User Guide
Guide d’utilisation
Nokia 3555 User Guide
Remarque: La version française du guide se trouve à la page 77.
1
Issue 1, Part No. 9205977
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, NOKIA CORPORATION declares that this RM-277 product is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at
0434
Copyright © 2007 Nokia. All rights reserved.
Nokia, Nokia Connecting People, Visual Radio, and NaviTM are trademarks or registered trademarks of Nokia
Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of
their respective owners. Nokia tune is a sound mark of Nokia Corporation.
Reproduction, transfer, distribution or storage of part or all of the contents in this document in any form
without the prior written permission of Nokia is prohibited.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2007.
Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Includes RSA BSAFE cryptographic or security protocol software from RSA Security.
Java is a trademark of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use
in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and
Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes and
improvements to any of the products described in this document without prior notice.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA
OR ANY OF ITS LICENSORS BE RESPONSIBLE FOR ANY LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL,
INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED.
THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS REQUIRED BY APPLICABLE LAW,
NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN
RELATION TO THE ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES THE
RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT PRIOR NOTICE.
The availability of particular products and applications and services for these products may vary by region.
Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options.
2
Export controls
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from
the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close proximity to
receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using your telephone if such
interference cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device
complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly
approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment.
3
Contents
For your safety..................................................................................................... 5
General information ............................................................................................ 8
1. Get started..................................................................................................... 9
2. Your phone................................................................................................... 15
3. Call functions............................................................................................... 20
4. Write text..................................................................................................... 22
5. Messaging.................................................................................................... 24
6. Contacts....................................................................................................... 35
7. Log................................................................................................................ 38
8. Settings........................................................................................................ 38
9. Gallery.......................................................................................................... 48
10. Media ........................................................................................................... 50
11. Organizer...................................................................................................... 53
12. Applications................................................................................................. 56
13. SIM services................................................................................................. 57
14. Web .............................................................................................................. 57
15. PC connectivity............................................................................................ 63
16. Battery information..................................................................................... 64
Care and maintenance....................................................................................... 66
Additional safety information .......................................................................... 67
Index ................................................................................................................... 71
4
For your safety
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the
complete user guide for further information.
SWITCH ON SAFELY
Do not switch the device on when wireless device use is prohibited or when it
may cause interference or danger.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while
driving. Your first consideration while driving should be road safety.
INTERFERENCE
All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect
performance.
SWITCH OFF IN HOSPITALS
Follow any restrictions. Switch the device off near medical equipment.
SWITCH OFF IN AIRCRAFT
Follow any restrictions. Wireless devices can cause interference in aircraft.
SWITCH OFF WHEN REFUELLING
Do not use the device at a refuelling point. Do not use near fuel or chemicals.
SWITCH OFF NEAR BLASTING
Follow any restrictions. Do not use the device where blasting is in progress.
USE SENSIBLY
Use only in the normal position as explained in the product documentation. Do
not touch the antenna unnecessarily.
QUALIFIED SERVICE
Only qualified personnel may install or repair this product.
ENHANCEMENTS AND BATTERIES
Use only approved enhancements and batteries. Do not connect incompatible
products.
WATER-RESISTANCE
Your device is not water-resistant. Keep it dry.
5
BACK-UP COPIES
Remember to make back-up copies or keep a written record of all important
information stored in your device.
CONNECTING TO OTHER DEVICES
When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety
instructions. Do not connect incompatible products.
EMERGENCY CALLS
Ensure the device is switched on and in service. Press the end key as many times as
needed to clear the display and return to the start screen. Enter the emergency
number, then press the call key. Give your location. Do not end the call until
given permission to do so.
■ About your device
The wireless device described in this guide is approved for use on the and GSM 850, 900, 1800,
and 1900 networks. Contact your service provider for more information about networks and
how your device is configured.
When using the features in this device, obey all laws and respect local customs, privacy and
legitimate rights of others, including copyrights.
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones), and other
content from being copied, modified, transferred, or forwarded.
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, the device
must be switched on. Do not switch the device on when wireless device use may
cause interference or danger.
■ Network services
To use the phone you must have service from a wireless service provider. Many of the features
require special network features. These features are not available on all networks; other
networks may require that you make specific arrangements with your service provider before
you can use the network services. Your service provider can give you instructions and explain
what charges will apply. Some networks may have limitations that affect how you can use
network services. For instance, some networks may not support all language-dependent
characters and services.
Your service provider may have requested that certain features be disabled or not activated
in your device. If so, these features will not appear on your device menu. Your device may
also have a special configuration such as changes in menu names, menu order, and icons.
Contact your service provider for more information.
This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols. Some
features of this device, such as multimedia messaging (MMS), browsing, e-mail application,
instant messaging, presence enhanced contacts, remote synchronization, and content
downloading using the browser or MMS require network support for these technologies.
6
■ Shared memory
The following features in this device may share memory: gallery, contacts, text messages,
multimedia messages, and instant messages, e-mail, calendar, to-do notes, JavaTM games
and applications, and note application. Use of one or more of these features may reduce the
memory available for the remaining features sharing memory. For example, saving many
Java applications may use all of the available memory. Your device may display a message
that the memory is full when you try to use a shared memory feature. In this case, delete
some of the information or entries stored in the shared memory features before continuing.
■ Enhancements
A few practical rules about accessories and enhancements
•
Keep all accessories and enhancements out of the reach of small children.
•
When you disconnect the power cord of any accessory or enhancement, grasp and pull
the plug, not the cord.
•
•
Check regularly that enhancements installed in a vehicle are mounted and are
operating properly.
Installation of any complex car enhancements must be made by qualified personnel only.
7
General information
■ Overview of functions
Your phone provides many functions that are practical for daily use, such as text
and multimedia messaging, calendar, clock, alarm clock, music player, and built-in
camera. Your phone also supports the following functions:
• Plug and play online service to get the configuration settings. See "Plug and
play service," p. 13 and "Configuration settings service," p. 8.
• Active standby. See "Active standby," p. 17.
• Audio messaging. See "Nokia Xpress audio messaging," p. 26.
• Instant messaging. See "Instant messaging," p. 29.
• E-mail application. See "E-mail application," p. 27.
• Enhanced voice dialing. See "Enhanced voice dialing," p. 21 and "Voice
commands," p. 40.
• Java 2 Platform, Micro Edition (J2METM). See "Applications," p. 56.
■ Configuration settings service
To use some of the network services, such as mobile Internet services, MMS, Nokia
Xpress audio messaging, or remote Internet server synchronization, your phone needs
the correct configuration settings. For more information on availability, contact
your network operator, service provider, nearest authorized Nokia dealer, or visit
When you have received the settings as a configuration message, and the settings
are not automatically saved and activated, Configuration sett. received is displayed.
To save the settings, select Show > Save. If required, enter the PIN code supplied
by the service provider.
To discard the received settings, select Exit or Show > Discard.
■ Download content
You may be able to download new content (for example, themes) to the phone
(network service).
For the availability of different services and pricing, contact your service provider.
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and
protection against harmful software.
8
■ Nokia support
of this guide, additional information, downloads, and services related to your
Nokia product.
On the website, you can get information on the use of Nokia products and services.
If you need to contact customer service, check the list of local Nokia Care contact
For maintenance services, check your nearest Nokia service center at
1. Get started
■ Install SIM card and battery
Always switch the phone off and disconnect the charger before removing the battery.
Keep all SIM cards out of the reach of small children.
For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor.
This may be the service provider or other vendor.
This phone is intended for use with BL-5C battery. Always use original Nokia batteries.
See "Nokia battery authentication," p. 64.
The SIM card and its contacts can easily be damaged by scratches or bending, so
be careful when handling, inserting, or removing the card.
To remove the back cover of the phone,
press sightly (1) and slide the cover (2).
9
Remove the battery as shown.
To open the SIM card holder, press
slightly (1) and lift the holder (2).
Insert the SIM card properly into
the holder.
Close the SIM card holder.
10
Replace the battery.
Replace the back cover (1).
Slide the back cover into its place (2).
■ Insert a microSD card
Keep all microSD memory cards out of the reach of small children.
A microSD card can be loaded with ringing tones, themes, tones,
images and videos. If you delete, reload, or replace this card,
these functions and features may not function properly.
Use only compatible microSD cards with this phone. Other memory cards, such as Reduced
Size MultiMedia cards, do not fit in the microSD card slot and are not compatible with this
phone. Using an incompatible memory card may damage the memory card as well as the
phone, and data stored on the incompatible card may be corrupted.
Use only microSD cards approved by Nokia for use with this phone. Nokia uses approved industry
standards for memory cards but some brands may not be fully compatible with this phone.
11
Important: Do not remove a microSD card in the middle of an operation when the
card is being accessed. Removing the card in the middle of an operation may damage
the memory card as well as the phone, and data stored on the card may be corrupted.
1. Remove the back cover and
the battery of the phone.
Slide the microSD memory
card holder down (1) and
flip the card holder up (2).
2. Insert the card into the
memory card holder with
the gold-colored contact
area facing up (3) so they
align with the contacts in
the phone when the card
holder is closed.
3. Close the card holder
(4 and 5), reinsert the
battery and slide the
back cover back in place.
■ Charge the battery
Check the model number of any charger before use with this phone. This phone is intended
for use when supplied with power from an AC-3, AC-4, or AC-5 charger.
Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for
use with this particular model. The use of any other types may invalidate any
approval or warranty, and may be dangerous.
For availability of approved enhancements, please check with your dealer. When you
disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord.
1. Connect the charger to a wall socket.
2. Connect the charger to your phone.
A CA-44 charging adapter can be used
with older Nokia approved chargers.
If the battery is completely discharged, it
may take a few minutes before the charging
indicator appears on the display or before
any calls can be made.
12
The charging time depends on the charger used. Charging a BL-5C battery with
in the standby mode.
■ Open and close the phone
You open and close the phone manually. When you open the fold of the phone, it
opens up to approximately 165 degrees. Do not try to force the fold open beyond
its natural stopping point.
Depending on the Theme a tone sounds when you open and close the phone.
■ Switch the phone on and off
Warning: Do not switch the phone on when
wireless phone use is prohibited or when it
may cause interference or danger.
To switch the phone on or off, press and hold the
power key. See "Keys and parts," p. 15.
If the phone asks for a PIN or a UPIN code, enter the
code (displayed as ****), and select OK.
Set the time, time zone, and date
Enter the local time, select the time zone of your location in terms of the time
difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT), and enter the date.
See "Time and date," p. 40.
Plug and play service
When you switch on your phone for the first time, and the phone is in the standby
mode, you are asked to get the configuration settings from your service provider
(network service). Confirm or decline the query. See "Configuration settings
service," p. 8.
13
■ Connect a headset
You can connect an HS-47 headset
to your phone. Connect the headset
to the phone as shown.
■ Antenna
Your phone has an internal
antenna located at the bottom
of the phone. Avoid contact
with the antenna area to
improve call quality.
Note: As with any radio transmitting device, avoid
touching an antenna unnecessarily when the antenna
is in use. For example, avoid touching the cellular
antenna during a phone call. Contact with a
transmitting or receiving antenna affects the quality
of the radio communication, may cause the phone to
operate at a higher power level than otherwise needed,
and may reduce the battery life.
■ Phone strap
Remove the back cover of the phone. Insert
the thread of the strap through the eyelet.
Place the thread around the post of the
phone as shown in the picture. Tighten the
thread. Put the back cover back in place.
14
2. Your phone
■ Keys and parts
1) Earpiece
9) Strap connector
10) Camera key
2) Camera
3) Main display
11) Volume key
4) Mini display
12) Micro USB connector
13) Charger connector
14) Call key
5) NaviTM key (scroll key)
6) Right selection key
7) End key and power key
8) Keypad
15) Left selection key
16) Headset connector
15
■ Navigate the menus
The phone offers you an extensive range of functions, which are grouped into menus.
1. To access the menu, select Menu.
To change the menu view, select Options > Main menu view > List or Grid.
To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select
Options > Organize > Move. Scroll to where you want to move the menu,
and select OK. To save the change, select Done > Yes.
2. Scroll through the menu, and select an option (for example, Settings).
3. If the selected menu contains further submenus, select the one you want
(for example, Call).
4. If the selected menu contains further submenus, repeat step 3.
5. Select the setting of your choice.
6. To return to the previous menu level, select Back. To exit the menu, select Exit.
■ Standby mode
When the phone is ready for use, and you have not entered any characters,
the phone is in the standby mode.
Mini display
1 Network mode indicator
2 Signal strength of the cellular network
3 Battery charge status
4 Indicators
5 Network name or the operator logo
6 Clock and date or profile
16
Main display
1 Network mode indicator
2 Signal strength of the cellular network
3 Battery charge status
4 Indicators
5 Network name or the operator logo
6 Clock
7 Main display
8 The left selection key is Go to or a shortcut to
another function. See "My shortcuts," p. 40.
9 The middle selection key mode is Menu.
10 The right selection key may be Names to access the list of contacts in the
Contacts menu, an operator-specific name to access an operator-specific
website, or a shortcut to a function that you selected. See "My shortcuts," p. 40.
Active standby
In the active standby mode there is a list of selected phone features and information
on the screen that you can directly access in the standby mode. To switch on or off
the mode, select Menu > Settings > Main display > Active standby > Active
standby mode > On or Off.
In the active standby mode, scroll up or down to navigate the list. Left and right arrows
at the beginning and end of a line indicate that further information is available by
scrolling left or right. To end the active standby navigation mode, select Exit.
To organize and change the active standby mode, activate the navigation mode,
and select Options > Personalize view.
Indicators
You have unread messages.
You have unsent, canceled or failed messages. This indicator is animated
when actively sending a message.
The phone registered a missed call.
You have unheard voice messages.
,
Your phone is connected to the instant messaging service, and the
availability status is online or offline.
17
You received one or several instant messages.
The keypad is locked.
The phone does not ring for an incoming call or text message.
The alarm clock is activated.
The countdown timer is running.
The stopwatch is running.
,
The phone is registered to the GPRS or EGPRS network.
A GPRS or EGPRS connection is established.
The GPRS or EGPRS connection is suspended (on hold).
A Bluetooth connection is active.
,
,
,
Push-to-talk connection is active or suspended.
If you have two phone lines, the second phone line is selected.
All incoming calls are forwarded to another number.
The loudspeaker is activated, or the music stand is connected to the phone.
Calls are limited to a closed user group.
The timed profile is selected.
,
,
, or
A headset, handsfree, loopset, or music stand enhancement is
connected to the phone.
■ Flight mode
You can deactivate all radio frequency functions and still have access to offline
games, calendar, and phone numbers. Use the flight mode in radio sensitive
environments—on board aircraft or in hospitals. When the flight mode is active,
is shown.
Select Menu > Settings > Profiles > Flight > Activate or Customize.
18
Warning: With the flight profile you cannot make or receive any calls,
including emergency calls, or use other features that require network
coverage. To make calls, you must first activate the phone function by
changing profiles. If the device has been locked, enter the lock code. If you
need to make an emergency call while the device is locked and in the flight
profile, you may be also able to enter an official emergency number
programmed in your device in the lock code field and select ‘Call’. The device
To deactivate the flight mode, select any other profile.
Note: In the flight profile, you may need to unlock the device and change to the
calling profile before making a call.
■ Keypad lock (keyguard)
Select Menu or Unlock (1), and press * (2) within 1.5
seconds to lock or unlock the keypad.
If the security keyguard is activated, enter the security
code if requested.
To answer a call when the keyguard is on, press the
call key or open the phone. When you end or reject the
call, the keypad automatically locks.
For Security keyguard, see "Phone," p. 45.
When the keyguard is on, calls may be possible to the official
emergency number programmed into your phone.
■ Functions without a SIM card
Several functions of your phone may be used without installing a SIM card (for
example, the data transfer with a compatible PC or another compatible device).
Without a SIM card, some functions appear dimmed in the menus and cannot be used.
For an emergency call, some networks may require that a valid SIM card is properly inserted
in the phone.
■ Access codes
Security code
The security code helps to protect your phone against unauthorized use. You can
create and change a code, and set the phone to request the code. See "Security," p. 46.
19
PIN codes
The personal identification number (PIN) code and the universal personal
identification number (UPIN) code (4 to 8 digits) help to protect your SIM
card against unauthorized use. See "Security," p. 46.
some functions.
The module PIN is required to access the information in the security module.
See "Security module," p. 61.
The signing PIN is required for the digital signature. See "Digital signature," p. 62.
PUK codes
The personal unblocking key (PUK) code and the universal personal unblocking key
(UPUK) code (8 digits) is required to change a blocked PIN code and UPIN code,
respectively. The PUK2 code (8 digits) is required to change a blocked PIN2 code.
If the codes are not supplied with the SIM card, contact your local service provider
for the codes.
Restriction password
The restriction password (4 digits) is required when using the Call restrictions. See
"Security," p. 46.
3. Call functions
■ Make a voice call
1. Enter the phone number, including the area code.
For international calls, press * twice for the international prefix (the + character
replaces the international access code), enter the country code, the area code
without the leading 0, if necessary, and the phone number.
2. To call the number, press the call key.
To increase the volume in a call, press the volume up key and to decrease press
the volume down key.
3. To end the call or to cancel the call attempt, press the end key, or close the phone.
To search for a name or phone number that you have saved in Contacts,
see "Search for a contact," p. 36.
To access the list of dialed numbers, press the call key once in the standby mode.
To call the number, select a number or name, and press the call key.
20
1-touch dialing
Assign a phone number to one of the 1-touch dialing keys, 2 to 9. See "1-touch
dialing," p. 37. Call the number in either of the following ways:
• Press a speed-dialing key, then the call key.
• If 1-touch dialing is set to On, press and hold a 1-touch dialing key until the
call begins. See 1-touch dialing in "Call," p. 44.
Enhanced voice dialing
To make a call you can say the name saved in the contact list of the phone.
Voice commands are language-dependent. To set the language, see Voice
recognition language in "Phone," p. 45.
Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an
emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances.
1. To make a call using voice dialing, in the standby mode, press and hold the
volume down key. A short tone is played, and Speak now is displayed.
2. Say the voice command clearly. If the voice recognition was successful, a list
with matches is shown. The phone plays the voice command of the match on
the top of the list. If the result is not the correct one, scroll to another entry.
Using voice commands to carry out a selected phone function is similar to
voice dialing. See Voice commands in "My shortcuts," p. 40.
■ Answer or decline a call
To answer an incoming call, press the call key, or open the phone. To end the call,
press the end key or close the phone.
To decline an incoming call, press the end key or close the phone. To reject an
incoming call when the phone is closed, press and hold the volume key.
To mute the ringing tone, press the volume key when the phone is closed, or select
Silence when the phone is open.
Call waiting
To answer the waiting call during an active call, press the call key. The first call is
put on hold. To end the active call, press the end key.
To activate the Call waiting function, see "Call," p. 44.
21
■ Options during a voice call
Many of the options that you can use during a call are network services.
For availability, contact your service provider.
During a call, select Options and from the following: Mute or Unmute, Contacts,
Menu, Lock keypad, Record, Loudspeaker or Handset.
Network services options are Answer or Decline, Hold or Unhold, New call, Add to
conference, End call, End all calls, and the following:
Touch tones — to send tone strings
Swap — to switch between the active call and the call on hold
Transfer calls — to connect a call on hold to an active call and disconnect yourself
Conference — to make a conference call of up to five persons
Private call —to discuss privately in a conference call
Warning: Do not hold the phone near your ear when the loudspeaker is in use,
because the volume may be extremely loud.
4. Write text
You can enter text (for example, when writing messages) using traditional or
predictive text input. When you write text, text input indicators appear at the top
of the display.
indicates traditional text input.
indicates predictive text
input. Predictive text input allows you to write text quickly using the phone
keypad and a built-in dictionary. You can enter a letter with a single keypress.
indicates predictive text input with Word suggestions. The phone predicts
and completes the word before you enter all the characters.
,
, or
appears next to the text input indicator, indicating the character
case. To change the character case, press #.
indicates number mode. To change from the letter to number mode,
press and hold #, and select Number mode.
To set the writing language while writing text, select Options > Writing language.
■ Predictive text input
To set predictive text input on, select Options > Prediction options > Prediction > On.
Tip: To quickly set predictive text input on or off when writing text, select
and hold Options.
22
To select the prediction input type, select Options > Prediction options >
Prediction type > Normal or Word suggestions.
1. Start writing a word using the 2to 9keys. Press each key only once for one letter.
The entered letters are displayed underlined.
If you selected Word suggestions as prediction type, the phone starts to predict the
word you are writing. After you enter a few letters, and if these entered letters
are not a word, the phone tries to predict longer words. Only the entered letters
are displayed underlined.
To insert a special character, press and hold *, or select Options > Insert symbol.
Scroll to a character, and select Insert.
To write compound words, enter the first part of the word; to confirm it, press
the scroll key right. Write the next part of the word and confirm the word.
To enter a full stop, press 1. If the character is not correct, press * repeatedly.
2. When you finish writing the word and it is correct, to confirm it, press 0 to
add space.
If the word is not correct, press * repeatedly. When the word that you want
appears, select the word.
If the ? character is displayed after the word, the word you intended to write is
not in the dictionary. To add the word to the dictionary, select Spell. Complete
the word (traditional text input is used), and select Save.
■ Traditional text input
To set traditional text input on, select Options > Prediction options >Prediction > Off.
Press a number key, 1 to 9, repeatedly until the desired character appears. Not all
characters available under a number key are printed on the key. The characters
available depend on the selected writing language.
If the next letter you want is located on the same key as the present one, wait
until the cursor appears.
The most common punctuation marks and special characters are available under
the 1 key. For more characters, press *.
23
5. Messaging
You can read, write, send, and save text, multimedia, e-mail, audio, and flash
messages. All messages are organized into folders.
■ Text messages
With the short message service (SMS) you can send and receive text messages,
and receive messages that can contain pictures (network service).
Before you can send any text or SMS e-mail messages, you must save your message
center number. See "Message settings," p. 32.
To check SMS e-mail service availability and to subscribe to the service, contact
your service provider. To save an e-mail address in Contacts, see "Search for a
contact," p. 36.
Your phone supports the sending of text messages beyond the character limit for a single
message. Longer messages are sent as a series of two or more messages. Your service provider
may charge accordingly. Characters that use accents or other marks, and characters from some
language options, take up more space, limiting the number of characters that can be sent in a
single message.
An indicator at the top of the display shows the total number of characters left and
the number of messages needed for sending. For example, 673/2 means that there
are 673 characters left and that the message is sent as a series of two messages.
Write and send a message
1. Select Menu > Messaging > Create message > Message.
2. Enter one or more phone numbers or e-mail addresses in the To: field.
To retrieve a phone number or e-mail address from a memory, select Add.
3. Write your message in the Message: field.
4. To send the message, select Send. See "Messaging," p. 24.
Read and reply to a message
1. To view a received message, select Show. To view it later, select Exit.
To read the message later, select Menu > Messaging > Inbox.
2. To reply to a message, select Reply. Write the reply message.
3. To send the message, select Send. See "Messaging," p. 24.
24
■ Multimedia messages
Note: Only devices that have compatible features can receive and display
multimedia messages. The appearance of a message may vary depending on
the receiving device.
A multimedia message can contain some attachments.
To check availability and to subscribe to the multimedia messaging network
service, contact your service provider.
Write and send a multimedia message
The wireless network may limit the size of multimedia messages. If the inserted image exceeds
this limit, the phone may make it smaller so that it can be sent by multimedia messaging
service (MMS).
1. Select Menu > Messaging > Create message > Message.
2. Write your message. To add a file, select Insert and add the file.
3. To view the message before sending it, select Options > Preview.
4. Enter one or more phone numbers or e-mail addresses in the To: field.
To retrieve a phone number or e-mail address from a memory, select Add.
5. To send the message, select Send. The phone saves the message in the Outbox
folder, and the sending starts.
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones), and other
content from being copied, modified, transferred or forwarded.
Note: When the phone is sending the message, the animated
is shown. This is
an indication that the message has been sent by your phone to the message center
number programmed into your phone. This is not an indication that the message has
been received at the intended destination. For more details about messaging services,
check with your service provider.
If an interruption occurs while the message is being sent, the phone tries to resend
the message a few times. If these attempts fail, the message remains in the Outbox
folder. To cancel the sending of the messages in the Outbox folder, scroll to the
desired message, and select Options > Cancel sending.
Read and reply to a message
Important: Exercise caution when opening messages. Multimedia message objects
may contain malicious software or otherwise be harmful to your phone or PC.
1. To view a received message, select Show. To view it later, select Exit.
25
2. To view the whole message if the received message contains a presentation,
select Play.
To view the files in the presentation or the attachments, select Options >
Objects or Attachments.
3. To reply to the message, select Options > Reply > Message, E-mail message,
Flash message, or Audio message. Write the reply message.
4. To send the message, select Send.
■ Flash messages
Flash messages are text messages instantly displayed upon reception. Flash messages
are not automatically saved.
To write a message, select Menu > Messaging > Create message > Flash message.
Enter the recipient’s phone number and write your message. To insert a blinking
text into the message, select Options > Insert symbol > Insert blink char. to set a
marker. The text behind the marker blinks until a second marker is inserted.
A received flash message is indicated with Message: and a few words from the
beginning of the message. To read the message, select Read. To extract numbers
and addresses from the current message, select Options > Use detail. To save the
message, select Save and the folder in which you want to save it.
■ Nokia Xpress audio messaging
You can use the MMS to create and send an audio message. MMS must be activated
before you can use audio messages.
1. To create a message, select Menu > Messaging > Create message > Audio
message. The recorder opens. To use the recorder, see "Voice recorder," p. 52.
2. Speak your message.
3. Enter one or more phone numbers in the To: field, or select Addto retrieve a number.
4. To send the message, select Send.
To listen to a received audio message, select Play. If more than one message is
received, select Show > Play. To listen to the message later, select Exit.
■ Memory Full
When you receive a message, and the memory for the messages is full, Memory
full. Unable to receive msgs. is shown. To first delete old messages, select OK > Yes
and the folder. Scroll to the desired message, and select Delete. If more messages
are to be deleted, select Mark. Mark all the messages you want to delete, and
select Options > Delete marked.
26
■ Folders
The phone saves received messages in the Inbox folder.
Messages that have not yet been sent are saved in the Outbox folder.
To set the phone to save the sent messages in the Sent items folder, see Save sent
messages in "General settings," p. 32.
To edit and send messages that you have written and saved in the Drafts folder,
select Menu > Messaging > Drafts.
You can move your messages to the Saved items folder. To organize your Saved
items subfolders, select Menu > Messaging > Saved items. To add a folder, select
Options > Add folder. To delete or rename a folder, scroll to the desired folder, and
select Options > Delete folder or Rename folder.
Your phone has templates. To create a new template, save a message as a template.
■ E-mail application
The e-mail application uses a packet data connection (network service) to allow
you to access your e-mail account. This e-mail application is different from the
SMS e-mail function. To use the e-mail function on your phone, you need a
compatible e-mail system.
You can write, send, and read e-mail with your phone. Your phone supports POP3
and IMAP4 e-mail servers. This application does not support keypad tones.
Before you can send and retrieve any e-mail messages, you must obtain a new
e-mail account or use your current account. To check the availability of your
e-mail account, contact your e-mail service provider.
Check your e-mail settings with your e-mail service provider. You may receive the
e-mail configuration settings as a configuration message. See "Configuration
settings service," p. 8.
To activate the e-mail settings, select Menu > Messaging > Message settings >
E-mail messages. See "E-mail messages," p. 35.
Setting wizard
The setting wizard will start automatically if no e-mail settings are defined in the
phone. To enter the settings manually, select Menu > Messaging > E-mail
mailbox > Options > Yes > Create manually.
You can add, delete, and change the e-mail settings. Make sure that you have defined
the correct preferred access point for your operator. See "Configuration," p. 46.
27
The e-mail application requires an Internet access point without a proxy. WAP access
points normally include a proxy and do not work with the e-mail application.
Write and send an e-mail
You can write your e-mail message before connecting to the e-mail service; or
connect to the service first, then write and send your e-mail.
1. Select Menu > Messaging > E-mail.
2. If more than one e-mail account is defined, select the account from which you
want to send the e-mail.
3. Enter the recipient’s e-mail address, write the subject, and enter the e-mail
message. To attach a file from Gallery, select Options > Insert.
4. To send the e-mail message, select Send > Send now.
To edit or continue writing your e-mail later, select Options > Save as draft.
The e-mail is saved in Outbox > Drafts.
Download e-mail
1. To download e-mail messages that have been sent to your e-mail account,
select Menu > Messaging > E-mail > Retrieve e-mails.
If more than one e-mail account is defined, select the account from which you
want to download the e-mail.
The e-mail application only downloads e-mail headers at first.
2. Select Back > Inbox, the account name, and the new message, and select
Retrieve to download the complete e-mail message.
Read and reply to e-mail
Important: Exercise caution when opening messages. E-mail messages may contain
malicious software or otherwise be harmful to your phone or PC.
1. Select Menu > Messaging > E-mail > Inbox, the account name, and the
desired message.
2. To reply to an e-mail, select Reply > Original text or Empty screen. To reply to
many, select Options > Reply to all. Confirm or edit the e-mail address and
subject, then write your reply.
3. To send the message, select Send > Send now.
28
E-mail folders
the Inbox folder. The Outbox folder contains the following folders: “Account name”
for incoming e-mail, Archive for archiving e-mail, Custom caption for sorting e-mail,
Drafts for saving unfinished e-mail, Outbox for saving e-mail that has not been sent,
and Sent items for saving e-mail that has been sent.
To manage the folders and their e-mail content, select Options to view the available
options of each folder.
■ Instant messaging
With instant messaging (IM) (network service) you can send short, simple text
messages to online users. You have to subscribe to a service and register with the
IM service you want to use. For more information about signing up for IM services,
contact your service provider.
To set the required settings for the IM service, see Connect. settings in "Access,"
p. 29. The icons and texts on the display may vary, depending on the IM service.
Note: Depending on your IM service, you may not have access to all of the
features described in this guide.
Access
Select Menu > Messaging > Instant messages. Instant messages may be replaced by
another term depending on the service provider. If more than one set of connection
settings for IM service is available, select the one you want. Select from the
following options:
Login — to connect to the IM service. To set the phone to automatically connect to the
IM service when you switch on the phone; in the login session, select Automatic
login: > On, or select Menu > Messaging > Instant messages, connect to the IM
service, and select Options > Settings > Automatic login > On.
Saved convers. — to view, erase, or rename the conversations you saved during an
IM session
Connect. settings — to edit the settings needed for messaging and
presence connections
Connect
To connect to the service, access the instant messages menu, select the IM service,
if needed, and select Login.
To disconnect from the IM service, select Options > Logout.
29
Sessions
When connected to the service your status as seen by others is shown in a status
line: Status: Online, My status: Busy or Status: App. off. To change own status,
select Change.
Below the status line there are three folders containing your contacts and showing
their status: Convers. (), Online () and Offline (). To expand the folder, scroll to it
and select Expand (or press scroll right), to collapse the folder select Collapse
(or press scroll left).
Conversations — shows the list of new and read instant messages or invitations to
IM during the active IM session.
indicates a new group message.
indicates a read group message.
indicates a new instant message.
indicates a read instant message.
indicates an invitation.
The icons and texts on the display depend on the IM service.
Online () — shows the number of contacts that are online
Offline () — shows the number of contacts that are offline
To start a conversation, expand the Online () or the Offline () folder and scroll to the
contact with whom you would like to chat and select Chat. To answer an invitation
or to reply to a message expand the Conversations folder and scroll to the contact
to whom you would like to chat and select Open. To add contacts, see "Add IM
contacts," p. 31.
Groups > Public groups (not visible if groups are not supported by the network) —
the list of bookmarks to public groups provided by the service provider is displayed.
To start a IM session with a group, scroll to a group, and select Join. Enter the screen
name that you want to use as your nickname in the conversation. When you have
successfully joined the group conversation, you can start a group conversation.
You can create a private group. See "Groups," p. 31.
Search > Users or Groups — to search for other IM users or public groups on the
network by phone number, screen name, e-mail address, or name. If you select
Groups, you can search for a group by a member in the group, or by group name,
topic, or ID.
Options > Chat or Join group — to start the conversation when you have found
the user or the group you want.
30
Accept or reject an invitation
If you receive a new invitation, to read it, select Read. If more than one invitation
is received, select an invitation and Open. To join the private group conversation,
select Accept, and enter the screen name you want to use as your nickname. To reject
or delete the invitation, select Options > Reject or Delete.
Read an instant message
If you receive a new message not associated with an active conversation, New
instant message is displayed. To read it, select Read. If more than one message is
received, select a message, and Open.
New messages received during an active conversation are held in Instant messages >
Conversations. If you receive a message from someone not in IM contacts, the
sender ID is displayed. To save a new contact that is not in the phone memory,
select Options > Save contact.
Participate in a conversation
To join or start an IM session, write your message; and select Send.
If you receive a new message during a conversation from a person not taking part
in the current conversation,
is displayed, and the phone sounds an alert tone.
Write your message; and select Send. Your message is displayed, and the reply
message is displayed below your message.
Add IM contacts
When connected to the IM service, in the IM main menu select Options > Add
contact > By mobile number, Enter ID manually, Search from serv., or Copy from
server (depending on service provider).
Scroll to a contact. To start a conversation, select Chat.
Block or unblock messages
When you are in a conversation and want to block messages, select Options >
Block contact.
To block messages from a specific contact in your contacts list, scroll to the contact
in Conversations, Online () or Offline () and select Options > Block contact > OK.
To unblock a contact, in the IM main menu select Options > Blocked list. Scroll to
the contact you want to unblock, and select Unblock > OK.
Groups
You can use the public groups provided by the service provider, or create your own
private groups for an IM conversation.
31
Public
You can bookmark public groups your service provider may maintain. Connect to the
IM service, and select Groups > Public groups. Select a group, and Join. If you are
not in the group, enter your screen name as your nickname for the group. To delete
a group from your list, select Options > Delete group.
To search for a group, select Groups > Public groups > Search groups.
Private
Connect to the IM service, and from the main menu select Options > Create group.
Enter the name for the group and the screen name you want to use as your nickname.
Mark the private group members in the contacts list, and write an invitation.
■ Messages
The voice mailbox is a network service and you may need to subscribe to it. For more
information contact your service provider.
To call your voice mailbox, select Menu > Messaging > Voice messages > Listen to
voice messages. To enter, search for, or edit your voice mailbox number, select
Voice mailbox number.
If supported by the network,
indicates new voice messages. To call your voice
mailbox number, select Listen.
You can also receive messages on various topics from your service provider
(network service). For more information, contact your service provider.
Select Menu > Messaging > Info messages.
Write and send service requests (also known as USSD commands), such as activation
commands for network services, to your service provider. Select Menu >
Messaging > Service commands.
To delete messages, select Menu > Messaging > Delete messages > By message to
delete single messages, By folder to delete all messages from a folder, or All messages.
SIM messages are specific text messages saved to your SIM card. You can copy or
move those messages to the phone memory, but not vice versa. To read SIM messages,
select Menu > Messaging > Options > SIM messages.
■ Message settings
General settings
General settings are common for text and multimedia messages.
Select Menu > Messaging > Message settings > General settings and choose from
the following options:
32
Save sent messages > Yes — to set the phone to save the sent messages in the
Sent items folder
Overwriting in Sent items > Allowed — to set the phone to overwrite the old sent
messages with the new ones when the message memory is full. This setting is
shown only if you set Save sent messages > Yes.
Font size — to select the font size used in messages
Graphical smileys > Yes — to set the phone to replace character-based smileys
with graphical ones
Text messages
The text message settings affect the sending, receiving, and viewing of text and
SMS e-mail messages.
Select Menu > Messaging > Message settings > Text messages and from the
following options:
Delivery reports > Yes — to ask the network to send delivery reports about your
messages (network service)
Message centers > Add center — to set the phone number and name of the message
center that is required for sending text messages. You receive this number from
your service provider.
Message center in use — to select the message center in use
E-mail message centers > Add center — to set the phone numbers and name of the
e-mail center for sending SMS e-mails.
E-mail center in use — to select the SMS e-mail message center in use
Message validity — to select the length of time for which the network attempts to
deliver your message
Messages sent via — to select the format of the messages to be sent: Text, Page, or
Fax (network service)
Use packet data > Yes — to set GPRS as the preferred SMS bearer
Character support > Full — to select all characters in the messages to be sent as
viewed. If you select Reduced, characters with accents and other marks may be
converted to other characters.
Reply via same center > Yes — to allow the recipient of your message to send you a
reply using your message center (network service)
33
Multimedia messages
The message settings affect the sending, receiving, and viewing of multimedia
messages. You may receive the configuration settings for multimedia messaging
as a configuration message. See "Configuration settings service," p. 8. You can
also enter the settings manually. See "Configuration," p. 46.
Select Menu > Messaging > Message settings > Multimedia msgs. and from the
following options:
Delivery reports > Yes — to ask the network to send delivery reports about your
messages (network service)
MMS creation mode - Allows you to select whether or not to create multimedia
messages with restrictions on content. When selecting Restricted, the receiving
device is more likely to support sent messages. Select Free enables you to add
various types of multimedia to the message.
Image size in MMS — to set the image size in multimedia messages. The wireless
network may limit the size of MMS messages. If the inserted picture exceeds this
limit, the phone may make it smaller so that it can be sent by MMS.
Default slide timing — to define the default time between slides in
multimedia messages
Allow multimedia reception — to receive or block the multimedia message, select Yes
or No. If you select In home network, you cannot receive multimedia messages when
outside your home network. The default setting of the multimedia message service
is generally In home network. The availability of this menu depends on your phone.
Incoming multi- media messages — to allow the reception of multimedia messages
automatically, manually after being prompted, or to reject the reception. This setting
is not shown if Allow multimedia reception is set to No.
Allow advertisements — to receive or reject advertisements. This setting is not shown
if Allow multimedia reception is set to No, or Incoming multi- media messages is
set to Reject.
Configuration settings > Configuration — only the configurations that support
multimedia messaging are shown. Select a service provider, Default, or Personal
config. for multimedia messaging. Select Account and an MMS account contained
in the active configuration settings.
34
E-mail messages
The settings affect the sending, receiving, and viewing of e-mail. You may receive
the settings as a configuration message. See "Configuration settings service," p. 8.
You can also enter the settings manually. See "Configuration," p. 46.
Select Menu > Messaging > Message settings > E-mail messages and from the
following options:
Configuration — to select the set that you want to activate
Account — to select an account provided by the service provider
My name — to enter your name or nickname
E-mail address — to enter your e-mail address
Login information — to enter authentication information used when retrieving
incoming e-mail
Incoming mail settings — to enter the number of mails to be retrieved in maximum
Outgoing mail settings (SMTP) — to enter SMTP (simple mail transfer protocol)
information and setting options used when sending e-mail
Display terminal window > Yes — to perform manual user authentication for
intranet connections
6. Contacts
You can save names and phone numbers (contacts) in the phone memory and in
the SIM card memory.
The phone memory may save contacts with additional details, such as various phone
numbers and text items. You can also save an image for a limited number of contacts.
The SIM card memory can save names with one phone number attached to them.
The contacts saved in the SIM card memory are indicated by
.
■ Save contacts
Make sure that the memory in use is Phone or Phone and SIM. See "Settings," p. 37.
To save a name and phone number, select Menu > Contacts > Names > Options >
Add new contact. If no contacts are stored, select Menu > Contacts > Add.
The first number you save is automatically set as the default number, and it is
indicated with a frame around the number type indicator (for example,
).
35
When you select a name from contacts (for example, to make a call), the default
number is used unless you select another number.
In the phone memory you can save different types of phone numbers, a tone or a
video clip, and short text items for a contact.
■ Search for a contact
Select Menu > Contacts > Names. Scroll through the list of contacts, or enter the first
characters of the name you are searching for. Press the call key to call the number.
To save details for a contact, search for the contact to which you want to add a detail,
and select Details > Options > Add detail. Select from the options available.
■ Edit contacts
Select Options > Edit, search for the contact, and select Details to edit a name,
number, text item, or to change the image.
■ Delete contacts
To delete all the contacts and the details attached to them from the phone or SIM
or From SIM card.
To delete a contact, search for the desired contact, and select Options > Delete contact.
To delete a number, text item, or an image attached to the contact, search for the
contact, and select Details. Scroll to the desired detail, and select Options >
Delete and your desired option.
■ Groups
Select Menu > Contacts > Groups to arrange the names and phone numbers saved
in the memory into caller groups with different ringing tones and group images.
■ Synchronize all
Synchronize your calendar, contacts data, and notes with a remote Internet server
(network service). For details see "Synchronize from a server," p. 43.
■ Copy or move contacts
You can move or copy contacts from the phone memory to the SIM card memory, or
vice versa. The SIM card can save names with one phone number attached to them.
36
To move or copy contacts one by one, select Menu > Contacts > Names. Scroll to
the contact, and select Options > Move contact or Copy contact.
To move or copy marked contacts, select Menu > Contacts > Names. Scroll to a
contact, and select Options > Mark. Then mark all other contacts, and select
Options > Move marked or Copy marked.
To move or copy all contacts, select Menu > Contacts > Move contacts or
Copy contacts.
■ Business cards
You can send and receive a person’s contact information from a compatible device
that supports the vCard standard as a business card.
To send a business card, search for the contact whose information you want to send,
and select Details > Options > Send bus. card.
When you receive a business card, select Show > Save to save the business card in
the phone memory. To discard the business card, select Exit > Yes.
■ Settings
Select Menu > Contacts > Settings and from the following options:
Memory in use — to select the SIM card or phone memory for your contacts. Select
when you save names and numbers, they are saved in the phone memory.
Contacts view — to select how the names and numbers in Contacts are displayed
Name display — to select whether the contact’s first or last name is displayed first
Font size — to set the font size for the list of contacts
Memory status — to view the free and used memory capacity
■ 1-touch dialing
To assign a number to a speed-dialing key, select Menu > Contacts > 1-touch
dialing and scroll to the speed-dialing number you want.
Select Assign, or if a number has already been assigned to the key, select Options >
Change. Select Find and locate the contact you want to assign. If the 1-touch dialing
function is off, the phone asks whether you want to activate it. See also 1-touch
dialing in "Call," p. 44.
To make a call using the speed-dialing keys, see "1-touch dialing," p. 21.
37
■ Info, service, and my numbers
Select Menu > Contacts and from one of these options:
Info numbers — to call the information numbers of your service provider if the numbers
are included on your SIM card (network service)
Service numbers — to call the service numbers of your service provider if the numbers
are included on your SIM card (network service)
My numbers — to view the phone numbers assigned to your SIM card, if the numbers
are included on your SIM card
7. Log
The phone registers your missed, received, and dialed calls if the network supports
it and the phone is switched on and within the network service area.
To view the information on your calls, select Menu > Log > Missed calls, Received
calls, or Dialed numbers. To view your recent missed and received calls and the
dialed numbers chronologically, select Call log. To view the contacts to whom you
most recently sent messages, select Message recipients.
To view the information on your recent communications, select Menu > Log >
Call timers, Packet data counter, or Packet data conn. timer.
To view how many text and multimedia messages you have sent and received,
select Menu > Log > Message log.
Note: The actual invoice for calls and services from your service provider may vary,
depending on network features, rounding off for billing, taxes, and so forth.
Some timers may be reset during service or software upgrades.
8. Settings
■ Profiles
Your phone has various settings groups called profiles, for which you can customize
the phone tones for different events and environments.
Select Menu > Settings > Profiles, the desired profile and from the following options:
Activate, Customize, or Timed.
38
■ Themes
A theme contains elements for personalizing your phone.
Select Menu > Settings > Themes and from the following options: Select theme
or Theme downloads.
■ Tones
You can change the tone settings of the selected active profile.
Select Menu > Settings > Tones. You can find the same settings in the Profiles menu.
See Customize in "Profiles," p. 38.
To set the phone to ring only for calls from phone numbers that belong to a selected
caller group, select Alert for. Scroll to the caller group you want or All calls, and
select Mark.
Select Options > Save to save the settings or Cancel to leave the settings unchanged.
If you select the highest ringing tone level, the ringing tone reaches its highest level after a
few seconds.
■ Main Display
Select Menu > Settings > Main display and from the available options:
Wallpaper — to add the background image in the standby mode
Active standby — to switch the active standby mode on or off and to organize and
personalize the active standby mode
Standby mode font color — to select the color for the text in the standby mode
Navigation key icons — to display the icons of the current navigation key shortcuts
in the standby mode when active standby is off
Notification details — to display or hide details, such as contact information in a
missed call or message received notifications
Fold animation — to set your phone to display an animation when you open and
close the phone
Font size — to set the font size for messaging, contacts, and web pages
Operator logo — to set your phone to display or hide the operator logo (network service)
Cell info display > On — to display the cell identity, if available from the network
■ Mini display
Select Menu > Settings > Mini display. You can change the settings for Sleep mode
and other settings.
39
■ Time and date
To change the time and date settings, select Menu > Settings > Date and time >
Date and time settings, Date and time format settings, or Auto-update of date &
time (network service).
When traveling to a different time zone, select Menu > Settings > Date and time >
the time difference with respect to Greenwich Mean Time (GMT) or Universal Time
Coordinated (UTC). For example, GMT -5 denotes the time zone for New York (USA),
5 hours west of Greenwich/London (UK).
■ My shortcuts
With personal shortcuts you get quick access to often used functions of the phone.
To select a function from the list, select Menu > Settings > My shortcuts >
Left selection key, Right selection key, Navigation key, Active standby key,
or Voice commands.
Voice commands
To call contacts and carry out phone functions, say the voice commands. Voice
commands are language-dependent. To set the language, see Voice recognition
language in "Phone," p. 45.
To select the phone functions to activate with voice commands, select Menu >
Settings > My shortcuts > Voice commands and a folder. Scroll to a function.
indicates that the voice tag is activated. To activate the voice tag, select Add.
To play the activated voice command, select Playback. To use voice commands,
see "Enhanced voice dialing," p. 21.
To manage the voice commands, scroll to a phone function, and select from the
following options:
Edit or Remove — to change or deactivate the voice command of the selected function
Add all or Remove all — to activate or deactivate voice commands to all functions
in the voice commands list
■ Connectivity
You can connect the phone to a compatible device using a Bluetooth wireless
technology or a USB data cable connection. You can also define the settings for
EGPRS dial-up connections.
40
Bluetooth wireless technology
This phone is compliant with Bluetooth Specification 2.0 + EDR supporting the following profiles:
generic access, network access, generic object exchange, hands-free, headset, object push,
file transfer, dial-up networking, SIM access, service discovery application profile, advanced
audio and distribution profile, audio/video remote control profile, generic audio/video
distribution profile, personal area network profile, and serial port. To ensure interoperability
between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved enhancements
for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility
with this phone.
There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations. Check with your
local authorities or service provider.
Features using Bluetooth technology or allowing such features to run in the background while
using other features, increase the demand on battery power and reduce the battery life.
Bluetooth technology allows you to connect the phone to a compatible Bluetooth
device within 10 meters (32 feet). Since devices using Bluetooth technology
communicate using radio waves, your phone and the other devices do not need to
be in direct line-of-sight, although the connection can be subject to interference
from obstructions such as walls or from other electronic devices.
Set up a Bluetooth connection
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth and from the following options:
Bluetooth > On or Off — to activate or deactivate the Bluetooth function.
indicates that Bluetooth is activated. When activating Bluetooth technology for
the first time, you are asked to give a name for the phone. Use a unique name that
is easy for others to identify.
Search for audio enhancements — to search for compatible Bluetooth audio devices.
Select the device that you want to connect to the phone.
Paired devices — to search for any Bluetooth device in range. Select New to list
any Bluetooth device in range. Select a device, and Pair. Enter an agreed Bluetooth
passcode of the device (up to 16 characters) to associate (pair) the device to your
phone. You must only give this passcode when you connect to the device for the
first time. Your phone connects to the device, and you can start data transfer.
Bluetooth wireless connection
Select Menu > Settings > Connectivity > Bluetooth. To check which Bluetooth
connection is currently active, select Active devices. To view a list of Bluetooth
devices that are currently paired with the phone, select Paired devices.
41
Bluetooth settings
To define how your phone is shown to other Bluetooth devices, select Menu >
Settings > Connectivity > Bluetooth > My phone's visibility or My phone's name.
If you are concerned about security, turn off the Bluetooth function, or set My phone's
visibility to Hidden. Only accept Bluetooth communication from other devices you recognize
and have agreed to accept.
Packet data
General packet radio service (GPRS) is a network service that allows mobile devices
to send and receive data over an internet protocol (IP)-based network.
To define how to use the service, select Menu > Settings > Connectivity > Packet
data > Packet data connection and from the following options:
When needed — to set the packet data connection to established when an application
needs it. The connection will be closed when the application is terminated.
Always online — to set the phone to automatically connect to a packet data network
when you switch the phone on
Modem settings
You can connect the phone using Bluetooth wireless technology or USB data cable
connection to a compatible PC and use the phone as a modem to enable GPRS
connectivity from the PC.
To define the settings for connections from your PC, select Menu > Settings >
Connectivity > Packet data > Packet data settings > Active access point, and activate
the access point you want to use. Select Edit active access point > Packet data
access point, enter a name to change the access point settings, and select OK.
Select Packet data access point, enter the access point name (APN) to establish a
connection to an network, and select OK.
You can also set the EGPRS dial-up service settings (access point name) on your
PC using the Nokia Modem Options software. See "Nokia PC Suite," p. 63. If you
have set the settings both on your PC and on your phone, the PC settings are used.
Data transfer
Synchronize your calendar, contacts data, and notes with another compatible
device (for example, a mobile phone), a compatible PC, or a remote Internet server
(network service).
Your phone allows data transfer with a compatible PC or another compatible device
when using the phone without a SIM card.
42
Transfer contact list
To copy or synchronize data from your phone, the name of the device and the settings
must be in the list of transfer contacts. If you receive data from another device
(for example, a compatible mobile phone), the corresponding transfer contact is
automatically added to the list, using the contact data from the other device.
Server sync and PC sync are the original items in the list.
To add a new transfer contact to the list (for example a mobile phone), select
Menu > Settings > Connectivity > Data transfer > Options > Add contact >
Phone sync or Phone copy, and enter the settings according to the transfer type.
To edit the copy and synchronize settings, select a contact from the transfer contact
list and Options > Edit.
To delete a transfer contact, select it from the transfer contact list,
select Options > Delete.
Data transfer with a compatible device
For synchronization use Bluetooth wireless technology or a cable connection.
The other device must be activated for receiving data.
To start data transfer, select Menu > Settings > Connectivity > Data transfer and
the transfer contact from the list, other than Server sync or PC sync. According to
the settings, the selected data is copied or synchronized.
Synchronize from a compatible PC
To synchronize data from calendar, notes, and contacts, install the Nokia PC Suite
software for your phone on the PC. Use Bluetooth wireless technology or a USB
data cable for the synchronization, and start the synchronization from the PC.
Synchronize from a server
To use a remote internet server, subscribe to a synchronization service. For more
information and the settings required for this service, contact your service provider.
You may receive the settings as a configuration message. See "Configuration
settings service," p. 8 and "Configuration," p. 46.
To start the synchronization from your phone, select Menu > Settings > Connectivity >
Data transfer > Server sync. Depending on the settings, select Initializing sync or
Initializing copy.
Synchronizing for the first time or after an interrupted synchronization may take
up to 30 minutes to complete.
43
USB data cable
You can use a USB data cable to transfer data between the phone and a compatible
PC or a printer supporting PictBridge. You can also use the USB data cable with
Nokia PC Suite.
To activate the phone for data transfer or image printing, connect the data cable.
Nokia mode — to use the phone to interact with applications on a PC that has
Nokia PC Suite
Printing & Media — to use the phone with a PictBridge compatible printer, or to
connect the phone to a PC to synchronize it with Windows Media Player (music, video)
Data storage — to connect to a PC that does not have Nokia software and use the
phone as a data storage
To change the USB mode, select Menu > Settings > Connectivity > USB data
cable > Nokia mode, Printing & Media, or Data storage.
■ Call
Select Menu > Settings > Call and from the following options:
Call forwarding — to forward your incoming calls (network service). You may not
be able to forward your calls if some call restriction functions are active. See Call
restrictions in "Security," p. 46.
Anykey answer > On — to answer an incoming call by briefly pressing any key, except
the power key, the camera key, the left and right selection keys, or the end key
Automatic redial > On — to make a maximum of 10 attempts to connect the call
after an unsuccessful call attempt
Voice clarity > Active — to enhance speech intelligibility especially in
noisy environments
1-touch dialing > On — to dial the names and phone numbers assigned to the
speed-dialing keys 2 to 9 by pressing and holding the corresponding number key
Call waiting > Activate — to have the network notify you of an incoming call
while you have a call in progress (network service). See "Call waiting," p. 21.
Summary after call > On — to briefly display the approximate duration and cost
(network service) of the call after each call
Send my caller ID > Yes — to show your phone number to the person you are calling
(network service). To use the setting agreed upon with your service provider, select
Set by network.
Answer when fold is opened > On — to answer an incoming call by opening the fold
44
■ Phone
Select Menu > Settings > Phone and from the following options:
Language settings — to set the display language of yourphone, select Phonelanguage.
Automatic selects the language according to the information on the SIM card.
To set a language for the voice playback, select Voice recognition language.
See "Enhanced voice dialing," p. 21 and Voice commands in "My shortcuts," p. 40.
Memory status — to view the amount of used and available phone memory
Automatic keyguard — to set the keypad of your phone to lock automatically after
a preset time delay when the phone is in the standby mode and no function of the
phone has been used. Select On, and set the time.
Security keyguard — to set the phone to ask for the security code when you unlock
the keyguard. Enter the security code, and select On.
Welcome note — to write the note that is shown when the phone is switched on
Operator selection > Automatic — to set the phone to automatically select one of
the cellular networks available in your area. With Manual you can select a network
that has a roaming agreement with your service provider.
Help text activation — to select whether the phone shows help texts
Start-up tone > On — the phone plays a tone when switched on
Flight query > On — the phone asks whether to use the flight profile every time
when switched on. With flight profile all radio connections are switched off.
The flight profile should be used in areas sensitive to radio emissions.
Confirm SIM service actions — See "SIM services," p. 57.
■ Enhancements
This menu or the following options are shown only if the phone is or has been
connected to a compatible mobile enhancement.
Select Menu > Settings > Enhancements. Select an enhancement, and depending
on the enhancement, from the following options:
Default profile — to select the profile that you want to be automatically activated
when you connect to the selected enhancement
Automatic answer — to set the phone to answer an incoming call automatically after
5 seconds. If Incoming call alert is set to Beep once or Off, automatic answer is off.
Lights — to set the lights permanently On. Select Automatic to set the lights on for
15 seconds after a key press.
45
If your phone is provided with a hearing aid coil select Hearing aid > T-coil hearing
aid mode > On to optimize the sound quality when using a t-coil hearing aid.
is
shown when the T-coil hearing aid mode is active.
■ Configuration
You can configure your phone with settings required for certain services to function
correctly. Your service provider may also send you these settings. See
"Configuration settings service," p. 8.
Select Menu > Settings > Configuration and from the following options:
Default configuration settings — to view the service providers saved in the phone.
To set the configuration settings of the service provider as default settings, select
Options > Set as default.
Activate default in all applications — to activate the default configuration settings
for supported applications
Preferred access point — to view the saved access points. Scroll to an access point,
and select Options > Details to view the name of the service provider, data bearer,
and packet data access point or GSM dial-up number.
Connect to service provider support — to download the configuration settings
from your service provider
Device manager settings — to allow or prevent the phone from receiving phone
software updates. This option may not be available, depending on your phone.
Personal configuration settings — to add new personal accounts for various
services manually, and to activate or delete them. To add a new personal account
if you have not added any, select Add new; otherwise, select Options > Add new.
Select the service type, and select and enter each of the required parameters.
The parameters differ according to the selected service type. To delete or activate
a personal account, scroll to it, and select Options > Delete or Activate.
■ Security
When security features that restrict calls are in use (such as call restriction, closed user group,
and fixed dialing) calls still may be possible to the official emergency number programmed
into your phone.
Select Menu > Settings > Security and from the following options:
PIN code request and UPIN code request — to set the phone to ask for your PIN or
UPIN code every time the phone is switched on. Some SIM cards do not allow the
code request to be turned off.
46
PIN2 code request — to select whether the PIN2 code is required when using a
specific phone feature which is protected by the PIN2 code. Some SIM cards do
not allow the code request to be turned off.
Call restrictions — to restrict incoming calls to and outgoing calls from your phone
(network service). A restriction password is required.
Fixed dialing — to restrict your outgoing calls to selected phone numbers if this
function is supported by your SIM card. When the fixed dialing is on, GPRS
connections are not possible except while sending text messages over a GPRS
connection. In this case, the recipient’s phone number and the message center
number must be included in the fixed dialing list.
Closed user group — to specify a group of people whom you can call and who can
call you (network service)
Security level > Phone — to set the phone to ask for the security code whenever a
new SIM card is inserted into the phone. If you select Memory, the phone asks for
the security code when the SIM card memory is selected, and you want to change
the memory in use.
Access codes — to change the security code, PIN code, UPIN code, PIN2 code, or
restriction password
Code in use — to select whether the PIN code or UPIN code should be active
Authority certificates or User certificates — to view the list of the authority or user
certificates downloaded into your phone. See "Certificates," p. 62.
Security module settings — to view Security module details, select Module PIN
request, or change the module PIN and signing PIN. See also "Access codes," p. 19.
■ Digital rights management
Content owners may use different types of digital rights management (DRM)
technologies to protect their intellectual property, including copyrights. This
phone uses various types of DRM software to access DRM-protected content.
With this phone you can access content protected with OMA DRM 1.0 and 2.0. If
certain DRM software fails to protect the content, content owners may ask that
such DRM software's ability to access new DRM-protected content be revoked.
Revocation may also prevent renewal of such DRM-protected content already in
your phone. Revocation of such DRM software does not affect the use of content
protected with other types of DRM or the use of non-DRM-protected content.
47
To view the permissions for a protected file, scroll to the file, and select Options >
Activation keys. For example, you can see how many times you can view a video or
how many days you have left for listening to a song.
To extend the permissions for a file, select Options and the corresponding option
for the file type, such as Activate theme. You can send certain types of protected
files to your friends, and they can buy their own activation keys.
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones),
and other content from being copied, modified, transferred or forwarded.
If your phone has OMA DRM protected content, to back up both the activation keys and the
content, use the backup feature of Nokia PC Suite. Other transfer methods may not transfer
the activation keys which need to be restored with the content for you to be able to
continue the use of OMA DRM protected content after the phone memory is formatted. You
may also need to restore the activation keys in case the files on your phone get corrupted.
■ Restore factory settings
To reset some of the menu settings to their original values, select Menu > Settings >
Restore settings. Enter the security code. If you have not created a passcode, the
phone will prompt you to create one. The names and phone numbers saved in
Contacts, are not deleted.
9. Gallery
In this menu you can manage images, video clips, music files, themes, graphics,
tones, recordings, and received files. These files are stored in the phone memory or
an attached microSD memory card and may be arranged in folders.
Your phone supports an activation key system to protect acquired content. Always
check the delivery terms of any content and activation key before acquiring them,
as they may be subject to a fee.
Copyright protections may prevent some images, music (including ringing tones), and other
content from being copied, modified, transferred or forwarded.
To see the list of folders, select Menu > Gallery.
To see the available options of a folder, select a folder > Options.
To view the list of files in a folder, select a folder > Open.
To see the available options of a file, select a file > Options.
To view the folders of the memory card when moving a file, scroll to the memory
card, and press the scroll key right.
48
■ Print images
Your phone supports Nokia XpressPrint. To connect it to a compatible
printer use a data cable or send the image via Bluetooth to a printer
supporting Bluetooth technology. See "Connectivity," p. 40.
You can print images that are in the .jpg format. The images taken with the camera
are automatically saved in the .jpg format.
Select the image you want to print and Options > Print.
■ Memory card
Keep all memory cards out of the reach of small children.
You can use a microSD memory card to store your multimedia files such as video
clips, music tracks, and sound files, images, and messaging data, and to back up
information from phone memory.
Some of the folders in Gallery with content that the phone use, for example, Themes,
may be stored on a memory card.
To insert and remove the microSD memory card see "Insert a microSD card," p. 11.
Format the memory card
When a memory card is formatted, all data on the card is permanently lost. Some
memory cards are supplied preformatted and others require formatting. Consult
your retailer to find out if you must format the memory card before you can use it.
To format a memory card, select Menu >Gallery or Applications, the memory card
folder
, Options > Format mem. card > Yes.
When formatting is complete, enter a name for the memory card.
Lock the memory card
To set a password to lock your memory card to help prevent unauthorized use,
select Options > Set password. The password can be up to eight characters long.
The password is stored in your phone and you do not have to enter it again while
you are using the memory card on the same phone. If you want to use the memory
card on another device, you are asked for the password. To delete the password,
select Options > Delete password.
Check memory consumption
To check the memory consumption of different data groups and the available
memory for installing new applications or software on your memory card, select
Options > Details.
49
10. Media
When taking and using images or video clips, obey all laws and respect local customs as well
as privacy and legitimate rights of others, including copyrights.
You can take photos or record live video clips with the built-in VGA camera with autofocus
and zoom.
Video clips and photos can be stored on the phone memory or on the microSD memory card.
■ Camera
The camera produces pictures in .jpg format, and you can digitally zoom up to
four times.
Take a photo
To open the camera viewfinder, select Menu > Media >
Camera or press the camera key and select Capture.
To zoom in and out in camera mode, press volume keys up
or down.
To take an image, select Capture, or press camera key.
The phone saves the images on the phone memory or the
optional memory card.
Select Options to set Img. sequence on to take images in a fast
sequence. Eight images are taken in a sequence. Other options
may be available.
Select Options > Settings > Image preview time and a preview
time to display the taken images on the display. During the
preview time, select Back to take another image or Send to send the image as a
multimedia message.
Your phone supports an image capture resolution of 640 x 480 pixels.
Resolutions 320 x 240 and 160 x 120 are also supported.
Camera and video options
To use a filter, select Options > Effects > Normal, Grayscale, Sepia, Negative.
To change the camera and video settings, select Options > Settings.
50
■ Video
You can record video clips in .3gp format. Available recording time depends on the
video clip length and quality settings.
The length and file size of the clips may vary depending on the selected quality
and available memory. To set the quality of your video clips, select Menu >
Media > Video > Options > Settings >Video clip quality > High, Normal or Basic.
To select the file size limit, select Menu > Media > Video > Options > Settings >
Video clip length. Default means that the file size is limited so that it fits into a
multimedia message (multimedia message size can vary among devices).
Maximum means that all available memory is used. Available memory depends on
where the video clip is stored.
Record a video clip
Select Menu > Media > Video > Record. You can also press and hold the camera key.
To pause the recording, select Pause; to resume the recording, selectContinue.
To stop the recording, select Stop. The phone saves the recording in Gallery >
Video clips.
To zoom in or out, press the volume key up or down, or scroll left and right.
■ Music player
Your phone includes a music player for listening to music tracks, recordings or,
other sound files that you have transferred to the phone with the Nokia Audio
Manager application, which is part of Nokia PC Suite. See "Nokia PC Suite," p. 63.
Music files stored in a folder in the phone memory or in a folder of the memory card,
will automatically be detected and added to the default track list.
To open the music player, select Menu > Media > Music player.
Playing the music tracks
Warning! Listen to music at a moderate level. Continuous exposure to high volume
may damage your hearing.
Operate the music player with the keys on the phone or with the virtual keys on
the display.
When you open the Music player menu, the details of the first track on the default
track list are shown. To play, select
To adjust the volume level, use the volume keys on the side of the phone.
To pause the playing, select
.
.
51
To stop the playing, press and hold the end key
To skip to the next track, select . To skip to the beginning of the previous track,
select
To rewind the current track, select and hold
.
. To fast forward the current track,
. Release the key at the position you want.
select and hold
Settings for the music player
In the Music player menu, the following options may be available:
All songs — View all the tracks available on the track list and play the desired
track. To play a track, scroll to the desired track, and select Play.
If you select Options, you can refresh the track list (for example, after adding new
tracks to the list) and change the track list that is shown when you open the music
player menu if several track lists are available in the phone. You also may send a
track to another device.
Music library — View the database of the available music tracks. You can choose
the music to listen to, and create and manage the content of the library.
Play options — Select Random to play the tracks on the track list in random order.
Select Repeat to play the current track or the entire track list repeatedly.
Media equalizer — Select or define an equalizer setting. See "Equalizer," p. 53.
Play via Bluetooth — Connect to a Bluetooth audio accessory.
Use tone — Set the currently played music track, for example, as ringing tone.
Web page — to access a page associated with the currently played track. Dimmed
if no Web page is available.
Music downloads— to connect to a browser service related to the current track.
This function is only available when the address of the service is included in the track.
■ Voice recorder
You can record pieces of speech, sound, or an active call, and save them in Gallery.
This is useful when recording a name and phone number to write down later.
The recorder cannot be used when a data call or GPRS connection is active.
Record sound
1. Select Menu > Media > Recorder.
To use the graphical keys
,
, or
on the display, scroll left or right to
the desired key, and select it.
52
2. To start the recording, select . To start the recording during a call, select
Options > Record. While recording a call, all parties to the call hear a faint
beeping sound. When recording a call, hold the phone in the normal position
near to your ear. To pause the recording, select
.
3. To end the recording, select . The recording is saved in Gallery > Recordings.
To listen to the latest recording, select Options > Play last recorded.
To send the last recording, select Options > Send last recorded.
To see the list of recordings in Gallery, select Options >
Recordings list > Recordings.
■ Equalizer
To control the sound quality when using the music player by amplify or diminish
frequency bands.
Select Menu > Media > Equalizer.
To activate a set, scroll to one of the equalizer sets, and select Activate.
To view, edit, or rename a selected set, select Options > View, Edit, or Rename.
Not all sets can be edited or renamed.
11. Organizer
■ Alarm clock
You can set the phone to alarm at a desired time. Select Menu > Organizer >
Alarm clock.
To set the alarm, select Alarm time, and enter the alarm time. To change the alarm
time when the alarm time is set, select On.
To set the phone to alert you on selected days of the week, select Repeat alarm.
To select the alarm tone, select Alarm tone:.
To set a snooze time-out, select Snooze time-out and the time.
Stop the alarm
The phone sounds an alert tone even if the phone was switched off. To stop the alarm,
select Stop. If you let the phone continue to sound the alarm for a minute or select
Snooze, the alarm stops for the time you set in Snooze time-out, then resumes.
53
If the alarm time is reached while the phone is switched off, the phone switches itself on
and starts sounding the alarm tone. If you select Stop, the phone asks whether you want to
activate the phone for calls. Select No to switch off the phone or Yes to make and receive
calls. Do not select Yes when wireless device use may cause interference or danger.
■ Calendar
Select Menu > Organizer > Calendar.
The current day is indicated by a frame. If there are any notes set for the day, the
day is in bold type, and the beginning of the note is shown below the calendar.
To view the day notes, select View. To view a week, select Options > Week view.
To delete all notes in the calendar, select the month or week view, and select
Options > Delete all notes.
To set the date, time, time zone, date or time format, date separator, default view,
or the first day of the week, select Settings. To set the phone to delete old notes
automatically after a specified time, select Auto-delete notes.
Make a calendar note
Select Menu > Organizer > Calendar. Scroll to the date, and select Options >
Make a note and one of the following note types:
Meeting,
Call,
Birthday, Memo, or Reminder. Fill in the fields.
Note alarm
The phone displays the note and if set, sounds a tone. With a call note
on the
display, to call the displayed number, press the call key. To stop the alarm and to
view the note, select View. To stop the alarm for 10 minutes, select Snooze.
To stop the alarm without viewing the note, select Exit.
■ To-do list
To save a note for a task that you must do, select Menu > Organizer > To-do list.
To make a note if no note is added, select Add note. Fill in the fields, and select Save.
To view a note, scroll to it, and select View. While viewing a note, you can also
select an option to edit the attributes. You can also select an option to delete the
selected note and delete all the notes that you have marked as done.
■ Notes
To write and send notes, select Menu > Organizer > Notes.
To make a note if no note is added, select Add note. Write the note, and select Save.
54
■ Calculator
The calculator in your phone provides basic arithmetic and trigonometric functions,
calculates the square and the square root, the inverse of a number, and converts
currency values.
Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations.
Select Menu > Organizer > Calculator. When 0 is displayed on the screen, enter the
first number in the calculation. Press # for a decimal point. Scroll to the desired
operation or function or select it from the Options. Enter the second number.
Repeat this sequence as many times as it is necessary. To start a new calculation,
first select and hold Clear.
To perform a currency conversion, select Menu > Organizer > Calculator. To save
the exchange rate, select Options > Exchange rate. Select either of the displayed
options. Enter the exchange rate, press # for a decimal point, and select OK.
The exchange rate remains in the memory until you replace it with another one.
To perform the currency conversion, enter the amount to be converted, and select
Options > To home or To foreign.
Note:When you change base currency, you must enter new exchange rates because
all previously set exchange rates are cleared.
■ Countdown timer
To start the countdown timer, select Menu > Organizer > Timer > Normal timer,
enter the alarm time, and write a note text that is displayed when the time expires.
To start the countdown timer, select Start. To change the countdown time,
select Change time. To stop the timer, select Stop timer.
To have an interval timer with up to 10 intervals started, first enter the intervals.
Select Menu > Organizer > Timer > Interval timer. To start the timer, select Start
timer > Start.
■ Stopwatch
You can measure time, take intermediate times, or take lap times using the stopwatch.
During timing, the other functions of the phone can be used. To set the stopwatch
timing in the background, press the end key.
Using the stopwatch or allowing it to run in the background when using other features increases
the demand on battery power and reduces the battery life.
Select Menu > Organizer > Stopwatch and from the following options:
55
Split timing — to take intermediate times. To start the time observation, select Start.
Select Split every time that you want to take an intermediate time. To stop the time
observation, select Stop.
To save the measured time, select Save.
To start the time observation again, select Options > Start. The new time is added
to the previous time. To reset the time without saving it, select Reset.
Lap timing — to take lap times
Continue — to view the timing that you have set in the background
Show last time — to view the most recently measured time if the stopwatch is
not reset
View times or Delete times — to view or delete the saved times
12. Applications
In this menu you can manage applications and games. These files are stored in the
phone memory or an attached microSD memory card and may be arranged in folders.
For options to format or lock and unlock the memory card see "Memory card," p. 49.
To launch a game, select Menu > Applications > Games, the desired game, and Open.
To launch an application, select Menu > Applications > Collection, an application,
and Open.
The following application options are available:
Update version — to check whether a new version of the application is available
for download from Web (network service)
Web page — to provide further information for the application from an Internet
page (network service), if available
App. access — to restrict the application from accessing the network
Your phone supports J2ME Java applications. Make sure that the application is
compatible with your phone before downloading it. You can download new Java
applications and games in different ways.
Important: Only install and use applications and other software from sources that
offer adequate security and protection against harmful software.
To download an application, use the Nokia Application Installer from PC Suite, or
select Menu > Applications > Options > Downloads > App. downloads; the list of
available bookmarks is shown. See "Bookmarks," p. 59.
56
For the availability of different services and pricing contact your service provider.
Your phone may have some bookmarks loaded for sites not affiliated with Nokia. Nokia does
not warrant or endorse these sites. If you choose to access them, you should take the same
precautions, for security or content, as you would with any internet site.
The third-party applications provided with your device may have been created and may be
owned by persons or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the
copyrights or intellectual property rights to the third-party applications. As such, Nokia does
not take any responsibility for end-user support, functionality of the applications, or the
information in the applications or these materials. Nokia does not provide any warranty for
the third-party applications.
BY USING THE APPLICATIONS YOU ACKNOWLEDGE THAT THE APPLICATIONS ARE PROVIDED
AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE MAXIMUM EXTENT
PERMITTED BY APPLICABLE LAW. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE THAT NEITHER NOKIA NOR
ITS AFFILIATES MAKE ANY REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY OR FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE, OR THAT THE APPLICATIONS WILL NOT INFRINGE ANY THIRD-
PARTY PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS, OR OTHER RIGHTS.
13. SIM services
Your SIM card may provide additional services. You can access this menu only if it
is supported by your SIM card. The name and contents of the menu depend on the
available services.
For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor.
This may be the service provider, network operator, or other vendor.
To set the phone to show you the confirmation messages sent between your phone
and the network when you are using the SIM services, select Menu > Settings >
Phone > Confirm SIM service actions > Yes.
Accessing these services may involve sending messages or making a phone call for
which you may be charged.
14. Web
You can access various mobile internet services with your phone browser.
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and
protection against harmful software.
57
Check the availability of these services, pricing, and instructions with your
service provider.
With the browser you can view the services that use wireless markup language (WML)
or extensible hypertext markup language (XHTML) on their pages. Appearance may
■ Set up browsing
You may receive the configuration settings required for browsing as a configuration
message from your service provider. See "Configuration settings service," p. 8. You
can also enter all the configuration settings manually. See "Configuration," p. 46.
■ Connect to a service
Ensure that the correct configuration settings of the service are activated.
1. To select the settings for connecting to the service, select Menu > Web >
Settings > Configuration settings.
2. Select Configuration. Only the configurations that support browsing service
are shown. Select a service provider, Default, or Personal config. for browsing.
See "Set up browsing," p. 58.
3. Select Account and a browsing service account contained in the active
configuration settings.
4. Select Display terminal window > Yes to perform manual user authentication
for intranet connections.
Make a connection to the service in one of the following ways:
• Select Menu > Web > Home; or in the standby mode, press and hold 0.
• To select a bookmark of the service, select Menu > Web > Bookmarks.
• To select the last URL, select Menu > Web > Last web address.
• To enter the address of the service, select Menu > Web > Go to address.
Enter the address of the service, and select OK.
■ Browse pages
After you make a connection to the service, you can start browsing its pages.
The function of the keys may vary in different services. Follow the text guides on
the phone display. For more information, contact your service provider.
To browse through the page, scroll in any direction.
58
To select an item, press the call key, or select Select.
To enter letters and numbers, press the 0to 9keys. To enter special characters, press *.
While browsing, you can make a phone call, and save a name and a phone number
from a page.
■ Bookmarks
You can save page addresses as bookmarks in the phone memory.
1. While browsing, select Options > Bookmarks; or in the standby mode, select
Menu > Web > Bookmarks.
2. Scroll to a bookmark, and select it, or press the call key to make a connection
to the page associated with the bookmark.
3. Select Options to view, edit, delete, or send the bookmark; to create a new
bookmark; or to save the bookmark to a folder.
Your phone may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet sites. You may
also access other third-party sites through your phone. Third-party sites are not affiliated
with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you choose to access
such sites, you should take precautions for security or content.
When you receive a bookmark that is sent as a bookmark, 1 bookmark received is
displayed. To view the bookmark, select Show.
■ Appearance settings
While browsing, select Options > Other options > Appear. settings; or in the
standby mode, select Menu > Web > Settings > Appearance settings and from
the following options:
Text wrapping — to select how the text shall appear on the display
Font size — to set the font size
Show images > No — to hide images on the page
Alerts > Alert for unsecure connection > Yes — to set the phone to alert when a
secure connection changes to an unsecure one during browsing
Alerts > Alert for unsecure items > Yes — to set the phone to alert when a secure
page contains an unsecure item. These alerts do not guarantee a secure connection.
For more information, see "Browser security," p. 61.
Character encoding > Content encoding — to select the encoding for the browser
page content
Character encoding > Unicode (UTF-8) web addresses > On — to set the phone to
send a URL as a UTF-8 encoding
59
Screen size > Full or Small— to set the screen layout
Show page title > Yes or No— to display the title of the web page
JavaScript > Enable — to enable the Java scripts
■ Security settings
Cookies
A cookie is data that a site saves in the cache memory of your phone. Cookies are
saved until you clear the cache memory. See "Cache memory," p. 61.
While browsing, select Options > Other options > Security > Cookie settings; or in
the standby mode, select Menu > Web > Settings > Security settings > Cookies.
To allow or prevent the phone from receiving cookies, select Allow or Reject.
Scripts over secure connection
You can select whether to allow the running of scripts from a secure page.
The phone supports WML scripts.
While browsing, to allow the scripts, select Options > Other options > Security >
WMLScript sett.; or in the standby mode, select Menu > Web > Settings > Security
settings > WMLScripts over secure connection > Allow.
■ Download settings
To automatically save all downloaded files in Gallery, select Menu > Web >
Settings > Downloading settings > Automatic saving > On.
■ Service inbox
The phone is able to receive service messages sent by your service provider
(network service). Service messages are notifications (for example, news
headlines), and they may contain a text message or an address of a service.
To access the Service inbox in the standby mode, when you have received a service
message, select Show. If you select Exit, the message is moved to the Service
inbox. To access the Service inbox later, select Menu > Web > Service inbox.
To access the Service inbox while browsing, select Options > Other options >
Service inbox. Scroll to the message you want, and to activate the browser and
download the marked content, select Retrieve. To display detailed information on
the service notification or to delete the message, select Options > Details or Delete.
60
Service inbox settings
Select Menu > Web > Settings > Service inbox settings.
To set whether you want to receive service messages, select Service messages >
On or Off.
To set the phone to receive service messages only from content authors approved
by the service provider, select Message filter > On. To view the list of the approved
content authors, select Trusted channels.
To set the phone to automatically activate the browser from the standby mode
when the phone receives a service message, select Automatic connection > On.
If you select Off, the phone activates the browser only after you select Retrieve
when the phone has received a service message.
■ Cache memory
A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you have tried to
access or have accessed confidential information requiring passwords, empty the cache
after each use. The information or services you have accessed is stored in the cache.
To empty the cache while browsing, select Options > Other options > Clear the
cache; in the standby mode, select Menu > Web > Clear the cache.
■ Browser security
Security features may be required for some services, such as online banking or
shopping. For such connections you need security certificates and possibly a
security module, which may be available on your SIM card. For more information,
contact your service provider.
Security module
The security module improves security services for applications requiring a browser
connection, and allows you to use a digital signature. The security module may
contain certificates as well as private and public keys. The certificates are saved in
the security module by the service provider.
To view or change the security module settings, select Menu > Settings >
Security > Security module settings.
61
Certificates
Important: Even if the use of certificates makes the risks involved in remote
connections and software installation considerably smaller, they must be used
correctly in order to benefit from increased security. The existence of a certificate
does not offer any protection by itself; the certificate manager must contain
correct, authentic, or trusted certificates for increased security to be available.
Certificates have a restricted lifetime. If Expired certificate or Certificate not valid
yet is shown even if the certificate should be valid, check that the current date and
time in your phone are correct.
Before changing any certificate settings, you must make sure that you really trust the
owner of the certificate and that the certificate really belongs to the listed owner.
There are three kinds of certificates: server certificates, authority certificates, and
user certificates. You may receive these certificates from your service provider.
Authority certificates and user certificates may also be saved in the security
module by the service provider.
To view the list of the authority or user certificates downloaded into your phone,
select Menu > Settings > Security > Authority certificates or User certificates.
is displayed during a connection, if the data transmission between the phone
and the content server is encrypted.
The security icon does not indicate that the data transmission between the gateway and the
content server (or place where the requested resource is stored) is secure. The service provider
secures the data transmission between the gateway and the content server.
Digital signature
You can make digital signatures with your phone if your SIM card has a security
module. Using the digital signature can be the same as signing your name to a
paper bill, contract, or other document.
To make a digital signature, select a link on a page, for example, the title of the
book you want to buy and its price. The text to sign, which may include the
amount and date, is shown.
Check that the header text is Read and that the digital signature icon
is shown.
If the digital signature icon does not appear, there is a security breach, and you
should not enter any personal data such as your signing PIN.
To sign the text, read all of the text first, and select Sign.
The text may not fit within a single screen. Therefore, make sure to scroll through
and read all of the text before signing.
Select the user certificate you want to use. Enter the signing PIN. The digital signature
icon disappears, and the service may display a confirmation of your purchase.
62
15. PC connectivity
You can send and receive e-mail, and access the Internet when your phone is connected
to a compatible PC through a Bluetooth or a data cable connection. You can use your
phone with a variety of PC connectivity and data communications applications.
■ Nokia PC Suite
With Nokia PC Suite you can synchronize contacts, calendar, notes, and to-do notes
between your phone and the compatible PC or a remote internet server (network
service). You may find more information and PC Suite on the Nokia website at
www.nokia.com/support or your local Nokia website.
■ Bluetooth
Use the Bluetooth technology to connect your compatible PC to the internet. Your
phone must have activated a service provider that supports internet access and your
PC has to support Bluetooth PAN (personal area network). After connecting to the
network access point (NAP) service of the phone and pairing with your PC your
phone automatically opens a packet data connection to the internet. PC Suite
software installation is not necessary when using the NAP service of the phone.
See "Bluetooth wireless technology," p. 41.
■ Data communication applications
For information on using a data communication application, refer to the
documentation provided with it.
Making or answering phone calls during a computer connection is not recommended,
as it might disrupt the operation.
For better performance during data calls, place the phone on a stationary surface
with the keypad facing downward. Do not move the phone by holding it in your
hand during a data call.
63
16. Battery information
■ Charging and discharging
Your device is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is
achieved only after two or three complete charge and discharge cycles. The battery can be
charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk
and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only Nokia
approved batteries, and recharge your battery only with Nokia approved chargers designated
for this device.
If a replacement battery is being used for the first time or if the battery has not been used
for a prolonged period, it may be necessary to connect the charger and then disconnect and
reconnect it to start the charging.
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave
fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime.
If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.
If the battery is completely discharged, it may take a few minutes before the charging
indicator appears on the display or before any calls can be made.
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery that is damaged.
Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting can occur when a metallic
object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the positive (+) and negative
(-) terminals of the battery. (These look like metal strips on the battery.) This might happen,
for example, when you carry a spare battery in your pocket or purse. Short-circuiting the
terminals may damage the battery or the connecting object.
Leaving the battery in hot or cold places, such as in a closed car in summer or winter conditions,
will reduce the capacity and lifetime of the battery. Always try to keep the battery between
15°C and 25°C (59°F and 77°F). A device with a hot or cold battery may not work temporarily,
even when the battery is fully charged. Battery performance is particularly limited in temperatures
well below freezing.
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode. Batteries may also explode if
damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible.
Do not dispose as household waste.
■ Nokia battery authentication
Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia
battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, look for the Nokia Original Enhancements
logo on the packaging, and inspect the hologram label using the following steps:
64
Successful completion of the four steps is not a total assurance of the authenticity of the battery.
If you have any reason to believe that your battery is not an authentic original Nokia battery, you
should refrain from using it, and take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for
assistance. Your authorized Nokia service point or dealer will inspect the battery for authenticity.
If authenticity cannot be verified, return the battery to the place of purchase.
Authenticate hologram
1. When looking at the hologram on the label, you should see the
Nokia connecting hands symbol from one angle and the Nokia
Original Enhancements logo when looking from another angle.
2. When you angle the hologram left, right, down, and up, you
should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respectively.
What if your battery is not authentic?
If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic
Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service
point or dealer for assistance. The use of a battery that is not approved by the manufacturer
may be dangerous and may result in poor performance and damage to your device and its
enhancements. It may also invalidate any approval or warranty applying to the device.
65
Care and maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with
care. The suggestions below will help you protect your warranty coverage.
•
Keep the device dry. Precipitation, humidity and all types of liquids or moisture can
contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet,
remove the battery and allow the device to dry completely before replacing it.
•
•
•
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic
components can be damaged.
Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life of electronic
devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.
Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal temperature,
moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards.
•
•
Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit boards
and fine mechanics.
•
•
•
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the device.
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation.
Do not touch the main display with hard or angular materials. Objects like earrings or
jewelry may scratch the display.
•
•
Use a soft, clean, dry cloth to clean any lenses (such as camera, proximity sensor,
and light sensor lenses).
Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas,
modifications, or attachments could damage the device and may violate regulations
governing radio devices.
•
•
Use chargers indoors.
Always create a backup of data you want to keep (such as contacts and calendar notes)
before sending your device to a service facility.
•
To reset the device from time to time for optimum performance, power off the device
and remove the battery.
All of the above suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any enhancement.
If any device is not working properly, take it to the nearest authorized service facility for service.
66
Additional safety information
■ Small children
Your device and its enhancements may contain small parts. Keep them out of the reach of
small children.
■ Operating environment
Remember to follow any special regulations in force in any area, and always switch off your
device when its use is prohibited or when it may cause interference or danger. Use the device
only in its normal operating positions. This device meets RF exposure guidelines when used
either in the normal use position against the ear or when positioned at least 2.2 centimeters
(7/8 inch) away from the body. When a carry case, belt clip or holder is used for body-worn
operation, it should not contain metal and should position the device the above-stated
distance from your body.
To transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network.
In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a connection is
available. Ensure that the above separation distance instructions are followed until the
transmission is completed.
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not place
credit cards or other magnetic storage media near the device, because information stored on
them may be erased.
■ Medical devices
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless devices, may interfere
with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult a physician or the
manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded from external
RF energy or if you have any questions. Switch off your device in health care facilities when
any regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or health care facilities
may be using equipment that could be sensitive to external RF energy.
Implanted medical devices
Manufacturers of medical devices recommend that a minimum separation of 15.3 centimeters
(6 inches) should be maintained between a wireless device and an implanted medical device,
such as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator, to avoid potential interference
with the medical device. Persons who have such devices should:
•
Always keep the wireless device more than 15.3 centimeters (6 inches) from the medical
device when the wireless device is turned on.
•
•
Not carry the wireless device in a breast pocket.
Hold the wireless device to the ear opposite the medical device to minimize the potential
for interference.
67
•
•
Turn the wireless device off immediately if there is any reason to suspect that interference
is taking place.
Read and follow the directions from the manufacturer of their implanted medical device.
If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical
device, consult your health care provider.
Hearing aids
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs,
consult your service provider.
■ Vehicles
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor
vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems,
electronic speed control systems, and air bag systems. For more information, check with the
manufacturer or its representative of your vehicle or any equipment that has been added.
Only qualified personnel should service the device, or install the device in a vehicle. Faulty
installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to
the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted
and operating properly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials
in the same compartment as the device, its parts, or enhancements. For vehicles equipped
with an air bag, remember that air bags inflate with great force. Do not place objects,
including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air
bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag
inflates, serious injury could result.
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before boarding
an aircraft. The use of wireless devices in an aircraft may be dangerous to the operation of
the aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal.
■ Potentially explosive environments
Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere, and obey
all signs and instructions. Potentially explosive atmospheres include areas where you would
normally be advised to turn off your vehicle engine. Sparks in such areas could cause an
explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Switch off the device at refueling
points such as near gas pumps at service stations. Observe restrictions on the use of radio
equipment in fuel depots, storage, and distribution areas; chemical plants; or where blasting
operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not
always, clearly marked. They include below deck on boats, chemical transfer or storage
facilities and areas where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal
powders. You should check with the manufacturers of vehicles using liquefied petroleum gas
(such as propane or butane) to determine if this device can be safely used in their vicinity.
68
■ Emergency calls
Important: Wireless devices, including this device, operate using radio signals,
wireless networks, landline networks, and user-programmed functions. Because of
this, connections in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely
on any wireless device for essential communications like medical emergencies.
To make an emergency call
1. If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength.
Some networks may require that a valid SIM card is properly inserted in the device.
2. Press the end key as many times as needed to clear the display and ready the device for calls.
3. Enter the official emergency number for your present location. Emergency numbers vary
by location.
4. Press the call key.
If certain features are in use, you may first need to turn those features off before you can
make an emergency call. If the device is in the flight mode, you must change the profile to
activate the device function before you can make an emergency call. Consult this guide or
your service provider for more information.
When making an emergency call, give all the necessary information as accurately as possible.
Your wireless device may be the only means of communication at the scene of an accident.
Do not end the call until given permission to do so.
69
■ Certification information (SAR)
This mobile device meets guidelines for exposure to radio waves
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits
for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were
developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins
designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known as the
Specific Absorption Rate or SAR. The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0 watts/
kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for SAR are conducted using
standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level
in all tested frequency bands. The actual SAR level of an operating device can be below the
maximum value because the device is designed to use only the power required to reach the
network. That amount changes depending on a number of factors such as how close you are
to a network base station. The highest SAR value under the ICNIRP guidelines for use of the
device at the ear is 0.71 W/kg.
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values. SAR values
may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band.
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves
established by the Federal Communications Commission (USA) and Industry Canada. These
requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR
value reported under this standard during product certification for use at the ear is 1.20 W/kg
and when properly worn on the body is 0.72 W/kg. Information about this device model can
system using FCC ID: QMNRM-277.
70
Index
settings 50
certificates 62
charge the battery 12
clock settings 40
codes 19, 20
configuration 46
setting service 8
A
access codes 19
accessories. See enhancements.
activation keys 48
active standby 17, 39
alarm clock 53
antenna 14
applications
audio messages 26
contact information 9
cookies 60
countdown timer 55
customer service 9
B
barring password 20
battery
authentication 64
charging 12
charging, discharging 64
installation 9
Bluetooth 41, 63
bookmarks 59
transfer 42
data cable 44
browser 58, 59, 60
business cards 37
date settings 40
digital rights management 47
digital signature 62
display 16, 17
C
cache memory 61
calculator 55
calendar 54
call
downloads 8, 60
E
functions 20
log 38
EGPRS 40
e-mail application 27
emergency calls 69
end
call 20
enhancements 7, 45
equalizer 53
options 22
settings 44
waiting 21
call register. See call log.
calls 20, 21
camera
explosive environments 68
effects 50
filter 50
71
menu 16
F
messages
factory settings 48
flash messages 26
font size 39
flash message 26
length indicator 24
text 24
G
gallery 48
games 56
GPRS 42
voice message 32
MMS. See multimedia messages.
music player 51
H
handsfree. See loudspeaker.
hearing aid 46, 68
N
I
image 50
IMAP4 27
indicators 17
installation
battery 9
SIM card 9
instant messaging 29
internet 57
services 6
network mode 16, 17
notes 54
numbers 38
O
K
offline mode 19
organizer 53
keyguard 19
keypad lock 19
keys 19
overview functions 8
P
L
packet data 42
parts 15
language settings 45
lights 45
PC connectivity 63
PC Suite 63
phone
log 38
loudspeaker 22
configuration 46
keys 15
open 13
parts 15
settings 45
M
main display 17, 39
maintenance 66
memory card 49
72
phone lock. See keypad lock.
PictBridge 44
PIN codes 13, 20
plug and play service 13
POP3 27
GPRS 42
mini display 39
my shortcuts 40
phone 45
predictive text input 22
profiles 38
protected files 48
PUK codes 20
restore factory settings 48
pushed messages 60
service inbox 61
themes 39
tones 39
USB data cable 44
R
recorder 52
ringing tones 39
shared memory 7
SIM
S
safety information 5, 67
SAR 70
scrolling 16
security
card 19
services 57
codes 19
module 61
SIM card 19
settings 46
service
SMS. See text messages
speed dialing 21, 37
standby mode 16, 40
status indicators 16, 17
stopwatch 55
strap 14
inbox 60
messages 60
numbers 38
services 57
settings
switch on and off 13
synchronization 42
active standby 39
call 44
camera 50
clock 40
T
take an image 50
text 22, 23
configuration 46
connectivity 40
data transfer 42
date 40
downloads 60
enhancements 45
fold animation 39
text message 24
themes 39
time settings 40
to-do list 54
tones 39
traditional text input 23
73
U
W
unlock keypad 19
UPIN 13
wallpaper 39
Web 57, 58
wireless markup language 58
wrist strap 14
write text 22
V
vehicles 68
voice
X
commands 40
dialing 21
messages 32
recorder 52
XHTML 58
74
Notes
75
Notes
76
Guide d'utilisation du téléphone
3555 de Nokia
77
Édition 1, Pièce n° 9205977
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
NOKIA CORPORATION déclare, en vertu de sa seule autorité, que le produit
RM-277 est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions applicables de
la Directive 1999/5/EC. Vous trouverez une copie de la déclaration de conformité
0434
Copyright © 2007 Nokia. Tous droits réservés.
Nokia, Nokia Connecting People, Visual Radio et NaviMC sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produit et de société mentionnés dans le présent
document sont des marques de commerce ou des appellations commerciales de leurs propriétaires
respectifs. La mélodie Nokia est une marque sonore de Nokia Corporation.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu du présent
document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia, sont interdits.
Brevet américain n° 5818437 et autres brevets en instance. Logicielde saisie de texte T9 Copyright ©1997-2007.
Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés.
Inclut le logiciel du protocole de chiffrement ou de sécurité RSA BSAFE de RSA Security.
Java est une marque de commerce de Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and
noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the
MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for
use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or
shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional,
Ce produit fait l'objet d'une licence MPEG-4 Visual (i) pour un usage personnel et non commercial en relation
avec l'information encodée conformément au standard MPEG-4 Visual par un consommateur, pour une
utilisation personnelle et non commerciale, et (ii) pour un usage avec des produits MPEG-4 vidéo fournis
par un prestataire détenteur d'une licence. Aucune autre licence n'est accordée ou ne devrait être sous-
entendue. Pour de plus amples renseignements concernant la promotion et l'utilisation interne et commerciale
Nokia applique une politique de développement continu. Nokia se réserve le droit d'apporter des
modifications et des améliorations à tout produit mentionné dans le présent document sans avis préalable.
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS EN VIGUEUR LE PERMETTENT, NOKIA OU TOUTE PARTIE CONCÉDANTE NE
PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU AINSI QUE
DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT, QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE.
78
LE CONTENU DU PRÉSENT DOCUMENT EST FOURNI « TEL QUEL ». SOUS RÉSERVE DES LOIS APPLICABLES,
AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS
SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À L'EXACTITUDE, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU PRÉSENT
DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LE PRÉSENT DOCUMENT OU DE LE RETIRER SANS
AVIS PRÉALABLE.
La disponibilité des produits, des services et des applications connexes peut varier en fonction des régions.
Pour toute question à ce sujet ou concernant la langue des produits, veuillez communiquer avec votre
détaillant Nokia.
Contrôle des exportations
Cet appareil peut contenir des marchandises, des technologies ou des logiciels assujettis aux lois et
règlements sur l’exportation en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays. Il est interdit d'exporter
ce produit en contravention de la loi.
AVIS DE LA FCC ET D'INDUSTRIE CANADA
Votre appareil peut nuire à la réception des téléviseurs et des radios (s’il est utilisé à proximité des
récepteurs, par exemple). La FCC et Industrie Canada peuvent exiger que vous cessiez d'utiliser votre
téléphone si vous ne parvenez pas éliminer l'interférence. Si vous avez besoin d'assistance, consultez le
centre de service le plus proche. Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement
de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne doit pas causer
d'interférence nuisible; et 2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris l'interférence
qui pourrait causer un fonctionnement non désiré. Toute modification ou altération non autorisée par
Nokia risque d'annuler les droits de l'utilisateur à se servir de cet appareil.
79
Table des matières
Pour votre sécurité............................................................................................. 81
Renseignements généraux................................................................................. 84
1. Avant de commencer .................................................................................. 85
2. Votre téléphone........................................................................................... 92
3. Fonctions d'appel ........................................................................................ 98
4. Écrire du texte........................................................................................... 100
5. Messages.................................................................................................... 102
6. Contacts..................................................................................................... 115
7. Journal........................................................................................................ 119
8. Paramètres ................................................................................................. 119
9. Bibliothèque............................................................................................... 131
10. Multimédia................................................................................................. 133
11. Organiseur.................................................................................................. 138
12. Applications............................................................................................... 141
13. Services SIM............................................................................................... 142
14. Web ............................................................................................................ 143
15. Connectivité avec un ordinateur.............................................................. 149
16. Renseignements sur la pile....................................................................... 150
Entretien et réparation.................................................................................... 152
Autres renseignements importants concernant la sécurité .......................... 153
Index ................................................................................................................. 157
80
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer dangereux, voire illégal, de ne pas s’y
conformer. Pour de l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au complet.
ALLUMEZ VOTRE APPAREIL AVEC DISCERNEMENT
N'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite
ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez toujours les mains libres
pour conduire votre véhicule. La sécurité routière est la première responsabilité
du conducteur.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil sont sensibles aux interférences qui risquent de
perturber leur fonctionnement.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES HÔPITAUX
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Éteignez votre appareil à
proximité d'équipements médicaux.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL À BORD DES AVIONS
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. Les appareils sans fil
peuvent provoquer des interférences dans les avions.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES STATIONS-SERVICE
N'utilisez pas votre appareil dans une station-service ni à proximité de réservoirs
de carburant ou de produits chimiques.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL PRÈS D’UN SITE DE DYNAMITAGE
Conformez-vous à toutes les restrictions en vigueur. N’utilisez pas votre appareil
dans un endroit où l’on fait usage d’explosifs.
UTILISEZ VOTRE APPAREIL CORRECTEMENT
Utilisez toujours votre appareil dans sa position normale, de la manière décrite
dans la documentation du produit. Ne touchez pas inutilement l'antenne.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
Ne confiez l'installation ou la réparation de ce produit qu'à des techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET PILES
Utilisez uniquement des accessoires et des piles approuvés. Ne connectez jamais
d’appareils incompatibles.
RÉSISTANCE À L’EAU
Votre appareil n'est pas imperméable. Gardez-le au sec.
81
COPIES DE SAUVEGARDE
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de tenir un dossier écrit
de toutes les données importantes enregistrées dans votre appareil.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
Lorsque vous connectez votre appareil à un autre, lisez attentivement le
guide d'utilisation qui accompagne ce dernier. Ne connectez jamais
d’appareils incompatibles.
APPELS D'URGENCE
Votre appareil doit être allumé et connecté à un réseau. Appuyez sur la touche de
fin autant de fois que nécessaire pour vider l'écran et revenir à l'écran de démarrage.
Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche de conversation. Indiquez
où vous vous trouvez. Ne mettez jamais fin à la communication avant qu'on ne
vous dise de le faire.
■ À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans le présent guide est approuvé pour utilisation sur les réseaux
GSM 850, 900, 1800 et 1900. Pour plus d'information sur les réseaux et sur la manière dont
votre appareil est configuré, communiquez avec votre fournisseur de services.
Lorsque vous utilisez les fonctions de votre appareil, veillez à respecter toutes les lois en
vigueur, les coutumes locales ainsi que la vie privée et les droits des autres personnes, y
compris les droits d'auteur.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification,
le téléchargement ou le transfert d'images, de musique (y compris les sonneries) ou d'autres
types de fichiers.
Avertissement : Pour utiliser les fonctions du téléphone, à l'exception du réveil,
l'appareil doit être allumé. N'allumez jamais l'appareil lorsque l'utilisation
d'appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
■ Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez détenir un compte auprès d'un fournisseur de
services sans fil. Bon nombre de ses fonctions dépendent de la prise en charge du réseau. Il se
peut que ces services ne soient pas disponibles sur tous les réseaux ou que votre fournisseur
de services doive apporter des modifications à votre compte existant. Celui-ci vous donnera
les instructions nécessaires et vous informera des tarifs en vigueur. Certaines restrictions peuvent
limiter votre utilisation des services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas
en charge tous les jeux de caractères et les services propres à certaines langues.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que certaines fonctions de votre appareil soient
désactivées. Le cas échéant, elles ne seront pas affichées dans le menu de votre appareil. Il se
peut aussi que votre appareil ait été spécialement configuré pour votre fournisseur de services,
présentant, par exemple, des noms de menus, des séquences d'accès et des icônes personnalisés.
Pour plus d’information à ce sujet, communiquez avec votre fournisseur de services.
82
Le navigateur du téléphone prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) exécutés
sur des protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, comme la messagerie
multimédia (MMS), la navigation, l’application de courriel, la messagerie instantanée, les
contacts avec service de présence, la synchronisation à distance et le téléchargement de
fichiers (téléchargements directs ou par MMS), dépendent de la prise en charge du réseau.
■ Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de l'appareil peuvent partager la mémoire : bibliothèque, contacts,
messages texte, messages multimédias, messages instantanés, courriels, agenda, listes de
tâches, jeux et applications JavaMC ainsi que l’application de notes. L'utilisation d'une ou de
plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible pour les autres fonctions qui
partagent la mémoire. Par exemple, l'enregistrement de nombreuses applications Java peut
accaparer toute la mémoire disponible. Il se peut, lorsque vous essayez d’utiliser une fonction à
mémoire partagée, que votre appareil affiche un message indiquant que la mémoire est pleine.
Si cela se produisait, supprimez certaines des données ou des entrées enregistrées dans les
fonctions à mémoire partagée avant de poursuivre.
■ Accessoires
Quelques conseils pratiques concernant les accessoires
•
Conservez tous les accessoires hors de la portée des jeunes enfants.
•
Débranchez le cordon d'alimentation de tout accessoire en tirant sur la fiche, et non sur
le cordon.
•
•
Vérifiez régulièrement si les accessoires dans votre véhicule sont bien installés et
fonctionnent correctement.
En raison de leur complexité, confiez toujours l’installation des accessoires pour voiture
à un technicien qualifié.
83
Renseignements généraux
■ Aperçu des fonctions
jours : messagerie texte et multimédia, agenda, horloge, réveil, lecteur de musique
et appareil photo intégré. Votre téléphone offre également les fonctions suivantes :
sujet, reportez-vous aux rubriques « Service de configuration automatique », à
la page 90, et « Service de paramètres de configuration », à la page 84.
• Veille active. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Veille active », à la page 94.
• Messagerie audio. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Messagerie audio Xpress de Nokia », à la page 105.
• Messagerie instantanée. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Messagerie instantanée », à la page 108.
• Application de courriel. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Application de courriel », à la page 106.
• Composition vocale améliorée. Pour plus d’information à ce sujet, reportez-vous
aux rubriques « Composition vocale améliorée », à la page 99, et « Commandes
vocales », à la page 121.
• Plate-forme Java 2 Micro Edition (J2MEMC). Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Applications », à la page 141.
■ Service de paramètres de configuration
Pour utiliser certains services du réseau tels qu'Internet mobile, la messagerie
multimédia, la messagerie audio Xpress de Nokia ou la synchronisation à distance,
votre téléphone doit être configuré correctement. Pour plus d'information sur les
paramètres, communiquez avec votre opérateur réseau, votre fournisseur de services
ou le détaillant autorisé Nokia le plus près de chez vous, ou bien visitez la section
Si vous avez reçu les paramètres dans un message de configuration et qu'ils ne sont pas
automatiquement enregistrés et activés, l’écran afficheParam. configuration reçus .
Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Afficher > Enreg. Si le téléphone
vous le demande, entrez le NIP indiqué par votre fournisseur de services.
Pour rejeter les paramètres reçus, sélectionnez Quitter ou Afficher > Jeter.
84
■ Télécharger des fichiers
Il est possible que vous puissiez télécharger de nouveaux fichiers (des thèmes,
par exemple) sur votre téléphone (service réseau).
Pour connaître les différents services offerts ainsi que les prix, communiquez
avec votre fournisseur de services.
Important : N'utilisez que des services fiables qui offrent une protection adéquate
contre les logiciels nuisibles.
■ Assistance technique de Nokia
Pour obtenir la dernière version du présent guide, des renseignements additionnels,
des téléchargements et des services se rapportant à votre produit, consultez le site
www.nokia.com/support (en anglais) ou le site Web local de Nokia.
Sur le site, vous trouverez de l'information concernant les produits et les services
offerts par Nokia. Si vous désirez communiquer avec le service d'assistance à la
clientèle Nokia, vous trouverez une liste de nos centres locaux à l'adresse suivante :
www.nokia.com/customerservice (en anglais).
Si vous devez faire réparer votre appareil, vous trouverez la liste des centres de services
1. Avant de commencer
■ Installer la carte SIM et la pile
Avant de retirer la pile du téléphone, éteignez-le et débranchez-le de tout chargeur auquel il
est connecté.
Gardez toujours les cartes mémoire hors de la portée des jeunes enfants.
Pour vous renseigner sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM,
communiquez avec le fournisseur de votre carte. Il peut s'agir de votre fournisseur de
services ou d'un autre fournisseur.
Ce téléphone a été conçu pour être utilisé avec une pile BL-5C. N'utilisez que des
piles Nokia d'origine. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Piles d’origine de Nokia », à la page 151.
La carte SIM et ses contacts sont des éléments fragiles; manipulez-la avec
précaution lorsque vous l’enlevez ou la remettez en place. Prenez garde de ne pas
l’égratigner ou la tordre.
85
Pour retirer la façade arrière du
téléphone, appuyez légèrement dessus
(1) et faites-la glisser (2).
Retirez la pile tel qu'illustré.
Pour ouvrir le porte-carte SIM,
appuyez légèrement sur son rebord (1)
et soulevez-le (2).
Insérez la carte SIM correctement dans
le porte-carte.
86
Fermez le porte-carte SIM.
Replacez la pile.
Replacez la façade arrière (1).
Faites glisser la façade arrière de sorte
qu'elle se verrouille en place (2).
87
■ Insérer une carte microSD
Gardez toujours les cartes mémoire microSD hors de la portée des jeunes enfants.
Il se peut que les cartes microSD contiennent des sonneries, des
thèmes, des tonalités, des images et des vidéos. Si vous supprimez,
formatez ou remplacez cette carte, il se peut que ces éléments ne
fonctionnent plus correctement.
N'utilisez que des cartes microSD compatibles avec ce téléphone. D'autres cartes mémoire,
telles que les cartes multimédias compactes (RS-MMC), ne peuvent être insérées correctement
dans la fente pour carte microSD et sont incompatibles avec ce téléphone. L'utilisation d'une
carte mémoire non compatible peut endommager la carte et le téléphone, ainsi que corrompre
les fichiers qui y sont enregistrés.
N'utilisez que des cartes microSD approuvées par Nokia dans ce téléphone. Nokia conçoit ses
appareils en fonction des normes approuvées par l'industrie; toutefois, les cartes offertes sur
le marché ne sont pas nécessairement toutes compatibles.
Important : Ne retirez jamais une carte microSD lorsqu’une application est en train
d’y accéder. Cela risquerait d'endommager la carte et le téléphone, ainsi que de
corrompre les fichiers qui y sont enregistrés.
1. Retirez la façade arrière
et la pile du téléphone.
Faites glisser le porte-carte
microSD vers le bas (1) et
faites-le pivoter vers le
haut (2).
2. Insérez la carte dans le
porte-carte mémoire les
contacts dorés orientés
vers le haut (3) de manière
à ce qu'ils soient alignés
avec les contacts du
téléphone une fois le
porte-carte fermé.
3. Fermez le porte-carte
(4 et 5), réinsérez la pile
et reposez la façade arrière.
88
■ Charger la pile
Avant d'utiliser un chargeur avec ce téléphone, vérifiez toujours son numéro de modèle.
Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec un chargeur AC-3, AC-4 ou AC-5.
Avertissement : N’utilisez que des piles, des chargeurs et des accessoires approuvés
par Nokia pour ce modèle particulier de téléphone. L'utilisation de tout autre
accessoire peut annuler toute homologation ou garantie s’appliquant à l'appareil
et peut se révéler dangereuse.
Pour toute question concernant la disponibilité des accessoires approuvés, adressez-vous à
votre détaillant. Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche et non
sur le cordon.
1. Branchez le chargeur dans une
prise murale.
2. Branchez la fiche du chargeur dans votre
téléphone. Vous pouvez également
utiliser un adaptateur de chargeur
CA-44 avec les modèles de chargeurs
Nokia plus anciens et approuvés.
Si la pile est complètement déchargée, cela
peut prendre quelques minutes avant que l’indicateur de charge apparaisse à l’écran
ou que vous puissiez effectuer des appels.
Le temps de charge dépend du chargeur utilisé. Cela prend environ 2 heures
20 minutes pour charger une pile BL-5C avec le chargeur AC-3 lorsque le téléphone
est en mode veille.
■ Ouvrir et fermer le téléphone
Le téléphone s'ouvre et se ferme manuellement. Lorsque vous ouvrez le rabat
du téléphone, il se déploie à un angle d'environ 165 degrés. Ne tentez pas de
l’ouvrir davantage.
Selon le thème actif, le téléphone émet une tonalité lorsque vous l’ouvrez et le fermez.
89
■ Allumer et éteindre le téléphone
Avertissement : N’allumez pas votre téléphone
lorsque l’utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou s'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
Pour allumer ou éteindre le téléphone, maintenez
l'interrupteur enfoncé. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Touches et
composants », à la page 92.
Si le téléphone vous demande d'entrer un NIP ou un
code UNIP, entrez le code (l'écran affiche ****), puis
sélectionnez OK.
Régler l'heure, le fuseau horaire et la date
Entrez l'heure locale, sélectionnez le fuseau horaire de l'endroit où vous vous
trouvez en tenant compte du temps moyen de Greenwich (GMT) et entrez la date.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Régler l'heure et
la date », à la page 121.
Service de configuration automatique
Lorsque vous allumez le téléphone pour la première fois et qu'il est en mode veille,
il vous demandera si vous désirez obtenir les paramètres de configuration
auprès de votre fournisseur de services (service réseau). Vous pouvez accepter
ou refuser la demande. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Service de paramètres de configuration », à la page 84.
■ Brancher un écouteur
Vous pouvez brancher un écouteur
HS-47 sur votre téléphone.
Branchez l'écouteur dans le
téléphone tel qu'illustré.
90
■ Antenne
Votre téléphone possède
une antenne interne située
au bas de l'appareil. Afin
d’assurer la meilleure qualité
de communication possible,
évitez tout contact avec la
zone de l'antenne.
Remarque : Comme avec tout émetteur radio, évitez
de toucher inutilement l'antenne lorsque celle-ci est
utilisée. Par exemple, évitez de toucher l’antenne
cellulaire pendant un appel téléphonique. Tout contact
avec l'antenne pendant la transmission ou la réception
nuit à la qualité de la communication, peut entraîner
une consommation excessive d'énergie et peut diminuer
la durée de la pile.
■ Dragonne du téléphone
Retirez la façade arrière et la pile.
Insérez le fil de la dragonne dans l'œillet.
Positionnez le fil autour du tenon tel
qu'indiqué sur l'illustration, puis serrez-le.
Remettez en place la façade arrière.
91
2. Votre téléphone
■ Touches et composants
1) Écouteur
9) Fente pour dragonne
2) Lentille de l’appareil photo
3) Écran principal
10) Déclencheur de l'appareil photo
11) Touche de volume
4) Écran secondaire
12) Connecteur micro USB
5) Touche NaviMC (touche de navigation) 13) Prise pour chargeur
6) Touche de sélection droite
7) Touche de fin et interrupteur
8) Clavier
14) Touche de conversation
15) Touche de sélection gauche
16) Prise pour écouteur
92
■ Naviguer dans les menus
Le téléphone offre une vaste gamme de fonctions qui sont regroupées en menus.
1. Pour accéder au menu principal, sélectionnez Menu.
Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options > Affich. menu
princ. > Liste ou Grille.
Pour réorganiser le menu principal, mettez en surbrillance l'élément que
vous voulez déplacer, puis sélectionnez Options > Organiser > Déplacer.
Placez le curseur à l'endroit où vous désirez déplacer l’élément, puis
sélectionnez OK. Pour enregistrer le changement, sélectionnez Term. > Oui.
2. Parcourez le menu, puis sélectionnez une option (par exemple, Paramètres).
3. Si le menu sélectionné contient d'autres sous-menus, sélectionnez celui que
vous désirez (par exemple, Appel).
4. Si le menu sélectionné contient d'autres sous-menus, répétez l'étape 3.
5. Sélectionnez le paramètre désiré.
6. Pour retourner au menu précédent, sélectionnez Préc. Pour quitter le menu,
sélectionnez Quitter.
■ Écran de démarrage
On dit que le téléphone est à l'écran de démarrage lorsqu'il est prêt à l'emploi et
que vous n'avez pas encore entré de caractères ou de chiffres à l'écran.
Écran secondaire
1 Indicateur de mode réseau
2 Intensité du signal de réseau cellulaire
3 État de charge de la pile
4 Indicateurs
5 Nom du réseau ou logo du fournisseur de services
6 Horloge et date ou profil
93
Écran principal
1 Indicateur de mode réseau
2 Intensité du signal de réseau cellulaire
3 État de charge de la pile
4 Indicateurs
5 Nom du réseau ou logo du fournisseur de services
6 Horloge
7 Écran principal
8 La touche de sélection gauche correspond au menu
Aller à ou à un raccourci vers une autre fonction.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Mes raccourcis », à la page 121.
9 La touche de sélection du centre (centre de la touche de navigation)
correspond à Menu.
10 La touche de sélection de droite peut correspondre au menu Noms, qui permet
d’accéder au répertoire de contacts, à un menu spécifique de votre fournisseur
de services, permettant d’accéder à un site Web particulier, ou à un raccourci
vers une fonction que vous avez sélectionnée. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Mes raccourcis », à la page 121.
Veille active
En mode de veille active, l'appareil présente une liste de fonctions et de données à
l'écran auxquelles vous pouvez accéder directement à partir de l'écran de démarrage.
Pour activer ou désactiver ce mode, sélectionnez Menu > Paramètres > Écran
principal > Veille active > Mode veille active > Activer ou Désactiver.
En mode de veille active, appuyez vers le haut ou vers le bas de la touche de
navigation pour naviguer dans l’écran. Les flèches gauche et droite au début et à
la fin d'une ligne indiquent que d'autres fonctions sont accessibles en se
déplaçant vers la gauche ou vers la droite. Pour quitter le mode de navigation en
veille active, sélectionnez Quitter.
Pour organiser et modifier le mode de veille active, activez le mode de navigation,
puis sélectionnez Options > Personnaliser l'affichage.
94
Icônes à l’écran de démarrage
Vous avez des messages non lus.
Vous avez des messages non envoyés, annulés ou qui ne se sont pas
rendus. Cette icône s'anime lorsqu'un message est en cours d'envoi.
Le téléphone a enregistré un appel manqué.
Vous avez des messages vocaux non entendus.
,
Votre téléphone est connecté au service de messagerie instantanée et
l'état de disponibilité est défini à En ligne ou Hors ligne.
Vous avez reçu un ou plusieurs messages instantanés.
Le clavier est verrouillé.
Le téléphone ne sonne pas lors d'un appel ou d'un message texte entrant.
Le réveil est activé.
Le minuteur est en marche.
Le chronomètre est en marche.
,
Le téléphone est enregistré sur le réseau GPRS ou EGPRS.
Une connexion GPRS ou EGPRS est établie.
La connexion GPRS ou EGPRS est suspendue (en attente).
Une connexion Bluetooth est active.
,
,
,
La connexion APP est active ou suspendue.
Si vous avez deux lignes téléphoniques, la deuxième ligne est sélectionnée.
Tous les appels entrants sont renvoyés vers un autre numéro.
Le haut-parleur mains libres est activé ou une base musicale est
connectée au téléphone.
Indique que seuls les appels destinés à des membres d'un groupe fermé
d'utilisateurs sont autorisés.
Le profil temporaire est sélectionné.
,
ou
Un écouteur, un dispositif mains libres, une boucle inductive
ou une base musicale est connecté(e) au téléphone.
95
■ Mode vol
Vous pouvez désactiver toutes les fonctions de radiofréquence et avoir quand
même accès aux jeux hors ligne, à votre agenda et à votre répertoire de contacts.
Utilisez le mode vol dans les environnements sensibles aux interférences radio;
par exemple, à bord d'un avion ou dans les hôpitaux. Lorsque le mode vol est actif,
l’icône
s'affiche à l’écran.
Pour l'activer, sélectionnez Menu > Paramètres > Profils > Hors ligne > Choisir
ou Personnaliser.
Avertissement : En mode vol, vous ne pouvez ni effectuer ni recevoir
d’appels, y compris les appels d’urgence, ni utiliser d’autres fonctions qui
nécessitent un accès au réseau. Pour faire des appels, vous devrez d’abord
activer l’appareil en changeant le profil. Si l’appareil est verrouillé, entrez
le code de verrouillage. Si vous devez faire un appel d’urgence mais que le
téléphone est verrouillé et en mode vol, il se peut que vous puissiez entrer un
numéro d’urgence officiel programmé sur votre appareil dans le champ du
code de verrouillage et sélectionner « Appel ». L’appareil confirmera que vous
êtes sur le point de quitter le profil de vol pour effectuer un appel d’urgence.
Pour désactiver le mode vol, sélectionnez n'importe quel autre profil.
Remarque : Lorsque vous êtes en mode vol, il se peut que vous deviez déverrouiller
l'appareil et activer un profil qui permet de faire des appels avant de pouvoir faire
un appel.
■ Verrouiller le clavier
Pour verrouiller ou déverrouiller le clavier,
sélectionnez Menu ou Déverr. (1),
puis appuyez sur * (2) en moins de 1,5 seconde.
Si le verrouillage clavier est activé, il se peut que le
téléphone vous demande d'entrer le code de sécurité.
Lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur la touche
de conversation ou ouvrez le rabat pour répondre à un
appel. Lorsque vous mettez fin à l’appel ou le refusez,
le clavier se verrouille automatiquement.
Pour plus d’information sur l'option Garde-touches,
reportez-vousàlarubrique« Paramètres du téléphone »,
à la page 127.
Lorsque le clavier est verrouillé, il se peut que vous puissiez quand même composer le numéro
d’urgence officiel programmé dans votre téléphone.
96
■ Fonctions sans carte SIM
Plusieurs fonctions de votre téléphone peuvent être utilisées sans carte SIM
(par exemple, les transferts de données avec un ordinateur ou un autre appareil
compatible). Sans carte SIM, certaines fonctions sont grisées dans les menus et
ne peuvent être utilisées.
Pour les appels d'urgence, certains réseaux peuvent exiger qu’une carte SIM valide soit
insérée dans l'appareil.
■ Codes d’accès
Code de sécurité
autorisée. Vous pouvez créer et changer un code et programmer le téléphone
pour qu'il le demande. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la
rubrique « Paramètres de sécurité », à la page 129.
Codes NIP
Le numéro d'identification personnel (NIP) et le numéro d'identification personnel
universel (NIPU) contribuent à protéger votre carte SIM contre toute utilisation
non autorisée. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Paramètres de sécurité », à la page 129.
Il est possible que le NIP2 (code de 4 à 8 chiffres) soit fourni avec la carte SIM;
ce code est nécessaire pour accéder à certaines fonctions.
Le NIP de module est nécessaire pour accéder aux données du module de sécurité.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Module de sécurité »,
à la page 147.
Le NIP signature est nécessaire lorsque vous traitez avec les signatures numériques.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Signatures
numériques », à la page 148.
Codes PUK
Le code de déverrouillage personnel (PUK) et le code de déverrouillage personnel
universel (UPUK) sont des codes de 8 chiffres nécessaires pour changer un code
NIP ou un code NIPU verrouillé, respectivement. Le code PUK2 (8 chiffres) est
nécessaire pour changer un NIP2 bloqué. Si les codes ne sont pas fournis avec la
carte SIM, communiquez avec votre fournisseur de services afin de les obtenir.
97
Mot de passe de restriction d’appels
Le mot de passe de restriction d'appels (4 chiffres) est exigé lors de l’utilisation du
service de Restriction d'appel. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à
la rubrique « Paramètres de sécurité », à la page 129.
3. Fonctions d'appel
■ Faire un appel vocal
1. Entrez le numéro, sans oublier l'indicatif régional.
Pour appeler à l'étranger, appuyez deux fois sur * pour inscrire le préfixe
international (le caractère + remplace le code d'accès international), entrez
l'indicatif de pays, l'indicatif régional (sans le 0, le cas échéant), ainsi que le
numéro de téléphone.
Pour augmenter le volume en cours d’appel, servez-vous de la touche de volume.
3. Pour mettre fin à l'appel ou annuler la tentative d'appel, appuyez sur la touche
de fin ou fermez le rabat.
Pour rechercher un nom ou un numéro de téléphone que vous avez enregistré
dans le menu Contacts, reportez-vous à la rubrique « Rechercher un contact »,
à la page 116.
Pour accéder à la liste des derniers numéros composés, appuyez sur la touche de
conversation à partir de l'écran de démarrage. Pour composer le numéro, mettez
un numéro ou un nom en surbrillance, puis appuyez sur la touche de conversation.
Composition 1 touche
Vous pouvez assigner des numéros de téléphone aux touches de composition
1 touche 2 à 9. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Composition 1 touche », à la page 118. Vous pouvez appeler les numéros
enregistrés de l'une ou l'autre des manières suivantes :
• Appuyez sur une touche de composition 1 touche, puis sur la touche
de conversation.
• Si la fonction Composition 1 touche est réglée à Activer, appuyez sur une
touche de composition 1 touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que
l'appel débute. Pour plus d’information à ce sujet, reportez-vous à la partie
Composition 1 touche de la rubrique « Paramètres d’appel », à la page 126.
98
Composition vocale améliorée
Pour faire un appel, vous pouvez prononcer le nom enregistré dans le répertoire de
contacts du téléphone. Les commandes vocales sont propres à une langue donnée.
Pour définir la langue, reportez-vous à la partie Langue de reconnaissance vocale
Remarque : L'utilisation de marques vocales peut se révéler difficile dans un
environnement bruyant ou dans une situation d’urgence; c’est pourquoi vous ne
devriez pas dépendre uniquement de la composition vocale dans ces circonstances.
1. Pour faire un appel à l'aide de la composition vocale, maintenez la touche de
diminution du volume enfoncée à partir de l’écran de démarrage. Une courte
tonalité se fait entendre et le message Parlez maintenant s'affiche à l'écran.
2. Prononcez la commande vocale clairement. Si la reconnaissance vocale réussit,
une liste de correspondances apparaît. Le téléphone joue la commande vocale
de la première correspondance au haut de la liste. Si le résultat n'est pas le bon,
servez-vous de la touche de navigation pour passer à une autre entrée.
L'utilisation des commandes vocales pour exécuter des fonctions du téléphone
est similaire à la composition vocale. Pour plus d’information à ce sujet,
reportez-vous à la partie Commandes vocales de la rubrique « Mes raccourcis »,
à la page 121.
Pour répondre à un appel entrant, appuyez sur la touche de conversation ou ouvrez
le rabat. Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur la touche de fin ou fermez le rabat.
Pour refuser un appel entrant, appuyez sur la touche de fin ou fermez le rabat.
Pour refuser un appel entrant lorsque le rabat est fermé, maintenez la touche de
volume enfoncée.
Pour couper la sonnerie d'un appel, appuyez sur la touche de volume lorsque le
rabat est fermé, ou sélectionnez Silence lorsque le rabat est ouvert.
Appel en attente
Pour répondre à un autre appel entrant pendant un appel actif, appuyez sur la touche
de conversation. Le premier appel est mis en attente. Appuyez sur la touche de fin
pour mettre fin à l'appel en cours.
Pour activer la fonction Appel en attente, reportez-vous à la rubrique « Paramètres
d’appel », à la page 126.
99
■ Options en cours d’appel
Bon nombre des options accessibles au cours d’un appel sont des services réseau.
Renseignez-vous sur la disponibilité de cette fonction auprès de votre fournisseur
de services.
Pendant un appel, sélectionnez Options et l'une des options suivantes : Sourdine ou
Désact. sourdine, Contacts, Menu, Verr. clavier, Enregistrer, Haut-parleur ou Combiné.
Les options des services réseau sont Répondre ou Rejeter, Garde ou Reprendre, Nouvel
appel, Ajouter à conf., Appel conférence actif, Terminer ts appels et les suivantes :
Envoyer tonalités — Pour envoyer des chaînes de tonalités.
Permuter — Pour basculer de l'appel actif à l'appel en garde.
Transférer — Pour établir une liaison entre un appel en attente et un appel actif et
pour rompre votre propre connexion.
Conférence — Pour effectuer une conférence téléphonique pouvant compter
jusqu'à cinq participants.
Appel privé — Pour discuter en privé pendant une conférence téléphonique.
Avertissement : Ne tenez pas le téléphone près de votre oreille lorsque le
haut-parleur est activé, car le volume peut être très élevé.
4. Écrire du texte
Lorsque vous rédigez du texte – un message, par exemple – votre téléphone vous
permet d'entrer du texte soit en mode d'entrée traditionnel, soit en mode prédictif.
Quand vous écrivez du texte, l’icône de mode de texte s’affiche au haut de l'écran.
indique le mode de texte traditionnel.
indique le mode de texte prédictif.
Le mode prédictif vous permet d’écrire du texte rapidement en vous servant du
clavier et du dictionnaire intégré au téléphone. Dans ce mode, vous n'avez qu'à
appuyer une seule fois sur une touche pour entrer une lettre.
indique le mode
de texte prédictif avec Suggestion mots. Dans ce mode, le téléphone suggère les
mots avant que vous ayez terminé d'entrer tous les caractères.
,
, ou
paraît également près de l'icône d'entrée de texte et indique la
casse des caractères. Pour changer la casse appuyez sur #.
indique le mode numérique. Pour passer du mode lettre au mode numérique,
maintenez la touche # enfoncée, puis sélectionnez Mode chiffres.
Pour définir la langue de saisie pendant la rédaction, sélectionnez Options >
Langue d'écriture.
100
■ Texte prédictif
Pour activer le mode de texte prédictif, sélectionnez Options > Options dictionn. >
Dictionnaire > Activer.
Conseil : Pour activer ou désactiver rapidement le texte prédictif pendant
la rédaction, maintenez enfoncée la touche qui affiche Options.
Pour sélectionner le type de texte prédictif, choisissez Options > Options dictionn. >
Type de dictionnaire > Normal ou Suggest. mots.
1. Commencez à écrire un mot à l'aide des touches 2 à 9. Pour chaque lettre que
vous voulez entrer, appuyez sur la touche correspondante une seule fois. Les
lettres entrées apparaissent en souligné.
Si vous avez sélectionné Suggest. mots comme type de texte prédictif, le
téléphone commence à prédire le mot que vous écrivez. Après que vous avez
entré quelques lettres, si ces lettres ne forment pas un mot, le téléphone tente de
prédire des mots plus longs. Seules les lettres entrées apparaissent en souligné.
Pour insérer un caractère spécial, maintenez la touche *enfoncée, ou sélectionnez
Options > Insérez symbole. Mettez en surbrillance le caractère de votre choix,
puis sélectionnez Utiliser.
Pour écrire des mots composés, entrez la première partie du mot; pour la
confirmer, appuyez sur la droite de la touche de navigation. Entrez la partie
suivante du mot, puis confirmez-la.
Pour entrer un point final, appuyez sur 1. Si le caractère est incorrect, appuyez
à répétition sur *.
2. Lorsque vous avez fini d'entrer le mot et qu'il est exact, appuyez sur 0 pour le
confirmer et ajouter une espace.
Si le mot est incorrect, appuyez à répétition sur * pour faire défiler les mots
correspondants. Lorsque le mot voulu s’affiche, sélectionnez-le.
Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, cela signifie que le mot que
vous voulez écrire ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter le mot au
dictionnaire, sélectionnez Épeler. Complétez le mot (en utilisant l'entrée de
texte traditionnelle), puis sélectionnez Enreg.
■ Entrée de texte traditionnelle
Pour activer l'entrée de texte traditionnelle, sélectionnez Options > Options
dictionn. > Dictionnaire > Désactiver.
101
Pour entrer une lettre, appuyez sur une touche numérique de 1 à 9 à répétition
jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse. Les caractères accessibles à l’aide d’une
touche numérique ne figurent pas tous sur celle-ci. Les caractères dépendent de la
langue de saisie sélectionnée.
Si la lettre qui suit celle que vous venez d'entrer se trouve sur la même touche,
attendez que le curseur apparaisse.
Les signes de ponctuation et les caractères spéciaux les plus courants se trouvent
sous la touche 1. Pour plus de caractères, appuyez sur *.
5. Messages
texte, multimédias, audio et flash, ainsi que des courriels. Tous les messages sont
organisés en dossiers.
■ Messages texte
Le service de messagerie texte (SMS) vous permet d' envoyer et de recevoir des
messages en format texte, de même que de recevoir des messages contenant des
images (service réseau).
Avant de pouvoir envoyer des messages texte ou des courriels SMS, vous devez
d'abord enregistrer votre numéro de centre de messages. Pour plus d'information
à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Options de message », à la page 112.
Pour vérifier la disponibilité du service de courriel SMS et pour vous y abonner,
communiquez avec votre fournisseur de services. Pour enregistrer une adresse de
courriel dans le menu Contacts, reportez-vous à la rubrique « Rechercher un
contact », à la page 116.
Votre téléphone peut envoyer des messages texte qui dépassent la limite normale de
caractères par message. Les messages plus longs sont envoyés par série de deux messages ou
plus. Il se peut que votre fournisseur de services vous facture en conséquence. Les caractères
accentués ainsi que certains autres symboles prennent plus d'espace. Leur utilisation
diminue le nombre de caractères disponibles.
Un indicateur situé en haut de l’écran affiche le nombre total de caractères restants
et le nombre de messages requis pour effectuer l’envoi. Par exemple, 673/2 signifie
qu’il reste 673 caractères et que le message sera envoyé dans un lot de deux messages.
102
Écrire et envoyer un message
1. Pour créer un message, sélectionnez Menu > Messagerie > Créer un
message > Message.
2. Entrez un ou plusieurs numéros de téléphone (ou adresses de courriel) dans le
champ À:. Pour récupérer un numéro de téléphone ou une adresse de courriel
de votre répertoire de contacts, sélectionnez Ajouter.
3. Rédigez votre message dans le champ Texte:.
4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Messages », à la page 102.
Lire un message et y répondre
1. Pour afficher un message reçu, sélectionnez Afficher. Pour le visualiser plus
tard, sélectionnez Quitter.
Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messagerie >
Boîte de réception.
2. Pour répondre à un message, sélectionnez Répond., puis écrivez le message
de réponse.
3. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Messages », à la page 102.
■ Messages multimédias
Remarque : Seuls les téléphones offrant des fonctions de messagerie multimédia
compatibles peuvent recevoir et afficher des messages multimédias. L'apparence
d'un message peut varier selon l'appareil qui le reçoit.
Un message multimédia peut contenir certaines pièces jointes.
Pour vérifier la disponibilité du service réseau de messagerie multimédia et pour
vous y abonner, communiquez avec votre fournisseur de services.
Écrire et envoyer des messages multimédias
Prenez toutefois note que le réseau sans fil peut limiter la taille des messages multimédias
transférés. Si l'image jointe au message dépasse la limite, il se peut que votre téléphone
diminue sa taille de sorte que le message puisse être envoyé.
1. Pour créer un message, sélectionnez Menu > Messagerie > Créer un
message > Message.
2. Rédigez votre message. Pour ajouter un fichier, sélectionnez Insérer et ajoutez
le fichier.
103
3. Pour afficher le message avant de l'envoyer, sélectionnez Options > Aperçu.
4. Entrez un ou plusieurs numéros de téléphone (ou adresses de courriel) dans le
champ À:. Pour récupérer un numéro de téléphone ou une adresse de courriel
de votre répertoire de contacts, sélectionnez Ajouter.
5. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer. Le téléphone enregistre le
message dans le dossier Corbeille de départ et l'envoi commence.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification,
le téléchargement ou le transfert d'images, de musique (y compris les sonneries) ou d'autres
types de fichiers.
Remarque : Pendant que le téléphone envoie le message, l'icône animée
s’affiche
à l’écran. Vous savez ainsi que le message a été envoyé par votre téléphone au numéro
de centre de messages programmé dans votre téléphone. Cependant, elle ne signifie
pas que le message a été reçu par le destinataire. Pour de plus amples renseignements
au sujet des services de messagerie, communiquez avec votre fournisseur de services.
S'il y a une interruption pendant l'envoi du message, le téléphone tente de le
renvoyer à quelques reprises. En cas d’échec, le message reste dans le dossier
Corbeille de départ. Pour annuler l'envoi des messages du dossier Corbeille de
départ, sélectionnez le message désiré, puis Options > Annuler l'envoi.
Lire un message et y répondre
Important : Faites attention lorsque vous ouvrez les messages. Les objets des
messages multimédias peuvent contenir des programmes destructeurs ou présenter
un danger pour votre téléphone ou votre ordinateur.
1. Pour afficher un message reçu, sélectionnez Afficher. Pour le visualiser plus
tard, sélectionnez Quitter.
2. Pour afficher en entier un message reçu contenant une présentation,
sélectionnez Lire.
Pour afficher les fichiers contenus dans la présentation ou les pièces jointes,
sélectionnez Options > Objets ou Pièces jointes.
3. Pour répondre à un message, sélectionnez Options > Répondre > Message,
Courriel, Message Flash ou Message audio. Écrivez le message de réponse.
4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
■ Messages flash
Les messages flash sont des messages qui s'affichent automatiquement lorsque
vous les recevez. Le téléphone ne les enregistre pas automatiquement.
104
Pour écrire un message, sélectionnez Menu > Messagerie > Créer un message >
Message flash. Entrez le numéro de téléphone du destinataire, puis rédigez votre
message. Pour insérer du texte clignotant dans le message, sélectionnez Options >
Insérer caractère > Insérer car. clign. pour définir un marqueur. Entrez le(s) caractère(s)
ou le(s) mot(s) que vous voulez faire clignoter, puis insérez un deuxième marqueur
pour indiquer la fin du texte clignotant.
Les messages flash reçus sont identifiés par la mention Message: ainsi que les
premiers mots du message. Pour lire le message, sélectionnez Lire. Pour extraire
les numéros et les adresses du message, sélectionnez Options > Utiliser les détails.
Pour enregistrer le message, sélectionnez Enreg., puis le dossier dans lequel vous
voulez le placer.
■ Messagerie audio Xpress de Nokia
Vous pouvez utiliser la messagerie multimédia pour créer et envoyer un message
audio. Avant de pouvoir utiliser cette fonction, le service de messagerie multimédia
doit être activé.
1. Pour créer un message, sélectionnez Menu > Messagerie > Créer un message >
Message audio. L’enregistreur s’active alors. Pour utiliser l'enregistreur,
reportez-vous à la rubrique « Enregistreur vocal », à la page 137.
2. Enregistrez votre message.
3. Entrez un ou plusieurs numéros dans le champ À:, ou sélectionnez Ajouter pour
récupérer un numéro.
4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer.
Pour écouterun message audio, sélectionnezLire. Si vous avez reçuplus d'unmessage,
sélectionnez Afficher > Lire. Pour écouter le message plus tard, sélectionnez Quitter.
■ Mémoire pleine
Lorsque vous recevez un message et que la mémoire des messages est pleine,
Mém. pleine. Impossible de recevoir mess. s'affiche à l’écran. Pour d'abord
supprimer les anciens messages, sélectionnez OK > Oui ainsi que le dossier.
Sélectionnez le message désiré, puis Suppr. Si vous désirez supprimer d'autres
messages, sélectionnez Marquer. Marquez ainsi tous les messages que vous
désirez supprimer, puis sélectionnez Options > Suppr. marqué(s).
■ Dossiers
Le téléphone enregistre les messages reçus dans le dossier Boîte de réception.
Les messages qui n'ont pas encore été envoyés sont enregistrés dans le dossier
Corbeille de départ.
105
Pour configurer le téléphone de sorte que les messages envoyés soient enregistrés
dans le dossier Éléments envoyés, reportez-vous à la partie Enregistrer messages
envoyés de la rubrique « Paramètres généraux », à la page 112.
Pour modifier et envoyer des messages que vous avez composés et enregistrés
dans le dossier Brouillons, sélectionnez Menu > Messagerie > Brouillons.
Vous pouvez déplacer vos messages dans le dossier Éléments enregistrés.
Pour organiser vos sous-dossiers d'Éléments enregistrés, sélectionnez Menu >
Messagerie > Éléments enregistrés. Pour ajouter un dossier, sélectionnez
Options > Ajouter dossier. Pour supprimer ou renommer un dossier, sélectionnez
le dossier désiré, puis Options > Supprimer dossier ou Renommer dossier.
Votre téléphone comprend des modèles de messages. Pour créer un nouveau
modèle, enregistrez un message en tant que modèle. Pour accéder à la liste des
modèles, sélectionnez Menu > Messagerie > Éléments enregistrés > Modèles.
■ Application de courriel
L'application de courriel utilise une connexion de données par paquets (service
réseau) vous permettant d'accéder à votre compte de courriel. Cette application de
courriel est différente de la fonction de courriel par SMS. Pour utiliser la fonction de
courriel sur votre téléphone, vous devez utiliser un système de courriel compatible.
Votre téléphone vous permet de rédiger, d’envoyer et de lire des courriels.
Votre téléphone est compatible avec les serveurs de courriel POP3 et IMAP4.
Cette application ne prend pas en charge les tonalités du clavier.
Pour envoyer et récupérer des courriels, vous devez soit utiliser votre compte
courant, soit obtenir un nouveau compte. Pour vérifier la compatibilité de votre
compte de courriel, communiquez avec votre fournisseur de services de courriel.
Vérifiez vos paramètres de courriel auprès de votre fournisseur de services de
courriel. Vous pouvez recevoir les paramètres de configuration de courriel sous
forme de message de configuration. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous
à la rubrique « Service de paramètres de configuration », à la page 84.
Pour activer les paramètres de courriel, sélectionnez Menu > Messagerie >
Paramètres messages > Courriels. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Courriels », à la page 115.
Assistant de configuration
Si aucunparamètre de courriel n'est défini pour le téléphone, l'assistant de configuration
démarre automatiquement. Pour entrer les paramètres manuellement, sélectionnez
Menu > Messagerie > Boîte aux lettres > Options > Oui > Créer manuell.
106
Vous pouvez ajouter, supprimer et modifier les paramètres de courriel. Assurez-vous
d'avoir défini le bon point d'accès pour votre fournisseur de services. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Paramètres de configuration »,
à la page 128. L'application de courriel nécessite un point d'accès Internet sans
serveur mandataire. Les points d'accès WAP incluent normalement un serveur
mandataire et ne fonctionnent pas avec l'application de courriel.
Écrire et envoyer un courriel
Vous pouvez écrire votre message de courriel avant de vous connecter au service
de courriel ou bien, vous connecter d'abord au service, puis écrire et envoyer
votre courriel.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Boîtes aux lettres.
2. Si plus d’un compte de courriel est défini, choisissez celui avec lequel vous désirez
envoyer le courriel.
3. Entrez l’adresse de courriel du destinataire, écrivez l’objet, puis entrez le message.
Pour joindre un fichier qui se trouve dans la Bibliothèque, sélectionnez
Options > Insérer.
4. Pour envoyer le courriel, sélectionnez Envoyer > Env. maintenant.
Pour modifier ou continuer à rédiger votre courriel plus tard, sélectionnez
Options > Enregistrer comme brouillon. Le courriel est enregistré dans
Corbeille de départ > Brouillons.
Télécharger des courriels
1. Pour télécharger des courriels qui ont été envoyés dans votre compte de courriel,
sélectionnez Menu > Messagerie > Boîtes aux lettres > Récupération des courriels.
Si plus d’un compte de courriel est défini, choisissez celui avec lequel vous
désirez télécharger le courriel.
L'application de courriel ne télécharge d’abord que les en-têtes de courriel.
2. Sélectionnez Préc. > Boîte de réception, le nom du compte et le nouveau
message, puis choisissez Récupérer pour télécharger le courriel complet.
Lire un courriel et y répondre
Important : Faites attention lorsque vous ouvrez les messages. Les courriels peuvent
contenir des programmes destructeurs ou présenter un danger pour votre téléphone
ou votre ordinateur.
1. Sélectionnez Menu > Messagerie > Boîtes aux lettres > Boîte de réception, le
nom du compte et le message désiré.
107
2. Pour répondre à un courriel, sélectionnez Répondre > Texte original ou Écran
vide. Pour répondre à plusieurs destinataires inclus dans le message original,
sélectionnez Options > Répondre à tous. Confirmez ou modifiez l'adresse
électronique et l'objet, puis rédigez votre réponse.
3. Pour envoyer le courriel, sélectionnez Envoyer > Env. maintenant.
Dossiers de courriel
Votre téléphone enregistre les courriels que vous avez téléchargés de votre
compte dans le dossier Boîte de réception. Le dossier Corbeille de départ
contient les dossiers suivants : « Nom du compte » pour les courriels entrants,
courriels, Brouillons pour l'enregistrement des courriels inachevés, Corbeille de
départ pour l'enregistrement des courriels non envoyés et Éléments envoyés
pour l'enregistrement des courriels envoyés.
Pour gérer les dossiers et les courriels qu'ils contiennent, sélectionnez Options
pour afficher les options offertes pour chaque dossier.
■ Messagerie instantanée
Grâce à la messagerie instantanée (MI) (service réseau), vous pouvez envoyer de
courts messages texte à d'autres utilisateurs en ligne. Vous devez vous abonner à un
service et vous enregistrer auprès d’un fournisseur de services MI. Pour obtenir de
plus amples renseignements sur l’abonnement aux services de MI, communiquez
avec votre fournisseur de services.
Pour configurer les paramètre requis pour le service MI, reportez-vous à la partie
Param. connexion de la rubrique « Accéder au service », à la page 108. Les icônes
et le texte à l'écran peuvent varier en fonction du service utilisé.
Remarque : En fonction de votre service de MI, il se peut que vous n'ayez
pas accès à toutes les fonctions décrites dans le présent guide.
Accéder au service
Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages instantanés. Le nom de menu Messages
instantanés peut être remplacé par un autre terme, selon le fournisseur de services. Si
plus d'un jeu de paramètres de connexion a été défini pour le service de messagerie
instantanée, sélectionnez le jeu du service désiré. Vous avez accès aux options suivantes :
Connexion — Pour vous connecter au service de MI. Pour programmer le téléphone
afin qu'il établisse automatiquement une connexion au service de MI lorsque vous
allumez le téléphone; lors de l'ouverture de session, sélectionnezConnexion auto: >
108
Activée, ou sélectionnez Menu > Messagerie > Messages instantanés, connectez-
vous au service de MI, puis sélectionnez Options > Paramètres > Connexion
automatique > Activée.
Convers. enreg. — Pour afficher, effacer ou renommer les conversations que vous
avez enregistrées pendant une session MI.
Param. connexion — Pour modifier les paramètres de connexion requis pour les
services de messagerie et de présence.
Connexion
Pour établir une connexion au service, ouvrez le menu de messages instantanés,
sélectionnez le service de MI, puis choisissez Connexion.
Pour vous déconnecter du service de MI, sélectionnez Options > Déconnecter.
Sessions
Lorsque vous êtes connecté au service, votre état tel qu’il est vu par les autres
s'affiche sur une ligne d'état : État: En ligne, État: Occupé(e) ou État: Hors ligne
Pour changer votre état, sélectionnez Changer.
Sous la ligne d'état se trouvent trois dossiers contenant vos contacts et affichant
leur état : Convers. (), En ligne () et Hors ligne (). Pour ouvrir le dossier, mettez-le en
surbrillance, puis sélectionnez Dévelop. (ou appuyez sur la droite de la touche de
navigation), pour fermer le dossier, sélectionnez Réduire (ou appuyez sur la gauche
de la touche de navigation).
Conversations — Affiche la liste des nouveaux messages instantanés, de ceux qui ont
été lus et des invitations MI qui vous sont adressées pendant la session de MI active.
indique un nouveau message de groupe.
indique un message de groupe lu.
indique un nouveau message instantané.
indique un message instantané lu.
indique une invitation.
Les icônes et le texte à l'écran peuvent varier en fonction du service de messagerie
instantanée (MI).
En ligne () — Affiche le nombre de contacts en ligne.
Hors ligne () — Affiche le nombre de contacts hors ligne.
Pour engager une conversation, ouvrez le dossier En ligne () ou Hors ligne (), mettez
en surbrillance le contact avec lequel vous désirez clavarder, puis sélectionnez Clavard.
Pour répondre à une invitation ou à un message, ouvrez le dossier Conversations et
109
mettez en surbrillance le contact avec lequel vous désirez clavarder, puis sélectionnez
Ouvrir. Pour ajouter des contacts, reportez-vous à la rubrique « Ajouter des contacts
MI », à la page 111.
Groupes > Groupes publics (non visible si les groupes ne sont pas pris en charge
par le réseau) — La liste des signets associés aux groupes publics fournie par le
fournisseur de services s'affiche. Pour amorcer une session de MI avec un groupe,
mettez un groupe en surbrillance, puis sélectionnez Joindre. Entrez le nom d'écran
que vous voulez utiliser comme surnom dans la conversation. Une fois que vous
avez réussi à vous joindre à la conversation du groupe, vous pouvez engager une
conversation de groupe. Vous pouvez également créer un groupe privé. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Groupes », à la page 111.
Rechercher > Utilisateurs ou Groupes — Pour rechercher d'autres utilisateurs MI
ou groupes publics sur le réseau par numéro de téléphone, nom d'écran, adresse de
courriel ou nom. Si vous sélectionnez Groupes, vous pouvez rechercher un groupe
par membre du groupe, nom de groupe, sujet ou numéro d’identification.
Options > Clavardage ou Joindre le groupe — Pour engager la conversation lorsque
vous avez trouvé l'utilisateur ou le groupe désiré.
Accepter ou rejeter une invitation
Si vous recevez une nouvelle invitation, sélectionnez Lire pour la lire. Si vous avez
reçu plus d'une invitation, sélectionnez-en une, puis Ouvrir. Pour vous joindre à la
conversation de groupe privé, sélectionnez Accepter, puis entrez le nom d'écran
que vous désirez utiliser comme surnom. Pour refuser ou supprimer l'invitation,
sélectionnez Options > Rejeter ou Supprimer.
Lire un message instantané
Si vous recevez un nouveau message non lié à une conversation en cours, Nouveau
message instantané s'affiche. Pour le lire, sélectionnez Lire. Si vous avez reçu plus
d'un message, sélectionnez-en un, puis Ouvrir.
Les nouveaux messages reçus pendant une conversation active sont conservés
dans Messages instantanés > Conversations. Si vous recevez un message d'une
personne qui n'est pas dans vos Contacts MI, le nom d’utilisateur de l'expéditeur
s'affiche. Pour enregistrer un contact qui n'est pas dans la mémoire du téléphone,
sélectionnez Options > Enreg. contact.
Participer à une conversation
Pour joindre ou amorcer une session de MI, écrivez votre message,
puis sélectionnez Envoyer.
110
Si vous recevez un nouveau message pendant une conversation de la part d'une
personne qui ne participe pas à la conversation en cours, l’icône
téléphone fait entendre une tonalité d'alerte.
s'affiche et le
Écrivez votre message, puis sélectionnez Envoyer. Votre message s'affiche et la
réponse apparaît au-dessous.
Ajouter des contacts MI
Lorsque vous êtes connecté au service MI, dans le menu principal MI, sélectionnez
Options > Ajouter un contact > Par num. de mobile, Entrer ID manuell., Chercher
sur serv., ou Copier du serveur (selon le fournisseur de services).
Mettez un contact en surbrillance. Pour engager une conversation,
sélectionnez Clavard.
Bloquer ou débloquer des messages
Lorsque vous participez à une conversation et que vous désirez bloquer des messages,
sélectionnez Options > Bloquer le contact.
Pour bloquer les messages d'un contact spécifique dans votre liste de contacts,
mettez le contact en surbrillance dans Conversations, En ligne () ou Hors ligne (),
puis sélectionnez Options > Bloquer le contact > OK.
Pour débloquer un contact, dans le menu principal de MI, sélectionnez Options >
Contacts bloqués. Mettez en surbrillance le contact que vous désirez débloquer,
puis sélectionnez Débloqu. > OK.
Groupes
Vous pouvez utiliser les groupes publics fournis par le fournisseur de services ou
créer vos propres groupes privés de conversation MI.
Publics
Vous pouvez créer des signets pour les groupes publics hébergés par votre fournisseur
de services. Connectez-vous au service de MI, puis sélectionnez Groupes > Groupes
publics. Sélectionnez un groupe, puis Joindre. Si vous n'appartenez pas au groupe,
entrez votre nom d'écran comme surnom pour le groupe. Pour supprimer un groupe
de votre liste, sélectionnez Options > Supprimer groupe.
Pour rechercher un groupe, sélectionnez Groupes > Groupes publics >
Recherch. groupes.
111
Privés
Connectez-vous au service de MI et, à partir du menu principal, sélectionnez
Options > Créer un groupe. Donnez un nom au groupe et entrez le nom d'écran
que vous désirez utiliser comme surnom. Marquez les membres du groupe privé
dans la liste de contacts et écrivez une invitation.
■ Messages
La boîte vocale est un service réseau auquel il vous faudra probablement vous
abonner. Communiquez avec votre fournisseur de services pour obtenir de plus
amples renseignements.
Pour appeler votre boîte vocale, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages
vocaux > Écouter les messages vocaux. Pour entrer, rechercher ou modifier votre
numéro de boîte vocale, sélectionnez Numéro de la boîte vocale.
Si cette fonction est prise en charge par le réseau, l'icône
indique que vous avez
des messages. Pour appeler votre numéro de boîte vocale, sélectionnez Écouter.
Vous pouvez également recevoir des messages relatifs à divers sujets de la part
de votre fournisseur de services (service réseau). Pour obtenir de plus amples
renseignements sur le service et ses paramètres, communiquez avec votre
fournisseur de services. Sélectionnez Menu > Messagerie > Messages d'info.
Vous pouvez écrire et envoyer à votre fournisseur des demandes de services (aussi
appelées commandes USSD), par exemple, des commandes d'activation de services
réseau. Pour ce faire, sélectionnez Menu > Messagerie > Commandes de services.
Pour supprimer les messages, sélectionnez Menu > Messagerie > Supprimer
messages > Par message pour supprimer des messages un à la fois, Par dossier
pour supprimer tous les messages d'un dossier, ou Tous les mess.
Les messages SIM sont des messages texte spécifiques enregistrés sur votre carte
SIM. Vous pouvez copier ou déplacer ces messages dans la mémoire du téléphone,
mais non l'inverse. Pour lire des messages SIM, sélectionnez Menu > Messagerie >
Options > Messages SIM.
■ Options de message
Paramètres généraux
Les paramètres généraux sont communs pour les messages texte et multimédias.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres messages > Param. généraux,
puis choisissez parmi les options suivantes :
112
Enregistrer messages envoyés > Oui — Pour configurer le téléphone de manière à
ce que les messages envoyés soient enregistrés dans le dossier Éléments envoyés.
Écraser dans les éléments envoyés > Autorisé — Pour configurer le téléphone de
manière à ce que les anciens messages envoyés soient remplacés par les nouveaux
lorsque la mémoire des messages est pleine. Ce paramètre apparaît seulement si
vous réglez le paramètre Enregistrer messages envoyés à Oui.
Taille de la police — Pour sélectionner la taille de la police à utiliser dans les messages.
Binettes graphiques > Oui — Pour configurer le téléphone de manière à ce que les
binettes de type caractère soient remplacées par des binettes de type graphique.
Messages texte
Les paramètres de message texte touchent l'envoi, la réception et l'affichage des
messages texte et des courriels SMS.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres messages > Messages texte, puis
l’une des options suivantes :
Rapports de livraison > Oui — Pour demander au réseau d'envoyer des rapports de
livraison sur vos messages (service réseau).
Centres de messages > Ajouter un centre — Pour configurer le numéro de téléphone
et le nom du centre de messagerie requis pour l'envoi de messages texte. Vous pouvez
vous procurer ce numéro auprès de votre fournisseur de services.
Centre de messages utilisé — Pour sélectionner le centre de messagerie utilisé.
Centres de courriel > Ajouter un centre — Pour configurer les numéros de
téléphone et le nom du centre de courriel pour l'envoi de courriels SMS.
Centre de courriel utilisé — Pour sélectionner le centre de courriel SMS utilisé.
Durée de validité du message — Pour sélectionner le délai pendant lequel le réseau
tentera de livrer votre message.
Messages envoyés par — Pour sélectionner le format des messages à envoyer :
Texte, Téléavertisseur, ou Télécopie (service réseau).
Utiliser données par paquets > Oui — Pour définir le GPRS comme service
privilégié pour les messages texte.
Prise en charge des caractères > Complète — Pour que tous les caractères du
message puissent être affichés. Si vous sélectionnez Réduite, les caractères
accentués et d’autres symboles pourront être convertis en d’autres caractères.
Répondre par le même centre > Oui — Pour permettre au destinataire de votre
message de vous répondre par votre centre de messages (service réseau).
113
Messages multimédias
Les options de message touchent l'envoi, la réception et l'affichage des messages
multimédias. Il se peut que vous receviez les paramètres de configuration de la
messagerie multimédia sous forme de message de configuration. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Service de paramètres de
configuration », à la page 84. Vous pouvez aussi entrer les paramètres
manuellement. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Paramètres de configuration », à la page 128.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres messages > Messages multim.,
puis choisissez parmi les options suivantes :
Rapports de livraison > Oui — Pour demander au réseau d'envoyer des rapports de
livraison sur vos messages (service réseau).
Mode création MMS — Pour choisir de créer des messages multimédias en imposant
ou non des restrictions sur le contenu. Lorsque vous sélectionnez Restreint, il est
plus probable que le message soit compatible avec l'appareil du destinataire et
pris en charge par ce dernier. Lorsque vous sélectionnez Libre, vous pouvez ajouter
différents éléments multimédias au message.
Taille d’image — Pour définir la taille de l'image dans les messages multimédias.
Prenez toutefois note que le réseau sans fil peut limiter la taille des messages
multimédias transférés. Si l'image jointe au message dépasse la limite, il se peut
que votre téléphone diminue sa taille de sorte que le message puisse être envoyé
par MMS.
Minutage des diapo. par défaut — Pour programmer l’intervalle d’affichage par
défaut des diapositives dans les messages multimédias.
Accepter mess. multimédias — Pour recevoir ou bloquer le message multimédia,
choisissez Oui ou Non. Si vous sélectionnez Ds réseau origine, vous ne pouvez pas
recevoir de messages multimédias lorsque vous êtes à l'extérieur du réseau d'origine.
Par défaut, le service de messages multimédias est généralement Ds réseau origine.
La disponibilité de ce menu dépend de votre téléphone.
Messages multimédias entrants — Pour télécharger automatiquement les
nouveaux messages multimédias, les télécharger manuellement après réception
d’un avis de message ou ne pas les télécharger. Ce paramètre n’est pas affiché si
Accepter mess. multimédias est réglé à Non.
Accepter publicités — Pour recevoir ou refuser les messages publicitaires.
Ce paramètre n'apparaît pas si Accepter mess. multimédias est défini à Non,
ou si Messages multimédias entrants est défini à Refuser.
114
Paramètres de configuration > Configuration — Seules les configurations prenant
en charge les messages multimédias sont affichées. Sélectionnez un fournisseur de
services, Par défaut, or Config. perso. pour les messages multimédias. Sélectionnez
Compte ainsi qu'un compte MMS dans les paramètres de configuration actifs.
Courriels
Les paramètres touchent l'envoi, la réception et l'affichage des courriels. Il se peut
que vous receviez les paramètres sous forme de message de configuration. Pour
plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Service de paramètres
de configuration », à la page 84. Vous pouvez aussi entrer les paramètres
manuellement. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Paramètres de configuration », à la page 128.
Sélectionnez Menu > Messagerie > Paramètres messages > Courriels, puis l’une
des options suivantes :
Configuration — Pour sélectionner le jeu de paramètres que vous désirez activer.
Compte — Pour sélectionner un compte fourni par le fournisseur de services.
Mon nom — Pour entrer votre nom ou surnom.
Adresse courriel — Pour entrer votre adresse de courriel.
Informations de connexion — Pour entrer les données d'authentification à utiliser
lors de la récupération des courriels entrants.
Paramètres du courrier entrant — Pour entrer le nombre maximal de courriels
à récupérer.
Param. de courrier sortant (SMTP) — Pour entrer les paramètres SMTP et les
options de configuration à utiliser lors de l'envoi de courriels.
Affichage fenêtre du terminal > Oui — Pour effectuer une authentification
manuelle des connexions intranet.
6. Contacts
Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (contacts) dans la
mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM.
La mémoire dutéléphone peut contenir des contacts avec des détails supplémentaires,
comme divers numéros de téléphone et des éléments de texte. Vous pouvez
également enregistrer une image pour un nombre limité de contacts.
115
La mémoire de la carte SIM ne peut contenir qu’un seul numéro de téléphone par
nom. Les contacts enregistrés dans la mémoire de la carte SIM sont identifiés par
l’icône
.
■ Enregistrer des contacts
Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone ou Téléphone et SIM. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Paramètres », à la page 118.
Pour enregistrer un nom et un numéro de téléphone, sélectionnez Menu > Contacts >
Noms > Options > Ajouter un contact. Si aucun contact n'est enregistré, sélectionnez
Menu > Contacts > Ajouter.
Le premier numéro que vous enregistrez est automatiquement défini comme
numéro par défaut; un cadre apparaît autour de l'icône (par exemple
).
Quand vous choisissez un nom dans les contacts (par exemple pour effectuer un
appel), le numéro par défaut est automatiquement sélectionné, à moins que vous
n'en choisissiez un autre.
Dans la mémoire du téléphone, vous pouvez enregistrer différents types de numéros
de téléphone, une tonalité ou un clip vidéo, de même que de courts éléments de
texte pour chaque contact.
■ Rechercher un contact
Pour rechercher un contact, sélectionnez Menu > Contacts > Noms. Parcourez la
liste des contacts ou inscrivez les premiers caractères du nom que vous recherchez.
Appuyez sur la touche de conversation pour composer le numéro en surbrillance.
Pour enregistrer des détails supplémentaires pour un contact, recherchez le
contact de votre choix, puis sélectionnez Détails > Options > Ajouter détails.
Choisissez parmi les options disponibles.
■ Modifier des contacts
Pour modifier un nom, un numéro, un élément de texte, ou pour changer l'image
d'un contact, sélectionnez Options > Modifier, recherchez le contact, puis
sélectionnez Détails.
■ Supprimer des contacts
Pour supprimer tous les contacts et leurs détails de la mémoire du téléphone ou de
la carte SIM, sélectionnez Menu > Contacts > Suppr. tous contacts > De mém.
téléph. ou De la carte SIM.
Pour supprimer un contact, recherchez le contact désiré, puis sélectionnez
Options > Supprimer contact.
116
Pour supprimer un numéro, un élément de texte ou une image appartenant au
contact, recherchez le contact, puis sélectionnez Détails. Mettez en surbrillance le
détail désiré, puis sélectionnez Options > Supprimer ainsi que l'option désirée.
■ Groupes
Pour classer les noms et numéros de téléphone en groupes d’appelants avec
des sonneries et des images de groupe différentes, sélectionnez Menu >
Contacts > Groupes.
■ Synchroniser vos données
Synchroniser votre agenda, vos données de contact et vos notes avec un serveur
Internet distant (service réseau). Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous
à la rubrique « Synchroniser depuis un serveur », à la page 125.
■ Copier ou déplacer des contacts :
Vous pouvez déplacer ou copier des contacts de la mémoire du téléphone vers la
mémoire de la carte SIM et vice versa. La carte SIM ne peut contenir qu’un seul
numéro de téléphone par nom.
Pour déplacer ou copier des contacts un à un, sélectionnez Menu > Contacts >
Noms. Mettez le contact de votre choix en surbrillance, puis sélectionnez Options >
Déplacer contact ou Copier le contact.
Pour déplacer ou copier des contacts sélectionnés, sélectionnez Menu > Contacts >
Noms. Mettez le contact en surbrillance, puis sélectionnez Options > Marquer.
Sélectionnez ensuite les autres contacts, puis sélectionnez Options > Déplacer
marqués ou Copier marqué(s).
Pour déplacer ou copier tous les contacts, sélectionnez Menu > Contacts >
Déplacer les contacts ou Copier les contacts.
■ Cartes professionnelles
Votre téléphone vous permet d’envoyer et de recevoir les coordonnées d'une
personne sous forme de carte professionnelle.
Pour envoyer une carte professionnelle, recherchez le contact dont vous voulez
envoyer les coordonnées, puis sélectionnez Détails > Options > Env. carte prof.
Lorsque vous recevez une carte professionnelle, sélectionnez Afficher > Enreg.
pour l'enregistrer dans la mémoire du téléphone. Pour rejeter la carte,
sélectionnez Quitter > Oui.
117
■ Paramètres
Sélectionnez Menu > Contacts > Paramètres, puis choisissez parmi les
options suivantes :
Mémoire activée — Pour choisir la carte SIM ou la mémoire du téléphone comme
emplacement pour enregistrer vos contacts. Sélectionnez Téléphone et SIM pour
récupérer les noms et les numéros depuis les deux mémoires. Dans ce cas, lorsque vous
enregistrez des noms et des numéros, ils sont enregistrés dans la mémoire du téléphone.
Affichage des contacts — Pour choisir le mode d'affichage des noms et des numéros.
Affichage des noms — Pour indiquer ce qui sera affiché en premier, le nom de famille
des contacts ou leur prénom.
Taille de la police — Pour définir la taille de la police de la liste de contacts.
État de la mémoire — Pour voir l'espace mémoire libre et utilisé.
■ Composition 1 touche
Pour assigner un numéro à l'une des touches de composition 1 touche, sélectionnez
Menu > Contacts > Touches rapides, puis accédez au numéro de composition
abrégée désiré.
Sélectionnez Affecter, ou si un numéro a déjà été attribué à une touche,
sélectionnez Options > Changer. Sélectionnez Rech. et repérez le contact que
vous désirez attribuer à la touche. Si la fonction Composition 1 touche est
désactivée, le téléphone vous demandera si vous désirez l'activer. Pour plus
d’information à ce sujet, reportez-vous à la partie Composition 1 touche de la
rubrique « Paramètres d’appel », à la page 126.
Pour faire un appel à l'aide des touches de composition abrégée, reportez-vous à
la rubrique « Composition 1 touche », à la page 98.
■ Numéro d'information, numéro de service et mes numéros
Sélectionnez Menu > Contacts, puis choisissez parmi les options suivantes :
Numéros d'info — Pour composer les numéros d’information de votre fournisseur
de services, si les numéros sont inclus sur votre carte SIM (service réseau).
Numéros de service — Pour composer les numéros de service de votre fournisseur
de services, si ces numéros se trouvent sur votre carte SIM (service réseau).
Mes numéros — Pour afficher les numéros de téléphone assignés à votre carte
SIM, si les numéros sont inclus sur votre carte SIM.
118
7. Journal
Le téléphone enregistre vos appels manqués, reçus et composés uniquement lorsqu'il
est allumé, lorsqu’il reçoit un signal du réseau et si ce dernier prend en charge
ces fonctions.
Pour accéder au journal et à son contenu, sélectionnez Menu > Journal > Appels
manqués, Appels reçus ou Numéros composés. Pour afficher en ordre chronologique
vos appels manqués, reçus ou composés récemment, sélectionnez Journal d’appels.
Pour afficher les contacts auxquels vous avez récemment envoyé des messages,
sélectionnez Destinataires message.
Pour afficher les données de vos communications récentes, sélectionnez Menu >
Journal > Durée des appels, Compt. données paq., ou Min. connex. donn. paq.
Pour voir combien vous avez envoyé et reçu de messages texte et multimédias,
sélectionnez Menu > Journal > Journal des messages.
Remarque : Le temps exact facturé par votre fournisseur de services peut varier en
fonction des caractéristiques du réseau, des règles d’arrondissement appliquées à la
facturation, des taxes et d’autres facteurs.
Il se peut que certains compteurs d'appels soient remis à zéro pendant les étapes d'entretien
ou de mise à jour logicielle.
8. Paramètres
■ Profils
Votre téléphone comporte différents groupes de paramètres, appelés profils, qui
vous permettent de personnaliser les sonneries de l’appareil en fonction de
différents événements et environnements.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Profils, le profil désiré, puis choisissez parmi
les options suivantes : Choisir, Personnaliser, or Temporaire.
■ Thèmes
Un thème contient des éléments qui permettent de personnaliser votre téléphone.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Thèmes, puis choisissez parmi les options
suivantes : Sélect. thème ou Téléch. thèmes.
119
■ Tonalités
Vous pouvez changer les paramètres de tonalité du profil actif sélectionné.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Tonalités et sonneries. Vous trouverez les
mêmes paramètres dans le menu Profils. Pour plus d’information à ce sujet,
reportez-vous à la partie Personnaliser de la rubrique « Profils », à la page 119.
Pour régler le téléphone de manière à ce qu'il sonne uniquement pour les numéros de
téléphone appartenant à un groupe d’appel sélectionné, choisissez Alerte pour. Mettez
en surbrillance le groupe d'appel désiré ou choisissez Tous, puis sélectionnez Marquer.
Sélectionnez Options > Enregistrer pour enregistrer les paramètres ou Annuler pour
les laisser inchangés.
Si vous sélectionnez le niveau de tonalité le plus élevé, la tonalité atteint son plus haut niveau
après quelques secondes.
■ Écran principal
Sélectionnez Menu > Paramètres > Écran principal, puis choisissez parmi les
options suivantes :
Papier peint — Pour ajouter une image comme image de fond d'écran.
Veille active — Pour activer, désactiver, organiser et personnaliser le mode de
veille active.
Couleur de police du mode veille — Pour sélectionner la couleur du texte à l’écran
de démarrage.
Icônes de touche de navigation — Pour afficher les icônes des raccourcis attribués
à la touche de navigation à l’écran de démarrage lorsque le mode de veille active
est désactivé.
Détails des notifications — Pour afficher ou masquer les détails, comme les détails
d'un appel manqué ou les avis de message reçu.
Animation du rabat — Pour configurer votre téléphone de manière à ce qu'il affiche
une animation lorsque vous ouvrez et fermez le rabat.
Taille de la police— Pour définir la taille de la police des messages, des contacts et
des pages Web.
Logo d'opérateur — Pour programmer votre téléphone afin qu’il affiche ou non le
logo de votre fournisseur de services (service réseau).
Affichage des infos de cellule > Activer — Pour afficher l'identité de la cellule, si le
réseau offre cette possibilité.
120
■ Écran secondaire
Sélectionnez Menu > Paramètres > Petit écran. Vous pouvez changer la configuration
du Mode sommeil ainsi que d'autres paramètres.
■ Régler l'heure et la date
Pour changer les réglages de l'heure et de la date, sélectionnez Menu > Paramètres >
Date et heure > Paramètres de date et heure, Paramètres format date et heure,
ou Mise à jour auto date et heure (service réseau).
Lorsque vous vous déplacez dans un fuseau horaire différent, sélectionnez Menu >
Paramètres > Date et heure > Paramètres de date et heure > Fuseau horaire ainsi
que le fuseau horaire de l'endroit où vous vous trouvez en tenant compte du temps
moyen de Greenwich ou du temps universel coordonné (UTC). Par exemple,
GMT -5 dénote le fuseau horaire pour Montréal (Canada), 5 heures à l'ouest de
Greenwich/London (R-U).
■ Mes raccourcis
Les raccourcis personnels vous permettent d’accéder rapidement aux fonctions
téléphoniques que vous utilisez le plus.
Pour définir des raccourcis, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis >
Tche sélec. gauche, Touche de sélection droite, Touche de navigation, Clé de la
veille active, ou Commandes vocales.
Commandes vocales
Les commandes vocales vous permettent d'appeler des contacts et exécuter des
fonctions téléphoniques, prononcez les commandes vocales. Les commandes vocales
sont propres à une langue donnée. Pour définir la langue, reportez-vous à la partie
Langue de reconnaissance vocale de la rubrique « Paramètres du téléphone », à la
page 127.
Pour sélectionner les fonctions téléphoniques à activer avec les commandes vocales,
sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Commandes vocales et un
dossier, puis mettez la fonction de votre choix en surbrillance. L'icône
indique
qu’une marque vocale est activée pour cette fonction. Pour activer la marque
vocale, sélectionnez Ajouter. Pour faire l'écoute de la commande vocale activée,
sélectionnez Lire. Pour utiliser les commandes vocales, reportez-vous à la rubrique
« Composition vocale améliorée », à la page 99.
121
Pour gérer les commandes vocales, mettez une fonction en surbrillance,
puis sélectionnez l'une des options suivantes :
Modifier ou Supprimer — Pour changer ou désactiver la commande vocale de la
fonction sélectionnée.
Tout ajouter ou Supprimer tout — Pour activer ou désactiver les commandes vocales
de toutes les fonctions dans la liste des commandes vocales.
■ Connectivité
Vous pouvez connecter votre téléphone à un appareil compatible au moyen de la
technologie sans fil Bluetooth ou d'une connexion par câble de données USB. Vous
pouvez également définir les paramètres des connexions commutées EGPRS.
Technologie sans fil Bluetooth
Ce téléphone est conforme aux spécifications Bluetooth 2.0 + EDR et prend en charge les
profils suivants : profil d'accès générique (GAP), profil d'accès réseau (NAP), profil générique
d'échange d'objet (GOEP), profil mains libres (HFP), profil écouteur (HSP), profil de poussée
d'objet (OPP), profil de transfert de fichiers (FTP), profil de connexion réseau à distance (DUNP),
profil d’accès SIM (SAP), profil de recherche de services (SDP), profil de diffusion audio avancée
(A2DP), profil de télécommande audio/vidéo (AVRCP), profil de diffusion audio/vidéo générique,
profil de réseau personnel (PANP) et profil de port série. Pour assurer l'interopérabilité entre
d'autres appareils compatibles avec la technologie Bluetooth, n'utilisez que les accessoires
Nokia approuvés pour cet appareil. Pour vérifier la compatibilité d'autres appareils avec ce
téléphone, communiquez avec leurs fabricants respectifs.
L’utilisation de la technologie Bluetooth peut faire l’objet de restrictions dans certaines régions.
Renseignez-vous auprès des autorités locales ou de votre fournisseur de services.
Les fonctions à connectivité Bluetooth, ou leur exécution en arrière-plan, augmentent la
charge imposée à la pile et en diminuent la durée.
La technologie Bluetooth vous permet de connecter le téléphone à un appareil
Bluetooth compatible situé dans un rayon de 10 mètres (32 pieds). Étant donné
que les appareils à technologie Bluetooth communiquent par ondes radio, vous
n’êtes pas obligé de placer votre téléphone et l'autre appareil en ligne directe;
la connexion risque toutefois de subir des interférences dues à des obstacles
(murs, autres appareils électroniques, etc.).
Configurer une connexion Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth, puis choisissez
parmi les options suivantes :
122
Bluetooth > Activer ou Désactiver — Pour activer ou désactiver la connectivité
Bluetooth. L’icône indique que la connectivité Bluetooth est activée. La première
fois que vous activez une connexion Bluetooth, l'appareil vous demande d'attribuer
un nom au téléphone. Utilisez un nom unique facile à identifier pour les autres.
Recherche d’accessoires audio — Pour rechercher des appareils audio Bluetooth
compatibles à proximité. Sélectionnez l'appareil auquel vous désirez connecter
le téléphone.
Appareils jumelés — Pour rechercher des appareils Bluetooth à portée de connexion.
Pour afficher la liste de tous les appareils Bluetooth à portée, sélectionnez Nouveau.
Pour en associer un à votre téléphone, sélectionnez l’appareil de votre choix, puis
Jumeler. Entrez le code d'authentification Bluetooth de l’appareil (jusqu’à 16 chiffres)
pour associer (jumeler) l'appareil à votre téléphone. Ce code ne vous sera demandé
que la première fois que vous vous connecterez à l'appareil. Une fois la connexion
établie, vous pourrez amorcer le transfert de données entre les deux appareils.
Connexion sans fil Bluetooth
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth. Pour voir quels
appareils Bluetooth sont présentement connectés, sélectionnez Appareils actifs.
Pour afficher la liste des appareils Bluetooth actuellement associés avec le téléphone,
sélectionnez Appareils jumelés.
Paramètres Bluetooth
Pour définir la manière dont votre téléphone est visible pour les autres appareils,
sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Visibilité du
téléphone ou Nom de mon téléphone.
Si la sécurité vous préoccupe, désactivez la connectivité Bluetooth ou réglez le paramètre
Visibilité du téléphone à Caché. Acceptez seulement les communications Bluetooth d'appareils
que vous avez reconnus et pour lesquels vous avez convenu d'entrer en communication.
Données par paquets
Le service réseau GPRS (general packet radio service – service général de
radiocommunication par paquets) permet aux téléphones cellulaires d'échanger
des données sur un réseau IP (Internet Protocol – protocole Internet).
Pour définir la façon d'utiliser le service, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Données paquets > Connexion de données par paquets,
puis choisissez parmi les options suivantes :
123
Au besoin — Pour que le téléphone établisse une connexion de données par paquets
uniquement lorsqu'une application l'exige. La connexion sera rompue une fois que
vous fermerez l'application.
Conn. continue — Pour que le téléphone se connecte automatiquement à un réseau
de données par paquets lorsque vous l'allumez.
Paramètres de modem
de la technologie Bluetooth sans fil ou d'un câble de données USB. Vous pouvez
ainsi utiliser votre téléphone comme modem pour établir une liaison GPRS depuis
votre ordinateur.
Pour définir les paramètres de connexion avec votre ordinateur, sélectionnez
Menu > Paramètres > Connectivité > Données paquets > Paramètres données
par paquets > Point d'accès actif, puis activez le point d'accès que vous désirez
utiliser. Sélectionnez Modifier le point d'accès actif > Point d'accès données par
paquets, entrez un nom pour changer les paramètres de point d'accès, puis
sélectionnez OK. Sélectionnez Point d'accès données par paquets, entrez le nom
du point d'accès pour établir une connexion à un réseau, puis sélectionnez OK.
Vous pouvez également régler les paramètres du service commuté EGPRS (nom du
point d'accès) à partir de votre ordinateur au moyen du logiciel Modem Options de
Nokia. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « PC Suite »,
à la page 149. Si vous avez programmé les paramètres sur votre ordinateur et sur
votre téléphone, ceux de l'ordinateur seront utilisés.
Transfert de données
Vous pouvez synchroniser votre agenda, votre répertoire de contact et vos notes avec
un autre appareil compatible (par exemple, un téléphone cellulaire), un ordinateur
compatible ou un serveur Internet distant (service réseau).
Votre téléphone permet le transfert de données avec un ordinateur compatible ou
un autre appareil compatible lorsque vous l'utilisez sans carte SIM.
Profils de transfert
Pour copier ou pour synchroniser les données de votre téléphone, le nom de l’appareil
et les paramètres doivent figurer dans la liste des profils de transfert (contacts de
transfert). Si vous recevez des données depuis un autre appareil (par exemple,
un téléphone cellulaire compatible), le contact de transfert correspondant est
automatiquement ajouté à la liste au moyen des données de contact de l'autre
appareil. Sync. par serv. et Synchro. PC sont les éléments originaux dans la liste.
124
Pour ajouter un nouveau contact de transfert à la liste (par exemple un autre
téléphone cellulaire), sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Transf.
données > Options > Ajouter contact > Sync. téléphone ou Copie téléphone, puis
entrez les paramètres en fonction du type de transfert.
Pour modifier la copie et synchroniser les paramètres, sélectionnez un contact
depuis la liste des contacts de transfert, puis Options > Modifier.
Pour supprimer un contact de transfert, sélectionnez-le depuis la liste des contacts,
puis choisissez Options > Supprimer.
Transférer des données avec un appareil compatible
Pour synchroniser des données, utilisez la connexion sans fil Bluetooth ou une
connexion par câble. Pour recevoir des données, la connectivité Bluetooth doit
être activée sur l’autre appareil.
Pour amorcer le transfert de données, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Trans. données et le contact de transfert de votre choix dans la
liste, autre que Sync. par serv. ou Synchro. PC. Les données sélectionnées sont
copiées ou synchronisées en fonction des paramètres.
Synchroniser depuis un ordinateur compatible
Pour synchroniser les données de l’agenda, des notes et des contacts, installez sur
votre ordinateur la version de PC Suite pour votre téléphone. Choisissez la technologie
sans fil Bluetooth ou un câble de données USB pour effectuer la synchronisation,
puis démarrez la synchronisation à partir de l’ordinateur.
Synchroniser depuis un serveur
Pour utiliser un serveur Internet distant, vous devez vous abonner à un service de
synchronisation. Pour obtenir plus d’information, ainsi que les paramètres requis
par ce service, communiquez avec votre fournisseur de services. Il se peut que vous
receviez les paramètres sous forme de message de configuration. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous aux rubriques « Service de paramètres de
configuration », à la page 84, et « Paramètres de configuration », à la page 128.
Pour démarrer la synchronisation à partir de votre téléphone, sélectionnez
Menu > Paramètres > Connectivité > Transf. données > Sync. par serv. Selon les
paramètres, sélectionnez Initialisation synchronisat. ou Initialisation de la copie.
La première synchronisation ou la reprise d’une synchronisation interrompue
pourrait prendre jusqu'à 30 minutes.
125
Câble de données USB
Vous pouvez utiliser un câble de données USB pour transférer des données entre
votre téléphone et un ordinateur compatible ou une imprimante prenant en charge
la technologie PictBridge. Vous pouvez également utiliser le câble de données USB
avec le logiciel PC Suite de Nokia.
Pour activer le téléphone pour un transfert de données ou une impression d'image,
connectez le câble de données. Confirmez Câble données USB connecté. Sélect. le
mode. qui s’affiche à l’écran, puis choisissez parmi les options suivantes :
Mode Nokia — Pour que le téléphone interagisse avec les applications d'un
ordinateur doté du logiciel PC Suite de Nokia.
compatible ou pour connecter le téléphone à un ordinateur et le synchroniser
avec le lecteur Windows Media (musique, vidéo).
Stockagedonnées — Pour établir une connexion avec un ordinateur sur lequel aucun
logiciel Nokia n’est installé et pour utiliser le téléphone en tant que dispositif de
stockage de données.
Pour changer le mode USB, sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité >
Câble donn. USB > Mode Nokia, Impr. et multim., ou Stockage données.
■ Paramètres d’appel
Sélectionnez Menu > Paramètres > Appel, puis choisissez parmi les options suivantes :
Renvoi d'appel — Pour transférer vos appels entrants (service réseau). Il se peut
que vous ne puissiez pas transférer vos appels si certaines fonctions de restriction
d'appel sont actives. Pour plus d’information à ce sujet, reportez-vous à la partie
Restriction d'appel de la rubrique « Paramètres de sécurité », à la page 129.
Réponsetouches > Activer — Pour répondre à un appel entrant en appuyant brièvement
sur n'importe quelle touche, à l'exception de l’interrupteur, du déclencheur de
l'appareil photo, des touches de sélection gauche et droite ou de la touche de fin.
Recomposition automatique > Activer — Pour que votre téléphone recompose
automatiquement le numéro que vous tentez de joindre jusqu'à un maximum de
dix tentatives.
Clarté de la voix > Activer — Pour améliorer la clarté de la voix particulièrement
dans les endroits bruyants.
Composition 1 touche > Activer — Pour appeler les noms et numéros de téléphone
attribués aux touches de composition abrégée, de 2 à 9, simplement en maintenant
enfoncée la touche numérotée correspondante.
126
Appel en attente > Activer — Pour que le réseau vous avise si vous recevez un appel
pendant qu’un appel est déjà en cours (service réseau). Pour plus d'information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Appel en attente », à la page 99.
Résumé après l'appel > Activer — Pour afficher brièvement la durée et le coût
approximatifs de l’appel après chaque appel (service réseau).
Envoyer mon identité > Oui — Pour choisir d'afficher ou non votre numéro de
téléphone lorsque vous effectuez des appels (service réseau). Pour utiliser le
paramètre convenu avec votre fournisseur de services, sélectionnez Défini par réseau.
Répondre quand rabat est ouvert > Activer — Pour répondre aux appels entrants
en ouvrant le rabat.
■ Paramètres du téléphone
Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone, puis choisissez parmi les
options suivantes :
Paramètres de langue — Pour choisir la langue d'affichage de votre téléphone,
sélectionnez Langue du téléphone. L’option Automatique sélectionne la langue en
fonction des renseignements contenus sur votre carte SIM. Pour définir une langue de
lecture vocale, sélectionnez Langue de reconnaissance vocale. Pour plus d’information à
ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Composition vocale améliorée », à la page 99,
et à la partie Commandes vocales de la rubrique « Mes raccourcis », à la page 121.
État de la mémoire — Pour afficher les données sur l'utilisation de la mémoire
du téléphone.
Verrouillage automatique — Pour programmer le verrouillage automatique du
clavier au bout d’un délai prédéfini pendant lequel le téléphone est en mode veille,
aucune fonction n’ayant été utilisée. Sélectionnez Activer, puis définissez le délai.
Garde-touches — Pour régler le téléphone afin qu'il demande le code de sécurité
lorsque vous déverrouillez le clavier. Entrez le code de sécurité et sélectionnez Activer.
Texte d'accueil — Pour entrer le texte que vous aimeriez voir affiché lorsque vous
allumez le téléphone.
Sélection de l'opérateur > Automatique — Pour que le téléphone sélectionne
automatiquement l’un des réseaux cellulaires accessibles dans la zone où vous
vous trouvez. L’option Manuelle, vous permet de sélectionner un réseau avec
lequel votre fournisseur de services a conclu une entente d’itinérance.
Activation des textes d'aide — Pour choisir si le téléphone affichera ou non les
textes d’aide contextuels.
Tonalité au démarrage > Activer — Pour que le téléphone émette une sonnerie
lorsque vous l'allumez.
127
Demande hors ligne > Activer — Pour que le téléphone vous demande si vous désirez
utiliser le profil de vol chaque fois que vous l'allumez. En mode vol, toutes les
connexions radio sont désactivées. Ce profil devrait être utilisé dans les endroits
sensibles aux émissions radioélectriques.
Confirmer actions service SIM — Pour plus d’information à ce sujet, reportez-vous
à la rubrique « Services SIM », à la page 142.
■ Paramètres des accessoires
Ce menu ou les options suivantes s'affichent uniquement si le téléphone est ou a
été connecté à un accessoire mobile compatible.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Accessoires. Sélectionnez un accessoire et
selon ce dernier, choisissez parmi les options suivantes :
Profil par défaut — Pour choisir un profil qui sera automatiquement activé lorsque
vous branchez l'accessoire sélectionné.
Réponse automatique — Pour régler le téléphone afin qu'il réponde automatiquement
Éclairage — Pour activer l'éclairage de façon permanente. Sélectionnez
Automatique pour que le rétroéclairage du téléphone reste allumé 15 secondes
après que vous avez appuyé sur une touche.
Si votre téléphone est utilisé en conjonction avec une prothèse auditive à sélecteur
T, sélectionnez Aide auditive > Mode app. auditif à phonocapteur > Activer pour
optimiser la qualité sonore lors de l'utilisation d'une prothèse auditive. L’icône
s'affiche lorsque le mode Mode app. auditif à phonocapteur est actif.
■ Paramètres de configuration
Vous pouvez configurer manuellement votre téléphone avec les paramètres requis
pour que certains services puissent fonctionner correctement. Votre fournisseur
de services peut également vous envoyer ces paramètres. Pour plus d'information
à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Service de paramètres de configuration »,
à la page 84.
Sélectionnez Menu > Paramètres > Configuration, puis choisissez parmi les
options suivantes :
Paramètres de config. par défaut — Pour afficher les fournisseurs de services
enregistrés dans le téléphone. Pour définir les paramètres de configuration du
fournisseur de services en tant que paramètres par défaut, sélectionnez Options >
Définir par défaut.
128
Param. par défaut ds ttes applic. — Pour activer les paramètres de configuration
par défaut pour les applications prises en charge.
Point d'accès préféré — Pour afficher les points d'accès enregistrés. Mettez un point
d'accès en surbrillance, puis sélectionnez Options > Détails pour afficher le nom du
fournisseur de services, le service de transfert de données ainsi que le point d'accès
de données par paquets ou le numéro pour établir l'accès commuté (GSM).
Connecter au soutien technique — Pour télécharger les paramètres de connexion
de votre fournisseur de services.
Param. gestionnaire d'appareils — Pour autoriser ou empêcher la réception de mises
à jour pour le logiciel du téléphone. Selon votre modèle de téléphone, il se peut que
cette option ne soit pas offerte.
Paramètresde config. personnels — Pour ajouter manuellement de nouveaux comptes
personnels pour divers services et pour les activer ou les supprimer. Pour ajouter un
nouveau compte personnel si vous n'en avez jamais ajouté, sélectionnez Ajouter;
autrement, sélectionnez Options > Ajouter nouveau. Choisissez le type de service,
puis sélectionnez et entrez chacun des paramètres requis. Les paramètres diffèrent
en fonction du type de service sélectionné. Pour supprimer ou activer un compte
personnel, mettez-le en surbrillance, puis sélectionnez Options > Supprimer ou Activer.
■ Paramètres de sécurité
Certains réseaux permettent la composition du numéro d’urgence officiel programmé dans votre
téléphone même lorsque des fonctions de sécurité qui restreignent les appels sont utilisées
(par exemple, la restriction d’appel, les groupes fermés d’utilisateurs et la composition fixe).
Sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité, puis choisissez parmi les
options suivantes :
Demande du NIP et Demande du NIPU — Pour que le téléphone vous demande votre
NIP ou NIPU chaque fois que vous l'allumez. Certaines cartes SIM ne permettent
pas de désactiver cette option.
Demande de NIP2 — Pour définir si le code NIP2 doit être demandé lors de l'utilisation
des fonctions téléphoniques spécifiques protégées par le NIP2. Certaines cartes
SIM ne permettent pas de désactiver cette option.
Restriction d'appel — Pour restreindre les appels entrants et les appels sortants sur
votre téléphone (service réseau). Pour activer cette option, un mot de passe de
restriction est exigé.
129
Composition fixe — Pour restreindre vos appels sortants aux numéros de téléphone
sélectionnés, si cette fonction est prise en charge par votre carte SIM. Lorsque la
composition fixe est activée, il est impossible d'établir des connexions GPRS, sauf si
on envoie des messages texte sur une connexion GPRS. Dans ce cas, il faut inclure
le numéro de téléphone du destinataire et du centre de messages dans la liste de
composition fixe.
appeler et qui peuvent vous appeler (service réseau).
Niveau de sécurité > Téléphone — Pour programmer le téléphone de sorte qu'il vous
demande de composer le code de sécurité chaque fois qu’une nouvelle carte SIM
demande le code de sécurité lorsque la mémoire de la carte SIM est sélectionnée
et que vous voulez utiliser une autre mémoire.
Codes d'accès — Pour changer le code de sécurité, le NIP, le NIPU, le NIP2 ou le mot
de passe de restriction d’appels.
Code utilisé — Pour définir si le NIP ou le NIPU doivent être actifs.
Certificats d'autorité ou Certificats d'utilisateur — Pour afficher la liste des certificats
d'autorité ou des certificats utilisateur enregistrés dans votre téléphone. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Certificats de sécurité », à la
page 148.
Paramètres module sécurité — Pour afficher les Détails sur module sécurité,
sélectionner la Demande du NIP du module ou changer le NIP du module et le
NIP de signature. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Codes d’accès », à la page 97.
■ Gestion des droits numériques
Les propriétaires de contenu numérique utilisent divers types de systèmes de gestion
des droits numériques (GDN, ou DRM) pour protéger la propriété intellectuelle, y
compris les droits d'auteur. Votre téléphone utilise différents logiciels pour accéder
au contenu protégé par GDN. Votre téléphone vous permet d'accéder à des fichiers
protégés par les protocoles OMA DRM 1.0 et 2.0. Si un logiciel ne protège pas
adéquatement les fichiers en question, le propriétaire du contenu peut exiger que
la prise en charge par ce logiciel de fichiers dotés d'une telle protection soit
révoquée. La révocation peut empêcher le renouvellement de la licence associée
aux fichiers protégés contenus dans votre téléphone. Une telle révocation n'influe
toutefois pas sur les fichiers dotés d'un autre type de protection ou sur le contenu
non protégé.
130
Pour afficher les permissions pour un fichier protégé, mettez-le en surbrillance,
puis sélectionnez Options > Clés d'activation. Par exemple, vous pouvez voir le
nombre de fois que vous pouvez visionner un vidéo, ou le nombre de jours qu'il
vous reste pour faire l'écoute d'une chanson.
Pour étendre les permissions relatives à un fichier, sélectionnez Options et l'option
correspondante pour le type de fichier, comme Activer un thème. Vous pouvez envoyer
certains types de fichiers protégés à vos amis et ces derniers peuvent acheter leurs
propres clés d'activation.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie,
la modification, le téléchargement ou le transfert d'images, de musique
(y compris les sonneries) ou d'autres types de fichiers.
Si votre téléphone contient des fichiers protégés OMA DRM, utilisez la fonction de sauvegarde
du logiciel PC Suite de Nokia pour sauvegarder les clés d'activation et les fichiers qui s'y
rapportent. D'autres méthodes de transfert pourraient ne pas transférer les clés d'activation
qui doivent être restaurées avec les fichiers pour que vous puissiez continuer d'utiliser les
fichiers protégés OMA DRM après le formatage de la mémoire du téléphone. Vous pourriez
également devoir restaurer les clés d'activation si les fichiers enregistrés sur votre téléphone
deviennent corrompus.
■ Rétablir la configuration initiale
Pour restaurer certains paramètres du menu à leur valeur d'origine, sélectionnez
Menu > Paramètres > Rétablir param. init. Entrez le code de sécurité. Si vous n'avez
pas créé de mot de passe, le téléphone vous demande de le faire. Les noms et les
numéros de téléphone enregistrés dans le menu Contacts ne sont pas supprimés.
9. Bibliothèque
La bibliothèque vous permet de gérer les images, les clips vidéo, les fichiers musicaux,
les thèmes, les graphiques, les tonalités, les enregistrements et les fichiers reçus
de votre téléphone. Ces fichiers sont stockés dans la mémoire du téléphone ou sur
une carte mémoire microSD rattachée et peuvent être organisés en dossiers.
Votre téléphone utilise un système de gestion des clés d'activation pour protéger
le contenu acquis. Vérifiez toujours les modalités de livraison de contenu et la clé
d'activation avant de les acquérir, car ces éléments peuvent vous être facturés.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification, le
téléchargement ou le transfert d'images, de musique (y compris les sonneries) ou d'autres
types de fichiers.
131
Pour voir la liste des dossiers, sélectionnez Menu > Bibliothèque.
Pour voir les options accessibles pour un dossier, mettez-le en surbrillance,
puis sélectionnez Options.
Pour afficher la liste des fichiers d'un dossier, mettez-le en surbrillance,
puis sélectionnez Ouvrir.
Pour voir les options accessibles pour un fichier, mettez-le en surbrillance,
puis sélectionnez Options.
Pour afficher les dossiers de la carte mémoire lors du déplacement d'un fichier,
mettez la carte mémoire en surbrillance, puis appuyez sur la droite de la touche
de navigation.
■ Impression d'images
Votre téléphone prend en charge la fonction XpressPrint de Nokia.
Pour le connecter à une imprimante compatible, utilisez un câble de données ou
envoyez l'image au moyen d'une connexion Bluetooth vers une imprimante
prenant en charge la technologie Bluetooth. Pour plus d'information à ce sujet,
reportez-vous à la rubrique « Connectivité », à la page 122.
Vous pouvez imprimer les images en format .jpg. Les images prises avec l'appareil
photo sont automatiquement enregistrées en format .jpg.
Sélectionnez l'image que vous désirez imprimer, puis Options > Imprimer.
■ Carte mémoire
Gardez toujours les cartes mémoire hors de la portée des jeunes enfants.
Une carte mémoire microSD peut vous servir à stocker vos fichiers multimédias,
comme les clips vidéo, les fichiers audio, les images et les données de messagerie,
de même qu'à sauvegarder des données de la mémoire de votre téléphone.
Il est possible d'enregistrer sur la carte mémoire certains des dossiers de la Bibliothèque
dont le contenu est utilisé par le téléphone, par exemple le dossier Thèmes.
Pour insérer et retirer la carte mémoire microSD, reportez-vous à la rubrique
« Insérer une carte microSD », à la page 88.
Formater la carte mémoire
Lorsqu'une carte mémoire est formatée, toutes les données qu'elle contient sont
perdues définitivement. Certaines cartes mémoire sont déjà formatées et d'autres
doivent être formatées. Consultez votre détaillant pour déterminer si vous devez
formater votre carte mémoire avant de l'utiliser.
132
Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Menu >Bibliothèque ou Applications,
le dossier de la carte mémoire , Options > Form. carte mém. > Oui.
Lorsque le formatage est terminé, donnez un nom à la carte mémoire.
Verrouiller la carte mémoire
Pour définir un mot de passe pour verrouiller la carte mémoire contre toute
utilisation non autorisée, sélectionnez Options > Déf. mot de passe. Le mot de
passe peut comprendre un maximum de huit caractères.
Il est enregistré dans la mémoire de votre téléphone; vous n'aurez pas à l'entrer de
nouveau tant que vous utilisez la carte mémoire sur le même téléphone. Toutefois,
si vous utilisez la carte mémoire sur un autre appareil, vous devez entrer le mot de
passe. Pour supprimer le mot de passe, sélectionnez Options > Suppr. m. de passe.
Vérifier la mémoire disponible
Pour vérifier l'espace mémoire occupé par différents groupes de données ainsi que
la mémoire disponible pour l'installation de nouvelles applications ou de logiciels
sur votre carte mémoire, sélectionnez Options > Détails.
10. Multimédia
Lorsque vous enregistrez ou utilisez des images ou des clips vidéo, respectez toutes les lois
en vigueur, les usages locaux ainsi que la vie privée et les droits légitimes des autres, dont les
droits d'auteur.
Vous pouvez prendre des photos et enregistrer des clips vidéo à l'aide de l'appareil photo
VGA intégré doté de fonctions de mise au foyer automatique et de zoom.
Les clips vidéo et les photos peuvent être stockés soit dans la mémoire du téléphone soit sur
la carte mémoire microSD.
■ Appareil photo
L’appareil photo produit des photos en format .jpg et permet d’effectuer un zoom
numérique allant jusqu’à 4X.
133
Prendre une photo
Pour ouvrir le viseur de l'appareil photo, sélectionnez Menu >
Multimédia > Photo-Vidéo ou appuyez sur le déclencheur de
l'appareil photo et sélectionnez Prendre.
Pour effectuer un zoom avant et arrière en mode appareil
photo, appuyez sur les touches d'augmentation ou de
diminution du volume.
Pour prendre une photo, sélectionnez Prendre ou appuyez
sur le déclencheur de l'appareil photo. Le téléphone
enregistre les images dans la mémoire du téléphone ou
sur la carte mémoire optionnelle.
Pour prendre des photos en rafale, sélectionnez Options >
Séquence activée. Ce mode permet de prendre huit images en
séquence. Il se peut que d'autres options soient accessible en contexte.
Pour afficher les photos prises à l'écran, sélectionnez Options > Paramètres >
Durée d'aperçu d'image ainsi qu'une durée d'aperçu. Pendant l'affichage de l'aperçu,
sélectionnez Préc. pour prendre une autre photo ou Envoyer pour envoyer la photo
en tant que message multimédia.
Votre téléphone permet de prendre des photos d'une résolution de 640 x 480 pixels.
Les résolutions de 320 x 240 pixels et 160 x 120 pixels sont également prises en charge.
Options de l'appareil photo
Pour utiliser un filtre, sélectionnez Options > Effets > Normal, Nuances de gris,
Sépia, Négatif.
Pour changer les paramètres de l'appareil photo, sélectionnez Options > Paramètres.
■ Vidéo
Votre téléphone enregistre des clips vidéo en format .3gp. La durée d'enregistrement
disponible dépend de la longueur du clip vidéo et des paramètres de qualité.
La durée et la taille de fichier des clips peut varier selon la qualité sélectionnée et
la mémoire disponible. Pour définir la qualité de vos clips vidéo, sélectionnez
Menu > Multimédia > Vidéo > Options > Paramètres > Qualité du clip vidéo >
Élevée, Normale ou De base.
134
Pour définir une taille limite de fichier, sélectionnez Menu > Multimédia > Vidéo >
Options > Paramètres > Durée du clip vidéo. Par défaut signifie que la taille du
fichier est limitée pour convenir à un message multimédia (la taille d'un message
multimédia peut varier d'un appareil à l'autre). Maximale signifie que toute la
mémoire disponible pourra être utilisée. La mémoire disponible dépend de
l'emplacement de stockage du clip vidéo.
Enregistrer un clip vidéo
enfoncé le déclencheur de l’appareil photo. Pour interrompre l'enregistrement,
sélectionnez Pause; pour reprendre l'enregistrement, sélectionnez Contin.
Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Arrêt. Le téléphone enregistre le clip
dans Bibliothèque > Clips vidéo.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez sur la touche d'augmentation
ou de diminution du volume, ou appuyez sur la gauche ou la droite de la touche
de navigation.
■ Lecteur de musique
Votre téléphone comprend un lecteur de musique qui vous permet d'écouter des
chansons, des enregistrements ou d'autres fichiers audio que vous avez transférés
sur le téléphone au moyen de l'application Audio Manager, qui fait partie du logiciel
PC Suite de Nokia. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« PC Suite », à la page 149.
Les fichiers musicaux enregistrés dans un dossier de la mémoire du téléphone ou
de la carte mémoire sont automatiquement détectés et ajoutés à la liste de lecture
par défaut.
Pour ouvrir le lecteur de musique, sélectionnez Menu > Multimédia > Lec. mus.
Écouter des pistes musicales
Avertissement : Écoutez la musique à un volume modéré. L’exposition continue à
un volume élevé peut entraîner des troubles de l’ouïe.
Vous pouvez commander le lecteur de musique à l'aide des touches du téléphone
ou des touches virtuelles à l'écran.
Lorsque vous ouvrez le menu Lecteur musique, les détails de la première piste sur
la liste de lecture par défaut sont affichés. Pour l’écouter, sélectionnez
Pour régler le volume, utilisez les touches de volume sur le côté du téléphone.
Pour interrompre la lecture, sélectionnez
.
.
135
Pour arrêter la lecture, maintenez la touche de fin enfoncée.
Pour passer à la piste suivante, sélectionnez . Pour aller au début de la piste
précédente, sélectionnez
.
Pour faire reculer la piste en cours, maintenez
rapidement la piste en cours, maintenez
l’endroit désiré.
enfoncée. Pour faire avancer
enfoncée. Relâchez la touche à
Paramètres du lecteur de musique
Dans le menu du Lecteur musique, les options suivantes peuvent être accessibles :
Ttes chans. — Pour afficher toutes les pistes sur la liste de lecture et écouter la
chanson désirée. Pour faire l'écoute d'une piste, mettez-la en surbrillance, puis
sélectionnez Lire.
Si vous sélectionnez Options, vous pouvez actualiser la liste de lecture (par exemple,
après avoir ajouté de nouvelles chansons) et changer la liste de lecture qui s’affiche
lorsque vous ouvrez le menu du lecteur de musique si plusieurs listes de lecture
sont enregistrées sur le téléphone. Vous pouvez également envoyer une chanson à
un autre appareil.
Discothèque — Pour afficher la liste de toutes les chansons enregistrées dans votre
téléphone. Ce menu vous permet de choisir la musique à écouter et de gérer le
contenu de la discothèque.
Options de lecture — Sélectionnez Aléatoire pour écouter les différentes chansons
de la liste de lecture en ordre aléatoire. Sélectionnez Répéter pour écouter la
chanson ou la liste de lecture courante à répétition.
Égaliseur multim. — Pour sélectionner ou définir un paramètre d'égalisateur.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Égalisateur »,
à la page 137.
Lire par Bluetooth — Pour connecter un accessoire audio Bluetooth.
Utiliser sonnerie — Pour définir la chanson courante, par exemple, en tant que sonnerie.
Page Web — Pour accéder à une page Web associée à la chanson en cours de lecture.
Cette option est grisée si aucune page Web n'est offerte pour cette chanson.
Téléch. musique — Pour établir la connexion avec un service de navigation lié à la
piste courante. Cette fonction est offerte seulement lorsque l'adresse du service
est incluse dans la piste.
136
■ Enregistreur vocal
Vous pouvez enregistrer la voix, des sons ou un appel en cours et les enregistrer
dans la Bibliothèque. Servez-vous de l’enregistreur, par exemple, pour enregistrer
un nom et un numéro de téléphone afin de les noter par écrit plus tard.
L’enregistreur ne peut pas être utilisé durant un appel de données ou lorsqu’une connexion
GPRS est active.
Enregistrer
1. Sélectionnez Menu > Multimédia > Enregistreur.
Pour utiliser les touches graphiques
,
, ou
à l'écran, appuyez sur la
droite ou la gauche de la touche de navigation, puis appuyez sur le centre de la
touche pour sélectionner la fonction.
2. Pour commencer l'enregistrement, sélectionnez . Pour lancer l'enregistrement
en cours d’appel, sélectionnez Options > Enregistrer. Si vous enregistrez un
appel, tous les interlocuteurs de l’appel enregistré entendront de faibles bips.
Lors de l'enregistrement d'un appel, tenez le téléphone dans sa position
normale, près de l’oreille. Pour interrompre l'enregistrement, sélectionnez
.
3. Pour mettre fin à l'enregistrement, sélectionnez . L’enregistrement est placé
dans Bibliothèque > Enregistr.
Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Lire dernier enreg.
Pour envoyer le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Env. dernier enreg.
Pour voir la liste des enregistrements dans la Bibliothèque, sélectionnez
Options > Liste des enregis. > Enregistr.
■ Égalisateur
L'égalisateur vous permet de commander la qualité du son du lecteur de musique
en amplifiant ou en diminuant certaines bandes de fréquence.
Sélectionnez Menu > Multimédia > Égaliseur.
Pour activer un jeu de réglages, mettez en surbrillance le réglage de votre choix,
puis sélectionnez Activer.
Pour afficher, modifier ou renommer un jeu de réglages sélectionné, choisissez
Options > Afficher, Modifier, ou Renommer. Ce ne sont pas tous les jeux de réglages
qui peuvent être modifiés ou renommés.
137
11. Organiseur
■ Réveil
Vous pouvez régler le téléphone pour qu’il fasse retentir une alarme à un moment de
votre choix. Pour accéder à cette fonction, sélectionnez Menu > Organiseur > Réveil.
Pour régler le réveil, sélectionnez Heure de l'alarme, puis entrez l'heure du réveil.
Pour changer l’heure du réveil lorsqu'elle est réglée, sélectionnez Activer.
Pour programmer le téléphone afin qu'il fasse retentir l’alarme seulement certains
jours de la semaine, sélectionnez Répéter l’alarme.
Pour choisir la sonnerie d'alarme, sélectionnez Sonnerie d'alarme:.
Pour définir un délai de rappel d'alarme, sélectionnez Délai répétition, puis entrez
le délai.
Arrêter l’alarme
Au moment de l'alarme, le téléphone émet la sonnerie programmée, même s'il est
éteint. Pour arrêter l’alarme, sélectionnez Arrêter. Si vous laissez le téléphone continuer
de sonner pendant une minute ou si vous sélectionnez Répéter, l’alarme s'arrête
pendant le laps de temps prédéfini dans Délai de répétition, puis recommence.
Si le téléphone est éteint à l'heure de réveil programmée, il s'allume automatiquement et
sonne. Si vous sélectionnez Arrêter, le téléphone vous demande si vous voulez allumer le
téléphone pour effectuer des appels. Sélectionnez Non pour éteindre le téléphone ou Oui,
si vous désirez l’utiliser. Ne sélectionnez pas Oui lorsque l’utilisation d'appareils sans fil peut
provoquer de l’interférence ou présenter un danger.
■ Agenda
Pour accéder à l’agenda, sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda.
Lorsque vous accédez à l'agenda, la date courante est encadrée. Si des notes ont été
enregistrées pour cette date, le jour s’affiche en gras et le début de la note s'affiche
au-dessous de l'agenda. Pour afficher les notes de la journée, sélectionnez Afficher.
Pour afficher une semaine à la fois, sélectionnez Options > Affichage semaine. Pour
supprimer toutes les notes de l’agenda, activez l’affichage mensuel ou hebdomadaire,
puis sélectionnez Options > Toutes les notes.
Pour régler la date, l'heure, le fuseau horaire, le format de la date et l’heure, le
séparateur de date, l'affichage par défaut ou le premier jour de la semaine,
sélectionnez Paramètres.
Pour configurer le téléphone de sorte que les notes périmées soient automatiquement
supprimées après un certain temps, sélectionnez Suppression auto des notes.
138
Créer une note d'agenda
Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Mettez la date de votre choix en
surbrillance, puis sélectionnez Options > Écrire une note et l'un des types de notes
suivants :
Réunion,
Appel,
Anniversaire,
Mémo, ou
Rappel.
Prenez soin de remplir tous les champs nécessaires.
Associer une alarme à une note d'agenda
Lorsque vous programmez une alarme pour une note d'agenda, le téléphone affiche
la note et émet la sonnerie à l'heure programmée. Lorsque l'icône d'appel est
affichée, appuyez sur la touche de conversation pour appeler le numéro affiché.
Pour arrêter l'alarme et afficher la note, sélectionnez Afficher. Pour suspendre l'alarme
pendant 10 minutes, sélectionnez Répéter.
Pour arrêter l'alarme sans afficher la note, sélectionnez Quitter.
■ Listes de tâches
Pour enregistrer une note relativement à une tâche que vous devez accomplir,
sélectionnez Menu > Organiseur > Liste des tâches.
Pour rédiger une note si aucune note n'a encore été ajoutée, sélectionnez Aj. note.
Remplissez les champs nécessaires, puis sélectionnez Enreg.
Pour afficher une note, mettez-la en surbrillance puis sélectionnez Afficher.
Pendant qu'une note est ouverte, vous pouvez également en modifier les attributs.
Vous pouvez aussi supprimer la tâche et toutes les tâches que vous avez marquées
comme étant accomplies.
■ Notes
Pour rédiger et envoyer des notes, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes.
Pour rédiger une note si aucune note n'a encore été ajoutée, sélectionnez Aj. note.
Rédigez la note, puis sélectionnez Enreg.
■ Calculatrice
La calculatrice de votre téléphone vous donne accès aux fonctions arithmétiques
et trigonométriques de base, en plus de calculer les racines et les racines carrées
ainsi que les nombres négatifs et de convertir les devises étrangères.
Remarque : La calculatrice est conçue pour exécuter des calculs simples et n'a
qu'une précision limitée.
139
Pour accéder à la calculatrice, sélectionnez Menu > Organiseur > Calculatrice.
Lorsque l’écran affiche 0, entrez le premier nombre de votre calcul. Pour entrer une
virgule décimale, appuyez sur #. Sélectionnez l’opération ou la fonction souhaitée
à l’aide de la touche de navigation, ou sélectionnez-la dans le menu Options. Inscrivez
le deuxième chiffre. Répétez cette séquence autant de fois que nécessaire. Pour faire
un nouveau calcul, maintenez enfoncée la touche qui affiche Effacer.
Pour effectuer une conversion de devises, sélectionnez Menu > Organiseur >
Calculatrice. Pour enregistrer le taux de change, sélectionnez Options > Taux de
change. Sélectionnez l'une des options affichées. Entrez le taux de change, appuyez
sur la touche # pour entrer la virgule décimale, puis sélectionnez OK. Le taux de
change reste en mémoire jusqu'à ce que vous le remplaciez par un autre. Pour faire
la conversion, entrez le montant à convertir et sélectionnez Options > En monnaie
locale ou En devise.
Remarque : Lorsque vous changez la devise de base, vous devez entrer les nouveaux
taux de change, car tous les taux définis précédemment sont effacés.
■ Minuteur
Pour démarrer le minuteur, sélectionnez Menu > Organiseur > Cpte rebours >
Minuteur normal, entrez l'heure de l'alarme et rédigez une note qui sera affichée à
l'expiration du délai. Pour démarrer le minuteur, sélectionnez Démarr. Pour changer
le délai du minuteur, sélectionnez Changer le temps. Pour interrompre le minuteur,
sélectionnez Arrêter minuteur.
Pour utiliser un minuteur d'intervalle jusqu’à concurrence de 10 intervalles, entrez
d'abord les intervalles. Sélectionnez ensuite Menu > Organiseur > Cpte rebours >
Min. intervalle. Pour démarrer le minuteur, sélectionnez Dém. minuteur > Démarr.
■ Chronomètre
Le chronomètre vous permet de mesurer des durées et d'effectuer des relevés de
temps intermédiaires ou de temps par tour. Vous pouvez utiliser les autres
fonctions du téléphone pendant que le chronomètre fonctionne. Pour régler le
minutage du chronomètre en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin.
L’utilisation du chronomètre, ou son fonctionnement en arrière-plan, combinée à
l’utilisation d’autres fonctions, augmente la demande imposée à la pile et réduit sa durée de
fonctionnement.
Sélectionnez Menu > Organiseur > Chronomètre, puis choisissez parmi les
options suivantes :
140
Temps interm. — Pour effectuer des relevés de temps intermédiaires.
Pour démarrer le chronométrage, sélectionnez Démarr. Sélectionnez Interm.
chaque fois que vous voulez saisir un temps intermédiaire. Pour arrêter le
chronométrage, sélectionnez Arrêter.
Pour enregistrer le temps mesuré, sélectionnez Enreg.
Pour redémarrer le chronométrage, sélectionnez Options > Démarrer. Le nouveau
temps est ajouté au temps précédent. Pour remettre le compte à zéro sans enregistrer
le temps, sélectionnez Remise à zéro.
Durée d'un tour — Pour effectuer des relevés des temps par tour.
Continuer — Pour afficher le chronomètre en arrière-plan.
Dernier temps — Pour afficher le dernier temps chronométré, si le chronomètre n'a
pas été remis à zéro.
Afficher les temps ou Supprimer temps — Pour afficher ou supprimer les
temps enregistrés.
12. Applications
Dans ce menu, vous pouvez gérer des applications et des jeux pour votre
téléphone. Ces fichiers sont habituellement enregistrés dans la mémoire du
téléphone ou sur une carte microSD et peuvent être organisés en dossiers.
Pour les options de formatage ou de verrouillage/déverrouillage de la carte
mémoire, reportez-vous à la rubrique « Carte mémoire », à la page 132.
Pour lancer un jeu, sélectionnez Menu > Applications > Jeux, le jeu de votre
choix, puis Ouvrir.
Pour lancer une application, sélectionnez Menu > Applications > Collection,
l’application de votre choix, puis Ouvrir.
Le menu vous donne accès aux options suivantes :
M. à j. version — Pour vérifier si une nouvelle version est disponible en
téléchargement sur le Web (service réseau).
Page Web — Pour obtenir plus d'information sur l'application depuis une page
Web (service réseau), le cas échéant.
Accès application — Pour restreindre l'accès de l'application au réseau.
Votre téléphone prend en charge les applications Java J2ME. Assurez-vous toujours
que l’application est compatible avec votre téléphone avant de la télécharger. Il
existe plusieurs façons de télécharger des nouveaux jeux ou applications Java.
141
Important : N’installez et n’utilisez que des applications et des logiciels provenant
de sources qui offrent une protection adéquate contre les logiciels nuisibles.
Pour téléchargez une application, utilisez le module Application Installer intégré
au logiciel PC Suite de Nokia, ou sélectionnez Menu > Applications > Options >
Téléchargements > Télécharg. app.; la liste des signets disponibles s’affiche. Pour plus
d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Signets », à la page 144.
Pour connaître les différents services offerts ainsi que les prix, communiquez avec
votre fournisseur de services.
Des signets pointant vers des sites non affiliés à Nokia ont peut-être été préenregistrés dans
votre téléphone. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si vous décidez d'y
accéder, prenez les précautions que vous prendriez pour tout autre site en matière de
sécurité et de contenu.
Il se peut que les applications tierces fournies avec votre appareil aient été créées et soient
détenues par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées ou autrement liées à Nokia.
Nokia ne possède aucuns droits d'auteur ou droits de propriété intellectuelle relativement
aux applications de tierces parties. À ce titre, Nokia n'assume aucune responsabilité quant
au soutien aux utilisateurs, à la fonctionnalité des applications ou à l'information fournie
dans ces applications ou leur documentation. Nokia n'offre aucune garantie relative aux
applications de tierces parties.
EN UTILISANT CES APPLICATIONS, VOUS RECONNAISSEZ QU'ELLES SONT FOURNIES TELLES
QUELLES, SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LA MESURE
OÙ L'AUTORISENT LES LOIS EN VIGUEUR. VOUS RECONNAISSEZ EN OUTRE QUE NI NOKIA NI
SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NE CONSENTENT AUCUNE REPRÉSENTATION NI GARANTIE, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, DE GARANTIE RELATIVE AU TITRE, À LA QUALITÉ
MARCHANDE ET À L'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, OU QUE LES APPLICATIONS
NE VIOLERONT AUCUN BREVET, DROIT D'AUTEUR, MARQUE DE COMMERCE OU AUTRE
DROIT D'UNE TIERCE PARTIE.
13. Services SIM
En plus des fonctions de votre téléphone, votre carte SIM peut offrir des services
auxquels vous pouvez accéder. Vous pouvez accéder à ce menu seulement s'il est
pris en charge par votre carte SIM. Le nom et le contenu du menu dépendent des
services offerts.
Pour vous renseigner sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM,
communiquez avec le fournisseur de votre carte. Il peut s'agir de votre fournisseur de services,
de l'opérateur réseau ou d'un autre détaillant.
142
Pour programmer le téléphone de manière à ce qu'il affiche les messages de
confirmation échangés entre votre téléphone et le réseau lorsque vous utilisez les
services SIM, sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone > Confirmer actions
service SIM > Oui.
Notez que pour accéder à ces services, vous devrez peut-être envoyer des messages
ou effectuer des appels téléphoniques qui vous seront facturés.
14. Web
Avec le navigateur de votre téléphone, vous pouvez accéder à différents services
Internet conçus pour appareils mobiles.
Important : N'utilisez que des services fiables qui offrent une protection adéquate
contre les logiciels nuisibles.
Pour toute question concernant les services offerts, les prix et les instructions,
communiquez avec votre fournisseur de services.
Le navigateur de votre téléphone permet d'afficher les services qui utilisent le
langage WML (Wireless Markup Language) ou XHTML (eXtensible Hypertext
Markup Language) sur leurs pages. La présentation peut varier selon la taille de
l’écran. Il se peut que vous ne puissiez pas voir tous les détails de certaines pages.
■ Configurer le navigateur
Il est possible que vous receviez les paramètres de configuration requis pour la
navigation, sous forme de message de configuration de la part de votre fournisseur
de services. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique
« Service de paramètres de configuration », à la page 84. Vous pouvez aussi entrer
tous les paramètres de configuration manuellement. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Paramètres de configuration », à la page 128.
■ Se connecter à un service
Assurez-vous que les bons paramètres de configuration sont activés pour le service.
1. Pour sélectionner les paramètres de connexion au service, sélectionnez
Menu > Web > Paramètres > Paramètres de configuration.
2. Sélectionnez Configuration. Seules les configurations prenant en charge le
service de navigation sont affichées. Sélectionnez un fournisseur de services,
Par défaut ou Config. perso., pour la navigation. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Configurer le navigateur », à la page 143.
143
3. Sélectionnez Compte ainsi qu'un compte de service de navigation contenu
dans les paramètres de configuration actifs.
4. Sélectionnez Affichage fenêtre du terminal > Oui pour effectuer une
authentification manuelle des connexions intranet.
Connectez-vous au service de l'une des manières suivantes :
• Sélectionnez Menu > Web > Accueil; ou à l’écran de démarrage, maintenez
le 0 enfoncé.
• Pour sélectionner un signet du service, choisissez Menu > Web > Signets.
• Pour sélectionner la dernière URL visitée, sélectionnez Menu > Web >
Dernière adr. Web.
• Pour inscrire l'adresse du service, sélectionnez Menu > Web > Aller à l'adresse.
Entrez l'adresse du service, puis sélectionnez OK.
■ Parcourir des pages
Après avoir établi une connexion avec le service, vous pouvez commencer à en
parcourir les pages. La fonction des touches peut varier selon les services. Suivez
les indications affichées à l'écran. Pour obtenir de plus amples renseignements sur
le service et ses paramètres, communiquez avec votre fournisseur de services.
Pour parcourir la page, servez-vous de la touche de navigation.
Pour sélectionner un élément, appuyez sur la touche de conversation, ou
choisissez Sélect.
Pour entrer des lettres et des chiffres, servez-vous des touches 0 à 9. Pour entrer
des caractères spéciaux, appuyez sur la touche *.
Pendant la navigation, vous pouvez composer un numéro et enregistrer un nom ou
numéro de téléphone qui se trouve sur une page.
■ Signets
Vous pouvez enregistrer des adresses Web comme signets dans la mémoire
du téléphone.
1. Pendant la navigation, sélectionnez Options > Signets; ou à l’écran de démarrage,
sélectionnez Menu > Web > Signets.
2. Mettez un signet en surbrillance, puis sélectionnez-le, ou appuyez sur la touche
de conversation pour établir une connexion à la page.
3. Sélectionnez Options pour afficher, modifier, supprimer, ou envoyer le signet;
pour créer un nouveau signet; ou pour enregistrer le signet dans un dossier.
144
Il se peut que votre appareil contienne déjà des signets ou des liens qui vous permettent
d'accéder à des sites Internet tiers. Vous appareil vous permet aussi d’accéder à d’autres sites.
Les sites de fournisseurs tiers ne sont pas affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité
les concernant. Si vous décidez d'y accéder, prenez les précautions que vous prendriez
normalement pour tout autre site en matière de sécurité et de contenu.
Lorsque vous recevez un signet qui vous a envoyé comme signet, le message 1 signet
reçu s'affiche à l'écran. Pour voir le signet, sélectionnez Afficher.
■ Paramètres d'apparence
Pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Par. apparence
ou, à l’écran de démarrage, sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres
d'apparence et choisissez parmi les options suivantes :
Renvoi à la ligne — Pour sélectionner la manière dont le texte s’affiche à l'écran.
Taille de la police — Pour définir la taille de la police.
Afficher les images > Non — Pour masquer les images des pages visitées.
Alertes > Alerte pour conn. non sécurisée > Oui — Pour programmer le téléphone
de façon qu'il vous avertisse lorsqu'une connexion protégée devient non protégée
durant la navigation.
Alertes > Alerte pour élém. non sécurisés > Oui — Pour que le téléphone vous
alerte lorsqu'une page sécurisée contient un élément non sécurisé. Ces alertes ne
garantissent toutefois pas une connexion protégée. Pour plus d'information à ce
sujet, reportez-vous à la rubrique « Sécurité de navigation », à la page 147.
contenu de la page du navigateur.
Codage de caractères > Adresses Web Unicode (UTF-8) > Activer — Pour que le
téléphone envoie des URL encodées selon la norme UTF-8.
Taille de l'écran > Entière ou Petite — Pour définir la disposition de l'écran.
Afficher le titre de la page > Oui ou Non — Pour afficher le titre de la page Web.
JavaScript > Activer — Pour activer les scripts Java.
■ Paramètres de sécurité
Témoins
Un témoin (cookie) est un élément d'information qu'un site enregistre dans la
mémoire cache de votre téléphone. Les témoins sont conservés dans la mémoire
cache jusqu'à ce que vous la vidiez. Pour plus d'information à ce sujet, reportez-
vous à la rubrique « Mémoire cache », à la page 147.
145
Pendant la navigation, sélectionnez Options > Autres options > Sécurité > Param.
témoins; ou, à l’écran de démarrage, sélectionnez Menu > Web > Paramètres >
Paramètres de sécurité > Cookies. Pour autoriser les témoins ou empêcher le
téléphone de les recevoir, sélectionnez Autoriser ou Refuser.
Scripts établis sur une connexion protégée
Vous pouvez choisir d'exécuter des scripts sur les pages sécurisées. Le téléphone
prend en charge les scripts WML.
Pendant la navigation, pour autoriser les scripts, sélectionnez Options > Autres
options > Sécurité > Param. WMLScript; ou, à l’écran de démarrage, sélectionnez
Menu > Web > Paramètres > Paramètres de sécurité > WMLScript sur connexion
sécurisée > Autoriser.
■ Paramètres de téléchargement
Pour enregistrer automatiquement tous les fichiers téléchargés dans la Bibliothèque,
sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Téléchargement des paramètres >
Enregistrement automatique > Activer.
■ Boîte de réception service
Votre téléphone peut recevoir des messages de service envoyés par votre fournisseur
de services (service réseau). Ces messages peuvent porter, par exemple, sur les grands
titres de l'actualité. Ils peuvent aussi contenir du texte ou l'adresse d'un service.
Lorsque vous recevez un message de service, sélectionnez Afficher à l'écran de
démarrage pour accéder à la Boîte de réception services. Si vous sélectionnez Quitter,
les messages sont transférés dans la Boîte réception services. Pour accéder à la Boîte
réception services plus tard, sélectionnez Menu > Web > Boîte réception services.
Pour accéder à la Boîte réception services pendant la navigation, sélectionnez
Options > Autres options > Boîte service. Mettez en surbrillance le message désiré,
puis pour activer le navigateur et télécharger le contenu marqué, sélectionnez
Récup. Pour afficher les détails de l'avis de service ou pour supprimer le message,
sélectionnez Options > Détails ou Supprimer.
Paramètres de la boîte de réception service
Sélectionnez Menu > Web > Paramètres > Paramètres boîte réception service.
Pour indiquer si vous désirez recevoir des messages de service, sélectionnez
Messages de service > Activer ou Désactiver.
146
Pour programmer le téléphone de manière qu'il ne reçoive que les messages de service
des auteurs de contenu approuvés par le fournisseur de services, sélectionnez
Filtre des messages > Activer. Pour afficher la liste des auteurs de contenu
approuvés, sélectionnez Chaînes de conf.
Pour que le téléphone active automatiquement le navigateur à partir de l'écran
de démarrage lorsqu'il reçoit un message de service, sélectionnez Connexion
automatique > Activer. Si vous sélectionnez Désactiver et que le téléphone reçoit
un message de service, il n’active le navigateur que si vous sélectionnez Récup.
■ Mémoire cache
On appelle « mémoire cache » la partie de la mémoire où sont stockées temporairement des
données. Si vous avez tenté d'accéder ou avez accédé à des renseignements confidentiels au
moyen de mots de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Certains
renseignements auxquels vous avez accédé lors de votre navigation sont enregistrés dans la
mémoire cache.
Pour vider la mémoire cache pendant que vous naviguez, sélectionnez Options >
Autres options > Vider le cache. À partir de l'écran de démarrage, Menu > Web >
Vider le cache.
■ Sécurité de navigation
Il se peut que certaines fonctions de sécurité soient requises pour certains services,
comme les services bancaires ou le magasinage en ligne. Pour ce type de connexion,
il vous faut utiliser des certificats de sécurité et, probablement, un module de
sécurité. Il est possible que ces éléments soient offerts avec votre carte SIM.
Pour obtenir de plus amples renseignements sur ce service et ses paramètres,
communiquez avec votre fournisseur de services.
Module de sécurité
Le module de sécurité améliore les services de sécurité des applications qui
utilisent le navigateur Internet et vous permet d'utiliser une signature numérique.
Il est possible que le module de sécurité contienne des certificats ainsi que des clés
privées et publiques. Les certificats sont enregistrés dans le module de sécurité par
le fournisseur de services.
Pour afficher ou changer les paramètres du module de sécurité, sélectionnez
Menu > Paramètres > Sécurité > Paramètres module sécurité.
147
Certificats de sécurité
Important : Bien que l'utilisation des certificats réduise considérablement les
risques associés aux connexions distantes et à l'installation de logiciels, il importe
de les utiliser correctement pour obtenir un niveau de sécurité supérieur. L'existence
d'un certificat n'offre aucune protection en soi; le gestionnaire de certificats doit
contenir des certificats adéquats, authentiques ou sécurisés pour assurer une sécurité
optimale. Les certificats ont une durée de validité limitée. Si l’appareil affiche
« Certificat expiré » ou « Certificat pas encore valide » alors que le certificat devrait
être valide, vérifiez si la date et l'heure de l’appareil sont exactes.
Avant de modifier les paramètres d’un certificat, assurez-vous que le propriétaire
du certificat est digne de confiance et que le certificat appartient bien au
propriétaire indiqué.
Il existe trois types de certificats : les certificats serveur, les certificats d'autorité
et les certificats utilisateur. Vous pouvez obtenir ces certificats auprès de votre
fournisseur de services. Les certificats d'autorité et les certificats utilisateur peuvent
aussi être enregistrés dans le module de sécurité par le fournisseur de services.
Pour afficher la liste des certificats d'autorité ou des certificats utilisateur
enregistrés dans votre téléphone, sélectionnez Menu > Paramètres > Sécurité >
Certificats d'autorité ou Certificats d'utilisateur.
L'icône
s'affiche pendant la connexion si la transmission des données entre
le téléphone et le serveur est cryptée.
L’icône de sécurité n’indique pas que la transmission de données entre la passerelle et le
serveur (ou l'emplacement de stockage de la ressource demandée) est sûre. C'est le fournisseur
de services qui sécurise la transmission de données entre la passerelle et le serveur.
Signatures numériques
Si la carte SIM comporte un module de sécurité, vous pouvez créer des
signatures numériques avec votre téléphone. La signature numérique peut
être équivalente à l'apposition de votre signature sur une facture de papier,
un contrat ou un autre document.
Pour créer une signature numérique, sélectionnez un lien sur une page, par exemple
le titre du livre que vous voulez acheter et son prix. Le texte à signer, pouvant
inclure le montant et la date, s'affiche.
Vérifiez si le texte d'en-tête affiche Lisez et si l'icône de signature numérique
s'affiche.
L'absence de l'icône de signature numérique indique la présence d'une brèche de
sécurité, auquel cas il est déconseillé d'entrer toute donnée personnelle, telle que
le NIP de signature.
148
Pour signer le texte, lisez d’abord tout le texte, puis sélectionnez Signer.
Il se peut que le texte ne tienne pas dans un seul écran. Dans ce cas, faites-le défiler
et lisez-le entièrement avant de signer.
Sélectionnez le certificat utilisateur que vous voulez utiliser. Entrez le NIP de
signature. L'icône de signature numérique disparaît et le service peut afficher une
confirmation de votre achat.
15. Connectivité avec un ordinateur
Lorsque votre téléphone est connecté à un ordinateur compatible par Bluetooth
ou à l'aide d'un câble de données USB, vous pouvez l'utiliser comme modem pour
accéder à Internet et envoyer et recevoir des courriels. Votre téléphone est compatible
avec de nombreuses applications de connectivité et de transfert de données.
■ PC Suite
Le logiciel PC Suite de Nokia vous permet de synchroniser vos contacts, votre agenda,
vos notes et vos tâches entre votre téléphone et un ordinateur compatible ou
propos de PC Suite sur le site Web de Nokia, à l'adresse www.nokia.com/support
(en anglais), ou sur votre site Web Nokia local.
■ Bluetooth
La technologie Bluetooth vous permet de connecter votre ordinateur compatible à
Internet. Pour ce faire, vous devez avoir activé (auprès de votre fournisseur de services)
un service de transfert de données qui permet l'accès à Internet et votre ordinateur
doit prendre en charge la technologie de réseau personnel (PAN) par Bluetooth.
Une fois connecté au point d'accès du réseau et associé à votre ordinateur, votre
téléphone ouvre automatiquement une connexion de données par paquet à Internet.
Il n'est pas nécessaire d'installer PC Suite lorsque vous utilisez le service de point
d'accès réseau de votre téléphone.
Pour plus d'information à ce sujet, reportez-vous à la rubrique « Technologie sans
fil Bluetooth », à la page 122.
■ Applications de transfert de données
Pour vous renseigner sur une application de transfert de données, reportez-vous à
la documentation qui l'accompagne.
Lors des connexions de données, il est recommandé de ne pas faire d'appels ni de
répondre aux appels entrants afin de ne pas nuire à la connexion.
149
Pour un meilleur rendement durant les appels de données, placez le téléphone sur
une surface stable, le clavier vers le bas. Ne déplacez pas le téléphone et ne le
tenez pas dans la main durant un appel de données.
16. Renseignements sur la pile
■ Charge et décharge
Votre appareil est alimenté par une pile rechargeable. Une pile neuve n’atteint son plein
rendement qu’après deux ou trois cycles complets de charge et de décharge. La pile peut être
chargée et déchargée des centaines de fois, mais elle finira par perdre sa capacité de charge.
Lorsque les durées d’autonomie en mode conversation et en mode veille deviennent nettement
inférieurs à la normale, apportez l’appareil dans un centre de service autorisé afin de faire
changer la pile. Rechargez votre pile seulement avec des chargeurs approuvés par Nokia
conçus pour cet appareil.
Si une pile est utilisée pour la première fois ou si elle n’a pas été utilisée depuis un certain
temps, il se peut que vous deviez déconnecter puis reconnecter le chargeur pour qu’elle
commence à se charger.
Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Ne laissez pas la pile connectée à un chargeur : la surcharge risque d’abréger sa durée de vie.
Si elle n'est pas utilisée, une pile complètement chargée perd sa charge avec le temps.
Si la pile est complètement déchargée, il se peut que vous deviez attendre quelques minutes
avant que l’indicateur de charge n’apparaisse à l’écran et que vous puissiez faire des appels.
N'utilisez la pile qu'aux fins auxquelles elle est destinée. N'utilisez jamais de chargeur ou de
pile endommagés.
Protégez la pile contre les courts-circuits. Un court-circuit accidentel peut se produire si un
objet métallique (tel qu’une pièce de monnaie, un trombone ou un stylo) vient relier les
bornes positive (+) et négative (-) de la pile. (Celles-ci ressemblent à des bandes métalliques
sur la pile.) Cela peut survenir, par exemple, lorsque vous transportez une pile de rechange
dans votre poche ou votre porte-monnaie. Un court-circuit risque d’endommager la pile ou
l’objet qui a provoqué la connexion.
L'exposition de la pile à des températures élevées ou basses, comme dans une voiture fermée
en été ou en hiver, réduit la capacité et la durée de la pile. Essayez de toujours garder la pile
à une température entre 15 et 25 °C (59 et 77 °F). Il se peut qu'un appareil ne fonctionne pas
temporairement si la pile est chaude ou froide. Le rendement de la pile est réduit
considérablement lorsque la température est bien inférieure au point de congélation.
Ne jetez jamais une pile au feu car elle pourrait exploser. Les piles peuvent aussi exploser si
elles sont endommagées. Débarrassez-vous-en conformément à la réglementation locale.
Recyclez-la quand c'est possible. Ne la jetez pas avec les ordures ménagères.
150
■ Piles d’origine de Nokia
Pour assurer votre sécurité, n'utilisez que des piles d'origine de Nokia. Afin de vous assurer que
vous n'obtenez que des piles d'origine de Nokia, achetez-les d’un détaillant Nokia autorisé et
inspectez l'étiquette hologramme tel que décrit ci-après :
Les étapes suivantes n'assurent pas infailliblement l'authenticité de la pile. Si vous avez des
raisons de croire que votre pile est contrefaite, ne l'utilisez pas et apportez-la au détaillant
ou au centre de service autorisé de Nokia le proche. Ce dernier pourra inspecter et confirmer
l'authenticité de la pile en question. Si l'authenticité ne peut pas être déterminée,
rapportez-la au commerçant qui vous l'a vendue.
Hologramme d’authentification
1. Lorsque vous regardez l'hologramme de l'étiquette, vous y
verrez, selon l'angle, le symbole des mains se rejoignant et le
logo des accessoire d'origine de Nokia.
2. Si vous penchez l’hologramme vers la gauche, la droite, le bas et
le haut, vous devriez voir un, deux, trois et quatre points de
chaque côté, respectivement.
Que faire si le code n’est pas authentique?
Si le numéro indiqué sur la pile n’est pas confirmé comme étant authentique, ne l’utilisez pas.
Rapportez-la au détaillant ou au centre de service Nokia le plus proche. L'utilisation d'une
pile qui n'a pas été approuvée par le fabricant risque d'être dangereuse, de diminuer la
performance de l'appareil auquel elle est connectée, voire même de l'endommager.
Cela pourrait aussi invalider toute homologation ou garantie qui s'applique à l'appareil.
Pour de plus amples renseignements concernant les piles d’origine de Nokia, visitez le site
www.nokia.com/battery (en anglais).
151
Entretien et réparation
Votre appareil est un produit de conception et de fabrication supérieures qui doit être traité
avec soin. Les suggestions qui suivent vous aideront à assurer la validité de votre garantie.
•
Maintenez l'appareil au sec. L’eau de pluie, l’humidité et les liquides peuvent contenir des
minéraux susceptibles de détériorer les circuits électroniques. Si votre appareil est exposé à
l'eau, retirez la pile et laissez-le sécher complètement avant de remettre la pile en place.
•
•
N’utilisez pas et ne rangez pas l'appareil dans un endroit poussiéreux ou sale. Vous risquez
d'endommager ses pièces mobiles et ses composants électroniques.
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit chaud. Les températures élevées sont susceptibles
de réduire la durée de vie utile des composants électroniques, d’endommager les piles et
de déformer ou faire fondre certaines pièces en plastique.
•
Ne rangez pas l'appareil dans un endroit froid. Lorsque l’appareil revient à sa température
normale de fonctionnement, de l'humidité peut se condenser à l'intérieur et endommager
les circuits électroniques.
•
•
•
•
•
•
•
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil autrement que dans le cadre des procédures indiquées
dans le présent guide.
Ne le secouez pas, ne le heurtez pas et ne le laissez pas tomber. Toute manœuvre brusque
peut briser les cartes de circuits internes et les petites pièces mécaniques.
Ne vous servez pas de produits chimiques forts, de solvants ou de détergents puissants
pour nettoyer cet appareil.
Ne peignez pas l'appareil. La peinture risquerait de bloquer les pièces mobiles et de nuire
à leur bon fonctionnement.
Ne touchez pas l'écran principal avec des objets durs ou contondants. Des objets tels que
des boucles d'oreille ou des bijoux peuvent rayer l'écran.
Utilisez un chiffon doux, propre et sec pour nettoyer toute lentille, comme celle des
appareils photo, des capteurs de proximité et des capteurs de luminosité.
N'utilisez que l'antenne fournie ou une antenne de rechange approuvée.
Des modifications non autorisées et l’utilisation d’antennes ou d’accessoires non
approuvés pourraient endommager l'appareil et contrevenir aux règlements régissant
l’utilisation des dispositifs radio.
•
•
Utilisez les chargeurs à l'intérieur uniquement.
Assurez-vous de faire des copies de sauvegarde de vos données importantes, telles que
vos contacts et vos notes d'agenda, sur une base régulière.
•
De temps à autre, pour réinitialiser l’appareil, éteignez-le et retirez la pile pendant un
certain temps; cela contribuera à le maintenir en bon état de fonctionnement.
Ces suggesions s’appliquent également à l'appareil, aux piles, aux chargeurs ainsi et à tout
accessoire. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, apportez-le au centre de service le
plus près pour le faire réparer.
152
Autres renseignements importants
concernant la sécurité
■ Jeunes enfants
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les hors de la
portée des jeunes enfants.
■ Environnement d'utilisation
Veillez à toujours respecter les règlements en vigueur et à éteindre votre appareil lorsque
son utilisation est interdite ou risque de provoquer des interférences ou de présenter un
danger. N'utilisez l'appareil que dans les positions normales de fonctionnement. Cet appareil
est conforme aux normes sur l’exposition aux radiofréquences lorsqu’il est utilisé en position
normale près de l’oreille ou à au moins 2,2 centimètres (7/8 po) du corps. Si vous utilisez un
étui ou une pince à ceinture pour transporter l’appareil sur votre corps, assurez-vous que ces
articles ne contiennent pas de métal. De plus, maintenez toujours l’appareil à la distance
indiquée ci-dessus.
Pour transmettre correctement des fichiers et des messages, l’appareil doit être relié au
réseau par une connexion adéquate. Dans certains cas, il se peut que la transmission des
données et des messages soit différée jusqu'à ce qu'une connexion puisse être établie.
Assurez-vous de suivre les directives sur la distance de sécurité mentionnées ci-dessus
jusqu'à ce que la transmission soit terminée.
Votre appareil comprend des pièces magnétiques. Les articles en métal sont attirés par ces
pièces. Ne placez pas de cartes de crédit ou d’autres supports de stockage magnétiques à
proximité de l’appareil; vous risqueriez d’effacer les données qu’ils contiennent.
■ Appareils médicaux
Les équipements de transmission par fréquences radioélectriques, y compris les téléphones
sans fil, peuvent nuire au fonctionnement des équipements médicaux mal protégés. Pour
s'assurer qu'un appareil médical est adéquatement protégé contre les fréquences radio
externes, ou pour toute autre question, consultez un médecin ou le fabricant de l'appareil
médical. Éteignez votre appareil dans les établissements de santé lorsque le règlement
affiché vous demande de le faire. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser du
matériel sensible aux fréquences radio externes.
Appareils médicaux intra-corporels
Les fabricants d’appareils médicaux recommandent de garder une distance minimale de 15,3
centimètres (6 pouces) entre un téléphone cellulaire et un appareil médical intra-corporel,
tel qu’un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, afin d’éviter les interférences entre les
deux appareils. Voici quelques conseils à l’intention de porteurs de tels appareils :
153
•
•
•
Gardez toujours le téléphone à plus de 15,3 cm (6 po) de votre appareil lorsqu’il est allumé.
Ne transportez pas le téléphone dans une poche à la hauteur de la poitrine;
Tenez le téléphone contre l'oreille du côté opposé à l’appareil pour réduire les
risques d'interférence.
•
•
Éteignez immédiatement le téléphone si vous suspectez qu’il perturbe le fonctionnement
de votre appareil cardiaque.
Lisez et respectez les directives du fabricant de votre appareil intra-corporel.
Pour toute question concernant l’utilisation de votre téléphone sans fil en conjonction
avec votre appareil médical intra-corporel, communiquez avec votre médecin.
Prothèses auditives
Certains appareils sans fil peuvent perturber le fonctionnement des prothèses auditives.
En cas d'interférence, communiquez avec votre fournisseur de services.
■ Véhicules
Les signaux radio peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs électroniques automobiles
qui sont mal installés ou insuffisamment protégés (par exemple, les systèmes électroniques
d’injection de carburant, de freinage antiblocage, les régulateurs de vitesse électroniques et
les sacs gonflables). Pour de plus amples renseignements à ce sujet, communiquez avec un
représentant autorisé, avec le fabricant de votre véhicule ou avec le fabricant de tout accessoire.
L’installation, l’entretien et la réparation d’un appareil dans un véhicule ne doivent être confiés
qu’à des techniciens compétents. Une installation ou un entretien mal exécutés risquent d’être
dangereux et peuvent invalider les garanties de l’appareil. Vérifiez régulièrement si les appareils
sans fil de votre véhicule sont bien installés et fonctionnent correctement. Ne rangez pas et ne
transportez pas de liquides ou de gaz inflammables, ni d’explosifs dans le même compartiment
que l’appareil, ses pièces ou ses accessoires. Dans le cas d’un véhicule équipé de sacs gonflables,
n’oubliez pas que ces dispositifs se déploient avec beaucoup de puissance. Ne placez aucun
objet, y compris un appareil cellulaire et ses accessoires, fixes ou mobiles, au-dessus d’un sac
gonflable ou dans son aire de déploiement. Si un appareil sans fil intégré au véhicule est mal
installé et que le sac gonflable se déploie, il peut en résulter des blessures graves.
Il est interdit d'utiliser votre appareil dans un avion en vol. Éteignez votre appareil avant de
monter à bord d'un avion. L'utilisation d'un appareil sans fil à bord d'un avion peut perturber
le fonctionnement de l'avion, déranger le fonctionnement du réseau de téléphonie sans fil et
peut être illégale.
154
■ Environnements à risque d'explosion
Éteignez votre appareil dans les endroits où il y a des risques d'explosion. Respectez tous les
panneaux d’avertissement et les instructions en vigueur. Les environnements à risques
d'explosion comprennent les zones où il est généralement recommandé d'arrêter le moteur
de votre véhicule. Dans ces endroits, une étincelle peut provoquer une explosion ou un
incendie, causant des blessures graves, voire mortelles. Éteignez votre appareil dans les
points de ravitaillement en carburant, comme les stations-service. Veillez également à
respecter les restrictions d'utilisation du matériel radio dans les dépôts de carburant, les
centres de stockage et de distribution de carburant, les usines de produits chimiques et les
zones de dynamitage. Les zones où il y a des risques d'explosion ne sont pas toujours
identifiées clairement. Elles comprennent, entre autres, les cales de navires, les installations
de transfert ou d’entreposage de produits chimiques et les zones où l'air contient des
produits chimiques ou des particules telles que du grain, de la poussière ou des poudres
métalliques. Pour vérifier si cet appareil peut être utilisé en toute sécurité à proximité de
véhicules qui utilisent de l’essence ou du gaz liquéfié (p. ex. du propane ou du butane),
communiquez avec leur fabricant respectif.
■ Appels d’urgence
Important : Cet appareil fonctionne au moyen de signaux radio, de réseaux sans fil,
de réseaux terrestres et de fonctions programmées par l'utilisateur. Par conséquent,
la connexion ne peut être garantie en toutes circonstances. Ne vous fiez jamais
exclusivement à un appareil cellulaire pour les communications essentielles comme
les urgences médicales.
Pour faire un appel d'urgence :
1. Si l’appareil est éteint, allumez-le. Assurez-vous que la puissance du signal est adéquate.
Certains réseaux peuvent exiger qu’une carte SIM valide soit insérée dans l’appareil.
2. Appuyez sur la touche de fin autant de fois que nécessaire pour vider l’écran et préparer
l’appareil pour les appels.
3. Entrez le numéro officiel d'urgence en vigueur dans la région où vous vous trouvez.
Les numéros d'urgence peuvent varier d'une région à l'autre.
4. Appuyez sur la touche de conversation.
Si certaines fonctions sont en cours d’utilisation, vous devez d’abord les désactiver pour pouvoir
faire un appel d’urgence. Si l'appareil est en mode vol, vous devez changer de profil pour en
rétablir le fonctionnement avant de pouvoir faire un appel d'urgence. Pour toute question,
consultez le présent guide d’utilisation ou communiquez avec votre fournisseur de services.
Lorsque vous faites un appel d’urgence, donnez tous les renseignements nécessaires, de la
façon la plus précise possible. Votre appareil cellulaire peut constituer le seul moyen de
communication sur le lieu d’un accident. Ne mettez jamais fin à la communication avant
qu'on ne vous dise de le faire.
155
■ Renseignements sur la certification (SAR)
Cet appareil sans fil est conforme à la réglementation en vigueur en matière d’exposition
aux fréquences radioélectriques.
Il est également un émetteur-récepteur radio. Il a été conçu de sorte à ne pas dépasser les
limites d'exposition aux radiofréquences recommandées dans les directives internationales
en vigueur. Ces directives s’appuient sur des normes élaborées par l'organisation scientifique
indépendante ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) et
comprennent des marges de sécurité visant à assurer la sécurité de tous, indépendamment
de l'âge et de l'état de santé.
Les normes d’exposition applicables aux appareils mobiles utilisent une unité de mesure
appelée « taux d’absorption spécifique » (en anglais, specific absorption rate, SAR). Les
directives de l'ICNIRP fixent la limite SAR à 2,0 W/kg en moyenne par dix grammes de tissu.
Les tests relatifs à la limite SAR sont basés sur les positions normales d’utilisation alors que
l’appareil émet à la puissance certifiée maximale dans toutes les bandes de fréquences
testées. Il se peut que le niveau SAR réel d'un appareil en fonctionnement soit inférieur à la
valeur maximale, car celui-ci n'utilise que la puissance requise pour se connecter au réseau.
La valeur varie en fonction d’un certain nombre de facteurs; par exemple, la distance qui
vous sépare d’une station de base du réseau. Pour cet appareil, la valeur SAR la plus élevée
mesurée contre l’oreille en fonction des exigences de l’ICNIRP est de 0,71 W/kg.
L'utilisation d'accessoires peut faire varier les valeurs SAR. Les valeurs SAR varient en fonction
fréquence du réseau. Vous trouverez des renseignements supplémentaires concernant les
Votre appareil respecte également les exigences en matière d'exposition aux radiofréquences
établies par la Federal Communications Commission (É.-U.) et Industrie Canada. Ces exigences
définisent la valeur SAR à 1,6 W/kg en moyenne par gramme de tissu. Pour ce produit, la valeur
SAR la plus élevée mesurée au cours d'essais standard d'utilisation contre l'oreille a été de
1,20 W/kg, et de 0,72 W/kg au niveau du corps. Pour de plus amples renseignements sur ce
numéro d'identification QMNRM-277 du système d'autorisation du matériel.
156
Index
codes 97
codes d'accès 97
Codes PUK 97
composants 92
configuration 128
A
accessoires 83, 128
accessoires. Voir accessoires.
affichage 93, 94
agenda 138, 139
antenne 91
aperçu des fonctions 84
appareil photo/caméra
effets 134
paramètres 90
service de paramètres 84
Connectivité avec un ordinateur 149
contacts 116, 117, 118
coordonnées 85
filtre 134
paramètres 134
prendre une photo 134
appel
Coordonnées de Nokia 85
en attente 99
fonctions 98
journal 119
options 100
D
défilement 93
déverrouillage du clavier 96
données
communication 149
transfert 124
données par paquets 123
dragonne 91
paramètres 126
appels 98, 99
appels d'urgence 155
application de courriel 106
applications
B
E
bibliothèque 131
éclairage 128
Bluetooth 122, 149
écran principal 94, 120
écran secondaire 93, 121
écrire du texte 100
égalisateur 137
EGPRS 122
enregistreur 137
C
câble de données 126
calculatrice 139
carte mémoire 132
carte SIM 97
cartes professionnelles 117
casse des caractères 100
certificats 148
charger la pile 89
chronomètre 140
clés d'activation 131
entrants
indicateur de longueur 102
message audio 105
message flash 104
message vocal 112
paramètres des messages 112
texte 102
157
entrée de texte prédictif 101
entrée de texte traditionnelle 101
entretien 152
M
mains libres Voir haut-parleur.
mémoire cache 147
environnements à risques d'explosion 155
menu 93
message texte. 102
messages audio 105
messages flash 104
minuteur 140
mise en fonction et hors fonction 90
MMS. Voir messages multimédia.
F
fichiers protégés 131
fin
appel 98
fond d'écran 120
G
gestion des droits numériques 130
GPRS 123
H
mode veille 93, 121
haut-parleur 100
mot de passe d'interdiction d'appel 98
I
N
image 134
navigation 93
notes 139
numéro du centre de messages 102
numéros 118
IMAP4 106
indicateurs 95
indicateurs d’état 93, 94
installation
carte SIM 85
pile 85
intensité du signal 93, 94
Internet 143
O
organiseur 138
P
J
paramètres
jeux 141
accessoires 128
journal 119
animation du rabat 120
appareil photo/caméra 134
appel 126
boîte de réception service 146
câble de données USB 126
L
lecteur audio 135
liste de tâches 139
Logiciel PC Suite de Nokia 149
158
configuration 128
connectivité 122
date 121
réglages horloge 121
réseau
écran principal 120
écran secondaire 121
entrants 112
services 82
réveil 138
fond d'écran 120
GPRS 123
heure 121
horloge 121
mes raccourcis 121
profils 119
rétablir la configuration initiale 131
sécurité 129
sonneries 120
téléchargements 146
téléphone 127
thèmes 119
S
SAR 156
sécurité
codes 97
module 147
service
entrants 146
numéros 118
service à la clientèle 85
service Plug and play 90
signature numérique 148
signets 144
transfert de données 124
veille active 120
paramètres de langue 127
paramètres des
messages 112, 113, 114, 115
PictBridge 126
SIM
carte 97
installation de la carte 85
services 142
pile
authentification 151
charge, décharge 150
chargement 89
SMS. Voir messages texte
sonneries 120
synchronisation 124
installation 85
POP3 106
prendre une photo 134
profils 119
prothèse auditive 128, 154
T
taille de la police 120
téléchargements 85, 146
téléphone
R
composants 92
configuration 128
ouvert 89
paramètres 127
touches 92
raccourcis 121
registre d'appels. Voir registre
réglage date 121
réglage heure 121
159
témoins 145
texte 100, 101
thèmes 119
touches 96
vocaux
commandes 121
composition 99
enregistreur 137
entrants 112
U
W
UNIP 90
Web 143
wireless markup language 143
V
véhicules 154
X
veille active 94, 120
verrouillage clavier 96
verrouillage du téléphone.
Voir verrouiller le clavier.
verrouiller le clavier 96
XHTML 143
160
|