System Requirements
Monitor
Switch2 supports any LCD or CRT monitor with a VGA connection.
You can also use your DVI monitor with Switch2 by connecting a
VGA adapter to the DVI cable. Switch2 does not support direct DVI
connections from monitors.
VGA connection
Keyboard/Mouse
Switch2 supports any keyboard and mouse with a USB connection.
USB connection
Computers
®
Switch2 can be used with any PC or Mac desktop or notebook
computer that supports USB keyboard and mouse connections, and
that runs on one of these operating systems:
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003
®
• Mac OS X v10.0 and above
®
• Linux
System Requirements
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installing your Switch2
Before you begin, make sure that your USB keyboard and mouse work
properly with both computers.
1. Power on your computers.
2. Connect your monitor, keyboard, and mouse to the base. Now,
connect the remote to the base. Place the remote anywhere on
your desk.
Switch2 Tip:
You can use the included fastener strip to
attach the remote to your monitor, keyboard, or
other desk item.
Installing your Switch2
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Connect one set of cables to the monitor and USB ports on your
first computer. Wait for your computer to recognize the new USB
device (Switch2). Then connect the other set of cables to the
monitor and USB ports on your second computer.
You are now ready to use your Switch2.
Switch2 Tip:
Keep the base behind your computers to keep
your desk free of cable clutter.
Installing your Switch2
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using your Switch2
When you power on your computers, your first computer’s desktop will
appear on your monitor. You are now ready to use that computer as if
it were directly connected to your monitor, keyboard, and mouse.
To switch access to your other computer, simply press the remote.
Your other computer’s desktop will appear on your monitor. You are
now ready to use your other computer as if it were directly connected
to your monitor, keyboard, and mouse. Press the remote each time
you want to switch access from one computer to the other.
Note: To download free software for your Switch2, please visit our
frequently asked questions and troubleshooting tips.
Using your Switch2
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenu de l’emballage
• Télécommande
• Base avec câbles
• Dispositif d’attache
Introduction
Félicitations et merci d’avoir fait l’acaht du Switch2. Le Switch2 est
simple à installer et utiliser. Vous possédez maintenant tout ce dont
vous avez besoin pour partager un clavier, un moniteur et une souris
entre vos deux ordinateurs. Aucun câble ni logiciel supplémentaires ne
sont nécessaires.
L’illustration ci-dessous montre une configuration standard pour le
Switch2. La télécommande se place sur votre bureau et est branchée
à la base, tout comme votre moniteur, votre clavier et votre souris. La
base est reliée à vos ordinateurs au moyen des câbles intégrés.
base avec câbles
télécommande
Contenu de l’emballage, introduction
|
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuration requise
Moniteur
Le Switch2 prend en charge les moniteurs LCD ou CRT avec
connexion VGA. Vous pouvez également utiliser votre moniteur DVI
avec le Switch2 en branchant un adaptateur VGA au câble DVI. Le
Switch2 ne prend pas en charge les connexions directes avec les
moniteurs DVI.
Connexion VGA
Clavier/souris
Le Switch2 prend en charge n’importe quel clavier et souris avec
connecteur USB.
Connexion USB
Ordinateurs
®
Le Switch2 peut s’utiliser avec tout PC ou Mac (de bureau ou
portable) prenant en charge les connexions clavier et souris USB, sous
l’un ou l’autre des systèmes d’exploitation suivants :
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003
®
• Mac OS X v10.0 et versions ultérieures
®
• Linux
Configuration requise
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation devotre Switch2
Avant de commencer, assurez-vous que vos clavier et souris USB fonc-
tionnent correctement avec les deux ordinateurs.
1. Mettez vos ordinateurs sous tension.
2. Branchez votre moniteur, votre clavier et votre souris à la
base. Ensuite, branchez la télécommande à la base. Placez la
télécommande sur votre bureau.
Astuce Switch2 :
Vous pouvez vous servir du dispositif
d’attache pour fixer la télécommande à
votre moniteur, votre clavier ou tout autre
objet se trouvant sur votre bureau.
Installation de votre Switch 2
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Branchez un jeu de câbles au moniteur et aux ports USB du premier
ordinateur. Patientez pendant que votre ordinateur reconnaît le
nouveau périphérique USB (le Switch2). Branchez le second jeu de
câbles au moniteur et aux ports USB du second ordinateur.
Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre Switch2.
Astuce Switch2 :
Placez la base derrière vos ordinateurs
pour garder votre bureau libre de tout câble
encombrant.
Installation de votre Switch 2
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilisation de votre Switch2
Lorsque vous mettez vos ordinateurs sous tension, le bureau du
premier ordinateur apparaît sur votre moniteur. Vous pouvez désormais
utiliser cet ordinateur comme s’il était directement branché à vos
clavier, moniteur et souris.
Pour accéder à votre autre ordinateur, appuyez tout simplement sur
la télécomande. Le bureau du second ordinateur apparaît sur votre
moniteur. Vous pouvez désormais utiliser votre autre ordinateur comme
s’il était directement branché à vos clavier, moniteur et souris. Appuyez
sur la télécommande pour commuter d’un ordinateur à l’autre.
Remarque : Pour télécharger un logiciel gratuit pour votre Switch2,
foire aux questions et des astuces de dépannage.
Utilisation de votre Switch2
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Verpackungsinhalt
• Fernbedienung
• Hauptmodul mit Kabeln
• Klettstreifen
Einleitung
Wir freuen uns über Ihren Kauf des Switch2. Der Switch2 ist
benutzerfreundlich und bietet Ihnen alles, was Sie brauchen, um
einen Bildschirm, eine Tastatur und eine Maus mit zwei Computern zu
verwenden. Die Installation erfolgt im Handumdrehen. Sie benötigen
keine weiteren Kabel oder zusätzliche Software.
In der Abbildung unten sehen ein Beispiel für eine Konfiguration mit
dem Switch2. Die Fernbedienung liegt
auf Ihrem Schreibtisch und ist—zusammen mit Bildschirm, Tastatur
und Maus—an das Hauptmodul angeschlossen. Das Hauptmodul ist
über die integrierten Kabel mit den zwei Computern verbunden.
Hauptmodul mit Kabeln
Fernbedienung
Verpackungsinhalt/Einleitung
|
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Systemvoraussetzungen
Bildschirm
Der Switch2 unterstützt alle LCD- oder CRT-Bildschirme mit VGA-
Anschluss.
Sie können auch einen DVI-Bildschirm anschließen, wenn Sie einen
VGA-Adapter verwenden. Der Switch2 unterstützt keine direkten DVI-
Verbindungen zu Bildschirmen.
VGA-Anschluss
Tastatur/Maus
Der Switch2 unterstützt alle Tastaturen und Mäuse mit USB-Anschluss.
USB-Anschluss
Computer
Der Switch2 kann für alle Desktop-Computer oder Notebooks
verwendet werden, die Tastaturen und Mäuse mit USB-Anschluss
®
unterstützen und eines der folgenden Betriebssysteme verwenden:
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003
®
• Mac OS X v10.0 und höher
®
• Linux
Systemanforderungen
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation des Switch2
Überprüfen Sie vor der Installation, dass USB-Tastatur und USB-Maus
bei beiden Computern funktionieren.
1. Schalten Sie die Computer ein.
2. Schließen Sie Bildschirm, Tastatur und Maus an das Hauptmodul an.
Schließen Sie nun die Fernbedienung an das Hauptmodul an. Legen
Sie die Fernbedienung
auf einen geeigneten Platz auf dem Schreibtisch.
Switch2-Tipp:
Mit dem enthaltenen Klettstreifen können Sie
die Fernbedienung an Ihrem Bildschirm, Ihrer
Tastatur oder einem anderen Gerät auf Ihrem
Schreibtisch anbringen.
Installation des Switch2
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Schließen Sie einen Kabelsatz an den Bildschirm und die USB-
Anschlüsse Ihres ersten Computers an. Warten Sie, bis der
Computer das neue USB-Gerät (Switch2) erkannt hat. Schließen Sie
den anderen Kabelsatz an den Bildschirm und die USB-Anschlüsse
Ihres zweiten Computers an.
Jetzt können Sie mit dem Switch2 arbeiten.
Switch2-Tipp:
Wenn Sie das Hauptmodul hinter den
Computern aufbewahren, vermeiden Sie
Kabelgewirr auf dem Schreibtisch.
Installation des Switch2
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Verwendung des Switch2
Wenn Sie Ihre Computer einschalten, erscheint das Desktop Ihres
ersten Computers auf dem Bildschirm. Sie können nun mit diesem
Computer arbeiten als wären Bildschirm, Tastatur und Maus direkt an
ihn angeschlossen.
Wenn Sie mit dem anderen Computer arbeiten wollen, drücken Sie
einfach auf die Fernbedienung. Das Desktop des anderen Computers
erscheint auf dem Bildschirm. Sie können nun mit dem anderen
Computer arbeiten als wären Bildschirm, Tastatur und Maus direkt an
diesen angeschlossen. Verwenden Sie die Fernbedienung jedes Mal,
wenn Sie von einem Computer auf den anderen umschalten wollen.
Hinweis: Sie können die Software für den Switch2 kostenlos auf
finden Sie auch Antworten auf häufig gestellte Fragen und Tipps zur
Fehlerbehebung.
Verwendung des Switch2
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Inhoud van de verpakking
• Afstandbediening
• Basisunit met kabels
• Bevestigingsstrip
Inleiding
Gefeliciteerd en bedankt voor het kopen van de Switch2. De installatie
van de Switch2 is heel eenvoudig. De verpakking bevat alles wat u
nodig hebt om een monitor, toetsenbord en muis te kunnen delen met
twee computers. U hebt daarbij geen extra kabels of software nodig.
Het onderstaande diagram geeft weer hoe alles aangesloten moet
worden. De afstandbediening sluit u - net als de monitor, het
toetsenbord en de muis - aan op de basisunit. De basisunit sluit u met
behulp van de kabels aan op twee computers.
basisunit met kabels
afstandbediening
Inhoud van de verpakking / Inleiding
|
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Systeemvereisten
Monitor
De Switch2 ondersteunt elke LCD- en CRT-monitor met een VGA-
aansluiting.
U kunt ook een DVI-monitor op de Switch2 aansluiten door op de DVI-
connector een VGA-adapter aan te sluiten. U kunt monitoren met een
DVI-aansluiting niet rechtstreeks op de Switch2 aansluiten.
VGA-aansluiting
Toetsenbord/muis
De Switch2 ondersteunt toetsenborden en muizen met een USB-
aansluiting.
USB-aansluiting
Computers
De Switch2 kan gebruikt worden in combinatie met een willekeurige
®
PC of MAC desktopcomputer of notebook met aansluitingen voor
een USB-toetsenbord- en -muis en die gebruik maakt van een van de
volgende besturingssystemen:
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003
®
• Mac OS X v10.0 en hoger
®
• Linux
Systeemvereisten
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installatie van de Switch2
Controleer voor u begint of uw USB-toetsenbord en -muis naar beho-
ren werken op beide computers.
1. Zet uw computers aan.
2. Sluit uw monitor, toetsenbord en muis op de basisunit aan. Sluit
vervolgens de afstandbediening op de basisunit aan. Leg de
afstandbediening op een willekeurige plaats op uw bureau.
Tip:
U kunt de afstandbediening bevestigen aan
bijvoorbeeld uw monitor of toetsenbord met
behulp van de meegeleverde bevestigingsstrip.
Installatie van de Switch2
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Sluit de één kabelset aan op de monitor- en USB-poorten van
de eerste computer. Wacht nu tot uw computer het nieuwe USB-
apparaat (Switch2) heeft herkend. Sluit vervolgens de andere
kabelset aan op de monitor- en USB-poorten van de tweede
computer.
De Switch2 is nu klaar voor gebruik.
Tip:
Hou de basisunit achter uw computers zodat uw
bureau vrij van kabels blijft.
Installatie van de Switch2
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Gebruik maken van de Switch2
Wanneer u uw computers aan zet, zal het bureaublad van de eerste
computer op uw beeldscherm verschijnen. U kunt die computer nu
gebruiken alsof deze rechtstreeks met de monitor, het toetsenbord en
de muis verbonden is.
Met behulp van de afstandbediening kunt u naar de andere computer
overschakelen. Het bureaublad van de andere computer zal op uw
beeldscherm verschijnen. U kunt de andere computer nu gebruiken
alsof deze rechtstreeks met de monitor, het toetsenbord en de muis
verbonden is. Telkens als u van computer wilt wisselen, drukt u dus
eenvoudigweg op de afstandbediening.
Let op: U kunt gratis software voor uw Switch2 downloaden via
veelgestelde vragen en oplossingen voor eventuele problemen aan.
Gebruik maken van de Switch2
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenido del paquete
• Mando a distancia
• Base con cables
• Cinta de fijación
Introducción
Enhorabuena y gracias por haber adquirido un Switch2. Switch2 es
fácil de configurar y utilizar e incluye todo lo necesario para compartir
un monitor, teclado y ratón entre dos ordenadores. No se requieren
cables adicionales ni software.
El diagrama siguiente muestra un ejemplo de configuración de Switch2.
El mando a distancia se coloca en sobre la mesa o y se conecta, junto
con su monitor, teclado y ratón, a la base con cables. La base se
conecta a ambos ordenadores utilizando los cables incluidos.
base con cables
mando a distancia
Contenido del paquete/Introducción
|
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Requisitos del sistema
Monitor
Switch2 admite cualquier monitor LCD o CRT con una conexión VGA.
También puede utilizar su monitor DVI con el Switch2 conectando un
adaptador VGA a un conector DVI. Switch2 no admite conexiones DVI
directas desde los monitores.
Conexión VGA
Teclado y ratón
Switch2 admite cualquier ratón y teclado con conexión USB.
Conexión USB
Ordenadores
®
Switch2 se puede utilizar con cualquier ordenador PC Mac de
sobremesa o portátil que disponga de conexiones USB para teclado y
ratón y que funcione con uno de los siguientes sistemas operativos:
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003
®
• Mac OS X v10.0 y superior
®
• Linux
Requisitos del sistema
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instalación de su Switch2
Antes de empezar, asegúrese de que el teclado y el ratón USB funcio-
nan bien con ambos ordenadores.
1. Encienda los ordenadores.
2. Conecte su monitor, teclado y ratón a la base. Ahora, conecte el
mando a distancia a la base. Coloque el mando a distancia
en cualquier lugar de la mesa.
Recomendación para Switch2:
Puede utilizar la cinta de fijación incluida para
fijar el mando a distancia a su monitor, teclado
u otro objeto de su mesa de trabajo.
Instalación de su Switch2
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Conecte un juego de cables al monitor y los puertos USB del
primer ordenador. Espere a que su ordenador reconozca el nuevo
dispositivo USB (Switch2). A continuación, conecte el otro juego de
cables al monitor y los puertos USB del segundo ordenador.
Ahora estará listo para utilizar su Switch2.
Recomendación para Switch2:
Coloque la base detrás de los ordenadores para
que los cables queden fuera de la mesa.
Instalación de su Switch2
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Utilización de Switch2
Cuando encienda sus ordenadores, el escritorio del primer ordenador
aparecerá en la pantalla del monitor. En ese momento ya podrá utilizar
su ordenador como si estuviera conectado directamente a su monitor,
teclado y ratón.
Para acceder al otro ordenador, sólo tiene que pulsar el mando a
distancia. El escritorio del otro ordenador aparecerá en la pantalla. En
ese momento ya podrá utilizar el otro ordenador como si estuviera
conectado directamente a su monitor, teclado y ratón. Pulse el mando
a distancia cada vez que desee cambiar de un ordenador al otro.
Nota: Para descargar software gratuito para su Switch2, visite nuestra
con las respuestas a las preguntas más frecuentes y consejos para la
resolución de problemas.
Utilización de Switch2
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenuto della confezione
• Dispositivo di comando a distanza
• Base con cavi
• Natro di fissaggio in velcro
Introduzione
Grazie per aver acquistato lo Switch2. Lo Switch2 è facile da installare
e da utilizzare, e comprende tutto il necessario per condividere
tastiera, monitor e mouse tra due computer. Non richiede cavi
addizionali né software d’installazione.
Nella figura sotto riportata viene illustrata una configurazione tipica
dello Switch2. Il dispositivo di comando a distanza è
collegato alla base con i cavi e quindi al monitor, alla tastiera e al
mouse. La base è collegata ai due computer attraverso i cavi in
dotazione.
Base con cavi
Comando a distanza
Contenuto della confezione
|
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Requisiti del sistema
Monitor
Lo Switch2 è compatibile con qualsiasi monitor a cristalli liquidi o raggi
catodici con interfaccia VGA.
Inoltre, è possibile usare un monitor DVI con lo Switch2 collegando un
adattatore VGA al cavo DVI. Lo Switch2 non si interfaccia direttamente
con cavi DVI per monitor.
Connessione VGA
Tastiera/Mouse
Lo Switch2 è compatibile con tutte le tastiere e i mouse con interfaccia
USB.
Connessione USB
Computer
®
Lo Switch2 può essere utilizzato con tutti i computer PC o Mac che
hanno mouse e tastiera con interfaccia USB e uno dei seguenti sistemi
operativi:
®
• Windows 98 SE, 2000, XP, 2003
®
• Mac OS X v10.0 e successive
®
• Linux
Requisiti del sistema
|
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installazionedello Switch2
Prima di iniziare, verificare che la tastiera e il mouse funzionino
correttamente con entrambi i computer.
1. Accendere i computer.
2. Collegare il monitor, la tastiera e il mouse alla base. Ora collegare
alla base il dispositivo di comando a distanza e collocarlo in un
punto qualsiasi sulla scrivania.
Consiglio:
è possibile utilizzare il nastro di fissaggio in
dotazione per attaccare il dispositivo di comando
a distanza sul monitor, sulla tastiera, sul mouse
o su altri oggetti presenti sulla scrivania.
Installazione dello Switch2
|
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
3. Collegare i cavi al monitor e alle porte USB presenti sul primo
computer. Attendere affinché il computer non rileva il nuovo
dispositivo USB (lo Switch2). Quindi, collegare i cavi al monitor e
alle porte USB presenti sul secondo computer.
Lo Switch2 è ora pronto per essere utilizzato.
Consiglio:
collocare la base dietro ai comupter
in modo da avere più spazio sulla
scrivania e meno grovigli di cavi.
Installazione dello Switch2
|
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Come utilizzare lo Switch2
Quando si accendono i computer, il desktop del primo computer si
visualizzerà sul monitor. Ora è possibile utilizzare l’altro computer
come se fosse collegato direttamente al monitor, alla tastiera e al
mouse.
Per passare all’altro computer, basta premere il pulsante sul dispositivo
di comando a distanza. Il desktop dell’altro computer si visualizzerà
sul monitor. Ora è possibile utilizzare l’altro computer come se fosse
collegato direttamente al monitor, alla tastiera e al mouse. Premere il
pulsante di comando a distanza ogni volta che si desidera passare da
un computer all’altro.
Nota bene: per scaricare gratuitamente il software per lo Switch2,
vi preghiamo di visitare il nostro sito Internet al seguente link: www.
belkin.com/uk/Switch2. Potrete inoltre consultare un archivio delle
domande più frequenti e di consigli per la risoluzione di eventuali
problemi.
Come utilizzare lo Switch2
|
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Information
FCC Statement
DECLARATION OF CONFORMITY WITH FCC RULES FOR
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
We, Belkin Corporation, of 501 West Walnut Street, Compton CA 90220, declare under our sole
responsibility that the product F1DF102U, to which this declaration relates:
Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
CE Declaration of Conformity
We, Belkin Corporation, declare under our sole responsibility that the F1DF102U, to which this declaration
relates, is in conformity with Emissions Standard EN55022 and with Immunity Standard EN55024, LVP
EN61000-3-2, and EN61000-3-3.
ICES
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B
est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Belkin Corporation Limited 3-Year Product Warranty
What this warranty covers.
Belkin Corporation warrants to the original purchaser of this Belkin product that the product shall be free
of defects in design, assembly, material, or workmanship.
What the period of coverage is.
Belkin Corporation warrants the Belkin product for three years.
What will we do to correct problems?
Product Warranty.
Belkin will repair or replace, at its option, any defective product free of charge (except for shipping charges
for the product).
What is not covered by this warranty?
All above warranties are null and void if the Belkin product is not provided to Belkin Corporation for
inspection upon Belkin’s request at the sole expense of the purchaser, or if Belkin Corporation determines
that the Belkin product has been improperly installed, altered in any way, or tampered with. The Belkin
Product Warranty does not protect against acts of God (other than lightning) such as flood, earthquake,
war, vandalism, theft, normal-use wear and tear, erosion, depletion, obsolescence, abuse, damage due
to low voltage disturbances (i.e. brownouts or sags), non-authorized program, or system equipment
modification or alteration.
Information
|
I
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
How to get service.
To get service for your Belkin product you must take the following steps:
1. Contact Belkin Ltd., Express Business Park, Shipton Way, Rushden, NN10 6GL, United Kingdom, Attn:
Customer Service, or call +44 (0) 1933 35 2000, within 15 days of the Occurrence. Be prepared to provide
the following information:
a. The part number of the Belkin product.
b. Where you purchased the product.
c. When you purchased the product.
d. Copy of original receipt.
2. Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on how to forward your receipt and
Belkin product and how to proceed with your claim.
Belkin Corporation reserves the right to review the damaged Belkin product. All costs of shipping the
Belkin product to Belkin Corporation for inspection shall be borne solely by the purchaser. If Belkin
determines, in its sole discretion, that it is impractical to ship the damaged equipment to Belkin
Corporation, Belkin may designate, in its sole discretion, an equipment repair facility to inspect and
estimate the cost to repair such equipment. The cost, if any, of shipping the equipment to and from such
repair facility and of such estimate shall be borne solely by the purchaser. Damaged equipment must
remain available for inspection until the claim is finalized. Whenever claims are settled, Belkin Corporation
reserves the right to be subrogated under any existing insurance policies the purchaser may have.
How state law relates to the warranty.
THIS WARRANTY CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF BELKIN CORPORATION, THERE ARE NO
OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR, EXCEPT AS REQUIRED BY LAW, IMPLIED, INCLUDING
THE IMPLIED WARRANTY OR CONDITION OF QUALITY, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, AND SUCH IMPLIED WARRANTIES, IF ANY, ARE LIMITED IN DURATION TO
THE TERM OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may
not apply to you.
IN NO EVENT SHALL BELKIN CORPORATION BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL, DIRECT,
INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR MULTIPLE DAMAGES SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, LOST
BUSINESS OR PROFITS ARISING OUT OF THE SALE OR USE OF ANY BELKIN PRODUCT, EVEN IF
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which may vary from
state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental, consequential, or other
damages, so the above limitations may not apply to you.
Information
|
II
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Specifications
Switch2
Part No.:
F1DF102U
Computers Supported:
Monitors Supported:
adapter)
2
CRT and LCD (with VGA connector or
Max. Resolution Support:
Monitor Connection:
Keyboard Input:
Mouse Input:
Up to 2048x1536@65Hz
VGA (HDDB15)
USB (Type A)
USB (Type A)
Stereo Audio Input:
Switch2 Cable Length:
Connector Cable Length:
Enclosure:
3.5mm jack
6 ft. (1.8m)
2 ft., 6 ft. (0.6m, 1.8m)
Plastic
Switch2 Dimensions:
Switch2 Weight:
Connector Cable
Base Dimensions:
0.5" (H) x 1.75" (W) (12.7mm x 44.45mm)
370gr
TBD
Connector Cable Base Weight: TBD
Operating Temp:
Storage Temp:
Humidity:
32°–104° F (0°–40° C)
-4°–140° F (-20°–60° C)
0–80% RH, non-condensing
Belkin 3-Year Limited
Warranty:
Note: Specifications are subject to change without notice.
Information
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|
III
Switch2
Belkin Corporation
501 West Walnut Street
Compton, CA, 90220-5221
USA
+1 310 898 1100
+1 310 898 1111 fax
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, United Kingdom
+44 (0) 1933 35 2000
+44 (0) 1933 31 2000 fax
Belkin B.V.
Belkin GmbH
Boeing Avenue 333
Hanebergstrasse 2
80637 Munich, Germany
+49 (0) 89 143405 0
+49 (0) 89 143405 100 fax
1119 PH Schiphol-Rijk, Netherlands
+31 (0) 20 654 7300
+31 (0) 20 654 7349 fax
Belkin SAS
Belkin Iberia
130 rue de Silly
Avda. Cerro del Aguila 3
28700 San Sebastián de los Reyes, Spain
+34 9 16 25 80 00
92100 Boulogne-Billancourt, France
+33 (0) 1 41 03 14 40
+33 (0) 1 41 31 01 72 fax
+34 9 02 02 00 34 fax
Belkin Nordic
Belkin Tech Support
00 800 223 55 460
Knarrarnäsgatan 7
164 40 Kista, Sweden
+46 (0) 8 5229 1870
+46 (0) 8 5229 1874 fax
© 2006 Belkin Corporation. All rights reserved. All trade names are registered
trademarks of respective manufacturers listed. Mac and Mac OS are trademarks
of Apple Computer, Inc., registered in the U.S. and other countries.
P75112ea
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|