Black Decker Vacuum Cleaner VC2000 User Manual

VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 1  
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.  
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.  
Vacuum Cleaner  
Aspiradora  
USA/Canada  
1-800-231-9786  
Accessories/Parts (USA/Canada)  
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)  
1-800-738-0245  
Model/Modelo VC2000  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 4  
®
Product may vary slightly from what is illustrated.  
GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT  
Thank you for purchasing this Black&Decker Vacuum Cleaner.  
Your new vacuum cleaner comes with a high-efficiency exhaust HEPA filter that  
traps allergens, pollen, dust particles, and dirt as you vacuum, releasing clean, fresh  
air into your home. The permanent dust bag is reusable so you will never have to  
buy costly disposable paper replacements.  
UNPACKING BOX CONTENTS  
After you unpack your unit, identify the following parts (A):  
21  
©
22  
©
20  
©
19  
©
µ
¸
ƽ
¹
Ƽ
Ƹ
ƹ
ƻ
ƺ
B
1. Sweeper with floor/carpet  
† 12. Exhaust HEPA filter (inside)  
(Part#VC2000-36)  
13. Retractable cord  
14. Crevice tool storage compartment  
15. Large wheels  
† 16. Motor 120V (not shown)  
(Part# VC2000-40-120V)  
Motor 220V (not shown)  
(Part# VC2000-40-220V)  
† 17. Dusting brush (Part# VC2000-23)  
† 18. Crevice tool (Part# VC2000-35)  
19. Sweeping brush  
20. Sweeping flaps  
21. Wheels (Part# VC2000-37)  
22. Lint strips  
adjustment switch (Part# VC2000-26)  
2. Storage clip  
3. Extension tubes  
Chrome tube (Part# VC2000-48)  
Chrome tube w/clip  
(Part# VC2000-49)  
A
4. Vacuum suction control  
5. Flexible swivel hose  
(Part#VC2000-43)  
6. Flexible swivel hose release switch  
7. Dust bag "full" indicator  
8. On/Off push button  
1. Sweeper  
2. 2 extension metal tubes  
3. Crevice tool  
4. Dusting brush  
5. Flexible swivel hose  
6. Vacuum canister  
9. Carry handle (Part#VC2000-1)  
10. Retractable cord push button  
† 11. Exhaust HEPA filter cover  
(Part#VC2000-38)  
†Consumer replaceable  
4
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 6  
ASSEMBLING/DISASSEMBLING YOUR VACUUM CLEANER  
Flexible Swivel Hose  
1. To connect hose, push connector end into the opening on  
the front of the vacuum canister until it clicks into place  
(D).  
D
2. To remove, press the release button on the hose connector  
and pull out (E).  
E
Extension Tubes  
1. To connect tubes, first connect the tube that has the storage clip. Push end  
closest to the clip into sweeper.  
Tip: Rotate tube until storage clip faces the back side of the tube. This will make  
it easier to store unit.  
2. Connect the other tube by pushing in one end into the  
first tube and the other end into the thin end of flexible  
hose (F).  
C
Tip: You might have to twist tube slightly for a firm fit.  
3. To remove extension tubes, just pull out the ends  
of each tube.  
1. Lid release  
F
2. Dust filter (Part# VC2000-29)  
3. Permanent dust bag compartment  
4. Permanent dust bag latch  
5. Permanent dust bag w/dust bag collar (Part# VC2000-25)  
6. Dust bag clip  
How to Use  
This appliance is intended for household use. It is for indoor use only.  
Important: The power cord has a yellow marking and a red marking to help you  
determine the maximum length to use. Up to the yellow marking is the  
recommended length. Never pull cord beyond the red marking.  
†Consumer replaceable  
1. Holding the power cord by the plug, pull out the required length and plug into  
a standard electric outlet.  
2. With your foot or hand, press the On/Off push button  
to start the vacuum cleaner (G).  
G
6
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 8  
3. Adjust the suction power by sliding the vacuum suction  
Cleaning Permanent Dust Bag  
control (H).  
1. Hand wash the dust bag with soap and water.  
2. Hang it up to air dry thoroughly before replacing in the dust bag compartment.  
Reinstalling Permanent Dust Bag  
4. Press the foot pedal on the sweeper to switch to floors or  
carpets (J).  
5. As you vacuum, check frequently the bag "full" indicator  
on the canister (K). It will change to red when the bag is  
full. To empty the permanent bag, see Emptying  
Permanent Bag in the Care and Cleaning section.  
6. When finished vacuuming, press the On/Off push button  
to turn off the unit.  
1. Slide clip onto the dust bag.  
2. Press and hold the bag latch.  
3. Insert the bag collar with arrow in the down position.  
Place collar all the way down into the track guides (P).  
4. Release the bag latch.  
H
7. Unplug unit.  
8. Press the retractable cord button with your foot or hand.  
The cord winds back into the unit (L).  
5. Latch locks on top of collar to secure dust bag in place.  
6. Close the canister lid.  
Cleaning or Replacing Dust Filter  
The dust filter is located in the back of the dust bag compartment.  
1. Open the canister lid.  
P
J
Caution:  
The cord moves fast when retracting. Stand clear of the  
cord as it rewinds so it does not swing into you.  
To prevent cord from whipping when rewinding, hold plug  
when rewinding onto cord reel.  
2. Grasp dust filter and pull up and out (Q).  
3. Shake over a trash can.  
4. Wash the filter in soap and water.  
5. Allow to dry completely before replacing in the vacuum.  
6. Insert cleaned dust filter or replace with a new one.  
7. Close the canister lid.  
K
L
USING CLEANING TOOLS  
Dusting Brush and Crevice Tool  
•Use dusting brush to dust furniture, draperies, lamps  
and shelves.  
•Use crevice tool for tight narrow spaces.  
Tip: You can keep the crevice tool in the built-in storage  
compartment for easy access.  
Both cleaning tools can be attached to either the end of the  
extension tube or the flexible hose (M).  
Q
Exhaust HEPA Filter  
The exhaust HEPA filter is located at the back of the canister. Replace it at least  
every 6 months to ensure proper operation. It is not washable.  
1. Push down the locking clip on the exhaust HEPA filter  
cover and pull out.  
2. Grasp the filter and pull out (R).  
Care and Cleaning  
3. Insert a new filter and snap cover back in place.  
Important: Always turn off and unplug the unit before  
cleaning any parts.  
R
M
STORAGE  
CLEANING  
Unit stores vertically for compact storage. Insert storage clip  
into the slot located on the bottom of the unit. Crevice tool  
stores in bottom of unit (S).  
Note: To maintain maximum cleaning performance, empty the permanent dust bag  
and clean or replace the dust filter often. Replace exhaust HEPA filter every 6  
months to ensure proper operation.  
Emptying Permanent Dust Bag  
1. Press lid release to open dust bag compartment.  
2. Press and hold bag latch.  
3. Grasp dust bag collar and lift it up and out of canister (N).  
4. Slide clip off and empty dust bag into trash.  
N
S
7
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 10  
TROUBLESHOOTING  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES  
DE SEGURIDAD  
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas medidas de  
seguridad, incluyendo las siguientes:  
Problem  
Solution  
Vacuum won’t start.  
Plug in firmly; press the  
on/off push button.  
Low suction or poor pickup.  
Replace exhaust HEPA filter.  
Empty dust bag  
Por favor lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar el producto.  
ADVERTENCIA – A fin de reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones:  
Este aparato no debe permanecer enchufado al no estar en funcionamiento.  
Siempre desconéctelo de la toma de corriente antes de prestarle servicio de  
mantenimiento.  
Check for a clog in the flexible  
hose or extension tube.  
Clean or replace dust filter.  
Clean the power cord.  
No utilice la aspiradora a la intemperie ni sobre las superficies mojadas.  
No permita que la aspiradora se utilice como juguete. Preste atención,  
particularmente cuando este aparato se utilice por o cerca de los niños.  
Utilice únicamente según las instrucciones del manual. Utilice solamente los  
accesorios recomendados por el fabricante.  
No utilice la aspiradora si el cable está dañado. Si el aparato no funciona como  
debiese, si se ha dejado caer, se ha estropeado, ha permanecido a la intemperie  
o si ha caído en el agua, por favor devuélvala a un centro de servicio autorizado.  
Cord won’t rewind. It might be dirty or twisted.  
Pull out cord, straighten and  
press retractable cord pedal.  
No hale ni cargue el aparato por el cable. No utilice el cable como mango,  
no atrape el cable con las puertas ni lo hale en torno a las esquinas o los bordes  
cortantes. No pase la aspiradora por encima del cable y mantenga el cable  
alejado de las superficies calientes.  
No tire del cable para desconectar el aparato. Para desconectar, sujete por  
el enchufe.  
No maneje el aparato ni el enchufe con las manos mojadas.  
No introduzca objetos adentro de las aberturas. No utilice la aspiradora si ésta  
tiene obstruida cualquiera de las aberturas; mantenga las aberturas libres de  
polvo, pelusa, cabello y de todo aquello que pudiese disminuir el flujo de aire.  
Mantenga el cabello, la vestimenta suelta, los dedos y toda parte del cuerpo  
alejada de las aberturas y de las piezas en movimiento.  
Apague todos los controles antes de desconectar el aparato.  
Ejerza mayor prudencia cuando limpie las escaleras.  
No utilice este producto para aspirar líquidos inflamables o combustibles tales  
como la gasolina ni lo utilice en las áreas donde tales sustancias pudiesen estar  
presentes.  
No aspire nada que se esté incendiando ni humeando tal como los cigarrillos,  
fósforos o cenizas ardientes.  
No utilice sin antes haber instalado la bolsa para el polvo y los filtros.  
Sujete el cable cuando lo enrolle en la bobina; no permita que el enchufe azote  
al enrollar el cable.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.  
9
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 12  
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)  
Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). Para  
reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto polarizado de  
una sola manera. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo. Si aun así no entra,  
busque la ayuda de un electricista calificado. No intente hacerle ninguna modificación  
al enchufe.  
Gracias por haber comprado la aspiradora Black&Decker®.  
Esta aspiradora trae un filtro de alta eficiencia HEPA que atrapa los alergénicos,  
el polen, las partículas de polvo y el sucio al aspirar, conservando todos estos  
en el recolector de polvo y emitiendo solamente aire limpio en el ambiente.  
La bolsa permanente de recolección de polvo es de uso repetido para evitar  
el costo de las bolsas reemplazables de papel.  
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por  
el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo.  
CONTENIDO DE LA CAJA  
Una vez que desempaque el aparato, identifique las siguientes piezas (A):  
A
1. Aspiradora  
2. Dos tubos de extensión metálicos  
3. Esquinero  
4. Cepillo para desempolvar  
5. Manguera giratoria flexible  
6. Tanque de la aspiradora  
11  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 14  
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.  
FAMILIARIDAD CON SU UNIDAD  
21  
©
22  
©
20  
©
19  
©
µ
¸
ƽ
¹
Ƽ
Ƹ
C
ƹ
ƻ
ƺ
B
1. Desenganche de la tapa  
1. Aspiradora con interruptor de ajuste  
para pisos/alfombras  
† 12. Filtro de escape HEPA  
(Part# VC2000-36)  
13. Cable retráctil  
14. Compartimiento de almacenaje  
del esquinero  
15. Ruedas grandes  
† 16. Motor de 120V (no ilustrado)  
(Part# VC2000-40-120V)  
Motor de 220V (no ilustrado)  
(Part# VC2000-40-220V)  
† 17. Cepillo para desempolvar  
(Part# VC2000-23)  
† 18. Esquinero (Part# VC2000-35)  
19. Cepillo de limpiar  
20. Aletas de limpiar  
† 21. Ruedas (Part# VC2000-37)  
22. Tiras para la pelusa  
† Reemplazable por el consumidor  
† 2. Filtro de recolección de polvo (Part# VC2000-29)  
3. Compartimiento de la bolsa de polvo  
4. Aldaba de la bolsa de polvo  
† 5. Bolsa permanente de recolección de polvo con el collar (Part# VC2000-25)  
6. Clip de la bolsa  
(Part# VC2000-26)  
2. Clip para almacenar  
3. Tubos de extensión  
Tubo de cromo (Part# VC2000-48)  
Tubo de cromo con clip  
(Part# VC2000-49)  
† Reemplazable por el consumidor  
4. Control de succión  
5. Manguera giratoria flexible  
(Part# VC2000-43)  
6. Desenganche de la manguera  
giratoria flexible  
7. Indicador de bolsa llena  
8. Botón de presión para  
encender/apagar  
9. Mango de transportar  
(Part# VC2000-1)  
10. Botón de presión del cable retráctil  
† 11. Cubierta del filtro de escape HEPA  
(Part# VC2000-38)  
13  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 16  
3. Ajuste la fuerza de succión, deslizando el control de la  
misma (H).  
4. Presione el pedal de pie de la aspiradora para ajustar la  
altura al pasar de los pisos a las alfombras (J).  
5. Cuando utilice la aspiradora, supervise el indicador de  
bolsa llena en el tanque (K). Este pasa a rojo cuando la  
bolsa está llena. Para vaciar la bolsa permanente,  
consulte la sección correspondiente en las instrucciones  
de cuidado y limpieza del aparato.  
6. Cuando termine de aspirar, presione el botón de  
encendido/apagado para apagar el aparato.  
MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA ASPIRADORA  
Manguera giratoria flexible  
1. Para conectar la manguera, empuje el conector de la  
manguera adentro de la abertura en la parte delantera  
del tanque de la aspiradora hasta producir un clic  
y encajar en su lugar (D).  
H
D
2. Para retirar, presione el botón del desenganche del  
conector de la manguera y tire hacia afuera (E).  
7. Desconecte la aspiradora.  
J
8. Presione el pedal del cable retráctil con la mano o con  
el pie. El cable se enrolla nuevamente adentro del  
aparato (L).  
Precaución:  
E
• El proceso de retracción del cable es rápido y uno debe de  
mantenerse fuera del paso a fin de evitar un golpe.  
Tubos de extensión  
1. Para instalar los tubos de extensión, conecte primero el tubo que tiene el clip  
para almacenar. Empuje el extremo más cercano al clip adentro de la aspiradora.  
• Para evitar que el cable azote al enrollarse, sujete el  
enchufe cuando enrolle el cable en la bobina.  
K
Consejo: Gire el tubo hasta que el clip coincida con la parte trasera del tubo.  
USO DE LOS ACCESORIOS DE LIMPIEZA  
Cepillo para desempolvar y esquinero  
El cepillo se utiliza para desempolvar los muebles,  
las cortinas, lámparas y estantería.  
El esquinero resulta práctico para alcanzar las superficies  
estrechas.  
Consejo: Para mayor facilidad, uno puede mantener  
el esquinero en el compartimiento de almacenarje  
en el inferior del aparato.  
Esto facilita el almacenaje del aparato.  
2. Para conectar el segundo tubo, empuje un extremo  
adentro del primer tubo y el otro extremo más estrecho  
adentro de la manguera flexible (F).  
Consejo: Gire el tubo ligeramente hasta encajar bien.  
3. Para retirar los tubos de extensión, simplemente tire  
L
de los extremos de cada tubo.  
F
Como usar  
Ambos accesorios de limpieza pueden ser instalados en uno  
u otro extremo de del tubo de extensión o de la manguera  
flexible (M).  
Este producto es para uso interior doméstico solamente.  
M
Importante: El cable eléctrico tiene una marca amarilla y una roja que sirven como  
referencia para determinar la longitud apropiada que uno debe de emplear.  
La marca amarilla indica la longitud máxima recomendada. Jamás hale el cable,  
sobrepasando la marca roja.  
Cuidado y limpieza  
Importante: Siempre apague y desconecte el aparato antes de limpiarlo.  
1. Sujete el cable por el enchufe, hale hasta alcanzar la longitud deseada y enchufe  
a una toma de corriente estándar.  
LIMPIEZA  
Nota: A fin de aprovechar al máximo el rendimiento de limpieza de la aspiradora,  
vacíe o reemplace el recolector de polvo con frecuencia y reemplace el filtro de  
escape HEPA cada seis meses.  
2. Presione el botón de encendido/apagado con la mano  
o con el pie para activar la aspiradora (G).  
Vaciado de la bolsa permanente para el polvo  
1. Presione el desenganche de la tapa a fin de abrir el compartimiento de la bolsa  
para el polvo.  
2. Presione y sostenga la aldaba de la bolsa.  
G
15  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 18  
3. Sujete la bolsa por el collar, alce y retire del tanque (N).  
ALMACENAMIENTO  
4. Deslice y retire el clip. Vacíe el contenido de la bolsa en  
la basura.  
Limpieza de la bolsa permanente para el polvo  
Coloque el aparato verticalmente para un almacenamiento  
compacto. Introduzca el clip de almacenar adentro de la  
ranura en el inferior del aparato. El esquinero se puede  
almacenar en el inferior del aparato (S).  
1. Lave la bolsa a mano con agua y jabón.  
2. Cuelgue la bolsa para secarla al aire antes de instalarla  
nuevamente en la aspiradora.  
N
Reinstalación de la bolsa permanente  
1. Deslice el clip para sellar la bolsa.  
2. Presione y sostenga la aldaba de la bolsa.  
S
3. Introduzca el collar de la bolsa con las flechas orientadas  
hacia abajo. Coloque el collar completamente hacia  
abajo en las guías de los carriles (P).  
4. Suelte la aldaba de la bolsa.  
P
5. La aldaba encaja y se cierra sobre el collar para asegurar la bolsa en su lugar.  
6. Cierre la tapa del tanque.  
Limpieza o reemplazo del filtro de polvo  
El filtro de polvo se encuentra en la parte trasera del compartimiento de la bolsa  
para polvo.  
1. Abra la tapa del tanque.  
2. Sujete el filtro y tire hacia afuera (Q).  
3. Agite sobre un cesto de basura.  
4. Lave el filtro con agua y jabón.  
5. Permita que el filtro se seque completamente antes de  
instalarlo nuevamente en la aspiradora.  
6. Instale el filtro limpio o reemplace con uno nuevo.  
7. Cierre la tapa del tanque.  
Q
Filtro de escape HEPA  
El filtro de escape HEPA se encuentra en la parte trasera del tanque. Reemplace por  
lo menos cada seis meses. Este filtro no es lavable.  
1. Presione para abajo el clip de cierre de la tapa del filtro HEPA y tire para afuera.  
2. Sujete el filtro y tire hacia fuera (R).  
3. Instale un filtro nuevo y cierre la tapa.  
R
17  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 20  
NEED HELP?  
DETECCIÓN DE FALLAS  
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800"  
number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not  
mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want  
to consult the website listed on the cover of this manual.  
One-Year Limited Warranty  
(Applies only in the United States and Canada)  
Falla  
Solución  
La aspiradora no funciona.  
Enchufe bien; presione  
el botón de  
encendido/apagado.  
What does it cover?  
Succión baja o poca recolección.  
Reemplace el filtro de  
escape HEPA.  
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not  
exceed the purchase price of the product  
Vacíe la bolsa de polvo.  
For how long?  
• One year after the date of original purchase  
What will we do to help you?  
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory  
refurbished  
Asegúrese que no haya  
ninguna obstrucción en la  
manguera flexible ni en  
el tubo de extensión.  
How do you get service?  
• Save your receipt as proof of the date of sale.  
Limpie o reemplace el filtro  
de polvo.  
number, 1-800-231-9786, for general warranty service  
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.  
What does your warranty not cover?  
• Damage from commercial use  
• Damage from misuse, abuse or neglect  
El cable no enrolla. Podría estar  
sucio o retorcido.  
Limpie el cable eléctrico.  
Hale el cable y enderece  
el cable. Presione el pedal  
de retracción.  
• Products that have been modified in any way  
• Products used or serviced outside the country of purchase  
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit  
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit  
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow  
the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may  
not apply to you.)  
How does state law relate to this warranty?  
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary  
from state to state or province to province.  
¿NECESITA AYUDA?  
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número  
del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto  
al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.  
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA  
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)  
¿Qué cubre la garantía?  
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se  
responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.  
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?  
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.  
19  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 22  
¿Cómo se puede obtener servicio?  
• Conserve el recibo original de compra.  
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la  
garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.  
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.  
Esta garantía no cubre:  
Argentina  
Servicio Técnico Central  
HP Américas, Inc.  
Atención al Cliente  
Ciudad de la Paz 2846 6° Ofic. "A"  
Buenos Aires, Argentina  
Tel.: (54-11) 4786-1818  
Chile  
Servicio Máquinas y Herramientas  
Ltda.  
Av. Apoquindo No. 4867 -  
Las Condes  
Santiago, Chile  
Tel.: (562) 263-2490  
Colombia  
PLINARES  
Guatemala  
Puerto Rico  
MacPartes, S.A.  
Buckeye Service  
34 Calle 4-14 Zona 9  
Frente a Tecun  
Jesús P. Piñero #1013  
Puerto Nuevo, SJ PR 00920  
Tel.: (787) 782-6175  
Republica Dominicana  
Plaza Lama, S.A.  
Av, Duarte #94  
Santo Domingo, República  
Dominica  
Tel.: (809) 687-9171  
Trinidad Tobago  
A.S. Bryden & Sons (Trinidad)  
Limited  
33 Independence Square,  
Port Spain  
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales  
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.  
• Los productos que han sido alterados de alguna manera  
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto  
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra  
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato  
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto  
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales  
Guatemala City, Guatemala  
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521  
Honduras  
Lady Lee  
Centro Comercial Mega Plaza  
Carretera a la Lima  
San Pedro Sula, Honduras  
Tel.: (504) 553-1612  
México  
Art. 123 y José Ma. Marroquí  
#28-D  
Centro.  
Avenida Ciudad de Quito #88-09  
Bogotá, Colombia  
Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680  
Costa Rica  
Mexico D.F.  
Tel.: (55) 5512-7112 / (55) 5512-  
3164  
Trinidad, W.I.  
Tel.: ( 868) 623-4696  
Venezuela  
Tecno Servicio TS2002  
Av. Casanova  
Centro Comercial del Este Local 27  
Caracas, Venezuela  
Tel.: (58-212) 324-0969  
Póliza de Garantía  
(Válida sólo para México)  
Nicaragua  
Aplicaciones Electromecanicas, S.A.  
Calle 26 Bis y Ave. 3  
San Jose, Costa Rica  
Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136  
Ecuador  
H & L Electronic  
Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al  
Sur  
Duración  
Applica de México S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por dos años a partir de la fecha  
original de compra.  
Managua, Nicaragua  
Tel.: (505) 260-3262  
Panamá  
Castelcorp  
¿Qué cubre esta garantía?  
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo  
junto Dicentro  
Guayaquil, Ecuador  
Tel.: (5934) 224-7878/224-1767  
El Salvador  
Sedeblack Calle A San Antonio  
Abad  
y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21  
San Salvador, El Salvador  
Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279  
Authorized Service Center  
Electrodomésticos, S.A.  
Boulevard El Dorado, al lado del  
Parque de las Mercedes  
Panamá, Panamá  
Tel.: (507) 236-5404  
Perú  
B D Services, S.A.  
Calle Delta No. 157 Parque  
Industrial  
Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano  
de obra contenidas en este producto.  
Requisitos para hacer válida la garantía  
Esta póliza deberá ser sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Para  
reclamar su garantía, deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado dicha póliza sellada. Si  
no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.  
¿Donde hago válida la garantía?  
Callao, Perú  
Tel.: (511) 464-6933  
En el centro de servicio indicado en el directorio anexo.  
Si lo desea, puede llamar sin costo al teléfono 01 (800) 714-2503, para ubicar el Centro de  
Servicio más cercano a su domicilio.  
Procedimiento para hacer válida la garantía  
Acudir al Centro de Servicio con el producto y la póliza sellada. Ahí se reemplazará cualquier  
pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final.  
Servicio y reparaciones en México  
Proveedora del Hogar  
Sello del Distribuidor:  
Fecha de compra:  
Modelo:  
Excepciones  
Esta garantía no será valida bajo las siguientes circunstancias:  
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.  
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le  
acompaña.  
Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D  
Col. Centro Mex. D.F. C.P. 0650  
Tel.: (55) 5512-7112  
5518-6576  
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por  
Applica de México S. de R.L. de C.V.  
Del interior marque sin costo  
(01) 800 714-2503  
21  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VC2000Pub1000001239 7/9/04 9:19 AM Page 24  
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA  
Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.  
~
~
~
1200 W  
120 V  
60 Hz  
50 Hz  
60 Hz  
1400 W (nom), 1600 W (max) 220 V  
1400 W (nom), 1600 W (max) 220 V  
Copyright © 2004 Applica Consumer Products, Inc.  
Pub. No.1000001239-00-RV00  
Made in People’s Republic of China  
Printed in People’s Republic of China  
Fabricado en la República Popular de China  
Impreso en la República Popular de China  
2004/6-15-33E/S  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Network Card F5U103 User Manual
Black Box Computer Accessories 26542 User Manual
Black Decker Drill DR330 User Manual
Black Decker Vacuum Cleaner CHV1408 User Manual
Bolens Lawn Mower 120 255A User Manual
Bosch Appliances Security Camera NDC 265 P User Manual
Brainboxes Network Card UC 268 User Manual
Braun Blender M 810 Duo, M 820 Trio, M 830 Trio, M 870 Quattro, M 880 Quattro User Manual
Briggs Stratton Portable Generator 030325 User Manual
Cannon Copier CLC 4000 User Manual