RV Radiant Cooktop Installation Instructions (Models AEZ8590 & AEZ8581)
IMPORTANT:
3. PROVIDE CUTOUT
Installer: Leave installation instructions with the appliance.
After determining correct cooktop position using the guidelines,
make the cutout in the counter top (Refer to illustrations).
• Follow the enclosed instructions to avoid countertop laminate damage.
Owner: Keep installation instructions for future reference.
• Save installation instructions for local electrical inspector’s use.
• Only qualified personnel should install or service this appliance.
• Read “Safety Instructions” in Use & Care Guide before using this appliance.
CAUTION
Cutout dimensions are critical. Dimensions must be
measured and cut accurately to within 1/16" (.16 cm) to
insure proper fit.
2. DETERMINE PLACEMENT
WARNING
Improper installation, adjustment, alteration, service,
maintenance or use of this appliance can result in serious
injury or property damage.
Cutout:
Determine where the unit will be installed to conform with all
safety codes and the guidelines below. Unit may be safely
installed as near as 2" (5.08 cm) from any cabinet or wall if space
limitations require.
1. Chamfer all exposed edges of decorative laminate to prevent
damage from chipping.
2. Radius corners of cutout and file to insure smooth edges and
prevent corner cracking.
3. Rough edges, inside corners which have not been rounded
and forced fits can contribute to cracking of the countertop
laminate.
Installing cabinetry over the cooktop:
1. To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated
surface units, cabinet storage space located above the
surface units should be avoided.
2. If cabinet storage is to be provided, the risk can be reduced
by installing a range hood that projects horizontally a
CAUTION
4. Countertop must be supported within 3" (7.62 cm) of cutout.
Warranty is void on equipment installed other than as
recommended by manufacturer.
NOTE: Countertop must be flat below the cooktop from the
cutout to the edge of the glass. 13/16" is the distance from
the edge of cooktop glass to the edge of the cutout.
minimum of 5" (12.7 cm) beyond the bottom of the cabinets.
3. A clearance of 30" (76.2 cm) minimum is required between
the top of the cooktop and the bottom of an unprotected
wood or metal cabinet.
4. A clearance of 18" (45.72 cm) minimum is required when the
bottom of a wood or metal cabinet is protected by not less
than 1/4" (0.635 cm) FLAME RETARDANT millboard covered
with not less than No. 28 MSG sheet steel, 0.015" (0.28 cm)
stainless steel or 0.024" (0.061 cm) aluminum or copper.
1. UNPACK THE COOKTOP
Remove the cooktop from the carton and place it upside down
over two soft pads, making sure control knobs do not interfere
with any surface.
TWO-ELEMENT RADIANT COOKTOP DIMENSIONS
electrical rating
data plate
13 3/4
"
22 3/4
"
34.9 cm
57.8 cm
CLEARANCE DIMENSIONS
2 7/8
"
7.3 cm
12 3/8
"
31.4 cm
5"
(12.7 cm)
3 1/2
"
CAUTION
Never use a metal blade to pry off knobs. If a knob cannot be
easily removed, tuck folds of a dishtowel under the knob skirt
and pull upward with steady, even pressure.
21 3/8
"
8.9 cm
54.3 cm
30"
(76.2 cm)
2 1/2
"
6.4 cm
NOTE: Figures may not be representative of actual unit
18"
(45.72 cm)
2"
(5.08 cm)
minimum clearance
around cooktop to
cabinets or walls
8101P717-60
(09-31-05)
Directives d’installation de la table de cuisson pour véhicules de plaisance (modèles AEZ8590 et AEZ8581)
IMPORTANT :
3. DÉCOUPEZ L’OUVERTURE
Installateur : Laissez les directives d’installation avec l’appareil.
Après avoir déterminé l’emplacement approprié de la table de
cuisson en tenant compte des directives ci-dessus, découpez
l’ouverture dans le plan de travail (voir l’illustration).
• Suivez les directives suivantes pour éviter d’endommager le laminé du plan de travail.
Propriétaire : Conservez ces instructions d’installation pour vous y référer au besoin.
• Conservez les directives d’installation aux fins d’utilisation par l’inspecteur en électricité.
• Seule une personne qualifiée doit installer ou réparer cet appareil.
ATTENTION
• Lisez les « Directives de sécurité » dans le guide d’utilisation et d’entretien avant d’utiliser cet appareil.
Les dimensions de la découpe sont très importantes. Vous
devez mesurer et découper l’ouverture selon une précision
de 1/16 po (0,16 cm) pour vous assurer qu’elle
correspond aux dimensions de la table de cuisson.
2. DÉTERMINEZ L’EPLACEMENT
AVERTISSEMENT
Tout réglage, installation, modification, réparation, entretien ou
utilisation non approprié de cet appareil peut entraîner des
dommages matériels ou corporels graves.
Déterminez l’emplacement où sera installé l’appareil en vous
conformant aux codes de sécurité et aux directives ci-dessous.
L’appareil peut être installé en toute sécurité à une distance aussi
petite que 2 po (5,08 cm) de tout mur ou armoire, si l’espace
disponible l’exige.
Découpe :
1. Chanfreinez tous les bords exposés du laminé décoratif pour
éviter qu’il ne s’écaille.
2. Arrondissez et sablez les coins de la découpe, de manière à
en adoucir la bordure et éviter qu’ils ne se fendent.
3. Le laminé du plan de travail peut fendre si la bordure de la
découpe n’est pas sablée, si les coins intérieurs ne sont pas
arrondis et si la découpe est trop petite.
Installation d’armoires au-dessus de la table de cuisson :
1. Pour éviter les risques de brûlures ou d’incendie, aucun
espace de rangement ne devrait se trouver au-dessus de la
table de cuisson.
ATTENTION
La garantie est nulle si l’appareil n’est pas installé comme le
recommande le fabricant.
4. Des supports doivent être installés au-dessous du plan de
travail à moins de 3 po (7,62 cm) de l’ouverture.
2. Si toutefois des armoires doivent être installées, le risque de
brûlure ou d’incendie peut être diminué par l’installation d’une
hotte de cuisinière qui prolonge la profondeur de l’armoire d’au
moins 5 po (12,7 cm).
3. Un espace de dégagement minimal de 30 po (76,2 cm) est
requis entre le dessus de la table de cuisson et le bas d’une
armoire en métal ou en bois non protégée.
4. Un espace de dégagement minimal de 18 po (45,72 cm) est
requis lorsque le bas d’une armoire en bois ou en métal est
protégé par un carton IGNIFUGE d’au moins 1/4 po (0,635
cm) d’épaisseur et qu’il est recouvert d’une feuille métallique
de calibre 28 MSG d’une épaisseur minimale de 0,015 po
(0,28 cm) (si elle est en acier inoxydable) ou de 0,024 po
(0,061 cm) (si elle est en aluminium ou en cuivre).
REMARQUE : Le plan de travail doit être plat sous la table de
cuisson à partir de la découpe jusqu’au bord de la vitre. La
distance entre le rebord de la vitre de la table de cuisson et la
bordure de la découpe doit être de 13/16 po (2 cm).
1. DÉBALLEZ LA TABLE DE CUISSON
Retirez la table de cuisson de son emballage et placez-la à
l’envers sur deux coussinets pour vous assurer que les boutons
de commande n’entrent en contact avec aucune surface.
DIMENSIONS DE LA TABLE DE CUISSON
À DEUX ÉLÉMENTS
Plaque
signalétique des
caractéristiques
électriques
22 3/4 po
13 3/4 po
57.8 cm
ESPACE DE DÉGAGEMENT
34.9 cm
2 7/8 po
5 po
7.3 cm
(12.7 cm)
12 3/8 po
31.4 cm
ATTENTION
N’utilisez jamais une lame de métal pour enlever les boutons
de commande. Si vous ne pouvez enlever un bouton
facilement, faites passer un linge plié sous le bouton et tirez en
appliquant une pression constante et égale.
30 po
3 1/2 po
(76.2 cm)
8.9 cm
21 3/8 po
54.3 cm
2 1/2 po
6.4 cm
18 po
(45.72 cm)
REMARQUE : L’appareil peut différer de l’illustration.
Un espace de dégagement
minimal de 2po (5,08cm)
est nécessaire entre
la tablede cuisson
et les armoires ou les murs.
8101P717-60
(09-31-05)
4. INSTALLEZ LA TABLE DE CUISSON
5. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
• Vérifiez que l’alimentation électrique est coupée.
• Procédez au branchement électrique de l’appareil.
• Consultez les codes locaux pour savoir quel branchement
utiliser.
6. TESTEZ L’APPARIEL
• Placez l’appareil dans la découpe.
• Activez l’alimentation électrique et effectuez des tests pour
vous assurer que les boutons de commande fonctionnent
correctement.
• Enlevez les vis situées dans la partie inférieure de la table de
cuisson et installez les supports au bas de l’appareil.
• Fixez la table de cuisson au plan de travail en serrant les vis de
réglage le plus possible avec les doigts. NE SERREZ PAS
TROP.
Installation dans un véhicule de
plaisance ou un bateau
• L’alimentation électrique peut varier selon la plaque signalétique
(située sous l’appareil).
Dispositif de retenue des ustensiles :
ATTENTION
Cet appareil n’est pas muni de rails ou d’autres dispositifs pour
stabiliser ou fixer les ustensiles, les marmites ou les casseroles.
Un dispositif de retenue des marmites doit être utilisé pour fixer
ces articles à la table de cuisson.
ATTENTION
Ne serrez pas trop les vis de réglage. L’application d’une
pression excessive endommagera la surface vitrée de la table
de cuisson. Fixez l’appareil au plan de travail en n’utilisant
que le support de fixation et réglez la vis fournie avec la table
de cuisson. N’utilisez pas d’autres méthodes de fixation.
N’utilisez pas de boîte de connexion pour obtenir des
connexions additionnelles. N’enlevez pas le fil de terre de la
borne centrale de l’appareil.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
Coupez l’alimentation électrique lors du branchement.
Les dispositifs de retenue de la batterie de cuisine doivent
être installés et utilisés correctement afin de minimiser les
risques de déversements et de brûlures. Veuillez faire
extrêmement attention lorsque vous cuisinez dans un bateau
ou un véhicule en mouvement.
REMARQUE : Un ruban mousse adhésif est fourni avec
l’appareil. Si désiré, appliquez ce ruban adhésif sous le
rebord externe de la vitre avant d’installer l’appareil.
Modéle AEZ8590 (8581)
Cet appareil requiert un système électrique de 60 cycles
monophasé à deux fils, c.a. 120/240 volts (120 volts pour le
modèle AEZ8581) (circuit protégé conformément aux codes
locaux et à la norme ANSI/NFPA no 70). L’appareil doit être mis
à la terre conformément au code local de câblage. Le fil de mise
à la terre doit être relié à la vis de mise à la terre de couleur
verte située sur la patte de mise à la terre du bloc d’alimentation.
Il n’y a pas de fil neutre sur le modèle AEZ8590. L’utilisation d’un
fil d’un calibre minimal de 12 AWG est recommandée.
Ruban
mousse
adhésif
Câblage pour bateau :
Un système électrique ABYC 826, c.a./c.c. est requis pour
l’installation de la table de cuisson dans un véhicule marin.
Vous devez fournir l’alimentation électrique indiquée pour votre
table de cuisson. Tous les raccordements doivent être conformes
aux codes locaux et être bien isolés. Informez-vous auprès des
services locaux pour connaître les codes et règlements
électriques en vigueur. En l’absence de codes électriques locaux,
vous devez vous conformer à la version la plus récente de la
norme ANSI/NFPA n° 70 du Code national d’électricité qui régit
l’installation des cuisinières électriques. Pour obtenir un
exemplaire de la dernière édition de cette norme, veuillez écrire à
l’adresse suivante :
Modéle AEZ8590
Modéle AEZ8581
(240 Volt, 13.3 Amps)
(120 Volt, 20 Amps)
Rouge
Blanc/Neutre
National Fire Protection Association
Batterymarch Park
Quincy, MA 02269
Mise à
la terre
Mise à
la terre
Vis de réglage
Noir
Noir
Cet appareil est équipé d’une boîte de connexion électrique
fonctionnant au moyen d’un conduit flexible d’un diamètre intérieur
de 1/2 po (1,3 cm) et d’une longueur de 48 po (121,9 cm). La
boîte de connexion est conçue pour être solidement fixée à une
surface de fixation située sous la table de cuisson. Raccordez tous
les fils au bloc d’alimentation avec des raccords approuvés. Les
fils nus peuvent être fixés à l’aide des cosses d’adaptateur pour
fils nus fournies. Tous les raccordements doivent être couplés à
20 po-lb.
IMPORTANT : L’installation d’une table de cuisson conçue pour être utilisée dans une maison mobile doit satisfaire aux exigences de la norme Manufactured Home Construction and Safety Standard, titre 24 CFR, partie 3280
[anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, titre 24, HUD (partie 280)]. Lorsqu’une telle norme n’est pas applicable, respectez les exigences des codes locaux et des normes ANSI A225.1/NFPA501A.
Au Canada, la cuisinière doit être installée conformément à la norme actuelle de la CSA C22.1 – Code canadien de l’électricité, partie 1.
Maytag • 403 West Fourth Street North • P. O. Box 39 • Newton, Iowa 50208
|