Black Decker Bread Maker B2005 User Manual

*
All-In-One Deluxe Horizontal™  
Breadmaker  
Op er a tin g In str u ction s & Cookbook  
Delicious Home Ba ked Brea d At A Press of A Button!  
B2005  
Questions? Plea se ca ll us Toll Free!  
1-800-231-9786  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Importa nt Sa fegua rds  
BEFORE FIRST USE  
ThingsYou Should Know  
About Your Breadmaker  
POLARIZED PLUG  
This appliance has a polarized plug—one  
blade is wider than the other. To reduce the  
risk of electric shock, this plug will fit into a  
polarized outlet only one way. If the plug  
does not fit fully into the outlet, reverse it. If it  
still does not fit, contact a qualified  
electrician. Do not attempt to defeat this  
safety feature by modifying the plug in any  
way.  
Theres nothing like the aroma of fresh-baked bread.  
With the All-In-One Deluxe Horizontal™  
Breadmaker, you can have the old-fashioned  
goodness of homemade bread with todays  
automatic convenience. Thats because the  
All-In-One Deluxe HorizontalBreadmaker does  
the work for you. Even if youve never made  
homemade bread before, youll rise to the  
occasion with this Breadmaker.  
Please take a few minutes to read this Use & Care  
Instruction/Cookbook and to find a place to keep it  
handy for reference. Pay particular attention to the  
safety instructions provided for your protection.  
Review the product warranty and service statements  
and fill out and mail in the owner registration form.  
Carefully unpack the Breadmaker and remove  
all packaging materials. To remove any dust that  
may have accumulated during packing, wipe the  
Baking Pan, Mixing Paddle, and outside surface of  
the Breadmaker with a clean, damp cloth. Do not  
use scouring pads or any abrasives on any part of  
the Breadmaker.  
TAMPER-RESISTANT SCREWS  
This appliance is equipped with tamper-resistant  
screws to prevent removal of the outer cover. To  
reduce the risk of fire or electric shock, do not  
attempt to remove the outer cover. There are no  
user-serviceable parts inside. Repair should be  
done only by authorized service personnel.  
ELECTRICAL CORD  
The cord length of this appliance was selected to  
reduce safety hazards that may occur with a longer  
cord. If more cord length is needed, an extension  
cord with a polarized plug may be used. It should be  
rated not less than 10 amperes, 120 Volts, and have  
Underwriters Laboratories (U.L.) or Canadian  
Standards Association (CSA) listing, depending on  
the country. When using a longer cord, be sure it  
does not drape over a working area or dangle where  
it could be pulled on or tripped over. Handle cord  
carefully for longer life; avoid jerking or straining it  
at outlet and appliance connections.  
Product may vary slightly from what is illustrated.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ta ble Of Contents  
Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
Polarized Plug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Tamper-Resistant Screws . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Electrical Cord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Before First Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
GettingTo Know Your Breadmaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Quick Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Names of Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Control Panel Settings & Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
Bread Type Setting Descriptions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6  
How to UseYour Breadmaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
Using theAdd-Ingredient”Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Setting theTimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Slicing & Storing Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Care & Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Storing the Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13  
Service or Repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Full One-Year Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
COOKBOOK SECTION  
Bread and Dough Ingredients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16  
Tips for Getting the Best Results . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Tips for Handling Dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17  
Recipe Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Recipes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Need Help? (Questions and Answers) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
GettingTo Know Your Breadmaker  
warm up to an hour after the baking is done.  
Quick Tips  
This function stops after 60 minutes or when  
the unit is unplugged, or the Start/Reset button  
is pressed.  
Your breadmaker has a size selector so you can .  
make large loaves of bread from 1.5 (700 g) to  
2 lb (900 g).  
An “Add-Ingredient” function signals with  
beeps when its time to add ingredients  
There are 10 settings including JAM, CAKE and  
such as fruits or nuts to recipes used with any  
setting except SUPER RAPID, JAM, FRENCH  
and BAKE. A beep signals before kneading is  
completed to let you know when to add  
ingredients. This feature helps keep fruit or nuts  
whole (See Add-Ingredient Function” pg. 10 for  
more details). If you use the TIMER to delay  
baking, you may add all ingredients at once and  
bypass this function, however, your fruit or nuts  
may get chopped” and blended into the bread.  
DESSERTS.  
The SUPER RAPID bake setting can produce  
variations of white bread in 70 minutes. This  
setting can only be used with recipes supplied  
(see pg. 21). You cannot use the timer with this  
selection. This setting cannot handle heavier  
recipes such as whole grain because of its  
shortened rising cycle.  
Depending on the recipe you select, the  
DOUGH setting will let you produce dough  
that can be shaped into cinnamon rolls,  
pizza, long loaves, pretzels, or more.  
Do not cover the breadmaker with towels  
or other material that may prevent steam from  
escaping. Some steaming from vents is normal.  
Because of escaping steam, you should keep the  
breadmaker several inches away from cabinets  
while making bread.  
Consult the Cookbook section of this manual.  
The CAKE setting will let you make non-yeast  
“Quick Breads” such as a coffeecake.  
The DESSERTS setting can be used to make  
Apple Crisp, puddings, and more!  
Do not place any objects on top of the  
breadmaker.  
The Crust Control function lets you choose  
LIGHT or DARK crust on the BASIC, SUPER  
RAPID bake, SWEET or FRENCH settings.  
It cannot be used on the GRAIN, CAKE, BAKE,  
JAM, DOUGH, OR DESSERTS settings.  
IMPORTANT: Add ingredients in the order they  
are specified in the recipe. For best results,  
accurate measuring of ingredients is very  
important. Do not put larger quantities than  
recommended into the Baking Pan as it may  
produce poor results and may damage the  
breadmaker.  
The Keep Warm” function begins automatically  
after bread is baked. It keeps baked bread  
Na mes Of Pa rts  
Viewing Window  
Wire Handle  
Baking  
Pan  
Lid  
Oven Chamber  
Baking Pan (Installed in Case)  
with Wire Handle  
C A  
K E  
2.0  
Vents  
Control Panel  
Rotating  
Shaft  
Power Supply Cord  
Mixing Paddle  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Control Pa nel Settings & Functions  
Note that the 2.0 lb setting has a higher temperature  
than the the 1.5 lb and may produce darker loaves.  
3. Clock Button  
Use when setting the current time of day.  
The CLOCK button is used with the “Up” and  
“Down” arrows to set the clock.  
4. Timer Button  
Use when setting the TIMER to delay baking.  
The TIMER button is used with the “Up” and “Down”  
arrows to set the time you wish your bread to be  
complete (up to 13-hour delay).  
5. Crust Button  
Lets you choose LIGHT or DARK Crust.  
Press this button to move the arrow in the display.  
6. Start/Reset Button  
Press to start operation and to display the time it will  
take for your bread to be completed under the select-  
ed setting.  
NOTE: When using the touch pad control, be sure to press  
the pad until you hear a beep.  
Press and hold to cancel the breadmaking  
operation. The red on” light goes out & unit beeps  
(DO NOT press when you are just checking the  
progress of your bread or you will cancel your pro-  
gram).  
1. Digital DisplayWindow  
The black arrow in the display indicates your  
bread setting choice; from BASIC through  
DESSERTS.  
When set, the digital clock will show either the  
current time of day, or, when the breadmaker is  
operating, the time it will take for your bread to  
be completed under the selected setting.  
7. Indicator Lights  
The red operation ” light indicates that the bread-  
making operation has started. When the cycle is  
complete, the red light will flash for 60 minutes in its  
“Keep Warm” cycle. If you do not remove the bread  
after 60 minutes, it will simply remain on to show  
you that the unit is still plugged in.  
Shows minute-by-minute time countdown.  
Indicates troubleshooting message in the  
Window (see “Troubleshooting” pg. 11)  
2. Loaf Size  
The green “timer” light indicates that the timer func-  
tion is on. When the actual breadmaking operation  
begins, the green light will go off, and the red light  
will come on.  
Use to choose your loaf size, either 1.5 lb. (700 g) or 2  
lb. (900 g).  
Press this button to move the selector for the size loaf  
you will bake.  
Brea d Type Setting Descriptions  
NOTE: The number in parentheses following each  
setting description represents the total baking time.  
Each setting begins with a preheat period which  
delays the mixing cycle until the desired  
temperature is reached within the oven chamber.  
The preheat cycle is included in the overall cycle  
time.  
white flour, though some recipes may include small  
amounts of whole wheat flour as well. In the U.S.,  
be sure to use Bread Flour; in Canada, you may use  
Canadian All-Purpose Flour or Bread Flour. Follow  
recipes carefully. Basic Bread/Light Crust will  
produce good results when you are using  
ingredients such as cheese, nuts, or cornmeal as  
they tend to brown easily. Choose Basic Bread/Dark  
Crust, to produce a loaf with a darker crust without  
lengthening the baking time.  
BASIC BREAD/LIGHT Crust or DARK Crust  
(3:50 hours)  
This setting is used for breads which primarily use  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Brea d Type Setting Descriptions  
ting and you MUST use the Mixing Paddle. Approximately 10  
SUPER RAPID BAKE/LIGHT Crust or DARK Crust  
(1:10 hours)  
minutes into the program (the display will read around 1:30),  
there is a series of beeps. This signals you to scrape down the  
sides of the Pan with a spatula and stir the mixture. You may  
also add ingredients (like nuts or a cinnamon/sugar topping)  
at this time.  
This setting is used only to make selected recipes quickly  
whether you choose a LIGHT or DARK crust. Refer to the  
recipe section of this booklet for a complete list of all recipes  
that can be used with this setting. This setting cannot be used  
successfully to make breads other than those specified due to  
the shorter rising time of this cycle.  
BAKE (30 min - 1:30 hours)  
This setting is for quick breads (non-yeast breads) and may be  
used with some cake recipes by lowering the manufacturers  
recommended temperature setting by 50° F (10°C) and  
increasing the time. Some experimentation may be nesessary.  
Temperature ranges between 300° F - 420° F (154°C - 216°C).  
You dont need to use the paddle. This setting is good for frozen  
and thawed doughs.  
SWEET/LIGHT Crust or DARK Crust (3:50 hours)  
Use this setting for recipes that use fruit juice, large amounts of  
sugar, cheese, or added sweet ingredients such as raisins, dried  
fruit, or chocolate. Baking temperature is lower to prevent  
burning.  
GRAIN (4:10 hours)  
JAM (1:22 hours)  
This setting is used for recipes with significant amounts of  
whole wheat or rye flour, oats, or bran. This setting has a  
longer rise cycle and preheat cycle to allow heavier grains  
to expand. Generally, whole wheat/multi-grain breads are  
shorter and denser than Basic or Sweet breads. You cannot  
use the CRUST color selections with this setting.  
This setting is used to cook homemade jams and fruit mar-  
malade. Fresh or frozen fruits will have to be chopped or  
processed before measuring them into the Baking Pan. To  
reduce splatter and cleanup, place an aluminum foil collar”  
around the Baking Pan after inserting it into the unit.  
DOUGH (2:00 hours)  
FRENCH/LIGHT or DARK Crust (3:45 hours)  
This setting is used for basic French or garlic French bread.  
See the Cookbook section for the recipe. Because it uses water  
instead of milk, French bread has a crispier crust and softer  
center than milk-based breads. At approximately 2 hours and  
10 minutes into the program (the display will read between  
1:30 and 1:35), there is a series of beeps. This signals you may  
take out the bread, manually shape it into a long loaf, let it rise  
again, and bake it in an oven if you prefer traditonal French  
Bread loaves.  
This setting makes bread-style dough. Dough can be shaped  
to make pizza, rolls, bread sticks, long loaves or braids that  
must then be baked in a conventional oven.  
DESSERTS (1:39 hours)  
This setting is used for a variety of desserts such as apple  
crisp, cobbler, or puddings. Most recipes call for some prepa-  
ration of ingredients before placing them in the Baking Pan.  
Check the Cookbook section for specific recipes and try varia-  
tions of your own. Approximately 14 minutes into the pro-  
gram (the display will read around 1:25), there is a series of  
beeps. This signals you to scrape down the sides of the Pan  
with a spatula and stir the mixture. You may also add ingredi-  
ents (raisins, nuts, etc.) or toppings at this time.  
CAKE (1:40 hours)  
Similar to the BAKE setting, this setting is used for non-yeast  
breads often referred to as “Quick Breads” and cakes. Unlike  
the BAKE setting, the temperature is not adjustable on this set-  
How To Use Your Brea dma ker  
The Cookbook section of this book includes recipes that  
have been thoroughly tested in the Household Products,  
Inc. test kitchen to ensure best results in both the United  
States and Canada. Flours, cornmeal, and a few other  
ingredients vary widely between the two countries.  
he bread making settings in this unit will  
combine ingredients, knead, and bake bread from  
T
start to finish – automatically.  
The CAKE and BAKE settings will allow you to use your  
breadmaker almost like an oven to make quick breads  
and loaf cakes. However, they require some additional  
scrape down/ mixing manually. The JAM setting  
requires some pre-Bake Pan preparation of fruits by  
cutting or processing them in advance. However, your  
breadmaker will combine ingredients, mix, and boil  
jams and marmalades automatically.  
NOTE: The term,All-Purpose Flour” for example, is  
applied to two totally different types of flour  
depending on whether it is purchased in the U.S. or  
Canada. Canadian All-Purpose Flour” will produce good  
to excellent results in this Breadmaker; whereas American  
“All-Purpose Flour” will produce poor results.  
Most North American national brand flours and yeasts  
will produce good results. Keep in mind that the recipes  
included here have been created by our Home  
Economists specifically for this automatic breadmaker  
and may not produce acceptable results in other similar  
breadmakers.  
The DOUGH setting makes dough for a variety of recipes  
but you must shape and bake the dough yourself in a  
conventional oven. To delay completion, the automatic  
TIMER may be programmed to make bread while you are  
at work or asleep.  
(See “Setting the Timer” pg. 10)  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How To Use Your Brea dma ker  
Inaccurate measurements, even if only slightly  
off, can make a difference in results.  
For all Bread SETTINGS  
(including DOUGH) follow these  
instructions:  
Open the lid, grasp the wire handle with two  
hands, and remove the Baking Pan by pulling  
straight up and out. It is important to remove the  
Baking Pan from the unit rather than add ingredi-  
1
Yeast is always added last. Be sure that the  
yeast does not touch the liquid ingredients, salt  
or shortening.  
Place the Baking Pan straight down into the unit  
until it is seated firmly.  
C A  
K E  
C A  
K E  
2.  
0
2
.
0
4
C A  
K E  
C A  
K E  
2.  
0
2.  
0
ents into the Pan while it is in place to avoid acci-  
dentally spilling ingredients into  
the oven chamber.  
Attach the Mixing Paddle onto  
the shaft inside the Baking Pan  
by lining up the flat side of the  
Paddle with the flat side on the  
shaft. Gently push the Paddle onto  
the shaft.  
2
Select a recipe from the  
Cookbook section of this booklet. When follow-  
ing the recipe:  
3
Always add ingredients into the Baking Pan in  
the order they are listed.  
Measure ingredients carefully  
& accurately. To measure  
liquids, use a see-through  
measuring cup and check the  
measurement at eye level.  
When measuring dry ingredients, use standard  
dry measuring cups or  
measuring spoons and level off the ingredients  
with the straight-edge of a knife or metal  
spatula.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How To Use Your Brea dma ker  
to flash for up to 60 minutes after baking is com-  
Close the lid and plug into an outlet (120 volt).  
An ARROW will come up in the display window  
plete and will keep bread warm during that time. At  
the end of the hour, the Keep Warm cycle will end  
and the light will remain on constantly, indicating  
the unit is still plugged in. The bread should then be  
removed as soon as possible to avoid getting soggy.  
You may remove the Baking Pan any time during  
the Keep Warm cycle. To turn off the Keep Warm  
feature before the 60 minutes are up, simply press  
the START/RESET button and hold it until the dis-  
play time clears.  
5
indicating BASIC bread and showing two icons—  
one for loaf size (2.0 or 1.5 lbs.) and one for Crust  
Color (Light or Dark). You will also see 12 a.m.  
flashing in the display window. If you wish to use the  
TIMER to delay baking, you will first have to set the  
correct time of day. However, if you want to start the  
breadmaking operation now, it is not necessary to set  
the CLOCK.  
To bake a Basic loaf of bread with a Light Crust,  
NOTE: The Keep Warm feature does not function for  
the JAM, DESSERTS or DOUGH settings since baking  
is not involved in these programs. If you leave fin-  
ished dough in the unit over a period of time, it may  
over-rise and produce poor results. For best results,  
remove dough at the end of the program and follow  
the recipe directions for shaping, rising, and baking.  
6
simply press the START/RESET Button.  
However, you can choose a dif-  
ferent setting for your recipe by  
pressing the MENU button on  
the pad. Each time you press  
MENU, the arrow in the display  
window will point to  
the next selection (i.e.  
RAPID bake, SWEET  
bread, etc.) If you are  
using a recipe that  
This unit has a convenient Viewing Window so  
that you may watch the progress of the bread as  
9
it is mixed, kneaded, and baked. Occasionally, some  
moisture may form in the window during the rising  
cycle. If moisture forms, you may lift the lid to look  
inside during the mixing and kneading stages,  
however, DO NOT OPEN THE LID DURING THE  
BAKING CYCLE (approximately the last hour) as  
this may cause the bread to underbake. Most of the  
moisture should disappear during the baking cycle.  
calls for the BASIC,  
RAPID bake, SWEET or FRENCH  
bread setting, choose a crust  
color by pressing the CRUST but-  
ton to select LIGHT or  
DARK.  
Press the  
START/RESET  
To remove the Baking Pan, use pot holders or  
oven mitts, grasp the wire handle with both  
7
10  
Button once until it  
beeps and the red operation”  
indicator light comes on. The  
flashing 12:00 a.m. will be  
replaced by the baking time for  
that setting, for example, 3:50, if  
you chose a recipe for  
hands and pull straight up on the Baking Pan. Fold  
and lock the wire handle down. Turn the pan on its  
side and gently shake the bread out onto a wire  
cooling rack. The Baking Pan and Mixing Paddle  
have a non-stick coated finish so that the bread  
should come out easily. Do not use metal utensils to  
remove bread as they may scratch the non-stick  
coating. If you have difficulty removing bread from  
the Baking Pan, slide a flat rubber or plastic spatula  
the BASIC bread set-  
ting (regardless of  
whether you chose  
LIGHT or DARK crust).  
It will count down the remaining time in one-minute  
intervals (3:49, 3:48, etc.) until the bread is done.  
When the baking is complete, several beeps will  
sound to alert you that the bread is ready and the red  
indicator light will begin flashing. In addition, a flash-  
ing 12:00 a.m. will reappear in the display screen.  
C
A
K E  
2.  
0
This Breadmaker is designed with a Keep Warm  
function that automatically begins when baking  
is complete. The red operation” light will continue  
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How To Use Your Brea dma ker  
along the sides of the pan to loosen the loaf. Turn  
or away from home), you may bypass this function  
the pan over and shake the loaf out. Allow the bread by ignoring the signal and adding ingredients in the  
to cool before slicing. If the Mixing Paddle remains  
order called for in the recipe, however, you may end  
in the bottom of your loaf, allow up with somewhat broken pieces.  
the loaf to cool then use a plas-  
To add ingredients, raise the lid and carefully  
3
pour the ingredients into the Baking Pan.  
CAUTION: It is important to avoid spilling  
ingredients into the oven chamber.  
C
A K  
E
2.  
0
SettingTheTimer  
(For Delayed Completion)  
Use the TIMER when you would like to delay the  
completion of your bread or dough. This feature  
allows you to delay bake time for up to 13 hours.  
For example, it lets you set the TIMER at 7 p.m. one  
evening so that you can wake to fresh bread by 8  
a.m. the following morning. NOTE: The TIMER  
cannot be used with the Rapid Bake setting.  
tic spoon or rubber spatula to remove the paddle.  
Do not use a knife or other sharp metal object as  
this will scratch the non-stick coating on the Mixing  
Paddle.  
UsingTheAdd-Ingredient”  
Function  
To set theTIMER, follow these instructions:  
NOTE: Be sure you have followed the “How to Use  
Your Breadmaker” steps 1-6 in preparing the  
All settings, except for RAPID bake, FRENCH  
1
and JAM have a built-in Add-Ingredient” func-  
tion which signals with beeps when its time to add  
ingredients such as fruits or nuts. The beeps sound  
ingredients in the Baking Pan and selected a MENU.  
It is not recommended that you use the Delayed  
Completion” function and TIMER with recipes that  
before kneading is complete to let you know its time call for fresh ingredients that might spoil such as eggs,  
to add the ingredients. The actual time of the beeps  
can vary up to 5 minutes depending on the room  
temperature at the time when you started the bread  
making program. The following chart can be used  
for reference:  
fresh milk, buttermilk, or cheese.  
To use the TIMER, you must first set the digital  
clock to the correct time of day. To change the  
1
flashing 12:00 a.m., first press the CLOCK button.  
While the “Houris flashing, immediately press the  
“Up” and “Down” arrows to change the time in 1 hour  
intervals. Make sure the a.m.or p.m.displayed is  
appropriate. While the correct hour is flashing in the  
display, press the CLOCK button again to set the min-  
utes. If the hour display has stopped flashing before  
the minutes have been set, press the CLOCK button  
twice. While the “00is flashing, the minutes can be  
set by pressing the “Up” and “Down” arrows. You may  
hold either arrow to rapidly change the time in  
5-minute intervals, or press and release to change  
1 minute at a time.  
When to add  
Ingredients after  
Starting Program  
Time Displayed  
when Beeper  
Signals  
Setting  
Signals  
Basic Bread  
Sweet Bread 30-35 minutes into program  
Grain  
Cake  
Dough  
Desserts  
30-35 minutes into program  
3:15-3:20  
3:15-3:20  
3:28-3:33  
1:30  
37-42 minutes into program  
10 minutes into program  
40-45 minutes into program  
1:15-1:20  
14 - 16 minutes into program 1:23-1:25  
Once the clock is set, the TIMER can easily be set  
2
following similar steps. To wake up to the aroma  
of fresh baked bread at 8:30 a.m. for example, press  
This function lets you add ingredients so that  
they dont get chopped up by the Mixing Paddle  
and blended into your loaf. If you are using the  
TIMER  
and hold the TIMER button until  
appears  
2
on the display, and the hour flashes as it did when  
setting the clock above. While the “hour”is flashing,  
TIMER to delay baking (perhaps while you are asleep  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How To Use Your Brea dma ker  
press the “Up” or “Down” arrows to reach “8, check-  
If there is an operational problem with the unit,  
you may see a hyphen, colon, double hyphen  
(- : --) message in the display window.  
ing to make sure a.m.” is displayed. To set the min-  
utes, press the TIMER button while the hour setting  
is flashing. If the hour setting has stopped flashing  
before the minutes have been set, press and hold the  
TIMER button. With the hour setting flashing again,  
immediately press the TIMER button to set the min-  
utes. While the “00is flashing, the minutes can be  
set to “30” using the “Up” or “Down” arrows. When  
the “30” stops flashing and the current time is dis-  
played, the timer is set.  
This means there is an operational/mechanical  
malfunction. DO NOT USE THE UNIT. Unplug  
the unit and contact your local service center for  
repair. Call the toll-free number on the cover of  
this booklet to ask for the location of the Black &  
Decker service center nearest you.  
If the START/RESET button is pressed and the  
word “HOT” appears in the display window, it  
indicates that the unit has not cooled sufficiently  
after baking to use immediately again. Open the  
lid, remove the Baking Pan and allow the inside  
of the unit to cool. Once the unit has cooled suffi-  
ciently, pressing the START/RESET button will  
immediately start the breadmaking operation.  
To start the delayed completion timer, press the  
TIMER button. The completion time will flash  
3
briefly and be replaced by the current time in the dis-  
play, and the green TIMER light will come on. It is not  
necessary to press the START/RESET button. If the  
green light does not come on, and  
TIMER  
ERR  
” appears on the display, you  
“13 Hr  
For specific problems with Bread/Dough results,  
have set the TIMER for longer than the maximum  
13 hour delay. To reset the TIMER hold the TIMER  
button until the hour setting flashes, and the time can  
be changed using the “Up” and “Down” arrows.  
If the green light does not come on, and  
see the Troubleshooting guide on the next page:  
TIMER  
ERR  
“0 Hr  
” appears, the TIMER has  
been set for a delayed completion time which is  
shorter than the actual bake time (for example 3:50 is  
the bake time for SWEET bread). Reset the TIMER for  
a longer delayed completion time.  
To cancel the TIMER function, press the TIMER  
button and the green light will go out.  
4
5
6
To check the completion time while the green  
TIMER light is on, press the TIMER button twice.  
When the actual breadmaking operation begins,  
the green “timer” light will go out, the red opera-  
tion” light will come on, and total bake time (3:50 for  
SWEET bread) will appear on the display. The bake  
time will count down in one-minute intervals. When  
the end of the countdown is reached, a beeping sig-  
nal will sound and your bread is complete. The red  
light will now begin flashing to show the Breadmaker  
has automatically activated the 60-minute  
“Keep Warm” function.  
Troubleshooting  
Specific questions about the breadmaker functions  
and problems with ingredients or recipes are  
addressed in the “Need Help?section beginning on  
pg. 34.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting Guide  
NOTE: The number one ca use for poor results is improper mea surement of ingredients (see pa ge 8). The checklist  
below offers severa l possible solutions. Try one a djustment a t a time a nd only ma ke one cha nge per loa f.  
If results do not improve with the first a djustment, move to the next possible solution.  
Loaf Rises Loaf Rises Loaf Does  
Flat Loaf  
Little To No  
Rising  
Crust  
Too Dark  
Uncooked Or Not Mixed  
Gnarly  
Loaf Core  
Texture  
Heavy &  
Dense  
High  
RESULTS  
Then Falls  
Too High  
Not Rise  
Enough  
Partially  
Cooked  
Or Partially Knotted Top  
Mixed  
Altitude  
Cratered Mushroom  
Adjustment  
Loaf”  
Loaf”  
POSSIBLE  
SOLUTIONS  
FLOUR  
2 Tbsp.  
2 Tbsp.  
2 Tbsp.  
2 Tbsp.  
2 Tbsp.  
WATER  
OR  
MILK  
2 Tbsp.  
1/4 tsp.  
2 Tbsp.  
1/4 tsp.  
2 Tbsp.  
2 Tbsp.  
SALT  
1/4 tsp.  
1 tsp.  
SUGAR  
OR  
HONEY  
1 tsp.  
1 tsp.  
1 tsp.  
1/4 tsp.  
1/4 tsp.  
YEAST  
1/4 tsp.  
1/4 tsp.  
1/4 tsp.  
Not Enough  
Water  
WATER  
OR  
MILK  
Or Milk  
Liquid  
Too Hot Or  
Too Cold  
See Page 17  
Too Old  
Low In  
Gluten  
Content  
FLOUR  
See Page 16  
See Page 16  
Too Fine  
See Page 16  
See Page 16  
See Page 16  
None Was  
Added  
Out of Date  
Code  
See Page 16  
YEAST  
SALT  
See Pages  
16 & 17  
See Pages  
16 & 17  
See Pages  
16 & 17  
See Pages  
16 & 17  
Used Fresh  
(Wrong Type)  
Forgotten  
Too Much  
Increase Amount  
Decrease Amount  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How To Use Your Brea dma ker  
the freezer. If you store the bread in the refrigerator,  
Slicing & Storing Bread  
leave it out to bring it to room temperature before  
serving. Since homemade bread has no preserva-  
tives, it tends to dry out and become stale faster  
than commercially-made bread.  
For best results, allow loaves to cool on a wire rack  
15 to 30 minutes before slicing. You may use an  
electric knife (such as the Black & Decker Slice  
RightElectric Knife Model EK300) for even slices.  
Otherwise, use a sharp knife with a serrated blade.  
Leftover slightly hardened bread may be cut into  
1/2”(1.27 cm) or 1” (2.54 cm) cubes and used in  
favorite recipes to make croutons, bread pudding, or  
stuffing.  
Store bread tightly covered (resealable style bags or  
plastic containers work well) at room temperature  
up to three days. If weather is hot and humid, store  
in the refrigerator. For longer storage (up to one  
month), place bread in a tightly covered container in  
Ca re & Clea ning  
CAUTION: To avoid electric shock, unplug the unit  
Baking Pan and Mixing Paddle  
and allow the Breadmaker to cool before cleaning.  
Both the Baking Pan and Mixing Paddle have a non-  
stick coated surface. Do not use any harsh cleaners  
or utensils on these parts as scratching may occur.  
Over time, the non-stick surface may change in  
color due to moisture and steam. This is normal  
and has no effect on its use or quality.  
For best performance and maintenance, it is  
recommended to clean the breadmaker after each  
use as follows:  
Outer Body and Oven Chamber:  
Wipe the outer body of the unit with a damp cloth  
or slightly dampened sponge. Use a damp sponge  
or cloth to wipe out any flour, crumbs, or other  
materials from the oven chamber.  
Remove the Baking Pan and Mixing Paddle from the  
oven chamber before cleaning. Wipe the outside of  
the Baking Pan with a damp cloth. Be careful not to  
damage the rubber seal under the shaft. NEVER  
TOTALLY IMMERSE THE BAKING PAN in water.  
You can hand wash the inside of the Baking Pan  
with soapy water. The Mixing Paddle should be  
removed from the shaft and the depressed area  
under the Paddle cleaned. If the Mixing Paddle is  
hard to remove from the Baking Pan after baking, fill  
the Pan with hot water and let soak for 30 minutes  
to an hour. Next, pour out the water, turn the Pan  
over and wiggle the Paddle loose while holding the  
winged coupling on the bottom of the Pan. Using a  
toothpick or soft kitchen brush, clean out any dough  
left in the hole of the Paddle.  
Lid  
This unit has a removable  
Lid for easy cleaning.  
Open the Lid halfway and  
pull it out towards you.  
C
AK  
E
2.  
0
Wipe it with a damp cloth  
or slightly dampened  
sponge. DO NOT  
IMMERSE THE LID in liq-  
uid. Clean the viewing  
window with a moist soft  
cloth (not paper towel),  
then be sure to wipe it dry.  
CAUTION: None of the breadmaker parts are  
dishwasher-safe. DO NOT place the Baking Pan,  
Removable Lid, or Mixing Paddle in the dishwasher.  
CAUTION: DO NOT clean  
window with a commercial glass cleaner!  
When reinstalling the lid, be sure the posts on the lid  
are fully inserted into the slots on the hinge of the  
Breadmaker. This will prevent damage when  
closing the lid. If you feel resistance when you try to  
close the lid, stop immediately and reposition it.  
The lid should close easily without any force being  
applied.  
StoringThe Unit  
Be sure to dry all parts before storing and wipe any  
moisture from the Viewing Window. To prevent loss,  
you may want to store the Mixing Paddle on the  
shaft. Close the Lid and do not store anything on  
top of the Lid.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Service Or Repa ir  
For service, repair, or any questions regarding your  
Answers to any questions regarding warranty or  
appliance, call the appropriate “800” number on the service locations may be obtained by calling or by  
cover of this book. Do NOT return the product to  
the place of purchase. Do NOT mail the product  
back to the manufacturer nor bring it to a service  
center. You may also want to consult the website  
listed on the cover of this manual.  
writing:  
In the U.S.A. or Canada  
Consumer Assistance and Information  
Applica Consumer Products, Inc.  
6 Armstrong Road  
Shelton, Connecticut 06484  
1-800-231-9786  
If mailing or shipping your Breadmaker, pack it  
carefully in a sturdy carton with enough packing  
material to prevent damage. Be sure to clean the  
unit before packing. You may use original  
packaging as long as youve included packing  
material suitable for shipping. Include a note  
describing the problem to our Service Center and be  
sure to give your return address. We also suggest  
that you insure the package for your protection.  
120 V, 60 Hz, AC Only, 600 Watts  
Listed for use in Canada and the U.S.A. by Underwriters  
Laboratories, Inc.  
and Canadian Standards Association  
Copyright ©1998-2000 Applica Consumer Products, Inc.  
Pub No. 174598-01-RV01  
Consumer-replaceable parts and accessories are  
available at Black & Decker Company-Owned or  
Authorized Household Appliance Service Centers.  
Printed in Peoples Republic of China  
Full One-Year Warranty  
Applica warrants this product against any defects  
that are due to faulty material or workmanship  
for a one-year period after the original date of  
consumer purchase. This warranty does not include  
damage to the product resulting from accident,  
misuse, or repairs performed by unauthorized  
personnel.  
Applica Consumer Products, Inc.  
If the product should become defective within the  
warranty period, or you have questions regarding  
warranty or service, call Consumer Assistance  
and Information toll free at: 1-800-231-9786.  
This warranty gives you specific legal rights, and you  
may also have other rights which vary from state to  
state or province to province.  
*
*
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
*
For Black & Decker Breadmaker  
Model B2005  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Brea d & Dough Ingredients  
Some ingredients differ between Canada and the  
Salt  
United States. Cheese, confectioners (icing) sugar,  
and cornmeal are just a few ingredients that vary  
between the two countries. The major difference is  
in flour.  
In very small amounts, salt adds flavor and  
controls the rising action of the yeast, allowing  
the dough to rise evenly. In high altitude areas,  
additional salt may be needed to improve bread  
results, however, keep in mind that too much  
salt may prevent the bread from rising.  
Flours  
Canadian flours are milled from harder wheats so  
breads can be successfully made from national  
brands of both All-Purpose Flour and Bread Flour.  
U.S. All-Purpose Flour” will produce poor results  
and should not be used with this unit. In the U.S., it  
is important to use “Bread Flour” for even-textured  
loaves.  
Liquid  
Milk—whole, 1% or 2% fat, skim, buttermilk, or  
reconstituted (powdered) dry milk, and water  
are the most commonly used liquids in bread  
recipes. Milk provides a soft crust, and gives  
bread a velvety texture. If your recipe calls for  
powdered milk and you prefer to use fresh milk,  
simply substitute the milk for the water and  
powder. Water makes a crisper crust.  
Bread flour is processed from hard wheat and is  
high in the protein substance called gluten.  
When mixed and kneaded, the gluten stretches  
and incorporates air bubbles to produce a light,  
fine-textured loaf. The stretchy resilience of  
gluten makes this kind of flour most tolerant to  
high temperatures, altitude, or high humidity.  
Canadian All-Purpose Flour”is easy to find  
and has been extensively tested with the recipes  
included in this book with good results.  
Canadian Bread Flour may also be used with  
good results.  
Whole wheat and multi-grain flours contain  
the bran and germ of the grain. Although higher  
in fiber, these flours are lower in gluten than  
bread flour. Rye flour does not contain any  
gluten and therefore, must be used in combina-  
tion with other flours. Whole wheat, multi-grain  
and rye flour typically produce shorter, denser  
loaves. Whole wheat flours vary greatly between  
the United States and Canada and from one  
brand to another. The recipes have been devel-  
oped and tested using nationally available  
brands of flour.  
Sweeteners  
Natural sweeteners, such as white or brown  
sugar, honey, and molasses help the yeast in a  
recipe to grow. Sugar serves as food for the  
yeast. Without sugar, the yeast will not grow and  
the bread will not rise. The balance of sugar, salt,  
and yeast is a very important part of the bread  
making process. Sweeteners enhance the bread  
flavor and the browning process. If you prefer to  
use a sugar substitute, your baking results may  
vary with the type and amount of sugar  
substitute used.  
Yeast  
Yeast is a heat-sensitive plant that feeds on the  
sugar in dough. Too much heat will kill the  
yeast, too little will slow the yeast action. Check  
the expiration date to be sure the yeast is fresh.  
The recipes in this cookbook have been tested  
with Traditional Dry yeast but you may also use  
Bread Machine yeast.  
Fat  
*See the test for yeast freshness on the next page.  
Butter, margarine or vegetable shortening are  
often interchangeable in most bread recipes.  
Vegetable oil should not be substituted for  
shortening, butter or margarine (fat adds flavor  
and tenderness to the dough). Low-fat (diet)  
margarines are high in water content but may  
be substituted with acceptable results for people  
on a low fat diet.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Brea d & Dough Ingredients  
Tips For Handling Dough  
* The following test can be used to determine  
whether your yeast is stale and inactive:  
When recipes call for a “lightly floured surface,”  
use about 1 to 2 tablespoons flour on the  
surface. You may want to lightly flour your  
fingers or rolling pin for easy dough  
manipulation.  
A) Place 1/2 cup of lukewarm water into a  
small cup or bowl.  
B) Stir 1 tsp. of sugar into the water then  
sprinkle 2 tsp. of yeast over the surface.  
Recipes referring to a greased/ oiled” bowl call  
for about 1 tablespoon oil or soft vegetable  
shortening spread on the bottom and sides of  
the bowl. You may prefer to use a non-stick  
vegetable spray to grease” the bowl to cut down  
on added fats and calories.  
C) Place bowl or cup in a warm area and allow  
to sit for 10 minutes undisturbed.  
D) The mixture should foam and produce a  
strong yeast aroma. If this does not occur,  
fresh yeast should be purchased.  
When you let dough rest” and “rise” according  
to a recipe, place it in a warm, draft-free area.  
For best results, cover the dough with waxed  
paper and a clean, dry towel. If the dough does  
not double in size, it may not produce a tender  
product.  
Dough may be wrapped in plastic and stored in  
a freezer for later use. Bring the dough to room  
temperature before using.  
Tips For GettingThe Best Results  
Use only fresh ingredients.  
In the U.S.: Use Bread Flour; In Canada: Use  
All-Purpose Flour or Canadian Bread Flour.  
Use lukewarm water – not cold water.  
Measure ingredients accurately and level off  
dry ingredients with the flat side of a knife or  
metal spatula. (See page 8 for measuring  
techniques).  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Recipe Index  
Basic  
BasicWhite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
White Bread Variations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Bran Muffin Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Irish Soda Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Corn Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Breadmaker Sour Dough Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Sour Dough Starter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Super Rapid Bake  
Super Rapid BasicWhite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Super Rapid Lemon Poppy Seed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Super Rapid Italian Herb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Sweet  
Tangy Ginger Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Raisin Cinnamon Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Cheesy Cheese Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Aloha Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Chocolate Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Grain  
100%WholeWheat Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Cracked Wheat Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Oatmeal Nut Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Caraway Rye Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Hearty Pumpernickel Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Dough  
Foccacia (Italian Flat Bread) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
Baked Pretzels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
Pizza Dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
Sweet Dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
Traditional Sour Dough . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28  
Challah Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28  
Bake  
Banana Nut Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29  
Caramel Monkey Bread . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29  
French  
Classic French . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30  
Garlic French . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30  
Desserts  
Apple Crisp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Rice Pudding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Berry Berry Cobbler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Cake/Quick Bread  
Pound Cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Inside-Out Coffeecake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Moist Apricot Tea Cake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Jam  
Strawberry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
Strawberry Pineapple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
Three-Fruit Marmalade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ba sic  
These are the recipes you will bake time after time. Try these recipes first.  
WHITE BREAD VARIATIONS  
BASIC WHITE  
For Breadsticks:  
1-1/3 cups  
lukewarm water  
powdered m ilk  
salt  
2 tablespoons  
1-1/2 teaspoons  
1 tablespoon  
2 tablespoons  
3-3/4 cups  
Prepare White Bread recipe and use Dough setting.  
Divide dough into 24 equal pieces.  
Shape each piece into a narrow 8-inch (20 cm) long rope.  
Place on greased baking sheets.  
Brush with milk and sprinkle with dried onion flakes or garlic powder.  
Cover and let rise 40 - 50 minutes or until doubled in size. Place a pan of  
hot water on lower rack of oven.  
sugar  
butter or m argarine  
white flour*  
yeast  
1 teaspoon  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select BASIC setting and 2.0 lb. loaf setting. Choose LIGHT or  
DARK crust setting.  
Bake in preheated 375°F (191°C) oven for about 20 minutes.  
For Crusty Rolls:  
4. Push Start button. There will be a 15-minute preheat delay before  
mixing begins.  
Prepare White Bread recipe as above.  
Divide dough into 16 equal pieces.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and carefully  
turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may remain in  
bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
Shape each piece into a 2-inch (5 cm) ball and place on greased  
baking sheet.  
Cover and let rise 50 - 60 minutes, or until doubled in size. Place a pan of  
hot water on lower rack of oven.  
7. Allow to cool before slicing.  
Bake in a preheated 375°F (191°C) oven for 17 - 20 minutes.  
Time: 3:50 hours  
For Butter-top Rolls:  
BRAN MUFFIN BREAD  
Prepare White Bread recipe as above.  
Divide dough into 16 equal pieces.  
1-1/4 cups  
3 tablespoons  
2 teaspoons  
2 tablespoons  
1 teaspoon  
3 cups  
lukewarm water  
m olasses  
sugar  
butter  
salt  
white flour*  
bran cereal  
yeast  
Shape each piece into a 3-inch (7.6 cm) oval.  
Place on greased baking sheet.  
With a sharp knife, partially slit top making a 1/ 4-inch (.64 cm) deep cut.  
Brush tops with butter and sprinkle with cornmeal.  
Cover and let rise 50 - 60 minutes.  
1/2 cup  
Place a pan of hot water on lower rack of oven.  
Bake in a preheated 375°F (191°C) oven for 17 - 20 minutes.  
1-1/4 teaspoons  
Add Ingredient:  
1/2 cup raisins  
Poppy Pan Rolls:  
Prepare White Bread recipe as above.  
Divide dough into 24 equal pieces.  
1. Measure first 8 ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select BASIC setting and 1.5 lb. loaf setting. Choose LIGHT or  
DARK crust setting.  
4. Push Start button. There will be a 15-minute preheat delay before  
mixing begins.  
Shape each piece into a 2-inch (5 cm) ball.  
Dip top into melted butter and then into poppy seeds. Place in greased  
muffin pans.  
Cover and let rise for about 60 minutes, or until doubled in size.  
Bake in a preheated 375°F (191°C) oven for 17 - 19 minutes.  
5. At “Add Ingredient” beep, add raisins.  
6. The Complete Signal will sound when bread is done.  
7. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and carefully  
turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may remain in  
bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
8. Allow to cool before slicing.  
Time: 3:50 hours  
19  
*In Canada, use either bread flour or all-purpose flour;  
in U.S., use bread flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ba sic  
IRISH SODA BREAD  
1-1/3 cups  
m ilk  
2 tablespoons  
2 teaspoons  
2 teaspoons  
1/2 teaspoon  
1/2 teaspoon  
3-1/3 cups  
butter or m argarine  
sugar  
caraway seeds  
salt  
baking soda  
white flour*  
yeast  
1 teaspoon  
Add Ingredient:  
1/3 cup raisins  
1. Measure first 8 ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select BASIC setting and 1.5 lb. loaf setting. Choose LIGHT or DARK  
crust setting.  
4. Push Start button. There will be a 15-minute preheat delay before  
mixing begins.  
5. At “Add Ingredient” beep, add raisins.  
6. The Complete Signal will sound when bread is done.  
7. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and carefully  
turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may remain in bread.  
Remove paddle when loaf is cool.)  
8. Allow to cool before slicing.  
Note: For traditional Sour Dough Bread, which bakes in an  
oven, see page 28.  
Time: 3:50 hours  
CORN BREAD  
BREADMAKER SOUR DOUGH BREAD  
1 cup  
2 tablespoons  
1/4 cup  
lukewarm water  
powdered m ilk  
honey  
(Bakes in the Baking Pan)  
2/3 cup  
lukewarm water**  
3 tablespoons  
1 teaspoon  
3 cups  
1/2 cup  
1-1/4 teaspoons  
butter or m argarine  
salt  
white flour*  
cornm eal  
1-1/2 teaspoons  
1-1/2 teaspoons  
3-1/2 cups  
1-3/4 cups  
2-1/2 teaspoons  
salt  
sugar  
white flour*  
Sour Dough Starter (see recipe on page 21)  
yeast  
yeast  
Add Ingredient:  
1/2 cup frozen corn kernels  
1. Measure all ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select BASIC setting and 2.0 lb. loaf setting. Choose LIGHT or DARK  
crust setting.  
4. Push start button. There will be a 15-minute preheat delay before  
mixing begins.  
1. Measure first 8 ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select BASIC setting and 1.5 lb. loaf setting. Choose LIGHT or  
DARK crust setting.  
4. Push Start button. There will be a 15-minute preheat delay  
before mixing begins.  
5. The Complete Signal will sound when the bread is done.  
6. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit and carefully  
turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may remain in bread.  
Remove paddle when loaf is cool.)  
5. At “Add Ingredient” beep, add frozen corn.  
6. The Complete Signal will sound when bread is done.  
7. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and care-  
fully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
8. Allow to cool before slicing.  
7. Allow to cool before slicing.  
Time: 3:50 hours  
** When using American bread flour, use 1/2 cup water instead of 2/3 cup.  
Time: 3:50 hours  
20  
*In Canada, use either bread flour or all-purpose flour;  
in U.S., use bread flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ba sic  
SOUR DOUGH STARTER  
1 cup  
1 cup  
skim m ilk  
lukewarm water  
1 tablespoon  
1 teaspoon  
2 cups  
sugar  
salt  
all-purpose white flour  
1/2 cup  
2-1/4 teaspoons  
water  
yeast  
1. Heat the milk (do not boil) and add 1 cup water. Allow liquid mixture to cool to lukewarm. Pour into a large glass or ceramic bowl.  
2. Add sugar, salt and flour and beat until well blended.  
3. Cover with a clean towel and allow to sit in a draft-free place for 3 to 4 days. (The mixture should become bubbly.)  
4. Heat 1/2 cup water to about 100°F (38°C). and dissolve yeast in the water. Pour yeast mixture into starter and mix until well blended.  
5. Cover with a clean towel and leave at room temperature for 5 to 7 days. Mixture may separate; stir each day if desired. Store completed  
starter in refrigerator.  
6. To use starter, bring to room temperature and allow it to bubble.  
7. To replenish starter (this should be done after each use), add 1-1/2 cups all-purpose flour and 1-1/2 cups lukewarm water to the remaining starter.  
8. Mix well.  
9. Refrigerate starter until ready to use again.  
Note: Do not be concerned if your starter does not bubble a great deal. It may still be used in the bread and the  
bread will have a mild sour dough flavor.  
Super Ra pid Ba ke  
SUPER RAPID BASIC WHITE SUPERRAPIDLEMONPOPPYSEED  
1-1/4 cups  
lukewarm water  
powdered m ilk  
salt  
1-1/4 cups  
lukewarm water  
lem on juice, freshly squeezed  
powdered m ilk  
salt  
sugar  
butter or m argarine  
white flour*  
3 tablespoons  
1/2 teaspoon  
3 tablespoons  
3 tablespoons  
3-1/4 cups  
1-1/2 teaspoons  
2 tablespoons  
3/4 teaspoons  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
3 cups  
sugar  
butter or m argarine  
white flour*  
yeast  
4 teaspoons  
1/2 teaspoon  
2 teaspoons  
2 tablespoons  
4 teaspoons  
nutm eg  
lem on rind, freshly grated  
poppy seeds  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select RAPID setting and 1.5 lb. loaf setting. Choose LIGHT or  
DARK crust setting.  
4. Push Start button. Mixing begins immediately.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and  
carefully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
yeast  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select RAPID setting and 1.5 lb. loaf setting. Choose LIGHT or DARK  
crust setting.  
4. Push Start button. Mixing begins immediately.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and  
carefully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
Time: 1:10 hours  
Time: 1:10 hours  
21  
*In Canada, use either bread flour or all-purpose flour;  
in U.S., use bread flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Super Ra pid Ba ke  
SUPER RAPID ITALIAN HERB  
1-1/3 cups  
lukewarm water  
3 tablespoons  
1/2 teaspoon  
3 tablespoons  
3 tablespoons  
3-2/3 cups  
1-1/2 teaspoons  
1-1/2 teaspoons  
1-1/2 teaspoons  
4 teaspoons  
powdered m ilk  
salt  
sugar  
butter or m argarine  
white flour*  
dried basil  
dried m arjoram  
dried thym e  
yeast  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select RAPID setting and 1.5 lb. loaf setting. Choose LIGHT or DARK  
crust setting.  
4. Push Start button. Mixing begins immediately.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and  
carefully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
Time: 1:10 hours  
Sweet  
Enjoy these recipes for a change of pace!  
TANGY GINGER BREAD  
1 cup  
1 large  
1/4 cup  
lukewarm water  
egg, slightly beaten  
packed brown sugar  
powdered m ilk  
butter or m argarine  
m olasses  
grated orange rind  
ground ginger  
cinnam on  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit.; close lid.  
3. Select SWEET setting and 2.0 lb. loaf setting. Choose LIGHT  
or DARK crust setting.  
4. Push Start button. Mixing begins immediately.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and  
carefully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
1-1/2 tablespoons  
3 teaspoons  
1-1/2 teaspoons  
1 teaspoon  
1 teaspoon  
3-1/4 cups  
3/4 teaspoon  
salt  
white flour*  
yeast  
Time: 3:50 hours  
22  
*In Canada, use either bread flour or all-purpose flour;  
in U.S., use bread flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sweet  
RAISIN CINNAMON BREAD  
CHEESY CHEESE BREAD  
1
egg + water, lukewarm  
packed brown sugar  
powdered m ilk  
salt  
butter or m argarine  
white flour*  
3/4 cup  
1/2 cup  
1/2 cup  
3 tablespoons  
2 tablespoons  
1 tablespoon  
1-1/2 teaspoons  
3 cups  
lukewarm water  
cream ed cottage cheese  
shredded Swiss cheese  
grated Parm esan Cheese  
sugar  
butter or m argarine  
salt  
white flour*  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
1-1/4 teaspoons  
2 tablespoons  
3-3/4 cups  
1 teaspoon  
1-1/4 teaspoons  
cinnam on  
yeast  
2 teaspoons  
yeast  
Add Ingredient:  
1/2 cup raisins  
1. Add egg to measuring cup. Fill to 1-1/4 cups mark with  
lukewarm water.  
2. Add to Baking Pan, along with next 7 ingredients, in the  
order listed.  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select SWEET setting and 1.5 lb. loaf setting. Choose LIGHT or  
DARK crust setting.  
3. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
4. Select SWEET setting and 1.5 lb. loaf setting. Choose LIGHT or  
DARK crust setting.  
5. Push Start button. There will be a 15-minute delay before  
mixing begins.  
6. At “Add Ingredient” beep, add raisins  
7. The Complete Signal will sound when bread is done.  
8. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and  
carefully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
9. Allow to cool before slicing.  
4. Push Start button. There will be a 15-minute delay before  
mixing begins.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and  
carefully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
Time: 3:50 hours  
Time: 3:50 hours  
ALOHA BREAD  
CHOCOLATE BREAD  
1-1/4 cups  
m ilk  
1 cup  
m ilk  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
1 teaspoon  
1 teaspoon  
3-1/3 cups  
butter or m argarine  
sugar  
salt  
vanilla or coconut extract  
white flour*  
sweetened coconut flakes  
yeast  
1
large egg, beaten  
butter or m argarine  
sugar  
cocoa powder  
salt  
white flour*  
chocolate chips  
yeast  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
1 tablespoon  
1 teaspoon  
3-1/3 cups  
1/2 cup  
1/2 cup  
1-3/4 teaspoons  
2 teaspoons  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select SWEET setting and 2.0 lb. loaf setting. Choose LIGHT or  
DARK crust setting.  
4. Push Start button. There will be a 15-minute delay before  
mixing begins.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and  
carefully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select SWEET setting and 1.5 lb. loaf setting. Choose LIGHT or  
DARK crust setting.  
4. Push Start button. There will be a 15-minute delay before  
mixing begins.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and  
carefully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
Time: 3:50 hours  
Time: 3:50 hours  
23  
*In Canada, use either bread flour or all-purpose flour;  
in U.S., use bread flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gra in  
100% WHOLE WHEAT  
CRACKED WHEAT  
1-1/2 cups  
lukewarm water  
powdered m ilk  
salt  
honey  
m olasses  
butter or m argarine  
whole wheat flour  
yeast  
1-1/4 cups  
2 tablespoons  
1-1/4 teaspoons  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
1 cup  
1-1/2 cups  
3/4 cup  
1-1/4 teaspoons  
lukewarm water  
powdered m ilk  
salt  
2 tablespoons  
1-1/2 teaspoons  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
3-3/4 cups  
honey  
butter or m argarine  
whole wheat flour  
white flour*  
cracked wheat (bulgar)  
yeast  
1-3/4 teaspoons  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select GRAIN setting and 1.5 lb. loaf setting.  
4. Push Start button. There will be a 25-minute preheat delay  
before mixing begins.  
5. The Complete Signal will sound when the dough is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and care-  
fully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select GRAIN setting and 2.0 lb. loaf setting.  
4. Push Start button. There will be a 25-minute preheat  
delay before mixing begins.  
5. The Complete Signal will sound when the dough is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and  
carefully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle  
may remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
Time: 4:10 hours  
Time: 4:10 hours  
OATMEAL NUT  
1-1/3 cups  
lukewarm water  
powdered m ilk  
salt  
2 tablespoons  
1-1/4 teaspoons  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
1 cup  
m olasses  
butter or m argarine  
whole wheat flour  
white flour*  
2 cups  
1/3 cup  
1-3/4 teaspoons  
oatm eal, quick cooking  
yeast  
Add Ingredient:  
1/2 cup chopped walnuts or pecans  
1. Measure first 9 ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select GRAIN setting and 1.5 lb. loaf setting.  
4. Push Start button. There will be a 25-minute preheat delay  
before mixing begins.  
5. At “Add Ingredient” beep, add nuts.  
6. The Complete Signal will sound when the dough is done.  
7. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and care-  
fully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
8. Allow to cool before slicing.  
Time: 4:10 hours  
24  
*In Canada, use either bread flour or all-purpose flour;  
in U.S., use bread flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gra in  
CARAWAY RYE  
HEARTY PUMPERNICKEL  
1-1/4 cups  
2 tablespoons  
1 teaspoon  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
3/4 cup  
1-3/4 cups  
3/4 cup  
1 tablespoon  
1-3/4 teaspoons  
lukewarm water  
powdered m ilk  
salt  
brown sugar  
m olasses  
butter or m argarine  
whole wheat flour  
white flour*  
rye flour  
caraway seeds  
yeast  
1-1/4 cups  
1/3 cup  
2 tablespoons  
1-1/2 tablespoons  
1 tablespoon  
1-1/2 teaspoons  
1-1/2 teaspoons  
1-1/2 cups  
lukewarm water  
m olasses  
cocoa powder  
vegetable oil  
caraway seeds  
instant coffee crystals  
salt  
white flour*  
whole wheat flour  
rye flour  
1 cup + 2 tablespoons  
1 cup + 1 tablespoon  
3 teaspoons  
yeast  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select GRAIN setting and 2.0 lb. loaf setting.  
4. Push Start button. There will be a 25-minute preheat delay  
before mixing begins.  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select GRAIN setting and 1.5 lb. loaf setting.  
4. Push Start button. There will be a 25-minute preheat delay  
before mixing begins.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and care- 6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and care-  
fully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
fully turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may  
remain in bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
Time: 4:10 hours  
Time: 4:10 hours  
25  
*In Canada, use either bread flour or all-purpose flour;  
in U.S., use bread flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dough  
FOCCACIA (Italian Flat Bread)  
BAKED PRETZELS  
1 cup  
1/4 cup  
1/4 cup  
2 tablespoons  
2 tablespoons  
1 teaspoon  
3 cups  
2 teaspoons  
3 tablespoons  
lukewarm water  
coarsely chopped fresh basil  
coarsely chopped chives  
butter or m argarine  
chopped garlic  
salt  
white flour*  
yeast  
olive oil, divided  
1 cup  
1 tablespoon  
beer or water  
butter  
sugar  
salt  
white flour*  
yeast  
egg, lightly beaten  
water  
2 tablespoons  
1 teaspoon  
2-3/4 cups  
3/4 teaspoon  
1
1 tablespoon  
coarse salt or sesam e seeds  
1. Measure first 8 ingredients in the order listed into Baking Pan. 1. Measure first 6 ingredients in the order listed into Baking Pan.  
(Not olive oil.)  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select DOUGH setting.  
4. Push the start button. There will be a 25-minute preheat delay  
before mixing begins.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select DOUGH setting and push start button. There will be a  
25-minute preheat delay before mixing begins.  
4. The Complete Signal will sound when the dough is done.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
5. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit and care- 6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and carefully  
fully turn dough out of Baking Pan and place in a bowl coated  
with 1 tablespoon olive oil. Turn dough to coat evenly.  
6. Cover and let rest 30 minutes.  
7. Divide dough in half, place each half on a 14 x 10-inch  
(36 x 25 cm) baking sheet, and roll into 8 x 9-inch (20 x 23  
cm) rectangles. Desired thickness is 1/2-inch (1.27 cm).  
(All the dough may be rolled onto one larger baking sheet if  
desired or rolled into any shape desired.)  
8. Brush dough with remaining olive oil (more may be used if  
desired).  
9. Bake in preheated 425°F (218°C) oven for 20 minutes or until  
lightly browned.  
turn dough out of Baking Pan onto lightly floured surface. If nec-  
essary, knead in enough flour to make dough easy to handle.  
7. Roll into a 14 x 9-inch (36 x 23 cm) rectangle.  
8. With a sharp knife, cut into eighteen 14 x 1/2-inch (36 x 1.27 cm)  
strips.  
9. Gently pull each strip into a rope 16 inches (40 cm) long.  
10. To shape pretzels, curve ends of each rope to make a circle;  
cross ends at top. Twist ends once and lay over bottom of circle.  
Place on greased baking sheets. Do not let rise.  
11. Combine egg and water; brush on pretzels.  
12. Sprinkle with coarse salt or sesame seeds.  
13. Place pan of hot water on lower rack of oven.  
14. Bake in a preheated 350°F (177°C) oven for 20 - 22 minutes,  
or until done.  
10. Allow to cool for 10 minutes and cut into squares.  
Time: 2 hours (for dough)  
Time: 2 hours (for dough)  
Ser vin g Su ggestion :  
Great for hors doeuvres or with dinner!  
26  
*In Canada, use either bread flour or all-purpose flour;  
in U.S., use bread flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dough  
PIZZA DOUGH  
SWEET DOUGH  
1-1/2 cups  
beer or water  
salt  
sugar  
butter or m argarine  
white flour*  
yeast  
1/2 cup  
1
1/4 cup  
2 tablespoons  
1/2 teaspoon  
2-1/2 cups  
m ilk  
1-1/2 teaspoons  
1 tablespoon  
2 tablespoons  
4-1/4 cups  
egg, slightly beaten  
sugar  
butter or m argarine  
salt  
white flour*  
yeast  
2 teaspoons  
Pizza Topping Ingredients  
2-1/4 teaspoons  
1. Measure first 6 ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select DOUGH setting and push start button. There will be a  
25-minute preheat delay before mixing begins.  
1. Measure all ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select DOUGH setting and push start button. There will be a  
25-minute preheat delay before mixing begins.  
4. The Complete Signal will sound when the dough is done.  
5. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit.  
6. Remove dough from Baking Pan to a lightly floured surface. If  
necessary, knead in enough flour to make dough easy to handle.  
7. Grease 12-inch (30 cm) pizza pans and sprinkle with cornmeal  
(optional). Divide dough into thirds.  
4. The Complete Signal will sound when the dough is done.  
5. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit and place  
dough on lightly floured surface.  
6. Let dough rest 10 minutes.  
7. Shape as desired and use in favorite sweet dough recipes.  
8. Roll out one piece of dough and place on pan or pat in pan.  
9. Top each pizza with desired pizza topping ingredients, such as  
tomato sauce, meat, vegetables and cheese.  
10. Bake in preheated 425°F (218°C) oven for 15 to 25 minutes, or  
until done. Pizza is done when edges of crust are golden and  
cheese is bubbly.  
For Cinnamon Rolls:  
1. Roll dough into a 9 x 14-inch (23 x 36 cm) rectangle.  
2. Brush with melted butter and sprinkle with a cinnamon/sugar  
mixture.  
3. Roll up jelly roll style, starting with long end.  
4. Cut into 1-inch (2.54 cm) slices.  
5. Place into greased 9 x 13-inch (23 x 33 cm) pan.  
6. Cover and let rise 45 minutes, or until doubled in size.  
7. Bake in preheated 350°F (177°C) oven for 20 to 25 minutes, or  
until lightly browned.  
Time: 2 hours (for dough)  
Pizza Dough Variation :  
For individual pizzas, divide dough into 8 equal pieces.  
Roll each piece out to form a 7 - 8 inch (18-20 cm) circle.  
Transfer to greased baking sheets.  
Time: 2 hours (for dough)  
Top as desired and bake as above.  
27  
*In Canada, use either bread flour or all-purpose flour;  
in U.S., use bread flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dough  
TRADITIONAL SOUR DOUGH  
CHALLAH BREAD  
(Ba kes in th e oven )  
See pages 20 & 21 for ingredients for Breadmaker Sour Dough Bread  
& Sour Dough Starter  
1
egg plus enough lukewarm water  
to equal 1 cup plus 1 tablespoon  
butter or m argarine  
sugar  
salt  
white flour*  
yeast  
3 tablespoons  
2 tablespoons  
1-1/2 teaspoons  
3-1/4 cups  
1/4 cup  
cornm eal  
cornstarch  
water  
1 teaspoon  
1/2 cup  
2-1/2 teaspoons  
1. Measure Breadmaker Sour Dough Bread ingredients in  
the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select DOUGH setting.  
1. Measure all ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit. Close Lid.  
3. Select DOUGH setting and push start button. There will be a  
25-minute preheat delay before mixing begins.  
4. Push start button. There will be a 25-minute preheat  
delay before mixing begins.  
5. The Complete Signal will sound when the dough is  
done.  
6. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit  
and carefully remove dough from Baking Pan onto a  
floured surface.  
4. The Complete Signal will sound when the dough is done.  
5. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit and place  
dough on lightly floured surface and punch down gently.  
6. Divide dough into three equal parts and shape each into an  
18” (46 cm) long rope.  
7. Pinch rope ends together at one end, braid together and pinch  
ends together at other end to secure braid.  
7. Shape into a large oval.  
8. Place on greased baking sheet, cover and allow to rise 45 minutes.  
9. Brush with egg yolk wash (1 egg yolk and 1 tablespoon water),  
if desired.  
10. Bake in preheated 375°F (191°C) oven for 20-23 minutes or until  
golden brown.  
8. Place loaf on an ungreased baking sheet; sprinkle with  
cornmeal and cover with a clean towel.  
9. Allow to rise in a warm place for about 45 minutes or  
until doubled in size.  
10. Preheat oven to 400°F (204°C). Fill a 9x13-inch (23 x 33  
cm) baking pan with 1/4-inch (.64 cm) hot water and  
place on bottom oven rack.  
11. Remove from oven and allow to cool before serving.  
Time: 2 hours (for dough)  
11. In small saucepan, combine cornstarch and water.  
Bring to a boil while stirring frequently.  
12. Remove towel from loaf. Using a sharp knife, cut 1/2-  
inch (1.27 cm) deep diagonal slashes on the top of the  
loaf.  
13. Brush loaf with cornstarch mixture.  
14. Bake in preheated oven and brush with the cornstarch  
mixture during baking period.  
15. Bake for 35 to 45 minutes, or until bread sounds hollow  
when tapped.  
Time: 2 hours (for dough)  
28  
*In Canada, use either bread flour or all-purpose flour;  
in U.S., use bread flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ba ke  
BANANA NUT BREAD  
CARAMEL MONKEY BREAD  
1 tablespoon  
3/4 cup  
1/3 cup  
white vinegar + m ilk  
sugar  
1 cup  
3/4 cup  
3/4 cup  
2 teaspoons  
2 cans  
(340g each)  
chopped walnuts or pecans  
butter, m elted  
sugar  
cinnam on  
refrigerated country biscuits,  
each biscuit cut into quarters**  
butter or m argarine  
ripe bananas, each cut into 1-inch  
(2.54 cm) pieces  
all-purpose flour*  
baking powder  
baking soda  
2 m edium  
2 cups  
1 teaspoon  
1/2 teaspoon  
1/2 teaspoon  
1. In medium mixing bowl, combine walnuts or pecans, butter,  
sugar and cinnamon. Stir to blend.  
salt  
2. Rolls biscuit quarters into small balls and drop into butter  
mixture, about 15 - 20 at a time.  
1/2 cup chopped  
walnuts  
1. Add vinegar to measuring cup. Fill to 1/4 cup mark with  
milk. Set aside for 5 minutes.  
2. Using a food processor with knife blade in place, add sugar,  
butter or margarine and bananas to processor bowl.  
3. Process to blend.  
4. Add dry ingredients and milk mixture; process to blend.  
5. Stop and stir down sides of bowl if necessary and process for  
5 more seconds.  
3. Stir to coat and transfer to Baking Pan, arranging evenly in  
pan. (Remember, theres no need to use the mixing paddle.)  
4. Continue this process until all biscuit quarters have been used  
and are arranged evenly in pan.  
5. Scrape any remaining butter mixture over top of biscuits.  
6. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
7. Select BAKE setting. Then enter 300°F (equal to 154°C) for the  
temperature and 1:10 for the time.  
6. Add half of batter to Baking Pan. (Remember, since the bat-  
ter is already mixed, its not necessary to use the mixing  
paddle.)  
7. Sprinkle half the nuts over batter. Repeat layers.  
8. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
9. Select the BAKE setting. Then enter 300°F (equal to 154°C)  
for the temperature and 1:00 for the time.  
8. The Complete Signal will sound when the bread is done.  
9. Using a pot holder, remove Baking Pan from unit. Let cool  
about 3 - 5 minutes. Then, carefully turn bread out of  
Baking Pan.  
10. Serve warm.  
Time: 1:10 hours  
10. The Complete Signal will sound when the bread is done.  
11. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit and  
allow bread to cool in pan for 30 minutes. Then carefully  
turn bread out of Baking Pan.  
**In the U.S., use 3 cans (7.5oz/228g each)  
refrigerated buttermilk biscuits.  
12. Allow to cool before slicing.  
Time: 1 hour  
29  
*In Canada or the U.S. use all-purpose flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
French  
CLASSIC FRENCH BREAD  
GARLIC FRENCH BREAD  
1-1/4 cups  
water  
salt  
sugar  
white flour*  
yeast  
1-1/4 cups  
1-1/4 teaspoons  
1 tablespoon  
1 teaspoon  
3-2/3 cups  
1-1/2 teaspoons  
water  
salt  
sugar  
m inced garlic  
white flour*  
yeast  
1-1/4 teaspoons  
1 tablespoon  
3-2/3 cups  
1-1/2 teaspoons  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select FRENCH Bread setting and 2.0 lb. loaf setting. Choose  
LIGHT or DARK crust setting.  
4. Push Start button. There will be a 20-minute preheat delay  
before mixing begins.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and careful-  
ly turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may remain in  
bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
1. Measure ingredients in the order listed into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select FRENCH Bread setting and 2.0 lb. loaf setting. Choose  
LIGHT or DARK crust setting.  
4. Push Start button. There will be a 20-minute preheat delay  
before mixing begins.  
5. The Complete Signal will sound when bread is done.  
6. Using pot holders, remove Baking Pan from the unit and careful-  
ly turn bread out of Baking Pan. (Mixing paddle may remain in  
bread. Remove paddle when loaf is cool.)  
7. Allow to cool before slicing.  
7. Allow to cool before slicing.  
Time: 3:45 hours  
Time: 3:45 hours  
30  
*In Canada, use either bread flour or all-purpose flour;  
in U.S., use bread flour.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Desserts  
APPLE CRISP  
RICE PUDDING  
6
m edium cooking apples  
lem on juice  
packed brown sugar  
all-purpose flour  
3
eggs, slightly beaten  
m ilk  
cooked rice  
sugar  
1 teaspoons  
1/2 cup  
1/2 cup  
1-3/4 cups  
1-1/2 cups  
1/2 cup  
1/3 cup  
6 tablespoons  
quick cooking oats  
butter or m argarine, softened  
1/2 cup  
1 teaspoon  
1 teaspoon  
raisins (optional)  
vanilla  
cinnam on  
1. Peel, core and finely slice apples. Transfer apple slices to Baking  
Pan. Sprinkle with lemon juice.  
2. Insert Baking Pan securely into unit. Cover top of Baking Pan  
with small piece of aluminum foil; close lid.  
1. Combine all ingredients in Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select DESSERTS setting and push the Start button.  
There will be a 5-minute preheat delay before mixing begins.  
4. The Complete Signal will sound when the dessert is done.  
5. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit.  
6. Serve warm from Baking Pan or chilled with light cream,  
if desired.  
3. Select DESSERTS setting and push the Start button.  
There will be a 5-minute preheat delay before mixing begins.  
4. Combine remaining ingredients in medium mixing bowl; mix  
well and set aside.  
5. After about 14 minutes, the Add Ingredient/Stir” signal will  
sound. Open lid and remove and discard aluminum foil. With a  
rubber spatula, stir down apples from sides of Baking Pan and  
sprinkle oat topping mixture evenly over the apples. Close lid.  
6. The Complete Signal will sound when the dessert is done.  
7. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit.  
8. Serve warm from Baking Pan, topped with vanilla ice cream, if  
desired.  
Time: 1:39 hours  
Ma kes: About 6 servings  
Time: 1:39 hours  
Ma kes: About 6 servings  
BERRY BERRY COBBLER  
1 pint/454 g  
strawberries, rinsed, draind, hulled,  
and quartered  
blueberries, rinsed and drained  
raspberries, rinsed and drained  
sugar, divided  
1. Combine strawberries, blueberries, raspberries, 1/4 cup sugar, corn-  
starch, lemon juice and lemon zest into Baking Pan. Stir to combine.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select DESSERTS setting and push the Start button.  
There will be a 5-minute preheat delay before mixing begins.  
4. In a medium mixing bowl, combine flour, baking powder, and  
1 tablespoon sugar. Cut the shortening or butter into the flour mixture  
with a pastry blender, two knives, or your fingertips until the mixture  
resembles coarse crumbs.  
5. Lightly beat the egg and milk together, then slowly stir this into the  
flour mixture. Knead lightly, sprinkling in more flour, if necessary, to  
form a smooth, not sticky, dough.  
6. When the Add Ingredient” signal sounds prior to the bake cycle, break  
off portions of the dough and place them on top of the fruit, pressing  
slightly and flattening the dough. Cover the entire surface with the  
dough pieces to give a cobbled” effect. Sprinkle the remaining 1 table-  
spoon sugar over the dough. Close lid.  
1/2 pint/228 g  
1/2 pint/227 g  
1/4 cup  
+ 2 tablespoons  
2 teaspoons  
1-1/2 teaspoons  
Finely grated zest of 1/4 lem on  
1 cup  
cornstarch  
fresh lem on juice  
all-purpose flour  
baking powder  
butter  
egg  
m ilk  
1-1/2 teaspoons  
2 tablespoons  
1
2 tablespoons  
7. The Complete Signal will sound when the dessert is done.  
8. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit.  
9. Serve warm from Baking Pan, topped with vanilla ice cream,  
if desired.  
Time: 1:39 hours  
Makes: About 4-6 servings  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ca ke / Quick Brea d  
POUND CAKE  
INSIDE-OUT COFFEECAKE  
1/2 cup  
butter, cut into tablespoon-size pieces  
CAKE:  
+ 2 tablespoons  
1/4 cup  
+ 2 tablespoons  
5
3/4 cup  
+ 2 tablespoons  
2-1/4 cups  
1-1/2 teaspoons  
1-1/2 teaspoons  
1-1/2 teaspoons  
1 cup  
1 teaspoon  
1/4 cup  
butterm ilk  
vanilla  
butter or m argarine, cut into 4 pieces  
sugar  
all-purpose flour  
baking powder  
salt  
m ilk  
large eggs, slightly beaten  
sugar  
1 cup  
2-1/4 cups  
1 teaspoon  
1 teaspoon  
1/2 teaspoon  
FILLING:  
2 tablespoons  
1/2 cup  
2 tablespoons  
1 teaspoon  
1/3 cup  
all-purpose flour  
baking powder  
alm ond extract  
grated orange zest  
baking soda  
butter or m argarine  
packed brown sugar  
all-purpose flour  
cinnam on  
1. Combine all ingredients into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select CAKE setting and push the Start button.  
There will be a 5-minute preheat delay before mixing begins.  
4. The Add Ingredient/Stir” signal will sound prior to the bake cycle.  
Using a spatula, stir down any ingredients that may be on the  
side of the Baking Pan.  
5. The Complete Signal will sound when the cake is done.  
6. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit.  
7. Cool cake in Baking Pan for 30 minutes. Loosen around sides of  
cake with rubber spatula.  
chopped walnuts  
1. Add Cake ingredients to Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select CAKE setting and push the Start button. There will be a  
5-minute preheat delay before mixing begins.  
4. In a separate bowl, combine Filling ingredients and mix until  
crumbly. When the Add Ingredient/Stir” signal sounds prior to the  
first rest period, stir down any ingredients that may be on the side  
of the Baking Pan, using a rubber spatula. Then sprinkle Filling  
mixture over top. Close lid.  
8. Remove cake from Baking Pan.  
9. Cool another 15 minutes.  
5. The Complete Signal will sound when the cake is done.  
6. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit.  
7. Cool cake in Baking Pan for 30 minutes. Loosen around side of  
cake with rubber spatula. Remove cake from Baking Pan.  
8. Cool another 15 minutes. Serve warm.  
10. Serve with fresh berries, if desired.  
Time: 1:40 hours  
Ma kes: About 8 1” (2.54 cm) slices  
Time: 1:40 hours  
Ma kes: About 8 1” (2.54 cm) slices  
MOIST APRICOT TEA CAKE  
2 cups  
1/2 cup  
plain yogurt  
sugar  
all-purpose flour  
baking soda  
ginger  
baking powder  
salt  
chopped dried apricots  
chopped walnuts  
1. Combine all ingredients into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
3. Select CAKE setting and push the Start button.  
There will be a 5-minute preheat delay before mixing begins.  
4. The Add Ingredient/Stir” signal will sound prior to the bake cycle.  
Using a spatula, stir down any ingredients that may be on the  
side of the Baking Pan.  
5. The Complete Signal will sound when the cake is done.  
6. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit.  
7. Cool cake in Baking Pan for 30 minutes. Loosen around sides of  
cake with rubber spatula.  
2-1/2 cups  
2 teaspoons  
1 teaspoon  
1/2 teaspoon  
dash  
1 cup  
1 cup  
8. Remove cake from Baking Pan.  
9. Cool another 15 minutes.  
Time: 1:40 hours  
Ma kes: About 8 1” (2.54 cm) slices  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ja m  
STRAWBERRY JAM  
STRAWBERRY PINEAPPLE JAM  
3 cups  
strawberries, hulled and quartered  
(about 1-1/2 pints/680 g)  
sugar  
2 cups  
1 cup  
fresh chopped pineapple  
fresh strawberries  
(hulled and quartered)  
sugar  
3/4 cup  
1 tablespoon  
lem on juice  
2/3 cup  
2 tablespoons  
lem on juice  
1. Measure ingredients into Baking Pan.  
1. Measure ingredients into Baking Pan.  
2. Insert Baking Pan securely into unit. To prevent spatter, form a 2”  
(5 cm) wide collar out of aluminum foil to put around the upper  
rim of Baking Pan to keep center section open. Close lid.  
3. Select JAM setting and push the Start button.  
There will be a 15-minute preheat delay before mixing begins.  
4. The Complete Signal will sound when the jam is done.  
5. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit and care-  
fully pour jam into jars.  
2. Insert Baking Pan securely into unit. To prevent spatter, form a 2”  
(5 cm) wide collar out of aluminum foil to put around the upper  
rim of Baking Pan to keep center section open. Close lid.  
3. Select JAM setting and push the Start button.  
There will be a 15-minute preheat delay before mixing begins.  
4. The Complete Signal will sound when the jam is done.  
5. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit and care-  
fully pour jam into jars.  
6. Place in refrigerator to cool.  
7. Store in refrigerator for up to 3 weeks.  
6. Place in refrigerator to cool.  
7. Store in refrigerator for up to 3 weeks.  
Note:  
Note:  
1 package (1.75 oz./49g) powdered pectin may be added along with  
ingredients to make jam thicker.  
1 package (1.75 oz./49g) powdered pectin may be added along with  
ingredients to make jam thicker.  
Time: 1:22 hours  
Time: 1:22 hours  
Ma kes: About 1-1/2 cups  
Ma kes: About 1-1/2 cups  
THREE-FRUIT MARMALADE  
2
1
1
m edium oranges, unpeeled  
m edium grapefruit, unpeeled  
lem on, unpeeled  
1. Quarter fruit, remove seeds and any tough membrane and  
stem sections.  
2. Using the Black & Decker PowerPro® Food Processor, Model  
FP1000 with the shredding disc in place, process unpeeled fruit.  
(Fruit can be shredded by hand, but it is much easier using a food  
processor.)  
4-1/2 cups  
sugar  
3. Add processed fruit and sugar into Baking Pan.  
4. Insert Baking Pan securely into unit; close lid.  
5. Select JAM setting and push the Start button.  
There will be a 15-minute preheat delay before mixing begins.  
6. The Complete Signal will sound when the jam is done.  
7. Using a pot holder, remove Baking Pan from the unit and  
carefully pour into jars.  
8. Place in refrigerator to cool. Store in refrigerator for up to  
3 weeks.  
Time: 1:22 hours  
Ma kes: About 5 cups ma rma la de. (2-1/2 pints/1,133 g)  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Need Help?  
Q6:  
Qu estio n s Ab o u t Th e Br ea d m a k er :  
If th e p ower goes ou t wh ile Im in th e m id d le of a b r ea d -  
Q1 :  
m a kin g cycle, will m y Br ea d m a ker con tin u e to p r ocess  
m y b r ea d on ce th e p ower com es b a ck on ?  
Wh a t d o I d o if th e Mixin g Pa d d le sta ys in th e loa f? Is  
th is n or m a l? How d o I r em ove th e Pa d d le?  
The Breadm aker will only finish m aking bread if the power returns  
within 20 seconds. Unfortunately, if your power outage is longer,  
you will have to discard the unfinished bread and start the process  
from the beginning.  
The Mixing Paddle m ay stay in the loaf when the bread is rem oved  
from the Bread Pan. This happens because the crust form s around  
the Paddle during the baking process. Allow the loaf to cool before  
rem oving the Mixing Paddle (the inside of the loaf is VERY HOT- you  
m ay burn yourself if you try to rem ove the Paddle too soon).  
When the loaf has cooled, use a plastic spoon or rubber spatula to  
rem ove the Paddle. Gently insert the spoon/spatula into the bot-  
tom of the loaf and loosen the crust from the Paddle. Pull the  
Paddle out. DO NOT use a sharp object (knife, m etal utensil) as it  
will scratch the non-stick coating on the Mixing Paddle.  
Q7:  
Wh a t is th e m a xim u m tim e a cycle ca n b e d ela yed ?  
You can delay baking for a m axim um of 13 hours for any bread type  
setting except rapid bake. The “Rapid Bake” setting is designed to  
bake bread in under 2 hours.  
Q2:  
Wh a t d o I d o if th e Mixin g Pa d d le is h a r d to r em ove  
fr om th e Ba kin g Pa n a fter b a kin g?  
Qu estion s Abou t In gr edien ts/Recip es :  
Remove the Baking Pan from the unit and fill with hot water allowing it  
to soak for 30 minutes to an hour. Next, pour out the water, turn the Pan  
over and wiggle the Paddle loose while holding the winged coupling on  
the bottom of the Pan. Using a toothpick or soft kitchen brush, clean  
out any dough left in the hole of the Paddle.  
Q8:  
Wh en d o I a d d r a isin s, n u ts, etc. to th e b r ea d ?  
This Breadm aker has an Add-Ingredient” function that  
Q3:  
signals with an audible tone to let you know when you m ay add  
raisins, nuts, caraway seeds, etc. (NOTE: The tim e of the tone varies  
from one setting to another. Consult the Add-Ingredient” chart on  
page 10.) The Add-Ingredient” feature helps reduce the breaking  
up of added foods . If you are using the Tim er and it is m ore conve-  
nient, you m ay add ingredients at the start.  
Is th er e a n y tim e th a t I sh ou ld n ot u se th e d ela yed sta r t  
fea tu r e?  
Yes, when the recipe calls for perishable ingredients such as m ilk,  
cheese, butterm ilk, or eggs. These foods should not stay at room  
tem perature for an extended period of tim e. With som e recipes,  
you m ay substitute powdered m ilk.  
Q9:  
Ma y I u se a su ga r su b stitu te in p la ce of su ga r ?  
Q4:  
Ca n I op en th e lid wh ile th e Br ea d m a ker is op er a tin g?  
Sugar is necessary for the yeast to produce a light loaf with a good  
height. Results m ay vary with the type and am ount of sugar substi-  
tute used. If you are going to use an artificial sweetener choose one  
that is aspartam e-based rather than saccharin-based.  
This Breadm aker is designed with a window in the lid to let you  
watch your breads progress. Quick checks are fine in the early  
stages of operation and of course to add ingredients when the beep-  
er sounds. However, dont open the lid too frequently during opera-  
tion as the change in air tem perature m ay cause the loaf to fall.  
Avoid opening the lid once the baking period begins—the last hour  
of the cycle. Som etim es condensation form s on the window after  
initial m ixing and kneading. It usually disappears once the baking  
cycle starts so you should be able to get a clear view of your rising  
loaf.  
Q10:  
Ma y I om it th e sa lt or su ga r fr om th e r ecip e?  
No, both the sugar and salt play an im portant role in the bread m ak-  
ing process. Salt prevents the yeast from over-reacting and the  
bread from over-rising. The com bination of sugar, salt, and yeast is  
a very im portant part of the bread m aking process. Rem em ber that  
the total sugar and salt am ounts are divided am ong all the slices, so  
the am ount of sugar and salt per serving is sm all.  
Q5:  
Wh er e is th e OFF b u tton ?  
Since the Breadm aker shuts off its “processing” autom atically once  
the bread or dough cycle is com plete and the “Keep Warm” cycle  
ends, there is no OFF button. However, the power light will rem ain  
on until the unit is unplugged or the Start/Reset button is pressed  
and held.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Need Help?  
Q11:  
Q18:  
Wh en I m a ke d ou gh , it is ver y sticky a n d d ifficu lt to  
wor k with . How ca n I h a n d le it m or e ea sily?  
Wh y d oes som e flou r occa sion a lly stick to th e sid e of  
th e b r ea d ?  
Dough m ay be som ewhat sticky at the end of the dough cycle. This  
is norm al. For best results, turn it out of the Baking Pan onto a  
floured surface, cover it and let it rest for 10 m inutes. Lightly flour  
the board and your hands when handling the dough. This will  
m ake it easier to shape and divide. Once shaped, the dough m ust  
then be baked in a conventional oven.  
There are m any factors that m ay affect whether a dough m ixes  
com pletely or ingredients stick to the sides:  
Dough m ay be too dry (ingredients m ay have been  
m easured incorrectly).  
Mixing Paddle was not placed correctly in the Baking  
Pan. Be sure it is pushed securely onto the shaft.  
Baking Pan is not placed in the unit correctly.  
Be sure to “lock” the Pan into place.  
Q12:  
Ca n I b a ke p r od u cts for m ed fr om d ou gh s in m y  
m icr owa ve oven ?  
Ingredients were not added in the recom m ended order.  
Som etim es during the initial m ixing period, sm all am ounts of flour  
and dry ingredients m ay get stuck to the sides of the Baking Pan.  
When the loaf rises and bakes, the dry ingredients m ay stick to the  
bread. Once the loaf is rem oved from the Baking Pan and has  
cooled 10-15 m inutes, the dry ingredients m ay be scraped off the  
loaf easily with a knife.  
No, once shaped, the dough m ust be baked in a conventional oven.  
Q13:  
How d o I kn ow wh en d ou gh is r ea d y to b a ke?  
Dough should have doubled in size.  
Q19:  
Q14:  
Wh a t is glu ten ?  
Ca n I m a ke ca kes a n d q u ick b r ea d s (b r ea d s th a t d o n ot  
u se yea st) in m y b r ea d m a ker ?  
Gluten is the protein in flour that m akes dough elastic and allows it  
to stretch and expand. It gives your bread structure. The am ount  
of gluten varies from one flour to another. See the “Flours” section.  
Yes, using the “Bake” cycle. Mix the cakes/quick breads in a bowl  
and follow m anufacturers instructions on packaged m ixes (except  
for baking tim e and tem perature). Rem ove the Mixing Paddle and  
transfer your batter to the Baking Pan. Use the “Bake” setting. The  
tim e and tem perature will have to be adjusted. Start with 300°F  
(154°C) for 1:30 hrs. check periodically. When done, allow to cool in  
the Pan for approxim ately 30 m inutes before rem oving.  
Q15:  
Wh y d o th e loa ves va r y in h eigh t a n d weigh t? Th e  
wh ole wh ea t a n d m u lti-gr a in b r ea d s a r e fr eq u en tly  
sh or ter . Am I d oin g som eth in g wr on g?  
Q20:  
No, it is norm al for whole wheat and m ulti-grain breads to be  
shorter and denser than basic white breads. Whole wheat and rye  
flours are heavier than white flour, therefore, they dont rise as  
m uch during the bread m aking process. They also typically have  
added ingredients, such as oats, bran, nuts and raisins, which con-  
tribute to the shorter height and denser texture.  
Wh en I u se th e Ca ke” cycle, th e ca kes h a ve a lot of  
u n m ixed flou r on th e sid es a t th e en d of b a kin g. Wh y  
d oesn t it m ix b etter ?  
To mix in all the flour and dry ingredients, the Paddle needs a little  
help. When the add ingredient/stir down” signal sounds, scrape  
down the sides and corners of the Baking Pan with a rubber spatula.  
This will prevent the baked cake from having unmixed flour along  
the sides.  
Q16:  
Wh y is m y b r ea d lop sid ed ?  
Som etim es when m ixing stops, the ball of dough ends up at one  
extrem e side of the Baking Pan. Thats because in a horizontal  
Baking Pan, the Mixing Paddle m ay bat the dough off to one side.  
During the rising cycle, the dough m ay not have tim e to spread  
evenly throughout the Pan. Though the results m ay look a little  
odd, and youll have slices of different sizes, the bread will be just as  
delicious as an evenly shaped loaf.  
Q21:  
Wh y d oes m y b r ea d r ise a n d th en colla p se or for m  
cr a ter s?  
Your bread m ay be rising too fast. To decrease the rate of rising, try  
reducing the am ount of sugar, increasing the am ount of salt slight-  
ly, or reducing the am ount of yeast. Refer to the “Troubleshooting  
Guide” on pg. 12 for correct adjustm ents.  
Q17:  
Ca n I u se m y fa vor ite b r ea d r ecip es in m y b r ea d  
m a ch in e?  
Q22:  
Is it im p or ta n t for in gr ed ien ts to b e a t r oom  
tem p er a tu r e b efor e a d d in g th em to th e Ba kin g Pa n ?  
Yes, but you will need to experim ent to get the right proportion of  
ingredients. Becom e fam iliar with the unit and m ake several  
loaves of bread before you begin experim enting. Never exceed a  
total am ount of 4-1/4 cups of dry ingredients (that includes flours,  
oats, cornm eal, bran cereal, cracked wheat, etc.). Use the recipes in  
this book to help determ ine the ratio of dry ingredients to liquid  
and am ounts of yeast, sugar, salt, and butter/m argarine to use.  
No, as long as ingredients are not extrem ely cold or hot. Milk, eggs,  
butter/m argarine, and yeast can be added directly from the refrig-  
erator with good results. When a recipe calls for water, use luke-  
warm water since its easy to get from the tap.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Need Help?  
Q23:  
Q28:  
Wh ich kin d of yea st is th e b est to u se?  
How ca n b r ea d m ixes b e u sed in th e m a ch in e a n d a t  
wh a t settin g?  
Yeast specially packaged for Bread Machines and Traditional Dry  
Yeasts can all be used with good results. The m ost im portant thing  
is to be sure the expiration date is not up. All the recipes in this  
cookbook were developed using Traditional Dry Yeast.  
The package instructions will list the am ount of water and am ount  
of yeast to use. Be sure to add liquid, then dry ingredients,  
followed by yeast. Rem em ber not to allow the yeast to sit in the  
liquid. The bread type setting is dependent upon the type of bread  
m ix being used. i.e. White bread uses the Basic Bread setting; Sweet  
Bread setting is for use with dried fruit , cheese or nuts;Whole  
wheat or m ulti-grain should use the Whole Grain setting. Crust  
setting, either Light or Dark, is a personal preference.  
Q24:  
Som etim es wh en I cu t m y b r ea d , its too sticky a n d it  
fa lls a p a r t or it sta r ts to m a sh d own a n d won t slice  
clea n ly. Wh a t ca n I d o?  
Q29:  
If your bread is sticky or m ashes down, it m ay be too hot! Be sure  
to allow 15 to 30 m inutes for your bread to cool before slicing.  
Place finished bread on a wire cooling rack to let air circulate  
around it. You m ay want to try using an electric knife to slice bread  
instead of cutting it m anually. An electric knife has blades that  
slide back and forth to let you slice straight through bread and  
avoid m ashing it down by putting pressure on the top of the loaf.  
Wh y is m y ja m so r u n n y?  
Hom em ade jam often tends to be thinner than store-bought jam .  
Let the jam cool in the refrigerator for 24 hours and it will thicken  
as it cools. Being som ewhat thinner, it will spread m ore easily.  
Hom em ade jam s also m ake good toppings for ice cream . Never  
recook a batch of jam through another jam cycle. Try these sugges-  
tions with your next batch: 1) Be sure fruit is not overly ripe; 2) Pat  
fruit dry after washing; and 3) Use boxed pectin for even thicker  
results.  
Q25:  
Wh y d id I en d u p with a sh or t, d en se, d ou gh y b r ea d ?  
Wh y d id n t th e b r ea d r ise?  
Q30:  
The m ost com m on reason for unrisen bread is the yeast. Maybe  
you forgot to add the yeast. Perhaps the yeast was bad or expired  
(always check expiration dates). Also, if the m ixing wasnt com -  
plete, you m ay have rising problem s. Did you check to see if the  
Mixing Paddle started m oving once the preheat period was fin-  
ished?  
Wh en m a kin g ja m , h ow ca n I p r even t fr u it fr om sp la t-  
ter in g ou t of th e Pa n d u r in g m ixin g?  
Cut fruit into sm all pieces and be sure not to use larger quantities  
than given in recipes. Also, form a 2” (5 cm ) wide collar out of alu-  
m inum foil to put around the upper rim of the Baking Pan. Dont  
cover the whole Pan with foil, as this prevents m oisture from escap-  
ing during the cooking process.  
Q26:  
Wh a t will h a p p en if I lea ve th e b r ea d in th e Ba kin g Pa n  
a fter b a kin g?  
Q31:  
This unit has a 60-m inute “Keep Warm” cycle that lets you leave the  
bread in the pan for up to an hour after baking is com pleted. Once  
that warm ing cycle is over, its best to rem ove the bread im m ediate-  
ly or the bottom of your loaf will absorb m oisture and becom e  
soggy. The soggy part of the bread will not be as tasty when it dries  
out and it will go stale quickly. The sides of the bread m ay also  
becom e m oist and m ushy.  
With som e d esser t r ecip es, like Ap p le Cr isp , a ll th e  
a p p les get p u sh ed in to th e cor n er s of th e Ba kin g Pa n .  
How ca n I p r even t th is?  
This is norm al. When the add-ingredient/stir down” signal sounds,  
just sm ooth the slices out evenly with a rubber spatula.  
Then add the topping.  
Q27:  
Ca n th e r ecip e b e cu t in h a lf?  
No, it is not recom m ended. The ingredient proportions work better  
in the full am ounts.  
Other Questions?  
Plea se Ca ll Us Toll Free!  
1-800-231-9786  
http://www.householdproductsinc.com  
Applica Consumer Products, Inc.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
*
Robot-boulanger  
All-In-One Deluxe Horizontalmc  
Mod e d 'em p loi et livr e d e r ecettes  
Rien de plus fa cile pour prépa rer un pa in de ména ge délicieux!  
Modèle B2005  
Des questions? Prière de nous téléphoner sa ns fra is.  
1 (800) 231-9786  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Importa ntes mesures de sécurité  
Ne pas verser dingrédients directement dans le  
orsquon utilise un appareil électrique, il faut  
toujours respecter certaines règles de sécurité  
fondamentales, notamment les suivantes.  
robot-boulanger; il faut les mettre seulement dans  
le plat de cuisson. Il est essentiel de sortir le plat de  
cuisson de lappareil avant dy verser les ingrédients  
(sauf lorsquon se sert de la fonction dajout  
dingrédients; voir à la page 10) afin de ne pas  
éclabousser la chambre de cuisson de lappareil.  
Éloigner le robot-boulanger dau moins 5 cm (2 po)  
de tout mur afin de permettre à la vapeur de  
s’échapper des évents.  
L
Lire toutes les directives.  
Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les  
poignées ou des mitaines.  
Afin déviter les risques de secousses électriques, ne  
pas immerger le cordon, la fiche ou toute autre  
partie de lappareil, sauf la lame de pétrissage qui  
peut être immergée lorsquon la sort du plat de  
cuisson pour la nettoyer.  
Exercer une étroite surveillance lorsquon utilise  
l’appareil près dun enfant ou que ce dernier sen  
sert.  
Débrancher lappareil avant de le nettoyer et  
lorsquon ne sen sert pas. Laisser lappareil  
refroidir avant dy ajouter ou den enlever des  
composantes, ou de le nettoyer.  
Ne pas couvrir le robot-boulanger avec une  
serviette ou tout autre objet pouvant empêcher la  
vapeur de séchapper de lappareil. Il est normal  
quun peu de vapeur séchappe des évents.  
Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer. La  
lame de pétrissage et le plat de cuisson sont  
recouverts dun enduit antiadhésif. Voir la section  
«Entretien et nettoyage» du présent guide.  
Ne pas utiliser lappareil lorsque lair est vicié par  
des vapeurs explosives ou inflammables.  
Lappareil est conçu pour une utilisation  
domestique seulement, et non pour une utilisation  
commerciale ou industrielle.  
Afin déviter dabîmer lappareil, ne pas placer le  
plat de cuisson ni tout autre objet sur le dessus de  
l’appareil.  
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cor-  
don est abîmé, qui présente un problème de  
fonctionnement ou qui est tombé ou endommagé.  
Le rapporter à un centre de service autorisé pour le  
faire examiner, réparer ou régler.  
Lutilisation daccessoires non recommandés par le  
fabricant présente des risques de blessures.  
Ne pas utiliser lappareil à lextérieur.  
Ne pas laisser pendre le cordon dune table ou dun  
comptoir, ni le laisser entrer en contact avec une  
surface chaude.  
Utiliser seulement le plat de cuisson compris.  
Conserver ces mesures.  
Ne pas placer près ou sur une cuisinière au gaz ou à  
l’électricité en service, dans un four réchauffé ni sur  
un four à micro-ondes.  
Déplacer avec une extrême prudence un appareil  
renfermant des aliments ou des liquides chauds.  
Afin de débrancher lappareil, saisir la fiche et la  
retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.  
Utiliser l’appareil seulement aux fins quil est prévu.  
Ne pas utiliser le robot-boulanger comme espace  
de rangement ni y insérer dustensiles. Cela  
présente des risques dincendie et de secousses  
électriques.  
Éviter de toucher aux pièces en mouvement.  
Ne pas retirer le plat de cuisson lorsque lappareil  
fonctionne. Enfoncer la touche de démarrage  
(START/RESET) et la maintenir enfoncée jusquà ce  
quon entende un timbre lorsquon veut arrêter le  
fonctionnement.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Importa ntes mesures de sécutité  
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION  
Ce quil faut savoir à propos  
Rien ne vaut larôme dun pain de ménage frais.  
Grâce au robot-boulanger All-In-One Deluxe Horizontalmc  
de Black & Decker, on peut , à lère électronique,  
savourer un bon pain à la mode dantan. Uniquement  
parce que le robot-boulanger soccupe de tout. Même  
si on na jamais fait de pain de sa vie, on se gonfle  
dorgueil en réussissant tout ce quon entreprend avec  
le robot-boulanger.  
du robot-boulanger  
FICHE POLARISÉE  
Lappareil est muni dune fiche polarisée (une lame  
plus large que lautre). Ce genre de fiche nentre que  
dune façon dans une prise polarisée afin de réduire les  
risques de secousses électriques. Lorsquon ne peut  
insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le  
faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche  
nentre toujours pas dans la prise, il faut communiquer  
avec un électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser ce  
dispositif de sécurité.  
Prendre le temps de lire le présent mode demploi et  
livre de recettes, puis le ranger à portée de la main en  
accordant une attention particulière aux importantes  
mesures de sécurité incluses à titre préventif. Voir  
également les conditions de garantie et de service  
après-vente. Remplir la carte denregistrement du  
propriétaire et la poster.  
VIS INDESSERRABLES  
Lappareil est doté de vis indesserrables afin  
dempêcher le retrait du boîtier. Pour minimiser les  
risques dincendies ou de secousses électriques, ne pas  
tenter denlever le boîtier de lappareil. Lutilisateur ne  
peut en remplacer aucune pièce. En confier les  
réparations uniquement à du personnel qualifié.  
Déballer le robot-boulanger avec soin et en retirer tout  
matériel demballage. Essuyer le plat de cuisson, la  
lame de pétrissage et la surface externe de lappareil  
avec un linge propre et humide afin denlever la  
poussière pouvant sêtre déposée lors de lemballage.  
Ne pas utiliser de tampon à récurer ni aucun autre  
abrasif pour nettoyer le robot-boulanger.  
CORDON  
La longueur du cordon du produit a été choisie afin  
déviter les risques que présente un long cordon.  
Lorsque le cordon nest pas assez long, on peut utiliser  
un cordon de rallonge à fiche polarisée. Il faut un  
cordon de rallonge dau moins 10 ampères, 120 volts et  
homologué par lorganisme Underwriters Laboratories  
(UL) ou par lAssociation canadienne de normalisation  
(CSA), selon le pays quon habite. Lorsquon utilise un  
cordon de rallonge, sassurer quil ne traverse pas la  
surface de travail ni quil pend de façon quon puisse  
tirer ou trébucher dessus. Manipuler le cordon avec  
soin afin den prolonger la durée. Éviter de le secouer  
ou dy exercer une contrainte au niveau de la prise ou  
de lappareil.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ta ble des ma tières  
Importantes mesures de sécurité ……………………………………………………  
2
Fiche polarisée ………………………………………………………………… 3  
Vis indesserrables ……………………………………………………………… 3  
Cordon ………………………………………………………………………… 3  
Avant la première utilisation ………………………………………………… 3  
Familiarisation avec le robot-boulanger ………………………………………… 5  
Conseils pratiques……………………………………………………………… 5  
Nom des composantes …………………………………………………………… 5  
Réglages et fonctions du panneau de commande ……………………………… 6  
Description des différents réglages ……………………………………………… 6  
Utilisation du robot-boulanger ………………………………………………… 7  
Utilisation de la fonction dajout dingrédients …………………………… 10  
Réglage de la minuterie ……………………………………………………… 10  
Dépannage …………………………………………………………………… 11  
Guide de dépannage ………………………………………………………… 12  
Tranchage et rangement du pain …………………………………………… 13  
Entretien et nettoyage …………………………………………………………… 13  
Rangement de lappareil …………………………………………………… 13  
Service ou entretien ……………………………………………………………… 14  
Garantie complète de un an ………………………………………………… 14  
LIVRE DE RECETTES  
Ingrédients pour le pain et la pâte ……………………………………………… 16  
Conseils pratiques afin doptimiser les résultats …………………………… 17  
Conseils pratiques pour la préparation de pâte …………………………… 17  
Index des recettes ………………………………………………………………… 18  
Recettes …………………………………………………………………………… 19  
Besoin daide? (Questions et réponses) ………………………………………… 34  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Familiarisation avec le robot-boulanger  
automatiquement en service à la fin de la cuisson.  
Conseils pratiques  
Cette fonction garde le pain au chaud jusquà une  
heure après la fin de la cuisson. Ce cycle se ter-  
mine au bout de 60 minutes, lorsquon débranche  
l’appareil ou lorsquon enfonce la touche de  
démarrage.  
Le robot-boulanger sert à faire de grosses miches de  
700 g (1,5 lb) ou de très grosses miches de 900 g (2 lb).  
Lappareil comporte 10 réglages, dont un pour la  
préparation de confitures (JAM), de gâteaux  
(CAKE) et de desserts (DESSERTS).  
Un timbre avertisseur se fait entendre lorsquil est  
temps dajouter des ingrédients (comme des  
fruits ou des noix) aux recettes lorsquon se sert  
de tous les réglages, sauf les réglages SUPER  
RAPID, JAM, FRENCH ou BAKE. Le timbre se fait  
entendre avant la fin du pétrissage. Ainsi, les noix  
et les fruits demeurent entiers. (Voir la rubrique  
relative à l’ajout dingrédients à la page 10 pour  
obtenir de plus amples renseignements.)  
Lorsquon se sert de la minuterie (TIMER) pour  
retarder la cuisson, les ingrédients peuvent être  
incorporés dun seul coup en ignorant cette  
fonction; par contre, les noix et fruits peuvent être  
triturés et mêlés au pain.  
La commande de cuisson super rapide (SUPER  
RAPID) permet de faire du pain blanc de base  
en 70 minutes. On peut seulement utiliser cette  
commande pour les recettes qui le demandent  
(p. 21). On ne peut pas utiliser la m inuterie  
avec cette commande. En outre, on ne peut pas  
préparer de lourdes pâtes (au blé entier par  
exemple) à ce réglage en raison des cycles  
de levage raccourcis.  
En fonction de la recette choisie, le réglage pour  
la préparation de pâte permet de faire de la pâte  
qui se pétrit pour donner des brioches à la can-  
nelle, de la pizza, de longues miches, des bretzels,  
et bien plus encore. Consulter les recettes du  
présent guide.  
Le réglage de préparation de gâteaux permet de  
faire des «pains rapides» sans levure, comme ceux  
que lon sert avec du café. Le réglage de prépara-  
tion de desserts permet de faire des croustades  
aux pommes, de la crème-dessert et bien dautres  
gâteries.  
Ne pas couvrir le robot-boulanger avec une serviette  
ou tout autre objet pouvant empêcher la vapeur de  
s’échapper de lappareil. Il est normal quun peu de  
vapeur séchappe des évents. Il convient déloigner  
le robot-boulanger à plusieurs centimètres des  
armoires lorsquon sen sert en raison de la vapeur  
qui sen échappe.  
Ne placer aucun objet sur le dessus du robot-boulanger.  
La commande de cuisson de la croûte (CRUST)  
permet de choisir la cuisson de la croûte (pâle ou  
foncée) lorsquon se sert des commandes pour  
pain de base, cuisson super rapide, pains sucrés  
ou croûtés. On ne peut pas sen servir pour les  
réglages de pain de grains, de gâteaux, de cuisson,  
de confiture, de pâte ou de desserts.  
IMPORTANT :Toujours ajouter les ingrédients dans  
l’ordre indiqué dans la recette. Pour optimiser les  
résultats, il est essentiel de mesurer les ingrédients  
avec précision. Ne pas mettre des quantités plus  
grandes que celles recommandées dans le plat de  
cuisson. Cela peut nuire aux résultats et  
Le cycle de maintien de chaleur entre  
endommager le robot-boulanger.  
Nom des composa ntes  
Hublot d'observation  
Poignée métallique  
Couvercle  
Plat de cuisson  
(dans le boîtier)  
avec poignée  
métallique  
Chambre de cuisson  
C A  
K E  
2.0  
Plat de  
cuisson  
Évents  
Panneau de  
commande  
Cordon dalimentation  
Arbre  
rotatif  
Lame de pétrissage  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglages et fonctions du panneau de commande  
3. Touche CLOCK (Horloge)  
À utiliser pour régler lheure du jour.  
La touche CLOCK est utilisée avec les flèches « » et «v»  
pour régler lhorloge.  
^
4. ToucheTIMER (Minuterie)  
À utiliser pour le réglage de la minuterie pour la  
cuisson retardée.  
La touche TIMER est utilisée avec les flèches « » et «v»  
^
afin de régler lheure à laquelle on veut que le pain soit  
prêt (jusquà 13 heures de délai).  
5. Touche CRUST (Couleur de la croûte)  
Pour choisir une croûte pâle (LIGHT) ou foncée (DARK).  
Appuyer sur la touche pour déplacer la flèche sur  
l’affichage.  
6. Touche START/RESET (Démarrage/Remise  
à zéro)  
NOTE : Lorsquon utilise les commandes à effleurement, bien appuyer  
sur la commande jusquà lémission dun signal sonore.  
Enfoncer cette touche pour démarrer le fonctionnement  
et pour afficher lheure à laquelle le pain sera prêt en  
fonction du réglage choisi.  
1. Affichage numérique  
La flèche noire de laffichage indique le réglage choisi :  
de BASIC à DESSERTS.  
Une fois réglée, lhorloge à affichage numérique indique  
soit l’heure, soit, si le robot-boulanger est en fonction, le  
temps restant avant la fin du processus de panification en  
fonction des réglages choisis.  
Indique le compte à rebours minute par minute.  
Affiche des messages derreur (consulter le guide de  
dépannage à la page 11).  
Enfoncer et maintenir jusquà ce que le voyant rouge  
s’éteigne et que lappareil émette le signal sonore.  
(NE PAS appuyer sur cette touche pour vérifier  
simplement le processus de cuisson du pain, sous peine  
dannuler le programme).  
7. Voyants lumineux  
Le voyant rouge OPERATION indique que le processus  
de panification est en cours. À la fin du cycle, ce voyant  
clignote pendant 60 minutes durant le cycle de maintien  
au chaud. Lorquon ne sort pas le pain au bout des 60  
minutes, lindicateur reste allumé pour signaler que  
l’appareil est toujours sous tension.  
2. Touche LOAF SIZE (grosseur de la miche)  
Sen servir pour choisir la grosseur de la miche : 700 g  
(1,5 lb) ou 900 g (2 lb).  
Appuyer sur la touche pour déplacer lindicateur à la  
Le voyant vert TIMER indique que la fonction de la  
minuterie est activée. Lorsque le processus de panifica-  
tion commence, le voyant vert séteint et le voyant rouge  
s’allume.  
grosseur de miche voulue.  
Prendre note que la température du pain de 900 g est  
plus élevée que celle du pain de 700 g et cela peut don-  
ner une croûte plus foncée.  
Description des différents réglages  
NOTE : Le nombre entre parenthèses suivant chacune des constitué de farine blanche. Il se peut toutefois que  
descriptions représente le temps total de cuisson.  
Chaque réglage débute par une période de réchauffage  
qui retarde le cycle de pétrissage jusquà lobtention de la  
température voulue dans la chambre de cuisson.  
La période de réchauffage ne rajoute pas de temps au  
réglage pour le pain.  
certaines recettes contiennent un peu de farine de blé  
entier. Aux É.-U., s’assurer dutiliser de la farine de  
boulangerie. Au Canada, on peut utiliser de la farine tout  
usage ou de la farine de boulangerie. Bien respecter les  
recettes. Les miches obtenues à ce réglage (croûte pâle)  
donnent de bons résultats lorsquon se sert de fromage,  
de noix ou de farine de maïs car ces ingrédients  
brunissent facilement. Choisir le réglage de pain de base  
à croûte foncée (BASIC/DARK) pour obtenir un pain  
à croûte foncée sans modifier le temps de cuisson.  
PAIN BLANC DE BASE à croûte pâle  
(LIGHT) ou à croûte foncée (DARK) (3 h 50)  
Ce réglage est utilisé pour faire du pain principalement  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Description des différents réglages  
lange. On peut également ajouter des ingrédients à ce moment  
PAIN À CUISSON SUPER RAPIDE et à croûte pâle ou  
(comme des noix ou une glace au sucre et à la cannelle).  
à croûte foncée (1 h 10)  
Ce réglage sert uniquement pour faire certaines recettes rapidement avec  
une croûte pâle ou foncée. Voir le livre de recettes pour avoir la liste  
complète des pains qui peuvent être faits à ce réglage. Celui-ci ne convient  
pour aucune autre sorte de pain en raison du cycle de levage raccourci.  
CUISSON (de 30 min à 1 h 30)  
Ce réglage sert à la confection de pains à préparation  
rapide (sans levure). On peut également sen servir pour préparer cer-  
taines recettes de gâteaux en diminuant de 10 °C (50 °F) le réglage de  
température recommandé par le fabricant et en augmentant le temps de  
cuisson. Il faut peut-être tenter quelques expériences avant de réussir. La  
température peut être réglée de 154 °C à 216 °C (300 °F - 420 °F). La  
lame de pétrissage nest pas nécessaire. Ce réglage convient aux pâtes con-  
gelées et dégelées.  
PAIN SUCRÉ à croûte pâle ou à croûte foncée  
(3 h 50)  
Choisir ce réglage pour les recettes qui utilisent du jus de fruits, dimpor-  
tantes quantités de sucre ou de fromage, ou dautres ingrédients sucrés  
ajoutés tel que des raisins secs, dautres fruits secs ou du chocolat. La tem-  
pérature de cuisson est abaissée afin déviter de brûler le pain.  
CONFITURE (1 h 22)  
PAIN DE GRAINS (4 h 10)  
Ce réglage permet de préparer des confitures et des marmelades maison.  
Il faut hacher ou traiter les fruits frais ou congelés avant de les mesurer et  
de les verser dans le plat de cuisson. Afin de minimiser les éclaboussures  
et le nettoyage, placer un «col» en aluminium autour du plat de cuisson  
après avoir inséré le plat dans lappareil.  
Ce réglage sert à la confection de pains contenant dimportantes quantités  
de farine de blé entier, de seigle, davoine ou de son. Ce réglage comporte  
un cycle de levage supplémentaire permettant au blé et aux grains lourds de  
se dilater. Habituellement, les pains de blé entier ou multigrains sont plus  
courts et plus denses que les pains blancs ou sucrés. On ne peut pas se  
servir de la commande de réglage de la cuisson de la croûte pour faire ce  
type de pain.  
PÂTE (2 h)  
On utilise ce réglage pour préparer de la pâte. On peut ensuite modeler la  
pâte pour en faire de la pizza, des petits pains, des bâtonnets, de longs pains  
ou des pains tressés qui doivent être cuits au four.  
PAIN CROÛTÉ à croûte pâle ou foncée  
(3 h 45)  
Ce réglage sert à la préparation de pain croûté de base ou à lail. Consulter  
le livre de recettes. Parce quon utilise de leau au lieu de lait, le pain croûté  
comporte une croûte plus croustillante et une mie plus mœlleuse quun  
pain fait à base de lait. Au bout denviron 2 h 10 (laffichage indique entre  
1:30 et 1:35), l’appareil émet une série de timbres. On peut alors sortir le  
pain et le façonner en une longue baguette, le laisser lever de nouveau, puis  
le faire cuire au four lorsquon veut une baguette traditionnelle.  
DESSERTS (1 h 39)  
Ce réglage sert à confectionner une variété de desserts (comme  
une croustade aux pommes, une tarte aux fruits ou de la crème-  
dessert). Dans la plupart des recettes, il faut préparer au préalable  
les ingrédients avant de les déposer dans le plat de cuisson.  
Consulter le livre de recettes pour trouver des recettes spécifiques,  
puis tenter des variations sur une touche personnelle. . Au bout  
denviron 14 min (l’affichage indique autour de 1:25), lappareil  
émet une série de timbres. Il faut alors gratter la paroi du plat à  
l’aide dune spatule et il faut brasser le mélange. On peut égale-  
ment ajouter des ingrédients à ce moment (comme des raisins  
secs ou des noix, ou une glace).  
GÂTEAU (1 h 40)  
Ce réglage semblable à celui de la cuisson sert à confectionner des pains  
sans levure (ou «pains rapides») et des gâteaux. Contrairement au réglage  
de cuisson, on ne peut pas régler la température pour le réglage de gâteaux  
et il FAUT utiliser la lame de pétrissage. Au bout denviron 10 min  
(l’affichage indique autour de 1:30), lappareil émet une série de timbres.  
Il faut alors gratter la paroi du plat à laide dune spatule et il faut brasser le  
Utilisation du robot-boulanger  
Les recettes du présent guide ont été essayées à fond dans les cuisines  
de Black & Decker afin den optimiser les résultats au Canada comme  
aux États-Unis. Il existe une grande différence entre les types de  
farine, de farine de maïs et quelques autres ingrédients quon retrouve  
dans chacun de ces deux pays.  
ux réglages pour le pain, lappareil mêle les ingrédients, pétrit  
la pâte et permet de faire automatiquement le pain du début  
A
à la fin. Le robot-boulanger peut servir comme un four  
traditionnel aux réglages de préparation de gâteaux et de cuisson  
afin de préparer des pains rapides et des gâteaux en miche. Il faut  
toutefois nettoyer la paroi du plat de cuisson et brasser le mélange  
à la main. Il faut également préparer les ingrédients au préalable  
lorsquon se sert du réglage de préparation de confiture en coupant  
ou en traitant les fruits. Par ailleurs, le robot-boulanger mélange les  
ingrédients et il soccupe de la cuisson des confitures et marmelades  
automatiquement. Le réglage pour la pâte (DOUGH) prépare la pâte  
pour permettre de réaliser plusieurs recettes, mais il faut lui donner la  
forme voulue et la faire cuire dans un four.  
NOTE : Le terme «farine tout usage», par exemple, désigne deux types  
distincts de farine selon quon lachète au Canada ou aux États-Unis.  
Au Canada, on obtient de bons à dexcellents résultats en utilisant de la  
farine tout usage dans le robot-boulanger. Mais ce nest pas le cas avec  
la farine tout usage achetée aux États-Unis.  
La plupart des grandes marques de farine et de levure retrouvées en  
Amérique du Nord donnent de bons résultats. Nos conseillers en  
économie domestique ont conçu ces recettes spécialement pour le  
robot-boulanger et celles-ci ne donneront pas nécessairement de  
bons résultats si on utilise un autre robot-boulanger semblable.  
On peut programmer la minuterie afin que le pain soit préparé la nuit  
pendant le sommeil ou le jour lorsquon est au travail.  
(Voir la rubrique relative à lutilisation de la minuterie à la page 10.)  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du robot-boulanger  
Une mesure à peine imprécise peut changer les résultats.  
Faire ce qui suit pour tous les RÉGLAGES  
de pain (y compris celui pour pâte).  
Ouvrir le couvercle et retirer le plat de cuisson en sai-  
1
sissant la poignée métallique à deux mains, puis en  
le tirant en ligne droite vers le haut. Il est important de  
retirer le plat de cuisson de lappareil plutôt que de verser  
les ingrédients directement dans le plat lorsquil est dans  
l’appareil afin déviter de renverser des ingrédients dans la  
chambre de cuisson.  
La levure doit être ajoutée en dernier. Sassurer que  
la levure ne touche pas aux ingrédients liquides, au  
sel ni au shortening.  
Déposer le plat de cuisson tout droit au fond de  
4
l’appareil jusquà ce quil repose fermement.  
C A  
K E  
C A  
K E  
2.  
0
2
.
0
C A  
K E  
C A  
K E  
2.  
0
2.  
0
Fixer la lame de pétrissage à larbre situé à lintérieur  
du plat de cuisson en alignant le côté plat de la lame  
sur le côté plat de larbre. Insérer la lame fermement sur  
l’arbre.  
2
Choisir une recette dans le livre de  
3
recettes du présent guide. Pendant  
la préparation, faire ce qui suit.  
Toujours ajouter les ingrédients  
dans le plat de  
cuisson selon lordre établi.  
Mesurer les ingrédients avec  
précaution et précision. Utiliser  
une tasse à mesurer transparente pour mesurer les  
liquides et vérifier la quantité à la hauteur des yeux.  
Pour mesurer les ingrédients secs,  
bien remplir une tasse ou une  
cuillère à mesurer et  
légaliser à laide dun couteau  
à lame droite ou dune spatule  
métallique.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du robot-boulanger  
cuisson. Le voyant rouge OPERATION continue de  
Refermer le couvercle et brancher le cordon de  
l’appareil dans une prise (de 120 volts). Une flèche  
clignoter pendant un maximum de 60 minutes après la fin  
de la cuisson et le pain est gardé au chaud pendant ce  
temps. Au bout de lheure, le cycle de maintien au chaud  
prend fin. Le voyant arrête de clignoter et il reste allumé  
pour indiquer que lappareil est toujours branché. Il  
faudrait alors sortir le pain dans les meilleurs délais afin  
déviter quil ne devienne pâteux. On peut retirer le plat de  
cuisson de lappareil en tout temps pendant le cycle de  
maintien au chaud. Pour arrêter le cycle de maintien au  
chaud avant la fin de la période de 60 minutes, il suffit  
denfoncer la touche de démarrage (START/RESET) et de la  
maintenir enfoncée jusquà ce que laffichage disparaisse.  
NOTE : Le cycle de maintien au chaud ne fonctionne pas  
lorsquon prépare de la confiture, des desserts ou de la pâte  
car ces cycles ne comportent aucune cuisson. Si on laisse de  
la pâte trop longtemps dans lappareil, elle peut trop lever et  
donner des résultats médiocres. Afin doptimiser le rendement,  
retirer la pâte à la fin de la préparation et suivre les directives  
de la recette relatives au façonnage, au levage et à la cuisson.  
5
apparaît sur laffichage pour indiquer le réglage de pain  
blanc (BASIC) et deux icones (un pour la grosseur de la  
miche (900 g (2 lb) ou 700 g (1,5 lb) et un pour la couleur  
de la croûte (pâle ou foncée)). De plus, la mention «12 a.m.»  
clignote sur laffichage. Lorsquon veut retarder la cuisson  
à l’aide de la minuterie (TIMER), il faut dabord régler  
l’heure du jour. Il nest toutefois pas nécessaire de régler  
l’heure (CLOCK) lorsquon veut se servir sans tarder de  
l’appareil.  
Il suffit d’enfoncer la touche de démarrage  
6
(START/RESET) pour préparer un pain blanc à  
croûte pâle. On peut cependant  
choisir un autre réglage pour la  
recette en appuyant sur la touche  
MENU. La flèche se déplace sur  
l’affichage chaque fois quon  
appuie sur la touche  
MENU (c.-à-d., de RAPID  
à SWEET, et ainsi de  
suite). Lorsquil faut  
régler l’appareil à BASIC,  
RAPID, SWEET ou  
Lappareil est doté dun hublot dobservation des plus  
9
pratiques permettant de suivre les étapes de la  
préparation du pain. Il arrive parfois que des gouttelettes  
de vapeur se forment sur le hublot pendant le processus.  
Le cas échéant, on peut ouvrir le couvercle pour surveiller  
les étapes de mélange et de pétrissage. IL NE FAUT  
TOUTEFOIS PAS OUVRIR LE COUVERCLE PENDANT LE  
CYCLE DE CUISSON (pendant environ la dernière heure)  
afin d’éviter l’effondrement du pain. Les gouttelettes de  
vapeur devraient disparaître pendant le cycle de cuisson.  
FRENCH, on peut choisir la couleur  
de la croûte en appuyant sur la  
touche CRUST pour  
choisir pâle ou foncé  
(LIGHT ou DARK).  
Appuyer à une reprise  
7
sur la touche de  
Mettre des mitaines ou prendre des poignées pour  
sortir le plat de cuisson de lappareil. En saisir la  
démarrage jusquà ce quun signal sonore se fasse entendre et que  
le voyant lumineux rouge (OPERA-  
TION) s’allume. La mention «12:00  
AM» clignotante est remplacée par 3:50  
(par exemple) lorsquon choisit le  
10  
poignée métallique des deux mains et sortir le plat en le  
tirant vers le haut. Abaisser et enclencher la poignée du  
plat. Déposer le plat de cuisson sur le côté et lagiter pour  
démouler le pain sur une grille de refroidissement. Le plat  
de cuisson et la lame de pétrissage ont un revêtement anti-  
adhésif afin de faciliter le  
démoulage du pain. Ne pas  
utiliser dustensiles  
métalliques pour retirer le  
réglage du pain blanc (peu importe la  
couleur de la croûte). Le  
compte à rebours se fait en  
multiples de une minute  
(3:49, 3:48, et ainsi de suite)  
jusquà la fin de la prépara-  
C
A
K E  
pain car ils peuvent égratigner  
le revêtement antiadhésif. Si  
le pain ne sort pas du plat,  
faire glisser une spatule plate  
en plastique ou en  
2.  
0
tion. À la fin de la cuisson,  
l’appareil émet plusieurs signaux sonores afin de signaler la fin du  
processus et le voyant lumineux rouge se met à clignoter. De plus,  
la mention «12:00 AM» clignote de nouveau sur laffichage  
.
caoutchouc le long de la paroi  
du plat. Retourner le plat de  
Lappareil est doté dune fonction de m aintien au  
chaud qui démarre automatiquement à la fin de la  
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du robot-boulanger  
cuisson et lagiter pour démouler le pain. Laisser le pain  
l’ordre indiqué dans la recette. Toutefois, il se peut que ces  
aliments soient hachés au cours de la préparation.  
refroidir avant de le trancher. Si la lame de pétrissage est  
coincée dans le pain, laisser refroidir le pain puis utiliser  
une cuillère en plastique ou une spatule en caoutchouc  
pour len sortir. Ne pas utiliser un couteau ou tout autre  
objet métallique tranchant pour  
Pour ajouter des ingrédients, soulever le couvercle et verser  
3
délicatement les ingrédients dans le plat de cuisson.  
MISE EN GARDE : Il est essentiel de prendre garde de ne  
pas renverser des ingrédients dans la chambre de cuisson  
du robot-boulanger.  
retirer la lame du pain car cela  
Réglage de la minuterie (TIMER)  
(Pour programmer la cuisson.)  
C
A K  
E
2.  
0
On se sert de la minuterie pour programmer la  
préparation du pain ou de la pâte à une heure ultérieure.  
Cette fonction permet de reporter le temps de cuisson à  
un maximum de 13 heures. On peut ainsi régler la  
minuterie à 19 h un soir de façon à obtenir un pain frais  
à 8 h le lendemain matin. NOTE : On ne peut pas utiliser  
peut égratigner le revêtement de la lame.  
la minuterie avec la commande de cuisson rapide  
.
Utilisation de la fonction dajout  
dingrédients  
Régler la minuterie comme suit.  
NOTE : Bien se conformer aux étapes 1 à 6 de la rubrique  
précédente sur lutilisation du robot-boulanger lors de la  
préparation des ingrédients dans le plat de cuisson et  
choisir un réglage à laide de la touche MENU. Il est  
déconseillé dutiliser la minuterie pour des recettes  
comportant des aliments frais qui peuvent se gâter comme  
des œufs, du lait frais, du babeurre ou du fromage.  
Tous les réglages, sauf ceux de la cuisson rapide, du  
1
pain croûté et de la confture, comportent une fonc-  
tion intégrée dajout dingrédients qui indique à laide  
dun timbre sonore le moment dajouter des ingrédients  
comme des fruits ou des noix. Le signal sonne avant la  
fin du pétrissage. Le moment auquel se fait entendre le  
timbre peut varier dun maximum de 5 minutes de lheure  
indiquée au tableau selon la température ambiante au  
début de la préparation. Utiliser le tableau suivant à titre  
de référence:  
Pour se servir de la minuterie (TIMER), il faut dabord  
1
régler l’horloge à l’heure réelle. Pour modifier la  
mention «12:00 AM» clignotante, il faut dabord appuyer  
sur la touche de lhorloge (CLOCK). Lorsque lheure  
clignote, enfoncer immédiatement les flèches «Haut» et  
«Bas» pour la modifier en multiples de une heure.  
S’assurer que la mention AM ou PM appropriée est  
affichée. Lorsque lheure réelle clignote, appuyer de  
nouveau sur la touche de lhorloge afin de passer aux  
minutes. Lorsque lheure cesse de clignoter avant davoir  
modifier les minutes, appuyer à deux reprises sur la touche  
de lhorloge. Lorsque la mention «00» clignote, on peut  
modifier les minutes à laide des flèches «Haut» et «Bas».  
On peut enfoncer la touche et la maintenir enfoncée afin  
de faire avancer les minutes en multiples de 5 minutes, ou  
on peut lenfoncer et la relâcher pour modifier une minute  
à la fois.  
Minutes écoulées  
du cycle  
Heure affichée  
au timbre sonore  
Réglage  
Pain de base  
Pain sucré  
Pain de grains  
Gâteau  
De 30 à 35 minutes  
De 30 à 35 minutes  
De 37 à 42 minutes  
10 minutes  
Entre 3:15 et 3:20  
Entre 3:15 et 3:20  
Entre 3:28 et 3:33  
1:30  
Pâte  
Desserts  
De 40 à 45 minutes  
De 14 à 16 minutes  
Entre 1:15 et 1:20  
Entre 1:23 et 1:25  
Cette fonction permet dajouter des ingrédients de  
sorte quils ne soient pas triturés par la lame de  
pétrissage et mélangés dans la pâte. Lorsquon se sert de  
la MINUTERIE pour programmer la cuisson (lorsquon  
est absent ou quon dort), on peut oublier cette fonction  
en ignorant le signal et en ajoutant les ingrédients dans  
2
Lorsque lheure du jour est réglée, on peut régler  
2
aisément la minuterie de la même façon. Ainsi, pour  
se réveiller à 8 h 30 à l’arôme du pain frais, il faut enfoncer  
TIMER  
et maintenir enfoncée la touche de la minuterie  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du robot-boulanger  
jusquà ce que la mention TIMER apparaisse et que lheure  
Dépannage  
clignote comme il est mentionné à la rubrique précédente.  
Lorsque lheure clignote, enfoncer les flèches «Haut» et  
«Bas» pour atteindre le chiffre 8 (en sassurant que la  
mention AM est affichée). Pour passer au réglage des  
minutes, appuyer sur la touche de la minuterie lorsque  
lheure réglée clignote. Lorsque lheure cesse de clignoter  
avant davoir modifier les minutes, enfoncer la touche de  
la minuterie et la maintenir enfoncée. Lorsque lheure  
clignote de nouveau, enfoncer immédiatement la touche  
de la minuterie afin de régler les minutes. Lorsque la  
mention «00» clignote, on peut modifier les minutes  
jusquà 30 à l’aide des flèches «Haut» et «Bas». Lorsque le  
chiffre 30 ne clignote plus et que lheure réelle est affichée,  
la minuterie est réglée.  
La rubrique «Besoin daide?» (à la page 34) expose des  
questions précises relatives au fonctionnement du  
robot-boulanger ainsi quaux recettes et aux ingrédients.  
Lorsque lappareil fonctionne mal, le message «-:--» est  
affiché. Ce message signifie quil y a un problème de  
fonctionnement. NE PAS SE SERVIR DE  
LAPPAREIL. Débrancher alors lappareil et  
communiquer avec le centre de service de la région  
pour le faire réparer. Composer le numéro sans frais  
indiqué sur la couverture du présent guide pour  
obtenir ladresse du centre de service Black & Decker  
de la région.  
Si, lorsquon appuie sur la touche de démarrage  
(START/RESET), le mot HOT apparaît dans la fenêtre  
daffichage, lappareil na pas eu le temps de refroidir  
suffisamment après la cuisson pour être réutilisé  
immédiatement. Ouvrir le couvercle, retirer le plat de  
cuisson et laisser refroidir lintérieur de lappareil.  
Lorsque lappareil a suffisamment refroidi, on remet  
immédiatement lappareil en mode de panification en  
appuyant sur la touche de démarrage (START/RESET).  
Pour actionner la minuterie, enfoncer la touche  
3
TIMER. Le temps de la préparation clignote  
brièvement, puis l’heure du jour réapparaît et le voyant  
lumineux vert TIMER s’allume. Il n’est pas nécessaire  
denfoncer la touche de démarrage (START/RESET).  
Lorsque le voyant lumineux vert ne sallume pas et que la  
mention «13 Hr  
» est affichée, la minu-  
ERR  
TIMER  
terie a été réglée au-delà du délai maximal de 13 heures.  
Enfoncer la touche TIMER jusquà ce que lheure clignote  
afin de régler de nouveau la minuterie. On peut modifier  
le réglage à l’aide des flèches «Haut» et «Bas». ). Lorsque le  
voyant lumineux vert ne sallume pas et que la mention  
En cas de problèmes spécifiques relatifs aux résultats  
obtenus pour du pain ou de la pâte, consulter le guide  
de dépannage suivant.  
«0 Hr TIMER  
ERR » est affichée, la minuterie a été  
réglée en-deçà du délai réel (ainsi, le réglage SWEET  
correspond à 3 h 50). Régler de nouveau la minuterie en  
indiquant un délai plus long.  
Pour annuler la fonction de minuterie, enfoncer la  
4
5
touche TIMER et le voyant lumineux vert séteint.  
Pour vérifier le temps quil reste lorsque le voyant  
lumineux vert est allumé, appuyer à deux reprises sur  
la touche TIMER.  
Le voyant lumineux vert TIMER s’éteint lorsque le  
6
processus de panification commence. Le voyant  
lumineux rouge OPERATION s’allume alors et le temps  
de préparation (3 h 50 pour le réglage SWEET) est affiché.  
Le compte à rebours se fait à intervalles de une minute.  
À la fin du compte à rebours, lappareil émet un signal  
sonore et le pain est prêt. Le voyant lumineux rouge se  
met alors à clignoter pour indiquer que le cycle de  
maintien au chaud dune durée de 60 minutes est  
automatiquement actionné.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Guide de dépa nna ge  
NOTE: La principale cause des résultats médiocres consiste en la mesure inappropriée des ingrédients (voir à la page 8).  
Le tableau suivant offre plusieurs solutions possibles. Essayer une solution à la fois et n'apporter qu'un seul  
changement par pain. Lorsque les résultats ne s'améliorent pas après le premier réglage, essayer une autre solution.  
Gonfle puis Débordement  
Levée  
Pain plat,  
Croûte trop Pas ou pas Pas ou peu  
Surface  
irrégulière  
Mie lourde Réglage en  
RÉSULTATS  
tombe  
Forme un insuffisante peu levé ou  
foncée  
assez cuit  
lé  
et dense  
raison de  
l'altitude  
élevée  
Forme un champignon  
cratère  
pas levé  
SOLUTIONS  
POSSIBLES  
FARINE  
2
2
c. à table  
c. à table  
2
c. à table  
c. à table  
2
c. à table  
EAU  
OU  
LAIT  
2
c. à table  
2
2
c. à table  
2
c. à table  
2
c. à table  
1/4 c. à thé 1/4 c. à thé  
SEL  
1/4 c. à thé  
c. à thé  
SUCRE  
OU  
MIEL  
1
1
c. à thé  
1
c. à thé  
1
c. à thé  
1/4 c. à thé  
1/4 c. à thé  
LEVURE  
1/4 c. à thé 1/4 c. à thé  
1/4 c. à thé  
Pas assez  
d'eau ou de  
lait  
EAU  
OU  
LAIT  
Liquide trop  
chaud ou  
froid  
Voir page 17  
Périmée  
Faible  
teneur en  
gluten  
FARINE  
Voir page 16  
Voir page 16  
Trop fine  
Oubliée  
Périmée  
Voir page 16  
Voir page 16  
Voir page 16  
Voir page 16  
LEVURE  
Fraîche  
(mauvais  
type)  
Voir pages  
16 et 17  
Voir pages  
16 et 17  
Voir pages  
16 et 17  
Voir pages  
16 et 17  
Oublié  
Trop  
SEL  
Augmenter la quantité  
Diminuer la quantité  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Utilisation du robot-boulanger  
pain. Pour le conserver longtemps (jusquà un mois), placer  
Tranchage et rangement du pain  
le pain au congélateur dans un récipient étanche. Lorsque le  
pain est réfrigéré, le laisser reposer à la température ambiante  
avant de le servir. Puisque le pain de ménage ne contient  
aucun agent de conservation, il a tendance à sécher et à rassir  
plus rapidement quun pain de fabrication commerciale.  
Pour optimiser les résultats, déposer le pain sur une grille  
métallique et le laisser refroidir de 15 à 30 minutes avant de le  
trancher. On peut se servir dun couteau électrique (comme  
le couteau électrique Slice Rightmc de Black & Decker, modèle  
EK300) pour découper des tranches égales. Sinon, utiliser un  
couteau tranchant à dents de scie. Pour avoir des tranches  
carrées, placer le pain sur le côté et le trancher.  
On peut trancher les restants de pain légèrement durcis en  
cubes de 1,27 cm (1/2 po) ou de 2,54 cm (1 po) et sen servir  
pour préparer des croûtons, du pouding au pain ou de  
la farce.  
Ranger le pain inutilisé dans un sac ou un contenant étanche  
à la température ambiante pour un maximum de trois jours.  
Lorsque la température est chaude et humide, réfrigérer le  
Entretien et nettoya ge  
Mise en garde : Afin de prévenir les risques de secousses  
électriques, débrancher lappareil avant de le nettoyer et le  
laisser refroidir avant de le nettoyer.  
Plat de cuisson et lame de pétrissage  
La lame de pétrissage et le plat de cuisson sont tous deux  
recouverts dun enduit antiadhésif. Ne pas utiliser de  
puissants produits nettoyants ni dustensiles sur ces pièces  
au risque de les égratigner. Avec le temps, laspect de  
l’enduit antiadhésif peut changer en raison de lhumidité et  
de la vapeur. Cette situation est normale et naffecte en rien  
l’utilisation de lappareil ni la qualité des résultats.  
Pour optimiser les résultats et garder lappareil en bonne  
condition, nettoyer le robot-boulanger après usage  
comme suit.  
Corps de l'appareil et chambre de cuisson  
Essuyer le corps de lappareil avec un chiffon humide ou  
une éponge légèrement humide. Enlever à laide dun  
chiffon ou dune éponge humide toute accumulation de  
farine, de miettes ou dingrédients de la chambre de cuisson.  
Retirer le plat de cuisson et la lame de pétrissage de la  
chambre de cuisson avant de les nettoyer. Essuyer  
l’extérieur du plat de cuisson à laide dun chiffon humide.  
Prendre soin de ne pas endommager le joint en  
caoutchouc sous larbre. NE JAMAIS IMMERGER LE PLAT  
DE CUISSON AU COMPLET. On peut laver à la main  
l’intérieur du plat de cuisson avec de leau savonneuse.  
Il faut retirer la lame de pétrissage de larbre et il faut  
nettoyer le creux sous la lame. Lorsquil est difficile de  
retirer la lame de pétrissage du plat de cuisson après sen  
être servi, remplir le plat de cuisson deau chaude et laisser  
tremper de 30 à 60 minutes. Puis, vider le plat, le  
renverser et secouer la lame pour la dégager tout en  
retenant le raccord à oreilles au fond du plat. Enlever toute  
trace de pâte du trou de la lame à laide dun cure-dents  
ou dune brosse douce pour la cuisine.  
Couvercle  
Le couvercle de lappareil est  
amovible pour en faciliter le  
C
A K  
E
2.  
0
nettoyage. Ouvrir le couvercle  
à moitié et le tirer hors de  
l’appareil vers soi. Lessuyer avec un  
chiffon humide ou une éponge  
légèrement humide. NE PAS  
IMMERGER LE COUVERCLE.  
Nettoyer le hublot dobservation avec un chiffon doux et  
humide (pas avec un essuie-tout), puis bien lassécher.  
MISE EN GARDE : NE PAS nettoyer le hublot avec un  
nettoyeur à vitres commercial.  
MISE EN GARDE : Aucune pièce du robot-boulanger ne va  
au lave-vaiselle. NE PAS nettoyer le plat de cuisson, le cou-  
vercle amovible ni la lame de pétrissage au lave-vaisselle.  
Lorsquon remet le couvercle en place, sassurer que les  
fentes du couvercle sont bien insérées dans les tiges de la  
charnière du robot-boulanger. On évite ainsi  
dendommager le couvercle lorsquon le referme. Lorsquon  
sent de la résistance en tentant de refermer le couvercle,  
arrêter immédiatement et le remettre en place. Le couvercle  
devrait se refermer facilement sans avoir à le forcer.  
Rangement de l'appareil  
Bien assécher le robot-boulanger et toutes ses composantes  
avant de les ranger; ne pas oublier dessuyer lhumidité  
accumulée sur le hublot. Pour éviter de perdre la lame de  
pétrissage, on peut linstaller sur larbre. Refermer le  
couvercle et ne rien ranger sur le couvercle de lappareil.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Service ou entretien  
Pour communiquer avec les services dentretien ou de  
réparation, ou pour adresser toute question relative au  
Aux États-Unis ou au Canada  
Consumer Assistance & Information  
produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué Applica Consumer Products Inc.  
sur la page couverture. NE PAS retourner le produit où il a 6 Armstrong Road  
été acheté. NE PAS poster le produit au fabricant ni le  
porter dans un centre de service. On peut également  
consulter le site web indiqué sur la page couverture.  
Shelton, Connecticut 06484  
1 800 231-9786  
120 V, 60 Hz, c.a. seulement, 600 watts  
Garantie complète de un an  
Applica garantit le produit pour un an à compter  
de la date d'achat, contre tout vice de matière  
ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les  
dommages causés par un accident, une mauvaise  
utilisation ou des réparations effectuées par  
des personnes non autorisées. Advenant le  
fonctionnement irrégulier du produit dans les  
délais prescrits, ou pour toute question relative à la  
garantie ou au service, communiquer sans frais avec  
le service à la clientèle au numéro suivant : 1 (800)  
231-9786.  
Homologué pour une utilisation au Canada et aux  
États-Unis par lorganisme Underwriters Laboratories, Inc.  
et l’Association canadienne de normalisation (CSA).  
Copyright ©2000 Applica Consumer Products, Inc.  
Publ. n° 174598-01-RV01  
Imprimé en République populaire de Chine  
Les modalités de la présente garantie donnent  
des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut  
également se prévaloir d'autres droits selon l'état  
ou la province qu'il habite.  
®
*
Marque de commerce de la societé The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
*
Pour le robot-boulanger de Black & Decker  
Modèle B2005  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ingrédients pour le pa in et la pâ te  
De nombreux ingrédients sont différents selon quils  
servir et donner des résultats acceptables pour les  
proviennent du Canada ou des États-Unis; entre autres, le  
fromage, le sucre à glacer et la farine de maïs. Mais la  
différence la plus marquée se retrouve dans la farine.  
personnes qui suivent un régime à faible teneur en calories.  
Sel  
En infimes quantités, le sel rehausse la saveur et agit sur  
l’effet de la levure, uniformisant la levée de la pâte. Dans  
les régions en très haute altitude, il peut être nécessaire  
dajouter du sel pour améliorer les résultats. Il faut toute-  
fois se rappeler quun surplus de sel peut empêcher le  
Farines  
Les farines au Canada proviennent de blé dur; on peut  
ainsi utiliser indifféremment de la farine tout usage ou de la  
farine de boulangerie des grandes marques nationales et  
obtenir de bons résultats. Par ailleurs, la farine tout usage  
vendue aux États-Unis donne des résultats médiocres et ne  
devrait pas être utilisée avec lappareil. Aux États-Unis, il est  
essentiel dutiliser de la farine de boulangerie pour avoir de  
grandes miches à texture uniforme.  
pain de lever  
.
Liquide  
Le lait (entier, partiellement écrémé à 1 % ou à 2 %,  
écrémé, de babeurre ou un mélange de lait en poudre et  
deau) constitue le liquide le plus utilisé dans la  
La farine de boulangerie est un produit de blé dur et  
c’est une farine riche en un type de protéines, appelé  
gluten. Lorsquon mélange et pétrit la pâte, le gluten  
s’étire et incorpore des bulles dair ce qui donne une  
texture légère et délicate. La résilience élastique du  
gluten en fait la farine la plus tolérante aux températures  
élevées, à laltitude ou aux régions très humides.  
On trouve facilement la farine tout usage au Canada et  
celle-ci a été bien testée avec les recettes pour le Canada  
en donnant de bons résultats. On peut également  
réussir les recettes en utilisant de la farine de  
boulangerie provenant du Canada.  
Les farines de blé entier et de céréales renferment le son  
et le germe de la céréale. me si leur teneur en fibres  
est plus élevée, ces farines comportent moins de gluten  
que la farine de boulangerie. La farine de seigle ne ren-  
ferme aucun gluten et doit, par conséquent, être utilisée  
avec dautres farines. Les pains faits avec les farines de  
blé entier, de seigle et de céréales sont normalement  
plus petits et plus lourds que les pains blancs.  
préparation du pain. Le lait lui donne une belle texture  
tout en en ramollissant la croûte. Lorsque la recette  
demande du lait en poudre et quon préfère utiliser du  
lait frais, il suffit de remplacer les quantités deau et de  
poudre par du lait. Leau seule durcit la croûte.  
Édulocorants  
Les édulcorants naturels, comme le sucre blanc ou brun,  
le miel et la mélasse, stimule l’action de la levure. Le  
sucre sert à alimenter la levure. Sans sucre, la levure ne  
lève pas et il en va de même pour le pain. Léquilibre  
entre le sucre, le sel et la levure joue un rôle important  
dans la préparation du pain. Les édulcorants rehaussent  
le goût du pain et en améliorent le processus de  
brunissement. On peut remplacer le sucre par un autre  
édulcorant, mais les résultats obtenus peuvent varier  
selon le type et la quantité dédulcorant utilisé.  
Levure  
La levure est une plante sensible à la chaleur qui se  
nourrit du sucre dans la pâte. Un excès de chaleur la tue,  
mais un manque de chaleur en ralentit le processus.  
Vérifier la date dexpiration du sachet pour sassurer de  
la fraîcheur de la levure. Les recettes du présent guide  
ont été essayées avec de la levure sèche traditionnelle,  
mais on peut également utiliser de la levure pour  
robot-boulanger.  
Les farines de blé entier diffèrent grandement selon  
quelles proviennent des États-Unis ou du Canada, et  
dune marque à lautre. Les recettes ont été conçues et  
essayées en utilisant des marques de farine retrouvées à  
l’échelle nationale.  
Corps gras  
Le beurre et la margarine ou le shortening végétal  
peuvent facilement être interchangés dans la plupart des  
recettes de pain. On ne devra remplacer le shortening, le  
beurre ou la margarine par de lhuile végétale (les corps  
gras attendrissent la texture de la pâte et en rehaussent  
le goût). Les margarines à faible teneur en calories  
contiennent beaucoup deau mais elles peuvent  
*Voir le test pour vérifier la fraîcheur de la levure à la  
page suivante.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ingrédients pour le pain et la pâte  
Conseils pratiques pour la  
préparation de pâte  
* Effectuer le test suivant pour déterminer la fraîcheur  
de la levure.  
A) Verser 1/2 tasse deau tiède dans une petite  
tasse ou dans un petit bol.  
Lorsque la recette demande lutilisation dune  
surface légèrement enfarinée, étendre une ou deux  
cuillères à table de farine sur la surface. Enfariner  
également les doigts ou le rouleau à pâte pour  
faciliter la manipulation de la pâte.  
B) Incorporer 1 c. à thé de sucre dans leau puis  
saupoudrer 2 c. à thé de levure sur la surface  
de leau.  
C) Placer la tasse ou le bol dans un endroit chaud  
et laisser reposer le mélange pendant 10 minutes.  
D) Le mélange devrait mousser et dégager une  
forte odeur de levure. Lorsque ce nest pas le  
cas, il faudrait se procurer de la levure fraîche.  
Dans les recettes qui mentionnent un bol graissé ou  
huilé, il faut enduire le fond et les parois internes de  
ce bol denviron une cuillère à table dhuile ou de  
shortening végétal amolli. On peut également utiliser  
un enduit antiadhésif végétal en vaporisateur afin de  
réduire lapport en gras et en calories.  
Conseils pratiques afin  
d'optimiser les résultats  
Lorsquon laisse la pâte reposer et lever selon la  
recette, la placer dans un endroit chaud, à labri des  
courants dair. Afin doptimiser les résultats, couvrir  
la pâte de papier ciré et dune serviette sèche et  
propre. Si la pâte ne double pas de volume, le pain  
peut ne pas être mœlleux.  
Nutiliser que des ingrédients frais.  
Aux É.-U. : Utiliser de la farine de boulangerie. Au  
Canada : Utiliser de la farine tout usage ou de la  
farine de boulangerie.  
Utiliser de leau tiède; jamais de leau froide.  
Mesurer les ingrédients avec précision et niveler les  
ingrédients secs à laide du rebord droit dun couteau  
ou dune spatule métallique. (Voir les techniques de  
mesure à la page 8.)  
La pâte peut être emballée dans du plastique et  
placée au congélateur pour une utilisation ultérieure.  
Ramener la pâte à la température ambiante avant de  
s’en servir.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Index des recettes  
Pains de base  
Blanc de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Variantes au pain blanc de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Pain-muffin au son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19  
Pain irlandais au bicarbonate de soude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Pain à la farine de maïs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Pain au levain pour robot-boulanger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20  
Levain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Pains à cuisson super rapide  
Blanc de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Aux graines de pavot et au citron . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21  
Italien aux fines herbes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Pains sucrés  
Relevé au gingembre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Aux raisins et à la cannelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Au fromage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Aloha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Au chocolat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Pains de grains  
De blé entier à 100% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
De blé concassé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
Aux flocons davoine et aux noix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24  
De seigle au cumin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Pumpernickel savoureux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Pâte  
Foccaccia (pain plat italien) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
Bretzels cuits au four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26  
À pizza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
Sucrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
Levain traditionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28  
Challah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28  
Pâte pour la cuisson seulement  
Pain aux bananes et aux noix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29  
Brioche au caramel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29  
Pains croûtés  
Traditionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30  
À lail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30  
Desserts  
Croustade aux pommes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Pouding au riz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31  
Tourte aux petits fruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31  
Gâteaux / Pains rapides  
Quatre-quarts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Gâteau renversé pour la pause-café . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32  
Petit pain brioché moelleux aux abricots . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32  
Confiture  
Aux fraises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
Aux fraises et aux ananas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
Aux trois agrumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pa ins de ba se  
Voici les recettes les plus populaires; à essayer avant toute autre!  
VARIANTES AU PAIN BLANC DE BASE  
PAIN BLANC DE BASE  
Pour des bâtonnets de pain  
1 1/3 t  
eau tiède  
2 c. à table  
1 1/2 c. à thé  
1 c. à table  
2 c. à table  
3 3/4 t  
lait en poudre  
sel  
sucre  
beurre ou m argarine  
farine blanche*  
levure  
Préparer la recette de pain blanc et régler lappareil à DOUGH.  
Diviser la pâte en 24 morceaux égaux.  
Façonner chacun deux en une ficelle étroite de 20 cm (8 po) de  
longueur.  
Déposer sur des plaques graissées.  
Badigeonner de lait et saupoudrer chaque ficelle de flocons doignons  
séchés ou de poudre dail.  
Recouvrir et laisser lever pendant 40 à 50 minutes ou jusquà ce que la  
pâte ait doublé de volume. Placer un plat deau chaude sur la grille  
inférieure du four.  
Faire cuire dans un four préchauffé à 191 °C (375 °F) pendant environ  
20 minutes.  
1 c. à thé  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de base (BASIC), le réglage pour la miche de 2 lb  
et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
15 minutes avant le début du pétrissage.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
Pour des petits pains croûtés  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement hors  
du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain. La retirer  
lorsque le pain est refroidi.)  
Préparer la recette de pain blanc comme indiqué plus haut.  
Diviser la pâte en 16 morceaux égaux.  
Façonner chacun deux en une balle de 5 cm (2 po) de diamètre et les  
déposer sur une plaque graissée.  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 3 h 50  
Recouvrir et laisser lever pendant 50 à 60 minutes ou jusquà ce que la  
pâte ait doublé de volume. Placer un plat deau chaude sur la grille  
inférieure du four.  
Faire cuire dans un four préchauffé à 191 °C (375 °F) pendant 17 à  
20 minutes.  
PAIN-MUFFIN AU SON  
1 1/4 t  
eau tiède  
m élasse  
sucre  
beurre  
sel  
farine blanche*  
céréale de son  
levure  
3 c. à table  
2 c. à thé  
2 c. à table  
1 c. à thé  
3 t  
Pour des petits pains badigeonnés de beurre  
Préparer la recette de pain blanc comme indiqué plus haut.  
Diviser la pâte en 16 morceaux égaux.  
Façonner chacun deux en un ovale de 7,6 cm (3 po) de longueur.  
Déposer sur une plaque graissée.  
À laide dun couteau tranchant, pratiquer une incision de 0,64 cm  
(1/4 po) de profondeur.  
Badigeonner de beurre et saupoudrer de farine de maïs.  
Recouvrir et laisser lever de 50 à 60 minutes.  
Placer un plat deau chaude sur la grille inférieure du four.  
Faire cuire dans un four préchauffé à 191 °C (375 °F) pendant 17 à  
20 minutes.  
1/2 t  
1 1/4 c. à thé  
Ajout dingrédients :  
1/2 t raisins secs  
1. Mesurer les sept premiers ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le  
plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de base (BASIC), le réglage pour la miche de  
1,5 lb et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
15 minutes avant le début du pétrissage.  
Pour des petits pains ronds aux graines de pavot  
5. Au timbre indiquant lajout dingrédients, ajouter les raisins secs.  
6. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
7. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement  
hors du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain.  
La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
Préparer la recette de pain blanc comme indiqué plus haut.  
Diviser la pâte en 24 morceaux égaux.  
Façonner chacun deux en une balle de 5 cm (2 po) de diamètre.  
En tremper le dessus dans du beurre fondu et dans des graines de pavot.  
Déposer dans une plaque à muffins graissée.  
Recouvrir et laisser lever pendant environ 60 minutes ou jusquà ce que la pâte ait  
doublé de volume.  
Faire cuire dans un four préchauffé à 191 °C (375 °F) pendant 17 à 19 minutes.  
8. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 3 h 50  
19  
* Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine  
tout usage; aux États-Unis, utiliser de la farine de boulangerie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pa ins de ba se  
PAIN IRLANDAIS AU BICARBONATE DE SOUDE  
1 1/3 t  
lait  
2 c. à table  
2 c. à thé  
2 c. à thé  
1/2 c. à thé  
1/2 c. à thé  
3 1/3 t  
beurre ou m argarine  
sucre  
graines de cum in  
sel  
bicarbonate de soude  
farine blanche*  
levure  
1 c. à thé  
Ajout dingrédients :  
1/3 t raisins secs  
1. Mesurer les huit premiers ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le  
plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de base (BASIC), le réglage pour la miche de 1,5 lb  
et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
15 minutes avant le début du pétrissage.  
5. Au timbre indiquant lajout dingrédients, ajouter les raisins secs.  
6. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
7. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement hors  
du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain. La retirer  
lorsque le pain est refroidi.)  
8. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Note :Voir la page 28 pour la recette de pain au levain  
traditionnel qui cuit au four.  
Durée : 3 h 50  
PAIN À LA FARINE DE MAÏS  
PAIN AU LEVAIN POUR ROBOT BOULANGER  
1 t  
eau tiède  
(À cuire dans le plat de cuisson)  
2 c. à table  
1/4 t  
3 c. à table  
1 c. à thé  
3 t  
lait en poudre  
m iel  
beurre ou m argarine  
sel  
farine blanche*  
farine de m aïs  
levure  
2/3 t  
eau tiède**  
sel  
sucre  
farine blanche*  
levain (recette à la page 21)  
levure  
1 1/2 c. à thé  
1 1/2 c. à thé  
3 1/2 t  
1 3/4 t  
2 1/2 c. à thé  
1/2 t  
1 1/4 c. à thé  
Ajout dingrédients :  
1/2 t grains de maïs congelés  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de base (BASIC), le réglage pour la miche de 2 lb et  
régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
15 minutes avant le début du pétrissage.  
1. Mesurer les huit premiers ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans  
le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de base (BASIC), le réglage pour la miche de  
1,5 lb et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
15 minutes avant le début du pétrissage.  
5. Au timbre indiquant lajout dingrédients, ajouter les grains de maïs  
congelés.  
6. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement hors du  
plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain. La retirer  
lorsque le pain est refroidi.)  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
7. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement  
hors du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain.  
La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
Durée : 3 h 50  
8. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
** Lorsquon utilise de la farine des É.-U., utiliser 1/2 t deau au lieu de 2/3 t.  
Durée : 3 h 50  
20  
* Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine  
tout usage; aux États-Unis, utiliser de la farine de boulangerie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pa ins de ba se  
LEVAIN POUR ROBOT-BOULANGER  
1 t  
lait écrém é  
1 t  
eau tiède  
1 c. à table  
1 c. à thé  
2 t  
sucre  
sel  
farine blanche tout usage  
1/2 t  
eau  
2 1/4 c. à thé  
levure  
1. Faire chauffer le lait (ne pas le faire bouillir). et ajouter une tasse deau. Laisser tiédir le mélange de liquides. Verser dans un grand bol en verre ou en céramique.  
2. Ajouter le sucre, le sel et la farine et pétrir jusquà ce que bien mélangé.  
3. Recouvrir avec un linge propre et laisser reposer dans un endroit sans courant dair pendant 3 à 4 jours. (Le mélange devrait bouillonner.)  
4. Faire chauffer une demie tasse deau jusquà environ 38 °C (100 °F) et y dissoudre la levure. Verser le mélange de levure dans le levain et bien mélanger.  
5. Recouvrir avec un linge propre et laisser reposer à la température ambiante pendant 5 à 7 jours. Le mélange peut se séparer; le mélanger à chaque jour, au goût.  
Ranger le levain au réfrigérateur.  
6. Pour s’en servir, le laisser redevenir à la température ambiante et le laisser bouillonner.  
7. Pour toujours avoir du levain (à faire après chaque utilisation), ajouter 1 1/2 t de farine tout usage et 1 1/2 t deau tiède au levain qui reste.  
8. Bien mélanger.  
9. Réfrigérer le levain jusquà la prochaine utilisation.  
Note :  
Ne pas sinquiéter si le levain ne bouillonne pas beaucoup. On peut quand même s’en servir dans le pain et celui-ci aura un léger goût de levain.  
Pa ins à cuisson super ra pide  
PAIN À CUISSON SUPER RAPIDE BLANC DE BASE  
PAIN À CUISSON SUPER RAPIDE AUX GRAINES DE PAVOT ET AU CITRON  
1 1/4 t  
eau tiède  
1 1/4 t  
eau tiède  
3 c. à table  
1/2 c. à thé  
3 c. à table  
3 c. à table  
3 1/4 t  
lait en poudre  
sel  
sucre  
beurre ou m argarine  
farine blanche*  
levure  
1 1/2 c. à thé  
2 c. à table  
3/4 c. à thé  
2 c. à table  
2 c. à table  
3 t  
1/2 c. à thé  
2 c. à thé  
2 c. à table  
4 c. à thé  
jus de citron, fraîchem ent pressé  
lait en poudre  
sel  
sucre  
beurre ou m argarine  
farine blanche*  
m uscade  
zeste de citron, fraîchem ent râpé  
graines de pavot  
levure  
4 c. à thé  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de  
cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain à cuisson rapide (RAPID), le réglage pour la  
miche de 1,5 lb et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé  
(DARK).  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain à cuisson rapide (RAPID), le régalge pour la miche  
de 1,5 lb et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Le mélange débute immédiatement.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement hors du  
plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain. La retirer  
lorsque le pain est refroidi.)  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START).  
Le m élange débute im m édiatem ent.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement  
hors du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain.  
La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 1 h 10  
Durée : 1 h 10  
21  
* Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine  
tout usage; aux États-Unis, utiliser de la farine de boulangerie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pa ins à cuisson super ra pide  
PAIN À CUISSON SUPER RAPIDE ITALIEN AUX FINES HERBES  
1 1/3 t  
eau tiède  
3 c. à table  
1/2 c. à thé  
3 c. à table  
3 c. à table  
3 2/3 t  
1 1/2 c. à thé  
1 1/2 c. à thé  
1 1/2 c. à thé  
4 c. à thé  
lait en poudre  
sel  
sucre  
beurre ou m argarine  
farine blanche*  
basilic séché  
m arjolaine séchée  
thym séché  
levure  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain à cuisson rapide (RAPID), le réglage pour la miche  
de 1,5 lb et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Le mélange débute immédiatement.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement hors du  
plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain. La retirer  
lorsque le pain est refroidi.)  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 1 h 10  
Pa ins sucrés  
Savourez ces recettes en profitant de la vie!  
PAIN RELEVÉ AU GINGEMBRE  
1 t  
1
1/4 t  
eau tiède  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de  
cuisson.  
œuf, gros, légèrem ent battu  
cassonade tassée  
lait en poudre  
beurre ou m argarine  
m élasse  
zeste dorange râpé  
gingem bre m oulu  
cannelle  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain sucré (SWEET), le réglage pour la miche de  
2 lb et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
15 minutes avant le début du pétrissage.  
2 c. à table  
2 c. à table  
1 1/2 c. à table  
3 c. à thé  
1 1/2 c. à thé  
1 c. à thé  
1 c. à thé  
3 1/4 t  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement  
hors du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain.  
La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
sel  
farine blanche*  
levure  
3/4 c. à thé  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 3 h 50  
22  
* Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine  
tout usage; aux États-Unis, utiliser de la farine de boulangerie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pa ins sucrés  
PAIN AUX RAISINS ET À LA CANNELLE  
PAIN AU FROMAGE  
1
œuf + eau tiède  
cassonade tassée  
lait en poudre  
sel  
beurre ou m argarine  
farine blanche*  
cannelle  
3/4 t  
1/2 t  
1/2 t  
3 c. à table  
2 c. à table  
1 c. à table  
1 1/2 c. à thé  
3 t  
eau tiède  
2 c. à table  
2 c. à table  
1 1/4 c. à thé  
2 c. à table  
3 3/4 t  
from age cottage en crèm e  
from age suisse râpé  
parm esan râpé  
sucre  
beurre ou m argarine  
sel  
1 c. à thé  
1 1/4 c. à thé  
levure  
farine blanche*  
levure  
2 c. à thé  
Ajout dingrédients :  
1/2 t raisins secs  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de  
cuisson.  
1. Verser lœuf dans une tasse à mesurer et remplir deau tiède jusquà la  
marque de 1 1/4 t.  
2. Verser dans le plat de cuisson et y ajouter les 6 prochains ingrédients dans  
lordre indiqué.  
3. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
4. Choisir le réglage pour le pain sucré (SWEET), le réglage pour la miche de  
1,5 lb et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
5. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
15 minutes avant le début du pétrissage.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de base (SWEET), le réglage pour la miche de  
1,5 lb et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
15 minutes avant le début du pétrissage.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement  
hors du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain.  
La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
6. Au timbre indiquant lajout dingrédients, ajouter les raisins secs.  
7. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
8. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement  
hors du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain.  
La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
Durée : 3 h 50  
9. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 3 h 50  
PAIN ALOHA  
PAIN AU CHOCOLAT  
1 1/4 t  
lait  
1 t  
lait  
2 c. à table  
2 c. à table  
1 c. à thé  
1 c. à thé  
3 1/3 t  
beurre ou m argarine  
sucre  
sel  
vanille ou essence de noix de coco  
farine blanche*  
flocons de noix de coco sucrés  
levure  
1
œuf, gros, battu  
beurre ou m argarine  
sucre  
cacao  
sel  
farine blanche*  
brisures de chocolat  
levure  
2 c. à table  
2 c. à table  
1 c. à table  
1 c. à thé  
3 1/3 t  
1/2 t  
1/2 t  
1 3/4 c. à thé  
2 c. à thé  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de  
cuisson.  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de base (SWEET), le réglage pour la miche de 1,5 lb  
et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
15 minutes avant le début du pétrissage.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de base (SWEET), le réglage pour la miche de  
2 lb et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
15 minutes avant le début du pétrissage.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement  
hors du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain.  
La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement hors  
du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain.  
La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 3 h 50  
Durée : 3 h 50  
23  
* Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine  
tout usage; aux États-Unis, utiliser de la farine de boulangerie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pa ins de gra ins  
PAIN DE BLÉ ENTIER À 100%  
PAIN AU BLÉ CONCASSÉ  
1 1/2 t  
eau tiède  
1 1/4 t  
eau tiède  
2 c. à table  
1 1/2 c. à thé  
2 c. à table  
2 c. à table  
2 c. à table  
3 3/4 t  
lait en poudre  
sel  
m iel  
2 c. à table  
1 1/4 c. à thé  
2 c. à table  
2 c. à table  
1 t  
1 1/2 t  
3/4 t  
1 1/4 c. à thé  
lait en poudre  
sel  
m iel  
beurre ou m argarine  
farine de blé entier  
farine blanche*  
blé concassé  
levure  
m élasse  
beurre ou m argarine  
farine de blé entier  
levure  
1 3/4 c. à thé  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de grains (GRAIN) et le réglage pour la miche  
de 1,5 lb.  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
25 minutes avant le début du pétrissage.  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de grains (GRAIN) et le réglage pour la miche  
de 2 lb.  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
25 minutes avant le début du pétrissage.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement  
hors du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain.  
La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement hors  
du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain. La retirer  
lorsque le pain est refroidi.)  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 4 h 10  
Durée : 4 h 10  
PAIN AUX FLOCONS DAVOINE ET AUX NOIX  
1 1/3 t  
eau tiède  
2 c. à table  
1 1/4 c. à thé  
2 c. à table  
2 c. à table  
1 t  
2 t  
1/3 t  
3/4 c. à thé  
lait en poudre  
sel  
m élasse  
beurre ou m argarine  
farine de blé entier  
farine blanche*  
flocons davoine à cuisson rapide  
levure  
Ajout dingrédients :  
1/2 t noix de Grenoble ou pacanes hachées  
1. Mesurer les 10 premiers ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le  
plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans la chambre de cuisson et refermer  
le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de grains (GRAIN) et le réglage pour la miche  
de 1,5 lb.  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de 25  
minutes avant le début du pétrissage.  
5. Au timbre indiquant lajout dingrédients, ajouter les noix.  
6. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
7. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement hors  
du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain. La retirer  
lorsque le pain est refroidi.)  
8. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 4 h 10  
24  
* Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine  
tout usage; aux États-Unis, utiliser de la farine de boulangerie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pa ins de gra ins  
PAIN DE SEIGLE AU CUMIN  
PUMPERNICKEL SAVOUREUX  
1 1/4 t  
eau tiède  
1 1/4 t  
eau tiède  
2 c. à table  
1 c. à thé  
2 c. à table  
2 c. à table  
2 c. à table  
3/4 t  
1 3/4 t  
3/4 t  
1 c. à table  
1 3/4 c. à thé  
lait en poudre  
sel  
cassonade  
1/3 t  
m élasse  
cacao  
2 c. à table  
1 1/2 c. à table  
1 c. à table  
1 1/2 c. à thé  
1 1/2 c. à thé  
1 1/2 t  
1 t + 2 c. à table  
1 t + 1 c. à table  
3 c. à thé  
huile végétale  
grains de cum in  
café soluble  
sel  
farine blanche*  
farine de blé entier  
farine de seigle  
levure  
m élasse  
beurre ou m argarine  
farine de blé entier  
farine blanche*  
farine de seigle  
grains de cum in  
levure  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de  
cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de grains (GRAIN) et le réglage pour la  
miche de 2 lb.  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain de grains (GRAIN) et le réglage pour la miche de  
1,5 lb.  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
25 minutes avant le début du pétrissage.  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
25 minutes avant le début du pétrissage.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement hors  
du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain.  
La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser doucement  
hors du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée dans le pain.  
La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 4 h 10  
Durée : 4 h 10  
25  
* Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine  
tout usage; aux États-Unis, utiliser de la farine de boulangerie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pâ te  
FOCCACIA (pain plat italien)  
BRETZELS CUITS AU FOUR  
1 t  
eau tiède  
1 t  
bière ou eau  
1/4 t  
1/4 t  
2 c. à table  
2 c. à table  
1 c. à thé  
3 t  
basilic frais haché grossièrem ent  
échalotes fraîches hachées grossièrem ent  
beurre ou m argarine  
ail haché  
1 c. à table  
2 c. à table  
1 c. à thé  
2 3/4 t  
3/4 c. à thé  
1
beurre  
sucre  
sel  
farine blanche*  
levure  
œuf, battu légèrem ent  
sel  
farine blanche*  
2 c. à thé  
3 c. à table  
levure  
huile dolive, divisé  
1 c. à table  
eau  
du gros sel ou des graines de sésam e  
1. Mesurer les huit premiers ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans  
le plat de cuisson (sans lhuile dolive).  
1. Mesurer les six premiers ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de  
cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans la chambre de cuisson et refermer  
le couvercle.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans la chambre de cuisson et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour la pâte (DOUGH).  
3. Choisir le réglage pour la pâte (DOUGH) et enfoncer la touche de démarrage  
(START). Il y a un cycle de réchauffage de 25 minutes avant le début du  
pétrissage.  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de 25 minutes  
avant le début du pétrissage.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
4. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer la pâte de lappareil et la renverser doucement hors du plat  
sur une surface légèrement enfarinée. Le cas échéant, ajouter en pétrissant la pâte  
suffisamment de farine pour mieux manipuler la pâte.  
7. Abaisser en un rectangle de 36 cm sur 23 cm (14 po x 9 po).  
8. À laide dun couteau tranchant, découper en 18 bandes de 36 cm sur 1,27 cm  
(14 po x 1/2 po).  
9. Étirer délicatement chaque bande pour obtenir un cordon de 40 cm (16 po) de longueur.  
10. Pour façonner les bretzels, faire recourber les extrémités de chaque cordon pour former  
un cercle; croiser les extrémités et les déposer sous le cercle. Déposer les bretzels sur des  
plaques graissées. Ne pas laisser lever.  
11. Mélanger lœuf et leau. Badigeonner les bretzels de ce mélange.  
12. Saupoudrer de gros sel ou de graines de sésame.  
5. À laide de mitaines, retirer la pâte de lappareil et la renverser doucement  
hors du plat de cuisson dans un bol enduit dune cuillère à table dhuile  
dolive. Faire tourner la pâte pour lenduire uniformément dhuile.  
6. Couvrir et laisser reposer pendant 30 minutes.  
7. Diviser la pâte en deux et placer chaque moitié sur une plaque de 36 cm sur  
25 cm (14 po x 10 po). Abaisser en rectangles de 20 cm sur 23 cm (8 po x  
9 po). On recherche une épaisseur de 1,27 cm (1/2 po). (On peut également  
abaisser toute la pâte sur une seule plaque et lui donner la forme voulue.)  
8. Badigeonner la pâte avec le reste de lhuile dolive (on peut en utiliser plus  
au goût).  
9. Faire cuire dans un four réchaufau préalable à 218 °C (425 °F) pendant  
20 minutes ou jusquà ce que la pâte soit dorée.  
10. Laisser refroidir pendant 10 minutes et couper en carrés.  
13. Placer un plat deau chaude sur la grille inférieure du four.  
14. Faire cuire à 177 °C (350 °F) de 20 à 22 minutes ou jusquà ce que les bretzels  
soient prêts.  
Durée : 2 h (pour la pâte)  
Durée : 2 h (pour la pâte)  
Su ggestion p ou r le ser vice  
Idéal comme entrée ou pour accompagner le repas!  
26  
* Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine  
tout usage; aux États-Unis, utiliser de la farine de boulangerie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pâ te  
PÂTE À PIZZA  
PÂTE SUCRÉE  
1 1/2 t  
bière ou eau  
sel  
sucre  
beurre ou m argarine  
farine blanche*  
levure  
1/2 t  
1
1/4 t  
2 c. à table  
1/2 c. à thé  
2 1/2 t  
lait  
1 1/2 c. à thé  
1 c. à table  
2 c. à table  
4 1/4 t  
œuf, battu légèrem ent  
sucre  
beurre ou m argarine  
sel  
farine blanche*  
levure  
2 c. à thé  
ingrédients pour garnir la pizza  
2 1/4 c. à thé  
1. Mesurer les six premiers ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le  
plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans la chambre de cuisson et refermer  
le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour la pâte (DOUGH) et enfoncer la touche de démarrage  
(START). Il y a un cycle de réchauffage de 25 minutes avant le début du  
pétrissage.  
1. Mesurer tous les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans la chambre de cuisson et refermer le  
couvercle.  
3. Choisir le réglage pour la pâte (DOUGH) et enfoncer la touche de démarrage (START).  
Il y a un cycle de réchauffage de 25 minutes avant le début du pétrissage.  
4. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
5. À laide de mitaines, retirer le plat de cuisson de lappareil et déposer la pâte sur une  
surface légèrement enfarinée.  
4. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
5. À laide de mitaines, retirer le plat de cuisson de lappareil.  
6. Retirer la pâte du plat de cuisson et la déposer sur une surface légèrement  
enfarinée. Le cas échéant, ajouter en pétrissant la pâte suffisamment de  
farine pour mieux manipuler la pâte.  
6. Laisser la pâte reposer pendant 10 minutes.  
7. Façonner au goût et utiliser pour faire une recette préférée avec de la pâte sucrée.  
Pour faire des brioches à la cannelle.  
7. Graisser des plaques à pizza de 30 cm (12 po) et les saupoudrer de farine de  
maïs, au goût. Diviser la pâte en trois.  
8. Abaisser un morceau de pâte et le déposer ou laplatir dans la plaque.  
9. Garnir chaque pizza au goût (par exemple, avec de la sauce aux tomates, de  
la viande, des légumes et du fromage).  
1. Abaisser la pâte en un rectangle de 23 cm sur 36 cm (9 po x 14 po).  
2. Badigeonner de beurre fondu et saupoudrer dun mélange de sucre et de cannelle.  
3. Rouler la pâte en commençant par lextrémité longue.  
4. Couper en tranches de 2,54 cm (1 po).  
5. Déposer dans un plat graissé de 23 cm sur 33 cm (9 po x 13 po).  
6. Couvrir et laisser lever pendant 45 minutes ou jusquà ce que la pâte ait doublé de  
volume.  
10. Faire cuire dans un four réchaufau préalable à 218 °C (425 °F) de 15 à  
25 minutes ou jusquà ce que la pizza soit prête. La pizza est prête lorsque la  
croûte est dorée et que le fromage bouillonne.  
7. Faire cuire dans un four chaufau préalable à 177 °C (350 °F) de 20 à 25 minutes,  
ou jusquà ce que la pâte soit légèrement dorée.  
Durée : 2 h (pour la pâte)  
Variations pour la pâte à pizza  
Durée : 2 h (pour la pâte)  
Pour faire des pizzas individuelles, diviser la pâte en huit morceaux égaux.  
Abaisser chaque morceau en un cercle de 18 à 20 cm (de 7 à 8 po).  
Déposer sur une plaque graissée.  
Garnir au goût et faire cuire  
de la façon décrite plus  
haut.  
27  
* Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine  
tout usage; aux États-Unis, utiliser de la farine de boulangerie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pâ te  
LEVAIN TRADITIONNEL  
CHALLAH  
cu ire a u fou r )  
1
oeuf plus assez deau tiède pour  
Consulter les pages 20 et 21 pour préparer le pain au levain pour  
obtenir une tasse plus une cuillère à table  
beurre ou m argarine  
sucre  
sel  
farine blanche*  
levure  
robot-boulanger et le levain.  
3 c. à table  
2 c. à table  
1 1/2 c. à thé  
3 1/4 t  
1/4 t  
1 c. à thé  
1/2 t  
farine de m aïs  
fécule de m aïs  
eau  
2 1/2 c. à thé  
1. Mesurer les ingrédients du pain au levain pour robot-boulanger et les  
verser dans lordre indiqué dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans la chambre de cuisson et  
refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour la pâte (DOUGH).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de  
25 minutes avant le début du pétrissage.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le plat de cuisson de lappareil et déposer la pâte  
sur une surface légèrement enfarinée.  
7. Façonner en un grand ovale.  
8. Déposer la miche sur une plaque non graissée, saupoudrer de farine de  
maïs et recouvrir avec une serviette propre.  
1. Mesurer tous les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat de  
cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour la pâte (DOUGH) et enfoncer la touche de démarrage  
(START). Il y a un cycle de réchauffage de 25 minutes avant le début du  
pétrissage.  
4. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
5. À laide de mitaines, retirer le plat de cuisson de lappareil et déposer la pâte sur  
une surface légèrement enfarinée. Frapper légèrement la pâte du poing.  
6. Diviser la pâte en trois morceaux égaux et façonner chacun deux en une  
longue ficelle de 46 cm (18 po).  
7. Assembler les trois ficelles à une extrémité et les tresser. Assembler lautre  
extrémité afin de ne pas défaire la tresse.  
8. Déposer sur une plaque graissée, recouvrir et laisser lever pendant 45 minutes.  
9. Badigeonner de blanc dœuf dilué (un blanc dœuf avec une cuillère à table  
deau), au goût.  
10. Faire cuire dans un four préchauffé à 191 °C (375 °F) pendant 20 à 23  
minutes ou jusquà ce que la pâte soit dorée.  
9. Laisser lever dans un endroit chaud pendant environ 45 minutes ou  
jusquà ce que la pâte ait doublé de volume.  
10. Réchauffer le four au préalable à 204 °C (400 °F). Verser 0,64 cm (1/4 po)  
deau chaude dans un plat de 23 cm sur 33 cm (9 po x 13 po) et placer  
celui-ci sur la grille inférieure du four.  
11. Dans une petite poêle, mélanger la fécule de maïs et leau. Porter à  
ébullition en remuant fréquemment.  
11. Retirer du four et laisser refroidir avant de le trancher.  
12. Enlever la serviette qui recouvre la miche. À laide dun couteau tranchant,  
faire des traits en diagonale dune profondeur de 1,27 cm (1/2 po) sur le  
dessus du pain.  
Durée : 2 h (pour la pâte)  
13. Badigeonner la miche du mélange de fécule de maïs.  
14. Faire cuire dans le four chauffé au préalable et badigeonner la miche du  
mélange de fécule de maïs pendant la cuisson.  
15. Faire cuire de 35 à 45 minutes, ou jusquà ce que le pain sonne creux  
lorsquon tape dessus.  
Durée : 2 h (pour la pâte)  
28  
* Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine  
tout usage; aux États-Unis, utiliser de la farine de boulangerie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuisson seulement  
PAIN AUX BANANES ET AUX NOIX  
BRIOCHE AU CARAMEL  
1 c. à table  
3/4 t  
vinaigre blanc + du lait  
sucre  
1 t  
3/4 t  
noix de Grenoble ou pacanes hachées  
beurre fondu  
1/3 t  
2 m oyennes  
beurre ou m argarine  
bananes m ûres, coupées  
en m orceaux de 2,54 cm (1 po)  
farine tout usage*  
levure chim ique  
bicarbonate de soude  
sel  
noix de Grenoble hachées  
3/4 t  
sucre  
cannelle  
biscuits réfrigérés de cam pagne,  
chaque biscuit coupé en quatre**  
2 c. à thé  
2 boîtes de  
340 g chacune  
(12 oz)  
2 t  
1 c. à thé  
1/2 c. à thé  
1/2 c. à thé  
1/2 t  
1. Dans un bol moyen, mélanger les noix de Grenoble ou les pacanes, le beurre, le  
sucre et la cannelle. Traiter jusquà lobtention dun mélange homogène.  
2. Façonner de petites boules avec les morceaux de biscuits et les tremper dans le  
mélange de beurre (environ 15 à 20 à la fois).  
3. Les recouvrir du mélange et les déposer dans le plat de cuisson en les disposant  
uniformément dans le plat. (Ne pas oublier de retirer la lame de pétrissage  
puisque les ingrédients sont déjà mélangés.)  
4. Continuer jusquà ce que tous les biscuits sont disposés dans le plat.  
5. Verser le restant de mélange sur les biscuits dans le plat.  
6. Insérer fermement le plat de cuisson dans la chambre de cuisson et refermer  
le couvercle.  
1. Verser le vinaigre dans une tasse à mesurer et y ajouter du lait jusquà la  
marque de 1/4 t. Laisser reposer 5 minutes.  
2. Dans un robot culinaire muni dun couteau, ajouter le sucre, le beurre ou la  
margarine, et les bananes.  
3. Traiter jusquà lobtention dun mélange homogène.  
4. Ajouter les ingrédients secs et le mélange de lait; traiter jusquà lobtention  
dun mélange homogène.  
7. Choisir le réglage pour la cuisson seulement (BAKE). Puis, indiquer 154 °C  
(300 °F) pour la température et 1:00 pour la durée de la cuisson.  
8. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
9. À laide de mitaines, retirer le plat de cuisson de lappareil et laisser de 3  
à 5 minutes. Renverser ensuite le plat pour sortir délicatement la brioche  
du plat.  
5. Arrêter le robot, gratter les parois du bol au besoin et traiter de nouveau  
pendant 5 secondes.  
6. Verser la moitié du mélange dans le plat de cuisson. (Ne pas oublier de  
retirer la lame de pétrissage puisque les ingrédients sont déjà mélangés.)  
7. Verser la moitié des noix sur le mélange. Répéter avec le reste du mélange et  
des noix.  
8. Insérer fermement le plat de cuisson dans la chambre de cuisson et refermer  
le couvercle.  
9. Choisir le réglage pour la cuisson seulement (BAKE). Puis, indiquer 154 °C  
(300 °F) pour la température et 1:00 pour la durée de la cuisson.  
10. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
10. Servir chaud.  
Durée : 1 h 10  
** Aux É.-U., utiliser 3 boîtes de (228 g/7,5 oz chacune)  
de biscuits réfrigérés au babeurre.  
11. À laide de mitaines, retirer le plat de cuisson de lappareil et laisser le pain  
refroidir dans le plat pendant 30 minutes. Renverser ensuite le plat pour  
sortir délicatement le pain du plat.  
12. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 1 h  
29  
*Au Canada et aux États-Unis, utiliser de la farine tout usage.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pa ins croûtés  
PAIN CROÛTÉ TRADITIONNEL  
PAIN CROÛTÉ À L’AIL  
1 1/4 t  
eau  
1 1/4 t  
eau  
1 1/4 c. à thé  
1 c. à table  
3 2/3 t  
sel  
sucre  
farine blanche*  
levure  
1 1/4 c. à thé  
1 c. à table  
1 c. à thé  
3 2/3 t  
1 1/2 c. à thé  
sel  
sucre  
ail ém incé  
farine blanche*  
levure  
1 1/2 c. à thé  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat  
de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil et refermer le  
couvercle.  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans lordre indiqué dans le plat  
de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil et refermer le  
couvercle.  
3. Choisir le réglage pour le pain croûté (FRENCH), le réglage pour la  
miche de 2 lb et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à  
foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de  
réchauffage de 20 minutes avant le début du pétrissage.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser douce-  
ment hors du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit coincée  
dans le pain. La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
3. Choisir le réglage pour le pain croûté (FRENCH), le réglage pour la  
miche de 2 lb et régler la cuisson de la croûte à pâle (LIGHT) ou à  
foncé (DARK).  
4. Enfoncer la touche de démarrage (START). Il y a un cycle de  
réchauffage de 20 minutes avant le début du pétrissage.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le pain de lappareil et le renverser  
doucement hors du plat. (Il se peut que la lame de pétrissage soit  
coincée dans le pain. La retirer lorsque le pain est refroidi.)  
7. Laisser le pain refroidir avant de le trancher.  
Durée : 3 h 45  
Durée : 3 h 45  
30  
* Au Canada, utiliser de la farine de boulangerie ou de la farine  
tout usage; aux États-Unis, utiliser de la farine de boulangerie.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Desserts  
CROUSTADE AUX POMMES  
POUDING AU RIZ  
6
pom m es m oyennes à cuire  
jus de citron  
cassonade tassée  
3
oeufs légèrem ent battus  
lait  
riz cuit  
sucre  
1 c. à thé  
1/2 t  
1/2 t  
1 3/4 t  
1 1/2 t  
1/2 t  
farine tout usage  
1/3 t  
6 c. à table  
flocons davoine à cuisson rapide  
beurre ou m argarine, am olli  
1/2 t  
1 c. à thé  
1 c. à thé  
raisins secs (au goût)  
vanille  
cannelle  
1. Peler les pommes, en enlever le cœur et les trancher finement. Déposer  
les tranches dans le plat de cuisson. Arroser de jus de citron.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil. Recouvrir le  
dessus du plat de cuisson dun petit morceau de papier  
daluminium; refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour les desserts (DESSERTS) et enfoncer la touche  
de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de 5 minutes  
avant le début du mélange.  
1. Mélanger tous les ingrédients dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil et refermer le  
couvercle.  
3. Choisir le réglage pour les desserts (DESSERTS) et enfoncer la touche  
de démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de 5 minutes  
avant le début du mélange.  
4. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
5. À laide de mitaines, retirer le plat de lappareil.  
6. Servir chaud directement du plat de cuisson ou refroidi avec de la  
crème légère, au goût.  
4. Mélanger le reste des ingrédients dans un bol à mélanger moyen; bien  
mêler et réserver.  
5. Au bout denviron 14 minutes, on entend le signal indiquant lajout  
dingrédients. Ouvrir lappareil, enlever et jeter le papier daluminium.  
À laide dune spatule de caoutchouc, replacer les tranches de pommes  
dans le fond du plat et répartir uniformément le mélange de flocons  
davoine sur les pommes. Refermer le couvercle.  
Durée : 1 h 39  
Donne : Environ 6 portions.  
6. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
7. À laide de mitaines, retirer le plat de lappareil.  
8. Servir chaud directement du plat de cuisson, garnir au goût de crème  
glacée à la vanille.  
Durée : 1 h 39  
Donne : Environ 6 portions.  
TOURTE AUX PETITS FRUITS  
454 g (1 chopine)  
fraises, rincées, égouttées, équeutées  
et en quartiers  
bleuets, rincés et égouttés  
fram boises, rincées et égouttés  
sucre, divisé  
1. Mélanger les fraises, les bleuets, les framboises, 1/4 t de sucre, la fécule de ms, le  
jus de citron et le zeste de citron dans le plat de cuisson. Bien mélanger.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour les desserts (DESSERTS) et enfoncer la touche de démarrage  
(START). Il y a un cycle de réchauffage de 5 minutes avant le début du mélange.  
4. Dans un bol à mélanger moyen, mêler la farine, la levure chimique et une cuillère  
à table de sucre. Couper le beurre dans le mélange de farine à laide dun batteur  
à pâtisserie, de deux couteaux ou du bout des doigts jusquà lobtention de grosses  
miettes.  
5. Battre légèrement lœuf et le lait ensemble et les verser lentement dans le mélange  
de farine. Pétrir légèrement en saupoudrant dautre farine, au besoin, pour obtenir  
une pâte uniforme qui ne colle pas.  
6. Lorsquon entend le signal indiquant lajout dingrédients avant le cycle de cuisson,  
déposer des morceaux de pâte sur le dessus des fruits en aplatissant légèrement la  
pâte. Couvrir toute la surface de morceaux de pâte pour façonner une tourte.  
Saupoudrer la cuillère à table de sucre qui reste sur la pâte. Refermer le couvercle.  
7. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
228 g (1/2 chopine)  
227 g (1/2 chopine)  
1/2 t + 2 c. à table  
2 c. à thé  
1/2 c. à thé  
zeste finem ent râpe de un quart de citron  
fécule de m aïs  
jus de citron frais  
1 t  
farine tout usage  
levure chim ique  
beurre  
oeuf  
lait  
1 1/2 c. à thé  
2 c. à table  
1
2 c. à table  
8. À laide de mitaines, retirer le plat de lappareil.  
9. Servir chaud directement du plat de cuisson, garnir au goût de crème glacée à  
la vanille.  
Durée : 1 h 39  
Donne : Environ 4 à 6 portions.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Gâ tea ux / Pa ins ra pides  
QUATRE-QUARTS  
GÂTEAU RENVERSÉ POUR LA PAUSE-CAFÉ  
1/2 t + 2 c. à table  
beurre coupé en m orceaux dune  
GÂTEAU  
cuillère à table  
lait  
gros oeufs légrèrem ent battus  
sucre  
farine tout usage  
levure chim ique  
essence dam andes  
zeste dorange râpé  
1 t  
1 c. à thé  
1/4 t  
1 t  
2 1/4 t  
1 c. à thé  
1 c. à thé  
1/2 c. à thé  
GARNITURE  
2 c. à table  
1/2 t  
2 c. à table  
1 c. à thé  
1/3 t  
babeurre  
vanille  
1 1/4 t + 2 c. à table  
5
3/4 t + 2 c. à table  
2 1/4 t  
1 1/2 c. à thé  
1 1/2 c. à thé  
1 1/2 c. à thé  
beurre ou margarine,en quatre morceaux  
sucre  
farine tout usage  
levure chim ique  
sel  
bicarbonate de soude  
1. Mélanger tous les ingrédients dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil et refermer le  
couvercle.  
3. Choisir le réglage pour les gâteaux (CAKE) et enfoncer la touche de  
démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de 5 minutes  
avant le début du mélange.  
beurre ou m argarine  
cassonade bien tassée  
farine tout usage  
cannelle  
noix de Grenoble hachées  
1. Verser tous les ingrédients du gâteau dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour les gâteaux (CAKE) et enfoncer la touche de démarrage  
(START). Il y a un cycle de réchauffage de 5 minutes avant le début du mélange.  
4. Dans un bol à part, mélanger tous les ingrédients de la garniture jusqu'à  
l'obtention d'un mélange granuleux. Lorsque le signal sonore indique l'ajout  
d'ingrédients avant la première période de repos, se servir d'une spatule de  
caoutchouc pour gratter les parois du plat de cuisson. Puis, saupoudrer la  
garniture sur le dessus du gâteau. Refermer le couvercle.  
4. Le signal sonore indique lajout dingrédients avant le cycle de  
cuisson. À laide dune spatule, gratter les parois du plat de cuisson.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le plat de lappareil.  
7. Laisser refroidir le gâteau dans le plat de cuisson pendant  
30 minutes. Détacher le gâteau des parois à laide dune spatule en  
caoutchouc.  
8. Retirer le gâteau du plat de cuisson.  
9. Laisser le gâteau refroidir pendant un autre 15 minutes.  
10. Servir avec des petits fruits, au goût.  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le plat de lappareil.  
7. Laisser refroidir le gâteau dans le plat de cuisson pendant 30 minutes. Détacher  
le gâteau des parois à laide dune spatule en caoutchouc. Retirer le gâteau du  
plat de cuisson.  
Durée : 1 h 40  
Donne : Environ 8 tranches de 2,54 cm (1 po).  
8. Laisser le gâteau refroidir pendant un autre 15 minutes.  
Durée : 1 h 40  
Donne : Environ 8 tranches de 2,54 cm (1 po).  
PETIT PAIN BRIOCHÉ MOELLEUX AUX ABRICOTS  
1. Mélanger tous les ingrédients dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil et refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour les gâteaux (CAKE) et enfoncer la touche de  
démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de 5 minutes avant le  
début du mélange.  
4. Lorsque le signal sonore indique lajout dingrédients avant le premier cycle  
de repos, gratter les parois du plat de cuisson à laide dune spatule en  
caoutchouc.  
2 t  
1/2 t  
2 1/2 t  
2 c. à thé  
1 c. à thé  
1/2 c. à thé  
yogourt nature  
sucre  
farine tout usage  
bicarbonate de soude  
gingem bre  
levure chim ique  
une pincée de sel  
abricots séchés hachés  
noix de Grenoble hachées  
1 t  
1 t  
5. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
6. À laide de mitaines, retirer le plat de lappareil.  
7. Laisser refroidir le gâteau dans le plat de cuisson pendant 30 minutes.  
Détacher le gâteau des parois à laide dune spatule en caoutchouc.  
Retirer le gâteau du plat de cuisson.  
8. Retirer le gâteau du plat de cuisson.  
9. Laisser le gâteau refroidir pendant un autre 15 minutes.  
Durée : 1 h 40  
Donne : Environ 8 tranches de 2,54 cm (1 po).  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Confitures  
CONFITURE DE FRAISES  
CONFITURE DE FRAISES ET DANANAS  
3 t  
fraises, équeutées et en quartiers  
(environ 680 g (1 1/2 chopine))  
sucre  
2 t  
2 t  
ananas frais haché  
fraises fraîches  
(équeutées et en quartiers)  
sucre  
3/4 t  
1 c. à table  
jus de citron  
2/3 t  
2 c. à table  
jus de citron  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil. Afin de  
prévenir les éclaboussures, façonner un col de 5 cm (2 po) de  
largeur en papier daluminium et le placer autour du plat de cuisson  
en laissant le centre ouvert. Refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour les confitures (JAM) et enfoncer la touche de  
démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de 15 minutes  
avant le début du mélange.  
1. Mesurer les ingrédients et les verser dans le plat de cuisson.  
2. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil. Afin de  
prévenir les éclaboussures, façonner un col de 5 cm (2 po) de  
largeur en papier daluminium et le placer autour du plat de cuisson  
en laissant le centre ouvert. Refermer le couvercle.  
3. Choisir le réglage pour les confitures (JAM) et enfoncer la touche de  
démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de 15 minutes  
avant le début du mélange.  
4. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
4. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
5. À laide de mitaines, retirer le plat de lappareil et verser avec  
précaution la confiture dans les bols.  
5. À laide de mitaines, retirer le plat de lappareil et verser avec précau-  
tion la confiture dans les bols.  
6. Faire refroidir au réfrigérateur.  
6. Faire refroidir au réfrigérateur.  
7. Conserver jusquà 3 semaines au réfrigérateur.  
7. Conserver jusquà 3 semaines au réfrigérateur.  
Note  
Note  
On peut ajouter un paquet de 49 g (1,75 oz) de pectine en poudre aux  
ingrédients afin dépaissir la confiture.  
On peut ajouter un paquet de 49 g (1,75 oz) de pectine en poudre aux  
ingrédients afin dépaissir la confiture.  
Durée : 1 h 22  
Durée : 1 h 22  
Donne : Environ 1 1/2 t.  
Donne : Environ 1 1/2 t.  
CONFITURE AUX TROIS AGRUMES  
2
1
1
oranges m oyennes, non pelées  
pam plem ousse m oyen, non pelé  
citron, non pelé  
1. Couper les fruits en quartiers, enlever les pépins et les membranes  
solides ainsi que les parties centrales.  
2. À laide du robot culinaire PowerPromd de Black & Decker, modèle  
FP1000, traiter les fruits non pelés à laide du disque déchiqueteur.  
(On peut déchiqueter les fruits à la main mais il est plus aisé de se  
servir dun robot culinaire.)  
4 1/2 t  
sucre  
3. Verser les fruits traités et le sucre dans le plat de cuisson.  
4. Insérer fermement le plat de cuisson dans lappareil et refermer le  
couvercle.  
5. Choisir le réglage pour les confitures (JAM) et enfoncer la touche de  
démarrage (START). Il y a un cycle de réchauffage de 15 minutes  
avant le début du mélange.  
6. Le signal sonore indique la fin de la cuisson.  
7. À laide de mitaines, retirer le plat de lappareil et verser avec  
précaution la confiture dans les bols.  
8. Faire refroidir au réfrigérateur. Conserver jusquà 3 semaines  
au réfrigérateur.  
Durée : 1 h 22  
Donne : Environ 5 t (1,133 g (2 1/2 chopines)).  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Besoin d'a ide?  
l’appareil ou quon enfonce la touche de démarrage (START/RESET) et  
Qu estion s r elatives au r obot-bou lan ger  
quon la maintienne enfoncée.  
Q6  
Q1  
Si u n e pan n e de cou r an t se pr odu it au m ilieu du cycle de  
pr épar ation du pain , est-ce qu e le r obot-bou lan ger r epr en d le  
cycle où il en était lor squ e le cou r an t r evien t?  
Qu e fair e si la lam e de pétr issage r este coin cée dan s la m ich e?  
Est-ce n or m al? Com m en t r etir er la lam e de la m ich e?  
La lame de pétrissage peut rester coincée dans la miche lorsquon  
retire le pain du plat de cuisson. Cela se produit car la croûte se forme  
autour de la lame pendant le processus de cuisson. Laisser la miche  
refroidir avant de tenter den sortir la lame de pétrissage (lintérieur de  
la miche est BRÛLANT, on risque de se brûler en tentant den sortir la  
lame trop vite). Lorsque la miche est refroidie, se servir dune cuillère  
en plastique ou dune spatule en caoutchouc pour faire sortir la lame  
de pétrissage. Insérer délicatement la cuillère ou la spatule dans le  
dessous de la miche et défaire la croûte autour de la lame de pétris-  
sage. Tirer la lame hors du pain. NE PAS utiliser un objet tranchant  
(comme un couteau ou un ustensile métallique) car celui-ci risque  
dégratigner le revêtement antiadhésif de la lame de pétrissage.  
Le robot-boulanger reprend au même stade uniquement si le courant  
revient dans les 20 secondes. Malheureusement, si la panne dure plus  
de 20 secondes, il faut jeter la pâte commencée et recommencer.  
Q7  
De com bien de tem ps le cycle peu t-il êtr e r etar dé au m in im u m  
et au m axim u m ?  
Vous pouvez retarder la cuisson dun maximum de 13 heures pour  
nimporte quel réglage de type de pain, sauf la cuisson rapide. Le  
réglage de cuisson rapide est conçu pour cuire le pain en moins de 2  
heures.  
Q2  
Question s relatives aux in grédien ts et aux recettes  
Que faire si lam e de pétrissage est difficile à retirer du plat de  
cuisson après la cuisson?  
Q8  
Retirer le plat de cuisson de lappareil et le remplir deau chaude. Laisser  
tremper de 30 à 60 minutes. Ensuite, vider le plat et le renverser en  
le secouant pour dégager la lame de pétrissage tout en retenant le raccord  
à oreilles au fond du plat. À laide dun cure-dent ou dune brosse douce,  
enlever toute trace de pâte du trou de la lame de pétrissage.  
Qu an d doit-on ajou ter les r aisin s secs, les n oix et au tr es  
in gr édien ts du gen r e à la pr épar ation ?  
Le robot-boulanger est doté dune fonction dajout dingrédients qui  
indique au moyen dun signal sonore le temps dajouter des ingrédients  
comme des raisins secs, des noix ou des graines de cumin. (NOTE :  
L’heure du signal varie en fonction du réglage. Consulter le tableau  
relatif à lajout dingrédients à la page 10.) Grâce à cette fonction, on  
minimise le déchiquetage des ingrédients ajoutés. Lorsquon se sert de  
la minuterie, il est plus commode dajouter les ingrédients au début.  
Q3  
Y a-t-il des cas où on n e peu t pas u tiliser la m in u ter ie?  
Oui, lorsque la recette comporte des ingrédients périssables (comme  
du lait, du fromage, du babeurre ou des œufs). Ces aliments ne doivent  
pas rester à la température ambiante pendant de longues périodes.  
Dans certains cas, on peut remplacer le lait par du lait en poudre.  
Q9  
Peu t-on u tiliser u n édu lcor an t au tr e qu e le su cr e?  
Q4  
Le sucre est essentiel à la levure pour obtenir une miche légère dune  
bonne hauteur. Les résultats peuvent varier selon le type et la quantité  
dédulcorant utilisé. Lorsquon utilise un édulcorant artificiel, en  
choisir un à base daspartame plutôt quà base de saccharine.  
Peu t-on ou vr ir le cou ver cle lor squ e le r obot-bou lan ger  
fon ction n e?  
Le robot-boulanger est doté dun hublot permettant dobserver les  
différentes étapes de la préparation du pain. On peut vérifier rapide-  
ment au tout début du processus et, bien entendu, on peut ouvrir le  
couvercle pour ajouter des ingrédients lorsque le signal sonore  
l’indique. Il est toutefois déconseillé douvrir le couvercle trop souvent  
lorsque le robot-boulanger est en service car le changement de tem-  
pérature risque de faire affaisser le pain. Éviter douvrir le couvercle  
après le début du cycle de cuisson (la dernière heure du cycle). Il arrive  
parfois que de la condensation se forme sur le hublot après le premier  
cycle de mélange et de pétrissage. Cette condensation disparaît  
habituellement au début du cycle de cuisson de sorte quon peut très  
bien voir le pain gonfler.  
Q10  
Peu t-on élim in er le sel ou le su cr e des r ecettes?  
Non, ces deux ingrédients jouent un rôle important dans le processus  
de préparation du pain. Le sel empêche la levure de trop réagir et le  
pain de trop gonfler. Le mélange de sucre, de sel et de levure est très  
important dans le processus de préparation du pain. Se rappeler que la  
quantité totale de sucre et de sel est répartie sur toutes les tranches, ce  
qui fait que la quantité de sel et de sucre par portion est infime.  
Q11  
La pâte est très collan te et difficile à m an ipuler; peut-on la  
ren dre plus m an iable?  
Q5  
Où se tr ou ve la tou ch e de m ise h or s ser vice (OFF)?  
Il arrive que la pâte soit collante à la fin du cycle de préparation de la pâte.  
Afin doptimiser les résultats, la laisser tomber du plat de cuisson sur une  
surface légèrement enfarinée, la recouvrir et la laisser reposer pendant  
10 minutes. Enfariner légèrement la surface et les mains lorsquon  
Il ny a pas de touche de mise hors service puisque le robot-boulanger  
sarrête automatiquement à la fin du cycle de préparation du pain ou  
de la pâte et du cycle de maintien au chaud. Le témoin de  
fonctionnement reste cependant allumé jusquà ce quon débranche  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Besoin d'a ide?  
travaille la pâte. Elle devient alors plus facile à façonner et à diviser.  
Q18  
Lorsque la pâte est façonnée, il faut la faire cuire dans un four  
conventionnel.  
Pourquoi est-ce quil y a de la farin e sur les côtés du pain à  
loccasion ?  
Q12  
Plusieurs facteurs contribuent au mélange approprié de la pâte.  
Peut-on faire cuire les produits façon n és avec la pâte dan s un  
four à m icro-on des?  
La pâte peut être trop sèche (mauvaise mesure des ingrédients).  
La lame de pétrissage nest pas bien installée dans le plat de  
cuisson. Sassurer quelle est bien enfoncée sur larbre.  
Le plat de cuisson est mal inséré dans lappareil. Sassurer que le plat  
est bien verrouillé en place.  
Non, la pâte façonnée doit être cuite dans un four conventionnel.  
Q13  
Les ingrédients nont pas été ajoutés dans lordre recommandé.  
Quan d sait-on quil est tem ps de faire cuire la pâte?  
Il arrive parfois que dinfimes quantités de farine ou dingrédients secs  
adhèrent aux parois du plat de cuisson au début du cycle de pétrissage.  
Lorsque la miche cuit et gonfle, les ingrédients secs collent au pain.  
Lorsquon a sorti le pain du plat de cuisson et quil a refroidi de 10 à 15  
minutes, on peut enlever les ingrédients secs en les grattant aisément au  
moyen dun couteau.  
La pâte devrait avoir doublé de volume.  
Q14  
Quest-ce que le gluten ?  
Le gluten est la protéine de la farine qui rend la pâte élastique et qui lui  
permet de sétirer et de prendre de lexpansion. Il fournit la structure du  
pain. La quantité de gluten varie dun type de farine à un autre.  
Q19  
Peut-on faire des gâteaux et des pain s à cuisson rapide (pain s qui  
n utilisen t pas de levure) dan s le robot-boulan ger?  
Oui,en utilisant le cycle de cuisson seulement (BAKE). Préparer les gâteaux  
ou les pains à cuisson rapide dans un bol et respecterles directives de  
l’emballage des mélanges (sauf les temps et températures de cuisson). Retirer  
la lame de pétrissage et verser le mélange dans le plat de cuisson. Régler  
l’appareil au cycle de cuisson seulement (BAKE). Il faut régler les temps et  
températures de cuisson. Commencer à 154 °C (300 °F) pendant 1 h 30.  
Lorsque la cuisson est terminée,laisser refroidir laliment dans le plat pendant  
environ 30 minutes avant de le retirer.  
Q15  
Pourquoi les m iches son t-elles de hauteurs et de poids  
différen ts? Souven t, les pain s de blé en tier et m ultigrain s son t  
plus trapus. Est-ce n orm al?  
Oui, les pains de blé entier et multigrains sont plus trapus et plus denses  
que les pains blancs de base. Les farines de blé entier et de seigle sont  
plus lourdes que la farine blanche. Cest pourquoi ces pains ne gonflent  
pas autant lors de la cuisson. Bien souvent, ils renferment dautres ingré-  
dients (comme des flocons davoine, du son, des noix ou des raisins) qui  
contribuent à leur densité.  
Q16:  
Q20  
Pourquoi le pain est-il in égal?  
Lorsquon se sert du cycle de gâteaux. il reste beaucoup e farin e  
n on m élan gée sur les parois à la fin de la cuisson . Pourquoi le  
m élan ge se fait-it si m ai?  
Il arrive parfois à la fin de la préparation que la boule de pâte se trouve dun  
côté du plat de cuisson. En effet,dans un robot-boulanger horizontal,la lame  
de pétrissage peut battre la pâte dun côté. Lors du cycle de levée,il se peut  
que la pâte nait pas le temps de se répandre uniformément dans le plat.  
me si le pain obtenu semble bizarre et que les tranches soient inégales,le  
pain est délicieux.  
Il faut aider un peu la lame de pétrissage afin quelle mélange toute la  
farine et tous les ingrédients secs. Lorsque le signal sonore se fait  
entendre pour lajout dingrédients ou pour le mélange des ingrédients,  
il faut utiliser une spatule en caoutchouc pour nettoyer les parois et les  
coins du plat de cuisson. Ainsi, le gâteau cuit naura pas de farine non  
mélangée sur ses côtés.  
Q17  
Peut-on se servir du robot-boulan ger pour préparer sa recette de  
pain préférée?  
Q21  
Pourquoi est-ce que le pain gon fle, puis saffaisse ou form e des  
cratères?  
Oui, mais il faut faire quelques expériences afin de déterminer les  
proportions appropriées dingrédients. Commencer par se familiariser  
avec le robot-boulanger et faire plusieurs miches de pain avant de faire  
des expériences. Ne jamais mettre plus de 4 t 1/4 dingrédients secs (y  
compris les farines, lavoine, la farine de maïs, le son, le blé concassé). Se  
servir des recettes du présent mode demploi pour déterminer le  
rapport entre les ingrédients secs et les liquides ainsi que les quantités de  
levure, de sucre, de sel et de shortening (ou de beurre ou de margarine) à  
utiliser.  
Il lève probablement trop rapidement. Pour en diminuer le taux de  
levage, essayer de diminuer la quantité de sucre et daugmenter celle de  
sel légèrement, ou diminuer la quantité de levure. Consulter le guide de  
dépannage à la page 12 pour connaître les mesures correctives  
appropriées.  
Q22  
Est-ce que les in grédien ts doiven t être à la tem pérature am bian te  
avan t dêtre versé dan s le plat de cuisson ?  
Non, en autant quils ne soient pas trop froids ni trop chauds. On peut  
verser directement du réfrigérateur le lait, les œufs, le beurre ou la  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Besoin d'a ide?  
margarine et la levure et obtenir de bons résultats. Lorsque la recette  
Q28  
demande de leau, verser de leau tiède à même le robinet.  
Com m en t utilise-t-on les m élan ges à pain dan s lappareil et à  
quel réglage?  
Q23  
Les directives sur lemballage indiquent la quantité deau et de levure à  
utiliser. Ne pas oublier de verser dabord le liquide, puis les ingrédients  
secs et enfin la levure. Ne pas oublier que la levure ne doit pas entrer en  
contact avec le liquide. Le réglage dépend du mélange utilisé. Ainsi, il  
faut régler lappareil à BASIC pour un pain blanc, à SWEET lorsquil y a  
des fruits séchés, du fromage ou des noix dans le mélange, et à GRAIN  
pour les mélanges de blé entier ou multigrains. Le réglage pour la croûte  
se fait à pâle ou foncé, au goût.  
Quel type de levure doit-on utiliser?  
Il est préférable dutiliser de la levure pour robot-boulanger ou de la  
levure sèche à action rapide. Il faut sassurer que la date dexpiration  
indiquée sur le récipient nest pas atteinte. Toutes les recettes du présent  
mode demploi ont été essayées avec de la levure sèche à action rapide.  
Q24  
Il arrive parfois que le pain soit collan t quan d on le coupe et quil  
se défasse en m iettes ou quil saffaisse et quon n arrive pas à le  
couper. Que se passe-t-il alors?  
Q29  
Pou rqu oi la con fitu re est-elle si liqu ide?  
Lorsque la pain est collant ou quil saffaisse, il est probablement trop  
chaud! Le laisser refroidir entre 15 et 30 minutes avant de le trancher.  
Déposer le pain suit sur une grille métallique afin de laisser de lair  
circuler autour. On peut également utiliser un couteau électrique au lieu  
de le couper à la main. Les lames du couteau électriques exercent un  
mouvement de va-et-vient qui permettent de trancher le pain sans  
l’écraser en y exerçant une pression sur le dessus.  
Les confitures maison ont tendance à être plus liquides que les  
confitures commerciales. Il faut laisser refroidir la confiture au  
réfrigérateur pendant 24 heures et elle épaissira en refroidissant.  
Puisque la confiture est plus liquide, elle sétendra mieux. En outre, les  
confitures maison sont délicieuses sur de la crème glacée. Ne jamais  
faire subir un nouveau cycle de cuisson à de la confiture déjà cuite.  
Il faut plutôt essayer les suggestions suivantes à la prochaine tentative.  
1) Sassurer que les fruits ne sont pas trop mûrs. 2) Bien assécher les  
fruits après les avoir lavés. 3) Utiliser de la pectine en boîte pour  
épaissir la confiture.  
Q25  
Pourquoi le pain est-il trapu, den se et pâteux?  
Pourquoi n a-t-il pas levé?  
La raison réside souvent dans la levure. Elle a peut-être été oubliée. Il se  
peut quelle ne soit plus fraîche (toujours vérifier la date dexpiration). En  
outre, si le cycle de pétrissage na pas été complet, il se peut que le pain  
nait pas complètement levé. A-t-on vérifié si la lame de pétrissage a  
commencé à bouger dès la fin du cycle de réchauffage?  
Q30  
Lors de la préparation de con fitu re, com m en t éviter qu e les  
fru its n éclabou ssen t h ors du plat pen dan t le m élan ge?  
Couper les fruits en petits morceaux et ne pas utiliser des quantités  
supérieures à celles indiquées dans les recettes. De plus, façonner un  
collet de 5 cm (2 po) de large en papier daluminium et le placer  
autour du plat de cuisson. Ne pas recouvrir le plat de papier  
daluminium au risque dempêcher lhumidité de séchapper pendant  
le processus de cuisson.  
Q25  
Que se passe-t-il si je laisse le pain dan s le plat de cuisson à la fin  
de la préparation ?  
L’appareil comporte une fonction de maintien au chaud de 60 minutes  
qui permet de laisser le pain dans lappareil pendant un maximum dune  
heure après la fin de la cuisson. Par la suite, il vaut mieux retirer immédi-  
atement la miche ou le fond de celle-ci risque dabsorber lhumidité et de  
devenir mouillé. La partie mouillée risque de ne pas avoir bon goût si on  
la laisse sécher et elle rassira rapidement. Les côtés du pain peuvent  
aussi absorber lhumidité et devenir mous.  
Q31  
Lors de la con fection de certain s desserts (com m e la crou stade  
au x pom m es), tou tes les pom m es se retrou ven t dan s les coin s  
du plat de cu isson . Com m en t peu t-on lem pêch er?  
Il sagit dune situation normale. Lorsque le signal sonore se fait  
entendre pour lajout dingrédients ou pour le mélange des ingrédients,  
il faut étendre doucement les tranches à laide dune spatule de  
caoutchouc. Puis, on ajoute la garniture.  
Q27  
Peut-on couper les recettes en deux?  
Non,il nest pas conseillé de le faire. Les proportions des ingrédients sont  
prévues pour les quantités indiquées.  
Da utres questions?  
Prière de nous téléphoner sa ns fra is  
1 800 231-9786  
http://www.householdproductsinc.com  
Applica Consumer Products, Inc.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Belkin Mouse F8E825VEAUSB User Manual
Bissell Vacuum Cleaner 33N8 User Manual
Black Box Computer Hardware Black Box Network Services Feed Through CAT6 Patch Panel User Manual
Black Box TV Converter Box Industrial SFP SFP Multi Power Mode Converter User Manual
Black Decker Fan BDHT5016 User Manual
Bosch Power Tools Drill 34612 User Manual
Braun Bathroom Aids AS 200 User Manual
Briggs Stratton Lawn Mower LT 200 User Manual
Canon All in One Printer 5292B002 User Manual
Chamberlain Safety Gate SW470 User Manual