Altec Lansing Speaker System ACS33BW User Manual

User’s guide  
Guía del usuario  
Mode d’emploi  
ACS33BW  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
5B  
5a  
TO SUB  
TO SUB  
INPUT  
INPUT  
5C  
6
TO SUB  
INPUT  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The lightning flash with arrowhead, within an  
Caution: To prevent the risk of electric shock, do not  
remove cover (or back). No user-serviceable parts  
inside. Refer servicing to qualified service personnel.  
The exclamation point within an equilateral triangle is  
intended to alert the user to the presence of important  
operating and maintenance (servicing) instructions in  
the literature accompanying the appliance.  
equilateral triangle, is intended to alert the user to the  
presence of uninsulated “dangerous voltage” within the  
product’s enclosure that may be of sufficient magnitude  
to constitute a risk of electric shock to persons.  
ALTEC LANSING TECHNOLOGIES, INC. ONE YEAR LIMITED WARRANTY  
(TWO-YEAR LIMITED WARRANTY IN THE EUROPEAN UNION AND ASIA)  
CAUTION  
To prevent electric shock, do not use this (polarized) plug with an  
extension cord, receptacle or other outlet unless the blades can be fully  
inserted to prevent blade exposure.  
What Does The Warranty Cover?: Altec Lansing warrants that its products shall be free  
from defects in materials or workmanship, with the exceptions stated below.  
What Is The Period Of Coverage?: For units purchased in European Union or Asia, this  
warranty runs for two year from the date of purchase. For units not purchased in  
Europe or Asia, this warranty runs for one year from the date of purchase. The term of  
any warranties implied by law shall expire when your limited warranty expires. Some  
states and/or Member States in the European Union do not allow limitations on how  
long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.  
WARNING  
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS  
APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.  
What Does The Warranty Not Cover?: This warranty does not cover any defect,  
malfunction or failure that occurs as a result of: improper installation; misuse or failure  
to follow the product directions; abuse; or use with improper, unintended or faulty  
equipment. (For information on proper installation, operation and use consult the  
manual supplied with the product. If you require a replacement manual, you may  
download a manual from www.alteclansing.com.) Also, consequential and incidental  
damages are not recoverable under this warranty. Some states do not allow the  
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation  
or exclusion may not apply to you.  
CONNECTING THE POWER CORD (AC WALL SOCKET)  
Long slot is neutral  
(ground) side.  
What Will Altec Lansing Do To Correct The Problem?: Altec Lansing will, at its option,  
repair or replace any product that proves to be defective in material or workmanship.  
If your product is no longer being manufactured, or is out of stock, at its option, Altec  
Lansing may replace your product with a similar or better Altec Lansing product.  
Insert the wide blade into the  
ground side slot.  
How To Get Warranty Service: To get a covered product repaired or replaced, you must  
contact Altec Lansing during the warranty period by email ([email protected]).  
You must include in your email, your name, address, email address, telephone number,  
date of purchase and a complete description of the problem you are experiencing.  
In the United States, you may alternatively contact Altec Lansing by telephone at  
1-800-ALTEC88 — please be prepared to provide the same information. If the problem  
appears to be related to a defect in material or workmanship, Altec Lansing will  
provide you a return authorization and instructions for return shipment. Return  
shipments shall be at the customer’s expense, and the return must be accompanied by  
the original proof of purchase. You should insure the shipment as appropriate because  
you are responsible for the product until it arrives at Altec Lansing.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
1. Read these instructions.  
2. Keep these instructions.  
3. Heed all warnings.  
4. Follow all instructions.  
5. Do not use this apparatus near water – This apparatus shall not be exposed to  
dripping or splashing, and no objects filled with liquids, such as vases, shall be  
placed on the apparatus.  
How Will State Law Affect Your Rights?: This warranty gives you specific legal rights,  
and you may also have other rights which vary from state to state. Please note that in  
the European Union, you as a consumer might have other legal rights under national  
legislation of European Union Member States governing the sale of Altec Lansing’s  
goods. Those rights are not affected by this guarantee.  
6. Clean only with dry cloth.  
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the  
manufacturer’s instructions. The apparatus should not be situated on a bed, sofa,  
rug or similar surface that may block the ventilation openings. The apparatus must  
not be placed in a built-in installation, such as a closed bookcase or cabinet that  
may impede the flow of air through the ventilation openings. Ventilation should  
not be impeded by covering the openings with items such as newspapers,  
tablecloths, curtains, etc.  
The above limited warranties and remedies are sole warranties and remedies available  
to purchaser, if, and to the extent, valid and enforceable under the applicable law.  
CUSTOMER SERVICE  
The answers to most setup and performance questions can be found in the  
Troubleshooting guide. You can also consult the FAQs in the customer support section  
of our Web site at www.alteclansing.com. If you live in North America and still can’t  
find the information you need, please call our customer service team for assistance  
before returning the speakers to your retailer under their return policy.  
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or  
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.  
9. No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the  
apparatus.  
10. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A  
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type  
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third  
prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your  
outlet, consult an electrician for the replacement of the obsolete outlet.  
Tel: 800-258-3288  
If you live outside of North America, please visit our website at www.alteclansing.com  
and select your region to locate your country’s distributor.  
11. Protect the power cord from being walked on or pinched — particularly at plugs,  
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.  
For the most up-to-date information, be sure to check our Web site at  
12. Do not install in an area which impedes the access to the power plug.  
Disconnecting the power plug is the only way to completely remove power to the  
product and must be readily accessible at all times.  
© 2003 Altec Lansing Technologies, Inc.  
Designed and engineered in the USA and manufactured in our ISO9002 certified  
factory. United States Patents 4429181 and 4625328 plus other patents pending.  
13. Power source – Use only power supplies of the type specified in the operating  
instructions or as marked on the appliance. If a separate power supply is included  
with this apparatus, do not substitute with any other power supply – use only  
manufacturer-provided power supplies.  
INTERNATIONAL DISTRIBUTION  
International customers: For information regarding the distribution of Altec Lansing  
products in your country, please visit www.alteclansing.com and click on your region.  
14. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of  
time.  
15. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the  
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is  
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the  
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has  
been dropped. For service, refer to qualified service personnel, return to the  
dealer, or call the Altec Lansing service line for assistance.  
16. For products which incorporate batteries, please refer to local regulations for  
proper battery disposal.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inputs  
ACS33BW  
Various connection schemes between your audio source and the speaker  
system are available. Determine if you’ll be setting up the speaker system  
for PC audio/PC gaming, DVD playback, console gaming or with portable  
audio devices (such as MP3 or portable CD players), then skip to the  
appropriate section.  
Three-Piece Powered Audio System  
Thank you for purchasing this Altec Lansing product. For generations, Altec  
Lansing has been first in audio innovation. Today, our line of powered  
speakers has received more performance awards than any other brand. In  
all kinds of desktop environments, in every price range, Altec Lansing offers  
sound of distinction — giving even the most demanding customers the  
audio enjoyment they seek. Just listen to this!  
PC Audio/PC Gaming/DVD Playback  
All PC sound cards have audio outputs. Typically, the outputs will be marked  
as “front output” and “rear output.” In some cases, slightly different  
terminology may be used. The sound card’s documentation should help you  
determine which outputs to use with your speaker system.  
Box Contents  
Connect the lime green 3.5mm stereo cable (hardwired into the right  
satellite) to the lime green input labeled “FRONT” on your sound card.  
• Two speakers  
• One subwoofer  
• User’s guide  
Console Gaming  
(Requires the Console Gaming Y-Adapter, which is not included but can be  
purchased on our Web site at www.alteclansing.com)  
Placing Speakers  
Subwoofer  
Most console game systems feature dual-RCA outputs. To connect your  
speakers, follow the steps below:  
1. Make sure the power to your console gaming system is turned off.  
All stereo-encoded information is heard through the satellite speakers. The  
subwoofer contains no stereo imaging, and its sound is non-directional. As a  
result, the subwoofer doesn’t have to be placed in any particular relationship  
to the satellites. However, placing the subwoofer on the floor close to a wall  
or room corner provides better bass efficiency and optimum sound.  
2. The Console Gaming Y-Adapter has a lime green 3.5 mm stereo jack on  
one end and two RCA jacks on the other — one red and one white.  
3. Connect the red and white RCA cable that came with your console gaming  
system to the matching red and white RCA jacks on the Console Gaming  
Y-Adapter.  
Warning: The subwoofer is not magnetically shielded. As such, it SHOULD  
be placed at least 2 feet (0.6m) from TVs, computer monitors, computer  
hard drives or any other magnetic media (e.g. floppy disks, Zip disks,  
computer or audio tapes, etc.).  
4. Connect the lime green 3.5mm stereo cable (hardwired into the right  
satellite) to the lime green input on the Console Gaming Y-Adapter.  
Portable Audio Devices (MP3, Portable CD Players, etc.)  
Satellite Speakers  
Connect the lime green 3.5mm stereo cable (hardwired into the right  
satellite) to the headphone jack on your portable audio device.  
Arrange the satellite speakers to suit your listening tastes — from right next  
to the monitor to as far apart as the speaker cords allow.  
For optimum sound, satellite speakers should be placed in a left/right  
configuration, preferably apart and at equal distance from the center of the  
listening area. This will offer the best stereo imaging and provide the most  
satisfying results.  
POWERING ON  
1. After all other connections are made, plug the AC power cord (on the  
back of subwoofer) into a wall outlet. The speaker system is now ready  
to operate.  
Note: The satellite speakers ARE magnetically shielded and can be placed  
close to video displays such as TVs and computer monitors without  
distorting the image.  
2. Turn on the audio source.  
3. Turn on the speaker system by turning the VOLUME knob on the right  
satellite clockwise. An LED will light on the front of the right satellite  
when the power is ON.  
Making Connections  
Note: To avoid hearing a popping sound when you turn on your Altec  
Lansing speaker system, always turn on your audio source first.  
Warning: Do not insert the speaker system’s power plug into a wall outlet  
until all connections are made. Also, turn off audio source (i.e., your PC,  
MP3 player, Sony PlayStation, etc.) before connecting the outputs to the  
speaker system’s inputs.  
Volume  
To ensure first-time operation as expected, please carefully follow the  
connection sequences described below in the order indicated.  
The VOLUME knob on the right satellite controls the master volume. Turn  
the knob clockwise to increase the volume and counterclockwise to  
decrease the volume.  
Speaker System  
The satellites are connected together. To set-up the speaker system, insert  
the DIN connector (hardwired into the right satellite) into the input marked  
SPEAKER INPUT on the rear of the subwoofer.  
Notice that the DIN plug has an arrow. For easy insertion of the DIN  
connector, the arrow on the connector must face up.  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
System Specifications*  
Altec Lansing’s superior sound comes from our patented Dynamic EQ technology, which utilizes custom-built, high-fidelity drivers, state-of-the-art  
equalization circuitry, and a harmonious mix of the following specifications:  
Sound Pressure Level (SPL):  
Total Continuous Power:  
• Front Speakers:  
103 dB  
System Response:  
70 Hz – 18 kHz (-10 dB)  
21 Watts RMS  
Signal to Noise Ratio  
@ 1 kHz input:  
> 65 dB  
5 Watts/channel @ 4 ohms  
@ 10% THD @ 150 Hz – 20 kHz  
2 Channels Loaded  
Drivers (per satellite):  
Subwoofer:  
One 3" full-range driver  
One 4" woofer  
• Subwoofer:  
11 Watts @ 4 ohms  
@ 10% THD @ 30 – 150 Hz  
Single Channel Loaded  
*Power rating conforms to FTC Amplifier Rule #16 C.F.R. Part 432.  
Troubleshooting  
Symptom  
Possible Problem  
Solution  
Turn the VOLUME knob on the right speaker clockwise. An LED will light next  
to the knob when the power is ON.  
No LEDs are lit.  
Power isn’t turned on.  
Check to see if the “Power On” LED is illuminated on the right satellite. If not,  
connect AC power.  
AC power cord isn’t connected to the wall outlet.  
Surge protector (if used) isn’t powered on.  
Wall outlet not functioning.  
If the AC power cord is plugged into a surge protector, make sure the surge  
protector is switched on.  
Plug another device into the wall outlet (same jack) to verify the wall outlet  
is working.  
Verify the AC power cord is plugged into the wall outlet.  
No sound  
Power isn’t turned on.  
from one or  
more speakers.  
Turn the VOLUME knob on the right speaker clockwise. An LED will light next  
to the knob when the power is ON.  
Turn the VOLUME knob clockwise to raise the volume.  
Volume is set too low.  
Check volume level on the computer sound card or alternate audio source  
device, and set at mid-level.  
Check plug connections on the audio source. Make sure the signal cables are  
inserted firmly into the correct jacks.  
3.5mm stereo cable isn’t connected to audio source.  
Make sure the 3.5mm stereo cable is connected and fully inserted into the  
“line-out,” “audio-out,” or the headphone jack of the audio source.  
3.5mm stereo cable is connected to wrong output on  
audio source.  
Test the speakers on another audio device. Remove the 3.5mm stereo cable  
from the audio source device and connect it to “line-out,” “audio-out,” or the  
headphone jack of another audio source.  
Problem with audio source device.  
Check all cables. Make sure they are connected to “line-out” or “audio-out”  
jack on your sound card or other audio source — NOT “speaker-out.”  
Crackling sound  
from speakers.  
Bad connection.  
Check the computer operating system volume level and decrease it if necessary.  
Volume level in computer operating system is set  
too high.  
Unplug the stereo cable from the audio source. Then plug it into the  
headphone jack of an alternate audio source (e.g., Walkman, Discman or  
FM radio).  
A problem with your audio source device.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptom  
Possible Problem  
Solution  
Turn the VOLUME knob counterclockwise to lower the volume.  
Sound is  
Volume level set too high.  
distorted.  
Adjust the computer operating system volume and balance levels to the  
center as a starting point, then adjust the level on the speaker using the  
volume control.  
Computer operating system volume level is set  
too high.  
WAV files are often of poor quality. So distortion and noise are easily noticed  
with high-powered speakers. Try a different sound source such as a music CD.  
Sound source is distorted.  
Move your speakers until the interference goes away.  
Radio  
interference.  
Too close to a radio tower.  
Bad connection.  
Check to make sure that all cables are connected properly and are making a  
clear connection.  
No sound  
from subwoofer.  
Many .WAV and .MID files often have little low-frequency content and sound  
flat when you listen to them on a computer. Try a song with more bass —  
something from your CD collection.  
Sound source has little low-frequency content.  
Some low hum may be detected when your speaker system is powered on  
without an audio source playing, or when the volume is set at an extremely  
low level.  
Low hum  
from subwoofer.  
The AC in your house is at 60 cycles per second, which  
is within the audio frequency of the subwoofer.  
Unplug the AC power cord from the surge protector (if used), and plug directly  
into an AC wall outlet.  
Loud hum  
from subwoofer.  
Bad connection.  
Move your cables. Check to ensure they are making a clear connection.  
Disconnect your 3.5mm stereo cable from the audio source. If the loud hum  
goes away, lower the volume on the audio source.  
Volume on your audio source device is set too high.  
Subwoofer too close to monitor.  
Lower the volume or bass level on your computer, portable device, etc.  
Because the subwoofer is not magnetically shielded, it can cause distortion if  
it’s too close to your monitor. Move the subwoofer so it’s at least 2 feet from  
your monitor.  
Distorted monitor.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Le symbole figurant un éclair dans un triangle  
équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur  
sur la présence d’une “tension dangereuse” non isolée  
pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un  
risque d’électrocution.  
Attention : Pour prévenir tout risque d’électrocution,  
ne retirez pas le couvercle (ou le dos) de l’appareil. Il  
ne se trouve à l’intérieur aucune pièce susceptible  
d’être réparée par l’utilisateur. Confiez la réparation et  
l’entretien à un personnel qualifié.  
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle  
équilatéral est destiné à prévenir l’utilisateur qu’il  
trouvera d’importantes instructions concernant  
l’utilisation et la maintenance (entretien) dans la  
documentation jointe à l’appareil.  
GARANTIE ALTEC LANSING TECHNOLOGIES, INC. LIMITÉE DUN AN  
(GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS EN UNION EUROPÉENNE ET EN ASIE)  
ATTENTION  
Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas cette fiche (polarisée)  
avec une rallonge électrique, une prise de courant ou une autre sortie, si  
les lames ne peuvent pas être insérées complètement, afin d’éviter  
qu’elles ne soient exposées.  
Quels éléments sont couverts par la garantie ? Altec Lansing garantit que ses produits  
sont dépourvus de défauts au niveau des matériaux ou de la main d’oeuvre, à  
l’exception des conditions détaillées ci-dessous.  
Quelle est la durée de la garantie ? Pour les appareils achetés en Union européenne ou  
en Asie, cette garantie est valable pendant deux ans à compter de la date d’achat. Pour  
les appareils non achetés en Union européenne ou en Asie, cette garantie est valable  
pendant un an à compter de la date d’achat. Les conditions des garanties légales  
implicites prennent fin à l’issue de la période de validité de la garantie limitée. Certains  
états et/ou états membres de l’Union européenne n’acceptent pas les restrictions  
relatives à la durée des garanties implicites. Il est donc possible que la restriction  
susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.  
AVERTISSEMENT  
AFIN DE LIMITER LE RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,  
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.  
Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie ? Cette garantie ne couvre pas les  
défauts, mauvais fonctionnements ou anomalies qui peuvent survenir à l’aide des  
événements suivants : installation incorrecte, utilisation incorrecte ou non-respect des  
instructions se rapportant au produit, utilisation abusive ou utilisation avec un  
équipement incorrect, inadapté ou défectueux (pour obtenir des informations relatives  
à l’installation, au fonctionnement et à l’utilisation du produit, consultez le manuel  
fourni avec le produit). Si vous avez besoin d’un manuel de remplacement, vous pouvez  
télécharger un manuel sous www.alteclansing.com. En outre, les dommages consécutifs  
ou secondaires ne sont pas pris en charge par cette garantie. Certains états n’autorisent  
pas l’exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou secondaires, il est donc  
possible que l’exclusion ou la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.  
CONNEXION DU CÂBLE DALIMENTATION (PRISE MURALE CA)  
La fente longue  
correspond au côté  
neutre (terre).  
Insérez la lame la plus large  
dans la borne côté terre.  
Que fera Altec Lansing pour corriger le problème ? Altec Lansing réparera ou  
remplacera, à sa discrétion, les produits qui s’avèrent défectueux au niveau des  
matériaux ou de la main d’oeuvre. Si votre produit n’est plus fabriqué ou n’est plus  
disponible en stock, Altec Lansing remplacera à sa discrétion votre produit par un  
produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité.  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
Comment obtenir un service de garantie : pour obtenir la réparation ou le  
remplacement d’un produit sous garantie, vous devez contacter Altec Lansing par  
courrier électronique ([email protected]) au cours de la période de garantie.  
Le courrier électronique doit inclure votre nom, votre adresse, votre adresse  
électronique, votre numéro de téléphone, la date d’achat ainsi qu’une description  
détaillée du problème rencontré. Aux Etats-Unis, vous pouvez également contacter  
Altec Lansing par téléphone au 1-800-ALTEC88 — soyez prêt à fournir les mêmes  
informations. Si le problème s’avère lié à une anomalie au niveau des matériaux ou de  
la main d’?uvre, Altec Lansing vous enverra une autorisation de retour et des  
instructions relatives au retour du produit. Le retour du produit s’effectue aux frais du  
client et le retour doit être accompagné de la preuve originale d’achat. Vous devez  
assurer l’expédition de manière adaptée : vous êtes en effet responsable du produit  
jusqu’à ce qu’il parvienne à Altec Lansing.  
1. Lisez ces instructions.  
2. Conservez ces instructions.  
3. Suivez l’ensemble des avertissements.  
4. Respectez l’ensemble des instructions.  
5. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un point d’eau. Cet appareil ne doit pas être  
exposé à des gouttes ou des éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide (vase,  
par exemple) ne doit être placé sur l’appareil.  
6. Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.  
7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux  
instructions du fabricant. Lappareil ne doit pas être placé sur un lit, un divan, un  
tapis ou une surface similaire pouvant obstruer les orifices de ventilation. Lappareil  
ne doit pas être inséré dans une installation intégrée, telle qu’une armoire ou une  
étagère fermée. Le flux d’air via les orifices de ventilation risquerait d’être bloqué.  
Les orifices ne doivent pas être recouverts avec des objets tels que des journaux, des  
nappes, des rideaux, etc. La ventilation risquerait d’être bloquée.  
Dans quelle mesure les lois nationales affectent vos droits ? Cette garantie vous  
accorde des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également disposer de droits qui  
varient d’un état à l’autre. Veuillez noter qu’au sein de l’Union européenne, vous, en  
tant que consommateur, pouvez disposer d’autres droits légaux selon la législation  
nationale des états membres de l’Union européenne gouvernant la vente des  
marchandises Altec Lansing. Ces droits ne sont pas affectés par cette garantie.  
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des  
radiateurs, des registres de chaleur, des fourneaux ou autres appareils produisant  
de la chaleur (amplificateurs inclus).  
Les garanties et remèdes limités détaillés ci-dessus sont les seuls garanties et remèdes  
disponibles à l’acheteur si et dans la mesure où ils sont valables et applicables selon la  
loi en vigueur.  
9. Aucune source de flammes nues (bougies allumées, par exemple) ne doit être  
placée sur l’appareil.  
10. N’allez pas à la rencontre des objectifs de sécurité de la fiche polarisée ou mise à  
la terre. Les fiches polarisés disposent de deux lames (une plus large que l’autre).  
Les fiches de mise à la terre disposent de deux lames et d’une broche de mise à la  
terre. La lame plus large ou la broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche  
fournie ne correspond pas à votre prise électrique, consultez un électricien afin de  
remplacer la prise obsolète.  
SERVICE CLIENTÈLE  
Les réponses à la plupart des questions relatives à la configuration et aux performances  
sont disponibles dans le guide de dépannage. Vous pouvez également consulter la foire  
aux questions de la section service clientèle de notre site Internet (www.alteclansing.com).  
Si vous vivez en Amérique du Nord et ne parvenez pas à trouver les informations dont  
vous avez besoin, veuillez demander l’aide de notre équipe d’assistance clientèle avant de  
renvoyer l’unité au détaillant selon la politique de retour en vigueur.  
11. Faites-en sorte que le cordon d’alimentation ne puisse être piétiné ou plié,  
notamment aux points d’entrée et de sortie des fiches et des prises.  
12. N’installez pas l’appareil dans une zone où l’accès à la fiche d’alimentation n’est  
pas garanti. Le débranchement de la fiche d’alimentation est la seule manière de  
mettre le produit complètement hors tension. Vous devez pouvoir accéder  
facilement à la fiche à tout moment.  
Tel: 800-258-3288  
Courrier électronique : [email protected]  
Si vous ne vivez pas en Amérique du Nord, veuillez consulter notre site Internet  
(www.alteclansing.com) et sélectionnez le pays dans lequel vous vivez pour localiser le  
distributeur de votre pays.  
13. Source d’alimentation — utilisez uniquement des blocs d’alimentation du type défini  
dans les instructions de fonctionnement ou indiqué sur l’appareil. Si un bloc  
d’alimentation distinct est fourni avec l’appareil, ne le remplacez par aucun autre bloc  
d’alimentation. Utilisez uniquement les blocs d’alimentation fournis par le fabricant.  
Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site Internet à  
l’adresse suivante www.alteclansing.com.  
14. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des  
périodes de temps prolongées.  
Cet appareil a été conçu et mis au point aux États-Unis et fabriqué dans notre usine  
autorisée ISO9002. Brevets U.S. 4429181 et 4625328 et autres brevets en cours.  
15. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien à du personnel d’entretien qualifié. Des  
travaux d’entretien sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (la fiche ou  
le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide s’est renversé ou des objets  
sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,  
l’appareil ne fonctionne pas normalement ou l’appareil est tombé). Dans le cadre  
des travaux d’entretien, adressez-vous à du personnel d’entretien qualifié,  
retournez l’appareil au distributeur ou contactez la ligne d’assistance Altec Lansing.  
DISTRIBUTION INTERNATIONALE  
Clients internationaux : pour plus d’informations au sujet de la distribution des produits  
Altec Lansing dans votre pays, veuillez consulter le site Internet (www.alteclansing.com)  
et cliquez sur votre pays.  
16. Pour les produits comportant des piles, veuillez vous reporter aux régulations  
locales pour mettre les piles au rebut de manière adaptée.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entrées  
ACS33BW  
Il existe plusieurs schémas de connexion possibles entre votre dispositif  
audio et le système d’enceintes. Déterminez si vous allez installer le système  
d’enceintes pour le son PC/jeu PC, pour la lecture de DVD, pour les jeux sur  
console ou sur des sources audio portables (comme les lecteurs de CD  
portables ou de MP3) et passez ensuite à la section correspondante.  
Système audio amplifié en trois parties  
Merci d’avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec  
Lansing est le pionnier de l’innovation audio. Aujourd’hui, notre gamme  
d’enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en  
matière de performances. Dans tous les types d’environnement de bureau,  
dans toutes les gammes de prix, Altec Lansing offre un son remarquable et  
donne satisfaction aux clients les plus exigeants en leur offrant l’expérience  
audio plaisante qu’ils recherchent. JUST LISTEN TO THIS!™ Écoutez ça!  
Son PC/Jeux sur PC/Lecture de DVD  
Toutes les cartes son PC sont dotées de sorties audio. En général, les sorties  
portent l’indication « front output » (sortie avant) et « rear output » (sortie  
arrière). Il arrive parfois que la terminologie utilisée soit légèrement  
différente. La documentation accompagnant la carte son doit vous aider à  
identifier les sorties à utiliser avec votre système d’enceintes.  
Contenu de l’emballage  
Branchez le câble stéréo vert clair de 3,5 mm (connecté au satellite de droite)  
sur l’entrée vert clair de votre carte son portant la mention « FRONT » (AVANT).  
• Deux enceintes  
• Un caisson de basses  
• Guide d’utilisation  
Jeux sur console  
(Requièrent l’utilisation d’un adaptateur en Y pour jeux sur console non  
fourni que vous pouvez vous procurer sur notre site Internet à l’adresse  
Mise en place des enceintes  
Caisson de basses  
La plupart des consoles de jeux sont dotées de doubles sorties RCA.  
Procédez comme suit pour connecter vos enceintes :  
Toutes les informations codées en stéréo sont diffusées par les enceintes  
satellites. Le caisson de basses ne contient aucune image stéréophonique et  
produit un son omnidirectionnel. Le caisson de basses ne requiert donc aucun  
positionnement particulier par rapport aux satellites. Cependant, si vous le  
placez sur le sol, près d’un mur ou dans un coin, vous obtiendrez un effet  
maximum des basses et un son optimal.  
1. Assurez-vous que l’alimentation de votre console de jeux est éteinte.  
2. Ladaptateur en Y pour jeux sur console est connecté à une prise stéréo  
vert clair de 3,5 mm à une extrémité et à deux prises RCA à l’autre  
extrémité : une rouge et une blanche.  
3. Connectez le câble RCA rouge et blanc fourni avec votre console de jeux  
aux prises RCA rouge et blanche correspondantes sur l’adaptateur en Y  
pour jeux sur console.  
Avertissement : le caisson de basses ne possède pas de blindage anti-  
magnétique. Pour cette raison, il DOIT être placé à au moins 60 cm des  
télévisions, moniteurs et disques durs d’ordinateur ou de tout autre support  
magnétique (disquettes, disques Zip, bandes audio ou PC, etc.).  
4. Branchez le câble stéréo vert clair de 3,5 mm (connecté au satellite de  
droite) sur l’entrée vert clair de l’adaptateur en Y pour jeux sur console.  
Dispositifs audio portables (lecteurs de CD  
portables, de MP3, etc.)  
Enceintes satellites  
Disposez les enceintes satellites en fonction de vos préférences d’écoute —  
directement à côté du moniteur ou aussi loin que les cordons des enceintes  
le permettent.  
Branchez le câble stéréo vert clair de 3,5 mm (connecté au satellite de droite)  
à la prise pour casque d’écoute située sur votre système audio portable.  
Pour obtenir un son optimal, les enceintes satellites doivent être placées  
dans une configuration gauche/droite, de préférence à l’écart l’une de  
l’autre et à égale distance du centre de la zone d’écoute. Cette configuration  
offrira la meilleure image stéréo et fournira les résultats les plus satisfaisants.  
Mise sous tension  
1. Une fois que toutes les autres connexions ont été effectuées, branchez le  
cordon d’alimentation CA (situé sur la partie arrière du caisson de basses)  
dans une prise murale. Le système d’enceintes est maintenant prêt à  
fonctionner.  
Remarque : les enceintes satellites SONT dotées d’un blindage magnétique  
et peuvent être placées à proximité d’écrans vidéo, de télévision notamment,  
et de moniteurs d’ordinateur sans que l’image ne soit déformée.  
2. Allumez la source audio.  
3. Mettez le système d’enceintes sous tension en tournant le bouton  
VOLUME du satellite de droite dans le sens des aiguilles d’une montre.  
Une diode électroluminescente s’allume sur la façade du satellite de droite  
lorsque l’appareil est SOUS TENSION.  
Branchements  
Avertissement : n’insérez pas la prise électrique du système d’enceintes dans  
une prise murale avant d’avoir effectué tous les branchements. De plus,  
éteignez la source audio (votre PC, lecteur MP3, PlayStation Sony, etc.)  
avant de relier les sorties aux entrées du système d’enceintes.  
Remarque : pour éviter d’entendre un son saturé lorsque vous mettez votre  
système d’enceintes Altec Lansing sous tension, commencez toujours par  
allumer votre source audio.  
Pour assurer un fonctionnement satisfaisant dès la première utilisation,  
veuillez suivre attentivement et dans l’ordre indiqué les différentes étapes  
de branchement décrites ci-dessous.  
Volume  
Le bouton du volume situé sur le satellite de droite commande le volume  
général. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour  
augmenter le niveau du volume et dans le sens inverse des aiguilles d’une  
montre pour diminuer le niveau du volume.  
Système d’enceintes  
Les satellites sont connectés entre eux. Pour installer le système d’enceintes,  
insérez le connecteur DIN (connecté au satellite de droite) dans l’entrée  
marquée SPEAKER INPUT (ENTREE DE LENCEINTE), située à l’arrière du  
caisson de basses.  
Vous remarquerez une flèche sur la prise DIN. Pour pouvoir insérer facilement  
le connecteur DIN, la flèche du connecteur doit être tournée vers le haut.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Spécifications du système *  
Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie Dynamic EQ brevetée qui utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité,  
des circuits d’égalisation de pointe ainsi que les spécifications suivantes, utilisées de manière harmonieuse :  
Pression sonore (SPL) :  
Puissance totale en continu :  
• Enceintes avant :  
103 dB  
Réponse du système :  
70 Hz – 18 kHz (-10 dB)  
21 Watts (RMS)  
Rapport signal/  
bruit à l’entrée de 1 kHz :  
> 65 dB  
5 Watts/canal à 4 ohms  
taux d’harmonique à 10%  
à 150 Hz – 20 kHz, 2 canaux chargés  
Amplificateurs (par satellite) : Un amplificateur pleine bande 3"  
Caisson de basses : Un haut-parleur de basses 4"  
• Caisson de basses :  
11 Watts à 4 ohms  
taux d’harmonique à 10%  
à 30 – 150 Hz, un seul canal chargé  
*Puissance nominale conforme à la réglementation n°16 C.F.R. de la FTC relative aux amplificateurs, section 432.  
Dépannage  
Symptôme  
Problème possible  
Solution  
Tournez le bouton VOLUME du satellite de droite dans le sens des aiguilles  
d’une montre. La diode électroluminescente située à côté du bouton s’allume  
lorsque l’appareil est sous tension.  
Toutes les diodes  
électroluminescen  
tes sont éteintes.  
Lappareil n’est pas sous tension.  
Vérifiez que la diode électroluminescente de mise sous tension du satellite de  
droite est bien allumée. Si ce n’est pas le cas, branchez le câble d’alimentation CA.  
Le cordon d’alimentation CA n’est pas relié à la prise  
murale.  
Si le cordon d’alimentation CA est branché à un parasurtenseur, assurez-vous  
que celui-ci est bien allumé.  
Le parasurtenseur n’est pas sous tension (le cas échéant).  
La prise murale ne fonctionne pas.  
Branchez un autre appareil dans la prise murale (même prise) afin de vous  
assurer que la prise fonctionne.  
Vérifiez que le cordon d’alimentation CA est bien relié à la prise murale.  
Aucun son n’est  
émis par une  
ou plusieurs  
enceintes.  
Lappareil n’est pas sous tension.  
Tournez le bouton VOLUME du satellite de droite dans le sens des aiguilles  
d’une montre. La diode électroluminescente située à côté du bouton s’allume  
lorsque l’appareil est sous tension.  
Tournez le bouton VOLUME dans le sens des aiguilles d’une montre pour  
augmenter le niveau du volume.  
Le réglage du volume est trop faible.  
Vérifiez le niveau du volume sur la carte son de l’ordinateur ou sur une autre  
source audio et réglez le volume à mi-niveau.  
Vérifiez les connexions au niveau de la source audio. Assurez-vous que les  
câbles d’interface sont fermement insérés dans les prises adaptées.  
Le câble stéréo de 3,5 mm n’est pas connecté à la  
source audio.  
Assurez-vous que le câble stéréo de 3,5 mm est connecté et complètement  
inséré dans la prise « line-out » (sortie ligne), la prise « audio-out » (sortie  
audio) ou la prise pour casque d’écoute de la source audio.  
Le câble stéréo de 3,5 mm n’est pas relié à la bonne  
sortie de la source audio.  
Testez les enceintes sur une autre source audio. Retirez le câble stéréo de  
3,5 mm de la source audio et branchez-le sur la prise « line-out » (sortie ligne),  
sur la prise « audio-out » (sortie audio) ou sur la prise du casque d’écoute d’une  
autre source audio.  
Problème au niveau de la source audio.  
Mauvais branchement.  
Vérifiez tous les câbles. Assurez-vous qu’ils sont connectés à la prise « line-out »  
(sortie ligne) ou « audio-out » (sortie audio) de votre carte son ou d’une autre  
source audio et NON à la prise « speaker-out. » (sortie enceinte).  
Les enceintes  
grésillent.  
Vérifiez le volume paramétré au niveau du système d’exploitation de  
l’ordinateur et diminuez-le si nécessaire.  
Le volume paramétré au niveau du système  
d’exploitation de l’ordinateur est trop élevé.  
Débranchez le câble stéréo de la source audio. Branchez-le ensuite dans la  
prise pour casque d’écoute d’une autre source audio (telle qu’un walkman, un  
discman ou une radio FM).  
Problème au niveau de votre source audio.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Symptôme  
Problème possible  
Solution  
Tournez le bouton VOLUME dans le sens inverse des aiguilles d’une montre  
pour diminuer le niveau du volume.  
Le son  
est déformé.  
Le niveau du volume est trop élevé.  
Réglez le volume du système d’exploitation de l’ordinateur, équilibrez les  
niveaux au milieu pour commencer et réglez ensuite le niveau sur les enceintes  
à l’aide de la commande du volume.  
Le volume paramétré au niveau du système  
d’exploitation de l’ordinateur est trop élevé.  
Les fichiers .WAV sont souvent de mauvaise qualité. Il est donc facile de  
détecter les déformations et les bruits avec des enceintes puissantes. Essayez  
une autre source audio, telle qu’un CD musical, par exemple.  
Le son de la source est déformé.  
Déplacez vos enceintes jusqu’à ce que les interférences disparaissent.  
Interférence  
radio.  
Un pylône radio se trouve à proximité.  
Mauvais branchement.  
Vérifiez que tous les câbles sont branchés correctement et qu’ils établissent une  
bonne connexion.  
Le caisson de  
basses n’émet  
aucun son.  
La plupart des fichiers.WAV et .MID ont un faible contenu basse fréquence et  
leur son peut paraître terne lorsqu’il provient d’un ordinateur. Essayez un  
morceau contenant plus de basses — un CD de votre collection, par exemple.  
La source sonore a un faible contenu basse fréquence.  
Vous pouvez entendre un faible bourdonnement lorsque votre système  
d’enceintes est allumé alors qu’aucune source audio ne fonctionne ou lorsque  
le volume est extrêmement faible.  
Le caisson de  
basses émet  
un faible  
Le CA de votre installation électrique est équivalent à  
60 cycles par seconde, ce qui correspond à la plage de  
fréquence audio de votre caisson de basses.  
bourdonnement.  
Débranchez le cordon d’alimentation CA du parasurtenseur (le cas échéant) et  
branchez le caisson de basses directement dans une prise murale CA.  
Le caisson de  
basses émet un  
bourdonnement  
important.  
Mauvais branchement.  
Déplacez vos câbles. Vérifiez qu’ils établissent une bonne connexion.  
Débranchez le câble stéréo de 3,5 mm de la source audio. Si le bourdonnement  
disparaît, réduisez le volume de la source audio.  
Le volume de votre source audio est trop élevé.  
Baissez le volume ou le niveau des basses sur votre ordinateur, votre système  
audio portable, etc.  
Étant donné que le caisson de basses ne dispose pas de blindage  
anti-magnétique, il peut provoquer des déformations lorsqu’il est placé  
trop près de votre moniteur. Déplacez le caisson de basses de manière à  
le placer à au moins 60 cm de votre moniteur.  
Le moniteur  
est déformé.  
Le caisson de basses est situé trop près du moniteur.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
La figura de relámpago que termina en punta de flecha  
y se encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene  
por finalidad alertar al usuario de la presencia de  
“voltaje peligroso” sin aislamiento en el interior del  
producto que podría tener potencia suficiente para  
constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.  
Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico,  
no retire la cubierta (o parte posterior). En su interior  
hay piezas que no debe manipular el usuario. El  
servicio debe realizarlo personal de servicio calificado.  
El signo de exclamación que se encuentra dentro de un  
triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al  
usuario de la presencia de importantes instrucciones de  
operación y mantenimiento (servicio) en la literatura  
que viene incluida con el artefacto.  
ALTEC LANSING TECHNOLOGIES, INC. GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO  
(GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS EN LA UNIÓN EUROPEA Y ASIA)  
PRECAUCIÓN  
Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con  
una extensión, receptáculo u otra toma de corriente a menos que se  
pueda insertar completamente las cuchillas para evitar que estas  
queden expuestas.  
¿Qué cubre la garantía?: Altec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos  
de material o de mano de obra, con las excepciones que se indican a continuación. ¿Cuál  
es el periodo de cobertura? Para las unidades adquiridas en la Unión Europea o Asia, la  
garantía es de dos años, contados a partir de la fecha de compra. Para las unidades no  
adquiridas en la Unión Europea o Asia, la garantía es de un año, contado a partir de la  
fecha de compra. El término de cualquiera de las garantías de acuerdo a ley deberá  
expirar al vencimiento de la garantía limitada. Algunos estados y/o Estados Miembros de  
la Unión Europea no permiten limitaciones en el periodo de vigencia de la garantía, por  
lo tanto, las limitaciones antes mencionadas pueden no aplicarse a su caso.  
ADVERTENCIA  
¿Qué es lo que no cubre la garantía? La presente garantía no cubre cualquier defecto, mal  
funcionamiento o falla que resulte de: instalación inadecuada, mal uso o incumplimiento  
de las instrucciones del producto; abuso o uso con equipo inadecuado, no correspondiente  
o defectuoso. (Para obtener información sobre la instalación, operación y uso adecuado  
consulte el manual proporcionado con el producto. Si necesita un manual de reemplazo,  
puede descargar un manual visitando www.alteclansing.com). Asimismo, los daños  
incidentales e indirectos no son recuperables de acuerdo con esta garantía. Algunos  
estados no permiten exclusiones o limitaciones por daños incidentales o indirectos, por lo  
tanto, dicha limitación o exclusión es posible que no sea aplicable a su caso.  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO  
EXPONGA EL ARTEFACTO A LA LLUVIA O HUMEDAD.  
CONEXIÓN DEL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN  
(RECEPTÁCULO DE CA DE LA PARED)  
La ranura larga es  
el lado neutro  
(de tierra).  
¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema? Altec Lansing, de acuerdo a su  
criterio, reparará o reemplazará cualquier producto que presente defectos en el  
material o en la mano de obra. Si su producto ya no se fabrica más, o está agotado, de  
acuerdo a su criterio, Altec Lansing puede reemplazarlo con otro producto similar o  
mejor de Altec Lansing.  
Inserte la cuchilla ancha en la  
ranura del lado  
Cómo obtener servicio de garantía: Para obtener el reemplazo o reparación de un  
producto en garantía, debe ponerse en contacto con Altec Lansing durante el periodo  
de garantía vía correo electrónico a ([email protected]). En su correo  
electrónico debe colocar su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número  
de teléfono, fecha de compra y una descripción completa del problema experimentado.  
En los Estados Unidos, también puede comunicarse con Altec Lansing llamando al  
teléfono 1-800-ALTEC88 — por favor esté listo para proporcionar la misma información.  
Si el problema aparenta ser un defecto en el material o mano de obra, Altec Lansing le  
proporcionará una autorización de devolución y las instrucciones para el envío de la  
misma. Los envíos de devolución deberán ser pagados por el cliente, y el envío deberá  
incluir el comprobante de compra original. Deberá asegurar el envío en forma adecuada  
puesto que usted es el responsable del producto hasta que éste llegue a Altec Lansing.  
de tierra.  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
1. Lea estas instrucciones.  
2. Guarde estas instrucciones.  
3. Preste atención a todas las advertencias.  
4. Siga todas las instrucciones.  
5. No use este aparato cerca del agua – El aparato no debe estar expuesto a goteo o  
salpicaduras, y no se deben colocar encima objetos llenos de agua, como jarrones.  
6. Limpie únicamente con un paño seco.  
¿Cómo afectará la legislación estatal sus derechos? Esta garantía le brinda derechos  
legales específicos, y además puede contar con otros derechos que pueden variar de  
estado a estado. Tome nota que en la Unión Europea, en su calidad de consumidor,  
podría tener otros derechos de ley de acuerdo a la legislación nacional de los Estados  
Miembros de la Unión Europea que rigen la venta de mercadería de Altec Lansing. Esos  
derechos no se verán afectados por la presente garantía.  
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Efectúe la instalación según las  
instrucciones del fabricante. No coloque el aparato sobre una cama, sofá, alfombra o  
superficie similar que pueda bloquear las aberturas de ventilación. El aparato no se  
debe colocar en una instalación empotrada, como un estante o armario cerrado que  
pueda impedir el flujo de aire a través de las aberturas de ventilación. No impida la  
ventilación cubriendo las aberturas con artículos como periódico, manteles, cortinas, etc.  
Las garantías y recursos limitados antes mencionados constituyen las garantías y  
recursos exclusivos disponibles para el comprador, siempre y cuando, y en la medida en  
que tengan validez y sean exigibles bajo la ley aplicable.  
8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, termorregistradores,  
hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.  
9. Las fuentes de llama descubierta, como velas encendidas, no se deben colocar  
sobre el aparato.  
SERVICIO AL CLIENTE  
10. No anule el propósito de seguridad del enchufe tipo conector a tierra o  
polarizado. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una más ancha que la otra.  
Un enchufe de tipo conexión a tierra tiene dos cuchillas y una tercera cuchilla que  
se conecta a tierra. La cuchilla ancha o tercera cuchilla se proporciona para su  
seguridad. Si el enchufe proporcionado no encaja en su tomacorriente, consulte  
con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.  
En la Guía de solución de problemas encontrará respuestas a la mayoría de las  
preguntas sobre configuración y rendimiento. De igual manera, puede consultar la  
sección de las FAQ (Preguntas y respuestas frecuentes) de nuestro sitio Web en  
www.alteclansing.com. Si vive en América del Norte y todavía no puede encontrar la  
información que necesita, comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente para  
que le proporcione ayuda antes de devolver los parlantes a su distribuidor en virtud de  
la política de devolución.  
11. Proteja el cordón de alimentación para que no lo pisen o prensen — especialmente  
en los puntos de enchufes, receptáculos, y el lugar donde salen del aparato.  
Teléfono: 800-258-3288  
12. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. El único  
medio de impedir completamente el ingreso de suministro eléctrico al producto es  
desconectar el enchufe de alimentación que debe estar accesible en todo momento.  
Correo electrónico: [email protected]  
Si no vive en América del Norte, por favor visite nuestro sitio Web en  
www.alteclansing.com y selecciones su región para ubicar al distribuidor de su país.  
13. Fuente de alimentación – Use únicamente fuentes de alimentación del tipo  
especificado en las instrucciones de operación o como se indique en el artefacto. Si  
se incluye una fuente de alimentación separada con este aparato no la sustituya  
con ninguna otra fuente de alimentación – use únicamente fuentes de  
alimentación suministradas por el fabricante.  
Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro sitio Web en  
© 2003 Altec Lansing Technologies, Inc.  
Diseñado y creado en los Estados Unidos de América y fabricado en nuestra planta, que  
cuenta con la certificación del estándar ISO9002. Patentes de los Estados Unidos  
4429181 y 4625328, además de otras patentes pendientes en trámite.  
14. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando permanezca sin  
uso por largos periodos de tiempo.  
15. Para realizar el servicio técnico acuda al personal de servicio calificado. Es  
necesario que se efectúe el servicio técnico cuando el aparato se haya dañado de  
alguna forma, como por ejemplo, cuando el cordón o enchufe de alimentación  
esté dañado o cuando se haya derramado líquido o se hayan caído objetos dentro  
del aparato, o que el mismo haya estado expuesto a la lluvia o humedad, no  
funcione normalmente o se haya dejado caer. Para efectuar el servicio técnico,  
envíe el artefacto al personal de servicio calificado, devuélvalo al distribuidor o  
llame a la línea de servicio de Altec Lansing para solicitar ayuda.  
Distribución internacional  
Clientes internacionales: Para obtener información sobre la distribución de los  
productos Altec Lansing en su país, visite www.alteclansing.com y haga clic en  
su región.  
16. Para los productos que usan baterías, refiérase a las normas locales para disponer  
de ellas de manera adecuada.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Entradas  
ACS33BW  
Sistema de  
Hay disponibles diferentes esquemas de conexión entre su fuente de audio  
y el sistema de parlantes. Determine si instalará el sistema de parlantes para  
audio y juegos de la computadora, reproducción de DVD, juegos de consola  
o dispositivos de audio portátiles (como reproductores de MP3 o  
audio amplificado de tres piezas  
reproductores de CD portátiles), luego pase a la sección correspondiente.  
Gracias por comprar este producto de Altec Lansing. Por generaciones, Altec  
Lansing ha ocupado el primer puesto en innovación de audio. Hoy día,  
nuestra línea de parlantes amplificados ha recibido más premios por  
rendimiento que cualquier otra marca en el mercado. En todos los ámbitos  
de escritorio, en cualquier rango de precio, Altec Lansing ofrece el sonido  
de distinción — brindando aun a los clientes más exigentes el placer de  
audio que ellos buscan. ¡Sólo escuche esto!  
Audio y juegos de la computadora/  
reproducción de DVD  
Todas las tarjetas de sonido de las computadoras tienen salidas de audio. Por  
lo general, las salidas estarán marcadas como “front output” (salida frontal)  
y “rear output” (salida posterior). En algunos casos, podría utilizarse una  
terminología ligeramente diferente. La documentación de la tarjeta de sonido  
lo ayudará a determinar qué salidas utilizar con su sistema de parlantes.  
Contenido de la caja  
Conecte el cable estéreo de 3.5 mm de color verde lima (conectado en el  
parlante satélite derecho) a la entrada de color verde lima rotulado  
“FRONT” (FRENTE) en su tarjeta de sonido.  
• Dos parlantes  
• Un parlante secundario para graves  
• Guía del usuario  
Juegos de consola  
(Requiere el adaptador Y de Juegos de Consola , que no está incluido pero  
Cómo ubicar los parlantes  
lo puede adquirir en nuestro sitio Web en www.alteclansing.com.)  
Parlante secundario para graves  
La mayoría de los sistemas de juegos de consola presentan conectores de  
salida RCA dobles. Para conectar los parlantes, siga los pasos que aparecen  
a continuación:  
Toda la información codificada en estéreo se escucha a través de los parlantes  
satélite. El parlante secundario para graves no contiene imágenes en estéreo,  
y no se puede identificar la dirección del sonido. Como resultado, no es  
necesario colocar el parlante secundario para graves en una relación especial  
con respecto a los parlantes satélite. Sin embargo, colocar el parlante  
secundario para graves en el piso cerca de una pared o en una esquina de la  
habitación proporciona una mejor eficiencia de graves y sonido óptimo.  
1. Asegúrese que el suministro de potencia de su sistema de juegos de  
consola se encuentre apagado.  
2. El adaptador Y de la Consola de Juegos tiene una clavija estéreo de 3.5  
mm de color verde lima en un extremo y dos clavijas RCA, una roja y una  
blanca, en el otro extremo.  
Advertencia: El parlante secundario para graves no cuenta con blindaje  
magnético. Por lo tanto, se DEBE ubicar por lo menos a 2 pies (0.6m) de los  
televisores, monitores de computadora, discos duros de computadora o de  
cualquier otro medio magnético (por ejemplo disquetes, discos zip, cintas  
para computadora o de audio, etc.).  
3. Conecte el cable RCA de color rojo y blanco que vino con el sistema de  
juegos de consola a las clavijas RCA de color rojo y blanco  
correspondientes en el Adaptador Y de Juegos de Consola.  
4. Conecte el cable estéreo de 3.5mm de color verde lima (conectado en el  
parlante satélite derecho) a la entrada de color verde lima ubicada en el  
Adaptador Y de los Juegos de Consola.  
Parlantes satélite  
Disponga los parlantes satélite de manera que se adapten a sus gustos de  
escucha, justo al costado del monitor o tan alejados como lo permitan los  
cordones de los parlantes.  
Dispositivos de audio portátiles (reproductores de  
MP3, reproductores de CD portátiles, etc.)  
Para un sonido óptimo, los parlantes satélite deben colocarse en una  
configuración izquierda/derecha, de preferencia separados y equidistantes  
del área de escucha. Esto ofrecerá las mejores imágenes estéreo y  
proporcionará los resultados más satisfactorios.  
Conecte el cable estéreo de 3.5 mm color verde lima (conectado en el parlante  
satélite derecho) a la clavija de audífono del dispositivo de audio portátil.  
Encendido  
Nota: Los parlantes satélite CUENTAN con blindaje magnético y se pueden  
colocar cerca de pantallas de vídeo como televisores y monitores de  
computadora sin que causen distorsión de la imagen.  
1. Después de haber realizado todas las demás conexiones, enchufe el cordón  
de alimentación de CA (de la parte posterior del parlante secundario para  
graves), en un tomacorriente de la pared. El sistema de parlantes está  
ahora listo para funcionar.  
Cómo hacer las conexiones  
2. Encienda la fuente de audio.  
Advertencia: No inserte el enchufe de alimentación del sistema de parlantes  
en un tomacorriente de la pared, hasta haber realizado todas las  
conexiones. Asimismo, apague la fuente de audio (es decir, su computadora,  
reproductor MP3, Sony PlayStation, etc.) antes de conectar las salidas a las  
entradas del sistema de parlantes.  
3. Encienda el sistema de parlantes girando la perilla de VOLUMEN del  
parlante satélite derecho hacia la derecha. Un indicador LED ubicado en la  
parte frontal del parlante satélite derecho se iluminará cuando el sistema  
se encuentre encendido.  
Nota: Para evitar escuchar un ruido seco cuando encienda su sistema de  
parlantes Altec Lansing, siempre encienda primero la fuente de audio  
Para asegurar que la primera operación se lleve a cabo de la manera  
esperada, siga cuidadosamente las secuencias de conexión que se describen  
a continuación en el orden indicado.  
Volumen  
Sistema de parlantes  
La perilla de VOLUMEN ubicada en el parlante satélite derecho controla el  
volumen maestro. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volumen  
y hacia la izquierda para disminuirlo.  
Los parlantes satélite se conectan juntos. Para instalar el sistema de parlantes,  
inserte el conector DIN, que se encuentra conectado al parlante satélite  
derecho, en el conector de entrada marcado SPEAKER INPUT (ENTRADA DE  
PARLANTE) de la parte posterior del parlante secundario para graves.  
Nótese que el enchufe DIN tiene una flecha. Para insertar fácilmente el  
conector DIN, la flecha del conector debe apuntar hacia arriba.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ficha tecnica  
El sonido superior de Altec Lansing proviene de nuestra tecnología patentada Dynamic EQ que utiliza amplificadores a medida de alta fidelidad,  
circuitería de ecualización de última generación y una mezcla armoniosa de las siguientes especificaciones técnicas:  
Nivel de presión acústica (SPL): 103 dB  
Respuesta de sistema:  
70 Hz – 18 kHz (-10 dB)  
Potencia total continua:  
• Parlantes frontales:  
Vatios 21 RMS  
Proporción señal/ruido  
@ entrada de 1 kHz:  
> 65 dB  
5 vatios/canal @ 4 ohmios  
@ 10% THD @ 150 Hz – 20 kHz  
2 canales cargados  
Amplificadores (por satélite): Un amplificador de rango completo  
de 3"  
• Parlante secundario  
para graves:  
11 Vatios @ 4 ohmios  
@10% THD @ 30 – 150 Hz  
Un canal cargado  
Parlante secundario  
para graves:  
Un parlante secundario para graves  
de 4"  
*La especificación de potencia concuerda con la Norma #16 C.F.R. de la FTC Punto 432 sobre amplificadores.  
Solución de problemas  
Síntoma  
Posible problema  
Solución  
Gire la perilla de VOLUMEN del parlante derecho hacia la derecha. Un indicador  
LED, ubicado cerca de la perilla, se iluminará cuando el sistema se encuentre  
encendido.  
Ningún indicador  
LED está  
encendido.  
El sistema no está encendido.  
Verifique si el indicador LED de “encendido” del parlante satélite derecho está  
iluminado. Si no fuera así, conecte el suministro de CA.  
El cordón de CA no está conectado al tomacorriente de  
la pared.  
Si el cordón de alimentación de CA está enchufado a un supresor de picos,  
asegúrese que éste se encuentre encendido.  
El supresor de picos (si se utiliza) no está encendido.  
El tomacorriente de la pared no funciona.  
El sistema no está encendido.  
Enchufe otro dispositivo en el tomacorriente de la pared (la misma clavija) para  
verificar si está funcionando.  
Verifique que el cordón de alimentación de CA esté conectado al tomacorriente  
de la pared.  
Uno o más  
de los parlantes  
no emite  
Gire la perilla de VOLUMEN del parlante derecho hacia la derecha. Un indicador  
LED, ubicado cerca de la perilla, se iluminará cuando el sistema se encuentre  
encendido.  
sonido alguno.  
Gire la perilla de VOLUMEN hacia la derecha para aumentar el volumen.  
El volumen está fijado demasiado bajo.  
Verifique el nivel de volumen de la tarjeta de sonido de la computadora o  
dispositivo de fuente de audio alternativo y fíjelo a un nivel medio.  
Verifique las conexiones del enchufe en la fuente de audio. Asegúrese que los  
cables de señal estén firmemente insertados en las clavijas correctas.  
El cable estéreo de 3.5mm no está conectado a la  
fuente de audio.  
Asegúrese que el cable estéreo de 3.5 mm esté conectado e insertado  
completamente en “line-out” (línea de salida) o “audio-out” (salida de audio)  
o en la clavija de audífono de la fuente de audio.  
El cable estéreo de 3.5 mm está conectado a la salida  
equivocada de la fuente de audio.  
Pruebe los parlantes en otro dispositivo de audio. Retire el cable estéreo de  
3.5mm del dispositivo de la fuente de audio y conéctelo a “line-out” (línea de  
salida), “audio-out” (salida de audio) o a la clavija del audífono de otra fuente  
de audio.  
Hay un problema con el dispositivo de la fuente  
de audio.  
Revise todos los cables. Asegúrese que estén conectados a “line-out”  
(línea de salida) o “audio-out” (salida de audio) de la clavija de su tarjeta de  
sonido u otra fuente de audio — y NO en “speaker-out” (salida de parlante).  
Los parlantes  
emiten un sonido  
crepitante.  
Mala conexión.  
Verifique el nivel de volumen del sistema operativo de la computadora y  
disminúyalo si fuera necesario.  
El nivel de volumen del sistema operativo de la  
computadora está fijado demasiado alto.  
Desconecte el cable estéreo de la fuente de audio. A continuación enchúfelo  
en la clavija de audífono de una fuente de audio alterna (por ejemplo, un  
Walkman, Discman o radio FM).  
Hay un problema con su dispositivo de fuente de audio.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Síntoma  
Posible problema  
Solución  
Gire la perilla de VOLUMEN hacia la izquierda para disminuir el volumen.  
El sonido está  
distorsionado.  
El nivel de volumen está fijado demasiado alto.  
Ajuste los niveles de volumen y equilibrio acústico del sistema operativo de la  
computadora en el centro como punto de inicio, a continuación ajuste el nivel  
del parlante usando el control de volumen.  
El nivel de volumen del sistema operativo de su  
computadora está fijado demasiado alto.  
Por lo general los archivos WAV son de calidad deficiente. Es por este motivo  
que se nota fácilmente la distorsión y el ruido con parlantes de alta potencia.  
Inténtelo con otra fuente de sonido como un CD de música.  
La fuente de sonido está distorsionada.  
Cambie la posición de sus parlantes hasta que la interferencia desaparezca.  
Interferencia  
de radio.  
Se encuentra demasiado cerca de una torre de radio.  
Mala conexión.  
Verifique que todos los cables estén conectados adecuadamente y proporcionen  
una conexión clara.  
El parlante  
secundario para  
graves no emite  
sonido alguno.  
Con frecuencia, muchos archivos .WAV y .MID tienen poco contenido de baja  
frecuencia y tienen un sonido plano cuando los escucha en una computadora.  
Inténtelo con una canción con más graves-alguna canción de su colección de CD.  
La fuente de sonido tiene poco contenido de baja  
frecuencia.  
Se puede detectar un zumbido bajo cuando su sistema de parlantes está  
encendido sin que se esté reproduciendo una fuente de audio, o cuando el  
volumen está fijado a un nivel extremadamente bajo.  
El parlante  
El suministro de CA de su hogar es de 60 ciclos por  
segundo, lo cual está dentro de la frecuencia de audio  
del parlante secundario para graves.  
secundario para  
graves emite un  
zumbido bajo.  
Desenchufe el cordón de alimentación de CA del protector de picos (si se  
utiliza), y enchúfelo directamente en un tomacorriente de CA de la pared.  
El parlante  
Mala conexión.  
secundario para  
graves emite un  
zumbido fuerte.  
Mueva los cables. Verifique para asegurarse que estén haciendo una conexión  
clara.  
Desconecte el cable estéreo de 3.5mm de la fuente de audio. Si el zumbido  
fuerte desaparece, baje el volumen de la fuente de audio.  
El volumen del dispositivo de la fuente de audio está  
fijado demasiado alto.  
Baje el volumen o nivel de graves de su computadora, dispositivo portátil, etc.  
Debido a que el parlante secundario para graves no tiene blindaje magnético,  
puede provocar distorsión si se coloca demasiado cerca del monitor. Cambie la  
posición del parlante secundario para graves de manera que se encuentre por lo  
menos a 2 pies (0.6m) del monitor.  
Monitor  
distorsionado.  
El parlante secundario para graves está demasiado cerca  
del monitor.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
For exciting offers, register today at:  
Pour des offres exceptionnelles, inscrivez-vous dès maintenant sous:  
Para obtener ofertas emocionantes, regístrese hoy en:  
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien.  
Corporate Headquarters 535 Rte. 6 & 209, Milford, PA 18337-0277, USA • 866-570-5702 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887  
Europe 13 Rue Beaumont, L-1219 Luxembourg, Luxembourg • Tel: +352 26 15 76 36 • Fax: +352 26 15 76 26  
Asia/Pacific 25 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong • (852) 2735-7331 • Fax (852) 2730-7748  
Engineered in USA. Made in China  
A10656 R02  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

ADTRAN Network Router 1200070L1 User Manual
Aiphone Car Video System MY CU User Manual
Airpura Industries Air Cleaner 600 W User Manual
Aiwa Car Stereo System XP Z3C User Manual
AKG Acoustics Microphone CGN 99 C L User Manual
Alcatel Lucent Network Card 100 GbE User Manual
Alliance Laundry Systems Clothes Dryer TMB1276C User Manual
Allied Telesis Home Security System AT G8BD 13 14 User Manual
Altec Lansing Portable Speaker 416 8B User Manual
Bakers Pride Oven Gas Grill CG User Manual