Eizo RADI FORCE RX430 FC User Manual

Important  
Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and Setup Manual  
(separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and  
effective usage.  
Please refer to the Setup Manual for basic information ranging from  
connection of the monitor to a PC to using the monitor.  
The latest User’s Manual is available for download from our web site:  
 
Notice for this monitor  
This product is suited to display medical images of such modalities as MRI, CT, PET, and operating room (RX430-FC  
only). It does not support the display of mammography images for diagnosis.  
This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If the product is  
used outside the region, it may not operate as specified in the specifications.  
This product may not be covered by warranty for uses other than those described in this manual.  
The specifications noted in this manual are only applicable for power cords and signal cables specified by us.  
Use optional products manufactured or specified by us with this product.  
As it takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize, adjust the monitor 30 minutes or more  
after the monitor power has been turned on.  
In order to suppress the luminosity change by long-term use and to maintain the stable luminosity, use of a monitor in  
lower brightness is recommended.  
When the screen image is changed after displaying the same image for extended periods of time, an afterimage may  
appear. Use the screen saver or power save function to avoid displaying the same image for extended periods of time.  
Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime (refer to  
The screen may have defective pixels or a small number of light dots on the screen. This is due to the characteristics of  
the panel itself, and not the product.  
The backlight of the LCD panel has a fixed life span. When the screen becomes dark or begins to flicker, please contact  
your dealer.  
Do not press on the panel or edge of the frame strongly, as this may result in the display malfunction, such as the  
interference patterns, etc. If pressure is continually applied to the panel, it may deteriorate or damage your panel. (If  
the pressure marks remain on the panel, leave the monitor with a white or black screen. The symptom may disappear.)  
Do not scratch or press on the panel with any sharp objects, as this may result in damage to the panel. Do not attempt  
to brush with tissues as this may scratch the panel.  
When the monitor is cold and brought into a room or the room temperature goes up quickly, dew condensation  
may occur inside and outside the monitor. In that case, do not turn the monitor on and wait until dew condensation  
disappears, otherwise it may cause some damages to the monitor.  

3
 
Cleaning  
Attention  
• Never use any solvents or chemicals, such as thinner, benzene, wax, alcohol, and abrasive cleaner, which may  
damage the cabinet or panel.  
Note  
• Optional ScreenCleaner is recommended for cleaning the panel surface. (“ScreenCleaner” is supplied with RX430-  
FC.)  
Panel  
• Clean the panel with a soft cloth such as cotton cloth or lens cleaning paper.  
• If necessary, stubborn stains can be removed by moistening part of a cloth with water to enhance its  
cleaning power. After that, clean the panel again with a dry cloth for better finishing.  
Cabinet  
• Clean the cabinet with a soft cloth dampened with a little mild detergent.  
To use the monitor comfortably  
• An excessively dark or bright screen may affect your eyes. Adjust the brightness of the monitor according  
to the environmental conditions.  
• Staring at the monitor for a long time tires your eyes. Take a 10-minute rest every hour.  

4
 
  
CONTENTS  
CONTENTS............................................................. 5  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
CONTENTS  
5
Chapter 1 Introduction  
Thank you very much for choosing an EIZO color LCD monitor.  
1-1. Features  
• 29.8 inches  
• Applicable to the resolution of 4M pixels (2560 × 1600 dots)  
• Uses high-contrast panel (1100:1).  
Enables the display of sharp images.  
• Applicable to DisplayPort (applicable to 8 bit or 10 bit, not applicable to audio signals)  
• The Hybrid Gamma function automatically identifies the display area for the monochrome and color  
images on the same screen, and displays each set status.  
* Theidentificationmayfaildependingonthedisplayedimage.Thesoftwaretobeusedneedstobe  
verified.  
• The RadiCS SelfQC function and the built-in Integrated Front Sensor allow the user to perform the  
calibration and Grayscale Check for the monitor independently.  
• The quality control software “RadiCS LE (for Windows) used to calibrate the monitor and to manage the  
history is included  
• The software “ScreenManager Pro for Medical” to adjust the screen using the mouse and keyboard is  
included  
• CAL Switch function for selecting an optimal calibration mode  
• Selectable DICOM (page 39) Part 14 complied screen.  
• Frame Synchronous mode supported (29.5 to 30.5 Hz, 59 to 61 Hz)  
• Power saving function  
This product is equipped with power saving function.  
- Power Consumption when main power switch is Off: 0 W  
Equipped with main power switch.  
Turning off the main power switch completely shuts off power supply to the monitor while the monitor is not used.  
- Presence Sensor  
The sensor on the front side of the monitor detects the movement of a person. When a person moves away from the  
monitor, it shifts to the power saving mode automatically and does not display the images on the screen. Therefore,  
the function reduces the power consumption.  
• Built-in illuminance sensor  
• HDCP (High-bandwidth Digital Content Interface)  
• Panel protector is included (for RX430-FC only).  
Attention  
• Storing or using the monitor at a temperature of under 30°C and a humidity of under 70% is recommended, or it may  
affect the measurement accuracy of the built-in sensor. Avoid storing or using the sensor where it may be exposed to  
direct sunlight.  
Chapter1Introduction  
7
 
1-2. EIZO LCD Utility Disk  
An “EIZO LCD Utility Disk” (CD-ROM) is supplied with this product. The following table shows the disk  
contents and the overview of the software programs.  
Disk contents and software overview  
The disk includes software programs for adjustment, and User's Manual. Refer to Readme.txt file on the disk  
for software startup procedures or file access procedures.  
Item  
Overview  
Readme.txtfile  
RadiCSLE(forWindows)  
RadiCSLEisqualitycontrolsoftwareusedtocalibratethemonitor  
andmanagethecalibrationhistory.  
ScreenManagerProforMedical(for Asoftwareforadjustingthescreenusingthemouseandkeyboard.  
Windows)  
User’sManualofthismonitor(PDFfile)  
To use RadiCS LE/ScreenManager Pro for Medical  
For the installation and use of “RadiCS LE/ScreenManager Pro for Medical”, refer to the respective User’s  
Manual on the disk.  
When using this software, you will need to connect a PC to the monitor with the supplied USB cable. For  
Chapter1Introduction  
8
   
1-3. Basic Operations and Functions  
Basic Adjustment menu operations  
Displaying Adjustment Menu  
1.  
1. Press  
. The Adjustment menu appears.  
Menutitle  
Setting  
Currentmode  
Settings  
Menu  
Adjusting/Setting  
1. Choose a menu to adjust/set with , , and then press  
2.  
.
2. Choose a menu to adjust/set with , , and then press  
.
3. Adjust/set the selected item with , , and then press  
.
Exiting  
1. Press  
3.  
a few times. The Adjustment menu finishes.  
Chapter1Introduction  
9
 
Functions  
The following table shows all the Adjustment menu’s adjustment and setting menus.  
Main menu  
Setting  
Reference  
Color  
Brightness  
Contrast  
Temperature  
Gamma  
Advanced  
Hue  
Settings  
Saturation  
Gain  
HybridArea  
DetectionType  
HighlightArea  
ColorReset  
RadiCSSelfQC  
SelfCalibration  
GrayscaleCheck  
Settings  
Screen  
ScreenSize  
Power  
Manager  
PowerSave  
PresenceSensor  
PowerIndicator  
MenuSettings  
Tools  
Language  
MenuPosition  
Input  
InputSelection  
ModePreset  
SignalInfo  
MonitorInfo  
AllReset  
* Theadjustment/settingsavailableon<Color>dependontheselectedmode.(See“2-2.AdjustingColor”  
Chapter1Introduction  
10  
 
Chapter 2 Adjusting Screens  
2-1. Setting the Resolution  
Display resolution  
For details on compatible resolutions, refer to “Compatible Resolutions” in the Setup Manual.  
Setting resolution  
When you connect the monitor to the PC and find that the resolution is improper, or when you want to  
change the resolution, follow the procedure below.  
Windows 7  
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.  
2. From the displayed menu, click “Screen resolution”.  
3. On the “Screen Resolution” dialog box, select the monitor.  
4. Click “Resolution” to select the desired resolution.  
5. Click the [OK] button.  
6. When a confirmation dialog box is displayed, click [Keep changes].  
Windows Vista  
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.  
2. From the displayed menu, click “Personalize”.  
3. On the “Personalization” window, click “Display Settings”.  
4. On the “Display Settings” dialog box, select the “Monitor” tab and select desired resolution in the  
“Resolution” field.  
5. Click the [OK] button.  
6. When a confirmation dialog box is displayed, click [Yes].  
Windows XP  
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.  
2. From the displayed menu, click “Properties”.  
3. When the “Display Properties” dialog box is displayed, click the “Settings” tab and select desired  
resolution for “Screen resolution” under “Display”.  
4. Click the [OK] button to close the dialog box.  
Mac OS X  
1. Select “System Preferences” from the Apple” menu.  
2. When the “System Preferences” dialog box is displayed, click “Displays” for “Hardware”.  
3. On the displayed dialog box, select the “Display” tab and select desired resolution in the “Resolutions”  
field.  
4. Your selection will be reflected immediately. When you are satisfied with the selected resolution, close  
the window.  
Chapter2AdjustingScreens  
11  
 
2-2. Adjusting Color  
To select the display mode (CAL Switch mode)  
This function allows easy selection of a desired mode according to monitor application.  
Display Modes  
Mode  
Purpose  
1-DICOM  
AvailabletodisplayinDICOMmode.  
2-Custom  
3-CAL1  
Selectoneoftheseusermodestodefineadesiredsetofparametersettings.  
Displaysthescreenadjustedbycalibrationsoftware.  
4-CAL2  
5-CAL3  
6-Hybrid-γ  
Automaticallyidentifiesthedisplayareaforthemonochromeandcolorimagesonthe  
samescreen,anddisplayseachsetstatus.  
7-sRGB  
8-Text  
SuitableforcolormatchingwithsRGBcompatibleperipherals.  
Suitablefordisplayingtextsforwordprocessingorspreadsheets.  
Themodemenu  
appears.  
Procedure  
1. Press  
.
The mode menu appears at the bottom left of the screen.  
2. The mode among the list is highlighted in turn each time  
is pressed.  
You can switch the mode with or while the mode menu is displayed.  
→ 1-DICOM←→2-Custom←→3-CAL1←→4-CAL2←→5-CAL3←→6-Hybrid-γ←→ 7-sRGB←→ 8-Text ←  
Note  
• The Adjustment menu and the Mode menu cannot be displayed at the same time.  
To perform advanced adjustments  
<Color> of the Adjustment menu allows you to configure and save a separate set of color settings for each  
mode.  
Attention  
• The monitor will take about 30 minutes before its internal electric components stabilize. Wait 30 minutes or more  
after turning the monitor power on before starting adjustment.  
• The same image may be seen in different colors on multiple monitors due to their monitor-specific characteristics.  
Make fine color adjustment visually when matching colors on multiple monitors.  
Note  
• The values shown in “%” or “K” are available only as reference.  
Chapter2AdjustingScreens  
12  
       
Adjustable settings in each mode  
The adjustable settings depend on the mode. (You cannot select any non-adjustable or non-settable function.)  
√: Adjustable -: Not adjustable  
CAL Switch mode  
3-CAL1*  
Icon  
Function  
1-DICOM* 2-Custom* 4-CAL2*  
5-CAL3*  
6-Hybrid-γ  
7-sRGB  
8-Text  
Brightness  
-
-
-
-
-
-
-
Contrast  
Temperature  
Gamma  
-
-
-
-
-
-
-
Hue  
-
-
-
-
Saturation  
Gain  
-
-
-
-
-
-
-
-
HybridArea  
DetectionType  
HighlightArea  
ColorReset  
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
* Ifyouadjustthecalibrationinthismodeusingthecalibrationkitexclusivefortothismonitor(seeRadiCS  
LE/“Accessories”(page38)),only<Brightness>and<ColorReset>areadjustable.  
To adjust brightness <Brightness>  
The screen brightness is adjusted by changing the brightness of the backlight (light source from the LCD  
back panel).  
Adjustable range  
0 to 100%  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Brightness> from <Color>, and press  
3. Use or for adjustment.  
.
4. Press  
to exit.  
Note  
• If you feel that the image is too bright even if the brightness is set to 0%, adjust the contrast.  
Chapter2AdjustingScreens  
13  
 
To adjust contrast <Contrast>  
The luminance of the screen is adjusted by varying the video signal level.  
Adjustable range  
0 to 100%  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Contrast> from <Color>, and press  
The <Contrast> appears.  
.
3. Use or for adjustment.  
4. Press  
to exit.  
Note  
• In the contrast of 100%, every color gradation is displayed.  
• When adjusting the monitor, it is recommended to perform the brightness adjustment which may not lose the  
gradation characteristics, prior to the contrast adjustment.  
• Perform the contrast adjustment in the following cases.  
- When you feel the image is too bright even if the brightness is set to 0% (Set the contrast to lower than 100%)  
To adjust color temperature <Temperature>  
The color temperature can be adjusted.  
The color temperature is normally used to express the hue of “White” and/or “Black” by a numerical value.  
The value is expressed in degrees “K” (Kelvin).  
The screen becomes reddish at a low color temperature, and bluish at a high color temperature, like the flame  
temperature. The gain preset values are set for each color temperature setting value.  
Adjustable range  
Native, 6000K-15000K (specified every 100K), Standard  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Temperature> from <Color>, and press  
3. Use or for adjustment.  
.
.
4. Press  
to exit.  
Note  
• <Gain> allows you to perform more advanced adjustment (see To adjust gain <Gain>” (page 16)).  
• If you set “Native”, the image is displayed in the preset color of the monitor (Gain: 100% for each RGB).  
• When gain is changed, the color temperature is changed to “User”.  
Chapter2AdjustingScreens  
14  
 
To adjust gamma <Gamma>  
Gamma can be adjusted. The brightness of the monitor varies depending on the input signal, however, the  
variation rate is not proportional to the input signal. To keep the balance between the input signal and the  
brightness of the monitor is called as “Gamma correction”.  
Adjustable range  
1.6 to 2.7  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Gamma> from <Color>, and press  
3. Use or for adjustment.  
.
4. Press  
to exit.  
To adjust hue <Hue>  
This function allows you to adjust the hue.  
Adjustable range  
-100 to 100  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Advanced Settings> from <Color>, and press  
.
.
3. Choose <Hue>, and press  
4. Use or for adjustment.  
.
5. Press  
to exit.  
Attention  
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.  
To adjust the color saturation <Saturation>  
This function allows you to adjust color saturation.  
Adjustable range  
-100 to 100  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Advanced Settings> from <Color>, and press  
.
.
3. Choose <Saturation>, and press  
4. Use or for adjustment.  
.
5. Press  
to exit.  
Attention  
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.  
Note  
• The minimum value (-100) changes the screen to monochrome.  
Chapter2AdjustingScreens  
15  
 
To adjust gain <Gain>  
The brightness of each color component red, green, and blue is called “Gain”. You can change the hue of  
“white” by adjusting gain.  
Adjustable range  
0 to 100%  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Advanced Settings> from <Color>, and press  
.
.
3. Choose <Gain>, and press  
.
4. Choose the color to adjust from <Red>, <Green>, and <Blue>, and then press  
5. Use or for adjustment.  
.
6. Press  
to exit.  
Attention  
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.  
Note  
• The value of gain changes with that of color temperature.  
• When gain is changed, the color temperature is changed to “User”.  
To set the mode in the monochrome display area <Hybrid Area>  
The mode suitable for the monochrome image display area can be set (see To select the display mode (CAL  
Adjustable range  
DICOM, CAL1, CAL2, CAL3  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Hybrid Area> from <Color>, and press  
3. Use or for adjustment.  
.
.
4. Press  
to exit.  
Attention  
You cannot select any mode for which Mode Preset is “Off” (see “3-1. Enabling/Disabling Mode Selection <Mode  
• If all <Mode Preset> for DICOM/CAL1/CAL2/CAL3 are set to “Off”, the mode selected last is set.  
Note  
• The mode excluding the monochrome image display area is “Custom” mode.  
• The Brightness is the same as the value for the mode selected. To change the brightness, use the mode selected for  
adjustment.  
Chapter2AdjustingScreens  
16  
   
To set the detection type in the monochrome image display area <Detection Type>  
You can set the detection type in the monochrome image display area.  
Attention  
• When the detection type is changed, the display area is highlighted for 5 seconds even if <Highlighted Area> is “Off”.  
Adjustable range  
Off, Type-1, Type-2, Type-3  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Detection Type> from <Color>, and press  
3. Use or for adjustment.  
.
.
4. Press  
to exit.  
Detection Type  
Purpose  
Type-1  
Selectwhenthelayoutofthecolorandmonochromeimagesonthescreenis  
complicated.  
Type-2  
Type-3  
Selectforasimplescreenonwhichthemonochromeimagescanbeidentifiedeasily.  
Selectwhenacolorimagewithacolordifferenceexistsinthemonochromeimage  
displayedarea.  
To set the highlight area in the monochrome display area <Highlight Area>  
You can set On/Off for the highlight area in the monochrome image display area.  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Highlight Area> from <Color>, and press  
.
.
3. Select “On” or “Off” with or  
4. Press to exit.  
.
Chapter2AdjustingScreens  
17  
 
2-3. Screen Size Selection  
To change screen size <Screen Size>  
The image with the resolution other than the recommended resolution is displayed in full screen  
automatically. You can change the screen size by using the <Screen Size> function from <Screen>.  
Setting  
Function  
Full  
Displaysanimageinfullscreen.Imagesaredistortedinsomecasesbecausethe  
verticalrateisnotequaltothehorizontalrate.  
Enlarged  
Normal  
Displaysanimageinfullscreen.Insomecases,ablankhorizontalorverticalborder  
appearstoequalizetheverticalrateandthehorizontalrate.  
Displaysimageswiththespecifiedresolution.  
Example: Image size 1280 × 1024  
Full  
Enlarged  
Normal  
(2560×1600)  
(2000×1600)  
(1280×1024)  
Procedure  
1. Choose <Screen> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Screen Size> from <Screen>, and press  
.
.
3. Select “Full”, “Enlarged,” or “Normal” with or  
.
4. Press  
to exit.  
Attention  
• Selecting “Normal” may make some color gradations unavailable for display.  
Chapter2AdjustingScreens  
18  
   
Chapter 3 Setting Monitor  
3-1. Enabling/Disabling Mode Selection <Mode Preset>  
Allows you to select the specified modes only.  
Use this function when all the display modes are not available or when keeping the display mode unchanged.  
Procedure  
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Mode Preset> from <Tools>, and press  
3. Use or to select the mode to change, and press  
.
.
.
4. Select “On” or “Off” with or  
.
5. Press  
to exit.  
Attention  
You cannot set all the modes disable. Set at least one mode to “On”  
3-2. Setting Language <Language>  
This function allows you to select a language for the Adjustment menu and messages.  
Selectable languages  
English/German/French/Spanish/Italian/Swedish/Japanese/Simplified Chinese/Traditional Chinese  
Procedure  
1. Choose <Menu Settings> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Language> from <Menu Settings>, and press  
3. Select a language with or  
4. Press to exit.  
.
.
.
3-3. Setting Adjustment Menu Display  
Changing Adjustment Menu Display Position <Menu Position>  
You can change the display position of the Adjustment menu.  
Procedure  
1. Choose <Menu Settings> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Menu Position> from <Menu Settings>, and press  
.
.
3. Choose the position with or  
4. Press to exit.  
.
Chapter3SettingMonitor  
19  
       
3-4. Setting the EIZO Logo Display <Logo>  
This function allows you to display, or not, the EIZO logo.  
Procedure  
1. Press to turn off the monitor.  
2. Holding  
down, press for at least two seconds to turn on the monitor.  
The Optional Settings menu appears.  
3. Choose <Logo> from <Optional Settings>, and press  
4. Select ”On” or “Off” with or , and press  
5. Select “Finish” with or  
6. Press  
.
.
.
.
The Optional Settings menu is closed.  
3-5. Locking Buttons <Key Lock>  
This function allows you to lock the adjusted/set status to prevent changing them.  
Procedure  
1. Press to turn off the monitor.  
2. Holding  
down, press for at least two seconds to turn on the monitor.  
The Optional Settings menu appears.  
3. Choose <Key Lock> from <Optional Settings>, and press  
4. Choose ”Off”, “Menu”, or “All” with or , and press  
.
.
Settings  
Buttons that can be locked  
OFF  
None(Allbuttonsareenabled)  
(Defaultsetting)  
Menu  
All  
button  
Allbuttonsexcluding  
5. Select “Finish” with or  
6. Press  
.
.
The Optional Settings menu is closed.  
3-6. Enabling/Disabling DDC communication  
This function allows you to enable/disable the DDC communication. (This is different from the DDC/CI  
communication.)  
Procedure  
1. Press to turn off the monitor.  
2. Holding  
down, press for at least two seconds to turn on the monitor.  
The Optional Settings menu appears.  
3. Choose <DDC> from <Optional Settings>, and press  
4. Select ”On” or “Off” with or , and press  
5. Select “Finish” with or  
6. Press  
.
.
.
.
The Optional Settings menu is closed.  
Chapter3SettingMonitor  
20  
   
3-7. Enabling/Disabling DC5V output  
This function allows you to enable/disable the DC5V output.  
Procedure  
1. Press to turn off the monitor.  
2. Holding  
down, press for at least two seconds to turn on the monitor.  
The Optional Settings menu appears.  
3. Choose <DC5V Output> from <Optional Settings>, and press  
4. Select ”On” or “Off” with or , and press  
5. Select “Finish” with or  
6. Press  
.
.
.
.
The Optional Settings menu is closed.  
3-8. Setting the Input Signals <Signal Selection>  
Signals can be selected based on your operating environment (DVI signal input).  
Attention  
• A supported graphics board is required to display.  
• Refer to the manual of the graphics board.  
Procedure  
1. Press to turn off the monitor.  
2. Holding  
down, press for at least two seconds to turn on the monitor.  
The Optional Settings menu appears.  
3. Choose <Signal Selection> from <Optional Settings>, and press  
4. Select “Dual Link” or “Single Link” with or, and press  
.
.
5. Select “Finish” with or,  
6. Press  
.
.
The Optional Settings menu is closed.  
Chapter3SettingMonitor  
21  
 
3-9. Return To Default Setting  
There are two different Resets: Color Reset for only resetting the color adjustments to the default settings and  
All Reset for resetting all settings to the defaults.  
Attention  
• After resetting, you cannot undo the operation.  
Note  
• Regarding the default setting, see “Main Default Settings” (page 37).  
To reset the color adjustment value <Color Reset>  
This function only resets the color adjustment value for the currently selected mode to the default settings.  
Procedure  
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Color Reset> from <Color>, and press  
.
.
3. Choose “Execute” with or  
4. Press  
.
.
The color adjustments revert to the default settings.  
To reset all adjustments to the default settings <All Reset>  
This function resets all adjustments to the default settings (except the <Input> and <Optional Settings>  
menus).  
Procedure  
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <All Reset> from <Tools>, and press  
3. Select “Execute” with or  
4. Press  
.
.
.
.
All settings excluding the <Input> and <Optional Settings> menus are reset to the default settings.  
Chapter3SettingMonitor  
22  
     
Chapter 4 Controlling Monitor Quality  
This product has the built-in Integrated Front Sensor, which allows the user to perform periodic calibration  
and Grayscale Check for the monitor independently.  
Note  
• To perform advanced quality control that conforms to medical standards, use the optional monitor quality control  
software kit “RadiCS UX1”.  
• “RadiCS UX1” allows you to set the adjustment target and schedule for the calibration and Grayscale Check.  
• The supplied “RadiCS LE” software also allows you to set the adjustment target and schedule for the calibration. For  
details, refer to RadiCS LE User’s Manual on the CD-ROM.  
4-1. Executing Calibration <SelfCalibration>  
This function allows you to execute SelfCalibration and view the latest result. In addition, when the schedule is  
set using RadiCS/RadiCS LE, the next calibration schedule appears.  
Executing SelfCalibration  
Procedure  
1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <SelfCalibration> from <RadiCS SelfQC>, and press  
.
.
3. Select “Execute” with or  
4. Press to exit.  
.
SelfCalibration is executed.  
Viewing SelfCalibration result  
Attention  
• The result can be viewed when “QC History” is “On”.  
Procedure  
1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <SelfCalibration> from <RadiCS SelfQC>, and press  
.
.
3. Select “Result” with or  
4. Select “DICOM”, “Custom”, “CAL1”, “CAL2” or “CAL3” with or  
5. Press to exit.  
.
.
The SelfCalibration result (Max. Error Rate, Last Time, and Error Code) appears.  
Chapter4ControllingMonitorQuality  
23  
     
4-2. Checking Grayscale <Grayscale Check>  
This function allows you to execute Grayscale Check and view the latest result. In addition, when the schedule  
is set using RadiCS, the next grayscale check schedule appears.  
Executing Grayscale Check  
Procedure  
1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Grayscale Check> from <RadiCS SelfQC>, and press  
.
.
3. Select “Execute” with or  
4. Press to exit.  
.
Grayscale Check is executed.  
Viewing Grayscale Check result  
Attention  
• The result can be viewed when “QC History” is “On”.  
Procedure  
1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Grayscale Check> from <RadiCS SelfQC>, and press  
.
.
3. Select “Result” with or  
4. Select “DICOM”, “Custom”, “CAL1”, “CAL2” or “CAL3” with or  
5. Press to exit.  
.
.
Up to the five latest Grayscale Check results (Passed/Failed/Canceled/ERR) appear.  
4-3. Setting On/Off for Warning and QC History  
<Settings>  
This function allows you to set On/Off for Warning and QC History when the Grayscale Check result is Failed.  
Procedure  
1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Settings> from <RadiCS SelfQC>, and press  
3. Select “Warning” or “QC History” with or  
4. Select “On” or “Off” with or  
5. Press to exit.  
.
.
.
.
Chapter4ControllingMonitorQuality  
24  
     
Chapter 5 Power Saving Functions  
5-1. Setting Power Saving <Power Save>  
This function allows you to set the monitor into the power saving mode according to the PC status. When the  
monitor has shifted to the power saving mode, the images on the screen are not displayed.  
Attention  
• Turning off the main power switch or unplugging the power cord completely shuts off power supply to the monitor.  
• Devices connected to the USB upstream port and USB downstream port work when the monitor is in power saving  
mode or when the power button of the monitor is Off. Therefore, power consumption of the monitor varies with  
connected devices even in the power saving mode.  
• Five seconds before the monitor enters the power saving mode, it displays a preliminary message.  
Procedure  
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Power Save> from <PowerManager>, and press  
.
.
3. Select “Off” and either “High” or “Low” with or  
.
High: Turnsoffthebacklight.Thepowersavingeffectisthegreatest.  
Low: Turnsdownthebacklighttothelowestsetting.Thetimeuntiltheoperationstabilizesafterexiting  
thepowersavingmodenexttimecanbereduced.  
4. Press  
to exit.  
Power Saving System  
At DVI signal input  
This monitor complies with the “DVI DMPM” standard.  
At DisplayPort signal input  
This monitor complies with the “DisplayPort Standard V1.1a”.  
The monitor enters the power saving mode after five seconds in connection with the PC setting.  
PC  
Monitor  
Power Indicator  
ON  
Powersavingmode  
Operating  
Powersavingmode  
Green  
Orange  
5-2. Setting Power Indicator <Power Indicator>  
The brightness of the power indicator (green) when the screen is displayed can be adjusted (default setting is set  
to light up when power is turned on, and brightness is set to 4).  
Procedure  
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Power Indicator> from <PowerManager>, and press  
.
.
3. Select the indicator brightness “Off” or in the range from 1 to 7 with or as desired.  
4. Press to exit.  
Chapter5PowerSavingFunctions  
25  
     
5-3. Setting the power saving mode when a person  
leaves the monitor <Presence Sensor>  
The sensor on the front side of the monitor detects the movement of a person by setting a value from “Level-1”  
to “Level-4” of the Presence Sensor function. When a person moves away from the monitor, it shifts to the  
power saving mode automatically and does not display the images on the screen to reduce the power  
consumption. When a person comes near the monitor again, it comes back from the power saving mode and  
displays the images. The detection level of the Presence Sensor can be changed according to the environment of  
usage.  
Note  
• At the time of shifting to Power Saving mode, the message that indicates shifting is displayed.  
Attention  
• This function cannot be used during portrait style installation or <RadiCS SelfQC> execution.  
Procedure  
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Presence Sensor> from <PowerManager>, and press  
.
.
3. Select “Off” and any of “Level-1”, “Level-2”, “Level-3”, or “Level-4” (sensor detection level) with or  
4. Press to exit.  
.
Level  
Detection Area  
Details  
Level-1  
90cm(35.4inch)orless  
Iftheuserleavesthedetectionarea,themonitorshiftstothe  
powersavingmode.Stillobjectsinthedetectionareawillbe  
interpretedaspresentuser.Thissettingisrecommendedif  
Level-2  
70cm(27.6inch)orless  
themonitorfrequentlyshiftstothepowersaving,eventhough  
auserisinfrontofthescreen.  
Level-3  
Level-4  
Automaticsetting(90cm[35.4 Thedetectionareaisdefinedautomaticallybytheuser’s  
inch]orless)  
movement.Iftheuserleavesthisarea,themonitorshiftsto  
thepowersavingmode.Stillobjectsinthedetectionareawill  
beignored.  
Automaticsetting(70cm[27.6  
inch]orless)  
Chapter5PowerSavingFunctions  
26  
   
Chapter 6 Troubleshooting  
If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local dealer.  
No picture  
Problem  
Possible cause and remedy  
1. No picture  
• Powerindicatordoesnotlight.  
• Checkwhetherthepowercordisconnectedproperly.  
• Turnoffthemainpower,andthenturnitonagaina  
fewminuteslater.  
• Turnthemainpowerswitchon.  
• Press  
.
• Powerindicatorislightinggreen.  
• Powerindicatorislightingorange.  
• Increase<Brightness>,<Contrast>,and/or<Gain>  
intheAdjustmentmenu(seeToperformadvanced  
• Switchtheinputsignal(seeToswitchamonginput  
• Operatethemouseorkeyboard.  
• CheckwhetherthePCisturnedon.  
• WhenthePresenceSensorissetatavaluefrom  
“Level-1”to“Level-4”,themonitormayhaveshiftedto  
thepowersavingmode.Comeneartothemonitor.  
• ThereisaprobleminthedevicethatusesDisplayPort  
connection.Solvetheproblem,turnoffthemonitor,  
andthenturnitonagain.Refertotheuser’smanual  
ofthedevicethatusesDisplayPortconnectionfor  
details.  
• Powerindicatorflashesorangeandgreen.  
2. The message below appears.  
Thismessageappearswhenthesignalisnotinput  
correctlyevenwhenthemonitorfunctionsproperly.  
• Thismessageappearswhennosignalis  
input.  
Example:  
• Themessageshownleftmayappear,becausesome  
PCsdonotoutputthesignalsoonafterpower-on.  
• CheckwhetherthePCisturnedon.  
• Checkwhetherthesignalcableisconnectedproperly.  
• Switchtheinputsignal(seeToswitchamonginput  
Chapter6Troubleshooting  
27  
 
Problem  
Possible cause and remedy  
• Themessageshowsthattheinputsignalisout • CheckwhetherthePCisconfiguredtomeetthe  
ofthespecifiedfrequencyrange.(Suchsignal  
frequencyisdisplayedinmagenta.)  
Example:  
resolutionandverticalscanfrequencyrequirements  
ofthemonitor(see“CompatibleResolutions”inthe  
SetupManual.).  
• RebootthePC.  
• Selectanappropriatedisplaymodeusingthegraphics  
board’sutility.Refertothemanualofthegraphics  
boardfordetails.  
fD: Dotclock  
fH: Horizontalscanfrequency  
fV: Verticalscanfrequency  
Imaging problems  
Problem  
Possible cause and remedy  
3. The screen is too bright or too dark.  
• Use<Brightness>or<Contrast>intheAdjustment  
menutoadjustit.(TheLCDmonitorbacklighthasa  
limitedlifespan.Whenthescreenbecomesdarkor  
beginstoflicker,contactyourlocaldealer.)  
4. Characters are blurred.  
5. Afterimages appear.  
• CheckwhetherthePCisconfiguredtomeetthe  
resolutionandverticalscanfrequencyrequirements  
ofthemonitor(see“CompatibleResolutions”inthe  
SetupManual.).  
• AfterimagesareparticulartoLCDmonitors.Avoid  
displayingthesameimageforalongtime.  
• Usethescreensaverorpowersavefunctiontoavoid  
displayingthesameimageforextendedperiodsof  
time.  
6. Green/red/blue/white dots or defective  
dots remain on the screen.  
• ThisisduetoLCDpanelcharacteristicsandisnota  
failure.  
7. Interference patterns or pressure marks  
remain on the screen.  
• Leavethemonitorwithawhiteorblackscreen.The  
symptommaydisappear.  
Chapter6Troubleshooting  
28  
Other problems  
Problem  
Possible cause and remedy  
8. The adjustment menu does not appear.  
• Checkwhethertheoperationlockfunctionworks(see  
9. No mode menu is displayed.  
• Checkwhethertheoperationlockfunctionworks(see  
10. (When using Presence Sensor)  
The images remains to be displayed when  
you move away from the monitor. The  
images does not reappear when you come  
near it.  
• Checkthesettingenvironmentofthemonitor.  
PresenceSensormaynotworkcorrectlyinthe  
followingenvironments.  
-Thereissomethingthatreflectsthelightsuchas  
mirrororglassinfrontofthesensor.  
-Themonitorislocatedinaplacethatreceivedirect  
sunlight.  
-Thereissomeinfrareddevicenearthemonitor.  
-Thereissomeobstacleinfrontofthesensor.  
• Checkwhetheranydirtonthesensor.Cleanthe  
sensorwithasoftcloth.  
• Checkwhetheryouareinfrontofthemonitor.The  
infraredrayisemittedverticallyfromthesensorto  
detectaperson.  
11. The monitor connected with the USB cable  
is not detected. / USB devices connected  
to the monitor does not work.  
• CheckwhethertheUSBcableisconnectedcorrectly  
• ChangetheUSBporttoanotherone.IfthePCor  
peripheraldevicesworkscorrectlybychangingthe  
USBport,contactyourlocaldealer.(Refertothe  
manualofthePCfordetails.)  
• RebootthePC.  
• IftheperipheraldevicesworkcorrectlywhenthePC  
andperipheraldevicesareconnecteddirectly,please  
contactyourlocaldealer.  
• CheckwhetherthePCandOSareUSBcompliant.  
(ForUSBcomplianceoftherespectivedevices,  
consulttheirmanufacturers.)  
• CheckthePC’sBIOSsettingforUSBwhenusing  
Windows.(RefertothemanualofthePCfordetails.)  
12. SelfCalibration/Grayscale Check failure  
• SelfCalibration/GrayscaleCheckfailed  
• Refertotheerrorcodetable.  
• Ifanerrorcodethatdoesnotappearintheerrorcode  
tableisdisplayed,contactyourlocaldealer.  
Error Code table  
Error Code  
Details  
0***  
1***  
*1**  
*2**  
*3**  
*4**  
*5**  
**10  
• ErrorsthatoccurredduringSelfCalibration  
• ErrorsthatoccurredduringGrayscaleCheck  
• ErrorsthatoccurredduringDICOM  
• ErrorsthatoccurredduringCustom  
• ErrorsthatoccurredduringCAL1  
• ErrorsthatoccurredduringCAL2  
• ErrorsthatoccurredduringCAL3  
• Theproductmaximumbrightnessmaybelowerthanthetargetbrightness.  
• Lowerthetargetbrightness.  
**11  
• Theproductminimumbrightnessmaybehigherthanthetargetbrightness.  
• Raisethetargetbrightness.  
Chapter6Troubleshooting  
29  
 
Error Code  
Details  
**34  
• Thesensormaynothaveworkedcorrectly.  
• Turnoffthemainpower,waitforafewminutesbeforeturningthepowerback  
on,andthenexecuteSelfCalibration/GrayscaleCheckagain.  
**94  
**95  
• <ScreenSize>is“Enlarged”or“Full”,andSelfCalibrationorGrayscaleCheck  
cannotbeexecuted.  
• Set<ScreenSize>to“Normal”.  
• TheexecutionconditionsforSelfCalibrationorGrayscaleCheckmaynotbe  
appropriate.  
• Checktheexecutionconditionsandresetthemifnecessary.  
Chapter6Troubleshooting  
30  
Chapter 7 Reference  
7-1. How to Attach the Optional Arm  
An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand section. (The stand is not supplied  
with RX430-FC.)  
Attention  
• When attaching an arm or stand, follow the instructions of their User’s Manual.  
• When using another manufacturer’s arm or stand, confirm the following in advance and select one conforming to the  
VESA standard.  
- Clearance between the screw holes: 200 mm × 100 mm  
- Thickness of plate: 2.6 mm  
- Strong enough to support weight of the monitor unit (except the stand) and attachments such as cables.  
• Use the screws as described below.  
- RX430/RX430-AR: The screws fixing the stand to the monitor and the screws supplied with this monitor.  
- RX430-FC: The screws supplied with this monitor (M4 × 12mm, 6 pcs.: black)  
• When using an arm or stand, attach it to meet the following tilt angles of the monitor.  
- Up 45°, down 45°  
• Connect the cables after attaching an arm or stand.  
• Do not move the removed stand up and down. Doing so may result in injury or device damage.  
• The monitor and arm or stand are heavy. Dropping them may result in injury or equipment damage.  
• When setting the monitor to the portrait style, turn the monitor screen 90° in clockwise direction.  
Procedure  
Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over on a stable surface with the  
panel surface facing down.  
1.  
Remove the stand.  
2.  
Prepare a screwdriver. Loosen the screws (four) securing the unit and the stand with the screwdriver.  
Attach the arm or stand to the monitor.  
3.  
Secure the monitor to the arm or stand using the screws specified in the User’s Manual of the arm or stand.  
Chapter7Reference  
31  
 
7-2. Connecting Multiple PCs  
The product has multiple connections to PCs and allows you to switch to one of the connections for display.  
Connection examples  
DVI-Dconnector  
DisplayPortconnector  
Digital  
(DVI)  
Digital  
(DisplayPort)  
Signalcable  
(suppliedDD200-DL)  
Signalcable  
(suppliedPP200)  
DVIconnector  
DisplayPortconnector  
ToPC1  
ToPC2  
To switch among input signals <Input>  
Procedure  
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Input> from <Tools>, and press  
3. Select “DVI” or “DisplayPort” with or  
.
.
4. Press  
to exit.  
When the signal is switched, the active input port name appears at the top right corner of the screen.  
Chapter7Reference  
32  
   
To set input signal selection <Input Selection>  
Setting  
Function  
Auto  
ThemonitorrecognizestheconnectorthroughwhichPCsignalsareinput.  
WhenaPCisturnedofforentersthepowersavingmode,themonitorautomatically  
displaysanothersignal.  
Manual  
ThemonitordetectsonlythePC'ssignalscurrentlydisplayingautomatically.Selectan  
activeinputsignalwith<Input>.  
Procedure  
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Input Selection> from <Tools>, and press  
.
.
3. Select “Auto” or “Manual” with or  
.
4. Press  
to exit.  
Note  
• When Auto” is selected for <Input Selection>, the monitor's power saving function works only when all PCs are in  
the power saving mode.  
Chapter7Reference  
33  
   
7-3. Making Use of USB (Universal Serial Bus)  
This monitor has a hub compatible with USB. Connected to a PC compatible with USB or another USB hub,  
this monitor functions as a USB hub allowing connection to peripheral USB devices.  
Required System Environment  
1. A PC equipped with a USB port or another USB hub connected to a USB compatible PC  
2. Windows 2000/XP/Vista/7 or Mac OS 9.2.2 and Mac OS X 10.2 or later  
3. EIZO USB cable (MD-C93)  
Attention  
• This monitor may not work depending on PC, OS or peripheral devices to be used. For USB compatibility of  
peripheral devices, contact their manufactures.  
• Devices connected to the USB upstream port and USB downstream port work when the monitor is in power saving  
mode or when the power button of the monitor is Off. Therefore, power consumption of the monitor varies with  
connected devices even in the power saving mode.  
• When the main power switch is Off, device connected to the USB port will not operate.  
Connection Procedure (Setup of USB Function)  
1. Connect the monitor first to a PC using the signal cable, and run the PC.  
2. Connect the supplied USB cable between the USB downstream port of a USB compatible PC (or another  
USB hub) and the monitor’s USB upstream port.  
The USB hub function is set up automatically upon connection of the USB cable.  
3. Connect the peripheral USB device to the USB downstream port of the monitor.  
USBdownstreamport  
USBupstreamport  
Chapter7Reference  
34  
   
7-4. Displaying monitor information  
Displaying signal information <Signal Info>  
This function displays the information about the current input signals displayed.  
Procedure  
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press  
.
2. Choose <Signal Info> from <Tools>, and press  
The Signal Info screen appears.  
(Example)  
.
Displaying Monitor Information <Monitor Info>  
This function displays the information about the monitor.  
Procedure  
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press  
2. Choose <Monitor Info> from <Tools>, and press  
The Monitor Info screen appears.  
.
.
This function allows you to display the model name, serial number, firmware version, and usage time.  
Attention  
• The usage time is not always “0” when you purchase the monitor due to factory inspection.  
Chapter7Reference  
35  
   
7-5. Specifications  
LCDPanel  
Size  
29.8-inch(756mm)TFTcolorLCD  
Surfacetreatment  
RX430:  
Anti-glare,hardcoating  
Anti-reflection  
ARcoating(bothsides)  
2H  
RX430-AR:  
RX430-FC:  
RX430:  
Surfacehardness  
Visiblereflectance  
RX430-AR:  
RX430-FC:  
RX430-FC:  
RX430-FC:  
2H  
3Hormore  
0.8%orless  
95%ormore  
Visiblelight  
transmittance  
Viewingangles  
Dotpitch  
Viewingangles:Horizontal170°,vertical170°(CR≥50)  
0.2505mm  
Responsetime  
Black-white-black:Approx.20ms  
31-100kHz  
Horizontalscanfrequency  
Verticalscanfrequency  
Resolution  
25.5-61Hz(non-interlace)  
2560dots×1600lines  
Max.dotclock  
290MHz  
Max.displaycolor  
Recommendedbrightness  
Displayarea(H×V)  
Powersupply  
Approx.1073.74millioncolors(forDisplayPort10bit,DVI10bitinput)  
400cd/m2(approx.35%)withcolortemperatureof6500Kand7500K  
641.28mm(25.5inch)×400.8mm(16.1inch)  
100-120Vac±10%,50/60Hz2.3-1.7A  
200-240Vac±10%,50/60Hz1.1-0.9A  
Power  
consumption  
ScreendisplayOn  
200Worless(whenaUSBdeviceisconnected)  
190Worless(whennoUSBdeviceisconnected)  
Powersavingmode  
1.0Worless (whenonlytheDVIsignalconnectorisconnected,no  
USBdeviceisconnected,<InputSelection>issetto  
“Manual”,no5VDCoutputisconnected,or<DC5V  
Output>issetto“Off”)  
PowerOff  
1.0Worless (whennoUSBdeviceisconnected)  
0W  
MainpowerOff  
Inputsignalconnectors  
DVI-Dconnector(ApplicabletoHDCP)  
DisplayPort(StandardV1.1a,applicabletoHDCP)  
TMDS(SingleLink/DualLink)  
DigitalSignal(DVI)Transmission  
System  
DC5VOutput  
Plug&Play  
5.0V/1A  
Digital(DVI-D):VESADDC2B/EDIDstructure1.3  
Digital(DisplayPort):VESADisplayPort/EDIDstructure1.4  
Dimensions  
(width)×(height)  
×(depth)  
Mainunit  
720mm(28.3inch)×496-661mm(19.5-26inch)×348-281.5mm(13.7  
-11.1inch)  
Mainunit(without  
stand/RX430-FC)  
720mm(28.3inch)×498mm(19.6inch)×119mm(4.67inch)  
Mass  
Mainunit  
RX430/RX430-AR:  
RX430/RX430-AR:  
RX430-FC:  
Approx.19.2kg(42.3lbs.)  
Approx.15.2kg(33.5Ibs.)  
Approx.16kg(35.3Ibs.)  
Up25°,down0°  
Mainunit(without  
stand)  
Movablerange FlexStand2  
Tilt:  
Swivel:  
172°right,172°left  
Adjustableheight:  
165mm(Tilt:25°),114mm(Tilt:0°)  
Chapter7Reference  
36  
 
Environmental Temperature  
conditions  
Operating:  
0°Cto35°C(32°Fto95°F)  
-20°Cto60°C(-4°Fto140°F)  
20%to80%R.H.(nocondensation)  
10%to80%R.H.(nocondensation)  
700to1,060hPa  
Storage:  
Humidity  
Operating:  
Storage:  
Airpressure  
Operating:  
Storage:  
200to1,060hPa  
USB  
USBSpecificationRevision2.0  
Standard  
Port  
Upstreamport×1,Downstreamport×2  
480Mbps(high),12Mbps(full),1.5Mbps(low)  
Communication  
Speed  
Downstream:Max.500mA/1port  
Supplycurrent  
ClassificationofEquipment  
Typeofprotectionagainstelectricshock:ClassI  
EMCclass:EN60601-1-2:2007Group1ClassB  
Classificationofmedicaldevice(MDD93/42/EEC):ClassI  
Main Default Settings  
CAL Switch Mode : The default display mode setting is DICOM.  
Mode Brightness Temperature  
Gamma value  
DICOM  
400cd/m2(Approx.35%) 7,500K  
Approx.400cd/m2(35%) 7,500K  
300cd/m2(Approx.25%) 6,500K  
300cd/m2(Approx.20%) 6,500K  
400cd/m2(Approx.35%) 7,500K  
Approx.250cd/m2(0%) 6,500K  
Approx.100cd/m2(50%) 6,500K  
DICOM  
2.2  
Custom  
CAL1  
CAL2  
CAL3  
sRGB  
Text  
DICOM  
2.2  
DICOM  
2.2  
2.2  
Others  
Input*  
DVI  
PresenceSensor  
PowerSave  
InputSelection  
ScreenSize  
Logo*  
Off  
High  
Auto  
Normal  
Off  
DDC*  
On  
DC5VOutput*  
SignalSelection*  
Off  
DualLink  
MenuPosition  
Language  
Center  
English  
* Thesefunctionscannotbeinitializedwiththe<AllReset>function(seepage22).  
Chapter7Reference  
37  
 
Outside Dimensions  
unit:mm(inch)  
RX430/RX430-AR  
648 (25.5)  
SWIVEL RANGE  
720 (28.3)  
319 (12.6)  
310 (12.2)  
100 (3.9)  
310 (12.2)  
38.35 (1.51)  
643.3 (25.3)  
38.35 (1.51)  
67 (2.64)  
348 (13.7)  
256.5 (10.1)  
18.5 (0.73)  
255 (10.0)  
281.5 (11.1)  
RX430-FC  
648 (25.5)  
260 (10.2)  
310 (12.2)  
200 (7.9)  
100 (3.9)  
260 (10.2)  
310 (12.2)  
720 (28.3)  
38.35 (1.51)  
643.3 (25.3)  
38.35 (1.51)  
Accessories  
CalibrationKit  
EIZO“RadiCSUX1”Ver.3.6.0orlater  
EIZO“RadiCSVersionUpKit”Ver.3.6.0orlater  
EIZO“RadiNETPro”Ver.3.6.0orlater  
EIZO“RadiNETProLite”Ver.3.6.0orlater  
EIZO“ScreenCleaner”  
NetworkQCManagementSoftware  
CleaningKit  
For the latest information about the accessories and information about the latest compatible graphics board, refer to  
our web site.  
Chapter7Reference  
38  
 
7-6. Glossary  
DDC (Display Data Channel)  
VESA provides the standardization for the interactive communication of the setting information, etc.  
between a PC and the monitor.  
DICOM (Digital Imaging and Communication in Medicine)  
The DICOM standard was developed by the American College of Radiology and the National Electrical  
Manufacturer’s Association of the USA.  
The DICOM compatible device connection enables to transfer the medical image and information. The  
DICOM, Part 14 document defines the digital, grayscale medical image display.  
DisplayPort  
VESA provides the digital interface standard for the digital display device. DisplayPort can transfer the  
video signal up to 16 bits for each channel of RGB, and the audio signal too. (This monitor supports the 8-bit  
or 10-bit video signals, but it does not support audio signals.)  
DVI (Digital Visual Interface)  
DVI is a digital interface standard. DVI allows direct transmission of the PC’s digital data without loss.  
This adopts the TMDS transmission system and DVI connectors. There are two types of DVI connectors.  
One is a DVI-D connector for digital signal input only. The other is a DVI-I connector for both digital and  
analog signal inputs.  
DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management)  
DVI DMPM is a digital interface power saving function. The “Monitor ON (operating mode)” and Active  
Off (power saving mode)” are indispensable for DVI DMPM as the monitor’s power mode.  
Gain  
This is used to adjust each color parameter for red, green and blue. An LCD monitor displays the color by  
the light passing through the panel color filter. Red, green and blue are the three primary colors. All the  
colors on the screen are displayed by combining these three colors. The color tone can be changed by  
adjusting the light intensity (volume) passing through each color’s filter.  
Gamma  
Generally, the monitor brightness varies nonlinearly with the input signal level, which is called “Gamma  
Characteristic”. A small gamma value produces a low-contrast image, while a large gamma value produces a  
high-contrast image.  
Chapter7Reference  
39  
   
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)  
Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc.  
This helps to transmit the digital contents safely by coding the digital contents sent via the DVI or HDMI  
connector on the output side and decoding them on the input side.  
Any digital contents cannot be reproduced if both of the equipments on the output and input sides are not  
applicable to HDCP system.  
Resolution  
The LCD panel consists of numerous pixels of specified size, which are illuminated to form images. This  
monitor consists of horizontal 2560 pixels and 1600 vertical pixels. At a resolution of 2560 × 1600, all pixels  
are illuminated as a full screen (1:1).  
sRGB (Standard RGB)  
International standard for color reproduction and color space among peripheral devices (such as monitors,  
printers, digital cameras, scanners). As a form of simple color matching for the Internet, colors can be  
displayed using tones close to those of the transmission and reception devices.  
Temperature  
Color temperature is a method to measure the white color tone, generally indicated in degrees Kelvin. The  
screen becomes reddish at a low temperature, and bluish at a high temperature, like the flame temperature.  
5000 K: Slightly reddish white  
6500 K: White referred to as daylight-balanced color  
9300 K: Slightly bluish white  
TMDS (Transition Minimized Differential Signaling)  
A signal transmission system for digital interface.  
Chapter7Reference  
40  
Appendix  
Trademark  
The DisplayPort icon and VESA are trademarks and registered trademarks of the Video  
Electronics Standards Association in the United States and other countries.  
Windows, Windows Vista, Windows Media, and Xbox 360 are registered trademarks of Microsoft Corporation  
in the United States and other countries.  
Apple, Mac, Macintosh, iMac, eMac, Mac OS, MacBook, PowerBook, ColorSync, QuickTime, and iBook are  
registered trademarks of Apple Inc.  
Acrobat, Adobe, Adobe AIR, and Photoshop are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the  
United States and other countries.  
PowerPC is a registered trademark of International Business Machines Corporation.  
Pentium is a registered trademark of Intel Corporation in the United States and other countries.  
AMD Athlon and AMD Opteron are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.  
GRACoL and IDEAlliance are registered trademarks of International Digital Enterprise Alliance.  
ColorVision, ColorVision Spyder2 are registered trademarks of DataColor Holding AG.  
Spyder3 is a trademark of DataColor Holding AG.  
Eye-One, ColorMunki, and X-Rite are registered trademarks or trademarks of X-Rite Incorporated.  
TouchWare is a trademark of 3M Touch Systems, Inc.  
NextWindow is a registered trademark of NextWindow Ltd.  
RealPlayer is a registered trademark of RealNetworks, Inc.  
NEC is a registered trademark of NEC Corporation. PC-9801 and PC-9821 are trademarks of NEC  
Corporation.  
PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.  
PSP and PS3 are trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.  
EIZO, the EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiForce, RadiCS, RadiNET, and  
ScreenManager are registered trademarks of EIZO NANAO CORPORATION in Japan and other countries.  
ColorNavigator, EIZO EasyPIX, EcoView NET, EIZO ScreenSlicer, iSound, Screen Administrator, UniColor  
Pro, and Raptor are trademarks of EIZO NANAO CORPORATION.  
All other company and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.  
License  
The round gothic bold bit map font used for the characters displayed above this product is designed by Ricoh.  
Appendix  
41  
 
Medical Standard  
• It shall be assured that the final system is in compliance to IEC60601-1-1 requirement.  
• Power supplied equipment can emit electromagnetic waves, that could influence, limit or result in  
malfunction of the monitor. Install the equipment in a controlled environment, where such effects are  
avoided.  
• This is a monitor intended for use in a medical image system. It does not support the display of  
mammography images for diagnosis.  
Appendix  
42  
 
FCC Declaration of Conformity  
For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only  
FCC Declaration of Conformity  
We, the Responsible Party  
EIZONANAOTECHNOLOGIESINC.  
5710WarlandDrive,Cypress,CA90630  
Phone:(562)431-5011  
declare that the product  
Tradename:EIZO  
Model:RadiForceRX430  
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following  
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any  
interference received, including interference that may cause undesired operation.  
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuant  
toPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst  
harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio  
frequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmful  
interferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin  
aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,  
whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe  
interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures.  
* Reorientorrelocatethereceivingantenna.  
* Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.  
* Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.  
* Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.  
Changesormodi cationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidthe  
user’sauthoritytooperatetheequipment.  
Note  
Usetheattachedspeci edcablebeloworEIZOsignalcablewiththismonitorsoastokeepinterference  
withinthelimitsofaClassBdigitaldevice.  
- ACCord  
- ShieldedSignalCable(Enclosed)  
Canadian Notice  
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003.  
CetappareilnumériquedeleclasseBestcomformeàlanormeNMB-003duCanada.  
Appendix  
43  
 
EMC Information  
Essential performance of RadiForce series is to display images and operate functions normally.  
CAUTION  
The RadiForce series requires special precautions regarding EMC and need to be installed, put into  
service and used according to the following information.  
Do not use any cables other than the cables that provided or specified by us.  
Using other cables may cause the increase of emission or decrease of immunity.  
Do not put any portable and mobile RF communications equipment close to the RadiForce series.  
Doing so may affect the RadiForce series.  
The RadiForce series should not be used adjacent to or stacked with other equipment. If adjacent or  
stacked use is necessary, the equipment or system should be observed to verify normal operation  
in the configuration in which it will be used.  
Anyone who connects additional equipment to the signal input part or signal output parts,  
configuring a medical system, is responsible that the system complies with the requirements of IEC/  
EN60601-1-2.  
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic emissions  
TheRadiForceseriesisintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspeci edbelow.  
ThecustomerortheuseroftheRadiForceseriesshouldassurethatitisusedinsuchanenvironment.  
Emission test  
RFemissions  
Compliance Electromagnetic environment - guidance  
Group1  
TheRadiForceseriesusesRFenergyonlyforitsinternalfunction.  
CISPR11/EN55011  
Therefore,itsRFemissionareverylowandarenotlikelytocauseany  
interferenceinnearbyelectronicequipment.  
RFemissions  
CISPR11/EN55011  
Harmonicemissions ClassD  
IEC/EN61000-3-2  
ClassB  
TheRadiForceseriesissuitableforuseinallestablishments,includingdomestic  
establishmentsandthosedirectlyconnectedtothepubliclow-voltagepower  
supplynetworkthatsuppliesbuildingsusedfordomesticpurposes.  
Voltage uctuations/ Complies  
ickeremissions  
IEC/EN61000-3-3  
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity  
TheRadiForceseriesisintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspeci edbelow.  
ThecustomerortheuseroftheRadiForceseriesshouldassurethatitisusedinsuchanenvironment.  
Immunity test  
IEC/EN60601 test  
level  
Compliance level Electromagnetic environment - guidance  
Electrostatic  
discharge(ESD)  
IEC/EN61000-4-2  
±6kVcontact  
±6kVcontact  
±8kVair  
Floorsshouldbewood,concreteorceramictile.  
If oorsarecoveredwithsyntheticmaterial,the  
relativehumidityshouldbeatleast30%.  
±8kVair  
Electricalfast  
±2kV  
±2kV  
Mainspowerqualityshouldbethatofatypical  
transient/burst  
IEC/EN61000-4-4  
forpowersupplylines forpowersupplylines commercialorhospitalenvironment.  
±1kV  
±1kV  
forinput/outputlines  
forinput/outputlines  
Surge  
IEC/EN61000-4-5  
±1kVline(s)toline(s) ±1kVline(s)toline(s) Mainspowerqualityshouldbethatofatypical  
commercialorhospitalenvironment.  
±2kVline(s)toearth  
±2kVline(s)toearth  
Voltagedips,short <5%UT(>95%dipin <5%UT(>95%dipin Mainspowerqualityshouldbethatofatypical  
interruptionsand UT)for0.5cycle UT)for0.5cycle commercialorhospitalenvironment.Iftheuser  
voltagevariationson 40%UT(60%dipinUT)40%UT(60%dipin oftheRadiForceseriesrequirescontinued  
powersupplyinput for5cycles operationduringpowermainsinterruptions,it  
UT)for5cycles  
lines  
70%UT(30%dipinUT)70%UT(30%dipin isrecommendedthattheRadiForceseriesbe  
IEC/EN61000-4-11 for25cycles poweredfromanuninterruptiblepowersupplyor  
UT)for25cycles  
<5%UT(>95%dipin <5%UT(>95%dipin abattery.  
UT)for5sec  
UT)for5sec  
Powerfrequency  
(50/60Hz)  
3A/m  
3A/m  
Powerfrequencymagnetic eldsshouldbeat  
levelscharacteristicofatypicallocationina  
typicalcommercialorhospitalenvironment.  
magnetic eld  
IEC/EN61000-4-8  
T
NOTEU isthea.c.mainsvoltagepriortoapplicationofthetestlevel.  
Appendix  
44  
 
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity  
TheRadiForceseriesisintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspeci edbelow.Thecustomerortheuser  
oftheRadiForceseriesshouldassurethatitisusedinsuchanenvironment.  
Immunity test  
IEC/EN60601 test  
level  
Compliance level Electromagnetic environment - guidance  
ConductedRF  
IEC/EN61000-4-6  
3Vrms  
150kHzto80MHz  
3Vrms  
3V/m  
PortableandmobileRFcommunications  
equipmentshouldbeusednoclosertoanypart  
oftheRadiForceseries,includingcables,than  
therecommendedseparationdistancecalculated  
fromtheequationapplicabletothefrequencyof  
thetransmitter.  
RadiatedRF  
IEC/EN61000-4-3  
3V/m  
80MHzto2.5GHz  
RecommendedSeparationdistance  
d=1.2  
P
d=1.2 P,80MHzto800MHz  
d=2.3 P,800MHzto2.5GHz  
Where“P”isthemaximumoutputpowerrating  
ofthetransmitterinwatts(W)accordingto  
thetransmittermanufacturerand“d”isthe  
recommendedseparationdistanceinmeters(m).  
Fieldstrengthsfrom xedRFtransmitters,as  
determinedbyanelectromagneticsitesurveya,  
shouldbelessthanthecompliancelevelineach  
frequencyrangeb.  
Interferencemayoccurinthevicinityofequipment  
markedwiththefollowingsymbol.  
NOTE1 At80MHzand800MHz,thehigherfrequencyrangeapplies.  
NOTE2 Theseguidelinesmaynotapplyinallsituations.Electromagneticpropagationisaffectedbyabsorptionand  
re ectionfromstructures,objectsandpeople.  
aFieldstrengthsfrom xedtransmitters,suchasbasestationsforradio(cellular/cordless)telephonesandlandmobile  
radios,amateurradio,AMandFMradiobroadcastandTVbroadcastcannotbepredictedtheoreticallywithaccuracy.  
Toassesstheelectromagneticenvironmentdueto xedRFtransmitters,anelectromagneticsitesurveyshouldbe  
considered.Ifthemeasured eldstrengthinthelocationinwhichtheRadiForceseriesisusedexceedstheapplicable  
RFcompliancelevelabove,theRadiForceseriesshouldbeobservedtoverifynormaloperation.Ifabnormal  
performanceisobserved,additionalmeasuresmaybenecessary,suchasreorientingorrelocatingtheRadiForce  
series.  
bOverthefrequencyrange150kHzto80MHz, eldstrengthsshouldbelessthan3V/m.  
Appendix  
45  
Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment  
and the RadiForce Series  
TheRadiForceseriesisintendedforuseinanelectromagneticenvironmentinwhichradiatedRFdisturbances  
arecontrolled.ThecustomerortheuseroftheRadiForceseriescanhelppreventelectromagneticinterferenceby  
maintainingaminimumdistancebetweenportableandmobileRFcommunicationsequipment(transmitters)andthe  
RadiForceseriesasrecommendedbelow,accordingtothemaximumoutputpowerofthecommunicationsequipment.  
Ratedmaximumoutput  
poweroftransmitter  
Separationdistanceaccordingtofrequencyoftransmitter  
m
150kHzto80MHz  
80MHzto800MHz  
800MHzto2.5GHz  
W
d=1.2  
P
d=1.2  
P
d=2.3  
P
0.01  
0.1  
1
0.12  
0.38  
1.2  
0.12  
0.38  
1.2  
0.23  
0.73  
2.3  
10  
100  
3.8  
12  
3.8  
12  
7.3  
23  
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance “d”  
in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where “P” is  
the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.  
NOTE1 At80MHzand800MHz,theseparationdistanceforthehigherfrequencyrangeapplies.  
NOTE2 Theseguidelinesmaynotapplyinallsituations.Electromagneticpropagationisaffectedbyabsorptionand  
re ectionfromstructures,objectsandpeople.  
Cable length  
PowerCord:  
Accessary 2.0m  
Accessary 2.0m  
Accessary 2.0m  
Accessary 1.8m  
SignalCable(DD200-DL):  
SignalCable(PP200):  
USBCable(MD-C93):  
Appendix  
46  
LIMITED WARRANTY  
LIMITED WARRANTY  
EIZONANAOCORPORATION(hereinafterreferredtoasEIZO”)anddistributorsauthorizedbyEIZO(hereinafter  
referredtoasthe“Distributors”)warrant,subjecttoandinaccordancewiththetermsofthislimitedwarranty(hereinafter  
referredtoastheWarranty”),totheoriginalpurchaser(hereinafterreferredtoastheOriginal Purchaser”)who  
purchasedtheproductspeci edinthisdocument(hereinafterreferredtoastheProduct”)fromEIZOorDistributors,  
thatEIZOandDistributorsshall,attheirsolediscretion,eitherrepairorreplacetheProductatnochargeiftheOriginal  
PurchaserbecomesawarewithintheWarrantyPeriod(de nedbelow)that(i)theProductmalfunctionsorisdamaged  
inthecourseofnormaluseoftheProductinaccordancewiththedescriptionintheinstructionmanualattachedtothe  
Product(hereinafterreferredtoastheUser’s Manual”),or(ii)theLCDpanelandbrightnessoftheProductcannot  
maintaintherecommendedbrightnessspecifiedintheUser’sManualinthecourseofnormaluseoftheProductin  
accordancewiththedescriptionoftheUser’sManual.  
TheperiodofthisWarrantyisfive(5)yearsfromthedateofpurchaseoftheProduct(hereinafterreferredtoasthe  
“WarrantyPeriod”),providedthattheWarrantyPeriodforthebrightnessislimitedtofive(5)yearsfromthedateof  
purchaseoftheProductsubjecttotheusagetimebeinglessthanorequalto10,000hours(thebrightnessis400cd/m2  
andcolortemperatureis7500K)orlessthanorequalto20,000hours(thebrightnessis300cd/m2andcolortemperature  
is6500K).EIZOandDistributorsshallbearnoliabilityorobligationwithregardtotheProductinrelationtotheOriginal  
PurchaseroranythirdpartiesotherthanasprovidedunderthisWarranty.  
EIZOandDistributorswillceasetoholdorstoreanypartsoftheProductuponexpirationofseven(7)yearsafterthe  
productionofsuchpartsisdiscontinued.Inrepairingthemonitor,EIZOandDistributorswilluserenewalpartswhich  
complywithourQCstandards.  
TheWarrantyisvalidonlyinthecountriesorterritorieswheretheDistributorsarelocated.TheWarrantydoesnotrestrict  
anylegalrightsoftheOriginalPurchaser.  
NotwithstandinganyotherprovisionofthisWarranty,EIZOandDistributorsshallhavenoobligationunderthisWarranty  
whatsoeverinanyofthecasesassetforthbelow:  
(a) AnydefectoftheProductcausedbyfreightdamage,modi cation,alteration,abuse,misuse,accident,incorrect  
installation,disaster,faultymaintenanceand/orimproperrepairbythirdpartyotherthanEIZOandDistributors;  
(b) AnyincompatibilityoftheProductduetopossibletechnicalinnovationsand/orregulations;  
(c) Anydeteriorationofthesensor;  
(d) AnydeteriorationofdisplayperformancecausedbythedeteriorationofexpendablepartssuchastheLCDpanel  
and/orbacklight,etc.(e.g.changesinbrightnessuniformity,changesincolor,changesincoloruniformity,defectsin  
pixelsincludingburntpixels,etc.);  
(e) AnydeteriorationoftheProductcausedbytheuseathigherbrightnessthantherecommendedbrightness  
describedintheUser’sManual;  
(f) AnydefectoftheProductcausedbyexternalequipment;  
(g) AnydefectoftheProductonwhichtheoriginalserialnumberhasbeenalteredorremoved;  
(h) Anynormaldeteriorationoftheproduct,particularlythatofconsumables,accessories,and/orattachments(e.g.  
buttons,rotatingparts,cables,User’sManual,etc.);and  
(i) Anydeformation,discoloration,and/orwarpoftheexterioroftheproductincludingthatofthesurfaceoftheLCD  
panel.  
ToobtainserviceundertheWarranty,theOriginalPurchasermustdelivertheProduct,freightprepaid,initsoriginal  
packageorotheradequatepackageaffordinganequaldegreeofprotection,assumingtheriskofdamageand/orloss  
intransit,tothelocalDistributor.TheOriginalPurchasermustpresentproofofpurchaseoftheProductandthedateof  
suchpurchasewhenrequestingservicesundertheWarranty.  
TheWarrantyPeriodforanyreplacedand/orrepairedproductunderthisWarrantyshallexpireattheendoftheoriginal  
WarrantyPeriod.  
EIZOORDISTRIBUTORSARENOTRESPONSIBLEFORANYDAMAGETO,ORLOSSOF,DATAOROTHER  
INFORMATIONSTOREDINANYMEDIAORANYPARTOFANYPRODUCTRETURNEDTOEIZOORDISTRIBUTORS  
FORREPAIR.  
EIZOANDDISTRIBUTORSMAKENOFURTHERWARRANTIES,EXPRESSEDORIMPLIED,WITHRESPECTTO  
THEPRODUCTANDITSQUALITY,PERFORMANCE,MERCHANTABILITYORFITNESSFORANYPARTICULAR  
USE.INNOEVENTSHALLEIZOORDISTRIBUTORSBELIABLEFORANYINCIDENTAL,INDIRECT,SPECIAL,  
CONSEQUENTIALOROTHERDAMAGEWHATSOEVER(INCLUDING,WITHOUTLIMITATION,DAMAGESFOR  
LOSSOFPROFIT,BUSINESSINTERRUPTION,LOSSOFBUSINESSINFORMATION,ORANYOTHERPECUNIARY  
LOSS)ARISINGOUTOFTHEUSEORINABILITYTOUSETHEPRODUCTORINANYCONNECTIONWITHTHE  
PRODUCT,WHETHERBASEDONCONTRACT,TORT,NEGLIGENCE,STRICTLIABILITYOROTHERWISE,EVEN  
IFEIZOORDISTRIBUTORSHAVEBEENADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGES.THISEXCLUSION  
ALSOINCLUDESANYLIABILITYWHICHMAYARISEOUTOFTHIRDPARTYCLAIMSAGAINSTTHEORIGINAL  
PURCHASER.THEESSENCEOFTHISPROVISIONISTOLIMITTHEPOTENTIALLIABILITYOFEIZOAND  
DISTRIBUTORSARISINGOUTOFTHISLIMITEDWARRANTYAND/ORSALES.  
Appendix  
47  
 
BEGRENZTE GARANTIE  
EIZONANAOCORPORATION(imWeiterenals„EIZO“bezeichnet)unddieVertragsimporteurevonEIZO(imWeiteren  
alsVertrieb(e)bezeichnet)garantierendemursprünglichenKäufer(imWeiterenalsErstkäuferbezeichnet),der  
dasindiesemDokumentvorgegebeneProdukt(imWeiterenalsProduktbezeichnet)vonEIZOodereinemVertrieb  
erworbenhat,gemäßdenBedingungendieserbeschränktenGarantie(imWeiterenalsGarantiebezeichnet),dass  
EIZOundderVertriebnacheigenemErmessendasProduktentwederkostenlosreparierenoderaustauschen,fallsder  
ErstkäuferinnerhalbderGarantiefrist(weiteruntenfestgelegt)entweder(i)eineFehlfunktionbzw.Beschädigungdes  
Produktsfeststellt,diewährenddesnormalenGebrauchsdesProduktsgemäßdenAnweisungendeszumLieferumfang  
desProduktsgehörendenBenutzerhandbuchs(imWeiterenalsBenutzerhandbuchbezeichnet)aufgetretenist,  
oder(ii)dasLCD-PanelunddieHelligkeitdesProduktswährenddesnormalenGebrauchsdesProduktsgemäßden  
AnweisungendesBenutzerhandbuchsnichtdieimBenutzerhandbuchgenannteempfohleneHelligkeitaufrechterhalten  
können.  
DieDauerderGarantieleistungbeträgtfünf(5)JahreabdemKaufsdatumdesProdukts(imWeiterenals„Garantiefrist“  
bezeichnet),dassdieGarantiefristfürdieHelligkeitauffünf(5)JahreabdemKaufsdatumdesProduktsbeschränktist,  
wobeidieBenutzungszeitdesProduktsaufmaximal10.000Betriebsstunden(beieinerHelligkeitvon400cd/m2und  
Farbtemperatur7500K)odermaximal20.000Betriebsstunden(beieinerHelligkeitvon300cd/m2undFarbtemperatur  
6500K)beschränktist.EIZOunddieVertriebeübernehmenüberdenRahmendieserGarantiehinaushinsichtlichdes  
ProduktskeinerleiHaftungoderVerp ichtungdemErstkäuferoderDrittengegenüber.  
EIZOunddieVertriebeverp ichtensich,ErsatzteilefürdasProduktübereinenZeitraumvonsieben(7)Jahrennach  
EinstellungderProduktionderErsatzteilezulagernbzw.anzubieten.EIZOundseineVertriebspartnerverp ichtensich,  
beieineretwaigenReparaturdesMonitorsausschließlichProduktegemäßdenEIZO-Qualitätssicherungsstandardszu  
verwenden.  
Diese Garantie gilt nur in Ländern oder Gebieten, in denen sich Vertriebe befinden. Die gesetzlichen  
GewährleistungsrechtedesErstkäufersgegenüberdemVerkäuferwerdendurchdieseGarantienichtberührt.  
EIZOunddieVertriebebesitzenimRahmendieserGarantiekeinerleiVerp ichtungindenfolgendenFällen:  
(a) Produktdefekte,dieaufFrachtschäden,Modifikation,Nachgestaltung,Missbrauch,Fehlbedienung,Unfälle,  
unsachgemäßeInstallation,Naturkatastrophen,fehlerhafteWartungund/oderunsachgemäßeReparaturdurcheine  
andereParteialsEIZOunddieVertriebezurückzuführensind.  
(b) EineInkompatibilitätdesProduktsaufgrundvontechnischenNeuerungenund/oderneuenBestimmungen,die  
nachdemKaufinKrafttreten.  
(c) JeglicheVerschlechterungdesSensors;  
(d) JeglicheVerschlechterungderBildschirmleistung,diedurchVerschleißteilewiedenLCD-Panelund/oderdie  
Hintergrundbeleuchtungusw.hervorgerufenwerden(z.B.VeränderungenvonHelligkeitsverteilung,Farbenoder  
Farbverteilung,PixeldefekteeinschließlichausgebrannterPixelusw.).  
(e) JeglicheAbnutzungdesProdukts,dieaufeinenGebrauchmiteinerhöherenHelligkeitalsdieimBenutzerhandbuch  
genannteempfohleneHelligkeitzurückzuführenist.  
(f) Produktdefekte,diedurchexterneGeräteverursachtwerden.  
(g) JeglicherDefekteinesProdukts,dessenursprünglicheSeriennummergeändertoderentferntwurde.  
(h) NormaleAbnutzungdesProdukts,insbesonderevonVerbrauchsteilen,Zubehörteilenund/oderBeilagen(z.B.  
Tasten,drehbareTeile,Kabel,Benutzerhandbuchusw.);sowie  
(i) Verformungen,Verfärbungenund/oderVerziehungenamProduktäußeren,einschließlichderOber ächedesLCD-  
Panels.  
BeiInanspruchnahmederGarantieleistungistderErstkäuferverpflichtet,dasProduktaufeigeneKostenund  
inderOriginalverpackungbzw.eineranderengeeignetenVerpackung,dieeinengleichwertigenSchutzgegen  
Transportschädenbietet,andenörtlichenVertriebzuübersenden,wobeiderErstkäuferdasTransportrisikogegenüber  
Schädenund/oderVerlustträgt.ZumZeitpunktderInanspruchnahmederGarantieleistungmussderErstkäufereinen  
Verkaufsbelegvorweisen,aufdemdasKaufdatumangegebenist.  
DieGarantiefristfüreinimRahmendieserGarantieausgetauschtesund/oderrepariertesProdukterlischtnachAblauf  
derursprünglichenGarantiefrist.  
EIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREHAFTENNICHTFÜRZERSTÖRTEDATENBESTÄNDEODERDIE  
KOSTENDERWIEDERBESCHAFFUNGDIESERDATENBESTÄNDEAUFJEGLICHENDATENTRÄGERNODER  
TEILENDESPRODUKTS,DIEIMRAHMENDERGARANTIEBEIEIZOODERDENEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREN  
ZURREPARATUREINGEREICHTWURDEN.  
EIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREGEBENWEDEREXPLIZITENOCHIMPLIZITEGARANTIEN  
INBEZUGAUFDIESESPRODUKTUNDSEINEQUALITÄT,LEISTUNG,VERKÄUFLICHKEITODEREIGNUNG  
FÜREINENBESTIMMTENZWECK.AUFKEINENFALLSINDEIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEURE  
VERANTWORTLICHFÜRJEGLICHEZUFÄLLIGE,INDIREKTE,SPEZIELLE,FOLGE-ODERANDERESCHÄDEN  
JEGLICHERART(EINSCHLIESSLICHOHNEJEDEBEGRENZUNGSCHÄDENBEZÜGLICHPROFITVERLUST,  
GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG,VERLUSTVONGESCHÄFTSINFORMATIONODERJEGLICHEANDEREN  
FINANZIELLENEINBUSSEN),DIEDURCHDIEVERWENDUNGDESPRODUKTESODERDIEUNFÄHIGKEIT  
ZURVERWENDUNGDESPRODUKTESODERINJEGLICHERBEZIEHUNGMITDEMPRODUKT,SEIES  
BASIERENDAUFVERTRAG,SCHADENSERSATZ,NACHLAESSIGKEIT,STRIKTEHAFTPFLICHTODERANDEREN  
FORDERUNGENENTSTEHEN,AUCHWENNEIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREIMVORAUSÜBER  
DIEMÖGLICHKEITSOLCHERSCHÄDENINFORMIERTWURDEN.DIESERAUSSCHLUSSENTHÄLTAUCHJEDE  
HAFTPFLICHT,DIEAUSFORDERUNGENDRITTERGEGENDENERSTKÄUFERENTSTEHENKANN.ZWECK  
DIESERKLAUSELISTES,DIEHAFTUNGVONEIZOUNDDENVERTRIEBENGEGENÜBERFORDERUNGENZU  
BEGRENZEN,DIEAUSDIESERBESCHRÄNKTENGARANTIEUND/ODERDEMVERKAUFENTSTEHENKÖNNEN.  
Appendix  
48  
GARANTIE LIMITÉE  
EIZONANAOCORPORATION(ci-aprèsdénommé«EIZO»)etlesdistributeursautorisésparEIZO(ci-après  
dénommés«Distributeurs»),sousréserveetconformémentauxtermesdecettegarantielimitée(ci-aprèsdénommée  
«Garantie»),garantissentàl’acheteurinitial(ci-aprèsdénommé«Acheteur initial»)duproduitspécifiédansla  
présente(ci-aprèsdénommé«Produit»)achetéauprèsd’EIZOoudeDistributeursagréésEIZO,queEIZOetses  
DistributeursaurontpouroptionderéparerouremplacergratuitementleProduitsil’Acheteurinitialconstate,pendantla  
Périodedegarantie(dé nieci-dessous),(i)qu’ilyaundysfonctionnementouqueleProduitasubiundommagedansle  
cadred’uneutilisationnormaleduProduitconformémentàladescriptiondumoded’emploiquiaccompagneleProduit  
(ci-aprèsdénommé«Manuel d’utilisateur»),ou(ii)quelepanneauLCDetlaluminositéduProduitnepeuventpas  
maintenirlaluminositérecommandéespéci éedansleManueld'utilisationdanslecadred’uneutilisationnormaledu  
Produit,conformémentàladescriptionduManueld'utilisation.  
LapériodedecetteGarantieestdecinq(5)ansàcompterdeladated'achatduProduit(ci-aprèsdénommée«Période  
deGarantie»),àconditionquelaPériodedegarantieconcernantlaluminositésoitlimitéeàcinq(5)ansàcompter  
deladated'achatduProduitsujetàuneutilisationinférieureouégaleà10000heures(laluminositéesde400cd/m2  
etlatempératuredelacouleurà7500K)ouinférieureouégaleà20000heures(laluminositéestde300cd/m2etla  
températuredelacouleurà6500K).EIZOetsesDistributeursdéclinenttouteresponsabilitéouobligationconcernantce  
Produitfaceàl’Acheteurinitialouàtouteautrepersonneàl’exceptiondecellesstipuléesdanslaprésenteGarantie.  
EIZOetsesDistributeurscesserontdetenirouconserverenstocktoutepiècedeceProduitaprèsl’expirationde  
lapériodedesept(7)anssuivantl’arrêtdelaproductiondetellespièces.Pourréparerlemoniteur,EIZOetses  
distributeursutiliserontdespiècesderechangeconformesànosnormesdecontrôlequalité.  
LaGarantieestvalableuniquementdanslespaysoulesterritoiresoùsetrouventlesDistributeurs.LaGarantienelimite  
aucundesdroitsreconnusparlaloiàl’Acheteurinitial.  
NonobstanttouteautreclausedecetteGarantie,EIZOetsesDistributeursn’aurontd’obligationdanslecadredecette  
Garantiepouraucundescasénumérésci-dessous:  
(a) ToutdéfautduProduitrésultantdedommagesoccasionnéslorsdutransport,d’unemodi cation,d’unealtération,  
d’unabus,d’unemauvaiseutilisation,d’unaccident,d’uneinstallationincorrecte,d’undésastre,d’unentretienet/  
oud’uneréparationincorrectseffectuésparunepersonneautrequeEIZOousesDistributeurs;  
(b) TouteincompatibilitéduProduitrésultantd’améliorationstechniqueset/ouréglementationspossibles;  
(c) Toutedétériorationducapteur;  
(d) Toutedétériorationdesperformancesd’af chagecauséeparladétériorationdesélémentsconsommablestelsque  
lepanneauLCDet/oulerétroéclairage,etc.(parexemple,deschangementsdel’uniformitédelaluminosité,des  
changementsdecouleur,deschangementsdel’uniformitédescouleurs,desdéfectuositésdepixels,ycomprisdes  
pixelsbrûlés,etc.);  
(e) ToutedétériorationduProduitcauséeparl’utilisationd’uneluminositéplusélevéequelaluminositérecommandée,  
tellequedécritedansleManueld’utilisation;  
(f) ToutdéfautduProduitcauséparunappareilexterne;  
(g) Toutdéfautd’unProduitsurlequellenumérodesérieoriginalaétéaltéréousupprimé;  
(h) ToutedétériorationnormaleduProduit,particulièrementcelledesconsommables,desaccessoireset/oudes  
piècesreliéesauProduit(touches,élémentspivotants,câbles,Manueld’utilisationetc.),et  
(i) Toutedéformation,décoloration,et/ougondolagedel’extérieurduProduit,ycompriscelledelasurfacedu  
panneauLCD.  
Pourbéné cierd’unservicedanslecadredecetteGarantie,l’AcheteurinitialdoitrenvoyerleProduitportpayé,dans  
sonemballaged’origineoutoutautreemballageappropriéoffrantundegrédeprotectionéquivalent,auDistributeurlocal,  
etassumeralaresponsabilitédesdommageset/oupertepossibleslorsdutransport.L’Acheteurinitialdoitprésenterune  
preuved’achatduProduitcomprenantsadated’achatpourbéné cierdeceservicedanslecadredelaGarantie.  
LaPériodedegarantiepourtoutProduitremplacéet/ouréparédanslecadredecetteGarantieexpireraàla ndela  
Périodedegarantieinitiale.  
EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESAURAIENTÊTRETENUSRESPONSABLESDESDOMMAGESOUPERTESDE  
DONNÉESOUD’AUTRESINFORMATIONSSTOCKÉESDANSUNMÉDIAQUELCONQUEOUUNEAUTREPARTIE  
DUPRODUITRENVOYÉÀEIZOOUAUXDISTRIBUTEURSPOURRÉPARATION.  
AUCUNEAUTREGARANTIE,EXPLICITEOUTACITE,N’ESTOFFERTEPAREIZOETSESDISTRIBUTEURS  
CONCERNANTLEPRODUITETSESQUALITÉS,PERFORMANCES,QUALITÉMARCHANDEOUADAPTATION  
ÀUNUSAGEPARTICULIER.ENAUCUNCAS,EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESERONTRESPONSABLES  
DESDOMMAGESFORTUITS,INDIRECTS,SPÉCIAUX,INDUITS,OUDETOUTAUTREDOMMAGEQUEL  
QU’ILSOIT(YCOMPRIS,SANSLIMITATION,LESDOMMAGESRÉSULTANTD’UNEPERTEDEPROFIT,D’UNE  
INTERRUPTIOND’ACTIVITÉS,D’UNEPERTEDEDONNÉESCOMMERCIALES,OUDETOUTAUTREMANQUE  
ÀGAGNER)RÉSULTANTDEL’UTILISATIONOUDEL’INCAPACITÉD’UTILISERLEPRODUITOUAYANTUN  
RAPPORTQUELCONQUEAVECLEPRODUIT,QUECESOITSURLABASED’UNCONTRAT,D’UNTORT,D’UNE  
NÉGLIGENCE,D’UNERESPONSABILITÉSTRICTEOUAUTRE,MÊMESIEIZOOUSESDISTRIBUTEURSONTÉTÉ  
AVERTISDELAPOSSIBILITÉDETELSDOMMAGES.CETTELIMITATIONINCLUTAUSSITOUTERESPONSABILITÉ  
QUIPOURRAITÊTRESOULEVÉELORSDESRÉCLAMATIONSD’UNTIERSCONTREL’ACHETEURINITIAL.  
L’ESSENCEDECETTECLAUSEESTDELIMITERLARESPONSABILITÉPOTENTIELLEDEEIZOETDESES  
DISTRIBUTEURSRÉSULTANTDECETTEGARANTIELIMITÉEET/OUDESVENTES.  
Appendix  
49  
GARANTÍA LIMITADA  
EIZONANAOCORPORATION(enlosucesivoEIZO”)ysusdistribuidoresautorizadosporEIZO(enlosucesivolos  
Distribuidores”),conarregloydeconformidadconlostérminosdeestagarantíalimitada(enlosucesivola“Garantía”),  
garantizanalcompradororiginal(enlosucesivoel“Comprador original”)quecompróelproductoespeci cadoeneste  
documento(enlosucesivoelProducto”)aEIZOoasusDistribuidores,queEIZOysusDistribuidores,asupropio  
criterio,repararánosustituiránelProductodeformagratuitasielCompradororiginaldetectadentrodelperiododela  
Garantía(indicadoposteriormente)que:(i)elProductonofuncionacorrectamenteoquesehaaveriadoduranteeluso  
normaldelmismodeacuerdoconlasindicacionesdelmanualdeinstruccionessuministradoconelProducto(enlo  
sucesivoel“Manual del usuario”);o(ii)elpanelLCDyelbrillodelProductonopuedenmantenerelbrillorecomendado  
queseespeci caenelManualdelusuarioduranteelusonormaldelProductodeacuerdoconlasdescripcionesdel  
Manualdelusuario.  
ElperíododevalidezdeestaGarantíaesdecinco(5)añosdesdelafechadecompradelProducto(enadelante,“Período  
degarantía”),teniendoencuentaqueelPeríododegarantíadelbrillodelProductoestálimitadoacinco(5)añosa  
partirdelafechadecompradelProducto,siemprequeeltiempodeusoseainferioroiguala10.000horas(siendo  
elbrillode400cd/m2ylatemperaturadecolorde7500K)oinferioroiguala20.000horas(siendoelbrillode300cd/  
m2ylatemperaturadecolorde6500K).EIZOysusDistribuidoresnotendránningunaresponsabilidadniobligación  
conrespectoalProductoparaconelCompradororiginalnicontercerosquenoseanlasestipuladasenlapresente  
Garantía.  
EIZOysusDistribuidoresnoestaránobligadosasuministrarcualquierrecambiodelProductounavezpasadossiete  
(7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Paralareparacióndelmonitor,EIZOylosdistribuidoresutilizarán  
repuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad.  
LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringe  
ningúnderecholegaldelCompradororiginal.  
ApesardelasestipulacionesdeestaGarantía,EIZOysusDistribuidoresnotendránobligaciónalgunabajoesta  
Garantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación:  
(a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modi cación,alteración,abuso,usoincorrecto,  
accidente,instalaciónincorrecta,desastre,mantenimientoincorrectoy/oreparaciónindebidarealizadaporun  
terceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.  
(b) CualquierincompatibilidaddelProductodebidaaposiblesinnovacionestécnicasy/oreglamentaciones.  
(c) Cualquierdeteriorodelsensor;  
(d) Cualquierdeterioroenelrendimientodelavisualizacióncausadoporfallosenlaspiezasconsumiblescomoel  
paneldecristallíquidoy/olaluzdefondo,etc.(p.ej.cambiosdeuniformidaddelbrillo,cambiosdecolor,cambios  
deuniformidaddelcolor,defectosdepíxeles,incluyendopíxelesmuertos,etc.).  
(e) CualquierdeteriorodelProductocausadoporelusocontinuadoconunbrillosuperioralrecomendadoenel  
Manualdelusuario.  
(f) CualquierdefectodelProductocausadoporunequipoexterno.  
(g) CualquierdefectodelProductoenelquehayasidoalteradooborradoelnúmerodeserieoriginal.  
(h) CualquierdeterioronormaldelProducto,yenparticulardelaspiezasconsumibles,accesoriosydemás(p.ej.  
botones,piezasgiratorias,cables,Manualdelusuario,etc.).  
(i) Cualquierdeformación,decoloracióny/oalabeodelexteriordelProductoincluidalasuper ciedelpanelLCD.  
ParaobtenerservicioenlostérminosdeestaGarantía,elProductodeberáserenviadoporelCompradororiginal,  
asuDistribuidorlocal,coneltransportepreviamentepagado,enelembalajeoriginaluotroembalajeadecuadoque  
ofrezcaelmismogradodeprotección,asumiendoelriesgodedañosy/opérdidadelProductoduranteeltransporte.El  
CompradororiginaldeberápresentaruncomprobantedecompradelProductoenelquesere ejelafechadecompra  
delmismocuandolosoliciteelserviciodeGarantía.  
ElPeriododegarantíaparacualquierProductoreemplazadoy/oreparadoenlostérminosdeestaGarantíaexpiraráal  
vencerelPeriododegarantíaoriginal.  
EIZOOLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOSERESPONSABILIZANDENINGÚNDAÑOO  
PÉRDIDAQUEPUEDANSUFRIRLOSDATOSUOTRAINFORMACIÓNALMACENADAENCUALQUIERMEDIOO  
CUALQUIERPARTEDECUALQUIERPRODUCTODEVUELTOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZOPARA  
SUREPARACIÓN.  
EIZOYLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOOFRECENNINGUNAOTRAGARANTÍA,IMPLÍCITA  
NIEXPLÍCITA,CONRESPECTOALPRODUCTOYASUCALIDAD,RENDIMIENTO,COMERCIABILIDADE  
IDONEIDADPARACUALQUIERUSOENPARTICULAR.ENNINGÚNCASOSERÁNEIZOOLOSDISTRIBUIDORES  
AUTORIZADOSDEEIZORESPONSABLESDENINGÚNDAÑOEMERGENTE,INDIRECTO,ESPECIAL,INHERENTE  
OCUALQUIERAQUESEA(INCLUYENDO,SINLIMITACIÓN,DAÑOSPORLUCROCESANTE,INTERRUPCIÓN  
DELAACTIVIDADCOMERCIAL,PÉRDIDADEINFORMACIÓNCOMERCIALOCUALQUIEROTRAPÉRDIDA  
PECUNIARIA)QUESEDERIVEDELUSOOIMPOSIBILIDADDEUSODELPRODUCTOOENRELACIÓNCONEL  
PRODUCTO,YASEABASADOENCONTRATO,PORAGRAVIO,NEGLIGENCIA,ESTRICTARESPONSABILIDAD  
OCUALQUIERAQUESEA,AUNCUANDOSEHAYAADVERTIDOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZO  
DELAPOSIBILIDADDETALESDAÑOS.ESTAEXCLUSIÓNTAMBIÉNABARCACUALQUIERRESPONSABILIDAD  
QUEPUEDADERIVARSEDERECLAMACIONESHECHASPORUNTERCEROCONTRAELCOMPRADOR  
ORIGINAL.LAESENCIADEESTAESTIPULACIÓNESLIMITARLARESPONSABILIDADPOTENCIALDEEIZOYLOS  
DISTRIBUIDORESQUEPUDIERADERIVARSEDEESTAGARANTÍALIMITADAY/OVENTAS.  
Appendix  
50  
GARANZIA LIMITATA  
EIZONANAOCORPORATION(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“EIZO”)ediDistributoriautorizzatidaEIZO(a  
cuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Distributori”)garantiscono,secondoiterminidiquestagaranzialimitata(acuisi  
faràriferimentodaquiinpoicon“Garanzia”)all’acquirenteoriginale(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Acquirente  
originale”)chehaacquistatoilprodottospecificatoinquestodocumento(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon  
Prodotto”)daEIZOodaisuoiDistributori,cheEIZOeidistributori,alorodiscrezione,riparerannoosostituirannoil  
Prodottosenzaaddebitosel’Acquirenteoriginaletrova,entroilperiododellaGaranzia(de nitosotto),che(i)ilProdotto  
malfunzionaesièdanneggiatonelcorsodelsuonormaleutilizzoosservandoleindicazionidelmanualediistruzioni  
allegatoalProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Manuale utente”),oche(ii)ilpannelloLCDelaluminosità  
delProdottononpossonomantenerelaluminositàraccomandataspeci catanelManualeutentenelcorsodelnormale  
utilizzodelProdottoosservandoleindicazionidelManualeutente.  
LapresenteGaranziaèlimitatoacinque(5)annidalladatadiacquistodelprodotto(diquiinavantiPeriododi  
Garanzia”),considerandocheilPeriododigaranziaperlaluminositàèlimitatoacinque(5)annidalladatadiacquistodel  
Prodottoacondizionecheiltempodiutilizzosiainferioreougualea10.000ore(luminositàdi400cd/m2eilcoloredella  
temperaturadi7500K)oinferioreougualea20.000ore(luminositàdi300cd/m2eilcoloredellatemperaturadi6500K).  
EIZOeisuoiDistributorinonsiassumonoalcunaresponsabilitàenonhannoalcunobbligoriguardoalProdottoverso  
l’AcquirenteoriginaleoterzidiversidaquellirelativiaquestaGaranzia.  
EIZOeisuoiDistributoricesserannoditenereodiconservarequalsiasiricambiodelProdottoalloscaderedisette  
(7)annidopochelaproduzioneditaliricambièstataterminata.Perlariparazionedelmonitor,EIZOeiDistributori  
utilizzerannopartidiricambioconformiainostristandarddicontrollodellaqualità.  
LaGaranziaèvalidasoltantoneipaesidovecisonoiDistributoriEIZO.LaGaranzianonlimitaalcundirittolegale  
dell’Acquirenteoriginale.  
IndipendentementedaqualsiasialtracondizionediquestaGaranzia,EIZOeisuoiDistributorinonavrannoalcunobbligo  
derivantedaquestaGaranziainognunodeicasielencatidiseguito:  
(a) QualsiasidifettodelProdottocausatodadanniditrasporto,modi che,alterazioni,abusi,usiimpropri,incidenti,  
installazioneerrata,calamità,manutenzioneerratae/oriparazioniimproprieeseguitedaterzepartichenonsiano  
EIZOoisuoiDistributori.  
(b) QualsiasiincompatibilitàdelProdottodovutaapossibiliinnovazionitecnichee/onormative.  
(c) Qualsiasideterioramentodelsensore;  
(d) Qualsiasideterioramentodelleprestazionidelloschermocausatodaldeterioramentodelleparticonsumabili,  
comeilpannelloLCDe/olaretroilluminazione,ecc.(peresempio:cambiamentidiuniformitàdellaluminosità,  
cambiamentidicolore,cambiamentidiuniformitàdelcolore,difettideipixel,inclusiipixelbruciati,ecc.).  
(e) QualsiasideterioramentodelProdottocausatodalsuoutilizzoadunaluminositàpaltadiquellaraccomandata  
nelManualeutente.  
(f) QualsiasidifettodelProdottocausatodaapparecchiatureesterne.  
(g) QualsiasidifettodelProdottoincuiilnumerodiserieoriginalesiastatoalteratoorimosso.  
(h) QualsiasinormaledeterioramentodelProdotto,inparticolarmodonellesuepartidiconsumo,accessori,e/o  
attacchi(peresempio:tasti,partirotanti,cavi,Manualedell’utente,ecc.).  
(i) Qualsiasitipodideformazione,scolorimento,e/odiinvolucroesternodelProdottoinclusalasuper ciedelpannello  
LCD.  
PerricevereassistenzatecnicaconquestaGaranzia,l’AcquirenteoriginaledeveinviareilProdotto,contrasporto  
pre-pagato,nellasuaconfezioneoriginaleoaltraconfezioneadeguatachefornisceunlivelloanalogodiprotezione,  
assumendosiilrischiodidannie/operditaintransito,alDistributorelocale.L’Acquirenteoriginaledevepresentarela  
provadiacquistochestabilisceladatadiacquistodelProdottoquandorichiedeserviziosottoGaranzia.  
IlPeriododigaranziaperqualsiasiProdottosostituitoe/oriparatosottoquestaGaranziascadealla nedelPeriododi  
garanziaoriginale.  
EIZOOISUOIDISTRIBUTORINONSONORESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOOPERDITADIDATIOALTRE  
INFORMAZIONIMEMORIZZATISUQUALSIASISUPPORTOOQUALSIASIPARTEDIQUALSIASIPRODOTTO  
INVIATOAEIZOOISUOIDISTRIBUTORIPERRIPARAZIONI.  
EIZOEISUOIDISTRIBUTORINONOFFRONOALCUNAGARANZIAADDIZIONALE,IMPLICITAOESPLICITA,  
RIGUARDOILPRODOTTOELASUAQUALITÀ,PRESTAZIONI,VENDIBILITÀOAPPROPRIATEZZAPER  
QUALSIASIUSOPARTICOLARE.INNESSUNCASOEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISARANNO  
RESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOACCIDENTALE,INDIRETTO,SPECIALE,CONSEGUENTEODI  
QUALSIASIALTRANATURA(INCLUSI,SENZALIMITI,DANNIPERPERDITADIPROFITTI,INTERRUZIONEDELLE  
ATTIVITÀ,PERDITADIINFORMAZIONID’AFFARIOQUALSIASIALTRAPERDITAPECUNIARIA)DERIVANTI  
DALL’USOODALL’IMPOSSIBILITÀDIUSAREILPRODOTTOOINQUALSIASIRELAZIONEALPRODOTTO,  
SIASUBASEDICONTRATTO,TORTO,NEGLIGENZA,STRETTARESPONSABILITÀOALTRIMENTI,ANCHE  
SEEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISONOSTATIAVVERTITIDELLAPOSSIBILITÀDITALIDANNI.  
QUESTAESCLUSIONEINCLUDEANCHEQUALSIASIRESPONSABILITÀCHEPOSSAINSORGEREDARECLAMI  
DITERZICONTROL’ACQUIRENTEORIGINALE.L’ESSENZADIQUESTOPROVVEDIMENTOÈLIMITARELA  
RESPONSABILITÀPOTENZIALEDIEIZOEDEIDISTRIBUTORIDERIVANTEDAQUESTAGARANZIALIMITATAE/O  
DALLEVENDITE.  
Appendix  
51  
BEGRÄNSAD GARANTI  
EIZONANAOCORPORATION(nedankallatEIZO”)ochEIZOsauktoriseradedistributörer(nedankallade  
Distributörer”)garanterarienlighetmedvillkorenidennabegränsadegaranti(nedankalladGarantin”)den  
ursprungligeköparen(nedankalladden“Ursprunglige köparen”)somköptedenidokumentetspeci ceradeprodukten  
(nedankallad“Produkten”)frånEIZOellerDistributörer,attEIZOellerDistributörerenligtegetgott nnandekostnadsfritt  
antingenrepareraellerbytautdendefektaProduktenomdenUrsprungligeköpareninomGarantiperioden(de nieras  
nedan)upptäckeratt(i)ProduktenfungerarfelaktigtellerskadasundernormalanvändningavProduktenienlighetmed  
beskrivningenibruksanvisningen(nedankallad“Bruksanvisning”)elleratt(ii)ProduktensLCD-panelochljusstyrkainte  
kanbibehålladenrekommenderadeljusstyrkansomangesiBruksanvisningenundernormalanvändningavProdukteni  
enlighetmedbeskrivningeniBruksanvisningen.  
Giltighetsperiodenfördennagarantiärfem(5)årfråndatumetförProduktensinköp(kallashärefter“Garantiperioden”),  
förutsattattGarantiperiodenförljusstyrkanärbegränsadtillfem(5)årfrånproduktensinköpsdatumsåvida  
användningstidenärmindreänellerlikamed10000timmar(ljusstyrkanär400cd/m2ochfärgtemperaturenär7500K)  
ellermindreänellerlikamed20000timmar(ljusstyrkanär300cd/m2ochfärgtemperaturenär6500K).EIZOoch  
DistributörerskainteundernågravillkorhanågotannatansvaränvadsomangesidennagarantigällandeProdukteni  
relationtilldenUrsprungligeköparenellertredjepart.  
EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionen  
avdessadelarupphört.NätskärmenreparerasanvänderEIZOochdistributörerreservdelarsomuppfyllervåra  
kvalitetsstandarder.  
GarantinärendastgiltigideländerdärdetfinnsDistributörer.GarantinbegränsarintenågraavdenUrsprunglige  
köparenslagstadgaderättigheter.  
OavsettandravillkoridennagarantiskainteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvarinågotavdefall  
sombeskrivsnedan:  
(a) NärnågonbristfällighethosProduktenkanhärledastillatthauppståttvidfrakt,modifiering,ändring,felaktigt  
handhavande,olycka,felaktiginstallation,katastrof,felaktigtunderhålloch/ellerfelaktigreparationutfördavtredje  
partannanänEIZOochDistributörer.  
(b) AllaformeravinkompatibilitethosProduktenpågrundavmöjligatekniskainnovationeroch/ellerbestämmelser.  
(c) Allaförsämringaravsensorn;  
(d) Alla försämringar av bildens prestanda beroende på förbrukningsdelar så som LCD-panel och/eller  
bakgrundsbelysningetc.(t.ex.ändringariljusstyrkansjämnhet,färg,färgjämnhet,defektapixlarinklusivebrända  
pixlaretc.).  
(e) AllaförsämringaravProduktenorsakatavanvändningavenhögreljusstyrkaändeniBruksanvisningen  
rekommenderadeljusstyrkan.  
(f) AlladefekterhosProduktensomorsakatsavexternutrustning.  
(g) AlladefekterhosProduktenpåvilkendetursprungligaserienumretharändratselleravlägsnats.  
(h) AllnormalförsämringavProdukten,specielltförbrukningsartiklar,tillbehöroch/elleryttredelar(t.ex.knappar,  
roterandedelar,kablar,Bruksanvisningenetc.).  
(i) Varjedeformation,missfärgningoch/ellerskevhetavProduktensyttreinklusiveytanpåLCD-panelen.  
FöratterhållaserviceunderdennagarantimåstedenUrsprungligeköparen(medhänseendetillriskenförskada  
och/ellerförlustundertransport)levereraProduktentillnärmasteDistributörmedförebetaldfrakt,idessursprungliga  
förpackningellerannanfullgodförpackningsomgerlikvärdigtskydd.DenUrsprungligeköparenmåstekunnavisa  
inköpsbevisförProduktensomklargörProduktensinköpsdatumvidbegäranavgarantiservice.  
Garantiperiodenförallautbyttaoch/ellerrepareradeprodukterunderdennagarantiskallupphöravidutgångenavden  
ursprungligaGarantiperioden.  
EIZOELLERDISTRIBUTÖRERÄRINTEANSVARIGAFÖRNÅGONFORMAVSKADAELLERFÖRLUSTAVDATA  
ELLERANNANINFORMATIONSOMHARLAGRATSINÅGONFORMAVMEDIAELLERANNANDELAVNÅGON  
PRODUKTSOMHARRETURNERATSTILLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERFÖRREPARATION.  
EIZOOCHDISTRIBUTÖRERNAGARANTERARINGET,UTTRYCKLIGENELLERUNDERFÖRSTÅTT,VAD  
BETRÄFFARPRODUKTENOCHDESSKVALITET,PRESTANDA,SÄLJBARHETELLERLÄMPLIGHETFÖRNÅGON  
FORMAVSPECIELLANVÄNDNING.UNDERINGAOMSTÄNDIGHETERSKALLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA  
HÅLLASANSVARIGAFÖRNÅGRASOMHELSTUNDERORDNADE,INDIREKTA,SPECIELLA,DÄRAVFÖLJANDE  
ELLERÖVRIGASKADOR(INKLUSIVE,UTANBEGRÄNSNINGTILL,SKADORFÖRFÖRLUSTAVINKOMST,  
AVBRUTENAFFÄRSRÖRELSE,FÖRLUSTAVAFFÄRSINFORMATIONELLERANNANSÄRSKILDFÖRLUST)SOM  
UPPSTÅTTSOMETTRESULTATAVANVÄNDNINGELLEROFÖRMÅGAATTANVÄNDAPRODUKTENELLERI  
NÅGONFORMAVANSLUTNINGTILLPRODUKTERNA,VARESIGDETTAGRUNDASPÅKONTRAKT,ÅTALBAR  
HANDLING,FÖRSUMLIGHET,ANSVARSSKYLDIGHETELLERANNAT,ÄVENOMEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA  
HARINFORMERATSBETRÄFFANDEMÖJLIGHETATTSÅDANASKADORFÖRELIGGER.DETTAUNDANTAG  
OMFATTARÄVENALLFORMAVANSVARSSKYLDIGHETSOMKANUPPSTÅGENOMENTREDJEPARTSANSPRÅK  
GENTEMOTDENURSPRUNGLIGEKÖPAREN.GRUNDBESTÅNDSDELENIBESTÄMMELSENÄRATTBEGRÄNSA  
DETEVENTUELLAANSVARSTAGANDETFÖREIZOOCHDISTRIBUTÖRERNASOMKANUPPSTÅGENOMDENNA  
BEGRÄNSADEGARANTIOCH/ELLERFÖRSÄLJNING.  
Appendix  
52  
有限责任保证书  
EIZONANAO 有限公司 以下简称 EIZO EIZO 授权的经销商 以下简称 经销商  
,  
接受并依照本有限责任保证书  
”)  
以下简称 保证书 之条款 向EIZO 和经销商购买本文中所规定产品 以下简称 产品 的原买方 以下称 原买方  
”) ”)  
”)  
提供保证 在保证期内 规定如下 如果原买方发(i) 按本产品所附使用说明书 以下简称 用户手册 所述方式正常  
), )  
使用本产品过程中 本产品出现故障或损坏 (ii) 按用户手册所述方式正常使用本产品过程中 本产品的液晶显示(LCD)  
及亮度未能达到用户手册中所述的推荐亮度时 EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品  
本保证期限定为自购买本产品之日起的五 (5) 下简称 保证期限  
亮度的保证期限定为本产品的  
使 用 时 间 在 10000 小 时 以 下 ( 10000 小 时 )( 亮 度 为 400cd/m2 色 温 为 开 氏 温 度 7500) 20000 小 时  
,  
以下 ( 20000 )( 度为 300cd/m2 温为开氏温度 6500) 条件下自购买本产品之日起五 (5) 年  
EIZO 和经销商将不向原买方或任何第三方承担本保证书所规定之外的与本产品有关任何责任或义务  
本产品的任何部件停产(7) 年后 EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件 维修显示器时 EIZO 与经销商将使  
用符合我方质量控制标准的替换零件  
本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效 本保证书并不限定原买方的任何法律权利  
无论本保证书的任何其他条款如何规定 对于任何下列情况之一 EIZO 和经销商将不承担本保证书规定责任  
(a) 由于运输损害 改装 改动 滥用 误用 意外事故 错误安装 灾害 维护不善/ 或由EIZO 和经销商以外的  
第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障  
(b) 由于可能发生的技术变更/ 或调整造成本产品的任何不兼容性  
(c) 传感器的任何劣化  
(d) 由于诸如液晶显示屏 LCD / 或背景照明等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣 如亮度均一性变化 色  
彩变化 色彩均一性变化 包括烧伤像素在内的像素缺陷等  
)。  
(e) 由于在比用户手册所推荐亮度更高的亮度下使用对本产品所造成的任何老化  
(f) 因外部设备造成本产品的任何故障  
(g) 因本产品的原序号被改变或消除造成本产品的任何故障  
(h) 本产品的任何正常老化 尤其是消耗品 附件/ 或附加装置 如按钮 旋转部件 电缆 用户手册等 以及  
)、  
(i) 本产品表面包括液晶显示屏 LCD 表面的任何变形 变色/ 翘曲  
为了获得本保证书规定的服务 原买方必须使用原包装或其他具有同等保护程度的适当包装将本产品运送到当地的经销商  
并且预付运费 承担运输中的损坏/ 或损失的风险 要求提供本保证书规定的服务时 原买方必须提交购买本产品和标  
明此购买日期的证明  
按本保证书规定进行了更换/ 或修理的任何产品的保证期限 将在原保证期限结束时终止  
在返回EIZO 和经销商进行修理后 任何产品的任何媒体或任何部件中储存的数据或其他信息发生任何损坏或损失 对  
EIZO 和经销商将不承担责任  
对于本产品及其质量 性能 可销售性以及对于特殊用途的适合性 EIZO 和经销商不提供其他任何明示或暗示的保证 因  
使用本产品或无法使用本产品或因与本产品有任何关系 无论是否根据合同 而造: 任何附带的 间接的 特殊的 随  
之发生的或其他的损害 包括但不仅限于 利润损失 业务中断 业务信息丢失或其他任何金钱损失 以及侵权行为 过失  
严格赔偿责任或其他责任 即使已经EIZO 和经销商提出了发生这些损害的可能性 对EIZO 和经销商概不承担责任  
本免责条款还包括因第三方向原买方提出索赔而可能发生的任何责任 本条款的本质是限定由于本有限责任保证书/ 或  
销售本产品所发生EIZO 和经销商的潜在责任  
Appendix  
53  
China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS  
关于电子信息产品污染控制标识  
本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的  
数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会  
产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。  
有毒有害物质或元素的名称及含量  
部件名称  
有毒有害物质或元素  
(Pb)  
×
(Hg)  
(Cd)  
六价铬  
(Cr(VI)  
多溴联苯  
(PBB)  
多溴二苯醚  
(PBDE)  
印刷电路板  
机箱  
×
×
液晶显示器  
其他  
×
表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均SJ/T 11363-2006定的限量要求以下。  
×表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超SJ/T 11363-2006定的限量要求。  
(业可在此,据实际情況对上表中打“×的技术原因进行进一步说)  
Appendix  
54  
 

HP Hewlett Packard HP TFT7600 User Manual
HP Hewlett Packard Compaq L2105tm User Manual
Hotpoint GW38P User Manual
Hanns G HG 171DPB User Manual
Graco Nursery Monitor User Manual
GE TC28041 Series User Manual
Eizo EIZO FlexScan L985EX User Manual
AT T 7650 User Manual
Asus M4N68T M User Manual
4gb Genuine Toshiba Pc3 Ddr3 1600mhz Memory Module PA5037U1M4G User Manual