User guide
CookSurface
CG363ML & CG363MLD models
Guide de l’utilisateur
CookSurface
Modèles de série CG363ML et CG363MLD
US CA
1
US
CA
Contents
Introduction
3
4
Safety and warnings
Using your CookSurface
Cooking guidelines
Care and cleaning
Sound preference settings
Troubleshooting
8
11
14
18
20
22
25
Alert codes
Warranty and service
Important!
SAVE THESE INSTRUCTIONS
The models shown in this user guide may not be available in all markets and are
subject to change at any time. For current details about model and specification
availability in your country, please visit our local website listed on the back cover
or contact your local Fisher & Paykel dealer.
US
CA
3
US
CA
Introduction
Introducing your CookSurface
Congratulations on your new purchase. The Fisher & Paykel CookSurface is the ultimate in gas
cooking, giving you the speed of gas, the precision and simplicity of electronic control, and the
easy-care elegance of a ceramic glass surface.
Your CookSurface has a number of features, including a constant flame safety system, automatic
cool-down responses, hot warning indicators, and audio and visual feedback through the
electronic interface and built-in speakers.
Before using your CookSurface
Make sure the installer has completed the installation checklist in the installation instructions.
Read this guide, taking special note of the ‘Safety and warnings’ section.
A heat-resistant removable sticker on the glass has been provided as a quick reference guide.
When you no longer need it, it can be easily peeled off.
11
12
13
6
4
5
Fig.1 CG363ML only illustrated
3
2
1
9
8
10
7
6
1
2
3
On/Off power button
On/Off light
Keylock light
8
9
Control display
Burner-ready light
10 Hot warning light
Pan supports:
11 Medium Aero™ burner
12 Small Aero™ burner
13 Wok Aero™ burner
4
5
Burner head
Pan support pins
6
7
Trim rings
Control dial
4
US
CA
Safety and warnings
Your safety is important to us. Please read this information before using your CookSurface.
WARNING!
Explosion Hazard
Do not use water on grease fires. A violent steam explosion may result.
Smother fire or flame or use dry chemical or foam type extinguisher.
Do not use the appliance to heat unopened food containers, such as cans.
This will cause the container to burst and could result in injury.
Do not store flammable materials such as gasoline near the appliance.
Do not spray aerosols in the vicinity of this appliance while it is in operation.
Failure to follow this advice may result in death or injury.
WARNING!
Poisoning Hazard
Clean the appliance with caution. If a wet sponge or cloth is used to wipe
spills on a hot cooking area, be careful to avoid steam burn. Some cleaners
can produce noxious fumes if applied to a hot surface.
Never use this appliance as a space heater to heat or warm the room.
Doing so may result in carbon monoxide poisoning and overheating of the
appliance.
Failure to follow this advice may result in poisoning or death.
WARNING!
Electrical Shock Hazard
If the surface is cracked, switch the power to the appliance off at the wall to
avoid the possibility of electric shock. Call your Authorized Service Center or
Customer Care.
Failure to follow this advice may result in electrical shock.
5
US
CA
Safety and warnings
WARNING!
Electrical Shock Hazard
Before doing any user maintenance, locate the wall power outlet and
disconnect the appliance from the power supply and turn off the gas
supply at the shut-off valve.
This appliance is equipped with a three-prong grounding plug for your
protection against shock hazard and should be plugged directly into a
properly grounded power outlet. Do not under any circumstances cut or
remove the grounding prong from this plug.
Failure to follow this advice may result in electrical shock.
WARNING!
Hot Surface Hazard
Do not touch burners or areas near burners. Burners may be hot even
though they are dark in color. Burners and areas near burners may become
hot enough to cause burns. To avoid risk of burns and/or fire, keep loose
clothing, potholders or any other flammable materials well clear of the
burner flame. Do not touch or let clothing, potholders or other flammable
materials contact burners or areas near burners until they have had sufficient
time to cool. Among these areas is the area within the circles around the
burners, including the pan support pins.
Always use a dry potholder when removing cookware from the appliance.
Do not use wet or damp potholders as these can cause steam burns. Do not
use towels or similar cloths for removing cookware.
Do not leave children alone or unattended near the appliance. Never allow
children to stand, sit or play near, on or with the appliance.
Be careful when reaching for items stored in cabinets over the appliance.
Flammable materials could be ignited if brought in contact with flame or hot
surfaces and may cause severe burns.
Failure to follow this advice could result in burns and scalds.
6
US
CA
Safety and warnings
Important safety instructions!
Have your appliance installed and properly grounded by a qualified installer in accordance with
the installation instructions.
Ensure that a manual gas shut-off valve is installed in a location accessible after installation.
Be sure to have the installer show you how to turn off the gas and electrical supply.
Use this appliance only for its intended purpose as described in this user guide.
This appliance cannot be used in the event of a power failure. Do not attempt to operate the
appliance during power failure.
Wear proper apparel. Loose fitting or hanging garments should never be worn while using the
appliance.
Turn the pot handles to the side or the back of the appliance away from the reach of children.
Handles should not be positioned over adjacent burners.
Always check that you have turned the burners off when you have finished cooking.
Never leave the appliance unattended when in use. Boilover causes smoking and greasy
spillovers that may ignite.
Before using the appliance, ensure that all burners have been assembled correctly.
Do not operate a burner without all burner parts in place.
Always keep flammable wall coverings, curtains or drapes a safe distance from your appliance.
For safety reasons, the burner flame size should be adjusted so it does not extend beyond the
edge of the cookware.
Use cookware of the appropriate size and construction for the type of cooking. This appliance
is equipped with burners of different sizes. Cookware must be matched to the size of the burner.
Select utensils with flat bottoms large enough to cover the burner flames. The use of undersize
utensils will expose a portion of the burner flames to direct contact and may result in ignition of
clothing. Proper relationship of utensil to burner will also improve efficiency.
We recommend raising the pan supports first then placing the pan on them (the pan supports are
not primarily designed for lifting pans).
Do not stand on this gas appliance.
For safety reasons, do not store items of interest to children above or at the back of the appliance
- children climbing on the appliance to reach items could be seriously injured.
When deep-frying in fat, be sure the pan is large enough not to cause an overflow from bubbling
of the fat. Do not deep-fry foods with a high moisture content or food covered with frost.
Do not let cooking grease or other flammable materials accumulate near the appliance.
Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in this user
guide. All other servicing should be referred to a qualified technician.
Glazed cooking utensils - only certain types of glass, glass/ceramic earthenware, or other glazed
utensils are suitable for cooktop service without breaking due to sudden change in temperature.
7
US
CA
Safety and warnings
Important safety instructions!
Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air to the appliance.
The Governor of California is required to publish a list of substances known to the State of
California to cause cancer or reproductive harm and requires businesses to warn customers of
potential exposures to such substances.
WARNING!: Gas appliances contain or produce substances which can cause death or serious
illness and which are known to the State of California to cause cancer, birth defects or other
reproductive harm. To reduce the risk from substances in fuel or from fuel combustion, make
sure this appliance is installed, operated, and maintained according to the manufacturer’s
instructions.
8
US
CA
Using your CookSurface
Operating the CookSurface
1
Press the on/off
power button.
2
Press the control dial.
A tone will sound.
3
The dial and the pan supports
will rise. The burner-ready
light will then glow for four
seconds.
5
Place your pan on the pan supports.
4
While the burner-ready light is glowing,
turn the dial clockwise to light the gas.
Note: if the burner-ready light goes out
before you light the gas, press the dial
again.
9
US
CA
Using your CookSurface
Operating the CookSurface
6
Turn the dial to accurately adjust the flame.
7
To stop cooking, press the dial. The gas will
be shut off, and the pan supports will stay
raised. If they’re hot, the hot warning light
will glow.
Note: the flame will not go out if you keep
turning the dial down.
8a To relight the burner when the pan supports are raised:
Press the dial. The burner-ready light will glow for four seconds.
While the burner-ready light is glowing, turn the dial clockwise to light the gas.
10
US
CA
Using your CookSurface
...3 seconds
8b To lower the pan supports automatically after you have finished cooking, press and hold the
dial for three seconds while the burner is lit. The flame will go out and the pan supports, if cool
enough, will lower.
If the supports are hot, the hot warning light will glow and the control display will show a
descending sequence of lights until the burner has cooled. This can take between 30 seconds
and 30 minutes depending on the flame setting and how long the burner had been in use. Once
cool, the pan supports will lower automatically.
To turn the CookSurface off, press the on/off power button. Note: if a burner is still cooling, the
hot warning light will glow. Once cool, the burner will lower automatically and the CookSurface
will turn off.
Keylock
...2 seconds
The keylock stops children from turning on the dials. You can only set the keylock when the
burners are off. To set the keylock, press and hold the on/off power button for two seconds. A
tone will sound and the keylock light will then glow. To turn the keylock off, press and hold the
on/off power button for two seconds, a tone will sound and the keylock light will go out.
11
US
CA
Cooking guidelines
Important!
Do not use pans with jagged edges or drag pans across the ceramic glass surface as this can
scratch the glass.
Do not drag pans backwards and forwards across the pan support pins, burner heads and trim
rings eg when placing and removing pans or sauteing food, as this can damage them, especially
the coating on the pan support pins.
Cooking tips
Match the size of the pan to the burner. You may not need to change burners during cooking
because each Aero™ burner goes from very high to very low.
For best results use high-quality pans with flat, thick bases.
Only use just enough water to cover the food when boiling and use a lid on the pan to reduce
the cooking time and save energy.
For the small burner, pans should be 4” (10 cm) or larger in diameter.
For the medium burner, pans should be 6” (15 cm) or larger in diameter.
For the wok burner, pans should be 7 “ (18 cm) or larger in diameter. Woks should be no larger
than 16” (40 cm). Check that your wok is adequately supported by the wok stand.
Using the CookSurface’s special talents
The Aero™ burners on your CookSurface are versatile, highly responsive and operate over a wide
range of settings. Turning the dial gives you accurate and repeatable control of the flame. Once
you know what setting is right for your cooking task, you can always use that exact setting for
the task.
Simmering, keeping food warm, and cooking rice
The low turn-down on the smaller Aero™ burners is perfect for delicate tasks, and for keeping
hot food warm. Experiment with the low settings until you find the one that suits your pans and
the food you are cooking.
Simmering occurs below boiling point, at around 185 OF (85 OC), when bubbles are just rising
occasionally to the surface of the cooking liquid. It is the key to delicious soups and tender stews
because the flavors develop without overcooking the food. You should also cook egg-based and
flour-thickened sauces below boiling point.
Some tasks, including cooking rice by the absorption method, may require a setting higher than
the lowest setting to ensure the food is cooked properly in the time recommended.
12
US
CA
Cooking guidelines
Searing steak
To cook juicy flavorsome steaks:
1
2
3
Stand the meat at room temperature for about 20 minutes before cooking.
Heat up a heavy-based frying pan.
Brush both sides of the steak with oil. Drizzle a small amount of oil into the hot pan and then
lower the meat onto the hot pan.
4
5
Turn the steak only once during cooking. The exact cooking time will depend on the thickness of
the steak and how cooked you want it. Times may vary from about 2 – 8 minutes per side. Press
the steak to gauge how cooked it is – the firmer it feels the more ‘well done’ it will be.
Leave the steak to rest on a warm plate for a few minutes to allow it to relax and become tender
before serving.
13
US
CA
Cooking guidelines
Using a wok
Important!
Use your wok only on the wok burner.
When using a wok, always use the wok stand.
Make sure the wok stand is fitted correctly over the raised pan supports. (see Fig.2)
Do not use a wok larger than 16” (40 cm) diameter. Check that your wok is adequately supported
by the wok stand.
Make sure the wok does not push any other pans aside. This could make them unstable, or deflect
heat onto nearby walls or the countertop.
Fig.2 Wok stand is placed onto the raised wok burner pan supports
For stir-frying
1
2
3
Have all the ingredients and equipment ready. Stir-frying should be quick. If cooking large
quantities, cook the food several smaller batches.
Preheat the wok for a minute or so with the burner turned up high enough to heat the sides of
the wok. (If your wok is small or thin-based, this may not be the highest setting on the burner.)
Drizzle two tablespoons of oil around the sides of the hot wok, allowing it to run down into the
base.
4
5
Cook any meat first, put it aside and keep warm.
Stir-fry the vegetables. When they are hot but still crisp, turn the burner to low, return the meat
to the wok and add your sauce.
6
7
Stir the ingredients gently to make sure they are heated through.
Serve immediately.
14
US
CA
Care and cleaning
Your CookSurface has been designed to combine the easy-care cleaning of ceramic glass with
the performance of gas.
Important!
Read through the ‘Safety and warnings’ and ‘Care and cleaning’ sections carefully before doing any
cleaning or maintenance.
To avoid the risk of electrical shock or burners being accidentally turned on during cleaning, make
sure you turn the CookSurface off before cleaning by pressing the on/off power button.
Remember that the CookSurface will need to be turned back on for the pan supports to rise and
lower. See the specific cleaning instructions on the pages following.
To maintain your CookSurface in good condition, follow the recommendations in the chart
below :
When
What to do
Important!
Remove sugary spillovers or anything
that melts onto the ceramic glass. See
‘Melts and spills that require immediate
attention’for instructions.
Take care not to scratch the
glass or damage the trim
rings or pan support pins.
Take extreme care when
working around hot
surfaces.
Immediately
Keep the pan supports clean to ensure
that they rise and lower properly during
use. See‘Cleaning the pan supports (the
pan support pins and burner heads)’.
Lower the cooled, clean pan supports
and wipe the CookSurface with a damp,
soft cloth and mild detergent. See
‘Cleaning the ceramic glass’for further
instructions and information.
Always clean soiled pan
supports before lowering
them.
Do not let spills and stains
become burnt onto the glass
or pan supports.
Do not use abrasive
sponges, heavy-duty or
unsuitable nylon scourers,
or corrosive cleaners such
as oven sprays and stain
removers.
After every
use
Check that the airflow through the air
filter mesh (on the underside of your
CookSurface) and the air intake grill
(installed in the base of your cabinet)
is not blocked or reduced, eg by
accumulated dust or other dirt.
Clean the mesh and grill with a small
brush if necessary.
Once every
six months
Check the gas connection hose for any
sign of abrasion, kinking, or any other
damage.
If you are unsure as to
the condition of the gas
connection hose, contact
your Authorized Service
Center or Customer Care.
Once every
year
15
US
CA
Care and cleaning
Melts and spills that require immediate attention
Anything that melts onto the ceramic glass surface or food spills with a high sugar content may
cause pitting of the ceramic glass surface if left there to cool. Using extreme caution, remove
these spills immediately with a fish slice, palette knife or cooktop scraper. Take care when
working around the hot surfaces and ensure you do not scratch the glass or damage the trim
rings or pan support pins. Examples of melts and spills requiring immediate attention include:
melted plastic wrap
melted aluminum foil
sugar, sugary syrups, jams and jellies
vegetables and vegetable water with a high sugar content eg peas, sweet corn, beet.
Cleaning the ceramic glass
For best results, do not let spills and stains become burnt onto the ceramic glass. Clean the
CookSurface after every use. Simply lower the cooled pan supports and the control dials and
wipe the CookSurface with a damp, soft cloth and mild detergent. A microfiber cloth is ideal for
this task. Most soiling is very easy to remove because the glass does not get as hot as an electric
ceramic glass cooktop. Soften stubborn stains under a soapy cloth.
Ceramic cooktop cleaner
Ceramic cooktop cleaner may be used to spot-clean stubborn stains. Follow the instructions on
the container. If you must use a razor blade scraper, take care not to damage the trim rings.
Important!
If cooktop cleaner residue is left on the trim rings, it can dry on and may cause the pan supports,
control dials and power button to get stuck. Be careful and wipe around the trim rings and not
over them.
Trim ring
Ceramic glass
Trim ring
Fig.3 Cleaning the cooking surface
16
US
CA
Care and cleaning
Cleaning the pan supports (the pan support pins and burner head)
Important!
Do not wash pan supports in a dishwasher or use dishwashing machine detergent to clean these
parts as this may damage the easy-clean coating.
After reassembling any burner, always lower the burner before using the CookSurface to check it
has been reassembled correctly.
If food spills have burnt onto the pan supports, the supports may not lower when the control
dial is pressed and held for two seconds. This is not a fault. You need to remove and clean them.
To clean the pan support pins
1
2
3
4
Press the on/off power button to turn the CookSurface on.
Press the control dial to raise the pan supports.
Press the on/off power button to turn the CookSurface off.
Gently pull the pan support pins up and out. If food has become burnt onto the pins and the
surrounding ceramic glass, it may be necessary to gently twist the pin to remove it.
Soak the pins in warm water with a little hand dishwashing (or other mild) detergent. The pins
have an easy-clean coating. Harsh or abrasive cleaners should not be necessary and may damage
the coating.
5
6
7
8
Wipe with a soft cloth and dry thoroughly.
Carefully replace all the pan support pins correctly.
Press gently to clip into position.
Burner head
Pan support pin
Fig.4 Removing the pan supports
17
US
CA
Care and cleaning
To clean the burner head
1
Lift out the burner head and clean with a cloth or scourer. The burner head gets much hotter
than the pan support pins and for this reason it is not finished with an easy-clean coating. If
cooking splatter and spills get burnt onto the burner head, scrub with a mildly abrasive cleaner
and a soft cloth. Ceramic cooktop cleaner is suitable for this.
2
3
4
Replace the clean burner head.
Press the on/off power button to turn the CookSurface on.
Lower the pan supports before using to check they have been reassembled correctly (see Fig. 4).
If spilled or burnt food has stuck the pan supports in the ‘down’ position, soften the spill with a
damp, soapy, soft cloth and remove the food.
Cleaning the on/off power button and the control dials
Wipe these with a soft cloth and mild detergent. You can remove the control dials by pulling
them up and out. When replacing the dials, make sure you orientate them correctly.
On/Off power
button
Control dial
Fig.5 Remove the control dials by pulling them up and out
18
US
CA
Sound preference settings
The CookSurface has three pre-set sound preference settings (tones, tone volume, feedback
tones).
Changing the settings
To change the settings, follow these steps.
...2 seconds
...3 seconds
1
Hold down the on/off power button
for two seconds. This sets the
keylock.
2
Firmly press both the on/off power button
and the nearest burner control dial for three
seconds.
Once you are in the Sound preference
mode, the on/off light will flash every
second and the burners’ pan supports
will rise. The keylock light will go out.
Turn the dial clockwise to highlight the
first setting. The other two lights will be
dimmed.
3
Each setting has two options (see table
following). Turn the dial to highlight each
setting.
19
US
CA
Sound preference settings
4
Touch the dial to change the selected setting. The burner-ready light will go on or off, depending
on which option you have chosen.
To revert to the previous option, touch the dial again.
Sound Settings
TONES
Default option
Alternative option
ON
OFF
1
(You can turn the
CookSurface tones on or
off)
NORMAL
QUIET
2
TONE VOLUME
(You can change the
CookSurface tones’
volume from normal
to quiet)
OFF
ON
3
FEEDBACK TONES
(You can turn feedback
tones for high/low flame
settings and burner
motion, on or off)
5
To store the setting selection(s) and turn the CookSurface off,
press the on/off power button.
20
US
CA
Troubleshooting
Troubleshooting chart
Problem Possible causes
What to do
The pan supports will not Power is not turned on.
Turn on the CookSurface.
rise.
The pan supports, on/off Food has been spilled on these
power button, or control parts.
dials are stuck.
See ‘Care and cleaning’.
A flame is extremely
yellow or uneven.
The burner has been incorrectly
reassembled after cleaning.
Reassemble the burner correctly
(see ‘Care and cleaning’)
.
Food has been spilled on the
mesh under the burner head.
Call your Authorized Service
Center or Customer Care.
If you are using bottled gas, this
may be an indication that the
bottle is nearly empty.
Check the level of your gas
bottle.
A burner is not lighting.
You are out of gas.
Refill your gas bottle or check
the gas connection.
Food has been spilled on the
igniter.
Call your Authorized Service
Center or Customer Care.
The burner has been incorrectly
reassembled after cleaning.
Reassemble the burner correctly
(see ‘Care and cleaning’).
The flame goes out on
the low setting.
You are out of gas.
Refill your gas bottle or check
the gas connection.
Moving air caused by opening/
This may occur on a low setting.
closing cupboard doors is blowing The burner will relight.
out the flame.
Drafts are blowing out the flame.
The low flame setting is too low.
Eliminate the draft. If the
problem persists, call your
Authorized Service Center or
Customer Care.
Call your Authorized Service
Center or Customer Care.
Pan supports rise or
Food has been spilled on these
parts.
Clean the pan supports (see
‘Care and cleaning’.)
lower slowly and noisily.
21
US
CA
Troubleshooting
Troubleshooting chart
Problem
Possible causes
What to do
There is an unpleasant
(gas) smell.
The CookSurface is not
functioning correctly or gas could the inside front cover of this
be leaking.
Follow the instructions on
manual.
There is an electricity
failure.
The CookSurface cannot be
used without an electricity
supply. If the electricity has
failed while the CookSurface
was on, the gas supply will
automatically shut off. The
CookSurface will return to the
‘off’ state when the electricity
is restored and will be ready to
use.
The CookSurface shuts
down suddenly. (Some
alert codes may not have
had time to display.)
The CookSurface has shut itself
down to prevent damage.
Call your Authorized Service
Center or Customer Care.
For more information, and if
alert codes were displayed, see
‘Alert codes’.
There has been an electricity
failure.
See above problem.
It is asking you to do something
See the ‘Alert codes’.
My CookSurface is
.
If the problem fails to clear after
repeated attempts, call your
Authorized Service Center or
Customer Care.
beeping and flashing.
The on/off light is
flashing three times
repeatedly and the
CookSurface appears
usable but there is no
flame.
The CookSurface is in ‘Showroom’ Turn the power to the
mode. CookSurface off at the wall. Wait
a few seconds and then turn the
power back on again.
22
US
CA
Alert codes
Your CookSurface can self-diagnose and then communicate this information to you.
If there is a problem, the CookSurface will:
shut one or all burners off
beep every three seconds
flash one or more lights
display an alert code on the control display(s). If only one burner has a problem, then its control
display will show the alert code. If the whole CookSurface has a problem, then all the control
displays will show a code (in most cases).
To clear the alert code and fix the problem
1
Make a note of which burner(s) display an alert code and the number of bars displayed. You will
need this information.
2
3
4
Turn the power to the CookSurface off at the wall.
Wait 30 seconds, then turn the CookSurface back on again.
Check the chart following to see if you can fix the problem yourself.
5a If you can fix the problem and the alert code does not reappear, you can keep using your
CookSurface.
OR
5b If you can’t fix the problem yourself or the problem persists, turn the CookSurface off and call
your Authorized Service Center or Customer Care with the alert code information.
Note: if a burner is hot, the CookSurface will wait for the burner to cool before shutting down.
23
US
CA
Alert codes
Individual burner codes
Alert code Possible causes
What to do
The pan is too heavy for the pan
supports to lift.
Remove the pan, let the pan supports
rise up, and then place the pan back
on the pan supports.
The pan support pins are stuck in
Try to remove the food with a damp,
the down position because of spilled soapy, soft cloth.
food. If you cannot remove the food, then
call your Authorized Service Center or
Customer Care.
2 bars
The pan supports are stuck in the up Clean the pan supports as described in
position.
the ‘Care and cleaning’ section.
If the pan supports will not lower after
cleaning, call your Authorized Service
Center or Customer Care.
The burner has extremely
overheated. (This only happens
after very long use at maximum
temperatures.)
Wait for the CookSurface to cool down.
Once the code has disappeared, you
can use your burner again.
3 bars
No gas.
Check your gas supply, then turn the
CookSurface off and on again. If you
have checked your gas supply and the
CookSurface displays this code again,
call your Authorized Service Center.
You have just changed your gas
bottle.
Try relighting the wok burner a few
times (to make sure gas fills the
piping).
Drafts from an open window or
other ventilation are causing the
burner to go out on low settings.
The CookSurface continuously
monitors each burner to make sure the
flame does not go out, and relights it
if it does. If the system cannot relight
a burner, it shuts off the gas, and
displays this code. Call your Authorized
Service Center or Customer Care.
4 bars
Food on the igniter.
Call your Authorized Service Center or
Customer Care.
24
US
CA
Alert codes
Entire CookSurface codes
Alert code
Possible causes
What to do
There is not enough air getting to
the burners.
Check that
the underside of the CookSurface has
direct unrestricted ventilation to the
room where the CookSurface is installed
nothing is obstructing the air filter mesh
on the underside of the CookSurface
the airway to the CookSurface is not
affected by air movement from outside
the cabinet (drafts from other rooms,
through walls, or outside the building).
7 bars
Flame has been detected on a
burner that is not going.
Shut the power to the CookSurface off at
the wall, then shut off the gas supply to
the CookSurface and call your Authorized
Service Center or Customer Care.
8 bars
9 bars
The on/off power button is stuck.
There is a pan support malfunction.
Call your Authorized Service Center or
Customer Care.
Call your Authorized Service Center or
Customer Care.
10 bars
There is a gas valve control
malfunction.
Call your Authorized Service Center or
Customer Care.
11 bars
12 bars
Electronics malfunction for the
whole CookSurface.
Call your Authorized Service Center or
Customer Care.
25
US
CA
Warranty and service
Before you call for service or assistance ...
Check the things you can do yourself. Refer to the installation instructions and your user guide
and check that:
1
2
your product is correctly installed
you are familiar with its normal operation.
If after checking these points you still need assistance or parts, please refer to the Service &
Warranty book for warranty details and your nearest Authorized Service Center, Customer Care,
or contact us through our local website listed on the back cover.
Contact details
A Service Summary is attached to the underside of the product.
For replacement parts or if further help is needed concerning this appliance call:
Toll Free 1 888 9 FNP USA (1 888 936 7872)
or write to:
Fisher & Paykel Appliances Inc.
5900 Skylab Road
Huntington Beach, CA 92647
USA
or contact us through our web site, www.fisherpaykel.com
Product details
Fisher & Paykel Ltd
Model
Serial No.
Purchaser
Suburb
Date of Purchase
Dealer
Town
Country
US
CA
(FR)
MISE EN GARDE!
Le fait de ne pas suivre toutes les instructions
de ce manuel peut provoquer un feu ou une
explosion causant des dommages matériels,
des blessures ou la mort.
Ne rangez et n'utilisez pas de l’essence ou
d’autres liquides et vapeurs inflammables à
proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil.
N'utilisez JAMAIS cet appareil pour chauffer
une pièce. Le non-respect de cette consigne
peut causer un empoisonnement au monoxyde
de carbone et une surchauffe de l'appareil.
QUE FAIRE SI VOUS DÉCELEZ
UNE ODEUR DE GAZ
Ne tentez d’allumer aucun appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur électrique.
N'utilisez aucun téléphone dans l'édifice.
Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz en utilisant le téléphone d’un voisin.
Suivez les consignes du fournisseur de gaz.
S’il vous est impossible de joindre votre
fournisseur de gaz, appelez le service d’incendie.
L’installation et l’entretien doivent être effectués
par un installateur ou un technicien qualifié, ou
par un employé de votre fournisseur de gaz.
27
US
CA
(FR)
Table des matières
Introduction
29
30
34
37
40
44
46
48
51
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation de votre surface de cuisson
Recommandations pour la cuisson
Entretien et nettoyage
Réglages de préférence sonore
Dépannage
Codes d'erreur
Garantie et réparation
Important!
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Les modèles illustrés dans ce document peuvent ne pas être offerts par tous les
détaillants et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes
informations sur la disponibilité des modèles et des caractéristiques dans votre pays,
veuillez visiter notre site Web local à l'adresse indiquée sur la couverture arrière,
ou contacter votre détaillant Fisher & Paykel local.
US
CA
(FR)
29
US
CA
(FR)
Introduction
Présentation de votre surface de cuisson
Nous vous félicitons pour ce nouvel achat. La CookSurface de Fisher & Paykel représente le
summum en matière de surface de cuisson au gaz. Elle vous offre le rendement optimal du gaz,
la précision et la simplicité d'utilisation des réglages électroniques et l'élégance d'une surface en
verre céramique facile d'entretien.
Votre surface de cuisson propose une multitude de caractéristiques, incluant un système de
sécurité constant pour les flammes des brûleurs, des options de refroidissement automatique,
des témoins d'avertissement de température élevée, une interface électronique pour afficher les
informations et des haut-parleurs intégrés servant à émettre les signaux sonores.
Avant d'utiliser votre surface de cuisson
Assurez-vous que l'installateur a pris le temps de remplir la liste de vérification dans les
instructions d'installation.
Lisez ce guide en portant une attention particulière à la section ‘Consignes de sécurité et mises
en garde’.
Une étiquette amovible résistant à la chaleur est apposée sur le verre pour servir de guide de
référence. Vous pourrez la retirer facilement lorsque vous n'en aurez plus besoin.
11
12
13
6
4
5
Fig.1 CG363ML illustré
3
2
1
9
8
10
7
6
1
2
3
Touche d'alimentation On/Off
Témoin d'alimentation On/Off
Témoin de verrouillage des réglages
Supports de poêle :
8
9
Afficheur de commande
Témoin d'activation du brûleur
10 Témoin d'avertissement de
température élevée
4
5
Tête de brûleur
Pièces d'appui
11 Brûleur Aero™ de moyenne taille
12 Brûleur Aero™ de petite taille
13 Brûleur Aero™ pour wok
6
7
Anneaux de finition
Bouton de réglage
30
US
CA
(FR)
Consignes de sécurité et mises en garde
Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire ces informations avant d'utiliser votre
surface de cuisson.
MISE EN GARDE!
Risque d’explosion
N'essayez pas d'éteindre les feux de friture avec de l'eau. Cela pourrait causer
une explosion de vapeur violente. Étouffez le feu ou la flamme, ou utilisez un
extincteur à poudre ou à mousse.
N'utilisez pas cet appareil pour chauffer des contenants alimentaires fermés,
comme des boîtes de conserve. Le contenant pourrait exploser et causer des
blessures.
Ne rangez pas de matière inflammable telle que l'essence à proximité de cet
appareil.
Ne vaporisez pas de produits en aérosol à proximité de cet appareil pendant
qu’il fonctionne.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou des blessures.
MISE EN GARDE!
Risque d'empoisonnement
Nettoyez l'appareil avec prudence. Lorsque vous utilisez une éponge ou
un chiffon humide pour essuyer des déversements sur une surface de
cuisson chaude, veillez à ce que la vapeur ne puisse pas vous brûler. Certains
produits nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives lorsqu'ils sont
appliqués sur une surface chaude.
N'utilisez jamais cet appareil pour chauffer une pièce. Il pourrait causer un
empoisonnement au monoxyde de carbone et surchauffer.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un empoisonnement ou la
mort.
MISE EN GARDE!
Risque de choc électrique
Si la surface venait à craquer, coupez l'alimentation de l'appareil à la prise
électrique pour réduire les risques de choc électrique. Appelez un Centre de
service autorisé ou l'Assistance à la clientèle.
Le fait de ne pas se conformer à ces instructions peut entraîner un choc
électrique.
31
US
CA
(FR)
Consignes de sécurité et mises en garde
MISE EN GARDE!
Risque de choc électrique
Avant de procéder à l'entretien, débranchez l'appareil de la prise électrique
et coupez l'alimentation en gaz au robinet d'arrêt.
Cet appareil est équipé d’une fiche à trois broches avec mise à la terre pour
vous protéger des chocs électriques. Branchez-la directement dans une
prise électrique avec mise à la terre adéquate. Vous ne devez en aucune
circonstance couper ou retirer la broche de mise à la terre de cette fiche.
Le fait de ne pas se conformer à ces instructions peut entraîner un choc
électrique.
MISE EN GARDE!
Risque de surface brûlante
Ne touchez pas les brûleurs ou les zones à proximité des brûleurs. Les brûleurs
peuvent être chauds même s'ils sont d'une couleur foncée. Les brûleurs et les
zones à proximité peuvent atteindre une température suffisamment élevée
pour causer des brûlures. Pour réduire les risques de brûlure et/ou d'incendie,
éloignez les vêtements amples, les gants de cuisine ou toute autre matière
inflammable de la flamme du brûleur. Ne laissez pas les vêtements, gants de
cuisine et autres matières inflammables entrer en contact avec les brûleurs ou
les zones à proximité, et ne les touchez pas avant qu'ils aient eu le temps de
refroidir. Parmi les zones à proximité, évitez de toucher l'intérieur des cercles
entourant les brûleurs, incluant les pièces d'appui.
Utilisez toujours un gant de cuisine sec pour retirer les ustensiles de cuisson
de l'appareil. N'utilisez pas de gant de cuisine humide ou mouillé car la
vapeur pourrait causer des brûlures. N'utilisez pas de serviettes ou de linges
semblables pour retirer les ustensiles de cuisson.
Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance à proximité de l'appareil.
Ne laissez jamais les enfants se tenir, s’asseoir ou jouer à proximité de
l'appareil ou sur celui-ci.
Soyez prudent lorsque vous devez prendre des objets rangés dans une
armoire située au-dessus de l'appareil. Les matières inflammables peuvent
s'enflammer au contact d'une flamme ou des surfaces brûlantes et causer
des brûlures graves.
Le non-respect de cette consigne peut causer des brûlures et ébouillantages.
32
US
CA
(FR)
Consignes de sécurité et mises en garde
Consignes de sécurité importantes!
Veillez à ce que votre produit soit correctement installé et mis à la terre par un installateur
qualifié, en suivant les instructions d'installation.
Assurez-vous qu'un robinet d'arrêt de gaz manuel soit installé dans un emplacement accessible
après l'installation.
Demandez à l'installateur de vous expliquer comment couper l'alimentation en gaz et
l'alimentation électrique.
Utilisez cet appareil aux fins prévues dans ce guide de l'utilisateur.
Cet appareil ne peut pas fonctionner pendant les pannes d'électricité. Ne tentez pas d'utiliser cet
appareil pendant les pannes d'électricité.
Portez des vêtements convenables. Ne portez pas de vêtements amples ou pendants lorsque vous
utilisez cet appareil.
Tournez les poignées des poêles et casseroles sur le côté ou vers l'arrière de l'appareil pour
qu'elles soient hors de la portée des enfants. Les poignées ne doivent pas être placées au-dessus
des brûleurs adjacents.
Vérifiez toujours si les brûleurs sont éteints après avoir terminé la cuisson.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant l'utilisation. Les débordements produisent
de la fumée et des déversements de matières grasses qui peuvent s'enflammer.
Avant d'utiliser l'appareil, assurez-vous que tous les brûleurs sont assemblés correctement.
N'utilisez pas un brûleur dont les pièces ne sont pas toutes installées.
Gardez tous les revêtements muraux inflammables, les rideaux et les stores à une distance sûre de
l'appareil.
Pour votre sécurité, la taille de la flamme du brûleur doit être ajustée de manière à ce qu’elle ne
dépasse pas le rebord des ustensiles de cuisson.
Utilisez des ustensiles dont la taille et la conception conviennent au type de cuisson. Cet appareil
est équipé de brûleurs de différentes tailles. Les dimensions des ustensiles doivent correspondre
à la taille des brûleurs. Utilisez des ustensiles à fond plat suffisamment larges pour couvrir
les flammes de brûleur. L'utilisation d'ustensiles de trop petite taille vous expose à une partie
des flammes, qui risquent alors d'enflammer vos vêtements. En outre, l'utilisation d'ustensiles
adaptés au brûleur améliore le rendement de l'appareil.
Nous recommandons de soulever les pièces d’appui avant de placer une poêle sur elles (les pièces
d’appui ne sont pas principalement conçues pour soulever les poêles).
Ne montez pas sur cet appareil.
Pour votre sécurité, ne rangez pas d’articles pouvant attirer les enfants au-dessus de la surface
de cuisson ou derrière celle-ci. Les enfants pourraient se blesser sérieusement en grimpant sur
l'appareil pour atteindre ces articles.
Lors de la friture dans les matières grasses, assurez-vous d'utiliser une poêle suffisamment
grande pour éviter tout débordement dû à l’ébullition des matières grasses. Ne faites pas frire les
aliments très humides ou recouverts de givre.
Ne laissez pas les graisses de cuisson ou autres matières inflammables s’accumuler à proximité de
l'appareil.
Ne réparez ou remplacez aucune pièce de cet appareil, à moins que ce ne soit spécifiquement
recommandé dans le présent guide de l'utilisateur. Tous les autres travaux doivent être confiés à
un technicien qualifié.
33
US
CA
(FR)
Consignes de sécurité et mises en garde
Consignes de sécurité importantes!
Ustensiles de cuisson émaillés - seuls certains types d’ustensiles en verre, verre/céramique, terre
cuite ou autres matériaux émaillés peuvent être utilisés sur la surface de cuisson sans risquer
d’être endommagés par les changements de température soudains.
N'obstruez pas la circulation d’air de combustion ou de ventilation de l'appareil.
Le Gouverneur de la Californie a l'obligation de publier une liste des substances reconnues
par l’État de la Californie comme étant cancérigènes ou sources d'anomalies congénitales. Les
entreprises doivent avertir les consommateurs de la possibilité d’une exposition à de telles
substances.
MISE EN GARDE! : Les appareils fonctionnant au gaz contiennent ou produisent des substances
qui peuvent causer la mort ou des maladies graves. Ces substances sont reconnues par l’État
de la Californie comme étant cancérigènes, sources d'anomalies congénitales ou nuisibles à la
reproduction. Pour minimiser la présence de substances dans le combustible ou la production
de substances résultant de la combustion, veillez à ce que cet appareil soit installé, utilisé et
entretenu en suivant les instructions du fabricant.
34
US
CA
(FR)
Utilisation de votre surface de cuisson
Utilisation de la surface de cuisson
1
Appuyez sur la touche
d'alimentation On/Off.
2
Appuyez sur le bouton
de réglage.
L'appareil émettra un
signal sonore.
3
Le bouton et les pièces
d'appui s'élèveront. Le témoin
d'activation du brûleur
s'allumera pendant quatre
secondes.
5
Placez votre poêle sur les pièces
d'appui.
4
Une fois le témoin d'activation du
brûleur allumé, tournez le bouton de
réglage dans le sens des aiguilles d'une
montre pour allumer le brûleur.
Remarque : si le témoin d'activation
s'éteint avant que vous n'allumiez
le brûleur, appuyez à nouveau sur le
bouton de réglage.
35
US
CA
(FR)
Utilisation de votre surface de cuisson
Utilisation de la surface de cuisson
6
Tournez le bouton pour régler la flamme
avec précision.
7
Pour arrêter la cuisson, appuyez sur le
bouton de réglage. L'alimentation en
gaz sera coupée, mais les pièces d'appui
demeureront en position haute. Le témoin
d'avertissement de température élevée
s'allumera si les pièces sont chaudes.
Remarque : la flamme ne s'éteint pas lorsque
vous tournez le bouton vers la gauche.
8a Pour rallumer le brûleur pendant que les pièces d'appui sont en position haute :
Appuyez sur le bouton de réglage. Le témoin d'activation du brûleur s'allumera pendant
quatre secondes.
Une fois le témoin d'activation du brûleur allumé, tournez le bouton de réglage dans le
sens des aiguilles d'une montre pour allumer le brûleur.
36
US
CA
(FR)
Utilisation de votre surface de cuisson
...3 secondes
8b Pour abaisser automatiquement les pièces d'appui après avoir terminé la cuisson, maintenez le
bouton enfoncé pendant trois secondes alors que le brûleur est allumé. La flamme s'éteindra et
les pièces d'appui s'abaisseront si elles ont suffisamment refroidi.
Lorsque les pièces d'appui sont chaudes, le témoin d'avertissement de température élevée s'allume
et l'afficheur de commande affiche une séquence de témoins descendants jusqu'à ce que le brûleur
soit refroidi. Cela peut prendre de 30 secondes à 30 minutes, selon le réglage de la flamme et la
durée d'utilisation du brûleur. Une fois refroidies, les pièces d'appui s'abaisseront automatiquement.
Pour éteindre la surface de cuisson, appuyez sur la touche d'alimentation On/Off. Remarque : si
un brûleur doit refroidir, le témoin d'avertissement de température élevée s'allumera. Une fois
refroidi, le brûleur s'abaissera automatiquement et la surface de cuisson s'éteindra.
Verrouillage des réglages
...2 secondes
La fonction de verrouillage permet d'éviter que les enfants puissent utiliser les réglages. Vous
pouvez activer le verrouillage des réglages uniquement lorsque les brûleurs sont éteints. Pour
activer le verrouillage des réglages, maintenez la touche d'alimentation On/Off enfoncée
pendant deux secondes. Un signal sonore sera audible et le témoin de verrouillage s'allumera.
Pour désactiver le verrouillage des réglages, maintenez la touche d'alimentation On/Off enfoncée
pendant deux secondes. Un signal sonore sera audible et le témoin de verrouillage s'éteindra.
37
US
CA
(FR)
Recommandations pour la cuisson
Important!
Pour éviter d'égratigner le verre, n'utilisez pas de poêles ébréchées et ne glissez pas les poêles sur
la surface en verre céramique.
Ne glissez pas les poêles vers l'avant et l'arrière sur les pièces d'appui, les têtes de brûleur et les
anneaux de finition, comme par exemple, au moment de placer et retirer les poêles ou de sauter
des aliments, car vous pourriez endommager ces composantes, et plus particulièrement le
revêtement des pièces d'appui.
Conseils pour la cuisson
Utilisez des poêles dont le diamètre correspond à la taille du brûleur. Il est possible que vous
deviez changer de brûleur pendant la cuisson car chaque brûleur Aero™ passe d'une intensité
très élevée à une intensité très faible.
Pour de meilleurs résultats, utilisez des poêles de haute qualité munies d'un fond plat et épais.
Utilisez seulement la quantité d'eau nécessaire pour couvrir les aliments lors de la cuisson par
ébullition, et placez un couvercle sur la poêle pour réduire le temps de cuisson et économiser de
l'énergie.
Pour le brûleur de petite taille, le diamètre des poêles doit être d'au moins 4 po (10 cm).
Pour le brûleur de moyenne taille, le diamètre des poêles doit être d'au moins 6 po (15 cm).
Pour le brûleur de wok, le diamètre des poêles doit être d'au moins 7 po (18 cm). Le diamètre des
woks ne doit pas dépasser 16 po (40 cm). Veillez à ce que votre wok soit correctement installé sur
le support de wok.
Utilisation des caractéristiques spéciales de votre surface de cuisson
Les brûleurs Aero™ de votre surface de cuisson offrent une polyvalence et une précision
exceptionnelles pour une multitude de réglages. Vous n'avez qu'à tourner le bouton pour
bénéficier d'un contrôle précis sur la flamme. Une fois que vous aurez trouvé le réglage de cuisson
convenant le mieux, vous pourrez réutiliser ce même réglage pour obtenir une cuisson identique.
Pour faire mijoter les aliments, garder les aliments au chaud ou faire cuire le riz
Le réglage inférieur des petits brûleurs Aero™ est parfait pour les cuissons délicates et pour
garder les aliments au chaud. Expérimentez avec les réglages inférieurs afin de trouver celui qui
convient le mieux à vos poêles et aux aliments cuits.
Les aliments sont mijotés sous le point d'ébullition, à environ 185 OF (85 OC), lorsque les bulles
remontent occasionnellement à la surface du liquide de cuisson. Ce type de cuisson est idéal
pour préparer des soupes délicieuses et des ragoûts tendres car il permet aux saveurs de se
propager sans cuire les aliments de façon excessive. Vous devez également cuire les sauces aux
œufs et les sauces épaissies à la farine sous le point d'ébullition.
Certaines tâches, telles que la cuisson du riz avec la méthode par absorption, peuvent nécessiter
un réglage plus élevé pour permettre aux aliments de cuire convenablement pendant la durée
recommandée.
38
US
CA
(FR)
Recommandations pour la cuisson
Grillage des steaks
Pour cuire des steaks juteux et savoureux :
1
2
3
Laissez la viande à la température de la pièce pendant environ 20 minutes avant de la faire cuire.
Faites chauffer une poêle à fond épais.
Appliquez de l'huile sur les deux côtés du steak. Appliquez une petite quantité d'huile dans la
poêle chaude puis déposez la viande dans cette dernière.
4
5
Retournez le steak une seule fois pendant la cuisson. La durée de cuisson exacte dépend de
l'épaisseur du steak et de la cuisson souhaitée. La durée peut varier de 2 à 8 minutes par côté.
Appuyez sur le steak pour vérifier le niveau de cuisson – plus il est ferme, plus il sera ‘bien cuit’.
Déposez le steak dans une assiette tiède pendant quelques minutes pour l'attendrir avant de le
servir.
39
US
CA
(FR)
Recommandations pour la cuisson
Utilisation d'un wok
Important!
Utilisez votre wok uniquement sur le brûleur pour wok.
Servez-vous toujours du support de wok.
Assurez-vous que le support de wok est correctement installé sur les pièces d'appui relevées. (voir Fig.2)
N'utilisez pas de wok dont le diamètre est supérieur à 16 po (40 cm). Veillez à ce que votre wok
soit correctement soutenu par le support de wok.
Assurez-vous que le wok ne pousse pas les autres poêles, car cela pourrait les rendre instables ou
faire dévier la chaleur sur les murs ou le comptoir à proximité.
Fig.2 Le support de wok s'installe sur les pièces d'appui relevées du brûleur pour wok
Pour faire un sauté
1
2
Préparez tous les ingrédients et équipements nécessaires. Le sauté doit se faire rapidement. Pour
sauter une grande quantité d'aliments, faites cuire plusieurs quantités plus petites.
Préchauffez le wok pendant environ une minute avec le brûleur réglé sur un niveau
suffisamment élevé pour chauffer les parois du wok. (Si votre wok est de petite taille ou muni
d'un fond mince, vous n'aurez peut-être pas à régler le brûleur sur le niveau le plus élevé.)
Appliquez deux cuillerées à table d'huile dans le contour des parois du wok chauffé pour
permettre à l'huile de s'écouler jusqu'au fond.
3
4
5
Faites cuire la viande en premier, puis mettez-la de côté en veillant à la garder au chaud.
Faites sauter les légumes. Lorsqu'ils seront chauds mais toujours croquants, vous pourrez régler
le brûleur sur un niveau faible, remettre la viande dans le wok et ajouter votre sauce.
Remuez doucement les ingrédients pour qu'ils soient bien cuits.
6
7
Servez immédiatement.
40
US
CA
(FR)
Entretien et nettoyage
Votre surface de cuisson a été conçue pour combiner la facilité d'entretien du verre céramique et le
rendement optimal du gaz.
Important!
Lisez attentivement les sections ‘Consignes de sécurité et mises en garde’ et ‘Entretien et nettoyage’
avant d'effectuer toute tâche de nettoyage ou d'entretien.
Pour réduire les risques de choc électrique ou éviter d'activer accidentellement les brûleurs pendant
le nettoyage, commencez par appuyer sur la touche d'alimentation On/Off pour éteindre la surface
de cuisson.
Veuillez noter que la surface de cuisson devra être remise en marche pour élever ou abaisser les
pièces d'appui. Consultez les instructions de nettoyage spécifiques dans les pages suivantes.
Pour garder votre surface de cuisson en bon état, suivez les recommandations dans le tableau
ci-dessous :
Quand
Quoi faire
Important!
Nettoyez les déversements d'aliments
sucrés ou les produits fondus sur le
verre céramique. Voir‘Produits fondus et
déversements nécessitant une attention
immédiate’pour les instructions.
Veillez à ne pas égratigner
le verre ou endommager les
anneaux de finition et les
pièces d'appui.
Faites preuve de beaucoup
de prudence lorsque vous
nettoyez le contour des
surfaces brûlantes.
Immédiatement
Gardez les pièces d'appui propres pour
vous assurer qu'elles pourront s'élever
et s'abaisser correctement pendant
l'utilisation. Voir‘Nettoyage des supports
de poêle (pièces d'appui et têtes de
brûleur)’.
Abaissez les pièces d'appui refroidies
et propres, puis nettoyez la surface de
cuisson avec une solution diluée de
détergent et un chiffon doux et humide.
Voir‘Nettoyage du verre céramique’pour
plus d'informations et les instructions.
Nettoyez toujours les pièces
d'appui avant de les abaisser.
Ne laissez pas les déversements
et les taches brûler sur le verre
ou les pièces d'appui.
N'utilisez pas d'éponges
abrasives, de tampons à
récurer en nylon robustes
ou inappropriés, ou de
Après
chaque
utilisation
nettoyants corrosifs tels que
des vaporisateurs de four et des
produits détachants.
Assurez-vous que la circulation d'air
au travers du filtre à air (en dessous de
votre surface de cuisson) et de la grille
d'admission d'air (installée à la base
de votre cabinet) n'est pas bloquée ou
compromise par une accumulation de
poussière ou de saletés, par exemple.
Nettoyez le filtre et la grille avec une
petite brosse, si nécessaire.
À chaque
six mois
Vérifiez si le tuyau de raccordement du
gaz présente des signes d'abrasion, des
plis ou tout autre dommage.
Si vous n'êtes pas certain de
l'état du tuyau de raccordement
du gaz, contactez un Centre de
service autorisé ou l'Assistance
à la clientèle.
À chaque
année
41
US
CA
(FR)
Entretien et nettoyage
Produits fondus et déversements nécessitant une attention immédiate
Les produits fondus sur la surface en verre céramique ou les déversements d'aliments à teneur
élevée en sucre peuvent endommager la surface si vous les laissez refroidir. En faisant preuve
de beaucoup de prudence, nettoyez immédiatement les déversements en utilisant une pelle à
poisson, une palette ou un grattoir de surface de cuisson. Soyez prudent pendant le nettoyage
des surfaces chaudes et veillez à ne pas égratigner le verre ou endommager les anneaux de
finition ou pièces d'appui. Voici quelques exemples de produits fondus et de déversements
nécessitant une attention immédiate :
pellicule plastique fondue
papier d'aluminium fondu
sucre, sirops sucrés, confitures et gelées
légumes et eau de légume à teneur élevée en sucre, comme les pois, le maïs sucré et les betteraves.
Nettoyage du verre céramique
Pour de meilleurs résultats, ne laissez pas les déversements et les taches brûler sur le verre
céramique. Nettoyez la surface de cuisson après chaque utilisation. Abaissez simplement les
pièces d'appui refroidies et les boutons de réglage, puis essuyez la surface de cuisson avec une
solution diluée de détergent et un chiffon doux et humide. Un chiffon microfibre est idéal pour
cette tâche. La plupart des saletés sont très faciles à nettoyer car le verre ne devient pas aussi
chaud que les surfaces de cuisson en verre céramique électriques. Nettoyez les taches tenaces à
l'aide d'un chiffon savonneux.
Nettoyant de surface de cuisson en céramique
Un nettoyant de surface de cuisson en céramique peut être utilisé pour faire disparaître les
taches tenaces. Suivez les instructions sur le contenant. Si vous devez utiliser un grattoir à lame,
assurez-vous de ne pas endommager les anneaux de finition.
Important!
Si le nettoyant de surface de cuisson laisse des résidus sur les anneaux de finition, ces résidus
pourraient bloquer les pièces d'appui, les boutons de réglage et la touche d'alimentation. Essuyez
le contour des anneaux de finition en veillant à ne pas passer sur ceux-ci.
Anneau de
finition
Verre céramique
Anneau de
finition
Fig.3 Nettoyage de la surface de cuisson
42
US
CA
(FR)
Entretien et nettoyage
Nettoyage des supports de poêle (pièces d'appui et tête de brûleur)
Important!
Ne lavez pas les pièces d'appui dans un lave-vaisselle et n'utilisez pas de détergent à lave-vaisselle
pour nettoyer ces composantes car vous pourriez endommager leur revêtement facile à nettoyer.
Chaque fois que vous réinstallez un brûleur, abaissez-le avant d'utiliser la surface de cuisson pour
vérifier s'il est installé correctement.
Si des aliments sont brûlés sur les pièces d'appui, il est possible qu'elles ne puissent plus
s'abaisser lorsque vous maintiendrez le bouton de réglage enfoncé pendant deux secondes. Il ne
s'agit pas d'un problème de fonctionnement. Vous devez les retirer pour les nettoyer.
Pour nettoyer les pièces d'appui
1
2
3
4
Appuyez sur la touche d'alimentation On/Off pour allumer la surface de cuisson.
Appuyez sur le bouton de réglage pour élever les pièces d'appui.
Appuyez sur la touche d'alimentation On/Off pour éteindre la surface de cuisson.
Tirez doucement sur les pièces d'appui pour les retirer vers le haut. Si des aliments sont brûlés
sur les pièces et le verre céramique, il peut être nécessaire de faire pivoter légèrement les pièces
pour les retirer.
5
Faites tremper les pièces dans de l'eau tiède avec une petite quantité de détergent pour lavage
de la vaisselle à la main, ou tout autre détergent doux. Les pièces possèdent un revêtement facile
à nettoyer. Les nettoyants puissants ou abrasifs ne doivent pas être utilisés car ils pourraient
endommager ce revêtement.
6
7
8
Essuyez les pièces avec un chiffon doux et laissez-les sécher complètement.
Prenez soin de réinstaller correctement toutes les pièces.
Appuyez doucement sur les pièces pour les fixer en position.
Tête de brûleur
Pièces d'appui
Fig.4 Retrait des pièces d'appui
43
US
CA
(FR)
Entretien et nettoyage
Pour nettoyer la tête du brûleur
Soulevez la tête du brûleur et nettoyez-la avec un chiffon ou un tampon à récurer. Comme le
1
brûleur devient bien plus chaud que les pièces d'appui, il ne dispose pas d'un revêtement facile
à nettoyer. Si des éclaboussures ou des déversements de cuisson ont brûlé sur la tête du brûleur,
frottez-les avec un nettoyant légèrement abrasif et un chiffon doux. Les nettoyants pour surface
de cuisson en céramique peuvent être utilisés pour cette tâche.
2
3
4
Remettez la tête du brûleur en place.
Appuyez sur la touche d'alimentation On/Off pour allumer la surface de cuisson.
Abaissez les pièces d'appui avant d'utiliser l'appareil pour vous assurer qu'elles sont réinstallées
correctement (voir Fig. 4).
Si des déversements ou aliments brûlés bloquent les pièces d'appui en position basse, nettoyez
les déversements avec un chiffon savonneux doux et humide, et retirez les aliments.
Nettoyage de la touche d'alimentation On/Off et des boutons de réglage
Essuyez ces pièces avec un chiffon doux et une solution diluée de détergent. Vous pouvez retirer
les boutons de réglage en les tirant vers le haut. Lors de la réinstallation des boutons, assurez-
vous de les placer dans le bon sens.
Touche
d'alimentation
On/Off
Bouton de réglage
Fig.5 Retirez les boutons de réglage en les tirant vers le haut.
44
US
CA
(FR)
Réglages de préférence sonore
La surface de cuisson propose trois réglages de préférence sonore prédéfinis (signaux sonores,
volume sonore, signaux d'activité).
Modification des réglages
Pour modifier les réglages, suivez ces étapes :
...2 secondes
...3 secondes
1
Maintenez la touche d'alimentation
On/Off enfoncée pendant
deux secondes pour activer le
verrouillage des réglages.
2
Appuyez fermement sur la touche
d'alimentation On/Off et le bouton de
réglage du brûleur le plus près pendant trois
secondes.
Lorsque vous accéderez au mode de
préférence sonore, le témoin d'alimentation
On/Off clignotera à chaque seconde et les
pièces d'appui des brûleurs s'élèveront.
Le témoin de verrouillage des réglages
s'éteindra. Tournez le bouton de réglage
dans le sens des aiguilles d'une montre pour
sélectionner le premier réglage. Les deux
autres témoins seront atténués.
3
Chaque réglage propose deux options
(voir tableau ci-dessous). Tournez
le bouton pour sélectionner chaque
réglage.
45
US
CA
(FR)
Réglages de préférence sonore
4
Touchez le bouton de réglage pour modifier le réglage sélectionné. Le témoin d'activation du
brûleur s'allumera ou s'éteindra, selon l'option sélectionnée.
Pour revenir à l'option précédente, touchez le bouton à nouveau.
Réglages sonores
Option par défaut
Autre option
ACTIVÉS
DÉSACTIVÉS
1 SIGNAUX SONORES
(Vous pouvez activer ou
désactiver les signaux
sonores de la surface de
cuisson.)
NORMAL
ACTIVÉS
SILENCIEUX
DÉSACTIVÉS
2 VOLUME SONORE
(Vous pouvez modifier
le volume des signaux
sonores de la surface
de cuisson, de normal à
silencieux.)
3 SIGNAUX D'ACTIVITÉ
(Vous pouvez activer ou
désactiver les signaux
d'activité pour les réglages
élevé/faible de la flamme et
le déplacement du brûleur.)
5
Pour mémoriser le(s) réglage(s) sélectionné(s) et éteindre la
surface de cuisson, appuyez sur la touche d'alimentation On/Off.
46
US
CA
(FR)
Dépannage
Tableau de dépannage
Problème
Causes possibles
Solution
Les pièces d'appui ne
s'élèvent pas.
L'appareil n'est pas allumé.
Mettez la surface de cuisson en
marche.
Les pièces d'appui, la
touche d'alimentation
On/Off ou les boutons de
réglage sont bloqués.
Des aliments ont été renversés sur Voir ‘Entretien et nettoyage’.
ces composantes.
La flamme est
Le brûleur n'a pas été réinstallé
correctement après le nettoyage.
Réinstallez le brûleur
correctement
(voir ‘Entretien et nettoyage’)
extrêmement jaune ou
irrégulière.
.
Des aliments ont été renversés sur Appelez un Centre de service
la grille en dessous de la tête du
brûleur.
autorisé ou l'Assistance à la
clientèle.
Si vous utilisez du gaz en bouteille, Vérifiez le niveau de votre
il se peut que la bouteille soit
pratiquement vide.
bouteille de gaz.
Un brûleur ne s'allume
pas.
Il n'y a plus de gaz.
Faites remplir votre bouteille
de gaz ou vérifiez le raccord
d'alimentation en gaz.
Des aliments ont été renversés sur Appelez un Centre de service
l'allumeur.
autorisé ou l'Assistance à la
clientèle.
Le brûleur n'a pas été réinstallé
correctement après le nettoyage.
Réinstallez le brûleur
correctement (voir ‘Entretien et
nettoyage’).
La flamme s'éteint lorsque Il n'y a plus de gaz.
le réglage inférieur est
Faites remplir votre bouteille
de gaz ou vérifiez le raccord
d'alimentation en gaz.
sélectionné.
Un déplacement d'air causé par
Cela peut se produire lorsqu'un
l'ouverture/la fermeture des portes réglage de température faible
d'armoire éteint la flamme.
est sélectionné. Le brûleur se
rallumera.
Des courants d'air éteignent la
flamme.
Veillez à ce qu'il n'y ait aucun
courant d'air. Si le problème
persiste, appelez un Centre de
service autorisé ou l'Assistance à
la clientèle.
Le réglage inférieur de la flamme
est trop faible.
Appelez un Centre de service
autorisé ou l'Assistance à la
clientèle.
Les pièces d'appui
s'élèvent et s'abaissent
lentement et en
Des aliments ont été renversés sur Nettoyez les pièces d'appui (voir
ces composantes. ‘Entretien et nettoyage’).
produisant du bruit.
47
US
CA
(FR)
Dépannage
Tableau de dépannage
Problème
Causes possibles
Solution
Il y a une odeur (de gaz)
désagréable.
La surface de cuisson ne
fonctionne pas correctement ou il à l'intérieur de la couverture
peut y avoir une fuite de gaz.
Suivez les instructions fournies
avant de ce manuel.
Il y a une panne
d'électricité.
La surface de cuisson
ne fonctionne pas sans
alimentation électrique.
Lorsqu'une panne d'électricité
survient pendant que la
surface de cuisson est allumée,
l'alimentation en gaz est
automatiquement coupée.
La surface de cuisson restera
éteinte lorsque l'électricité sera
rétablie, mais elle sera prête à
l'utilisation.
La surface de cuisson
s'éteint soudainement.
(Certains codes d'erreur
peuvent ne pas avoir le
temps de s'afficher.)
La surface de cuisson s'est éteinte Appelez un Centre de service
pour éviter tout dommage.
autorisé ou l'Assistance à la
clientèle.
Pour de plus amples
informations, et si des codes
d'erreur sont affichés, consultez
la section ‘Codes d'erreur’.
Il y a une panne d'électricité.
L'appareil vous indique qu'un
Voir problème ci-dessus.
Consultez la section ‘Codes
d'erreur’.
La surface de cuisson
émet des signaux
problème doit être réglé
.
Si vous ne parvenez pas à régler
le problème après plusieurs
tentatives, appelez un Centre de
service autorisé ou l'Assistance à
la clientèle.
sonores et clignote.
Le témoin d'alimentation La surface de cuisson est en mode Débranchez la surface de
On/Off clignote trois
fois de façon répétée
et la surface de cuisson
semble pouvoir
‘Démonstration’.
cuisson de la prise électrique.
Attendez quelques secondes,
puis remettez l'appareil en
marche.
fonctionner, mais aucune
flamme ne s'allume.
48
US
CA
(FR)
Codes d'erreur
Votre surface de cuisson peut établir un autodiagnostic et vous communiquer cette information.
En cas de problème, la surface de cuisson :
éteindra un ou tous les brûleur(s)
émettra un bip sonore à chaque trois secondes
fera clignoter un ou plusieurs témoin(s)
affichera un code d'erreur sur un ou plusieurs afficheur(s) de commande. Lorsqu'un des brûleurs
ne fonctionne pas correctement, un code d'erreur apparaît sur son afficheur de commande.
Lorsque l'ensemble de la surface de cuisson ne fonctionne pas correctement, un code apparaît
sur tous les afficheurs de commande (dans la plupart des cas).
Pour effacer le code d'erreur et régler le problème
1
Notez les informations du code d'erreur (brûleur(s) concerné(s) et nombre de barres affichées).
Vous aurez besoin de ces informations.
2
3
4
Débranchez la surface de cuisson de la prise électrique.
Attendez 30 secondes, puis remettez la surface de cuisson en marche.
Consultez le tableau suivant pour voir si vous pouvez régler le problème.
5a Si vous parvenez à régler le problème et que le code d'erreur ne s'affiche plus, vous pouvez
continuer à utiliser votre surface de cuisson.
OU
5b Si vous ne parvenez pas à régler le problème ou que le problème persiste, notez les informations
du code d'erreur, éteignez votre surface de cuisson et appelez un Centre de service autorisé ou
l'Assistance à la clientèle.
Remarque : lorsqu'un brûleur est chaud, la surface de cuisson attend qu'il refroidisse avant de
s'éteindre.
49
US
CA
(FR)
Codes d'erreur
Codes de brûleur individuel
Code d'erreur Causes possibles
Solution
La poêle est trop lourde pour que les Enlevez la poêle, laissez les pièces d'appui
pièces d'appui puissent la soulever. s'élever, puis replacez la poêle sur les pièces.
Les pièces d'appui sont bloquées en Essayez de nettoyer le déversement à
position basse par un déversement l'aide d'un chiffon savonneux doux et
d'aliment.
humide.
Si vous ne parvenez pas à nettoyer le
déversement, appelez un Centre de
service autorisé ou l'Assistance à la
clientèle.
2 barres
Les pièces d'appui sont bloquées en Nettoyez les pièces d'appui en vous
position haute.
reportant à la section ‘Entretien et
nettoyage’.
Si les pièces d'appui ne s'abaissent pas
après le nettoyage, appelez un Centre
de service autorisé ou l'Assistance à la
clientèle.
Le brûleur a surchauffé de façon
anormale. (Cela ne se produit
qu'après une utilisation prolongée
avec les températures maximales.)
Attendez que la surface de cuisson
refroidisse. Vous pourrez recommencer
à utiliser le brûleur lorsque le code
disparaîtra.
3 barres
Absence de gaz.
Vérifiez l'alimentation en gaz, puis éteignez
et rallumez la surface de cuisson. Si après
avoir vérifié l'alimentation en gaz, la
surface de cuisson affiche toujours ce code,
appelez un Centre de service autorisé.
Vous venez de remplacer la bouteille Essayez de rallumer le brûleur de wok à
de gaz.
quelques reprises (pour vous assurer que
le gaz circule correctement dans le tuyau).
Des courants d'air provenant d'une La surface de cuisson contrôle les brûleurs
fenêtre ouverte ou d'un système
de ventilation éteignent le brûleur
en permanence pour éviter que les flammes
puissent s'éteindre, et elle les rallume
lorsque vous utilisez les réglages de lorsque nécessaire. Lorsque le système ne
4 barres
températures basses.
parvient pas à rallumer un brûleur, il coupe
l'alimentation en gaz et affiche ce code.
Appelez un Centre de service autorisé ou
l'Assistance à la clientèle.
Présence d'aliment sur l'allumeur.
Appelez un Centre de service autorisé ou
l'Assistance à la clientèle.
50
US
CA
(FR)
Codes d'erreur
Codes pour l'ensemble de la surface de cuisson
Code d'erreur Causes possibles Solution
Les brûleurs ne reçoivent pas
suffisamment d'air.
Assurez-vous que
le dessous de la surface de cuisson dispose
d'une ventilation donnant directement
dans la pièce où l'appareil est installé.
rien ne vient obstruer le filtre à air sous la
surface de cuisson.
la conduite d'aération de la surface
de cuisson n'est pas affectée par les
déplacements d'air à l'extérieur du cabinet
(courants d'air provenant des autres pièces,
des murs ou de l'extérieur de l'édifice).
7 barres
Une flamme est détectée sur un
brûleur qui n'est pas allumé.
Débranchez la surface de cuisson de la prise
électrique, coupez l'alimentation en gaz à la
surface de cuisson, puis appelez un Centre de
service autorisé ou l'Assistance à la clientèle.
8 barres
9 barres
La touche d'alimentation On/Off
est bloquée.
Appelez un Centre de service autorisé ou
l'Assistance à la clientèle.
Une pièce d'appui ne fonctionne
pas correctement.
Appelez un Centre de service autorisé ou
l'Assistance à la clientèle.
10 barres
Un robinet de gaz ne fonctionne
pas correctement.
Appelez un Centre de service autorisé ou
l'Assistance à la clientèle.
11 barres
12 barres
Le circuit électronique de
l'ensemble de la surface de
cuisson ne fonctionne pas
correctement.
Appelez un Centre de service autorisé ou
l'Assistance à la clientèle.
51
US
CA
(FR)
Garantie et réparation
Avant d'appeler pour demander une réparation ou de l'assistance...
Vérifiez les points que vous pouvez contrôler vous-même. Consultez les instructions
d’installation et le guide de l’utilisateur pour vous assurer que :
1
2
votre produit est installé correctement.
vous êtes familier avec son fonctionnement normal.
Si après la vérification de ces points, vous avez toujours besoin d’assistance ou d'une réparation,
reportez-vous au livret de service et de garantie pour obtenir les détails sur la garantie et les
coordonnées d'un Centre de service autorisé ou de l'Assistance à la clientèle, ou contactez-nous
par l'entremise de notre site Web, à l'adresse indiquée sur la couverture arrière.
Pour nous contacter
Une étiquette d'information sur le service est apposée sous le produit.
Pour obtenir des pièces de remplacement ou de l'aide au sujet de cet appareil, appelez à ce numéro :
Sans frais : 1-888-9 FNP USA (1-888-936-7872)
ou écrivez à cette adresse :
Fisher & Paykel Appliances Inc.
5900 Skylab Road
Huntington Beach, CA 92647
États-Unis
ou contactez-nous par l'entremise de notre site Web, www.fisherpaykel.ca
Informations sur le produit
Fisher & Paykel Ltd
Modèle
N° de série
Acheteur
Banlieue
Pays
Date d'achat
Détaillant
Ville
Copyright © Fisher & Paykel 2009. All rights reserved.
The product specifications in this booklet apply to
the specific products and models described at the
date of issue. Under our policy of continuous product
improvement, these specifications may change at any
time. You should therefore check with your Dealer to
ensure this booklet correctly describes the product
currently available.
Droits réservés © Fisher & Paykel 2009.
Les spécifications du produit contenues dans ce
manuel s’appliquent aux modèles et produits
spécifiques comme décrits à la date de publication.
Dans le cadre de notre politique d’améliorations
en permanence de nos produits, ces spécifications
pourront être modifiées à tout moment. Nous vous
recommandons de vérifier auprès de votre revendeur
que ce manuel décrit le produit actuellement
disponible.
US CA
CookSurface user guide
Published: 05/2009
Part No. 599737 B
|