Altec Lansing Portable Stereo System IMT520 User Manual

Altec Lansing inMotion Kick Portable Stereo for iPhone and iPod  
Enceinte portable pour iPhone et iPod Altec Lansing inMotion Kick  
Estéreo portátil Altec Lansing inMotion Kick para iPhone y iPod  
Sistema estéreo portátil inMotion Kick da Altec Lansing para iPhone e iPod  
iMT520  
User Guide  
Guide d’utilisation  
Guía del usuario  
Guia do Usuário  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Safety Information  
The lightning flash with arrowhead, within an equilateral triangle,  
is intended to alert the user to the presence of uninsulated  
“dangerous voltage” within the products enclosure that may be of  
sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.  
Caution: To prevent the risk of electric shock, do not remove cover  
(or back). No user-serviceable parts inside. Refer servicing to  
qualified service personnel.  
The exclamation point within an equilateral triangle is intended  
to alert the user to the presence of important operating  
and maintenance (servicing) instructions in the literature  
accompanying the appliance.  
CAUTION  
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,  
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.  
To prevent electric shock do not use this (polarized) plug with an extension cord,  
receptacle or other outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade  
exposure.  
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.  
12.  
Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the  
manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use  
caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury  
from tip-over.  
WARNING  
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain  
or moisture.  
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods  
of time.  
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  
1. Read these instructions.  
2. Keep these instructions.  
3. Heed all warnings.  
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the  
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is  
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the  
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or  
has been dropped.  
4. Follow all instructions.  
5. Do not use this apparatus near water. This apparatus shall not be exposed to  
dripping or splashing, and no objects filled with liquids, such as vases, shall be  
placed on the apparatus.  
15. Do not install in an area which impedes the access to the power plug. Disconnecting  
the power plug is the only way to completely remove power to the product and must  
be readily accessible at all times.  
6. Clean only with dry cloth.  
16. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in  
cabinet.  
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturers  
instructions.  
NOTE The lithium-ion battery must be properly recycled or disposed of. Please contact  
your local recycling center for proper battery handling and disposal instructions.  
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or  
other apparatus (including amplifiers) that produce heat.  
Please read FCC information and important safety logos at the bottom of the unit.  
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A  
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug  
has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are  
provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an  
electrician for the replacement of the obsolete outlet.  
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Welcome............................................................................................................................................................................................................................... ii  
Safety Information................................................................................................................................................................................................................1  
Package Contents................................................................................................................................................................................................................3  
Getting Started.....................................................................................................................................................................................................................4  
Placing and Removing Adapters for the iPhone and iPod...................................................................................................................................................6  
Speaker Features and Indicators .........................................................................................................................................................................................7  
Speaker Controls..................................................................................................................................................................................................................8  
Full-featured Remote Details................................................................................................................................................................................................9  
Listening to Your iPhone or iPod........................................................................................................................................................................................11  
Charging your iPhone or iPod ............................................................................................................................................................................................12  
Listening to a Non-docking iPod or Other Portable Audio Device.....................................................................................................................................13  
Maintaining Your Speaker System .....................................................................................................................................................................................13  
Troubleshooting..................................................................................................................................................................................................................14  
Warranty .............................................................................................................................................................................................................................17  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Package Contents  
Altec Lansing inMotion Kick speaker system  
AC adapter  
Full-featured remote  
Miscellaneous adapters  
for iPhone and iPod  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
How to Position the Adjustable Handle  
How to Install the AC Adapter  
Your Altec Lansing inMotion Kick speaker system is equipped with a unique  
adjustable handle that doubles as a kick-stand. It provides both an easy  
way to carry the speaker system as well as a stand to support the speaker  
system when placed on a flat surface.  
1
Connect the AC adapter cable plug  
into the speaker system’s jack.  
The jack is located on the back of  
the system.  
The adjustable handle doubles as a stand.  
Prop the speaker system Rotate the handle to its rearmost position.  
2
Plug the AC adapter into the  
wall outlet.  
on its adjustable handle  
Simply grasp and swing the handle backward  
from either the pack position or carry position.  
WARNING Use of another AC adapter may  
damage the product. Use only the supplied  
AC adapter.  
Rotate the handle to its top position. Simply  
grasp and swing the handle backward from the  
pack position or forward from the kick-stand  
position.  
Lift the speaker system  
handle for carry  
How to Charge the Lithium-Ion Battery  
Your Altec Lansing inMotion Kick speaker  
system includes a rechargeable lithium-ion  
battery. This battery should be fully charged before initial use of the speaker  
system. A full charge will provide up to 6.5 hours of continuous playing time.  
Rotate the handle to its down point, tucking it  
snugly under the base of the speaker system.  
Simply grasp and swing the handle down from  
either the kick-stand position or carry position.  
When the handle is in the pack position, the  
speaker system will automatically turn off.  
Pack up the  
speaker system  
1
Connect the speaker system to a wall outlet.  
See the How to Install the AC Adapter section. When the speaker  
system is on, the “Battery” LED will flash slowly to show the battery  
is charging. Once the battery is fully charged, the “Battery” LED will  
remain solid.  
WARNING In order to prevent accidentally dropping your iPhone or iPod,  
be sure to remove it from the docking station before picking up the speaker  
system by the handle.  
2
Allow the battery to charge.  
Charging time: Approximately 4 hours for a full charge. When the  
battery is low, the “Battery” LED will flash rapidly.  
WARNING During the recharging process, it is typical for the battery  
to become warm. To be safe, keep flammable materials away from the  
speaker system.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Getting Started  
How to Disconnect the Rechargeable Battery  
How to Install the Full-featured Remote Battery  
The full-featured remote battery (included) is not installed at the factory. To  
install the battery, follow the steps below:  
1
2
Unplug the inMotion Kick from the wall outlet.  
Remove the rechargeable battery compartment cover at the  
back of the system by removing the screw.  
1
2
3
Pull out the battery holder.  
The battery door is located on the  
lower end of the remote. Simply pull  
the tab to open the battery holder.  
3
Unplug the battery and remove it.  
WARNING There is a danger of explosion if the battery is incorrectly  
replaced. Replace it only with the same or equivalent type. Do not expose it  
to excessive heat such as sunshine, fire, etc.  
Position the included lithium coin  
battery (CR2025) battery so it sits in  
the battery holder correctly.  
BATTERY DISPOSAL The battery used in this product must be properly  
recycled or disposed of. Please contact your local recycling center for  
proper battery handling and disposal instructions.  
Make sure the polarity (the + and – sides of the battery) is correct.  
Replace the battery door.  
Rated Voltage: 3.7V Capacity: 1800mAh Type: McR18650  
NOTE Please discard used batteries properly.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Placing and Removing Adapters for the iPhone and iPod  
Your Altec Lansing inMotion Kick speaker system includes removable  
adapters for todays popular iPhone and iPod models. These adapters  
ensure that your iPhone and iPod properly fit in the speaker systems dock.  
As new iPhone and iPod models are introduced, new adapters will be made  
available to customers. You may also use the adapter supplied with your  
How to Place an Adapter  
1
Select the correct adapter for your  
iPhone or iPod.  
Using the correct adapter ensures a  
proper fit for your iPhone or iPod.  
2
Gently press the iPhone or iPod  
adapter into the dock.  
Now you can carefully place your  
iPhone or iPod into the dock.  
NOTE Your iPhone or iPod cannot be in  
a case.  
How to Remove an Adapter  
1
2
Remove your iPhone or iPod.  
Grip the adapter and pull gently upward.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Speaker Features and Indicators  
iPod LED  
AUX LED  
Battery LED  
Track forward button  
Track back button  
Volume increase button  
Volume decrease button  
Source button  
Power on/off button  
Power LED  
Adjustable handle  
AC adapter jack  
AUX jack  
Universal docking station for iPhone or iPod  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Speaker Controls  
Turn on your speaker system  
Turn off your speaker system  
Ensure the AC adapter is connected to the system and plugged into the wall. See the Getting Started  
section for more information. Press the button.  
Press the button. Whenever you are finished using your speaker system, please remember to turn it  
and your iPhone, iPod or other MP3 player off to conserve electricity.  
Change audio source  
Turn up the volume  
Turn down the volume  
Press the “SOURCE” button to select the audio source: iPod or AUX.  
Press the “+” button.  
Press the “–” button.  
Skip to the beginning of the current song  
on your iPhone or iPod  
In “iPod” mode, press the  
button.  
Rewind the currently playing track on  
your iPhone or iPod  
In “iPod” mode, press and hold the  
button.  
button.  
Skip to the beginning of the next song  
on your iPhone or iPod  
In “iPod” mode, press the  
button.  
Fast-forward the currently playing track  
on your iPhone or iPod  
In “iPod” mode, press and hold the  
See the Listening to a Non-docking iPod or Other Portable Audio Device section for specific information  
on using devices attached to your speaker systems AUX jack.  
Listen to a non-docking iPod or MP3 player  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Full-featured Remote Details  
The full-featured remote lets you operate many functions of your Altec Lansing  
inMotion Kick speaker system:  
Turn on your speaker system  
Turn off your speaker system  
Turn up the volume  
Press the button.  
Press the button.  
Press the “+” button.  
Press the “–” button.  
In “iPod” mode, press the  
Power on/off  
button  
Volume increase  
button  
Play/pause button  
Turn down the volume  
Track back button  
Track forward button  
button to  
Play/pause a song on  
your iPhone or iPod  
Volume decrease  
button  
begin playing a selected track. Press the  
button again to pause it.  
Menu button  
Shuffle button  
Source button  
Skip to the beginning of the current  
song on your iPhone or iPod  
In “iPod” mode, press the  
button.  
Menu up button  
Expanded Sound  
Stage technology  
button  
Repeat button  
Select button  
Rewind the currently playing  
track on your iPhone or iPod  
In “iPod” mode, press and hold the  
button.  
Previous playlist  
button  
Menu back button  
Skip to the beginning of the next  
song on your iPhone or iPod  
Menu down button  
In “iPod” mode, press the  
button.  
Mute button  
Next playlist button  
Fast-forward the currently playing  
track on your iPhone or iPod  
In “iPod” mode, press and hold the  
button.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Full-featured Remote Details  
Change audio source  
Press the “SOURCE” button to to select the audio source: iPod or AUX.  
Enter the menu on the iPod  
Navigate up in the menu  
Navigate down in the menu  
Navigate back in the menu  
Make a selection in the menu  
Press the  
Press the  
Press the  
Press the  
button to enter the menu on the iPod.  
button to scroll up within a menu screen on the iPod.  
button to scroll down within a menu screen on the iPod.  
button to move back one level within a menu on the iPod.  
Press the “SELECT” button to make a selection within a menu on the iPod.  
Activate Expanded Sound Stage  
proprietary technology  
Press the “ESS” button to widen the stereo image to fill a room with sound. The “iPod” or “AUX” LED will flash  
3 times. Press the “ESS” button again to cancel.  
Press the “MUTE” button to mute the audio. The “iPod” or “AUX” LED will flash. Press the “MUTE” button again to  
unmute the audio.  
Mute the audio  
NOTE For best results, aim the full-featured remote toward the inMotion Kick speaker system.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Listening to Your iPhone or iPod  
NOTE To conserve battery power, reduce the speaker system volume level.  
1
2
Dock your iPhone or iPod in the  
Altec Lansing inMotion Kick  
speaker system.  
NOTE During battery-only operation, the speaker system automatically  
shuts down if no audio is detected for a few minutes. This is to conserve  
battery power. Press the button to turn the speaker system back on.  
Select “iPod” mode.  
Press the “SOURCE” button on your  
speaker system or full-featured remote  
until the “iPod” LED lights up.  
NOTE The speaker system is compatible with the alarm clock and sleep  
timer features built into select iPhone and iPod models. For these features  
to work properly, the speaker system must be connected to a wall outlet.  
When an iPhone or iPod is docked, the speaker system will not shut down  
automatically, enabling the alarm or sleep timer to play through the speaker  
system. See the user guide for iPhone or iPod for details on how to access  
these features.  
3
Press the  
button on your iPhone or iPod.  
Music from your iPhone or iPod will start playing. The speaker system  
and its remote are capable of controlling 3rd-generation iPod models,  
the iPod touch and iPhone.  
4
5
Adjust the volume.  
NOTE During AC operation, if there is no iPhone or iPod docked and  
no audio input signal is detected for a few minutes, the speaker system  
automatically shuts down to conserve energy. Press the button to turn  
the speaker system back on.  
Use the“+” and “–” buttons on the Altec Lansing speaker system or  
full-featured remote to adjust the system volume.  
Find your desired song.  
Press the or button on your speaker system or full-featured  
remote to go to the next or previous track. Press and hold the  
or button on your speaker system or full-featured remote while a  
track is playing for high-speed forward or reverse music search of the  
current track.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Listening to Your iPhone or iPod  
Charging Your iPhone or iPod  
How to Access Additional Features on Your iPhone or iPod Using  
the Full-featured Remote  
Whenever your iPhone or iPod is docked and your Altec Lansing inMotion  
Kick speaker system is plugged into an AC outlet, your iPhone or iPod is  
charging (until fully charged) – even if the speaker system is switched off.  
Press the  
button once on the full-  
featured remote to advance to the next  
Shuffle function  
Repeat function  
shuffle mode. Note: Use the  
on some older iPod models. Functionality  
may vary per iPhone or iPod model.  
button  
Press the  
button once on the full-  
featured remote to advance to the next  
repeat mode. Note: Use the  
button  
on some older iPod models. Functionality  
may vary per iPhone or iPod model.  
Press the  
remote.  
button on the full-featured  
Access the previous playlist  
Access the next playlist  
Press the  
remote.  
button on the full-featured  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Listening to a Non-docking iPod or Other Portable Audio Device  
If you have a non-iPod MP3 player or other non-docking portable audio  
device, you can enjoy it through your Altec Lansing inMotion Kick speaker  
system as well. Just connect it via the AUX jack. Heres how:  
please remember to turn both it and your speaker system off  
to conserve electricity.  
1
2
Locate a 3.5mm stereo cable  
(not included).  
Maintaining Your Speaker System  
Plug one end of the stereo cable  
into your device.  
Place your speaker system on a level surface away from sources of direct  
sunlight or excessive heat.  
Your device should have either a  
headphone or LINE OUT jack for you  
to plug into.  
Protect your furniture with a cloth or other protective material when placing  
your speaker system on a natural wood or lacquered finish.  
Clean your speaker system with a soft cloth moistened only with mild soap  
and water. Stronger cleaning agents, such as benzene, thinner or similar  
materials, can damage the surface of the unit.  
3
4
Plug the other end of the stereo  
cable into your speaker system’s  
AUX jack.  
The AUX jack is located on the back  
of the unit.  
Select “AUX” mode.  
Press the “SOURCE” button on your  
speaker system or the full-featured  
remote until the “AUX” LED lights up.  
5
6
Turn on your device and start it  
playing.  
Adjust the volume.  
Use the “+” and “–” buttons on the speaker system or full-featured  
remote to adjust the volume.  
NOTE You may need to adjust the device volume also. Your devices  
volume should be set to approximately ¾ volume.  
7
When you are finished listening to your portable audio device,  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
Symptom  
Possible Problem  
Solution  
AC adapter isn’t plugged into a wall outlet  
or the connector isn’t plugged into the  
power supply jack on the back of the  
speaker system.  
Plug the AC adapter into a wall outlet and plug the connector into the power  
supply jack on the back of the speaker system.  
Speaker system doesn’t  
respond (no power)  
Wall outlet is not functioning.  
The rechargeable battery isn’t charged.  
The power isn’t turned on.  
Plug another device into the same outlet to confirm the outlet is working.  
Recharge the battery. (See the Getting Started section for details.)  
Turn on the speaker system by pressing the button. The “Power” LED  
lights up.  
Using the wrong adapter for iPhone or  
iPod, or no adapter.  
Make sure the adapter is the proper fit for your iPhone or iPod.  
iPhone or iPod doesn’t  
dock properly  
iPhone or iPod didn’t install properly.  
Remove your iPhone or iPod from the dock and check for obstruction on the  
connectors in the dock and on your iPhone or iPod. Then reseat it in the dock.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
Symptom  
Possible Problem  
Solution  
iPhone or iPod is not installed properly.  
Remove your iPhone or iPod from the dock and check for obstructions on  
the connectors in the dock and on your iPhone or iPod. Then reseat it in  
the dock.  
Your iPhone or iPod software is too old.  
iPhone or iPod is locked up.  
Upgrade software on your iPhone or iPod. For details visit  
iPhone or iPod doesn’t  
respond to the speaker  
system or remote  
Please make sure your iPhone or iPod is working properly before docking into  
the unit. Please refer to your iPhone or iPod manual for details.  
Using 1st- or 2nd- generation iPod, iPod  
shuffle or other devices.  
Your speaker system cannot control those iPod models or other devices.  
iPhone or iPod is not installed properly.  
Remove your iPhone or iPod from the dock and check for obstructions on the  
connectors in the dock and on your iPhone or iPod. Then reseat it in the dock.  
iPhone or iPod is locked up.  
Please make sure your iPhone or iPod is working properly before docking into  
the unit. Please refer to your iPhone or iPod manual for details.  
iPhone or iPod didn’t charge  
AC adapter isn’t plugged into a wall outlet, Plug the AC adapter into a wall outlet and plug the connector into the supply  
or the connector is not plugged into the  
power supply jack on the back of the  
speaker system.  
jack on the speaker system.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
Symptom  
Possible Problem  
Solution  
Volume level is set too high.  
Sound source is distorted.  
Decrease the volume.  
If the iPhone or iPod original sound source (MP3) is of poor quality, distortion  
and noise are easily noticed with high-power speakers. Try a different audio  
source such as a music CD.  
Sound is distorted  
Battery is weak.  
Replace current battery with a new battery.  
Full-featured remote  
doesn’t work  
Full-featured remote is not pointed toward Point the full-featured remote toward the Altec Lansing speaker system and  
the speaker system.  
move within 10 feet of the unit.  
No sound from the AUX  
device, such as an MP3  
player or CD player  
Volume on the device is set too low.  
Source selector is not set to AUX.  
Increase the volume on the device to approximately ¾ full volume.  
Set source selector to AUX.  
connected to the AUX jack  
The speaker system  
exhibits erratic or  
unexpected behavior;  
controls do not function  
Static electricity, momentary interruption of 1. Disconnect the AC adapter cable plug from the speaker systems jack.  
power or abnormal operating conditions  
may be responsible.  
2. Place the handle in the pack position.  
3. Wait 20–30 seconds.  
4. Place the handle in the kick-stand position.  
Reconnect the AC adapter cable plug to the speaker systems jack.  
Note: See the How to Position the Adjustable Handle section for handle  
positions.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Warranty  
ALTEC LANSING ONE-YEAR LIMITED WARRANTY  
What Does the Warranty Cover?  
How Will State Law Affect Your Rights?  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which  
vary from state to state. Please note that in the European Union, you as a consumer  
might have other legal rights under national legislation of European Union Member  
States governing the sale of Altec Lansings goods. Those rights are not affected by  
this guarantee.  
Altec Lansing warrants that its products shall be free from defects in materials or  
workmanship, with the exceptions stated below.  
What Is the Period of Coverage?  
This warranty runs for one year from the date of purchase. The term of any warranties  
implied by law shall expire when your limited warranty expires. Some states and/or  
Member States in the European Union do not allow limitations on how long an implied  
warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.  
The above limited warranties and remedies are sole warranties and remedies available to  
purchaser, if, and to the extent, valid and enforceable under the applicable law.  
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT  
What Does the Warranty Not Cover?  
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product  
shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to  
the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic  
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help  
prevent potential negative consequences for the environment and human  
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this  
product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more  
detailed information about recycling of this product, please contact your local city office  
or your household waste disposal service.  
This warranty does not cover any defect, malfunction or failure that occurs as a result  
of: improper installation; misuse or failure to follow the product directions; abuse; or use  
with improper, unintended or faulty equipment. (For information on proper installation,  
operation and use consult the manual supplied with the product. If you require a  
consequential and incidental damages are not recoverable under this warranty. Some  
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages,  
so the above limitation or exclusion may not apply to you.  
What Will Altec Lansing Do to Correct the Problem?  
Altec Lansing will, at its option, repair or replace any product that proves to be defective  
in material or workmanship. If your product is no longer being manufactured, or is out of  
stock, at its option, Altec Lansing may replace your product with a similar or better Altec  
Lansing product.  
How to Get Warranty Service  
To get a covered product repaired or replaced, you must contact Altec Lansing during  
the warranty period by email ([email protected]). You must include in your  
email, your name, address, email address, telephone number, date of purchase and  
a complete description of the problem you are experiencing. In the United States, you  
may alternatively contact Altec Lansing by telephone at 1-800-ALTEC88 – please be  
prepared to provide the same information. If the problem appears to be related to a  
defect in material or workmanship, Altec Lansing will provide you a return authorization  
and instructions for return shipment. Return shipments shall be at the customers  
expense, and the return must be accompanied by the original proof of purchase. You  
should insure the shipment as appropriate because you are responsible for the product  
until it arrives at Altec Lansing.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bienvenue  
Distribution internationale  
Clients internationaux : pour plus d’informations au sujet de la distribution  
des produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez consulter notre site  
Merci d’avoir acheté le système d’enceinte Altec Lansing inMotion Kick.  
Conçu spécialement pour fonctionner avec votre iPhone ou iPod, ce  
système offre des performances audio de haute qualité, pour vous faire  
profiter du meilleur de la musique.  
Enregistrer votre produit  
pour que nous puissions vous apporter le meilleur service après-vente  
possible, ainsi que notre assistance technique.  
Veuillez lire attentivement votre guide d’utilisation, vous y trouverez les  
instructions nécessaires pour installer et écouter votre système d’enceinte  
inMotion Kick.  
Avant d’installer ou de faire fonctionner le système d’enceinte inMotion Kick  
d’Altec Lansing, veuillez prendre connaissance d’importantes informations  
concernant la sécurité du produit, ci-dessous.  
Services d’assistance  
Les réponses à la plupart des questions relatives à la configuration et  
aux performances sont disponibles dans le guide de dépannage à la  
section Dépannage. Vous pouvez aussi consulter la foire aux questions  
(FAQ) de la section d’assistance à la clientèle de notre site, à l’adresse  
Si vous vivez en Amérique du Nord et ne parvenez pas à trouver les  
informations dont vous avez besoin, veuillez demander l’aide de notre  
équipe d’assistance clientèle avant de renvoyer ce produit au détaillant  
selon la politique de retour en vigueur.  
Tél. : 800-258-3288 (appel gratuit aux USA et au Canada)  
E-mail : [email protected]  
Si vous ne vivez pas en Amérique du Nord, veuillez consulter notre site  
vivez pour localiser le distributeur de votre pays.  
informations les plus récentes.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Consignes de sécurité  
Le symbole de l’éclair terminé par une flèche au centre d’un triangle  
équilatéral indique à l’utilisateur la présence d’une tension non  
isolée, « dangereuse », régnant à l’intérieur du boîtier ; cette tension  
peut être suffisante pour constituer un risque d’électrocution.  
ATTENTION : pour prévenir le risque d’électrocution, ne retirez  
pas le couvercle (ou le panneau arrière) de l’appareil. Lappareil ne  
contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez l’ensemble  
des travaux d’entretien et de réparation au personnel qualifié.  
Le point d’exclamation placé au centre d’un triangle équilatéral  
est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions  
de fonctionnement et d’entretien (ou de réparation) importantes  
figurant dans la notice accompagnant le produit.  
ATTENTION  
lame plus large ou la broche est fournie pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne  
correspond pas à votre prise électrique, consultez un électricien afin de remplacer la  
prise obsolète.  
Pour prévenir l’électrocution, ne pas brancher la fiche polarisée dans un prolongateur,  
une prise de courant ou toute autre prise d’alimentation si les broches ne peuvent pas  
être entièrement insérées et restent exposées.  
10. Faites en sorte que le cordon d’alimentation ne puisse être piétiné ou pincé,  
notamment au niveau des prises et près de sa connexion à l’appareil.  
AVERTISSEMENT  
11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.  
Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à  
la pluie ou à l’humidité.  
12.  
Utilisez uniquement le chariot, le présentoir, le pied, le support ou la table  
spécifié(e) par le fabricant ou vendu(e) avec l’appareil. Si vous utilisez un  
chariot, déplacez avec précaution l’ensemble chariot-appareil afin d’éviter  
toute blessure en cas de chavirage.  
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  
1. Lisez ces instructions.  
2. Conservez ces instructions.  
13. Débranchez l’appareil en cas d’orage ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant des  
périodes de temps prolongées.  
3. Suivez l’ensemble des avertissements.  
4. Respectez l’ensemble des instructions.  
14. Confiez l’ensemble des travaux d’entretien au personnel d’entretien qualifié. Des  
travaux de réparation sont nécessaires lorsque l’appareil est endommagé (la fiche  
ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide s’est renversé ou des  
objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité,  
l’appareil ne fonctionne pas normalement ou l’appareil est tombé).  
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. N’utilisez pas l’appareil à proximité  
d’un point d’eau. Cet appareil ne doit pas être exposé à des gouttes ou des  
éclaboussures. Aucun objet rempli de liquide (un vase, par exemple) ne doit être  
placé sur l’appareil.  
15. N’installez pas l’appareil dans une zone où l’accès à la fiche d’alimentation n’est pas  
garanti. Le débranchement de la fiche d’alimentation est la seule manière de mettre  
le produit complètement hors tension. Vous devez pouvoir accéder facilement à la  
fiche à tout moment.  
6. Nettoyez uniquement l’appareil à l’aide d’un chiffon sec.  
7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux  
instructions du fabricant.  
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs,  
des registres de chaleur, des fourneaux ou autres appareils produisant de la chaleur  
(amplificateurs inclus).  
16. Ne pas installer l’appareil dans un lieu clos, comme une étagère ou un placard.  
REMARQUE La pile utilisée dans cet appareil doit être recyclée ou mise au rebut de la  
manière prescrite. Veuillez contacter votre centre de recyclage local pour les instructions  
concernant le recyclage correct de cette pile.  
9. N’effectuez pas de dérivation contournant les dispositifs de sécurité de fiche  
polarisée ou mise à la terre. Aux États-Unis, les fiches polarisées sont munies de  
deux lames (l’une plus large que l’autre). Les fiches assorties d’un dispositif de  
mise à la masse disposent de deux lames et d’une broche de mise à la terre. La  
Veuillez lire les informations de la FCC et les logos de sécurité importants situés sous  
l’appareil.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sommaire  
Bienvenue...........................................................................................................................................................................................................................18  
Consignes de sécurité........................................................................................................................................................................................................19  
Contenu de l’emballage .....................................................................................................................................................................................................21  
Mise en route......................................................................................................................................................................................................................22  
Insertion et retrait des adaptateurs pour iPhone et iPod ...................................................................................................................................................24  
Caractéristiques et indicateurs de l’enceinte.....................................................................................................................................................................25  
Commandes.......................................................................................................................................................................................................................26  
Détails de la télécommande multifonctions .......................................................................................................................................................................27  
Écouter votre iPhone ou votre iPod ...................................................................................................................................................................................29  
Charger votre iPhone ou iPod ............................................................................................................................................................................................30  
Écouter un iPod non inséré ou un autre dispositif portable...............................................................................................................................................31  
Entretien et maintenance de votre système.......................................................................................................................................................................31  
Recherche de pannes ........................................................................................................................................................................................................32  
Garantie..............................................................................................................................................................................................................................35  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenu de l’emballage  
Système d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing  
Adaptateur CA  
Télécommande toutes fonctions  
Divers adaptateurs pour  
iPhone et iPod  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mise en route  
Comment positionner la poignée réglable  
Comment installer l’adaptateur CA  
Votre système d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing est équipé d’une  
poignée réglable qui sert aussi de support. Cette poignée vous permet de  
transporter facilement votre système d’enceinte et lui sert aussi de support  
sur une surface plane.  
1
Connectez le cordon de  
l’adaptateur CA dans la prise  
jack d’alimentation du système  
d’enceinte.  
Ce jack se trouve à l’arrière  
du système.  
La poignée réglable fait aussi office de support.  
Utilisez la poignée  
Faites tourner la poignée pour qu’elle soit le  
réglable comme support  
plus en arrière possible. Saisissez simplement la  
pour votre système  
2
Insérez la fiche du cordon  
de l’adaptateur CA dans une  
prise murale.  
poignée et faites-la pivoter vers l’arrière depuis sa  
d’enceinte  
position repliée ou relevée.  
AVERTISSEMENT Lutilisation d’un autre  
adaptateur CA peut endommager le produit.  
N’utiliser que l’adaptateur CA fourni.  
Relevez la poignée. Saisissez simplement  
Soulevez le système  
la poignée et faites-la pivoter vers l’arrière  
d’enceinte pour le  
lorsqu’elle est position repliée, ou vers l’avant  
transporter  
lorsqu’elle est en position de support.  
Comment recharger la pile au lithium-ion  
Faites pivoter la poignée vers le bas et repliez-la  
sous le socle du système d’enceinte. Saisissez  
Repliez la poignée pour simplement la poignée et rabattez-la vers  
Votre système d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing comporte une  
pile rechargeable au lithium-ion. Cette pile devrait être pleinement chargée  
avant l’utilisation initiale du système d’enceinte. Une pleine charge confère  
à l’appareil une autonomie allant jusqu’à 6,5 heures de fonctionnement  
ininterrompu.  
ranger votre système  
d’enceinte  
le bas depuis sa position de support ou sa  
position relevée. Lorsque la poignée est en  
position repliée, le système d’enceinte s’éteint  
automatiquement.  
1
Enfichez la prise du cordon d’alimentation du système dans  
une prise murale.  
Consultez la section Comment installer l’adaptateur CA. Quand  
le système d’enceinte est en marche, la LED « Batterie » clignote  
lentement pour indiquer que la batterie est en charge. Lorsque la  
batterie est complètement rechargée, la LED « Batterie » reste  
éclairée.  
AVERTISSEMENT Afin de ne pas faire tomber accidentellement votre  
iPhone ou iPod, assurez-vous d’enlever le dispositif de sa station d’accueil  
avant de saisir la poignée de votre système d’enceinte pour le transporter.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mise en route  
Comment installer la pile de la télécommande multifonctions  
2
Laissez la pile se recharger.  
La pile de la télécommande multifonctions (incluse) n’est pas installée à  
l’usine. Pour installer la pile, procédez comme suit :  
Délai de chargement : environ 4 heures pour obtenir la pleine charge.  
Quand la batterie est faible, la LED « Batterie » clignote rapidement.  
1
Retirez le support de la pile.  
AVERTISSEMENT Pendant le processus de rechargement, il est normal  
que la pile chauffe quelque peu. Pour votre sécurité, gardez tous matériels  
inflammables à distance du système d’enceinte.  
Le couvercle du compartiment  
de la pile se trouve au bas de la  
télécommande. Tirez simplement sur  
la languette pour ouvrir le support de  
la pile.  
Comment débrancher la pile rechargeable  
1
2
Débranchez l’inMotion Kick de la prise murale.  
2
3
Placez la pile bouton au lithium  
incluse (CR2025) de telle sorte  
qu’elle repose correctement sur son support.  
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière du  
système en retirant les deux vis.  
3
Dégagez la pile et retirez-la.  
Assurez-vous de respecter la polarité (les côtés + et – de la pile).  
AVERTISSEMENT Un danger d’explosion existe si la pile n’est pas  
remplacée correctement. Ne remplacez la pile que par une pile de même  
type ou de type équivalent. Ne pas exposer à une chaleur excessive telle  
que la lumière du soleil ou le feu par exemple.  
Remettez le couvercle en place.  
REMARQUE Veuillez disposer des piles usagées comme il convient.  
MISE AU REBUT DES PILES La pile utilisée dans cet appareil doit être  
recyclée ou mise au rebut de la manière prescrite. Veuillez contacter votre  
centre de recyclage local pour les instructions concernant le recyclage  
correct de cette pile.  
Tension nominale : 3,7 V Capacité : 1 800 mAh Type : McR18650  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Insertion et retrait des adaptateurs pour iPhone et iPod  
Votre système d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing est livré avec  
plusieurs adaptateurs pour les modèles d’iPhone et d’iPod qui sont  
actuellement les plus populaires. Ces adaptateurs permettent à votre  
iPhone et votre iPod de s’insérer correctement dans le socle prévu sur  
le système. Au fur et à mesure de l’introduction de nouveaux modèles  
d’iPhone et d’iPod, de nouveaux adaptateurs seront mis à la disposition  
des clients. Vous pouvez aussi utiliser les adaptateurs fournis avec votre  
Comment insérer l’adaptateur  
1
Sélectionnez l’adaptateur qui  
convient à votre iPhone ou iPod.  
Lutilisation de l’adaptateur adéquat  
assure la mise en place correcte de  
votre iPhone ou iPod.  
2
Poussez doucement l’adaptateur  
d’iPhone ou iPod sur le socle.  
Vous pouvez maintenant, avec  
précaution, déposer votre iPhone ou  
iPod dans son support.  
REMARQUE Votre iPhone ou iPod ne peut  
se trouver dans un boîtier.  
Comment retirer l’adaptateur  
1
2
Retirez votre iPhone ou iPod  
Saisissez l’adaptateur et tirez-le doucement vers le haut.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques et indicateurs de l’enceinte  
LED de l’iPod  
LED AUX  
Batterie LED  
Touche piste avant  
Touche piste arrière  
Touche d’augmentation du volume  
Touche de diminution du volume  
Choix de la source  
Touche Marche/Arrêt  
Voyant d’alimentation  
Poignée réglable  
Prise jack de l’adaptateur CA  
Prise jack AUX (auxiliaire)  
Station d’accueil universelle pour iPhone ou iPod  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commandes  
Assurez-vous que l’adaptateur CA est bien connecté au système et branché dans une prise murale.  
Consultez la section Mise en route pour de plus amples informations. Appuyez sur la touche  
Mettre votre système sous tension  
Mettre votre système hors tension  
Changer de source audio  
.
Appuyez sur la touche . Chaque fois que vous avez fini d’utiliser votre système, souvenez-vous de  
l’éteindre, ainsi que votre iPhone, iPod ou si vous en utilisez, un lecteur MP3, pour conserver l’énergie.  
Appuyez plusieurs fois sur la touche « SOURCE » pour sélectionner celle que vous désirez : iPod ou  
signal AUX.  
Augmenter le volume  
Diminuer le volume  
Appuyez sur la touche « + ».  
Appuyez sur la touche « – ».  
Revenir au début de la piste en cours  
d’écoute sur votre iPhone ou iPod  
En mode « iPod », appuyez sur la touche  
En mode « iPod », appuyez sur la touche  
En mode « iPod », appuyez sur la touche  
En mode « iPod », appuyez sur la touche  
.
.
Revenir en arrière sur la piste en cours  
d’écoute sur votre iPhone ou iPod  
et gardez-la enfoncée.  
et gardez-la enfoncée.  
Passer au début de la piste suivante  
sur votre iPhone ou iPod  
Avancer rapidement sur la piste en cours  
d’écoute sur votre iPhone ou iPod  
Consultez la section Écouter un iPod non inséré ou un autre dispositif portablepour y lire les informations  
spécifiques concernant l’utilisation d’appareils branchés au système par l’entremise de l’entrée auxiliaire  
(AUX).  
Écouter un iPod ou un lecteur MP3 externes  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Détails de la télécommande multifonctions  
La télécommande multifonctions vous permet de piloter un grand nombre de  
fonctions de votre système d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing :  
Mettre votre système sous tension  
Mettre votre système hors tension  
Augmenter le volume  
Appuyez sur la touche  
Appuyez sur la touche  
.
.
Touche  
Marche/Arrêt  
Touche  
d’augmentation  
Appuyez sur la touche « + ».  
Appuyez sur la touche « – ».  
du volume  
Touche Lecture/Pause  
Diminuer le volume  
Touche piste arrière  
Touche piste avant  
En mode iPod, appuyez sur la touche  
pour commencer à lire le morceau  
sélectionné. Appuyez à nouveau sur  
cette touche pour interrompre la lecture  
de cette piste (pause).  
Touche de diminution  
du volume  
Lire/interrompre la lecture (pause)  
d’une piste sur votre iPhone ou iPod  
Touche Menu  
Touche mode aléatoire  
Touche Menu vers  
le haut  
Choix de la source  
Touche « Expanded  
Sound Stage  
Technology »  
Revenir au début de la piste en cours  
d’écoute sur votre iPhone ou iPod  
En mode « iPod », appuyez sur la  
Touche répétition  
touche  
.
Touche de sélection  
Touche « liste de  
Touche Menu arrière  
Touche sourdine  
morceaux précédente »  
Revenir en arrière sur la piste en cours En mode « iPod », appuyez sur la  
Touche Menu vers  
le bas  
Touche « prochaine  
liste de morceaux »  
d’écoute sur votre iPhone ou iPod  
touche  
et gardez-la enfoncée.  
Passer au début de la piste suivante  
sur votre iPhone ou iPod  
En mode « iPod », appuyez sur la  
touche  
.
Avancer rapidement sur la piste en  
cours d’écoute sur votre iPhone  
ou iPod  
En mode « iPod », appuyez sur la  
touche et gardez-la enfoncée.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Détails de la télécommande multifonctions  
Changer de source audio  
Accéder au menu de l’iPod  
Appuyez plusieurs fois sur la touche « SOURCE » pour sélectionner celle que vous désirez : iPod ou signal AUX.  
Appuyez sur la touche  
Appuyez sur la touche  
pour accéder au menu de l’iPod.  
Naviguer vers le haut dans  
le menu  
pour accéder à la partie supérieure du menu de l’iPod.  
Naviguer vers le bas dans le menu  
Revenir en arrière dans le menu  
Sélectionner un élément du menu  
Appuyez sur la touche  
Appuyez sur la touche  
pour accéder à la partie inférieure du menu de l’iPod.  
pour revenir en arrière dans le menu de l’iPod.  
Appuyez sur la touche « SELECT » pour sélectionner un élément du menu de l’iPod.  
Activer la technologie propriétaire  
Expanded Sound Stage  
Appuyez sur la touche « ESS » pour élargir le paysage sonore et emplir la pièce de musique. Les LED « iPod » ou  
« AUX » clignotent trois fois. Appuyez sur la touche « ESS » de nouveau pour annuler.  
Appuyez sur la touche « MUTE » pour mettre le son en sourdine. Les LED « iPod » ou « AUX » clignotent. Appuyez  
sur la touche « MUTE » une nouvelle fois pour désactiver cette option.  
Mettre en sourdine  
REMARQUE Pour obtenir les meilleurs résultats, pointez la télécommande multifonctions en direction du système d’enceinte inMotion Kick.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Écouter votre iPhone ou votre iPod  
REMARQUE Pour conserver l’énergie de la pile, diminuez le niveau du  
volume sonore du système d’enceinte.  
1
2
Placez votre iPhone ou votre  
iPod dans le système d’enceinte  
inMotion Kick d’Altec Lansing.  
REMARQUE Lorsqu’il fonctionne exclusivement sur piles, le système  
d’enceinte s’arrête automatiquement si aucun signal audio n’est détecté  
pendant quelques minutes. Ceci permet de conserver l’énergie de la pile.  
Appuyez sur la touche pour rallumer le système d’enceinte.  
Sélectionnez le mode « iPod ».  
Appuyez sur la touche « SOURCE » de  
votre système d’enceinte ou de votre  
télécommande jusqu’à ce que la LED  
« iPod » s’allume.  
REMARQUE Le système d’enceinte est compatible avec les fonctions  
de réveil et de minuteur de mise en veille de certains modèles d’iPhone et  
d’iPod. Pour que ces fonctions soient correctement actives, le système  
d’enceinte doit être branché sur une prise de courant. Lorsqu’un iPhone  
ou un iPod se trouve dans la station d’accueil, le système d’enceinte ne  
s’arrêtera pas automatiquement afin de permettre aux fonctions d’alarme  
ou de minuteur de mise en veille de fonctionner via le système d’enceinte.  
Consultez le guide d’utilisation de l’iPhone ou de l’iPod pour les détails de  
ces fonctions.  
3
Appuyez sur la touche  
de votre iPhone ou iPod.  
Vous entendez la musique provenant de votre iPhone ou iPod. La  
télécommande du système d’enceinte est capable de contrôler les  
modèles d’iPod de 3e génération, iPod touch et de iPhone.  
4
5
Réglez le volume.  
Utilisez les touches « + » et « – » du système d’enceinte d’Altec  
Lansing ou de la télécommande multifonctions pour ajuster le volume.  
REMARQUE Au cours du fonctionnement sur courant secteur, si aucun  
iPhone ou iPod ne se trouve dans la station d’accueil et qu’aucun signal  
audio entrant n’est détecté pendant plusieurs minutes, le système  
d’enceinte s’arrêtera automatiquement afin d’économiser de l’énergie.  
Appuyez sur la touche pour rallumer le système d’enceinte.  
Recherchez la piste que vous souhaitez entendre.  
Appuyez sur la touche ou de la télécommande multifonctions  
ou du système d’enceinte pour passer au morceau suivant ou  
précédent. Appuyez et maintenez l’appui sur la touche ou de  
la télécommande multifonctions ou du système d’enceinte lors de la  
lecture d’une piste pour avancer rapidement dans la piste ou revenir  
en arrière dans cette même piste.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Écouter votre iPhone ou votre iPod  
Charger votre iPhone ou iPod  
Comment accéder aux fonctions supplémentaires de votre iPhone ou  
iPod à l’aide de la télécommande toutes fonctions  
Chaque fois que votre iPod est inséré dans la station d’accueil du système  
d’enceinte inMotion Kick d’Altec Lansing et si celui-ci est branché sur une  
prise de courant, votre iPhone ou iPod se recharge (jusqu’à ce qu’il atteigne  
son plein niveau de charge) – et ce, même si le système est hors tension.  
Appuyez une seule fois sur la touche  
de la télécommande pour avancer au mode  
de lecture aléatoire suivant. Remarque : sur  
Fonction de  
certains modèles d’iPod plus anciens, utilisez  
lecture aléatoire  
la touche  
. Les fonctionnalités peuvent  
varier en fonction des modèles d’iPhone ou  
d’iPod.  
Appuyez une seule fois sur la touche  
de la télécommande pour avancer au mode  
de répétition suivant. Remarque : sur certains  
modèles d’iPod plus anciens, utilisez la  
Fonction de répétition  
touche  
. Les fonctionnalités peuvent  
varier en fonction des modèles d’iPhone ou  
d’iPod.  
Accéder à la liste de  
morceaux précédente  
Appuyez sur la touche  
télécommande.  
de la  
Accéder à la liste de  
morceaux suivante  
Appuyez sur la touche  
télécommande.  
de la  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Écouter un iPod non inséré ou un autre dispositif portable  
Si vous possédez un lecteur MP3 autre qu’un iPod, ou un autre dispositif  
REMARQUE Vous pourrez être également amené à régler le volume sur  
l’appareil externe. Le volume de cet appareil devrait être réglé sur les ¾ du  
maximum environ.  
qu’il n’est pas possible de placer dans la station d’accueil du système,  
vous pouvez également l’écouter sur votre système inMotion Kick d’Altec  
Lansing. Il suffit de le connecter au système par l’intermédiaire de la prise  
« AUX ». Voici comment procéder :  
7
Lorsque vous avez terminé l’écoute de votre dispositif audio  
portable, veuillez vous souvenir de le mettre sous tension,  
ainsi que votre système, afin de conserver l’énergie.  
1
2
Procurez-vous un câble stéréo  
3,5 mm (non fourni).  
Enfichez l’une des extrémités du  
câble dans le dispositif.  
Entretien et maintenance de  
votre système  
Votre appareil externe devrait posséder  
une prise de casque ou une prise  
jack « LINE OUT » dans laquelle vous  
pouvez brancher votre câble.  
Placez votre système d’enceinte sur une surface plane, en dehors du soleil  
direct et loin de toute chaleur excessive.  
Protégez vos meubles avec un tissu ou autre matériau protecteur si vous  
placez le système d’enceinte sur une surface de bois naturel ou laqué.  
3
4
Enfichez l’autre extrémité du câble  
stéréo dans la prise jack « AUX » de  
votre système.  
Nettoyez votre système d’enceinte avec un chiffon humidifié d’une  
solution de savon doux et d’eau. Les agents de nettoyage plus agressifs,  
tels que benzène, térébenthine ou produits similaires sont susceptibles  
d’endommager la surface de l’appareil.  
Ce jack se trouve à l’arrière du  
système.  
Sélectionnez le mode « AUX ».  
Appuyez sur la touche « SOURCE » de  
votre système d’enceinte ou de votre  
télécommande jusqu’à ce que la LED  
« AUX » s’allume.  
5
6
Mettez l’appareil externe sous tension et commencez l’écoute.  
Réglez le volume.  
Utilisez les touches « + » et « – » du système d’enceinte ou de la  
télécommande multifonctions pour ajuster le volume.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Recherche de pannes  
Symptôme  
Problème possible  
Solution  
La prise de l’adaptateur AC n’est pas  
enfichée dans une prise murale ou le  
connecteur n’est pas branché dans la prise  
d’alimentation au dos du système.  
Branchez la prise de l’adaptateur CA dans une prise murale ou enfichez le  
connecteur dans la prise jack d’alimentation au dos du système.  
Le système d’enceinte  
ne répond pas (il ne  
s’allume pas)  
La prise murale ne fonctionne pas.  
La pile rechargeable n’est pas chargée.  
Lappareil n’est pas sous tension.  
Branchez un autre appareil dans la même prise afin de vous assurer qu’elle  
fonctionne.  
Rechargez la pile (consultez la section Mise en route pour de plus amples  
informations).  
Mettez le système en marche en appuyant sur la touche . Le voyant  
d’alimentation s’allume.  
Utilisation d’un adaptateur incorrect pour  
Assurez-vous que l’adaptateur de la station d’accueil est du format correct  
l’iPhone ou iPod ou absence d’adaptateur. pour votre iPhone ou iPod.  
LiPhone ou iPod ne se loge  
pas correctement dans la  
station d’accueil  
LiPhone ou iPod n’a pas été  
correctement installé.  
Retirez l’iPhone ou iPod de la station d’accueil et vérifiez l’absence de toute  
obstruction des connecteurs côté station et côté iPhone ou iPod. Ensuite,  
replacez-le dans la station d’accueil.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Recherche de pannes  
Symptôme  
Problème possible  
Solution  
LiPhone ou iPod n’est pas correctement  
installé.  
Retirez l’iPhone ou iPod de la station d’accueil et vérifiez l’absence de toute  
obstruction des connecteurs côté station et côté iPhone ou iPod. Ensuite,  
replacez-le dans la station d’accueil.  
Le logiciel de l’iPhone ou iPod est trop  
ancien.  
Mettez le logiciel de votre iPhone ou iPod à niveau. Pour ce faire, visitez  
LiPhone ou iPod ne répond  
pas aux commandes du  
système d’enceinte ou à  
la télécommande  
LiPhone ou iPod est bloqué.  
Veuillez vous assurer que l’iPhone ou l’iPod fonctionne correctement avant de  
le placer dans l’appareil. Pour les détails, veuillez faire référence au manuel de  
votre iPhone ou iPod.  
Utilisation d’un iPod de 1e ou 2e  
génération, d’un iPod shuffle ou d’autres  
appareils.  
Votre système ne peut contrôler ces modèles d’iPod ou d’autres appareils.  
LiPhone ou iPod n’est pas correctement  
installé.  
Retirez l’iPhone ou iPod de la station d’accueil et vérifiez l’absence de toute  
obstruction des connecteurs côté station et côté iPhone ou iPod. Ensuite,  
replacez-le dans la station d’accueil.  
LiPhone ou iPod est bloqué.  
Veuillez vous assurer que l’iPhone ou l’iPod fonctionne correctement avant de  
le placer dans l’appareil. Pour les détails, veuillez faire référence au manuel de  
votre iPhone ou iPod.  
LiPhone ou iPod ne se  
recharge pas  
La prise de l’adaptateur AC n’est pas  
enfichée dans une prise murale ou le  
connecteur n’est pas branché dans la prise  
d’alimentation au dos du système.  
Branchez la prise de l’adaptateur CA dans une prise murale ou enfichez le  
connecteur dans la prise jack d’alimentation du système.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Recherche de pannes  
Symptôme  
Problème possible  
Solution  
Le réglage du volume est trop élevé.  
Le son de la source est déformé.  
Baissez le volume.  
Si le son d’origine, tel qu’il provient de l’iPhone ou iPod (fichier MP3), est de  
mauvaise qualité, la distorsion et le bruit sont plus évidents encore dans des  
haut-parleurs haute puissance. Essayez une autre source audio, telle qu’un  
CD musical, par exemple.  
Le son est déformé  
La pile est épuisée.  
Remplacez la pile par une pile fraîche.  
La télécommande  
multifonctions ne  
fonctionne pas.  
La télécommande multifonctions n’est pas Pointez la télécommande multifonctions vers le système d’enceinte Altec  
pointée vers le système d’enceinte.  
Lansing et approchez-vous à moins de 3 m de l’appareil.  
Le volume de l’appareil n’est pas assez  
élevé.  
Augmentez le volume du lecteur à environ ¾ de son niveau maximum.  
Aucun son ne provient de  
l’appareil connecté à la prise  
AUX, par exemple un lecteur  
MP3 ou un lecteur de CD  
Le sélecteur de source audio n’est pas  
réglé sur « AUX ».  
Réglez le sélecteur de source sur AUX.  
Le système présente un  
fonctionnement irrégulier  
ou un comportement  
inattendu ; les commandes  
ne fonctionnent pas  
Lélectricité statique, une coupure de  
courant momentanée ou des conditions  
de fonctionnement anormales peuvent  
être responsables.  
1. Débranchez le cordon de l’adaptateur CA de la prise jack d’alimentation du  
système d’enceinte.  
2. Repliez la poignée.  
3. Patientez entre 20 et 30 secondes.  
4. Placez la poignée en position de support.  
Rebranchez le cordon de l’adaptateur CA dans la prise jack d’alimentation du  
système d’enceinte.  
Remarque : Reportez-vous à la section Comment positionner la poignée  
réglable pour en savoir plus sur les différentes positions de la poignée.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantie  
GARANTIE ALTEC LANSING LIMITÉE D’UN AN  
Quels sont les éléments couverts par la garantie ?  
ou de la main-d’œuvre, Altec Lansing vous enverra une autorisation de retour et des  
instructions relatives au renvoi du produit. Le retour du produit s’effectue aux frais du  
client et doit être accompagné de la preuve d’achat d’origine. Vous devez assurer  
l’expédition de manière adaptée : vous êtes en effet responsable du produit jusqu’à ce  
qu’il parvienne à Altec Lansing.  
Altec Lansing garantit que ses produits sont dépourvus de défauts au niveau des  
matériaux ou de la main-d’œuvre, à l’exception des conditions détaillées ci-dessous.  
Quelle est la durée de la garantie ?  
Dans quelle mesure les lois nationales affectent-elles vos droits ?  
Cette garantie couvre une période de deux ans à compter de la date d’achat. Les  
conditions des garanties légales implicites prennent fin à l’issue de la période de validité  
de la garantie limitée. Certains états et/ou états membres de l’Union européenne  
n’acceptent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicites. Il est donc  
possible que la restriction susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.  
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Vous pouvez également  
disposer de droits qui varient d’un état à l’autre. Veuillez noter qu’au sein de l’Union  
européenne, vous pouvez, en tant que consommateur, disposer d’autres droits légaux  
selon la législation nationale des états membres de l’Union européenne régissant la  
vente des marchandises Altec Lansing. Ces droits ne sont pas affectés par la présente  
garantie.  
Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie ?  
Cette garantie ne couvre pas les défauts, mauvais fonctionnements ou anomalies qui  
peuvent survenir à la suite des événements suivants : installation incorrecte, utilisation  
incorrecte ou non-respect des instructions se rapportant au produit, utilisation abusive  
ou utilisation avec un équipement incorrect, inadapté ou défectueux (pour obtenir des  
informations relatives à l’installation, au fonctionnement et à l’utilisation du produit,  
consultez le manuel fourni avec le produit). Si vous avez besoin d’un manuel de  
En outre, les dommages consécutifs ou indirects ne sont pas pris en charge par cette  
garantie. Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages  
consécutifs ou secondaires, il est donc possible que l’exclusion ou la restriction  
susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.  
Les garanties et recours limités détaillés ci-dessus sont les seuls garanties et recours  
disponibles pour l’acheteur si et dans la mesure où ils sont valables et applicables selon  
la loi en vigueur.  
ÉLIMINATION DE L’ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE ET ÉLECTRONIQUE OBSOLÈTE  
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne  
sera pas traité en tant que déchet ménager. Ledit produit sera remis au  
point de collecte applicable au recyclage de l’équipement électrique et  
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,  
vous contribuerez à la prévention des conséquences néfastes potentielles  
pour l’environnement et la santé de l’homme qui sont susceptibles d’être engendrées  
par une mise au rebut inadéquate de ce produit dans le cas contraire. Le recyclage des  
matériaux contribuera à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information  
complémentaire concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre mairie ou  
votre service local de traitement des déchets.  
Que fera Altec Lansing pour corriger le problème ?  
Altec Lansing réparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits qui s’avèrent  
défectueux au niveau des pièces ou de la main-d’œuvre. Si votre produit n’est plus  
fabriqué ou n’est plus disponible en stock, Altec Lansing remplacera à sa discrétion  
votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité.  
Comment obtenir une réparation sous garantie  
Pour obtenir la réparation ou le remplacement d’un produit sous garantie, vous devez  
contacter Altec Lansing par courrier électronique ([email protected]) au cours  
de la période de garantie. Le courrier électronique doit inclure votre nom, votre adresse,  
votre adresse électronique, votre numéro de téléphone, la date d’achat ainsi qu’une  
description détaillée du problème rencontré. Aux États-Unis, vous pouvez également  
contacter Altec Lansing par téléphone au 1-800-ALTEC88 – soyez prêt à fournir les  
mêmes informations. Si le problème s’avère lié à une anomalie au niveau des matériaux  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bienvenido  
Distribución internacional  
Clientes internacionales: Para obtener información sobre la distribución de  
clic en su región.  
Gracias por comprar el sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick.  
Diseñado específicamente para funcionar con el iPhone y el iPod, este  
sistema ofrece un rendimiento del audio de alta calidad que le brinda lo  
mejor de su música.  
Registre su producto  
Lea cuidadosamente esta Guía del usuario donde encontrará las  
que de esta forma le podamos proporcionar el mejor servicio y asistencia  
técnica posibles.  
instrucciones para configurar y utilizar el sistema de parlantes inMotion Kick.  
Antes de instalar o poner en funcionamiento el sistema de parlantes Altec  
Lansing inMotion Kick, consulte la información de seguridad importante  
del producto.  
Cómo obtener ayuda  
En la sección Guía de solución de problemas de esta guía encontrará  
respuestas a la mayoría de las preguntas sobre configuración y  
rendimiento. También puede consultar las preguntas frecuentes  
en la sección de asistencia al cliente de nuestro sitio Web en  
Si vive en América del Norte y todavía no puede encontrar la información  
que necesita, comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente para  
que le proporcione ayuda antes de devolver este producto a su distribuidor  
en virtud de su política de devolución.  
Teléfono: 800-258-3288 (Llame gratis en EE. UU. y Canadá)  
Correo electrónico: [email protected]  
Si no vive en América del Norte, por favor visite nuestro sitio Web en  
de su país.  
Para obtener la información más actualizada, asegúrese de visitar nuestro  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información de seguridad  
La figura de relámpago que termina en punta de flecha y se  
encuentra dentro de un triángulo equilátero, tiene por finalidad alertar  
al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento en  
el interior del producto que podría tener potencia suficiente para  
constituir riesgo de choque eléctrico para las personas.  
Precaución: Para evitar el riesgo de choque eléctrico, no retire  
la cubierta (o parte posterior). En su interior hay piezas que no  
debe manipular el usuario. Para realizar el mantenimiento acuda a  
personal de servicio calificado.  
El signo de exclamación que se encuentra dentro de un triángulo  
equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de  
importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio)  
en la literatura que viene incluida con el artefacto.  
PRECAUCIÓN  
10. Proteja el cordón de alimentación para que no lo pisen o prensen, especialmente en  
los puntos de enchufes, receptáculos, y el lugar donde salen del aparato.  
Para evitar choques eléctricos no utilice este enchufe (polarizado) con una extensión,  
receptáculo u otro tomacorriente a menos que se puedan insertar completamente las  
patas para evitar que queden expuestas.  
11. Use solamente dispositivos/accesorios especificados por el fabricante.  
12.  
Úselo solamente con el carro, plataforma, trípode, soporte o mesa  
especificados por el fabricante o que se venda con el aparato. Cuando  
use un carro, tenga precaución al mover la combinación carro/aparato  
para evitar lesionarse si el sistema se da vuelta.  
ADVERTENCIA  
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga el artefacto a la lluvia  
o humedad.  
13. Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando permanezca sin  
uso por largos periodos de tiempo.  
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD  
1. Lea estas instrucciones.  
14. Para realizar el servicio técnico acuda al personal de servicio calificado. Es necesario  
que se efectúe el servicio técnico cuando el aparato se haya dañado de alguna  
forma, como por ejemplo, cuando el cordón o enchufe de alimentación esté  
dañado o cuando se haya derramado líquido o se hayan caído objetos dentro del  
aparato, o que el mismo haya estado expuesto a la lluvia o humedad, no funcione  
normalmente o se haya dejado caer.  
2. Guarde estas instrucciones.  
3. Preste atención a todas las advertencias.  
4. Siga todas las instrucciones.  
5. No use este aparato cerca del agua. El aparato no debe estar expuesto a goteo  
o salpicaduras, y no se deben colocar encima objetos llenos de líquido, como  
jarrones.  
15. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. El único  
medio de impedir completamente el ingreso de suministro eléctrico al producto  
es desconectar el enchufe de alimentación que debe estar accesible en todo  
momento.  
6. Limpie únicamente con un paño seco.  
7. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Efectúe la instalación según las  
instrucciones del fabricante.  
16. No instale el aparato en un espacio reducido, como una biblioteca o un gabinete.  
8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, termo  
registradores, hornos u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan  
calor.  
NOTA La batería de ion de litio se debe reciclar o desechar apropiadamente.  
Comuníquese con el centro de reciclaje local para obtener instrucciones sobre cómo  
manipular y desechar apropiadamente las baterías.  
9. No anule el propósito de seguridad del enchufe tipo conector a tierra o polarizado.  
Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una más ancha que la otra. Un enchufe  
de tipo conexión a tierra tiene dos cuchillas y una tercera cuchilla que se conecta a  
tierra. La cuchilla ancha o tercera cuchilla se proporciona para su seguridad. Si el  
enchufe proporcionado no encaja en el tomacorriente, consulte con un electricista  
para reemplazar el tomacorriente obsoleto.  
Lea la información de la FCC y los logotipos de seguridad importantes en la parte  
inferior de la unidad.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenido  
Bienvenido..........................................................................................................................................................................................................................36  
Información de seguridad ..................................................................................................................................................................................................37  
Contenidos del paquete.....................................................................................................................................................................................................39  
Uso por primera vez...........................................................................................................................................................................................................40  
Colocar y quitar adaptadores para el iPhone y el iPod......................................................................................................................................................42  
Funciones e indicadores del parlante ................................................................................................................................................................................43  
Controles del parlante........................................................................................................................................................................................................44  
Detalles del control remoto con todas las funciones.........................................................................................................................................................45  
Escuchar la música del iPhone o iPod...............................................................................................................................................................................47  
Cambiar el iPhone o iPod...................................................................................................................................................................................................48  
Escuchar un iPod que no se acople u otro dispositivo de audio portátil...........................................................................................................................49  
Mantenimiento del sistema de parlantes ...........................................................................................................................................................................49  
Solución de problemas.......................................................................................................................................................................................................50  
Garantía..............................................................................................................................................................................................................................53  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contenidos del paquete  
Sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick  
Adaptador de CA  
Control remoto con todas las funciones  
Varios adaptadores para  
iPhone y iPod  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso por primera vez  
Cómo posicionar la manija ajustable  
Instalación del adaptador de CA  
Su sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick está equipado con  
una manija ajustable única en su tipo, que también sirve como soporte  
plegable. Es a la vez una manija para transportar cómodamente el sistema  
de parlantes y un soporte para mantener apoyado el sistema de parlantes  
cuando está en una superficie plana.  
1
Conecte el cable adaptador de  
CA en la clavija del sistema de  
parlantes  
La clavija está ubicada en la parte  
posterior del sistema.  
La manija ajustable funciona también como  
Pare el sistema de parlantes soporte. Gire la manija hacia atrás todo lo  
2
Enchufe el adaptador de CA en el  
tomacorriente.  
con la manija ajustable  
como soporte  
que se pueda. Simplemente tómela y hágala  
girar hacia atrás de la posición de guardado  
o la posición de transporte.  
ADVERTENCIA Usar otro adaptador de CA  
puede dañar el producto. Use únicamente el  
adaptador de CA que se proporciona.  
Gire la manija hacia arriba. Simplemente  
tome la manija y gírela hacia atrás de la  
posición de guardado o hacia adelante de la  
posición de soporte.  
Levente la manija del  
sistema de parlantes  
para transportarlo  
Cómo cargar la batería de ión-litio  
Su sistema de parlantes Altec Lansing  
inMotion Kick incluye una batería recargable de ión-litio. Esta batería  
debería estar cargada totalmente antes de que se use el sistema de  
parlantes por primera vez. Con una carga completa se obtienen 6,5 horas  
de tiempo de reproducción continuo.  
Gire la manija hasta su punto más bajo y  
colóquela debajo de la base del sistema de  
parlantes. Simplemente tómela y hágala girar  
hacia abajo desde la posición de soporte o  
la posición de transporte. Cuando la manija  
esté en la posición de guardado, el sistema  
de parlantes se apagará automáticamente.  
Guardado del sistema  
de parlantes  
1
Conecte el sistema de parlantes al tomacorriente.  
Vea la sección Instalación del adaptador de CA. Una vez que la  
batería esté completamente cargada la luz LED “Battery” (Batería)  
permanecerá encendida.  
2
Permite que la batería se cargue.  
ADVERTENCIA Para evitar que el iPhone o iPod se caiga accidentalmente,  
asegúrese de quitarlo de la estación de acoplamiento antes de levantar el  
sistema de parlantes de la manija.  
Tiempo de carga: Aproximadamente 4 horas para una carga completa.  
Cuando la batería está baja, el LED “Battery” (Batería) parpadeará  
rápidamente.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso por primera vez  
ADVERTENCIA Durante el proceso de recarga, es típico que la batería se  
caliente. Para más seguridad, mantenga los materiales inflamables lejos del  
sistema de parlantes.  
Cómo instalar la batería del control remoto con todas las funciones  
La batería del control remoto con todas las funciones (incluido) no viene  
instalada de fábrica. Para instalar la batería, siga los pasos que aparecen  
a continuación:  
Cómo desconectar la batería recargable  
1
Saque el receptáculo de la batería.  
1
2
Desenchufe el inMotion Kick del tomacorriente de la pared.  
La puerta del compartimento  
Quite el tornillo y retire la cubierta del compartimiento de la  
batería recargable en la parte trasera del sistema.  
para la batería se encuentra en el  
extremo inferior del control remoto.  
Simplemente tire de la pestaña para  
abrir el compartimento para la batería.  
3
Desenchufe la batería y retírela.  
ADVERTENCIA Si la batería no se reemplaza correctamente existe el  
peligro de una explosión. Reemplácela solo con una batería del mismo tipo  
o equivalente. No la exponga a calor excesivo como luz solar, fuego, etc.  
2
3
Coloque la batería de litio con forma de moneda que se  
incluye (CR2025) de tal forma que entre correctamente en el  
receptáculo para la batería.  
Asegúrese de que la polaridad (los lados + y – de la batería) sea  
correcta.  
DESECHO DE LA BATERÍA La batería que se usa en este producto se  
debe reciclar o desechar apropiadamente. Comuníquese con el centro de  
reciclaje local para obtener instrucciones sobre cómo manipular y desechar  
apropiadamente las baterías.  
Reemplace la cubierta de la batería.  
NOTA Deseche las baterías usadas apropiadamente.  
Voltaje: 3,7V Capacidad: 1800 mAh Tipo: McR18650  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Colocar y quitar adaptadores para el iPhone y el iPod  
Su sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick incluye adaptadores  
removibles para los modelos actualmente populares de iPhone y  
iPod. Estos adaptadores le garantizan que el iPhone y el iPod entren  
correctamente en el acople del sistema de parlantes. A medida que se  
introduzcan modelos nuevos de iPhone y iPod, habrá adaptadores nuevos  
disponibles para los clientes. También puede utilizar el adaptador que viene  
Cómo colocar un adaptador  
1
Seleccione el adaptador correcto  
para el iPhone o el iPod.  
El uso del adaptador correcto le  
garantiza que el iPhone o el iPod calce  
perfectamente.  
2
Presione suavemente el adaptador  
del iPhone o el iPod en el acople.  
Ahora puede colocar cuidadosamente  
el iPhone o el iPod en el acople.  
NOTA El iPhone o el iPod no puede estar  
dentro de una funda.  
Cómo retirar un adaptador  
1
2
Retire el iPhone o el iPod.  
Tome el adaptador y tire suavemente hacia arriba.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Funciones e indicadores del parlante  
LED del iPod  
LED AUX  
LED de la batería  
Botón Siguiente pista  
Botón Pista anterior  
Botón aumentar volumen  
Botón bajar volumen  
Botón Fuente  
Botón de encendido/apagado  
LED de encendido  
Manija ajustable  
Clavija del adaptador de CA  
Clavija AUX  
Estación de acoplamiento universal para iPhone o iPod  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controles del parlante  
Encienda el sistema de parlantes  
Apague el sistema de parlantes  
Asegúrese de que el adaptador de CA esté conectado al sistema y enchufado a la pared. Vea la sección  
Uso por primera vez para obtener más información. Presione el botón  
.
Presione el botón . Cuando haya terminado de usar el sistema de parlantes, recuerde apagar el sistema  
de parlantes y el iPhone, el iPod u otro reproductor de MP3 para conservar la electricidad.  
Cambiar la fuente del audio  
Subir el volumen  
Presione el botón “SOURCE” (Fuente) para seleccionar la fuente del audio: iPod o AUX.  
Presione el botón “+”.  
Presione el botón “–”.  
Bajar el volumen  
Saltar al comienzo de la canción actual en  
el iPhone o el iPod  
En el modo “iPod”, presione el botón  
.
Retroceder la pista en reproducción en ese  
momento en su iPhone o iPod  
En el modo “iPod”, presione y mantenga presionado el botón  
.
.
Saltar al comienzo de la siguiente canción en  
el iPhone o el iPod  
En el modo “iPod”, presione el botón  
.
Adelantar la pista en reproducción en ese  
momento en su iPhone o iPod  
En el modo “iPod”, presione y mantenga presionado el botón  
Vea la sección Escuchar un iPod que no se acople u otro dispositivo de audio portátil para obtener  
información específica sobre cómo usar los dispositivos conectados a la clavija AUX del sistema de  
parlantes.  
Escuchar la música de un iPod que no se  
puede acoplar o un reproductor de MP3  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Detalles del control remoto con todas las funciones  
El control remoto con todas las funciones le permite utilizar muchas funciones del  
sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick:  
Encienda el sistema de parlantes  
Apague el sistema de parlantes  
Subir el volumen  
Presione el botón  
Presione el botón  
.
.
Botón de  
encendido/apagado  
Botón aumentar  
volumen  
Presione el botón “+”.  
Presione el botón “–”.  
Botón Reproducir/  
pausar  
Bajar el volumen  
Botón Pista anterior  
Botón Siguiente pista  
En el modo “iPod”, presione el botón  
para comenzar a reproducir una pista  
seleccionada. Presione el botón nuevamente  
para pausar.  
Botón bajar volumen  
Reproducir/pausar una canción  
en su iPhone o iPod  
Botón Menú  
Botón Fuente  
Botón Aleatorio  
Saltar al comienzo de la canción  
actual en el iPhone o el iPod  
Botón Menú hacia arriba  
En el modo “iPod”, presione el botón  
.
Botón de tecnología  
de Estación de  
Botón Repetir  
sonido expandida  
Botón Seleccionar  
Retroceder la pista en  
reproducción en ese momento  
en su iPhone o iPod  
Botón Lista de  
reproducción anterior  
En el modo “iPod”, presione y mantenga  
presionado el botón  
Botón Volver  
al menú  
.
Botón Menú hacia abajo  
Botón Silencio  
Botón Siguiente lista  
de reproducción  
Saltar al comienzo de la siguiente  
canción en el iPhone o el iPod  
En el modo “iPod”, presione el botón  
.
Adelantar la pista en reproducción  
en ese momento en el iPhone o  
el iPod  
En el modo “iPod”, presione y mantenga  
presionado el botón  
.
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Detalles del control remoto con todas las funciones  
Cambiar la fuente del audio  
Presione el botón “SOURCE” (Fuente) para seleccionar la fuente del audio: iPod o AUX.  
Presione el botón para ingresar al menú del iPod.  
Ingrese al menú del iPod  
Navegue hacia arriba en el menú  
Navegue hacia abajo en el menú  
Navegue hacia atrás en el menú  
Realice una selección en el menú  
Presione el botón  
Presione el botón  
Presione el botón  
para desplazarse hacia arriba dentro de una pantalla de menú del iPod.  
para desplazarse hacia abajo dentro de una pantalla de menú del iPod.  
para volver hacia atrás un nivel dentro de un menú en el iPod.  
Presione el botón “SELECT” (seleccionar) para realizar una selección dentro de un menú del iPod.  
Active la tecnología propia  
Estación de sonido expandida  
Presione el botón “ESS” para ampliar la imagen estéreo de forma tal que llene la habitación con el sonido. El LED  
“iPod” o “AUX” parpadeará 3 veces. Presione el botón “ESS” nuevamente para cancelar.  
Presione el botón “MUTE” para silenciar el audio. El LED “iPod” o “AUX” parpadeará. Presione el botón “MUTE” para  
desactivar el silencio del audio.  
Silenciar el audio  
NOTA Para mejores resultados, apunte el control remoto con todas las funciones hacia el sistema de parlantes inMotion Kick.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Escuchar la música del iPhone o el iPod  
NOTA Para conservar la energía de la batería, reduzca el nivel de volumen  
del sistema de altavoces.  
1
2
Acople el iPhone o iPod en el  
sistema de parlantes Altec Lansing  
inMotion Kick.  
NOTA Durante la operación solo con batería el sistema de parlantes  
se apaga automáticamente si no se detecta una señal de audio en dos  
minutos. Esto es para conservar la energía de la batería. Presione el botón  
para encender nuevamente el sistema de parlantes.  
Seleccione el modo “iPod”.  
Presione el botón “SOURCE” (origen)  
del sistema de parlantes o el control  
remoto con todas las funciones hasta  
que se ilumine la luz LED “iPod”.  
NOTA El sistema de parlantes es compatible con las funciones de reloj  
despertador y el cronómetro del modo dormir que están incorporados en  
los modelos de iPhone y iPod. Para que estas funciones estén disponibles  
apropiadamente, el sistema de parlantes debe estar conectado a un  
tomacorriente. Cuando hay un iPhone o iPod acoplado, el sistema de  
parlantes no se apagará automáticamente, lo que permitirá que la alarma  
o el cronómetro del modo dormir se reproduzcan a través del sistema de  
parlantes. Consulte la guía del usuario del iPhone o el iPod para obtener  
más información acerca de cómo acceder a estas funciones.  
3
4
5
Presione el botón  
del iPhone o iPod.  
Comenzará la reproducción de la música del iPhone o iPod. El  
sistema de parlantes y el control remoto son capaces de controlar los  
modelos de iPod de tercera generación, el iPod touch y el iPhone.  
Ajuste el volumen.  
Para ajustar el volumen del sistema use los botones “+” y “–” en el  
sistema de parlantes Altec Lansing o en el control remoto con todas  
las funciones.  
NOTA Durante el funcionamiento con CA, si no hay un iPhone o un iPod  
acoplado y no se detecta una señal de audio durante varios minutos,  
el sistema de parlantes se apagará automáticamente para conservar la  
energía. Presione el botón para encender nuevamente el sistema de  
parlantes.  
Busque la canción que desea.  
Presione el botón  
remoto con todas las funciones para ir a la pista anterior o siguiente.  
Presione y mantenga presionado el botón del sistema de  
o
en el sistema de parlantes o en el control  
o
parlantes o en el control remoto con todas las funciones mientras se  
reproduce una pista para adelantar o retroceder rápido la búsqueda  
de música de la pista actual.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Escuchar la música del iPhone o el iPod  
Cargar el iPhone o el iPod  
Cómo acceder a las funciones adicionales del iPhone o iPod con el  
control remoto con todas las funciones  
Siempre que el iPhone o iPod esté acoplado y el sistema de parlantes  
Altec Lansing inMotion Kick esté enchufado en un tomacorriente de CA,  
el iPhone o el iPod se cargará (hasta que la carga esté completa), incluso  
cuando el sistema de parlantes esté apagado.  
Presione el botón  
una vez en el  
control remoto con todas las funciones  
para avanzar al siguiente modo  
Función Aleatorio  
Función Repetir  
aleatorio. Nota: Use el botón  
en  
algunos modelos anteriores de iPod. La  
funcionalidad puede variar de acuerdo  
con el modelo de iPhone o iPod.  
Presione el botón  
una vez en el  
control remoto con todas las funciones  
para avanzar al siguiente modo repetir.  
Nota: Use el botón  
en algunos  
modelos anteriores de iPod. La  
funcionalidad puede variar de acuerdo  
con el modelo de iPhone o iPod.  
Acceder a la lista de  
reproducción anterior  
Presione el botón  
remoto con todas las funciones.  
en el control  
Acceder a la siguiente lista  
de reproducción  
Presione el botón  
remoto con todas las funciones.  
en el control  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Escuchar un iPod que no se acople u otro dispositivo de audio portátil  
Si tiene un reproductor de MP3 que no sea un iPod u otro dispositivo de  
audio portátil que no se acople, igualmente puede disfrutarlo a través del  
sistema de parlantes Altec Lansing inMotion Kick. Simplemente conéctelo  
en la clavija AUX. Debe conectarlo de la siguiente forma:  
7
Cuando haya terminado de escuchar el dispositivo de audio  
portátil, recuerde bajar el volumen del sistema de parlantes y  
del dispositivo para ahorrar electricidad.  
1
2
Consiga un cable estéreo de  
3,5mm (no incluido).  
Mantenimiento del sistema  
de parlantes  
Conecte un extremo del cable  
estéreo en el dispositivo.  
Coloque el sistema de parlantes en una superficie plana, lejos de fuentes  
de sol directo o de calor excesivo.  
El dispositivo debería tener una clavija  
para auriculares o LINE OUT (salida)  
donde enchufar este cable.  
Proteja el mueble con un paño o con otro material protector cuando coloque  
el sistema de parlantes sobre un mueble de madera natural o laqueada.  
3
4
Enchufe el otro extremo del cable  
estéreo en la clavija AUX del  
sistema de parlantes.  
Limpie el sistema de parlantes con un paño suave humedecido con  
detergente neutro y agua. Los limpiadores más fuertes, como el benceno,  
el solvente u otros materiales similares, pueden dañar la superficie de la  
unidad.  
La clavija AUX está ubicada en la parte  
posterior del sistema.  
Seleccione el modo “AUX”.  
Presione el botón “SOURCE” (origen)  
del sistema de parlantes o el control  
remoto con todas las funciones hasta  
que se ilumine la luz LED “AUX”.  
5
6
Encienda el dispositivo y comience a reproducir la música.  
Ajuste el volumen.  
Para ajustar el volumen use los botones “+” y “–” en el sistema de  
parlantes o en el control remoto con todas las funciones.  
NOTA Puede tener que ajustar también el volumen del dispositivo. El  
volumen del dispositivo debería estar en aproximadamente ¾ de la  
capacidad total de volumen.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de problemas  
Síntoma  
Posible problema  
Solución  
El adaptador de CA no está enchufado  
en un tomacorriente o el conector no está  
enchufado en la clavija de suministro de  
energía en la parte posterior del sistema.  
Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente y enchufe el conector en la  
clavija de energía en la parte posterior del sistema de parlantes.  
El tomacorriente de pared no funciona.  
La batería recargable no está cargada.  
El sistema no está encendido.  
Enchufe otro dispositivo en el mismo tomacorriente de pared para confirmar  
que está funcionando.  
El sistema de parlantes no  
responde (no enciende)  
Recargue la batería. (Vea la sección Uso por primera vez para obtener más  
detalles.)  
Encienda el sistema de parlantes con el botón . Se encenderá la luz LED  
“Power” (encendido).  
Está utilizando un adaptador equivocado  
para el iPhone o iPod, o no está utilizando  
el adaptador necesario.  
Asegúrese de que el adaptador calce perfectamente con el iPhone o iPod.  
El iPhone o el iPod no se  
acopla apropiadamente  
El iPhone o el iPod no está acoplado  
apropiadamente  
Retire el iPhone o el iPod del acople y verifique que no haya ninguna  
obstrucción en los conectores del acople o en el iPhone o el iPod. Luego  
vuelva a colocarlo en el anclaje.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de problemas  
Síntoma  
Posible problema  
Solución  
El iPhone o el iPod no está instalado  
apropiadamente  
Retire el iPhone o el iPod del acople y verifique que no haya ninguna  
obstrucción en los conectores del acople o en el iPhone o el iPod. Luego  
vuelva a colocarlo en el anclaje.  
El software del iPhone o el iPod es  
demasiado viejo.  
Actualice el software del iPhone o el iPod. Para más detalles visite  
El iPhone o el iPod no  
responde al sistema de  
parlantes o al control remoto  
El iPhone o el iPod está bloqueado.  
Asegúrese de que el iPhone o el iPod esté funcionando apropiadamente  
antes de acoplarlo a la unidad. Consulte el manual del iPhone o el iPod para  
más detalles.  
Uso de iPods de primera o segunda  
generación, iPod shuffle u otros  
dispositivos.  
Su sistema de parlantes no puede controlar estos modelos de iPod u otros  
dispositivos.  
El iPhone o el iPod no está instalado  
apropiadamente  
Retire el iPhone o el iPod del acople y verifique que no haya ninguna  
obstrucción en los conectores del acople o en el iPhone o el iPod. Luego  
vuelva a colocarlo en el anclaje.  
El iPhone o el iPod está bloqueado.  
Asegúrese de que el iPhone o el iPod esté funcionando apropiadamente  
antes de acoplarlo a la unidad. Consulte el manual del iPhone o el iPod para  
más detalles.  
El iPhone o el iPod no  
se cargaron  
El adaptador de CA no está enchufado  
en un tomacorriente o el conector no está  
enchufado en la clavija de suministro de  
energía en la parte posterior del sistema.  
Enchufe el adaptador de CA en un tomacorriente y enchufe el conector en la  
clavija de energía en el sistema de parlantes.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Solución de problemas  
Síntoma  
Posible problema  
Solución  
El nivel de volumen está fijado  
demasiado alto.  
Baje el volumen  
El sonido está distorsionado.  
La fuente de sonido está distorsionada.  
Si la fuente de sonido original del iPhone o el iPod (MP3) es de baja calidad,  
la distorsión y el ruido se escuchan fácilmente con los parlantes de mucha  
potencia. Inténtelo con otra fuente de audio como un CD de música.  
Tiene poca batería.  
Reemplace la batería actual por una nueva.  
El control remoto con todas  
las funciones no anda  
No está apuntando el control remoto con Apunte el control remoto con todas las funciones hacia el sistema de  
todas las funciones hacia el sistema de  
parlantes.  
parlantes Altec Lansing y muévase dentro de una distancia de 10 pies de la  
unidad.  
No emite sonido del  
El volumen del dispositivo está demasiado Suba el volumen del dispositivo a aproximadamente ¾ del volumen total.  
bajo.  
dispositivo conectado como  
AUX, como por ejemplo un  
reproductor de MP3 o un  
reproductor de CD conectado  
a la clavija AUX  
El selector de origen no está en AUX.  
Coloque el selector de origen en AUX.  
El sistema de parlantes  
se comporta de forma  
errática o inesperada;  
los controles no funcionan  
Esto puede deberse a electricidad  
estática, a una interrupción momentánea  
de la energía o a condiciones de  
funcionamiento anormales.  
1. Desconecte el cable adaptador de CA de la clavija del sistema de  
parlantes.  
2. Coloque la manija en la posición de guardado.  
3. Espere 20–30 segundos.  
4. Coloque la manija en la posición de soporte.  
Vuelva a conectar el cable adaptador de CA en la clavija del sistema de  
parlantes.  
Nota: Vea la sección Cómo posicionar la manija ajustable para ver las  
diferentes posiciones en las que se puede colocar la manija.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantía  
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO DE ALTEC LANSING  
¿Qué cubre la garantía?  
envíos en devolución deberán ser pagados por el cliente, y el envío deberá incluir el  
comprobante de la compra original. Deberá asegurar el envío en forma adecuada  
puesto que usted es el responsable del producto hasta que éste llegue a Altec Lansing.  
Altec Lansing garantiza que sus productos no tendrán defectos de material o de mano  
de obra, con las excepciones que se indican a continuación.  
¿Cómo afectará la legislación estatal sus derechos?  
Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y puede contar además con otros  
derechos que pueden variar de estado a estado. Tome nota que en la Unión Europea,  
en su calidad de consumidor, podría tener otros derechos de ley de acuerdo a la  
legislación nacional de los Estados Miembros de la Unión Europea que rigen la venta  
de mercadería de Altec Lansing. Esos derechos no se verán afectados por la presente  
garantía.  
¿Cuál es el periodo de cobertura?  
La cobertura es válida por un año a partir de la fecha de compra. El plazo de cualquiera  
de las garantías de acuerdo a ley deberá expirar al vencimiento de la garantía limitada.  
Algunos estados y/o Estados Miembros de la Unión Europea no permiten limitaciones  
en el periodo de vigencia de la garantía, por lo tanto, las limitaciones antes mencionadas  
pueden no aplicarse a su caso.  
Las garantías y recursos limitados antes mencionados constituyen las garantías y  
recursos exclusivos disponibles para el comprador, siempre y cuando, y en la medida  
en que tengan validez y sean exigibles bajo la ley aplicable.  
¿Qué es lo que no cubre la garantía?  
La presente garantía no cubre ningún defecto, mal funcionamiento o falla que resulte  
de: instalación inadecuada, mal uso o incumplimiento de las instrucciones del  
producto; abuso o uso con equipo inadecuado, no correspondiente o defectuoso.  
(Para obtener información sobre instalación, operación y uso adecuado, consulte el  
manual proporcionado con el producto. Si necesita un manual de reemplazo, puede  
no son recuperables de acuerdo con esta garantía. Algunos estados no permiten  
exclusiones o limitaciones por daños incidentales o indirectos, por lo tanto, dicha  
limitación o exclusión es posible que no sea aplicable a su caso.  
CÓMO DESECHAR EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS VIEJOS  
Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no  
debe tratarse como un desecho doméstico. Por el contrario, debe  
entregarse en el punto de recolección apropiado para el reciclado del  
equipo eléctrico y electrónico. Al asegurar que este producto se deseche  
correctamente, ayudará a prevenir consecuencias potencialmente  
negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de otra manera pudieran  
causarse por el manejo inapropiado en la disposición apropiada de este producto. El  
reciclado de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para obtener  
información más detallada sobre el reciclado de este producto, póngase en contacto  
con la oficina local de su ciudad o del servicio de desecho doméstico de desperdicios.  
¿Qué hará Altec Lansing para corregir el problema?  
Altec Lansing, de acuerdo a su criterio, reparará o reemplazará cualquier producto que  
presente defectos en el material o en la mano de obra. Si el producto ya no se fabrica  
más, o está agotado, de acuerdo a su criterio, Altec Lansing puede reemplazarlo con  
otro producto similar o mejor de Altec Lansing.  
Cómo obtener servicio de garantía  
Para obtener el reemplazo o reparación de un producto en garantía, debe ponerse  
en contacto con Altec Lansing durante el periodo de garantía vía correo electrónico  
a ([email protected]). En el mensaje de correo electrónico debe colocar  
su nombre, dirección, dirección de correo electrónico, número de teléfono, fecha de  
compra y una descripción completa del problema experimentado. En los Estados  
Unidos, también puede comunicarse con Altec Lansing llamando al teléfono  
1-800-ALTEC88. Esté listo para proporcionar la misma información. Si el problema  
aparenta ser un defecto en el material o mano de obra, Altec Lansing le proporcionará  
una autorización de devolución y las instrucciones para el envío de la misma. Los  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bem-vindo  
Distribuição Internacional  
Clientes internacionais: Para obter informações sobre a distribuição dos  
em sua região.  
Obrigado por adquirir o sistema de alto-falantes inMotion Kick da Altec  
Lansing. Projetado especificamente para funcionar com iPhone e iPod, este  
sistema fornece desempenho de áudio de alta qualidade, que expressa o  
melhor de suas músicas.  
Como Registrar o Produto  
possamos fornecer o melhor atendimento e suporte técnico possível.  
Leia com atenção este Guia do Usuário para obter instruções sobre como  
configurar e usar o sistema de alto-falantes inMotion Kick.  
Antes de instalar ou operar o sistema de alto-falantes inMotion Kick da  
Altec Lansing, consulte as informações importantes de segurança de  
produto.  
Como Obter Ajuda  
As respostas para a maioria das perguntas de ajuste e desempenho  
podem ser encontradas na seção Diagnóstico de Falhas deste guia. Você  
também pode consultar as FAQs (Perguntas Freqüentes) em nosso site na  
Se você mora na América do Norte e não puder localizar a informação  
de que precisa, por favor, telefone para a nossa equipe de atendimento  
ao cliente para obter assistência antes de devolver este produto ao seu  
revendedor nos termos da política de devolução.  
Tel: 800-258-3288 (Ligação gratuita nos EUA e no Canadá)  
Se você mora fora da América do Norte, visite o nosso site na Internet em  
em seu país.  
Para informações mais atualizadas, não deixe de consultar nosso site na  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Informações de Segurança  
O relâmpago com cabeça em seta, dentro de um triângulo  
equilátero, tem o objetivo de alertar o usuário sobre a presença de  
“voltagem perigosa” não isolada dentro do gabinete do produto, a  
qual pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de  
choque elétrico para as pessoas.  
Cuidado: Para evitar o risco de choque elétrico, não remova a  
cobertura (ou a traseira). Não há peças que possam ser trocadas  
pelo usuário dentro do produto. O atendimento técnico deverá ser  
executado pelo pessoal de manutenção qualificado.  
O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero tem o  
propósito de alertar o usuário sobre a presença de instruções  
importantes de operação e manutenção (atendimento técnico) na  
literatura que acompanha o equipamento.  
CUIDADO  
10. Proteja o cabo de alimentação, para que não seja pisado ou amassado -  
especialmente em conexões, receptáculos de conveniência e no ponto em que  
saem do aparelho.  
Para evitar choque elétrico, não use esta tomada (polarizada) com um cabo de  
extensão, receptáculo ou outra saída, a menos que os pinos da tomada possam ser  
totalmente inseridos para evitar sua exposição.  
11. Use apenas acessórios de fixação especificados pelo fabricante.  
12.  
Use apenas com carrinho, pedestal, tripé, suporte ou mesa  
especificados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Ao usar um  
carrinho, cuidado ao mover o conjunto de carrinho/aparelho para evitar  
danos decorrentes de tombamento.  
ADVERTÊNCIA  
Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha este equipamento à  
chuva ou umidade.  
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES  
1. Leia estas instruções.  
13. Desconecte este aparelho da tomada durante tempestades de raios ou quando não  
for usado durante longos períodos de tempo.  
2. Guarde estas instruções.  
14. Encaminhe todo atendimento técnico para pessoal de manutenção qualificado.  
O atendimento técnico é necessário quando ocorrer qualquer tipo de dano no  
aparelho. Por exemplo, quando um cabo de fonte de alimentação ou tomada  
estiver danificado, se ocorrer derramamento de líquido ou queda de objetos no  
aparelho, ou caso o aparelho tenha sido exposto a chuva ou umidade, não opere  
normalmente ou tenha caído.  
3. Preste atenção a todos os avisos.  
4. Siga todas as instruções.  
5. Não use este aparelho perto de água. Este aparelho não deve ser exposto a pingos  
ou entornamentos de água, e nenhum objeto com líquidos (por exemplo, vasos)  
deve ser colocado sobre o aparelho.  
15. Não instale em uma área que impeça o acesso ao cabo de alimentação.  
Desconectar o cabo de alimentação é a única forma de remover completamente a  
alimentação do produto e deve estar prontamente acessível em todas as ocasiões.  
6. Limpe apenas com um pano seco.  
7. Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do  
fabricante.  
16. Não instale o aparelho em um espaço confinado, como uma estante fechada ou  
armário embutido.  
8. Não instale próximo a fontes de calor, como radiadores, registros de aquecimento,  
fogões ou outros aparelhos (inclusive amplificadores) que produzam calor.  
OBS. A pilha de íons de lítio deve ser reciclada ou descartada adequadamente. Entre  
em contato com o seu centro de reciclagem local para obter instruções sobre manuseio  
e descarte de pilhas.  
9. Não anule a proteção da tomada polarizada ou aterrada. Uma tomada polarizada  
tem dois pinos, com larguras diferentes. Uma tomada aterrada tem dois pinos e um  
terceiro pino de aterramento. O pino mais largo ou o terceiro pino é fornecido para  
sua segurança. Se a tomada fornecida não se encaixar na sua tomada de parede,  
consulte um eletricista para substituir a tomada incorreta.  
Favor ler as informações de FCC e os logotipos de segurança importantes na parte  
inferior da unidade.  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conteúdo  
Bem-vindo..........................................................................................................................................................................................................................54  
Informações de Segurança ................................................................................................................................................................................................55  
Conteúdo da embalagem...................................................................................................................................................................................................57  
Primeiros passos................................................................................................................................................................................................................58  
Colocação e remoção de adaptadores para iPhone e iPod ..............................................................................................................................................60  
Recursos e indicadores dos alto-falantes..........................................................................................................................................................................61  
Controles do alto-falante....................................................................................................................................................................................................62  
Detalhes do controle remoto completo..............................................................................................................................................................................63  
Ouvir o iPhone ou o iPod ...................................................................................................................................................................................................65  
Carregar o iPhone ou iPod.................................................................................................................................................................................................66  
Ouvir um iPod ou outro dispositivo de áudio não-encaixável............................................................................................................................................67  
Cuidados com o sistema de alto-falantes..........................................................................................................................................................................67  
Diagnóstico de falhas.........................................................................................................................................................................................................68  
Garantia..............................................................................................................................................................................................................................71  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conteúdo da embalagem  
Sistema de alto-falantes inMotion Kick da Altec Lansing  
Adaptador CA  
Controle remoto completo  
Adaptadores diversos  
para iPhone e iPod  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Primeiros passos  
Como posicionar a alça ajustável  
Como instalar o adaptador CA  
O seu sistema de alto-falantes inMotion Kick da Altec Lansing está  
equipado com uma alça ajustável exclusiva que também pode ser usada  
como tripé. Ela fornece uma forma fácil de carregar o sistema de alto-  
falantes e também um suporte para apoiar o sistema de alto-falantes  
quando posicionado em uma superfície plana.  
1
Conecte o cabo do adaptador CA  
no conector de alimentação do  
sistema de alto-falantes.  
O conector está localizado na parte  
posterior do sistema.  
A alça ajustável também pode ser usada  
2
Conecte o adaptador CA em uma  
tomada de parede.  
Apoie o sistema de alto-  
falantes na alça ajustável  
como tripé. Gire a alça para a posição mais  
posterior. Segure e gire a alça para trás,  
saindo da posição de guardar ou carregar.  
AVISO O uso de outro adaptador CA pode  
danificar o produto. Use apenas o adaptador  
CA fornecido.  
Gire a alça para a posição superior. Segure  
Eleve a alça do sistema de e gire a alça para trás, saindo da posição de  
alto-falantes para carregar guardar ou empurre para a frente a partir da  
posição de apoio.  
Como carregar a pilha de íons de lítio  
O seu sistema de alto-falantes inMotion  
Kick da Altec Lansing inclui uma pilha recarregável de íons de lítio. Esta  
pilha deve estar totalmente carregada antes do uso inicial do sistema de  
alto-falantes. Uma carga completa fornece até 6,5 horas de reprodução  
contínua.  
Gire a alça para a posição inferior,  
encaixando-a na base do sistema de alto-  
falantes. Segure e gire a alça para baixo,  
Guarde o sistema de  
saindo da posição de apoio ou de carregar.  
alto-falantes  
1
Conecte o sistema de alto-falantes em uma tomada de parede.  
Quando a alça estiver na posição de guardar,  
Consulte a seção Como Instalar o Adaptador CA. Quando o sistema  
estiver ligado, o LED de pilha piscará devagar para indicar que a pilha  
está sendo carregada. Quando a pilha estiver totalmente carregada,  
o LED de pilha permanecerá aceso.  
o sistema de alto-falantes será desligado  
automaticamente.  
AVISO Para evitar quedas acidentais de seu iPhone ou iPod, remova-o da  
estação de encaixe antes de elevar o sistema de alto-falantes pela alça.  
2
Aguarde o carregamento da pilha.  
Tempo de carregamento: Cerca de 4 horas para uma carga completa.  
Quando a pilha estiver fraca, o LED de pilha piscará rápido.  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Primeiros passos  
AVISO Durante o processo de recarga, é comum que a pilha fique quente.  
Para segurança, mantenha os materiais inflamáveis afastados do sistema  
de alto-falantes.  
Como instalar a pilha do controle remoto completo  
A pilha do controle remoto completo (incluída) não é instalada na fábrica.  
Para instalar a pilha, siga estas etapas:  
1
Remova o suporte da pilha.  
Como desconectar a pilha recarregável  
A porta do compartimento da pilha  
está localizada na parte de baixo do  
controle remoto. Puxe a lingüeta para  
abrir o suporte da pilha.  
1
2
Desconecte o inMotion Kick da tomada de parede.  
Remova a tampa do compartimento da pilha recarregável na  
parte posterior do sistema, retirando o parafuso.  
3
Desconecte a pilha e remova-a.  
2
3
Posicione a pilha de lítio incluída  
(CR2025) para que se encaixe no  
compartimento corretamente.  
AVISO Há risco de explosão se a pilha for substituída incorretamente.  
Substitua apenas com uma pilha igual ou equivalente. Não exponha a calor  
excessivo, como luz solar, incêndio, etc.  
Verifique se a polaridade (os lados + e – da pilha) está correta.  
Recoloque o compartimento da pilha.  
DESCARTE DA PILHA A pilha usada no produto deve ser reciclada ou  
descartada adequadamente. Entre em contato com o seu centro de  
reciclagem local para obter instruções sobre manuseio e descarte de  
pilhas.  
OBS. Favor descartar as pilhas usadas de forma adequada.  
Tensão nominal: 3,7 V Capacidade: 1800 mAh Tipo: McR18650  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Colocação e remoção de adaptadores para iPhone e iPod  
O seu sistema de alto-falantes inMotion Kick da Altec Lansing inclui  
adaptadores removíveis para os modelos de iPhone e iPod populares  
atualmente. Esses adaptadores garantem que o iPhone e o iPod se  
encaixem adequadamente no sistema de alto-falantes. Quando novos  
modelos de iPhone e iPod forem lançados, novos adaptadores serão  
disponibilizados para os clientes. Você também pode usar o adaptador  
fornecido com o seu iPhone ou iPod, ou disponibilizado para compra em  
Como posicionar um adaptador  
1
Selecione o adaptador correto  
para o seu iPhone ou iPod.  
Usar o adaptador correto garante um  
encaixe adequado para o iPhone ou  
iPod.  
2
Pressione com cuidado o  
adaptador do iPhone ou iPod na  
estação de encaixe.  
Agora, você pode posicionar o iPhone  
ou iPod com cuidado na estação de  
encaixe.  
OBS. O iPhone ou iPod não pode estar em  
uma bolsa.  
Como remover um adaptador  
1
2
Remova o iPhone ou iPod.  
Segure o adaptador e puxe com cuidado para cima.  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Recursos e indicadores dos alto-falantes  
LED de iPod  
LED AUX  
LED de pilha  
Botão Avançar  
Botão Voltar  
Botão Aumentar Volume  
Botão Reduzir Volume  
Botão Origem  
Botão Ligar/Desligar  
LED de alimentação  
Alça ajustável  
Adaptador CA  
Conector AUX  
Estação de encaixe universal para iPhone ou iPod  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controles do alto-falante  
Ligar o sistema de alto-falantes  
Verifique se o adaptador CA está conectado no sistema e na tomada de parede. Consulte a seção  
Primeiros passos para obter mais informações. Pressione o botão  
.
Pressione o botão . Ao terminar de usar o sistema de alto-falantes, lembre-se de desligar o sistema de  
alto-falantes e o iPhone, iPod ou outro player de MP3, para economizar eletricidade.  
Desligar o sistema de alto-falantes  
Mudar a origem de áudio  
Aumentar o volume  
Reduzir o volume  
Pressione o botão “SOURCE” para selecionar a origem de áudio: iPod ou AUX.  
Pressione o botão “+”.  
Pressione o botão “–”.  
Pular para o início da música atual  
no iPhone ou iPod  
No modo “iPod”, pressione o botão  
.
Voltar ao início da música que está tocando  
no iPhone ou iPod  
No modo “iPod”, mantenha pressionado o botão  
.
.
Pular para o início da próxima música  
no iPhone ou iPod  
No modo “iPod”, pressione o botão  
.
Avançar rapidamente a música que está  
tocando no iPhone ou iPod  
No modo “iPod”, mantenha pressionado o botão  
Consulte a seção Ouvir um iPod ou outro dispositivo de áudio portátil não-encaixável para obter  
informações específicas sobre como usar dispositivos conectados ao conector AUX em seu sistema de  
alto-falantes.  
Ouvir um iPod ou tocador de MP3  
não-encaixável  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Detalhes do controle remoto completo  
O controle remoto completo permite operar muitas funções no sistema de alto-  
falantes inMotion Kick da Altec Lansing:  
Ligar o sistema de alto-falantes  
Desligar o sistema de alto-falantes  
Aumentar o volume  
Pressione o botão  
Pressione o botão  
.
.
Botão  
Ligar/Desligar  
Botão Aumentar  
Volume  
Pressione o botão “+”.  
Pressione o botão “–”.  
Botão Reproduzir/  
Pausar  
Reduzir o volume  
Botão Voltar  
Botão Avançar  
No modo “iPod”, pressione o botão  
para começar a reproduzir uma faixa  
selecionada. Pressione o botão novamente  
para pausá-la.  
Botão Reduzir Volume  
Reproduzir/Pausar uma música  
no iPhone ou iPod  
Botão de Menu  
Botão Origem  
Botão de Escolha  
Aleatória  
Botão de menu  
para cima  
Botão Repetir  
Pular para o início da música atual  
no iPhone ou iPod  
No modo “iPod”, pressione o botão  
.
Botão da tecnologia  
Expanded Sound  
Stage (ESS)  
Botão Selecionar  
Voltar ao início da música que está No modo “iPod”, mantenha pressionado o  
tocando no iPhone ou iPod  
Botão Lista de  
reprodução anterior  
Botão de menu  
para baixo  
Botão Próxima lista  
de reprodução  
Botão de  
menu voltar  
botão  
.
Pular para o início da próxima  
música no iPhone ou iPod  
Botão Silencioso  
No modo “iPod”, pressione o botão  
.
Avançar rapidamente a música que No modo “iPod”, mantenha pressionado o  
está tocando no iPhone ou iPod botão  
.
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Detalhes do controle remoto completo  
Mudar a origem de áudio  
Entrar no menu do iPod  
Pressione o botão “SOURCE” para selecionar a origem de áudio: iPod ou AUX.  
Pressione o botão  
Pressione o botão  
Pressione o botão  
Pressione o botão  
para entrar no menu do iPod.  
Navegar para cima no menu  
Navegar para baixo no menu  
Navegar para atrás no menu  
Fazer uma seleção no menu  
para rolar para cima em uma tela de menu do iPod.  
para rolar para baixo em uma tela de menu do iPod.  
para voltar um nível em um menu do iPod.  
Pressione o botão “SELECT” para fazer uma seleção em um menu do iPod.  
Ativar a tecnologia proprietária  
Expanded Sound Stage (ESS)  
Pressione o botão “ESS” para ampliar a imagem estéreo para encher o ambiente com som. O LED “iPod” ou “AUX”  
piscará 3 vezes. Pressione o botão “ESS” novamente para cancelar.  
Pressione o botão “MUTE” para colocar o áudio no silencioso. O LED “iPod” ou “AUX” piscará. Pressione o botão  
“MUTE” novamente para retirar o áudio do silencioso.  
Colocar no silencioso  
OBS. Para obter melhores resultados, aponte o controle remoto completo para o sistema de alto-falantes inMotion Kick.  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ouvir o iPhone ou o iPod  
OBS. Para economizar a energia da pilha, reduza o volume do sistema de  
alto-falantes.  
1
2
Encaixe o iPhone ou iPod no  
sistema de alto-falantes inMotion  
Kick da Altec Lansing.  
OBS. Durante a operação somente com pilhas, o sistema de alto-falantes  
desliga-se automaticamente se nenhum áudio for detectado no prazo de  
alguns minutos. O objetivo é economizar energia. Pressione o botão para  
religar o sistema de alto-falantes.  
Selecione o modo “iPod”.  
Pressione o botão “SOURCE” no  
sistema de alto-falantes ou no controle  
remoto completo até que o LED “iPod”  
acenda.  
OBS. O sistema de alto-falantes é compatível com os recursos de  
despertador e temporizador de desligamento incluídos em alguns modelos  
de iPhone e iPod. Para que esses recursos funcionem corretamente, o  
sistema de alto-falantes deve estar conectado a uma tomada de parede.  
Quando um iPhone ou iPod está encaixado, o sistema de alto-falantes não  
vai se desligar automaticamente, habilitando o alarme e temporizador para  
desligamento para reprodução pelo sistema de alto-falantes. Consulte o  
guia do usuário do iPhone ou iPod para obter detalhes sobre como acessar  
esses recursos.  
3
Pressione o botão  
no iPhone ou iPod.  
A música do iPhone ou iPod começará a tocar. O sistema de alto-  
falantes e seu controle remoto são capazes de controlar modelos de  
iPod de 3ª geração, iPod touch e iPhone.  
4
5
Ajuste o volume.  
Use os botões “+” e “–” no sistema de alto-falantes Altec Lansing ou  
no controle remoto completo para ajustar o volume do sistema.  
OBS. Durante a operação com CA, se não há iPhone ou iPod encaixado e  
nenhum sinal de entrada de áudio for detectado durante alguns minutos,  
o sistema de alto-falantes é desligado automaticamente para economizar  
energia. Pressione o botão para religar o sistema de alto-falantes.  
Localize a música desejada.  
Pressione o botão ou no sistema de alto-falantes ou no controle  
remoto completo para ir para a música seguinte ou voltar à música  
anterior. Mantenha pressionado o botão ou no sistema de  
alto-falantes ou no controle remoto completo enquanto a música está  
tocando para avançar ou voltar em alta velocidade.  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ouvir o iPhone ou o iPod  
Carregar o iPhone ou iPod  
Como acessar recursos adicionais no iPhone ou iPod usando o  
controle remoto completo  
Quando o iPhone ou iPod está encaixado e o sistema de alto-falantes  
inMotion Kick da Altec Lansing está conectado a uma tomada CA,  
o iPhone ou iPod está sendo carregado (até que esteja totalmente  
carregado) – mesmo que o sistema de alto-falantes esteja desligado.  
Pressione o botão  
uma vez no  
controle remoto completo para avançar  
para o modo de escolha aleatória  
seguinte. Observação: Use o botão  
em alguns modelos de iPod mais antigos.  
A funcionalidade pode variar de acordo  
com o modelo de iPhone ou iPod.  
Função de Escolha  
Aleatória (Shuffle)  
Pressione o botão  
uma vez no  
controle remoto completo para avançar  
para o modo de repetição seguinte.  
Função Repetir  
Observação: Use o botão  
em  
alguns modelos de iPod mais antigos. A  
funcionalidade pode variar de acordo com  
o modelo de iPhone ou iPod.  
Acessar a lista de  
reprodução anterior  
Pressione o botão  
remoto completo.  
no controle  
Acessar a próxima lista  
de reprodução  
Pressione o botão  
remoto completo.  
no controle  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Ouvir um iPod ou outro dispositivo de áudio não-encaixável  
Se você tem um tocador de MP3 diferente de iPod ou outro dispositivo de  
áudio portátil não-encaixável, também pode usá-lo com o seu sistema de  
alto-falantes inMotion Kick da Altec Lansing. Basta encaixar no conector  
AUX. Instruções:  
7
Ao terminar de ouvir o dispositivo de áudio portátil, lembre-se  
de desligar o dispositivo e o sistema de alto-falantes, para  
economizar eletricidade.  
1
2
Obtenha um cabo estéreo de  
3,5mm (não incluído).  
Cuidados com o sistema  
de alto-falantes  
Conecte uma extremidade do cabo  
estéreo no dispositivo.  
Coloque o sistema de alto-falantes em uma superfície plana, longe de  
fontes de luz do sol direta ou calor excessivo.  
O dispositivo deve ter um conector de  
fone de ouvido ou LINE OUT.  
Proteja seus móveis com um pano ou outro material protetor se colocar o  
sistema de alto-falantes sobre madeira ou acabamentos laqueados.  
3
4
Conecte a outra extremidade do  
cabo estéreo no conector AUX do  
sistema de alto-falantes.  
Limpe o sistema de alto-falantes com um pano macio, umedecido apenas  
com sabão suave e água. Agentes de limpeza mais fortes, como benzeno,  
thinner ou materiais similares, podem danificar a superfície da unidade.  
O conector AUX está localizado na  
parte posterior da unidade.  
Selecione o modo “AUX”.  
Pressione o botão “SOURCE” no  
sistema de alto-falantes ou no  
controle remoto completo até que  
o LED “AUX” acenda.  
5
6
Ligue o dispositivo e ative a  
reprodução de músicas.  
Ajuste o volume.  
Use os botões “+” e “–” no sistema de alto-falantes ou no controle  
remoto completo para ajustar o volume.  
OBS. Talvez seja necessário ajustar o volume do dispositivo. O volume do  
dispositivo deve ser definido para cerca de ¾ de volume.  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Diagnóstico de falhas  
Sintoma  
Possível problema  
Solução  
O adaptador CA não está conectado em  
uma tomada de parede ou na tomada de  
alimentação na parte posterior do sistema  
de alto-falantes.  
Conecte o adaptador CA em uma tomada de parede e na tomada de  
alimentação na parte posterior do sistema de alto-falantes.  
O sistema de alto-falantes  
não responde (sem energia)  
A tomada de parede não está  
funcionando.  
Ligue outro dispositivo à mesma tomada de parede para confirmar se ela  
está funcionando.  
A pilha recarregável não está carregada.  
A alimentação não está ligada.  
Recarregue a pilha. (Consulte a seção Primeiros passos para obter detalhes.)  
Ligue o sistema de alto-falantes, pressionando o botão . O LED de  
alimentação acende.  
Usar o adaptador errado para iPhone ou  
iPod, ou esquecer o adaptador.  
Verifique se o adaptador está correto para o seu iPhone ou iPod.  
O iPhone ou iPod não se  
encaixam corretamente  
O iPhone ou iPod não se instalou  
corretamente.  
Remova o iPhone ou iPod da estação de encaixe e verifique se há obstrução  
nos conectores da estação e do iPhone ou iPod. Em seguida, reencaixe na  
estação.  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Diagnóstico de falhas  
Sintoma  
Possível problema  
Solução  
O iPhone ou iPod não está instalado  
corretamente.  
Remova o iPhone ou iPod da estação de encaixe e verifique se há  
obstrução nos conectores da estação e do iPhone ou iPod. Em seguida,  
reencaixe na estação.  
O software do iPhone ou iPod é antigo  
demais.  
Atualize o software do iPhone ou iPod. Para detalhes, visite  
O iPhone ou iPod não  
responde ao sistema  
de alto-falantes ou ao  
controle remoto  
O iPhone ou iPod está travado.  
Verifique se o iPhone ou iPod está funcionando corretamente antes de  
conectá-lo à unidade. Consulte o manual do iPhone ou iPod para obter  
detalhes.  
Usar iPod de 1ª ou 2ª geração, iPod  
shuffle ou outros dispositivos.  
O sistema de alto-falantes não é compatível com esses modelos de iPod ou  
outros dispositivos.  
O iPhone ou iPod não está instalado  
corretamente.  
Remova o iPhone ou iPod da estação de encaixe e verifique se há  
obstrução nos conectores da estação e do iPhone ou iPod. Em seguida,  
reencaixe na estação.  
O iPhone ou iPod está travado.  
Verifique se o iPhone ou iPod está funcionando corretamente antes de  
conectá-lo à unidade. Consulte o manual do iPhone ou iPod para obter  
detalhes.  
O iPhone ou iPod não  
se carregou  
O adaptador CA não está conectado em  
uma tomada de parede ou na tomada de  
alimentação na parte posterior do sistema  
de alto-falantes.  
Conecte o adaptador CA em uma tomada de parede e na tomada de  
alimentação do sistema de alto-falantes.  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Diagnóstico de falhas  
Sintoma  
Possível problema  
Solução  
O nível de volume ajustado está muito  
alto.  
Reduza o volume.  
O som está distorcido  
A fonte de som está distorcida.  
Se o som original no iPhone ou iPod (MP3) é de baixa qualidade, distorção e  
ruído são facilmente notados com alto-falantes de alta potência. Tente outra  
origem de áudio; por exemplo, um CD de música.  
A pilha está fraca.  
Coloque uma pilha nova.  
O controle remoto completo  
não funciona  
O controle remoto completo não está  
Aponte o controle remoto completo para o sistema de alto-falantes Altec  
apontado para o sistema de alto-falantes. Lansing e fique à distância máxima de 3 metros da unidade.  
Não sai som do dispositivo  
AUX, como um tocador  
de MP3 ou CD, que está  
conectado à tomada AUX  
O volume do dispositivo está muito baixo. Aumente o volume no dispositivo para aproximadamente ¾ do volume total.  
O seletor de origem não está definido  
como AUX.  
Defina o seletor de origem como AUX.  
O sistema de alto-falantes  
tem comportamento instável  
ou inesperado; os controles  
não funcionam  
Eletricidade estática, queda de energia  
momentânea ou condições de operação  
anormais podem ser responsáveis.  
1. Desconecte o cabo do adaptador CA do conector de alimentação do  
sistema de alto-falantes.  
2. Coloque a alça na posição de guardar.  
3. Aguarde 20–30 segundos.  
4. Coloque a alça na posição de tripé.  
Reconecte o cabo do adaptador CA do conector de alimentação ao sistema  
de alto-falantes.  
Observação: Consulte a seção Como posicionar a alça ajustável para ver as  
posições da alça.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantia  
GARANTIA LIMITADA DE UM ANO DA ALTEC LANSING  
O que a garantia cobre?  
ser acompanhada do comprovante de compra original. Providencie um seguro para a  
remessa, conforme apropriado, porque você é responsável pelo produto até que ele  
chegue à Altec Lansing.  
A Altec Lansing garante que seus produtos estarão livres de defeitos de material e de  
fabricação, com as exceções definidas abaixo.  
Como a lei estadual afetará os seus direitos?  
Esta garantia determina direitos legais específicos e você também poderá ter outros  
direitos, que variam em cada estado. Favor observar que, na União Européia, você,  
como consumidor, poderá ter outros direitos legais nos termos da legislação nacional  
dos Países Membros da União Européia que regem a venda dos produtos Altec  
Lansing. Esses direitos não são afetados por esta garantia.  
Qual é o período de cobertura?  
Esta garantia é válida por um ano a partir da data da compra. O prazo de quaisquer  
garantias implícitas por lei vencerá quando a sua garantia limitada terminar. Alguns  
estados e/ou Países Membros da União Européia não permitem limitações para a  
duração de uma garantia implícita; portanto, as limitações acima poderão não ser  
aplicáveis ao seu caso.  
As garantias limitadas e reparações acima são as únicas garantias e reparações  
disponíveis para o comprador, se e na extensão em que forem válidas e executáveis  
nos termos da lei pertinente.  
O que a garantia não cobre?  
Esta garantia não cobre qualquer defeito, mau funcionamento ou falha que ocorra  
como resultado de: instalação imprópria; mau uso ou uso não compatível com as  
instruções do produto; abuso; ou uso com equipamento inadequado, imprevisto ou  
defeituoso. (Para obter informações sobre a instalação, a operação e o uso adequados,  
consulte o manual fornecido com o produto. Caso precise de uma nova cópia do  
consequentes e incidentais não são recuperáveis nos termos desta garantia. Alguns  
estados não permitem a exclusão ou limitação dos danos incidentais ou consequentes;  
portanto, a limitação ou exclusão acima poderá não ser aplicável ao seu caso.  
DESCARTE DE EQUIPAMENTOS ELÉTRICOS E ELETRÔNICOS USADOS  
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não deve  
ser tratado como resíduo doméstico. Ele deve ser entregue no ponto de  
coleta aplicável para reciclagem de equipamento elétrico e eletrônico. Ao  
garantir que este produto seja descartado corretamente, você ajudará a  
evitar consequências negativas potenciais para o meio ambiente e a saúde  
humana, que poderiam ser causadas por tratamento inadequado dos resíduos deste  
produto. A reciclagem de materiais ajudará a economizar recursos naturais. Para obter  
informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, entre em contato com  
a prefeitura local ou com o serviço de coleta de lixo residencial.  
O que a Altec Lansing fará para corrigir o problema?  
A Altec Lansing poderá, a seu critério, reparar ou substituir qualquer produto que  
apresente um defeito comprovado de material ou manufatura. Se o produto não for  
mais fabricado, ou estiver esgotado, a seu critério, a Altec Lansing poderá substituir o  
seu produto com um produto Altec Lansing similar ou superior.  
Como obter o serviço da garantia  
Para obter que um produto coberto seja reparado ou substituído, você deve contatar  
a Altec Lansing durante o período da garantia por email ([email protected]).  
É necessário incluir no email: seu nome, endereço, endereço de email, telefone, data  
da compra e uma descrição completa do problema que você está experimentando.  
Nos Estados Unidos, você poderá contatar a Altec Lansing por telefone, no número  
1-800-ALTEC88 – por favor, esteja preparado para fornecer as informações acima.  
Se o problema aparenta ter relação com um defeito de material ou fabricação, a  
Altec Lansing fornecerá uma autorização de devolução e instruções para remessa de  
devolução. As remessas de devolução serão às custas do cliente e a devolução deverá  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
HEADQUARTERSꢀ 535ꢀRte.ꢀ6ꢀ&ꢀ209,ꢀMilford,ꢀPAꢀ18337-0277ꢀ•ꢀ800-ALTEC-88.ꢀ570-296-4434.ꢀ•ꢀFaxꢀ570-296-6887  
EUROPE Scorpius 140, 2132 LR Hoofddorp, The Netherlands  
ASIA/PACIFIC 23/F, Office Tower, Shun Hing Square Diwang Commercial Centre, 5002 Shen Nan Dong Road, Shenzhen, China 518008  
“Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively, and has been certified by the developer to meet  
Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.  
Patents pending.  
© 2010 Altec Lansing LLC. All rights reserved.  
ALTEC, ALTEC LANSING, the Altec Lansing logo, the horn design, inMotion, and iMT520 are trademarks or registered trademarks of Altec Lansing.  
iPhone and iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.  
All other trademarks appearing herein are the property of their respective owners.  
Designed by Altec Lansing in the USA. Made in China.  
A14061 R02  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Aastra Telecom Answering Machine 6867i User Manual
Activision Video Games 47875769977 User Manual
Addonics Technologies Computer Drive AD5EHPMEU3 User Manual
Advantech Laptop IPPC 9120 User Manual
Alcatel Lucent Switch 1643 AMS User Manual
Amana Range AER5830VA User Manual
American Dryer Corp Clothes Dryer ADG 410 User Manual
AO Smith Water Heater BFC 30 User Manual
Behringer Stereo Amplifier MX882 User Manual
Beko Cooktop HDMC 32400 T User Manual