Important
Please read PRECAUTIONS, this User’s Manual, and Setup Manual
(separate volume) carefully to familiarize yourself with safe and
effective usage.
Please refer to the Setup Manual for basic information ranging from
connection of the monitor to a PC to using the monitor.
The latest User’s Manual is available for download from our web site:
•
•
Notice for this monitor
This product is suited to display medical images of such modalities as MRI, CT, PET, and operating room (RX430-FC
only). It does not support the display of mammography images for diagnosis.
This product has been adjusted specifically for use in the region to which it was originally shipped. If the product is
used outside the region, it may not operate as specified in the specifications.
This product may not be covered by warranty for uses other than those described in this manual.
The specifications noted in this manual are only applicable for power cords and signal cables specified by us.
Use optional products manufactured or specified by us with this product.
As it takes about 30 minutes for the performance of electrical parts to stabilize, adjust the monitor 30 minutes or more
after the monitor power has been turned on.
In order to suppress the luminosity change by long-term use and to maintain the stable luminosity, use of a monitor in
lower brightness is recommended.
When the screen image is changed after displaying the same image for extended periods of time, an afterimage may
appear. Use the screen saver or power save function to avoid displaying the same image for extended periods of time.
Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime (refer to
The screen may have defective pixels or a small number of light dots on the screen. This is due to the characteristics of
the panel itself, and not the product.
The backlight of the LCD panel has a fixed life span. When the screen becomes dark or begins to flicker, please contact
your dealer.
Do not press on the panel or edge of the frame strongly, as this may result in the display malfunction, such as the
interference patterns, etc. If pressure is continually applied to the panel, it may deteriorate or damage your panel. (If
the pressure marks remain on the panel, leave the monitor with a white or black screen. The symptom may disappear.)
Do not scratch or press on the panel with any sharp objects, as this may result in damage to the panel. Do not attempt
to brush with tissues as this may scratch the panel.
When the monitor is cold and brought into a room or the room temperature goes up quickly, dew condensation
may occur inside and outside the monitor. In that case, do not turn the monitor on and wait until dew condensation
disappears, otherwise it may cause some damages to the monitor.
3
Cleaning
Attention
• Never use any solvents or chemicals, such as thinner, benzene, wax, alcohol, and abrasive cleaner, which may
damage the cabinet or panel.
Note
• Optional ScreenCleaner is recommended for cleaning the panel surface. (“ScreenCleaner” is supplied with RX430-
FC.)
Panel
●
●
• Clean the panel with a soft cloth such as cotton cloth or lens cleaning paper.
• If necessary, stubborn stains can be removed by moistening part of a cloth with water to enhance its
cleaning power. After that, clean the panel again with a dry cloth for better finishing.
Cabinet
• Clean the cabinet with a soft cloth dampened with a little mild detergent.
To use the monitor comfortably
• An excessively dark or bright screen may affect your eyes. Adjust the brightness of the monitor according
to the environmental conditions.
• Staring at the monitor for a long time tires your eyes. Take a 10-minute rest every hour.
4
●
CONTENTS
CONTENTS............................................................. 5
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
CONTENTS
5
CONTENTS
6
Chapter 1 Introduction
Thank you very much for choosing an EIZO color LCD monitor.
1-1. Features
• 29.8 inches
• Applicable to the resolution of 4M pixels (2560 × 1600 dots)
• Uses high-contrast panel (1100:1).
Enables the display of sharp images.
• Applicable to DisplayPort (applicable to 8 bit or 10 bit, not applicable to audio signals)
• The Hybrid Gamma function automatically identifies the display area for the monochrome and color
images on the same screen, and displays each set status.
* Theidentificationmayfaildependingonthedisplayedimage.Thesoftwaretobeusedneedstobe
verified.
• The RadiCS SelfQC function and the built-in Integrated Front Sensor allow the user to perform the
calibration and Grayscale Check for the monitor independently.
• The quality control software “RadiCS LE (for Windows) used to calibrate the monitor and to manage the
history is included
• The software “ScreenManager Pro for Medical” to adjust the screen using the mouse and keyboard is
included
• CAL Switch function for selecting an optimal calibration mode
• Frame Synchronous mode supported (29.5 to 30.5 Hz, 59 to 61 Hz)
• Power saving function
This product is equipped with power saving function.
- Power Consumption when main power switch is Off: 0 W
Equipped with main power switch.
Turning off the main power switch completely shuts off power supply to the monitor while the monitor is not used.
- Presence Sensor
The sensor on the front side of the monitor detects the movement of a person. When a person moves away from the
monitor, it shifts to the power saving mode automatically and does not display the images on the screen. Therefore,
the function reduces the power consumption.
See “5-3. Setting the power saving mode when a person leaves the monitor <Presence Sensor>” (page 26).
• Built-in illuminance sensor
• HDCP (High-bandwidth Digital Content Interface)
• Panel protector is included (for RX430-FC only).
Attention
• Storing or using the monitor at a temperature of under 30°C and a humidity of under 70% is recommended, or it may
affect the measurement accuracy of the built-in sensor. Avoid storing or using the sensor where it may be exposed to
direct sunlight.
Chapter1Introduction
7
1-2. EIZO LCD Utility Disk
An “EIZO LCD Utility Disk” (CD-ROM) is supplied with this product. The following table shows the disk
contents and the overview of the software programs.
Disk contents and software overview
●
The disk includes software programs for adjustment, and User's Manual. Refer to Readme.txt file on the disk
for software startup procedures or file access procedures.
Item
Overview
Readme.txtfile
RadiCSLE(forWindows)
RadiCSLEisqualitycontrolsoftwareusedtocalibratethemonitor
andmanagethecalibrationhistory.
ScreenManagerProforMedical(for Asoftwareforadjustingthescreenusingthemouseandkeyboard.
Windows)
User’sManualofthismonitor(PDFfile)
To use RadiCS LE/ScreenManager Pro for Medical
●
For the installation and use of “RadiCS LE/ScreenManager Pro for Medical”, refer to the respective User’s
Manual on the disk.
When using this software, you will need to connect a PC to the monitor with the supplied USB cable. For
Chapter1Introduction
8
1-3. Basic Operations and Functions
Basic Adjustment menu operations
●
Displaying Adjustment Menu
1.
1. Press
. The Adjustment menu appears.
Menutitle
Setting
Currentmode
Settings
Menu
Adjusting/Setting
1. Choose a menu to adjust/set with , , and then press
2.
.
2. Choose a menu to adjust/set with , , and then press
.
3. Adjust/set the selected item with , , and then press
.
Exiting
1. Press
3.
a few times. The Adjustment menu finishes.
Chapter1Introduction
9
Functions
●
The following table shows all the Adjustment menu’s adjustment and setting menus.
Main menu
Setting
Reference
Color
Brightness
Contrast
Temperature
Gamma
Advanced
Hue
Settings
Saturation
Gain
HybridArea
DetectionType
HighlightArea
ColorReset
RadiCSSelfQC
SelfCalibration
GrayscaleCheck
Settings
Screen
ScreenSize
Power
Manager
PowerSave
PresenceSensor
PowerIndicator
MenuSettings
Tools
Language
MenuPosition
Input
InputSelection
ModePreset
SignalInfo
MonitorInfo
AllReset
* Theadjustment/settingsavailableon<Color>dependontheselectedmode.(See“2-2.AdjustingColor”
Chapter1Introduction
10
Chapter 2 Adjusting Screens
2-1. Setting the Resolution
Display resolution
●
For details on compatible resolutions, refer to “Compatible Resolutions” in the Setup Manual.
Setting resolution
●
When you connect the monitor to the PC and find that the resolution is improper, or when you want to
change the resolution, follow the procedure below.
Windows 7
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.
2. From the displayed menu, click “Screen resolution”.
3. On the “Screen Resolution” dialog box, select the monitor.
4. Click “Resolution” to select the desired resolution.
5. Click the [OK] button.
6. When a confirmation dialog box is displayed, click [Keep changes].
Windows Vista
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.
2. From the displayed menu, click “Personalize”.
3. On the “Personalization” window, click “Display Settings”.
4. On the “Display Settings” dialog box, select the “Monitor” tab and select desired resolution in the
“Resolution” field.
5. Click the [OK] button.
6. When a confirmation dialog box is displayed, click [Yes].
Windows XP
1. Right-click the mouse anywhere on the desktop except for icons.
2. From the displayed menu, click “Properties”.
3. When the “Display Properties” dialog box is displayed, click the “Settings” tab and select desired
resolution for “Screen resolution” under “Display”.
4. Click the [OK] button to close the dialog box.
Mac OS X
1. Select “System Preferences” from the “Apple” menu.
2. When the “System Preferences” dialog box is displayed, click “Displays” for “Hardware”.
3. On the displayed dialog box, select the “Display” tab and select desired resolution in the “Resolutions”
field.
4. Your selection will be reflected immediately. When you are satisfied with the selected resolution, close
the window.
Chapter2AdjustingScreens
11
2-2. Adjusting Color
To select the display mode (CAL Switch mode)
●
This function allows easy selection of a desired mode according to monitor application.
Display Modes
Mode
Purpose
1-DICOM
AvailabletodisplayinDICOMmode.
2-Custom
3-CAL1
Selectoneoftheseusermodestodefineadesiredsetofparametersettings.
Displaysthescreenadjustedbycalibrationsoftware.
4-CAL2
5-CAL3
6-Hybrid-γ
Automaticallyidentifiesthedisplayareaforthemonochromeandcolorimagesonthe
samescreen,anddisplayseachsetstatus.
7-sRGB
8-Text
SuitableforcolormatchingwithsRGBcompatibleperipherals.
Suitablefordisplayingtextsforwordprocessingorspreadsheets.
Themodemenu
appears.
Procedure
1. Press
.
The mode menu appears at the bottom left of the screen.
2. The mode among the list is highlighted in turn each time
is pressed.
You can switch the mode with or while the mode menu is displayed.
→ 1-DICOM←→2-Custom←→3-CAL1←→4-CAL2←→5-CAL3←→6-Hybrid-γ←→ 7-sRGB←→ 8-Text ←
Note
• The Adjustment menu and the Mode menu cannot be displayed at the same time.
To perform advanced adjustments
●
<Color> of the Adjustment menu allows you to configure and save a separate set of color settings for each
mode.
Attention
• The monitor will take about 30 minutes before its internal electric components stabilize. Wait 30 minutes or more
after turning the monitor power on before starting adjustment.
• The same image may be seen in different colors on multiple monitors due to their monitor-specific characteristics.
Make fine color adjustment visually when matching colors on multiple monitors.
Note
• The values shown in “%” or “K” are available only as reference.
Chapter2AdjustingScreens
12
Adjustable settings in each mode
●
The adjustable settings depend on the mode. (You cannot select any non-adjustable or non-settable function.)
√: Adjustable -: Not adjustable
CAL Switch mode
3-CAL1*
Icon
Function
1-DICOM* 2-Custom* 4-CAL2*
5-CAL3*
6-Hybrid-γ
7-sRGB
8-Text
Brightness
√
-
√
√
√
√
√
√
√
-
√
-
-
-
√
-
√
√
√
√
√
√
-
Contrast
Temperature
Gamma
-
-
-
√
-
-
-
-
Hue
-
-
-
-
Saturation
Gain
-
-
-
-
-
-
-
-
HybridArea
DetectionType
HighlightArea
ColorReset
-
-
√
√
√
√
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
√
√
√
√
√
* Ifyouadjustthecalibrationinthismodeusingthecalibrationkitexclusivefortothismonitor(seeRadiCS
To adjust brightness <Brightness>
●
The screen brightness is adjusted by changing the brightness of the backlight (light source from the LCD
back panel).
Adjustable range
0 to 100%
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Brightness> from <Color>, and press
3. Use or for adjustment.
.
4. Press
to exit.
Note
• If you feel that the image is too bright even if the brightness is set to 0%, adjust the contrast.
Chapter2AdjustingScreens
13
To adjust contrast <Contrast>
●
The luminance of the screen is adjusted by varying the video signal level.
Adjustable range
0 to 100%
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Contrast> from <Color>, and press
The <Contrast> appears.
.
3. Use or for adjustment.
4. Press
to exit.
Note
• In the contrast of 100%, every color gradation is displayed.
• When adjusting the monitor, it is recommended to perform the brightness adjustment which may not lose the
gradation characteristics, prior to the contrast adjustment.
• Perform the contrast adjustment in the following cases.
- When you feel the image is too bright even if the brightness is set to 0% (Set the contrast to lower than 100%)
To adjust color temperature <Temperature>
●
The color temperature can be adjusted.
The color temperature is normally used to express the hue of “White” and/or “Black” by a numerical value.
The value is expressed in degrees “K” (Kelvin).
The screen becomes reddish at a low color temperature, and bluish at a high color temperature, like the flame
temperature. The gain preset values are set for each color temperature setting value.
Adjustable range
Native, 6000K-15000K (specified every 100K), Standard
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Temperature> from <Color>, and press
3. Use or for adjustment.
.
.
4. Press
to exit.
Note
• If you set “Native”, the image is displayed in the preset color of the monitor (Gain: 100% for each RGB).
• When gain is changed, the color temperature is changed to “User”.
Chapter2AdjustingScreens
14
To adjust gamma <Gamma>
●
●
Gamma can be adjusted. The brightness of the monitor varies depending on the input signal, however, the
variation rate is not proportional to the input signal. To keep the balance between the input signal and the
brightness of the monitor is called as “Gamma correction”.
Adjustable range
1.6 to 2.7
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Gamma> from <Color>, and press
3. Use or for adjustment.
.
4. Press
to exit.
To adjust hue <Hue>
This function allows you to adjust the hue.
Adjustable range
-100 to 100
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Advanced Settings> from <Color>, and press
.
.
3. Choose <Hue>, and press
4. Use or for adjustment.
.
5. Press
to exit.
Attention
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.
To adjust the color saturation <Saturation>
This function allows you to adjust color saturation.
Adjustable range
●
-100 to 100
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Advanced Settings> from <Color>, and press
.
.
3. Choose <Saturation>, and press
4. Use or for adjustment.
.
5. Press
to exit.
Attention
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.
Note
• The minimum value (-100) changes the screen to monochrome.
Chapter2AdjustingScreens
15
To adjust gain <Gain>
●
The brightness of each color component red, green, and blue is called “Gain”. You can change the hue of
“white” by adjusting gain.
Adjustable range
0 to 100%
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Advanced Settings> from <Color>, and press
.
.
3. Choose <Gain>, and press
.
4. Choose the color to adjust from <Red>, <Green>, and <Blue>, and then press
5. Use or for adjustment.
.
6. Press
to exit.
Attention
• Using this function may make some color gradations unavailable for display.
Note
• The value of gain changes with that of color temperature.
• When gain is changed, the color temperature is changed to “User”.
To set the mode in the monochrome display area <Hybrid Area>
●
The mode suitable for the monochrome image display area can be set (see “To select the display mode (CAL
Adjustable range
DICOM, CAL1, CAL2, CAL3
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Hybrid Area> from <Color>, and press
3. Use or for adjustment.
.
.
4. Press
to exit.
Attention
• You cannot select any mode for which Mode Preset is “Off” (see “3-1. Enabling/Disabling Mode Selection <Mode
• If all <Mode Preset> for DICOM/CAL1/CAL2/CAL3 are set to “Off”, the mode selected last is set.
Note
• The mode excluding the monochrome image display area is “Custom” mode.
• The Brightness is the same as the value for the mode selected. To change the brightness, use the mode selected for
adjustment.
Chapter2AdjustingScreens
16
To set the detection type in the monochrome image display area <Detection Type>
●
You can set the detection type in the monochrome image display area.
Attention
• When the detection type is changed, the display area is highlighted for 5 seconds even if <Highlighted Area> is “Off”.
Adjustable range
Off, Type-1, Type-2, Type-3
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Detection Type> from <Color>, and press
3. Use or for adjustment.
.
.
4. Press
to exit.
Detection Type
Purpose
Type-1
Selectwhenthelayoutofthecolorandmonochromeimagesonthescreenis
complicated.
Type-2
Type-3
Selectforasimplescreenonwhichthemonochromeimagescanbeidentifiedeasily.
Selectwhenacolorimagewithacolordifferenceexistsinthemonochromeimage
displayedarea.
To set the highlight area in the monochrome display area <Highlight Area>
You can set On/Off for the highlight area in the monochrome image display area.
Procedure
●
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Highlight Area> from <Color>, and press
.
.
3. Select “On” or “Off” with or
4. Press to exit.
.
Chapter2AdjustingScreens
17
2-3. Screen Size Selection
To change screen size <Screen Size>
●
The image with the resolution other than the recommended resolution is displayed in full screen
automatically. You can change the screen size by using the <Screen Size> function from <Screen>.
Setting
Function
Full
Displaysanimageinfullscreen.Imagesaredistortedinsomecasesbecausethe
verticalrateisnotequaltothehorizontalrate.
Enlarged
Normal
Displaysanimageinfullscreen.Insomecases,ablankhorizontalorverticalborder
appearstoequalizetheverticalrateandthehorizontalrate.
Displaysimageswiththespecifiedresolution.
Example: Image size 1280 × 1024
Full
Enlarged
Normal
(2560×1600)
(2000×1600)
(1280×1024)
Procedure
1. Choose <Screen> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Screen Size> from <Screen>, and press
.
.
3. Select “Full”, “Enlarged,” or “Normal” with or
.
4. Press
to exit.
Attention
• Selecting “Normal” may make some color gradations unavailable for display.
Chapter2AdjustingScreens
18
Chapter 3 Setting Monitor
3-1. Enabling/Disabling Mode Selection <Mode Preset>
Allows you to select the specified modes only.
Use this function when all the display modes are not available or when keeping the display mode unchanged.
Procedure
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Mode Preset> from <Tools>, and press
3. Use or to select the mode to change, and press
.
.
.
4. Select “On” or “Off” with or
.
5. Press
to exit.
Attention
• You cannot set all the modes disable. Set at least one mode to “On”
3-2. Setting Language <Language>
This function allows you to select a language for the Adjustment menu and messages.
Selectable languages
English/German/French/Spanish/Italian/Swedish/Japanese/Simplified Chinese/Traditional Chinese
Procedure
1. Choose <Menu Settings> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Language> from <Menu Settings>, and press
3. Select a language with or
4. Press to exit.
.
.
.
3-3. Setting Adjustment Menu Display
Changing Adjustment Menu Display Position <Menu Position>
You can change the display position of the Adjustment menu.
Procedure
●
1. Choose <Menu Settings> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Menu Position> from <Menu Settings>, and press
.
.
3. Choose the position with or
4. Press to exit.
.
Chapter3SettingMonitor
19
3-4. Setting the EIZO Logo Display <Logo>
This function allows you to display, or not, the EIZO logo.
Procedure
1. Press to turn off the monitor.
2. Holding
down, press for at least two seconds to turn on the monitor.
The Optional Settings menu appears.
3. Choose <Logo> from <Optional Settings>, and press
4. Select ”On” or “Off” with or , and press
5. Select “Finish” with or
6. Press
.
.
.
.
The Optional Settings menu is closed.
3-5. Locking Buttons <Key Lock>
This function allows you to lock the adjusted/set status to prevent changing them.
Procedure
1. Press to turn off the monitor.
2. Holding
down, press for at least two seconds to turn on the monitor.
The Optional Settings menu appears.
3. Choose <Key Lock> from <Optional Settings>, and press
4. Choose ”Off”, “Menu”, or “All” with or , and press
.
.
Settings
Buttons that can be locked
OFF
None(Allbuttonsareenabled)
(Defaultsetting)
Menu
All
button
Allbuttonsexcluding
5. Select “Finish” with or
6. Press
.
.
The Optional Settings menu is closed.
3-6. Enabling/Disabling DDC communication
This function allows you to enable/disable the DDC communication. (This is different from the DDC/CI
communication.)
Procedure
1. Press to turn off the monitor.
2. Holding
down, press for at least two seconds to turn on the monitor.
The Optional Settings menu appears.
3. Choose <DDC> from <Optional Settings>, and press
4. Select ”On” or “Off” with or , and press
5. Select “Finish” with or
6. Press
.
.
.
.
The Optional Settings menu is closed.
Chapter3SettingMonitor
20
3-7. Enabling/Disabling DC5V output
This function allows you to enable/disable the DC5V output.
Procedure
1. Press to turn off the monitor.
2. Holding
down, press for at least two seconds to turn on the monitor.
The Optional Settings menu appears.
3. Choose <DC5V Output> from <Optional Settings>, and press
4. Select ”On” or “Off” with or , and press
5. Select “Finish” with or
6. Press
.
.
.
.
The Optional Settings menu is closed.
3-8. Setting the Input Signals <Signal Selection>
Signals can be selected based on your operating environment (DVI signal input).
Attention
• A supported graphics board is required to display.
• Refer to the manual of the graphics board.
Procedure
1. Press to turn off the monitor.
2. Holding
down, press for at least two seconds to turn on the monitor.
The Optional Settings menu appears.
3. Choose <Signal Selection> from <Optional Settings>, and press
4. Select “Dual Link” or “Single Link” with or, and press
.
.
5. Select “Finish” with or,
6. Press
.
.
The Optional Settings menu is closed.
Chapter3SettingMonitor
21
3-9. Return To Default Setting
There are two different Resets: Color Reset for only resetting the color adjustments to the default settings and
All Reset for resetting all settings to the defaults.
Attention
• After resetting, you cannot undo the operation.
Note
To reset the color adjustment value <Color Reset>
●
This function only resets the color adjustment value for the currently selected mode to the default settings.
Procedure
1. Choose <Color> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Color Reset> from <Color>, and press
.
.
3. Choose “Execute” with or
4. Press
.
.
The color adjustments revert to the default settings.
To reset all adjustments to the default settings <All Reset>
●
This function resets all adjustments to the default settings (except the <Input> and <Optional Settings>
menus).
Procedure
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <All Reset> from <Tools>, and press
3. Select “Execute” with or
4. Press
.
.
.
.
All settings excluding the <Input> and <Optional Settings> menus are reset to the default settings.
Chapter3SettingMonitor
22
Chapter 4 Controlling Monitor Quality
This product has the built-in Integrated Front Sensor, which allows the user to perform periodic calibration
and Grayscale Check for the monitor independently.
Note
• To perform advanced quality control that conforms to medical standards, use the optional monitor quality control
software kit “RadiCS UX1”.
• “RadiCS UX1” allows you to set the adjustment target and schedule for the calibration and Grayscale Check.
• The supplied “RadiCS LE” software also allows you to set the adjustment target and schedule for the calibration. For
details, refer to RadiCS LE User’s Manual on the CD-ROM.
4-1. Executing Calibration <SelfCalibration>
This function allows you to execute SelfCalibration and view the latest result. In addition, when the schedule is
set using RadiCS/RadiCS LE, the next calibration schedule appears.
Executing SelfCalibration
●
Procedure
1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <SelfCalibration> from <RadiCS SelfQC>, and press
.
.
3. Select “Execute” with or
4. Press to exit.
.
SelfCalibration is executed.
Viewing SelfCalibration result
●
Attention
• The result can be viewed when “QC History” is “On”.
Procedure
1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <SelfCalibration> from <RadiCS SelfQC>, and press
.
.
3. Select “Result” with or
4. Select “DICOM”, “Custom”, “CAL1”, “CAL2” or “CAL3” with or
5. Press to exit.
.
.
The SelfCalibration result (Max. Error Rate, Last Time, and Error Code) appears.
Chapter4ControllingMonitorQuality
23
4-2. Checking Grayscale <Grayscale Check>
This function allows you to execute Grayscale Check and view the latest result. In addition, when the schedule
is set using RadiCS, the next grayscale check schedule appears.
Executing Grayscale Check
●
Procedure
1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Grayscale Check> from <RadiCS SelfQC>, and press
.
.
3. Select “Execute” with or
4. Press to exit.
.
Grayscale Check is executed.
Viewing Grayscale Check result
●
Attention
• The result can be viewed when “QC History” is “On”.
Procedure
1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Grayscale Check> from <RadiCS SelfQC>, and press
.
.
3. Select “Result” with or
4. Select “DICOM”, “Custom”, “CAL1”, “CAL2” or “CAL3” with or
5. Press to exit.
.
.
Up to the five latest Grayscale Check results (Passed/Failed/Canceled/ERR) appear.
4-3. Setting On/Off for Warning and QC History
<Settings>
This function allows you to set On/Off for Warning and QC History when the Grayscale Check result is Failed.
Procedure
1. Choose <RadiCS SelfQC> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Settings> from <RadiCS SelfQC>, and press
3. Select “Warning” or “QC History” with or
4. Select “On” or “Off” with or
5. Press to exit.
.
.
.
.
Chapter4ControllingMonitorQuality
24
Chapter 5 Power Saving Functions
5-1. Setting Power Saving <Power Save>
This function allows you to set the monitor into the power saving mode according to the PC status. When the
monitor has shifted to the power saving mode, the images on the screen are not displayed.
Attention
• Turning off the main power switch or unplugging the power cord completely shuts off power supply to the monitor.
• Devices connected to the USB upstream port and USB downstream port work when the monitor is in power saving
mode or when the power button of the monitor is Off. Therefore, power consumption of the monitor varies with
connected devices even in the power saving mode.
• Five seconds before the monitor enters the power saving mode, it displays a preliminary message.
Procedure
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Power Save> from <PowerManager>, and press
.
.
3. Select “Off” and either “High” or “Low” with or
.
High: Turnsoffthebacklight.Thepowersavingeffectisthegreatest.
Low: Turnsdownthebacklighttothelowestsetting.Thetimeuntiltheoperationstabilizesafterexiting
thepowersavingmodenexttimecanbereduced.
4. Press
to exit.
Power Saving System
At DVI signal input
This monitor complies with the “DVI DMPM” standard.
At DisplayPort signal input
This monitor complies with the “DisplayPort Standard V1.1a”.
The monitor enters the power saving mode after five seconds in connection with the PC setting.
PC
Monitor
Power Indicator
ON
Powersavingmode
Operating
Powersavingmode
Green
Orange
5-2. Setting Power Indicator <Power Indicator>
The brightness of the power indicator (green) when the screen is displayed can be adjusted (default setting is set
to light up when power is turned on, and brightness is set to 4).
Procedure
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Power Indicator> from <PowerManager>, and press
.
.
3. Select the indicator brightness “Off” or in the range from 1 to 7 with or as desired.
4. Press to exit.
Chapter5PowerSavingFunctions
25
5-3. Setting the power saving mode when a person
leaves the monitor <Presence Sensor>
The sensor on the front side of the monitor detects the movement of a person by setting a value from “Level-1”
to “Level-4” of the Presence Sensor function. When a person moves away from the monitor, it shifts to the
power saving mode automatically and does not display the images on the screen to reduce the power
consumption. When a person comes near the monitor again, it comes back from the power saving mode and
displays the images. The detection level of the Presence Sensor can be changed according to the environment of
usage.
Note
• At the time of shifting to Power Saving mode, the message that indicates shifting is displayed.
Attention
• This function cannot be used during portrait style installation or <RadiCS SelfQC> execution.
Procedure
1. Choose <PowerManager> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Presence Sensor> from <PowerManager>, and press
.
.
3. Select “Off” and any of “Level-1”, “Level-2”, “Level-3”, or “Level-4” (sensor detection level) with or
4. Press to exit.
.
Level
Detection Area
Details
Level-1
90cm(35.4inch)orless
Iftheuserleavesthedetectionarea,themonitorshiftstothe
powersavingmode.Stillobjectsinthedetectionareawillbe
interpretedaspresentuser.Thissettingisrecommendedif
Level-2
70cm(27.6inch)orless
themonitorfrequentlyshiftstothepowersaving,eventhough
auserisinfrontofthescreen.
Level-3
Level-4
Automaticsetting(90cm[35.4 Thedetectionareaisdefinedautomaticallybytheuser’s
inch]orless)
movement.Iftheuserleavesthisarea,themonitorshiftsto
thepowersavingmode.Stillobjectsinthedetectionareawill
beignored.
Automaticsetting(70cm[27.6
inch]orless)
Chapter5PowerSavingFunctions
26
Chapter 6 Troubleshooting
If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local dealer.
No picture
Problem
Possible cause and remedy
1. No picture
• Powerindicatordoesnotlight.
• Checkwhetherthepowercordisconnectedproperly.
• Turnoffthemainpower,andthenturnitonagaina
fewminuteslater.
• Turnthemainpowerswitchon.
• Press
.
• Powerindicatorislightinggreen.
• Powerindicatorislightingorange.
• Increase<Brightness>,<Contrast>,and/or<Gain>
• Operatethemouseorkeyboard.
• CheckwhetherthePCisturnedon.
• WhenthePresenceSensorissetatavaluefrom
“Level-1”to“Level-4”,themonitormayhaveshiftedto
thepowersavingmode.Comeneartothemonitor.
• ThereisaprobleminthedevicethatusesDisplayPort
connection.Solvetheproblem,turnoffthemonitor,
andthenturnitonagain.Refertotheuser’smanual
ofthedevicethatusesDisplayPortconnectionfor
details.
• Powerindicatorflashesorangeandgreen.
2. The message below appears.
Thismessageappearswhenthesignalisnotinput
correctlyevenwhenthemonitorfunctionsproperly.
• Thismessageappearswhennosignalis
input.
Example:
• Themessageshownleftmayappear,becausesome
PCsdonotoutputthesignalsoonafterpower-on.
• CheckwhetherthePCisturnedon.
• Checkwhetherthesignalcableisconnectedproperly.
Chapter6Troubleshooting
27
Problem
Possible cause and remedy
• Themessageshowsthattheinputsignalisout • CheckwhetherthePCisconfiguredtomeetthe
ofthespecifiedfrequencyrange.(Suchsignal
frequencyisdisplayedinmagenta.)
Example:
resolutionandverticalscanfrequencyrequirements
ofthemonitor(see“CompatibleResolutions”inthe
SetupManual.).
• RebootthePC.
• Selectanappropriatedisplaymodeusingthegraphics
board’sutility.Refertothemanualofthegraphics
boardfordetails.
fD: Dotclock
fH: Horizontalscanfrequency
fV: Verticalscanfrequency
Imaging problems
Problem
Possible cause and remedy
3. The screen is too bright or too dark.
• Use<Brightness>or<Contrast>intheAdjustment
menutoadjustit.(TheLCDmonitorbacklighthasa
limitedlifespan.Whenthescreenbecomesdarkor
beginstoflicker,contactyourlocaldealer.)
4. Characters are blurred.
5. Afterimages appear.
• CheckwhetherthePCisconfiguredtomeetthe
resolutionandverticalscanfrequencyrequirements
ofthemonitor(see“CompatibleResolutions”inthe
SetupManual.).
• AfterimagesareparticulartoLCDmonitors.Avoid
displayingthesameimageforalongtime.
• Usethescreensaverorpowersavefunctiontoavoid
displayingthesameimageforextendedperiodsof
time.
6. Green/red/blue/white dots or defective
dots remain on the screen.
• ThisisduetoLCDpanelcharacteristicsandisnota
failure.
7. Interference patterns or pressure marks
remain on the screen.
• Leavethemonitorwithawhiteorblackscreen.The
symptommaydisappear.
Chapter6Troubleshooting
28
Other problems
Problem
Possible cause and remedy
8. The adjustment menu does not appear.
• Checkwhethertheoperationlockfunctionworks(see
9. No mode menu is displayed.
• Checkwhethertheoperationlockfunctionworks(see
10. (When using Presence Sensor)
The images remains to be displayed when
you move away from the monitor. The
images does not reappear when you come
near it.
• Checkthesettingenvironmentofthemonitor.
PresenceSensormaynotworkcorrectlyinthe
followingenvironments.
-Thereissomethingthatreflectsthelightsuchas
mirrororglassinfrontofthesensor.
-Themonitorislocatedinaplacethatreceivedirect
sunlight.
-Thereissomeinfrareddevicenearthemonitor.
-Thereissomeobstacleinfrontofthesensor.
• Checkwhetheranydirtonthesensor.Cleanthe
sensorwithasoftcloth.
• Checkwhetheryouareinfrontofthemonitor.The
infraredrayisemittedverticallyfromthesensorto
detectaperson.
11. The monitor connected with the USB cable
is not detected. / USB devices connected
to the monitor does not work.
• CheckwhethertheUSBcableisconnectedcorrectly
• ChangetheUSBporttoanotherone.IfthePCor
peripheraldevicesworkscorrectlybychangingthe
USBport,contactyourlocaldealer.(Refertothe
manualofthePCfordetails.)
• RebootthePC.
• IftheperipheraldevicesworkcorrectlywhenthePC
andperipheraldevicesareconnecteddirectly,please
contactyourlocaldealer.
• CheckwhetherthePCandOSareUSBcompliant.
(ForUSBcomplianceoftherespectivedevices,
consulttheirmanufacturers.)
• CheckthePC’sBIOSsettingforUSBwhenusing
Windows.(RefertothemanualofthePCfordetails.)
12. SelfCalibration/Grayscale Check failure
• SelfCalibration/GrayscaleCheckfailed
• Refertotheerrorcodetable.
• Ifanerrorcodethatdoesnotappearintheerrorcode
tableisdisplayed,contactyourlocaldealer.
Error Code table
Error Code
Details
0***
1***
*1**
*2**
*3**
*4**
*5**
**10
• ErrorsthatoccurredduringSelfCalibration
• ErrorsthatoccurredduringGrayscaleCheck
• ErrorsthatoccurredduringDICOM
• ErrorsthatoccurredduringCustom
• ErrorsthatoccurredduringCAL1
• ErrorsthatoccurredduringCAL2
• ErrorsthatoccurredduringCAL3
• Theproductmaximumbrightnessmaybelowerthanthetargetbrightness.
• Lowerthetargetbrightness.
**11
• Theproductminimumbrightnessmaybehigherthanthetargetbrightness.
• Raisethetargetbrightness.
Chapter6Troubleshooting
29
Error Code
Details
**34
• Thesensormaynothaveworkedcorrectly.
• Turnoffthemainpower,waitforafewminutesbeforeturningthepowerback
on,andthenexecuteSelfCalibration/GrayscaleCheckagain.
**94
**95
• <ScreenSize>is“Enlarged”or“Full”,andSelfCalibrationorGrayscaleCheck
cannotbeexecuted.
• Set<ScreenSize>to“Normal”.
• TheexecutionconditionsforSelfCalibrationorGrayscaleCheckmaynotbe
appropriate.
• Checktheexecutionconditionsandresetthemifnecessary.
Chapter6Troubleshooting
30
Chapter 7 Reference
7-1. How to Attach the Optional Arm
An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand section. (The stand is not supplied
with RX430-FC.)
Attention
• When attaching an arm or stand, follow the instructions of their User’s Manual.
• When using another manufacturer’s arm or stand, confirm the following in advance and select one conforming to the
VESA standard.
- Clearance between the screw holes: 200 mm × 100 mm
- Thickness of plate: 2.6 mm
- Strong enough to support weight of the monitor unit (except the stand) and attachments such as cables.
• Use the screws as described below.
- RX430/RX430-AR: The screws fixing the stand to the monitor and the screws supplied with this monitor.
- RX430-FC: The screws supplied with this monitor (M4 × 12mm, 6 pcs.: black)
• When using an arm or stand, attach it to meet the following tilt angles of the monitor.
- Up 45°, down 45°
• Connect the cables after attaching an arm or stand.
• Do not move the removed stand up and down. Doing so may result in injury or device damage.
• The monitor and arm or stand are heavy. Dropping them may result in injury or equipment damage.
• When setting the monitor to the portrait style, turn the monitor screen 90° in clockwise direction.
Procedure
Lay the LCD monitor on a soft cloth spread over on a stable surface with the
panel surface facing down.
1.
Remove the stand.
2.
Prepare a screwdriver. Loosen the screws (four) securing the unit and the stand with the screwdriver.
Attach the arm or stand to the monitor.
3.
Secure the monitor to the arm or stand using the screws specified in the User’s Manual of the arm or stand.
Chapter7Reference
31
7-2. Connecting Multiple PCs
The product has multiple connections to PCs and allows you to switch to one of the connections for display.
Connection examples
DVI-Dconnector
DisplayPortconnector
Digital
(DVI)
Digital
(DisplayPort)
Signalcable
(suppliedDD200-DL)
Signalcable
(suppliedPP200)
DVIconnector
DisplayPortconnector
ToPC1
ToPC2
To switch among input signals <Input>
●
Procedure
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Input> from <Tools>, and press
3. Select “DVI” or “DisplayPort” with or
.
.
4. Press
to exit.
When the signal is switched, the active input port name appears at the top right corner of the screen.
Chapter7Reference
32
To set input signal selection <Input Selection>
Setting
●
Function
Auto
ThemonitorrecognizestheconnectorthroughwhichPCsignalsareinput.
WhenaPCisturnedofforentersthepowersavingmode,themonitorautomatically
displaysanothersignal.
Manual
ThemonitordetectsonlythePC'ssignalscurrentlydisplayingautomatically.Selectan
activeinputsignalwith<Input>.
Procedure
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Input Selection> from <Tools>, and press
.
.
3. Select “Auto” or “Manual” with or
.
4. Press
to exit.
Note
• When “Auto” is selected for <Input Selection>, the monitor's power saving function works only when all PCs are in
the power saving mode.
Chapter7Reference
33
7-3. Making Use of USB (Universal Serial Bus)
This monitor has a hub compatible with USB. Connected to a PC compatible with USB or another USB hub,
this monitor functions as a USB hub allowing connection to peripheral USB devices.
Required System Environment
●
1. A PC equipped with a USB port or another USB hub connected to a USB compatible PC
2. Windows 2000/XP/Vista/7 or Mac OS 9.2.2 and Mac OS X 10.2 or later
3. EIZO USB cable (MD-C93)
Attention
• This monitor may not work depending on PC, OS or peripheral devices to be used. For USB compatibility of
peripheral devices, contact their manufactures.
• Devices connected to the USB upstream port and USB downstream port work when the monitor is in power saving
mode or when the power button of the monitor is Off. Therefore, power consumption of the monitor varies with
connected devices even in the power saving mode.
• When the main power switch is Off, device connected to the USB port will not operate.
Connection Procedure (Setup of USB Function)
●
1. Connect the monitor first to a PC using the signal cable, and run the PC.
2. Connect the supplied USB cable between the USB downstream port of a USB compatible PC (or another
USB hub) and the monitor’s USB upstream port.
The USB hub function is set up automatically upon connection of the USB cable.
3. Connect the peripheral USB device to the USB downstream port of the monitor.
USBdownstreamport
USBupstreamport
Chapter7Reference
34
7-4. Displaying monitor information
Displaying signal information <Signal Info>
●
This function displays the information about the current input signals displayed.
Procedure
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press
.
2. Choose <Signal Info> from <Tools>, and press
The Signal Info screen appears.
(Example)
.
Displaying Monitor Information <Monitor Info>
This function displays the information about the monitor.
Procedure
●
1. Choose <Tools> from the Adjustment menu, and press
2. Choose <Monitor Info> from <Tools>, and press
The Monitor Info screen appears.
.
.
This function allows you to display the model name, serial number, firmware version, and usage time.
Attention
• The usage time is not always “0” when you purchase the monitor due to factory inspection.
Chapter7Reference
35
7-5. Specifications
LCDPanel
Size
29.8-inch(756mm)TFTcolorLCD
Surfacetreatment
RX430:
Anti-glare,hardcoating
Anti-reflection
ARcoating(bothsides)
2H
RX430-AR:
RX430-FC:
RX430:
Surfacehardness
Visiblereflectance
RX430-AR:
RX430-FC:
RX430-FC:
RX430-FC:
2H
3Hormore
0.8%orless
95%ormore
Visiblelight
transmittance
Viewingangles
Dotpitch
Viewingangles:Horizontal170°,vertical170°(CR≥50)
0.2505mm
Responsetime
Black-white-black:Approx.20ms
31-100kHz
Horizontalscanfrequency
Verticalscanfrequency
Resolution
25.5-61Hz(non-interlace)
2560dots×1600lines
Max.dotclock
290MHz
Max.displaycolor
Recommendedbrightness
Displayarea(H×V)
Powersupply
Approx.1073.74millioncolors(forDisplayPort10bit,DVI10bitinput)
400cd/m2(approx.35%)withcolortemperatureof6500Kand7500K
641.28mm(25.5inch)×400.8mm(16.1inch)
100-120Vac±10%,50/60Hz2.3-1.7A
200-240Vac±10%,50/60Hz1.1-0.9A
Power
consumption
ScreendisplayOn
200Worless(whenaUSBdeviceisconnected)
190Worless(whennoUSBdeviceisconnected)
Powersavingmode
1.0Worless (whenonlytheDVIsignalconnectorisconnected,no
USBdeviceisconnected,<InputSelection>issetto
“Manual”,no5VDCoutputisconnected,or<DC5V
Output>issetto“Off”)
PowerOff
1.0Worless (whennoUSBdeviceisconnected)
0W
MainpowerOff
Inputsignalconnectors
DVI-Dconnector(ApplicabletoHDCP)
DisplayPort(StandardV1.1a,applicabletoHDCP)
TMDS(SingleLink/DualLink)
DigitalSignal(DVI)Transmission
System
DC5VOutput
Plug&Play
5.0V/1A
Digital(DVI-D):VESADDC2B/EDIDstructure1.3
Digital(DisplayPort):VESADisplayPort/EDIDstructure1.4
Dimensions
(width)×(height)
×(depth)
Mainunit
720mm(28.3inch)×496-661mm(19.5-26inch)×348-281.5mm(13.7
-11.1inch)
Mainunit(without
stand/RX430-FC)
720mm(28.3inch)×498mm(19.6inch)×119mm(4.67inch)
Mass
Mainunit
RX430/RX430-AR:
RX430/RX430-AR:
RX430-FC:
Approx.19.2kg(42.3lbs.)
Approx.15.2kg(33.5Ibs.)
Approx.16kg(35.3Ibs.)
Up25°,down0°
Mainunit(without
stand)
Movablerange FlexStand2
Tilt:
Swivel:
172°right,172°left
Adjustableheight:
165mm(Tilt:25°),114mm(Tilt:0°)
Chapter7Reference
36
Environmental Temperature
conditions
Operating:
0°Cto35°C(32°Fto95°F)
-20°Cto60°C(-4°Fto140°F)
20%to80%R.H.(nocondensation)
10%to80%R.H.(nocondensation)
700to1,060hPa
Storage:
Humidity
Operating:
Storage:
Airpressure
Operating:
Storage:
200to1,060hPa
USB
USBSpecificationRevision2.0
Standard
Port
Upstreamport×1,Downstreamport×2
480Mbps(high),12Mbps(full),1.5Mbps(low)
Communication
Speed
Downstream:Max.500mA/1port
Supplycurrent
ClassificationofEquipment
Typeofprotectionagainstelectricshock:ClassI
EMCclass:EN60601-1-2:2007Group1ClassB
Classificationofmedicaldevice(MDD93/42/EEC):ClassI
Main Default Settings
CAL Switch Mode : The default display mode setting is DICOM.
Mode Brightness Temperature
Gamma value
DICOM
400cd/m2(Approx.35%) 7,500K
Approx.400cd/m2(35%) 7,500K
300cd/m2(Approx.25%) 6,500K
300cd/m2(Approx.20%) 6,500K
400cd/m2(Approx.35%) 7,500K
Approx.250cd/m2(0%) 6,500K
Approx.100cd/m2(50%) 6,500K
DICOM
2.2
Custom
CAL1
CAL2
CAL3
sRGB
Text
DICOM
2.2
DICOM
2.2
2.2
Others
Input*
DVI
PresenceSensor
PowerSave
InputSelection
ScreenSize
Logo*
Off
High
Auto
Normal
Off
DDC*
On
DC5VOutput*
SignalSelection*
Off
DualLink
MenuPosition
Language
Center
English
Chapter7Reference
37
Outside Dimensions
unit:mm(inch)
RX430/RX430-AR
648 (25.5)
SWIVEL RANGE
720 (28.3)
319 (12.6)
310 (12.2)
100 (3.9)
310 (12.2)
38.35 (1.51)
643.3 (25.3)
38.35 (1.51)
67 (2.64)
348 (13.7)
256.5 (10.1)
18.5 (0.73)
255 (10.0)
281.5 (11.1)
RX430-FC
648 (25.5)
260 (10.2)
310 (12.2)
200 (7.9)
100 (3.9)
260 (10.2)
310 (12.2)
720 (28.3)
38.35 (1.51)
643.3 (25.3)
38.35 (1.51)
Accessories
CalibrationKit
EIZO“RadiCSUX1”Ver.3.6.0orlater
EIZO“RadiCSVersionUpKit”Ver.3.6.0orlater
EIZO“RadiNETPro”Ver.3.6.0orlater
EIZO“RadiNETProLite”Ver.3.6.0orlater
EIZO“ScreenCleaner”
NetworkQCManagementSoftware
CleaningKit
For the latest information about the accessories and information about the latest compatible graphics board, refer to
our web site.
Chapter7Reference
38
7-6. Glossary
DDC (Display Data Channel)
VESA provides the standardization for the interactive communication of the setting information, etc.
between a PC and the monitor.
DICOM (Digital Imaging and Communication in Medicine)
The DICOM standard was developed by the American College of Radiology and the National Electrical
Manufacturer’s Association of the USA.
The DICOM compatible device connection enables to transfer the medical image and information. The
DICOM, Part 14 document defines the digital, grayscale medical image display.
DisplayPort
VESA provides the digital interface standard for the digital display device. DisplayPort can transfer the
video signal up to 16 bits for each channel of RGB, and the audio signal too. (This monitor supports the 8-bit
or 10-bit video signals, but it does not support audio signals.)
DVI (Digital Visual Interface)
DVI is a digital interface standard. DVI allows direct transmission of the PC’s digital data without loss.
This adopts the TMDS transmission system and DVI connectors. There are two types of DVI connectors.
One is a DVI-D connector for digital signal input only. The other is a DVI-I connector for both digital and
analog signal inputs.
DVI DMPM (DVI Digital Monitor Power Management)
DVI DMPM is a digital interface power saving function. The “Monitor ON (operating mode)” and “Active
Off (power saving mode)” are indispensable for DVI DMPM as the monitor’s power mode.
Gain
This is used to adjust each color parameter for red, green and blue. An LCD monitor displays the color by
the light passing through the panel color filter. Red, green and blue are the three primary colors. All the
colors on the screen are displayed by combining these three colors. The color tone can be changed by
adjusting the light intensity (volume) passing through each color’s filter.
Gamma
Generally, the monitor brightness varies nonlinearly with the input signal level, which is called “Gamma
Characteristic”. A small gamma value produces a low-contrast image, while a large gamma value produces a
high-contrast image.
Chapter7Reference
39
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
Digital signal coding system developed to copy-protect the digital contents, such as video, music, etc.
This helps to transmit the digital contents safely by coding the digital contents sent via the DVI or HDMI
connector on the output side and decoding them on the input side.
Any digital contents cannot be reproduced if both of the equipments on the output and input sides are not
applicable to HDCP system.
Resolution
The LCD panel consists of numerous pixels of specified size, which are illuminated to form images. This
monitor consists of horizontal 2560 pixels and 1600 vertical pixels. At a resolution of 2560 × 1600, all pixels
are illuminated as a full screen (1:1).
sRGB (Standard RGB)
International standard for color reproduction and color space among peripheral devices (such as monitors,
printers, digital cameras, scanners). As a form of simple color matching for the Internet, colors can be
displayed using tones close to those of the transmission and reception devices.
Temperature
Color temperature is a method to measure the white color tone, generally indicated in degrees Kelvin. The
screen becomes reddish at a low temperature, and bluish at a high temperature, like the flame temperature.
5000 K: Slightly reddish white
6500 K: White referred to as daylight-balanced color
9300 K: Slightly bluish white
TMDS (Transition Minimized Differential Signaling)
A signal transmission system for digital interface.
Chapter7Reference
40
Appendix
Trademark
The DisplayPort icon and VESA are trademarks and registered trademarks of the Video
Electronics Standards Association in the United States and other countries.
Windows, Windows Vista, Windows Media, and Xbox 360 are registered trademarks of Microsoft Corporation
in the United States and other countries.
Apple, Mac, Macintosh, iMac, eMac, Mac OS, MacBook, PowerBook, ColorSync, QuickTime, and iBook are
registered trademarks of Apple Inc.
Acrobat, Adobe, Adobe AIR, and Photoshop are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated in the
United States and other countries.
PowerPC is a registered trademark of International Business Machines Corporation.
Pentium is a registered trademark of Intel Corporation in the United States and other countries.
AMD Athlon and AMD Opteron are trademarks of Advanced Micro Devices, Inc.
GRACoL and IDEAlliance are registered trademarks of International Digital Enterprise Alliance.
ColorVision, ColorVision Spyder2 are registered trademarks of DataColor Holding AG.
Spyder3 is a trademark of DataColor Holding AG.
Eye-One, ColorMunki, and X-Rite are registered trademarks or trademarks of X-Rite Incorporated.
TouchWare is a trademark of 3M Touch Systems, Inc.
NextWindow is a registered trademark of NextWindow Ltd.
RealPlayer is a registered trademark of RealNetworks, Inc.
NEC is a registered trademark of NEC Corporation. PC-9801 and PC-9821 are trademarks of NEC
Corporation.
PlayStation is a registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc.
PSP and PS3 are trademarks of Sony Computer Entertainment Inc.
EIZO, the EIZO Logo, ColorEdge, DuraVision, FlexScan, FORIS, RadiForce, RadiCS, RadiNET, and
ScreenManager are registered trademarks of EIZO NANAO CORPORATION in Japan and other countries.
ColorNavigator, EIZO EasyPIX, EcoView NET, EIZO ScreenSlicer, i•Sound, Screen Administrator, UniColor
Pro, and Raptor are trademarks of EIZO NANAO CORPORATION.
All other company and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
License
The round gothic bold bit map font used for the characters displayed above this product is designed by Ricoh.
Appendix
41
Medical Standard
• It shall be assured that the final system is in compliance to IEC60601-1-1 requirement.
• Power supplied equipment can emit electromagnetic waves, that could influence, limit or result in
malfunction of the monitor. Install the equipment in a controlled environment, where such effects are
avoided.
• This is a monitor intended for use in a medical image system. It does not support the display of
mammography images for diagnosis.
Appendix
42
FCC Declaration of Conformity
For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 Vac) Only
FCC Declaration of Conformity
We, the Responsible Party
EIZONANAOTECHNOLOGIESINC.
5710WarlandDrive,Cypress,CA90630
Phone:(562)431-5011
declare that the product
Tradename:EIZO
Model:RadiForceRX430
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuant
toPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainst
harmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,uses,andcanradiateradio
frequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmful
interferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurin
aparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,
whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe
interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures.
* Reorientorrelocatethereceivingantenna.
* Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
* Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.
* Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.
Changesormodi cationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidthe
user’sauthoritytooperatetheequipment.
Note
Usetheattachedspeci edcablebeloworEIZOsignalcablewiththismonitorsoastokeepinterference
withinthelimitsofaClassBdigitaldevice.
- ACCord
- ShieldedSignalCable(Enclosed)
Canadian Notice
ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadianICES-003.
CetappareilnumériquedeleclasseBestcomformeàlanormeNMB-003duCanada.
Appendix
43
EMC Information
Essential performance of RadiForce series is to display images and operate functions normally.
CAUTION
The RadiForce series requires special precautions regarding EMC and need to be installed, put into
service and used according to the following information.
Do not use any cables other than the cables that provided or specified by us.
Using other cables may cause the increase of emission or decrease of immunity.
Do not put any portable and mobile RF communications equipment close to the RadiForce series.
Doing so may affect the RadiForce series.
The RadiForce series should not be used adjacent to or stacked with other equipment. If adjacent or
stacked use is necessary, the equipment or system should be observed to verify normal operation
in the configuration in which it will be used.
Anyone who connects additional equipment to the signal input part or signal output parts,
configuring a medical system, is responsible that the system complies with the requirements of IEC/
EN60601-1-2.
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic emissions
TheRadiForceseriesisintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspeci edbelow.
ThecustomerortheuseroftheRadiForceseriesshouldassurethatitisusedinsuchanenvironment.
Emission test
RFemissions
Compliance Electromagnetic environment - guidance
Group1
TheRadiForceseriesusesRFenergyonlyforitsinternalfunction.
CISPR11/EN55011
Therefore,itsRFemissionareverylowandarenotlikelytocauseany
interferenceinnearbyelectronicequipment.
RFemissions
CISPR11/EN55011
Harmonicemissions ClassD
IEC/EN61000-3-2
ClassB
TheRadiForceseriesissuitableforuseinallestablishments,includingdomestic
establishmentsandthosedirectlyconnectedtothepubliclow-voltagepower
supplynetworkthatsuppliesbuildingsusedfordomesticpurposes.
Voltage uctuations/ Complies
ickeremissions
IEC/EN61000-3-3
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity
TheRadiForceseriesisintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspeci edbelow.
ThecustomerortheuseroftheRadiForceseriesshouldassurethatitisusedinsuchanenvironment.
Immunity test
IEC/EN60601 test
level
Compliance level Electromagnetic environment - guidance
Electrostatic
discharge(ESD)
IEC/EN61000-4-2
±6kVcontact
±6kVcontact
±8kVair
Floorsshouldbewood,concreteorceramictile.
If oorsarecoveredwithsyntheticmaterial,the
relativehumidityshouldbeatleast30%.
±8kVair
Electricalfast
±2kV
±2kV
Mainspowerqualityshouldbethatofatypical
transient/burst
IEC/EN61000-4-4
forpowersupplylines forpowersupplylines commercialorhospitalenvironment.
±1kV
±1kV
forinput/outputlines
forinput/outputlines
Surge
IEC/EN61000-4-5
±1kVline(s)toline(s) ±1kVline(s)toline(s) Mainspowerqualityshouldbethatofatypical
commercialorhospitalenvironment.
±2kVline(s)toearth
±2kVline(s)toearth
Voltagedips,short <5%UT(>95%dipin <5%UT(>95%dipin Mainspowerqualityshouldbethatofatypical
interruptionsand UT)for0.5cycle UT)for0.5cycle commercialorhospitalenvironment.Iftheuser
voltagevariationson 40%UT(60%dipinUT)40%UT(60%dipin oftheRadiForceseriesrequirescontinued
powersupplyinput for5cycles operationduringpowermainsinterruptions,it
UT)for5cycles
lines
70%UT(30%dipinUT)70%UT(30%dipin isrecommendedthattheRadiForceseriesbe
IEC/EN61000-4-11 for25cycles poweredfromanuninterruptiblepowersupplyor
UT)for25cycles
<5%UT(>95%dipin <5%UT(>95%dipin abattery.
UT)for5sec
UT)for5sec
Powerfrequency
(50/60Hz)
3A/m
3A/m
Powerfrequencymagnetic eldsshouldbeat
levelscharacteristicofatypicallocationina
typicalcommercialorhospitalenvironment.
magnetic eld
IEC/EN61000-4-8
T
NOTEU isthea.c.mainsvoltagepriortoapplicationofthetestlevel.
Appendix
44
Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity
TheRadiForceseriesisintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspeci edbelow.Thecustomerortheuser
oftheRadiForceseriesshouldassurethatitisusedinsuchanenvironment.
Immunity test
IEC/EN60601 test
level
Compliance level Electromagnetic environment - guidance
ConductedRF
IEC/EN61000-4-6
3Vrms
150kHzto80MHz
3Vrms
3V/m
PortableandmobileRFcommunications
equipmentshouldbeusednoclosertoanypart
oftheRadiForceseries,includingcables,than
therecommendedseparationdistancecalculated
fromtheequationapplicabletothefrequencyof
thetransmitter.
RadiatedRF
IEC/EN61000-4-3
3V/m
80MHzto2.5GHz
RecommendedSeparationdistance
d=1.2
P
√
d=1.2 P,80MHzto800MHz
√
d=2.3 P,800MHzto2.5GHz
√
Where“P”isthemaximumoutputpowerrating
ofthetransmitterinwatts(W)accordingto
thetransmittermanufacturerand“d”isthe
recommendedseparationdistanceinmeters(m).
Fieldstrengthsfrom xedRFtransmitters,as
determinedbyanelectromagneticsitesurveya,
shouldbelessthanthecompliancelevelineach
frequencyrangeb.
Interferencemayoccurinthevicinityofequipment
markedwiththefollowingsymbol.
NOTE1 At80MHzand800MHz,thehigherfrequencyrangeapplies.
NOTE2 Theseguidelinesmaynotapplyinallsituations.Electromagneticpropagationisaffectedbyabsorptionand
re ectionfromstructures,objectsandpeople.
aFieldstrengthsfrom xedtransmitters,suchasbasestationsforradio(cellular/cordless)telephonesandlandmobile
radios,amateurradio,AMandFMradiobroadcastandTVbroadcastcannotbepredictedtheoreticallywithaccuracy.
Toassesstheelectromagneticenvironmentdueto xedRFtransmitters,anelectromagneticsitesurveyshouldbe
considered.Ifthemeasured eldstrengthinthelocationinwhichtheRadiForceseriesisusedexceedstheapplicable
RFcompliancelevelabove,theRadiForceseriesshouldbeobservedtoverifynormaloperation.Ifabnormal
performanceisobserved,additionalmeasuresmaybenecessary,suchasreorientingorrelocatingtheRadiForce
series.
bOverthefrequencyrange150kHzto80MHz, eldstrengthsshouldbelessthan3V/m.
Appendix
45
Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment
and the RadiForce Series
TheRadiForceseriesisintendedforuseinanelectromagneticenvironmentinwhichradiatedRFdisturbances
arecontrolled.ThecustomerortheuseroftheRadiForceseriescanhelppreventelectromagneticinterferenceby
maintainingaminimumdistancebetweenportableandmobileRFcommunicationsequipment(transmitters)andthe
RadiForceseriesasrecommendedbelow,accordingtothemaximumoutputpowerofthecommunicationsequipment.
Ratedmaximumoutput
poweroftransmitter
Separationdistanceaccordingtofrequencyoftransmitter
m
150kHzto80MHz
80MHzto800MHz
800MHzto2.5GHz
W
d=1.2
P
d=1.2
P
d=2.3
√
P
√
√
0.01
0.1
1
0.12
0.38
1.2
0.12
0.38
1.2
0.23
0.73
2.3
10
100
3.8
12
3.8
12
7.3
23
For transmitters rated at a maximum output power not listed above, the recommended separation distance “d”
in meters (m) can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter, where “P” is
the maximum output power rating of the transmitter in watts (W) according to the transmitter manufacturer.
NOTE1 At80MHzand800MHz,theseparationdistanceforthehigherfrequencyrangeapplies.
NOTE2 Theseguidelinesmaynotapplyinallsituations.Electromagneticpropagationisaffectedbyabsorptionand
re ectionfromstructures,objectsandpeople.
Cable length
PowerCord:
Accessary 2.0m
Accessary 2.0m
Accessary 2.0m
Accessary 1.8m
SignalCable(DD200-DL):
SignalCable(PP200):
USBCable(MD-C93):
Appendix
46
LIMITED WARRANTY
LIMITED WARRANTY
EIZONANAOCORPORATION(hereinafterreferredtoas“EIZO”)anddistributorsauthorizedbyEIZO(hereinafter
referredtoasthe“Distributors”)warrant,subjecttoandinaccordancewiththetermsofthislimitedwarranty(hereinafter
referredtoasthe“Warranty”),totheoriginalpurchaser(hereinafterreferredtoasthe“Original Purchaser”)who
purchasedtheproductspeci edinthisdocument(hereinafterreferredtoasthe“Product”)fromEIZOorDistributors,
thatEIZOandDistributorsshall,attheirsolediscretion,eitherrepairorreplacetheProductatnochargeiftheOriginal
PurchaserbecomesawarewithintheWarrantyPeriod(de nedbelow)that(i)theProductmalfunctionsorisdamaged
inthecourseofnormaluseoftheProductinaccordancewiththedescriptionintheinstructionmanualattachedtothe
Product(hereinafterreferredtoasthe“User’s Manual”),or(ii)theLCDpanelandbrightnessoftheProductcannot
maintaintherecommendedbrightnessspecifiedintheUser’sManualinthecourseofnormaluseoftheProductin
accordancewiththedescriptionoftheUser’sManual.
TheperiodofthisWarrantyisfive(5)yearsfromthedateofpurchaseoftheProduct(hereinafterreferredtoasthe
“WarrantyPeriod”),providedthattheWarrantyPeriodforthebrightnessislimitedtofive(5)yearsfromthedateof
purchaseoftheProductsubjecttotheusagetimebeinglessthanorequalto10,000hours(thebrightnessis400cd/m2
andcolortemperatureis7500K)orlessthanorequalto20,000hours(thebrightnessis300cd/m2andcolortemperature
is6500K).EIZOandDistributorsshallbearnoliabilityorobligationwithregardtotheProductinrelationtotheOriginal
PurchaseroranythirdpartiesotherthanasprovidedunderthisWarranty.
EIZOandDistributorswillceasetoholdorstoreanypartsoftheProductuponexpirationofseven(7)yearsafterthe
productionofsuchpartsisdiscontinued.Inrepairingthemonitor,EIZOandDistributorswilluserenewalpartswhich
complywithourQCstandards.
TheWarrantyisvalidonlyinthecountriesorterritorieswheretheDistributorsarelocated.TheWarrantydoesnotrestrict
anylegalrightsoftheOriginalPurchaser.
NotwithstandinganyotherprovisionofthisWarranty,EIZOandDistributorsshallhavenoobligationunderthisWarranty
whatsoeverinanyofthecasesassetforthbelow:
(a) AnydefectoftheProductcausedbyfreightdamage,modi cation,alteration,abuse,misuse,accident,incorrect
installation,disaster,faultymaintenanceand/orimproperrepairbythirdpartyotherthanEIZOandDistributors;
(b) AnyincompatibilityoftheProductduetopossibletechnicalinnovationsand/orregulations;
(c) Anydeteriorationofthesensor;
(d) AnydeteriorationofdisplayperformancecausedbythedeteriorationofexpendablepartssuchastheLCDpanel
and/orbacklight,etc.(e.g.changesinbrightnessuniformity,changesincolor,changesincoloruniformity,defectsin
pixelsincludingburntpixels,etc.);
(e) AnydeteriorationoftheProductcausedbytheuseathigherbrightnessthantherecommendedbrightness
describedintheUser’sManual;
(f) AnydefectoftheProductcausedbyexternalequipment;
(g) AnydefectoftheProductonwhichtheoriginalserialnumberhasbeenalteredorremoved;
(h) Anynormaldeteriorationoftheproduct,particularlythatofconsumables,accessories,and/orattachments(e.g.
buttons,rotatingparts,cables,User’sManual,etc.);and
(i) Anydeformation,discoloration,and/orwarpoftheexterioroftheproductincludingthatofthesurfaceoftheLCD
panel.
ToobtainserviceundertheWarranty,theOriginalPurchasermustdelivertheProduct,freightprepaid,initsoriginal
packageorotheradequatepackageaffordinganequaldegreeofprotection,assumingtheriskofdamageand/orloss
intransit,tothelocalDistributor.TheOriginalPurchasermustpresentproofofpurchaseoftheProductandthedateof
suchpurchasewhenrequestingservicesundertheWarranty.
TheWarrantyPeriodforanyreplacedand/orrepairedproductunderthisWarrantyshallexpireattheendoftheoriginal
WarrantyPeriod.
EIZOORDISTRIBUTORSARENOTRESPONSIBLEFORANYDAMAGETO,ORLOSSOF,DATAOROTHER
INFORMATIONSTOREDINANYMEDIAORANYPARTOFANYPRODUCTRETURNEDTOEIZOORDISTRIBUTORS
FORREPAIR.
EIZOANDDISTRIBUTORSMAKENOFURTHERWARRANTIES,EXPRESSEDORIMPLIED,WITHRESPECTTO
THEPRODUCTANDITSQUALITY,PERFORMANCE,MERCHANTABILITYORFITNESSFORANYPARTICULAR
USE.INNOEVENTSHALLEIZOORDISTRIBUTORSBELIABLEFORANYINCIDENTAL,INDIRECT,SPECIAL,
CONSEQUENTIALOROTHERDAMAGEWHATSOEVER(INCLUDING,WITHOUTLIMITATION,DAMAGESFOR
LOSSOFPROFIT,BUSINESSINTERRUPTION,LOSSOFBUSINESSINFORMATION,ORANYOTHERPECUNIARY
LOSS)ARISINGOUTOFTHEUSEORINABILITYTOUSETHEPRODUCTORINANYCONNECTIONWITHTHE
PRODUCT,WHETHERBASEDONCONTRACT,TORT,NEGLIGENCE,STRICTLIABILITYOROTHERWISE,EVEN
IFEIZOORDISTRIBUTORSHAVEBEENADVISEDOFTHEPOSSIBILITYOFSUCHDAMAGES.THISEXCLUSION
ALSOINCLUDESANYLIABILITYWHICHMAYARISEOUTOFTHIRDPARTYCLAIMSAGAINSTTHEORIGINAL
PURCHASER.THEESSENCEOFTHISPROVISIONISTOLIMITTHEPOTENTIALLIABILITYOFEIZOAND
DISTRIBUTORSARISINGOUTOFTHISLIMITEDWARRANTYAND/ORSALES.
Appendix
47
BEGRENZTE GARANTIE
EIZONANAOCORPORATION(imWeiterenals„EIZO“bezeichnet)unddieVertragsimporteurevonEIZO(imWeiteren
als„Vertrieb(e)“bezeichnet)garantierendemursprünglichenKäufer(imWeiterenals„Erstkäufer“bezeichnet),der
dasindiesemDokumentvorgegebeneProdukt(imWeiterenals„Produkt“bezeichnet)vonEIZOodereinemVertrieb
erworbenhat,gemäßdenBedingungendieserbeschränktenGarantie(imWeiterenals„Garantie“bezeichnet),dass
EIZOundderVertriebnacheigenemErmessendasProduktentwederkostenlosreparierenoderaustauschen,fallsder
ErstkäuferinnerhalbderGarantiefrist(weiteruntenfestgelegt)entweder(i)eineFehlfunktionbzw.Beschädigungdes
Produktsfeststellt,diewährenddesnormalenGebrauchsdesProduktsgemäßdenAnweisungendeszumLieferumfang
desProduktsgehörendenBenutzerhandbuchs(imWeiterenals„Benutzerhandbuch“bezeichnet)aufgetretenist,
oder(ii)dasLCD-PanelunddieHelligkeitdesProduktswährenddesnormalenGebrauchsdesProduktsgemäßden
AnweisungendesBenutzerhandbuchsnichtdieimBenutzerhandbuchgenannteempfohleneHelligkeitaufrechterhalten
können.
DieDauerderGarantieleistungbeträgtfünf(5)JahreabdemKaufsdatumdesProdukts(imWeiterenals„Garantiefrist“
bezeichnet),dassdieGarantiefristfürdieHelligkeitauffünf(5)JahreabdemKaufsdatumdesProduktsbeschränktist,
wobeidieBenutzungszeitdesProduktsaufmaximal10.000Betriebsstunden(beieinerHelligkeitvon400cd/m2und
Farbtemperatur7500K)odermaximal20.000Betriebsstunden(beieinerHelligkeitvon300cd/m2undFarbtemperatur
6500K)beschränktist.EIZOunddieVertriebeübernehmenüberdenRahmendieserGarantiehinaushinsichtlichdes
ProduktskeinerleiHaftungoderVerp ichtungdemErstkäuferoderDrittengegenüber.
EIZOunddieVertriebeverp ichtensich,ErsatzteilefürdasProduktübereinenZeitraumvonsieben(7)Jahrennach
EinstellungderProduktionderErsatzteilezulagernbzw.anzubieten.EIZOundseineVertriebspartnerverp ichtensich,
beieineretwaigenReparaturdesMonitorsausschließlichProduktegemäßdenEIZO-Qualitätssicherungsstandardszu
verwenden.
Diese Garantie gilt nur in Ländern oder Gebieten, in denen sich Vertriebe befinden. Die gesetzlichen
GewährleistungsrechtedesErstkäufersgegenüberdemVerkäuferwerdendurchdieseGarantienichtberührt.
EIZOunddieVertriebebesitzenimRahmendieserGarantiekeinerleiVerp ichtungindenfolgendenFällen:
(a) Produktdefekte,dieaufFrachtschäden,Modifikation,Nachgestaltung,Missbrauch,Fehlbedienung,Unfälle,
unsachgemäßeInstallation,Naturkatastrophen,fehlerhafteWartungund/oderunsachgemäßeReparaturdurcheine
andereParteialsEIZOunddieVertriebezurückzuführensind.
(b) EineInkompatibilitätdesProduktsaufgrundvontechnischenNeuerungenund/oderneuenBestimmungen,die
nachdemKaufinKrafttreten.
(c) JeglicheVerschlechterungdesSensors;
(d) JeglicheVerschlechterungderBildschirmleistung,diedurchVerschleißteilewiedenLCD-Panelund/oderdie
Hintergrundbeleuchtungusw.hervorgerufenwerden(z.B.VeränderungenvonHelligkeitsverteilung,Farbenoder
Farbverteilung,PixeldefekteeinschließlichausgebrannterPixelusw.).
(e) JeglicheAbnutzungdesProdukts,dieaufeinenGebrauchmiteinerhöherenHelligkeitalsdieimBenutzerhandbuch
genannteempfohleneHelligkeitzurückzuführenist.
(f) Produktdefekte,diedurchexterneGeräteverursachtwerden.
(g) JeglicherDefekteinesProdukts,dessenursprünglicheSeriennummergeändertoderentferntwurde.
(h) NormaleAbnutzungdesProdukts,insbesonderevonVerbrauchsteilen,Zubehörteilenund/oderBeilagen(z.B.
Tasten,drehbareTeile,Kabel,Benutzerhandbuchusw.);sowie
(i) Verformungen,Verfärbungenund/oderVerziehungenamProduktäußeren,einschließlichderOber ächedesLCD-
Panels.
BeiInanspruchnahmederGarantieleistungistderErstkäuferverpflichtet,dasProduktaufeigeneKostenund
inderOriginalverpackungbzw.eineranderengeeignetenVerpackung,dieeinengleichwertigenSchutzgegen
Transportschädenbietet,andenörtlichenVertriebzuübersenden,wobeiderErstkäuferdasTransportrisikogegenüber
Schädenund/oderVerlustträgt.ZumZeitpunktderInanspruchnahmederGarantieleistungmussderErstkäufereinen
Verkaufsbelegvorweisen,aufdemdasKaufdatumangegebenist.
DieGarantiefristfüreinimRahmendieserGarantieausgetauschtesund/oderrepariertesProdukterlischtnachAblauf
derursprünglichenGarantiefrist.
EIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREHAFTENNICHTFÜRZERSTÖRTEDATENBESTÄNDEODERDIE
KOSTENDERWIEDERBESCHAFFUNGDIESERDATENBESTÄNDEAUFJEGLICHENDATENTRÄGERNODER
TEILENDESPRODUKTS,DIEIMRAHMENDERGARANTIEBEIEIZOODERDENEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREN
ZURREPARATUREINGEREICHTWURDEN.
EIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREGEBENWEDEREXPLIZITENOCHIMPLIZITEGARANTIEN
INBEZUGAUFDIESESPRODUKTUNDSEINEQUALITÄT,LEISTUNG,VERKÄUFLICHKEITODEREIGNUNG
FÜREINENBESTIMMTENZWECK.AUFKEINENFALLSINDEIZOODERDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEURE
VERANTWORTLICHFÜRJEGLICHEZUFÄLLIGE,INDIREKTE,SPEZIELLE,FOLGE-ODERANDERESCHÄDEN
JEGLICHERART(EINSCHLIESSLICHOHNEJEDEBEGRENZUNGSCHÄDENBEZÜGLICHPROFITVERLUST,
GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG,VERLUSTVONGESCHÄFTSINFORMATIONODERJEGLICHEANDEREN
FINANZIELLENEINBUSSEN),DIEDURCHDIEVERWENDUNGDESPRODUKTESODERDIEUNFÄHIGKEIT
ZURVERWENDUNGDESPRODUKTESODERINJEGLICHERBEZIEHUNGMITDEMPRODUKT,SEIES
BASIERENDAUFVERTRAG,SCHADENSERSATZ,NACHLAESSIGKEIT,STRIKTEHAFTPFLICHTODERANDEREN
FORDERUNGENENTSTEHEN,AUCHWENNEIZOUNDDIEEIZO-VERTRAGSIMPORTEUREIMVORAUSÜBER
DIEMÖGLICHKEITSOLCHERSCHÄDENINFORMIERTWURDEN.DIESERAUSSCHLUSSENTHÄLTAUCHJEDE
HAFTPFLICHT,DIEAUSFORDERUNGENDRITTERGEGENDENERSTKÄUFERENTSTEHENKANN.ZWECK
DIESERKLAUSELISTES,DIEHAFTUNGVONEIZOUNDDENVERTRIEBENGEGENÜBERFORDERUNGENZU
BEGRENZEN,DIEAUSDIESERBESCHRÄNKTENGARANTIEUND/ODERDEMVERKAUFENTSTEHENKÖNNEN.
Appendix
48
GARANTIE LIMITÉE
EIZONANAOCORPORATION(ci-aprèsdénommé«EIZO»)etlesdistributeursautorisésparEIZO(ci-après
dénommés«Distributeurs»),sousréserveetconformémentauxtermesdecettegarantielimitée(ci-aprèsdénommée
«Garantie»),garantissentàl’acheteurinitial(ci-aprèsdénommé«Acheteur initial»)duproduitspécifiédansla
présente(ci-aprèsdénommé«Produit»)achetéauprèsd’EIZOoudeDistributeursagréésEIZO,queEIZOetses
DistributeursaurontpouroptionderéparerouremplacergratuitementleProduitsil’Acheteurinitialconstate,pendantla
Périodedegarantie(dé nieci-dessous),(i)qu’ilyaundysfonctionnementouqueleProduitasubiundommagedansle
cadred’uneutilisationnormaleduProduitconformémentàladescriptiondumoded’emploiquiaccompagneleProduit
(ci-aprèsdénommé«Manuel d’utilisateur»),ou(ii)quelepanneauLCDetlaluminositéduProduitnepeuventpas
maintenirlaluminositérecommandéespéci éedansleManueld'utilisationdanslecadred’uneutilisationnormaledu
Produit,conformémentàladescriptionduManueld'utilisation.
LapériodedecetteGarantieestdecinq(5)ansàcompterdeladated'achatduProduit(ci-aprèsdénommée«Période
deGarantie»),àconditionquelaPériodedegarantieconcernantlaluminositésoitlimitéeàcinq(5)ansàcompter
deladated'achatduProduitsujetàuneutilisationinférieureouégaleà10000heures(laluminositéesde400cd/m2
etlatempératuredelacouleurà7500K)ouinférieureouégaleà20000heures(laluminositéestde300cd/m2etla
températuredelacouleurà6500K).EIZOetsesDistributeursdéclinenttouteresponsabilitéouobligationconcernantce
Produitfaceàl’Acheteurinitialouàtouteautrepersonneàl’exceptiondecellesstipuléesdanslaprésenteGarantie.
EIZOetsesDistributeurscesserontdetenirouconserverenstocktoutepiècedeceProduitaprèsl’expirationde
lapériodedesept(7)anssuivantl’arrêtdelaproductiondetellespièces.Pourréparerlemoniteur,EIZOetses
distributeursutiliserontdespiècesderechangeconformesànosnormesdecontrôlequalité.
LaGarantieestvalableuniquementdanslespaysoulesterritoiresoùsetrouventlesDistributeurs.LaGarantienelimite
aucundesdroitsreconnusparlaloiàl’Acheteurinitial.
NonobstanttouteautreclausedecetteGarantie,EIZOetsesDistributeursn’aurontd’obligationdanslecadredecette
Garantiepouraucundescasénumérésci-dessous:
(a) ToutdéfautduProduitrésultantdedommagesoccasionnéslorsdutransport,d’unemodi cation,d’unealtération,
d’unabus,d’unemauvaiseutilisation,d’unaccident,d’uneinstallationincorrecte,d’undésastre,d’unentretienet/
oud’uneréparationincorrectseffectuésparunepersonneautrequeEIZOousesDistributeurs;
(b) TouteincompatibilitéduProduitrésultantd’améliorationstechniqueset/ouréglementationspossibles;
(c) Toutedétériorationducapteur;
(d) Toutedétériorationdesperformancesd’af chagecauséeparladétériorationdesélémentsconsommablestelsque
lepanneauLCDet/oulerétroéclairage,etc.(parexemple,deschangementsdel’uniformitédelaluminosité,des
changementsdecouleur,deschangementsdel’uniformitédescouleurs,desdéfectuositésdepixels,ycomprisdes
pixelsbrûlés,etc.);
(e) ToutedétériorationduProduitcauséeparl’utilisationd’uneluminositéplusélevéequelaluminositérecommandée,
tellequedécritedansleManueld’utilisation;
(f) ToutdéfautduProduitcauséparunappareilexterne;
(g) Toutdéfautd’unProduitsurlequellenumérodesérieoriginalaétéaltéréousupprimé;
(h) ToutedétériorationnormaleduProduit,particulièrementcelledesconsommables,desaccessoireset/oudes
piècesreliéesauProduit(touches,élémentspivotants,câbles,Manueld’utilisationetc.),et
(i) Toutedéformation,décoloration,et/ougondolagedel’extérieurduProduit,ycompriscelledelasurfacedu
panneauLCD.
Pourbéné cierd’unservicedanslecadredecetteGarantie,l’AcheteurinitialdoitrenvoyerleProduitportpayé,dans
sonemballaged’origineoutoutautreemballageappropriéoffrantundegrédeprotectionéquivalent,auDistributeurlocal,
etassumeralaresponsabilitédesdommageset/oupertepossibleslorsdutransport.L’Acheteurinitialdoitprésenterune
preuved’achatduProduitcomprenantsadated’achatpourbéné cierdeceservicedanslecadredelaGarantie.
LaPériodedegarantiepourtoutProduitremplacéet/ouréparédanslecadredecetteGarantieexpireraàla ndela
Périodedegarantieinitiale.
EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESAURAIENTÊTRETENUSRESPONSABLESDESDOMMAGESOUPERTESDE
DONNÉESOUD’AUTRESINFORMATIONSSTOCKÉESDANSUNMÉDIAQUELCONQUEOUUNEAUTREPARTIE
DUPRODUITRENVOYÉÀEIZOOUAUXDISTRIBUTEURSPOURRÉPARATION.
AUCUNEAUTREGARANTIE,EXPLICITEOUTACITE,N’ESTOFFERTEPAREIZOETSESDISTRIBUTEURS
CONCERNANTLEPRODUITETSESQUALITÉS,PERFORMANCES,QUALITÉMARCHANDEOUADAPTATION
ÀUNUSAGEPARTICULIER.ENAUCUNCAS,EIZOOUSESDISTRIBUTEURSNESERONTRESPONSABLES
DESDOMMAGESFORTUITS,INDIRECTS,SPÉCIAUX,INDUITS,OUDETOUTAUTREDOMMAGEQUEL
QU’ILSOIT(YCOMPRIS,SANSLIMITATION,LESDOMMAGESRÉSULTANTD’UNEPERTEDEPROFIT,D’UNE
INTERRUPTIOND’ACTIVITÉS,D’UNEPERTEDEDONNÉESCOMMERCIALES,OUDETOUTAUTREMANQUE
ÀGAGNER)RÉSULTANTDEL’UTILISATIONOUDEL’INCAPACITÉD’UTILISERLEPRODUITOUAYANTUN
RAPPORTQUELCONQUEAVECLEPRODUIT,QUECESOITSURLABASED’UNCONTRAT,D’UNTORT,D’UNE
NÉGLIGENCE,D’UNERESPONSABILITÉSTRICTEOUAUTRE,MÊMESIEIZOOUSESDISTRIBUTEURSONTÉTÉ
AVERTISDELAPOSSIBILITÉDETELSDOMMAGES.CETTELIMITATIONINCLUTAUSSITOUTERESPONSABILITÉ
QUIPOURRAITÊTRESOULEVÉELORSDESRÉCLAMATIONSD’UNTIERSCONTREL’ACHETEURINITIAL.
L’ESSENCEDECETTECLAUSEESTDELIMITERLARESPONSABILITÉPOTENTIELLEDEEIZOETDESES
DISTRIBUTEURSRÉSULTANTDECETTEGARANTIELIMITÉEET/OUDESVENTES.
Appendix
49
GARANTÍA LIMITADA
EIZONANAOCORPORATION(enlosucesivo“EIZO”)ysusdistribuidoresautorizadosporEIZO(enlosucesivolos
“Distribuidores”),conarregloydeconformidadconlostérminosdeestagarantíalimitada(enlosucesivola“Garantía”),
garantizanalcompradororiginal(enlosucesivoel“Comprador original”)quecompróelproductoespeci cadoeneste
documento(enlosucesivoel“Producto”)aEIZOoasusDistribuidores,queEIZOysusDistribuidores,asupropio
criterio,repararánosustituiránelProductodeformagratuitasielCompradororiginaldetectadentrodelperiododela
Garantía(indicadoposteriormente)que:(i)elProductonofuncionacorrectamenteoquesehaaveriadoduranteeluso
normaldelmismodeacuerdoconlasindicacionesdelmanualdeinstruccionessuministradoconelProducto(enlo
sucesivoel“Manual del usuario”);o(ii)elpanelLCDyelbrillodelProductonopuedenmantenerelbrillorecomendado
queseespeci caenelManualdelusuarioduranteelusonormaldelProductodeacuerdoconlasdescripcionesdel
Manualdelusuario.
ElperíododevalidezdeestaGarantíaesdecinco(5)añosdesdelafechadecompradelProducto(enadelante,“Período
degarantía”),teniendoencuentaqueelPeríododegarantíadelbrillodelProductoestálimitadoacinco(5)añosa
partirdelafechadecompradelProducto,siemprequeeltiempodeusoseainferioroiguala10.000horas(siendo
elbrillode400cd/m2ylatemperaturadecolorde7500K)oinferioroiguala20.000horas(siendoelbrillode300cd/
m2ylatemperaturadecolorde6500K).EIZOysusDistribuidoresnotendránningunaresponsabilidadniobligación
conrespectoalProductoparaconelCompradororiginalnicontercerosquenoseanlasestipuladasenlapresente
Garantía.
EIZOysusDistribuidoresnoestaránobligadosasuministrarcualquierrecambiodelProductounavezpasadossiete
(7)añosdesdequesedejedefabricarelmismo.Paralareparacióndelmonitor,EIZOylosdistribuidoresutilizarán
repuestosquecumplanconnuestrosestándaresdecontroldecalidad.
LaGarantíaesválidasóloenlospaísesyterritoriosdondeestánubicadoslosDistribuidores.LaGarantíanorestringe
ningúnderecholegaldelCompradororiginal.
ApesardelasestipulacionesdeestaGarantía,EIZOysusDistribuidoresnotendránobligaciónalgunabajoesta
Garantíaenningunodeloscasosexpuestosacontinuación:
(a) CualquierdefectodelProductocausadopordañoseneltransporte,modi cación,alteración,abuso,usoincorrecto,
accidente,instalaciónincorrecta,desastre,mantenimientoincorrectoy/oreparaciónindebidarealizadaporun
terceroquenoseaEIZOosusDistribuidores.
(b) CualquierincompatibilidaddelProductodebidaaposiblesinnovacionestécnicasy/oreglamentaciones.
(c) Cualquierdeteriorodelsensor;
(d) Cualquierdeterioroenelrendimientodelavisualizacióncausadoporfallosenlaspiezasconsumiblescomoel
paneldecristallíquidoy/olaluzdefondo,etc.(p.ej.cambiosdeuniformidaddelbrillo,cambiosdecolor,cambios
deuniformidaddelcolor,defectosdepíxeles,incluyendopíxelesmuertos,etc.).
(e) CualquierdeteriorodelProductocausadoporelusocontinuadoconunbrillosuperioralrecomendadoenel
Manualdelusuario.
(f) CualquierdefectodelProductocausadoporunequipoexterno.
(g) CualquierdefectodelProductoenelquehayasidoalteradooborradoelnúmerodeserieoriginal.
(h) CualquierdeterioronormaldelProducto,yenparticulardelaspiezasconsumibles,accesoriosydemás(p.ej.
botones,piezasgiratorias,cables,Manualdelusuario,etc.).
(i) Cualquierdeformación,decoloracióny/oalabeodelexteriordelProductoincluidalasuper ciedelpanelLCD.
ParaobtenerservicioenlostérminosdeestaGarantía,elProductodeberáserenviadoporelCompradororiginal,
asuDistribuidorlocal,coneltransportepreviamentepagado,enelembalajeoriginaluotroembalajeadecuadoque
ofrezcaelmismogradodeprotección,asumiendoelriesgodedañosy/opérdidadelProductoduranteeltransporte.El
CompradororiginaldeberápresentaruncomprobantedecompradelProductoenelquesere ejelafechadecompra
delmismocuandolosoliciteelserviciodeGarantía.
ElPeriododegarantíaparacualquierProductoreemplazadoy/oreparadoenlostérminosdeestaGarantíaexpiraráal
vencerelPeriododegarantíaoriginal.
EIZOOLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOSERESPONSABILIZANDENINGÚNDAÑOO
PÉRDIDAQUEPUEDANSUFRIRLOSDATOSUOTRAINFORMACIÓNALMACENADAENCUALQUIERMEDIOO
CUALQUIERPARTEDECUALQUIERPRODUCTODEVUELTOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZOPARA
SUREPARACIÓN.
EIZOYLOSDISTRIBUIDORESAUTORIZADOSDEEIZONOOFRECENNINGUNAOTRAGARANTÍA,IMPLÍCITA
NIEXPLÍCITA,CONRESPECTOALPRODUCTOYASUCALIDAD,RENDIMIENTO,COMERCIABILIDADE
IDONEIDADPARACUALQUIERUSOENPARTICULAR.ENNINGÚNCASOSERÁNEIZOOLOSDISTRIBUIDORES
AUTORIZADOSDEEIZORESPONSABLESDENINGÚNDAÑOEMERGENTE,INDIRECTO,ESPECIAL,INHERENTE
OCUALQUIERAQUESEA(INCLUYENDO,SINLIMITACIÓN,DAÑOSPORLUCROCESANTE,INTERRUPCIÓN
DELAACTIVIDADCOMERCIAL,PÉRDIDADEINFORMACIÓNCOMERCIALOCUALQUIEROTRAPÉRDIDA
PECUNIARIA)QUESEDERIVEDELUSOOIMPOSIBILIDADDEUSODELPRODUCTOOENRELACIÓNCONEL
PRODUCTO,YASEABASADOENCONTRATO,PORAGRAVIO,NEGLIGENCIA,ESTRICTARESPONSABILIDAD
OCUALQUIERAQUESEA,AUNCUANDOSEHAYAADVERTIDOAEIZOOALOSDISTRIBUIDORESDEEIZO
DELAPOSIBILIDADDETALESDAÑOS.ESTAEXCLUSIÓNTAMBIÉNABARCACUALQUIERRESPONSABILIDAD
QUEPUEDADERIVARSEDERECLAMACIONESHECHASPORUNTERCEROCONTRAELCOMPRADOR
ORIGINAL.LAESENCIADEESTAESTIPULACIÓNESLIMITARLARESPONSABILIDADPOTENCIALDEEIZOYLOS
DISTRIBUIDORESQUEPUDIERADERIVARSEDEESTAGARANTÍALIMITADAY/OVENTAS.
Appendix
50
GARANZIA LIMITATA
EIZONANAOCORPORATION(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“EIZO”)ediDistributoriautorizzatidaEIZO(a
cuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Distributori”)garantiscono,secondoiterminidiquestagaranzialimitata(acuisi
faràriferimentodaquiinpoicon“Garanzia”)all’acquirenteoriginale(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Acquirente
originale”)chehaacquistatoilprodottospecificatoinquestodocumento(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon
“Prodotto”)daEIZOodaisuoiDistributori,cheEIZOeidistributori,alorodiscrezione,riparerannoosostituirannoil
Prodottosenzaaddebitosel’Acquirenteoriginaletrova,entroilperiododellaGaranzia(de nitosotto),che(i)ilProdotto
malfunzionaesièdanneggiatonelcorsodelsuonormaleutilizzoosservandoleindicazionidelmanualediistruzioni
allegatoalProdotto(acuisifaràriferimentodaquiinpoicon“Manuale utente”),oche(ii)ilpannelloLCDelaluminosità
delProdottononpossonomantenerelaluminositàraccomandataspeci catanelManualeutentenelcorsodelnormale
utilizzodelProdottoosservandoleindicazionidelManualeutente.
LapresenteGaranziaèlimitatoacinque(5)annidalladatadiacquistodelprodotto(diquiinavanti“Periododi
Garanzia”),considerandocheilPeriododigaranziaperlaluminositàèlimitatoacinque(5)annidalladatadiacquistodel
Prodottoacondizionecheiltempodiutilizzosiainferioreougualea10.000ore(luminositàdi400cd/m2eilcoloredella
temperaturadi7500K)oinferioreougualea20.000ore(luminositàdi300cd/m2eilcoloredellatemperaturadi6500K).
EIZOeisuoiDistributorinonsiassumonoalcunaresponsabilitàenonhannoalcunobbligoriguardoalProdottoverso
l’AcquirenteoriginaleoterzidiversidaquellirelativiaquestaGaranzia.
EIZOeisuoiDistributoricesserannoditenereodiconservarequalsiasiricambiodelProdottoalloscaderedisette
(7)annidopochelaproduzioneditaliricambièstataterminata.Perlariparazionedelmonitor,EIZOeiDistributori
utilizzerannopartidiricambioconformiainostristandarddicontrollodellaqualità.
LaGaranziaèvalidasoltantoneipaesidovecisonoiDistributoriEIZO.LaGaranzianonlimitaalcundirittolegale
dell’Acquirenteoriginale.
IndipendentementedaqualsiasialtracondizionediquestaGaranzia,EIZOeisuoiDistributorinonavrannoalcunobbligo
derivantedaquestaGaranziainognunodeicasielencatidiseguito:
(a) QualsiasidifettodelProdottocausatodadanniditrasporto,modi che,alterazioni,abusi,usiimpropri,incidenti,
installazioneerrata,calamità,manutenzioneerratae/oriparazioniimproprieeseguitedaterzepartichenonsiano
EIZOoisuoiDistributori.
(b) QualsiasiincompatibilitàdelProdottodovutaapossibiliinnovazionitecnichee/onormative.
(c) Qualsiasideterioramentodelsensore;
(d) Qualsiasideterioramentodelleprestazionidelloschermocausatodaldeterioramentodelleparticonsumabili,
comeilpannelloLCDe/olaretroilluminazione,ecc.(peresempio:cambiamentidiuniformitàdellaluminosità,
cambiamentidicolore,cambiamentidiuniformitàdelcolore,difettideipixel,inclusiipixelbruciati,ecc.).
(e) QualsiasideterioramentodelProdottocausatodalsuoutilizzoadunaluminositàpiùaltadiquellaraccomandata
nelManualeutente.
(f) QualsiasidifettodelProdottocausatodaapparecchiatureesterne.
(g) QualsiasidifettodelProdottoincuiilnumerodiserieoriginalesiastatoalteratoorimosso.
(h) QualsiasinormaledeterioramentodelProdotto,inparticolarmodonellesuepartidiconsumo,accessori,e/o
attacchi(peresempio:tasti,partirotanti,cavi,Manualedell’utente,ecc.).
(i) Qualsiasitipodideformazione,scolorimento,e/odiinvolucroesternodelProdottoinclusalasuper ciedelpannello
LCD.
PerricevereassistenzatecnicaconquestaGaranzia,l’AcquirenteoriginaledeveinviareilProdotto,contrasporto
pre-pagato,nellasuaconfezioneoriginaleoaltraconfezioneadeguatachefornisceunlivelloanalogodiprotezione,
assumendosiilrischiodidannie/operditaintransito,alDistributorelocale.L’Acquirenteoriginaledevepresentarela
provadiacquistochestabilisceladatadiacquistodelProdottoquandorichiedeserviziosottoGaranzia.
IlPeriododigaranziaperqualsiasiProdottosostituitoe/oriparatosottoquestaGaranziascadealla nedelPeriododi
garanziaoriginale.
EIZOOISUOIDISTRIBUTORINONSONORESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOOPERDITADIDATIOALTRE
INFORMAZIONIMEMORIZZATISUQUALSIASISUPPORTOOQUALSIASIPARTEDIQUALSIASIPRODOTTO
INVIATOAEIZOOISUOIDISTRIBUTORIPERRIPARAZIONI.
EIZOEISUOIDISTRIBUTORINONOFFRONOALCUNAGARANZIAADDIZIONALE,IMPLICITAOESPLICITA,
RIGUARDOILPRODOTTOELASUAQUALITÀ,PRESTAZIONI,VENDIBILITÀOAPPROPRIATEZZAPER
QUALSIASIUSOPARTICOLARE.INNESSUNCASOEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISARANNO
RESPONSABILIPERQUALSIASIDANNOACCIDENTALE,INDIRETTO,SPECIALE,CONSEGUENTEODI
QUALSIASIALTRANATURA(INCLUSI,SENZALIMITI,DANNIPERPERDITADIPROFITTI,INTERRUZIONEDELLE
ATTIVITÀ,PERDITADIINFORMAZIONID’AFFARIOQUALSIASIALTRAPERDITAPECUNIARIA)DERIVANTI
DALL’USOODALL’IMPOSSIBILITÀDIUSAREILPRODOTTOOINQUALSIASIRELAZIONEALPRODOTTO,
SIASUBASEDICONTRATTO,TORTO,NEGLIGENZA,STRETTARESPONSABILITÀOALTRIMENTI,ANCHE
SEEIZOOIDISTRIBUTORIEIZOAUTORIZZATISONOSTATIAVVERTITIDELLAPOSSIBILITÀDITALIDANNI.
QUESTAESCLUSIONEINCLUDEANCHEQUALSIASIRESPONSABILITÀCHEPOSSAINSORGEREDARECLAMI
DITERZICONTROL’ACQUIRENTEORIGINALE.L’ESSENZADIQUESTOPROVVEDIMENTOÈLIMITARELA
RESPONSABILITÀPOTENZIALEDIEIZOEDEIDISTRIBUTORIDERIVANTEDAQUESTAGARANZIALIMITATAE/O
DALLEVENDITE.
Appendix
51
BEGRÄNSAD GARANTI
EIZONANAOCORPORATION(nedankallat“EIZO”)ochEIZOsauktoriseradedistributörer(nedankallade
“Distributörer”)garanterarienlighetmedvillkorenidennabegränsadegaranti(nedankallad“Garantin”)den
ursprungligeköparen(nedankalladden“Ursprunglige köparen”)somköptedenidokumentetspeci ceradeprodukten
(nedankallad“Produkten”)frånEIZOellerDistributörer,attEIZOellerDistributörerenligtegetgott nnandekostnadsfritt
antingenrepareraellerbytautdendefektaProduktenomdenUrsprungligeköpareninomGarantiperioden(de nieras
nedan)upptäckeratt(i)ProduktenfungerarfelaktigtellerskadasundernormalanvändningavProduktenienlighetmed
beskrivningenibruksanvisningen(nedankallad“Bruksanvisning”)elleratt(ii)ProduktensLCD-panelochljusstyrkainte
kanbibehålladenrekommenderadeljusstyrkansomangesiBruksanvisningenundernormalanvändningavProdukteni
enlighetmedbeskrivningeniBruksanvisningen.
Giltighetsperiodenfördennagarantiärfem(5)årfråndatumetförProduktensinköp(kallashärefter“Garantiperioden”),
förutsattattGarantiperiodenförljusstyrkanärbegränsadtillfem(5)årfrånproduktensinköpsdatumsåvida
användningstidenärmindreänellerlikamed10000timmar(ljusstyrkanär400cd/m2ochfärgtemperaturenär7500K)
ellermindreänellerlikamed20000timmar(ljusstyrkanär300cd/m2ochfärgtemperaturenär6500K).EIZOoch
DistributörerskainteundernågravillkorhanågotannatansvaränvadsomangesidennagarantigällandeProdukteni
relationtilldenUrsprungligeköparenellertredjepart.
EIZOochDistributörerkommerattupphöramedlagerhållningavProduktensdelareftersju(7)årefterattproduktionen
avdessadelarupphört.NätskärmenreparerasanvänderEIZOochdistributörerreservdelarsomuppfyllervåra
kvalitetsstandarder.
GarantinärendastgiltigideländerdärdetfinnsDistributörer.GarantinbegränsarintenågraavdenUrsprunglige
köparenslagstadgaderättigheter.
OavsettandravillkoridennagarantiskainteEIZODistributörerundernågravillkorhanågotansvarinågotavdefall
sombeskrivsnedan:
(a) NärnågonbristfällighethosProduktenkanhärledastillatthauppståttvidfrakt,modifiering,ändring,felaktigt
handhavande,olycka,felaktiginstallation,katastrof,felaktigtunderhålloch/ellerfelaktigreparationutfördavtredje
partannanänEIZOochDistributörer.
(b) AllaformeravinkompatibilitethosProduktenpågrundavmöjligatekniskainnovationeroch/ellerbestämmelser.
(c) Allaförsämringaravsensorn;
(d) Alla försämringar av bildens prestanda beroende på förbrukningsdelar så som LCD-panel och/eller
bakgrundsbelysningetc.(t.ex.ändringariljusstyrkansjämnhet,färg,färgjämnhet,defektapixlarinklusivebrända
pixlaretc.).
(e) AllaförsämringaravProduktenorsakatavanvändningavenhögreljusstyrkaändeniBruksanvisningen
rekommenderadeljusstyrkan.
(f) AlladefekterhosProduktensomorsakatsavexternutrustning.
(g) AlladefekterhosProduktenpåvilkendetursprungligaserienumretharändratselleravlägsnats.
(h) AllnormalförsämringavProdukten,specielltförbrukningsartiklar,tillbehöroch/elleryttredelar(t.ex.knappar,
roterandedelar,kablar,Bruksanvisningenetc.).
(i) Varjedeformation,missfärgningoch/ellerskevhetavProduktensyttreinklusiveytanpåLCD-panelen.
FöratterhållaserviceunderdennagarantimåstedenUrsprungligeköparen(medhänseendetillriskenförskada
och/ellerförlustundertransport)levereraProduktentillnärmasteDistributörmedförebetaldfrakt,idessursprungliga
förpackningellerannanfullgodförpackningsomgerlikvärdigtskydd.DenUrsprungligeköparenmåstekunnavisa
inköpsbevisförProduktensomklargörProduktensinköpsdatumvidbegäranavgarantiservice.
Garantiperiodenförallautbyttaoch/ellerrepareradeprodukterunderdennagarantiskallupphöravidutgångenavden
ursprungligaGarantiperioden.
EIZOELLERDISTRIBUTÖRERÄRINTEANSVARIGAFÖRNÅGONFORMAVSKADAELLERFÖRLUSTAVDATA
ELLERANNANINFORMATIONSOMHARLAGRATSINÅGONFORMAVMEDIAELLERANNANDELAVNÅGON
PRODUKTSOMHARRETURNERATSTILLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERFÖRREPARATION.
EIZOOCHDISTRIBUTÖRERNAGARANTERARINGET,UTTRYCKLIGENELLERUNDERFÖRSTÅTT,VAD
BETRÄFFARPRODUKTENOCHDESSKVALITET,PRESTANDA,SÄLJBARHETELLERLÄMPLIGHETFÖRNÅGON
FORMAVSPECIELLANVÄNDNING.UNDERINGAOMSTÄNDIGHETERSKALLEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA
HÅLLASANSVARIGAFÖRNÅGRASOMHELSTUNDERORDNADE,INDIREKTA,SPECIELLA,DÄRAVFÖLJANDE
ELLERÖVRIGASKADOR(INKLUSIVE,UTANBEGRÄNSNINGTILL,SKADORFÖRFÖRLUSTAVINKOMST,
AVBRUTENAFFÄRSRÖRELSE,FÖRLUSTAVAFFÄRSINFORMATIONELLERANNANSÄRSKILDFÖRLUST)SOM
UPPSTÅTTSOMETTRESULTATAVANVÄNDNINGELLEROFÖRMÅGAATTANVÄNDAPRODUKTENELLERI
NÅGONFORMAVANSLUTNINGTILLPRODUKTERNA,VARESIGDETTAGRUNDASPÅKONTRAKT,ÅTALBAR
HANDLING,FÖRSUMLIGHET,ANSVARSSKYLDIGHETELLERANNAT,ÄVENOMEIZOELLERDISTRIBUTÖRERNA
HARINFORMERATSBETRÄFFANDEMÖJLIGHETATTSÅDANASKADORFÖRELIGGER.DETTAUNDANTAG
OMFATTARÄVENALLFORMAVANSVARSSKYLDIGHETSOMKANUPPSTÅGENOMENTREDJEPARTSANSPRÅK
GENTEMOTDENURSPRUNGLIGEKÖPAREN.GRUNDBESTÅNDSDELENIBESTÄMMELSENÄRATTBEGRÄNSA
DETEVENTUELLAANSVARSTAGANDETFÖREIZOOCHDISTRIBUTÖRERNASOMKANUPPSTÅGENOMDENNA
BEGRÄNSADEGARANTIOCH/ELLERFÖRSÄLJNING.
Appendix
52
有限责任保证书
EIZONANAO 有限公司 以下简称 EIZO 和EIZO 授权的经销商 以下简称 经销商
”),
接受并依照本有限责任保证书
(
“
”)
(
“
以下简称 保证书 之条款 向从EIZO 和经销商购买本文中所规定产品 以下简称 产品 的原买方 以下称 原买方
”) ”)
(
“
,
(
“
(
“
”)
提供保证 在保证期内 规定如下 如果原买方发现(i) 按本产品所附使用说明书 以下简称 用户手册 所述方式正常
), ”)
:
(
(
“
使用本产品过程中 本产品出现故障或损坏 或(ii) 按用户手册所述方式正常使用本产品过程中 本产品的液晶显示屏(LCD)
,
;
,
及亮度未能达到用户手册中所述的推荐亮度时 EIZO 和经销商根据其独自的判断免费修理或更换该产品
,
。
本保证期限定为自购买本产品之日起的五 (5) 年 以下简称 保证期限
亮度的保证期限定为本产品的
使 用 时 间 在 10000 小 时 以 下 ( 含 10000 小 时 )( 亮 度 为 400cd/m2 色 温 为 开 氏 温 度 7500) 或 20000 小 时
(
“
”),
,
以下 ( 含 20000 小时 )( 亮度为 300cd/m2 色温为开氏温度 6500) 的条件下自购买本产品之日起五 (5) 年
,
。
EIZO 和经销商将不向原买方或任何第三方承担本保证书所规定之外的与本产品有关任何责任或义务
。
本产品的任何部件停产七(7) 年后 EIZO 和经销商将不再保留或保管任何这类部件 维修显示器时 EIZO 与经销商将使
,
用符合我方质量控制标准的替换零件
。
,
。
本保证书仅对于设有经销商的国家或地区有效 本保证书并不限定原买方的任何法律权利
。
。
无论本保证书的任何其他条款如何规定 对于任何下列情况之一 EIZO 和经销商将不承担本保证书规定责任
,
,
:
(a) 由于运输损害 改装 改动 滥用 误用 意外事故 错误安装 灾害 维护不善和/ 或由除EIZO 和经销商以外的
、
、
、
、
、
第三方进行不适当的修理造成本产品的任何故障
、
、
、
。
(b) 由于可能发生的技术变更和/ 或调整造成本产品的任何不兼容性
。
(c) 传感器的任何劣化
;
(d) 由于诸如液晶显示屏 LCD 和/ 或背景照明等消耗品部件的老化造成的任何显示性能低劣 如亮度均一性变化 色
(
)
(
、
彩变化 色彩均一性变化 包括烧伤像素在内的像素缺陷等
、
、
)。
(e) 由于在比用户手册所推荐亮度更高的亮度下使用对本产品所造成的任何老化
。
(f) 因外部设备造成本产品的任何故障
。
(g) 因本产品的原序号被改变或消除造成本产品的任何故障
。
(h) 本产品的任何正常老化 尤其是消耗品 附件和/ 或附加装置 如按钮 旋转部件 电缆 用户手册等 以及
)、
,
、
(
、
、
、
(i) 本产品表面包括液晶显示屏 LCD 表面的任何变形 变色和/ 翘曲
。
(
)
、
为了获得本保证书规定的服务 原买方必须使用原包装或其他具有同等保护程度的适当包装将本产品运送到当地的经销商
,
,
并且预付运费 承担运输中的损坏和/ 或损失的风险 要求提供本保证书规定的服务时 原买方必须提交购买本产品和标
,
明此购买日期的证明
。
,
。
按本保证书规定进行了更换和/ 或修理的任何产品的保证期限 将在原保证期限结束时终止
,
。
在返回给EIZO 和经销商进行修理后 任何产品的任何媒体或任何部件中储存的数据或其他信息发生任何损坏或损失 对
,
,
此EIZO 和经销商将不承担责任
。
对于本产品及其质量 性能 可销售性以及对于特殊用途的适合性 EIZO 和经销商不提供其他任何明示或暗示的保证 因
、
、
,
。
使用本产品或无法使用本产品或因与本产品有任何关系 无论是否根据合同 而造成: 任何附带的 间接的 特殊的 随
(
)
、
、
之发生的或其他的损害 包括但不仅限于 利润损失 业务中断 业务信息丢失或其他任何金钱损失 以及侵权行为 过失
、
(
:
、
、
)
、
、
。
严格赔偿责任或其他责任 即使已经向EIZO 和经销商提出了发生这些损害的可能性 对此EIZO 和经销商概不承担责任
,
,
本免责条款还包括因第三方向原买方提出索赔而可能发生的任何责任 本条款的本质是限定由于本有限责任保证书和/ 或
销售本产品所发生的EIZO 和经销商的潜在责任
。
。
Appendix
53
China Measures for RoHS Compliance in ChinaRoHS
关于电子信息产品污染控制标识
本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的
数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会
产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。
•
有毒有害物质或元素的名称及含量
部件名称
有毒有害物质或元素
铅
(Pb)
×
汞
(Hg)
○
镉
(Cd)
○
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
印刷电路板
机箱
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
×
○
×
○
○
液晶显示器
其他
×
○
○
○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T 11363-2006规定的限量要求以下。
×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T 11363-2006规定的限量要求。
(企业可在此处,根据实际情況对上表中打“×” 的技术原因进行进一步说明)
Appendix
54
|