| 	
		 Operation Manual   
					High power CD/MP3/WMA player with RDS tuner   
					DEH-3730MP   
					DEH-3700MP   
				Section   
					Before You Start   
					About this unit   
					The tuner frequencies on this unit are allo-   
					cated for use in Western Europe, Asia, the   
					Middle East, Africa and Oceania. Use in other   
					areas may result in poor reception. The RDS   
					(radio data system) function operates only in   
					areas with FM stations broadcasting RDS sig-   
					nals.   
					01   
					! 
					Supply of this product only conveys a li-   
					cense for private, non-commercial use and   
					does not convey a license nor imply any   
					right to use this product in any commercial   
					(i.e. revenue-generating) real time broad-   
					casting (terrestrial, satellite, cable and/or   
					any other media), broadcasting/streaming   
					via internet, intranets and/or other net-   
					works or in other electronic content distri-   
					bution systems, such as pay-audio or   
					audio-on-demand applications. An inde-   
					pendent license for such use is required.   
					For details, please visit   
					CAUTION   
					! 
					! 
					Do not allow this unit to come into contact   
					with liquids. Electrical shock could result.   
					Also, this unit damage, smoke, and overheat   
					could result from contact with liquids.   
					A CLASS 1 LASER PRODUCT label is affixed   
					to the bottom of this unit.   
					
					WMA file playback   
					You can play back WMA files recorded on CD-   
					ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2   
					standard recordings).   
					CLASS 1   
					LASER PRODUCT   
					WAV file playback   
					You can play back WAV files recorded on CD-   
					ROM/CD-R/CD-RW (Linear PCM (LPCM)/MS   
					ADPCM recordings).   
					! 
					! 
					! 
					The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in   
					Germany.   
					Keep this manual handy as a reference for op-   
					erating procedures and precautions.   
					Always keep the volume low enough so that   
					you can hear sounds from outside the vehicle.   
					Protect this unit from moisture.   
					If the battery is disconnected or discharged,   
					the preset memory will be erased and must be   
					reprogrammed.   
					About WMA   
					! 
					! 
					! 
					Should this product fail to operate properly,   
					contact your dealer or nearest authorized Pio-   
					neer Service Station.   
					The Windows Media" logo printed on the box   
					indicates that this unit can play back WMA   
					data.   
					WMA is short for Windows Media Audio and   
					refers to an audio compression technology   
					that is developed by Microsoft Corporation.   
					WMA data can be encoded by using Windows   
					Media Player version 7 or later.   
					Microsoft, Windows Media, and the Windows   
					logo are trademarks, or registered trademarks   
					of Microsoft Corporation in the United States   
					and/or other countries.   
					Features   
					CD playback   
					Music CD/CD-R/CD-RW playback is possible.   
					MP3 file playback   
					You can play back MP3 files recorded on CD-   
					ROM/CD-R/CD-RW (ISO9660 Level 1/Level 2   
					standard recordings).   
					3 
					En   
					 
				Section   
					01   
					Before You Start   
					Attaching the front panel   
					Notes   
					1 
					Place the front panel flat against the   
					! 
					! 
					With some applications used to encode WMA   
					files, this unit may not operate correctly.   
					With some applications used to encode WMA   
					files, album names and other text information   
					may not be correctly displayed.   
					head unit.   
					2 
					Press the front panel into the face of   
					the head unit until it is firmly seated.   
					Protecting your unit from   
					theft   
					The front panel can be detached from the   
					head unit and stored in the protective case   
					provided to discourage theft.   
					Important   
					! 
					Never use force or grip the display and the   
					buttons too tightly when removing or attach-   
					ing.   
					! 
					! 
					Avoid subjecting the front panel to excessive   
					shocks.   
					Keep the front panel out of direct sunlight and   
					high temperatures.   
					Removing the front panel   
					1 
					Press DETACH to release the front   
					panel.   
					Press DETACH and the right side of the panel   
					is released from the head unit.   
					2 
					Grab the front panel and remove.   
					Grab the right side of the front panel and pull   
					away to the left. The front panel will be de-   
					tached from the head unit.   
					3Put the front panel into the protective   
					case provided for safe keeping.   
					4 
					En   
					 
				Section   
					Whatꢀs What   
					02   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 6   
					d 
					c 
					b 
					a 9   
					8 
					9 BAND button   
					Head unit   
					1 TA button   
					Press to turn TA function on or off. Press   
					and hold to turn AF function on or off.   
					Press to select among two FM and MW/LW   
					bands and cancel the control mode of func-   
					tions.   
					a LOCAL/BSM button   
					Press to turn local function on or off.   
					Press and hold to turn BSM function on or   
					off.   
					2 BTB button   
					Press to select various BTB (bass treble   
					booster) setting.   
					Press and hold to turn loudness on or off.   
					b 1ꢀ6 buttons   
					Press for preset tuning.   
					3 Disc loading slot   
					Insert a disc to play.   
					c SOURCE button   
					4 DISPLAY button   
					Press to select different displays.   
					This unit is turned on by selecting a source.   
					Press to cycle through all the available   
					sources.   
					5 EJECT button   
					Press to eject a CD from your built-in CD   
					player.   
					d VOLUME (+/ꢀ) buttons   
					Press to increase or decrease the volume.   
					6 AUDIO button   
					Press to select various sound quality con-   
					trols.   
					7 a/b/c/d buttons   
					Press to do manual seek tuning, fast for-   
					ward, reverse and track search controls.   
					Also used for controlling functions.   
					8 DETACH button   
					Press to remove the front panel from the   
					head unit.   
					5 
					En   
					 
				Section   
					03   
					Power ON/OFF   
					Turning the unit on and   
					selecting a source   
					You can select a source you want to listen to.   
					To switch to the built-in CD player, load a disc   
					in the unit (refer to page 12).   
					% 
					Press SOURCE to select a source.   
					Press SOURCE repeatedly to switch between   
					the following sources:   
					Built-in CD playerꢁTuner   
					When you select a source the unit is turned   
					on.   
					Notes   
					! 
					! 
					When no disc has been set in the unit, the   
					source will not switch to the built-in CD player.   
					When this unitꢂs blue/white lead is connected   
					to the vehicleꢂs auto-antenna relay control   
					terminal, the vehicleꢂs antenna extends when   
					this unitꢂs source is turned on. To retract the   
					antenna, turn the source off.   
					Turning the unit off   
					% 
					Press SOURCE and hold until the unit   
					turns off.   
					6 
					En   
					 
				Section   
					Tuner   
					04   
					# 
					If you press and hold c or d you can skip sta-   
					Listening to the radio   
					tions. Seek tuning starts as soon as you release   
					the button.   
					Storing and recalling   
					broadcast frequencies   
					1 
					23 4   
					5 
					If you press any of the preset tuning buttons   
					1ꢀ6 you can easily store up to six broadcast   
					frequencies for later recall with the touch of a   
					button.   
					This unitꢂs AF (alternative frequencies search)   
					function can be turned on and off. AF should   
					be off for normal tuning operation (refer to   
					
					% 
					When you find a frequency that you   
					1 Band indicator   
					Shows which band the radio is tuned to,   
					MW, LW or FM.   
					want to store in memory press one of pre-   
					set tuning buttons 1ꢀ6 and hold until the   
					preset number stops flashing.   
					The number you have pressed will flash in the   
					preset number indicator and then remain lit.   
					The selected radio station frequency has been   
					stored in memory.   
					The next time you press the same preset tun-   
					ing button the radio station frequency is re-   
					called from memory.   
					2 LOC indicator   
					Shows when local seek tuning is on.   
					3 Stereo (5) indicator   
					Shows that the frequency selected is being   
					broadcast in stereo.   
					4 Frequency indicator   
					Shows to which frequency the tuner is   
					tuned.   
					Notes   
					! 
					! 
					Up to 12 FM stations, 6 for each of the two FM   
					bands, and 6 MW/LW stations can be stored   
					in memory.   
					You can also use a and b to recall radio sta-   
					tion frequencies assigned to preset tuning   
					buttons 1ꢀ6.   
					5 Preset number indicator   
					Shows which preset has been selected.   
					1 
					2 
					Press SOURCE to select the tuner.   
					Use VOLUME to adjust the sound level.   
					3Press BAND to select a band.   
					Press BAND until the desired band is dis-   
					played, F1, F2 for FM or MW/LW.   
					Tuning in strong signals   
					Local seek tuning lets you tune in only those   
					radio stations with sufficiently strong signals   
					for good reception.   
					4 
					To perform manual tuning, briefly press   
					c or d.   
					% 
					Press LOCAL/BSM repeatedly to turn   
					5 
					To perform seek tuning, press and hold   
					local seek tuning on or off.   
					When local seek tuning is on, LOC appears in   
					the display.   
					c or d for about one second and release.   
					The tuner will scan the frequencies until a   
					broadcast strong enough for good reception is   
					found.   
					# 
					You can cancel seek tuning by briefly pressing   
					either c or d.   
					7 
					En   
					 
				Section   
					04   
					Tuner   
					Storing the strongest   
					broadcast frequencies   
					BSM (best stations memory) lets you automa-   
					tically store the six strongest broadcast fre-   
					quencies under preset tuning buttons 1ꢀ6 and   
					once stored there you can tune in to those fre-   
					quencies with the touch of a button.   
					! 
					Storing broadcast frequencies with BSM   
					may replace broadcast frequencies you   
					have saved using buttons 1ꢀ6.   
					% 
					Press LOCAL/BSM and hold until the   
					BSM turns on.   
					BSM begins to flash. While BSM is flashing   
					the six strongest broadcast frequencies will be   
					stored under preset tuning buttons 1ꢀ6 in the   
					order of their signal strength. When finished,   
					BSM stops flashing.   
					# 
					To cancel the storage process, press   
					LOCAL/BSM.   
					8 
					En   
					 
				Section   
					RDS   
					05   
					PTY (program type ID code) information is   
					listed on page 11.   
					Introduction of RDS operation   
					# 
					PTY information and the frequency of the cur-   
					rent station appears on the display for eight sec-   
					onds.   
					1 
					2 3 4   
					Receiving PTY alarm   
					broadcasts   
					RDS (radio data system) is a system for provid-   
					ing information along with FM broadcasts.   
					This inaudible information provides such fea-   
					tures as program service name, program type,   
					traffic announcement standby and automatic   
					tuning, intended to aid radio listeners in find-   
					ing and is tuning in to a desired station.   
					PTY alarm is a special PTY code for announce-   
					ments regarding emergencies such as natural   
					disasters. When the tuner receives the radio   
					alarm code, ALARM appears on the display   
					and the volume adjusts to the TA volume.   
					When the station stops broadcasting the   
					emergency announcement, the system re-   
					turns to the previous source.   
					! 
					RDS service may not be provided by all sta-   
					tions.   
					RDS functions such as AF and TA are only   
					active when your radio is tuned to an RDS   
					station.   
					! 
					! 
					An emergency announcement can be can-   
					celled by pressing TA.   
					1 Program service name   
					Shows the name of broadcast program.   
					Selecting alternative   
					frequencies   
					If you are listening to a broadcast and the re-   
					ception becomes weak or there are other pro-   
					blems, the unit will automatically search for a   
					different station in the same network which is   
					broadcasting a stronger signal.   
					2 AF indicator   
					Shows when AF (alternative frequencies   
					search) function is on.   
					3 TA indicator   
					Shows when TA (traffic announcement   
					standby) function is on.   
					! 
					AF is on as a default.   
					4 TP indicator   
					Shows when a TP station is tuned in.   
					% 
					Press TA and hold repeatedly to turn AF   
					on or off.   
					When AF is on, AF appears in the display.   
					Switching the RDS display   
					Notes   
					When you tune in an RDS station its program   
					service name is displayed. If you want to know   
					the frequency you can.   
					! 
					! 
					Only RDS stations are tuned in during seek   
					tuning or BSM when AF is on.   
					When you recall a preset station, the tuner   
					may update the preset station with a new fre-   
					quency from the stationꢂs AF list. (This is only   
					available when using presets on the F1 band.)   
					No preset number appears on the display if   
					the RDS data for the station received differs   
					from that for the originally stored station.   
					% 
					Press DISPLAY.   
					Press DISPLAY repeatedly to switch between   
					the following settings:   
					Program service nameꢁPTY informationꢁ   
					Frequency   
					9 
					En   
					 
				Section   
					05   
					RDS   
					! 
					Sound may be temporarily interrupted by an-   
					other program during an AF frequency   
					search.   
					When the tuner is tuned to a non-RDS station   
					the AF indicator flashes.   
					! 
					! 
					The preset number may disappear on the dis-   
					play if the tuner tunes in a regional station   
					which differs from the originally set station.   
					The regional function can be turned on or off   
					independently for each FM band.   
					! 
					! 
					AF can be turned on or off independently for   
					each FM band.   
					Receiving traffic   
					announcements   
					Using PI Seek   
					If the unit fails to find a suitable alternative fre-   
					quency, or if you are listening to a broadcast   
					and the reception becomes weak, the unit will   
					automatically search for a different station   
					with the same programming. During the   
					search, PI SEEK is displayed and the output is   
					muted. The muting is discontinued after com-   
					pletion of the PI Seek, whether or not a differ-   
					ent station is found.   
					TA (traffic announcement standby) lets you re-   
					ceive traffic announcements automatically, no   
					matter what source you are listening to. TA   
					can be activated for both a TP station (a sta-   
					tion that broadcasts traffic information) or an   
					enhanced other networkꢂs TP station (a station   
					carrying information which cross-references   
					TP stations).   
					1 
					Tune in a TP or enhanced other net-   
					workꢁs TP station.   
					Using Auto PI Seek for preset   
					stations   
					When preset stations cannot be recalled, as   
					when travelling long distances, the unit can   
					be set to perform PI Seek during preset recall.   
					When you are tuned into a TP or enhanced   
					other networkꢂs TP station the TP indicator will   
					light.   
					2 
					Press TA to turn traffic announcement   
					standby on.   
					TA appears in the display. The tuner will stand-   
					by for traffic announcements.   
					! 
					The default setting for Auto PI Seek is off.   
					
					# 
					To turn traffic announcements standby off,   
					press TA again.   
					Limiting stations to regional   
					programming   
					When AF is used to automatically retune fre-   
					quencies, the regional function limits the se-   
					lection to stations broadcasting regional   
					programs.   
					3Use VOLUME to adjust the TA volume   
					when a traffic announcement begins.   
					The newly set volume is stored in memory and   
					recalled for subsequent traffic announce-   
					ments.   
					% 
					Press BAND and hold until the regional   
					4 
					Press TA while a traffic announcement   
					function turns on or off.   
					is being received to cancel the announce-   
					ment.   
					Notes   
					The tuner returns to the original source but re-   
					mains in the standby mode until TA is pressed   
					again.   
					! 
					Regional programming and regional networks   
					are organized differently depending on the   
					country (i.e., they may change according to   
					the hour, state or broadcast area).   
					10   
					En   
					 
				Section   
					RDS   
					05   
					Notes   
					! 
					! 
					The system switches back to the original   
					source following traffic announcement recep-   
					tion.   
					Only TP and enhanced other networkꢂs TP sta-   
					tions are tuned in during seek tuning or BSM   
					when TA is on.   
					PTY list   
					Specific   
					NEWS   
					Type of program   
					News   
					AFFAIRS   
					INFO   
					SPORT   
					Current affairs   
					General information and advice   
					Sports   
					WEATHER   
					Weather reports/meteorological infor-   
					mation   
					FINANCE   
					Stock market reports, commerce,   
					trading, etc.   
					POP MUS   
					ROCK MUS   
					EASY MUS   
					OTH MUS   
					JAZZ   
					Popular music   
					Contemporary modern music   
					Easy listening music   
					Non-categorized music   
					Jazz   
					COUNTRY   
					NAT MUS   
					OLDIES   
					FOLK MUS   
					L.CLASS   
					CLASSIC   
					EDUCATE   
					DRAMA   
					CULTURE   
					SCIENCE   
					VARIED   
					Country music   
					National music   
					Oldies music, golden oldies   
					Folk music   
					Light classical music   
					Serious classical music   
					Educational programs   
					All radio plays and serials   
					National or regional culture   
					Nature, science and technology   
					Light entertainment   
					Childrenꢂs   
					CHILDREN   
					SOCIAL   
					Social affairs   
					RELIGION   
					PHONE IN   
					TOURING   
					Religious affairs or services   
					Phone In   
					Travel programs, not for announce-   
					ments about traffic problems   
					Hobbies and recreational activities   
					LEISURE   
					DOCUMENT Documentaries   
					11   
					En   
					 
				Section   
					06   
					Built-in CD Player   
					Playing a CD   
					Repeating play   
					Repeat play lets you hear the same track over   
					again.   
					% 
					Press 5 repeatedly to turn repeat play   
					on or off.   
					When repeat play is on, RPT appears in the   
					display.   
					1 
					2 
					# 
					If you perform track search or fast forward/re-   
					1 Track number indicator   
					Shows the track currently playing.   
					verse, repeat play is automatically cancelled.   
					2 Play time indicator   
					Shows the elapsed playing time of the cur-   
					rent track.   
					Playing tracks in a random   
					order   
					Random play lets you play back tracks on the   
					CD in a random order.   
					1 
					Insert a CD into the CD loading slot.   
					Playback will automatically start.   
					# 
					# 
					Be sure to turn up the label side of a disc.   
					After a CD has been inserted, press SOURCE   
					% 
					Press 4 repeatedly to turn random play   
					to select the built-in CD player.   
					on or off.   
					# 
					You can eject a CD by pressing EJECT.   
					When random play is on, RDM appears in the   
					display.   
					2 
					Use VOLUME to adjust the sound level.   
					3To perform fast forward or reverse,   
					press and hold c or d.   
					Scanning tracks of a CD   
					Scan play lets you hear the first 10 seconds of   
					each track on the CD.   
					# 
					If you select ROUGH, pressing and holding c   
					or d enables you to search every 10 tracks in the   
					current disc. (Refer to Selecting the search meth-   
					
					1 
					Press 3to turn scan play on.   
					SCAN appears in the display. The first 10 sec-   
					onds of each track is played.   
					4 
					To skip back or forward to another   
					track, press c or d.   
					Pressing d skips to the start of the next track.   
					Pressing c once skips to the start of the cur-   
					rent track. Pressing again will skip to the pre-   
					vious track.   
					2 
					When you find the desired track press 3   
					to turn scan play off.   
					After scanning of a CD is finished, normal   
					# 
					playback of the tracks will begin again.   
					Notes   
					Pausing CD playback   
					Pause lets you temporarily stop playback of   
					the CD.   
					! 
					The built-in CD player plays one, standard, 12-   
					cm or 8-cm (single) CD at a time. Do not use   
					an adapter when playing 8-cm CDs.   
					Do not insert anything other than a CD into   
					the CD loading slot.   
					If an error message such as ERROR-11 is dis-   
					played, refer to Understanding built-in CD   
					
					! 
					! 
					% 
					Press 6 repeatedly to turn pause on or   
					off.   
					When pause is on, PAUSE appears in the dis-   
					play.   
					12   
					En   
					 
				Section   
					Built-in CD Player   
					06   
					sounds at higher volumes. BMX controls   
					sound reverberations to give playback a fuller   
					sound. Listen to each of the effects as you se-   
					lect through them and use the one that best   
					enhances the playback of the track or CD that   
					you are listening to.   
					Selecting the search method   
					You can switch the search method between   
					fast forward/reverse and searching every 10   
					tracks.   
					% 
					Press 2 to select the search method.   
					Press 2 until the desired search method ap-   
					pears in the display.   
					% 
					Press 1 to select your favorite setting.   
					Press 1 repeatedly to switch between the fol-   
					lowing settings:   
					COMP OFFꢁCOMP 1ꢁCOMP 2ꢁ   
					COMP OFFꢁBMX 1ꢁBMX 2   
					! 
					! 
					FF/REV ꢀ Fast forward and reverse   
					ROUGH ꢀ Searching every 10 tracks   
					Searching every 10 tracks in   
					the current disc   
					Using CD TEXT functions   
					If a disc contains over 10 tracks, you can   
					search every 10 tracks. When a disc contains   
					a lot of tracks, you can roughly search for the   
					track you want to play.   
					Some discs have certain information encoded   
					on the disc during manufacture. These discs   
					may contain such information as the CD title,   
					track title, artistꢂs name and playback time   
					and are called CD TEXT discs. Only these spe-   
					cially encoded CD TEXT discs support the   
					functions listed below.   
					1 
					Select the search method ROUGH.   
					
					
					% 
					Press DISPLAY.   
					2 
					Press and hold c or d to search every   
					10 tracks on a disc.   
					If a disc contains less than 10 tracks, pressing   
					Press DISPLAY repeatedly to switch between   
					the following settings:   
					Play timeꢁDISC TTL (disc title)ꢁART NAME   
					(disc artist name)ꢁTRK TTL (track title)   
					ꢁART NAME (track artist name)   
					# 
					and holding d recalls the last track of the disc.   
					Also, if the remaining number of tracks after   
					searching every 10 tracks is less than 10, press-   
					ing and holding d recalls the last track of the   
					disc.   
					# 
					If specific information has not been recorded   
					on a CD TEXT disc, NO XXXX will be displayed   
					(e.g., NO T-TTL).   
					# 
					If a disc contains less than 10 tracks, pressing   
					and holding c recalls the first track of the disc.   
					Also, if the remaining number of tracks after   
					searching every 10 tracks is less than 10, press-   
					ing and holding c recalls the first track of the   
					disc.   
					Note   
					You can scroll to the left the title by pressing and   
					holding DISPLAY.   
					Using compression and BMX   
					Using the COMP (compression) and BMX   
					functions let you adjust the sound playback   
					quality of this player. Each of the functions   
					have a two-step adjustment. The COMP func-   
					tion balances the output of louder and softer   
					13   
					En   
					 
				Section   
					07   
					MP3/WMA/WAV Player   
					Playing MP3/WMA/WAV   
					5 
					To skip back or forward to another   
					track, press c or d.   
					Pressing d skips to the start of the next track.   
					Pressing c once skips to the start of the cur-   
					rent track. Pressing again will skip to the pre-   
					vious track.   
					1 
					2 
					3 4   
					Notes   
					1 Folder number indicator   
					Shows the number of folder currently play-   
					ing.   
					! 
					When playing discs with MP3/WMA/WAV files   
					and audio data (CD-DA) such as CD-EXTRA   
					and MIXED-MODE CDs, both types can be   
					played only by switching mode between MP3/   
					WMA/WAV and CD-DA with BAND.   
					If you have switched between playback of   
					MP3/WMA/WAV files and audio data (CD-DA),   
					playback starts at the first track on the disc.   
					The built-in CD player can play back an MP3/   
					WMA/WAV file recorded on CD-ROM. (Refer   
					
					Do not insert anything other than a CD into   
					the CD loading slot.   
					There is sometimes a delay between starting   
					up CD playback and the sound being issued.   
					When being read in, FRMTREAD is displayed.   
					Playback is carried out in order of file number.   
					Folders are skipped if they contain no files. (If   
					folder 01 (ROOT) contains no files, playback   
					commences with folder 02.)   
					When playing back files recorded as VBR   
					(variable bit rate) files, the play time will not be   
					correctly displayed if fast forward or reverse   
					operations are used.   
					If the inserted disc contains no files that can   
					be played back, NO AUDIO is displayed.   
					If the inserted disc contains WMA files that   
					are protected by digital rights management   
					(DRM) , SKIPPED is displayed while the pro-   
					tected file is skipped.   
					If all the files on the inserted disc are secured   
					by DRM, PROTECT is displayed.   
					There is no sound on fast forward or reverse.   
					If an error message such as ERROR-11 is dis-   
					played, refer to Understanding built-in CD   
					
					2 Track number indicator   
					Shows the track (file) currently playing.   
					! 
					! 
					3 WMA indicator   
					Shows when the WMA file is playing.   
					4 MP3indicator   
					Shows when the MP3 file is playing.   
					! 
					! 
					1 
					Insert a CD-ROM into the CD loading   
					slot.   
					Playback will automatically start.   
					# 
					# 
					Be sure to turn up the label side of a disc.   
					After a CD-ROM has been inserted, press   
					! 
					! 
					SOURCE to select the built-in CD player.   
					# 
					You can eject a CD-ROM by pressing EJECT.   
					2 
					Use VOLUME to adjust the sound level.   
					3Press a or b to select a folder.   
					You cannot select a folder that does not have   
					an MP3/WMA/WAV file recorded in it.   
					To return to folder 01 (ROOT), press and hold   
					# 
					! 
					! 
					# 
					BAND. However, if folder 01 (ROOT) contains no   
					files, playback commences with folder 02.   
					4 
					To perform fast forward or reverse,   
					press and hold c or d.   
					This is fast forward and reverse operation only   
					# 
					! 
					for the file being played. This operation is can-   
					celed when the previous or next file is reached.   
					! 
					! 
					# 
					If you select ROUGH, pressing and holding c   
					or d enables you to search every 10 tracks in the   
					
					
					14   
					En   
					 
				Section   
					MP3/WMA/WAV Player   
					Repeating play   
					For MP3/WMA/WAV playback, there are three   
					repeat play ranges: FRPT (folder repeat), RPT   
					(one-track repeat) and disc repeat.   
					07   
					1 
					Select the repeat range.   
					
					2 
					Press 3to turn scan play on.   
					SCAN appears in the display. The first 10 sec-   
					onds of each track of the current folder (or the   
					first track of each folder) is played.   
					% 
					Press 5 to select the repeat range.   
					Press 5 until the desired repeat range appears   
					# 
					If you turn scan play on during FRPT, FSCN   
					in the display.   
					appears in the display.   
					! 
					! 
					! 
					RPT ꢀ Repeat just the current track   
					FRPT ꢀ Repeat the current folder   
					Track number (e.g., T04) ꢀ Repeat all tracks   
					3When you find the desired track (or   
					folder) press 3to turn scan play off.   
					# 
					After track or folder scanning is finished, nor-   
					mal playback of the tracks will begin again.   
					Notes   
					! 
					! 
					If you select another folder during repeat play,   
					the repeat play range changes to disc repeat.   
					If you perform track search or fast forward/re-   
					verse during RPT, the repeat play range   
					changes to FRPT.   
					Pausing MP3/WMA/WAV   
					playback   
					Pause lets you temporarily stop playback of   
					the MP3/WMA/WAV.   
					! 
					When FRPT is selected, it is not possible to   
					play back a subfolder of that folder.   
					% 
					off.   
					Press 6 repeatedly to turn pause on or   
					When pause is on, PAUSE appears in the dis-   
					Playing tracks in a random   
					order   
					play.   
					# 
					You can also turn pause on or off by pressing   
					Random play lets you play back tracks in a   
					random order within the repeat range, FRPT   
					(folder repeat) and disc repeat.   
					PAUSE.   
					Selecting the search method   
					1 
					Select the repeat range.   
					You can switch the search method between   
					fast forward/reverse and searching every 10   
					tracks.   
					
					2 
					Press 4 repeatedly to turn random play   
					on or off.   
					% 
					Press 2 to select the search method.   
					Press 2 until the desired search method ap-   
					When random play is on, RDM appears in the   
					display.   
					pears in the display.   
					# 
					If you turn random play on during FRPT,   
					! 
					! 
					FF/REV ꢀ Fast forward and reverse   
					ROUGH ꢀ Searching every 10 tracks   
					FRDM appears in the display.   
					Scanning folders and tracks   
					Searching every 10 tracks in   
					the current folder   
					If the current folder contains over 10 tracks,   
					you can search every 10 tracks. When one   
					folder contains a lot of tracks, you can roughly   
					search for the track you want to play.   
					While you are using FRPT (folder repeat), the   
					beginning of each track in the selected folder   
					plays for about 10 seconds. When you are   
					using disc repeat, the beginning of the first   
					track of each folder is played for about 10 sec-   
					onds.   
					15   
					En   
					 
				Section   
					07   
					MP3/WMA/WAV Player   
					1 
					Select the search method ROUGH.   
					Folder and track numbersꢁTrack number and   
					play timeꢁFOLDER (folder name)ꢁFILE (file   
					name)ꢁTRK TTL (track title)ꢁART NAME (ar-   
					tist name)ꢁALBM TTL (album title)   
					
					
					2 
					Press and hold c or d to search every   
					10 tracks in the current folder.   
					If the current folder contains less than 10   
					ꢁCOMMENT (comment)ꢁBit rate   
					# 
					When playing back MP3 files recorded as VBR   
					# 
					(variable bit rate) files, the bit rate value is not dis-   
					played even after switching to bit rate. (VBR will   
					be displayed.)   
					tracks, pressing and holding d recalls the last   
					track of the folder. Also, if the remaining number   
					of tracks after searching every 10 tracks is less   
					than 10, pressing and holding d recalls the last   
					track of the folder.   
					# 
					When playing back WMA files recorded as   
					VBR (variable bit rate) files, the average bit rate   
					value is displayed.   
					# 
					If the current folder contains less than 10   
					# 
					If specific information has not been recorded   
					tracks, pressing and holding c recalls the first   
					track of the folder. Also, if the remaining number   
					of tracks after searching every 10 tracks is less   
					than 10, pressing and holding c recalls the first   
					track of the folder.   
					on an MP3/WMA disc, NO XXXX will be dis-   
					played (e.g., NO NAME).   
					# 
					With some applications used to encode WMA   
					files, album names and other text information   
					may not be correctly displayed.   
					Note   
					Using compression and BMX   
					You can scroll to the left the text information by   
					Using the COMP (compression) and BMX   
					functions let you adjust the sound playback   
					quality of this player. Each of the functions   
					have a two-step adjustment. The COMP func-   
					tion balances the output of louder and softer   
					sounds at higher volumes. BMX controls   
					sound reverberations to give playback a fuller   
					sound. Listen to each of the effects as you se-   
					lect through them and use the one that best   
					enhances the playback of the track or CD that   
					you are listening to.   
					pressing and holding DISPLAY.   
					Displaying text   
					information on WAV disc   
					You can display text information recorded on a   
					WAV disc.   
					% 
					Press DISPLAY.   
					Press DISPLAY repeatedly to switch between   
					the following settings:   
					% 
					Press 1 to select your favorite setting.   
					Press 1 repeatedly to switch between the fol-   
					Folder and track numbersꢁTrack number and   
					play timeꢁFOLDER (folder name)ꢁFILE (file   
					name)ꢁSampling frequency   
					lowing settings:   
					COMP OFFꢁCOMP 1ꢁCOMP 2ꢁ   
					COMP OFFꢁBMX 1ꢁBMX 2   
					# 
					You can only play back WAV files in the fre-   
					quencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz   
					(LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MS ADPCM). The   
					sampling frequency shown in the display may be   
					rounded.   
					Displaying text information   
					on MP3/WMA disc   
					Text information recorded on a MP3/WMA   
					disc can be displayed.   
					Note   
					You can scroll to the left the text information by   
					pressing and holding DISPLAY.   
					% 
					Press DISPLAY.   
					Press DISPLAY repeatedly to switch between   
					the following settings:   
					16   
					En   
					 
				Section   
					Audio Adjustments   
					08   
					# 
					FAD 0 is the proper setting when only two   
					Introduction of audio   
					adjustments   
					speakers are used.   
					3Press c or d to adjust left/right speaker   
					balance.   
					BAL L 9 ꢀ BAL R 9 is displayed as the left/right   
					speaker balance moves from left to right.   
					1 
					2 
					Using the BTB (bass treble   
					booster)   
					1 Audio display   
					Shows the audio adjustments status.   
					There are five stored BTB settings such as   
					DYNAMIC, POWER, MAX, CUSTOM and   
					FLAT that can easily recall at any time.   
					2 LOUD indicator   
					Appears in the display when loudness is   
					turned on.   
					! 
					CUSTOM is an adjusted BTB setting that   
					you create.   
					% 
					Press AUDIO to display the audio func-   
					! 
					When FLAT is selected no supplement or   
					correction is made to the sound. This is   
					useful to check effect of the BTB settings   
					by switching alternatively between FLAT   
					and set BTB setting.   
					tion names.   
					Press AUDIO repeatedly to switch between   
					the following audio functions:   
					FAD (balance adjustment)ꢁBASS (bass ad-   
					justment)ꢁTREBLE (treble adjustment)   
					ꢁLOUD (loudness)ꢁSLA (source level adjust-   
					ment)   
					% 
					Press BTB to select the desired BTB set-   
					ting.   
					# 
					When selecting the FM tuner as the source,   
					you cannot switch to SLA.   
					If you do not operate the audio function within   
					Press BTB repeatedly to switch between the   
					following BTB setting:   
					POWERꢁMAXꢁCUSTOMꢁFLATꢁ   
					DYNAMIC   
					# 
					about 30 seconds, the display is automatically re-   
					turned to the source display.   
					# 
					To return to the display of each source, press   
					Adjusting BTB   
					BAND.   
					You can adjust the currently selected BTB set-   
					ting as desired. Adjusted BTB settings are   
					memorized in CUSTOM.   
					Using balance adjustment   
					You can select a fader/balance setting that   
					provides an ideal listening environment in all   
					occupied seats.   
					Adjusting bass   
					You can adjust the bass level.   
					1 
					Press AUDIO to select BASS.   
					1 
					Press AUDIO to select FAD.   
					# 
					If the balance setting has been previously ad-   
					2 
					Press a or b to adjust the bass level.   
					justed, BAL will be displayed.   
					+6 ꢀ ꢀ6 is displayed as the level is increased   
					or decreased.   
					2 
					Press a or b to adjust front/rear speak-   
					er balance.   
					FAD F15 ꢀ FAD R15 is displayed as the front/   
					rear speaker balance moves from front to rear.   
					Adjusting treble   
					You can adjust the treble level.   
					17   
					En   
					 
				Section   
					08   
					Audio Adjustments   
					1 
					2 
					Press AUDIO to select TREBLE.   
					Press a or b to adjust the treble level.   
					+6 ꢀ ꢀ6 is displayed as the level is increased   
					or decreased.   
					Adjusting loudness   
					Loudness compensates for deficiencies in the   
					low- and high-sound ranges at low volume.   
					1 
					2 
					Press AUDIO to select LOUD.   
					Press a to turn loudness on.   
					LOUD indicator is displayed.   
					# 
					# 
					To turn loudness off, press b.   
					You can also turn loudness on or off by press-   
					ing and holding BTB.   
					3Press c or d to select a desired level.   
					LOW (low)ꢁHI (high)   
					Adjusting source levels   
					SLA (source level adjustment) lets you adjust   
					the volume level of each source to prevent ra-   
					dical changes in volume when switching be-   
					tween sources.   
					! 
					Settings are based on the FM tuner volume   
					level, which remains unchanged.   
					! 
					The MW/LW tuner volume level can also be   
					adjusted with source level adjustments.   
					1 
					Compare the FM tuner volume level   
					with the level of the source you wish to ad-   
					just.   
					2 
					Press AUDIO to select SLA.   
					3Press a or b to adjust the source vo-   
					lume.   
					SLA +4 ꢀ SLA ꢀ4 is displayed as the source vo-   
					lume is increased or decreased.   
					18   
					En   
					 
				Section   
					Initial Settings   
					09   
					2 
					Press c or d to select the FM tuning   
					Adjusting initial settings   
					step.   
					Press c to select 50 (50 kHz). Press d to se-   
					lect 100 (100 kHz).   
					Switching Auto PI Seek   
					1 
					The unit can automatically search for a differ-   
					ent station with the same programming, even   
					during preset recall.   
					Initial settings lets you perform initial setup of   
					different settings for this unit.   
					1 Function display   
					Shows the function status.   
					1 
					Press AUDIO to select A-PI.   
					2 
					Press a or b to turn the Auto PI seek   
					1 
					Press SOURCE and hold until the unit   
					on or off.   
					turns off.   
					2 
					Press SOURCE and hold until FM ap-   
					Saving the battery   
					consumption   
					It is possible to save the battery consumption   
					when this unit is turned off. After one minute   
					of turning off this unit, this unit will be   
					switched into power save mode.   
					pears in the display.   
					3Press AUDIO to display the function   
					names.   
					Press AUDIO repeatedly to switch between   
					the following settings:   
					FM (FM tuning step)ꢁA-PI (Auto PI Seek)   
					ꢁSAVE (Power save)   
					Use the following instructions to operate each   
					particular setting.   
					! 
					You cannot insert and eject a disc while   
					this unit is in power save mode.   
					You can only use SOURCE while this unit is   
					in power save mode.   
					! 
					# 
					# 
					To cancel initial settings, press BAND.   
					You can also cancel initial settings by holding   
					Important   
					down SOURCE until the unit turns off.   
					When you disconnect a battery in order to replace   
					it, this mode is turned off. When installing this   
					unit in a vehicle that does not have an ACC (ac-   
					cessory) position on the ignition switch, the vehi-   
					cle battery may be drained depending on a   
					connection method. After checking the connec-   
					tion method, turn this mode on if needed.   
					Setting the FM tuning step   
					Normally the FM tuning step employed by   
					seek tuning is 50 kHz. When AF or TA is on,   
					the tuning step automatically changes to 100   
					kHz. It may be preferable to set the tuning step   
					to 50 kHz when AF is on.   
					1 
					Press AUDIO to select SAVE.   
					! 
					The tuning step remains at 50 kHz during   
					manual tuning.   
					2 
					Press a or b to turn power save on or   
					off.   
					1 
					Press AUDIO to select FM.   
					19   
					En   
					 
				Appendix   
					Additional Information   
					! 
					! 
					Check all CDs for cracks, scratches or   
					warping before playing. CDs that have   
					cracks, scratches or are warped may not   
					play properly. Do not use such discs.   
					Avoid touching the recorded (non-printed)   
					surface when handling the disc.   
					Understanding built-in CD   
					player error messages   
					When you contact your dealer or your nearest   
					Pioneer Service Center, be sure to record the   
					error message.   
					! 
					! 
					Store discs in their cases when not in use.   
					Keep discs out of direct sunlight and do   
					not expose the discs to high temperatures.   
					Do not attach labels, write on or apply che-   
					micals to the surface of the discs.   
					Message   
					Cause   
					Action   
					ERROR-11, 12, Dirty disc   
					17, 30   
					Clean disc.   
					! 
					! 
					ERROR-11, 12, Scratched disc   
					17, 30   
					Replace disc.   
					To clean a CD, wipe the disc with a soft   
					cloth outward from the center.   
					ERROR-10, 11, Electrical or me- Turn the ignition   
					12, 17, 30, A0 chanical   
					ON and OFF, or   
					switch to a differ-   
					ent source, then   
					back to the CD   
					player.   
					ERROR-22, 23 The CD format   
					cannot be played   
					back   
					Replace disc.   
					! 
					! 
					If the heater is used in cold weather, moist-   
					ure may form on components inside the   
					CD player. Condensation may cause the CD   
					player to malfunction. If you think that con-   
					densation is a problem turn off the CD   
					player for an hour or so to allow it to dry   
					out and wipe any damp discs with a soft   
					cloth to remove the moisture.   
					ERROR-44   
					All tracks are   
					skip tracks   
					Replace disc.   
					CD player and care   
					! 
					Use only CDs that have either of the two   
					Compact Disc Digital Audio marks as   
					shown below.   
					Road shocks may interrupt CD playback.   
					CD-R/CD-RW discs   
					! 
					When CD-R/CD-RW discs are used, play-   
					back is possible only for discs which have   
					been finalized.   
					! 
					It may not be possible to play back CD-R/   
					CD-RW discs recorded on a music CD re-   
					corder or a personal computer because of   
					disc characteristics, scratches or dirt on   
					the disc, or dirt, condensation, etc., on the   
					lens of this unit.   
					! 
					Use only normal, round CDs. If you insert ir-   
					regular, non-round, shaped CDs they may   
					jam in the CD player or not play properly.   
					20   
					En   
					 
				Appendix   
					Additional Information   
					! 
					Playback of discs recorded on a personal   
					computer may not be possible, depending   
					on the application settings and the environ-   
					ment. Please record with the correct for-   
					mat. (For details, contact the manufacturer   
					of the application.)   
					Playback of CD-R/CD-RW discs may be-   
					come impossible in case of direct exposure   
					to sunlight, high temperatures, or the sto-   
					rage conditions in the vehicle.   
					Titles and other text information recorded   
					on a CD-R/CD-RW disc may not be dis-   
					played by this unit (in the case of audio   
					data (CD-DA)).   
					This unit conforms to the track skip func-   
					tion of the CD-R/CD-RW disc. The tracks   
					containing the track skip information are   
					skipped automatically (in case of audio   
					data (CD-DA)).   
					discs. Disc recordings compatible with   
					level 1 and level 2 of ISO9660 and with the   
					Romeo and Joliet file system can be played   
					back.   
					It is possible to play back multi-session   
					compatible recorded discs.   
					MP3/WMA/WAV files are not compatible   
					with packet write data transfer.   
					! 
					! 
					! 
					! 
					! 
					! 
					The maximum number of characters which   
					can be displayed for a file name, including   
					the extension (.mp3, .wma or .wav), is 64,   
					from the first character.   
					The maximum number of characters which   
					can be displayed for a folder name is 64.   
					In case of files recorded according to the   
					Romeo file system, only the first 64 charac-   
					ters can be displayed.   
					When playing discs with MP3/WMA/WAV   
					files and audio data (CD-DA) such as CD-   
					EXTRA and MIXED-MODE CDs, both types   
					can be played only by switching mode be-   
					tween MP3/WMA/WAV and CD-DA.   
					The folder selection sequence for playback   
					and other operations becomes the writing   
					sequence used by the writing software. For   
					this reason, the expected sequence at the   
					time of playback may not coincide with the   
					actual playback sequence. However, there   
					also is some writing software which per-   
					mits setting of the playback order.   
					Some audio CDs contain tracks that merge   
					into one another without a pause. When   
					these discs are converted to MP3/WMA/   
					WAV files and burned to a CD-R/CD-RW/   
					CD-ROM, the files will be played back on   
					this player with a short pause between   
					each one, regardless of the length of the   
					pause between tracks on the original audio   
					CD.   
					! 
					! 
					! 
					! 
					! 
					If you insert a CD-RW disc into this unit,   
					time to playback will be longer than when   
					you insert a conventional CD or CD-R disc.   
					Read the precautions with CD-R/CD-RW   
					discs before using them.   
					! 
					MP3, WMA and WAV files   
					! 
					MP3 is short for MPEG Audio Layer 3 and   
					refers to an audio compression technology   
					standard.   
					WMA is short for Windows Media" Audio   
					and refers to an audio compression tech-   
					nology that is developed by Microsoft Cor-   
					poration. WMA data can be encoded by   
					using Windows Media Player version 7 or   
					later.   
					! 
					! 
					! 
					! 
					WAV is short for waveform. It is a standard   
					audio file format for Windows®.   
					With some applications used to encode   
					WMA files, this unit may not operate cor-   
					rectly.   
					With some applications used to encode   
					WMA files, album names and other text in-   
					formation may not be correctly displayed.   
					This unit allows playback of MP3/WMA/   
					WAV files on CD-ROM, CD-R and CD-RW   
					Important   
					! 
					When naming an MP3/WMA/WAV file, add   
					the corresponding filename extension (.mp3,   
					.wma or.wav).   
					! 
					! 
					21   
					En   
					 
				Appendix   
					Additional Information   
					! 
					This unit plays back files with the filename ex-   
					tension (.mp3, .wma or .wav) as an MP3/   
					WMA/WAV file. To prevent noise and malfunc-   
					tions, do not use these extensions for files   
					other than MP3/WMA/WAV files.   
					ꢁ Windows Media Audio 9 Professional   
					(5.1ch)   
					ꢁ Windows Media Audio 9 Lossless   
					ꢁ Windows Media Audio 9 Voice   
					WAV additional information   
					MP3 additional information   
					! 
					This unit plays back WAV files encoded in   
					Linear PCM (LPCM) format or MS ADPCM   
					format.   
					! 
					Files are compatible with the ID3 Tag Ver.   
					1.0, 1.1, 2.2, 2.3 and 2.4 formats for display   
					of album (disc title), track (track title), artist   
					(track artist) and comments. Ver. 2.x of ID3   
					Tag is given priority when both Ver. 1.x and   
					Ver. 2.x exist.   
					! 
					You can only play back WAV files in the fre-   
					quencies 16, 22.05, 24, 32, 44.1 and 48 kHz   
					(LPCM), or 22.05 and 44.1 kHz (MS   
					ADPCM). The sampling frequency shown   
					in the display may be rounded.   
					! 
					The emphasis function is valid only when   
					MP3 files of 32, 44.1 and 48 kHz frequen-   
					cies are played back. (16, 22.05, 24, 32,   
					44.1, 48 kHz sampling frequencies can be   
					played back.)   
					! 
					The sound quality of WAV files generally be-   
					comes better with a larger number of quan-   
					tization bits. This unit can play recordings   
					with 8 and 16 (LPCM) or 4 (MS ADPCM)   
					quantization bits, but in order to be able to   
					enjoy sound of a certain quality, we recom-   
					mend using discs recorded with the larger   
					number of quantization bits.   
					! 
					! 
					There is no m3u playlist compatibility.   
					There is no compatibility with the MP3i   
					(MP3 interactive) or mp3 PRO formats.   
					The sound quality of MP3 files generally be-   
					comes better with an increased bit rate.   
					This unit can play recordings with bit rates   
					from 8 kbps to 320 kbps, but in order to be   
					able to enjoy sound of a certain quality, we   
					recommend using only discs recorded with   
					a bit rate of at least 128 kbps.   
					! 
					About folders and MP3/   
					WMA/WAV files   
					! 
					An outline of a CD-ROM with MP3/WMA/   
					WAV files on it is shown below. Subfolders   
					are shown as folders in the folder currently   
					selected.   
					WMA additional information   
					! 
					This unit plays back WMA files encoded by   
					Windows Media Player version 7, 7.1, 8 and   
					9.   
					! 
					! 
					You can only play back WMA files in the fre-   
					quencies 32, 44.1 and 48 kHz.   
					The sound quality of WMA files generally   
					becomes better with an increased bit rate.   
					This unit can play recordings with bit rates   
					from 48 kbps to 320 kbps (CBR) or from 48   
					kbps to 384 kbps (VBR), but in order to be   
					able to enjoy sound of a certain quality, we   
					recommend using discs recorded with a   
					higher bit rate.   
					! 
					This unit doesnꢂt support the following for-   
					mats.   
					22   
					En   
					 
				Appendix   
					Additional Information   
					Terms   
					Bit rate   
					This expresses data volume per second, or bps   
					units (bits per second). The higher the rate,   
					the more information is available to reproduce   
					the sound. Using the same encoding method   
					(such as MP3), the higher the rate, the better   
					the sound.   
					ID3 tag   
					This is a method of embedding track-related   
					information in an MP3 file. This embedded in-   
					formation can include the track title, the ar-   
					tistꢂs name, the album title, the music genre,   
					the year of production, comments and other   
					data. The contents can be freely edited using   
					software with ID3 Tag editing functions.   
					Although the tags are restricted as to the num-   
					ber of characters, the information can be   
					viewed when the track is played back.   
					ISO9660 format   
					This is the international standard for the for-   
					mat logic of CD-ROM folders and files. For the   
					ISO9660 format, there are regulations for the   
					following two levels.   
					1 
					2 
					3 
					1 First level   
					2 Second level   
					3 Third level   
					Level 1:   
					The file name is in 8.3 format (the name con-   
					sists of up to 8 characters, half-byte English   
					capital letters and half-byte numerals and the   
					ꢃ_ꢄ sign, with a file-extension of three charac-   
					ters.)   
					Notes   
					! 
					! 
					This unit assigns folder numbers. The user   
					can not assign folder numbers.   
					It is not possible to check folders that do not   
					include MP3/WMA/WAV files. (These folders   
					will be skipped without displaying the folder   
					number.)   
					Level 2:   
					The file name can have up to 31 characters (in-   
					cluding the separation mark ꢃ.ꢄ and a file ex-   
					tension). Each folder contains less than 8   
					hierarchies.   
					! 
					! 
					MP3/WMA/WAV files in up to 8 tiers of folders   
					can be played back. However, there is a delay   
					in the start of playback on discs with numer-   
					ous tiers. For this reason we recommend   
					creating discs with no more than 2 tiers.   
					It is possible to play back up to 99 folders on   
					one disc.   
					Extended formats   
					Joliet:   
					File names can have up to 64 characters.   
					Romeo:   
					File names can have up to 128 characters.   
					23   
					En   
					 
				Appendix   
					Additional Information   
					Linear PCM (LPCM)/Pulse code   
					modulation   
					This stands for linear pulse code modulation,   
					which is the signal recording system used for   
					music CDs and DVDs.   
					VBR   
					VBR is short for variable bit rate. Generally   
					speaking CBR (constant bit rate) is more   
					widely used. But by flexibly adjusting the bit   
					rate according to the needs of audio compres-   
					sion, it is possible to achieve compression-   
					priority sound quality.   
					m3u   
					Playlists created using the ꢃWINAMPꢄ soft-   
					ware have a playlist file extension (.m3u).   
					WAV   
					WAV is short for waveform. It is a standard   
					audio file format for Windows®.   
					MP3   
					MP3 is short for MPEG Audio Layer 3. It is an   
					audio compression standard set by a working   
					group (MPEG) of the ISO (International Stan-   
					dards Organization). MP3 is able to compress   
					audio data to about 1/10th the level of a con-   
					ventional disc.   
					WMA   
					WMA is short for Windows Media" Audio   
					and refers to an audio compression technol-   
					ogy that is developed by Microsoft Corpora-   
					tion. WMA data can be encoded by using   
					Windows Media Player version 7 or later.   
					Microsoft, Windows Media, and the Windows   
					logo are trademarks, or registered trademarks   
					of Microsoft Corporation in the United States   
					and/or other countries.   
					MS ADPCM   
					This stands for Microsoft adaptive differential   
					pulse code modulation, which is the signal re-   
					cording system used for the multimedia soft-   
					ware of Microsoft Corporation.   
					Multi-session   
					Multi-session is a recording method that al-   
					lows additional data to be recorded later.   
					When recording data on a CD-ROM, CD-R or   
					CD-RW, etc., all data from beginning to end is   
					treated as a single unit or session. Multi-ses-   
					sion is a method of recording more than 2 ses-   
					sions on one disc.   
					Number of quantization bits   
					The number of quantization bits is one factor   
					in the overall sound quality; the higher the   
					ꢃbit-depthꢄ, the better the sound quality. How-   
					ever, increasing the bit-depth also increases   
					the amount of data and therefore storage   
					space required.   
					Packet write   
					This is a general term for a method of writing   
					on CD-R, etc., at the time required for a file,   
					just as is done with files on floppy or hard   
					discs.   
					24   
					En   
				Appendix   
					Additional Information   
					Specifications   
					50 dB quieting sensitivity ..... 10 dBf (0.9 µV/75 W, mono)   
					Signal-to-noise ratio ............... 75 dB (IEC-A network)   
					Distortion ..................................... 0.3 % (at 65 dBf, 1 kHz,   
					stereo)   
					0.1 % (at 65 dBf, 1 kHz,   
					mono)   
					Frequency response ............... 30 ꢀ 15,000 Hz (±3 dB)   
					Stereo separation .................... 45 dB (at 65 dBf, 1 kHz)   
					Selectivity .................................... 80 dB (±200 kHz)   
					General   
					Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 ꢀ 15.1 V al-   
					lowable)   
					Grounding system ................... Negative type   
					Max. current consumption   
					..................................................... 10.0 A   
					Dimensions (W × H × D):   
					Chassis ............................... 178 × 50 × 157 mm   
					Nose ..................................... 188 × 58 × 18 mm   
					Weight .......................................... 1.3 kg   
					MW tuner   
					Frequency range ...................... 531 ꢀ 1,602 kHz (9 kHz)   
					Usable sensitivity ..................... 18 µV (S/N: 20 dB)   
					Signal-to-noise ratio ............... 65 dB (IEC-A network)   
					Audio   
					Maximum power output ....... 45 W × 4   
					Continuous power output ... 25 W × 4 (DIN 45324,   
					+B=14.4 V)   
					Load impedance ...................... 4 W (4 ꢀ 8 W allowable)   
					Preout max output level/output impedance   
					..................................................... 2.2 V/1 kW   
					Bass/Treble:   
					LW tuner   
					Frequency range ...................... 153 ꢀ 281 kHz   
					Usable sensitivity ..................... 30 µV (S/N: 20 dB)   
					Signal-to-noise ratio ............... 65 dB (IEC-A network)   
					Note   
					Bass   
					Specifications and the design are subject to pos-   
					sible modifications without notice due to im-   
					provements.   
					Frequency ................ 100 Hz   
					Gain ............................ ±12dB   
					Treble   
					Frequency ................ 10 kHz   
					Gain ............................ ±12dB   
					Loudness contour   
					Low ....................................... +7 dB (100 Hz), +4 dB (10   
					kHz)   
					High ..................................... +10 dB (100 Hz), +6.5 dB   
					(10 kHz)   
					(volume: ꢀ30 dB)   
					CD player   
					System .......................................... Compact disc audio system   
					Usable discs .............................. Compact disc   
					Signal format:   
					Sampling frequency ..... 44.1 kHz   
					Number of quantization bits   
					........................................... 16; linear   
					Frequency characteristics ... 5 ꢀ 20,000 Hz (±1 dB)   
					Signal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IEC-A net-   
					work)   
					Dynamic range ......................... 92 dB (1 kHz)   
					Number of channels .............. 2 (stereo)   
					MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3   
					WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9 (2ch audio)   
					WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCM   
					FM tuner   
					Frequency range ...................... 87.5 ꢀ 108.0 MHz   
					Usable sensitivity ..................... 8 dBf (0.7 µV/75 W, mono,   
					S/N: 30 dB)   
					25   
					En   
					 
				Sección   
					01   
					Antes de comenzar   
					Acerca de esta unidad   
					Características   
					Las frecuencias del sintonizador de esta uni-   
					dad están asignadas para su uso en Europa   
					Occidental, Asia, Medio Oriente, África y   
					Oceanía. El uso en otras áreas puede causar   
					una recepción deficiente. Las funciones RDS   
					(sistema de datos de radio) sólo se pueden uti-   
					lizar en áreas con emisoras FM que transmi-   
					ten señales RDS.   
					Reproducción de CD   
					Se pueden reproducir discos compactos de   
					música, CD-R y CD-RW.   
					Reproducción de ficheros MP3   
					Se pueden reproducir ficheros MP3 grabados   
					en CD-ROM/CD-R/CD-RW (grabaciones según   
					la norma ISO9660 Nivel 1/Nivel 2).   
					! 
					La venta de este producto sólo otorga una   
					licencia para su uso privado, no comercial.   
					No otorga ninguna licencia ni concede nin-   
					gún derecho para utilizar este producto en   
					transmisiones comerciales (es decir, lucra-   
					tivas) en tiempo real (terrestres, satelitales,   
					por cable y/o por cualquier otro medio),   
					transmisiones/streaming por Internet, in-   
					tranets y/u otras redes o en otros sistemas   
					de distribución de contenido electrónico,   
					como por ejemplo, aplicaciones de audio   
					pago (pay-audio) o a solicitud (audio-on-de-   
					mand). Se necesita una licencia indepen-   
					diente para su uso comercial. Para obtener   
					más información, visite el sitio   
					PRECAUCIÓN   
					! 
					! 
					No permita que esta unidad entre en contacto   
					con líquidos, ya que ello puede producir una   
					descarga eléctrica. Además, el contacto con   
					líquidos puede causar daños en la unidad,   
					humo y recalentamiento.   
					Hay pegada una etiqueta CLASS 1 LASER   
					PRODUCT en la parte inferior de esta unidad.   
					CLASS 1   
					LASER PRODUCT   
					
					! 
					! 
					El CarStereo-Pass Pioneer es para usarse sólo   
					en Alemania.   
					Conserve este manual a mano para que   
					pueda consultar los procedimientos de opera-   
					ción y las precauciones cuando sea necesa-   
					rio.   
					Mantenga siempre el volumen lo suficiente-   
					mente bajo como para que pueda escuchar   
					los sonidos que provienen del exterior del   
					vehículo.   
					Proteja esta unidad de la humedad.   
					Si se desconecta o se descarga la batería, la   
					memoria preajustada se borrará y deberá re-   
					programarla.   
					Reproducción de ficheros WMA   
					Se pueden reproducir ficheros WMA grabados   
					en CD-ROM/CD-R/CD-RW (grabaciones según   
					la norma ISO9660 Nivel 1/Nivel 2).   
					Reproducción de ficheros WAV   
					Se pueden reproducir ficheros WAV grabados   
					en CD-ROM/CD-R/CD-RW (grabaciones en   
					formatos LPCM (PCM lineal) o MS   
					ADPCM).   
					! 
					! 
					! 
					! 
					En caso de que este producto no funcione co-   
					rrectamente, comuníquese con su concesio-   
					nario o el Servicio Técnico Oficial Pioneer más   
					próximo a su domicilio.   
					28   
					Es   
					 
				Sección   
					Antes de comenzar   
					Acerca de WMA   
					01   
					! 
					! 
					Evite someter la carátula a impactos excesi-   
					vos.   
					Mantenga la carátula fuera del alcance de la   
					luz solar directa y no la exponga a altas tem-   
					peraturas.   
					Extracción de la carátula   
					1 
					Presione DETACH para soltar la carátu-   
					la.   
					El logo de Windows Media" impreso en la   
					caja indica que esta unidad puede reproducir   
					datos WMA.   
					Presione DETACH y el lado derecho del panel   
					se suelta de la unidad principal.   
					WMA es la abreviatura de ꢃWindows Media   
					Audioꢄ y alude a una tecnología de compre-   
					sión de audio desarrollada por Microsoft Cor-   
					poration. Los datos WMA se pueden codificar   
					utilizando Windows Media Player versión 7 o   
					posterior.   
					2 
					Tome la carátula y extráigala.   
					Tome el lado derecho de la carátula y tire de él   
					hacia la izquierda. La carátula saldrá de la uni-   
					dad principal.   
					Microsoft, Windows Media y el logo de Win-   
					dows son marcas comerciales o registradas   
					de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en   
					otros países.   
					3Coloque la carátula en la carcasa pro-   
					tectora provista para guardarla de manera   
					segura.   
					Notas   
					! 
					! 
					Cuando se utilizan ciertas aplicaciones para   
					codificar los ficheros WMA, es posible que   
					esta unidad no funcione correctamente.   
					Cuando se utilizan ciertas aplicaciones para   
					codificar los ficheros WMA, es posible que no   
					se visualicen correctamente los nombres de   
					álbumes y demás información de texto.   
					Colocación de la carátula   
					1 
					Coloque la carátula de modo plano con-   
					tra la unidad principal.   
					2 
					Presione la carátula hacia la cara de la   
					unidad principal hasta que se asiente   
					firmemente.   
					Protección del producto   
					contra robo   
					El panel delantero se puede extraer de la uni-   
					dad principal y almacenarse en su carcasa   
					protectora, provista como una medida antirro-   
					bo.   
					Importante   
					! 
					Nunca presione ni sujete el display y los boto-   
					nes con fuerza excesiva al extraer o colocar la   
					carátula.   
					29   
					Es   
					 
				Sección   
					02   
					Qué es cada cosa   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 6   
					d 
					c 
					b 
					a 9   
					8 
					8 Botón DETACH   
					Presione este botón para extraer la carátula   
					de la unidad principal.   
					Unidad principal   
					1 Botón TA   
					Presione para activar o desactivar la función   
					TA. Presione y mantenga presionado para   
					activar o desactivar la función AF.   
					9 Botón BAND   
					Presione para seleccionar entre dos bandas   
					FM y la banda MW/LW, y cancelar el modo   
					de control de funciones.   
					2 Botón BTB   
					Presione para seleccionar los diversos ajus-   
					tes de BTB (intensificación de graves y agu-   
					dos).   
					Presione y mantenga presionado para acti-   
					var o desactivar la sonoridad.   
					a Botón LOCAL/BSM   
					Presione para activar o desactivar la función   
					local.   
					Mantenga presionado para activar o desac-   
					tivar la función BSM.   
					3 Ranura de carga de discos   
					Introduzca el disco para reproducirlo.   
					b Botones 1ꢀ6   
					Presione para la sintonización preajustada.   
					4 Botón DISPLAY   
					Presione este botón para seleccionar dife-   
					rentes visualizaciones.   
					c Botón SOURCE   
					Esta unidad se enciende al seleccionar una   
					fuente. Presione este botón para visualizar   
					todas las fuentes disponibles.   
					5 Botón EJECT   
					Presione este botón para expulsar un CD   
					del reproductor de CD incorporado.   
					d Botones VOLUME (+/ꢀ)   
					Presione este botón para aumentar o dismi-   
					nuir el volumen.   
					6 Botón AUDIO   
					Presione este botón para seleccionar los di-   
					versos controles de calidad del sonido.   
					7 Botones a/b/c/d   
					Presione estos botones para utilizar los con-   
					troles de sintonización por búsqueda ma-   
					nual, avance rápido, retroceso y búsqueda   
					de pista. También se usan para controlar las   
					funciones.   
					30   
					Es   
					 
				Sección   
					Encendido y apagado   
					03   
					Encendido de la unidad y   
					selección de una fuente   
					Puede seleccionar la fuente que desea escu-   
					char. Para cambiar al reproductor de CD incor-   
					porado, coloque un disco en la unidad   
					(consulte la página 37).   
					% 
					Presione SOURCE para seleccionar una   
					fuente.   
					Presione SOURCE repetidamente para cam-   
					biar entre las siguientes fuentes:   
					Lector de CD incorporadoꢁSintonizador   
					Cuando se selecciona una fuente, la unidad   
					se enciende.   
					Notas   
					! 
					! 
					Si no hay un disco cargado en la unidad, la   
					fuente no cambiará al lector de CD incorpora-   
					do.   
					Si el cable azul/blanco de esta unidad está co-   
					nectado al control del terminal de antena del   
					vehículo, la antena se extiende cuando se en-   
					ciende el equipo. Para retraer la antena, apa-   
					gue el equipo.   
					Apagado de la unidad   
					% 
					Presione SOURCE y mantenga presiona-   
					do hasta que se apague la unidad.   
					31   
					Es   
					 
				Sección   
					04   
					Sintonizador   
					5 
					Para utilizar la sintonización por bús-   
					Para escuchar la radio   
					queda, presione c o d y mantenga presio-   
					nado durante aproximadamente un   
					segundo, y libere el botón.   
					El sintonizador explorará las frecuencias hasta   
					que encuentre una emisora con señales de su-   
					ficiente intensidad como para asegurar una   
					buena recepción.   
					1 
					23 4   
					5 
					# 
					Se puede cancelar la sintonización por bús-   
					queda presionando brevemente c o d.   
					Si presiona c o d y mantiene presionado,   
					Se puede activar y desactivar la función AF   
					(búsqueda de frecuencias alternativas) de esta   
					unidad. Se debe desactivar la función AF para   
					la sintonización normal (consulte la página   
					
					# 
					podrá saltar las emisoras. La sintonización por   
					búsqueda comienza inmediatamente después de   
					que libera el botón.   
					1 Indicador de banda   
					Muestra la banda en que la radio está sinto-   
					nizada: MW, LW o FM.   
					Almacenamiento y llamada   
					de frecuencias   
					Si se presiona cualquiera de los botones de   
					ajuste de presintonías 1ꢀ6, se pueden almace-   
					nar con facilidad hasta seis frecuencias de   
					emisoras para llamarlas con posterioridad pre-   
					sionando un solo botón.   
					2 Indicador LOC   
					Aparece cuando la sintonización por bús-   
					queda local está activada.   
					3 Indicador de estéreo (5)   
					Muestra que la frecuencia seleccionada se   
					está transmitiendo en estéreo.   
					% 
					Cuando encuentre la frecuencia que   
					4 Indicador de frecuencia   
					Muestra la frecuencia en que la radio está   
					sintonizada.   
					desea almacenar en la memoria, presione   
					uno de los botones de ajuste de presinto-   
					nías 1ꢀ6 y manténgalo presionado hasta   
					que el número de presintonía deje de des-   
					tellar.   
					El número seleccionado destellará en el indi-   
					cador del número de presintonía y quedará ilu-   
					minado. Se ha almacenado en la memoria la   
					frecuencia de la emisora de radio selecciona-   
					da.   
					5 Indicador del número de presintonía   
					Muestra la memoria seleccionada.   
					1 
					Presione SOURCE para seleccionar el   
					sintonizador.   
					2 
					Utilice VOLUME para ajustar el nivel de   
					sonido.   
					La próxima vez que presione el mismo botón   
					de ajuste de presintonías, la memoria recorda-   
					rá la frecuencia de la emisora.   
					3Presione BAND para seleccionar una   
					banda.   
					Presione BAND hasta que se visualice la   
					banda deseada: F1, F2 para FM o MW/LW.   
					Notas   
					! 
					En la memoria se pueden almacenar hasta 12   
					emisoras FM, 6 para cada una de las dos ban-   
					das FM, y 6 emisoras MW/LW.   
					4 
					Para utilizar la sintonización manual,   
					presione brevemente c o d.   
					32   
					Es   
					 
				Sección   
					Sintonizador   
					04   
					! 
					También se pueden usar los botones a y b   
					para llamar las frecuencias de las emisoras   
					de radio asignadas a los botones de ajuste de   
					presintonías 1ꢀ6.   
					Sintonización de señales   
					fuertes   
					La sintonización por búsqueda local le permite   
					sintonizar sólo las emisoras de radio con seña-   
					les lo suficientemente fuertes como para ase-   
					gurar una buena recepción.   
					% 
					Presione LOCAL/BSM repetidamente   
					para activar o desactivar la sintonización   
					por búsqueda local.   
					Cuando la sintonización por búsqueda local   
					está activada, en el display aparece LOC.   
					Almacenamiento de las   
					frecuencias de radio más   
					fuertes   
					La función BSM (memoria de las mejores emi-   
					soras) le permite almacenar automáticamente   
					seis frecuencias de las emisoras más fuertes   
					en los botones de ajuste de presintonías 1ꢀ6.   
					Una vez almacenadas, podrá sintonizar esas   
					frecuencias presionando un solo botón.   
					! 
					Al almacenar frecuencias con la función   
					BSM, se pueden reemplazar las frecuen-   
					cias que ha almacenado con los botones   
					1ꢀ6.   
					% 
					Presione LOCAL/BSM y mantenga pre-   
					sionado hasta que se active la función   
					BSM.   
					BSM comienza a destellar. Mientras BSM está   
					destellando, las seis frecuencias de las emiso-   
					ras más fuertes se almacenarán en los boto-   
					nes de ajuste de presintonías 1ꢀ6, ordenadas   
					según la intensidad de las señales. Una vez fi-   
					nalizada la operación, BSM deja de destellar.   
					# 
					Para cancelar el proceso de almacenamiento,   
					presione LOCAL/BSM.   
					33   
					Es   
					 
				Sección   
					05   
					RDS   
					% 
					Presione DISPLAY.   
					Introducción a la operación   
					RDS   
					Presione DISPLAY repetidamente para cam-   
					biar entre los siguientes ajustes:   
					Nombre del servicio de programaꢁInforma-   
					ción PTYꢁFrecuencia   
					
					(código de identificación de tipo de progra-   
					ma).   
					1 
					2 3 4   
					# 
					La información PTY y la frecuencia de la emi-   
					sora actual aparecen en el display durante ocho   
					segundos.   
					RDS (sistema de datos de radio) es un sistema   
					que ofrece información junto con las transmi-   
					siones FM. Esta información no audible brinda   
					funciones tales como nombre del servicio de   
					programa, tipo de programa, espera por anun-   
					cio de tráfico y sintonización automática, a fin   
					de ayudar a los radioescuchas a encontrar y   
					sintonizar la emisora deseada.   
					Recepción de transmisiones   
					de alarma PTY   
					La alarma PTY es un código PTY especial para   
					anuncios de emergencias tales como un de-   
					sastre natural. Cuando el sintonizador recibe   
					el código de alarma de radio, ALARM aparece   
					en el display y el volumen se ajusta según el   
					volumen de TA. Cuando la emisora deja de   
					transmitir el anuncio de emergencia, el siste-   
					ma vuelve a la fuente anterior.   
					! 
					Es posible que no todas las emisoras sumi-   
					nistren el servicio RDS.   
					! 
					Las funciones RDS como AF y TA sólo se   
					activan cuando la radio está sintonizada en   
					una emisora RDS.   
					1 Nombre del servicio de programa   
					Muestra el nombre del programa que se   
					está transmitiendo.   
					! 
					Se puede cancelar un anuncio de emer-   
					gencia presionando TA.   
					2 Indicador AF   
					Aparece cuando la función AF (búsqueda   
					de frecuencias alternativas) está activada.   
					Selección de frecuencias   
					alternativas   
					Si está escuchando una transmisión y la re-   
					cepción se debilita o se producen otros proble-   
					mas, la unidad buscará automáticamente una   
					emisora diferente en la misma red que esté   
					transmitiendo una señal más fuerte.   
					3 Indicador TA   
					Aparece cuando la función TA (espera por   
					anuncio de tráfico) está activada.   
					4 Indicador TP   
					Aparece cuando una emisora TP está   
					sintonizada.   
					! 
					Normalmente se deja la función AF activa-   
					da.   
					% 
					Presione TA y mantenga presionado re-   
					petidamente para activar o desactivar la   
					Cambio de la visualización   
					RDS   
					Cuando se sintoniza una emisora RDS, se vi-   
					sualiza el nombre del servicio de programa.   
					Puede ver la frecuencia que está sintonizada,   
					si así lo desea.   
					función AF.   
					Cuando la función AF está activada, en el dis-   
					play aparece AF.   
					34   
					Es   
					 
				Sección   
					RDS   
					05   
					
					
					Notas   
					! 
					! 
					Sólo se sintonizan las emisoras RDS durante   
					la sintonización por búsqueda o BSM cuando   
					la función AF está activada.   
					Limitación de las emisoras para   
					programación regional   
					Cuando se usa la función AF para resintonizar   
					frecuencias automáticamente, la función re-   
					gional limita la selección a las emisoras que   
					transmiten programas regionales.   
					Cuando se llama a una emisora presintoni-   
					zada, el sintonizador puede actualizar la emi-   
					sora presintonizada con una nueva frecuencia   
					de la lista AF de emisoras. (Eso está solamen-   
					te disponible cuando se usan los preajustes   
					en la banda F1.) No se visualiza ningún núme-   
					ro de presintonía en la pantalla si los datos   
					RDS para la emisora recibida difieren de los   
					datos para la emisora almacenada original-   
					mente.   
					% 
					Mantenga presionado BAND hasta que   
					se active o se desactive la función regional.   
					Notas   
					! 
					Otro programa puede interrumpir temporal-   
					mente el sonido durante la búsqueda de una   
					frecuencia AF.   
					Cuando el sintonizador está sintonizado a una   
					emisora no RDS, el indicador AF destella.   
					La función AF se puede activar y desactivar en   
					forma independiente por cada banda FM.   
					! 
					La programación regional y las redes regiona-   
					les se organizan de distinta manera según el   
					país (es decir, pueden cambiar de acuerdo   
					con la hora, el estado o la provincia de que se   
					trate, o el área de transmisión).   
					El número de presintonía puede desaparecer   
					del display si se sintoniza una emisora regio-   
					nal que es diferente de la emisora almacena-   
					da originalmente.   
					! 
					! 
					! 
					! 
					Uso de la búsqueda PI   
					La función regional se puede activar o desacti-   
					var en forma independiente por cada banda   
					FM.   
					Si la unidad no encuentra una frecuencia al-   
					ternativa adecuada, o si usted está escuchan-   
					do una transmisión y la recepción se debilita,   
					la unidad buscará automáticamente otra emi-   
					sora con la misma programación. Durante la   
					búsqueda, se visualiza PI SEEK y la salida se   
					silencia. El silenciamiento queda sin efecto   
					una vez finalizada la búsqueda PI, al margen   
					de que se haya encontrado o no una emisora   
					diferente.   
					Recepción de anuncios de   
					tráfico   
					La función TA (espera por anuncio de tráfico)   
					le permite recibir anuncios de tráfico automá-   
					ticamente, al margen de la fuente que esté es-   
					cuchando. La función TA se puede activar   
					tanto para una emisora TP (una emisora que   
					transmite información de tráfico) como para   
					una emisora TP de otra red realzada (una emi-   
					sora que brinda información que remite a emi-   
					soras TP).   
					Uso de la búsqueda PI automática   
					para emisoras presintonizadas   
					Cuando no se pueden llamar las emisoras pre-   
					sintonizadas, como por ejemplo, al realizar via-   
					jes largos, se puede ajustar la unidad para   
					realizar la búsqueda PI durante la llamada de   
					las emisoras presintonizadas.   
					1 
					Sintonice una emisora TP o la emisora   
					TP de otra red realzada.   
					! 
					El ajuste predefinido de la función de bús-   
					queda PI es desactivado. Consulte Cambio   
					Cuando se está sintonizado en una emisora   
					TP o en una emisora TP de otra red realzada,   
					el indicador TP se ilumina.   
					35   
					Es   
					 
				Sección   
					05   
					RDS   
					FOLK MUS   
					L.CLASS   
					CLASSIC   
					EDUCATE   
					DRAMA   
					CULTURE   
					SCIENCE   
					VARIED   
					Música folklórica   
					Música clásica ligera   
					2 
					Presione TA para activar la espera por   
					anuncio de tráfico.   
					TA aparece en el display. El sintonizador espe-   
					rará los anuncios de tráfico.   
					Música clásica de concierto   
					Programas educativos   
					Todas las obras y seriales de radio   
					Cultura nacional o regional   
					Naturaleza, ciencia y tecnología   
					Entretenimiento ligero   
					Programas para niños   
					Temas sociales   
					Programas o servicios de asuntos reli-   
					giosos   
					Entrada por teléfono   
					Programas de viaje, sin anuncios de   
					problemas de tráfico   
					# 
					Para desactivar la espera por anuncio de tráfi-   
					co, vuelva a presionar TA.   
					3Utilice VOLUME para ajustar el volu-   
					men de TA cuando comienza un anuncio de   
					tráfico.   
					El volumen recién ajustado se almacena en la   
					memoria y se usa para los siguientes anun-   
					cios de tráfico.   
					CHILDREN   
					SOCIAL   
					RELIGION   
					PHONE IN   
					TOURING   
					LEISURE   
					Pasatiempos favoritos y actividades   
					recreativas   
					4 
					Presione TA mientras se está recibiendo   
					DOCUMENT Programas documentales   
					el anuncio de tráfico para cancelarlo.   
					El sintonizador vuelve a la fuente original pero   
					sigue en el modo de espera hasta que se vuel-   
					va a presionar TA.   
					Notas   
					! 
					! 
					El sistema cambia de nuevo a la fuente origi-   
					nal después de la recepción del anuncio de   
					tráfico.   
					Sólo se sintonizan las emisoras TP y las emi-   
					soras TP de otra red realzada durante la sinto-   
					nización por búsqueda o BSM cuando la   
					función TA está activada.   
					Lista PTY   
					Específico   
					NEWS   
					Tipo de programa   
					Noticias   
					AFFAIRS   
					INFO   
					SPORT   
					Temas de actualidad   
					Información general y consejos   
					Programas deportivos   
					Informes del tiempo/Información me-   
					teorológica   
					WEATHER   
					FINANCE   
					Informes del mercado de valores, co-   
					mercio, transacciones, etc.   
					Música popular   
					Música moderna contemporánea   
					Música ꢃfácil de escucharꢄ   
					Música sin categoría   
					Jazz   
					POP MUS   
					ROCK MUS   
					EASY MUS   
					OTH MUS   
					JAZZ   
					COUNTRY   
					NAT MUS   
					OLDIES   
					Música Country   
					Música nacional   
					Música antigua y de la ꢃEdad de Oroꢄ   
					36   
					Es   
					 
				Sección   
					Reproductor de CD incorporado   
					06   
					Reproducción de un CD   
					Notas   
					! 
					El reproductor de CD incorporado tiene capa-   
					cidad para un solo CD estándar de 12 cm u 8   
					cm (simple) por vez. No utilice un adaptador   
					al reproducir discos de 8 cm.   
					! 
					No coloque ningún otro elemento que no sea   
					un CD en la ranura de carga de CD.   
					Si aparece un mensaje de error como   
					
					
					
					1 
					2 
					! 
					1 Indicador de número de pista   
					Muestra la pista que se está reproduciendo   
					actualmente.   
					2 Indicador de tiempo de reproducción   
					Muestra el tiempo transcurrido de reproduc-   
					ción de la pista actual.   
					Repetición de reproducción   
					La repetición de reproducción le permite escu-   
					char la misma pista de nuevo.   
					1 
					Introduzca un CD por la ranura de carga   
					de CD.   
					La reproducción comenzará automáticamen-   
					te.   
					% 
					Presione 5 repetidamente para activar   
					o desactivar la repetición de reproducción.   
					Cuando la repetición de reproducción está ac-   
					tivada, en el display aparece RPT.   
					# 
					Asegúrese de que el lado de la etiqueta   
					del disco esté hacia arriba.   
					Después de colocar un CD, presione SOURCE   
					# 
					# 
					Si se realiza una búsqueda de pista o el avan-   
					para seleccionar el reproductor de CD incorpora-   
					do.   
					ce rápido/retroceso, la repetición de reproduc-   
					ción se cancelará automáticamente.   
					# 
					Se puede expulsar un CD presionando EJECT.   
					2 
					Utilice VOLUME para ajustar el nivel de   
					Reproducción de las pistas   
					en un orden aleatorio   
					La reproducción aleatoria le permite reprodu-   
					cir las pistas del CD en un orden aleatorio.   
					sonido.   
					3Para realizar el avance rápido o retroce-   
					so, presione c o d y mantenga presionado.   
					# 
					Si selecciona el método de búsqueda   
					ROUGH, al presionar c o d y mantener presiona-   
					do podrá buscar una pista cada 10 pistas en el   
					disco actual. (Consulte Selección del método de   
					
					% 
					Presione 4 repetidamente para activar   
					o desactivar la reproducción aleatoria.   
					Cuando la repetición aleatoria está activada,   
					en el display aparece RDM.   
					4 
					Para saltar y retroceder o avanzar hasta   
					otra pista, presione c o d.   
					Al presionar d se salta al comienzo de la si-   
					guiente pista. Al presionar una vez el botón c,   
					se salta al comienzo de la pista actual. Si se   
					vuelve a pulsar este botón, se saltará a la pista   
					anterior.   
					Exploración de las pistas de   
					un CD   
					La reproducción con exploración le permite   
					escuchar los primeros 10 segundos de cada   
					pista de un CD.   
					37   
					Es   
					 
				Sección   
					06   
					Reproductor de CD incorporado   
					1 
					Presione 3para activar la reproducción   
					una búsqueda aproximada de la pista que se   
					desea reproducir.   
					con exploración.   
					SCAN aparece en el display. Se reproducirán   
					los primeros 10 segundos de cada pista.   
					1 
					Seleccione el método de búsqueda   
					ROUGH.   
					2 
					Cuando encuentre la pista deseada,   
					
					presione 3para desactivar la reproducción   
					con exploración.   
					
					2 
					Presione c o d y mantenga presionado   
					# 
					Una vez finalizada la exploración del CD, vol-   
					para buscar una pista cada 10 pistas en un   
					disco.   
					verá a comenzar la reproducción normal de las   
					pistas.   
					# 
					Si un disco tiene menos de 10 pistas, al pre-   
					sionar d y mantener presionado se llama la últi-   
					ma pista del disco. También si después de   
					realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan   
					menos de 10 pistas, al presionar d y mantener   
					presionado se llama la última pista del disco.   
					Pausa de la reproducción   
					de un CD   
					La pausa le permite detener temporalmente la   
					reproducción del CD.   
					# 
					Si un disco tiene menos de 10 pistas, al pre-   
					sionar c y mantener presionado se llama la pri-   
					mera pista del disco. También si después de   
					realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan   
					menos de 10 pistas, al presionar c y mantener   
					presionado se llama la primera pista del disco.   
					% 
					Presione 6 repetidamente para activar   
					o desactivar la pausa.   
					Cuando la pausa está activada, en el display   
					aparece PAUSE.   
					Selección del método de   
					búsqueda   
					Se puede cambiar el método de búsqueda   
					entre las opciones de avance rápido/retroceso   
					y búsqueda cada 10 pistas.   
					Uso de la compresión y BMX   
					El uso de las funciones COMP (compresión) y   
					BMX le permiten ajustar la calidad de repro-   
					ducción de sonido de este reproductor. Cada   
					una de las funciones tiene un ajuste de dos   
					pasos. La función COMP equilibra la salida de   
					los sonidos más fuertes y más suaves a volú-   
					menes altos. La función BMX permite contro-   
					lar las reverberaciones para proporcionar un   
					sonido de reproducción más completo. Escu-   
					che cada uno de los efectos a medida que los   
					selecciona y utilice la función que realce   
					mejor la reproducción de la pista o del CD que   
					está escuchando.   
					% 
					Presione 2 para seleccionar el método   
					de búsqueda.   
					Presione 2 hasta que el método de búsqueda   
					deseado aparezca en el display.   
					! 
					! 
					FF/REV ꢀ Avance rápido y retroceso   
					ROUGH ꢀ Búsqueda cada 10 pistas   
					Búsqueda cada 10 pistas en   
					el disco actual   
					Si un disco tiene más de 10 pistas, se puede   
					hacer la búsqueda cada 10 pistas. Cuando un   
					disco tiene muchas pistas, se puede realizar   
					% 
					vorito.   
					Presione 1 para seleccionar su ajuste fa-   
					Presione 1 repetidamente para cambiar entre   
					los siguientes ajustes:   
					COMP OFFꢁCOMP 1ꢁCOMP 2ꢁ   
					COMP OFFꢁBMX 1ꢁBMX 2   
					38   
					Es   
					 
				Sección   
					Reproductor de CD incorporado   
					Uso de las funciones CD TEXT   
					06   
					Algunos discos contienen información que   
					viene codificada de fábrica. Estos discos pue-   
					den contener información tal como el título   
					del CD, el título de la pista, el nombre del artis-   
					ta y el tiempo de reproducción, y se denomi-   
					nan discos CD TEXT. Sólo estos discos   
					especialmente codificados son compatibles   
					con las funciones que se indican a continua-   
					ción.   
					% 
					Presione DISPLAY.   
					Presione DISPLAY repetidamente para cam-   
					biar entre los siguientes ajustes:   
					Tiempo de reproducciónꢁDISC TTL (título del   
					disco)ꢁART NAME (nombre del artista del   
					disco)ꢁTRK TTL (título de la pista)   
					ꢁART NAME (nombre del artista de la pista)   
					# 
					Si determinada información no se grabó en   
					un disco CD TEXT, se visualizará NO XXXX (p. ej.,   
					NO T-TTL).   
					Nota   
					Puede desplazar el título hacia la izquierda, pre-   
					sionando y DISPLAY manteniendo presionado.   
					39   
					Es   
					 
				Sección   
					07   
					Reproductor de MP3/WMA/WAV   
					la carpeta 01 (RAÍZ) no contiene ficheros, la re-   
					producción comenzará con la carpeta 02.   
					Reproducción de ficheros   
					MP3/WMA/WAV   
					4 
					Para realizar el avance rápido o retroce-   
					so, presione c o d y mantenga presionado.   
					El avance rápido y retroceso sólo funcionan   
					# 
					con el fichero que se está reproduciendo. La ope-   
					ración se cancela cuando se llega al fichero ante-   
					rior o al siguiente.   
					1 
					2 
					3 4   
					# 
					Si selecciona el método de búsqueda   
					ROUGH, al presionar c o d y mantener presiona-   
					do podrá buscar una pista cada 10 pistas en la   
					carpeta actual. (Consulte Selección del método de   
					
					1 Indicador del número de carpeta   
					Muestra el número de la carpeta que se   
					está reproduciendo.   
					2 Indicador de número de pista   
					Muestra la pista (fichero) que se está repro-   
					duciendo actualmente.   
					5 
					Para saltar y retroceder o avanzar hasta   
					otra pista, presione c o d.   
					Al presionar d se salta al comienzo de la si-   
					guiente pista. Al presionar una vez el botón c,   
					se salta al comienzo de la pista actual. Si se   
					vuelve a pulsar este botón, se saltará a la pista   
					anterior.   
					3 Indicador WMA   
					Aparece cuando se está reproduciendo un   
					fichero WMA.   
					4 Indicador MP3   
					Aparece cuando se está reproduciendo un   
					fichero MP3.   
					Notas   
					! 
					Al reproducir discos con ficheros MP3/WMA/   
					WAV y datos de audio (CD-DA), tales como   
					CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO (MIXED-   
					MODE CD), los dos tipos de discos se pueden   
					reproducir sólo si se cambia el modo entre   
					MP3/WMA/WAV y CD-DA con BAND.   
					Si se cambia entre la reproducción de fiche-   
					ros MP3/WMA/WAV y datos de audio (CD-   
					DA), la reproducción comienza en la primera   
					pista del disco.   
					El reproductor de CD incorporado puede re-   
					producir ficheros MP3/WMA/WAV grabados   
					
					encontrará información sobre los ficheros que   
					se pueden reproducir.)   
					1 
					Introduzca un CD-ROM por la ranura de   
					carga de CD.   
					La reproducción comenzará automáticamen-   
					te.   
					Asegúrese de que el lado de la etiqueta   
					del disco esté hacia arriba.   
					Después de colocar un CD-ROM, presione   
					SOURCE para seleccionar el reproductor de CD   
					incorporado.   
					Se puede expulsar un CD-ROM presionando   
					EJECT.   
					# 
					! 
					! 
					# 
					# 
					2 
					Utilice VOLUME para ajustar el nivel de   
					sonido.   
					! 
					! 
					No coloque ningún otro elemento que no sea   
					un CD en la ranura de carga de CD.   
					A veces se produce una demora entre el co-   
					mienzo de la reproducción de un CD y la emi-   
					sión del sonido. Durante la lectura inicial, se   
					visualiza FRMTREAD.   
					3Presione a o b para seleccionar una   
					carpeta.   
					# 
					No se puede seleccionar una carpeta que no   
					tenga un fichero MP3/WMA/WAV grabado.   
					Para volver a la carpeta 01 (RAÍZ), presione   
					# 
					BAND y mantenga presionado. Sin embargo, si   
					40   
					Es   
					 
				Sección   
					Reproductor de MP3/WMA/WAV   
					07   
					! 
					! 
					Los discos se reproducen en el orden del nú-   
					mero de fichero. Se saltan las carpetas que no   
					tienen ficheros. (Si la carpeta 01 (RAÍZ) no   
					contiene ficheros, la reproducción comenzará   
					con la carpeta 02.)   
					Al reproducir ficheros grabados como VBR   
					(velocidad de grabación variable), el tiempo   
					de reproducción no se visualizará correcta-   
					mente si se utilizan las funciones de avance   
					rápido o retroceso.   
					Notas   
					! 
					! 
					! 
					Si selecciona otra carpeta durante la repeti-   
					ción de reproducción, la gama de repetición   
					cambia a repetición de disco.   
					Si se realiza una búsqueda de pistas o el avan-   
					ce rápido/retroceso durante la repetición RPT,   
					la gama de repetición cambia a FRPT.   
					Cuando se selecciona FRPT, no se puede re-   
					producir una subcarpeta de esa carpeta.   
					! 
					! 
					Si el disco que se ha colocado no contiene fi-   
					cheros que se puedan reproducir, se visualiza   
					NO AUDIO.   
					Si el disco que se ha colocado en el reproduc-   
					tor contiene ficheros WMA protegidos con el   
					sistema de gestión de derechos digitales   
					(DRM), se visualizará SKIPPED mientras se   
					salta el fichero protegido.   
					Si todos los ficheros del disco están protegi-   
					dos con el sistema DRM, se visualizará   
					PROTECT.   
					Cuando se utilizan las funciones de avance rá-   
					pido o retroceso no se emite sonido.   
					Si aparece un mensaje de error como   
					
					
					
					Reproducción de las pistas   
					en un orden aleatorio   
					La reproducción aleatoria le permite reprodu-   
					cir las pistas en un orden aleatorio dentro de   
					la gama de repetición, FRPT (repetición de car-   
					peta) y repetición de disco.   
					! 
					1 
					Seleccione la gama de repetición.   
					
					
					! 
					! 
					2 
					Presione 4 repetidamente para activar   
					o desactivar la reproducción aleatoria.   
					Cuando la repetición aleatoria está activada,   
					en el display aparece RDM.   
					# 
					Si activa la reproducción aleatoria durante   
					FRPT, en el display aparece FRDM.   
					Repetición de reproducción   
					Para reproducción de MP3/WMA/WAV, hay   
					tres gamas de repetición de reproducción:   
					FRPT (repetición de carpeta), RPT (repetición   
					de una sola pista) y repetición de disco.   
					Exploración de carpetas y   
					pistas   
					Cuando esté usando FRPT (repetición de car-   
					peta), el comienzo de cada pista de la carpeta   
					seleccionada se reproduce durante alrededor   
					de 10 segundos. Cuando esté usando la repeti-   
					ción de disco, el comienzo de la primera pista   
					de cada carpeta se reproduce durante alrede-   
					dor de 10 segundos.   
					% 
					Presione 5 para seleccionar la gama de   
					repetición.   
					Presione 5 hasta que la gama de repetición   
					deseada aparezca en el display.   
					! 
					! 
					! 
					RPT ꢀ Sólo repite la pista actual   
					FRPT ꢀ Repite la carpeta actual   
					Número de pista (p. ej., T04) ꢀ Repite todas   
					las pistas   
					1 
					Seleccione la gama de repetición.   
					
					
					41   
					Es   
					 
				Sección   
					07   
					Reproductor de MP3/WMA/WAV   
					2 
					Presione 3para activar la reproducción   
					Búsqueda cada 10 pistas en   
					la carpeta actual   
					Si la carpeta actual tiene más de 10 pistas, se   
					puede hacer la búsqueda cada 10 pistas.   
					Cuando la carpeta tiene muchas pistas, se   
					puede realizar una búsqueda aproximada de   
					la pista que se desea reproducir.   
					con exploración.   
					SCAN aparece en el display. Se reproducirán   
					los primeros 10 segundos de cada pista de la   
					carpeta actual (o la primera pista de cada car-   
					peta).   
					# 
					Si activa la reproducción con exploración du-   
					rante FRPT, en el display aparece FSCN.   
					1 
					Seleccione el método de búsqueda   
					3Cuando encuentre la pista (o la carpeta)   
					deseada, presione 3para desactivar la re-   
					producción con exploración.   
					ROUGH.   
					
					
					# 
					Una vez finalizada la exploración de pistas o   
					carpetas, volverá a comenzar la reproducción   
					normal de las pistas.   
					2 
					Presione c o d y mantenga presionado   
					para buscar una pista cada 10 pistas en la   
					carpeta actual.   
					# 
					Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas,   
					Pausa de la reproducción   
					de un MP3/WMA/WAV   
					La pausa le permite detener temporalmente la   
					reproducción del MP3/WMA/WAV.   
					al presionar d y mantener presionado se llama la   
					última pista de la carpeta. También si después de   
					realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan   
					menos de 10 pistas, al presionar d y mantener   
					presionado se llama la última pista de la carpeta.   
					# 
					Si la carpeta actual tiene menos de 10 pistas,   
					% 
					Presione 6 repetidamente para activar   
					al presionar c y mantener presionado se llama la   
					primera pista de la carpeta. También si después   
					de realizar una búsqueda cada 10 pistas, quedan   
					menos de 10 pistas, al presionar c y mantener   
					presionado se llama la primera pista de la   
					carpeta.   
					o desactivar la pausa.   
					Cuando la pausa está activada, en el display   
					aparece PAUSE.   
					# 
					También se puede activar o desactivar la   
					pausa presionando PAUSE.   
					Selección del método de   
					búsqueda   
					Se puede cambiar el método de búsqueda   
					entre las opciones de avance rápido/retroceso   
					y búsqueda cada 10 pistas.   
					Uso de la compresión y BMX   
					El uso de las funciones COMP (compresión) y   
					BMX le permiten ajustar la calidad de repro-   
					ducción de sonido de este reproductor. Cada   
					una de las funciones tiene un ajuste de dos   
					pasos. La función COMP equilibra la salida de   
					los sonidos más fuertes y más suaves a volú-   
					menes altos. La función BMX permite contro-   
					lar las reverberaciones para proporcionar un   
					sonido de reproducción más completo. Escu-   
					che cada uno de los efectos a medida que los   
					selecciona y utilice la función que realce   
					mejor la reproducción de la pista o del CD que   
					está escuchando.   
					% 
					Presione 2 para seleccionar el método   
					de búsqueda.   
					Presione 2 hasta que el método de búsqueda   
					deseado aparezca en el display.   
					! 
					! 
					FF/REV ꢀ Avance rápido y retroceso   
					ROUGH ꢀ Búsqueda cada 10 pistas   
					42   
					Es   
					 
				Sección   
					Reproductor de MP3/WMA/WAV   
					07   
					% 
					vorito.   
					Presione 1 para seleccionar su ajuste fa-   
					Visualización de información   
					de texto de un disco WAV   
					Presione 1 repetidamente para cambiar entre   
					los siguientes ajustes:   
					Se puede visualizar la información de texto   
					grabada en un disco WAV.   
					COMP OFFꢁCOMP 1ꢁCOMP 2ꢁ   
					COMP OFFꢁBMX 1ꢁBMX 2   
					% 
					Presione DISPLAY.   
					Presione DISPLAY repetidamente para cam-   
					biar entre los siguientes ajustes:   
					Visualización de información   
					de texto de un disco MP3/WMA   
					Se puede visualizar la información de texto   
					grabada en un disco MP3/WMA.   
					Números de carpeta y pistaꢁNúmero de pista   
					y tiempo de reproducciónꢁFOLDER (nombre   
					de la carpeta)ꢁFILE (nombre del fichero)ꢁ   
					Frecuencia de muestreo   
					# 
					Sólo se pueden reproducir ficheros WAV en   
					las frecuencias de 16; 22,05; 24; 32; 44,1 y 48 kHz   
					(LPCM) o de 22,05 y 44,1 kHz (MS ADPCM).   
					Puede redondearse la frecuencia de muestreo   
					que se visualiza en el display.   
					% 
					Presione DISPLAY.   
					Presione DISPLAY repetidamente para cam-   
					biar entre los siguientes ajustes:   
					Números de carpeta y pistaꢁNúmero de pista   
					y tiempo de reproducciónꢁFOLDER (nombre   
					de la carpeta)ꢁFILE (nombre del fichero)   
					ꢁTRK TTL (título de la pista)ꢁART NAME   
					(nombre del artista)ꢁALBM TTL (título del   
					álbum)ꢁCOMMENT (comentarios)ꢁVeloci-   
					dad de grabación   
					Nota   
					Puede desplazar la información de texto hacia la   
					izquierda, presionando DISPLAY y manteniendo   
					presionado.   
					# 
					Al reproducir ficheros MP3 grabados como   
					VBR (velocidad de grabación variable), el valor de   
					la velocidad de grabación no se visualiza aunque   
					luego se cambie a la velocidad de grabación. (Se   
					visualizará VBR.)   
					# 
					Al reproducir ficheros WMA grabados como   
					VBR (velocidad de grabación variable), se visuali-   
					za el valor promedio de la velocidad de graba-   
					ción.   
					# 
					Si determinada información no se grabó en   
					un disco MP3/WMA, se visualizará NO XXXX (p.   
					ej., NO NAME).   
					# 
					Cuando se utilizan ciertas aplicaciones para   
					codificar los ficheros WMA, es posible que no se   
					visualicen correctamente los nombres de álbu-   
					mes y demás información de texto.   
					Nota   
					Puede desplazar la información de texto hacia la   
					izquierda, presionando DISPLAY y manteniendo   
					presionado.   
					43   
					Es   
					 
				Sección   
					08   
					Ajustes de audio   
					# 
					FAD 0 es el ajuste apropiado cuando se usan   
					Introducción a los ajustes   
					de audio   
					sólo dos altavoces.   
					3Presione c o d para ajustar el balance   
					entre los altavoces izquierdos/derechos.   
					Se visualiza BAL L 9 ꢀ BAL R 9 mientras se   
					mueve el balance entre los altavoces izquier-   
					dos/derechos desde la izquierda hacia la   
					derecha.   
					1 
					2 
					1 Visualización de audio   
					Muestra el estado de los ajustes de audio.   
					Uso de la función BTB   
					(intensificación de graves y   
					agudos)   
					Hay cinco ajustes de BTB almacenados, a   
					saber: DYNAMIC, POWER, MAX, CUSTOM y   
					FLAT, que se pueden llamar con facilidad en   
					cualquier momento.   
					2 Indicador LOUD   
					Aparece en el display cuando se activa la   
					sonoridad.   
					% 
					Presione AUDIO para visualizar los   
					nombres de las funciones de audio.   
					Presione AUDIO repetidamente para cambiar   
					entre las siguientes funciones de audio:   
					FAD (ajuste del balance)ꢁBASS (ajuste de   
					graves)ꢁTREBLE (ajuste de agudos)ꢁLOUD   
					(sonoridad)ꢁSLA (ajuste del nivel de fuente)   
					Cuando se seleccione el sintonizador de FM   
					como fuente, no se puede cambiar a SLA.   
					Si no se utiliza la función de audio en unos 30   
					! 
					CUSTOM es un valor de BTB ajustado crea-   
					do por el usuario.   
					! 
					Cuando se selecciona FLAT, no se introdu-   
					ce ningún suplemento ni corrección en el   
					sonido. Esto es útil para verificar el efecto   
					de los ajustes de la función BTB al cambiar   
					alternativamente entre FLAT y otro ajuste   
					de BTB.   
					# 
					# 
					segundos, el display volverá automáticamente a   
					la visualización de la fuente.   
					% 
					Presione BTB para seleccionar el ajuste   
					# 
					Para volver a la visualización de cada fuente,   
					de BTB deseado.   
					presione BAND.   
					Presione BTB repetidamente para cambiar   
					entre los siguientes ajustes de BTB:   
					POWERꢁMAXꢁCUSTOMꢁFLATꢁ   
					DYNAMIC   
					Uso del ajuste del balance   
					Se puede seleccionar el ajuste de fader/balan-   
					ce que proporciona un entorno de audio ideal   
					en todos los asientos ocupados.   
					Ajuste de BTB   
					Puede configurar el ajuste de BTB selecciona-   
					do según lo desee. Los ajustes de BTB confi-   
					gurados se memorizan en CUSTOM.   
					1 
					Presione AUDIO para seleccionar FAD.   
					# 
					Si el balance se ajustó con anterioridad, se vi-   
					sualizará BAL.   
					Ajuste de graves   
					Puede ajustar el nivel de graves.   
					2 
					Presione a o b para ajustar el balance   
					entre los altavoces delanteros/traseros.   
					Se visualiza FAD F15 ꢀ FAD R15 mientras el   
					balance entre los altavoces delanteros/trase-   
					ros se mueve desde adelante hacia atrás.   
					1 
					Presione AUDIO para seleccionar BASS.   
					44   
					Es   
					 
				Sección   
					Ajustes de audio   
					08   
					2 
					Presione a o b para ajustar el nivel de   
					! 
					El nivel del volumen del sintonizador de   
					MW/LW también se puede ajustar con el   
					ajuste del nivel de fuente.   
					graves.   
					Se visualiza +6 ꢀ ꢀ6 mientras se aumenta o   
					disminuye el nivel.   
					1 
					Compare el nivel de volumen del sinto-   
					nizador de FM con el de la fuente que   
					desea ajustar.   
					Ajuste de agudos   
					Puede ajustar el nivel de agudos.   
					2 
					Presione AUDIO para seleccionar SLA.   
					1 
					Presione AUDIO para seleccionar   
					3Presione a o b para ajustar el volumen   
					de la fuente.   
					Se visualiza SLA +4 ꢀ SLA ꢀ4 mientras se au-   
					menta o disminuye el volumen de la fuente.   
					TREBLE.   
					2 
					Presione a o b para ajustar el nivel de   
					agudos.   
					Se visualiza +6 ꢀ ꢀ6 mientras se aumenta o   
					disminuye el nivel.   
					Ajuste de la sonoridad   
					La sonoridad compensa las deficiencias en   
					las gamas de sonido bajas y altas cuando se   
					escucha a un volumen bajo.   
					1 
					Presione AUDIO para seleccionar LOUD.   
					2 
					Presione a para activar la sonoridad.   
					Aparece el indicador LOUD.   
					# 
					# 
					Para desactivar la sonoridad, presione b.   
					También se puede activar o desactivar la sono-   
					ridad presionando BTB.   
					3Presione c o d para seleccionar el nivel   
					deseado.   
					LOW (bajo)ꢁHI (alto)   
					Ajuste de los niveles de la   
					fuente   
					La función SLA (ajuste del nivel de fuente) le   
					permite ajustar el nivel de volumen de cada   
					fuente para evitar cambios radicales en el vo-   
					lumen cuando se cambia entre las fuentes.   
					! 
					Los ajustes se basan en el nivel de volumen   
					del sintonizador de FM, que se mantiene   
					inalterado.   
					45   
					Es   
					 
				Sección   
					09   
					Ajustes iniciales   
					! 
					El paso de sintonía es de 50 kHz durante la   
					sintonización manual.   
					Configuración de los   
					ajustes iniciales   
					1 
					2 
					Presione AUDIO para seleccionar FM.   
					Presione c o d para seleccionar el paso   
					de sintonía de FM.   
					Presione c para seleccionar 50 (50 kHz). Pre-   
					sione d para seleccionar 100 (100 kHz).   
					1 
					Se puede realizar la configuración inicial de   
					los diferentes ajustes de esta unidad.   
					Cambio de la búsqueda PI   
					automática   
					1 Visualización de función   
					La unidad puede buscar automáticamente   
					una emisora diferente con el mismo progra-   
					ma, aun durante la llamada de emisoras pre-   
					sintonizadas.   
					Muestra el estado de la función.   
					1 
					Presione SOURCE y mantenga presiona-   
					do hasta que se apague la unidad.   
					2 
					Presione SOURCE y mantenga presiona-   
					1 
					Presione AUDIO para seleccionar A-PI.   
					do hasta que FM aparezca en el display.   
					2 
					Presione a o b para activar o desacti-   
					3Presione AUDIO para visualizar los   
					nombres de las funciones.   
					Presione AUDIO repetidamente para cambiar   
					entre los siguientes ajustes:   
					var la función de búsqueda PI auto-   
					mática.   
					FM (Paso de sintonía de FM)ꢁA-PI (Búsque-   
					da PI automática)ꢁSAVE (Ahorro de energía)   
					Siga las instrucciones que se indican a conti-   
					nuación para operar cada ajuste en particular.   
					Ahorro del consumo de la   
					batería   
					Cuando la unidad está apagada, es posible   
					ahorrar el consumo de la batería. Transcurrido   
					un minuto después de que se ha apagado la   
					unidad, ésta pasará al modo de ahorro de   
					energía.   
					# 
					Para cancelar los ajustes iniciales, presione   
					BAND.   
					# 
					También se pueden cancelar los ajustes ini-   
					ciales presionando SOURCE hasta que se apague   
					la unidad.   
					! 
					No puede introducir ni expulsar discos   
					cuando el sistema se encuentra en modo   
					de ahorro de energía.   
					! 
					Sólo puede usar SOURCE cuando la uni-   
					dad está en modo de ahorro de energía.   
					Ajuste del paso de sintonía   
					de FM   
					Normalmente, el paso de sintonía de FM que   
					utiliza la sintonización por búsqueda es de 50   
					kHz. Cuando la función AF o TA está activada,   
					el paso de sintonía cambia automáticamente   
					a 100 kHz. Puede ser conveniente ajustar el   
					paso de sintonía a 50 kHz cuando la función   
					AF está activada.   
					46   
					Es   
					 
				Sección   
					Ajustes iniciales   
					09   
					Importante   
					Al desconectar una batería para reemplazarla, se   
					desactiva este modo. Al instalar esta unidad en   
					un vehículo que no tenga una posición ACC (ac-   
					cesorio) en la llave de encendido del automóvil,   
					es posible que se descargue la batería del   
					vehículo, dependiendo del método de conexión   
					que se esté utilizando. Después de verificar el mé-   
					todo de conexión, active este modo si es necesa-   
					rio.   
					1 
					2 
					Presione AUDIO para seleccionar SAVE.   
					Presione a o b para activar o desacti-   
					var el ahorro de energía.   
					47   
					Es   
				Apéndice   
					Información adicional   
					! 
					Sólo utilice discos compactos normales y   
					redondos. Si se coloca un CD de otra   
					forma y no redondo, es posible que el CD   
					se atasque en el reproductor o que no se   
					reproduzca correctamente.   
					Comprensión de los   
					mensajes de error del   
					reproductor de CD   
					incorporado   
					Al comunicarse con su concesionario o el Ser-   
					vicio Técnico Oficial de Pioneer más próximo   
					a su domicilio, asegúrese de tener escrito el   
					mensaje de error.   
					! 
					Revise todos los discos compactos para ver   
					si están agrietados, rayados o torcidos   
					antes de reproducirlos. Es posible que los   
					CD que se encuentran en estas condicio-   
					nes no se reproduzcan correctamente. No   
					utilice estos discos.   
					Evite tocar la superficie grabada (sin impre-   
					sión) cuando maneje los discos.   
					Almacene los discos en sus cajas cuando   
					no los utilice.   
					Mantenga los discos fuera del alcance de   
					la luz solar directa y no los exponga a altas   
					temperaturas.   
					No fije etiquetas, no escriba ni aplique sus-   
					tancias químicas en la superficie de los   
					discos.   
					Mensaje   
					Causa   
					Acción   
					ERROR-11, 12, Disco sucio   
					17, 30   
					Limpie el disco.   
					ERROR-11, 12, Disco rayado   
					17, 30   
					Reemplace el   
					disco.   
					ERROR-10, 11, Problema eléctri- Cambie la llave de   
					12, 17, 30, A0 co o mecánico   
					! 
					! 
					! 
					encendido del   
					automóvil entre las   
					posiciones de acti-   
					vación y desactiva-   
					ción, o cambie a   
					una fuente diferen-   
					te, y después vuel-   
					va a activar el   
					reproductor de CD.   
					! 
					! 
					ERROR-22, 23 No se puede re- Reemplace el   
					producir el for-   
					mato del CD   
					disco.   
					Para limpiar un CD, pásele un paño suave   
					desde el centro hacia afuera.   
					ERROR-44   
					Se saltan todas   
					las pistas   
					Reemplace el   
					disco.   
					Reproductor de CD y cuidados   
					! 
					Sólo utilice discos compactos que tengan   
					una de las marcas Compact Disc Digital   
					Audio que se muestran a continuación.   
					! 
					Si se usa un calefactor cuando hace frío,   
					se puede condensar humedad en las pie-   
					zas internas del reproductor de CD. La hu-   
					medad condensada puede causar una falla   
					del reproductor. En caso de que esto ocu-   
					rra, apague el reproductor de CD durante   
					alrededor de una hora para permitir que el   
					reproductor se seque y limpie los discos   
					húmedos con un paño suave para eliminar   
					la humedad.   
					! 
					Las vibraciones en las carreteras pueden   
					interrumpir la reproducción de un CD.   
					48   
					Es   
					 
				Apéndice   
					Información adicional   
					Discos CD-R/CD-RW   
					Ficheros MP3, WMA y WAV   
					! 
					Cuando se utilizan discos CD-R/CD-RW,   
					sólo se pueden reproducir los discos finali-   
					zados.   
					! 
					MP3 es la abreviatura de ꢃMPEG Audio   
					Layer 3ꢄ y alude a una norma de tecnología   
					de compresión de audio.   
					! 
					Es posible que no se puedan reproducir los   
					discos CD-R/CD-RW grabados en un gra-   
					bador de CD de música o una PC debido a   
					sus características, por las rayaduras o la   
					suciedad que pueda tener el disco, o por la   
					suciedad, condensación, etc. acumulada   
					en el lente del producto.   
					Es posible que no se puedan reproducir los   
					discos grabados en una PC por los ajustes   
					de la aplicación y el entorno utilizados.   
					Grabe los discos con el formato correcto.   
					(Para obtener información, póngase en   
					contacto con el fabricante de la aplica-   
					ción.)   
					Puede resultar imposible reproducir los dis-   
					cos CD-R/CD-RW en caso de exposición a   
					la luz solar directa, altas temperaturas o de-   
					bido a las condiciones de almacenamiento   
					en el vehículo.   
					Es posible que no se puedan visualizar los   
					títulos y demás información de texto graba-   
					dos en un disco CD-R/CD-RW en esta uni-   
					dad (en el caso de datos de audio (CD-   
					DA)).   
					! 
					WMA es la abreviatura de ꢃWindows   
					Media" Audioꢄ y alude a una tecnología   
					de compresión de audio desarrollada por   
					Microsoft Corporation. Los datos WMA se   
					pueden codificar utilizando Windows   
					Media Player versión 7 o posterior.   
					WAV es la abreviatura de ꢃwaveformꢄ y   
					alude a un formato de fichero de audio es-   
					tándar para Windows®.   
					Cuando se utilizan ciertas aplicaciones   
					para codificar los ficheros WMA, es posible   
					que esta unidad no funcione correctamen-   
					te.   
					Cuando se utilizan ciertas aplicaciones   
					para codificar los ficheros WMA, es posible   
					que no se visualicen correctamente los   
					nombres de álbumes y demás información   
					de texto.   
					Esta unidad permite reproducir ficheros   
					MP3/WMA/WAV en discos CD-ROM, CD-R   
					y CD-RW. También se pueden reproducir   
					grabaciones de discos compatibles con los   
					niveles 1 y 2 de la norma ISO9660, y con el   
					sistema de archivo Romeo y Joliet.   
					Se pueden reproducir discos grabados   
					compatibles con el formato multi-sesión.   
					Los ficheros MP3/WMA/WAV no son com-   
					patibles con la transferencia de datos en   
					formato Packet Write.   
					! 
					! 
					! 
					! 
					! 
					! 
					! 
					! 
					Esta unidad es compatible con la función   
					de salto de pista de discos CD-R/CD-RW.   
					Las pistas con información de salto de   
					pista se saltan automáticamente (en el   
					caso de datos de audio (CD-DA)).   
					Si se coloca un disco CD-RW en esta uni-   
					dad, el tiempo de reproducción será mayor   
					que el de un disco CD o CD-R convencio-   
					nal.   
					! 
					! 
					! 
					! 
					! 
					Se pueden visualizar, como máximo, 64 ca-   
					racteres del nombre de un fichero, incluida   
					la extensión (.mp3, .wma o .wav), contados   
					desde el primer carácter.   
					Se pueden visualizar, como máximo, 64 ca-   
					racteres del nombre de una carpeta.   
					En el caso de los ficheros grabados con el   
					sistema Romeo, sólo se pueden visualizar   
					los primeros 64 caracteres.   
					Lea las precauciones que se incluyen con   
					los discos CD-R/CD-RW antes de   
					utilizarlos.   
					! 
					! 
					49   
					Es   
					 
				Apéndice   
					Información adicional   
					! 
					Al reproducir discos con ficheros MP3/   
					WMA/WAV y datos de audio (CD-DA), tales   
					como CD-EXTRA y CD de MODO MIXTO   
					(MIXED-MODE CD), los dos tipos de discos   
					se pueden reproducir sólo si se cambia el   
					modo entre MP3/WMA/WAV y CD-DA.   
					La secuencia de selección de la carpeta   
					que se desea reproducir y las demás opera-   
					ciones constituyen la secuencia de escritu-   
					ra que utiliza el programa de escritura. Por   
					este motivo, la secuencia esperada en el   
					momento de la reproducción puede no   
					coincidir con la secuencia de reproducción   
					real. Sin embargo, hay algunos programas   
					de escritura que permiten definir el orden   
					de la reproducción.   
					Algunos CD de audio contienen pistas que   
					se fusionan entre sí sin una pausa. Si estos   
					discos se convierten a ficheros MP3/WMA/   
					WAV y se copian en un CD-R/CD-RW/CD-   
					ROM, los ficheros se reproducirán en este   
					reproductor con una breve pausa entre   
					ellos, al margen de la duración de la pausa   
					entre las pistas del CD original.   
					! 
					El enfatizador funciona sólo cuando se re-   
					producen ficheros MP3 con frecuencias de   
					32; 44,1 y 48 kHz. (Se pueden reproducir   
					frecuencias de muestreo de 16; 22,05; 24;   
					32; 44,1; 48 kHz.)   
					! 
					! 
					! 
					No existe compatibilidad con la lista de re-   
					producción m3u.   
					! 
					No existe compatibilidad con los formatos   
					MP3i (MP3 interactivo) y mp3 PRO.   
					La calidad del sonido de los ficheros MP3   
					suele ser mejor cuando se utilizan velocida-   
					des de grabación superiores. Esta unidad   
					puede reproducir grabaciones con veloci-   
					dades de 8 kbps a 320 kbps, pero para   
					poder disfrutar de una determinada calidad   
					de sonido, se recomienda utilizar sólo los   
					discos grabados con una velocidad de 128   
					kbps, como mínimo.   
					! 
					Información adicional sobre WMA   
					! 
					Esta unidad reproduce ficheros WMA codi-   
					ficados con Windows Media Player versión   
					7, 7.1, 8 y 9.   
					! 
					! 
					Sólo se pueden reproducir ficheros WMA   
					en las frecuencias de 32; 44,1 y 48 kHz.   
					La calidad del sonido de los ficheros WMA   
					suele ser mejor cuando se utilizan velocida-   
					des de grabación superiores. Esta unidad   
					puede reproducir grabaciones con veloci-   
					dades de 48 kbps a 320 kbps (CBR) o de 48   
					kbps a 384 kbps (VBR), pero para poder dis-   
					frutar de una determinada calidad de soni-   
					do, se recomienda utilizar los discos   
					grabados con una velocidad mayor.   
					Esta unidad no es compatible con los si-   
					guientes formatos.   
					Importante   
					! 
					! 
					Al escribir el nombre de un fichero MP3,   
					WMA o WAV, añada la extensión correspon-   
					diente (.mp3, .wma o .wav).   
					Esta unidad reproduce los ficheros con la ex-   
					tensión (.mp3, .wma o .wav) como fichero   
					MP3, WMA o WAV. Para evitar que se genere   
					ruido y se produzcan fallas de funcionamien-   
					to, no utilice esta extensión para otros fiche-   
					ros que no sean ficheros MP3, WMA o WAV.   
					! 
					ꢁ Windows Media Audio 9 Professional   
					(5.1 canales)   
					ꢁ Windows Media Audio 9 Lossless   
					ꢁ Windows Media Audio 9 Voice   
					Información adicional sobre MP3   
					! 
					Los ficheros son compatibles con los for-   
					matos de etiqueta ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 y   
					2.4 que permiten visualizar el álbum (título   
					del disco), la pista (título de la pista), el ar-   
					tista (artista de la pista) y comentarios. Las   
					versiones 2.x de la etiqueta ID3 tienen prio-   
					ridad cuando coexisten las versiones 1.x y   
					2.x.   
					Información adicional sobre WAV   
					! 
					Esta unidad reproduce ficheros WAV codifi-   
					cados en los formatos LPCM (PCM lineal)   
					o MS ADPCM.   
					50   
					Es   
					 
				Apéndice   
					Información adicional   
					! 
					! 
					Sólo se pueden reproducir ficheros WAV   
					en las frecuencias de 16; 22,05; 24; 32; 44,1   
					y 48 kHz (LPCM) o de 22,05 y 44,1 kHz (MS   
					ADPCM). Puede redondearse la frecuencia   
					de muestreo que se visualiza en el display.   
					La calidad del sonido de los ficheros WAV   
					suele ser mejor cuando se utiliza una gran   
					cantidad de bits de cuantificación. Esta   
					unidad puede reproducir grabaciones con   
					8 y 16 bits de cuantificación (LPCM) o con   
					4 bits de cuantificación (MS ADPCM), pero   
					para poder disfrutar de una determinada   
					calidad de sonido, se recomienda utilizar   
					discos grabados con la mayor cantidad de   
					bits de cuantificación.   
					Acerca de las carpetas y los   
					ficheros MP3/WMA/WAV   
					! 
					A continuación se ilustra un esquema de   
					un CD-ROM con ficheros MP3/WMA/WAV.   
					Las subcarpetas se muestran como carpe-   
					tas de la carpeta seleccionada.   
					1 
					2 
					3 
					1 Primer nivel   
					2 Segundo nivel   
					3 Tercer nivel   
					Notas   
					! 
					! 
					Esta unidad asigna los números de carpetas.   
					El usuario no puede asignarlos.   
					No se pueden revisar las carpetas que no tie-   
					nen ficheros MP3/WMA/WAV. (Se saltarán   
					estas carpetas sin mostrar su número.)   
					Se pueden reproducir ficheros MP3/WMA/   
					WAV en carpetas de hasta 8 niveles. Sin em-   
					bargo, el comienzo de la reproducción demo-   
					ra cuando los discos tienen muchos niveles.   
					Por este motivo, se recomienda crear discos   
					con no más de 2 niveles.   
					! 
					! 
					Se pueden reproducir hasta 99 carpetas de un   
					disco.   
					51   
					Es   
					 
				Apéndice   
					Información adicional   
					ISO (Organización Internacional de Normaliza-   
					ción). El MP3 puede comprimir los datos de   
					audio hasta aproximadamente una décima   
					parte del nivel de un disco convencional.   
					Glosario   
					Etiqueta ID3   
					Es un método para incorporar información re-   
					lacionada con las pistas en un fichero MP3.   
					Esta información incorporada puede consistir   
					en el título de la pista, el nombre del artista, el   
					título del álbum, el género musical, el año de   
					producción, comentarios y otros datos. El con-   
					tenido se puede editar libremente utilizando   
					programas con funciones de edición de eti-   
					quetas ID3. Si bien las etiquetas están limi-   
					tadas en la cantidad de caracteres, se puede   
					visualizar la información cuando se reproduce   
					la pista.   
					MS ADPCM   
					Esta sigla significa ꢃMicrosoft Adaptive Diffe-   
					rential Pulse Code Modulationꢄ (modulación   
					adaptativa diferencial de códigos de impulso   
					Microsoft) y representa el sistema de graba-   
					ción de señal que se utiliza para los progra-   
					mas de multimedia de Microsoft Corporation.   
					Multi-sesión   
					La multi-sesión es un método de grabación   
					que permite grabar datos adicionales en otro   
					momento. Al grabar datos en un CD-ROM,   
					CD-R o CD-RW, etc., se considera a todos los   
					datos desde el comienzo hasta el final como   
					una sola unidad o sesión. Este método permi-   
					te grabar más de 2 sesiones en un solo disco.   
					Formato ISO9660   
					Es la norma internacional para la lógica del   
					formato de las carpetas y los ficheros de un   
					CD-ROM. Respecto de este formato, existen   
					reglas para los siguientes dos niveles.   
					Nivel 1:   
					Número de bits de cuantificación   
					Es un factor importante de la calidad del soni-   
					do en general. Cuanto mayor sea la ꢃprofundi-   
					dad de bitsꢄ, la calidad del sonido será   
					superior. Sin embargo, al aumentar dicha pro-   
					fundidad también se incrementa la cantidad   
					de datos y por lo tanto, el espacio de almace-   
					namiento que se necesita.   
					Para el nombre del fichero se utiliza un forma-   
					to 8.3 (el nombre consta de hasta 8 caracteres,   
					mayúsculas en inglés de medio byte, números   
					de medio byte y el signo ꢃ_ꢄ, con una exten-   
					sión de tres caracteres.)   
					Nivel 2:   
					El nombre del fichero puede tener hasta 31 ca-   
					racteres (incluido el signo ꢃ.ꢄ y la extensión del   
					fichero). Cada carpeta contiene menos de 8 je-   
					rarquías.   
					Formatos extendidos   
					Joliet:   
					Los nombres de los ficheros pueden tener   
					hasta 64 caracteres.   
					Romeo:   
					Packet Write   
					Es un término general que se refiere a un mé-   
					todo para escribir ficheros en un CD-R, etc.,   
					en el momento necesario, al igual que en el   
					caso de los ficheros que se escriben en un dis-   
					kette o en el disco duro.   
					Los nombres de los ficheros pueden tener   
					hasta 128 caracteres.   
					PCM lineal (LPCM)/Modulación de   
					códigos de impulso   
					Esta sigla significa ꢃLinear Pulse Code Modu-   
					lationꢄ (modulación lineal de códigos de im-   
					pulso) y representa el sistema de grabación de   
					señal que se utiliza para discos DVD y CD de   
					música.   
					m3u   
					Las listas de reproducción creadas con el pro-   
					grama ꢃWINAMPꢄ tienen la extensión (.m3u).   
					MP3   
					MP3 es la abreviatura de ꢃMPEG Audio Layer   
					3ꢄ. Es una norma de compresión de audio de-   
					finida por un grupo de trabajo (MPEG) de la   
					52   
					Es   
					 
				Apéndice   
					Información adicional   
					VBR   
					VBR es la abreviatura de velocidad de graba-   
					ción variable. En general, se utiliza mucho   
					más la velocidad de grabación constante   
					(CBR). Pero al ajustar con flexibilidad la veloci-   
					dad de grabación de acuerdo con las necesi-   
					dades de compresión de audio, se puede   
					lograr un nivel de calidad del sonido con prio-   
					ridades de compresión.   
					Velocidad de grabación   
					Expresa el volumen de datos por segundo o   
					unidades bps (bits por segundo). Cuanto   
					mayor sea la velocidad, más información   
					habrá para reproducir el sonido. Si se utiliza el   
					mismo método de codificación (tal como   
					MP3), cuanto mayor sea la velocidad, la cali-   
					dad del sonido será superior.   
					WAV   
					WAV es la abreviatura de ꢃwaveformꢄ y alude a   
					un formato de fichero de audio estándar para   
					Windows®.   
					WMA   
					WMA es la abreviatura de ꢃWindows Media"   
					Audioꢄ y alude a una tecnología de compre-   
					sión de audio desarrollada por Microsoft Cor-   
					poration. Los datos WMA se pueden codificar   
					utilizando Windows Media Player versión 7 o   
					posterior.   
					Microsoft, Windows Media y el logo de Win-   
					dows son marcas comerciales o registradas   
					de Microsoft Corporation en los EE.UU. y/o en   
					otros países.   
					53   
					Es   
				Apéndice   
					Información adicional   
					Formato de decodificación WMA   
					..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9 (audio 2 ca-   
					nales)   
					Especificaciones   
					Generales   
					Fuente de alimentación ........ 14,4 V CC (10,8 ꢀ 15,1 V per-   
					misible)   
					Sistema de conexión a tierra   
					Formato de señal WAV ......... PCM lineal & MS ADPCM   
					Sintonizador de FM   
					Gama de frecuencias ............ 87,5 ꢀ 108,0 MHz   
					Sensibilidad utilizable ........... 8 dBf (0,7 µV/75 W, mono,   
					Señal/ruido: 30 dB)   
					Umbral de silenciamiento a 50 dB   
					..................................................... 10 dBf (0,9 µV/75 W, mono)   
					Relación de señal a ruido .... 75 dB (red IEC-A)   
					Distorsión .................................... 0,3 % (a 65 dBf, 1 kHz, esté-   
					reo)   
					..................................................... Tipo negativo   
					Consumo máximo de corriente   
					..................................................... 10,0 A   
					Dimensiones (An × Al × Pr):   
					Bastidor .............................. 178 × 50 × 157 mm   
					Cara anterior .................... 188 × 58 × 18 mm   
					Peso ............................................... 1,3 kg   
					0,1 % (a 65 dBf, 1 kHz,   
					mono)   
					Respuesta de frecuencia ..... 30 ꢀ 15.000 Hz (±3 dB)   
					Separación estéreo ................. 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz)   
					Selectividad ................................ 80 dB (±200 kHz)   
					Audio   
					Potencia de salida máxima   
					..................................................... 45 W × 4   
					Salida de potencia continua   
					..................................................... 25 W × 4 (DIN 45324,   
					+B=14,4 V)   
					Sintonizador de MW   
					Impedancia de carga ............. 4 W (4 ꢀ 8 W permisible)   
					Nivel de salida máx. del preamplificador (Pre-out)/impe-   
					dancia de salida ....................... 2,2 V/1 kW   
					Graves/Agudos:   
					Gama de frecuencias ............ 531 ꢀ 1.602 kHz (9 kHz)   
					Sensibilidad utilizable ........... 18 µV (Señal/ruido: 20 dB)   
					Relación de señal a ruido .... 65 dB (red IEC-A)   
					Graves   
					Sintonizador de LW   
					Frecuencia .............. 100 Hz   
					Ganancia ................. ±12 dB   
					Agudos   
					Gama de frecuencias ............ 153 ꢀ 281 kHz   
					Sensibilidad utilizable ........... 30 µV (Señal/ruido: 20 dB)   
					Relación de señal a ruido .... 65 dB (red IEC-A)   
					Frecuencia .............. 10 kHz   
					Ganancia ................. ±12 dB   
					Contorno de sonoridad   
					Nota   
					Bajo ...................................... +7 dB (100 Hz), +4 dB (10   
					kHz)   
					Alto ....................................... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB   
					(10 kHz)   
					Las especificaciones y el diseño están sujetos a   
					posibles modificaciones sin previo aviso.   
					(volumen: ꢀ30 dB)   
					Reproductor de CD   
					Sistema ........................................ Sistema de audio de discos   
					compactos   
					Discos utilizables .................... Disco compacto   
					Formato de la señal:   
					Frecuencia de muestreo   
					........................................... 44,1 kHz   
					Número de bits de cuantificación   
					........................................... 16; lineal   
					Características de la frecuencia   
					..................................................... 5 ꢀ 20.000 Hz (±1 dB)   
					Relación de señal a ruido .... 94 dB (1 kHz) (red IEC-A)   
					Gama dinámica ........................ 92 dB (1 kHz)   
					Número de canales ................ 2 (estéreo)   
					Formato de decodificación MP3   
					..................................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3   
					54   
					Es   
					 
				Inhalt   
					Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt   
					entschieden haben.   
					Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit   
					der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend   
					sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.   
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					ꢀ 
					
					
					ꢀ 
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					ꢀ 
					
					ꢀ 
					
					
					
					
					ꢀ 
					
					
					
					ꢀ 
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					
					55   
					De   
					 
				Abschnitt   
					Bevor Sie beginnen   
					Zu diesem Gerät   
					Die Tuner-Frequenzen dieses Geräts sind für   
					Westeuropa, Asien, den Mittleren Osten, Afri-   
					ka und Ozeanien bestimmt. Der Gebrauch in   
					anderen Gebieten kann zu mangelhaftem   
					Empfang führen. Die RDS-Funktion ist nur   
					verfügbar in Gebieten mit UKW-Sendern, die   
					RDS-Signale ausstrahlen.   
					01   
					! 
					Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie   
					Umgebungsgeräusche noch deutlich wahr-   
					nehmen können.   
					Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit   
					aus.   
					Bei Entnahme oder Entladung der Batterie   
					wird der Stationsspeicher gelöscht und muss   
					neu programmiert werden.   
					Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß   
					funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an   
					Ihren Händler oder an eine Pioneer-Kunden-   
					dienststelle in Ihrer Nähe.   
					! 
					! 
					! 
					Wichtig   
					Bitte tragen Sie sofort die 14-stellige eingravier-   
					te Seriennummer und das Kaufdatum (Rech-   
					nungsdatum) in den beiliegenden Pioneer Car   
					Stereo-Pass ein. Stempel des Händlers nicht   
					vergessen!   
					Der ausgefüllte Pioneer Car Stereo-Pass ist für   
					den Fall des Diebstahls ein wichtiges Doku-   
					ment des Eigentumsnachweises.   
					Eigenschaften   
					CD-Wiedergabe   
					Es können Musik-CDs/CD-Rs/CD-RWs wieder-   
					gegeben werden.   
					Bewahren Sie ihn daher an einem sicheren Ort   
					auf, also keinesfalls im Kraftfahrzeug.   
					Im Entwendungsfall geben Sie der Polizei die   
					eingetragene, eingravierte Seriennummer und   
					das Kaufdatum durch Vorlage des Passes be-   
					kannt.   
					Wiedergabe von MP3-Dateien   
					Abgespielt werden können alle auf CD-ROM/   
					CD-R/CD-RW aufgezeichneten MP3-Dateien   
					(Standardaufzeichnungen gemäß ISO9660   
					Stufe 1/Stufe 2).   
					! 
					Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt   
					in Verbindung mit einer Lizenz zur privaten,   
					nicht-kommerziellen Nutzung und impli-   
					ziert weder die Übertragung einer Lizenz   
					noch die Einräumung eines Rechts zur Ver-   
					wendung dieses Produkts in kommerziellen   
					(d. h. ertragsorientierten) Live-Programmen   
					(leitungsbasiert, per Satellit, Kabel und/   
					oder über jedes beliebige andere Medium),   
					zum Broadcasting/Streaming über das In-   
					ternet, über Intranets und/oder andere   
					Netzwerke oder in anderen elektronischen   
					Inhalt-Vertriebssystemen, z. B. ꢃPay-Audioꢄ-   
					oder ꢃAudio-on-demandꢄ-Anwendungen.   
					Für eine derartige Nutzung ist eine separa-   
					te Lizenz erforderlich. Detaillierte Informa-   
					tionen hierzu finden Sie unter   
					! 
					Auf der Unterseite des Geräts wurde eine   
					14-stellige Seriennummer eingraviert.   
					VORSICHT   
					! 
					! 
					Dieses Gerät darf keinesfalls mit Flüssigkeit in   
					Berührung kommen, da dies einen elektri-   
					schen Schlag verursachen könnte. Darüber   
					hinaus kann der Kontakt zu Flüssigkeit eine   
					Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung   
					und Überhitzung nach sich ziehen.   
					An der Unterseite dieses Geräts ist eine Pla-   
					kette CLASS 1 LASER PRODUCT angebracht.   
					CLASS 1   
					LASER PRODUCT   
					
					! 
					Bewahren Sie diese Anleitung zum Nach-   
					schlagen stets griffbereit auf.   
					57   
					De   
					 
				Abschnitt   
					01   
					Bevor Sie beginnen   
					Wiedergabe von WMA-Dateien   
					Abgespielt werden können alle auf CD-ROM/   
					CD-R/CD-RW aufgezeichneten WMA-Dateien   
					(Standardaufzeichnungen gemäß ISO9660   
					Stufe 1/Stufe 2).   
					Diebstahlschutz   
					Zum Schutz vor Diebstahl kann die Frontplatte   
					vom Hauptgerät abgenommen und im mitge-   
					lieferten Schutzgehäuse aufbewahrt werden.   
					Wiedergabe von WAV-Dateien   
					Abgespielt werden können alle auf CD-ROM/   
					CD-R/CD-RW aufgezeichneten WAV-Dateien   
					(Aufzeichnungen gemäß LPCM (Lineare PCM)   
					/ MS ADPCM).   
					Wichtig   
					! 
					Beim Abnehmen oder Anbringen der Front-   
					platte darf auf keinen Fall Gewalt angewendet   
					werden, d. h. fassen Sie das Display und die   
					Tasten nicht zu fest an.   
					! 
					! 
					Achten Sie darauf, die Frontplatte keinen übe-   
					rmäßigen Erschütterungen auszusetzen.   
					Setzen Sie die Frontplatte weder direkter Son-   
					nenbestrahlung noch hohen Temperaturen   
					aus.   
					Zu WMA   
					Abnehmen der Frontplatte   
					1 
					Drücken Sie DETACH, um die Frontplat-   
					te zu entriegeln.   
					Drücken Sie DETACH. Dadurch löst sich die   
					rechte Seite der Platte vom Hauptgerät.   
					Das auf der Verpackung ausgewiesene Logo   
					Windows Media" verweist darauf, dass die-   
					ses Gerät die Wiedergabe von WMA-Daten un-   
					terstützt.   
					WMA steht für Windows Media Audio und be-   
					zeichnet eine von der Microsoft Corporation   
					entwickelte Audio-Kompressionstechnologie.   
					Die Codierung von WMA-Daten erfolgt mithil-   
					fe von Windows Media Player, Version 7 oder   
					höher.   
					2 
					Nehmen Sie die Frontplatte ab.   
					Fassen Sie die Frontplatte an der rechten Seite   
					an und ziehen Sie sie nach links ab. Die Front-   
					platte wird dadurch vom Hauptgerät getrennt.   
					Microsoft, Windows Media und das Windows-   
					Logo sind Warenzeichen oder eingetragene   
					Warenzeichen der Microsoft Corporation in   
					den USA und/oder in anderen Ländern.   
					3Bewahren Sie die Frontplatte zur Si-   
					cherheit im mitgelieferten Schutzgehäuse   
					auf.   
					Hinweise   
					Anbringen der Frontplatte   
					! 
					! 
					Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien   
					herangezogenen Anwendung funktioniert die-   
					ses Gerät u. U. nicht ordnungsgemäß.   
					Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien   
					eingesetzten Anwendung werden der Album-   
					name und andere Textinformationen ggf. nicht   
					richtig angezeigt.   
					1 
					Setzen Sie die Frontplatte flach am   
					Hauptgerät an.   
					2 
					Drücken Sie die Frontplatte in die Vor-   
					derseite des Hauptgeräts, bis sie sicher   
					einrastet.   
					58   
					De   
					 
				Abschnitt   
					Die einzelnen Teile   
					02   
					1 
					2 
					3 
					4 
					5 6   
					d 
					c 
					b 
					a 9   
					8 
					9 Taste BAND   
					Hauptgerät   
					1 Taste TA   
					Drücken, um die TA-Funktion ein- oder aus-   
					zuschalten. Drücken und gedrückt halten,   
					um die AF-Funktion ein- oder auszuschal-   
					ten.   
					Zur Wahl von UKW (2 Bänder) und MW/LW   
					sowie zur Aufhebung des Funktionssteuer-   
					modus.   
					a Taste LOCAL/BSM   
					Drücken, um die Lokalfunktion ein- oder   
					auszuschalten.   
					Drücken und gedrückt halten, um die BSM-   
					Funktion ein- oder auszuschalten.   
					2 Taste BTB   
					Zur Wahl verschiedener BTB-Einstellungen   
					(Höhen- und Tiefenverstärkung).   
					Drücken und gedrückt halten, um Loudness   
					ein- oder auszuschalten.   
					b Tasten 1ꢀ6   
					Zum Ausführen der Vorwahlabstimmung   
					(Stationsspeicher).   
					3 Disc-Ladeschacht   
					Legen Sie eine Disc ein, um sie wiederzuge-   
					ben.   
					c Taste SOURCE   
					Dieses Gerät wird durch die Wahl einer Pro-   
					grammquelle eingeschaltet. Drücken, um   
					alle verfügbaren Programmquellen zu   
					durchlaufen.   
					4 Taste DISPLAY   
					Zur Wahl verschiedener Anzeigen.   
					5 Taste EJECT   
					Zum Auswerfen einer CD aus dem einge-   
					bauten CD-Player.   
					d Tasten VOLUME (+/ꢀ)   
					Zur schrittweisen Erhöhung oder Verminde-   
					rung der Lautstärke.   
					6 Taste AUDIO   
					Zur Wahl verschiedener Klangregler.   
					7 Tasten a/b/c/d   
					Für manuelle Suchlaufabstimmung,   
					Schnellvorlauf, Rücklauf und Titelsuchlauf.   
					Dient auch der Steuerung von Funktionen.   
					8 Taste DETACH   
					Zum Entfernen der Frontplatte vom Haupt-   
					gerät.   
					59   
					De   
					 
				Abschnitt   
					03   
					Ein-/Ausschalten   
					Einschalten des Geräts und   
					Wählen einer Programmquelle   
					Wählen Sie die gewünschte Programmquelle.   
					Zum Umschalten auf den eingebauten CD-   
					Player legen Sie eine Disc in das Gerät ein   
					(siehe Seite 66).   
					% 
					Drücken Sie SOURCE, um eine Pro-   
					grammquelle zu wählen.   
					Durch wiederholtes Drücken von SOURCE   
					wird zwischen den folgenden Programmquel-   
					len umgeschaltet:   
					Eingebauter CD-PlayerꢁTuner   
					Das Gerät wird durch die Wahl einer Pro-   
					grammquelle eingeschaltet.   
					Hinweise   
					! 
					! 
					Wenn keine Disc in das Gerät eingelegt   
					wurde, wechselt die Ton-Programmquelle   
					nicht zum eingebauten CD-Player.   
					Durch den Anschluss des blau/weißen Kabels   
					dieses Geräts an die Automatikantennenre-   
					lais-Steuerklemme des Kraftfahrzeugs wird   
					die Antenne ausgefahren, sobald das Gerät   
					eingeschaltet wird. Zum Einfahren der Anten-   
					ne schalten Sie die Programmquelle aus.   
					Ausschalten des Geräts   
					% 
					Drücken und halten Sie SOURCE   
					gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.   
					60   
					De   
					 
				Abschnitt   
					Tuner   
					04   
					5 
					Für die Suchlaufabstimmung drücken   
					Rundfunkempfang   
					Sie c oder d etwa eine Sekunde lang.   
					Der Tuner durchläuft den Frequenzbereich, bis   
					er einen Sender mit akzeptablem Empfang ge-   
					funden hat.   
					# 
					Durch kurzes Berühren von c oder d kann   
					die Suchlaufabstimmung aufgehoben werden.   
					Durch Gedrückthalten von c oder d können   
					1 
					23 4   
					5 
					# 
					Sender übersprungen werden. Die Suchlaufab-   
					stimmung beginnt, sobald Sie die Taste   
					loslassen.   
					Die AF-Funktion (Alternativfrequenz-Suchlauf)   
					dieses Geräts kann ein- und ausgeschaltet   
					werden. Für den normalen Abstimmbetrieb   
					sollte AF ausgeschaltet sein (siehe Seite 63).   
					1 Wellenbereichsanzeige   
					Zeigt an, auf welchen Wellenbereich das   
					Radio abgestimmt ist: MW, LW oder UKW.   
					Speichern und Abrufen von   
					Senderfrequenzen   
					Durch das Drücken einer der Stationstasten   
					1ꢀ6 können mühelos bis zu sechs Senderfre-   
					quenzen gespeichert und dann jederzeit per   
					Tastendruck wieder abgerufen werden.   
					2 LOC-Anzeige   
					Erscheint, wenn die Lokal-Suchlaufabstim-   
					mung eingeschaltet ist.   
					3 Stereo-Anzeige (5)   
					Zeigt an, dass der empfangene Sender ein   
					Stereo-Programm ausstrahlt.   
					% 
					Zum Speichern einer abgestimmten   
					Frequenz drücken Sie eine der Stationsta-   
					sten 1ꢀ6 und halten diese gedrückt, bis die   
					Stationsnummer nicht mehr blinkt.   
					Die Nummer der Taste, die Sie gedrückt   
					haben, blinkt zunächst in der Stationsnum-   
					mernanzeige und leuchtet dann kontinuier-   
					lich. Die gewählte Senderfrequenz ist damit   
					gespeichert.   
					4 Frequenzanzeige   
					Zeigt an, auf welche Frequenz der Tuner ab-   
					gestimmt ist.   
					5 Stationsnummernanzeige   
					Zeigt an, welche Vorprogrammierung   
					gewählt ist.   
					Beim nächsten Drücken derselben Stationsta-   
					ste wird die Senderfrequenz vom Speicher ab-   
					gerufen.   
					1 
					Drücken Sie SOURCE, um den Tuner zu   
					wählen.   
					Hinweise   
					2 
					Mit VOLUME wird die Lautstärke einge-   
					! 
					! 
					Bis zu 12 UKW-Sender können gespeichert   
					werden - 6 für jedes der zwei UKW-Bänder   
					sowie 6 MW/LW-Sender.   
					Die den Stationstasten 1ꢀ6 zugeordneten Sen-   
					derfrequenzen können auch mit a und b ab-   
					gerufen werden.   
					stellt.   
					3Drücken Sie BAND, um einen Wellenbe-   
					reich zu wählen.   
					Drücken Sie BAND, bis der gewünschte Wel-   
					lenbereich angezeigt wird: F1 oder F2 für   
					UKW bzw. MW/LW.   
					4 
					Für eine manuelle Abstimmung berüh-   
					ren Sie kurz c oder d.   
					61   
					De   
					 
				Abschnitt   
					04   
					Tuner   
					Abstimmen von Stationen   
					mit starken Sendesignalen   
					Mit der Lokal-Suchlaufabstimmung wird nur   
					nach Stationen mit ausreichender Signalstär-   
					ke für einen guten Empfang gesucht.   
					% 
					Drücken Sie wiederholt LOCAL/BSM,   
					um die Lokal-Suchlaufabstimmung ein-   
					oder auszuschalten.   
					Bei eingeschalteter Lokal-Suchlaufabstim-   
					mung erscheint die Angabe LOC im   
					Display.   
					Speichern von Stationen mit   
					den stärksten Sendesignalen   
					Mit BSM (Best-Sender-Memory) lassen sich   
					die sechs stärksten Sender automatisch den   
					Stationstasten 1ꢀ6 zuordnen, speichern und   
					dann per Tastendruck abrufen.   
					! 
					Durch das Speichern von Frequenzen mit   
					BSM werden ggf. zuvor unter Verwendung   
					der Tasten 1ꢀ6 gespeicherte Frequenzen er-   
					setzt.   
					% 
					Drücken und halten Sie LOCAL/BSM   
					gedrückt, bis die BSM-Funktion eingeschal-   
					tet wird.   
					BSM beginnt zu blinken. Während des Blin-   
					kens von BSM werden die sechs stärksten   
					Senderfrequenzen in der Reihenfolge ihrer Si-   
					gnalstärke den Stationstasten 1ꢀ6 zugeordnet   
					und im Stationsspeicher abgelegt. Wenn die-   
					ser Vorgang abgeschlossen ist, hört BSM zu   
					blinken auf.   
					# 
					Zum Abbrechen des Speichervorgangs   
					drücken Sie LOCAL/BSM.   
					62   
					De   
					 
				Abschnitt   
					RDS   
					05   
					% 
					Drücken Sie DISPLAY.   
					Einführung zum RDS-Betrieb   
					Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwi-   
					schen den folgenden Einstellungen umzu-   
					schalten:   
					Programm-Service-NameꢁPTY-Informationꢁ   
					Frequenz   
					Die verschiedenen PTY-Informationen (Pro-   
					
					geführt.   
					1 
					2 3 4   
					Das Radio-Daten-System (RDS) dient der Übe-   
					rtragung spezieller Informationen in Verbin-   
					dung mit den UKW-Programmen. Durch diese   
					nicht hörbaren Informationen stehen Funktio-   
					nen wie Programm-Service-Name, Programm-   
					typ, Verkehrsdurchsagebereitschaft und   
					# 
					Die PTY-Information und die Frequenz der mo-   
					mentanen Station werden acht Sekunden lang   
					angezeigt.   
					Empfang von PTY-Alarm-   
					Sendungen   
					automatische Abstimmung bereit, die es dem   
					Hörer ermöglichen, die gewünschten Sender   
					schneller aufzufinden und abzustimmen.   
					Der PTY-Alarm ist ein spezieller PTY-Code für   
					Notstandsankündigungen, wie z. B. bei Natur-   
					katastrophen. Wenn der Tuner den Radio-   
					alarmcode empfängt, erscheint ALARM im   
					Display und die Lautstärke wird auf den TA-   
					Pegel eingestellt. Am Ende der Notstandsan-   
					kündigung schaltet das System auf die vorige   
					Programmquelle zurück.   
					! 
					Der RDS-Service wird unter Umständen   
					nicht von allen Stationen geboten.   
					RDS-Funktionen, wie z. B. AF und TA, sind   
					nur aktiv, wenn Sie eine RDS-Station einge-   
					stellt haben.   
					! 
					1 Programm-Service-Name   
					Zeigt den Namen des Rundfunkprogramms   
					an.   
					! 
					Notstandsankündigungen können durch   
					Drücken von TA abgestellt werden.   
					2 AF-Anzeige   
					Erscheint, wenn die AF-Funktion (Alternativ-   
					frequenz-Suchlauf) eingeschaltet ist.   
					Wählen alternativer   
					Frequenzen   
					Wenn das Empfangssignal schwach wird oder   
					andere Probleme während des Empfangs auf-   
					treten, sucht das Gerät automatisch nach   
					einem anderen Sender mit größerer Si-   
					gnalstärke im gleichen Netzwerk.   
					3 TA-Anzeige   
					Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrs-   
					durchsagebereitschaft) eingeschaltet ist.   
					4 TP-Anzeige   
					Erscheint, wenn eine TP-Station abgestimmt   
					ist.   
					! 
					Standardmäßig ist AF eingeschaltet.   
					% 
					Drücken und halten Sie TA wiederholt   
					Umschalten der RDS-Anzeige   
					Bei der Abstimmung einer RDS-Station wird   
					deren Programm-Service-Name angezeigt.   
					Auch die Frequenz kann angezeigt werden.   
					gedrückt, um AF ein- oder auszuschalten.   
					Bei eingeschalteter AF-Funktion erscheint die   
					Angabe AF im Display.   
					63   
					De   
					 
				Abschnitt   
					05   
					RDS   
					Begrenzen von Stationen auf   
					die regionale Programmierung   
					Wenn AF zur automatischen Neuabstimmung   
					von Frequenzen verwendet wird, beschränkt   
					die Regionalfunktion die Auswahl auf Sender,   
					die regionale Programme ausstrahlen.   
					Hinweise   
					! 
					! 
					Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM   
					werden ausschließlich RDS-Stationen abge-   
					stimmt, wenn AF eingeschaltet ist.   
					Wenn Sie eine programmierte Station abru-   
					fen, kann der Tuner diese mit einer neuen Fre-   
					quenz aus der Stations-AF-Liste aktualisieren.   
					(Dies gilt nur bei Gebrauch des Stationsspei-   
					chers für das Band F1). Es erscheint keine   
					Stationsnummer im Display, wenn die RDS-   
					Daten für die empfangene Station sich von   
					denen für die ursprünglich gespeicherte Sta-   
					tion unterscheiden.   
					Während eines AF-Frequenzsuchlaufs kann   
					der Ton vorübergehend durch ein anderes Pro-   
					gramm unterbrochen werden.   
					Wenn der Tuner auf eine Nicht-RDS-Station   
					abgestimmt wird, blinkt die AF-Anzeige.   
					AF kann für jedes UKW-Band unabhängig ein-   
					oder ausgeschaltet werden.   
					% 
					Drücken und halten Sie BAND gedrückt,   
					um die Regionalfunktion ein- oder auszu-   
					schalten.   
					Hinweise   
					! 
					! 
					! 
					Regionale Programmierung und regionale   
					Netzwerke sind je nach Land unterschiedlich   
					aufgebaut (d. h. sie können sich je nach Uhr-   
					zeit, Bundesland/Region und Empfangsgebiet   
					ändern).   
					Die Stationsnummer wird u. U. aus dem Di-   
					splay ausgeblendet, wenn der Tuner einen re-   
					gionalen Sender abstimmt, der sich von der   
					ursprünglich eingestellten Station unterschei-   
					det.   
					! 
					! 
					! 
					Gebrauch des PI-Suchlaufs   
					Die Regionalfunktion kann unabhängig für   
					jedes UKW-Band ein- oder ausgeschaltet   
					werden.   
					Wenn keine geeignete Alternativfrequenz ge-   
					funden wird, oder wenu Sie gerade eine Sen-   
					dung hören und der Empfang schwach wird,   
					sucht das Gerät automatisch nach einer ande-   
					ren Station mit derselben Programmierung.   
					Während des Suchlaufs wird PI SEEK ange-   
					zeigt und der Ausgang stummgeschaltet.   
					Nach Abschluss des PI-Suchlaufs, ob erfolg-   
					reich oder nicht, wird die Stummschaltung   
					aufgehoben.   
					Empfang von   
					Verkehrsdurchsagen   
					Mit TA (Verkehrsdurchsagebereitschaft) wer-   
					den automatisch Verkehrsmeldungen empfan-   
					gen, ungeachtet der gerade gehörten   
					Programmquelle. Die TA-Funktion kann so-   
					wohl für eine TP-Station (ein Sender, der Ver-   
					kehrsdurchsagen ausstrahlt) als auch für eine   
					verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette (ein   
					Sender, der Informationen mit dem Verweis   
					auf TP-Stationen bietet) aktiviert werden.   
					Gebrauch des Auto-PI-Suchlaufs   
					für gespeicherte Stationen   
					Wenn gespeicherte Stationen nicht abgerufen   
					werden können, wie z. B. bei Langstrecken-   
					fahrten, kann das Gerät auch für einen PI-   
					Suchlauf während eines Stationsabrufs einge-   
					stellt werden.   
					1 
					Stimmen Sie eine TP-Station oder   
					verknüpfte Verkehrsfunk-Programmkette   
					ab.   
					Bei der Abstimmung einer TP-Station oder   
					einer verknüpften Verkehrsfunk-Programmket-   
					te leuchtet die TP-Anzeige auf.   
					! 
					Standardmäßig ist der automatische PI-   
					Suchlauf ausgeschaltet. Siehe Umschalten   
					
					64   
					De   
					 
				Abschnitt   
					RDS   
					05   
					NAT MUS   
					OLDIES   
					Landesmusik   
					Oldies, Golden Oldies   
					Volksmusik   
					2 
					Drücken Sie TA, um die Verkehrsdurch-   
					sagebereitschaft einzuschalten.   
					TA erscheint im Display. Der Tuner ist nun auf   
					Bereitschaft zum Empfang von Verkehrsdurch-   
					sagen geschaltet.   
					FOLK MUS   
					L.CLASS   
					CLASSIC   
					EDUCATE   
					DRAMA   
					Leichte klassische Musik   
					Ernste klassische Musik   
					Bildungsprogramme   
					Alle Rundfunkspiele und Programm-   
					serien   
					Nationale oder regionale Kultur   
					Natur, Wissenschaft und Technologie   
					Leichte Unterhaltung   
					Kinderprogramme   
					# 
					Zum Ausschalten der Verkehrsdurchsageber-   
					eitschaft drücken Sie TA erneut.   
					CULTURE   
					SCIENCE   
					VARIED   
					CHILDREN   
					SOCIAL   
					RELIGION   
					PHONE IN   
					TOURING   
					3Mit VOLUME können Sie die TA-   
					Lautstärke einstellen, wenn eine Verkehrs-   
					durchsage startet.   
					Die neu eingestellte Lautstärke wird gespei-   
					chert und für alle nachfolgenden Verkehrsmel-   
					dungen abgerufen.   
					Soziales   
					Religiöse Themen/Gottesdienste   
					Telefongesprächsprogramme   
					Reiseprogramme (ohne Verkehrsinfor-   
					mationen)   
					4 
					Durch Drücken von TA während des   
					LEISURE   
					Freizeit und Hobby   
					DOCUMENT Dokumentarsendungen   
					Empfangs einer Verkehrsmeldung wird   
					diese abgebrochen.   
					Der Tuner schaltet auf die ursprüngliche Pro-   
					grammquelle zurück, bleibt jedoch auf Bereit-   
					schaft geschaltet, bis TA erneut gedrückt   
					wird.   
					Hinweise   
					! 
					! 
					Am Ende einer Verkehrsmeldung schaltet das   
					System auf die ursprüngliche Programmquel-   
					le zurück.   
					Bei der Suchlaufabstimmung oder bei BSM   
					werden ausschließlich TP-Stationen und   
					verknüpfte Verkehrsfunk-Programmketten ab-   
					gestimmt, wenn TA eingeschaltet ist.   
					PTY-Liste   
					Spezifisch   
					NEWS   
					Programmtyp   
					Nachrichten   
					AFFAIRS   
					INFO   
					SPORT   
					Tagesereignisse   
					Allgemeine Informationen und Tipps   
					Sport   
					WEATHER   
					Wetterbericht/Informationen zum   
					Wetter   
					FINANCE   
					POP MUS   
					ROCK MUS   
					EASY MUS   
					OTH MUS   
					JAZZ   
					Aktien, Wirtschaft, Handel usw.   
					Populäre Musik   
					Zeitgenössische moderne Musik   
					Leichte Hörmusik   
					Nicht-kategorisierte Musik   
					Jazz   
					COUNTRY   
					Country   
					65   
					De   
					 
				Abschnitt   
					06   
					Eingebauter CD-Player   
					Abspielen einer CD   
					Hinweise   
					! 
					Im eingebauten CD-Player kann jeweils eine   
					12-cm- oder 8-cm-Standard-CD (Single) abge-   
					spielt werden. Verwenden Sie keinen Adapter   
					beim Abspielen einer 8-cm-CD.   
					! 
					! 
					In den CD-Ladeschacht darf kein anderer Ge-   
					genstand als eine CD eingeführt werden.   
					Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden,   
					
					
					Seite 77 an.   
					1 
					2 
					1 Titelnummernanzeige   
					Zeigt den momentan spielenden Titel an.   
					2 Wiedergabezeitanzeige   
					Zeigt die bereits abgelaufene Spielzeit des   
					momentanen Titels an.   
					Wiederholwiedergabe   
					Derselbe Titel kann wiederholt abgespielt wer-   
					den.   
					1 
					Führen Sie eine CD in den CD-Lades-   
					chacht ein.   
					Die Wiedergabe startet automatisch.   
					# 
					Achten Sie darauf, dass die beschriftete   
					Seite der Disc nach oben zeigt.   
					Wenn bereits eine CD eingeführt wurde,   
					% 
					Drücken Sie wiederholt 5, um die Wie-   
					derholwiedergabe ein- oder auszuschalten.   
					Bei eingeschalteter Wiederholwiedergabe er-   
					scheint die Angabe RPT im Display.   
					# 
					drücken Sie SOURCE, um den eingebauten CD-   
					Player zu wählen.   
					# 
					# 
					Durch die Aktivierung des Titelsuchlaufs oder   
					Durch Drücken von EJECT wird die CD ausge-   
					des schnellen Vor-/Rücklaufs wird die Wiederhol-   
					wiedergabe automatisch aufgehoben.   
					worfen.   
					2 
					Mit VOLUME wird die Lautstärke einge-   
					stellt.   
					Abspielen von Titeln in   
					zufälliger Reihenfolge   
					Die Titel einer CD können in einer zufallsbe-   
					stimmten Reihenfolge abgespielt werden.   
					3Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf   
					drücken und halten Sie c oder d gedrückt.   
					# 
					Wenn Sie die Suchmethode ROUGH wählen,   
					springen Sie durch Drücken und Gedrückthalten   
					von c oder d zu jedem 10. Titel auf der momenta-   
					
					
					% 
					Drücken Sie wiederholt 4, um die zu-   
					fallsgesteuerte Wiedergabe ein- oder aus-   
					zuschalten.   
					Bei eingeschalteter zufallsgesteuerter Wieder-   
					gabe erscheint die Angabe RDM im   
					Display.   
					4 
					Um zu einem anderen Titel vor- oder   
					zurückzuspringen, drücken Sie c oder d.   
					Durch Drücken von d erfolgt ein Sprung di-   
					rekt zum Anfang des nächsten Titels. Durch   
					einmaliges Drücken von c kehren Sie zum   
					Anfang des momentanen Titels zurück. Durch   
					erneutes Drücken erfolgt ein Sprung zum vor-   
					herigen Titel.   
					Anspielwiedergabe der   
					Titel einer CD   
					Es können jeweils die ersten 10 Sekunden   
					jedes Titels auf einer CD gespielt werden.   
					66   
					De   
					 
				Abschnitt   
					Eingebauter CD-Player   
					06   
					1 
					Drücken Sie 3, um die Anspielwiederga-   
					1 
					Wählen Sie die Suchmethode ROUGH.   
					be einzuschalten.   
					
					SCAN erscheint im Display. Von jedem Titel   
					werden die ersten 10 Sekunden gespielt.   
					2 
					Drücken und halten Sie c oder d   
					gedrückt, um beim Suchlauf direkt zu   
					jedem 10. Titel auf der Disc zu springen.   
					2 
					Bei Erreichen des gewünschten Titels   
					drücken Sie 3, um die Anspielwiedergabe   
					auszuschalten.   
					# 
					Wenn eine Disc weniger als 10 Titel umfasst,   
					wird durch Gedrückthalten von d der letzte Titel   
					der Disc aufgerufen. Desgleichen erfolgt nach   
					wiederholtem Springen zu jedem 10. Titel bei   
					# 
					Nach dem Anspielen der gesamten CD be-   
					ginnt wieder die normale Titelwiedergabe.   
					gedrückt gehaltener Taste d ein Sprung zum letz-   
					ten Titel, wenn die Anzahl der restlichen Titel   
					unter 10 liegt.   
					Pausieren der CD-Wiedergabe   
					Die Wiedergabe einer CD kann vorübergehend   
					gestoppt werden.   
					# 
					Wenn eine Disc weniger als 10 Titel umfasst,   
					wird durch Gedrückthalten von c der erste Titel   
					der Disc aufgerufen. Desgleichen erfolgt nach   
					wiederholtem Springen zu jedem 10. Titel bei   
					gedrückt gehaltener Taste c ein Sprung zum er-   
					sten Titel, wenn die Anzahl der restlichen Titel   
					unter 10 liegt.   
					% 
					Drücken Sie wiederholt 6, um die Pause   
					ein- oder auszuschalten.   
					Bei eingeschalteter Pause erscheint die Anga-   
					be PAUSE im Display.   
					Gebrauch von Kompression   
					und BMX   
					Mit den Funktionen COMP (Kompression) und   
					BMX können Sie die Klangwiedergabequalität   
					dieses Players einstellen. Jede dieser Funktio-   
					nen ermöglicht eine Einstellung in zwei Stu-   
					fen. Die COMP-Funktion sorgt für eine   
					Balance der lauteren und weicheren Ausga-   
					betöne bei größeren Lautstärken. BMX steuert   
					die Nachhallwirkung, um der Wiedergabe   
					einen volleren Klang zu verleihen. Hören Sie   
					sich alle Effekte der Reihe nach an und setzen   
					Sie denjenigen ein, der den Titel oder die CD,   
					den bzw. die Sie gerade hören, am besten zur   
					Geltung bringt.   
					Wählen der Suchmethode   
					Sie können für einen Suchlauf zwischen ver-   
					schiedenen Suchmethoden wählen, dem   
					schnellen Vor-/Rücklauf und dem direkten   
					Springen zu jedem 10. Titel.   
					% 
					Drücken Sie 2, um eine Suchmethode   
					zu wählen.   
					Drücken Sie 2, bis die gewünschte Suchme-   
					thode angezeigt wird.   
					! 
					! 
					FF/REV ꢀ Schnellvorlauf/Rücklauf   
					ROUGH ꢀ Springen zu jedem 10 Titel   
					Springen zu jedem 10 Titel   
					auf der momentanen Disc   
					Wenn eine Disc mehr als 10 Titel enthält,   
					können Sie bei Ihrem Suchlauf direkt zu   
					jedem 10 Titel springen. Auf diese Weise   
					können Sie eine Disc mit zahlreichen Titeln im   
					groben Schnellverfahren nach dem zu spielen-   
					den Titel durchsuchen.   
					% 
					Drücken Sie 1, um die von Ihnen bevor-   
					zugte Einstellung zu wählen.   
					Drücken Sie 1 wiederholt, um zwischen den   
					folgenden Einstellungen umzuschalten:   
					COMP OFFꢁCOMP 1ꢁCOMP 2ꢁ   
					COMP OFFꢁBMX 1ꢁBMX 2   
					67   
					De   
					 
				Abschnitt   
					06   
					Eingebauter CD-Player   
					Gebrauch der CD TEXT-   
					Funktionen   
					Discs können bei der Herstellung mit gewis-   
					sen Informationen versehen werden. Dazu   
					gehören u. a. CD-Titel, Titelname, Künstlerna-   
					me und Wiedergabezeit. Solche Discs nennt   
					man CD TEXT-Discs. Nur diese speziell kodier-   
					ten CD TEXT-Discs unterstützen die nachste-   
					hend aufgeführten Funktionen.   
					% 
					Drücken Sie DISPLAY.   
					Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwi-   
					schen den folgenden Einstellungen umzu-   
					schalten:   
					WiedergabezeitꢁDISC TTL (Disc-Titel)   
					ꢁART NAME (Disc-Künstler)ꢁTRK TTL (Titel-   
					name)ꢁART NAME (Titel-Künstler)   
					# 
					Wenn keine speziellen Informationen auf   
					einer CD TEXT-Disc aufgezeichnet sind, wird   
					NO XXXX angezeigt (z. B. NO T-TTL).   
					Hinweis   
					Sie können den Titel im Display nach links abrol-   
					len, indem Sie DISPLAY drücken und gedrückt   
					halten.   
					68   
					De   
					 
				Abschnitt   
					MP3/WMA/WAV-Player   
					07   
					4 
					Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf   
					drücken und halten Sie c oder d gedrückt.   
					Der Schnellvorlauf und der Rücklauf werden   
					Abspielen von MP3/WMA/   
					WAV-Dateien   
					# 
					nur für die gerade spielende Datei durchgeführt.   
					Bei Erreichen der vorhergehenden bzw. der   
					nächsten Datei wird der Schnelllauf beendet.   
					# 
					Wenn Sie die Suchmethode ROUGH wählen,   
					springen Sie durch Drücken und Gedrückthalten   
					von c oder d zu jedem 10. Titel im momentanen   
					
					
					1 
					2 
					3 4   
					1 Ordnernummernanzeige   
					Zeigt die Nummer des momentan gespiel-   
					ten Ordners an.   
					5 
					Um zu einem anderen Titel vor- oder   
					zurückzuspringen, drücken Sie c oder d.   
					Durch Drücken von d erfolgt ein Sprung di-   
					rekt zum Anfang des nächsten Titels. Durch   
					einmaliges Drücken von c kehren Sie zum   
					Anfang des momentanen Titels zurück. Durch   
					erneutes Drücken erfolgt ein Sprung zum vor-   
					herigen Titel.   
					2 Titelnummernanzeige   
					Zeigt den momentan spielenden Titel   
					(Datei) an.   
					3 WMA-Anzeige   
					Erscheint bei der Wiedergabe einer WMA-   
					Datei.   
					Hinweise   
					4 MP3-Anzeige   
					Erscheint bei der Wiedergabe einer MP3-   
					Datei.   
					! 
					Beim Abspielen von Discs, die sowohl MP3/   
					WMA/WAV-Dateien als auch Audio-Daten   
					(CD-DA) enthalten, z. B. CD-EXTRA- und   
					MIXED-MODE-CDs, können beide Datentypen   
					nur wiedergegeben werden, wenn der Modus   
					entsprechend zwischen MP3/WMA/WAV und   
					CD-DA über BAND umgeschaltet wird.   
					Nach dem Umschalten des Wiedergabemo-   
					dus zwischen MP3/WMA/WAV-Dateien und   
					Audio-Daten (CD-DA) beginnt die Wiedergabe   
					mit dem ersten Titel auf der Disc.   
					Mit dem eingebauten CD-Player können auf   
					CD-ROM aufgezeichnete MP3/WMA/WAV-Da-   
					teien wiedergegeben werden. (Für Informatio-   
					nen zu abspielbaren Dateien siehe Seite 78.)   
					In den CD-Ladeschacht darf kein anderer Ge-   
					genstand als eine CD eingeführt werden.   
					Nach dem Start der CD-Wiedergabe ist der   
					Ton in manchen Fällen erst mit einiger Ver-   
					zögerung zu hören. Während des Einlesens   
					wird FRMTREAD angezeigt.   
					1 
					Führen Sie eine CD-ROM in den CD-La-   
					deschacht ein.   
					Die Wiedergabe startet automatisch.   
					Achten Sie darauf, dass die beschriftete   
					Seite der Disc nach oben zeigt.   
					Wenn bereits eine CD-ROM eingeführt wurde,   
					drücken Sie SOURCE, um den eingebauten CD-   
					Player zu wählen.   
					# 
					! 
					! 
					# 
					# 
					Durch Drücken von EJECT wird die CD-ROM   
					ausgeworfen.   
					2 
					Mit VOLUME wird die Lautstärke einge-   
					stellt.   
					! 
					! 
					3Drücken Sie a oder b, um einen Ordner   
					zu wählen.   
					Ordner, die keine MP3/WMA/WAV-Dateien   
					enthalten, können nicht gewählt werden.   
					Um zu Ordner 01 (ROOT) zurückzukehren, hal-   
					# 
					# 
					ten Sie BAND gedrückt. Sollte Ordner 01 (ROOT)   
					jedoch keine Dateien enthalten, dann beginnt die   
					Wiedergabe mit Ordner 02.   
					69   
					De   
					 
				Abschnitt   
					07   
					MP3/WMA/WAV-Player   
					! 
					! 
					Die Wiedergabe erfolgt in der Reihenfolge der   
					Dateinummern. Ordner, die keine Dateien ent-   
					halten, werden übersprungen. (Wenn Ordner   
					01 (ROOT) keine Dateien enthält, beginnt die   
					Wiedergabe mit Ordner 02).   
					Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (va-   
					riable Bitrate) aufgezeichneten Dateien wird   
					die Wiedergabezeit nicht richtig angezeigt,   
					wenn Sie einen schnellen Vorlauf oder   
					Rücklauf durchführen.   
					Wenn die eingelegte Disc keine spielbaren   
					Dateien enthält, wird NO AUDIO angezeigt.   
					Wenn die eingelegte Disc WMA-Dateien   
					enthält, die DRM-geschützt sind (Digital   
					Rights Management), erscheint die Angabe   
					SKIPPED im Display und die geschützte Datei   
					wird übersprungen.   
					Wenn alle Dateien auf der eingelegten Disc   
					einen DRM-Schutz aufweisen, wird PROTECT   
					angezeigt.   
					Hinweise   
					! 
					! 
					! 
					Wenn während der Wiederholwiedergabe ein   
					anderer Ordner gewählt wird, ändert sich der   
					Wiederholwiedergabebereich zu Disc-Wieder-   
					holung.   
					Wenn während RPT der Titelsuchlauf oder der   
					schnelle Vor-/Rücklauf aktiviert wird, ändert   
					sich der Wiederholwiedergabebereich zu   
					FRPT.   
					Wenn FRPT gewählt wird, können keine Unter-   
					ordner des betroffenen Ordners wiedergege-   
					ben werden.   
					! 
					! 
					Abspielen von Titeln in   
					zufälliger Reihenfolge   
					Die Funktion Random ermöglicht die zufalls-   
					gesteuerte Wiedergabe der Titel innerhalb des   
					Wiederholwiedergabebereichs, FRPT (Ordner-   
					Wiederholung) oder Disc-Wiederholung.   
					! 
					! 
					! 
					Während eines schnellen Vor- oder Rücklaufs   
					wird kein Ton ausgegeben.   
					Sollte eine Fehlermeldung angezeigt werden,   
					
					
					Seite 77 an.   
					1 
					Wählen Sie den Wiederholwiedergabe-   
					bereich.   
					
					2 
					Drücken Sie wiederholt 4, um die zu-   
					fallsgesteuerte Wiedergabe ein- oder aus-   
					zuschalten.   
					Bei eingeschalteter zufallsgesteuerter Wieder-   
					gabe erscheint die Angabe RDM im Display.   
					Wiederholwiedergabe   
					Für die MP3/WMA/WAV-Wiedergabe stehen   
					drei Wiederholwiedergabebereiche zur Aus-   
					wahl: FRPT (Ordner-Wiederholung), RPT (Ein-   
					zeltitel-Wiederholung) und Disc-   
					# 
					Wenn Sie die zufallsgesteuerte Wiedergabe   
					bei aktiver Ordner-Wiederholung (FRPT) einschal-   
					ten, wird FRDM im Display angezeigt.   
					Wiederholung.   
					% 
					Drücken Sie 5, um einen Wiederholwie-   
					dergabebereich zu wählen.   
					Drücken Sie 5, bis der gewünschte Wiederhol-   
					wiedergabebereich angezeigt wird.   
					Anspielen von Ordnern und   
					Titeln   
					Mit FRPT (Ordner-Wiederholung) wird der An-   
					fang jedes Titels im gewählten Ordner etwa 10   
					Sekunden lang gespielt. Bei der Disc-Wieder-   
					holung wird der Anfang des ersten Titels in   
					jedem Ordner etwa 10 Sekunden lang ge-   
					spielt.   
					! 
					! 
					! 
					RPT ꢀ Nur Wiederholung des momentanen   
					Titels   
					FRPT ꢀ Wiederholung des momentan spie-   
					lenden Ordners   
					Titelnummer (z. B. T04) ꢀ Wiederholung   
					aller Titel   
					70   
					De   
					 
				Abschnitt   
					MP3/WMA/WAV-Player   
					07   
					1 
					Wählen Sie den Wiederholwiedergabe-   
					Springen zu jedem 10 Titel   
					im momentanen Ordner   
					Wenn der momentane Ordner mehr als 10   
					Titel enthält, können Sie bei Ihrem Suchlauf di-   
					rekt zu jedem 10. Titel springen. Auf diese   
					Weise können Sie einen Ordner mit zahlrei-   
					chen Titeln im groben Schnellverfahren nach   
					dem zu spielenden Titel durchsuchen.   
					bereich.   
					
					2 
					Drücken Sie 3, um die Anspielwiederga-   
					be einzuschalten.   
					SCAN erscheint im Display. Von jedem Titel   
					des momentanen Ordners (oder vom ersten   
					Titel jedes Ordners) werden jeweils die ersten   
					10 Sekunden gespielt.   
					1 
					Wählen Sie die Suchmethode ROUGH.   
					# 
					Wenn Sie die Anspielwiedergabe bei aktiver   
					
					Ordner-Wiederholung (FRPT) einschalten, wird   
					FSCN im Display angezeigt.   
					2 
					Drücken und halten Sie c oder d   
					gedrückt, um beim Suchlauf direkt zu   
					jedem 10. Titel im momentanen Ordner zu   
					springen.   
					3Bei Erreichen des gewünschten Titels   
					(oder Ordners) drücken Sie 3, um die An-   
					spielwiedergabe auszuschalten.   
					# 
					Wenn der momentane Ordner weniger als 10   
					# 
					Nach dem Anspielen aller Titel oder Ordner   
					Titel umfasst, wird durch Gedrückthalten von d   
					der letzte Titel im Ordner aufgerufen. Desgleichen   
					erfolgt nach wiederholtem Springen zu jedem 10.   
					Titel bei gedrückt gehaltener Taste d ein Sprung   
					zum letzten Titel des Ordners, wenn die Anzahl   
					der restlichen Titel unter 10 liegt.   
					beginnt wieder die normale Titelwiedergabe.   
					Pausieren der MP3/WMA/   
					WAV-Wiedergabe   
					# 
					Wenn der momentane Ordner weniger als 10   
					Die MP3/WMA/WAV-Wiedergabe kann vorü-   
					Titel umfasst, wird durch Gedrückthalten von c   
					der erste Titel im Ordner aufgerufen. Desgleichen   
					erfolgt nach wiederholtem Springen zu jedem 10.   
					Titel bei gedrückt gehaltener Taste c ein Sprung   
					zum ersten Titel des Ordners, wenn die Anzahl   
					der restlichen Titel unter 10 liegt.   
					bergehend gestoppt werden.   
					% 
					Drücken Sie wiederholt 6, um die Pause   
					ein- oder auszuschalten.   
					Bei eingeschalteter Pause erscheint die Anga-   
					be PAUSE im Display.   
					# 
					Sie können auch PAUSE drücken, um die   
					Pause ein- oder auszuschalten.   
					Wählen der Suchmethode   
					Sie können für einen Suchlauf zwischen ver-   
					schiedenen Suchmethoden wählen, dem   
					schnellen Vor-/Rücklauf und dem direkten   
					Springen zu jedem 10. Titel.   
					% 
					Drücken Sie 2, um eine Suchmethode   
					zu wählen.   
					Drücken Sie 2, bis die gewünschte Suchme-   
					thode angezeigt wird.   
					! 
					! 
					FF/REV ꢀ Schnellvorlauf/Rücklauf   
					ROUGH ꢀ Springen zu jedem 10 Titel   
					71   
					De   
					 
				Abschnitt   
					07   
					MP3/WMA/WAV-Player   
					# 
					Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (va-   
					Gebrauch von Kompression   
					und BMX   
					riable Bitrate) aufgezeichneten WMA-Dateien   
					wird die durchschnittliche Bitrate angezeigt.   
					Mit den Funktionen COMP (Kompression) und   
					BMX können Sie die Klangwiedergabequalität   
					dieses Players einstellen. Jede dieser Funktio-   
					nen ermöglicht eine Einstellung in zwei Stu-   
					fen. Die COMP-Funktion sorgt für eine   
					Balance der lauteren und weicheren Ausga-   
					betöne bei größeren Lautstärken. BMX steuert   
					die Nachhallwirkung, um der Wiedergabe   
					einen volleren Klang zu verleihen. Hören Sie   
					sich alle Effekte der Reihe nach an und setzen   
					Sie denjenigen ein, der den Titel oder die CD,   
					den bzw. die Sie gerade hören, am besten zur   
					Geltung bringt.   
					# 
					Wenn keine speziellen Informationen auf   
					einer MP3/WMA-Disc aufgezeichnet sind, wird   
					NO XXXX angezeigt (z. B. NO NAME).   
					# 
					eingesetzten Anwendung werden der Albumna-   
					me und andere Textinformationen ggf. nicht rich-   
					tig angezeigt.   
					Je nach der zur Codierung der WMA-Dateien   
					Hinweis   
					Sie können die Textinformationen im Display   
					nach links abrollen, indem Sie DISPLAY drücken   
					und gedrückt halten.   
					% 
					Drücken Sie 1, um die von Ihnen bevor-   
					zugte Einstellung zu wählen.   
					Anzeigen von   
					Textinformationen auf   
					WAV-Discs   
					Die auf einer WAV-Disc aufgezeichneten Text-   
					informationen können angezeigt werden.   
					Drücken Sie 1 wiederholt, um zwischen den   
					folgenden Einstellungen umzuschalten:   
					COMP OFFꢁCOMP 1ꢁCOMP 2ꢁ   
					COMP OFFꢁBMX 1ꢁBMX 2   
					% 
					Drücken Sie DISPLAY.   
					Anzeigen der   
					Textinformationen auf   
					MP3/WMA-Discs   
					Die auf einer MP3/WMA-Disc aufgezeichneten   
					Textinformationen können angezeigt werden.   
					Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwi-   
					schen den folgenden Einstellungen umzu-   
					schalten:   
					Ordner- und TitelnummerꢁTitelnummer und   
					WiedergabezeitꢁFOLDER (Ordnername)   
					ꢁFILE (Dateiname)ꢁAbtastfrequenz   
					# 
					Eine Wiedergabe von WAV-Dateien ist aus-   
					% 
					Drücken Sie DISPLAY.   
					schließlich für die Frequenzen 16; 22,05; 24; 32;   
					44,1 und 48 kHz (LPCM) bzw. 22,05 und 44,1 kHz   
					(MS ADPCM) möglich. Die im Display angezeigte   
					Abtastfrequenz ist ggf. ein gerundeter Wert.   
					Drücken Sie DISPLAY wiederholt, um zwi-   
					schen den folgenden Einstellungen umzu-   
					schalten:   
					Ordner- und TitelnummerꢁTitelnummer und   
					WiedergabezeitꢁFOLDER (Ordnername)   
					ꢁFILE (Dateiname)ꢁTRK TTL (Titelname)   
					ꢁART NAME (Künstlername)ꢁALBM TTL   
					(Albumtitel)ꢁCOMMENT (Kommentar)ꢁBi-   
					trate   
					Hinweis   
					Sie können die Textinformationen im Display   
					nach links abrollen, indem Sie DISPLAY drücken   
					und gedrückt halten.   
					# 
					Bei der Wiedergabe von im VBR-Modus (va-   
					riable Bitrate) aufgezeichneten MP3-Dateien wird   
					kein Wert für die Bitrate angezeigt, selbst nach   
					dem Umschalten auf die Bitrate. (In diesem Fall   
					erscheint die Angabe VBR im Display.)   
					72   
					De   
					 
				Abschnitt   
					Audio-Einstellungen   
					08   
					2 
					Drücken Sie a oder b, um die Front-/   
					Einführung zu den Audio-   
					Einstellungen   
					Heck-Lautsprecherbalance einzustellen.   
					Bei der Verlagerung des Lautstärkeschwer-   
					punkts von vorn nach hinten wird FAD F15 ꢀ   
					FAD R15 angezeigt.   
					# 
					FAD 0 ist die geeignete Einstellung, wenn nur   
					zwei Lautsprecher in Gebrauch sind.   
					3Drücken Sie c oder d, um die Links-/   
					Rechts-Lautsprecherbalance einzustellen.   
					Bei der Verlagerung des Lautstärkeschwer-   
					punkts von links nach rechts wird BAL L 9 ꢀ   
					BAL R 9 angezeigt.   
					1 
					2 
					1 Audio-Display   
					Zeigt den Audio-Einstellstatus an.   
					2 LOUD-Anzeige   
					Erscheint im Display, wenn Loudness einge-   
					schaltet ist.   
					Verwenden von BTB (Höhen-   
					und Tiefenverstärkung)   
					Zur Verfügung stehen fünf gespeicherte BTB-   
					Einstellungen, die jederzeit mühelos abgeru-   
					fen werden können: DYNAMIC, POWER,   
					MAX, CUSTOM und FLAT.   
					% 
					Drücken Sie AUDIO, um die Namen der   
					Audio-Funktionen anzuzeigen.   
					Drücken Sie AUDIO wiederholt, um zwischen   
					den folgenden Audio-Funktionen umzuschal-   
					ten:   
					FAD (Balance-Einstellung)ꢁBASS (Basseins-   
					tellung)ꢁTREBLE (Hochtoneinstellung)   
					ꢁLOUD (Loudness)ꢁSLA (Programmquel-   
					len-Pegeleinstellung)   
					Bei der Wahl des UKW-Tuners als Programm-   
					quelle kann nicht auf SLA geschaltet werden.   
					Wenn die Audio-Funktion nicht innerhalb von   
					30 Sekunden aktiviert wird, schaltet das Display   
					automatisch auf die Programmquellenanzeige   
					zurück.   
					! 
					Bei CUSTOM handelt es sich um eine spe-   
					zielle BTB-Einstellung, die Sie selbst erste-   
					llen können.   
					! 
					Bei der Auswahl von FLAT bleibt der   
					ursprüngliche Klang unverändert. Das   
					kann sich als hilfreich erweisen, wenn die   
					Wirkung einer BTB-Einstellung geprüft wer-   
					den soll: Das Umschalten zwischen FLAT   
					und der gewählten BTB-Einstellung ermö-   
					glicht einen Vergleich.   
					# 
					# 
					# 
					Zum Zurückschalten auf die Anzeige jeder   
					Programmquelle drücken Sie BAND.   
					% 
					Drücken Sie BTB, um die gewünschte   
					BTB-Einstellung zu wählen.   
					Drücken Sie BTB wiederholt, um zwischen   
					den folgenden BTB-Einstellungen umzuschal-   
					ten:   
					POWERꢁMAXꢁCUSTOMꢁFLATꢁ   
					DYNAMIC   
					Gebrauch der Balance-   
					Einstellung   
					Sie können eine Überblend-/Balance-Einstel-   
					lung wählen, die eine ideale Hörumgebung für   
					alle Sitzplätze bietet.   
					Anpassen von BTB-Einstellungen   
					1 
					Drücken Sie AUDIO, um FAD zu   
					Sie können die jeweils gewählte BTB-Einstel-   
					lung wunschgemäß anpassen. Die von Ihnen   
					angepassten BTB-Einstellungen werden unter   
					CUSTOM gespeichert.   
					wählen.   
					# 
					Wenn die Balance zuvor eingestellt wurde, er-   
					scheint BAL im Display.   
					73   
					De   
					 
				Abschnitt   
					08   
					Audio-Einstellungen   
					Einstellen der Basstöne   
					Sie können den Bass-Pegel einstellen.   
					Einstellen der Programm-   
					quellenpegel   
					1 
					Drücken Sie AUDIO, um BASS zu   
					Mit SLA (Programmquellen-Pegeleinstellung)   
					kann der Lautstärkepegel jeder Programm-   
					quelle eingestellt werden, um plötzliche   
					Lautstärkeänderungen beim Umschalten von   
					Programmquellen zu vermeiden.   
					wählen.   
					2 
					Drücken Sie a oder b, um den Bass-   
					Pegel einzustellen.   
					Während der Erhöhung bzw. Verminderung   
					des Pegels wird +6 ꢀ ꢀ6 angezeigt.   
					! 
					Die Einstellungen beruhen auf der UKW-   
					Tuner-Lautstärke, die unverändert bleibt.   
					Die MW/LW-Tuner-Lautstärke kann mit SLA   
					ebenfalls eingestellt werden.   
					! 
					Einstellen der hohen Töne   
					Sie können den Hochton-Pegel einstellen.   
					1 
					Vergleichen Sie die UKW-Tuner-   
					Lautstärke mit dem Pegel der Programm-   
					quelle, die Sie einstellen möchten.   
					1 
					Drücken Sie AUDIO, um TREBLE zu   
					wählen.   
					2 
					Drücken Sie AUDIO, um SLA zu wählen.   
					2 
					Drücken Sie a oder b, um den Hoch-   
					ton-Pegel einzustellen.   
					Während der Erhöhung bzw. Verminderung   
					des Pegels wird +6 ꢀ ꢀ6 angezeigt.   
					3Drücken Sie a oder b, um die Pro-   
					grammquellen-Lautstärke einzustellen.   
					Während der Erhöhung bzw. Verminderung   
					der Programmquellen-Lautstärke wird SLA +4   
					ꢀ SLA ꢀ4 angezeigt.   
					Einstellen von Loudness   
					Die Loudness-Funktion schafft einen Aus-   
					gleich für die Schwäche des menschlichen   
					Gehörs bei der Wahrnehmung von leisen   
					Tönen im Tiefen- und Höhenbereich.   
					1 
					Drücken Sie AUDIO, um LOUD zu   
					wählen.   
					2 
					Drücken Sie a, um Loudness einzu-   
					schalten.   
					Die LOUD-Anzeige erscheint.   
					# 
					# 
					Drücken Sie b, um Loudness auszuschalten.   
					Sie können auch BTB drücken und gedrückt   
					halten, um Loudness ein- oder auszuschalten.   
					3Drücken Sie c oder d, um den   
					gewünschten Pegel zu wählen.   
					LOW (Niedrig)ꢁHI (Hoch)   
					74   
					De   
					 
				Abschnitt   
					Grundeinstellungen   
					09   
					! 
					Bei der manuellen Abstimmung bleibt das   
					Kanalraster auf 50 kHz eingestellt.   
					Anpassen der   
					Grundeinstellungen   
					1 
					2 
					Drücken Sie AUDIO, um FM zu wählen.   
					Drücken Sie c oder d, um die UKW-Ka-   
					nalraster-Funktion zu wählen.   
					Drücken Sie c, um 50 (50 kHz) zu wählen.   
					Durch Drücken von d wird 100 (100 kHz)   
					gewählt.   
					1 
					Die Grundeinstellungen bestimmen die Aus-   
					gangswerte für die verschiedenen Geräteein-   
					stellungen.   
					Umschalten des Auto-PI-   
					Suchlaufs   
					1 Funktionsdisplay   
					Das System kann automatisch nach einer an-   
					deren Station mit derselben Programmierung   
					suchen, selbst bei einem Stationsabruf.   
					Zeigt den Funktionsstatus an.   
					1 
					Drücken und halten Sie SOURCE   
					gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.   
					1 
					Drücken Sie AUDIO, um A-PI zu wählen.   
					2 
					Drücken und halten Sie SOURCE   
					2 
					Drücken Sie a oder b um den Auto-PI-   
					gedrückt, bis FM angezeigt wird.   
					Suchlauf ein- oder auszuschalten.   
					3Drücken Sie AUDIO, um die Namen der   
					Funktionen anzuzeigen.   
					Drücken Sie AUDIO wiederholt, um zwischen   
					den folgenden Einstellungen umzuschalten:   
					FM (UKW-Kanalraster)ꢁA-PI (Auto-PI-Such-   
					lauf)ꢁSAVE (Energiesparmodus)   
					Gehen Sie für jede Einstellung den nachfol-   
					genden Anweisungen entsprechend vor.   
					Einschränken der Batterie-   
					beanspruchung   
					Es besteht die Möglichkeit, den Energiever-   
					brauch und damit die Beanspruchung der   
					Batterie bei ausgeschaltetem Gerät ein-   
					zuschränken. Eine Minute nach dem Aus-   
					schalten des Geräts schaltet dieses   
					# 
					Zum Verlassen der Grundeinstellungen   
					drücken Sie BAND.   
					Sie können die Grundeinstellungen auch ver-   
					# 
					automatisch in den Energiesparmodus.   
					lassen, indem Sie SOURCE gedrückt halten, bis   
					das Gerät ausschaltet.   
					! 
					Während sich das Gerät im Energiespar-   
					modus befindet, können keine Discs einge-   
					legt oder ausgeworfen werden.   
					! 
					Bei aktivem Energiesparmodus steht ledig-   
					lich SOURCE zur Verfügung.   
					Einstellen des UKW-   
					Kanalrasters   
					Bei der Suchlaufabstimmung wird normaler-   
					weise das 50-kHz-UKW-Kanalraster verwendet.   
					Wenn AF oder TA eingeschaltet ist, ändert sich   
					das Kanalraster automatisch zu 100 kHz. Es   
					könnte jedoch von Vorteil sein, das Kanalra-   
					ster für den AF-Betrieb auf 50 kHz einzustel-   
					len.   
					75   
					De   
					 
				Abschnitt   
					09   
					Grundeinstellungen   
					Wichtig   
					Wenn Sie den Batterieanschluss trennen, um die   
					Batterie auszuwechseln, wird dieser Modus auf-   
					gehoben. Bei der Installation des Geräts in einem   
					Kraftfahrzeug, das am Zündschalter keine Posi-   
					tion ACC aufweist, kann es je nach Anschlusstyp   
					zu einer Entleerung der Fahrzeugbatterie kom-   
					men. Prüfen Sie deshalb den Anschlusstyp und   
					aktivieren Sie diesen Modus, falls erforderlich.   
					1 
					Drücken Sie AUDIO, um SAVE zu   
					wählen.   
					2 
					Drücken Sie a oder b, um den Energie-   
					sparmodus ein- oder auszuschalten.   
					76   
					De   
				Anhang   
					Zusätzliche Informationen   
					! 
					Verwenden Sie nur normale, runde CDs.   
					Wenn eine nicht-runde CD mit unregel-   
					mäßiger Form eingelegt wird, kann ein   
					Stau im CD-Player entstehen oder die CD   
					wird nicht richtig wiedergegeben.   
					Bedeutung der   
					Fehlermeldungen des   
					eingebauten CD-Players   
					Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler   
					oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden-   
					dienststelle sollten Sie sich die angezeigte   
					Fehlermeldung notieren.   
					Meldung   
					Ursache   
					Abhilfemaßnah-   
					me   
					! 
					! 
					Überprüfen Sie alle CDs auf Risse, Kratzer   
					und Verwellungen, bevor Sie sie abspielen.   
					CDs mit derartigen Beschädigungen   
					können unter Umständen nicht richtig ab-   
					gespielt werden. Sie sollten diese Discs   
					nicht verwenden.   
					Vermeiden Sie eine Berührung der Abspiel-   
					seite (unbedruckte Oberfläche) bei der   
					Handhabung der Discs.   
					Bewahren Sie die Discs bei Nichtgebrauch   
					in deren Gehäuse auf.   
					Halten Sie Discs von direkter Sonnenbe-   
					strahlung fern und setzen Sie sie keinen   
					hohen Temperaturen aus.   
					Kleben Sie keine Etiketten auf Discs, be-   
					schriften Sie sie nicht und wenden Sie   
					keine Chemikalien auf die Disc-Oberfläche   
					an.   
					Zum Reinigen wischen Sie die Discs mit   
					einem weichen Tuch von der Mitte zum   
					Rand hin ab.   
					ERROR-11, 12, Disc verschmutzt Reinigen Sie die   
					17, 30   
					Disc.   
					ERROR-11, 12, Disc verkratzt   
					17, 30   
					Wechseln Sie die   
					Disc aus.   
					ERROR-10, 11, Elektrische oder Schalten Sie die   
					12, 17, 30, A0 mechanische   
					Zündung ein und   
					wieder aus, oder   
					schalten Sie auf   
					eine andere Pro-   
					grammquelle um   
					und dann wieder   
					zum CD-Player   
					zurück.   
					Störung   
					! 
					! 
					ERROR-22, 23 Das CD-Format   
					kann nicht wie-   
					Wechseln Sie die   
					Disc aus.   
					! 
					! 
					dergegeben wer-   
					den   
					ERROR-44   
					Alle Titel sind   
					Sprungtitel   
					Wechseln Sie die   
					Disc aus.   
					CD-Player und Pflege   
					! 
					Verwenden Sie nur CDs mit einer der bei-   
					den nachstehend gezeigten Compact Disc   
					Digital Audio-Markierungen.   
					77   
					De   
					 
				Anhang   
					Zusätzliche Informationen   
					! 
					Wenn die Wagenheizung bei niedrigen   
					Temperaturen läuft, kann sich Feuchtigkeit   
					auf Bauteilen im Inneren des CD-Players   
					niederschlagen. Kondensation kann dazu   
					führen, dass der CD-Player nicht ordnungs-   
					gemäß funktioniert. Wenn Sie vermuten,   
					dass Kondensation ein Problem darstellt,   
					schalten Sie den CD-Player aus. Lassen Sie   
					ihn etwa eine Stunde lang ausgeschaltet,   
					sodass er trocknen kann, und wischen Sie   
					feuchte Discs mit einem weichen Tuch   
					trocken.   
					! 
					Dieses Gerät unterstützt die Titelsprung-   
					funktion für CD-R/RW-Discs. Titel mit   
					Sprunginformation werden automatisch   
					übersprungen (im Fall von Audio-Daten   
					(CD-DA)).   
					Wird eine CD-RW-Disc in das Gerät einge-   
					legt, dann beginnt die Wiedergabe später   
					als bei einer konventionellen CD oder einer   
					CD-R-Disc.   
					! 
					! 
					Lesen Sie sich bitte die Vorsichtshinweise   
					zu CD-R/CD-RW-Discs durch, bevor Sie   
					derartige Discs benutzen.   
					! 
					Erschütterungen aufgrund von Unebenhei-   
					ten der Fahrbahn können die CD-Wiederga-   
					be unterbrechen.   
					MP3-, WMA- und WAV-Dateien   
					! 
					MP3 steht für MPEG Audio Layer 3 and ver-   
					weist auf einen Standard der Audio-Kom-   
					pressionstechnologie.   
					CD-R/CD-RW-Discs   
					! 
					Die Wiedergabe von CD-R/CD-RW-Discs ist   
					nur möglich, wenn die Aufzeichnung der   
					Discs abgeschlossen wurde.   
					CD-R/CD-RW-Discs, die auf einem Musik-   
					CD-Rekorder oder PC bespielt wurden,   
					können aufgrund ihrer spezifischen Disc-   
					Eigenschaften, wegen Kratzern oder   
					Schmutz auf der Disc oder wegen   
					Schmutz, Kondensation usw. auf dem Ob-   
					jektiv dieses Geräts u. U. nicht abgespielt   
					werden.   
					Die Wiedergabe von Discs, die auf einem   
					PC bespielt wurden, ist je nach Anwen-   
					dungseinstellungen und Umgebung ggf.   
					nicht möglich. Das Bespielen der Discs   
					sollte deshalb im geeigneten Format erfol-   
					gen. (Detaillierte Informationen hierzu er-   
					halten Sie beim Hersteller der   
					! 
					WMA steht für Windows Media" Audio   
					und bezeichnet eine von der Microsoft Cor-   
					poration entwickelte Audio-Kompressions-   
					technologie. Die Codierung von WMA-   
					Daten erfolgt mithilfe von Windows Media   
					Player, Version 7 oder höher.   
					WAV steht für Waveform. Es handelt sich   
					hierbei um ein Standard-Audio-Dateiformat   
					für Windows®.   
					! 
					! 
					! 
					Je nach der zur Codierung der WMA-Datei-   
					en herangezogenen Anwendung funktio-   
					niert dieses Gerät u. U. nicht   
					! 
					ordnungsgemäß.   
					! 
					! 
					Je nach der zur Codierung der WMA-Datei-   
					en eingesetzten Anwendung werden der Al-   
					bumname und andere Textinformationen   
					ggf. nicht richtig angezeigt.   
					Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe   
					von MP3/WMA/WAV-Dateien auf CD-ROM-,   
					CD-R- und CD-RW-Discs. Abgespielt wer-   
					den können Disc-Aufzeichnungen, die mit   
					Stufe 1 und 2 von ISO9660 sowie mit dem   
					Romeo- und Joliet-Dateisystem kompatibel   
					sind.   
					Anwendung).   
					! 
					! 
					Die Wiedergabe von CD-R/CD-RW-Discs ist   
					eventuell nicht mehr möglich, wenn diese   
					direktem Sonnenlicht, hohen Temperaturen   
					oder spezifischen Lagerbedingungen im   
					Wagen ausgesetzt werden.   
					Titel und andere Textinformationen, die auf   
					einer CD-R/RW-Disc aufgezeichnet sind,   
					werden von diesem Gerät u. U. nicht ange-   
					zeigt (im Fall von Audio-Daten (CD-DA)).   
					! 
					Auch im Multi-Session-kompatiblen Format   
					aufgezeichnete Discs können wiedergege-   
					ben werden.   
					78   
					De   
					 
				Anhang   
					Zusätzliche Informationen   
					! 
					Dateien, die die Erweiterung .mp3, .wma oder   
					.wav aufweisen, werden von diesem Gerät als   
					MP3-, WMA- bzw. WAV-Datei wiedergegeben.   
					Um Störgeräusche und Funktionsstörungen   
					zu vermeiden, sollten diese Erweiterungen   
					ausschließlich für MP3-, WMA- und WAV-Da-   
					teien verwendet werden.   
					! 
					! 
					MP3/WMA/WAV-Dateien sind nicht kompa-   
					tibel mit Datenübertragungen im Paket-   
					schreibverfahren.   
					Von Dateinamen, einschließlich der Erwei-   
					terung (.mp3, .wma oder .wav), können ma-   
					ximal 64 Zeichen ab dem ersten Zeichen   
					angezeigt werden.   
					! 
					! 
					Von Ordnernamen können maximal 64 Zei-   
					chen angezeigt werden.   
					Von Dateien, die in Übereinstimmung mit   
					dem Romeo-Dateisystem aufgezeichnet   
					wurden, können nur die ersten 64 Zeichen   
					angezeigt werden.   
					Zusätzliche Informationen zu MP3   
					! 
					Die Dateien sind kompatibel mit den For-   
					maten ID3 Tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 und 2.4   
					für die Anzeige von Album (Disc-Titel), Titel   
					(Titelname), Künstler (Titel-Künstler) und   
					Kommentaren. Ver. 2.x von ID3 Tag gilt als   
					prioritär, wenn sowohl Ver. 1.x als auch Ver.   
					2.x vorhanden sind.   
					! 
					Beim Abspielen von Discs, die sowohl   
					MP3/WMA/WAV-Dateien als auch Audio-   
					Daten (CD-DA) enthalten, z. B. CD-EXTRA-   
					und MIXED-MODE-CDs, können beide Da-   
					tentypen nur wiedergegeben werden, wenn   
					der Modus entsprechend zwischen MP3/   
					WMA/WAV und CD-DA umgeschaltet wird.   
					Die Reihenfolge der Ordnerwahl für die   
					Wiedergabe wie auch für andere Bedieno-   
					perationen entspricht der von der Schreib-   
					Software angewendeten Schreibsequenz.   
					Aus diesem Grund stimmt die erwartete   
					Reihenfolge bei der Wiedergabe nicht un-   
					bedingt mit der tatsächlichen Wiedergabe-   
					reihenfolge überein. Es existiert jedoch   
					auch Schreib-Software, die eine Einstel-   
					lung der Wiedergabereihenfolge ermö-   
					glicht.   
					Einige Audio-CDs enthalten Titel, die ohne   
					Pause ineinander übergehen. Wenn diese   
					Discs in MP3/WMA/WAV-Dateien konver-   
					tiert und auf eine CD-R/CD-RW/CD-ROM   
					gebrannt werden, wird bei der Wiedergabe   
					der Dateien auf diesem Player eine kurze   
					Pause zwischen jedem Titel eingefügt, un-   
					geachtet der Länge der Pause zwischen   
					den verschiedenen Titeln auf der Original-   
					Audio-CD.   
					! 
					Die Emphase-Funktion ist nur bei der Wie-   
					dergabe von MP3-Dateien mit einer Abtast-   
					frequenz von 32, 44,1 und 48 kHz verfügbar.   
					(Allgemein werden die Abtastfrequenzen   
					16; 22,05; 24; 32; 44,1; 48 kHz für die Wie-   
					dergabe unterstützt).   
					! 
					! 
					! 
					Es ist keine m3u-Spiellisten-Kompatibilität   
					gegeben.   
					Es liegt keine Kompatibilität mit den For-   
					maten MP3i (MP3 interaktiv) und mp3 PRO   
					vor.   
					! 
					Die Tonqualität von MP3-Dateien nimmt in   
					der Regel mit steigender Bitrate zu. Zwar   
					können mit diesem Gerät Aufzeichnungen   
					mit Bitraten von 8 kbps bis 320 kbps wie-   
					dergegeben werden, damit jedoch eine an-   
					nehmbare Tonqualität gewährleistet   
					werden kann, sollten ausschließlich Discs   
					verwendet werden, die mit einer Bitrate von   
					mindestens 128 kbps aufgezeichnet wur-   
					den.   
					! 
					Zusätzliche Informationen zu WMA   
					! 
					Dieses Gerät unterstützt die Wiedergabe   
					von WMA-Dateien, für deren Codierung   
					Windows Media Player, Version 7, 7.1, 8   
					oder 9 verwendet wurde.   
					Wichtig   
					! 
					Fügen Sie beim Benennen von MP3/WMA/   
					WAV-Dateien die entsprechende Dateierweite-   
					rung hinzu (.mp3, .wma oder .wav).   
					79   
					De   
					 
				Anhang   
					Zusätzliche Informationen   
					! 
					! 
					Die Wiedergabe von WMA-Dateien ist aus-   
					schließlich für die Frequenzen 32, 44,1 und   
					48 kHz möglich.   
					Zu Ordnern und MP3/WMA/   
					WAV-Dateien   
					! 
					Die nachstehende Übersicht soll den Auf-   
					bau einer CD-ROM mit MP3/WMA/WAV-   
					Dateien illustrieren. Unterordner werden   
					als Ordner im jeweils gewählten Ordner ge-   
					zeigt.   
					Die Tonqualität von WMA-Dateien nimmt in   
					der Regel mit steigender Bitrate zu. Zwar   
					können mit diesem Gerät Aufzeichnungen   
					mit Bitraten von 48 kbps bis 320 kbps   
					(CBR) bzw. von 48 kbps bis 384 kbps (VBR)   
					wiedergegeben werden, damit jedoch eine   
					annehmbare Tonqualität gewährleistet wer-   
					den kann, sollten ausschließlich Discs ver-   
					wendet werden, die mit einer höheren   
					Bitrate aufgezeichnet wurden.   
					! 
					Folgende Formate werden von diesem   
					Gerät nicht unterstützt:   
					ꢁ Windows Media Audio 9 Professional   
					(5.1K.)   
					ꢁ Windows Media Audio 9 Lossless   
					ꢁ Windows Media Audio 9 Voice   
					Zusätzliche Informationen zu WAV   
					! 
					Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe   
					von WAV-Dateien im LPCM- (Linear PCM)   
					oder MS ADPCM-Format.   
					! 
					Eine Wiedergabe von WAV-Dateien ist aus-   
					schließlich für die Frequenzen 16; 22,05; 24;   
					32; 44,1 und 48 kHz (LPCM) bzw. 22,05 und   
					44,1 kHz (MS ADPCM) möglich. Die im Di-   
					splay angezeigte Abtastfrequenz ist ggf. ein   
					gerundeter Wert.   
					1 
					2 
					3 
					! 
					Die Tonqualität von WAV-Dateien nimmt in   
					der Regel mit zunehmender Anzahl an   
					Quantisierungsbits zu. Zwar können mit   
					diesem Gerät Aufzeichnungen mit 8 und 16   
					(LPCM) bzw. mit 4 (MS ADPCM) Quantisie-   
					rungsbits wiedergegeben werden, damit je-   
					doch eine annehmbare Tonqualität   
					1 Erste Ebene   
					2 Zweite Ebene   
					3 Dritte Ebene   
					gewährleistet werden kann, sollten aus-   
					schließlich Discs verwendet werden, die   
					mit einer größeren Anzahl von Quantisie-   
					rungsbits aufgezeichnet wurden.   
					Hinweise   
					! 
					! 
					Dieses Gerät weist Ordnernummern zu. Der   
					Benutzer selbst hat keine Möglichkeit, Ordner-   
					nummern zuzuweisen.   
					Ordner, die keine MP3/WMA/WAV-Dateien   
					enthalten, können nicht geprüft werden.   
					(Diese Ordner werden ohne Anzeige der Ord-   
					nernummer übersprungen.)   
					80   
					De   
					 
				Anhang   
					Zusätzliche Informationen   
					! 
					! 
					Bei der Wiedergabe können MP3/WMA/WAV-   
					Dateien in bis zu 8 Ordnerebenen berücksich-   
					tigt werden. Bei Discs mit zahlreichen Ebenen   
					kann es jedoch zu einer Verzögerung des Wie-   
					dergabestarts kommen. Aus diesem Grund   
					sollten Sie sich bei der Erstellung von Discs   
					auf 2 Ebenen beschränken.   
					Zentrale Begriffe   
					Anzahl der Quantisierungsbits   
					Die Anzahl der Quantisierungsbits ist einer   
					der für die gesamte Tonqualität ausschlagge-   
					benden Faktoren. Je höher die ꢃBittiefeꢄ, umso   
					besser die Tonqualität. Eine Erhöhung der Bit-   
					tiefe bedeutet allerdings auch eine Erhöhung   
					der Datenmenge und somit des erforderlichen   
					Speicherplatzes.   
					Es können bis zu 99 Ordner auf einer Disc wie-   
					dergegeben werden.   
					Bitrate   
					Die Bitrate drückt das Datenvolumen pro Se-   
					kunde in der Einheit Bit pro Sekunde (bps)   
					aus. Je höher die Rate, umso mehr Informatio-   
					nen stehen für die Klangwiedergabe zur Verfü-   
					gung. Bei Verwendung derselben   
					Codierungsmethode (z. B. MP3) ergibt eine   
					höhere Rate eine bessere Klangqualität.   
					ID3 Tag   
					Hierbei handelt es sich um eine Methode zur   
					Einbettung titelbezogener Informationen in   
					eine MP3-Datei. Dazu gehören u. a. Titelname,   
					Künstlername, Albumtitel, Musik-Genre, Pro-   
					duktionsjahr, Kommentare und Sonstiges. Der   
					Inhalt kann unter Verwendung einer Software   
					mit ID3 Tag-Bearbeitungsfunktionen frei bear-   
					beitet werden. Die Tags sind zwar in Bezug auf   
					die Zeichenanzahl begrenzt, die Informationen   
					können jedoch während der Titelwiedergabe   
					angezeigt werden.   
					ISO9660-Format   
					Dieses Format gilt als internationaler Standard   
					in Bezug auf die Formatierungslogik bei CD-   
					ROM-Ordnern und -Dateien. Das ISO9660-For-   
					mat gibt für zwei verschiedene Stufen eine Re-   
					gelung vor:   
					Stufe 1:   
					Dateinamen weisen das Format 8.3 auf (der   
					Name besteht aus max. 8 Zeichen - Halbbyte-   
					Großbuchstaben des englischen Alphabets,   
					Halbbyte-Zahlen und das Unterstreichungszei-   
					chen ꢃ_ꢄ - mit einer Dateierweiterung aus 3   
					Zeichen).   
					81   
					De   
					 
				Anhang   
					Zusätzliche Informationen   
					Stufe 2:   
					den alle zu einem Zeitpunkt aufgezeichneten   
					Daten als eine Einheit bzw. Sitzung (Session)   
					behandelt. Mit der Multi-Session-Methode   
					werden mindestens 2 Sitzungen auf einer Disc   
					aufgezeichnet.   
					Dateinamen dürfen bis zu 31 Zeichen umfas-   
					sen (einschließlich des Trennzeichens ꢃ.ꢄ und   
					einer Dateierweiterung). Jeder Ordner enthält   
					weniger als 8 Ebenen.   
					Erweiterte Formate   
					Joliet:   
					Paket(schreib)verfahren   
					Dieser allgemeine Ausdruck bezeichnet eine   
					Methode zum dateiweisen Beschreiben von   
					CD-Rs usw., auf genau dieselbe Weise, wie   
					Dateien auf Disketten oder Festplatten ge-   
					schrieben werden.   
					Dateinamen können bis zu 64 Zeichen umfas-   
					sen.   
					Romeo:   
					Dateinamen können bis zu 128 Zeichen um-   
					fassen.   
					VBR   
					LPCM (Lineare PCM)/Lineare   
					VBR steht für Variable Bitrate. Im Allgemeinen   
					wird eher CBR (Constant Bit Rate, konstante   
					Bitrate) verwendet. Dadurch dass die Bitrate   
					jedoch in Übereinstimmung mit den Anforde-   
					rungen der Audio-Kompression flexibel (varia-   
					bel) angepasst werden kann, lässt sich in   
					diesem Fall eine Kompression mit Schwer-   
					punkt Klangqualität durchführen.   
					Pulsecodemodulation   
					Die Abkürzung LPCM steht für Linear Pulse   
					Code Modulation. Hierbei handelt es sich um   
					das Signalaufzeichnungssystem, das für   
					Musik-CDs und -DVDs verwendet wird.   
					m3u   
					Mit der Software ꢃWINAMPꢄ erstellte Spielli-   
					sten weisen die Spiellisten-Dateierweiterung   
					.m3u auf.   
					WAV   
					WAV steht für Waveform. Es handelt sich hier-   
					bei um ein Standard-Audio-Dateiformat für   
					Windows®.   
					MP3   
					MP3 steht für MPEG Audio Layer 3. Dabei han-   
					delt es sich um einen von einer Arbeitsgruppe   
					(MPEG) der International Standards Organiza-   
					tion (ISO) entwickelten Audio-Kompressions-   
					standard. Mit MP3 lassen sich Audio-Daten   
					auf etwa 1/10 der Kapazität einer herkömmli-   
					chen Disc komprimieren.   
					WMA   
					WMA steht für Windows Media" Audio und   
					bezeichnet eine von der Microsoft Corporation   
					entwickelte Audio-Kompressionstechnologie.   
					Die Codierung von WMA-Daten erfolgt mithil-   
					fe von Windows Media Player, Version 7 oder   
					höher.   
					Microsoft, Windows Media und das Windows-   
					Logo sind Warenzeichen oder eingetragene   
					Warenzeichen der Microsoft Corporation in   
					den USA und/oder in anderen Ländern.   
					MS ADPCM/Adaptive Differential-   
					Pulscodemodulation   
					Die Abkürzung MS ADPCM steht für Microsoft   
					Adaptive Differential Pulse Code Modulation.   
					Es handelt sich hierbei um das für die Multi-   
					media-Software der Microsoft Corporation ver-   
					wendete Signalaufzeichnungssystem.   
					Multi-Session   
					Multi-Session bezeichnet eine Aufzeichnungs-   
					methode, bei der zu einem späteren Zeitpunkt   
					zusätzliche Daten aufgezeichnet werden   
					können. Bei der Aufzeichnung von Daten auf   
					einer CD-ROM, CD-R oder CD-RW usw. wer-   
					82   
					De   
				Anhang   
					Zusätzliche Informationen   
					Technische Daten   
					Nutzempfindlichkeit ............... 8 dBf (0,7 µV/75 W, Mono, Si-   
					gnal-Rauschabstand: 30   
					dB)   
					Allgemein   
					50-dB-Geräuschabsenkung   
					Stromversorgung ..................... 14,4 V Gleichspannung (To-   
					leranz 10,8 ꢀ 15,1 V)   
					..................................................... 10 dBf (0,9 µV/75 W, Mono)   
					Signal-Rauschabstand ......... 75 dB (IEC-A-Netz)   
					Verzerrung .................................. 0,3 % (bei 65 dBf, 1 kHz, Ste-   
					reo)   
					0,1 % (bei 65 dBf, 1 kHz,   
					Mono)   
					Frequenzgang ........................... 30 ꢀ 15.000 Hz (±3 dB)   
					Stereotrennung ........................ 45 dB (bei 65 dBf, 1 kHz)   
					Trennschärfe .............................. 80 dB (±200 kHz)   
					Erdungssystem ......................... Negativ   
					Max. Leistungsaufnahme .... 10,0 A   
					Abmessungen (B × H × T):   
					Einbaugröße .................... 178 × 50 × 157 mm   
					Frontfläche ........................ 188 × 58 × 18 mm   
					Gewicht ........................................ 1,3 kg   
					Audio   
					Max. Ausgangsleistung ....... 45 W × 4   
					Dauer-Ausgangsleistung ..... 25 W × 4 (DIN 45324,   
					+B=14,4 V)   
					Lastimpedanz ............................ 4 W (4 ꢀ 8 W zulässig)   
					Max. Preout-Ausgangspegel/Ausgangsimpedanz   
					..................................................... 2,2 V/1 kW   
					Tiefe/Höhe:   
					MW-Tuner   
					Frequenzbereich ...................... 531 ꢀ 1.602 kHz (9 kHz)   
					Nutzempfindlichkeit ............... 18 µV (Signal-Rauschab-   
					stand: 20 dB)   
					Signal-Rauschabstand ......... 65 dB (IEC-A-Netz)   
					LW-Tuner   
					Bass   
					Frequenzbereich ...................... 153 ꢀ 281 kHz   
					Nutzempfindlichkeit ............... 30 µV (Signal-Rauschab-   
					stand: 20 dB)   
					Frequenz .................. 100 Hz   
					Verstärkung ............ ±12 dB   
					Hochton   
					Signal-Rauschabstand ......... 65 dB (IEC-A-Netz)   
					Frequenz .................. 10 kHz   
					Verstärkung ............ ±12 dB   
					Loudness-Kontur   
					Hinweis   
					Niedrig ................................ +7 dB (100 Hz), +4 dB (10   
					kHz)   
					Hoch .................................... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB   
					(10 kHz)   
					Änderungen der technischen Daten und des Des-   
					igns vorbehalten.   
					(Lautstärke: ꢀ30 dB)   
					CD-Player   
					Typ ................................................... Compact-Disc-Digital-Au-   
					diosystem   
					Kompatible Discs .................... Compact Disc   
					Signalformat:   
					Abtastfrequenz ............... 44,1 kHz   
					Anzahl der Quantisierungsbits   
					........................................... 16; linear   
					Frequenzgang ........................... 5 ꢀ 20.000 Hz (±1 dB)   
					Signal-Rauschabstand ......... 94 dB (1 kHz) (IEC-A-Netz)   
					Dynamikbereich ....................... 92 dB (1 kHz)   
					Anzahl der Kanäle ................... 2 (Stereo)   
					MP3-Decodiermodus ............ MPEG-1 & 2 Audio Layer 3   
					WMA-Decodiermodus .......... Ver. 7, 7.1, 8, 9 (Audio 2   
					Kanäle)   
					WAV-Signalformat ................... Lineare PCM & MS ADPCM   
					UKW-Tuner   
					Frequenzbereich ...................... 87,5 ꢀ 108,0 MHz   
					83   
					De   
					 
				PIONEER CORPORATION   
					4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN   
					PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.   
					P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.   
					TEL: (800) 421-1404   
					PIONEER EUROPE NV   
					Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium   
					TEL: (0) 3/570.05.11   
					PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.   
					253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936   
					TEL: 65-6472-7555   
					PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.   
					178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia   
					TEL: (03) 9586-6300   
					PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.   
					300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada   
					TEL: 1-877-283-5901   
					PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.   
					Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso   
					Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000   
					TEL: 55-9178-4270   
					HÒ¡ýÉPlø   
					=lø : ðꢀÂ-qꢀïµ44_13ꢀ   
					ûq : (02) 2521-3588   
					HÒûPÈ/ÉÉPlø   
					/]ꢀw/ÎꢀLFm-Ã   
					9ꢀ901-6¤   
					Published by Pioneer Corporation.   
					Copyright © 2004 by Pioneer Corporation.   
					All rights reserved.   
					ûq : (0852) 2848-6488   
					Printed in   
					<KMMZX> <04L00000>   
					<URD3858-A> EW   
				 |