Blue Rhino Gas Grill NSG4303 User Manual

Owner’s Manual  
Model No. NSG4303  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY:  
Patriot  
For Outdoor Use Only  
(outside any enclosure)  
Solamente Para Uso En Exteriores  
(fuera de cualquier recinto)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
ADVERTENCIA  
ADVERTENCIA  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD:  
Si huele a gas -  
PARA SU SEGURIDAD:  
PARA SU SEGURIDAD:  
Una instalación, ajuste,  
alteración, reparación  
o mantenimiento inade-  
cuados puede causar  
lesiones o daños a la  
propiedad.  
1. No almacene ni utilice  
gasolina, ni cualquier otro  
gas o líquido inflamable  
cerca de éste o de  
1. Cierre la entrada de gas  
al aparato.  
2. Apague cualquier llama  
activa.  
cualquier otro aparato.  
2. Siempre que cocine  
con aceite/mantequilla,  
no deje que el aceite/  
mantequilla pase de  
los 176.5º C (350º F).  
No almacene aceite de  
cocinar junto a éste o  
cualquier otro aparato.  
3. Abra la tapa.  
Lea atentamente las  
4. Si el olor persiste,  
llame inmediamente a  
su proveedor de gas  
o al departamento de  
bomberos.  
instrucciones de instala-  
ción, funcionamiento y  
mantenimiento del equipo  
antes de instalarlo o  
ponerlo en marcha.  
El no seguir estas  
instrucciones puede  
ocasionar un incendio o  
una explosión, con sus  
consecuentes daños a  
la propiedad, lesiones  
personales y hasta  
3. Una botella de PL que  
no esté conectada para  
su uso no se debe  
ADVERTENCIA  
almacenar cerca de éste  
o cualquier otro aparato.  
Proposición del estado de  
California Nº 65:  
accidentes fatales.  
Existen productos químicos  
que el Estado de California  
reconoce como causantes de  
Cáncer, Defectos Congénitos  
o cualquier otro Daño durante  
la Reproducción Creados por  
la Combustión del Propano.  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD:  
1. No almacene las botellas  
PL de repuesto en un  
radio inferior a 3.05  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD:  
metros de este aparato.  
1. Las fugas de gas pueden  
provocar un fuego o una  
explosión, que pueden  
2. No almacene o use  
gasolina ni cualquier otro  
gas o líquido inflamable  
en un radio inferior a  
7.62 metros de este  
aparato.  
causar heridas personales  
de gravedad o la muerte, así  
como daños a la propiedad.  
PELIGRO  
NO utilice esta parrilla de  
gas para cocinar o calentar  
en interiores. Los gases  
TÓXICOS de monóxido de  
carbono pueden acumularse y  
provocar la asfixia. NO utilizar  
en embarcaciones o vehículos  
de recreo.  
2. Debe seguir todos los  
procedimientos de  
3. Cuando utilice aceite/  
mantequilla para cocinar  
procuré que ésta no  
supere los 176.5ºC.  
comprobación de fugas  
antes de utilizar esta unidad.  
3. No utilice nunca una llama  
abierta para comprobar si  
hay fugas.  
4. Vigile siempre el aceite/  
mantequilla.  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Table of contents  
Warnings and Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Safety First . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Detailed Parts List & Hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Assembly Instructions  
Step 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Step 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Step 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Step 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Step 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Step 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Step 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Step 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Step 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Step 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Step 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Step 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Step 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Step 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Operating Your Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Check for Leaks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Lighting your Grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Turning off your grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Cleaning and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30  
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35  
Award-Winning Barbecue Recipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
The use and installation of this product must conform to local codes.  
In absence of local codes, use the National Fuel and Gas Code, ANSI  
Z223.1/NFPA 54, Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases,  
ANSI/NFPA 58 or CSA B149.1, Natural Gas and Propane Installation  
Code.  
Save these instructions for future  
reference. If you are assembling  
this unit for someone else, give  
this manual to him or her to save  
for future reference.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Indice  
Advertencias y Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1  
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
La Seguridad Ante Todo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferretería . . . . . . . . . . . . . 10  
Instrucciones de Montaje  
Paso 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Paso 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Paso 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Paso 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Paso 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Paso 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Paso 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
Paso 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Paso 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Paso 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Paso 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Paso 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Paso 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Paso 14 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Funcionamiento de su Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Comprobar si Hay Fugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Encendido de la Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Apagado de la Parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Limpieza y Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
Resolución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Recetas Premiadas para Barbacoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38  
El uso e instalación de este producto debe obedecer todos los códigos  
locales. Si no existen códigos locales, use los siguientes: Código  
Nacional para Gas y Combustibles, ANSI Z223.1/NFPA 54, Manejo y  
Almacenamiento de Gases Licuados de Petróleo, ANSI/NFPA o CSA  
B149.1, Código de Instalación de Propano y Gas Natural.  
Conserve estas instrucciones para  
futuras consultas. Si está montando  
esta unidad para otra persona,  
entréguele este manual para futuras  
consultas.  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Safety First  
DANGER  
1. Do not use in an explosive  
atmosphere. Keep grill  
DANGER  
FOR YOUR SAFETY  
area clear and free from  
combustible materials,  
gasoline and other flammable  
To prevent fire or explosion hazard when testing for a  
leak:  
1. Always perform “leak test” before lighting the grill,  
each time the cylinder is connected for use.  
vapors and liquids.  
2. Do not alter grill in any  
manner  
2. No smoking. Do not use or permit sources of ignition  
in the area while conducting a leak test.  
3. Clean and inspect the  
hose before each use of  
the appliance. If there is  
evidence of abrasion, wear,  
cuts, or leaks, the hose  
must be replaced prior  
to the appliance being  
put into operation. The  
replacement hose assembly  
shall be that specified by the  
manufacturer.  
3. Conduct the leak test outdoors in a well-ventilated  
area.  
4. Do not use matches, lighters, or a flame to check for  
leaks.  
5. Do not use grill until any and all leaks are corrected.  
If you are unable to stop a leak, disconnect the  
propane supply. Call a gas appliance serviceman or  
your local propane gas supplier.  
Caution: Liquid propane (LP) gas is flammable and  
hazardous if handled improperly. Become aware of the  
characteristics before using any LP product.  
4. Move gas hoses as far away  
as possible from hot surfaces  
and dripping hot grease.  
• LP Characteristics: Flammable, explosive under pressure,  
heavier than air, and settles and pools in low areas.  
5. Never keep a filled LP  
cylinder in a hot car or car  
trunk. Heat will cause the gas  
pressure to increase, which  
may open the relief valve and  
allow gas to escape.  
• In its natural state propane has no odor. For your safety,  
an odorant is added that smells like rotten cabbage.  
• Contact with LP can cause freeze burns to skin.  
• This grill is shipped from the factory for LP gas use Only.  
• Never use an LP cylinder with a damaged body, valve,  
collar, or footing.  
• Dented or rusted LP cylinders may be hazardous and  
should be checked by your LP gas supplier  
Caution: It is essential to keep the grill’s valve  
compartment, burners, and circulating air passages  
clean. Inspect grill before each use.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
La Seguridad Ante Todo  
PELIGRO  
PELIGRO  
1. No utilice el equipo en  
una atmósfera explosiva.  
Mantenga la zona de la  
parrilla libre de materiales  
combustibles, gasolina y  
cualquier otro vapor o líquido  
inflamable.  
PARA SU SEGURIDAD  
Para evitar cualquier riesgo de explosión al comprobar si  
hay fugas:  
1. Compruebe siempre si hay fugas antes de encender la  
parrilla, cada vez que la bombona de gas está conectada.  
2. No fume. No use o permita fuentes de ignición en el área  
al comprobar si hay fugas.  
2. No altere la parrilla de  
ninguna forma.  
3. Siempre compruebe si hay fugas en exteriores donde hay  
una buena ventilación.  
3. Limpie y revise la manguera  
antes de cada uso del equipo.  
Si detecta alguna señal de  
abrasión, desgaste, cortes  
o fugas, deberá sustituir la  
manguera antes poner en  
marcha el equipo. El conjunto  
de manguera de repuesto  
será el especificado por el  
fabricante.  
4. No use cerrillas o fósforos, encendedores o una llama  
para comprobar si hay fugas.  
5. No use la parrilla hasta que todas la fugas hayan sido  
reparadas. Si no puede parar una fuga, desconecte  
la bombona. Llame a un técnico o a su proveedor de  
propano local.  
Precaución: El propano líquido (PL) es inflamable y  
resulta peligroso si se manipula inadecuadamente. Antes  
de utilizar cualquier producto que emplee PL, estudie  
detenidamente sus características.  
4. Retire las mangueras de gas  
lo más lejos posible de las  
superficies calientes y de  
las zonas donde gotee grasa  
caliente.  
• Características del PL – Inflamable, explosivo bajo presión,  
más pesado que el aire, se almacena en estanques en zonas  
bajas.  
• En su estado natural, el propano no tiene ningún olor. Para  
su seguridad, se añade una esencia odorífera que huele a col  
podrida.  
5. No ponga nunca un tanque  
lleno en un carro o camioneta  
calientes. El calor podría  
• El contacto directo con PL puede causar quemaduras frías en  
la piel.  
hacer que la presión del gas  
aumentase, lo que abriría la  
válvula de seguridad y haría  
que se escapase el gas.  
• Esta parrilla sale de fábrica únicamente para su uso con gas  
PL.  
• No utilice nunca una bombona de PL si el cuerpo, la válvula, el  
collar o el anillo inferior presentan algún daño.  
• Las bombonas de PL abolladas u oxidadas pueden ser  
peligrosas y deberían ser revisadas por su proveedor de gas  
PL.  
Precaución: Es fundamental mantener limpio el  
compartimiento de la válvula de la parrilla, los quemadores  
y los conductos de aire circulante. Inspeccione la parrilla  
antes de cada uso.  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
WARNING  
FOR YOUR SAFETY:  
1. This grill is for outdoor use only, and shall not be  
used in a building, garage, or any other enclosed  
area.  
2. This grill is for use with propane gas only (propane  
gas cylinder not included).  
3. Never attempt to attach this grill to the self-contained  
propane system of a camper trailer, motor home, or  
house.  
4. Never use charcoal or lighter fluid.  
5. The use of alcohol, or prescription or non-  
prescription drugs may impair the consumer’s ability  
to properly assemble or safely operate the appliance.  
6. Do not use gasoline, kerosene, or alcohol for  
lighting! The LP-gas supply cylinder must be  
constructed and marked in accordance with the  
Specifications for LP-gas Cylinders of the U.S.  
Department of Transportation (DOT) or the National  
Standard of Canada, CAN/CSA-B339, Cylinders,  
Spheres and Tubes for the Transportation of  
Dangerous Goods; and Commission.  
7. Always open grill lid carefully and slowly as heat and  
steam trapped within grill can severely burn you.  
8. Do not attempt to move appliance when in use.  
Allow the grill to cool before moving or storing.  
9. Do not leave a lit grill unattended, especially keep  
children and pets away from grill at all times.  
10. Do not use grill in high winds.  
11. Do not use the grill unless it is COMPLETELY  
assembled and all parts are securely fastened and  
tightened.  
12. Do not touch metal parts of grill until it has  
completely cooled (about 45 min.) to avoid burns,  
unless you are wearing protective gear (potholders,  
gloves, BBQ mittens, etc.).  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
ADVERTENCIA  
PARA SU SEGURIDAD:  
1. Esta parrilla es sólo para uso en exteriores y no  
debería utilizarse en un edificio, garaje, o cualquier  
otro lugar cerrado.  
2. Esta parrilla utiliza únicamente gas propano como  
combustible (bombona de gas propano no incluida).  
3. No intente nunca acoplar esta parrilla al sistema de  
propano de una caravana, un motor doméstico o una  
casa.  
4. No utilice nunca carbón vegetal o líquido encendedor.  
5. El uso de alcohol o de fármacos con o sin receta  
puede afectar a la capacidad del consumidor para  
montar o hacer funcionar de forma adecuada el  
aparato.  
6. No utilice gasolina, queroseno o alcohol para  
encender. La botella de gas LP debe estar fabricada  
y comercializada según las especificaciones para  
botellas de gas LP del Departamento de Transporte  
(DON) de EE.UU., o del Estándar nacional de Canadá,  
CAN/CSA-B339, Botellas, Esferas y Tubos para el  
transporte de mercancías peligrosas; y la Comisión.  
7. Abra siempre la tapa de la parrilla con cuidado y  
lentamente, ya que el calor y el vapor atrapados dentro  
de la parrilla podrían producirle quemaduras graves.  
8. No trate de mover esta unidad mientras la esté  
usando. Deje que la unida se enfríe antes de moverlo  
o guardarlo.  
9. No deje una parrilla encendida sin vigilancia,  
especialmente, mantenga los niños y las mascotas  
lejos de la parrilla en todo momento.  
10. No utilice la parrilla si hace mucho viento.  
11. No utilice la parrilla a menos que esté  
COMPLETAMENTE montada y que todas las piezas  
estén bien fijadas y apretadas.  
12. No toque las piezas metálicas de la parrilla hasta que  
se haya enfriado por completo (unos 45 minutos)  
para evitar quemaduras, a menos que lleve puestas  
prendas protectoras (agarradores, guantes, mitones  
para barbacoas, etc.).  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Caution  
Caution  
Always place your grill on a hard, level surface far away from  
combustibles. An asphalt or blacktop surface may not be  
acceptable for this purpose  
It is essential to keep the grill’s  
valve compartment, burners,  
and circulating air passages  
clean. Inspect grill before  
each use.  
Keep all combustible items and surfaces at least 21 inches (53 cm)  
away from the grill at all times. DO NOT use this gas grill or any gas  
product under any overhead or near any unprotected combustible  
constructions.  
GENERAL INFORMATION:  
1. PROPANE GAS CYLINDER NEEDED TO OPERATE.  
2. This gas grill is NOT for commercial use!  
Precaución  
Precaución  
Debe mantener el  
compartimiento de la válvula,  
los quemadores y los pasos de  
aire circulante absolutamente  
limpios. Verifique el asador  
antes de cada uso.  
Coloque siempre la parrilla sobre una superficie firme y nivelada, alejada  
de productos combustibles y de los niños. Una superficie de asfalto o de  
pavimento puede que no sea adecuada para este propósito.  
Mantenga todos los elementos de combustible y las superficies a un  
mínimo de 53 cm. de la parrilla en todo momento. NO utilice esta parrilla  
de gas o cualquier otro producto de gas por encima o junto a cualquier  
construcción combustible no protegida.  
INFORMACIÓN GENERAL:  
1. SE REQUIERE UNA BOMBONA DE GAS PROPANO PARA  
HACERLA FUNCIONAR.  
2. ¡ Esta parrilla NO está diseñada para uso comercial !  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Detailed Parts List / Lista detallada de piezas  
1. Body . . . . . . . . . . . . . . 1 pc 2. Left Side Shelf. . . . . . 1 pc 3. Right Side Shelf . . . . 1 pc 4. Shelf Connector . . . 2 pcs  
Reorder number 55-14-300  
Reorder number 55-14-301  
Reorder number 55-14-302  
Reorder number 55-14-303  
1. Cuerpo de la parrilla . . . (1) 2. Estante lateral izquierdo (1) 3. Estante lateral derecho. (1) 4. Conector del estante  
Número de pedido 55-14-301  
Número de pedido 55-14-302  
Número de pedido 55-14-300  
(derecho). . . . . . . . . . . . . . (2)  
Número de pedido 55-14-303  
5. Lighting Hook . . . . . . 1 pc 6. Cooking Grid . . . . . . 2 pcs 7. Warming Rack . . . . . . 1 pc 8. Heat Plate. . . . . . . . . 3 pcs  
Reorder number 55-14-304 Reorder number 55-14-305 Reorder number 55-14-306 Reorder number 55-14-307  
5. Gancho de ignición . . . (1) 6. Rejilla de cocción . . . . . (2) 7. Rejilla de calentamiento (1) 8. Placa de calentamiento. (3)  
Número de pedido 55-14-304 Número de pedido 55-14-305 Número de pedido 55-14-306 Número de pedido 55-14-307  
9. Side Burner Grid . . . . 1 pc 10. Side Burner Knob . . 1 pc 11. Side Table Support 2 pcs 12. Left Leg . . . . . . . . . . 1 pc  
Reorder number 55-14-308  
9. Parrilla del quemador  
lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . (1) lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . (1) lateral. . . . . . . . . . . . . . . . . (2)  
Número de pedido 55-14-308 Número de pedido 55-14-309 Número de pedido 55-14-310  
Reorder number 55-14-309  
10. Perilla del quemador  
Reorder number 55-14-310  
11. Soporte del estante  
Reorder number 55-14-311  
12. Pata izquierda . . . . . . . (1)  
Número de pedido 55-14-311  
13. Right Leg . . . . . . . . . 1 pc 14. Front Panel (top) . . . 1 pc 15. Front Panel (bottom)1 pc 16. Back Panel. . . . . . . . 1 pc  
Reorder number 55-14-312  
13. Pata derecha. . . . . . . . (1) 14. Parte superior del panel  
Número de pedido 55-14-312  
Reorder number 55-14-313  
Reorder number 55-14-314  
15. Parte inferior del panel  
Reorder number 55-14-315  
16. Panel de atrás. . . . . . . (1)  
Número de pedido 55-14-315  
frontal . . . . . . . . . . . . . . . . (1) frontal . . . . . . . . . . . . . . . . (1)  
Número de pedido 55-14-313  
Número de pedido 55-14-314  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
17. Cylinder Support  
18. Leg Brace. . . . . . . . . 1 pc 19. Cylinder Support (top)  
20. Wheel Axle. . . . . . . . 1 pc  
(bottom) . . . . . . . . . . . . . 1 pc  
Reorder number 55-14-316  
17. Soporte inferior de la  
Reorder number 55-14-317  
18. Tirante de las patas . . (1)  
Número de pedido 55-14-317 19. Soporte superior de la  
1 pc  
Reorder number 55-14-318  
Reorder number 55-14-319  
20. Eje de las ruedas . . . . (1)  
Número de pedido 55-14-319  
bombona . . . . . . . . . . . . . . (1)  
Número de pedido 55-14-316  
bombona . . . . . . . . . . . . . . (1)  
Número de pedido 55-14-318  
21. Wheels . . . . . . . . . . 2 pcs 22. Wheel Decals. . . . . 2 pcs 23. Main Knobs . . . . . . 3 pcs 24. Decorative Caps . 4 sets  
Reorder number 55-14-320 Reorder number 55-14-321 Reorder number 55-14-322 Reorder number 55-14-323  
21. Ruedas . . . . . . . . . . . . (2) 22. Tapacubos de ruedas . (2) 23. Perillas principales . . . (3) 24. Tapas decorativas  
Número de pedido 55-14-320 Número de pedido 55-14-321 Número de pedido 55-14-322  
(4 juegos)  
Número de pedido 55-14-323  
25. Rotisserie Bracket . 1 pc 26. Grease Cup Support 1 pc 27. Grease Cup . . . . . . . 1 pc  
Reorder number 55-14-324 Reorder number 55-14-349 Reorder number 55-14-348  
25. Soporte de “rotisserie” (1) 26. Soporte del recipiente para 27. Recipiente para grasa. (1)  
Número de pedido 55-14-324  
Número de pedido 55-14-348  
grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . (1)  
Número de pedido 55-14-349  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Hardware / Ferretería  
Medium Screws 18 pcs  
Reorder number 55-14-099  
Large Screws  
Reorder number 55-13-960  
M6x50 Zinc Plated  
4 pcs  
M6x45 Zinc Plated Philips  
Head Screw with Shoulder  
Philips Head Screw  
A
C
E
B
D
F
Tornillos medianos  
Número de pedido 5-14-099  
M6x45 Tornillos galvanizados  
de cabeza Phillips con reborde  
(18)  
Tornillos grandes  
(4)  
Número de pedido 55-13-960  
M6x50 Tornillos galvanizados  
de cabeza Phillips  
Small Screws 10 pcs  
Reorder number 55-14-577  
Special Screws  
Reorder number 55-13-977  
M4X10 Zinc Plated  
Philips Head Screws  
Tornillos especiales  
Número de pedido 55-13-977  
M4x10 Tornillos galvanizados  
de cabeza Phillips  
2 pcs  
M6X18 Zinc Plated  
Philips Head Screws  
Tornillos pequeños  
Número de pedido 55-14-577  
M6x18 Tornillos galvanizados  
de cabeza Phillips  
(10)  
(2)  
Extra Large Screws  
Reorder number 55-13-958  
M6x65 Zinc Plated  
2 pcs  
Small Nut  
Reorder number 55-13-982  
M6 Zinc Plated Hex Nuts  
Tuercas pequeñas  
Número de pedido 55-13-982  
4 pcs  
Philips Head Screw  
(4)  
Tornillos extra grandes  
Número de pedido 55-13-958  
M6x65 Tornillos galvanizados  
de cabeza Phillips  
(2)  
M6 Tuercas galvanizadas de cabeza hex.  
Large Nut  
Reorder number 55-13-981  
M10 Zinc Plated Hex Nuts  
Tuercas grandes  
2 pcs  
Wing Nut 18 pcs  
Reorder number 55-13-987  
M6 Zinc Plated Wing Nut  
G
I
H
J
(2)  
Tuercas de mariposa  
Número de pedido 55-13-987  
M6 Tuercas de mariposa galvanizadas  
(18)  
Número de pedido 55-13-981  
M10 Tuercas galvanizadas de cabeza hex.  
Large Washers 21 pcs  
Reorder number 55-14-111  
M6.5 Zinc Plated Flat Washers  
Arandelas grandes  
Número de pedido 55-14-111  
M6.5 Arandelas galvanizadas planas  
Small Washers 18 pcs  
Reorder number 55-14-112  
M6.5 Zinc Plated Flat Washers  
(21)  
Arandelas pequeñas  
(18)  
Número de pedido 55-14-112  
M6.5 Arandelas galvanizadas planas  
Lock Washer 14 pcs  
Reorder number 55-13-941  
M6 Zinc Plated Lock Washer  
Wrench  
Reorder number 55-13-940  
L:10 Zinc Plated Wrench  
Llave  
2 pcs  
K
L
Arandelas de cierre  
(14)  
(2)  
Número de pedido 55-13-941  
M6 Arandelas de cierre galvanizadas  
Número de pedido 55-13-940  
L:10 Llave galvanizada  
Screwdriver  
Reorder number 55-13-936  
Philips Chrome Plated Screwdriver  
Destornillador  
Número de pedido 55-13-936  
Destornillador Phillips cromado  
1 pc  
Battery  
Reorder number 55-13-994  
AA Battery  
1 pc  
M
O
N
(1)  
Pila  
(1)  
Número de pedido 55-13-994  
Pila AA  
Wheel Washer  
Reorder number 55-13-952  
Arandelas de las ruedas  
2 pc  
(2)  
Número de pedido 55-13-952  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Assembly Instructions  
For Best Results  
Remove all contents from packaging, and make sure all parts are present before attempting to  
assemble! Tighten all bolt connections by hand first, then when the grill is fully assembled, go  
back and tighten.  
Instrucciones de Montaje  
Para obtener los mejores resultados  
¡Saque todos los componentes del embalaje y asegúrese de que todas las piezas están presentes  
antes de iniciar el montaje! Apriete primero todas las conexiones de tornillos a mano, a continuación,  
cuando la parrilla esté completamente montada, acabe de apretar las conexiones.  
12  
I
13  
Step 1  
Use medium screws (A) to attach leg brace (18) to left leg (12).  
Secure with large washers (I) and wing nuts (H).  
A
I
18  
Use medium screws (A) to attach cylinder support -bottom (17) to  
right leg (13). Secure with large washers (I) and wing nuts (H).  
A
17  
Paso 1  
A
Use tornillos medianos (A) para instalar el tirante de las patas (18) en  
la pata izquierda (12). Asegúrelo con arandelas grandes (I) y tuercas de  
mariposa (H).  
I
H
A
Use tornillos medianos (A) para fijar la parte de abajo del soporte de la  
bombona (17) a la pata derecha (13). Asegúrelo con arandelas grandes  
(I) y tuercas de mariposa (H).  
Step 2  
Use medium screws (A) to attach front panel - bottom (15) to legs  
(12 & 13), as shown. Secure with large washers (I) and wing nuts  
(H).  
16  
I
A
H
Use medium screws (A) to attach back panel (16) to legs (12 & 13),  
as shown. Secure with large washers (I) and wing nuts (H).  
15  
A
Paso 2  
I
Use tornillos medianos (A) para fijar la parte inferior del panel frontal  
(15) a las patas (12 y 13), como se ilustra. Asegure el panel con  
arandelas grandes (I) y tuercas de mariposa (H).  
H
Use tornillos medianos (A) para fijar el panel de atrás (16) a las patas  
(12 y 13), como se ilustra. Asegúrelo con arandelas grandes (I) y  
tuercas de mariposa (H).  
I
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Step 3  
11  
A
Slide wheel axle (20) through opening at base of right leg. Place  
wheel washers (O) and wheels (21) on each end of axle. Secure  
with large nuts (G) and snap wheel decals (22) in place, as shown.  
J
H
J
11  
Mount side table support (11) to left leg using medium screws  
(A), small washer (J) and wing nuts (H). Repeat process to mount  
second side table support (11) to right leg.  
A
H
J
22  
21  
Paso 3  
21  
G
Pase el eje de las ruedas (20) por las aberturas en la base de la  
pata derecha. Coloque las arandelas (O) y las ruedas (21) en ambos  
extremos del eje. Asegure la instalación con tuercas grandes (G) y  
encaje en su lugar los tapacubos de las ruedas (22), como se ilustra.  
22  
O
20  
O
G
Monte el soporte del estante lateral izquierdo (11) en la pata izquierda  
usando tornillos medianos (A), arandelas pequeñas (J) y tuercas de  
mariposa (H). Repita este proceso para montar en la pata derecha el  
soporte del estante lateral derecho (11).  
Step 4  
Position decorative caps (24) as shown in illustration, and snap in  
place.  
Mount front panel - top (14) to cart front above front panel - bottom  
(15). Use medium screws (A), large washers (I) and wing nuts (H)  
to secure.  
I
Note: After pushing medium screw (A) through front panel - top  
(14) at upper left corner, place large washer (I) on screw and add  
lighting hook (5) on end of medium screw (A). Secure with large  
washer (I) and wing nut (H).  
5
24  
24  
5
14  
When lighting hook is not in use, place large loop at end of chain  
on wing nut. See inset illustration.  
H
Paso 4  
I
Coloque las tapas decorativas (24) como se muestra en la ilustración y  
encájelas en su lugar.  
A
Monte la parte superior del panel frontal (14) en el frente del carro,  
encima del panel frontal inferior (15). Use tornillos medianos (A),  
arandelas grandes (I) y tuercas de mariposa (H) para asegurar el  
ensamble.  
Nota: Después de pasar el tornillo mediano (A) a través del panel frontal  
superior (14) en el rincón superior izquierdo, coloque la arandela grande  
(I) en el extremo del tornillo y coloque el gancho de ignición en el  
extremo del tornillo mediano (A). Asegure con una arandela grande (I) y  
una tuerca de mariposa (H).  
Cuando no se usa el gancho de ignición, coloque el anillo ubicado en el  
extremo de la cadena de manera que cuelgue de la tuerca de mariposa.  
Vea la ilustración.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Step 5  
Attach shelf connector (4) to left side shelf (2). To secure, use  
small screws (C), lock washer (K) and small washers (J).  
2
4
4
Attach shelf connector (4) to right side shelf (3). To secure, use  
small screws (C), lock washer (K) and small washers (J).  
3
Paso 5  
J
Fije el conector del estante lateral (4) en el lado del estante lateral (2).  
Para asegurarlo, use tornillos pequeños (C), arandelas de cierre (K) y  
arandelas pequeñas (J).  
K
J
K
C
C
Fije el conector del estante lateral (4) en el lado del estante lateral  
derecho (3). Para asegurarlo, use tornillos pequeños (C), arandelas de  
cierre (K) y arandelas pequeñas (J).  
Step 6  
1
Locate control panel on body (1). Push main knobs (23) onto  
control panel valve stems. See diagram for placement.  
Paso 6  
Coloque el panel de control en el cuerpo de la unidad (1). Coloque,  
presionando, las perillas principales (23) en los vástagos de las válvulas  
en el panel de control. Vea el diagrama para determinar su colocación.  
23  
Step 7  
Place body (1) onto assembled cart. Open lid carefully. Place  
small washers (J) on extra large screws (E). From inside grill bowl,  
push screws through openings at each side of bowl, as shown.  
Then, secure left side of body to cart using large washer (I), lock  
washer (K), and small nut (F). Before securing right side of body to  
cart, align cylinder support - top (19) with end of screw, secure with  
large washer (I), lock washer (K), and small nut (F).  
1
E
J
E
J
Paso 7  
19  
Coloque el cuerpo de la unidad (1) en el carro ya armado. Abra la  
tapa cuidadosamente. Ponga arandelas pequeñas (J) en los tornillos  
más grandes (E). Desde dentro del cuenco de la unidad, presione los  
tornillos a través de las aberturas en los costados del cuenco, como  
se ilustra. Luego, asegure el lado izquierdo del cuerpo de la unidad al  
carro, usando una arandela grande (I), una arandela de cierre (K) y una  
tuerca pequeña (F). Antes de asegurar el lado derecho del cuerpo de la  
unidad en el carro, alinee la parte superior del soporte de la bombona  
(19) con el extremo del tornillo y asegure el ensamble con una arandela  
grande (I), una arandela de cierre (K) y una tuerca pequeña (F).  
I
K
I
F
K
F
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Step 8  
C
25  
J
K
To mount rotisserie bracket (25) to left side of body, align bracket,  
as shown. Place small washers (J) on small screws (C) and push  
through side of body and bracket. Secure with small washer (J)  
and small nuts (F).  
C
K
J
F
Attach left side shelf (2) and right side shelf (3) to body (1). Use  
small screws (C), lock washer (K), and small washers (J), as shown,  
to secure. See diagram.  
J
I
K
I
B
Attach left side shelf (2) and right side shelf (3) to side table  
supports (11). Use large screws (B), lock washer (K), and large  
washers (I) to secure. See inset image for placement.  
K
B
Paso 8  
Para montar el soporte de “rotisserie” (25) en el costado izquierdo del  
cuerpo de la unidad, alinee el soporte como se muestra en la ilustración.  
Coloque arandelas pequeñas (J) en los tornillos pequeños (C) y páselos  
a través del soporte y el costado del cuerpo de la unidad. Asegure el  
ensamble con arandelas pequeñas (J) y tuercas pequeñas (F).  
Fije el estante lateral del lado izquierdo (2) y el estante lateral del lado  
derecho (3) en el cuerpo de la unidad (1). Use tornillos pequeños (C),  
arandelas de cierre (K) y arandelas pequeñas (J) para asegurar el  
ensamble. Vea el diagrama.  
Fije el estante lateral del lado izquierdo (2) y el estante lateral del lado  
derecho (3) a los soportes del estante lateral (11). Use tornillos grandes  
(B), arandelas de cierre (K) y arandelas grandes (I) para asegurar el  
ensamble. Vea el detalle del diagrama para determinar su colocación.  
D
Step 9  
A. Remove side burner by removing screws and washers, as  
shown in A.  
B. Attach side burner gas valve to top of right side shelf by  
inserting stem through hole in shelf. Secure using special  
screws (D). See diagram.  
B
C. Reassemble side burner by inserting burner venturi tube into  
hole in shelf and position the inlet of the venturi tube over  
outlet of valve.  
D. Secure side burner to shelf with the same screws removed  
previously.  
E. Place end of igniter wire onto starter. See inset illustration.  
Paso 9  
A. Quite el quemador lateral sacando los tornillos y arandelas, como se  
ilustra en A.  
A
D
C
E
B. Fije la válvula de gas del quemador lateral sobre la mesa lateral,  
pasando el vástago a través de la abertura en la mesa. Asegure la  
válvula usando los tornillos especiales (D). Vea el diagrama.  
C. Vuelva a colocar el quemador lateral, pasando el tubo venturi del  
quemador por la abertura en la mesa y poniendo la entrada al tubo  
venturi sobre la abertura de salida de la válvula.  
D.Asegure el quemador lateral en la mesa con los mismos tornillos que  
sacó anteriormente.  
E. Coloque el extremo del alambre de encendido en el arranque de  
encendido de la llama. Vea el detalle en la ilustración.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
10  
Step 10  
9
Place side burner knob (10) onto side burner valve stem. Position  
side burner grid (9) onto right side shelf.  
Paso 10  
Coloque la perilla del quemador lateral (10) en el vástago de la válvula  
del quemador lateral. Coloque la parrilla (9) del quemador lateral en el  
estante lateral del lado derecho.  
Step 11  
7
6
Look inside bowl of grill body. Notice the notches in the supports  
at the front and rear of the bowl. Locate the three heat plates (8),  
place them across the supports. Allow ends of heat plates to rest  
in notches.  
Place two-piece cooking grid (6) into grill body.  
8
To mount warming rack (7), position as illustrated. Look for  
corresponding holes at each side of lid. Insert short wire ends into  
holes, one side at a time. Then, position legs at front of warming  
rack into slots at sides of grill body.  
Paso 11  
Mire en el interior del cuenco del cuerpo de la parrilla. Encontrará las  
muescas en los soportes, en el frente y en la parte de atrás del cuenco.  
Ubique las tres placas de calentamiento (8) y colóquelas atravesadas  
a los soportes. Deje los extremos de las placas descansando sobre las  
muescas.  
Coloque la rejilla de cocción de dos piezas (6) en el cuerpo de la  
parrilla.  
Para montar la rejilla de calentamiento (7) colóquela como se ilustra.  
Busque en la tapa la aberturas correspondientes, a cada lado de la  
tapa. Inserte los extremos cortos de alambre en una de las aberturas,  
lado por lado. Luego, coloque las patas del frente de la rejilla de  
calentamiento en las aberturas que se encuentran en los costados del  
cuerpo de la parrilla.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Step 12  
Push grease cup support (26) through opening at underside of grill  
body. Hooked ends will rest in adjacent holes.  
Place grease cup (27) onto grease cup support.  
Paso 12  
27  
26  
Pase el soporte para el recipiente de la grasa (26) a través de la  
abertura en el fondo del cuerpo de la parrilla. Sus extremos curvados  
vendrán a descansar en los agujeros adyacentes.  
Coloque el recipiente de la grasa (27) en el soporte del recipiente de la  
grasa.  
Step 13  
Allow propane cylinder to rest on cylinder supports. Secure  
threaded regulator hose to cylinder valve, turn clockwise, see inset  
diagram.  
Paso 13  
Deje que la bombona de propano descanse sobre los soportes de la  
bombona. Asegure la manguera roscada del regulador en la válvula de  
la bombona, girándola en la dirección de las manecillas del reloj. Vea el  
detalle en el diagrama.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Step 14  
Locate igniter button on control panel. Unscrew igniter button.  
Insert battery (N) and secure igniter button.  
Paso 14  
Ubique el botón del encendedor en el panel de control. Destornille el  
botón, inserte la pila (N) y vuelva a asegurar el botón de ignición.  
N
Final  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Operating Your Grill  
DANGER  
USE ONLY THE REGULATOR PROVIDED!  
Do not store spare LP-gas  
cylinder within under or near  
this grill.  
If a replacement is necessary, please call our customer  
service center. The use of unauthorized parts can create an  
unsafe conditions and environment  
Never fill the cylinder beyond  
80 percent full.  
A fire causing deaths or serious  
injury may occur if the above is  
not followed exactly.  
Connecting Gas Cylinder:  
The LP-gas supply cylinder to be used must be constructed  
and marked in accordance with the Specifications for LP-gas  
Cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT) or  
the National Standard of Canada, CAN/CSA-B339, Cylinders,  
Spheres, and Tubes for the Transportation of Dangerous  
Goods; and Commission. Only cylinders with a listed  
overfilling prevention device (OPD) and marked “propane”  
may be used. Cylinders with an OPD will have valve handles  
with three “lobes” (prongs). Only use 20-pound cylinders  
equipped with a cylinder connection device compatible with  
the connection for outdoor cooking appliances. The cylinder  
must include a collar to protect the cylinder valve. Blue  
Rhino 20-pound cylinders meet these requirements. The  
gas cylinder should not be dropped or handled roughly! If  
the appliance is not in use, the gas cylinder must be turned  
off. Storage of an appliance indoors is permissible only if the  
cylinder is disconnected and removed from the appliance.  
Cylinders must be stored outdoors out of the reach of children  
and must not be stored in a building, garage, or any other  
enclosed area. Your cylinder must never be stored where  
temperatures can reach over 125°F! Before connection, be  
sure that there is no debris caught in the head of the gas  
cylinder, head of the regulator valve, or in the head of the  
burner and burner ports. Connect regulator valve and hand-  
tighten firmly. DO NOT obstruct the flow of combustion air  
and ventilation air to the grill.  
Caution  
Cylinder supply system must be  
arranged for vapor withdrawl.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Funcionamiento de su parrilla!  
PELIGRO  
UTILICE ÚNICAMENTE EL REGULADOR INCLUIDO  
Nunda guarde un tanque  
adicional de propano debajo o  
cerca de esta parrilla.  
Si necesita un recambio, póngase en contacto con nuestro  
servicio de atención al cliente. El uso de pieza no autorizadas  
puede provocar situaciones de riesgo y baja seguridad.  
Nunca llene la botella a más del  
80% de su capacidad.  
Si no sigue exactamente estas  
indicaciones, puede provocar  
un incendio que origine heridas  
personales de gravedad o la  
muerte.  
Conexión de la botella de gas:  
La botella de gas LP que se utilice ha de estar fabricada  
y comercializada según las especificaciones para botellas  
de gas LP del Departamento de Transporte de EE.UU. o el  
Estándar Nacional de Canadá, CAN/CSA-B339, Botellas,  
Esferas y Tubos para el transporte de mercancías peligrosas;  
y la Comisión. Sólo se podrán utilizar botellas con un  
dispositivo de prevención de sobrellenado listado (OPD) y  
que se indique "propano". Este tipo de botellas tienen las  
manivelas de la válvula con tres "lóbulos" (dientes). Utilice  
únicamente botellas de 9 kilos equipadas con un dispositivo  
de conexión de la botella compatible con la conexión de  
aparatos de cocina para exteriores. La botella debe llevar  
un collar para proteger la válvula de la misma. Las botellas  
Blue Rhino de 9 kilos cumplen estos requisitos. La botella  
debe de manejarse con cuidado y evitar que se caiga. Si  
la aplicación no es adentro uso, el cilindro de gas se debe  
dar vuelta apagado. El almacenamiento del aparato en  
un espacio cerrado sólo está permitido si la botella está  
desconectada y desmontada del aparato. Las botellas deben  
almacenarse en un lugar al aire libre siempre fuera del  
alcance de los niños y nunca en un garaje, edificio o espacio  
cerrado. Nunca almacene las botellas en un lugar en el que  
la temperatura supere los 51,5 ºC. Antes de conectar la  
botella, asegúrese de que tanto la cabeza de la misma como  
la del regulador de la válvula, así como la del quemador y  
las bocas del quemador, están libres de cualquier suciedad.  
Conecte la válvula del regulador y apriétela manualmente  
con firmeza. Desconecte la botella de gas propano de la  
válvula del regulador cuando la parrilla no se esté utilizando.  
NO obstruya el flujo de aire de combustión ni el aire de  
ventilación de la parrilla.  
Precaución  
El sistema de suministro  
con botella de gas debe ser  
arreglado para extracción de  
vapor.  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Check for Leaks  
Check for leaks. Make sure the regulator valve and hose connections  
are securely fastened to the burner and the cylinder.  
Caution  
Your grill has been checked  
at all factory connections for  
leaks. Recheck all connections,  
as movement in shipping can  
loosen connections. Check  
for leaks even if your unit was  
assembled for you at the store.  
Make 2-3 oz. of leak solution by mixing one part liquid dishwashing soap  
with three parts water.  
• Make sure control knobs are off.  
• Spoon several drops of solution, or use squirt bottle, at the cylinder  
valve to regulator connection, and all hose connections.  
• Inspect the solution at the connections, looking for bubbles. If NO  
bubbles appear, the connections are secure. If bubbles appear, you  
have a leak.  
Precaución  
• Loosen and retighten this connection, making sure the connection is  
secure.  
Su parrilla ha sido comprobada  
en fábrica y no se detectaron  
fugas. Vuelva a comprobar  
todas las conexiones, ya que  
el movimiento generado por  
el transporte puede aflojar las  
conexiones. Compruebe si  
hay fugas incluso si su unidad  
fue montada para usted en la  
tienda.  
• Retest with solution. If you continue to see bubbles after several  
attempts, disconnect propane source and call 1-800-762-1142.  
• If your unit was assembled at the store, visually check the connection  
between the burner pipe and orifice. Make sure the burner pipe fits  
over the orifice. Failure to inspect this connection or follow these  
instructions could cause a fire or an explosion which can cause death,  
serious bodily injury, or damage to property. Please refer to diagram  
for proper installation. If the burner pipe does not rest flush to the  
orifice, please call our customer service department.  
Comprobar si hay fugas  
Compruebe si hay fugas. Asegúrese de conectar adecuadamente la válvula  
del regulador y su manguera al quemador y la bombona.  
Prepare unos 80 ml de solución para comprobar si hay fugas mezclando una  
parte de jabón líquido para lavar platos y tres partes de agua.  
• Asegúrese de que los botones de control están en la posición “OFF”  
(apagado).  
• Vierta varias gotas de la solución con una cuchara o una botella de exprimir  
en la conexión del regulador y del depósito así como todas las conexiones  
de la manguera.  
• Revise la solución en la conexión en busca de burbujas. Si NO aparecen  
burbujas, la conexión es segura. Si aparecen burbujas, hay una fuga.  
• Afloje la conexión y vuelva a apretarla dejando segura la conexión.  
• Haga otra prueba con la solución. Si sigue observando burbujas después de  
varios intentos, llame al número de teléfono 1-800-762-1142 para solicitar  
asistencia técnica.  
Burner venturi  
• Si su unidad fue montada en el almacén, compruebe visualmente la  
conexión entre la el tubo del quemador. Asegúrese de que el tubo de del  
quemador quede a ras del roficio. El no examinar esta conexión o el no  
seguir estas instrucciones podría causar un fuego o una explosión que  
puede causar muerte, lesión corporal seria, o un daño a los bienes. Refiera  
por favor al diagrama para la instalación apropiada. Si el tubo del quemador  
no se reclina a ras al orificio, llame por favor nuestro departamento de  
servicio al cliente.  
Tubo venturi  
el quemador  
Valve orifice  
Orificio de la válvula  
Note: Wire mesh not shown for clarity  
Nota: no se muestra la malla aquí para  
mayor claridad.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Lighting your Grill  
Main Grill Burners  
DANGER  
Failure to open lid while igniting  
the barbecue’s burners, or not  
waiting 5 minutes to allow the  
gas to clear if the barbecue  
does not light, may result in an  
explosive flame-up, which can  
cause serious bodily injury or  
death.  
1. Open lid before lighting burners  
Attempting to light the burner with the lid closed may cause an  
explosion!  
Make sure there are no obstructions of airflow to the gas unit. Spiders  
and insects can nest within and clog the burner / venturi tube at the  
orifice. A clogged burner tube can lead to a fire beneath the appliance.  
2. All valves must be in the OFF position  
3. Turn on gas at cylinder  
4. Push and turn control knob counterclockwise to HIGH  
Caution  
5. Press the electronic igniter button and hold for 5 seconds to light  
burner.  
If BBQ is not in use, the gas  
must be turned off at the supply  
cylinder.  
6. If ignition does not occur in 5 seconds, turn burner control knob  
OFF, wait 5 minutes, and repeat lighting procedure. Use a lit match  
secured with the lighting rod provided to light burners manually, if  
igniter does not light burner. Access the burners through the cooking  
grid and heat plates. Position the lit match near side of the burner.  
7. Set control knob to desired heat setting.  
1/2"  
12.7 mm  
Important: Always use the lighting rod provided when lighting burners  
with a match.  
1/4"  
6.4mm  
After lighting, please observe the burner flame, make sure all burner  
ports are lighted  
Main  
Burner  
0"  
If burner flame goes out during operation, immediately turn the gas “off”  
and open lid to let the gas clear for about 5 minutes before re-lighting.  
0mm  
Before cooking on this grill for the first time, operate the grill for  
about 15 minutes with the lid closed and the gas turned on “high.”  
This will “heat clean” the internal parts and dissipate odor from the  
manufacturing processes and painted finish.  
Clean your grill after each use, DO NOT use abrasive or flammable  
cleaners, as it will damage the parts of this product and may start a fire.  
Side Burner  
0"  
3/8" 3/4"  
19 mm  
0 mm  
9.5 mm  
1. Valve must be in the OFF position  
3. Turn on gas at cylinder  
4. Push and turn control knob counterclockwise to HIGH  
5. Press the electronic igniter button and hold for 5 seconds to light  
burner.  
H
I
G
6. If ignition does not occur in 5 seconds, turn control knob OFF, wait  
5 minutes, and repeat lighting procedure. Use a lit match near the  
burner ports if ignitor does not light burner.  
7. Set control knob to desired heat setting.  
Ignitor  
Control knob settings  
OFF HIGH LOW  
Control knob  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Encendido de la Parrilla  
Peligro:  
PELIGRO  
Si no abre la tapa durante el  
encendido de los quemadores  
de la barbacoa o si no espera  
5 minutos a que la zona  
quede despejada de gas si la  
barbacoa no se enciende, puede  
causar una llamarada cuyas  
consecuencias pueden ser la  
muerte o heridas personales  
graves.  
1. Abra la tapa antes de encender los quemadores.  
Si intenta encender el quemador con la tapa cerrada puede provocar  
una explosión.  
Asegúrese de que no hay nada que obstruya el flujo de aire en la  
unidad de gas. Arañas y otros insectos pueden formar sus nidos  
dentro y obstruir los orificios del quemador/tubo de venturi. Un tubo de  
quemador obstruido puede provocar un incendio debajo del aparato.  
2. Todas las válvula tienen que estar en la posición OFF (apagado).  
3. Abra el gas desde la botella.  
4. Apriete y gire el botón de control hacia la izquierda para situarlo en la  
posición HIGH (alto).  
5. Apriete el botón del dispositivo de encendido para encender el  
quemador y manténgalo apretado por 5 seguados.  
Precaución  
6. Si pasados cinco segundos no se enciende, gire el botón de control  
del quemador a la posición off, espere cinco minutos y repita el  
procedimiento de encendido. Si el dispositivo de encendido no  
enciende el quemador, acerque una cerilla al orificio situado en la  
parte delantera de la parrilla.  
Si la parrilla no se está usando,  
el gas debe cerrarse a la salida  
de la botella de gas.  
7. Ponga la perilla de control en la graduación de calor que desea.  
Importante: Use siempre la vara de encendido que se incluye, cuando  
desee encender los quemadores con una cerilla.  
1/2"  
12.7 mm  
Después de encendido el quemador observe su llama y asegúrese de  
que todos los orificios estén encendidos.  
1/4"  
6.4mm  
Quemador  
Si la llama del quemador se apaga durante el funcionamiento, cierre el  
gas inmediatamente y abra la tapa durante 5 minutos para dejar que la  
zona quede despejada de gas antes de volver a encenderlo.  
principal  
0"  
0mm  
Antes de cocinar en la parrilla por primera vez, póngala en  
funcionamiento durante 15 minutos con la tapa cerrada y el regulador  
de gas en la posición “high”. De esta manera se limpiarán mediante  
el calor las piezas internas y se eliminará el olor del proceso de  
fabricación y la pintura de acabado.  
Limpie la parrilla después de cada uso. NO use productos de limpieza  
abrasivos o inflamables, ya que éstos pueden dañar las piezas del  
aparato y provocar un incendio.  
0"  
3/8" 3/4"  
19 mm  
0 mm  
9.5 mm  
Quemador Lateral  
1. La válvula debe estar en la posición OFF – Apagado..  
2. Abra el suministro de gas en la bombona.  
3. Oprima y gire la perilla de control en la dirección contraria a las  
manecillas de reloj a la posición HIGH – Alto.  
H
I
G
4. Oprima el botón del encendedor electrónico y manténgalo oprimido  
por 5 segundos para encender el quemador.  
5. Si el quemador no se enciende en 5 segundos, gire la perilla de  
control a la posición OFF – Apagado -, espere 5 minutos y repita la  
operación de encendido. Si el elemento de encendido no enciende  
el quemador, use una cerilla encendida y acérquela a los orificios del Botón de encendido Botón de control  
quemador para encenderlo.  
Ajustes del botón de control  
OFF  
HIGH  
(alto)  
LOW  
(ajo)  
6. Ponga la perilla de control en la posición de calor que desea.  
(apagado)  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Turning off your grill  
Note: Burning-off the grill after every use (approx. 15 minutes) will  
keep excessive food residue from building up.  
1. Turn all control knobs clockwise to the OFF position.  
2. Turn gas off at LP cylinder.  
CAUTION: Do not cover grill until it is completely cool to the touch.  
Apagado de la Parrilla  
Nota: Si deja quemar la parrilla después de cada uso (aprox. unos 15  
minutos), evitará que se acumulen restos de comida en la misma.  
1. Gire todas las perillas de control en la dirección de las manecillas de  
reloj a la posición OFF – Apagado.  
2. Cierre el gas en la bombona de propano.  
PRECAUCION: No cubra la parrilla hasta que no se haya enfriado com-  
pletamente.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Cleaning and care  
Burning-off the grill after every use (approx. 15 minutes) will keep  
excessive food residue from building up.  
Caution  
All cleaning and maintenance  
should be done when grill is  
cool and with the fuel supply  
turned off at the LP cylinder.  
DO NOT clean any grill part in a  
self cleaning oven. The extreme  
heat will damage the finish.  
Recommended cleaning materials  
Mild dishwashing liquid detergent  
Nylon cleaning pad  
Paper clip  
Hot water  
Wire brush  
Putty knife/scraper  
Compressed air  
DO NOT use cleaners that contain acid, mineral spirits or xylene.  
Outside surfaces  
Use a mild dishwashing detergent and hot water solution to clean, then  
rinse with water.  
Exterior stainless steel  
The high heat associated with grill cooking along with daily weathering  
can cause the exterior stainless steel to “tan.” Clean with any multi  
purpose (non-abrasive) metal polish or stainless steel polish and a soft  
cloth to prevent marring or scratching of the surface. NEVER USE OVEN  
CLEANER.  
Plastic surfaces  
Wash with a soft cloth and dishwashing detergent and hot water solution.  
Rinse with water. Do not use abrasive cleaners, degreasers or a  
concentrated grill cleaner on plastic parts.  
Other surfaces  
If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint,  
baked on grease buildup has turned to carbon and is flaking off. Clean  
thoroughly with strong solution of detergent and hot water. Rinse with  
water and allow to completely dry. NEVER USE OVEN CLEANER.  
Interior of grill bottom  
Remove residue using brush, scraper and/or cleaning pad, then wash with  
dishwashing detergent and hot water solution. Rinse with water and let  
thoroughly dry.  
Cooking Grid  
Use mild dishwashing detergent and hot water solution. Non abrasive  
scouring powder can be used on stubborn stains, then rinse with water.  
Heat Plate and Side Burner Grid  
The porcelain finish has a glass-like composition that should be handled  
with care not to chip. Clean residue with wire brush and wash with soapy  
water, then rinse with water.  
Drip pan  
Periodically empty the grease pan and clean with dishwashing detergent  
and hot water solution.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Limpieza y Cuidado  
PRECAUCIÓN  
Si deja quemar la parrilla después de cada uso (aprox. unos 15 minutos),  
evitará que se acumulen restos de comida en la misma.  
Todas las operaciones de  
limpieza y mantenimiento  
deben realizarse con  
Productos de limpieza recomendados  
Lavaplatos líquido suave  
Agua caliente  
Manopla de limpieza de nylon Un cepillo de alambre  
Un clip de papel  
Aire comprimido  
Espátula/rascador  
la parrilla fría y con el  
suministro de combustible  
de la botella PL cerrado.  
NO limpie ninguna pieza  
de la parrilla en un horno  
con autolimpieza. Las altas  
temperaturas pueden dañar  
el acabado.  
NO utilice productos de limpieza que contengan ácido, alcoholes  
minerales o xyleno.  
Superficies exteriores  
Use un detergente suave para lavar platos disuelto en agua caliente para  
lavar la superficie exterior y luego enjuáguela con agua.  
Exterior de acero inoxidable:  
Las altas temperaturas que produce la cocción en parrilla junto con la  
exposición de la unidad a la intemperie pueden causar el “oscurecimiento”  
del exterior de acero inoxidable. Para limpiarlo, use un producto de  
propósito múltiple para brillar metales, no abrasivo, o uno para acero  
inoxidable y un paño suave para evitar dañar o rayar la superficie. NO  
USE NUNCA UN PRODUCTO PARA LIMPIAR HORNOS.  
Superficies plásticas  
Lave con un trapo suave y con una solución de producto lavaplatos  
y agua caliente. Enjuague con agua. No utilice productos de limpieza  
abrasivos, desengrasantes o productos concentrados para la limpieza de  
parrillas sobre las piezas de plástico.  
Otras superficies  
Si la superficie interior de la tapa de la parrilla da la impresión de estar  
perdiendo la capa de pintura, la acumulación de grasa se ha convertido  
en carbón y se está desmenuzando. Limpie a conciencia con una  
solución fuerte de detergente y agua caliente. Enjuague con agua y  
deje que se seque por completo. NO UTILICE NUNCA PRODUCTOS  
LIMPIAHORNOS.  
Interior de la parte inferior de la parrilla  
Elimine cualquier residuo utilizando el cepillo, el rascador y/o la manopla  
de limpieza, a continuación, lave con una solución de producto lavaplatos  
y agua caliente. Enjuague con agua y deje secar por completo.  
Rejilla de cocinar  
Utilice una solución con un producto lavaplatos suave y agua caliente.  
Puede utilizarse un limpiador en polvo no abrasivo para las manchas  
resistentes, a continuación, enjuague con agua.  
Placa de calentamiento y rejilla del quemador lateral  
El acabado en porcelana tiene una composición similar al vidrio, que debe  
tratarse con cuidado para que no se astille. Limpie los residuos con un  
cepillo de alambre y lave con agua jabonosa, a continuación, enjuague  
con agua limpia.  
Recipiente para gotas  
Periódicamente, vacíe la bandeja de grasa y limpie con una solución de  
producto lavaplatos y agua caliente.  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Cleaning the main burner assembly  
1. Turn gas off at the control knobs and LP cylinder.  
2. Remove cooking grates and heat plates.  
3. Remove burner by removing the three fasteners securing the burner to  
the grill bottom.  
4. Lift burner up and away from gas valve orifice.  
5. Disconnect wire from spark electrode.  
6. Clean inlet (venturi) of burner with small bottle brush or  
compressed air.  
7. Remove all food residue and dirt on burner surface.  
8. Clean any clogged ports with a stiff wire (such as an opened  
paper clip)  
9. Inspect burner for any damage (cracks or holes). If damage is found,  
replace with new burner.  
10. Reinstall burner, check to insure that gas valve orifices are correctly  
positioned inside burner inlet (venturi). Also check position of spark  
electrode.  
Cleaning the side burner assembly  
1. Turn gas off at the control knobs and LP cylinder.  
2. Remove side burner grid.  
3. Remove burner by removing the two screws securing the burner to the  
side shelf.  
4. Lift burner up and away from gas valve orifice.  
5. Clean inlet (venturi) of burner with small bottle brush or  
compressed air.  
6. Remove all food residue and dirt on burner surface.  
7. Clean any clogged ports with a stiff wire (such as an opened  
paper clip)  
8. Inspect burner for any damage (cracks or holes). If damage is found,  
replace with new burner.  
9. Reinstall burner, check to insure that gas valve orifice is correctly  
positioned inside burner inlet (venturi). Also check position of spark  
electrode.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Limpieza del conjunto del quemador  
1. Cierre el paso de gas tanto en la bombona de propano como en las  
perillas de control.  
2. Quite las rejillas de cocinar y las placas de calentamiento.  
3. Desmonte el quemador quitando los tres dispositivos de sujeción que  
fijan el quemador a la parte inferior de la parrilla.  
4. Eleve el quemador y retírelo del orificio de la válvula de gas.  
5. Desconecte el cable del encendedor de chispa.  
6. Limpie la entrada (venturi) del quemador con un cepillo pequeño para  
botellas o con aire comprimido.  
7. Elimine todos los restos de comida y suciedad de la superficie del  
quemador.  
8. Limpie todas las bocas obstruidas con un cable rígido (como un clip  
para papeles abierto)  
9. Revise el quemador por si presentase algún daño (grietas u orificios).  
Si estuviese dañado, sustitúyalo por un quemador nuevo.  
10. Vuelva a montar el quemador, compruebe que los orificios de la  
válvula de gas están colocados de forma correcta en el interior de la  
entrada del quemador (venturi). Compruebe también la posición del  
encendedor de chispa.  
Limpieza del conjunto del quemador  
1. Cierre el paso de gas tanto en la bombona de propano como en las  
perillas de control.  
2. Retire la rejilla del quemador lateral.  
3. Desmonte el quemador quitando los 2 tornillos que fijan el quemador  
al estante lateral.  
4. Eleve el quemador y retírelo del orificio de la válvula de gas.  
5. Limpie la entrada (venturi) del quemador con un cepillo pequeño para  
botellas o con aire comprimido.  
6. Elimine todos los restos de comida y suciedad de la superficie del  
quemador.  
7. Limpie todas las bocas obstruidas con un cable rígido (como un clip  
para papeles abierto).  
8. Revise el quemador por si presentase algún daño (grietas u orificios).  
Si estuviese dañado, sustitúyalo por un quemador nuevo.  
9. Vuelva a montar el quemador, compruebe que los orificios de la  
válvula de gas están colocados de forma correcta en el interior de la  
entrada del quemador (venturi). Compruebe también la posición del  
encendedor de chispa.  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Troubleshooting  
Problem  
Possible Cause  
Prevention/Cure  
Burner will not light using Wires/or electrode covered with cooking  
Clean wire and/or electrode with rubbing  
alcohol.  
ignitor  
residue.  
Electrode and burners are wet.  
Wipe dry with cloth.  
Replace electrode.  
Electrode cracked or broken - sparks at  
crack.  
Wire loose or disconnected.  
Reconnect wire or replace electrode/wire  
assembly  
Wire is shorting (sparking) between ignitor Replace ignitor wire/electrode assembly  
and electrode.  
Bad ignitor.  
No gas flow.  
Replace ignitor  
Burner will not light with  
match  
Check if LP cylinder is empty. If LP cylinder  
is not empty, refer to “Sudden drop in  
gas flow (reduced flame height). If empty,  
replace or refill.  
Coupling nut and regulator not fully  
connected.  
Turning the coupling nut about one-half  
to three quarters additional turn until solid  
stop. Tighten by hand only-do not use  
tools.  
Clear burner tubes. Check for bent or  
kinked hose.  
Obstruction of gas flow.  
Disengagement of burner to valve.  
Spider webs or insect nest in venturi.  
Reengage burner and valve.  
Clean venturi.  
Burner ports clogged or blocked.  
Out of gas.  
Clean burner ports.  
Sudden drop in gas flow  
or reduced flame height  
Check for gas in the LP cylinder  
Excess flow safety device may have been  
activated.  
Turn off knobs, wait 30 seconds and light  
grill. If flames are still too low Reset the  
excessive flow safety device by turning off  
knobs and LP cylinder valve. Disconnect  
regulator. Turn burner control knobs to  
HIGH. Wait 1 minute. Turn burner control  
knobs off. Reconnect regulator and leak  
check connections. Turn LP cylinder valve  
on slowly, wait 30 seconds and then light  
grill.  
Irregular flame pattern,  
flame does not run the full  
length of burner.  
Burner ports are clogged or blocked.  
Clean burner ports.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Resolución de Problemas  
Problema  
Causa Posible  
Prevención/Solución  
El quemador no se  
enciende utilizando el  
dispositivo de e ncendido  
Cables/o electrodos están cubiertos con  
restos de alimentos.  
Limpie el cable/o electrodo frotando.  
Los electrodos y los quemadores están  
mojados.  
Séquelo con un paño.  
Sustituya el electrodo.  
Electrodo agrietado o roto; chispas en las  
grietas.  
Cable suelto o desconectado.  
Vuelva a conectar el cable o sustituya el  
conjunto electrodo/cable.  
El cable tiene un cortocircuito (chispeo)  
entre el dispositivo de encendido y el  
electrodo.  
Sustituya el conjunto cable del dispositivo  
del encendido/electrodo.  
Dispositivo de encendido defectuoso.  
No hay flujo de gas.  
Sustituya el dispositivo de encendido  
El quemador no se  
enciende con una cerilla  
Comprebe si el depósito LP está vacío.  
Si el depósito LP no está vacío consulte  
la sección "Caída repentina del flujo de  
gas (tamaño de llama insuficiente). Si está  
vacío, sustitúyalo o vuelva a llenarlo.  
Tuerca de acoplamiento no están  
conectados por completo.  
Gire la tuerca de acoplamiento entre media  
vuelta y tres cuartos de vuelta hasta que  
haga tope con firmeza. Apriete únicamente  
a mano, sin utilizar ninguna herramienta.  
Obstrucción del flujo de gas.  
Quite los tubos del quemador. Compruebe  
si la manguera está doblada o enroscada.  
Desacoplamiento del quemador a la  
válvula.  
Vuelva a conectar el quemador y la  
válvula.  
Telarañas o nidos de insectos en el venturi. Limpie el tubo de venturi.  
Bocas del quemador atascadas u  
obstruidas.  
Limpie las bocas del quemador.  
Caída repentina del flujo  
de gas o altura de la llama  
insuficiente  
Sin gas.  
Compruebe si hay gas en el depósito LP.  
Puede que se haya activado el dispositivo Gire los botones a la posición off, espere  
de seguridad de exceso de flujo.  
30 segundos y encienda la parrilla. Si  
las llamas continúan siendo demasiado  
bajas reinicie el dispositivo de seguridad  
de flujo excesivo girando las botones a la  
posición off y la válvula del depósito LP.  
Desconecte el regulador. Gire los botones  
de control del quemador a la posición  
HIGH. Espere 1 minuto. Gire los botones  
de control del quemador a la posición  
off. Vuelva a conectar las conexiones  
del regulador y del dispositivo de  
comprobación de fugas. Abra lentamente  
la válvula del depósito LP, espere 30  
segundos y, a continuación, encienda la  
parrilla.  
Falta de uniformidad  
en la llama, la llama no  
cubre toda la longitud del  
quemador.  
Las bocas del quemador están atascadas  
u obstruidas.  
Limpie las bocas del quemador.  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Troubleshooting (con’t)  
Problem  
Possible Cause  
Prevention/Cure  
Flame is yellow or orange. New burner may have residual  
Burn grill for 15 minutes with the lid closed  
manufacturing oils.  
Spider webs or insect nest in venturi  
Clean venturi.  
Food residue, grease or seasoning salt on Clean burner.  
burner.  
Poor alignment of valve to burner venturi.  
Assure burner venturi is properly engaged  
with valve  
Flame blow out  
High or gusting winds  
Turn front of grill to face wind or increase  
flame height to HIGH setting  
Low on LP Gas  
Replace or refill LP cylinder  
Excess flow valve tripped  
Grease buildup.  
Refer to “Sudden drop in gas flow”  
Clean grill.  
Flare-up  
Excess fat in meat.  
Trim fat from meat before grilling.  
Excessive cooking temperature.  
Adjust (lower) temperature accordingly.  
Persistent grease fire.  
Grease trapped by food buildup around  
burner system  
Turn knobs to OFF. Turn gas off at LP  
cylinder. Leave lid in closed position and  
let fire burn out. After grill cools, remove  
and clean all parts.  
Flashback (fire in burner  
tube(s))  
Burner and/or burner tubes are blocked  
Clean burner and/or burner tubes  
Inside of lid is peeling-like The lid is stainless steel, not paint.  
paint peeling  
Baked on grease buildup has turned to  
carbon and is flaking off. Clean thoroughly.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Resolución de Problemas (Continuación)  
Problema  
Causa Posible  
Prevención/Solución  
La llama es de color  
amarillo o naranja.  
Puede que el nuevo quemador tenga  
aceites residuales del proceso de  
fabricación.  
Queme la parrilla durante 15 minutos con  
la tapa cerrada.  
Telarañas o nidos de insectos en el venturi Limpie el venturi.  
Restos de alimentos, grasa o sal para  
condimentar en el quemador.  
Limpie el quemador.  
Alineación incorrecta entre la válvula y el  
quemador de venturi.  
Asegúrese de que el quemador venturi  
está conectado adecuadamente a la  
válvula  
La llama se apaga  
Vientos fuertes o racheados  
Gire la parte delantera de la parrilla para  
proteger del viento o aumentar la altura de  
la llama  
Nivel de gas del PL bajo  
Válvula de exceso de flujo obstruida  
Formaciones de grasa.  
Fogonazo  
Limpie la parrilla.  
Carne con exceso de grasa.  
Retire la grasa de la carne antes de  
ponerla en la parrilla.  
Se está utilizando una temperatura  
excesiva para cocinar.  
Ajuste (baje) la temperatura según  
corresponda.  
La grasa provoca un fuego Grasa atascada por la acumulación  
Gire los botones a la posición OFF. Cierre  
el gas del depósito LP. Deje la tapa  
cerrada y deje que el fuego se consuma.  
Una vez se haya enfriado la parrilla, quite  
y limpie todas las piezas.  
persistente  
de comida alrededor del sistema de  
quemadores  
Centelleos (hay fuego  
en el(los) tubo(s) del  
quemador)  
El quemador y/o juegos de quemadores  
están bloqueados.  
Limpie el quemador y/o los tubos del  
quemador  
El interior de la tapa se  
está pelando; igual que  
cuando se pela la pintura.  
La tapa está recubierta de porcelana, no  
pintada.  
La acumulación de grasa se ha convertido  
en carbón y se está desmenuzando.  
Limpiéla a conciencia.  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
1 YEAR LIMITED WARRANTY  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“Vendor”) warrants to the original retail purchaser of this grill, and to  
no other person, that if this grill is assembled and operated in accordance with the printed instructions  
accompanying it, then for a period of ten (10) years from the date of purchase for all stainless steel and  
cast aluminum parts and one (1) year from the date of purchase for all other parts, all parts in such grill  
shall be free from defects in material and workmanship. Vendor may require reasonable proof of your  
date of purchase from an authorized retailer or distributor. Therefore, you should retain your sales slip  
or invoice. This Limited Warranty shall be limited to the repair or replacement of parts, which prove  
defective under normal use and service and which Vendor shall determine in its reasonable discretion  
upon examination to be defective. Before returning any parts, you should contact Vendor’s Customer  
Service Department using the contact information listed below. If Vendor confirms, after examination, a  
defect covered by this Limited Warranty in any returned part, and if Vendor approves the claim, Vendor  
will replace such defective part without charge. If you return defective parts, transportation charges  
must be prepaid by you. Vendor will return replacement parts to the original retail purchaser, freight or  
postage prepaid.  
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident, abuse,  
misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or service by you  
or any third party, or failure to perform normal and routine maintenance on the grill, as set out in this  
owner’s manual. In addition, the Limited Warranty does not cover damage to the finish, such as  
scratches, dents, discoloration, rust or other weather damage, after purchase.  
This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties. Vendor disclaims all warranties for  
products that are purchased from sellers other than authorized retailers or distributors. AFTER THE  
PERIOD OF THE TEN (10) YEAR EXPRESS WARRANTY APPLICABLE TO STAINLESS STEEL AND  
CAST ALUMINUM PARTS, VENDOR DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING  
WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR  
A PARTICULAR PURPOSE, APPLICABLE TO SUCH PARTS. AFTER THE PERIOD OF THE ONE  
(1) YEAR EXPRESS WARRANTY APPLICABLE TO ALL OTHER PARTS, VENDOR DISCLAIMS ANY  
AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES  
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, APPLICABLE TO SUCH  
PARTS. FURTHER, VENDOR SHALL HAVE NO LIABILITY WHATSOEVER TO PURCHASER OR  
ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL  
DAMAGES. Vendor assumes no responsibility for any defects caused by third parties. This Limited  
Warranty gives the purchaser specific legal rights; a purchaser may have other rights depending upon  
where he or she lives. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of special, incidental  
or consequential damages, or limitations on how long a warranty lasts, so the above exclusion and  
limitations may not apply to you.  
Vendor does not authorize any person or company to assume for it any other obligation or liability in  
connection with the sale, installation, use, removal, return, or replacement of its equipment, and no such  
representations are binding on Vendor.  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
104 Cambridge Plaza Drive  
Winston-Salem, North Carolina 27104 USA  
(800) 762-1142  
24 Hour Fax: (336) 659-6743  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC (“el Fabricante”) garantiza al comprador original, al detal, de este asador o  
de esta parrilla, y a ninguna otra persona, que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones  
impresas que la acompañan, y por un período de diez años (10) a partir de la fecha de compra para todas las  
piezas de acero inoxidable y aluminio fundido, y de un (1) año para todas las demás piezas, todas las partes  
de dicha unidad estarán libres de defectos en material y mano de obra. El Fabricante podrá requerir prueba  
razonable de la fecha de compra, a ser emitida por vendedor al detal o representante autorizados. Por lo tanto,  
usted debe conservar el recibo de venta o la factura. Esta Garantía Limitada estará limitada a la reparación  
o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un  
examen indique, a satisfacción razonable del Fabricante, que están defectuosas. Antes de devolver cualquier  
pieza, comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente (Customer Service Department) del Fabricante,  
usando la información de contacto que se lista más adelante. Si el Fabricante, después de examinar la pieza  
devuelta, confirma que existe un defecto cubierto por esta Garantía Limitada y aprueba el reclamo, el Fabricante  
reemplazará tales partes sin costo alguno. Si usted devuelve las partes defectuosas, los costos de transporte  
deberán ser prepagados por usted. El Fabricante devolverá las partes, al comprador original al detal, con costo  
de transporte o envío prepagados.  
Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, abuso, mal uso,  
alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o mantenimiento o servicio inapropiado, dado  
por usted o por tercera persona, o falla en la realización de mantenimiento normal y rutinario de la unidad,  
como se prescribe en este manual del usuario. Además, la Garantía Limitada no cubre daños al terminado de la  
unidad, tales como rasguños, abolladuras, descoloridos, oxidaciones y otros daños causados por la intemperie,  
después de la compra de la unidad.  
Esta Garantía Limitada reemplaza cualquier otra garantía. El Fabricante no asume ninguna responsabilidad  
por garantías de productos vendidos por quienes no sean distribuidores o vendedores al detal autorizados.  
UNA VEZ TERMINADO EL PERIODO DE DIEZ (10) AÑOS DE GARANTIA EXPRESA APLICABLE A LAS  
PIEZAS DE ACERO INOXIDABLE Y ALUMINIO FUNDIDO, EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE  
POR NINGUNA O CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTIAS  
IMPLICITAS DE COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR, APLICABLE A  
TALES PIEZAS. UNA VEZ TERMINADO EL PERIODO DE UN (1) AÑO DE GARANTIA EXPRESA APLICABLE  
A TODAS LAS DEMAS PIEZAS, EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGUNA O  
CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LAS GARANTIAS IMPLICITAS DE  
COMERCIABILIDAD Y ADAPTABILIDAD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR, APLICABLE A TALES PIEZAS.  
ADEMAS, EL FABRICANTE NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD, ANTE EL COMPRADOR O ANTE  
CUALQUIER TERCERA PERSONA, POR DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, PUNITIVOS, INCIDENTALES  
O CONSECUENCIALES. El Fabricante, además, no asume responsabilidad por defectos causados por terceras  
personas. Esta Garantía Limitada le da al comprador derechos legales específicos y el comprador puede  
tener otros derechos según el lugar donde el comprador o la compradora residan. Ciertas jurisdicciones no  
permiten limitaciones o exclusiones en cuanto a daños especiales, incidentales o consecuenciales ni en cuanto  
a la duración de una garantía, de manera que la exclusión y las limitaciones descritas arriba pueden no ser  
aplicables a usted.  
El Fabricante no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por el Fabricante cualquier otra obligación  
o responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, remoción, devolución o reemplazo de este equipo y  
cualquier representación de esta naturaleza no obliga al Fabricante.  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
104 Cambridge Plaza Drive  
Winston-Salem, North Carolina 27104 EE.UU.  
Teléfono (800) 762-1142  
Fax las 24 horas: (336) 659-6743  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Award-Winning Barbecue Recipes  
Never-fail barbecue sauce  
Ingredients:  
1/4 cup  
2 tablespoons  
1/4 cup  
1 tablespoon  
1/4 teaspoon  
1
finely chopped onion  
butter or margarine  
brown sugar, firmly packed  
Worcestershire Sauce  
hot pepper sauce  
clove garlic, finely chopped  
catsup  
1 cup  
1/4 cup  
lemon juice  
1 teaspoon  
prepared mustard  
Prepare:  
Cook onion and garlic in margarine until tender. Add remaining  
ingredients and bring to a boil. Simmer uncovered 15 to 20 minutes.  
Refrigerate leftovers after using.  
Mamma’s Marinated Chicken  
Ingredients:  
1/4 cup  
Dijon mustard  
2 tablespoons  
fresh lemon juice  
1 1/2 teaspoons Worcestershire Sauce  
1/2 teaspoon  
1/4 teaspoon  
4
dried tarragon  
freshly ground black pepper  
boneless skinless chicken breast halves  
Prepare:  
Combine ingredients, mixing well. Marinade chicken for several hours.  
Grill uncovered, over medium heat, for 10 to 15 minutes or to taste.  
Barbecued Honey Steak  
Ingredients:  
5 pounds  
2 tablespoons  
1 teaspoon  
2
beef sirloin steak  
red pepper -- crushed  
black pepper  
garlic cloves -- crushed  
onion  
1 large  
1 cup  
honey  
Prepare:  
Combine all ingredients and marinate steak for 7-8 hours. Remove meat  
from marinade and grill over very high heat. Heat leftover marinade and  
pour over grilled steak to serve.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Recetas Premiadas para Barbacoa  
Salsa barbacoa que nunca falla  
Ingredientes:  
1/4 de taza de cebolla cortada muy fina  
2 cucharadas soperas de mantequilla o margarina  
1/4 de taza de azúcar moreno apretado  
1 cucharada sopera de Salsa Worcestershire  
1/4 de cucharada de salsa de pimiento picante  
1 diente de ajo cortado muy fino  
1 taza de ketchup  
1/4 de taza de jugo de limón  
1 cucharada de mostaza preparada  
Preparación:  
Cocine la cebolla y el ajo en margarina hasta que queden tiernos. Añada  
el resto de ingredientes y deje que vuelva a romper el hervor. Hierva a  
fuego lento sin tapar durante 15 ó 20 minutos.  
Después de su uso, guarde lo que sobre en la nevera.  
Pollo adobado como lo prepara Mamá  
Ingredientes:  
1/4 de taza de mostaza de Dijon  
2 cucharadas soperas de jugo de limón fresco  
Una cucharada y media de Salsa Worcestershire  
Media cucharada de estragón seco  
1/4 de cucharada de pimienta negra fresca  
4 mitades de pechuga de pollo deshuesada y sin piel  
Preparación:  
Mezcle bien los ingredientes. Adobe el pollo durante varias horas.  
Cocine con la parrilla sin tapar, a medio fuego, durante 10 ó 15 minutos,  
o a su gusto.  
Bistec con Miel a la Barbacoa  
Ingredientes:  
2 ꢀ kg. de bistec de solomillo de ternera  
2 cucharadas soperas de pimentón molido  
1 cucharadita de pimienta negra  
2 dientes de ajo molido  
1 cebolla grande  
1 taza de miel  
Preparación:  
Mezcle bien todos los ingredientes y adobe el bistec durante 7-8 horas.  
Quite el adobo de la carne y cocine en la parrilla a temperatura muy alta.  
Caliente los restos de adobo y viértalo sobre el bistec antes de servirlo.  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Spicy Grilled Trout  
Ingredients:  
1/4 cup  
lemon or lime juice  
melted butter  
vegetable oil  
chopped parsley  
hot sauce  
ground ginger  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
1 tablespoon  
1/2 teaspoon  
1/2 teaspoon  
4
salt  
brook trout -- about 1 pound each  
Prepare:  
Combine lemon juice, margarine, oil, parsley, sesame seeds, hot sauce,  
ginger and salt. Mix well. Pierce skin of fish in several places. Roll fish  
in juice mixture to coat inside and out. Cover. Refrigerate 30 minutes to 1  
hour, turning occasionally. Remove fish from marinade. Place fish on grill;  
brush fish with marinade while grilling. Cook over high heat for 5 minutes.  
Turn; brush with marinade, cook 5 minutes longer. Fish is done when it  
flakes easily with fork – Cook to taste.  
Grilled Veggies  
Ingredients:  
3/4 cup  
olive oil  
1/4 cup  
red wine vinegar  
1 teaspoon  
1 teaspoon  
1 teaspoon  
1 teaspoon  
1 tablespoon  
1/2 teaspoon  
1/2 teaspoon  
2 pound  
fresh rosemary  
fresh thyme leaves  
fresh basil; chopped  
fresh oregano; chopped  
minced garlic  
salt  
ground black pepper  
ssorted vegetables, chopped or whole, according to  
taste.  
Prepare  
Combine all ingredients in a small bowl. Marinade vegetables with sauce,  
and cover and refrigerate for 2 hrs. Grill vegetables over medium heat  
until tender, brushing them with marinade while they cook. Cooking times  
will vary according to the vegetables chosen.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill  
1/14/04  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Trucha Asada a la Parrilla Picante  
Ingredientes:  
1/4 de taza de jugo de limón o de lima  
2 cucharadas soperas de mantequilla derretida  
2 cucharadas soperas de aceite vegetal  
2 cucharadas soperas de perejil troceado  
1 cucharada sopera de salsa picante  
Media cucharada de jengibre del terreno  
Media cucharada de sal  
4 truchas de arroyo, de medio kilogramo cada una  
Preparación:  
Mezcle el jugo de limón, la margarina, el aceite, el perejil, las semillas de  
sésamo, la salsa picante, el jengibre y la sal. Mezcle bien. Corte la piel  
del pescado en varios sitios. Ruede el pescado en la mezcla con jugo  
para cubrir la parte interior y exterior. Cúbralo. Métalo en la nevera de 30  
minutos a 1 hora, girando de vez en cuando. Quite el adobo del pescado.  
Coloque el pescado sobre la parrilla, vierta el adobo sobre el pescado  
mientras lo cocina. Cocine a temperatura alta durante 5 minutos.  
Gírelo, vierta más adobo, cocine durante 5 minutos más. El pescado está  
acabado cuando puede retirarse la piel fácilmente con el tenedor. Cocina  
hasta que quede a su gusto.  
Verduras a la Parrilla  
Ingredientes:  
3/4 de taza de aceite de oliva  
1/4 de taza de vinagre de vino rojo  
1 cucharada de romero fresco  
1 cucharada de hojas de tomillo fresco  
1 cucharada de albahaca fresca cortada  
1 cucharada de orégano fresco cortado  
1 cucharada sopera de ajo molido  
Media cucharada de sal  
1/2 de cucharada de pimienta negra molida  
1 kg. de verduras variadas, cortadas o enteras, según gustos.  
Preparación:  
Mezcle todos los ingredientes en un cuenco pequeño. Adobe las verduras  
con salsa, cúbralas y métalas en la nevera durante 2 horas. Cocine las  
verduras en la parrilla a fuego medio hasta que queden tiernas, vierta  
el adobo sobre ellas mientras las cocina. El tiempo de cocinado variará  
según las verduras escogidas.  
Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contact 1-800-762-1142 for assistance.  
Do not return to place of purchase.  
Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142  
No devuelva el artículo al lugar de compra.  
Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303  
1/14/04  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Blue Rhino Global Sourcing, LLC  
A wholly owned subsidiary of Blue Rhino Corporation (NASDAQ-RINO)  
104 Cambridge Plaza Drive, Winston-Salem, NC 27104 USA  
© 2004 CPD Associates, All Rights Reserved  
Made in China  
NSG4303-OM-102 ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Bertazzoni Cooktop C36600X, Z36600X User Manual
Black Decker Drill 1167 User Manual
BOXLIGHT Projector XD 15c User Manual
Cabletron Systems Network Router CSX400 User Manual
Cadco Convection Oven CAPO 403 User Manual
Canon Digital Camera SX270 HS User Manual
Casio Answering Machine TC 520 User Manual
Chamberlain Garage Door Opener 3110C 1 3 HP User Manual
Chauvet Camera Accessories ST 200 User Manual
Christie Digital Systems Projector DHD675 E User Manual