Dell Precision™ Workstation 380
Quick Reference Guide
Model DCTA
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Contents
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
Setting Up Your Computer (Tower Orientation) .
About Your Computer.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
19
19
22
24
Front View (Tower Orientation) .
Front View (Desktop Orientation) .
Back View (Desktop Orientation) .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Locating Your User’s Guide
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
30
Removing the Computer Cover.
Caring for Your Computer
.
.
.
Solving Problems
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
32
32
34
34
Troubleshooting Tips
®
®
.
.
.
.
Using the Last Known Good Configuration .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Dell Diagnostics.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Beep Codes.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
36
37
Diagnostic Lights.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
37
42
Frequently Asked Questions .
Index
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
45
Contents
3
4
Contents
Finding Information
NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.
What Are You Looking For?
Find It Here
• A diagnostic program for my computer
• Drivers for my computer
Drivers and Utilities CD (also known as ResourceCD)
Documentation and drivers are already installed on your
computer. You can use the CD to reinstall drivers, run the
"Dell Diagnostics" on page 34, or access your
documentation.
• My computer documentation
• My device documentation
• Desktop System Software (DSS)
Readme files may be
included on your CD to
provide last-minute
updates about technical
changes to your
computer or advanced
technical-reference
material for technicians
or experienced users.
NOTE: Drivers and documentation updates can be found at
support.dell.com.
Quick Reference Guide
• How to set up my computer
• How to care for my computer
• Basic troubleshooting information
• How to run the Dell Diagnostics
• Error codes and diagnostic lights
• How to remove and install parts
• How to open my computer cover
NOTE: This document is available as a PDF at
support.dell.com.
Quick Reference Guide
5
What Are You Looking For?
Find It Here
• Warranty information
Dell™ Product Information Guide
• Terms and Conditions (U.S. only)
• Safety instructions
• Regulatory information
• Ergonomics information
• End User License Agreement
• How to remove and replace parts
• Specifications
User’s Guide
®
®
Microsoft Windows XP Help and Support Center
• How to configure system settings
• How to troubleshoot and solve problems
1
2
Click the Start button and click Help and Support
.
Click User’s and system guides and click User’s guides
.
The User’s Guide is also available on the Drivers and
Utilities CD
.
• Service Tag and Express Service Code
• Microsoft Windows License Label
Service Tag and Microsoft® Windows® License
These labels are located on your computer.
• Use the Service Tag to
identify your
computer when you
use support.dell.com
or contact technical
support.
• Enter the Express
Service Code to direct
your call when
contacting technical
support.
6
Quick Reference Guide
What Are You Looking For?
Find It Here
• Solutions — Troubleshooting hints and tips, articles
from technicians, online courses, frequently asked
questions
Dell Support Website — support.dell.com
NOTE: Select your region to view the appropriate support
site.
• Community — Online discussion with other Dell
customers
NOTE: Corporate, government, and education customers
can also use the customized Dell Premier Support website
• Upgrades — Upgrade information for components, such at premier.support.dell.com. The website may not be
as memory, the hard drive, and the operating system
available in all regions.
• Customer Care — Contact information, service call and
order status, warranty, and repair information
• Service and support — Service call status and support
history, service contract, online discussions with
technical support
• Reference — Computer documentation, details on my
computer configuration, product specifications, and
white papers
• Downloads — Certified drivers, patches, and software
updates
• Desktop System Software (DSS) — If you reinstall the
operating system for your computer, you should also
reinstall the DSS utility. DSS provides critical updates
for your operating system and support for Dell™
®
®
3.5-inch USB floppy drives, Intel Pentium
M
processors, optical drives, and USB devices. DSS is
necessary for correct operation of your Dell computer.
The software automatically detects your computer and
operating system and installs the updates appropriate
for your configuration.
To download Desktop System Software:
1
2
3
4
Go to support.dell.com and click Downloads.
Enter your Service Tag or product model.
In the Download Category drop-down menu, click All
.
Select the operating system and operating system
language for your computer, and click Submit.
Under Select a Device, scroll to System and
Configuration Utilities, and click Dell Desktop System
Software
.
• How to use Windows XP
Windows Help and Support Center
Click the Start button and click Help and Support.
• Documentation for my computer
• Documentation for devices (such as a modem)
1
2
Type a word or phrase that describes your problem and
click the arrow icon.
3
4
Click the topic that describes your problem.
Follow the instructions on the screen.
Quick Reference Guide
7
What Are You Looking For?
Find It Here
• How to reinstall my operating system
Operating System CD
The operating system is already installed on your
computer. To reinstall your operating system, use the
Operating System CD. See your User’s Guide for
instructions.
After you reinstall your
operating system, use the
optional Drivers and
Utilities CD to reinstall
drivers for the devices
that came with your
computer.
Your operating system
product key label is
located on your
computer.
NOTE: The color of your CD varies based on the operating
system you ordered.
NOTE: The Operating System CD is optional and may not
ship with your computer.
• How to use Linux
Dell Supported Linux Sites
• Linux.dell.com
• E-mail discussions with users of Dell Precision™
products and the Linux operating system
• Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
• Additional information regarding Linux and my Dell
Precision computer
8
Quick Reference Guide
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector
One VGA adapter:
VGA
Use the VGA adapter when you have a single-monitor
graphics card and you want to connect your computer to a
VGA monitor.
Dual VGA Y cable adapter:
Dual DVI Y cable adapter:
VGA
DVI
DVI
VGA
Use the appropriate Y cable when your graphics card has a
single connector and you want to connect your computer
to one or two VGA monitors.
Use the appropriate Y cable when your graphics card has a
single connector and you want to connect your computer
to one or two DVI monitors.
The dual-monitor cable is color-coded; the blue connector is for the primary monitor, and the black
connector is for the second monitor. To enable dual-monitor support, both monitors must be
attached to the computer when you start the computer.
Quick Reference Guide
11
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector
One DVI connector and one VGA connector:
Two VGA connectors with one VGA adapter:
DVI
VGA
VGA
VGA
Use the appropriate connector(s) when you want to
connect your computer to one or two monitors.
Use the VGA adapter when you want to connect your
computer to two VGA monitors.
For dual-monitor capable cards with two DVI connectors
Two DVI connectors:
Two DVI connectors with one VGA
adapter:
Two DVI connectors with two VGA
adapters:
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Use the DVI connectors to connect
your computer to one or two DVI
monitors.
Use the VGA adapter to connect a
VGA monitor to one of the DVI
connectors on your computer
Use two VGA adapters to connect two
VGA monitors to the DVI connectors
on your computer.
12
Quick Reference Guide
For single- and dual-monitor capable cards with a single connector
VGA adapter:
VGA
Use the VGA adapter when you have a single monitor
graphics card and you want to connect your computer to a
VGA monitor.
Dual VGA Y cable adapter:
Dual DVI Y cable adapter:
VGA
DVI
DVI
VGA
Use the appropriate Y cable when your graphics card has a
single connector and you want to connect your computer
to one or two VGA monitors.
Use the appropriate Y cable when your graphics card has a
single connector and you want to connect your computer
to one or two DVI monitors.
The dual-monitor cable is color-coded; the blue connector is for the primary monitor, and the black
connector is for the second monitor. To enable dual-monitor support, both monitors must be
attached to the computer when you start your computer.
16
Quick Reference Guide
For dual-monitor capable cards with one DVI connector and one VGA connector
One DVI connector and one VGA connector:
Two VGA connectors with one VGA adapter:
DVI
VGA
VGA
VGA
Use the appropriate connector(s) when you want to
connect your computer to one or two monitors.
Use the VGA adapter when you want to connect your
computer to two VGA monitors.
For dual-monitor capable cards with two DVI connectors
Two DVI connectors:
Two DVI connectors with one VGA
adapter:
Two DVI connectors with two VGA
adapters:
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Use the DVI connector(s) to connect
your computer to one or two DVI
monitors.
Use the VGA adapter to connect a
VGA monitor to one of the DVI
connectors on your computer.
Use two VGA adapters to connect two
VGA monitors to the DVI connectors
on your computer.
Quick Reference Guide
17
Connect the power cables
and turn on the computer
and monitor.
5
Your desktop computer has an
optional front IEEE 1394
connector. This connector is only
available if you purchased an
IEEE 1394 card. To purchase a
card, contact Dell. For
instructions on contacting Dell
and for more information on the
IEEE 1394 card, see your User’s
Guide.
Install additional software or devices.
6
About Your Computer
Front View (Tower Orientation)
1
2
14
13
3
4
5
12
11
10
6
1
2
3
4
7
9
8
1
2
3
4
upper 5.25-inch drive bay Holds a CD/DVD drive.
lower 5.25-inch drive bay
upper 3.5-inch drive bay
lower 3.5-inch drive bay
Holds a CD/DVD drive or an optional third hard drive.
Holds an optional fourth hard drive (serial ATA).
You can use the bay for an optional floppy drive or an optional
Media Card Reader.
5
hard-drive activity light
The hard drive light is on when the computer reads data from or
writes data to the hard drive. The light might also be on when a
device such as your CD player is operating.
Quick Reference Guide
19
6
7
IEEE 1394 connector
(optional)
Use the optional IEEE 1394 connectors for high-speed data devices such as digital
video cameras and external storage devices.
USB 2.0 connectors (2)
Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as
flash memory keys or cameras, or for bootable USB devices (see system setup for
more information on booting to a USB device).
It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically
remain connected, such as printers and keyboards.
8
9
Dell™ badge rotation
notch
To rotate, place fingers around the outside of the badge, press in, and turn the
badge. You can also rotate the badge using the slot provided near the bottom of
the badge.
power button
Press to turn on the computer.
NOTICE: To avoid losing data, do not use the power button to turn off the
computer. Instead, perform an operating system shutdown.
NOTE: The power button can also be used to wake the computer or to place it into a
power-saving state. See "Power Management" in your User’s Guide for more
information.
10 power light
The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states:
• No light — The computer is turned off.
• Steady green — The computer is in a normal operating state.
• Blinking or solid amber — See "Power Problems" in your User’s Guide.
To exit from a power-saving state, press the power button or use the keyboard or
the mouse if it is configured as a wake device in the Windows Device Manager. For
more information about sleep states and exiting from a power-saving state, see
"Power Management" in your User’s Guide.
See "Diagnostic Lights" on page 37 for a description of light codes that can help
you troubleshoot problems with your computer.
11 microphone connector
Use the microphone connector to attach a personal computer microphone for
voice or musical input into a sound or telephony program.
12 headphone connector
Use the headphone connector to attach headphones.
13 diagnostic lights (4)
Use the lights to help you troubleshoot a computer problem based on the
diagnostic code. For more information, see "Diagnostic Lights" on page 37.
14 network link light
The network link light is on when a good connection exists between a 10-Mbps,
100-Mbps, or 1000-Mbps (or 1-Gbps) network and the computer.
20
Quick Reference Guide
1
2
3
5
6
7
4
4
3
2
1
12
11
10
9
8
1
2
upper 5.25-inch drive
bay
This bay holds a CD/DVD drive.
lower 5.25-inch drive bay This bay holds an optional CD/DVD drive or an optional third hard drive (serial
ATA or SCSI).
3
4
3.5-inch drive bay
You can use the bay for a floppy drive or an optional Media Card Reader.
hard-drive activity light
The hard-drive activity light is on when the computer reads data from or writes
data to the hard drive. The light might also be on when a device such as your CD
player is operating.
5
IEEE 1394 connector
(optional)
Use the optional IEEE 1394 connectors for high-speed data devices such as digital
video cameras and external storage devices.
6
7
USB 2.0 connectors (2)
Use the front USB connectors for devices that you connect occasionally, such as
flash memory keys or cameras, or for bootable USB devices (see system setup for
more information on booting to a USB device).
It is recommended that you use the back USB connectors for devices that typically
remain connected, such as printers and keyboards.
power button
Press to turn on the computer.
NOTE: The power button can also be used to wake the computer or to place it into a
power-saving state. See "Power Management" for more information.
NOTICE: To avoid losing data, do not use the power button to turn off the
computer. Instead, perform an operating system shutdown.
8
power light
The power light illuminates and blinks or remains solid to indicate different states:
• No light — The computer is turned off.
• Steady green — The computer is in a normal operating state.
• Blinking or solid amber — See "Power Problems."
To exit from a power-saving state, press the power button or use the keyboard or
the mouse if it is configured as a wake device in the Windows Device Manager. For
more information about sleep states and exiting from a power-saving state, see
"Power Management."
See "Diagnostic Lights" on page 37 for a description of light codes that can help
you troubleshoot problems with your computer.
9
diagnostic lights (4)
Use the lights to help you troubleshoot a computer problem based on the
diagnostic code. For more information, see "Diagnostic Lights" on page 37.
10 microphone connector
Use the microphone connector to attach a personal computer microphone for
voice or musical input into a sound or telephony program.
11 headphone connector
Use the headphone connector to attach headphones.
12 network link light
The network link light is on when a good connection exists between a 10-Mbps,
100-Mbps, or 1000-Mbps (or 1-Gbps) network and the computer.
Quick Reference Guide
23
1
2
3
4
1
2
3
4
card slots
Access connectors for any installed PCI or PCI Express cards.
Insert the power cable into this connector.
power connector
voltage selection switch See the safety instructions in the Product Information Guide for more information.
back-panel connectors Plug serial, USB, and other devices into the appropriate connector.
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
10
9
1
mouse connector
Plug a standard mouse into the green mouse connector. Turn off the computer
and any attached devices before you connect a mouse to the computer. If you have
a USB mouse, plug it into a USB connector.
®
If your computer is running the Microsoft Windows XP operating system, the
necessary mouse drivers have been installed on your hard drive.
2
3
parallel connector
Connect a parallel device, such as a printer, to the parallel connector. If you have a
USB printer, plug it into a USB connector.
NOTE: The integrated parallel connector is automatically disabled if the computer
detects an installed card containing a parallel connector configured to the same
address. For more information, see "System Setup Options" in the User’s Guide.
link integrity light
• Green — A good connection exists between a 10-Mbps network and the
computer.
• Orange — A good connection exists between a 100-Mbps network and the
computer.
• Yellow — A good connection exists between a 1000-Mbps (or 1-Gbps) network
and the computer.
• Off — The computer is not detecting a physical connection to the network.
4
network adapter
connector
To attach your computer to a network or broadband device, connect one end of a
network cable to either a network jack or your network or broadband device.
Connect the other end of the network cable to the network adapter connector on
your computer. A click indicates that the network cable has been securely
attached.
NOTE: Do not plug a telephone cable into the network connector.
On computers with an additional network connector card, use the connectors on
the card and on the back of the computer when setting up multiple network
connections (such as a separate intra- and extranet).
It is recommended that you use Category 5 wiring and connectors for your
network. If you must use Category 3 wiring, force the network speed to 10 Mbps to
ensure reliable operation.
5
network activity light
Flashes a yellow light when the computer is transmitting or receiving network
data. A high volume of network traffic may make this light appear to be in a steady
"on" state.
Quick Reference Guide
25
6
7
8
9
line-in connector
Use the blue line-in connector to attach a record/playback device such as a cassette
player, CD player, or VCR.
On computers with a sound card, use the connector on the card.
line-out connector
Use the green line-out connector to attach headphones and most speakers with
integrated amplifiers.
On computers with a sound card, use the connector on the card.
microphone connector
Use the pink microphone connector to attach a personal computer microphone
for voice or musical input into a sound or telephony program.
On computers with a sound card, the microphone connector is on the card.
USB 2.0 connectors (2)
Use the back USB connectors for devices that typically remain connected, such as
printers and keyboards.
It is recommended that you use the front USB connectors for devices that you
connect occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB
devices.
10 USB 2.0 connectors (3)
Use the back USB connectors for devices that typically remain connected, such as
printers and keyboards.
It is recommended that you use the front USB connectors for devices that you
connect occasionally, such as flash memory keys or cameras, or for bootable USB
devices.
11 serial connector
Connect a serial device, such as a handheld device, to the serial port. The default
designations are COM1 for serial connector 1 and COM2 for the optional serial
connector 2.
For more information, see "System Setup Options" in the User’s Guide
.
12 keyboard connector
If you have a standard keyboard, plug it into the purple keyboard connector. If you
have a USB keyboard, plug it into a USB connector.
26
Quick Reference Guide
Inside View
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
1
2
3
10
9
4
5
8
6
7
1
2
3
4
5
power supply
6
card fan
optional additional fan
system board
7
processor fan
8
lower 3.5-inch drive bay
upper 5.25-inch drive bay
drive cage
hard drive
9
processor airflow shroud
10
Quick Reference Guide
27
1
2
3
4
5
6
7
8
power connector (12VPOWER)
memory module connectors
battery socket (BATTERY)
memory fan connector (FAN_MEM)
front panel connector
13
14
15
16
17
18
19
20
PCI-Express x1 card slot
PCI-Express x16 up to 150w card slot
PCI-Express x8 card slot (wired as x4)
PCI card slots (1-3)
external light connector (AUX LED)
floppy drive (FLOPPY)
main power connector (POWER)
IDE drive connector (IDE)
serial connector (SERIAL2)
card cage fan (FAN CARD CAGE)
SATA connectors (SATA-1, SATA-3, SATA-0,
SATA-2)
9
RTC reset jumper (RTCRST)
Flexbay connector (FLEXBAY)
chassis intrusion header
21
22
23
internal speaker connector (INT_SPKR)
processor fan connector (FAN_CPU)
processor connector (CPU)
10
11
12
password jumper (PASS)
Locating Your User’s Guide
Your User’s Guide contains additional information about your computer such as:
•
•
•
•
Technical specifications
Information for changing the orientation of your computer from a desktop to a tower
Front and back views of your computer, including all of the available connectors
Inside views of your computer, including a detailed graphic of the system board and the
connectors
•
•
Instructions for cleaning your computer
Information on software features, such as LegacySelect Technology control, using a password,
and system setup options
•
•
Tips and information for using the Microsoft Windows XP operating system
Instructions for removing and installing parts, including memory, cards, drives, the
microprocessor, and the battery
•
•
•
Information for troubleshooting various computer problems
Instructions for using the Dell Diagnostics and reinstalling drivers
Information on how to contact Dell
You can access the User’s Guide from your hard drive or the Dell Support website at
support.dell.com
.
Quick Reference Guide
29
To access the User’s Guide from your hard drive:
Click the Start button and click Help and Support
.
To access your User’s Guide from the Dell Support website:
1
2
3
Go to support.dell.com.
Follow the prompts on the website that ask you for information specific to your computer.
At the Dell Support website home page, click Reference, click User’s Guides, click Systems
,
and then select your computer.
Removing the Computer Cover
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
CAUTION: To guard against electrical shock, always unplug your computer from the electrical outlet
before removing the cover.
NOTICE: Before touching anything inside your computer, ground yourself by touching an unpainted
metal surface, such as the metal at the back of the computer. While you work, periodically touch an
unpainted metal surface to dissipate any static electricity that could harm internal components.
NOTICE: To avoid losing data, save and close any open files and exit any open programs before you turn
off your computer.
1
Shut down the operating system:
a
b
Save and close any open files, exit any open programs, click the Start button, and then
click Turn Off Computer
.
In the Turn off computer window, click Turn off
.
The computer turns off after the operating system shutdown process finishes.
2
3
Ensure that the computer and any attached devices are turned off. If your computer and
attached devices did not automatically turn off when you shut down your operating system,
turn them off now.
If you have installed a security cable, remove it from the security cable slot.
NOTICE: Ensure that you are working on a level, protected surface to avoid scratching either the
computer or the surface on which it is resting.
4
5
Lay your computer on a flat surface with the computer cover facing up.
Pull back the cover latch release.
30
Quick Reference Guide
cover latch release
computer cover
hinge tabs (3)
Locate the three hinge tabs on the edge of the computer.
6
7
Grip the sides of the computer cover and pivot the cover up, using the hinges as leverage
points.
8
Release the cover from the hinge tabs and set it aside in a secure location.
Caring for Your Computer
To help maintain your computer, follow these suggestions:
•
•
•
To avoid losing or corrupting data, never turn off your computer when the hard drive light is on.
Schedule regular virus scans using virus software.
Manage hard drive space by periodically deleting unnecessary files and defragmenting the
drive.
•
•
Back up files on a regular basis.
Periodically clean your monitor screen, mouse, and keyboard (see your User’s Guide for more
information).
Quick Reference Guide
31
Solving Problems
Troubleshooting Tips
Perform the following checks when you troubleshoot your computer:
•
If you added or removed a part before the problem started, review the installation procedures
and ensure that the part is correctly installed.
•
•
If a peripheral device does not work, ensure that the device is properly connected.
If an error message appears on the screen, write down the exact message. The message may
help technical support personnel diagnose and fix the problem(s).
•
•
If an error message occurs in a program, see the program’s documentation.
If the recommended action in the troubleshooting section is to see a section in your User’s
Guide, go to support.dell.com (on another computer if necessary) to access your User’s
Guide.
Resolving Software and Hardware Incompatibilities
If a device is either not detected during the operating system setup or is detected but incorrectly
configured, you can use the Hardware Troubleshooter to resolve the incompatibility.
To resolve incompatibilities using the Hardware Troubleshooter:
1
2
3
4
Click the Start button and click Help and Support.
Type hardware troubleshooterin the Search field and click the arrow to start the search.
Click Hardware Troubleshooter in the Search Results list.
In the Hardware Troubleshooter list, click I need to resolve a hardware conflict on my
computer, and click Next
.
Using Microsoft® Windows® XP System Restore
The Microsoft Windows XP operating system provides System Restore to allow you to return your
computer to an earlier operating state (without affecting data files) if changes to the hardware,
software, or other system settings have left the computer in an undesirable operating state. See the
Windows Help and Support Center (see "Finding Information" on page 5) for information about
using System Restore.
NOTICE: Make regular backups of your data files. System Restore does not monitor your data files or
recover them.
Creating a Restore Point
1
2
3
Click the Start button and click Help and Support
Click System Restore
Follow the instructions on the screen.
.
.
32
Quick Reference Guide
Restoring the Computer to an Earlier Operating State
NOTICE: Before you restore the computer to an earlier operating state, save and close any open files
and exit any open programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system
restoration is complete.
1
Click the Start button, point to All Programs
System Restore
→
Accessories
→
System Tools, and then click
.
2
3
Ensure that Restore my computer to an earlier time is selected and click Next.
Click a calendar date to which you want to restore your computer.
The Select a Restore Point screen provides a calendar that allows you to see and select restore
points. All calendar dates with available restore points appear in boldface type.
4
5
6
Select a restore point and click Next.
If a calendar date has only one restore point, then that restore point is automatically selected.
If two or more restore points are available, click the restore point that you prefer.
Click Next
.
The Restoration Complete screen appears after System Restore finishes collecting data and
then the computer restarts.
After the computer restarts, click OK
.
To change the restore point, you can either repeat the steps using a different restore point, or you
can undo the restoration.
Undoing the Last System Restore
NOTICE: Before you undo the last system restore, save and close all open files and exit any open
programs. Do not alter, open, or delete any files or programs until the system restoration is complete.
1
Click the Start button, point to All Programs
System Restore
→
Accessories
→
System Tools, and then click
.
2
3
Click Undo my last restoration and click Next
Click Next
The System Restore screen appears and the computer restarts.
After the computer restarts, click OK
.
.
4
.
Enabling System Restore
If you reinstall Windows XP with less than 200 MB of free hard-disk space available, System
Restore is automatically disabled. To see if System Restore is enabled:
1
2
3
Click the Start button and click Control Panel
Click Performance and Maintenance
Click System
.
.
.
Quick Reference Guide
33
4
5
Click the System Restore tab.
Ensure that Turn off System Restore is unchecked.
Using the Last Known Good Configuration
1
Restart your computer and press <F8> when the message Please select the
operating system to start appears.
2
Highlight Last Known Good Configuration, press <Enter>, press <l>, and then select your
operating system when prompted.
Other Options to Help Resolve Additional Device or Software Conflicts
NOTICE: The following processes erase all of the information on your hard drive.
•
Reinstall your operating system using the operating system installation guide and Operating
System CD.
During the operating system reinstallation, you can select to delete the existing partitions and
reformat your hard drive.
•
Reinstall all drivers, beginning with the chipset, using the Drivers and Utilities CD.
Dell Diagnostics
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
When to Use the Dell Diagnostics
If you experience a problem with your computer, perform the checks in "Solving Problems" on
page 32 and run the Dell Diagnostics before you contact Dell for technical assistance.
It is recommended that you print these procedures before you begin.
NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers. Using this program with other computers
can cause incorrect computer responses or result in error messages.
The Dell Diagnostics allow you to:
•
•
•
•
•
•
•
Perform quick checks or extensive tests on one or all devices
Choose how many times a test is run
Display or print test results or save them in a file
Suspend testing if an error is detected or terminate testing if a certain number of errors occur
Access online Help screens that describe the tests and how to run them
Read status messages that tell you whether tests completed successfully
Receive error messages if problems are detected
34
Quick Reference Guide
Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive
1
2
Turn on (or restart) your computer.
When the DELL™ logo appears, press <F12> immediately.
NOTE: If you see a message stating that no diagnostics utility partition has been found, see "Starting the
Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD" on page 35.
If you wait too long and the operating system logo appears, continue to wait until you see the
Microsoft Windows desktop. Then shut down your computer and try again. For more
information on shutting down your computer, see your User’s Guide.
3
4
When the boot device list appears, highlight Boot to Utility Partition and press <Enter>.
When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run. For more
information on the tests, see your User’s Guide.
Starting the Dell Diagnostics From the Drivers and Utilities CD
1
2
Insert the Drivers and Utilities CD.
Shut down and restart the computer. For more information on shutting down your computer,
see your User’s Guide.
3
When the DELL logo appears, press <F12> immediately.
If you wait too long and the Windows logo appears, continue to wait until you see the
Windows desktop. Then shut down your computer and try again. For more information on
shutting down your computer, see your User’s Guide.
NOTE: The next steps change the boot sequence for one time only. On the next start-up, the computer
boots according to the devices specified in system setup.
4
5
6
7
8
9
When the boot device list appears, highlight IDE CD-ROM Device and press <Enter>.
Select the IDE CD-ROM Device option from the CD boot menu.
Select the Boot from CD-ROM option from the menu that appears.
Type
Type
1
2
to start the ResourceCD menu.
to start the Dell Diagnostics.
Select Run the 32 Bit Dell Diagnostics from the numbered list. If multiple versions are listed,
select the version appropriate for your computer.
10 When the Dell Diagnostics Main Menu appears, select the test you want to run. For more
information on the tests, see your User’s Guide.
Quick Reference Guide
35
Before You Start Testing
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
•
•
Turn on your printer if one is attached.
Enter system setup, review your computer’s configuration information, and enable all of your
computer’s components and devices, such as connectors.
Beep Codes
Your computer might emit a series of beeps during start-up if the monitor cannot display errors or
problems. This series of beeps, called a beep code, identifies a problem. One possible beep code
(code 1-3-1) consists of one beep, a burst of three beeps, and then one beep. This beep code tells
you that the computer encountered a memory problem.
If a beep code is emitted, write it down and look it up in the following table.
Code
Cause
1-1-2
Microprocessor register failure
NVRAM read/write failure
ROM BIOS checksum failure
Programmable interval timer failure
DMA initialization failure
1-1-3
1-1-4
1-2-1
1-2-2
1-2-3
DMA page register read/write failure
Video Memory Test failure
Memory not being properly identified or used
Memory problem
1-3
1-3-1 through 2-4-4
1-3-2
3-1-1
Slave DMA register failure
Master DMA register failure
Master interrupt mask register failure
Slave interrupt mask register failure
Interrupt vector loading failure
Keyboard Controller Test failure
NVRAM power loss
3-1-2
3-1-3
3-1-4
3-2-2
3-2-4
3-3-1
3-3-2
Invalid NVRAM configuration
Video Memory Test failure
Screen initialization failure
3-3-4
3-4-1
36
Quick Reference Guide
Code
3-4-2
3-4-3
4-2-1
4-2-2
4-2-3
4-2-4
4-3-1
4-3-3
4-3-4
4-4-1
4-4-2
4-4-3
4-4-4
Cause
Screen retrace failure
Search for video ROM failure
No timer tick
Shutdown failure
Gate A20 failure
Unexpected interrupt in protected mode
Memory failure above address 0FFFFh
Timer-chip counter 2 failure
Time-of-day clock stopped
Serial or parallel port test failure
Failure to decompress code to shadowed memory
Math-coprocessor test failure
Cache test failure
Error Messages
NOTE: If the message is not listed, see the documentation for either the operating system or the program
that was running when the message appeared.
If an error occurs during start-up, a message may be displayed on the monitor identifying the
problem. See "Error Messages" in the User’s Guide for suggestions on resolving any problems.
Diagnostic Lights
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
To help you troubleshoot a problem, your computer has four lights labeled "1," "2," "3," and "4" on
the front. The lights can be off or green. When the computer starts normally, the lights flash. After
the computer starts, all four lights display solid green briefly and then turn off to indicate normal
operation. If the computer malfunctions, the pattern of the lights identify the problem.
Light Pattern
Problem Description
Suggested Resolution
The computer is in a normal off
Plug the computer into a working
condition or a possible pre-BIOS failure electrical outlet and press the power
has occurred.
button.
NOTE: The diagnostic lights turn off after
a short time if the computer is in a normal
operating condition after POST.
Quick Reference Guide
37
Light Pattern
Problem Description
A possible BIOS failure has occurred; the Run the BIOS Recovery utility, wait for
computer is in the recovery mode. recovery completion, and then restart
the computer.
Suggested Resolution
A possible processor failure has occurred. Reinstall the processor and restart the
computer.
Memory modules are detected, but a
memory failure has occurred.
1
Reseat the memory modules to ensure
that your computer is successfully
communicating with the memory.
2
3
Restart the computer.
If the problem still exists, remove all
the memory modules and install one
memory module in memory module
connector 4.
4
Restart the computer.
The following message appears:
Alert! Operating in Debug
Mode. Please Populate
Memory in Pairs for Normal
Operation
.
5
6
7
Press <F1> to boot to the operating
system.
Run the Dell Diagnostics. See page 34
for instructions.
If the memory module passes, shut
down the computer, remove the
memory module, and then repeat the
process with the remaining memory
modules until a memory error occurs
during start-up or diagnostic testing.
If the first memory module tested is
defective, repeat the process with the
remaining modules to ensure that the
remaining modules are not defective.
8
When the defective memory module
is identified, contact Dell for a
replacement. For instructions on
contacting Dell, see your User’s Guide
.
NOTE: If necessary, the computer can
operate in debug mode until new memory
modules are installed.
38
Quick Reference Guide
Light Pattern
Problem Description
Suggested Resolution
A possible expansion card failure has
occurred.
1
Determine if a conflict exists by
removing a card (not the graphics
card) and then restarting the
computer. For more information on
removing a card, see your User’s
Guide
.
2
3
If the problem persists, reinstall the
card that you removed, remove a
different card, and then restart the
computer.
Repeat this process for each card. If
the computer starts normally,
troubleshoot the last card removed
from the computer for resource
conflicts (see"Resolving Software and
Hardware Incompatibilities" on
page 32).
4
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your User’s Guide
.
A possible graphics card failure has
occurred.
• If the computer has a graphics card,
remove the card, reinstall it, and then
restart the computer.
• If the problem still exists, install a
graphics card that you know works and
restart the computer.
• If the problem persists or the
computer has integrated graphics,
contact Dell. For instructions on
contacting Dell, see your User’s Guide.
A possible floppy or hard drive failure
has occurred.
Reseat all power and data cables and
restart the computer.
A possible USB failure has occurred.
Reinstall all USB devices, check cable
connections, and then restart the
computer.
Quick Reference Guide
39
Light Pattern
Problem Description
Suggested Resolution
No memory modules are detected.
1
Reseat the memory modules to ensure
that your computer is successfully
communicating with the memory.
2
3
Restart the computer.
If the problem still exists, remove all
the memory modules and install one
memory module in memory module
connector 4.
4
Restart the computer.
The following message appears:
Alert! Operating in Debug
Mode. Please Populate
Memory in Pairs for Normal
Operation
.
5
6
7
Press <F1> to boot to the operating
system.
Run the Dell Diagnostics. See page 34
for instructions.
If the memory module passes, shut
down the computer, remove the
memory module, and then repeat the
process with the remaining memory
modules until a memory error occurs
during start-up or diagnostic testing.
If the first memory module tested is
defective, repeat the process with the
remaining modules to ensure that the
remaining modules are not defective.
8
When the defective memory module
is identified, contact Dell for a
replacement.For instructions on
contacting Dell, see your User’s Guide.
NOTE: If necessary, the computer can
operate in debug mode until new memory
modules are installed.
System board failure has occurred.
Contact Dell for technical assistance.
For instructions on contacting Dell, see
your User’s Guide.
40
Quick Reference Guide
Light Pattern
Problem Description
Suggested Resolution
Memory modules are detected, but a
memory configuration or compatibility
error exists.
• Ensure that no special memory
module/memory connector placement
requirements exist.
• Verify that the memory modules that
you are installing are compatible with
your computer.
• If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your User’s Guide.
A possible system board resource and/or • Perform the procedures in "Resolving
hardware failure has occurred.
Software and Hardware
Incompatibilities" on page 32.
• If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your User’s Guide.
A possible expansion card failure has
occurred.
1
Determine if a conflict exists by
removing a card (not a graphics card)
and restarting the computer.
2
If the problem persists, reinstall the
card that you removed, remove a
different card, and then restart the
computer.
3
Repeat this process for each card. If
the computer starts normally,
troubleshoot the last card removed
from the computer for resource
conflicts (see "Resolving Software and
Hardware Incompatibilities" on
page 32).
4
If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your User’s Guide.
Another failure has occurred.
• Ensure that the cables are properly
connected to the system board from
the hard drive, CD drive, and DVD
drive.
This pattern also displays when you enter
system setup and may not indicate a
problem.
• If the problem persists, contact Dell.
For instructions on contacting Dell,
see your User’s Guide.
Quick Reference Guide
41
Light Pattern
Problem Description
Suggested Resolution
The computer is in a normal operating None.
condition after POST.
NOTE: The diagnostic lights turn off after
a short time if the computer is in a normal
operating condition after POST.
Frequently Asked Questions
How Do I...
Solution
Where to Find Additional Information
Set up my computer to use two
monitors?
If your computer has the required
graphics card to support dual-
monitor setup, then look in your
shipping box for a Y-cable. The
See "Setting Up Your Computer
(Tower Orientation)" on page 9 or
"Setting Up Your Computer
(Desktop Orientation)" on page 14
Y-cable has a single connector on one for information on connecting dual
end (plug this connector into the
back panel) and branches into two
connectors (plug these connectors
into the monitor cables). For the
tower computer, see page 10 and for
the desktop computer, see page 15.
monitors to your computer.
Connect my monitor when the
monitor cable connector doesn’t
seem to fit the connector on the
back of my computer?
If your graphics card has a DVI
connector but your monitor has a
See "Setting Up Your Computer
(Tower Orientation)" on page 9 or
VGA connector, then you need to use "Setting Up Your Computer
an adapter. An adapter should be
included in the shipping box.
(Desktop Orientation)" on page 14
for information on connecting
monitors to your computer. For more
information, contact Dell. For
information on contacting Dell, see
your User’s Guide.
Connect my speakers?
If you have a sound card installed,
connect the speakers to the
See the documentation that came
with your speakers for more
connectors on the card. For the tower information.
computer, see page 13 and for the
desktop computer, see page 18.
42
Quick Reference Guide
How Do I...
Solution
Where to Find Additional Information
Find the right connectors for my Your tower computer has eight USB See "About Your Computer" on
USB or IEEE 1394 devices?
connectors (two on the front, one
internal, and five on the back).
page 19 for illustrations of the front
and back views of your computer.
Your desktop computer has eight
USB connectors (two on the front,
one internal, and five on the back)
and an optional front IEEE 1394
connector. This connector is only
available if you purchased an IEEE
1394 card. To purchase a card,
contact Dell. For more information
on the IEEE 1394 card, see your
User’s Guide.
For help locating your User’s Guide,
see "Finding Information" on page 5.
Locate information about the
hardware and other technical
specifications for my computer?
Your User’s Guide has a
specifications table that provides
Go to the Dell Support website at
support.dell.com and use one of the
following support tools: read white
more detailed information about
your computer and the hardware. To papers on the latest technology or
locate your User’s Guide, see
"Finding Information" on page 5.
communicate with other Dell users
at the Dell forum chat room.
Find documentation for my
computer?
The following documentation is
available for your computer:
If you lose your documentation, it is
available on the Dell Support website
at support.dell.com.
• User’s Guide
• Product Information Guide
• System Information Label
To locate these documents, see
"Finding Information" on page 5.
Quick Reference Guide
43
44
Quick Reference Guide
Dell Diagnostics, 34
conflicts, 32
B
Dell Diagnostics, 34
headphone
C
beep codes, 36
Dell, 34
cards
slots, 21, 24
Drivers and Utilities CD, 5
lights, 20, 23, 37
computer
beep codes, 36
I
device, 5
IEEE
conflicts
online, 7
connectors, 20, 22
software and hardware
incompatibilities, 32
Product Information Guide, 6
User’s Guide, 6
installing parts
turning off your computer, 30
connectors
headphone, 20, 23
IEEE, 20, 22
keyboard, 26
line-in, 26
drivers
ResourceCD, 5
K
line-out, 26
keyboard
microphone, 26
mouse, 25
network adapter, 25
parallel, 25
E
error messages
beep codes, 36
L
power, 21, 24
serial, 26
sound, 26
Microsoft Windows, 6
Service Tag, 6
USB, 20, 23, 26
lights
H
back of computer, 37
diagnostic, 20, 23, 37
hard-drive activity, 19-20, 22-
23
hard drive
D
activity light, 19-20, 22-23
Dell
hardware
support site, 7
Index
45
link integrity, 25
network, 25
Dell Diagnostics, 34
U
diagnostic lights, 37
USB
network activity, 25
restore to previous state, 32
connector, 26
User’s Guide, 6
R
M
reinstalling
microphone
Drivers and Utilities CD, 5
V
voltage selection switch, 21,
24
Microsoft Windows label, 6
motherboard. See system
board
mouse
S
warranty, 6
safety instructions, 6
Windows XP
Hardware Troubleshooter, 32
System Restore, 32
N
software
network
conflicts, 32
sound connectors
line-in, 26
line-out, 26
O
system board, 28
Operating System
CD, 8
T
troubleshooting
P
conflicts, 32
power
Dell Diagnostics, 34
diagnostic lights, 37
Hardware Troubleshooter, 32
Help and Support Center, 7
restore to previous state, 32
button, 20, 23
connector, 21, 24
light, 20, 23
problems
beep codes, 36
conflicts, 32
46
Index
Station de travail
Dell Precision™ 380
Guide de référence rapide
Modèle DCTA
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au glossaire qui se trouve dans le Guide
d'utilisation.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, les références du présent document concernant les systèmes
®
®
d'exploitation Microsoft Windows ne sont pas applicables.
___________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Dell Precision sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques
déposées d'Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle DCTA
Mai 2005
Réf. N8151
Rév. A01
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
55
Configuration de l'ordinateur (orientation tour).
À propos de votre ordinateur
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
65
65
68
70
Vue frontale (orientation tour)
Vue frontale (orientation bureau).
Vue arrière (orientation bureau)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
76
77
Retrait du capot de l'ordinateur .
.
Précautions à prendre avec votre ordinateur .
Résolution des problèmes .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
78
78
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles .
®
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
80
80
Utilisation de la dernière configuration adaptée .
Dell Diagnostics
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Codes sonores .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
82
83
Voyants de diagnostic .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
84
89
Questions fréquemment posées .
Index
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
91
Table des matières
49
50
Table des matières
Recherche d'informations
REMARQUE : Certaines fonctions ne sont pas nécessairement disponibles sur votre ordinateur ou dans
tous les pays.
REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient livrées avec votre ordinateur.
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici
• Programme de diagnostics pour mon ordinateur
CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) (également
appelé CD ResourceCD)
• Pilotes pour mon ordinateur
• Documentation concernant mon ordinateur
• Documentation concernant mon périphérique
• Logiciel DSS (Desktop System Software)
La documentation et les pilotes sont déjà installés sur
l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce CD pour réinstaller
les pilotes, exécuter «Dell Diagnostics» à la page 80 ou
accéder à la documentation.
Des fichiers Lisez-moi
peuvent être inclus sur
votre CD afin de fournir
des informations sur les
modifications
techniques apportées en
dernière minute à votre
système ou des
informations de
référence destinées aux
techniciens ou aux
utilisateurs
expérimentés.
REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de
la documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.
Guide de référence rapide
• Comment configurer mon ordinateur
• Comment entretenir mon ordinateur
• Informations de dépannage de base
• Comment exécuter Dell Diagnostics
• Codes d'erreur et voyants de diagnostic
• Comment retirer et installer des pièces
• Comment ouvrir le capot de mon ordinateur
REMARQUE : Ce document est disponible sous forme de
PDF à l'adresse support.dell.com.
Guide de référence rapide
51
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici
• Informations sur la garantie
Guide d'information sur le produit Dell™
• Termes et Conditions (États-Unis uniquement)
• Consignes de sécurité
• Informations sur les réglementations
• Informations relatives à l'ergonomie
• Contrat de licence pour utilisateur final
• Comment retirer et remplacer des pièces
• Caractéristiques
Guide d'utilisation
®
®
Centre d'aide et de support Microsoft Windows XP
• Comment configurer les paramètres du système
• Comment dépanner et résoudre les problèmes
1
2
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et
support.
Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur
Guides d'utilisation.
Le Guide d'utilisation est aussi disponible sur le CD
Drivers and Utilities.
• Numéro de service et code de service express
• Étiquette de licence Microsoft Windows
Numéro de service et licence Microsoft® Windows®
Ces étiquettes sont apposées sur votre ordinateur.
• Utilisez le numéro de
service pour identifier
votre ordinateur
lorsque vous accédez
au site Web
support.dell.com ou
lorsque vous appelez
le service de support technique.
• Entrez le code de
service express pour
orienter votre appel
lorsque vous contactez
le service de support
technique.
52
Guide de référence rapide
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici
• Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles Site Web de support de Dell — support.dell.com
de techniciens, cours en ligne, questions fréquemment
REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le
site de support approprié.
posées
• Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres
REMARQUE : Les représentants des grandes entreprises,
du gouvernement et du domaine de l'éducation peuvent
également utiliser le site Web Premier Support de Dell à
l'adresse premier.support.dell.com. Ce site Web peut ne
clients Dell
• Mises à niveau — Informations de mise à niveau pour
les composants, tels que la mémoire, le disque dur et le
système d'exploitation
pas être disponible dans toutes les régions.
• Service clientèle — Coordonnées, appels de service et
état des commandes, garantie et informations sur les
réparations
• Service et support — État des appels de service et
historique du support, contrat de service, discussions en
ligne avec le support technique
• Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur
la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de
produit et livres blancs
• Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour
logicielles agréés
• Logiciel DSS (Desktop System Software) — Si vous
réinstallez le système d'exploitation de l'ordinateur, vous
devez également réinstaller l'utilitaire DSS. DSS fournit
des mises à jour essentielles pour le système
d'exploitation et la prise en charge des lecteurs de
disquette USB Dell™ de 3,5 pouces, des processeurs
Intel® Pentium® M, des lecteurs optiques et des
périphériques USB. DSS est requis pour le bon
fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel
détecte automatiquement votre ordinateur et son
système d'exploitation, et installe les mises à jour
appropriées à votre configuration.
Pour télécharger DSS :
1
2
3
4
Allez à l'adresse support.dell.com et cliquez sur
Téléchargements.
Saisissez votre numéro de service ou le modèle du
produit.
Dans le menu déroulant Télécharger une catégorie,
cliquez sur All (Toutes).
Sélectionnez le système d'exploitation et la langue du
système d'exploitation de votre ordinateur, puis cliquez
sur Soumettre.
Sous Select a Device (Sélectionner un périphérique),
rendez-vous à System and Configuration Utilities
(Utilitaires de système et de configuration), puis cliquez
sur Dell Desktop System Software (Dell DSS).
Guide de référence rapide
53
Que recherchez-vous ?
Cherchez ici
• Comment utiliser Windows XP
Centre d'aide et de support de Windows
• Documentation sur mon ordinateur
1
2
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et
support.
• Documentation pour les périphériques (pour un
modem, par exemple)
Tapez un mot ou une expression qui décrit votre
problème, puis cliquez sur l'icône représentant une
flèche.
3
4
Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
• Comment réinstaller mon système d'exploitation
CD Operating System
Le système d'exploitation est déjà installé sur votre
ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation,
utilisez le CD Operating System (Système d'exploitation).
Pour des instructions supplémentaires, reportez-vous au
Guide d'utilisation.
Après avoir réinstallé le
système d'exploitation,
utilisez le CD Drivers and
Utilities en option pour
réinstaller les pilotes des
périphériques fournis
avec votre ordinateur.
L'étiquette de la Product
key (clé de produit) de
votre système
d'exploitation se trouve
sur l'ordinateur.
REMARQUE : La couleur du CD varie selon le système
d'exploitation que vous avez commandé.
REMARQUE : Le CD Operating System est en option et
n'est pas obligatoirement expédié avec tous les
ordinateurs.
• Comment utiliser Linux
Sites Linux pris en charge par Dell
• Linux.dell.com
• Discussions par e-mail avec d'autres utilisateurs des
ordinateurs Dell Precision™ et du système d'exploitation
Linux
• Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
• Informations supplémentaires sur Linux et mon
ordinateur Dell Precision
54
Guide de référence rapide
Branchez le modem ou le câble réseau.
2
AVIS : Ne connectez pas de câble de modem à la
carte réseau. Les tensions provenant des
communications téléphoniques peuvent
endommager la carte réseau.
Réseau
REMARQUE : Si votre ordinateur est équipé d'une
carte réseau, reliez le câble réseau à la carte.
Modem
Pour les cartes compatibles écran unique ou double-écran avec un seul connecteur
Un adaptateur VGA :
VGA
Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous disposez d'une
seule carte graphique et que vous souhaitez brancher un
écran VGA sur l'ordinateur.
Adaptateur de câble Y VGA double :
Adaptateur de câble Y DVI double :
VGA
DVI
DVI
VGA
Utilisez le câble Y approprié lorsque votre carte graphique
dispose d'un seul connecteur et que vous souhaitez
brancher un ou deux écrans VGA sur votre ordinateur.
Utilisez le câble Y approprié lorsque votre carte graphique
dispose d'un seul connecteur et que vous souhaitez
brancher un ou deux écrans DVI sur votre ordinateur.
Ce câble présente un code de couleurs : le connecteur bleu est destiné à l'écran principal, tandis
que le connecteur noir est destiné à l'écran secondaire. Pour activer la prise en charge de deux
moniteurs, ils doivent tous deux être connectés lors du démarrage de l'ordinateur.
Guide de référence rapide
57
Pour les cartes graphiques compatibles double-écran avec connecteur DVI et connecteur VGA
Un connecteur DVI et un connecteur VGA :
Deux connecteurs VGA avec un adaptateur VGA :
DVI
VGA
VGA
VGA
Utilisez le(s) connecteur(s) approprié(s) selon que vous Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous souhaitez
souhaitez brancher un ou deux écrans sur votre brancher deux écrans VGA sur votre ordinateur.
ordinateur.
Pour les cartes graphiques compatibles double-écran avec deux connecteurs DVI
Deux connecteurs DVI :
Deux connecteurs DVI avec un
adaptateur VGA :
Deux connecteurs DVI avec deux
adaptateurs VGA :
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Utilisez les connecteurs DVI lorsque
vous branchez un ou deux écrans DVI.
Utilisez l'adaptateur VGA pour
Utilisez deux adaptateurs VGA pour
connecter deux moniteurs VGA aux
connecteurs DVI de votre ordinateur.
connecter un moniteur VGA à l'un des
connecteurs DVI de votre ordinateur.
58
Guide de référence rapide
Pour les cartes compatibles écran unique ou double-écran avec un seul connecteur
Adaptateur VGA :
VGA
Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous disposez d'une
seule carte graphique et que vous souhaitez brancher un
écran VGA sur votre ordinateur.
Adaptateur de câble Y VGA double :
Adaptateur de câble Y DVI double :
VGA
DVI
DVI
VGA
Utilisez le câble Y approprié lorsque votre carte graphique
dispose d'un seul connecteur et que vous souhaitez
brancher un ou deux écrans VGA sur votre ordinateur.
Utilisez le câble Y approprié lorsque votre carte graphique
dispose d'un seul connecteur et que vous souhaitez
brancher un ou deux écrans DVI sur votre ordinateur.
Ce câble présente un code de couleurs : le connecteur bleu est destiné à l'écran principal, tandis
que le connecteur noir est destiné à l'écran secondaire. Pour activer la prise en charge de deux
moniteurs, ils doivent tous deux être connectés lors du démarrage de l'ordinateur.
62
Guide de référence rapide
Pour les cartes graphiques compatibles double-écran avec connecteur DVI et connecteur VGA
Un connecteur DVI et un connecteur VGA :
Deux connecteurs VGA avec un adaptateur VGA :
DVI
VGA
VGA
VGA
Utilisez le(s) connecteur(s) approprié(s) selon que vous Utilisez l'adaptateur VGA lorsque vous souhaitez
souhaitez brancher un ou deux écrans sur votre brancher deux écrans VGA sur votre ordinateur.
ordinateur.
Pour les cartes graphiques compatibles double-écran avec deux connecteurs DVI
Deux connecteurs DVI :
Deux connecteurs DVI avec un
adaptateur VGA :
Deux connecteurs DVI avec deux
adaptateurs VGA :
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Utilisez le(s) connecteur(s) DVI
lorsque vous branchez un ou deux
écrans DVI.
Utilisez l'adaptateur VGA pour
Utilisez deux adaptateurs VGA pour
connecter deux moniteurs VGA aux
connecteurs DVI de votre ordinateur.
connecter un moniteur VGA à l'un des
connecteurs DVI de votre ordinateur.
Guide de référence rapide
63
Branchez les câbles
d'alimentation et allumez
l'ordinateur et l'écran.
5
Votre ordinateur de bureau est
doté d'un connecteur IEEE 1394
frontal optionnel. Ce connecteur
n'est disponible que si vous avez
acheté une carte IEEE 1394. Pour
acheter une carte, contactez Dell.
Pour savoir comment contacter
Dell et pour plus d'informations
sur la carte IEEE 1394, reportez-
vous au Guide d'utilisation.
Installez les logiciels ou périphériques supplémentaires.
6
À propos de votre ordinateur
Vue frontale (orientation tour)
1
2
14
13
3
4
5
12
11
6
1
2
3
4
10
7
9
8
1
2
3
4
5
baie de lecteur supérieure Accueille un lecteur de CD/DVD.
de 5,25 pouces
baie de lecteur inférieure
de 5,25 pouces
Accueille un lecteur de CD/DVD ou un troisième disque dur
optionnel.
baie de lecteur supérieure Accueille un quatrième disque dur optionnel (ATA série).
de 3,5 pouces
baie de lecteur inférieure
de 3,5 pouces
Cette baie accueille un lecteur de disquette ou un lecteur de carte
multimédia optionnels.
voyant d'activité du
disque dur
Le voyant de l'unité de disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit
ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut
également être allumé lorsqu'un périphérique, comme le lecteur de
CD, fonctionne.
Guide de référence rapide
65
6
7
connecteur IEEE 1394
(optionnel)
Utilisez les connecteurs optionnels IEEE 1394 pour les périphériques de données
rapides, comme les caméras vidéo numériques ou les périphériques de stockage
externes.
connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour les périphériques que
vous connectez occasionnellement, comme des clés de mémoire flash ou des appareils
photo, ou pour des périphériques USB amorçables (reportez-vous à la section
«Configuration du système» pour plus d'informations sur l'initialisation à partir de
périphériques USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques
qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
8
9
encoche de rotation du
badge Dell
Pour faire pivoter le badge, placez vos doigts sur le pourtour du badge, appuyez et faites
tourner le badge. Vous pouvez également faire pivoter le badge à l'aide de la fente placée
en bas du badge.
bouton d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation
pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation.
REMARQUE : Le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réveiller le
système ou pour le mettre dans un état d'économie d'énergie. Pour obtenir plus
d'informations, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du Guide d'utilisation.
10 voyant d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe, selon l'état :
• Éteint — L'ordinateur est éteint.
• Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant — L'ordinateur fonctionne en mode d'économie d'énergie.
• Orange clignotant ou fixe — Reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation»
du Guide d'utilisation en ligne.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou
utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un périphérique de
réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les
états de veille et comment quitter le mode d'économie d'énergie, reportez-vous à la
section «Gestion de l'alimentation» du Guide d'utilisation.
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» à la page 84 pour obtenir une
description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes rencontrés
avec votre ordinateur.
11 connecteur de
microphone
Utilisez le connecteur de microphone pour raccorder un microphone d'ordinateur
personnel destiné à une entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou de
téléphonie.
12 connecteur de casque
Raccordez un casque au connecteur de casque.
13 voyants de diagnostic (4) Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de
diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» à
la page 84.
14 voyant de connexion
réseau
Le voyant de connexion réseau est allumé lorsqu'une bonne connexion est établie entre
l'ordinateur et le réseau 10 Mb/s, 100 Mb/s ou 1000 Mb/s (ou 1 Gb/s).
66
Guide de référence rapide
1
2
3
5
6
7
4
4
3
2
1
12
11
10
9
8
1
baie de lecteur
supérieure de 5,25
pouces
Accueille un lecteur de CD/DVD.
2
3
4
baie de lecteur inférieure Accueille un lecteur de CD/DVD optionnel ou un troisième disque dur optionnel
de 5,25 pouces
(ATA série ou SCSI).
baie de lecteur de 3,5
pouces
Cette baie accueille un lecteur de disquette ou un lecteur de carte multimédia
optionnel.
voyant d'activité du
disque dur
Le voyant d'activité du disque dur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des
données sur le disque dur. Le voyant peut également être allumé lorsqu'un
périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne.
5
6
connecteur IEEE 1394
(optionnel)
Utilisez les connecteurs optionnels IEEE 1394 pour les périphériques de données
rapides, comme les caméras vidéo numériques ou les périphériques de stockage
externes.
connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour les périphériques
que vous connectez occasionnellement, comme des clés de mémoire flash ou des
appareils photo, ou pour des périphériques USB amorçables (reportez-vous à la
section «Configuration du système» pour plus d'informations sur l'initialisation à
partir de périphériques USB).
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les
périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier.
7
8
bouton d'alimentation
Appuyez sur ce bouton pour allumer l'ordinateur.
REMARQUE : Le bouton d'alimentation peut également être utilisé pour réveiller le
système ou pour le mettre dans un état d'économie d'énergie. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation».
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton
d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système
d'exploitation.
voyant d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe selon l'état :
• Éteint — L'ordinateur est éteint.
• Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement.
• Vert clignotant — L'ordinateur fonctionne en mode d'économie d'énergie.
• Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section Problèmes
d'alimentation.
Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation
ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un
périphérique de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus
d'informations sur les états de veille et sur la façon de quitter le mode économie
Reportez-vous à la section «Voyants de diagnostic» à la page 84 pour obtenir une
description des codes lumineux pouvant vous aider à résoudre les problèmes
rencontrés avec votre ordinateur.
9
voyants de diagnostic (4) Utilisez les voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de
diagnostic. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Voyants de
diagnostic» à la page 84.
10 connecteur de
microphone
Utilisez le connecteur de microphone pour raccorder un microphone d'ordinateur
personnel destiné à une entrée vocale ou musicale dans un programme sonore ou
de téléphonie.
11 connecteur de casque
Raccordez un casque au connecteur de casque.
12 voyant de connexion
réseau
Le voyant de connexion réseau est allumé lorsqu'une bonne connexion est établie
entre l'ordinateur et le réseau 10 Mb/s, 100 Mb/s ou 1000 Mb/s (ou 1 Gb/s).
Guide de référence rapide
69
1
2
3
4
1
2
3
4
logements de carte
Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express
installées.
connecteur
Insérez le câble d'alimentation dans ce connecteur.
d'alimentation
commutateur de
Lisez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit pour plus de
sélection de la tension
détails.
connecteurs du panneau Connectez les périphériques série, les périphériques USB et les autres
arrière périphériques aux connecteurs appropriés.
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
10
9
1
2
connecteur de souris
Branchez une souris standard dans le connecteur de souris vert. Éteignez
l'ordinateur et tous les périphériques connectés avant de connecter une souris à
l'ordinateur. Si vous avez une souris USB, connectez-la à un connecteur USB.
®
Si votre ordinateur fonctionne sous Microsoft Windows XP, les pilotes de souris
appropriés ont déjà été installés sur le disque dur.
connecteur parallèle
Connectez un périphérique parallèle, comme une imprimante, au connecteur
parallèle. Si vous avez une imprimante USB, connectez-la à un connecteur USB.
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est automatiquement désactivé si
l'ordinateur détecte une carte installée contenant un connecteur parallèle configuré
sur la même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options
du programme de configuration du système» du Guide d'utilisation.
3
4
voyant d'intégrité de la
liaison
• Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau 10 Mb/s et l'ordinateur.
• Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau 100 Mb/s et
l'ordinateur.
• Jaune — Une bonne connexion est établie entre le réseau 1000 Mb/s (ou 1 Gb/s)
et l'ordinateur.
• Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau.
connecteur de carte
réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau ou un périphérique large bande, branchez
l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau ou un périphérique large
bande. Branchez l'autre extrémité du câble de réseau au connecteur de la carte
réseau de votre ordinateur. Un clic indique que le câble réseau a été correctement
installé.
REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau.
Sur les ordinateurs dotés d'une carte de connexion réseau supplémentaire, utilisez
les connecteurs situés sur la carte et à l'arrière de l'ordinateur lorsque vous mettez
en place des connexions réseau multiples (comme un intra- et extranet séparé).
Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour
votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse
réseau à 10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable.
5
voyant d'activité réseau
Un voyant jaune clignote lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données sur
le réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est
fixe.
Guide de référence rapide
71
6
connecteur de ligne
d'entrée
Utilisez le connecteur de ligne d'entrée de couleur bleue pour connecter des
périphériques d'enregistrement/de lecture tels que des lecteurs de cassettes, des
lecteurs de CD ou des magnétoscopes.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur
cette carte.
7
8
connecteur de ligne de
sortie
Utilisez le connecteur de ligne de sortie de couleur verte pour raccorder le casque
et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés.
Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur
cette carte.
connecteur de
microphone
Utilisez le connecteur de microphone rose pour connecter un microphone
d'ordinateur personnel afin d'entrer des données vocales ou musicales dans un
programme audio ou de téléphonie.
Sur les ordinateurs disposant d'une carte son, le connecteur de microphone se
trouve sur cette carte.
9
connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en
permanence, comme l'imprimante et le clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur
pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme des clés de
mémoire flash ou des appareils photo, ou pour les périphériques USB amorçables.
10 connecteurs USB 2.0 (3) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en
permanence, comme l'imprimante et le clavier.
Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur
pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme des clés de
mémoire flash ou des appareils photo, ou pour les périphériques USB amorçables.
11 connecteur série
Vous pouvez connecter un périphérique série, par exemple un ordinateur de
poche, au port série. Les désignations par défaut sont COM1 pour le connecteur
série 1 et COM2 pour le connecteur série 2 optionnel.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Options du programme de
configuration du système» du Guide d'utilisation
.
12 connecteur de clavier
Si vous avez un clavier standard, branchez-le sur le connecteur de clavier violet. Si
vous avez un clavier USB, raccordez-le à un connecteur USB.
72
Guide de référence rapide
Vue de l'intérieur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1
2
3
10
9
4
5
8
6
7
1
bloc d'alimentation
6
ventilateur de carte
2
3
4
5
ventilateur supplémentaire en option
carte système
7
ventilateur du processeur
8
baie de lecteur inférieure de 3,5 pouces
baie de lecteur supérieure de 5,25 pouces
bâti du disque
unité de disque dur
9
protecteur de ventilation du processeur
10
Guide de référence rapide
73
C o u l e u r s d e c â b l e s
Périphérique
Couleur
Unité de disque dur
câble bleu
Lecteur de disquette
Lecteur de CD/DVD-ROM
languette de retrait noire
languette de retrait orange
Composants de la carte système
1
2
3
4
5
6
7
23
8
9
10
11
22
12
13
14
21
20
15
19
18
17
16
74
Guide de référence rapide
1
2
3
4
connecteur d'alimentation (12VPOWER)
connecteurs de module de mémoire
support de batterie (BATTERY)
13
14
15
16
logement de carte PCI Express x1
logement de carte PCI-Express x16 jusqu'à 150 W
logement de carte PCI-Express x8 (câblé comme x4)
logements de carte PCI (1 à 3)
connecteur du ventilateur de la mémoire
(FAN_MEM)
5
6
7
8
connecteur du panneau avant
17
connecteur LED externe (AUX LED)
lecteur de disquette (FLOPPY)
connecteur d'alimentation principal (POWER) 18
connecteur de lecteur IDE (IDE)
19
20
connecteur série (SERIAL2)
connecteurs SATA (SATA-1, SATA-3, SATA-0,
SATA-2)
ventilateur du panier à carte (FAN CARD CAGE)
9
cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST)
connecteur Flexbay (FLEXBAY)
en-tête d'intrusion dans le châssis
cavalier du mot de passe (PASS)
21
22
23
connecteur du haut-parleur interne (INT_SPKR)
connecteur du ventilateur du processeur (FAN_CPU)
connecteur du processeur (UC)
10
11
12
Localisation du Guide d'utilisation
Le Guide d'utilisation contient des informations supplémentaires sur votre ordinateur :
•
•
•
•
Caractéristiques techniques
Informations concernant le passage d'une orientation tour à une orientation bureau
Vues frontale et arrière de votre ordinateur, y compris tous les connecteurs disponibles
Vues internes de votre ordinateur comprenant un schéma détaillé de la carte système et des
connecteurs
•
•
Instructions relatives au nettoyage de votre ordinateur
Informations sur les caractéristiques logicielles telles que le contrôle par technologie
LegacySelect, l'utilisation d'un mot de passe et les options de configuration du système
•
•
Conseils et informations concernant l'utilisation du système d'exploitation Microsoft
Windows XP
Instructions relatives au retrait et à l'installation des pièces telles que la mémoire, les cartes,
les pilotes, le microprocesseur et la batterie
•
•
•
Informations relatives à la résolution de divers problèmes informatiques
Instructions relatives à l'utilisation de Dell Diagnostics et à la réinstallation de pilotes
Informations pour contacter Dell
Vous pouvez accéder au Guide d'utilisation à partir de votre disque dur ou du site Web de support
de Dell à l'adresse support.dell.com
.
Guide de référence rapide
75
Pour accéder au Guide d'utilisation à partir de votre disque dur :
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support
.
Pour accéder au Guide d'utilisation à partir du site Web de support de Dell :
1
2
3
Rendez-vous à l'adresse support.dell.com.
Suivez les invites du site Web et fournissez les informations relatives à votre ordinateur.
Sur la page d'accueil du site Web de support de Dell, cliquez sur Reference (Outils de
référence), cliquez sur User’s Guides (Guides d'utilisation), cliquez sur Systems (Systèmes),
puis sélectionnez votre ordinateur.
Retrait du capot de l'ordinateur
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Pour prévenir tout risque de choc électrique, débranchez toujours votre ordinateur de
la prise électrique avant de retirer le capot.
AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordez-vous à la masse en
touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur.
Pendant votre travail à l'intérieur de l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non
peinte pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez
toutes les applications avant de procéder à l'arrêt du système.
1
Arrêtez le système d'exploitation :
a
b
Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes, cliquez sur le
bouton Démarrer, puis cliquez sur Arrêter l'ordinateur
.
Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter/Éteindre
.
L'ordinateur s'éteint automatiquement une fois le processus d'arrêt du système
d'exploitation terminé.
2
3
Assurez-vous que l'ordinateur et les périphériques connectés sont éteints. Si votre ordinateur
et les périphériques qui y sont connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque
vous avez éteint votre ordinateur, éteignez-les maintenant.
Si vous avez installé un câble de sécurité, retirez-le de son emplacement.
AVIS : Placez toujours l'ordinateur sur une surface plane protégée afin de ne pas abîmer l'ordinateur ni
la surface sur laquelle il repose.
4
5
Posez l'ordinateur sur une surface plane, le capot face vers le haut.
Tirez le loquet de fermeture du capot vers l'arrière.
76
Guide de référence rapide
loquet de fermeture du capot
capot de l'ordinateur
languettes de charnière (3)
6
7
Repérez les trois languettes de charnière situées sur le bord de l'ordinateur.
Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les
charnières comme leviers.
8
Dégagez le capot des languettes de charnière et mettez-le de côté, dans un endroit sûr.
Précautions à prendre avec votre ordinateur
Pour la maintenance de votre ordinateur, suivez ces suggestions :
•
Pour éviter toute perte ou corruption des données, n'éteignez jamais votre ordinateur lorsque le
voyant du disque dur est allumé.
•
•
Programmez des recherches régulières de virus à l'aide d'un logiciel anti-virus.
Gérez l'espace du disque dur en supprimant régulièrement les fichiers inutiles et en
défragmentant le lecteur.
•
•
Sauvegardez régulièrement les fichiers.
Nettoyez régulièrement l'écran du moniteur, votre souris et votre clavier (pour plus
d'informations, consultez le Guide d'utilisation).
Guide de référence rapide
77
Résolution des problèmes
Conseils de dépannage
Effectuez les vérifications suivantes lorsque vous dépannez l'ordinateur :
•
Si vous avez ajouté ou supprimé une pièce avant que le problème n'apparaisse, reconsultez la
procédure d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée.
•
•
Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté.
Si un message d'erreur apparaît à l'écran, prenez note du message exact. Ce message peut
aider le personnel du support technique à diagnostiquer et à résoudre le(s) problème(s).
•
•
Si un message d'erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation du
programme.
Si l'action recommandée dans la section de dépannage est la consultation d'une section du
Guide d'utilisation, rendez-vous à l'adresse support.dell.com (sur un autre ordinateur si
nécessaire) pour accéder au Guide d'utilisation.
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est
détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour
résoudre cette incompatibilité.
Pour résoudre les problèmes d'incompatibilité à l'aide du Dépanneur des conflits matériels :
1
2
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
Entrez Dépanneur des conflits matérielsdans le champ Rechercher, puis cliquez sur
la flèche pour lancer la recherche.
3
4
Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche.
Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit
matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant
.
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP fournit une fonctionnalité de Restauration du
système qui vous permet de rétablir l'ordinateur à un état de fonctionnement préalable (sans
affecter les fichiers de données) si des modifications apportées aux logiciels, au matériel ou à
d'autres paramètres du système ont mis l'ordinateur dans un état de fonctionnement non souhaité.
Reportez-vous au Centre d'aide et de support de Windows (reportez-vous à la section «Recherche
d'informations» à la page 51) pour des informations sur l'utilisation de la fonction Restauration du
système.
AVIS : Sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne
gère pas ni ne récupère vos fichiers de données.
78
Guide de référence rapide
Création d'un point de restauration
1
2
3
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support
Cliquez sur Restauration du système
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
.
.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts
et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun
cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
2
3
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes
système, puis cliquez sur Restauration du système
→
Accessoires
→
Outils
.
Assurez-vous que l'option Restaurer mon ordinateur à un état antérieur est sélectionnée, puis
cliquez sur Suivant
.
Cliquez sur la date à laquelle vous souhaitez restaurer l'ordinateur.
L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de
visualiser et de sélectionner les points de restauration. Toutes les dates du calendrier
comportant des points de restauration apparaissent en gras.
4
Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné
automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que
vous souhaitez utiliser.
5
6
Cliquez sur Suivant
L'écran Restauration complète apparaît une fois que la fonction Restauration du système
termine la collecte de données et l'ordinateur redémarre.
.
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK
.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de
restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers
ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en
aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1
Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes
système, puis cliquez sur Restauration système
→
Accessoires
→
Outils
.
2
3
Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant
Cliquez sur Suivant
L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre.
.
.
4
Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Guide de référence rapide
79
Activation de la fonction Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la
fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction
Restauration du système est activée :
1
2
3
4
5
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration
Cliquez sur Performances et maintenance
Cliquez sur Système
Cliquez sur l'onglet Restauration du système
Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système n'est pas cochée.
.
.
.
.
Utilisation de la dernière configuration adaptée
1
Redémarrez votre ordinateur et appuyez sur <F8> lorsque le message Please select the
operating system to start(Sélectionnez le système d'exploitation pour commencer)
apparaît.
2
Sélectionnez Last Known Good Configuration (Dernière configuration adaptée), appuyez
sur <Entrée>, sur <l>, puis sélectionnez votre système d'exploitation lorsque vous y êtes
invité.
Autres options permettant de résoudre des conflits logiciels ou matériels
AVIS : Les procédures suivantes effacent toutes les informations de votre disque dur.
•
•
Réinstallez le système à l'aide du guide d'installation du système d'exploitation et du CD
Operating System.
Lors de la réinstallation du système d'exploitation, vous pouvez choisir de supprimer les
partitions existantes et reformater votre disque dur.
Réinstallez tous les pilotes en commençant par le jeu de puces, à l'aide du CD Drivers and
Utilities
.
Dell Diagnostics
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Quand utiliser Dell Diagnostics
Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans la
section «Résolution des problèmes» à la page 78 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter
Dell pour obtenir une assistance technique.
Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer.
AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™. L'emploi de ce programme avec
d'autres ordinateurs peut provoquer des réponses inexactes de leur part ou générer des messages
d'erreur.
80
Guide de référence rapide
Dell Diagnostics vous permet d'effectuer les tâches suivantes :
•
effectuer des vérifications rapides ou des tests approfondis sur un périphérique ou sur
l'ensemble des périphériques
•
•
•
sélectionner le nombre d'exécutions du test
afficher ou imprimer les résultats des tests ou les enregistrer dans un fichier
suspendre le test lorsqu'une erreur est détectée ou mettre un terme aux tests lorsqu'un seuil
d'erreur est atteint
•
•
•
accéder à des écrans d'aide en ligne détaillés décrivant les tests et leur méthode d'exécution
lire des messages d'état vous indiquant si les tests se sont déroulés sans problème
recevoir des messages d'erreur si des problèmes sont détectés
Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur
1
2
Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le).
Lorsque le logo DELL™ s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
REMARQUE : Si un message indique qu'aucune partition d'utilitaire de diagnostics n'a été détectée,
reportez-vous à la section «Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities» à la
page 81.
Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît.
Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft ® Windows® s'affiche. Ensuite, arrêtez votre
ordinateur et faites une nouvelle tentative. Pour plus d'informations sur l'arrêt de l'ordinateur,
reportez-vous au Guide d'utilisation.
3
4
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Amorcer sur la partition
de l'utilitaire et appuyez sur <Entrée>.
Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Pour
plus d'informations sur les tests, reportez-vous au Guide d'utilisation.
Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities
1
2
Insérez le CD Drivers and Utilities.
Arrêtez puis redémarrez l'ordinateur. Pour plus d'informations sur l'arrêt de l'ordinateur,
reportez-vous au Guide d'utilisation.
3
Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce
que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative. Pour plus d'informations sur l'arrêt de l'ordinateur, reportez-vous au Guide
d'utilisation.
Guide de référence rapide
81
REMARQUE : Les étapes suivantes modifient la séquence d'amorçage pour une seule exécution. Lors
du prochain démarrage, l'ordinateur s'initialise en fonction des périphériques spécifiés dans le
programme de configuration du système.
4
Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Périphérique de
CD-ROM IDE et appuyez sur <Entrée>.
5
6
7
8
9
Sélectionnez l'option Périphérique de CD-ROM IDE dans le menu d'amorçage du CD.
Sélectionnez l'option Amorcer à partir du CD-ROM dans le menu qui s'affiche.
Saisissez
Saisissez
1
2
pour ouvrir le menu du CD ResourceCD.
pour démarrer Dell Diagnostics.
Sélectionnez Exécuter Dell Diagnostics 32 bits dans la liste numérotée. Si plusieurs versions
sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur.
10 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Pour
plus d'informations sur les tests, reportez-vous au Guide d'utilisation.
Avant de commencer un test
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les
consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
•
•
Allumez l'imprimante qui est connectée.
Ouvrez le programme de configuration du système, vérifiez les informations relatives à la
configuration actuelle de l'ordinateur et activez tous les composants et périphériques (les
connecteurs par exemple).
Codes sonores
Votre ordinateur pourra émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne
peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels. Cette série de signaux sonores, appelée le
code sonore, permet d'identifier un problème. Un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est
composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous
indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire.
Si un code sonore est émis, notez la série de bips et recherchez-la dans le tableau ci-dessous.
Code
1-1-2
1-1-3
1-1-4
1-2-1
1-2-2
1-2-3
Cause
Échec du registre du microprocesseur
Échec de lecture/écriture sur NVRAM
Erreur de total de contrôle du BIOS en mémoire ROM
Erreur du temporisateur d'intervalles programmable
Erreur d'initialisation des DMA
Erreur de lecture/écriture du registre de page DMA
82
Guide de référence rapide
Code
1-3
Cause
Échec du test de la mémoire vidéo
La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée
Problème de mémoire
1-3-1 à 2-4-4
1-3-2
3-1-1
3-1-2
3-1-3
3-1-4
3-2-2
3-2-4
3-3-1
3-3-2
3-3-4
3-4-1
3-4-2
3-4-3
4-2-1
4-2-2
4-2-3
4-2-4
4-3-1
4-3-3
4-3-4
4-4-1
4-4-2
4-4-3
4-4-4
Échec du registre DMA esclave
Échec du registre DMA maître
Échec du registre de masque d'interruption maître
Échec du registre de masque d'interruption esclave
Échec du chargement du vecteur d'interruption
Échec du test de contrôleur de clavier
Panne d'alimentation NVRAM
Configuration NVRAM incorrecte
Échec du test de la mémoire vidéo
Erreur d'initialisation de l'écran
Échec du retraçage d'écran
Échec de la recherche de mémoire vidéo
Pas de cadence d'horloge
Échec d'arrêt en ordre
Échec Gate A20
Interruption inattendue en mode protégé
Échec de mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh
Échec du compteur de puce d'horloge
Arrêt de l'horloge machine
Échec du test du port série ou parallèle
Échec de décompression du code vers la mémoire de doublage
Échec du test du coprocesseur mathématique
Échec du test de la mémoire cache
Messages d'erreur
REMARQUE : Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation
ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu.
Si une erreur survient lors du démarrage, un message identifiant le problème peut s'afficher à
l'écran. Pour des suggestions de résolution d'un problème, reportez-vous à la section «Messages
d'erreur» du Guide d'utilisation.
Guide de référence rapide
83
Voyants de diagnostic
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Afin de vous aider à résoudre les problèmes, l'ordinateur est équipé de quatre voyants situés sur le
panneau avant : «1», «2», «3» et «4». Ces voyants peuvent être éteints ou verts. Si l'ordinateur
démarre normalement, les voyants clignotent. Après le démarrage de l'ordinateur, les quatre
voyants sont vert fixe pendant un court instant puis s'éteignent si l'ordinateur fonctionne
normalement. Si l'ordinateur ne fonctionne pas normalement, le comportement des voyants
permet d'identifier le problème.
Comportement des Description du problème
voyants
Solution proposée
L'ordinateur est en condition
Branchez l'ordinateur sur une prise électrique
d'arrêt normale ou une panne est fonctionnant correctement et appuyez sur le
survenue avant le BIOS.
bouton d'alimentation.
REMARQUE : Les voyants de
diagnostic s'éteignent au bout de
quelques instants si l'ordinateur
fonctionne normalement après le
POST.
Échec éventuel du BIOS ;
l'ordinateur est en mode
Récupération.
Exécutez l'utilitaire de sauvegarde du BIOS,
attendez que la récupération soit terminée et
redémarrez l'ordinateur.
Une défaillance du processeur
semble s'être produite.
Réinstallez le processeur et redémarrez
l'ordinateur.
84
Guide de référence rapide
Comportement des Description du problème
voyants
Solution proposée
Des modules de mémoire sont
détectés mais une panne de
mémoire s'est produite.
1
Réinstallez les modules de mémoire pour vous
assurer que votre ordinateur communique
correctement avec la mémoire.
2
3
Redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste, retirez tous les modules
de mémoire et installez un seul module dans le
connecteur 4 du module de mémoire.
4
Redémarrez l'ordinateur.
Le message suivant s'affiche: Alert!
Operating in Debug Mode. Please
Populate Memory in Pairs for
Normal Operation (Alerte !
Fonctionnement en mode débogage. Veuillez
alimenter la mémoire par paires pour un
fonctionnement normal.)
5
6
7
Appuyez sur <F1> pour démarrer le système
d'exploitation.
Exécutez Dell Diagnostics. Pour plus
d'instructions, reportez-vous à la page 80.
Si le module de mémoire est exécuté avec
succès, éteignez l'ordinateur, retirez le module
de mémoire et répétez le processus avec les
modules de mémoire restants jusqu'à ce qu'une
erreur de mémoire se produise au cours du test
de démarrage ou de diagnostic.
Si le premier module de mémoire testé est
défectueux, répétez le processus avec les
modules restants afin de vous assurer qu'ils ne
sont pas défectueux.
8
Une fois le module de mémoire défectueux
identifié, contactez Dell pour procéder à un
remplacement. Pour savoir comment contacter
Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation
.
REMARQUE : Si nécessaire, l'ordinateur peut
fonctionner en mode débogage jusqu'à ce que de
nouveaux modules de mémoire soient installés.
Guide de référence rapide
85
Comportement des Description du problème
voyants
Solution proposée
Panne possible de carte
d'extension.
1
Déterminez s'il existe un conflit en retirant une
carte (autre que la carte graphique), puis en
redémarrant l'ordinateur. Pour plus
d'informations sur le retrait d'une carte,
reportez-vous au Guide d'utilisation
.
2
3
Si le problème persiste, réinstallez la carte que
vous venez de retirer, retirez une autre carte,
puis redémarrez l'ordinateur.
Répétez cette procédure pour chaque carte. Si
l'ordinateur démarre normalement, dépannez
la dernière carte retirée de l'ordinateur pour
résoudre les conflits de ressources (reportez-
vous à la section «Résolution des
incompatibilités logicielles et matérielles» à la
page 78).
4
Si le problème persiste, contactez Dell. Pour
savoir comment contacter Dell, reportez-vous
au Guide d'utilisation
.
Une défaillance de la carte
• Si l'ordinateur contient une carte graphique,
retirez-la, réinstallez-la, puis redémarrez
l'ordinateur.
graphique semble s'être produite.
• Si le problème persiste, installez une carte
graphique qui fonctionne et redémarrez
l'ordinateur.
• Si le problème persiste ou que votre ordinateur
dispose de fonctions vidéo intégrées, contactez
Dell. Pour savoir comment contacter Dell,
reportez-vous au Guide d'utilisation.
Une défaillance de l'unité de
disque dur ou du lecteur de
disquette semble s'être produite.
Remettez en place tous les câbles d'alimentation
et de données et redémarrez l'ordinateur.
Une défaillance de l'USB semble Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez
s'être produite. les connexions des câbles et redémarrez
l'ordinateur.
86
Guide de référence rapide
Comportement des Description du problème
voyants
Solution proposée
Aucun module de mémoire n'est
1
Réinstallez les modules de mémoire pour vous
assurer que votre ordinateur communique
correctement avec la mémoire.
détecté.
2
3
Redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste, retirez tous les modules
de mémoire et installez un seul module dans le
connecteur 4 du module de mémoire.
4
Redémarrez l'ordinateur.
Le message suivant s'affiche: Alert!
Operating in Debug Mode. Please
Populate Memory in Pairs for
Normal Operation (Alerte !
Fonctionnement en mode débogage. Veuillez
alimenter la mémoire par paires pour un
fonctionnement normal.)
5
6
7
Appuyez sur <F1> pour démarrer le système
d'exploitation.
Exécutez Dell Diagnostics. Pour plus
d'instructions, reportez-vous à la page 80.
Si le module de mémoire est exécuté avec
succès, éteignez l'ordinateur, retirez le module
de mémoire et répétez le processus avec les
modules de mémoire restants jusqu'à ce qu'une
erreur de mémoire se produise au cours du test
de démarrage ou de diagnostic.
Si le premier module de mémoire testé est
défectueux, répétez le processus avec les
modules restants afin de vous assurer qu'ils ne
sont pas défectueux.
8
Une fois le module de mémoire défectueux
identifié, contactez Dell pour procéder au
remplacement. Pour savoir comment contacter
Dell, reportez-vous au Guide d'utilisation.
REMARQUE : Si nécessaire, l'ordinateur peut
fonctionner en mode débogage jusqu'à ce que de
nouveaux modules de mémoire soient installés.
Une défaillance de la carte
système s'est produite.
Contactez Dell pour obtenir une assistance
technique. Pour savoir comment contacter Dell,
reportez-vous au Guide d'utilisation.
Guide de référence rapide
87
Comportement des Description du problème
voyants
Solution proposée
Des modules de mémoire sont
détectés mais il existe une erreur
de compatibilité ou de
• Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne
doit être respectée pour l'installation des
modules dans les connecteurs de mémoire.
configuration de mémoire.
• Vérifiez que les modules de mémoire que vous
installez sont compatibles avec votre
ordinateur.
• Si le problème persiste, contactez Dell. Pour
savoir comment contacter Dell, reportez-vous
au Guide d'utilisation.
Une défaillance de la carte
• Effectuez les procédures indiquées dans la
section «Résolution des incompatibilités
logicielles et matérielles» à la page 78.
système et/ou une défaillance
matérielle semble s'être produite.
• Si le problème persiste, contactez Dell. Pour
savoir comment contacter Dell, reportez-vous
au Guide d'utilisation.
Panne possible de carte
d'extension.
1
2
3
Déterminez s'il existe un conflit en retirant une
carte (autre que la carte graphique), puis en
redémarrant l'ordinateur.
Si le problème persiste, réinstallez la carte que
vous venez de retirer, retirez une autre carte,
puis redémarrez l'ordinateur.
Répétez cette procédure pour chaque carte. Si
l'ordinateur démarre normalement, dépannez
la dernière carte retirée de l'ordinateur pour
résoudre les conflits de ressources (reportez-
vous à la section «Résolution des
incompatibilités logicielles et matérielles» à la
page 78).
4
Si le problème persiste, contactez Dell. Pour
savoir comment contacter Dell, reportez-vous
au Guide d'utilisation.
Autre panne possible.
• Vérifiez que les câbles sont correctement
connectés entre le disque dur, le lecteur de
CD-ROM, le lecteur de DVD-ROM et la carte
mère.
Cette séquence s'affiche également
lorsque vous accédez au
programme de configuration du
système et n'est pas forcément
significative d'un problème.
• Si le problème persiste, contactez Dell. Pour
savoir comment contacter Dell, reportez-vous
au Guide d'utilisation.
88
Guide de référence rapide
Comportement des Description du problème
voyants
Solution proposée
L'ordinateur fonctionne
Aucune.
normalement après le POST.
REMARQUE : Les voyants de
diagnostic s'éteignent au bout de
quelques instants si l'ordinateur
fonctionne normalement après le
POST.
Questions fréquemment posées
Comment faire pour...
Solution
Configurer mon ordinateur pour
utiliser deux écrans ?
Si votre ordinateur est équipé de la Pour des informations sur le
carte graphique nécessaire à la
configuration de deux écrans,
trouvez un câble Y dans votre
emballage. Ce câble possède un
branchement de deux écrans sur
votre ordinateur, reportez-vous à la
section «Configuration de
l'ordinateur (orientation tour)» à la
connecteur unique à une extrémité page 55 ou à la section
(branchez-le sur le panneau arrière
de l'ordinateur) et des prises pour
deux connecteurs (branchez ces
connecteurs aux câbles de l'écran).
Pour l'ordinateur tour, reportez-vous
à la page 56. Pour l'ordinateur de
bureau, reportez-vous à la page 61.
«Configuration de l'ordinateur
(orientation bureau)» à la page 60.
Connecter mon écran lorsque le
Si votre carte graphique possède un Pour des informations sur le
connecteur du câble de l'écran ne connecteur DVI mais que celui de
semble pas correspondre à celui votre écran est de type VGA, vous
situé à l'arrière de mon ordinateur ? devez utiliser un adaptateur, que
vous trouverez dans l'emballage.
branchement de deux écrans sur
votre ordinateur, reportez-vous à la
section «Configuration de
l'ordinateur (orientation tour)» à la
page 55 ou à la section
«Configuration de l'ordinateur
(orientation bureau)» à la page 60.
Pour plus d'informations, contactez
Dell. Pour savoir comment contacter
Dell, reportez-vous au Guide
d'utilisation.
Guide de référence rapide
89
Comment faire pour...
Solution
Où trouver des informations
supplémentaires?
Brancher mes haut-parleurs ?
Si une carte son est installée,
connectez les haut-parleurs aux
connecteurs de la carte. Pour
l'ordinateur tour, reportez-vous à la
page 59. Pour l'ordinateur de bureau,
reportez-vous à la page 64.
Consultez la documentation fournie
avec les haut-parleurs pour plus
d'informations.
Trouver les bons connecteurs pour Votre ordinateur tour possède huit
Pour des illustrations de la vue
mes périphériques USB ou IEEE connecteurs USB (deux à l'avant, un frontale et arrière de votre ordinateur,
1394 ?
à l'intérieur et cinq à l'arrière).
reportez-vous à la section «À propos
de votre ordinateur» à la page 65.
Votre ordinateur de bureau possède
huit connecteurs USB (deux à
l'avant, un à l'intérieur et cinq à
Si vous avez besoin d'aide pour
localiser le Guide d'utilisation,
l'arrière) et un connecteur IEEE 1394 reportez-vous à la section «Recherche
frontal optionnel. Ce connecteur
n'est disponible que si vous avez
acheté une carte IEEE 1394. Pour
acheter une carte, contactez Dell.
Pour plus d'informations sur la carte
IEEE 1394, reportez-vous au Guide
d'utilisation.
d'informations» à la page 51.
Trouver des informations sur le
Le tableau des caractéristiques
Visitez le site Web de support de Dell
matériel et autres caractéristiques fourni dans le Guide d'utilisation
à l'adresse support.dell.com et utilisez
techniques de mon ordinateur ?
offre des informations plus détaillées l'un des outils d'aide suivants : lisez
sur votre ordinateur et sur le
matériel. Pour localiser le Guide
d'utilisation, reportez-vous à la
les livres blancs relatifs aux dernières
technologies en date ou
communiquez avec d'autres
section «Recherche d'informations» à utilisateurs Dell sur le salon de
la page 51. discussion.
Trouver de la documentation
concernant mon ordinateur ?
La documentation suivante relative à En cas de perte de votre
votre ordinateur est disponible :
• Guide d'utilisation
documentation, vous pourrez la
retrouver sur le site Web du support
technique de Dell à l'adresse
support.dell.com.
• Guide d'information sur le produit
• Étiquette d'informations du système
Pour retrouver ces documents,
reportez-vous à la section «Recherche
d'informations» à la page 51.
90
Guide de référence rapide
clavier, 72
diagnostics
A
IEEE, 66, 68
ligne d'entrée, 72
ligne de sortie, 72
microphone, 72
parallèles, 71
série, 72
CD Drivers and Utilities, 51
codes sonores, 82
Dell, 80
alimentation
bouton, 66, 69
voyant, 66, 69
voyants, 66, 69, 84
disque dur
voyant d'activité, 65-66, 68-
69
son, 72
C
souris, 71
documentation
en ligne, 53
carte mère. Voir carte système
USB, 66, 68, 72
carte système, 74
connecteurs de son
ligne d'entrée, 72
Guide d'information sur le
produit, 52
cartes
Guide d'utilisation, 52
Référence rapide, 51
ResourceCD, 51
logements, 67, 70
casque
connecteur, 66, 69
CD Drivers and Utilities, 51
Centre d'aide et de
support, 54
Dell
clavier
étiquette Microsoft
Windows, 52
Dell Diagnostics, 80
connecteur, 72
dépannage
codes sonores, 82
étiquettes
Centre d'aide et de support, 54
conflits, 78
numéro de service, 52
la tension, 67, 70
Dell Diagnostics, 80
matériels, 78
conflits
G
restauration à un état
antérieur, 78
garantie, 52
conflits d'interruption, 78
voyants de diagnostic, 84
Guide d'utilisation, 52
connecteurs
Dépanneur des conflits
matériels, 78
alimentation, 67, 70
carte réseau, 71
casque, 66, 69
Index
91
I
IEEE
pilotes
connecteurs, 66, 68
ResourceCD, 51
connecteur, 72
installation de pièces
mise hors tension de
problèmes
codes sonores, 82
Dell Diagnostics, 80
restauration à un état
antérieur, 78
V
voyants
activité du disque dur, 65-66,
L
68-69
logiciel
activité réseau, 71
alimentation, 66, 69
arrière de l'ordinateur, 84
diagnostic, 66, 69, 84
intégrité de la liaison, 71
réseau, 71
confl, 78
R
ResourceCD, 51
M
matériel
codes sonores, 82
conflits, 78
connecteur, 71
Dell Diagnostics, 80
messages d'erreur
codes sonores, 82
W
Restauration du système, 78
Windows XP
voyants de diagnostic, 84
Centre d'aide et de support, 54
matériels, 78
S
connecteur, 72
site Web «Dell Premier
Support» (Support
restauration du système, 78
Premier de Dell), 52
N
souris
connecteur, 71
O
Système d'exploitation
CD, 54
ordinateur
codes sonores, 82
restauration à un état
antérieur, 78
Guide d'installation, 54
92
Index
Dell Precision™ Workstation 380
Schnellreferenzhandbuch
Modell DCTA
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Anmerkungen, Hinweise und Vorsichtshinweise
ANMERKUNG: Eine ANMERKUNG macht auf wichtige Informationen aufmerksam, die Ihnen die Arbeit mit dem Com-
puter erleichtern.
HINWEIS: Ein HINWEIS warnt vor möglichen Beschädigungen der Hardware oder vor Datenverlust und erläutert, wie
das vermieden werden kann.
VORSICHT: Durch VORSICHT werden Sie auf Gefahrenquellen hingewiesen, die materielle Schäden, Verletzungen
oder sogar den Tod von Personen zur Folge haben können.
Abkürzungen und Akronyme
Eine vollständige Liste der Abkürzungen und Akronyme finden Sie im Benutzerhandbuch unter „Glossar“.
Wenn Sie einen Dell™-Computer der Serie N bezogen haben, sind alle in diesem Dokument vorkommenden
®
®
Hinweise auf das Betriebssystem Microsoft Windows nicht zutreffend.
____________________
Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
© 2005 Dell Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Die Vervielfältigung oder Wiedergabe in jeglicher Weise ist ohne schriftliche Genehmigung von Dell Inc. strengstens untersagt.
Marken in diesem Text: Dell, das DELL-Logo und Dell Precision sind Marken von Dell Inc.; Intel und Pentium sind eingetragene Marken der
Intel Corporation; Microsoft und Windows sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation.
AlleanderenindieserDokumentationgenanntenMarkenundHandelsbezeichnungensindEigentumderentsprechendenHerstellerund Firmen.
Dell Inc. verzichtet auf alle Besitzrechte an Marken und Handelsbezeichnungen, die nicht Eigentum von Dell sind.
Modell DCTA
Mai 2005
Teilenr. N8151 Rev. A01
Inhalt
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
101
Einrichten des Computers (Tower-Ausführung) .
Wissenswertes über Ihren Computer .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
111
111
114
116
Vorderansicht (Tower-Computer).
Vorderansicht (Desktop-Computer)
Rückansicht (Desktop-Computer)
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
122
123
Entfernen der Computerabdeckung .
Pflege des Computers .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
®
Verwenden der Systemwiederherstellung von Microsoft
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Konfiguration .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
126
126
Dell Diagnostics.
Vor Testbeginn
Signaltoncodes.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
128
Diagnoseanzeigen .
129
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
129
134
Häufig gestellte Fragen (FAQs)
Stichwortverzeichnis
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
137
Inhalt
95
96
Inhalt
Informationsquellen
ANMERKUNG: Einige Leistungsmerkmale sind möglicherweise nicht für Ihren Computer oder in be-
stimmten Ländern nicht verfügbar.
ANMERKUNG: Zusätzliche Informationen werden eventuell mit dem Computer geliefert.
Wonach suchen Sie?
Hier finden Sie das Gesuchte:
• Ein Diagnoseprogramm für den Computer
Drivers and Utilities CD (auch bezeichnet als ResourceCD)
• Treiber für den Computer
Dokumentation und Treiber, sind bereits auf dem Computer
installiert. Mithilfe der CD können Sie Treiber neu instal-
lieren, das Programm Dell Diagnostics auf Seite 126, ausfüh-
ren oder auf die Dokumentation zugreifen.
• Dokumentation zu Ihrem Computer
• Dokumentation zu dem Gerät
• Desktop-Systemsoftware (DSS)
Möglicherweise finden Sie
auf der CD Readme-Da-
teien. Diese Dateien ent-
halten Angaben zu den
neuesten technischen
Änderungen bzw. Detail-
informationen zu techni-
schen Fragen für erfahrene
Benutzer oder Techniker.
ANMERKUNG: Treiber und Dokumentationsaktualisierungen
finden Sie unter support.dell.com.
Schnellreferenzhandbuch
• Anleitungen zum Einrichten des Computers
• Informationen zur Pflege des Computers
• Grundlegende Informationen zur Behebung von
Störungen
• So führen Sie das Programm „Dell Diagnostics“ aus
• Fehlercodes und Diagnose-Leuchtcodes
• Anleitungen zum Entfernen und Installieren von Teilen
• Informationen zum Öffnen des Computergehäuses
ANMERKUNG: Sie finden dieses Dokument im PDF-Format
unter support.dell.com.
Schnellreferenzhandbuch
97
Wonach suchen Sie?
Hier finden Sie das Gesuchte:
• Garantieinformationen
Dell™ Produktinformationshandbuch
• Verkaufs-und Lieferbedingungen für USA
• Sicherheitshinweise
• Zulassungsinformationen
• Informationen zur Ergonomie
• Enduser-Lizenzvereinbarung
• Anleitungen zum Entfernen und Austauschen von
Teilen
Benutzerhandbuch
®
®
Hilfe-und Supportcenter von Microsoft Windows XP
• Technische Daten
1
2
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und auf Hilfe und
Support
Klicken Sie auf Benutzer-und Systemhandbücher und an-
schließend auf Benutzerhandbücher
• Anleitungen zum Konfigurieren der System-
einstellungen
.
• Fehlerbehebung und Beheben von Störungen
.
Das Benutzerhandbuch steht auch auf der Drivers and Utilities
CD zur Verfügung.
• Service-Tag-Nummer und Express-Servicecode
• Microsoft Windows-Lizenzetikett
Service-Tag-Nummer und Microsoft® Windows®-Lizenz
Diese Etiketten sind am Computer angebracht.
• Geben Sie die Service-
Tag-Nummer auf der
Website support.dell.com
oder beim Anruf beim
Technischen Support an,
um den Computer zu
identifizieren.
• Geben Sie beim Anruf
beim Technischen Sup-
port den Express-Service-
code an, um zum geeig-
neten Ansprechpartner
weitergeleitet zu werden.
98
Schnellreferenzhandbuch
Wonach suchen Sie?
Hier finden Sie das Gesuchte:
• Solutions (Lösungen) – Hinweise zum Beheben von
Störungen, Veröffentlichungen von Technikern, Online-
Schulungen, häufig gestellte Fragen (FAQs)
Dell Support-Website — support.dell.com
ANMERKUNG: Wählen Sie Ihre Region aus, um zur entspre-
chenden Support-Website zu gelangen.
• Community – Online-Diskussionen mit anderen Dell-
Kunden
ANMERKUNG: Kunden aus Unternehmen, Regierungsein-
richtungen und dem Bildungswesen können auch die indivi-
• Upgrades (Aufrüstungen) – Informationen zu Aufrüstun- duelle Dell Premier Support-Website
gen von Komponenten, wie z. B. Speicher, Festplatten
www.premier.support.dell.com verwenden. Die Website ist
möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar.
und Betriebssysteme
• Customer Care (Kundenbetreuung) – Kontaktinforma-
tionen, Serviceanfrage und Bestellstatus, Garantie und
Reparaturinformationen
• Service and support (Service und Support) – Status von
Serviceanfragen und Supporthistorie, Servicekontakt,
Online-Diskussionen mit dem technischen Support
• Reference (Referenz) – Computer-Dokumentation, Ein-
zelheiten über die Computerkonfiguration, Produktan-
gaben und Whitepapers
• Downloads – Zugelassene Treiber, Patches und Software-
Aktualisierungen
• Desktop-Systemsoftware (DSS) – Wenn Sie das Betriebs-
system auf Ihrem Computer neu installieren, sollten Sie
auch das DSS-Dienstprogramm neu installieren. DSS
stellt wichtige Aktualisierungen für Ihr Betriebssystem
und den Support für Dell™ 3,5-Zoll-USB-Disketten-
laufwerke, Intel® Pentium® -M-Prozessoren, optische
Laufwerke und USB-Geräte bereit. DSS ist für den ord-
nungsgemäßen Betrieb Ihres Dell-Computers erforder-
lich. Die Software erkennt automatisch Ihren Computer-
typ und das Betriebssystem und installiert die für Ihre
Konfiguration geeigneten Aktualisierungen.
So laden SieDesktop-Systemsoftware herunter:
1
2
Klicken Sie unter support.dell.com auf Downloads.
Geben Sie Ihre Service-Tag-Nummer oder das Produkt-
modell ein.
3
4
Klicken Sie im Dropdown-Menü Download Category
(Download-Kategorie) auf All (Alle).
Wählen Sie das Betriebssystem und die Betriebssystem-
sprache für Ihren Computer und klicken Sie auf Submit
(Abschicken).
Scrollen Sie unter Gerät auswählen zu System and
Configuration Utilities (System- und Konfigurations-
dienstprogramme), und klicken sie auf Dell Desktop-
Systemsoftware
.
Schnellreferenzhandbuch
99
Wonach suchen Sie?
Hier finden Sie das Gesuchte:
• Anleitungen zum Arbeiten unter Windows XP
• Dokumentation zu Ihrem Computer
• Dokumentation für Komponenten (z. B. Modem)
Windows Hilfe- und Supportcenter
1
2
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und auf Hilfe und
Support
.
Geben Sie ein Wort oder einen Ausdruck ein, das bzw. der
Ihr Problem beschreibt, und klicken Sie anschließend auf
das Pfeilsymbol.
3
4
Klicken Sie auf das Thema, das Ihr Problem beschreibt.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
• Anleitungen zur Neuinstallation des Betriebssystems
Betriebssystem-CD
Das Betriebssystem ist bereits auf dem Computer installiert.
Sie können die Betriebssystem-CD verwenden, um das Be-
triebssystem neu zu installieren. Anweisungen finden Sie in
Ihrem Benutzerhandbuch.
Verwenden Sie die optionale
CD Drivers and Utilities, um
die für die mit Ihrem Com-
puter ausgelieferten Geräte
neu zu installieren, wenn Sie
das Betriebssystem Ihres
Computers neu installiert
haben.
Das Etikett mit dem Product
Key des Betriebssystems fin-
den Sie am Computer.
ANMERKUNG: Die Farbe der CD hängt davon ab, welches
Betriebssystem Sie bestellt haben.
ANMERKUNG: Die CD für das Betriebssystem ist optional und
möglicherweise nicht bei Ihrem Computer im Lieferumfang ent-
halten.
• Anweisung zur Verwendung von Linux
Von Dell unterstützte Linux-Webseiten
• Linux.dell.com
• E-mail Kontakt mit Benutzern von Dell Precision™-
Produkten und dem Linux Betriebssystem
• Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
• Zusätzliche Informationen zu Linux und Ihrem Dell
Precision-Arbeitsplatz
100
Schnellreferenzhandbuch
Schließen Sie das Modem-oder
Netzwerkkabel an.
2
HINWEIS: Schließen Sie kein Modemkabel an
Netzwerk
den Netzwerkadapter an. Von Telefonleitungen
ausgehende Spannungen können den Netzwerk-
adapter beschädigen.
ANMERKUNG: Wenn auf Ihrem Computer eine
Netzwerkkarte installiert ist, schließen Sie das
Netzwerkkabel an die Netzwerkkarte an.
Modem
Für einzel- und dualmonitorfähige Karten mit einem einzelnen Anschluss
Ein VGA-Adapter:
VGA
Verwenden Sie den VGA-Adapter, wenn Sie über eine ein-
zelmonitorfähige Grafikkarte verfügen, Sie Ihren Compu-
ter aber an einen VGA-Bildschirm anschließen möchten.
Dual-VGA-Y-Kabeladapter:
Dual-DVI-Y-Kabeladapter:
VGA
DVI
DVI
VGA
Verwenden Sie das entsprechende Y-Kabel, wenn die Gra-
fikkarte über einen einzelnen Anschluss verfügt und eine
Verbindung Ihres Computers zu einem oder zwei VGA-
Bildschirmen hergestellt werden soll.
Verwenden Sie das entsprechende Y-Kabel, wenn die Gra-
fikkarte über einen einzelnen Anschluss verfügt und eine
Verbindung Ihres Computers zu einem oder zwei DVI-
Bildschirmen hergestellt werden soll.
Das Dualmonitorkabel verfügt über eine Farbkodierung; der blaue Anschluss ist für den primären
Bildschirm und der schwarze für den zweiten Monitor bestimmt. Um die Dualmonitorunterstüt-
zung zu aktivieren, müssen beide Monitore angeschlossen sein, wenn Sie den Computer starten.
Schnellreferenzhandbuch
103
Dualmonitorfähige Karten mit einem DVI- und einem VGA-Anschluss
Ein DVI- und ein VGA-Anschluss:
Zwei VGA-Anschlüsse mit einem VGA-Adapter:
DVI
VGA
VGA
VGA
Verwenden Sie den bzw. die entsprechenden Anschlüsse, Verwenden Sie den VGA-Adapter, um Ihren Computer an
wenn Sie Ihren Computer an einen oder mehrere Bild-
schirme anschließen möchten.
zwei VGA-Bildschirme anzuschließen.
Für dualmonitorfähige Karten mit zwei DVI-Anschlüssen
Zwei DVI-Anschlüsse:
Zwei DVI-Anschlüsse mit einem VGA- Zwei DVI-Anschlüsse mit zwei VGA-
Adapter: Adaptern:
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Verwenden Sie die DVI-Anschlüsse,
wenn Sie einen oder zwei DVI-Moni-
tore an Ihren Computer anschließen
möchten.
Verwenden Sie den VGA-Adapter, um
einen VGA-Bildschirm an einen der
DVI-Anschlüsse auf Ihrem Computer
anzuschließen.
Verwenden Sie zwei VGA-Adapter, um
zwei VGA-Monitore an die DVI-An-
schlüsse auf Ihrem Computer anzu-
schließen.
104
Schnellreferenzhandbuch
Für einzel- und dualmonitorfähige Karten mit einem einzelnen Anschluss
VGA-Adapter:
VGA
Verwenden Sie den VGA-Adapter, wenn Sie über eine ein-
zelmonitorfähige Grafikkarte verfügen, Sie Ihren Compu-
ter aber an einen VGA-Bildschirm anschließen möchten.
Dual-VGA-Y-Kabeladapter:
Dual-DVI-Y-Kabeladapter:
VGA
DVI
DVI
VGA
Verwenden Sie das entsprechende Y-Kabel, wenn die Gra-
fikkarte über einen einzelnen Anschluss verfügt und eine
Verbindung Ihres Computers zu einem oder zwei VGA-
Bildschirmen hergestellt werden soll.
Verwenden Sie das entsprechende Y-Kabel, wenn die Gra-
fikkarte über einen einzelnen Anschluss verfügt und eine
Verbindung Ihres Computers zu einem oder zwei DVI-
Bildschirmen hergestellt werden soll.
Das Dualmonitorkabel verfügt über eine Farbkodierung; der blaue Anschluss ist für den primären
Bildschirm und der schwarze für den zweiten Monitor bestimmt. Um die Dualmonitorunterstüt-
zung zu aktivieren, müssen beide Monitore angeschlossen sein, when Sie Ihren Computer starten.
108
Schnellreferenzhandbuch
Dualmonitorfähige Karten mit einem DVI- und einem VGA-Anschluss
Ein DVI- und ein VGA-Anschluss:
Zwei VGA-Anschlüsse mit einem VGA-Adapter:
DVI
VGA
VGA
VGA
Verwenden Sie den bzw. die entsprechenden Anschlüsse, Verwenden Sie den VGA-Adapter, um Ihren Computer an
wenn Sie Ihren Computer an einen oder mehrere Bild-
schirme anschließen möchten.
zwei VGA-Bildschirme anzuschließen.
Für dualmonitorfähige Karten mit zwei DVI-Anschlüssen
Zwei DVI-Anschlüsse:
Zwei DVI-Anschlüsse mit einem
Zwei DVI-Anschlüsse mit zwei VGA-
Adaptern:
VGA-Adapter:
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Verwenden Sie die DVI-Anschlüsse,
wenn Sie einen oder zwei DVI-Moni-
tore an Ihren Computer anschließen
möchten.
Verwenden Sie den VGA-Adapter, um
einen VGA-Monitor an einen der DVI-
Anschlüsse auf Ihrem Computer anzu-
schließen.
Verwenden Sie zwei VGA-Adapter, um
zwei VGA-Monitore an die DVI-An-
schlüsse auf Ihrem Computer anzu-
schließen.
Schnellreferenzhandbuch
109
Schließen Sie die Strom-
versorgungskabel an und
schalten Sie den Computer
und den Monitor ein.
5
Ihr Desktop-Computer verfügt
über einen optionalen IEEE 1394-
Anschluss an der Vorderseite.
Dieser Anschluss steht nur zur
Verfügung, wenn Sie eine IEEE
1394-Karte erworben haben.
Nehmen Sie Kontakt mit Dell auf,
wenn Sie eine Karte erwerben
möchten. Weitere Informationen
zur Kontaktaufnahme mit Dell
und zur IEEE 1394-Karte finden
Sie im Benutzerhandbuch.
Sie können nun zusätzliche Software oder Geräte installieren.
6
Wissenswertes über Ihren Computer
Vorderansicht (Tower-Computer)
1
2
14
13
3
4
5
12
11
6
1
2
3
4
10
7
9
8
1
2
3
4
5
Oberer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Hält ein CD-/DVD-Laufwerk.
Unterer 5,25-Zoll-
Laufwerkschacht
Hält ein CD-/DVD-Laufwerk oder eine optionale dritte Festplatte.
Hält eine optionale vierte Festplatte (Serial ATA).
Oberer 3,5-Zoll-
Laufwerkschacht
Unterer 3,5-Zoll-
Laufwerkschacht
Sie können den Schacht für ein optionales Diskettenlaufwerk oder ein
optionales Media-Kartenlaufwerk verwenden.
Festplatten-
Die Festplattenlaufwerkanzeige leuchtet, wenn der Computer auf das
Festplattenlaufwerk zugreift. Sie leuchtet eventuell auch, wenn gerade auf
ein Gerät wie einen CD-Player zugegriffen wird.
Aktivitätsanzeige
Schnellreferenzhandbuch
111
6
7
IEEE 1394-Anschluss
(optional)
Verwenden Sie die optionalen IEEE 1394-Anschlüsse für Datenkomponenten mit
hoher Übertragungsgeschwindigkeit, z. B. digitale Videokameras und externe Spei-
chergeräte.
USB 2.0-Anschlüsse (2)
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Flash-Spei-
cherschlüssel, Kameras oder startfähige USB-Geräte an den USB-Anschlüssen an
der Gerätevorderseite an. (Weitere Informationen zum Starten von einem USB-
Gerät finden Sie unter „System-Setup-Programm“).
Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte zu verwenden, die
normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
8
9
Dell™ Emblem – Drehkerbe Greifen Sie das Emblem zum Drehen mit den Fingern am Rand, drücken Sie das
Emblem nach innen und drehen Sie es. Sie können das Emblem auch drehen, in-
dem Sie den Schlitz nahe der Emblemunterseite verwenden.
Netzschalter
Drücken Sie den Netzschalter, um den Computer zu starten.
HINWEIS: Schalten Sie den Computer nicht über den Netzschalter aus, damit
der Verlust von Daten vermieden wird. Fahren Sie stattdessen das Betriebs-
system herunter.
ANMERKUNG: Der Netzschalter kann auch zum Reaktivieren des Computers aus
dem Stromsparmodus verwendet werden oder, um das System in den Stromsparmodus
zu versetzen. Weitere Informationen finden Sie unter „Energieverwaltung“ in Ihrem
Benutzerhandbuch.
10 Stromversorgungsanzeige
Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt oder leuchtet stetig, um verschie-
dene Stadien anzuzeigen.
• Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün – der Computer befindet sich in einem normalen Betriebsmodus.
• Blinkt grün – der Computer befindet sich in einem Energiesparmodus.
• Blinkt oder stetig gelb – Weitere Informationen finden Sie unter „Probleme mit
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den Netzschalter oder verwenden
die Tastatur oder Maus, wenn diese im Geräte-Manager unter Windows als Auf-
weckgerät konfiguriert worden ist. Weitere Informationen zu den Ruhezuständen
und zum Beenden eines Energiesparmodus finden Sie unter „Energieverwaltung“
in Ihrem Benutzerhandbuch.
Auf Diagnoseanzeigen auf Seite 129 finden Sie eine Beschreibung der Codes, die
Ihnen die Fehlersuche im Computer erleichtern.
11 Mikrofonanschluss
Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein Personalcomputermikrofon für
Stimm- oder Musikeingabe an ein Sound- oder Telefonieprogramm anzuschließen.
12 Kopfhöreranschluss
Schließen Sie mithilfe des Kopfhöreranschlusses Kopfhörer an.
13 Diagnoseanzeigen (4)
Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere Behebung von Störungen bei Com-
puterproblemen auf der Grundlage des Diagnosecodes. Weitere Informationen
erhalten Sie unter Diagnoseanzeigen auf Seite 129.
14 Netzwerkverbindungsanzeige Die Netzwerkverbindungsanzeige leuchtet, wenn zwischen einem Netzwerk mit
10-Mbps, 100-Mbps, oder 1000-Mbps (oder 1-Gbps) und dem Computer eine gute
Verbindung existiert.
112
Schnellreferenzhandbuch
1
2
3
5
6
7
4
4
3
2
1
12
11
10
9
8
1
2
3
4
Oberer 5,25-Zoll-Laufwerk-
schacht
Dieser Schacht hält ein CD/DVD-Laufwerk.
Unterer 5,25-Zoll-Laufwerk- Dieser Schacht hält ein optionales CD/DVD-Laufwerk, oder eine optionale dritte
schacht
Festplatte (Serial ATA oder SCSI).
3,5-Zoll-Laufwerkschacht
Sie können den Schacht für ein Diskettenlaufwerk oder ein optionales Media-
Kartenlaufwerk verwenden.
Festplatten-Aktivitätsanzeige Die Festplatten-Aktivitätsanzeige leuchtet, wenn der Computer auf das Festplat-
tenlaufwerk zugreift. Sie leuchtet eventuell auch, wenn gerade auf ein Gerät wie
einen CD-Player zugegriffen wird.
5
6
IEEE 1394-Anschluss
(optional)
Verwenden Sie die optionalen IEEE 1394-Anschlüsse für Datenkomponenten mit
hoher Übertragungsgeschwindigkeit, z. B. digitale Videokameras und externe Spei-
chergeräte.
USB 2.0-Anschlüsse (2)
Schließen Sie Geräte, die Sie nur gelegentlich nutzen, beispielsweise Flash-Spei-
cherschlüssel, Kameras oder startfähige USB-Geräte an den USB-Anschlüssen an
der Gerätevorderseite an. (Weitere Informationen zum Starten von einem USB-
Gerät finden Sie unter „System-Setup-Programm“).
Es wird empfohlen, die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte zu verwenden, die
normalerweise angeschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
7
Netzschalter
Drücken Sie den Netzschalter, um den Computer zu starten.
ANMERKUNG: Der Netzschalter kann auch zum Reaktivieren des Computers aus
dem Stromsparmodus verwendet werden oder, um das System in den Stromsparmodus
zu versetzen. Weitere Informationen finden Sie unter „Energieverwaltung“.
HINWEIS: Schalten Sie den Computer nicht über den Netzschalter aus, damit
der Verlust von Daten vermieden wird. Fahren Sie stattdessen das Betriebs-
system herunter.
8
Stromversorgungsanzeige
Die Stromversorgungsanzeige leuchtet und blinkt oder leuchtet stetig, um ver-
schiedene Stadien anzuzeigen.
• Leuchtet nicht – der Computer ist ausgeschaltet.
• Stetig grün – der Computer befindet sich in einem normalen Betriebsmodus.
• Blinkt grün – der Computer befindet sich in einem Energiesparmodus.
• Blinkend oder stetig gelb leuchtend – Lesen Sie den Abschnitt „Probleme mit der
Stromversorgung“.
Zum Beenden des Energiesparmodus drücken Sie den Netzschalter oder verwen-
den die Tastatur oder Maus, wenn diese im Geräte-Manager unter Windows als
Aufweckgerät konfiguriert worden ist. Weitere Informationen zu den Ruhezu-
ständen und zum Beenden eines Energiesparmodus finden Sie unter Energie-
verwaltung.
Auf Diagnoseanzeigen auf Seite 129 finden Sie eine Beschreibung der Codes, die
Ihnen die Fehlersuche im Computer erleichtern.
9
Diagnoseanzeigen (4)
Verwenden Sie die Anzeigen für eine leichtere Behebung von Störungen bei Com-
puterproblemen auf der Grundlage des Diagnosecodes. Weitere Informationen
hierzu finden Sie im Abschnitt Diagnoseanzeigen auf Seite 129.
10 Mikrofonanschluss
Verwenden Sie den Mikrofonanschluss, um ein Personalcomputermikrofon für
Stimm- oder Musikeingabe an ein Sound-oder Telefonieprogramm anzuschließen.
11 Kopfhöreranschluss
Schließen Sie mithilfe des Kopfhöreranschlusses Kopfhörer an.
12 Netzwerkverbindungsanzeige Die Netzwerkverbindungsanzeige leuchtet, wenn zwischen einem Netzwerk mit
10-Mbps, 100-Mbps, oder 1000-Mbps (oder 1-Gbps) und dem Computer eine gute
Verbindung existiert.
Schnellreferenzhandbuch
115
1
2
3
4
1
2
3
Kartensteckplätze
Netzanschluss
Anschlüsse für installierte PCI- oder PCI-Express-Karten.
Fügen Sie das Netzkabel in diesen Anschluss ein.
Spannungswahlschalter Weitere Informationen finden Sie in den Sicherheitshinweisen im Produkt-
informationshandbuch.
4
Anschlüsse an der
Rückseite
Verbinden Sie serielle Geräte, USB-Geräte und sonstige Geräte mit dem ent-
sprechenden Anschluss.
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
10
9
1
Mausanschluss
Schließen Sie eine Standardmaus an den grünen Mausanschluss an. Schalten Sie
den Computer und alle angeschlossenen Peripheriegeräte vor dem Anschließen
einer Maus aus. Wenn Sie eine USB-Maus haben, schließen Sie sie an einem
USB-Anschluss an.
®
Wenn auf dem Computer das Betriebssystem Microsoft Windows XP ausge-
führt wird, sind die erforderlichen Maustreiber bereits auf dem Festplattenlauf-
werk installiert.
2
3
Paralleler Anschluss
Schließen Sie ein paralleles Gerät, wie z. B. einen Drucker, an den parallelen
Anschluss an. Ein USB-Drucker wird an einen USB-Anschluss angeschlossen.
ANMERKUNG: Der integrierte parallele Anschluss wird automatisch deaktiviert,
wenn der Computer eine installierte Karte mit einem parallelen Anschluss ermittelt,
der für die gleiche Adresse konfiguriert wurde. Weitere Informationen finden Sie
unter „System-Setup-Optionen“ im Benutzerhandbuch.
Verbindungsintegritätsanzeige • Grün – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 10-Mbit/s-Netzwerk
und dem Computer.
• Orange – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 100-Mbit/s-Netzwerk
und dem Computer.
• Gelb – Es besteht eine gute Verbindung zwischen einem 1-Gbit/s- (oder
1000-Mbit/s-) Netzwerk und dem Computer.
• Off (Deaktiviert) – Der Computer ermittelt keine physische Verbindung zum
Netzwerk.
4
Netzwerkadapteranschluss
Um den Computer an ein Netzwerk oder Breitbandgerät anzuschließen, stecken
Sie ein Ende eines Netzwerkkabels in eine Netzwerkbuchse oder in das Netzwerk-
oder Breitbandgerät. Stecken Sie das andere Ende des Netzwerkkabels in den An-
schluss des Netzwerkadapters an Ihrem Computer. Ein Klicken zeigt an, dass das
Netzwerkkabel sicher angeschlossen ist.
ANMERKUNG: Schließen Sie kein Telefonkabel an den Netzwerkanschluss an.
Verwenden Sie bei Computern mit einer zusätzlichen Netzwerkkarte die An-
schlüsse auf der Karte und auf der Rückseite des Computers, wenn Sie mehrere
Netzwerkanschlüsse einrichten (z. B. ein separates internes und externes Netz-
werk).
Es wird empfohlen, dass Sie Verkabelungen und Anschlüsse der Kategorie 5 für
Ihr Netzwerk verwenden. Wenn Kabel der Kategorie 3 verwendet werden müssen,
erzwingen Sie eine Netzwerkgeschwindigkeit von 10 Mbit/s, um zuverlässigen
Betrieb zu gewährleisten.
5
Netzwerkaktivitätsanzeige
Die gelbe Anzeige blinkt, wenn der Computer Netzwerkdaten sendet oder emp-
fängt. Hohe Netzwerkbelastung hat möglicherweise zur Folge, dass diese Anzeige
stetig leuchtet.
Schnellreferenzhandbuch
117
6
Leitungseingangsanschluss
Verwenden Sie den blauen Leitungseingangsanschluss, um ein Aufnahme-/Wie-
dergabegerät, wie z. B. ein Kassettengerät, einen CD-Player oder einen Video-
rekorder anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwen-
det werden.
7
8
Leitungsausgangsanschluss
Verwenden Sie den grünen Leitungsausgangsanschluss, um Kopfhörer und die
meisten der Lautsprechertypen mit integrierten Verstärkern anzuschließen.
Bei Computern mit einer Soundkarte muss der Anschluss auf der Karte verwen-
det werden.
Mikrofonanschluss
Verwenden Sie den rosafarbenen Mikrofonanschluss, um ein Personalcomputer-
mikrofon für Stimm- oder Musikeingabe an ein Sound- oder Telefonieprogramm
anzuschließen.
Bei Computern mit einer Sound-Karte befindet sich der Mikrofonanschluss auf
der Karte.
9
USB 2.0-Anschlüsse (2)
Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte, die normalerweise an-
geschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
Es wird empfohlen, dass Sie die vorderen USB-Anschlüsse für Geräte verwenden,
die Sie gelegentlich anschließen, wie Flash-Speicher-Schlüssel oder Kameras,
oder startfähige USB-Geräte.
10 USB 2.0-Anschlüsse (3)
11 Serieller Anschluss
12 Tastaturanschluss
Verwenden Sie die hinteren USB-Anschlüsse für Geräte, die normalerweise an-
geschlossen bleiben, wie z. B. Drucker und Tastaturen.
Es wird empfohlen, dass Sie die vorderen USB-Anschlüsse für Geräte verwenden,
die Sie gelegentlich anschließen, wie Flash-Speicher-Schlüssel oder Kameras,
oder startfähige USB-Geräte.
Schließen Sie ein serielles Gerät, wie z. B. ein Handheld, an den seriellen Port an.
Die Standardzuweisung für den ersten seriellen Anschluss ist COM1 und für den
optionalen zweiten seriellen Anschluss COM2.
Weitere Informationen finden Sie unter „System-Setup-Optionen“ im Benutzer-
handbuch.
Wenn Sie eine Standardtastatur haben, schließen Sie sie an dem violetten Tas-
taturanschluss an. Wenn Sie eine USB-Tastatur haben, schließen Sie sie an einem
USB-Anschluss an.
118
Schnellreferenzhandbuch
Innenansicht
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten aus-
führen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
1
2
3
10
9
4
5
8
6
7
1
2
3
4
5
Netzteil
6
7
8
9
Kartenlüfter
Optionaler zusätzlicher Lüfter
Systemplatine
Prozessorlüfter
Unterer 3,5-Zoll-Laufwerkschacht
Oberer 5,25-Zoll-Laufwerkschacht
Laufwerkträger
Festplatte
Prozessorluftstromverkleidung 10
Schnellreferenzhandbuch
119
1
2
3
4
5
6
7
8
Netzanschluss (12VPOWER)
Speichermodulanschlüsse
13
14
15
16
17
18
19
20
PCI-Express x1-Kartensteckplatz
PCI-Express x16 bis zu 150w Kartensteckplatz
PCI-Express x8-Kartensteckplatz (verkabelt als x4)
PCI-Kartensteckplätze (1-3)
Akkusockel (AKKU)
Speicherlüfteranschluss (FAN_MEM)
Anschluss an der Computervorderseite
Netzstromanschluss (POWER)
Anschluss des IDE-Laufwerks (IDE)
Externer Anzeigenanschluss (AUX LED)
Diskettenlaufwerk (FLOPPY)
Serieller Anschluss (SERIAL2)
SATA-Anschlüsse (SATA-1, SATA-3, SATA-0,
SATA-2)
Kartenträgerlüfter (FAN CARD CAGE)
9
Jumper für Echtzeituhr-Reset (RTCRST)
Flexbay-Anschluss (FLEXBAY)
Gehäuseeingriffskopf
21
22
23
Interner Lautsprecheranschluss (INT_SPKR)
Anschluss des Prozessorlüfters (FAN_CPU)
Mikroprozessoranschluss (CPU)
10
11
12
Kennwort-Jumper (PASS)
Auffinden des Benutzerhandbuchs
Das Benutzerhandbuch enthält zusätzliche Informationen über Ihren Computer, zum Beispiel:
•
•
•
Technische Daten
Informationen zum Ändern Ihres Computers vom Desktop- zum Tower-Computer
Abbildungen der Vorder- und Rückseite des Computers, einschließlich der verfügbaren An-
schlüsse
•
Abbildungen der internen Komponenten des Computers, einschließlich detaillierter Grafiken
der Systemplatine und der Anschlüsse
•
•
Anleitung zum Reinigen des Computers
Informationen zu Software-Merkmalen, beispielsweise die LegacySelect-Technologiesteue-
rung, Verwendung eines Kennworts sowie die System-Setup-Optionen
•
•
Tipps und Informationen zum Verwenden des Betriebssystems Microsoft Windows XP
Anweisungen zum Entfernen und Installieren von Komponenten wie Speicherelemente,
Karten, Laufwerke, Mikroprozessor und Akku
•
•
•
Informationen zum Beheben verschiedener Probleme
Anweisungen zum Verwenden von Dell Diagnostics und zum Neu Installieren von Treibern
Kontaktinformationen
Das Benutzerhandbuch ist auf der Festplatte oder der Dell Support-Website unter support.dell.com
verfügbar.
Schnellreferenzhandbuch
121
So öffnen Sie das Benutzerhandbuch auf der Festplatte:
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und auf Hilfe und Support
.
So öffnen Sie das Benutzerhandbuch auf der Support-Website von Dell:
1
2
Rufen Sie die Website support.euro.dell.com auf.
Folgen Sie den Aufforderungen auf der Website, die spezielle Informationen über Ihren Com-
puter abfragen.
3
Klicken Sie auf der Support-Website von Dell auf Reference (Referenz), klicken Sie anschlie-
ßend auf User’s Guides (Benutzerhandbücher) und Systems (Systeme) und wählen Sie dann
Ihren Computer aus.
Entfernen der Computerabdeckung
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten aus-
führen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
VORSICHT: Um Stromschläge zu vermeiden, trennen Sie vor dem Entfernen der Abdeckung den Com-
puter immer von der Steckdose.
HINWEIS: Vor dem Berühren einer Komponente im Innern des Computers müssen Sie erst eine nicht
lackierte Metallfläche, wie z. B. das Metall auf der Rückseite des Computers berühren, um sich zu erden.
Wiederholen Sie diese Erdung während der Arbeit regelmäßig, um statische Elektrizität abzuleiten, die
interne Bauteile beschädigen könnte.
HINWEIS: Um Datenverluste zu vermeiden, speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und
beenden Sie alle aktiven Programme, bevor Sie den Computer herunterfahren.
1
Starten Sie das Betriebssystem.
a
b
Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle aktiven Pro-
gramme. Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und anschließend auf Computer aus-
schalten
Klicken Sie im Fenster Computer ausschalten auf die Schaltfläche Ausschalten
Der Computer schaltet sich aus, wenn das Herunterfahren des Betriebssystems abge-
schlossen ist.
.
.
2
3
Stellen Sie sicher, dass der Computer und alle angeschlossenen Komponenten ausgeschaltet
sind. Wenn Ihr Computer und die angeschlossenen Komponenten beim Herunterfahren des
Computers nicht automatisch ausgeschaltet wurden, schalten Sie sie jetzt aus.
Wenn Sie ein Sicherheitskabel installiert haben, entfernen Sie es gegebenenfalls aus dem
Sicherheitskabeleinschub.
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie auf einer ebenen geschützten Oberfläche arbeiten, um Kratzer
am Computer und der Oberfläche zu vermeiden, auf dem der Computer steht.
4
5
Legen Sie den Computer auf eine glatte Oberfläche, wobei die Computerabdeckung nach
oben zeigt.
Ziehen Sie den Abdeckungsfreigaberiegel zurück.
122
Schnellreferenzhandbuch
Abdeckungsfreigaberiegel
Computerabdeckung
Scharnierhalterungen (3)
6
7
Machen Sie die drei Scharnierhalterungen am Rand des Computers ausfindig.
Fassen Sie die Computerabdeckung an den Seiten an und drehen Sie sie nach oben, indem
Sie die Scharniere als Hebelpunkte verwenden.
8
Entfernen Sie die Abdeckung aus den Scharnierhalterungen und legen Sie sie an einem
sicheren Ort ab.
Pflege des Computers
Befolgen Sie folgende Pflege-und Wartungsanweisungen:
•
Um den Verlust oder die Beschädigung von Daten zu vermeiden, schalten Sie den Computer
nicht aus, wenn die Anzeige des Festplattenlaufwerks leuchtet.
•
•
Führen Sie regelmäßig Virenüberprüfungen durch.
Nutzen Sie die Festplattenkapazität effektiv, indem Sie in regelmäßigen Abständen nicht
mehr benötigte Daten löschen und das Laufwerk defragmentieren.
•
•
Erstellen Sie regelmäßig Sicherungskopien Ihrer Dateien.
Reinigen Sie den Bildschirm, die Maus sowie die Tastatur in regelmäßigen Abständen
(weitere Informationen dazu finden Sie im Benutzerhandbuch).
Schnellreferenzhandbuch
123
Beheben von Störungen
Tipps für die Behebung von Störungen
Führen Sie die folgenden Prüfschritte aus, wenn Sie Störungen an Ihrem Computer beheben:
•
Wenn das Problem erst seit dem Installieren oder Entfernen einer Komponente auftritt, prü-
fen Sie das Installationsverfahren, und stellen Sie sicher, dass die Komponente ordnungs-
gemäß installiert ist.
•
•
Funktioniert ein Peripheriegerät nicht, stellen Sie sicher, dass es ordnungsgemäß
angeschlossen ist.
Wenn im Bildschirm eine Fehlermeldung erscheint, notieren Sie diese genau. Die Meldung
kann den Mitarbeitern des technischen Supports hilfreiche Informationen geben, um das Pro-
blem zu identifizieren und zu beheben.
•
•
Falls eine Fehlermeldung während der Ausführung eines Programms angezeigt wird, lesen Sie
in der Programmdokumentation nach <F>.
Wenn im Rahmen der Behebung von Störungen empfohlen wird, einen Abschnitt im Benut-
zerhandbuch nachzulesen, öffnen Sie (wenn nötig über einen anderen Computer) die Website
www.support.dell.com und öffnen Sie das Benutzerhandbuch.
Software-und Hardwareinkompatibilitäten lösen
Wenn ein Gerät während des Betriebssystem-Setups nicht erkannt wird oder zwar erkannt, aber
nicht korrekt konfiguriert wird, können Sie die Inkompatibilität mit dem „Ratgeber bei Hardware-
konflikten“ beheben.
So beheben Sie Inkompatibilitäten mit dem Ratgeber bei Hardwarekonflikten:
1
2
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und auf Hilfe und Support
Geben Sie im Feld Suchen den Begriff Ratgeber bei Hardwarekonfliktenein, und kli-
cken Sie anschließend auf den Pfeil, um mit der Suche zu beginnen.
In der Liste Suchergebnisse klicken Sie auf Ratgeber bei Hardwarekonflikten
Klicken Sie in der Liste Ratgeber bei Hardwarekonflikten auf Ein Hardwarekonflikt auf dem
Computer muss gelöst werden und dann auf Weiter
.
3
4
.
.
Das Betriebssystem Microsoft Windows XP bietet die Möglichkeit der Systemwiederherstellung,
damit Sie Ihren Computer nach Änderungen an der Hardware und Software oder sonstiger System-
einstellungen wieder in einen früheren Betriebszustand zurückversetzen können (ohne dabei die
Arbeitsdateien zu beeinträchtigen), wenn die vorgenommenen Änderungen den Computer in
einem unerwünschten Betriebszustand gelassen haben. Informationen zur Systemwiederherstellung
finden Sie im Windows Hilfe-und Supportcenter (siehe Informationsquellen auf Seite 97).
HINWEIS: Erstellen Sie von allen Arbeitsdateien regelmäßig Sicherungskopien. Ihre Arbeitsdateien
können durch die Systemwiederherstellung nicht überwacht oder wiederhergestellt werden.
Erstellen einer Wiederherstellungsreferenz
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und anschließend auf Hilfe und Support.
124
Schnellreferenzhandbuch
2
3
Klicken Sie auf Systemwiederherstellung
.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Zurückversetzen des Computers in einen früheren Betriebszustand
HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien und beenden Sie alle geöffneten
Programme, bevor Sie den Computer in einen früheren Betriebszustand zurückversetzen. Ändern, öffnen
oder löschen Sie keine Dateien oder Programme, bis die Systemwiederherstellung vollständig
abgeschlossen ist.
1
2
3
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, zeigen Sie auf Alle Programme
programme, und klicken Sie dann auf Systemwiederherstellung
Stellen Sie sicher, dass Restore my computer to an earlier time (Den Computer zu einem frü-
heren Zeitpunkt wiederherstellen) ausgewählt ist und klicken Sie auf Weiter
→
Zubehör
→
System-
.
.
Klicken Sie auf das Kalenderdatum des Betriebssystemzustands, zu dem der Computer wie-
derhergestellt werden soll.
Im Fenster Eine Wiederherstellungsreferenz wählen können Sie den Kalender verwenden,
um Wiederherstellungsreferenzen anzuzeigen und auszuwählen. Alle Kalenderdaten, für die
Wiederherstellungsreferenzen vorhanden sind, werden fett formatiert dargestellt.
4
5
6
Wählen Sie eine Wiederherstellungsreferenz aus und klicken Sie auf Weiter
.
Wenn für das Kalenderdatum nur eine einzige Wiederherstellungsreferenz existiert, wird
diese automatisch ausgewählt. Klicken Sie bei zwei oder mehreren Wiederherstellungs-
referenzen auf die gewünschte Wiederherstellungsreferenz.
Klicken Sie auf Next (Weiter).
Der Bildschirm Wiederherstellung abgeschlossen wird angezeigt, nachdem die Systemwieder-
herstellung das Sammeln von Daten abgeschlossen hat. Anschließend startet der Computer
neu.
Klicken Sie nach dem Neustart auf OK
.
Um die Wiederherstellungsreferenz zu ändern, können Sie entweder die Schritte mit einer anderen
Wiederherstellungsreferenz wiederholen oder die Wiederherstellung rückgängig machen.
Zurücksetzen der letzten Systemwiederherstellung
HINWEIS: Speichern und schließen Sie alle geöffneten Dateien, und beenden Sie alle geöffneten
Programme, bevor Sie die letzte Systemwiederherstellung rückgängig machen. Ändern, öffnen oder
löschen Sie keine Dateien oder Programme, bis die Systemwiederherstellung vollständig abgeschlossen
ist.
1
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start, zeigen Sie auf Alle Programme
programme, und klicken Sie auf Systemwiederherstellung
→
Zubehör
→
System-
.
2
3
Klicken Sie auf Letzte Wiederherstellung rückgängig machen und auf Weiter
Klicken Sie auf Next (Weiter).
Das Fenster Systemwiederherstellung wird angezeigt. Anschließend startet der Computer neu.
Klicken Sie nach dem Neustart auf OK
.
4
.
Schnellreferenzhandbuch
125
Aktivieren der Systemwiederherstellung
Wenn Sie Windows XP bei weniger als 200 MB freiem Festplattenspeicherplatz installieren, ist die
Systemwiederherstellung automatisch deaktiviert. So überprüfen Sie, ob die Systemwiederherstel-
lung aktiviert ist:
1
2
3
4
5
Klicken Sie auf die Schaltfläche Start und anschließend auf Systemsteuerung
Klicken Sie auf Leistung und Wartung
Klicken Sie auf System
Klicken Sie auf die Registerkarte Systemwiederherstellung
Stellen Sie sicher, dass die Option Systemwiederherstellung deaktivieren nicht markiert ist.
.
.
.
.
Verwenden der letzten, als funktionierend bekannten Konfiguration
1
2
Starten Sie Ihren Computer neu und drücken Sie auf <F8>, wenn die Meldung Please
select operating system to start(Betriebssystem zum Starten auswählen) angezeigt
wird.
Markieren Sie Last Known Good Configuration (Letzte als funktionierend bekannte Ein-
stellung), drücken Sie die <Eingabetaste>, drücken Sie auf <l> und wählen Sie das ge-
wünschte Betriebssystem aus, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Weitere Optionen, die bei der Lösung von Konflikten bei zusätzlichen Geräten oder Software helfen
HINWEIS: Durch die folgenden Prozesse werden alle Informationen auf der Festplatte gelöscht.
•
Installieren Sie Ihr Betriebssystem unter Verwendung des Handbuchs und der Betriebssystem-
CD erneut.
Wenn das Betriebssystem neu installiert wird, können Sie die bestehenden Partitionen lö-
schen und die Festplatte neu formatieren.
•
Installieren Sie sämtliche Treiber neu, beginnend mit dem Chipsatz. Verwenden Sie dazu die
Drivers and Utilities CD.
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten aus-
führen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
Wann wird das Programm Dell Diagnostics eingesetzt?
Wenn Probleme mit dem Computer auftreten, führen Sie die unter Beheben von Störungen auf
Seite 124 aufgeführten Maßnahmen durch und führen Sie das Programm „Dell Diagnostics“ aus,
bevor Sie von Dell technische Unterstützung anfordern.
Wir empfehlen Ihnen, diese Anweisungen vor Beginn der Arbeiten auszudrucken.
HINWEIS: Dell Diagnostics läuft nur auf Dell™ Computern. Wenn Sie dieses Programm auf anderen
Computern ausführen, erhalten Sie eventuell falsche Meldungen oder Fehlermeldungen.
Die Diagnosen von Dell Diagnostics ermöglichen Ihnen Folgendes:
•
•
•
Schnelle Überprüfungen oder ausführliche Tests bei einem oder allen Geräten durchführen
auswählen, wie oft ein Test ausgeführt werden soll
Testergebnisse anzeigen, ausdrucken oder in einer Datei speichern
126
Schnellreferenzhandbuch
•
•
Den Test beim Erkennen eines Fehlers zeitweise unterbrechen bzw. beenden, wenn eine fest-
gelegte Fehlergrenze erreicht ist
Auf die Online-Hilfe zugreifen, die über die Funktionsweise und die Durchführung der Tests
informiert
•
•
Statusmeldungen mit Informationen über die erfolgreiche Durchführung von Tests lesen
Fehlermeldungen erhalten, die angezeigt werden, wenn Probleme festgestellt werden
Starten des Programms „Dell Diagnostics“ auf der Festplatte
1
2
Schalten Sie den Computer ein oder führen Sie einen Neustart durch.
Wenn das DELL™-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
ANMERKUNG: Wenn eine Meldung angezeigt wird, dass keine Diagnoseprogrammpartition gefunden
wurde, siehe „Dell Diagnostics“ von der Drivers and Utilities CD auf Seite 127.
Falls so lange gewartet wurde, bis das Betriebssystem-Logo erscheint, warten Sie noch, bis der
Microsoft Windows-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie danach den Computer herunter und
versuchen Sie es erneut. Nähere Informationen zum Herunterfahren Ihres Computers finden
Sie im Benutzerhandbuch.
3
4
Wenn die Liste mit den Startgeräten angezeigt wird, markieren Sie Starten in die Programm-
partition und drücken Sie auf die <Eingabetaste>.
Wenn das Hauptmenü des Programms „Dell Diagnostics“ erscheint, den gewünschten Test
auswählen. Weitere Informationen zu den Tests finden Sie im Benutzerhandbuch.
„Dell Diagnostics“ von der Drivers and Utilities CD
1
2
Legen Sie die Drivers and Utilities CD aus.
Fahren Sie den Computer herunter und starten Sie ihn erneut. Nähere Informationen zum
Herunterfahren Ihres Computers finden Sie im Benutzerhandbuch.
3
Wenn das DELL-Logo angezeigt wird, drücken Sie sofort <F12>.
Falls so lange gewartet wurde, bis das Windows-Logo erscheint, warten sei weiter, bis der
Windows-Desktop angezeigt wird. Fahren Sie danach den Computer herunter und starten
Sie ihn erneut. Nähere Informationen zum Herunterfahren Ihres Computers finden Sie im
Benutzerhandbuch.
ANMERKUNG: Durch die nächsten Schritte wird die Startreihenfolge einmalig geändert. Bei dem
nächsten Systemstart startet der Computer entsprechend den im System-Setup-Programm angegebenen
Geräten.
4
Wenn die Liste der Startgeräte erscheint, markieren Sie IDE CD-ROM-Komponente und
drücken Sie die EINGABETASTE.
5
6
Wählen Sie die IDE CD-ROM-Komponente aus dem CD-Startmenü.
Im anschließend erscheinenden Menü die Option Boot from CD-ROM (Von CD-ROM
starten) auswählen.
7
8
1
2
eingeben, um das ResourceCD-Menü aufzurufen.
eingeben, um Dell Diagnostics aufzurufen.
Schnellreferenzhandbuch
127
9
Run Dell 32-bit Diagnostics (Dell 32-Bit-Diagnose ausführen) aus der nummerierten Liste
auswählen. Wählen Sie die für Ihren Computer zutreffende Version aus, wenn mehrere Ver-
sionen aufgelistet werden.
10 Wenn das Hauptmenü des Programms „Dell Diagnostics“ erscheint, den gewünschten Test
auswählen. Weitere Informationen zu den Tests finden Sie im Benutzerhandbuch.
Vor Testbeginn
VORSICHT: Bevor Sie Arbeiten an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten ausführen,
lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
•
•
Schalten Sie den Drucker ein, wenn einer angeschlossen ist.
Öffnen Sie das System-Setup, überprüfen Sie die Konfigurationsdaten Ihres Computers und
aktivieren Sie alle Komponenten und Geräte Ihres Computers, z. B. Anschlüsse.
Signaltoncodes
Während des Startvorgangs gibt der Computer möglicherweise eine Reihe von Signaltönen ab, wenn
auf dem Bildschirm keine Fehlermeldungen oder Probleme angezeigt werden können. Anhand dieser
Reihe von Signaltönen, die auch als Signaltoncode bezeichnet werden, lässt sich ein Problem identi-
fizieren. Ein Signaltoncode (Code 1-3-1) besteht beispielsweise aus einem einzelnen Signalton, einer
Folge von drei Signaltönen und wieder einem einzelnen Signalton. Dieser Signaltoncode weist auf ein
Speicherproblem beim Computer hin.
Wenn ein Signaltoncode ertönt, notieren Sie sich diesen und suchen Sie ihn in der folgenden Tabelle.
Code
1-1-2
1-1-3
1-1-4
1-2-1
1-2-2
1-2-3
1-3
Ursache
Registerfehler im Mikroprozessor
NVRAM Lese-/Schreibfehler
ROM-BIOS-Prüfsummenfehler
Programmierbarer Intervallzeitgeberfehler
DMA-Initialisierungsfehler
DMA-Seitenregister-Schreib-/Lese-Fehler
Fehler beim Testen des Videospeichers
1-3-1 bis 2-4-4 Speicher wird nicht ordnungsgemäß erkannt oder verwendet
1-3-2
3-1-1
3-1-2
3-1-3
3-1-4
3-2-2
3-2-4
3-3-1
3-3-2
3-3-4
Speicherproblem
Fehler beim Slave-DMA-Register
Fehler beim Master-DMA-Register
Fehler beim Master-Interruptmaskenregister
Fehler beim Slave-Interruptmaskenregister
Ladefehler des Interrupt-Vektors
Fehler beim Testen des Tastatur-Controllers
Unterbrechung der NVRAM-Stromversorgung
Unzulässige NVRAM-Konfiguration
Fehler beim Testen des Videospeichers
128
Schnellreferenzhandbuch
Code
3-4-1
3-4-2
3-4-3
4-2-1
4-2-2
4-2-3
4-2-4
4-3-1
4-3-3
4-3-4
4-4-1
4-4-2
4-4-3
4-4-4
Ursache
Bildschirminitialisierung versagt
Bildschirmneuzeichnung versagt
Fehler bei der Suche nach dem Video-ROM
Kein Zeitgeber-Tick
Shutdown failure (Fehler beim Herunterfahren)
Gate A20 failure (Gate A20 versagt)
Unexpected interrupt in protected mode (Unerwarteter Interrupt im geschützten Modus)
Speicherfehler oberhalb von Adresse 0FFFFh
Zeitgeber-Chipzähler 2 ausgefallen
Time-of-day clock stopped (Tagesuhr angehalten)
Fehler beim Testen der seriellen oder parallelen Ports
Fehler beim Dekomprimieren von Code im Shadow-RAM
Fehler beim Testen des mathematischen Coprozessors
Fehler beim Cache-Speichertest
Fehlermeldungen
ANMERKUNG: Wenn eine Meldung hier nicht aufgeführt ist, lesen Sie in der Dokumentation zu dem
Betriebssystem oder Programm nach, das beim Auftreten der Störung ausgeführt wurde.
Wenn während des Starts ein Fehler auftritt, wird möglicherweise eine Meldung angezeigt, die auf
ein Problem hinweist. Im Benutzerhandbuch finden Sie unter „Fehlermeldungen“ Vorschläge zur
Lösung von Problemen.
Diagnoseanzeigen
VORSICHT: Bevor Sie Anweisungen an den in diesem Abschnitt beschriebenen Komponenten aus-
führen, lesen Sie erst die Sicherheitshinweise im Produktinformationshandbuch.
Um Ihnen die Behebung einer Störung zu erleichtern, verfügt Ihr Computer an der Vorderseite
über vier Anzeigen „1“, „2“, „3“ und „4“. Die Anzeigen können gelb, grün oder ganz ausgeschaltet
sein. Wenn der Computer normal hochfährt, blinken die Anzeigen. Nachdem der Computer ge-
startet wird, leuchten alle vier Anzeigen kurz grün auf und sind dann ausgeschaltet, was auf einen
normalen Betrieb hinweist. Wenn im Computer eine Fehlfunktion auftritt, wird durch das Muster
der Anzeigen das Problem angezeigt.
Leuchtmuster
Problembeschreibung
Lösungsvorschlag
Der Computer ist entweder abge- Schließen Sie den Computer an eine funktio-
schaltet oder ein Pre-BIOS-Fehler
ist aufgetreten.
nierende Steckdose an, und drücken Sie den
Netzschalter.
ANMERKUNG: Die Diagnoseanzei-
ge schaltet sich nach einer kurzen
Zeit aus, wenn sich der Computer
nach dem Einschalt-Selbsttest
(POST) in einem normalen Betriebs-
zustand befindet.
Schnellreferenzhandbuch
129
Leuchtmuster
Problembeschreibung
Lösungsvorschlag
Es ist möglicherweise ein BIOS-
Führen Sie das BIOS-Wiederherstellungspro-
Fehler aufgetreten; der Computer gramm aus, warten Sie, bis die Wiederherstel-
befindet sich im Wiederherstel-
lungsmodus.
lung abgeschlossen ist, und starten Sie den Com-
puter neu.
Möglicherweise ist ein Fehler im
Prozessor aufgetreten.
Installieren Sie den Prozessor erneut und starten
Sie den Computer neu.
Die Speichermodule wurden er-
kannt, es ist jedoch ein Speicher-
fehler aufgetreten.
1
Entfernen Sie die Speichermodule und setzen
Sie sie erneut ein, um sicherzustellen, dass der
Computer Daten mit den Speichermodulen
austauschen kann.
2
3
Starten Sie den Computer neu.
Wenn das Problem immer noch auftritt, ent-
fernen Sie alle Speichermodule und stecken Sie
ein Speichermodul in den Speichermodul-
anschluss 4.
4
Starten Sie den Computer neu.
Die folgende Meldung wird angezeigt: Alert!
Operating in Debug Mode. (Betrieb im
Debug-Modus.) Please Populate
Operation. (Bitte bestücken Sie den
Speicher paarweise für einen normalen
Betrieb).
5
6
7
Drücken Sie <F1>, um vom Betriebssystem
zu starten.
Starten Sie „Dell Diagnostics“. Anweisungen
hierzu finden Sie auf Seite 126.
Wenn das Speichermodul den Test besteht,
fahren Sie den Computer herunter, entfernen
das Speichermodul und wiederholen dann den
Vorgang so oft mit den übrigen Speichermodu-
len, bis beim Startvorgang oder Diagnosetest
ein Speicherfehler auftritt.
Wird beim ersten Speichermodul bereits ein
Fehler angezeigt, führen Sie die Schritte trotz-
dem für alle Module durch, um sicherzustellen,
dass keines der anderen Module fehlerhaft ist.
8
Wenn ein defektes Modul gefunden wurde,
rufen Sie bei Dell an, um ein Ersatzmodul an-
zufordern. Anleitungen zur Kontaktaufnahme
mit Dell finden Sie im Benutzerhandbuch
.
ANMERKUNG: Wenn nötig, kann der Computer
im Debug-Modus betrieben werden, bis neue
Speichermodule aufgesteckt sind.
130
Schnellreferenzhandbuch
Leuchtmuster
Problembeschreibung
Lösungsvorschlag
Es ist ein möglicher Fehler bei der
Erweiterungskarte aufgetreten.
1
Überprüfen Sie, ob durch das Entfernen einer
Karte (nicht die Grafikkarte) und durch erneu-
tes Starten des Computers eine Störung auf-
tritt. Weitere Informationen zum Entfernen
einer Karte finden Sie im Benutzerhandbuch
.
2
3
Installieren Sie die entfernte Karte neu. Wenn
das Problem weiterhin besteht, entfernen Sie
Wiederholen Sie diesen Vorgang mit jeder Kar-
te. Wenn der Computer normal hochfährt, be-
heben Sie die Störung an der zuletzt aus dem
Computer entfernten Karte in Bezug auf Res-
sourcenkonflikte (siehe Software-und
Hardwareinkompatibilitäten lösen auf
Seite 124).
4
Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie
sich an Dell. Anleitungen zur Kontaktauf-
nahme mit Dell finden Sie im Benutzerhand-
buch
.
Möglicherweise ist ein Fehler bei
der Grafikkarte aufgetreten.
• Wenn der Computer mit einer Grafikkarte
ausgestattet ist, entfernen Sie die Karte, instal-
lieren Sie sie neu und starten Sie den Compu-
ter neu.
• Wenn das Problem fortbesteht, installieren Sie
eine Grafikkarte, die nachweislich funktio-
niert, und starten Sie den Computer neu.
• Besteht das Problem weiterhin oder besitzt der
Computer eine integrierte Grafikkarte, wen-
den Sie sich an Dell. Anleitungen zur Kontakt-
aufnahme mit Dell finden Sie im Benutzer-
handbuch.
Ein möglicher Disketten- oder Fest- Schließen Sie alle Strom- und Datenkabel
plattenlaufwerkfehler ist aufgetre- erneut an und starten Sie den Computer neu.
ten.
Ein möglicher USB-Fehler ist aufge- Installieren Sie alle USB-Komponenten neu,
treten.
überprüfen Sie die Kabelverbindungen und
starten Sie anschließend den Computer neu.
Schnellreferenzhandbuch
131
Leuchtmuster
Problembeschreibung
Lösungsvorschlag
Es wurden keine Speichermodule
erkannt.
1
Entfernen Sie die Speichermodule und setzen
Sie sie erneut ein, um sicherzustellen, dass der
Computer Daten mit den Speichermodulen
austauschen kann.
2
3
Starten Sie den Computer neu.
Wenn das Problem immer noch auftritt, ent-
fernen Sie alle Speichermodule und stecken
Sie ein Speichermodul in den Speichermodul-
anschluss 4.
4
Starten Sie den Computer neu.
Die folgende Meldung wird angezeigt:
Alert! Operating in Debug Mode.
(Betrieb im Debug-Modus). Please
Normal Operation.(Bitte be-stücken Sie
den Speicher paar-weise für einen normalen
Betrieb).
5
6
7
Drücken Sie <F1>, um vom Betriebssystem
zu starten.
Starten Sie „Dell Diagnostics“. Anweisungen
hierzu finden Sie auf Seite 126.
Wenn das Speichermodul den Test besteht,
fahren Sie den Computer herunter, entfernen
das Speichermodul und wiederholen dann den
Vorgang so oft mit den übrigen Speichermodu-
len, bis beim Startvorgang oder Diagnosetest
ein Speicherfehler auftritt.
Wird beim ersten Speichermodul bereits ein
Fehler angezeigt, führen Sie die Schritte trotz-
dem für alle Module durch, um sicherzustel-
len, dass keines der anderen Module fehlerhaft
ist.
8
Wenn das fehlerhafte Speichermodul ermittelt
ist, wenden Sie sich an Dell, um ein Ersatz-
modul zu erhalten. Anleitungen zur Kontakt-
aufnahme mit Dell finden Sie im Benutzer-
handbuch.
ANMERKUNG: Wenn nötig, kann der Computer
im Debug-Modus betrieben werden, bis neue
Speichermodule aufgesteckt sind.
Bei der Systemplatine ist ein Fehler Wenden Sie sich an Dell und fordern Sie tech-
aufgetreten.
nische Unterstützung an. Anleitungen zur Kon-
taktaufnahme mit Dell finden Sie im Benutzer-
handbuch.
132
Schnellreferenzhandbuch
Leuchtmuster
Problembeschreibung
Lösungsvorschlag
Die Speichermodule wurden er-
kannt, es besteht jedoch ein Spei-
cherkonfigurations- oder Kompati-
bilitätsfehler.
• Vergewissern Sie sich, dass keine besonderen
Anforderungen für die Anordnung der Spei-
chermodule/Speicheranschlüsse bestehen.
• Stellen Sie sicher, dass die Speichermodule,
die Sie installieren wollen, mit dem Computer
kompatibel sind.
• Setzen Sie alle Speichermodule neu ein und
starten Sie den Computer neu.
• Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie
sich an Dell. Anleitungen zur Kontaktauf-
nahme mit Dell finden Sie im Benutzerhand-
buch.
Ein möglicher Fehler an der System- • Führen Sie die unter Software-und
platinenressource und/oder der
Hardware ist aufgetreten.
Hardwareinkompatibilitäten lösen auf
Seite 124 aufgeführten Verfahren durch.
• Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie
sich an Dell. Anleitungen zur Kontaktauf-
nahme mit Dell finden Sie im Benutzerhand-
buch.
Es ist ein möglicher Fehler bei der
Erweiterungskarte aufgetreten.
1
Stellen Sie fest, ob eine Störung vorliegt, in-
dem Sie eine Karte entfernen (keine Grafik-
karte) und den Computer neu starten.
2
Installieren Sie die entfernte Karte neu. Wenn
das Problem weiterhin besteht, entfernen Sie
3
Wiederholen Sie diesen Vorgang mit jeder
Karte. Wenn der Computer normal hochfährt,
beheben Sie die Störung an der zuletzt aus
dem Computer entfernten Karte in Bezug auf
Ressourcenkonflikte (siehe Software-und
Hardwareinkompatibilitäten lösen auf
Seite 124).
4
Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie
sich an Dell. Anleitungen zur
Kontaktaufnahme mit Dell finden Sie im
Benutzerhandbuch.
Es ist ein anderer Fehler aufge-
treten.
• Vergewissern Sie sich, dass die Kabel vom
Festplattenlaufwerk, CD-Laufwerk und DVD-
Laufwerk richtig an der Systemplatine ange-
schlossen sind.
Dieses Muster wird auch angezeigt,
wenn Sie das System-Setup aufrufen;
es deutet daher nicht notwendiger-
weise auf ein Problem hin.
• Besteht das Problem weiterhin, wenden Sie
sich an Dell. Anleitungen zur Kontaktauf-
nahme mit Dell finden Sie im Benutzerhand-
buch.
Schnellreferenzhandbuch
133
Leuchtmuster
Problembeschreibung
Lösungsvorschlag
Der Computer arbeitet nach dem Keine.
Einschalt-Selbsttest unter normalen
Bedingungen.
ANMERKUNG: Die Diagnoseanzei-
ge schaltet sich nach einer kurzen
Zeit aus, wenn sich der Computer
nach dem Einschalt-Selbsttest
(POST) in einem normalen Betriebs-
zustand befindet.
Häufig gestellte Fragen (FAQs)
Wie kann ich ...
Lösung
Wenn der Computer über die erfor- Informationen zum Anschließen von Dual-
derliche Grafikkarte verfügt, um die bildschirmen an Ihren Computer finden Sie
Einrichtung eines dualen Bild- unter Einrichten des Computers (Tower-
schirms zu unterstützen, benötigen Ausführung) auf Seite 101 oder Einrichten des
Zusätzliche Informationen
... meinen Computer für eine
Verwendung von zwei Bilds-
chirmen einrichten?
Sie ein Y-Kabel (befindet sich im
Versandkarton). Das Y-Kabel verfügt
an einem Ende über einen einzelnen
Anschluss (für das rückseitige Be-
dienfeld) und verzweigt sich in zwei
Anschlüsse, die an die Bildschirm-
kabel angeschlossen werden. Infor-
mationen für Tower-Computer fin-
den Sie auf Seite 102 und für Desk-
top-Computer auf Seite 107.
Computers (Desktop-Computer) auf Seite 106.
... den Bildschirm anschließen, Wenn die Grafikkarte über einen
wenn der Bildschirmkabel- DVI-Anschluss verfügt, der Bild-
Informationen zum Anschließen von Bildschir-
men an Ihren Computer finden Sie unter
anschluss nicht in den Anschluss schirm jedoch über einen VGS-An- Einrichten des Computers (Tower-
auf der Rückseite des Compu- schluss, benötigen Sie einen Adapter. Ausführung) auf Seite 101 oder Einrichten des
ters passt?
Der Versandkarton enthält einen
solchen Adapter.
Computers (Desktop-Computer) auf Seite 106.
Wenden Sie sich an den technischen Support
von Dell, um weitere Informationen zu erhal-
ten. Informationen zur Kontaktaufnahme mit
... die Lautsprecher anschließen? Wenn eine Sound-Karte installiert
Weitere Informationen finden Sie in der Doku-
ist, schließen Sie die Lautsprecher an mentation zu den Lautsprechern.
die Anschlüsse auf der Karte an.
Informationen für Tower-Computer
finden Sie auf Seite 105 und für
Desktop-Computer auf Seite 110.
134
Schnellreferenzhandbuch
Wie kann ich ...
... die richtigen Anschlüsse für Der Tower-Computer verfügt über
meine USB- oder IEEE 1394-
Geräte finden?
Lösung
Abbildungen der Vorder- und Rückansicht des
acht USB-Anschlüsse (zwei auf der Computers finden Sie unter Wissenswertes
Vorderseite, einen intern und fünf
auf der Rückseite).
über Ihren Computer auf Seite 111.
Hilfe zum Auffinden des Benutzerhandbuchs
Der Desktop-Computer verfügt über erhalten Sie unter Informationsquellen auf
acht USB-Anschlüsse (zwei auf der Seite 97.
Vorderseite, einen intern und fünf
auf der Rückseite) und einen
optionalen IEEE 1394-Anschluss auf
der Vorderseite. Dieser Anschluss
steht nur zur Verfügung, wenn Sie
eine IEEE 1394-Karte erworben
haben. Nehmen Sie Kontakt mit Dell
auf, wenn Sie eine Karte erwerben
möchten. Weitere Informationen zur
IEEE 1394-Karte finden Sie im
Benutzerhandbuch.
... Informationen über die Hard- Das Benutzerhandbuch enthält eine Rufen Sie die Dell Support-Website unter
ware- und andere technische
Tabelle mit technischen Daten, aus support.euro.dell.com auf, und verwenden Sie
Daten für meinen Arbeitsplatz der Sie detaillierte Informationen eines der folgenden Support-Hilfsmittel: Lesen
suchen?
über Ihren Computer und die Hard- Sie die Whitepapers über die neueste Tech-
ware entnehmen können. Informa- nologie, oder tauschen Sie sich im Chat Room
tionen, wo Sie das Benutzerhandbuch des Dell-Forums mit anderen Dell-Benutzern
finden, erhalten Sie unter
Informationsquellen auf Seite 97.
aus.
... die Dokumentation für
Für Ihren Computer ist die folgende Wenn Sie die Dokumentation verloren haben,
meinen Arbeitsplatz finden?
Dokumentation verfügbar:
steht diese auf der Support-Website von Dell
unter support.euro.dell.com zur Verfügung.
• Produktinformationshandbuch
• Etikett mit den System-
informationen
Informationen über das Suchen
dieser Dokumente finden Sie unter
Informationsquellen auf Seite 97.
Schnellreferenzhandbuch
135
136
Schnellreferenzhandbuch
Hilfe- und Supportcenter, 100
Konflikte, 124
Ratgeber bei
Hardwarekonflikten, 124
Produktinformations-
handbuch, 98
A
ResourceCD, 97
Schnellreferenz, 97
Audio, 118
IEEE, 112, 114
Kopfhörer, 112, 115
Maus, 117
Benutzerhandbuch, 98
Drivers and Utilities CD, 97
CD, 100
E
Etikett
Netzwerkadapter, 117
parallel, 117
Microsoft Windows, 98
Etiketten
seriell, 118
Service-Tag-Nummer, 98
Stromversorgung, 113, 116
Tastatur, 118
früheren Zustand
wiederherstellen, 124
Signaltoncodes, 128
USB, 112, 114, 118
F
Anzeigen
Fehlermeldungen
Diagnoseanzeigen, 129
Signaltoncodes, 128
Diagnose, 112, 115, 129
12
Dell
Netzwerk, 117
Festplatte
Netzwerkaktivität, 117
Rückseite des Computers, 129
Stromversorgung, 112, 115
Verbindungsintegrität, 117
Aktivitätsanzeige
Dell Diagnostics, 126
Anzeige
Dell Premier Support-
Website, 98-99
Festplattenaktivität, 111
Festplattenlaufwerk
Aktivitätsanzeige, 112
Audio-Anschlüsse
Leitungsausgang, 118
Leitungseingang, 118
Diagnose
Anzeigen, 112, 115, 129
Dell, 126
Anzeige
Festplattenlauf-
werkaktivität, 114
Drivers and Utilities CD, 97
Signaltoncodes, 128
Anzeigen
B
Diagnoseanzeigen, 129
Festplattenlauf-
werkaktivität, 115
Beheben von Störungen
Dell Diagnostics, 126
früheren Zustand
Dokumentation
Benutzerhandbuch, 98
Gerät, 97
wiederherstellen, 124
Online, 99
Stichwortverzeichnis
137
Microsoft Windows-
Etikett, 98
Spannungswahlschalter, 113,
116
G
Garantie, 98
Mikrofon
Störungsbehebung
Anschluss, 118
Diagnoseanzeigen, 129
Stromversorgung
Anschluss, 113, 116
Anzeige, 112, 115
Schalter, 112, 115
H
Hardware
Dell Diagnostics, 126
Konflikte, 124
Netzwerk
Anschluss, 117
Signaltoncodes, 128
Systemplatine, 120
Neu installieren
Hauptplatine. Siehe
Systemplatine
Systemwiederherstellung, 124
Drivers and Utilities CD, 97
ResourceCD, 97
Hilfe- und Supportcenter, 100
T
Tastatur
P
I
Anschluss, 118
Probleme
IEEE
Treiber
Dell Diagnostics, 126
Diagnoseanzeigen, 129
früheren Zustand
Signaltoncodes, 128
Anschlüsse, 112, 114
ResourceCD, 97
Installieren von Teilen
Ausschalten des
Computers, 122
U
IRQ-Konflikte, 124
USB
Anschluss, 118
Anschlüsse, 112, 114
K
Ratgeber bei
Hardwarekonflikten, 124
Karten
Steckplätze, 113, 116
ResourceCD
Konflikte
Hilfe- und Supportcenter, 100
Ratgeber bei
Software- und Hardwarein-
kompabilitäten, 124
Hardwarekonflikten, 124
Systemwiederherstellung, 124
Kopfhörer
S
Anschluss, 112, 115
Service-Tag-Nummer, 98
Sicherheitshinweise, 98
Signaltoncodes, 128
Softw, 124
M
Maus
Anschluss, 117
138
Stichwortverzeichnis
Dell Precision™ Workstation 380
Guida di consultazione rapida
Modello DCTA
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
N.B., avvisi e attenzione
N.B. Un N.B. indica informazioni importanti che contribuiscono a migliorare l'utilizzo del computer.
AVVISO: Un AVVISO indica un danno potenziale all'hardware o perdita di dati e spiega come evitare il problema.
ATTENZIONE: Un messaggio di ATTENZIONE indica un rischio di danni materiali, lesioni personali o morte.
Abbreviazioni ed acronimi
Per un elenco completo delle abbreviazioni e degli acronimi, consultare il Glossario nella Guida dell'utente.
Se si è acquistato un computer Dell™ Serie n, qualsiasi riferimento in questo documento ai sistemi operativi
®
®
Microsoft Windows non è applicabile.
____________________
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso.
© 2005 Dell Inc. Tutti i diritti riservati.
È severamente vietata la riproduzione, con qualsiasi strumento, senza l'autorizzazione scritta di Dell Inc.
Marchi commerciali utilizzati in questo testo: Dell, il logo DELL e Dell Precision sono marchi commerciali di Dell Inc.; Intel e Pentium sono
marchi depositati di Intel Corporation; Microsoft e Windows sono marchi depositati di Microsoft Corporation.
Altri marchi e nomi commerciali possono essere utilizzati in questo documento sia in riferimento alle aziende che rivendicano il marchio e i
nomi che ai prodotti stessi. Dell Inc. nega qualsiasi partecipazione di proprietà relativa a marchi e nomi commerciali diversi da quelli di sua
proprietà.
Modello DCTA
Maggio 2005
N/P N8151
Rev. A01
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
147
Installazione del computer (orientamento torre) .
Informazioni sul computer .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
157
157
160
162
Vista frontale (orientamento torre) .
Vista frontale (orientamento desktop)
Vista posteriore (orientamento desktop) .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
168
169
Rimozione del coperchio del computer .
Manutenzione del computer .
Soluzione dei problemi
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
170
170
Risoluzione di incompatibilità del software e dell'hardware.
®
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
172
172
Uso dell'ultima configurazione sicuramente funzionante
Diagnostica della Dell.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Codici bip.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
174
175
Indicatori della diagnostica .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
176
181
Domande frequenti.
.
.
.
.
.
Indice analitico
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
183
Sommario
141
142
Sommario
Ricerca di informazioni
N.B. Alcune funzioni potrebbero non essere disponibili per alcuni computer o in alcuni Paesi.
N.B. Informazioni supplementari potrebbero essere fornite assieme al computer.
Cosa si ricerca?
Si trova qui
• Un programma diagnostico per il computer
• Driver per il computer
CD Drivers and Utilities (noto anche come ResourceCD)
La documentazione e i driver sono già installati sul
computer. È possibile utilizzare il CD per reinstallare i
driver, eseguire "Diagnostica della Dell" a pagina 172 o
accedere alla documentazione.
• Documentazione del computer
• Documentazione delle periferiche
• Desktop System Software (DSS)
I file Leggimi possono
essere compresi nel CD
per fornire gli ultimi
aggiornamenti a
proposito di modifiche
tecniche operate sul
computer o materiale di
riferimento tecnico
avanzato per assistenti
tecnici o utenti esperti.
N.B. Aggiornamenti dei driver e della documentazione sono
disponibili all'indirizzo support.dell.com.
Guida di consultazione rapida
• Come configurare il computer
• Come effettuare la manutenzione del computer
• Informazioni di base sulla risoluzione dei problemi
• Come eseguire il programma Dell Diagnostics
• Codici di errore e indicatori della diagnostica
• Come rimuovere ed installare componenti
• Come aprire il coperchio del computer
N.B. Questo documento è disponibile in formato PDF
all'indirizzo support.dell.com.
Guida di consultazione rapida
143
Cosa si ricerca?
Si trova qui
• Informazioni sulla garanzia
Guida alle informazioni sul prodotto Dell™
• Termini e condizioni (solo per gli Stati Uniti)
• Istruzioni di sicurezza
• Avvisi normativi
• Informazioni sull'ergonomia
• Contratto di licenza Microsoft con l'utente finale
• Come rimuovere e sostituire i componenti
• Specifiche
Guida dell'utente
®
®
Guida in linea e supporto tecnico di Microsoft Windows
XP
• Come configurare le impostazioni del sistema
• Come individuare e risolvere i problemi
1
Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in
linea e supporto tecnico.
2
Fare clic su Guide dell'utente e di sistema e su Guide
dell'utente.
La Guida dell'utente è disponibile anche sul CD Drivers
and Utilities.
• Numero di servizio e Codice del servizio espresso
• Etichetta di licenza di Microsoft Windows
Numero di servizio e licenza di Microsoft® Windows®
Queste etichette sono situate sul computer.
• Usare il Numero di
servizio per
identificare il
computer quando si
utilizza
support.dell.com
o
contattare il supporto
tecnico.
• Immettere il Codice
del servizio espresso
per smistare la
telefonata quando ci si
rivolge al supporto
tecnico.
144
Guida di consultazione rapida
Cosa si ricerca?
Si trova qui
• Soluzioni — suggerimenti per la risoluzione dei problemi,
articoli di tecnici, corsi in linea, domande frequenti
Sito Web del supporto tecnico della
Dell — support.dell.com
• Forum clienti — discussione in linea con altri clienti Dell
• Aggiornamenti — informazioni di aggiornamento per
N.B. Selezionare la regione per visualizzare il sito
appropriato di supporto.
componenti, quali ad esempio la memoria, il disco rigido e il N.B. I clienti aziendali, governativi e le istituzioni
sistema operativo
scolastiche possono anche utilizzare il sito Web di supporto
personalizzato Dell Premier all'indirizzo
premier.support.dell.com. Il sito Web potrebbe non essere
disponibile in tutte le regioni.
• Servizio clienti — informazioni di contatto, sullo stato
dell'ordine e della richiesta di servizio, sulla garanzia e sulle
riparazioni
• Servizio e supporto — stato della richiesta di servizio,
contratto di assistenza, discussioni in linea con il supporto
tecnico
• Riferimenti — documentazione per il computer, dettagli
sulla configurazione del computer, specifiche dei prodotti e
documenti relativi
• Download — aggiornamenti di driver, patch e software
certificati
• Desktop System Software (DSS) — Se si reinstalla il sistema
operativo per il computer, va anche reinstallata l'utilità DSS.
L'utilità DSS fornisce aggiornamenti critici per il sistema
operativo e supporto per unità disco floppy USB Dell™ da 3,5
pollici, processori Intel® Pentium® M, unità ottiche e
periferiche USB. è necessaria per il corretto funzionamento
del computer Dell. Il software rileva automaticamente il
computer e il sistema operativo e installa gli aggiornamenti
adeguati alla propria configurazione.
To download Desktop System Software:
1
2
3
Visitare l'indirizzo support.dell.com e fare clic su Downloads.
Immettere il Numero di servizio o il modello del prodotto.
Nel menu a discesa Download Category (Categoria di
download), fare clic su All (Tutti).
4
Scegliere il sistema operativo e la lingua del sistema operativo
per il computer e fare clic su Submit (Invia).
Sotto Select a Device (Seleziona una periferica), scorrere fino
a
System and Configuration Utilities (Utilità di
configurazione e di sistema) e fare clic su Dell Desktop
System Software.
Guida di consultazione rapida
145
Cosa si ricerca?
Si trova qui
• Come usare Windows XP
Guida in linea e supporto tecnico di Windows
• Documentazione per il computer
1
Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in
linea e supporto tecnico.
• Documentazione per periferiche (per esempio un modem)
2
Digitare una parola o una frase che descriva il problema
e fare clic sull'icona a forma di freccia.
3
4
Fare clic sull'argomento che descrive il problema.
Seguire le istruzioni visualizzate.
• Come reinstallare il sistema operativo
CD Operating System
Il sistema operativo è già installato nel computer.
Utilizzare il CD Operating System per reinstallare il
sistema operativo. Consultare la Guida dell'utente per
istruzioni.
Dopo che si reinstalla il
sistema operativo,
utilizzare il CD opzionale
Drivers and Utilities per
reinstallare i driver per le
periferiche fornite
assieme al computer.
L'etichetta della product
key del sistema operativo
è ubicata sul computer.
N.B. Il colore del CD varia in base al sistema operativo
ordinato.
N.B. Il CD Operating System è opzionale e potrebbe non
essere spedito con il computer.
• Come usare Linux
Siti Linux supportati da Dell
• Discussioni e-mail con utenti dei prodotti Dell Precision™ ed • Linux.dell.com
il sistema operativo Linux operating system
• Informazioni supplementari su Linux e sul computer Dell
Precision
• Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
146
Guida di consultazione rapida
Per schede con supporto per monitor singolo o duale con un solo connettore
Un adattatore VGA:
VGA
Utilizzare l'adattatore VGA quando si dispone di una
scheda grafica per un monitor singolo e si desidera
collegare il computer ad un monitor VGA.
Cavo adattatore a Y per due monitor VGA:
Cavo adattatore a Y per due monitor DVI:
VGA
DVI
DVI
VGA
Usare il cavo a Y appropriato quando la scheda grafica
dispone di un connettore singolo e si desidera collegare il
computer a uno o due monitor VGA.
Usare il cavo a Y appropriato quando la scheda grafica
dispone di un connettore singolo e si desidera collegare il
computer a uno o due monitor DVI.
Il cavo del monitor duale è codificato da colori: il connettore blu per il monitor principale, il
connettore nero per il monitor secondario. Per attivare il supporto monitor duale, all'avviarsi del
computer è necessario che entrambi i monitor siano collegati al computer.
Guida di consultazione rapida
149
Per schede con supporto per monitor duale con un connettore DVI e un connettore VGA
Un connettore DVI ed un connettore VGA:
Due connettori VGA con un adattatore VGA:
DVI
VGA
VGA
VGA
Usare i connettori appropriati quando si desidera collegare Usare l'adattatore VGA quando si desidera collegare il
il computer ad uno o due monitor. computer a due monitor VGA.
Per schede con supporto per monitor duale con due connettori DVI
Due connettori DVI:
Due connettori DVI con un adattatore Due connettori DVI con due adattatori
VGA: VGA:
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Usare i connettori DVI per collegare il
computer a uno o due monitor DVI.
Utilizzare l'adattatore VGA per
Utilizzare due adattatori VGA per
collegare due monitor VGA ai
collegare un monitor VGA ad uno dei
connettori DVI presenti sul computer.
connettori DVI presenti sul computer.
150
Guida di consultazione rapida
Per schede con supporto per monitor singolo o duale con un solo connettore
Adattatore VGA:
VGA
Utilizzare l'adattatore VGA quando si dispone di una
scheda grafica per un monitor singolo e si desidera
collegare il computer ad un monitor VGA.
Cavo adattatore a Y per due monitor VGA:
Cavo adattatore a Y per due monitor DVI:
VGA
DVI
DVI
VGA
Usare il cavo a Y appropriato quando la scheda grafica
dispone di un connettore singolo e si desidera collegare il
computer a uno o due monitor VGA.
Usare il cavo a Y appropriato quando la scheda grafica
dispone di un connettore singolo e si desidera collegare il
computer a uno o due monitor DVI.
Il cavo del monitor duale è codificato da colori: il connettore blu per il monitor principale, il
connettore nero per il monitor secondario. Per attivare il supporto monitor duale, all'avviarsi del
computer è necessario che entrambi i monitor siano collegati al computer.
154
Guida di consultazione rapida
Per schede con supporto per monitor duale con un connettore DVI e un connettore VGA
Un connettore DVI ed un connettore VGA:
Due connettori VGA con un adattatore VGA:
DVI
VGA
VGA
VGA
Usare i connettori appropriati quando si desidera collegare Usare l'adattatore VGA quando si desidera collegare il
il computer ad uno o due monitor. computer a due monitor VGA.
Per schede con supporto per monitor duale con due connettori DVI
Due connettori DVI:
Due connettori DVI con un adattatore Due connettori DVI con due
VGA:
adattatori VGA:
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Usare i connettori DVI per collegare il
Utilizzare l'adattatore VGA per
Utilizzare due adattatori VGA per
collegare due monitor VGA ai
computer a uno o due monitor DVI.
collegare un monitor VGA ad uno dei
connettori DVI presenti sul computer.
connettori DVI presenti sul computer.
Guida di consultazione rapida
155
Collegare i cavi di
alimentazione e accendere
il computer e il monitor.
5
Il computer desktop dispone di un
opzionale connettore anteriore
IEEE 1394. Tale connettore è
disponibile solo se si è acquistata
una scheda IEEE 1394. Per
acquistare una scheda, contattare
la Dell. Per istruzioni su come
contattare la Dell e per maggiori
informazioni sulla scheda IEEE
1394, consultare la Guida
Installare software e periferiche addizionali.
6
Informazioni sul computer
Vista frontale (orientamento torre)
1
2
14
13
3
4
5
12
11
10
6
1
2
3
4
7
9
8
1
2
3
4
5
alloggiamento per unità
da 5,25 pollici superiore
Contiene un'unità CD/DVD.
alloggiamento per unità
da 5,25 pollici inferiore
Contiene un'unità CD/DVD oppure un terzo disco rigido opzionale.
Contiene un quarto disco rigido opzionale (ATA seriale).
alloggiamento per unità
da 3,5 pollici superiore
alloggiamento per unità
da 3,5 pollici inferiore
È possibile utilizzare l'alloggiamento per un'unità disco floppy
opzionale o un lettore scheda multimediale opzionale.
spia di attività del disco
rigido
L'indicatore del disco rigido è acceso quando il computer legge o
scrive dati sul disco rigido. L'indicatore può anche accendersi
quando è in funzione una periferica, quale il lettore CD.
Guida di consultazione rapida
157
6
7
connettore IEEE 1394
(opzionale)
Utilizzare i connettori opzionali IEEE 1394 per le periferiche di dati ad alta
velocità, quali videocamere digitali e periferiche di memoria esterne.
connettori USB 2.0 (2)
Utilizzare i connettori USB anteriori per le periferiche che si collegano
occasionalmente, quali chiavi di memoria flash o fotocamere digitali, o per
periferiche USB avviabili (consultare installazione del sistema, per maggiori
informazioni sull'avvio su una periferica USB).
Si consiglia di utilizzare i connettori USB posteriori per periferiche che di solito
restano collegate, quali ad esempio le stampanti e le tastiere.
8
9
tacca di rotazione del
marchio Dell™
Per ruotarla, collocare le dita attorno alla parte esterna del marchio, premere con
forza e ruotare il marchio. È anche possibile ruotare il marchio utilizzando lo slot
fornito in prossimità della parte inferiore del marchio.
pulsante di
Premere questo pulsante per accendere il computer.
alimentazione
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, non utilizzare il pulsante di
alimentazione per spegnere il computer, bensì procedere all'arresto del
sistema operativo.
N.B. Il pulsante di alimentazione può anche essere utilizzato per attivare il sistema o
per farlo entrare in una modalità di risparmio energetico. Per maggiori informazioni,
consultare "Gestione del risparmio di energia" nella Guida dell'utente.
10 indicatore di
alimentazione
L'indicatore di alimentazione s'illumina e lampeggia o rimane acceso con luce fissa
per indicare diversi stati:
• Nessuna luce — Il computer è spento.
• Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo.
• Verde lampeggiante — Il computer si trova in uno stato di risparmio energetico.
• Giallo lampeggiante o fisso — Consultare "Problemi relativi all'alimentazione"
nella Guida dell'utente.
Per uscire da una modalità di risparmio di energia, premere il pulsante di
alimentazione oppure premere un tasto sulla tastiera o spostare il mouse qualora
siano configurati come periferiche di attivazione in Gestione periferiche di
Windows. Per ulteriori informazioni sugli stati di sospensione e su come uscire da
uno stato di risparmio di energia, consultare "Risparmio energia" nella Guida
dell'utente.
Consultare "Indicatori della diagnostica" a pagina 176 per una descrizione dei
codici luminosi che forniscono informazioni utili per la risoluzione dei problemi
relativi al computer.
11 connettore del
microfono
Utilizzare il connettore del microfono per collegare un microfono da computer per
ingresso vocale o musicale in un programma di audio o di telefonia.
12 connettore della cuffia
Utilizzare il connettore delle cuffie per collegarle.
13 indicatori della
diagnostica (4)
Utilizzare gli indicatori per contribuire a risolvere i problemi di un computer in
base al codice di diagnostica. Per ulteriori informazioni, consultare "Indicatori
della diagnostica" a pagina 176.
14 indicatore del
L'indicatore del collegamento di rete è acceso quando esiste una buona
connessione tra una rete a 10 Mbps, 100 Mbps o 1000 Mbps (oppure 1 Gbps) ed il
computer.
collegamento di rete
158
Guida di consultazione rapida
1
2
3
5
6
7
4
4
3
2
1
12
11
10
9
8
1
2
alloggiamento per
unità da 5,25 pollici
superiore
L'alloggiamento contiene un'unità CD/DVD.
alloggiamento per
unità da 5,25 pollici
inferiore
L'alloggiamento contiene un'unità CD/DVD opzionale oppure un terzo disco
rigido opzionale (ATA o SCSI seriale).
3
4
alloggiamento per
unità da 3,5 pollici
È possibile utilizzare l'alloggiamento per un'unità disco floppy o un lettore scheda
multimediale opzionale.
spia di attività del
disco rigido
La spia di attività del disco rigido è accesa quando il computer legge o scrive dati
sul disco rigido. L'indicatore può anche accendersi quando è in funzione una
periferica, quale il lettore CD.
5
6
connettore IEEE 1394 Utilizzare i connettori opzionali IEEE 1394 per le periferiche di dati ad alta
(opzionale) velocità, quali videocamere digitali e periferiche di memoria esterne.
connettori USB 2.0 (2) Utilizzare i connettori USB anteriori per le periferiche che si collegano
occasionalmente, quali chiavi di memoria flash o fotocamere digitali, o per
periferiche USB avviabili (consultare installazione del sistema, per maggiori
informazioni sull'avvio su una periferica USB).
Si consiglia di utilizzare i connettori USB posteriori per periferiche che di solito
restano collegate, quali ad esempio le stampanti e le tastiere.
7
8
pulsante di
Premere questo pulsante per accendere il computer.
alimentazione
N.B. Il pulsante di alimentazione può anche essere utilizzato per attivare il sistema o
per farlo entrare in una modalità di risparmio energetico. Consultare "Gestione del
risparmio di energia" per maggiori informazioni.
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, non utilizzare il pulsante di
alimentazione per spegnere il computer, bensì procedere all'arresto del
sistema operativo.
indicatore di
L'indicatore di alimentazione s'illumina e lampeggia o rimane acceso con luce fissa
per indicare diversi stati:
alimentazione
• Nessuna luce — Il computer è spento.
• Verde fisso — Il computer è in un normale stato operativo.
• Verde lampeggiante — Il computer si trova in uno stato di risparmio energetico.
Per uscire da una modalità di risparmio di energia, premere il pulsante di
alimentazione oppure premere un tasto sulla tastiera o spostare il mouse qualora
siano configurati come periferiche di attivazione in Gestione periferiche di
uno stato di risparmio di energia, consultare "Risparmio energia".
Consultare "Indicatori della diagnostica" a pagina 176 per una descrizione dei
codici luminosi che forniscono informazioni utili per la risoluzione dei problemi
relativi al computer.
9
indicatori della
diagnostica (4)
Utilizzare le luci per contribuire a risolvere i problemi di un computer in base al
codice di diagnostica. Per maggiori informazioni, consultare "Indicatori della
diagnostica" a pagina 176.
10 connettore del
microfono
Utilizzare il connettore del microfono per collegare un microfono da computer per
ingresso vocale o musicale in un programma di audio o di telefonia.
11 connettore della cuffia Utilizzare il connettore delle cuffie per collegarle.
12 indicatore del L'indicatore del collegamento di rete è acceso quando esiste una buona
collegamento di rete connessione tra una rete a 10 Mbps, 100 Mbps o 1000 Mbps (oppure 1 Gbps) ed il
computer.
Guida di consultazione rapida
161
1
2
3
4
1
2
3
4
slot delle schede
Questi slot consentono di accedere ai connettori delle schede PCI e PCI Express
installate.
connettore di
alimentazione
Inserire un cavo di alimentazione in questo connettore.
selettore di tensione
Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni di sicurezza nella "Guida alle
informazioni sul prodotto".
connettori del pannello
posteriore
Usare il connettore appropriato per collegare periferiche seriali, USB e di altro tipo.
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
10
9
1
2
connettore del mouse
Collegare un mouse standard al connettore verde del mouse. Spegnere il computer
e le eventuali periferiche prima di collegare un mouse al computer. Se si usa un
mouse USB, collegarlo al connettore USB.
®
Se sul computer è in esecuzione il sistema operativo Microsoft Windows XP, i
driver necessari per il mouse sono già installati sul disco rigido.
connettore della porta
parallela
Collegare una periferica parallela, quale ad esempio una stampante, al connettore
parallelo. Se si usa una stampante USB, collegarla al connettore USB.
N.B. Il connettore parallelo integrato è disattivato automaticamente se il computer
rileva una scheda installata contenente un connettore parallelo configurato allo
stesso indirizzo. Per maggiori informazioni, consultare "Opzioni di installazione del
sistema" nella Guida dell'utente.
3
4
indicatore di integrità
del collegamento
• Verde — È presente una connessione funzionante tra una rete a 10 Mbps e il
computer.
• Arancione — È presente una connessione funzionante tra una rete a 100 Mbps e il
computer.
• Giallo — è presente una connessione funzionante tra una rete a 1000 Mbps
(1 Gbps) e il computer.
• Spento — Il computer non rileva alcuna connessione fisica alla rete.
connettore
Per collegare il computer a una periferica di rete o a banda larga, collegare
un'estremità del cavo di rete a uno spinotto di rete o alla periferica di rete o a
banda larga. Collegare l'altra estremità del cavo al connettore della scheda di rete
sul computer. Uno scatto indicherà che il cavo di rete è stato saldamente inserito
nel connettore.
dell'adattatore di rete
N.B. Non collegare un cavo telefonico al connettore di rete.
Nei computer con scheda del connettore di rete aggiuntiva, utilizzare i connettori
sulla scheda e sul retro del computer per configurare connessioni di rete multiple,
ad esempio reti intranet ed extranet distinte.
È consigliabile utilizzare un cablaggio e connettori di Categoria 5 per la rete. Se è
necessario usare cavi di Categoria 3, forzare la velocità di rete a 10 Mbps per
garantire un funzionamento affidabile.
5
spia di attività di rete
L'indicatore giallo lampeggia quando il computer trasmette o riceve dati sulla rete.
In presenza di un intenso traffico di rete, è possibile che questa spia appaia
costantemente accesa.
Guida di consultazione rapida
163
6
connettore della linea di Utilizzare il connettore blu della linea di ingresso per collegare una periferica di
ingresso
registrazione/riproduzione, quale ad esempio un lettore di cassette, un lettore CD
o un videoregistratore.
Sui computer dotati di una scheda audio, usare il connettore sulla scheda.
7
8
connettore della linea di Utilizzare il connettore verde della linea di uscita per collegare le cuffie e la
uscita
maggior parte di altoparlanti con amplificatori integrati.
Sui computer dotati di una scheda audio, usare il connettore sulla scheda.
connettore del
microfono
Utilizzare il connettore rosa del microfono per collegare un microfono (da
computer) per ingresso vocale o musicale in un programma di audio o di telefonia.
Su computer con una scheda audio, il connettore del microfono si trova sulla
scheda.
9
connettori USB 2.0 (2)
Utilizzare i connettori USB posteriori per periferiche che di solito restano
collegate, quali ad esempio le stampanti e le tastiere.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB anteriori per periferiche che vengono
collegate raramente, quali ad esempio chiavi di memoria flash o fotocamere
digitali, o per periferiche USB avviabili.
10 connettori USB 2.0 (3)
Utilizzare i connettori USB posteriori per periferiche che di solito restano
collegate, quali ad esempio le stampanti e le tastiere.
Si consiglia di utilizzare i connettori USB anteriori per periferiche che vengono
collegate raramente, quali ad esempio chiavi di memoria flash o fotocamere
digitali, o per periferiche USB avviabili.
11 connettore della porta
seriale
Collegare una periferica seriale, quale ad esempio una periferica manuale, alla
porta seriale. Gli identificativi predefiniti sono COM1 per il connettore seriale 1 e
COM2 per il connettore seriale 2 opzionale.
Per maggiori informazioni, consultare "Opzioni di installazione del sistema" nella
Guida dell'utente
.
12 connettore della tastiera Se si dispone di una tastiera standard, collegarla al connettore viola della tastiera.
Se si usa una tastiera USB, collegarla a un connettore USB.
164
Guida di consultazione rapida
Vista interna
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di
sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
1
2
3
10
9
4
5
8
6
7
1
2
3
alimentatore
6
7
8
ventola della scheda
ventola del processore
ventola aggiuntiva opzionale
scheda di sistema
alloggiamento per unità da 3,5
pollici inferiore
4
5
disco rigido
9
alloggiamento per unità da 5,25
pollici superiore
manicotto della portata
d'aria del processore
10
gabbia del disco
Guida di consultazione rapida
165
1
2
3
connettore di alimentazione (12VPOWER)
connettori dei moduli di memoria
zoccolo della batteria (BATTERY)
13
14
15
slot della scheda PCI Express x1
slot della scheda x16 fino a 150 W PCI Express
slot della scheda PCI-Express x8
(cablata come x4)
4
connettore della ventola della memoria
(FAN_MEM)
16
slot della scheda PCI (1-3)
5
6
connettore pannello anteriore
17
18
connettore dell'indicatore esterno (LED AUX)
unità disco floppy (FLOPPY)
connettore di alimentazione principale
(POWER)
7
8
connettore dell'unità IDE (IDE)
19
20
connettore della porta seriale (SERIAL2)
connettori SATA (SATA-1, SATA-3, SATA-0,
SATA-2)
ventola gabbia delle schede (FAN CARD
CAGE)
9
ponticello di ripristino RTC (RTCRST)
21
22
23
connettore dell'altoparlante interno
(INT_SPKR)
10
connettore Flexbay (FLEXBAY)
connettore della ventola del processore
(FAN_CPU)
11
12
basetta di apertura del telaio
connettore del processore (CPU)
ponticello di ripristino password (PASS)
Ubicazione della Guida dell'utente
La Guida dell'utente contiene informazioni supplementari relative al computer quali:
•
•
•
•
Specifiche tecniche
Informazioni per la modifica dell'orientamento del computer da un desktop a una torre
Viste frontale e posteriore del computer inclusi tutti i connettori disponibili
Vista interna del computer incluso un grafico dettagliato della scheda di sistema e dei
connettori
•
•
Istruzioni per la pulizia del computer
Informazioni relative a funzionalità software quali, controllo della tecnologia LegacySelect,
l'uso di password e le opzioni di configurazione del sistema
•
•
Suggerimenti e informazioni per l'uso del sistema operativo Microsoft Windows XP
Istruzioni per rimuovere e installare componenti, quali memoria, schede, unità, il
microprocessore e la batteria
•
•
•
Informazioni su come risolvere possibili problemi del computer
Istruzioni sull'uso del programma Dell Diagnostics e la reinstallazione dei driver
Informazioni su come contattare la Dell
Guida di consultazione rapida
167
È possibile accedere alla Guida dell'utente dal disco rigido o dal sito Web del supporto tecnico della
Dell all'indirizzo support.dell.com.
Per accedere alla Guida dell'utente dal disco rigido, seguire la procedura descritta:
Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in linea e supporto tecnico.
Per accedere alla Guida dell'utente dal sito Web del supporto tecnico di Dell, seguire la procedura
descritta:
1
2
3
Accedere al sito Web all'indirizzo support.dell.com.
Seguire le istruzioni visualizzate per fornire le informazioni specifiche sul computer.
Dalla pagina principale del sito Web del supporto tecnico di Dell, fare clic su Reference
(Riferimenti), fare clic su Users Guides (Guide dell'utente), fare clic su Systems (Sistemi),
quindi selezionare il tipo di computer.
Rimozione del coperchio del computer
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di
sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
ATTENZIONE: Per evitare il rischio di scariche elettriche, scollegare sempre il computer dalla presa
elettrica prima di rimuovere il coperchio.
AVVISO: Prima di toccare qualsiasi componente interno del computer, scaricare a terra l'elettricità
statica del corpo toccando una superficie metallica non verniciata, quale ad esempio il metallo sul retro
del computer. Durante l'intervento toccare periodicamente una superficie metallica non verniciata per
scaricare l'elettricità statica eventualmente accumulata che potrebbe danneggiare i componenti interni.
AVVISO: Per evitare la perdita di dati, salvare e chiudere eventuali file aperti, quindi uscire da eventuali i
programmi aperti prima di spegnere il computer.
1
Arrestare il sistema operativo:
a
b
Salvare e chiudere i file aperti e arrestare i programmi in esecuzione, quindi fare clic sul
pulsante Start e scegliere Spegni computer
.
Nella finestra Spegni computer, fare clic su Spegni.
Il computer si spegne dopo che il processo di arresto del sistema operativo termina.
2
3
Assicurarsi che il computer e le periferiche collegate siano spenti. Se il computer e le
periferiche collegate non si sono spenti automaticamente durante l'arresto del sistema
operativo, disattivarli ora.
Se nello slot per il cavo di sicurezza è installato un cavo di sicurezza, rimuoverlo.
AVVISO: Accertarsi che si stia lavorando su una superficie orizzontale e protetta, in modo da evitare
danni al computer e alla superficie stessa.
4
5
Appoggiare il computer su una superficie piatta con il coperchio rivolto verso l'alto.
Tirare la chiusura a scatto del coperchio.
168
Guida di consultazione rapida
chiusura a scatto del
coperchio
coperchio del computer
linguette del cardine (3)
Individuare le tre linguette dei cardini sul bordo del computer.
6
7
Afferrare i lati del coperchio del computer e ruotare il coperchio verso l'alto, utilizzando i
cardini come punti di leva.
8
Sganciare il coperchio dalle linguette dei cardini e appoggiarlo di lato in un luogo sicuro.
Manutenzione del computer
Per una corretta manutenzione del computer, seguire questi suggerimenti:
•
Per evitare la perdita o il danneggiamento di dati, non spegnere mai il computer mentre
l'indicatore del disco rigido lampeggia.
•
•
Programmare regolari scansioni con il software antivirus.
Gestire lo spazio sul disco rigido eliminando periodicamente i file non necessari e
deframmentando l'unità.
•
•
Eseguire il backup dei file regolarmente.
Pulire periodicamente lo schermo del monitor, il mouse e la tastiera (per ulteriori
informazioni, consultare la Guida dell'utente).
Guida di consultazione rapida
169
Soluzione dei problemi
Suggerimenti per la risoluzione dei problemi
Eseguire i controlli seguenti quando si risolvono i problemi relativi al computer:
•
Se prima che si verificasse il problema è stato aggiunto o rimosso un componente, verificare le
procedure di installazione e assicurarsi che il componente sia stato installato correttamente.
•
•
Se una periferica non funziona, assicurarsi che sia collegata correttamente.
Se sullo schermo viene visualizzato un messaggio di errore, trascriverlo esattamente. Il
messaggio potrebbe fornire informazioni determinanti per la diagnosi e la risoluzione del
problema da parte del personale di supporto tecnico.
•
•
Se si verifica un errore all'interno di un programma, vedere la documentazione di tale
programma.
Se l'azione consigliata nella sezione di risoluzione dei problemi è di consultare una sezione
della Guida dell'utente, passare a support.dell.com (su un altro computer se necessario) per
accedere alla Guida dell'utente.
Risoluzione di incompatibilità del software e dell'hardware
Se durante la configurazione del sistema operativo una periferica non viene rilevata oppure viene
rilevata e configurata in modo errato, è possibile usare l'utilità Risoluzione dei problemi relativi
all'hardware per risolvere il problema di compatibilità.
Per risolvere le incompatibilità mediante l'utilità Risoluzione dei problemi relativi all'hardware,
seguire la procedura descritta.
1
2
Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in linea e supporto tecnico.
Digitare risoluzione di problemi relativi all'hardwarenel campo Cerca, quindi
fare clic sulla freccia per iniziare la ricerca.
3
4
Fare clic su Risoluzione dei problemi relativi all'hardware nell'elenco Risultati ricerca.
Nell'elenco Risoluzione dei problemi relativi all'hardware fare clic su Risoluzione di un
conflitto hardware nel computer, quindi fare clic su Avanti.
Uso del Ripristino configurazione di sistema di Microsoft® Windows® XP
Il sistema operativo Microsoft Windows XP fornisce l'utilità Ripristino configurazione di sistema
che consente di ripristinare uno stato operativo precedente del computer, senza modificare i file di
dati, a seguito di modifiche all'hardware, al software o ad altre impostazioni di sistema che hanno
reso il computer instabile. Consultare la Guida in linea e supporto tecnico di Windows (consultare
"Ricerca di informazioni" a pagina 143) per informazioni relative all'uso del Ripristino
configurazione di sistema.
AVVISO: Eseguire i backup regolari dei file di dati. Ripristino configurazione di sistema non controlla i
file di dati e non può ripristinarli.
170
Guida di consultazione rapida
Creazione di un punto di ripristino
1
2
3
Fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Guida in linea e supporto tecnico.
Fare clic su Ripristino configurazione di sistema.
Seguire le istruzioni visualizzate.
Ripristino del computer a una configurazione operativa precedente
AVVISO: Salvare e chiudere qualsiasi file aperto e uscire da qualsiasi programma aperto prima di
ripristinare il computer ad uno stato operativo precedente. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o
programma prima che il sistema venga completamente ripristinato.
1
2
3
Fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi
→
Accessori
→
Utilità di sistema,
quindi dare clic su Ripristino configurazione di sistema.
Verificare che l'opzione Ripristina l'installazione del sistema esistente in un dato momento
sia selezionata, quindi fare clic su Avanti.
Selezionare dal calendario la data a cui si desidera ripristinare la configurazione del computer.
Nella schermata Selezionare un punto di ripristino è disponibile un calendario in cui sono
riportati i punti di ripristino e da cui è possibile selezionare quello desiderato. Se per una data
è disponibile un punto di ripristino, tale data viene visualizzata in grassetto.
4
Selezionare un punto di ripristino, quindi fare clic su Avanti.
Se per una data è disponibile un solo punto di ripristino, questo verrà automaticamente
selezionato. Se, invece, sono disponibili due o più punti di ripristino, è necessario fare clic su
quello desiderato.
5
6
Fare clic su Avanti.
Viene visualizzata la finestra Ripristino completo dopo il termine della raccolta di dati con
Ripristino configurazione di sistema, quindi il computer si riavvia.
Al riavvio del computer, fare clic su OK.
Per modificare il punto di ripristino, ripetere la procedura usando un punto di ripristino diverso
oppure annullare il ripristino.
Annullamento dell'ultimo ripristino configurazione di sistema
AVVISO: Salvare e chiudere tutti i file aperti e uscire da tutti i programmi in esecuzione prima di
annullare l'ultimo ripristino del sistema. Non modificare, aprire o eliminare alcun file o programma prima
che il sistema venga completamente ripristinato.
1
Fare clic sul pulsante Start, scegliere Tutti i programmi
→
Accessori
→
Utilità di sistema,
quindi fare clic su Ripristino configurazione di sistema.
2
3
Selezionare Annulla ultima operazione di ripristino, quindi fare clic su Avanti.
Fare clic su Avanti.
Viene visualizzata la schermata Ripristino configurazione di sistema, quindi il computer si
riavvia.
4
Al riavvio del computer, fare clic su OK.
Guida di consultazione rapida
171
Attivazione di Ripristino configu razione di sistema
Se si reinstalla Windows XP su un disco rigido con meno di 200 MB di spazio libero, Ripristino
configurazione di sistema viene automaticamente disattivato. Per verificare se Ripristino
configurazione di sistema è attivato, seguire la procedura descritta:
1
2
3
4
5
Fare clic sul pulsante Start e fare clic su Pannello di controllo.
Fare clic su Prestazioni e manutenzione.
Fare clic su Sistema.
Selezionare la scheda Ripristino configurazione di sistema.
Accertarsi che Disattiva Ripristino configurazione di sistema non sia selezionato.
Uso dell'ultima configurazione sicuramente funzionante
1
Riavviare il computer e premere <F8> quando viene visualizzato il messaggio Please
select the operating system to start(Selezionare il sistema operativo di avvio).
2
Evidenziare Last Known Good Configuration (Ultima configurazione sicuramente
funzionante), premere <Invio>, premere <l>, quindi selezionare il sistema operativo
quando richiesto.
Altre opzioni per la risoluzione di conflitti software e di periferica
AVVISO: Le seguenti procedure cancellano tutte le informazioni presenti sul disco rigido.
•
Reinstallare il sistema operativo usando la guida di installazione del sistema operativo e il CD
Operating System.
Durante la reinstallazione del sistema operativo sarà possibile selezionare se eliminare le
partizioni esistenti e riformattare il disco rigido.
•
Reinstallare tutti i driver, iniziando da quelli per il chipset, usando il CD Drivers and Utilities
.
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di
sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Quando utilizzare il programma Dell Diagnostics
Se si riscontrano problemi con il computer, effettuare i controlli riportati in "Soluzione dei
problemi" a pagina 170 ed eseguire il programma Dell Diagnostics prima di contattare la Dell per
l'assistenza tecnica.
Si consiglia di stampare queste procedure prima di iniziare.
AVVISO: Dell Diagnostics funziona solo su computer Dell™. L'esecuzione su altri computer può causare
problemi di funzionamento del computer o produrre messaggi di errore.
La Diagnostica della Dell consente di:
•
•
•
Eseguire controlli rapidi o esami approfonditi su una o tutte le periferiche
Scegliere quante volte eseguire una prova
Visualizzare, stampare i risultati delle prove o salvarli in un file
172
Guida di consultazione rapida
•
Sospendere il test se viene rilevato un errore o terminare il test se si verifica un determinato
numero di errori
•
•
•
Accesso alle schermate della Guida in linea che descrivono le prove e come eseguirle
Leggere i messaggi di stato che informano se i test sono stati completati con successo
Ricevere messaggi di errore se è stato rilevato un problema
Avvio del programma Dell Diagnostics dal disco rigido
1
2
Accendere (o riavviare) il computer.
Quando viene visualizzato il logo della DELL™, premere immediatamente <F12>.
N.B. Se viene visualizzato un messaggio che indica che la partizione dell'utilità di diagnostica non è stata
trovata, consultare "Avvio della Diagnostica della Dell dal CD Drivers and Utilities" a pagina 173.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo del sistema operativo, attendere che
compaia il desktop di Microsoft Windows. Arrestare quindi il sistema e riprovare. Per maggiori
informazioni sull'arresto del computer, consultare la Guida dell'utente.
3
4
Quando appare l'elenco delle unità d'avvio, evidenziare Boot to Utility partition (Avvia alla
partizione dell'utilità) e premere <Invio>.
Quando viene visualizzato il Main Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics, scegliere il
tipo di prova da eseguire. Per maggiori informazioni sui test, consultare la Guida dell'utente.
Avvio della Diagnostica della Dell dal CD Drivers and Utilities
1
2
Inserire il CD Drivers and Utilities.
Arrestare e riavviare il computer. Per maggiori informazioni sull'arresto del computer,
consultare la Guida dell'utente.
3
Quando viene visualizzato il logo della DELL™, premere immediatamente <F12>.
Se si attende troppo a lungo e viene visualizzato il logo di Windows, attendere la
visualizzazione del desktop di Windows. Arrestare quindi il sistema e riprovare. Per maggiori
informazioni sull'arresto del computer, consultare la Guida dell'utente.
N.B. I passi successivi cambiano la sequenza d'avvio una sola volta. All'avvio successivo, il computer si
avvia in base alle periferiche specificate nell'installazione del sistema.
4
Quando appare l'elenco delle unità d'avvio, evidenziare Periferica CD-ROM IDE e premere
<Invio>.
5
6
7
8
9
Selezionare l'opzione Periferica CD-ROM IDE dal menu di avvio del CD.
Selezionare l'opzione Boot from CD-ROM (Avvia da CD-ROM) dal menu che appare.
Digitare
Digitare
1
2
per avviare il menu ResourceCD.
per avviare la Diagnostica della Dell.
Selezionare Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Esegui il programma Dell Diagnostics a 32 bit)
dall'elenco numerato. Se sono elencate più versioni, selezionare la versione appropriata per il
computer utilizzato.
10 Quando viene visualizzato il Main Menu (Menu principale) di Dell Diagnostics, scegliere il
tipo di prova da eseguire. Per maggiori informazioni sui test, consultare la Guida dell'utente.
Guida di consultazione rapida
173
Prima di iniziare il test
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di
sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
•
•
Accendere la stampante eventualmente collegata.
Accedere al programma di configurazione del sistema, verificare le informazioni di
configurazione del computer e attivare tutti i componenti e le periferiche del computer, ad
esempio i connettori.
Codici bip
Se il computer non è in grado di visualizzare errori o problemi sul monitor, è possibile che all'avvio
emetta una serie di bip. Questa serie, detta codice bip, identifica il problema. Ad esempio, il codice
bip 1-3-1 è costituito da un bip, seguito da una sequenza di tre bip e infine da un altro bip e segnala
che è stato riscontrato un problema di memoria.
Se viene emesso un codice bip, trascriverlo e cercarlo nella seguente tabella.
Codice
1-1-2
Causa
Errore del registro del microprocessore
1-1-3
Errore di lettura/scrittura della memoria NVRAM
Errore di somma di controllo della memoria ROM del BIOS
Errore al timer d'intervallo programmabile
Errore di inizializzazione dell'accesso diretto alla memoria (DMA)
Errore di lettura/scrittura dal o nel registro delle pagine DMA
Errore di prova di memoria video
1-1-4
1-2-1
1-2-2
1-2-3
1-3
Da 1-3-1 a 2-4-4
1-3-2
Memoria non correttamente identificata o usata
Problema relativo alla memoria
3-1-1
Errore del registro DMA secondario
3-1-2
Errore del registro DMA principale
3-1-3
Errore del registro della maschera d'interrupt principale
Errore del registro maschera d'interrupt secondario
Errore di caricamento del vettore di interrupt
Errore di prova del controller della tastiera
Interruzione di alimentazione della memoria NVRAM
Configurazione NVRAM non valida
3-1-4
3-2-2
3-2-4
3-3-1
3-3-2
3-3-4
Errore di prova di memoria video
174
Guida di consultazione rapida
Codice
3-4-1
3-4-2
3-4-3
4-2-1
4-2-2
4-2-3
4-2-4
4-3-1
4-3-3
4-3-4
4-4-1
4-4-2
4-4-3
4-4-4
Causa
Errore di inizializzazione dello schermo
Errore di ritraccia dello schermo
Ricerca di errore della memoria ROM video
Assenza dell'impulso generato dal timer
Shutdown failure
Errore nella porta logica A20
Interrupt imprevisto in modalità protetta
Errore di memoria a un indirizzo superiore a 0FFFFh
Errore del contatore 2 del chip del temporizzatore
Interruzione orologio data/ora
Errore di prova della porta seriale o parallela
Errore di decompressione del codice nella memoria nascosta
Errore di prova del coprocessore matematico
Errore di prova della memoria cache
Messaggi di errore
N.B. Se il messaggio non è incluso nell'elenco, consultare la documentazione del sistema operativo o
del programma in esecuzione al momento della visualizzazione del messaggio.
Se l'errore si verifica durante la fase di avvio, è possibile che sul monitor venga visualizzato un
messaggio che identifica il problema. Consultare la sezione "Messaggi di errore" nella Guida
dell'utente per suggerimenti sulla risoluzione dei problemi.
Guida di consultazione rapida
175
Indicatori della diagnostica
ATTENZIONE: Prima di eseguire le procedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di
sicurezza riportate nella Guida alle informazioni sul prodotto.
Per facilitare la risoluzione dei problemi, sulla parte anteriore del computer sono presenti quattro
indicatori denominati "1", "2", "3" e "4". Gli indicatori possono essere spenti o verdi. Quando il
computer si avvia normalmente, gli indicatori lampeggiano. Dopo l'avvio del computer, tutti i
quattro indicatori si illuminano in verde fisso brevemente, quindi si spengono ad indicare un
normale funzionamento. Se il computer non funziona correttamente, il motivo degli indicatori
identifica il problema.
Combinazione di
indicatori
Descrizione del problema
Soluzione consigliata
Il computer si trova in una condizione di Collegare il computer ad una presa elettrica
spegnimento normale o in una possibile funzionante e premere il pulsante di alimentazione.
anomalia pre-BIOS.
N.B. Gli indicatori della diagnostica si
spengono dopo un breve tempo se il
computer si trova in una condizione di
normale funzionamento dopo il POST
(autoprova di accensione).
Possibile guasto del BIOS e attivazione
della modalità di ripristino.
Eseguire l'utilità di ripristino del BIOS, attendere il
completamento dell'operazione, quindi riavviare il
computer.
Si è verificato un possibile guasto al
processore.
Reinstallare il processore e riavviare il computer.
176
Guida di consultazione rapida
Combinazione di
indicatori
Descrizione del problema
Soluzione consigliata
I moduli di memoria sono rilevati, ma si è
verificato un guasto della memoria.
1
Riposizionare i moduli di memoria per accertarsi che
il computer comunichi correttamente con la
memoria.
2
3
Riavviare il computer.
Se il problema continua ad esistere, rimuovere tutti i
moduli di memoria e installare un modulo di
memoria nel connettore 4 dei moduli di memoria.
4
Riavviare il computer.
Comparirà il seguente messaggio: Alert!
Operating in Debug Mode. Please
Populate Memory in Pairs for Normal
Operation (Avviso! Funzionamento in
modalità Debug. Popolare la memoria
in coppie per funzionamento normale).
5
6
Premere <F1> per avviare il sistema operativo.
Eseguire Dell Diagnostics. Vedere pagina 172 per
istruzioni.
7
Se la prova del modulo di memoria si conclude con
un risultato positivo, arrestare il computer, rimuovere
il modulo di memoria, quindi ripetere la procedura
con i moduli di memoria rimanenti fino a quando
non si verifica un errore di memoria durante l'avvio o
la prova diagnostica.
Se il primo modulo di memoria provato risulta
difettoso, ripetere comunque la procedura sui moduli
rimanenti per assicurarsi che anche gli altri moduli
non siano difettosi.
8
Una volta individuato il modulo di memoria
difettoso, contattare la Dell per richiederne la
sostituzione. Per istruzioni su come contattare la
Dell, consultare la Guida dell'utente.
N.B. Se necessario, il computer può funzionare in
modalità debug finché i nuovi moduli di memoria non
vengono installati.
Guida di consultazione rapida
177
Combinazione di
indicatori
Descrizione del problema
Soluzione consigliata
Si è verificata una possibile anomalia
nella scheda di espansione.
1
Per stabilire se vi sia un conflitto rimuovere una
scheda (non la scheda video), quindi riavviare il
computer. Per maggiori informazioni sulla rimozione
della scheda, consultare la Guida dell'utente.
2
3
Se il problema persiste, reinstallare la scheda rimossa,
rimuovere una scheda diversa, quindi riavviare il
computer.
Ripetere questa procedura per ciascuna scheda. Se il
computer si avvia normalmente, risolvere i problemi
relativi all'ultima scheda rimossa dal computer per
conflitti di risorse (consultare "Risoluzione di
incompatibilità del software e dell'hardware" a
pagina 170).
4
Se il problema persiste, contattare la Dell. Per
istruzioni su come contattare la Dell, consultare la
Guida dell'utente.
Possibile guasto della scheda grafica.
• Se il computer dispone di una scheda grafica,
rimuoverla, reinstallarla, quindi riavviare il computer.
• Se il problema persiste, installare una scheda grafica
funzionante e riavviare il computer.
• Se il problema persiste o se il computer è dotato di
video integrato, contattare la Dell. Per istruzioni su
come contattare la Dell, consultare la Guida
dell'utente.
Si è verificata una possibile anomalia
nell'unità disco floppy o disco rigido.
Rialloggiare tutti i cavi di alimentazione e di dati, e
riavviare il computer.
Si è verificata una possibile anomalia alla Reinstallare tutte le periferiche USB, controllare le
USB. connessioni cavo, quindi riavviare il computer.
178
Guida di consultazione rapida
Combinazione di
indicatori
Descrizione del problema
Soluzione consigliata
Non si rileva nessun modulo di memoria.
1
Riposizionare i moduli di memoria per accertarsi che
il computer comunichi correttamente con la
memoria.
2
3
Riavviare il computer.
Se il problema continua ad esistere, rimuovere tutti i
moduli di memoria e installare un modulo di
memoria nel connettore 4 dei moduli di memoria.
4
Riavviare il computer.
Comparirà il seguente messaggio: Alert!
Operating in Debug Mode. Please
Populate Memory in Pairs for Normal
Operation (Avviso! Funzionamento in
modalità Debug. Popolare la memoria
in coppie per funzionamento normale).
5
6
Premere <F1> per avviare il sistema operativo.
Eseguire Dell Diagnostics. Vedere pagina 172 per
istruzioni.
7
Se la prova del modulo di memoria si conclude con
un risultato positivo, arrestare il computer, rimuovere
il modulo di memoria, quindi ripetere la procedura
con i moduli di memoria rimanenti fino a quando
non si verifica un errore di memoria durante l'avvio o
la prova diagnostica.
Se il primo modulo di memoria provato risulta
difettoso, ripetere comunque la procedura sui moduli
rimanenti per assicurarsi che anche gli altri moduli
non siano difettosi.
8
Quando viene individuato un modulo di memoria
difettoso, contattare la Dell per ottenere un ricambio.
Per istruzioni su come contattare la Dell, consultare
la Guida dell'utente.
N.B. Se necessario, il computer può funzionare in
modalità debug finché i nuovi moduli di memoria non
vengono installati.
Si è verificata una anomalia nella scheda Contattare la Dell per assistenza tecnica. Per istruzioni
di sistema.
su come contattare la Dell, consultare la Guida
dell'utente.
Guida di consultazione rapida
179
Combinazione di
indicatori
Descrizione del problema
Soluzione consigliata
I moduli di memoria sono rilevati, ma
esiste un errore di compatibilità o di
configurazione della memoria.
• Accertarsi che non esistano requisiti speciali di
posizionamento dei connettori o dei moduli di
memoria.
• Verificare che i moduli di memoria installati siano
compatibili con il computer.
• Se il problema persiste, contattare la Dell. Per
istruzioni su come contattare la Dell, consultare la
Guida dell'utente.
Si è verificata una possibile anomalia
nell'origine della scheda di sistema e/o
all'hardware.
• Eseguire le procedure in "Risoluzione di
incompatibilità del software e dell'hardware" a
pagina 170.
• Se il problema persiste, contattare la Dell. Per
istruzioni su come contattare la Dell, consultare la
Guida dell'utente.
Si è verificata una possibile anomalia
nella scheda di espansione.
1
2
3
Determinare se è presente un conflitto, rimuovendo
una scheda (non la scheda grafica) e riavviare il
computer.
Se il problema persiste, reinstallare la scheda rimossa,
rimuovere una scheda diversa, quindi riavviare il
computer.
Ripetere questa procedura per ciascuna scheda. Se il
computer si avvia normalmente, risolvere i problemi
relativi all'ultima scheda rimossa dal computer per
conflitti di risorse (consultare "Risoluzione di
incompatibilità del software e dell'hardware" a
pagina 170).
4
Se il problema persiste, contattare la Dell. Per
istruzioni su come contattare la Dell, consultare la
Guida dell'utente.
Si è verificata un'altra anomalia.
• Accertarsi che i cavi del disco rigido, dell'unità CD e
dell'unità DVD siano correttamente collegati alla
scheda di sistema.
Questo motivo viene visualizzato anche
quando si accede alla configurazione del
sistema e non indica necessariamente un
problema.
• Se il problema persiste, contattare la Dell. Per
istruzioni su come contattare la Dell, consultare la
Guida dell'utente.
180
Guida di consultazione rapida
Combinazione di
indicatori
Descrizione del problema
Soluzione consigliata
Il computer si trova in una condizione di Nessuno.
funzionamento normale dopo POST
(autoprova di accensione).
N.B. Gli indicatori della diagnostica si
spengono dopo un breve tempo se il
computer si trova in una condizione di
normale funzionamento dopo il POST
(autoprova di accensione).
Domande frequenti
Come...
Soluzione
Informazioni aggiuntive
Impostare il computer con due
monitor
Se nel computer è installata la
scheda grafica che supporta la
configurazione a monitor duale,
controllare che nella confezione di
Consultare "Installazione del
computer (orientamento torre)" a
pagina 147 o "Installazione del
computer (orientamento desktop)" a
spedizione sia disponibile un cavo a pagina 152 per informazioni su come
Y. Il cavo a Y dispone di un
collegare monitor duali al computer.
connettore singolo ad un'estremità
(connetterlo al pannello posteriore) e
si divide in due connettori
(connetterli ai cavi dei monitor). Per
il computer torre, vedere pagina 148
e per il computer desktop, vedere
pagina 153.
Collegare il monitor se il
Se il connettore disponibile sulla
Consultare "Installazione del
connettore del cavo del monitor
scheda grafica è DVI ma il monitor computer (orientamento torre)" a
non entra nel connettore sul retro dispone di un connettore VGA, è
pagina 147 o "Installazione del
computer (orientamento desktop)" a
pagina 152 per informazioni su come
collegare i monitor al computer. Per
maggiori informazioni, contattare la
Dell. Per informazioni su come
contattare la Dell, consultare la
Guida dell'utente.
del computer
necessario usare un adattatore. Un
adattatore dovrebbe essere incluso
nella confezione di spedizione.
Collegare gli altoparlanti
Se sul computer è installata una
scheda audio, collegare gli
Per ulteriori informazioni, consultare
la documentazione fornita con gli
altoparlanti.
altoparlanti ai connettori sulla
scheda. Per il computer torre, vedere
pagina 151 e per il computer
desktop, vedere pagina 156.
Guida di consultazione rapida
181
Come...
Soluzione
Informazioni aggiuntive
Trovare i connettori corretti per le Il computer torre ha otto connettori Consultare "Informazioni sul
periferiche USB o IEEE 1394
USB (due frontali, uno interno e 5
sul retro).
computer" a pagina 157 per
illustrazioni della vista anteriore e
posteriore del computer.
Il computer desktop ha otto
connettori USB (due frontali, uno
Per assistenza nell'individuazione
interno e 5 sul retro) e un connettore della Guida dell'utente, consultare
anteriore IEEE 1394 opzionale. Tale "Ricerca di informazioni" a
connettore è disponibile solo se si è pagina 143.
acquistata una scheda IEEE 1394.
Per acquistare una scheda, contattare
la Dell. Per maggiori informazioni
sulla scheda IEEE 1394, consultare la
Guida dell'utente.
Trovare informazioni sull'hardware La Guida dell'utente contiene una
Accedere al sito Web del supporto
tecnico della Dell all'indirizzo
e altre specifiche tecniche del
computer
tabella di specifiche che fornisce
informazioni dettagliate sul
computer e l'hardware. Per
support.dell.com e usare uno dei
seguenti strumenti di supporto:
documenti sulle ultime tecnologie o
localizzare la Guida dell'utente,
consultare "Ricerca di informazioni" il un gruppo di conversazione del
a pagina 143. forum Dell per comunicare con altri
utenti di Dell.
Trovare documentazione per il
computer
Il computer Dell viene fornito con la In caso di perdita la documentazione
documentazione descritta di seguito: è disponibile sul sito Web del
supporto tecnico della Dell
• Guida dell'utente
all'indirizzo support.dell.com.
prodotto
• Etichetta sulle informazioni di
sistema
Per accedere a questi documenti,
consultare "Ricerca di informazioni"
a pagina 143.
182
Guida di consultazione rapida
connettori audio
linea di ingresso, 164
linea di uscita, 164
A
E
alimentazione
etichetta di Microsoft
Windows, 144
connettore, 159, 162
indicatore, 158, 161
pulsante, 158, 161
etichette
Numero di servizio, 144
C
Dell
CD Drivers and Utilities, 143
codici bip, 174
sito di supporto, 145
garanzia, 144
diagnostica
Guida dell'utente, 144
CD Drivers and Utilities, 143
codici bip, 174
precedente, 170
Guida in linea e supporto
Dell, 172
indicatori, 158, 161, 176
conflitti
H
hardware
spia di attività, 157-158, 160-
161
conflitti IRQ, 170
codici bip, 174
connettori
documentazione
Consultazione rapida, 143
Guida alle informazioni sul
prodotto, 144
adattatore di rete, 163
alimentazione, 159, 162
audio, 164
I
cuffia, 158, 161
della porta parallela, 163
IEEE, 158, 160
linea di ingresso, 164
linea di uscita, 164
microfono, 164
IEEE
in linea, 145
connettori, 158, 160
periferica, 143
indicatori
ResourceCD, 143
alimentazione, 158, 161
attività del disco rigido, 157-
158, 160-161
driver
ResourceCD, 143
mouse, 163
attività di rete, 163
diagnostica, 158, 161, 176
seriale, 164
tastiera, 164
USB, 158, 160, 164
Indice analitico
183
integrità del
collegamento, 163
P
S
problemi
rete, 163
codici bip, 174
scheda madre. Vedere scheda
di sistema
retro del computer, 176
Diagnostica della Dell, 172
indicatori della
indicatori della
diagnostica, 176
schede
diagnostica, 176
ripristinare ad uno stato
slot, 159, 162
installazione componenti
spegnimento del
selettore di tensione, 159, 162
computer, 168
Sito Web Dell Premier
Support, 144
R
Sito Web di supporto Dell
reinstallazione
ResourceCD, 143
M
messaggi di errore
codici bip, 174
ResourceCD
tastiera
diagnostica, 176
rete
microfono
connettore, 163
connettore, 164
sistema, 170
U
mouse
connettore, 163
risoluzione dei problemi
conflitti, 170
connettore, 164
connettori, 158, 160
Diagnostica della Dell, 172
tecnico, 146
N
diagnostica, 176
ripristinare ad uno stato
precedente, 170
Guida in linea e supporto
tecnico, 146
O
Risoluzione dei, 170
Operating System
CD, 146
Ripristino configurazione di
sistema, 170
Risoluzione dei problemi
relativi all'hardware, 170
Guida di installazione, 146
Risoluzione dei problemi
relativi all'hardware, 170
184
Indice analitico
Estación de trabajo 380
Dell Precision™
Guía de referencia rápida
Modelo DCTA
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, avisos y precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y siglas, consulte el Glosario en la Guía del usuario.
Si ha adquirido un equipo Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen en este documento relativas a los
®
®
sistemas operativos de Microsoft Windows no son aplicables.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2005 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Dell Precision son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel y Pentium
son marcas comerciales registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus
productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Modelo DCTA
Mayo 2005
N/P N8151
Rev. A01
Contenido
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
193
Configuración del equipo (Orientación de la torre) .
Acerca de su equipo .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
203
203
206
208
Vista anterior (Orientación de la torre) .
Vista anterior (Orientación del equipo de sobremesa) .
Vista posterior (Orientación del equipo de sobremesa) .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
214
215
Cómo quitar la cubierta del equipo .
Mantenimiento del equipo.
Solución de problemas
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
216
216
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware.
®
Windows XP
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
218
218
Uso de la última configuración correcta .
Dell Diagnostics.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Códigos de sonido .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
220
221
Indicadores de diagnóstico .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
221
226
Preguntas más frecuentes .
.
Índice
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
229
Contenido
187
188
Contenido
Localización de información
NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o en determinados países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
¿Qué busca?
Aquí lo encontrará
• Un programa de diagnóstico para mi equipo
• Controladores para mi equipo
CD Drivers and Utilities (también conocido como ResourceCD)
La documentación y los controladores ya están instalados en
su equipo. Puede utilizar el CD para volver a instalar los
controladores, ejecutar los “Dell Diagnostics” en la
página 218 o acceder a la documentación.
• La documentación de mi equipo
• La documentación de mi dispositivo
• Desktop System Software (DSS)
Los archivos “readme”
(léame) pueden estar
incluidos en su CD para
disponer de actualizaciones
de última hora sobre los
cambios técnicos del equipo
o material de consulta
destinado a los técnicos o
usuarios avanzados.
NOTA: Los controladores y las actualizaciones de la
documentación se pueden encontrar en support.dell.com.
Guía de referencia rápida
• Cómo configurar mi equipo
• Cómo cuidar mi equipo
• Información básica sobre la solución de problemas
• Cómo ejecutar los Dell Diagnostics
• Códigos de error e indicadores luminosos de diagnóstico
• Cómo extraer e instalar piezas
• Cómo abrir la cubierta de mi equipo
NOTA: Este documento está disponible en formato pdf en
support.dell.com.
Guía de referencia rápida
189
¿Qué busca?
Aquí lo encontrará
• Información sobre la garantía
• Términos y condiciones (sólo en EE.UU.)
• Instrucciones de seguridad
Guía de información del producto Dell™
• Información reglamentaria
• Información ergonómica
• Contrato de licencia de usuario final
• Cómo extraer y cambiar piezas
• Especificaciones
Guía del usuario
®
®
Centro de ayuda y soporte técnico de Microsoft Windows XP
• Cómo configurar los parámetros del sistema
• Cómo detectar y solucionar problemas
1
2
Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.
Haga clic en Guías del usuario y del sistema y en Guías del
usuario.
La Guía del usuario también está disponible en el CD Drivers
and Utilities (Controladores y utilidades).
• Etiqueta de servicio y código de servicio rápido
• Etiqueta de licencia de Microsoft Windows
Etiqueta de servicio y licencia de Microsoft® Windows®
Estas etiquetas se incluyen en el equipo.
• Utilice la etiqueta de
servicio para identificar el
equipo cuando utilice
support.dell.com o se
ponga en contacto con el
servicio de asistencia
técnica.
• Escriba el código de
servicio urgente para
dirigir su llamada cuando
se ponga en contacto con
el servicio de asistencia
técnica.
190
Guía de referencia rápida
¿Qué busca?
• Soluciones — Consejos y sugerencias para la solución de Sitio web Dell Support — support.dell.com
problemas, artículos de técnicos, cursos en línea y
Aquí lo encontrará
NOTA: Seleccione su región para ver el sitio web de asistencia
adecuado.
preguntas más frecuentes
• Comunidad — Debates en línea con otros clientes de Dell
• Actualizaciones — Información de actualización para
NOTA: Los clientes de empresas, instituciones
gubernamentales y educativas también pueden utilizar el sitio
componentes como, por ejemplo, la memoria, la unidad web personalizado Dell Premier Support de
de disco duro y el sistema operativo
premier.support.dell.com. Es posible que este sitio web no esté
disponible en todas las regiones.
• Atención al cliente — Información de contacto, llamada
de servicio y estado de los pedidos, garantía e información
de reparación
• Servicio y asistencia — Historial de asistencia y estado de
las llamadas de servicio, contrato de servicio, debates en
línea con el personal de asistencia técnica
• Referencia — Documentación del equipo, detalles en la
configuración de mi equipo, especificaciones del producto
y documentación técnica
• Descargas — Controladores certificados, revisiones y
actualizaciones de software
• Desktop System Software (DSS) — Si vuelve a instalar el
sistema operativo del equipo, también debe volver a
instalar la utilidad DSS. DSS proporciona actualizaciones
importantes del sistema operativo y asistencia para las
unidades de disquete de 3,5 pulgadas de Dell™,
procesadores Intel® Pentium® M, unidades ópticas y
dispositivos USB. DSS es necesaria para el correcto
funcionamiento de su equipo Dell. El software detecta
automáticamente su equipo y sistema operativo e instala
las actualizaciones apropiadas a su configuración.
Para descargar la utilidad Desktop System Software
(NSS):
1
2
3
4
Vaya a support.dell.com y haga clic en Downloads
(Descargas).
Especifique la etiqueta de servicio o el modelo del
producto.
En el menú descendente Download Category (Descargar
categoría), haga clic en All (Todas).
Seleccione el sistema operativo y el idioma del sistema
operativo de su equipo y haga clic en Submit (Enviar).
En Select a Device (Seleccionar un dispositivo),
desplácese hasta System and Configuration Utilities
(Utilidades del sistema y de la configuración) y haga clic
en Dell Desktop System Software.
Guía de referencia rápida
191
¿Qué busca?
Aquí lo encontrará
• Cómo utilizar Windows XP
• Documentación de mi equipo
Centro de ayuda y soporte técnico de Windows
Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.
1
• Documentación para los dispositivos (como, por
ejemplo, un módem)
2
Escriba una palabra o frase que describa el problema y, a
continuación, haga clic en el icono de flecha.
3
4
Haga clic en el tema que describa el problema.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
• Cómo volver a instalar mi sistema operativo
CD del sistema operativo
El sistema operativo ya está instalado en el equipo. Para
volver a instalar el sistema operativo, utilice el CD del sistema
operativo. Consulte la Guía del usuario para obtener
instrucciones.
Después de volver a instalar
el sistema operativo, utilice el
CD opcional Drivers and
Utilities (Controladores y
utilidades) para volver a
instalar los controladores de
los dispositivos que se
incluían con el equipo.
La clave del producto del
sistema operativo se
encuentra en el equipo.
NOTA: El color de su CD varía según el sistema operativo que
haya solicitado.
NOTA: El CD del sistema operativo es opcional, por lo que es
posible que no se envíe con su equipo.
• Procedimientos para utilizar Linux
Sitios Linux compatibles con Dell
• Charlas por correo electrónico con usuarios de productos • Linux.dell.com
Dell Precision™ y el sistema operativo Linux
• Información adicional relativa a Linux y a mi equipo Dell
Precision
• Lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision
192
Guía de referencia rápida
Para tarjetas compatibles con un monitor o con dos monitores, con un único conector
Un adaptador VGA:
VGA
Use el adaptador VGA cuando tenga una tarjeta gráfica
con un único monitor y desee enchufar el equipo a un
monitor VGA.
Adaptador con cable en forma de Y para VGA dual:
Adaptador con cable en forma de Y para DVI dual:
VGA
DVI
DVI
VGA
Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta
gráfica tenga un único conector y desee enchufar el
equipo a uno o dos monitores VGA.
Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta
gráfica tenga un único conector y desee enchufar el
equipo a uno o dos monitores DVI.
Los colores del cable del monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor
principal y conector negro para el monitor secundario. Para activar la compatibilidad con monitores
duales, ambos monitores deben estar conectados cuando se inicie el equipo.
Guía de referencia rápida
195
Para tarjetas compatibles con dos monitores, con un conector DVI y un conector VGA
Un conector DVI y un conector VGA:
Dos conectores VGA con un adaptador VGA:
DVI
VGA
VGA
VGA
Utilice los conectores apropiados cuando desee conectar Use el adaptador VGA cuando desee conectar el equipo a
el equipo a uno o dos monitores. dos monitores VGA.
Para tarjetas compatibles con dos monitores con dos conectores DVI
Dos conectores DVI:
Dos conectores DVI con un adaptador Dos conectores DVI con dos
VGA:
adaptadores VGA:
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Use los conectores DVI para enchufar
el equipo a uno o dos monitores DVI.
Use el adaptador VGA para conectar un
monitor VGA a uno de los conectores
DVI del equipo.
Use dos adaptadores VGA para
conectar dos monitores VGA a los
conectores DVI del equipo.
196
Guía de referencia rápida
Para tarjetas compatibles con un monitor o con dos monitores, con un único conector
Adaptador VGA:
VGA
Use el adaptador VGA cuando tenga una tarjeta gráfica
con un único monitor y desee enchufar el equipo a un
monitor VGA.
Adaptador con cable en forma de Y para VGA dual:
Adaptador con cable en forma de Y para DVI dual:
VGA
DVI
DVI
VGA
Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta
gráfica tenga un único conector y desee enchufar el
equipo a uno o dos monitores VGA.
Use el cable en forma de Y apropiado cuando la tarjeta
gráfica tenga un único conector y desee enchufar el
equipo a uno o dos monitores DVI.
Los colores del cable del monitor dual siguen el siguiente código: conector azul para el monitor
principal y conector negro para el monitor secundario. Para activar la compatibilidad con monitores
duales, ambos monitores deben estar conectados cuando se inicie el equipo.
200
Guía de referencia rápida
Para tarjetas compatibles con dos monitores, con un conector DVI y un conector VGA
Un conector DVI y un conector VGA:
Dos conectores VGA con un adaptador VGA:
DVI
VGA
VGA
VGA
Utilice los conectores apropiados cuando desee conectar Use el adaptador VGA cuando desee conectar el equipo a
el equipo a uno o dos monitores. dos monitores VGA.
Para tarjetas compatibles con dos monitores con dos conectores DVI
Dos conectores DVI:
Dos conectores DVI con un adaptador Dos conectores DVI con dos
VGA:
adaptadores VGA:
DVI
DVI
DVI
VGA
VGA
VGA
Use los conectores DVI para enchufar
Use el adaptador VGA para conectar
un monitor VGA a uno de los
conectores DVI del equipo.
Use dos adaptadores VGA para
conectar dos monitores VGA a los
conectores DVI del equipo.
el equipo a uno o dos monitores DVI.
Guía de referencia rápida
201
Conecte los cables de
alimentación y encienda el
equipo y el monitor.
5
El equipo de sobremesa puede
tener un conector IEEE 1394
frontal opcional. Este conector
sólo está disponible si ha
adquirido una tarjeta IEEE 1394.
Para comprar una tarjeta, póngase
en contacto con Dell. Para obtener
instrucciones acerca de cómo
contactar con Dell y obtener más
información acerca de la tarjeta
IEEE 1394, consulte la Guía del
usuario.
Instale el software y los dispositivos adicionales.
6
Acerca de su equipo
Vista anterior (Orientación de la torre)
1
2
14
13
3
4
5
12
11
10
6
1
2
3
4
7
9
8
1
2
3
4
5
Compartimiento superior Da cabida a una unidad de CD/DVD.
para unidad de 5,25
pulgadas
Compartimiento inferior
para unidad de 5,25
pulgadas
Da cabida a una unidad de CD/DVD o a una tercera unidad de disco
duro.
Compartimiento superior Da cabida a una cuarta unidad de disco duro opcional (serie ATA).
para unidad de 3,5
pulgadas
Compartimiento inferior
para unidad de 3,5
pulgadas
Puede utilizar el compartimento para una unidad de disquete opcional
o un lector de tarjetas de medios de soporte físico.
Indicador de actividad de El indicador de la unidad de disco duro se enciende cuando el equipo
la unidad de disco duro
lee o escribe datos en la unidad de disco duro. El indicador también
puede encenderse cuando un dispositivo, como el reproductor de CD,
está en funcionamiento.
Guía de referencia rápida
203
6
7
Conector IEEE 1394
(opcional)
Utilice los conectores IEEE 1394 opcionales para dispositivos de datos de alta
velocidad como vídeo cámaras digitales y dispositivos de almacenamiento externos.
Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que conecte ocasionalmente,
como cámaras o claves de memoria, o para dispositivos USB de arranque (consulte la
Configuración del sistema para obtener más información sobre cómo arrancar desde
un dispositivo USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB posteriores para los dispositivos
que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y
teclados.
8
9
Muesca de rotación de la Para girarla, coloque los dedos alrededor de la placa, presione y gírela. También
placa de identificación
de Dell™
puede girarla utilizando la ranura que hay cerca de la parte inferior de la placa.
Botón de alimentación
Púlselo para encender el equipo.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos no utilice el botón de alimentación para
apagar el equipo. En su lugar, apague el equipo mediante el sistema operativo.
NOTA: El botón de alimentación también se puede utilizar para reactivar el equipo o
colocarlo en un estado de ahorro de energía. Para obtener más información sobre la
Administración de energía, consulte la Guía del usuario.
10 Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para
indicar estados diferentes:
• Sin luz — El equipo está apagado.
• Verde sólido — El equipo se encuentra en un estado de funcionamiento normal.
• Verde parpadeante — El equipo se encuentra en un estado de ahorro de energía.
• Ámbar sólido o parpadeante — Consulte “Problemas de alimentación” en la Guía
del usuario.
Para salir de un estado de ahorro de energía, presione el botón de encendido o utilice
el teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación en el
Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información sobre los
estados de reposo y sobre cómo salir de un estado de ahorro de energía, consulte
“Administración de energía” en la Guía del usuario.
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 221 para ver una
descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas
del equipo.
11 Conector de micrófono
de música o de voz a un programa de sonido o de telefonía.
12 Conector para
auriculares
Enchufe los auriculares o los altavoces al conector.
13 Indicadores de
diagnóstico (4)
Utilice los indicadores para solucionar problemas del equipo basados en el código de
diagnóstico. Para obtener más información, consulte el apartado “Indicadores de
diagnóstico” en la página 221.
14 Indicador de actividad
de red
El indicador luminoso de actividad de la red está encendido cuando existe una
conexión óptima entre una red de 10-Mbps, 100-Mbps o 1000-Mbps (o 1-Gbps) y el
equipo.
204
Guía de referencia rápida
1
2
3
4
3
2
1
12
9
8
11
10
1
2
Compartimiento
superior para unidad de
5,25 pulgadas
Este compartimento da cabida a una unidad de CD/DVD.
Compartimientoinferior Este compartimento da cabida a una unidad de CD/DVD o a una unidad de disco
para unidad de 5,25
pulgadas
duro opcional (serie ATA o SCSI).
3
4
Compartimiento para
unidad de 3,5 pulgadas
Puede utilizar el compartimento para una unidad de disquete o un lector de
tarjetas de medios de soporte físico opcional.
Indicador de actividad
de la unidad de disco
duro
El indicador de actividad de la unidad de disco duro se enciende cuando el equipo
lee o escribe datos en la unidad de disco duro. El indicador también puede
encenderse cuando un dispositivo, como el reproductor de CD, está en
funcionamiento.
5
6
Conector IEEE 1394
(opcional)
Utilice los conectores IEEE 1394 opcionales para dispositivos de datos de alta
velocidad como vídeo cámaras digitales y dispositivos de almacenamiento
externos.
Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB frontales para dispositivos que conecte
ocasionalmente, como cámaras o claves de memoria, o para dispositivos USB de
arranque (consulte la Configuración del sistema para obtener más información
sobre cómo arrancar desde un dispositivo USB).
Se recomienda la utilización de los conectores USB posteriores para los
dispositivos que suelen permanecer siempre conectados como, por ejemplo,
impresoras y teclados.
7
8
Botón de alimentación
Púlselo para encender el equipo.
NOTA: El botón de alimentación también se puede utilizar para reactivar el equipo o
colocarlo en un estado de ahorro de energía. Consulte “Administración de energía”
para obtener más información.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos no utilice el botón de alimentación para
apagar el equipo. En su lugar, apague el equipo mediante el sistema operativo.
Indicador de
alimentación
El indicador de alimentación se ilumina y parpadea o permanece encendido para
indicar estados diferentes:
• Sin luz — El equipo está apagado.
• Verde sólido — El equipo se encuentra en un estado de funcionamiento normal.
• Verde parpadeante — El equipo se encuentra en un estado de ahorro de energía.
Para salir de un estado de ahorro de energía, presione el botón de encendido o
utilice el teclado o el ratón si está configurado como un dispositivo de activación
en el Administrador de dispositivos de Windows. Para obtener más información
sobre los estados de reposo y sobre cómo salir de un estado de ahorro de energía,
Consulte el apartado “Indicadores de diagnóstico” en la página 221 para ver una
descripción de los códigos luminosos que pueden ayudarle a solucionar problemas
del equipo.
9
Indicadores de
diagnóstico (4)
Utilice los indicadores para solucionar problemas del equipo basados en el código
de diagnóstico. Para obtener más información, consulte “Indicadores de
diagnóstico” en la página 221.
10 Conector de micrófono
Utilice el conector de micrófono para conectar un micrófono de PC para la
entrada de música o de voz a un programa de sonido o de telefonía.
11 Conector para
auriculares
Enchufe los auriculares o los altavoces al conector.
12 Indicador de actividad
de red
El indicador luminoso de actividad de la red está encendido cuando existe una
conexión óptima entre una red de 10-Mbps, 100-Mbps o 1000-Mbps (o 1-Gbps) y
el equipo.
Guía de referencia rápida
207
4
1
2
Ranuras para tarjetas
Acceda a los conectores de las tarjetas PCI o PCI Express instaladas.
Inserte el cable de alimentación en este conector.
Conector de
alimentación
3
4
Interruptor de selección Para obtener más información, consulte las instrucciones de seguridad incluidas en
de voltaje
la Guía de información del producto.
Conectores del panel
posterior
Enchufe los dispositivos serie, USB y de otro tipo en el conector apropiado.
1
2
3
4
5
6
7
8
12
11
10
9
1
2
Conector para ratón
Conecte un ratón estándar al conector de ratón verde. Antes de conectar el ratón
al equipo, apague el equipo y cualquier dispositivo conectado. Si dispone de un
ratón USB, conéctelo a un conector USB.
®
Si el equipo ejecuta el sistema operativo Microsoft Windows XP, los
controladores de ratón necesarios ya se habrán instalado en la unidad de disco
duro.
Conector paralelo
Conecte un dispositivo paralelo, como una impresora, al conector paralelo. Si tiene
una impresora USB, enchúfela a un conector USB.
NOTA: El conector paralelo integrado se desactiva automáticamente si el equipo
detecta una tarjeta instalada que contiene un conector paralelo configurado en la
misma dirección. Si desea más información, consulte las “Opciones de configuración
del sistema” en la Guía del usuario.
3
4
Indicador de integridad
de vínculo
• Verde — Existe una conexión correcta entre una red a 10 Mbps y el equipo.
• Naranja — Existe una conexión correcta entre una red a 100 Mbps y el equipo.
• Amarillo — Existe una conexión correcta entre una red a 1.000 Mbps (o 1 Gbps) y
el equipo.
• Apagado — El equipo no detecta una conexión física con la red.
Conector del adaptador Para conectar el equipo a una red o a un dispositivo de banda ancha, conecte un
de red
extremo de un cable de red a un enchufe de red o a su dispositivo de banda ancha.
Conecte el otro extremo del cable de red al conector del adaptador de red del
equipo. Cuando el cable de red se haya conectado correctamente, oirá un clic.
NOTA: No enchufe un cable de teléfono al conector de red.
En equipos con una tarjeta de conector de red adicional, utilice los conectores en
la tarjeta y en la parte posterior del equipo cuando configure varias conexiones de
red (como intranets y extranets por separado).
Se recomienda que utilice cableado y conectores de categoría 5 para su red. Si
debe utilizar la categoría 3 para cables, fuerce la velocidad de la red a 10 Mbps para
garantizar un funcionamiento fiable.
5
Indicador de actividad
de red
Un indicador amarillo parpadea cuando el equipo transmite o recibe datos de la
red. Un gran volumen de tráfico en la red puede hacer que este indicador luminoso
parezca estar continuamente encendido.
Guía de referencia rápida
209
6
7
8
9
Conector de línea de
entrada
Utilice el conector azul de entrada de línea para conectar un dispositivo de
grabación/reproducción como un reproductor de casete, de CD o VCR.
En equipos con tarjeta de sonido, use el conector de la tarjeta.
Conector de salida de
línea
Utilice el conector verde de salida de línea para conectar auriculares y la mayoría
de altavoces con amplificadores integrados.
En equipos con tarjeta de sonido, use el conector de la tarjeta.
Conector del micrófono Utilice el conector rosa de micrófono para conectar un micrófono de PC para la
entrada de música o de voz a un programa de sonido o de telefonía.
En los equipos con tarjeta de sonido, el conector de micrófono está en la tarjeta.
Conectores USB 2.0 (2) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados.
Se recomienda la utilización de los conectores USB frontales para los dispositivos
que se conectan ocasionalmente, como, por ejemplo, cámaras o claves de memoria
flash, o para dispositivos USB de inicio.
10 Conectores USB 2.0 (3) Utilice los conectores USB posteriores para los dispositivos que suelen permanecer
siempre conectados como, por ejemplo, impresoras y teclados.
Se recomienda la utilización de los conectores USB frontales para los dispositivos
que se conectan ocasionalmente, como, por ejemplo, cámaras o claves de memoria
flash, o para dispositivos USB de inicio.
11 Conector serie
Conecte un dispositivo serie, como un dispositivo portátil, al puerto serie. Las
designaciones predeterminadas son COM1 para el conector serie 1 y COM2 para
el conector serie 2 opcional.
Si desea más información, consulte las “Opciones de configuración del sistema”
en la Guía del usuario
.
12 Conector para teclado
Si dispone de un teclado estándar, conéctelo al conector de teclado de color
púrpura. Si dispone de un teclado USB conéctelo al conector USB.
210
Guía de referencia rápida
Vista interior
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
1
2
3
10
9
4
5
8
6
7
1
2
Fuente de alimentación
6
7
Ventilador de la tarjeta
Ventilador adicional
opcional
Ventilador del procesador
3
4
5
Tarjeta del sistema
8
Compartimiento inferior para
unidad de 3,5 pulgadas
Unidad de disco duro
9
Compartimento superior para
unidad de 5,25 pulgadas
Cubierta para flujo de aire
del procesador
10
Armazón de unidad de disco
Guía de referencia rápida
211
1
2
Conector de alimentación (12VPOWER)
Conectores de módulo de memoria
13
14
Ranura para tarjetas PCI-Express x1
Ranura para tarjetas PCI-Express x16 de hasta
150 W
3
4
Zócalo de la batería (BATTERY)
15
16
Ranura para tarjetas PCI Express x8 (conectada
como x4)
Conector del ventilador de la memoria
(FAN_MEM)
Ranuras para tarjetas PCI (1-3)
5
6
7
8
Conector del panel anterior
17
18
19
20
Conector de luz externo (AUX LED)
Unidad de disco flexible (FLOPPY)
Conector serie (SERIAL2)
Conector de alimentación principal (POWER)
Conector de interfaz de unidad IDE (IDE)
Conectores SATA (SATA-1, SATA-3, SATA-0,
SATA-2)
Ventilador del alojamiento para tarjetas (FAN
CARD CAGE)
9
Puente de reinicio de RTC (RTCRST)
Conector Flexbay (FLEXBAY)
21
22
Conector del altavoz interno (INT_SPKR)
10
Conector del ventilador del procesador
(FAN_CPU)
11
12
Cabezal de intrusión en el chasis
Puente de contraseña (PASS)
23
Conector del procesador (CPU)
Cómo encontrar la guía del usuario
La Guía del usuario contiene información adicional acerca de su equipo, como por ejemplo:
•
•
•
•
•
•
Especificaciones técnicas
Información para cambiar la orientación del equipo, de sobremesa a torre
Vistas frontales y traseras del equipo, incluidos todos los conectores disponibles
Vistas internas del equipo, incluido un gráfico detallado de la placa base y de los conectores
Instrucciones para limpiar el equipo
Información relacionada con las características del software, como el control de la tecnología
LegacySelect, uso de una contraseña y las opciones de configuración del sistema
•
•
Sugerencias e información para utilizar el sistema operativo Microsoft Windows XP
Instrucciones para quitar e instalar piezas, incluida la memoria, las tarjetas, los controladores,
el microprocesador y la batería
•
•
•
Información para solucionar diversos problemas del equipo
Instrucciones de uso de los Dell Diagnostics y reinstalación de los controladores
Información para ponerse en contacto con Dell
Puede acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro o al sitio Web de asistencia
técnica de Dell en support.dell.com.
Guía de referencia rápida
213
Para acceder a la Guía del usuario desde la unidad de disco duro:
Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.
Para acceder a la Guía del usuario desde el sitio web Dell Support:
1
2
3
Visite support.dell.com.
Proporcione la información referente a su equipo que le será solicitada en el sitio Web.
En la página de inicio del sitio Web Dell Support, pulse Reference (Referencia), Guía del
usuario y Systems (Sistemas) y, a continuación, seleccione su equipo.
Cómo quitar la cubierta del equipo
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
PRECAUCIÓN: Para protegerse de las descargas eléctricas, desconecte el equipo de la toma de
corriente eléctrica antes de retirar la cubierta.
AVISO: Antes de tocar algo en el interior del equipo, conéctese a tierra tocando una superficie metálica
sin pintura como, por ejemplo, la parte posterior del equipo. Mientras trabaja, toque periódicamente una
superficie metálica sin pintar para disipar la electricidad estática y evitar que los componentes internos
resulten dañados.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos, guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de todos los
programas abiertos antes de apagar el equipo.
1
Apague el sistema operativo:
a
b
Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de todos los programas, haga clic en el botón
Inicio y luego en Apagar equipo.
En la ventana Apagar equipo, haga clic en Apagar
.
El equipo se apaga una vez finalizado el proceso de cierre.
2
3
Asegúrese de que el equipo y los dispositivos conectados estén apagados. Si el equipo y los
dispositivos conectados no se apagaron automáticamente cuando apagó el sistema operativo,
apáguelos ahora.
Si tiene instalado un cable de seguridad, retírelo de la ranura para cable de seguridad.
AVISO: Asegúrese de trabajar en una superficie plana y protegida para evitar rallar el equipo o la
superficie sobre la cual descansa.
4
5
Apoye el equipo en una superficie plana con la cubierta del mismo cara arriba.
Tire del pasador de liberación del seguro de la cubierta.
214
Guía de referencia rápida
Pasador de liberación
de la cubierta
Cubierta del equipo
Lengüetas de fijación (3)
Localice las tres lengüetas de bisagra en el extremo del equipo.
6
7
Sujete los laterales de la cubierta del equipo y gire la cubierta hasta que salga, utilizando las
bisagras para hacer palanca.
8
Libere la cubierta de las lengüetas de bisagra y guárdela en un lugar seguro.
Mantenimiento del equipo
Para facilitar el mantenimiento del equipo, aplique estas sugerencias:
•
Para evitar que se pierdan o dañen los datos, nunca apague el equipo cuando la luz de la unidad
de disco duro está encendida.
•
•
Programe exploraciones de virus periódicas con un software antivirus.
Administre el espacio del disco duro eliminando periódicamente los archivos innecesarios y
desfragmentando la unidad.
•
•
Haga copias de los archivos de manera periódica.
Limpie cada cierto tiempo la pantalla de su monitor, el ratón y el teclado (consulte la Guía del
usuario para obtener más información).
Guía de referencia rápida
215
Solución de problemas
Sugerencias para la solución de problemas
Efectúe las comprobaciones siguientes cuando solucione problemas del equipo:
•
Si agregó o extrajo una pieza antes de que empezará el problema, revise los procedimientos de
instalación y asegúrese de que dicha pieza está instalada correctamente.
•
•
Si no funciona un dispositivo periférico, asegúrese de que está conectado adecuadamente.
Si aparece un mensaje de error en la pantalla, anote su texto exactamente. Este mensaje
puede ayudar al personal de servicio técnico a diagnosticar y arreglar el problema.
•
•
Si un programa muestra un mensaje de error, consulte la documentación de dicho programa.
Si la acción recomendada de la sección de solución de problemas consiste en consultar una
sección de la Guía del usuario, vaya a support.dell.com (en otro equipo si es necesario) para
acceder a la Guía del usuario.
Cómo resolver incompatibilidades de software y hardware
Si un dispositivo no se detecta durante la configuración del sistema operativo o se detecta pero no
está configurado correctamente, puede utilizar el Agente de solución de errores de hardware para
solucionar la incompatibilidad.
Para solucionar incompatibilidades al utilizar Solucionador de problemas.
1
2
Haga clic en el botón Inicio y en Ayuda y soporte técnico.
Escriba solucionador de problemas de hardwareen el campo Buscar y haga clic en la
flecha para iniciar la búsqueda.
3
4
Haga clic en Solucionador de problemas de hardware en la lista Resultados de la búsqueda.
En la lista Solucionador de problemas de hardware, haga clic en Necesito resolver un
conflicto de hardware de mi equipo y haga clic en Siguiente.
El sistema operativo Microsoft Windows XP dispone de la función Restaurar sistema que permite
regresar a un estado operativo anterior del equipo (sin que esto afecte a los archivos de datos) si los
cambios efectuados en el hardware, software o en otros parámetros del sistema han dejado al
equipo en un estado operativo no deseado. Consulte el Centro de ayuda y soporte técnico de
Windows para obtener más información sobre cómo utilizar la función Restaurar sistema (consulte
el apartado “Localización de información” en la página 189).
AVISO: Realice copias de seguridad periódicas de los archivos de datos. La función Restaurar sistema
no supervisa ni recupera los archivos de datos.
216
Guía de referencia rápida
Creación de un punto de restauración
1
2
3
Haga clic en el botón Inicio y seleccione Ayuda y soporte técnico.
Haga clic en Restaurar sistema.
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Restauración del equipo a un estado operativo anterior
AVISO: Antes de restaurar el equipo a un estado operativo anterior, guarde y cierre los archivos
abiertos y salga de los programas activos. No cambie, abra ni elimine ningún archivo o programa hasta
que haya restaurado totalmente el sistema.
1
2
3
Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas
→
Accesorios
→
Herramientas
del sistema y, a continuación, haga clic en Restaurar sistema.
Asegúrese de que ha seleccionado Restaurar mi equipo a un estado anterior y haga clic en
Siguiente.
En el calendario, haga clic en la fecha a la que desea restaurar el equipo.
La pantalla Selección de un punto de restauración proporciona un calendario que permite
ver y seleccionar puntos de restauración. Todas las fechas con puntos de restauración
disponibles aparecen en negrita.
4
Seleccione un punto de restauración y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Si una fecha del calendario sólo tiene un punto de restauración, se seleccionará
automáticamente dicho punto. Si hay dos o más puntos de restauración disponibles, haga clic
en el punto de restauración que prefiera.
5
6
Haga clic en Siguiente.
La pantalla de Restauración finalizada aparece cuando la función Restaurar sistema ha
finalizado de recoger los datos y a continuación se reinicia el equipo.
Cuando el equipo se reinicie, haga clic en Aceptar
.
Para cambiar el punto de restauración, puede repetir estos pasos usando un punto de restauración
distinto o bien puede deshacer la restauración.
Cómo deshacer la última operación de Restaurar sistema
AVISO: Antes de deshacer la última restauración del sistema, guarde y cierre todos los archivos
abiertos y cierre todos los programas. No cambie, abra ni elimine ningún archivo o programa hasta que
haya restaurado totalmente el sistema.
1
Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas
→
Accesorios
→
Herramientas
del sistema y, a continuación, haga clic en Restaurar sistema.
2
3
Seleccione Deshacer la última restauración y haga clic en Siguiente.
Haga clic en Siguiente.
Aparece la pantalla Restaurar sistema y, a continuación, el equipo se reinicia.
Cuando el equipo se reinicie, haga clic en Aceptar
4
.
Guía de referencia rápida
217
Activación de la función Restaurar sistema
Si vuelve a instalar Windows XP con menos de 200 MB de espacio libre disponible en el disco duro,
se desactivará automáticamente la función Restaurar sistema. Para ver si la función Restaurar
sistema está activada:
1
2
3
4
5
Haga clic en el botón Inicio y en Panel de control.
Haga clic en Rendimiento y administración.
Haga clic en Sistema.
Haga clic en la ficha Restaurar sistema.
Asegúrese de que está desmarcada la opción Desactivar Restaurar sistema.
Uso de la última configuración correcta
1
Reinicie el equipo y pulse <F8> cuando aparezca el mensaje Please select the
operating system to start(Seleccione el sistema operativo para iniciar).
2
Resalte Last Known Good Configuration (Última configuración satisfactoria conocida),
pulse <Intro>, pulse <l> y, a continuación, seleccione el sistema operativo cuando se le
pida.
Otras opciones de ayuda para resolver conflictos con los dispositivos adicionales o de software
AVISO: Los siguientes procesos borrarán toda la información contenida en la unidad de disco duro.
•
•
Vuelva a instalar el sistema operativo utilizando la guía de instalación y el CD del Sistema
operativo.
Durante la reinstalación del sistema operativo, puede seleccionar las particiones existentes y
volver a formatear la unidad de disco duro.
Vuelva a instalar todos los controladores, empezando por el conjunto de chips, utilizando el
CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
.
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Cuándo utilizar los Dell Diagnostics
Si tiene problemas con el equipo, realice las comprobaciones del apartado “Solución de problemas”
en la página 216 y ejecute Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto con Dell para solicitar
asistencia técnica.
Se recomienda imprimir estos procesos antes de empezar.
AVISO: Los Dell Diagnostics sólo funcionan en los equipos Dell™. Si utiliza este programa con otros
equipos, puede obtener respuestas incorrectas del equipo o mensajes de error.
Los Dell Diagnostics le permiten:
•
•
Realizar verificaciones rápidas o pruebas amplias en uno o todos los dispositivos
Elegir cuántas veces se debe ejecutar una prueba
218
Guía de referencia rápida
•
•
Mostrar o imprimir los resultados, o guardarlos en un archivo
Suspender la realización de pruebas si se detecta un error o terminar la prueba si se produce
un determinado número de errores
•
•
•
Acceder a las pantallas de Ayuda en línea, que describen las pruebas y el modo de ejecutarlas
Leer los mensajes de estado que le informan si las pruebas se han realizado satisfactoriamente
Recibir mensajes de error si se detectan problemas
1
2
Encienda (o reinicie) el equipo.
Cuando aparezca el logotipo de DELL™, pulse <F12> inmediatamente.
NOTA: Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad de
diagnóstico, consulte el apartado “Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities
(Controladores y utilidades) opcional” en la página 219.
Si no lo hace inmediatamente, aparecerá el logotipo del sistema operativo; espere hasta que
aparezca el escritorio de Microsoft Windows. Después apague el equipo y vuelva a intentarlo.
Para obtener más información acerca de cómo apagar el equipo, consulte la Guía del usuario.
3
4
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Boot to Utility Partition (Iniciar desde
la partición de utilidades) y pulse <Intro>.
Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba
que desea ejecutar. Para obtener más información acerca de las pruebas, consulte la Guía del
usuario.
Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades)
opcional
1
2
Inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades).
Apague y reinicie el equipo Para obtener más información acerca de cómo apagar el equipo,
consulte la Guía del usuario.
3
Cuando aparezca el logotipo de DELL, pulse <F12>inmediatamente.
Si tarda demasiado y aparece el logotipo de Windows, espere hasta que se muestre el
escritorio de Windows. A continuación, apague el equipo y vuelva a intentarlo. Para obtener
más información acerca de cómo apagar el equipo, consulte la Guía del usuario.
NOTA: Los siguientes pasos cambian la secuencia de inicio una sola vez. La próxima vez que inicie el
equipo, éste lo hará según los dispositivos especificados en la configuración del sistema.
4
5
Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte IDE CD-ROM Device (Dispositivo
CD-ROM IDE) y pulse <Intro>.
Seleccione la opción IDE CD-ROM Device (Dispositivo CD-ROM IDE) en el menú de inicio
del CD.
6
7
8
En el menú que aparece, seleccione la opción Boot from CD-ROM (Iniciar desde CD-ROM).
Escriba
Escriba
1
2
para iniciar el menú de ResourceCD.
para iniciar los Dell Diagnostics.
Guía de referencia rápida
219
9
Seleccione Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Ejecutar los Dell Diagnostics de 32 bits) de la
lista numerada. Si se muestran varias versiones, seleccione la apropiada para su equipo.
10 Cuando aparezca el Main Menu (Menú principal) de Dell Diagnostics, seleccione la prueba que
desea ejecutar. Para obtener más información acerca de las pruebas, consulte la Guía del usuario.
Antes de empezar las pruebas
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
•
•
Encienda la impresora si hay una conectada.
Entre en el programa de configuración del sistema, revise la información de configuración del
equipo y active todos sus componentes y dispositivos, como los conectores.
Códigos de sonido
El equipo puede emitir una serie de sonidos durante el inicio si el monitor no puede mostrar errores o
problemas. Esta serie de sonidos, denominada códigos de sonido, identifica un problema. Un código
de sonido posible (código 1-3-1) consta de un sonido, una secuencia de tres sonidos y, a continuación,
otro sonido. Este código de sonido indica que el equipo ha detectado un problema de memoria.
Si se emite un código de sonido, escríbalo y búsquelo en la tabla siguiente.
Código
1-1-2
1-1-3
1-1-4
1-2-1
1-2-2
1-2-3
1-3
Causa
Fallo en un registro del microprocesador
Fallo de lectura/escritura NVRAM
Fallo en la suma de comprobación del BIOS en ROM
Error del temporizador de intervalos programable
Fallo en la inicialización de DMA
Fallo de lectura /escritura en el registro de páginas del sistema de DMA
Fallo en la prueba de la memoria de vídeo
La memoria no se está utilizando o identificando adecuadamente
Problema de memoria
1-3-1 a 2-4-4
1-3-2
3-1-1
3-1-2
3-1-3
3-1-4
3-2-2
3-2-4
3-3-1
3-3-2
3-3-4
3-4-1
3-4-2
Fallo en el registro DMA esclavo
Fallo en el registro del DMA maestro
Fallo en el registro maestro de enmascaramiento de interrupciones.
Fallo en el registro esclavo de enmascaramiento de interrupciones
Fallo en la carga del vector de interrupciones
Fallo de la prueba de la controladora del teclado
Pérdida de alimentación para la NVRAM
Configuración de la NVRAM no válida
Fallo en la prueba de la memoria de vídeo
Fallo de inicio de la pantalla
Fallo en el retrazo de la pantalla
220
Guía de referencia rápida
Código
3-4-3
4-2-1
4-2-2
4-2-3
4-2-4
4-3-1
4-3-3
4-3-4
4-4-1
4-4-2
4-4-3
4-4-4
Causa
Fallo de búsqueda de ROM de vídeo
No hay impulsos del temporizador
Fallo de suspensión del trabajo
Error Gate A20
Interrupción inesperada en modo protegido
Fallo de memoria por encima de la dirección 0FFFFh
Fallo en el contador del chip del temporizador 2
El reloj de hora se ha parado
Fallo en la prueba de un puerto serie o paralelo
Falló la descompresión de los datos hacia la memoria duplicada
Fallo en la prueba del coprocesador matemático
Fallo de la prueba de la memoria caché
Mensajes de error
NOTA: Si el mensaje no aparece en la lista, consulte la documentación del sistema operativo o el
programa que se estaba ejecutando en el momento en que apareció el mensaje.
Si se produce un fallo mientras se inicia el equipo, puede aparecer en pantalla un mensaje
identificando el problema. Consulte “Mensajes de error” en la Guía del usuario para obtener
sugerencias acerca de la resolución de problemas.
Indicadores de diagnóstico
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
Para ayudarle a solucionar un problema, el equipo cuenta con cuatro indicadores denominados “1”,
“2”, “3” y “4” en la parte anterior. Estos indicadores pueden estar apagados o ser de color verde.
Cuando el equipo se inicia de manera normal, los indicadores parpadean. Cuando el equipo se
inicia, los cuatro indicadores verdes se encienden unos segundos antes de apagarse para indicar un
funcionamiento normal. Si el equipo no funciona correctamente, el patrón de los indicadores
identifica el problema.
Patrón de luz
Descripción del problema
Solución sugerida
El equipo está apagado o se ha
Enchufe el equipo a una toma de alimentación
producido un error de pre-BIOS. eléctrica en funcionamiento y pulse el botón de
alimentación.
NOTA: Los indicadores de
diagnóstico se apagan después de
unos momentos si el equipo se
encuentra en condiciones
normales de funcionamiento
después de la POST.
Guía de referencia rápida
221
Patrón de luz
Descripción del problema
Solución sugerida
Se ha producido un posible fallo Ejecute la Utilidad de recuperación de BIOS,
del BIOS; el equipo se encuentra espere a que acabe la recuperación y reinicie el
en modo de recuperación. equipo.
Se ha producido un posible fallo Reinstale el procesador y reinicie el equipo.
en el procesador.
Se han detectado los módulos de
memoria, pero se ha producido
un error de memoria.
1
Vuelva a colocar los módulos de memoria para
asegurarse de que el equipo se comunica
correctamente con la memoria.
2
3
Reinicie el equipo:
Si el problema persiste, retire todos los módulos
de memoria e instale uno en el conector de
módulo de memoria 4.
4
Reinicie el equipo:
Aparece el siguiente mensaje: Alert!
Operating in Debug Mode (¡Atención!
Funcionamiento en modo de depuración de
fallos). Please Populate Memory in
Pairs for Normal Operation
(Disponga la memoria por parejas para el
funcionamiento normal).
5
6
Pulse <F1> para iniciar el sistema operativo.
Ejecute los Dell Diagnostics. Consulte la
página 218 para obtener instrucciones.
7
Si tiene éxito la prueba del módulo de memoria,
apague el equipo, extraiga el módulo de
memoria y, a continuación, repita el proceso con
los módulos de memoria restantes hasta que se
produzca un error de memoria durante el inicio
o la prueba de diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria probado es
defectuoso, repita el proceso con los módulos de
memoria restantes para asegurarse de que los
otros módulos no son defectuosos.
8
Cuando identifique el módulo de memoria
defectuoso, póngase en contacto con Dell para
obtener un módulo de sustitución. Para obtener
información acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del usuario.
NOTA: En caso necesario, puede utilizarse el
equipo en modo de depuración de fallos hasta que
se instalen los nuevos módulos de memoria.
222
Guía de referencia rápida
Patrón de luz
Descripción del problema
Solución sugerida
Se ha producido un fallo de la
tarjeta de expansión.
1
Determine si existe un conflicto; para ello,
extraiga una tarjeta (que no sea la gráfica) y
reinicie el equipo. Para obtener información
acerca de cómo extraer una tarjeta, consulte la
Guía del usuario.
2
3
Si el problema persiste, vuelva a instalar la
tarjeta que ha retirado, retire otra tarjeta y
reinicie el equipo.
Repita este proceso con todas las tarjetas. Si el
equipo se inicia sin problemas, compruebe que
la última tarjeta extraída del equipo no presenta
conflictos por recursos (consulte el apartado
“Cómo resolver incompatibilidades de software
y hardware” en la página 216).
4
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell. Para obtener información acerca de
cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario.
Se ha producido un posible fallo • Si el equipo incluye una tarjeta gráfica,
de la tarjeta de gráficos.
extráigala, vuelva a instalarla y, a continuación,
reinicie el equipo.
• Si persiste el problema, instale una tarjeta de
gráficos que sepa que funcione y reinicie el
equipo.
• Si no se soluciona el problema o el equipo tiene
gráficos integrados, póngase en contacto con
Dell. Para obtener información acerca de cómo
ponerse en contacto con Dell, consulte la Guía
del usuario.
Se ha producido un error de
unidad de disco flexible o de
disco duro.
Vuelva a asentar todos los cables de alimentación
y de datos y reinicie el equipo.
Se ha producido un fallo de USB. Vuelva a instalar todos los dispositivos USB,
compruebe las conexiones por cable y reinicie el
equipo.
Guía de referencia rápida
223
Patrón de luz
Descripción del problema
Solución sugerida
No se detectan módulos de
memoria.
1
Vuelva a colocar los módulos de memoria para
asegurarse de que el equipo se comunica
correctamente con la memoria.
2
3
Reinicie el equipo:
Si el problema persiste, retire todos los módulos
de memoria e instale uno en el conector de
módulo de memoria 4.
4
Reinicie el equipo:
Aparece el siguiente mensaje: Alert!
Operating in Debug Mode (¡Atención!
Funcionamiento en modo de depuración de
fallos). Please Populate Memory in
Pairs for Normal Operation
(Disponga la memoria por parejas para el
funcionamiento normal).
5
6
Pulse <F1> para iniciar el sistema operativo.
Ejecute los Dell Diagnostics. Consulte la
página 218 para obtener instrucciones.
7
Si tiene éxito la prueba del módulo de memoria,
apague el equipo, extraiga el módulo de
memoria y, a continuación, repita el proceso con
los módulos de memoria restantes hasta que se
produzca un error de memoria durante el inicio
o la prueba de diagnóstico.
Si el primer módulo de memoria probado es
defectuoso, repita el proceso con los módulos de
memoria restantes para asegurarse de que los
otros módulos no son defectuosos.
8
Cuando se identifica un módulo de memoria
defectuoso, póngase en contacto con Dell para
obtener uno de repuesto. Para obtener
instrucciones acerca de cómo ponerse en
contacto con Dell, consulte la Guía del usuario.
NOTA: En caso necesario, puede utilizarse el
equipo en modo de depuración de fallos hasta que
se instalen los nuevos módulos de memoria.
Se ha producido un error de la
placa base.
Póngase en contacto con Dell para obtener
asistencia técnica. Para obtener información
acerca de cómo ponerse en contacto con Dell,
consulte la Guía del usuario.
224
Guía de referencia rápida
Patrón de luz
Descripción del problema
Solución sugerida
Se han detectado los módulos de • Asegúrese de que no existen requisitos
memoria, pero existe un error de
configuración del sistema o de
compatibilidad.
especiales para la colocación del conector o del
módulo de memoria.
• Verifique que los módulos de memoria que
instala sean compatibles con el equipo.
• Vuelva a instalar los módulos de memoria y
con Dell. Para obtener información acerca de
cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario.
Se ha producido un error de la
placa base y/o de hardware.
• Realice los procedimientos del apartado “Cómo
resolver incompatibilidades de software y
hardware” en la página 216.
• Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell. Para obtener información acerca de
cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario.
Se ha producido un fallo de la
tarjeta de expansión.
1
2
3
Determine si existe un conflicto extrayendo una
tarjeta (que no sea la gráfica) y reiniciando el
equipo.
Si el problema persiste, vuelva a instalar la
tarjeta que ha retirado, retire otra tarjeta y
reinicie el equipo.
Repita este proceso con todas las tarjetas. Si el
equipo se inicia sin problemas, compruebe que
la última tarjeta extraída del equipo no presenta
conflictos por recursos (consulte el apartado
“Cómo resolver incompatibilidades de software
y hardware” en la página 216).
4
Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell. Para obtener información acerca de
cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario.
Se ha producido otro error.
• Compruebe que los cables de las unidades de
disco duro, de CD y de DVD están conectados a
la placa base.
Este patrón también se muestra
cuando entra en la configuración
del sistema y puede que no
indique un problema.
• Si el problema persiste, póngase en contacto
con Dell. Para obtener información acerca de
cómo ponerse en contacto con Dell, consulte la
Guía del usuario.
Guía de referencia rápida
225
Patrón de luz
Descripción del problema
Solución sugerida
El equipo funciona normal
después de POST.
Ninguna.
NOTA: Los indicadores de
diagnóstico se apagan después de
unos momentos si el equipo se
encuentra en condiciones
normales de funcionamiento
después de la POST.
Preguntas más frecuentes
¿Cómo puedo...?
Solución
¿... encontrar información
¿... configurar el equipo para
utilizar dos monitores?
Si el equipo cuenta con la tarjeta de Consulte “Configuración del
gráficos necesaria para configurar el equipo (Orientación de la
sistema de monitor dual, busque en torre)” en la página 193 o
la caja del equipo un cable en forma “Configuración del equipo
de Y. Este cable en forma de Y
(Orientación del equipo de
presenta un conector sencillo en un sobremesa)” en la página 198
extremo (que debe conectar en el
panel posterior) y una bifurcación
con dos conectores en el otro (que
debe conectar a los cables de los
monitores). Para el equipo de torre,
consulte la página 194 y para el
equipo de sobremesa, consulte la
página 199.
para obtener información
acerca de cómo conectar
monitores duales al equipo.
¿... conectar el monitor cuando el Si su tarjeta gráfica tiene un conector Consulte “Configuración del
conector del cable no encaja en el DVI y su monitor es VGA, deberá equipo (Orientación de la
utilizar un adaptador, Un adaptador torre)” en la página 193 o
que encontrará en la caja de envío
del equipo.
conector situado en la parte
posterior del equipo?
“Configuración del equipo
(Orientación del equipo de
sobremesa)” en la página 198
para obtener información
acerca de cómo conectar
monitores al equipo. Póngase
en contacto con Dell para
obtener más información. Para
obtener información acerca de
cómo ponerse en contacto con
Dell, consulte la Guía del
usuario.
226
Guía de referencia rápida
¿Cómo puedo...?
Solución
¿... encontrar información
¿... conectar los altavoces?
Si tiene instalada una tarjeta de
sonido, conecte los altavoces a los
conectores de la tarjeta. Para el
equipo de torre, consulte la
Para obtener más información,
consulte la documentación
suministrada con los altavoces.
página 197 y para el equipo de
sobremesa, consulte la página 202.
¿... encontrar los conectores
apropiados para los dispositivos
USB o IEEE 1394?
El equipo de torre cuenta con ocho Consulte “Acerca de su
conectores USB (dos delante, uno equipo” en la página 203 para
interno y cinco en la parte posterior). ver ilustraciones sobre las
vistas anterior y posterior del
El equipo de sobremesa cuenta con
equipo.
ocho conectores USB (dos delante,
uno interno y cinco en la parte
Para obtener ayuda con el fin
posterior) y un conector IEEE 1394 de localizar la Guía del usuario,
opcional en la parte anterior. Este
conector sólo está disponible si ha
adquirido una tarjeta IEEE 1394.
Para comprar una tarjeta, póngase en
contacto con Dell. Para obtener
información sobre la tarjeta IEEE
1394, consulte la Guía del usuario.
consulte el apartado
“Localización de información”
en la página 189.
¿...obtener información sobre
La Guía del usuario incluye una tabla Visite el sitio Web de
hardware y otros detalles técnicos de especificaciones que proporciona asistencia técnica de Dell en
del equipo?
información más detallada sobre el support.dell.com y utilice una
equipo y el hardware. Para localizar la de las siguientes herramientas
Guía del usuario, consulte el
apartado “Localización de
información” en la página 189.
de asistencia: consulte
documentación sobre los
últimos avances tecnológicos o
póngase en contacto con otros
usuarios de Dell a través del
grupo de conversación del foro
Dell.
¿... encontrar documentación para Existe la siguiente documentación
Si pierde alguno de estos
documentos, están disponibles
en el sitio Web de asistencia
técnica de Dell, en
el equipo?
para el equipo:
• Guía del usuario
• Guía de información del producto
• Etiqueta de información del sistema
support.dell.com.
Para localizar estos documentos,
consulte “Localización de
información” en la página 189.
Guía de referencia rápida
227
228
Guía de referencia rápida
Windows, 190
A
y hardware, 216
alimentación
etiqueta de servicio, 190
botón, 204, 207
conector, 205, 208
indicador, 204, 207
conflictos de IRQ, 216
etiquetas
controladores
Microsoft Windows, 190
auricular
conector, 204, 207
D
G
C
Dell
garantía, 190
CD Drivers and Utilities, 189
Dell Diagnostics, 218
códigos de sonido, 220
códigos de sonido, 220
hardware
conectores
códigos de sonido, 220
adaptador de red, 209
alimentación, 205, 208
auricular, 204, 207
IEEE, 204, 206
línea de entrada, 210
línea de salida, 210
micrófono, 210
paralelos, 209
indicadores, 204, 207, 221
documentación
dispositivo, 189
en línea, 191
I
Guía de información del
producto, 190
IEEE
conectores, 204, 206
Guía del usuario, 190
Referencia rápida, 189
indicadores
ratón, 209
duro, 203, 206
serie, 210
sonido, 210
actividad de red, 209
actividad de unidad de disco
duro, 204, 207
teclado, 210
E
USB, 204, 206, 210
conectores de sonido
línea de entrada, 210
línea de salida, 210
equipo
alimentación, 204, 207
diagnóstico, 204, 207, 221
integridad de vínculo, 209
parte posterior del equipo, 221
códigos de sonido, 220
restaurar a un estado
previo, 216
Índice
229
red, 209
T
indicadores de
ratón
diagnóstico, 221
conector, 209
ranuras, 205, 208
instrucciones de
seguridad, 190
red
conector, 209
teclado
Interruptor de selección de
ResourceCD
Dell Diagnostics, 218
U
unidad de disco duro
indicador de actividad, 203-
204, 206-207
M
mensajes de error
códigos de sonido, 220
indicadores de
S
USB
Sistema operativo
CD, 192
diagnóstico, 221
Guía de instalación, 192
micrófono
Premier de Dell, 190
sitio web Dell Premier
Support, 191
ResourceCD, 189
P
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 192
piezas de instalación
W
conflictos, 216
base
Dell Diagnostics, 218
indicadores de
Windows XP
Centro de ayuda y soporte
técnico, 192
problemas
restaurar a un estado
previo, 216
Restaurar sistema, 216
Solucionador de problemas de
hardware, 216
códigos de sonido, 220
Dell Diagnostics, 218
indicadores de
Solucionador de problemas de
hardware, 216
diagnóstico, 221
restaurar a un estado
previo, 216
Solucionador de problemas de
hardware, 216
230
Índice
|