Tannoy HBH PV708 User Manual

3
6
日本語  
音量の調整  
简体中文  
传送声音  
呼び出し音を調整するには  
将声音从手机传送到耳机  
ワイヤレスヘッドセット HBH-PV708 は、ハンズフリー  
利用 Bluetooth( 蓝牙 ) 无线技术, Bluetooth™ ( 蓝牙 )  
耳机 HBH-PV708 可与支持免提或耳机模式的任何装置  
连接。本用户指南着重介绍索尼爱立信手机的使用  
方法。  
通話中でないとき、または呼び出し音が鳴っている  
ときに、音量キー (+)/(-) を押します。  
在手机通话过程中,快速按下呼叫操作键。声音已  
传送至耳机。  
またはヘッドセットプロファイル (*) に対応している  
®
Bluetooth 無線技術を備えた機器に接続できます。  
(*) プロファイルとは、Bluetooth 機器の特性ごとの機能  
の規格。  
受話音量を調整するには  
通話中に、音量キー (+)/(-) を押します。  
将声音从耳机传送至手机  
请参见手机用户指南。  
耳机充电  
ヘッドセットの充電  
HBH-PV708 を初めて使用する場合は、付属の充電器を  
使用して充電してください ( 3 を参照 )。互換性のあ  
る充電器については図 4 を参照してください。  
在首次使用 HBH-PV708 之前,请使用充电器为其  
充电。如果使用提供的充电器或手机充电器,请参见  
3。如果使用其他兼容充电器,请参见图 4。  
ボイスダイヤルを搭載した携帯電話で  
使用する場合  
ヘッドセットを使用しているときや、携帯電話が手元  
にないときは、ボイスダイヤルを使うと便利です。  
ボイスダイヤルについて、詳しくは携帯電話の取扱説  
明書を参照してください。  
重设耳机  
如果耳机运行不正常,可重设耳机。  
User guide  
重设耳机  
1. 同时按住上下音量键,直至耳机发出蜂鸣声且红色  
指示灯和绿色指示灯交替闪烁。  
2. 同时按住上下音量键,直至耳机关闭。  
3. 再次将耳机与手机配对,方法与第一次配对时相同。  
配对耳机  
ヘッドセットのペアリング(登録)  
ヘッドセットを使用する前に、ヘッドセットと携帯電  
話のペアリングが必要です。一度ペアリングすれば、  
次回からペアリングする必要はありません。  
日本語  
简体中文  
繁體中文  
한국어  
在使用耳机之前,必须将其与手机进行一次配对。配对  
成功后,如果手机开启并处于有效范围之内,耳机将  
自动连接手机。  
ボイスダイヤルを使用して電話をかけるには  
通話キーを押してトーンが聞こえるまで待ち、電話帳  
登録の名前などを言います。  
将耳机与手机进行配对  
1. 请确保耳机已关闭。  
2. 开启手机中的 Bluetooth( 蓝牙 ) 功能。有关说明,  
请参阅手机用户指南。  
3. 开启手机中的 Bluetooth( 蓝牙 ) 公开性。这样,您的  
手机就能够被其他 Bluetooth( 蓝牙 ) 装置识别。  
4. 将手机放在距耳机 20 厘米 (8 英寸)的范围内。  
5. 按住呼叫操作键,直至耳机发出蜂鸣声,同时绿色指  
示灯持续亮起,之后红色和绿色指示灯交替闪烁。  
如果只有绿色指示灯红色指示灯闪烁,请同时按住  
上下音量键,直至耳机发出蜂鸣声且绿色指示灯和  
红色指示灯交替闪烁。  
ヘッドセットと携帯電話をペアリングするには  
1. ヘッドセットがオフになっていることを確認して  
ください。  
电池  
新电池或很久未用的电池可能达不到额定容量。  
可能需要多充几次电。  
电池需要充电时,红色指示灯闪烁,并可听到低沉  
的蜂鸣声。如果不为耳机充电,它将自动关闭。  
最初に充電する場合:約 8 時間  
音声の転送  
携帯電話で通話中に音声をヘッドセットに転送  
するには  
通常の充電時間:約 2 時間  
首次充电:大约 8 小时  
正常充电:大约 2 小时  
2. 携帯電話をヘッドセットに近づけます。  
3. ヘッドセットの通話キーを、ヘッドセットの通知音  
が鳴って、インジケータランプが緑と赤で交互に  
点滅するまで押し続けます。緑または赤でしか点滅  
しない場合は、音量キー (+) (-) を、ヘッドセット  
の通知音が鳴って緑と赤で交互に点滅するまで押し  
続けます。  
4. 携帯電話の Bluetooth 機能をオンにします。  
手順については、携帯電話の取扱説明書を参照して  
ください。  
携帯電話で通話中に、ヘッドセットの通話キーを  
押します。音声がヘッドセットに転送されます。  
检查电池状态  
同时快速按上下音量键:  
充電中  
正在充电  
充電完了  
已充满  
一个绿灯闪烁 - 电池需要马上充电  
两个绿灯闪烁 - 电池有一半电量  
三个绿灯闪烁 - 电池已充满  
ヘッドセットで通話中に音声を携帯電話に転送  
するには  
HBH-PV708  
要充電  
电池需要充电  
6. 请在手机中显示添加到匹配装置? 时按。如果需  
要,请输入密码 0000。配对成功后,耳机发出蜂鸣  
声,同时绿色指示灯闪烁。  
携帯電話の取扱説明書を参照してください。  
连接挂绳  
如果要连接随附的挂绳,请参见图 6。  
5. 携帯電話で Bluetooth 検索(探索)モードをオンに  
します。  
ヘッドセットのリセット  
ヘッドセットが正しく動作しない場合は、ヘッドセッ  
トをリセットします。  
注意:如果手机不支持自动配对,或配对不成功,请参  
照上述前五个步骤进行操作。然后按手机用户指南中所  
述操作将耳机添加到手机。密码是 0000。  
6. 携帯電話にペアリングするかどうかを尋ねる質問が  
表示されたらはいたは「OK押します。  
携帯電話の画面に表示された「HBH-PV708選択  
します。携帯電話に入力するパスキーは 0000 です。  
ペアリングが完了すると、ヘッドセットの通知音が  
鳴り、緑で点滅します。  
1
4
7
查看管理信息  
如果要查看管理信息,请参见图 7。  
充電用コネクタ  
充电连接器  
ヘッドセットをリセットするには  
1. ヘッドセットの電源がオンの状態で、音量キー (+)  
(-) を、ヘッドセットの通知音が鳴って赤と緑で  
交互に点滅するまで同時に押し続けます。  
2. 一旦手を放し、再度音量キー (+) (-) を、ヘッド  
セットがオフになるまで同時に押し続けます。  
3. 最初にペアリングしたときと同じ方法で、ヘッド  
セットと携帯電話をペアリングします。  
CST-60/CST-70/  
CST-75  
戴上耳机  
请参见图 5。确保戴好耳挂并将扬声器塞入耳朵。  
如果要将扬声器塞入左耳,请按说明更改耳挂的位置。  
疑难解答  
CLA-60/  
CLA-61  
无法连接手机  
确保耳机已充好电,并且在手机的有效范围内。  
检查或重新进行手机的 Bluetooth( 蓝牙 ) 设定。  
尝试再次配对耳机。  
ヘッドセットの装着  
5 を参照してくださいピーカーを耳の周囲に合わ  
せます。左耳で使用する場合は、耳かけの位置を図の  
ように変更します。  
打开和关闭耳机  
xxx xxx xx  
打开耳机  
意外操作  
按住呼叫操作键,直至绿色指示灯持续亮起。  
然后绿色指示灯将开始闪烁。  
電池  
重新设定耳机。  
ヘッドセットのオンとオフ  
ヘッドセットをオンにするには  
長期間使用していない場合や電池が新しい場合は、  
充電容量が下がる場合があり、数回の再充電が必要に  
なることがあります。  
关闭耳机  
按住呼叫操作键,直至绿色指示灯持续亮起。  
这时耳机将关闭。  
重拨不起作用  
如果手机中的通话清单为空,则您无法使用重拨功能。  
CST-61  
音量キー (+)  
通話キーを、インジケータランプが緑で点灯するま  
で押し続けますの後、緑で点滅し始めます。  
ヘッドセットをオンにすると最後に接続した携帯  
電話に自動的に接続しにいき、そのとき携帯電話が  
接続待ち状態であれば自動的に接続されます。  
音量を上げる  
增加音量  
電池の充電が必要な場合、インジケータランプが  
赤で点滅し、低い通知音が鳴ります。ヘッドセットを  
充電しないと、自動的にオフになります。  
インジケータ  
ランプ  
指示灯  
通话  
将耳机与手机进行配对后,只要耳机开启,您就可以  
拨打或接听电话了。  
遇有固体障碍物、墙壁或距离超过 5 米 (16.5 英  
尺)时将对声音质量产生负面影响。要达到最佳性能,  
请使佩戴耳机和放置手机的位置处于身体的同一侧。  
۾
࿿ዊຫ௽  
音量キー (-)  
電池の状態を確認するには  
೼ℷᐌՓ⫼ᴵӊϟˈ៥Ӏⱘ⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤ᰃ  
20 ᑈDŽ  
音量を下げる  
降低音量  
ヘッドセットをオフにするには  
音量キー (+) (-) を同時に押します:  
‐ インジケータランプが緑で約2秒点灯後、  
1回点滅 - 電池の充電がすぐに必要です。  
‐ インジケータランプが緑で約2秒点灯後、  
2回点滅 - 電池の残量が半分程度です。  
‐ インジケータランプが緑で約2秒点灯後、  
3回点滅 - 電池は充分に充電されています。  
通話キーを、インジケータランプが緑で点灯するま  
で押し続けますの後、オフになります。  
۾
࿿ዊईᇮ໎  
通話キー  
呼叫操作键  
䚼ӊ  
ৡ⿄  
݁Ӌ䫀 ໮⒈  
໮⒈  
㘨㣃 Ѡ㣃䝮  
(PBB) (PBDE)  
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr6+)  
通話  
拨打电话  
ペアリング済みのヘッドセットと携帯電話が接続され  
ている間は、ヘッドセットを使用して電話の受発信が  
可能です。  
䜡ӊ  
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
使用手机按键,然后用您通常使用的拨打方式拨出  
号码。耳机将自动启用通话功能。  
ܙ
⬉఼  
˄བ䳔㽕˅  
カバー  
ストラップの装着  
付属のストラップを装着するには、図 6 を参照して  
ください。  
障害物や壁がある場合や、携帯電話から約 5m 以上  
離れた場合、音質が劣化することがあります。より  
良いパフォーマンスを得るには、携帯電話を装着して  
いる側と同じ身体の側にヘッドセットを装着します。  
结束通话  
O: 㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䚼ӊ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛ೼  
SJ/T 11363-2006 㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹϟDŽ  
) 日本では取り扱いのない商品があります。  
快速按下呼叫操作键。  
X: 㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ё  
ⱘ৿䞣䍙
ߎ
 SJ/T 11363-2006 㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖DŽ˄ᠧ  
ĀXāⱘᡔᴃॳ಴ᰃ಴ЎⳂࠡЎℶ≵᳝ৃ᳓ᤶᡔᴃDŽ˅  
接听电话  
技術基準適合証明等の表示  
技術基準適合証明等を参照するには、図 7 を参照して  
ください。  
快速按下呼叫操作键。  
2
5
電話をかけるには  
携帯電話のキーを使用して、通常どおりに番号をダ  
イヤルします動的にヘッドセットで通話できる  
ようになります。  
拒绝来电  
按住呼叫操作键,直至听到一声短促的蜂鸣声  
(大约 2 秒钟后。  
耳かけ  
耳挂  
トラブルシューティング  
携帯電話に接続できない  
発信後ヘッドセットで自動的に通話ができない場合  
は、ヘッドセットの通話キーを押すか、携帯電話を  
操作してください。携帯電話の操作方法は携帯電話  
の取扱説明書を参照してください。  
重拨上次拨叫过的号码  
在一秒钟内按下呼叫操作键两次。  
ヘッドセットが充電されていて、携帯電話との通信  
範囲内にあることを確認します。  
携帯電話で、Bluetooth 設定を確認するか、やり  
直します。  
ヘッドセットのペアリングをもう一度やり  
直します。  
FCC Statement  
This device complies with part 15 of the FCC rules.  
Operation is subject to the following two conditions:  
(1) This device may not cause harmful interference,  
and (2) This device must accept any interference  
received, including interference that may cause  
undesired operation.  
关闭话筒 (静音)  
同时按上下音量键。重复操作可再次打开话筒。  
電話を切るには  
ヘッドセットの通話キーを押します。  
Declaration of conformity for HBH-PV708  
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of  
Nya Vattentornet  
调节音量  
電話を受けるには  
ヘッドセットの通話キーを押します。  
正しく動作しない場合  
ヘッドセットをリセットします。  
调整铃声音量  
SE-221 88 Lund, Sweden  
在手机未通话或手机铃声响起时按音量键。  
declare under our sole responsibility that our product  
着信を拒否するには  
リダイヤルが動作しない場合  
Sony Ericsson type DDA-0002010  
ヘッドセットの通話キーを、短い通知音が鳴るまで  
押し続けます(約 2 秒間。  
调整扬声器音量  
在通话过程中按音量键。  
スピーカー  
扬声器  
to which this declaration relates is in conformity with the appropriate  
standards EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-  
17:V1.2.1 and EN 60950-1:2006 following the provisions of Radio  
Equipment and Telecommunication Equipment directive 1999/5/EC.  
携帯電話の発信履歴が残っていない場合はリダイ  
ヤル機能は使用できません。  
最後にかけた番号にリダイヤルするには  
使用语音命令进行呼叫  
当您使用耳机并且手机不在手边时,语音命令非常有  
用。有关语音命令的更多信息,请参阅手机用户指南。  
Lund, September 2007  
ヘッドセットの通話キーを 1 秒以内に 2 度押  
します。  
マイクをオフ(消音)にするには  
使用语音命令拨打电话  
音量キー (+) (-) を同時に押しますイクを再び  
オンにするには、同じ操作を繰り返します。  
快速按呼叫操作键,听到一声蜂鸣声后说出命令。  
注意:在尝试使用语音命令前,请确保手机中已启用语  
音命令并且命令已录制完成。  
Jacob Sten, Head of Product Business Unit Accessories  
この製品は、R&TTE 指令に適合しています。  
我们符合 R&TTE 指令的要求。  
我們符合 R&TTE Directive 規範的要求。  
당사는 R&TTE Directive를 준수합니다.  
マイク  
话筒  
Sony Ericsson Mobile Communications AB  
SE-221 88 Lund, Sweden  
1202-2064.2  
Printed in XXXXX  

System Sensor INNOVAIR DH100ACDCLWP User Manual
Simplicity 1692210 User Manual
Samsung GH68 05976A User Manual
Samsung Galaxy Tab 3 SMT210RZWYXAR User Manual
Samsung E1100 User Manual
Samsung 090308 User Manual
RCA CLOCK RADIO RP5620 User Manual
PORT ST24XCDR User Manual
Nokia 9355856Issue2EN User Manual
Nokia 7200 User Manual