Sprint Nextel Bluetooth Headset A640 Sprint PCS Vision User Manual

Teléfono Samsung® A640 Sprint PCS Vision®  
www.sprint.com  
© 2007 Sprint Nextel. Todos los derechos reservados. Sprint, el logo  
“Going Forward” y otras marcas registradas son marcas registradas de  
Sprint Nextel.  
Impreso en Corea.  
Índice  
Cómo visualizar tu número de teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29  
Cómo ingresar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42  
Cómo configurar el sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48  
Cómo configurar la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54  
Cómo configurar la función de Localización . . . . . . . . . . . . . . . . . 57  
Cómo configurar la función de Mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58  
Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61  
Cómo acceder al Menú de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70  
Cómo usar los números especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75  
Cómo eliminar contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76  
Cómo eliminar Mi contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76  
Cómo reiniciar el teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79  
Funciones de seguridad para Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . 80  
Cómo usar la protección de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85  
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91  
Lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92  
Cómo eliminar la Lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92  
de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94  
Cómo buscar entradas de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95  
Opciones de una entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97  
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98  
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98  
Cómo asignar números de marcación rápida . . . . . . . . . . . . . . . . 99  
Cómo editar una entrada de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100  
Cómo marcar los Servicios Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103  
2G. Cómo usar la agenda y las herramientas del  
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105  
Cómo usar la agenda del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106  
Cómo usar la alarma del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109  
Cómo usar la libreta de notas del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . 110  
Cómo sacar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130  
Cómo guardar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135  
Cómo enviar un Correo de Fotos Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . . . . 137  
Cómo borrar entradas de la lista de Ready Link . . . . . . . . . . . . . 166  
Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168  
3A. Funciones del Servicio Sprint PCS: Información  
básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181  
Cómo usar mensajes de texto SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191  
Cómo usar mensajes de voz SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195  
Como usar el identificador de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197  
Cómo atender una llamada en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198  
Cómo realizar una llamada tripartita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199  
Cómo transferir llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200  
Aplicaciones Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202  
Cómo acceder a la mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210  
Cómo explorar Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218  
Bienvenidos a Sprint  
El compromiso de Sprint es traerte la mejor tecnología  
inalámbrica existente. Hemos desarrollado toda nuestra red  
nacional desde cero, por eso, todos los servicios – ya sea el  
correo de voz, el ID de llamadas, el correo electrónico o el  
Correo de Fotos Sprint PCS® – funcionarán del mismo modo  
donde vayas dentro de la Red Nacional Sprint PCS®.  
Esta guía te familiarizará con nuestra tecnología y con el  
nuevo teléfono mediante instrucciones simples y fáciles de  
seguir. Está todo aquí: desde cómo configurar las contraseñas  
de tus cuentas o el correo de voz hasta cómo usar las  
funciones más avanzadas del teléfono.  
Bienvenidos y gracias por elegir Sprint.  
i
 
Introducción  
Esta guía de teléfono te presenta el Servicio Sprint PCS y todas  
las funciones de tu nuevo teléfono. La guía está dividida en  
cuatro secciones:  
Sección 1: Cómo comenzar  
Sección 2: El teléfono  
Sección 3: Funciones del Servicio Sprint PCS  
Sección 4: Información sobre seguridad y garantía  
En esta guía, encontrarás consejos que destacan los accesos  
directos especiales y los recordatorios útiles para ayudarte a  
aprovechar al máximo el nuevo teléfono y su servicio. El  
índice contenidos y el índice alfabético también te ayudarán a  
encontrar información específica rápidamente.  
Aprovecharás al máximo tu nuevo teléfono si lees cada  
sección. No obstante, si deseas encontrar directamente  
alguna función específica, simplemente busca esa sección en  
el índice de contenidos y ve a la página indicada allí. Sigue las  
instrucciones de esa sección y podrás usar el teléfono  
inmediatamente.  
Debido a actualizaciones en el software de los  
teléfonos, es posible que esta guía impresa no sea la  
última versión correspondiente a tu teléfono. Visita  
www.sprint.com y suscríbete a Mi PCS para acceder a  
la versión más reciente de esta guía.  
Aviso sobre  
la guía del  
teléfono:  
Por favor, consulta la sección Información de seguridad  
importante en la página página 227 para acceder a  
información que te ayudará a usar el teléfono de forma  
segura. Es fundamental leer y seguir la Información de  
seguridad importante que se encuentra en esta guía, si  
no lo haces, esto puede ocasionar lesiones corporales,  
muerte o daños materiales.  
ADVERTENCIA  
ii  
 
El menú del teléfono  
La siguiente lista detalla las características básicas de la  
estructura del menú del teléfono. Para obtener información  
sobre cómo navegar por los menús, consulta “Cómo navegar  
Contactos (Tecla programable derecha)  
Presiona Menú para acceder a las siguientes funciones:  
Voz  
1: MarcadoVoz  
1: Llamar número  
4: Audio  
2: Sensibilidad  
5: Activar aplic. voz  
3: Lista de resultados  
6: Acerca de  
2: Apuntes voz  
1: Grabar  
2: Revisar  
Mensajes  
1: Enviar Mensaje  
1: Texto Mensaje  
4: VozSMS  
2: Imágenes Mail  
2: Enviado  
3: Mensaje escrito  
3: BorraDeMsj  
2: Texto Mensaje  
1: Recibido  
4: Enviar Texto  
3: Imágenes Mail  
1: Recibido  
2: Enviar Imágenes  
3: Enviar mensaje escrito  
4: VozSMS  
5: IM & Email  
1: Correo PCS  
4: Yahoo!  
2: AOL  
5: Earthlink  
3: MSN  
6: Otro  
iii  
   
6: Correo de Voz  
1: Llam buzón voz  
7: Ajustes  
2: Vaciar Sobre  
2: Sólo Ícono  
1: Notificación  
1: Mensaje e Ícono  
2: Opciones d envío  
1: Prioridad (Normal/Urgente)  
2: Devolv llam#  
3: Mnje pregrbado  
1: No puedo hablar ahora. Env?ame un msj.  
2: Ll?ame  
3: ¿D?de est??  
6: Vamos a comer.  
8: Estar?all?a las  
10: ?Te amo!  
13: [Vacío]  
4: Puedes recoger  
7: La reuni? fue cancelada.  
9: ¿A qu? hora empieza?  
11: [Vacío]  
14: [Vacío]  
17: [Vacío]  
5: Encuentrame en  
12: [Vacío]  
15: [Vacío]  
18: [Vacío]  
16: [Vacío]  
19: [Vacío]  
20: [Vacío]  
4: Editar Firma (Encender/Apagar)  
5: Alerta de mnsj  
1: vol. Alerta  
1: Correo de Voz  
2: Tipo Alerta  
1: Correo de Voz  
3: Recordat.  
2: Texto Mensaje  
3: Imágenes Mail  
3: Imágenes Mail  
3: Cada 2 min.  
2: Texto Mensaje  
2: Una Vez  
1: Apagar  
6: Salv. en salid (Sí/No)  
7: Autoborrar (Sí/No)  
8: Opciones de VozSMS  
1: Parlante (Encendido/Apagado)  
2: Desde nombre  
iv  
Funciones  
1: Bluetooth  
2: Hoy  
3: Agenda  
4: Lista Tareas  
5: Cuenta Regr.  
6: Libr. notas  
7: Hora mundi  
1: Opciones (Program.DST)  
8: Alarma  
1: Alarma#1  
2: Alarma#2  
3: Alarma#3  
9: Calculadora  
*: Configurar hora (aparece cuando no hay información sobre la hora)  
Imágenes  
1: Cámara  
Presione la tecla programable derecha mientras está en el modo de  
cámara para acceder a las siguientes opciones:  
1: Temporizador  
1: Apagar  
2: de 5 seg  
3: de 10 seg  
2: Fun Funciones  
1: Cuadrosdivert  
1: Apagar  
2: Amo Let  
3: Feliz Navidad  
4: Movie Star  
7: Recuerdos  
10: Amor  
5: Alto Secreto  
8: Robinhood  
11: Estrellas  
6: Manzana  
9: Rosas  
12: Legumbres  
2: Tonos colores  
1: Auto  
4: Caliente  
2: Sepia  
5: Frío  
3: Mono  
v
3: Controls  
1: Brillantez  
2: BalanceBlanco  
1: Auto  
4: Tungsteno  
2: Soleado  
5: Fluorescente  
3: Nublado  
6: Manual  
4: Ajustes  
1: Resolución  
1: Alta 640x480  
2: Calidad  
2: Media 320x240  
2: Normal  
3: Baja: 224x168  
3: Economía  
3: Apagar  
1: Fino  
3: Son.obturador  
1: Obturador 1-6  
4: Modo ver  
1: Todo Pantalla  
5: Ver Fotos  
2: Sonríe  
2: Ancha Pantalla  
2: Mi Imágenes  
1: En Cámara  
2: Guardar en Tel  
2: Subir Foto  
3: Álbum en línea  
1: Ver álbumes  
4: Ordene impresione  
5: Config e Info  
1: Info cuenta  
2: Modo ver  
Lista llam.  
1: Llam.Salientes  
2: Llam.Entrantes  
3: Llam.Perdidas  
4: Llam.Reciente  
vi  
Web  
Ajustes  
1: Pantalla  
1: Prot. Pantalla  
1: Imagen predefinida  
1: Red Flower  
4: Pattern  
7: Video  
2: Reflection  
3: Sandglass  
6: Sprint  
9: Hora Mundial  
12: Reloj Analági  
5: Skyscraper  
8: Tecla Navega  
11: Reloj Doble  
10: Calendario  
2: Contenido  
3: Mi Imágenes  
1: En Cámara  
2: Guardar en Tel  
2: Estilo menú  
1: Grid estilo 1  
2: Grid estilo 2  
3: Lista estilo  
3: Llam.Entrantes  
1: con ID de Llam  
1: Preset Animación  
2: Contenido  
3: Mi Imágenes  
2: sin ID de Llam  
1: Preset Animación  
2: Contenido  
3: Mi Imágenes  
4: Fuente de mar.  
1: Color  
1: Básico  
2: Arcoiris  
3: Monocromático  
4: Guión  
2: Tamaño  
1: Grande  
2: Medio  
3: Pequeño  
5: Saludo (Sprint/Personalizar)  
vii  
6: Iluminación  
1: Pant. prin  
1: Tapa abierta  
4: 8 segundos  
2: 30 segundos  
3: 15 segundos  
3: 15 segundos  
2: Teclado  
1: Tapa abierta  
4: 8 segundos  
2: 30 segundos  
5: Apagar  
3: Ahorro energ. (Encender/Apagar)  
4: Brillantez  
1: Minimo  
4: Alto  
2: Bajo  
5: Máximo  
3: Medio  
2: Sonidos  
1: Tipo de Timbre  
1: Llamada de Voz  
1: con ID de Llam  
1: TonosSimples  
4: Contenido  
2: Tono Timbres  
3: Melodía  
3: Melodía  
2: sin ID de Llam  
1: TonosSimples  
4: Contenido  
2: Tono Timbres  
2: Texto Mensaje  
2: Mensajes  
1: Correo de Voz  
3: Horario  
3: Imágenes Mail  
4: Timbre de Roam (Normal/Distintivo)  
2: Volumen  
1: Llamadas  
1: No timbre  
2: 1-tono  
3: Nivel 1 - 8  
4: Siempre Vibrar  
2: Speakerphone (nivel 1-8)  
3: Texto Mensaje  
1: Volumen Timbre  
2: Separe Vol.  
3: Siempre Vibrar  
viii  
4: Imágenes Mail  
1: Volumen Timbre  
5: Correo de Voz  
1: Volumen Timbre  
6: Alarma  
2: Separe Vol.  
2: Separe Vol.  
2: Separe Vol.  
3: Siempre Vibrar  
3: Siempre Vibrar  
3: Siempre Vibrar  
1: Volumen Timbre  
7: App. Volúmen  
1: Volumen  
1: Volumen Timbre  
2: Separe Vol.  
2: Juego Vibrar (Encender/Apagar)  
8: Ready Link  
1: Volumen Timbre  
2: Separe Vol.  
3: Siempre Vibrar  
3: Alertas  
1: Tono de Minu  
(Encender/Apagar)  
4: Tono gradual  
2: Servicio  
(Encender/Apagar)  
5: Encen/Apag (Encender/Apagar)  
3: Conectar  
(Encender/Apagar)  
(Encender/Apagar)  
4: Tono Tecla  
1: Tipo de Tono  
1: DTMF  
2: Piano  
3: Bip  
2: Nivel tono  
1: Tecla apag  
2: Nivel 1 - 8  
3: Duración Tone (Corto/Larga)  
5: TTS  
1: Modo De TTS (Habilitar/Deshabilitar) 2: Nivel TTS (Apagar/Nivel 1-8)  
3: Bluetooth  
1: Enable (On/Off)  
2: Visibility  
1: Visib siempre  
2: Visib 3min  
3: Esconde  
ix  
3: Device name  
4: Device Info  
4: PCS Vision  
1: Activar Visión  
2: Prot. Red  
3: ActualizarPerfil Inf  
(Encender/Apagar)  
5: Ready Link  
1: Enable/Disable (Enable/Disable)  
2: Restart Ready Link (Yes/No)  
3: List Update  
4: R-Link Guard (On/Off)  
5: Sounds  
1: Tones (Original/Sonido 1-6) 2: Notifications (Off/Once/Repeat)  
3: Missed Call Alert (Off/Once/Repeat/Continuous)  
4: Help  
6: Speakerphone (On/Off)  
7: Default View (Personal List/Personal Groups)  
8: Help  
6: Wireless Backup  
1: Unsubscribe  
2: Alert (On/Off)  
3: Learn More  
7: MarcadoVoz  
1: Llamar número  
2: Sensibilidad  
3: Lista de resultados  
4: Audio  
5: Activar aplic. voz  
6: Acerca de  
x
8: Seguridad  
1: Modo De Bloq.  
1: Nunca  
2: Al encende  
3: Ahora  
2: Bloquear servicio  
1: Voz (Bloquear/Desbloquear)  
2: PCS Vision (Bloquear/Desbloquear)  
4: Ready Link (Bloquear/Desbloquear)  
3: Cámara (Bloquear/Desbloquear)  
3: Cod. Bloqueo  
4: # Especial  
5: Borrar  
1: Borr. Agen. Tel. (Sí/No)  
3: Borra Apuntes voz (Sí/No)  
5: Borrar Mensajes (Sí/No)  
2: Borrar Contenido (Sí/No)  
4: Borrar Imágenes (Sí/No)  
6: Prog inicial (Sí/No)  
7: Reiniciar Tel. (Sí/No)  
8: Reiniciar Cuenta imagen (Sí/No)  
9: Roaming  
1: Activar Modo  
1: Automático  
2: Sólo Roaming  
3: Sprint  
2: Llam. Bloq (Encender/Apagar)  
3: Datos Vagan (Encender/Apagar)  
0: Tecla navegar  
1: Arriba  
1: Contactos  
4: VozSMS Buzón  
7: Contenido  
10: Apuntes voz  
13: Calculadora  
16: Extraviados  
2: Mensajes  
3: Buzón texto  
6: Enviar VozSMS  
9: MarcadoVoz  
12: Alarma  
5: Enviar Mensajes  
8: MiniNaveg.  
11: Agenda  
14: Pantalla  
15: Tipo Timbre  
xi  
2: Abajo  
1: Contactos  
4: VozSMS Buzón  
7: Contenido  
10: Apuntes voz  
13: Calculadora  
16: Extraviados  
2: Mensajes  
3: Buzón texto  
6: Enviar VozSMS  
9: MarcadoVoz  
12: Alarma  
5: Enviar Mensajes  
8: MiniNaveg.  
11: Agenda  
14: Pantalla  
15: Tipo Timbre  
3: Izquierda  
1: Contactos  
4: VozSMS Buzón  
7: Contenido  
10: Apuntes voz  
13: Calculadora  
16: Extraviados  
2: Mensajes  
3: Buzón texto  
6: Enviar VozSMS  
9: MarcadoVoz  
12: Alarma  
5: Enviar Mensajes  
8: MiniNaveg.  
11: Agenda  
14: Pantalla  
15: Tipo Timbre  
4: Derecha  
1: Contactos  
4: VozSMS Buzón  
7: Contenido  
10: Apuntes voz  
13: Calculadora  
16: Extraviados  
2: Mensajes  
3: Buzón texto  
6: Enviar VozSMS  
9: MarcadoVoz  
12: Alarma  
5: Enviar Mensajes  
8: MiniNaveg.  
11: Agenda  
14: Pantalla  
15: Tipo Timbre  
*: Otros  
1: Llam.disposición  
1: Marc.abreviado (Encender/Apagar))  
2:Esta en DTel (Encender/Apagar)  
3: Restringir  
1: Salientes (Permit.todas / Dir.solamente / Sólo #s esp.)  
4: Cont. Llamada  
1: Cualq. Tecla  
5: Autocontestar (Juego car/Aud.) (Sí/No)  
2: Idioma  
2: Tecla Talk  
3: Al Abrir  
1: English  
2: Español  
3: Modo avión (Encender/Apagar)  
4: Localiza (Encender/Apagar)  
xii  
5: Bloq tecla (Encender/Apagar)  
6: Ruta de Audio  
1: Normal  
2: Sólo audíf-micrófono  
7: Modo Audífono  
1: Llamada de Voz  
8: Modo De TTY  
2: Ready Link  
3: Botón Apag.  
3: TTY + Talk  
1: TTY Apag  
4: TTY Llena  
2: TTY + Oyendo  
9: Actualizar teléfono ahora  
#: Información tél.  
1: Número tel.  
3: Versión  
2: Glosa. Iconos  
4: Avanzado  
Contenido  
1: Games  
1: Nuevo Juegos  
2: Ringers  
2: My Content Manager Juegos  
2: My Content Manager Timbre  
2: My Content Manager Prot.Pantalla  
1: Nuevo Timbre  
3: Screen Savers  
1: Nuevo Prot.Pantalla  
4: Applications  
1: Nuevo Aplicaciones  
3: Periodo de prueba de eBay  
2: My Content Manager Aplicaciones  
4: ToneMaker  
5: Call Tones  
1: Conectar  
2: Siempre Auto conectar  
Contactos  
1: Buscar  
2: AgregarRegistr  
3: Marc.rápida #s  
xiii  
4: Agrupar  
1:Sin asignar  
3: Amigo  
5: VIP  
2: Familia  
4: Colega  
6: Vacío  
5: Mi Nom tarj  
6: Wireless Backup  
1: Unsubscribe  
2: Alert (On/Off)  
3: Learn More  
7: Servicios  
1: Info Cuenta  
4: Operador de Sprint  
2: Care Cliente  
5: Comndo de Voz Sprint  
3: Asisten. Dir  
Menú en uso  
Presione Opciones (tecla programable derecha) para mostrar las siguientes  
opciones:  
1: Tecla Silenciado  
4: Llam.Tripartit  
7: Funciones  
2: Lista llam.  
5: Mensajes  
8: Información tel.  
3: Contactos  
6: Apuntes voz  
xiv  
Sección 1  
Inicio  
 
2
Sección 1A  
Cómo establecer el servicio  
En esta sección  
La configuración del servicio de tu nuevo teléfono es rápida y fácil.  
Esta sección te guiará a través de los pasos necesarios para  
desbloquear el teléfono, configurar el correo de voz,  
establecer contraseñas y contactar a Sprint para recibir  
asistencia sobre el Servicio Sprint PCS.  
3
     
Cómo comenzar a usar el Servicio  
Sprint PCS  
Cómo determinar si el teléfono ha sido activado  
Si compraste el equipo en una tienda Sprint, es probable que  
esté activado, desbloqueado y listo para usar. Si lo compraste  
por correo, es probable que esté activado. Sólo necesitarás  
desbloquearlo.  
Si el equipo no está activado, consulta la tarjeta de activación  
provista con el teléfono.  
Cómo desbloquear el teléfono  
Para desbloquear el teléfono sigue estos fáciles pasos:  
1. Presiona  
para encender el teléfono.  
).  
2. Presiona Desbloquear (  
Para seleccionar una tecla programable, presiona el  
botón de tecla programable que está justo debajo del  
texto de tecla programable que aparece en la parte  
inferior izquierda o derecha de la pantalla del teléfono.  
Las acciones de teclas programables cambian según la  
pantalla que esté activa y no aparecerá ninguna si no  
hay acción correspondiente disponible.  
Nota:  
3. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos. (Por  
razones de seguridad, no se visualizará el código al  
ingresarlo).  
Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta usar los  
últimos cuatro dígitos de tu número de Seguro Social o  
de tu número de teléfono móvil o prueba 0000 o NATL  
(6285). Si ninguno de estos funciona, llama al servicio  
de Atención al cliente de Sprint al 1-888-211-4PCS  
(4727).  
Consejo:  
4
 
Cómo configurar el Correo de Voz  
Todas las llamadas que no atiendas se transfieren  
automáticamente al correo de voz, aún si el teléfono está en  
uso o apagado. Por esta razón, se recomienda configurar el  
correo de voz y el saludo personal no bien active el equipo.  
Para configurar el correo de voz:  
1. En modo en espera, mantén presionada  
.
2. Sigue las indicaciones del sistema para:  
Crear tu código de acceso  
Grabar tu nombre  
Grabar el saludo  
Elige si deseas activar o no el Acceso a mensaje  
de un toque (una característica que te permite  
tener acceso a los mensajes con solo mantener  
presionada  
sin necesidad de ingresar tu  
código de acceso).  
Código de acceso al correo de voz  
Nota:  
Si te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de  
Correo de voz, Sprint te aconseja que actives el código  
de acceso al Correo de voz.  
Para obtener más información acerca del uso del correo de  
5
   
Claves de acceso de las cuentas de  
Sprint PCS  
Como cliente de Sprint PCS, disfrutas de acceso ilimitado a la  
información de tu cuenta personal, de tu cuenta de correo de  
voz y de tu cuenta Sprint PCS Vision®. Para asegurarte de que  
nadie más tenga acceso a tu información, deberás crear  
contraseñas para proteger tu privacidad.  
Contraseña de cuenta  
Si eres el dueño de la cuenta, contarás con una contraseña  
de cuenta para ingresar en www.sprint.com y para llamar al  
servicio de Atención al cliente de Sprint. La contraseña de  
cuenta predeterminada es los últimos cuatro dígitos de tu  
número del Seguro Social. Si no eres el dueño de la cuenta  
(si otra persona recibe la cuenta de tu servicio Sprint PCS),  
puedes obtener una contraseña de sub-cuenta en  
Contraseña de correo de voz  
Crearás tu contraseña de correo de voz (o código de acceso)  
cuando configures el correo de voz. Para obtener más  
información acerca de la contraseña del correo de voz,  
Contraseña de Sprint PCS Vision  
Con el Samsung A640, puedes configurar una contraseña  
Sprint PCS Vision. Esta contraseña opcional puede utilizarse  
para comprar contenidos de servicios Premium y para  
proteger la información personal en una cuenta de varios  
teléfonos.  
Para obtener más información o para cambiar las contraseñas,  
ingresa en www.sprint.com o llama al servicio de Atención al  
cliente al 1-888-211-4PCS (4727).  
6
   
Cómo obtener ayuda  
Por Internet puedes:  
Acceder a información de cuenta  
Controlar cantidad de minutos utilizados (según tu  
Plan de servicio Sprint PCS)  
Ver y pagar factura  
Agilizar tu vida al suscribirte al sistema de facturación por  
Internet y pago automático de Sprint PCS  
Comprar accesorios  
Comprar los teléfonos más nuevos  
Ver planes de servicio Sprint PCS y opciones disponibles  
Más información sobre Sprint PCS Vision y otros  
grandiosos productos Sprint PCS; como correo de imagen,  
juegos, tonos, protectores de pantalla, y más  
Cómo contactarse con Atención al cliente de Sprint  
Cuenta con distintos modos de contactar al servicio de  
Atención al cliente de Sprint:  
Marca  
en tu teléfono móvil.  
Ingresa en tu cuenta en www.sprint.com.  
Llámanos al número de acceso gratuito al 1-888-211-4727  
(Atención al cliente) o al 1-888-788-4727 (Atención a  
empresas).  
Escríbenos a Sprint Customer Service, P.O. Box 8077,  
London, KY 40742.  
7
   
Recepción de información de facturación automatizada  
Para tu mejor atención, el teléfono te permite acceder a  
información sobre la facturación desde tu cuenta Sprint PCS.  
Esta información incluye saldo pendiente, pago recibido, ciclo  
de facturación y un cálculo aproximado de la cantidad de  
minutos utilizados desde el último ciclo de facturación  
Para acceder a la información de facturación automatizada:  
Presiona  
.
Este servicio puede no estar disponible en todas las  
áreas de empresas afiliadas.  
Nota:  
Sprint 411  
Tendrás acceso a una variedad de servicios e información  
a través de Sprint 411, incluso de directorios residenciales,  
comerciales y gubernamentales; cartelera de películas y  
horarios; indicaciones de tránsito; reservas en restaurantes  
e información sobre importantes eventos locales. Podrás  
acceder a tres pedidos de información por llamada y el  
operador puede conectar tu llamada automáticamente sin  
cargo adicional.  
Al utilizar Sprint 411, recibirás un cargo por llamada, en el  
cual se facturará el tiempo de uso.  
Para llamar a Sprint 411:  
Presiona  
.
8
 
Servicios del Operador Sprint  
Los Servicios del Operador Sprint PCS te ofrecen ayuda para  
realizar llamadas de cobro revertido y llamadas de cobro a  
tarjetas telefónicas locales o a terceros.  
Para acceder a los Servicios del Operador Sprint PCS:  
Presiona  
.
Para obtener más información o para conocer nuestras  
novedades en productos y servicios, visítanos en Internet  
9
 
10  
Sección 2  
El teléfono  
 
12  
Sección 2A  
El teléfono: Generalidades  
En esta sección  
El teléfono viene equipado con funciones que te simplificarán la  
vida y aumentarán tu capacidad para permanecer conectado con  
la gente y la información que crees importante. Esta sección te  
guiará a través de las funciones básicas y las funciones de  
llamada del teléfono.  
13  
 
Vista frontal del teléfono  
1. Parlante  
2. Mostrar Pantalla  
21. Tecla de Navegación  
3. Tecla Ready Link  
4. Conector para Auricular  
20. Tecla programable derecha  
19. Tecla Menú/OK  
5. Tecla programable izquierda  
18. Tecla END (Energía)  
17. Tecla Parlante/  
Señal de voz  
6. Tecla TALK  
7. Tecla de control de volumen  
16. Tecla BACK (Borrar)  
15. Tecla Cámara  
8. Tecla de correo de voz  
9. Teclado numérico  
14. Tecla Espacio/Numeral  
10. Tecla Mayús/Asterisco  
13. Tecla de marcación  
del código más  
12. Micrófono  
11. Conector de Carga/Interfaz  
de accesorios  
14  
   
Funciones de las teclas  
1. El Parlante te permite escuchar a la persona que realiza  
la llamada, así como también diferentes tonos de  
timbres y sonidos del teléfono.  
2. La función Mostrar pantalla muestra toda la información  
necesaria para hacer funcionar el teléfono, como por  
ejemplo, el estado de la llamada, la lista de contactos, la  
fecha y la hora, y la intensidad de la señal y la batería.  
3. Tecla Ready Link presiona esta tecla para activar el modo  
Enlace Instantáneo.  
4. El Conector para auricular te permite conectar audífonos  
adicionales para tener conversaciones más cómodas,  
con manos libres.  
5. La Tecla programable izquierda te permite seleccionar las  
acciones de teclas programables o ítems del menú  
correspondientes a las líneas ubicadas en la parte  
inferior izquierda de la pantalla.  
6. La Tecla Talk te permite realizar y recibir llamadas,  
responder llamadas en espera, utilizar la función de  
llamada entre 3 personas o activar la marcación  
activada por voz.  
7. La tecla de Control de volumen te permite ajustar el  
volumen del timbre en el modo en espera (con la tapa  
abierta) o el volumen de la voz durante una llamada.  
La tecla de volumen también puede utilizarse para  
desplazarse hacia arriba y hacia abajo durante la  
navegación a través de las distintas opciones del menú.  
Para silenciar el timbre durante una llamada entrante,  
desliza la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.  
8. Al mantener presionada la tecla de Correo de voz, ésta te  
permitirá acceder a tu Correo de voz automáticamente.  
15  
 
9. El teclado numérico te permite ingresar números,  
letras y caracteres.  
10. La tecla Mayús/Asterisco permite ingresar el caracter del  
asterisco [*] para diferentes funciones de llamadas. En el  
modo de entrada de texto, presiona esa tecla para  
cambiar el modo de mayúsculas y minúsculas.  
11. El conector de Carga/Interfaz de accesorios te permite  
conectar al teléfono los accesorios de carga y otros  
accesorios opcionales.  
12. El Micrófono permite que las personas que te llamen te  
escuchen claramente cuando hablas con ellos.  
13. La tecla de Marcación del código más marca  
automáticamente el código de acceso internacional  
correspondiente al país en el que te encuentras (por  
ejemplo, 011 para llamadas internacionales realizadas  
desde los Estados Unidos).  
14. La tecla Espacio/Numeral te permite ingresar el caracter  
del numeral [#] para diferentes funciones de llamadas.  
En el modo de entrada de texto, presiona esta tecla para  
ingresar un espacio.  
15. La tecla Cámara te permite tomar una foto cuando estás  
en el modo Cámara.  
16. La tecla BACK (Borrar) elimina caracteres de la pantalla en  
el modo de entrada de texto. Cuando estés en un menú,  
presiona la tecla Atrás para volver al menú anterior. Esta  
tecla también te permite volver a la pantalla anterior en  
una sesión de Sprint PCS Vision.  
17. Tecla Parlante/Señal de voz en modo de espera, mantenla  
presionada para iniciar la señal de voz. Presiónala una  
vez para ver el registro de llamadas reciente. Si la tapa  
está cerrada, mantén presionada la tecla Enlace  
Instantáneo para activar o desactivar la protección de  
tecla. Mientras estás hablando, presiónala para  
encender o apagar el parlante.  
16  
18. La tecla END (Energía) finaliza una llamada. Mantén  
presionada esta tecla por dos segundos para encender y  
apagar el teléfono. En el menú principal, hace que el  
teléfono vuelva al modo en espera y cancela la entrada.  
Cuando recibas una llamada entrante, presiona esta  
tecla para ingresar al modo silencioso y silenciar el  
timbre.  
19. La tecla Menú/OK te permite acceder a la pantalla del  
menú. Además, te permite aceptar diferentes opciones  
al navegar por el menú.  
20. La Tecla programable derecha te permite seleccionar las  
acciones de teclas programables o ítems del menú  
correspondientes a las líneas ubicadas en la parte  
inferior derecha de la pantalla.  
21. La Tecla de navegación te permite desplazarte por las  
opciones del menú del teléfono y actúa como tecla de  
acceso directo en el modo en espera.  
Presiona Arriba para acceder a las Alarmas perdidas.  
Presiona Abajo para acceder a Mi contenido.  
Presiona Derecha para acceder a Internet.  
Presiona Izquierda para acceder a Enviar mensaje.  
(Estas teclas se pueden asignar de forma diferente  
para crear accesos directos personalizados).  
17  
Cómo ver la pantalla  
La pantalla del teléfono ofrece información valiosa sobre  
el estado y las opciones del teléfono. Esta lista describe los  
símbolos que verás en la pantalla del teléfono:  
Para ver la lista de íconos y las descripciones del  
teléfono, en el menú principal selecciona Ajustes >  
Información tel > Glosa íconos.  
Consejo:  
indica que la conexión Sprint PCS Vision  
está activa.  
indica que estás enviando información.  
indica que estás recibiendo información.  
indica que la conexión Sprint PCS Vision  
está suspendida o inactiva.  
indica que se está utilizando Ready Link.  
indica que la función Ready Link está desactivada.  
indica que la función Ready Link/Parlante está  
activada.  
indica que la localización de posición está activa.  
indica que la localización de posición está inactiva.  
indica que el teléfono se encuentra en el modo  
seguridad de Internet.  
indica que el teléfono se encuentra en modo  
de roaming.  
18  
   
indica que tienes mensajes de correo de voz,  
mensajes de texto, páginas numéricas o mensajes  
WAP en espera. Presiona brevemente  
para  
obtener una lista de los mensajes pendientes o  
mantenla presionada para acceder a la casilla del  
correo de voz.  
indica que hay mensajes no leídos en tu buzón.  
indica que el mensaje de texto ha sido leído.  
indica que hay un mensaje urgente no leído en  
tu buzón.  
indica que el mensaje urgente ha sido leído.  
indica que hay un mensaje URL no leído.  
indica que el mensaje URL ha sido leído.  
indica que hay un mensaje URL urgente no leído.  
indica que el mensaje urgente URL ha sido leído.  
indica que se ha enviado el mensaje.  
indica que no se pudo enviar el mensaje.  
indica que hay un mensaje pendiente.  
indica que el mensaje es un borrador.  
indica que hay un mensaje de texto urgente no  
leído en tu buzón.  
indica que el mensaje de texto ha sido leído.  
indica que hay un nuevo mensaje SMS de voz en tu  
buzón.  
indica que has escuchado el mensaje SMS de voz.  
19  
indica que el mensaje ha sido bloqueado.  
indica que el teléfono se encuentra en el modo  
vibrar siempre.  
indica que la opción TTY está activada.  
indica que el teléfono posee un volumen de timbre  
establecido y que, además, la opción de vibración  
ha sido seleccionada.  
indica que se ha establecido el nivel del timbre  
entre 1 - 8 o que se ha seleccionado 1-Tono.  
indica que el timbre del teléfono está desactivado y  
que la opción de vibración ha sido seleccionada.  
indica que el timbre del teléfono está desactivado y  
que la opción de vibración no ha sido seleccionada.  
indica que se ha configurado una alarma en el  
teléfono.  
avisa que se está realizando una llamada.  
significa que el teléfono no puede encontrar señal.  
muestra la intensidad actual de la señal. (Cuanto  
más líneas veas, mayor será la señal).  
muestra la intensidad actual de la batería. (El ícono  
aparece completamente cargado en el modo  
inactivo).  
muestra la intensidad actual de la batería. (El ícono  
aparece completamente descargado en el modo  
inactivo).  
indica que la cámara está activada.  
20  
indica que el temporizador está activado. Una vez  
activado el temporizador, es necesario que  
transcurra una cantidad de tiempo determinada  
para que se pueda sacar una foto.  
indica que el brillo se ha ajustado manualmente.  
indica que la configuración del balance de blancos  
se ajusta automáticamente para las diferentes  
condiciones.  
indica que se ha configurado el balance de blancos  
en Soleado. Se utiliza para sacar fotos al aire libre o  
en días soleados.  
indica que se ha configurado el balance de blancos  
en Nublado. Se utiliza para sacar fotos al aire libre  
en días nublados.  
indica que se ha configurado el balance de blancos  
en Tungsteno. Se utiliza para sacar fotos en lugares  
cerrados y con una iluminación normal.  
indica que se ha configurado el balance de blancos en  
Fluorescente. Se utiliza para sacar fotos en lugares  
cerrados y con una iluminación fluorescente.  
indica que se ha configurado el balance de blancos  
en Manual. Esto se utiliza para sacar fotos al aire  
libre.  
indica que se ha asignado una función a una foto.  
Por ejemplo, ID de fotos, Protector de pantalla o  
Llamada entrante.  
indica que se ha guardado una foto en el teléfono.  
21  
indica que se han cargado archivos multimedia a un  
álbum o carpeta en línea.  
indica que se han descargado archivos multimedia  
a un álbum o carpeta en línea.  
indica que la tecnología Bluetooth está conectada.  
indica que la tecnología Bluetooth está activada.  
Los indicadores de pantalla te ayudan a administrar  
los cargos por roaming, ya que te avisan cuándo  
estás fuera de la Red Nacional Sprint PCS. (Para más  
información, consulta la Sección 2D: Cómo controlar  
el roaming en la página 81).  
Nota:  
Funciones del teléfono  
Felicitaciones por comprar este teléfono. El Samsung A640 es  
liviano, fácil de usar, confiable y además te ofrece muchas  
funciones importantes y opciones de servicio. La siguiente  
lista presenta una breve descripción de esas funciones y el  
número de página donde puedes encontrar más información:  
La capacidad de banda doble/tri-modo te permite realizar  
y recibir llamadas mientras te encuentres en la Red  
Nacional Sprint PCS y pasar a otras redes analógicas  
y digitales de 1900 y 800 MHz en las que Sprint haya  
implementado acuerdos para roaming (página 81).  
Sprint PCS Ready Link proporciona comunicación estilo  
walkie-talkie entre dos o más usuarios de Ready Link  
(hasta seis en una llamada de grupo) (página 147).  
Sprint PCS Vision te ofrece acceso a Internet inalámbrica  
Los servicios Correo Sprint PCS® (página 210), Mensajería  
de Texto SMS (página 191) y Mensajería de voz SMS  
(página 195) ofrecen funciones de mensajería rápidas  
y útiles.  
22  
 
Se pueden descargar juegos, timbres, protectores de  
pantalla y demás aplicaciones para hacer de tu teléfono  
algo tan único como tú mismo (página 214). Es posible  
que se apliquen cargos adicionales.  
La lista de contactos te permite almacenar hasta 299  
entradas, con hasta cinco números de teléfono por  
La agenda integrada te ofrece varias funciones de  
administración de información personal para ayudarte a  
administrar tu agitado estilo de vida (página 105).  
El teléfono está equipado con una función de localización  
para su uso junto con servicios de localización que puedan  
estar disponibles en el futuro (página 57).  
La pantalla LCD externa del teléfono te permite controlar  
el estado del teléfono y ver quién te está llamando sin  
tener que abrir el teléfono.  
La función de entrada de texto T9 te permite escribir  
mensajes rápidamente con sólo presionar una tecla por  
El marcado rápido te permite marcar números de teléfono  
con sólo presionar una o dos teclas (página 41).  
23  
Cómo encender y apagar el teléfono  
Cómo encender el teléfono  
Para encender el teléfono:  
Presiona y suelta  
.
Una vez que el teléfono está encendido, puedes visualizar el  
mensaje “Buscando servicio”, lo cual indica que el teléfono  
está buscando señal. Cuando el equipo encuentra señal, entra  
automáticamente al modo en espera, el modo de inactividad  
del teléfono. En este momento, estás listo para comenzar a  
realizar y recibir llamadas.  
Si el teléfono no encuentra señal después de 15 minutos de  
búsqueda, automáticamente se activa la función de ahorro  
de energía. Cuando encuentra señal, el teléfono vuelve  
automáticamente al modo en espera.  
En el modo de ahorro de energía, el teléfono busca señal  
periódicamente sin tu intervención. También puedes iniciar  
una búsqueda del Servicio Sprint PCS con sólo presionar una  
tecla (cuando el teléfono está encendido).  
La función de ahorro de energía te ayuda a conservar la  
energía de la batería cuando estás en un área sin señal.  
Nota:  
Cómo apagar el teléfono  
Para apagar el teléfono:  
Mantén presionada  
por dos segundos hasta que  
veas la animación de apagado en la pantalla.  
Cuando el teléfono está apagado, la pantalla permanece en  
blanco (a menos que estés cargando la batería).  
24  
   
Cómo usar la batería y el cargador  
del teléfono  
Usa solo baterías y cargadores aprobados por Sprint o  
por el fabricante. Si no utilizas baterías y cargadores  
aprobados por Sprint o por el fabricante, puede  
aumentar el riesgo de recalentamiento, incendio o  
explosión del equipo, lo cual puede provocar lesiones  
graves, muerte o daño del equipo.  
¡Advertencia!  
Puedes conseguir baterías y accesorios aprobados por  
Sprint o por el fabricante en las tiendas Sprint, o si te  
comunicas por teléfono con el fabricante o llamas al 1-866-  
343-1114 para realizar tu pedido. También están disponibles  
en www.sprint.com. Haz clic en el vínculo Wireless en la  
sección “Personal”, y, luego, en Accesories en la sección  
“Shop Sprint PCS Online”.  
Capacidad de la batería  
Tu teléfono está equipado con una batería de Litio-Ion  
(Li-Ion). Esto te permite recargar la batería antes de que  
esté totalmente gastada. La batería te proporciona hasta  
3.8 horas continuas de tiempo de conversación digital.  
Cuando la batería alcanza el 5% de su capacidad, el ícono de la  
batería comienza a parpadear. Cuando restan aproximadamente  
dos minutos de tiempo de conversación, el teléfono emite una  
alerta de sonido y luego se apaga.  
El uso de una configuración de iluminación de fondo  
extensa, la búsqueda de servicio, el modo de vibración,  
la tecnología Bluetooth y el navegador afectan el  
tiempo de duración de la ya sea cuando el teléfono  
está en el modo en espera o cuando estás  
conversando.  
Nota:  
25  
     
Asegúrate de mirar el indicador de nivel de la batería  
del teléfono y de cargar la batería antes de que se  
quede sin energía.  
Consejo:  
Cómo instalar la batería  
Para instalar la batería Li-Ion:  
1. Introduce la batería en la abertura ubicada en la parte  
posterior del teléfono en un ángulo de 45 grados y  
asegúrate de que los contactos dorados queden  
alineados. Presiona la batería cuidadosamente hasta  
que encaje en su lugar.  
2. Para colocar la cubierta protectora, alinea las fichas  
y presiona suavemente la cubierta hasta que encaje  
en su lugar.  
Cómo quitar la batería  
Para quitar la batería:  
1. Presiona la parte posterior de la cubierta protectora  
para retirarla.  
2. Toma la parte inferior de la batería y empuja hacia  
arriba en un ángulo de 45 grados.  
26  
 
Cómo cargar la batería  
La batería de iones de litio del teléfono es recargable y debe  
cargarse tan pronto como sea posible para comenzar a  
utilizar el teléfono.  
Es importante que prestes atención al nivel de carga de la  
batería. Si el nivel de la batería está muy bajo, el teléfono se  
apagará automáticamente y perderás toda la información  
con la que estabas trabajando. Para un rápido control del  
nivel de la batería, mira el indicador de carga de la batería  
ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla del  
teléfono. Si la carga de la batería está muy baja, el ícono de la  
batería (  
) comienza a parpadear y el teléfono emite un  
sonido de advertencia.  
Para cargar la batería, usa siempre cargadores para oficina,  
cargadores para viajes o adaptadores de energía para el  
vehículo aprobados por Sprint o por el fabricante.  
El uso de un cargador de batería inadecuado puede  
causar daños en tu equipo y anular la garantía.  
Advertencia:  
Cómo usar el cargador para viajes  
Para usar el cargador para viajes provisto con el teléfono:  
Conecta la punta redonda del adaptador de CA en el  
conector del cargador del teléfono y la otra punta en  
una salida eléctrica.  
El ícono de carga ubicado en la parte superior  
derecha de la pantalla LCD exterior te permiten  
saber que la batería se está cargando.  
Un indicador de pantalla te avisa que la batería está  
cargada.  
Recargar por completo una batería totalmente gastada, lleva  
aproximadamente 3 horas.  
27  
   
Cómo navegar por los menús del teléfono  
La tecla de navegación del teléfono te permite desplazarte por  
los menús rápida y fácilmente. La barra de desplazamiento  
ubicada a la derecha del menú mantiene un seguimiento de tu  
posición dentro del menú en todo momento.  
Para navegar por un menú, simplemente presiona la tecla de  
navegación hacia arriba o hacia abajo. Si estás en un menú de  
primer nivel, como Ajustes, también puedes navegar hacia el  
menú de primer nivel siguiente o hacia el anterior, con sólo  
presionar la tecla de navegación derecha o izquierda.  
Para ver un diagrama del menú del teléfono, consulta  
Cómo seleccionar elementos del menú  
Cuando navegas por el menú, las opciones del menú  
aparecen resaltadas. Selecciona cualquier opción numerada  
con solo presionar el número correspondiente en el teclado  
del teléfono. Para seleccionar cualquier ítem, también puedes  
resaltarlo y luego presionar  
Por ejemplo, si quieres ver la última llamada entrante:  
1. Selecciona Menú ( ) para acceder al menú principal.  
para seleccionar Lista llam. o resalta la  
.
2. Presionar  
opción y luego presiona  
.
3. Presionar  
para seleccionar Llam.Entrantes o resalta  
la opción y luego presiona  
. (Si recibiste alguna  
llamada, ésta aparecerá en la pantalla).  
A los fines de esta guía, los pasos indicados  
anteriormente se resumen como “Seleccionar Menú >  
Lista llam. > Llam.Entrantes.  
Nota:  
28  
   
Cómo retroceder dentro de un menú  
Para ir al menú anterior:  
Presiona  
Para volver al modo en espera:  
Presiona  
.
.
Cómo visualizar tu número de teléfono  
En caso de que olvides tu número de teléfono, el teléfono  
puede recordártelo.  
Para visualizar tu número de teléfono:  
Selecciona Menú > Ajustes > Información tel. > Número  
tel. (Visualizarás tu número y otra información acerca  
del teléfono y de tu cuenta).  
Para seleccionar Menú, presiona la tecla del menú.  
Para seleccionar opciones del menú (como Ajustes,  
indicada más arriba), resalta la opción y presiona OK.  
(Si las opciones del menú están numeradas, también  
puedes seleccionar una opción con sólo presionar la  
tecla del número correspondiente).  
Nota:  
29  
   
Cómo realizar y contestar llamadas  
Cómo sostener el teléfono  
Debido a que la antena ha sido integrada en el diseño del  
teléfono, es importante no bloquear la ruta de recepción  
accidentalmente y asegurarse así de que el teléfono reciba  
la señal más intensa posible. La antena interna orbital está  
ubicada cerca de la bisagra del equipo.  
ATENCIÓN  
Incorrecto  
Correcto  
Si se obstruye la antena  
interna es posible que  
disminuya la calidad de  
la llamada.  
Cómo realizar llamadas  
Realizar una llamada desde el teléfono móvil es tan fácil  
como realizar una llamada desde cualquier teléfono de línea.  
Ingresa el número, presiona  
y realizarás todas las  
llamadas que desees, sin ningún tipo de interferencia.  
Para realizar una llamada mediante el teclado:  
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido.  
2. Ingresa un número de teléfono desde el modo en  
espera. (Si cometes un error al marcar el número,  
presiona  
para borrar de a un dígito por o mantén  
para borrar el número completo).  
presionada  
30  
   
3. Presiona  
. (Para realizar una llamada cuando el  
teléfono está en modo roaming y el Bloqueo de  
llamadas está activado, presiona  
y luego presiona  
4. Presiona  
o cierra el teléfono cuando hayas terminado.  
Para volver a marcar el número de teléfono de la  
última llamada, presiona TALK dos veces.  
Consejo:  
Además, puedes realizar llamadas desde tu teléfono  
mediante el menú Contactos (página 95), mediante los  
números de marcación rápida desde Contactos (página 40),  
mediante el marcado activado por voz (página 117) y  
mediante los listados de la Lista de llamadas (página 90).  
Opciones de marcado  
Cuando ingreses números en el modo en espera, selecciona  
Opciones (  
) para ver las siguientes opciones de marcado.  
Para seleccionar una opción, presiona la tecla programable  
correspondiente.  
Discado de 4 dígitos marca los cuatro dígitos que aparecen  
en la pantalla.  
Marcar te permite marcar el número o los dígitos que  
aparecen en la pantalla.  
Enviar mensaje te permite enviar mensajes de texto,  
mensajes SMS de voz o mensajes manuales al número  
marcado junto con elementos adjuntos.  
Guardar te permite ingresar un número de siete o de diez  
dígitos (número de teléfono y código de área) y presionar  
Opciones (tecla programable derecha) > Guardar para  
almacenar el número telefónico en tus Contactos.  
31  
 
Buscar te permite ingresar uno o varios dígitos, presiona  
Opciones (tecla programable derecha) y, luego, Búsqueda  
para ver las entradas de Contactos que contienen los  
Pausa Fija te permite ingresar una pausa larga.  
Para continuar marcando debes presionar una tecla.  
Pausa 2 segs te permite ingresar una pausa de dos  
segundos. El teléfono hará una pausa y luego seguirá  
marcando sin que sea necesario presionar un tecla.  
Cómo responder llamadas  
Para contestar una llamada entrante:  
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido. (Si el  
teléfono está apagado, las llamadas entrantes van al  
correo de voz).  
2. Presiona  
para contestar una llamada entrante.  
(Según la configuración del teléfono, también puedes  
responder llamadas entrantes con sólo abrir el teléfono  
o al presionar cualquier número. Consultar “Modo  
información).  
El teléfono te avisa cuando tienes llamadas entrantes de  
estas maneras:  
El teléfono suena y/o vibra.  
Se iluminará la luz de fondo.  
La pantalla muestra un mensaje de llamada entrante.  
32  
 
Si la llamada entrante es de un número almacenado en  
Contactos, el nombre de ese contacto aparecerá en la  
pantalla. También puede visualizarse el número de teléfono  
de la persona que realiza la llamada, si es que está disponible.  
Si la función Contestar llamada está configurada para la tecla  
Talk, también se visualizarán las siguientes opciones. Para  
seleccionar una opción, presiona la tecla programable  
correspondiente.  
Selecciona Contestar para contestar la llamada.  
Selecciona Ignorar para enviar la llamada al buzón de  
correo de voz.  
Para silenciar el timbre, presiona la tecla atrás, finalizar  
o la tecla de volumen.  
Consejo:  
Cómo contestar una llamada de roaming cuando el bloqueo  
de llamadas está activado  
El bloqueo de llamadas es una opción que te ayuda a  
administrar los cargos por roaming ocasionados por la  
realización o recepción de llamadas al estar fuera de la Red  
Nacional Sprint PCS. Consulta la Sección 2D: Cómo controlar  
el roaming para obtener más información sobre roaming.  
Para contestar una llamada cuando estás en modo de roaming y el  
bloqueo de llamadas está activado:  
Selecciona Contestar para contestar la llamada.  
página 85 para obtener más información).  
Cuando el teléfono está apagado, las llamadas  
entrantes van directamente al correo de voz.  
Nota:  
33  
Cómo finalizar una llamada  
Para desconectar una llamada cuando hayas terminado de hablar:  
Cierra el teléfono o presiona  
.
Aviso de llamada perdida  
Cuando no respondes una llamada entrante, el registro de  
llamadas perdidas se visualiza en la pantalla.  
Para visualizar la entrada de la llamada perdida desde la pantalla  
de aviso:  
Resalta la entrada y presiona  
número de teléfono, presiona  
. (Para marcar el  
).  
Para visualizar una entrada de llamada perdida desde el modo  
en espera:  
1. Selecciona Menú > Lista llam. > Llam Perdidas.  
2. Resalta la entrada que deseas ver y presiona  
.
Cómo llamar a números de emergencia  
Puedes realizar llamadas al 911 (marca  
y
presiona  
), aun si el teléfono está bloqueado o si tu  
cuenta está restringida.  
Cuando realizas una llamada de emergencia, el  
teléfono pasa automáticamente al modo Emergencia.  
Nota:  
Durante una llamada de emergencia, presiona Opciones  
(tecla programable derecha) para que las opciones aparezcan  
en la pantalla. Para seleccionar una opción, resáltala y  
presiona  
.
Selecciona Desbloquear teléfono para desbloquear el  
teléfono (sólo aparece si el teléfono está bloqueado).  
34  
Para cerrar el menú emergente presiona la tecla  
(sólo aparece si el teléfono no está bloqueado).  
Presiona Opciones (tecla programable derecha) y, a  
continuación, Información tel y Número de teléfono  
para visualizar tu número de teléfono durante una  
llamada de emergencia.  
Consejo:  
Para salir del modo de emergencia:  
1. Presiona  
para finalizar una llamada al 911.  
hasta salir del modo de emergencia.  
2. Presiona  
Opciones para llamadas entrantes  
Si presionas Opciones (tecla programable derecha) durante  
una llamada, en la pantalla aparecerá una lista de funciones  
que podrás usar durante una llamada en curso. Para  
seleccionar un opción, presiona el número del teclado  
correspondiente o resalta la opción y presiona  
. Las  
siguientes opciones están disponibles a través del menú  
Opciones:  
Debido a los niveles elevados de volumen, no coloques  
el teléfono cerca de tu oído cuando uses el parlante.  
¡Advertencia!  
Tecla silenciado te permite silenciar el micrófono del  
equipo de manera que las personas que te llamen no  
puedan escuchar ningún sonido.  
Lista llam. te permite verificar tu registro de llamadas para  
que puedes buscar las llamadas entrantes, salientes,  
perdidas y recientes. Tembién, puedas borrar los registros  
de este menú.  
Contactos te permite acceder al menú Contactos.  
Llamada Tripartit te permite hablar con dos personas  
diferentes al mismo tiempo. (Para obtener más  
35  
Mensajes te permite acceder a las opciones del menú  
Mensajes.  
Apuntes voz te permite grabar audio de tu conversación.  
(Para obtener más información, consulta “Memos de voz”  
Funciones te permite acceder al menú Herramientas.  
Información tel. te permite visualizar el siguiente menú:  
Número de teléfono  
Glosario de íconos  
Versión  
Avanzado  
Durante una llamada, la tecla programable izquierda  
funciona como la tecla de Activar silencio. Presiona esa  
tecla para silenciar el micrófono del teléfono. Presiónala  
nuevamente para Desactivar el silencio del teléfono.  
Opciones para finalización de llamadas  
Después de recibir una llamada de un número de teléfono  
que no está en tus contactos o de realizar una llamada a  
dicho número, tanto el número de teléfono como la duración  
de la llamada aparecerán en la pantalla. La tecla programable  
derecha muestra la opción Siguiente > Guardar. Selecciona  
esta opción si deseas agregar el número nuevo a tus  
contactos. (Consulta la sección “Cómo guardar un número de  
teléfono” ubicada más adelante).  
Después de recibir una llamada de un número de teléfono  
que ya está en tus contactos o de realizar una llamada a dicho  
número, el nombre del contacto, el número de teléfono y la  
duración de la llamada aparecerán en la pantalla. Resalta la  
entrada deseada y presiona la tecla programable derecha para  
mostrar la opción Siguiente > Volver a llamar.  
36  
Las opciones para Finalización de llamada no se  
visualizan para las llamadas identificadas como  
Sin ID o Restringidas.  
Nota:  
Cómo guardar un número de teléfono  
El teléfono puede guardar hasta cinco números de teléfono  
en cada entrada de Contactos hasta un total de 299 números  
telefónicos. Cada nombre de un contacto puede contener  
hasta 20 caracteres. Automáticamente, el teléfono clasifica  
las entradas de contactos en orden alfabético. (Para más  
información, consulta la Sección 2F: Cómo usar los contactos  
Para guardar un número en el modo en espera:  
1. Ingresa un número de teléfono y presiona  
.
2. Selecciona Entrada nuev o Entrada existente y  
presiona  
.
La pantalla de la opción Entrada nueva no aparece para  
la primer entrada guardada en los contactos. Si deseas  
ingresar el primer número de los contactos, continúa  
directamente con el paso 3.  
Nota:  
Nota:  
Si seleccionas Entrada existente, presiona OK para  
acceder a la pantalla Buscar. Busca el contacto deseado  
y agrega el número adicional correspondiente a la  
entrada seleccionada.  
3. Usa la tecla de navegación para seleccionar una  
etiqueta (Móvil, Casa, Oficina, Localizador u Otros)  
y presiona  
.
37  
 
4. Ingresa un número para la entrada con las teclas  
numéricas. Luego de presionar una tecla para la primera  
letra, presiona  
para seleccionar el método de entrada  
deseado T9(Español), Alfanumérico, Símbolo o Número.  
5. Cuando hayas terminado de ingresar el nombre,  
presiona  
para regresar a la entrada de Contactos.  
6. Presiona  
Fin para guardar la entrada.  
Cómo buscar un número de teléfono  
Puedes buscar en las entradas de contactos para números de  
teléfono que contengan una determinada serie de números.  
Para buscar un número de teléfono:  
1. En el modo en espera, ingresa tres o más dígitos de los  
últimos dígitos del numero de teléfono. (Cuantos más  
números ingreses, la búsqueda será más específica).  
2. Presiona Opciones (  
) y selecciona Buscar. (Todos los  
contactos que coincidan con los números ingresados  
aparecerán en la pantalla).  
3. Para visualizar los contactos que contienen el número  
de teléfono, resalta la entrada y presiona  
marcar el número, presiona  
. Para  
.
38  
   
Cómo marcar y guardar números de teléfono  
con pausas  
Puedes marcar o guardar números de teléfonos con pausas  
para ser usados con sistemas automatizados, como el correo  
de voz o los números de facturación de tarjetas de créditos.  
Hay dos tipos de pausas disponibles en el teléfono:  
Pausa Fija envía la siguiente serie de números al presionar  
la tecla programable izquierda.  
Pausa 2 segs envía automáticamente la siguiente serie de  
números después de dos segundos.  
Puedes tener varias pausas en un número de teléfono  
y también combinar pausas largas y de dos segundos.  
Nota:  
Para marcar o guardar números con pausas:  
1. Ingresa el número de teléfono.  
2. Presiona Opciones (  
) y selecciona Pausa Fija o  
Pausa 2 segs.  
3. Ingresa números adicionales.  
4. Presiona  
.
– O bien –  
Presiona Opciones (  
) > Guardar para guardar el  
número en tus contactos.  
Al marcar un número con pausa larga, presiona Talk  
para enviar la siguiente serie de números.  
Nota  
39  
   
Marcación del código más (+)  
Cuando realizas llamadas internacionales, puedes usar la  
Marcación del código más para ingresar el código de acceso  
internacional de tu ubicación automáticamente (por ejemplo,  
011 para las llamadas internacionales hechas desde los  
Estados Unidos).  
Para realizar una llamada con Marcación del código más:  
1. Mantén presionada  
hasta que aparezca un “+” en  
la pantalla del teléfono.  
2. Marca el código del país y el número de teléfono al que  
desees llamar y presiona . (El código de acceso  
internacional se marca automáticamente, seguido por  
el código del país y el número de teléfono).  
Cómo marcar desde la lista de contactos  
Para marcar directamente desde una entrada de Contactos:  
1. Selecciona Menú > Contactos > Buscar.  
Presiona Contactos (tecla programable derecha) para  
que las entradas aparezcan en un lista.  
Acceso directo:  
2. Resalta el contacto al que deseas llamar y presiona  
– O bien –  
.
Para marcar otro número correspondiente a ese  
contacto, resalta el nombre, presiona  
y luego resalta  
el número al que deseas llamar y presiona  
.
40  
     
Cómo usar marcación rápida  
Puedes almacenar hasta 98 números en la memoria de  
marcado rápido del teléfono para que contactar a tus  
familiares y amigos sea tan fácil como presionar uno o dos  
botones. Con esta función, puedes marcar entradas de  
marcación rápida con sólo una tecla para las ubicaciones  
2-9 o con dos teclas para las ubicaciones 10-99.  
Para usar discado de un toque en las ubicaciones de marcado rápido  
de 2 a 9:  
Mantén presionada la tecla adecuada durante  
aproximadamente dos segundos. La pantalla  
confirmará que el número ha sido marcado al mostrar  
el nombre y el número del marcado rápido.  
Para usar discado de dos toques en las ubicaciones de marcado  
rápido de 10 a 99:  
1. Presiona el primer dígito.  
2. Mantén presionado el segundo dígito durante  
aproximadamente dos segundos. La pantalla  
confirmará que el número ha sido marcado al mostrar  
el nombre y el número del marcado rápido.  
La función de marcado rápido no está disponible  
cuando estás en modo de roaming. Siempre que estés  
en roaming fuera de la Red Nacional Sprint PCS, debes  
marcar 11 dígitos (1 + código de área + número).  
Nota:  
41  
     
Cómo ingresar texto  
Cómo seleccionar un modo de ingreso de caracteres  
Existen maneras convenientes de ingresar palabras, letras,  
puntuación y números en el teléfono cuando lo necesites (por  
ejemplo, al agregar una entrada de Contacto o cuando  
utilizas el Correo Sprint PCS o la Mensajería de Texto SMS).  
Para cambiar el modo de ingreso de caracteres:  
1. Cuando veas una pantalla donde puedes ingresar texto,  
presiona la tecla programable derecha para cambiar el  
modo de ingreso de caracteres.  
2. Selecciona una de las siguientes opciones:  
T9(Español) te permite ingresar texto mediante un  
sistema de ingreso predictivo que reduce la  
cantidad de teclas que se deben presionar a la hora  
de ingresar una palabra (ver página 43).  
Alfanumérico te permite recorrer los caracteres alfa  
asociados a las letras del teclado (ver página 44).  
Símbolo te permite ingresar símbolos  
Número te permite ingresar números  
con sólo presionar los números del teclado (ver  
Mnje pregrabado te permite ingresar mensajes  
preestablecidos (ver página 45).  
Msj reciente te permite ingresar un mensaje desde  
una lista de mensajes previos.  
Animaciones te permite ingresar “emoticones”  
Al ingresar texto, presiona la tecla * (Mayús) para  
desplazarte por los diferentes modos de mayúsculas  
y minúsculas (Abc > ABC > abc).  
Consejo:  
42  
       
Cómo ingresar caracteres mediante el modo de  
ingreso de texto T9  
El Ingreso de Texto T9 te permitirá ingresar texto en el  
teléfono con sólo presionar las teclas una vez por cada. (Para  
seleccionar el modo T9Word mientras ingresas el texto,  
consulta “Cómo seleccionar un modo de ingreso de  
El modo de ingreso de texto T9 analiza las letras que ingresas  
mediante una base de datos de palabras intuitiva y crea la  
palabra correspondiente. (La palabra puede cambiar mientras  
escribes).  
Para ingresar una palabra con el modo de ingreso de texto  
T9(Español):  
1. Selecciona el modo de ingreso de caracteres T9(Español).  
(Consulta “Cómo seleccionar un modo de ingreso de  
caracteres” en la página 42).  
2. Presiona las teclas correspondientes una vez por letra  
para ingresar una palabra. (Por ejemplo, para ingresar la  
palabra “Bill”, presiona  
un error, presiona  
Mantén presionada  
completa).  
.) (Si cometes  
para borrar sólo un caracter.  
para borrar una entrada  
Si la palabra que deseas, no aparece en la pantalla luego  
de haber ingresado todas las letras, presiona para  
desplazarte a través de las opciones adicionales de palabras.  
Para aceptar una palabra e insertar un espacio, presiona  
.
43  
   
Cómo ingresar caracteres con sólo presionar  
levemente el teclado  
Para ingresar caracteres con sólo presionar brevemente el teclado:  
1. Selecciona el modo Alfanumérico. (Consulta “Cómo  
2. Presiona varias veces las teclas correspondientes hasta  
que aparezca la letra que deseas. (Por ejemplo, para  
ingresar la palabra “Bill”, presiona  
dos veces,  
tres veces,  
presionar  
tres veces y, a continuación, vuelve a  
tres veces). (Si cometes un error, presiona  
para borrar sólo un caracter. Mantén presionada  
para borrar una entrada completa).  
En forma predeterminada, la primera letra de una entrada  
aparece en mayúscula y las letras siguientes en minúsculas.  
Después de que se ingresa un caracter, el cursor avanza  
automáticamente al siguiente espacio luego de dos segundos  
o cuando se ingresa un caracter con otra tecla.  
Los caracteres van apareciendo en el siguiente orden:  
. ,@ 1 ?! * # /  
A B C Á Ã Ç 2  
D E F É 3  
T U V Ú Ü 8  
W X Y Z 9  
0
G H I Í 4  
Espacio  
Mayús  
J K L 5  
M N O Ó Ñ 6  
P Q R S 7  
44  
   
Cómo ingresar números, símbolos, emoticones y  
mensajes preestablecidos  
Para ingresar números:  
Selecciona el modo Número y presiona la tecla  
correspondiente.  
Para ingresar símbolos:  
Selecciona el modo Símbolo. (Consulta “Cómo  
página 42). Para ingresar un símbolo, presiona la tecla  
correspondiente que se indique en pantalla.  
Para ingresar “emoticones”:  
Selecciona el modo Animaciones y presiona la  
Para ingresar mensajes preestablecidos:  
1. Selecciona el modo Mnje pregrabado. (Consulta “Cómo  
2. Desplázate hasta el mensaje preestablecido que desees  
ingresar y presiona  
.
Los mensajes preestablecidos hacen que escribir  
mensajes sea aún más fácil y te permiten ingresar  
mensajes pregrabados, como “Encuéntrame en”,  
“Vamos a comer” o, incluso, mensajes personalizados  
por ti. (Para obtener más información, consulta  
Nota:  
45  
           
46  
Sección 2B  
Cómo controlar la configuración  
del teléfono  
En esta sección  
Opciones de configuración de llamadas  
Mediante las opciones disponibles en el teléfono, puedes  
personalizarlo para que suene, se vea y funcione justo de la  
manera que lo deseas. Esta sección describe cómo puedes  
cambiar la configuración del teléfono de la manera que más  
te convenga. Tómate unos minutos para leer esta sección y  
ajustar la configuración de las opciones o agregar las que  
desees.  
47  
     
Cómo configurar el sonido  
Tipos de timbres  
Los tipos de timbre lo ayudan a identificar mensajes y  
llamadas entrantes. Puedes asignar tipos de timbre  
a entradas de contactos individuales, tipos de llamada  
y tipos de mensaje.  
Timbres preprogramados: incluyen una variedad estándar  
de timbres.  
Timbre vibrante: te avisa cuando tienes una llamada o un  
mensaje sin molestar a otras personas.  
Timbres descargados: puedes descargarlos directamente a  
Cómo seleccionar los tipos de timbres para las llamadas  
de voz  
El teléfono ofrece diferentes opciones de timbres que te  
permiten personalizar la configuración del volumen y del  
timbre. Estas opciones te permiten identificar las llamadas  
entrantes según el timbre.  
Para seleccionar un tipo de timbre para las llamadas de voz:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de Timbre >  
Llamada de Voz.  
2. Selecciona con ID de Llam o sin ID de Llam.  
3. Selecciona TonosSimples, Timbres, Melodía o  
Contenido y, a continuación, presiona  
. (Se mostrará  
la lista de timbres o videos).  
4. Desplázate a través de los timbres disponibles con la  
tecla de navegación. Cuando resaltes una opción,  
sonará una muestra del timbre.  
5. Presiona  
.
48  
       
Cómo seleccionar tipos de timbre para Mensajes  
Para seleccionar un tipo de timbre para los mensajes:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de Timbre >  
Mensajes.  
2. Selecciona Correo de Voz, Texto Mensaje o Imágenes Mail.  
3. Selecciona TonosSimples, Timbres, Melodía o Contenido y,  
a continuación, presiona  
. (Se mostrará la lista de  
timbres preprogramados).  
4. Desplázate a través de los timbres disponibles con la  
tecla de navegación. Cuando resaltes una opción,  
sonará una muestra del timbre.  
5. Presiona  
para seleccionar el timbre deseado.  
Cómo seleccionar tipos de timbre para eventos programados  
Para seleccionar un tipo de timbre para los eventos programados:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de Timbre>  
Horario.  
2. Selecciona TonosSimples, Timbre, Melodía o Contenido y,  
a continuación, presiona  
. (Se mostrará la lista de  
timbres preprogramados).  
3. Desplázate a través de los timbres disponibles con la  
tecla de navegación. Cuando resaltes una opción,  
sonará una muestra del timbre.  
4. Presiona  
para seleccionar el timbre deseado.  
49  
Cómo seleccionar tipos de timbre para el timbre de roaming  
Para seleccionar un tipo de timbre para el timbre de roaming:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de Timbre>  
Timbre de Roam.  
2. Selecciona Normal o Distintivo y presiona  
.
Cómo seleccionar Tonos de tecla  
El teléfono ofrece algunas opciones para seleccionar los tonos  
audibles que acompañan a las pulsaciones de teclas. (Es  
preferible utilizar los tonos más largos para facilitar el  
reconocimiento del tono al marcar correo de voz u otros  
sistemas automatizados).  
Para seleccionar un tono de tecla:  
1. Selecciona Menú > Configuración > Sonidos >  
Tono Tecla.  
2. Selecciona Tipo de Tono y, a continuación, presiona  
.
3. Selecciona DTMF, Piano o Bip y presiona  
.
Nivel del tono de tecla  
El teléfono te permite configurar el nivel de volumen del tono  
de teclas que deseas.  
Para ajustar el nivel del tono de tecla:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tono Tecla >  
Nivel Tono.  
2. Presiona  
escuches el nivel de tono deseado y, a continuación,  
presiona  
hacia la izquierda o la derecha hasta que  
.
50  
 
Duración del Tono de tecla  
La duración del tono de tecla te permite elegir los tonos  
largos o cortos que escucharás cuando presiones una tecla.  
Es preferible utilizar los tonos más largos para facilitar el  
reconocimiento del tono al marcar correo de voz u otros  
sistemas automatizados.  
Para ajustar la duración del tono de tecla:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tono de Tecla >  
Duración Tone.  
2. Selecciona Corto o Larga y, a continuación, presiona  
.
Cómo ajustar el volumen del timbre del teléfono  
Puedes ajustar el volumen del timbre del teléfono según tus  
necesidades y tu entorno.  
Para ajustar el volumen del timbre del teléfono:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Volumen.  
2. Selecciona Llamadas.  
3. Con la tecla de navegación, elige un nivel de volumen y,  
a continuación, selecciona Fin ( ). (Selecciona Siempre  
Vibrar para que el timbre vibre en todos los niveles de  
volumen).  
Puedes ajustar el volumen del timbre en modo en  
espera (o el volumen del auricular durante una  
llamada) con la tecla de volumen ubicada en el  
lado izquierdo de tu teléfono.  
Consejo:  
51  
 
Cómo ajustar la configuración del volumen  
del teléfono  
Puedes ajustar la configuración del sonido del teléfono según  
tus necesidades y tu entorno.  
Para ajustar la configuración del volumen del teléfono:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Volumen.  
2. Selecciona Llamadas, Speakerphone, Texto Mensaje,  
Imágenes Mail, Correo de Voz, Alarma, App. Volúmen o  
Ready Link y presiona  
.
3. Selecciona Use Volumen Timbre para utilizar los ajustes  
de timbre o selecciona Separar Vol.  
4. Con la tecla de navegación, elige un nivel de volumen y,  
a continuación, selecciona Fin (  
). (Selecciona Siempre  
Vibrar para que el timbre vibre en todos los niveles de  
volumen).  
Notificación de alertas  
El teléfono te avisa con un tono audible cuando cambias de  
áreas de servicio, cuando transcurre un minuto durante una  
llamada de voz, cuando enciendes o apagas el teléfono o  
cuando se conecta una llamada.  
Para activar o desactivar los sonidos de alerta:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Alertas.  
2. Selecciona Tono de Minu, Servicio, Conectar, Tono gradual  
o Encen/Apag y presiona  
.
Si seleccionas Encen/Apag, elige Encender o Apagar y  
presiona OK.  
Nota:  
3. Selecciona Encender o Apagar y, a continuación,  
presiona  
.
52  
   
Silenciar Todo  
Es posible que en ciertas ocasiones debas silenciar tu teléfono  
por completo. La opción Silenciar todo te permite silenciar  
todos los sonidos sin apagar el teléfono.  
Para activar Silenciar todo:  
Con el teléfono abierto, mantén presionada la tecla de  
volumen hacia abajo en modo en espera. (Aparecerá  
“Silenciar todo” en la pantalla).  
Para desactivar Silenciar todo:  
Presiona varias veces la parte superior de la tecla de  
volumen para seleccionar el nivel de volumen deseado.  
TTS  
Con la función TTS o Texto para hablar podrás escuchar los  
elementos del menú a medida que los seleccionas. Cuando  
TTS está activado, se apaga el tono de tecla.  
Para activar TTS:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > TTS > Modo De TTS.  
2. Presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia  
abajo para seleccionar Habilitar y presiona  
.
Para cambiar el volumen:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > TTS > Nivel TTS.  
2. Presiona la tecla de navegación hacia la derecha o hacia  
la izquierda para seleccionar el nivel de volumen  
deseado y presiona  
.
53  
   
Cómo configurar la pantalla  
Cómo cambiar el texto del saludo  
El saludo de texto puede incluir hasta 14 caracteres y aparece  
en la pantalla inicial del teléfono. Puedes elegir mantener el  
saludo predeterminado del teléfono (“Sprint”) o puedes  
ingresar un saludo personalizado.  
Para mostrar o cambiar tu saludo:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Saludo >  
Personalizar.  
2. Escribe un mensaje personalizado en el teclado y, a  
continuación, presiona  
texto” en la página 42.) (Para borrar el saludo existente  
de a un carácter por vez, presiona . Para borrar  
todo el saludo, mantén presionada la tecla ).  
Cómo cambiar la duración del tiempo de la luz  
de fondo  
La configuración de la luz de fondo te permite seleccionar  
por cuánto tiempo se iluminarán la pantalla y el teclado  
después de que se haya presionado por última vez una tecla.  
Para cambiar la configuración de la iluminación de la pantalla:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Iluminación >  
Pant. prin.  
2. Selecciona el tiempo y, a continuación, presiona  
.
.
Para cambiar la configuración de la iluminación del teclado:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Iluminación >  
Teclado.  
2. Selecciona el tiempo y, a continuación, presiona  
54  
       
Si configuras la luz de fondo para que esté encendida  
un tiempo prolongado, se verá afectada la duración de  
la batería, ya sea cuando el teléfono está en el modo en  
espera o cuando estás conversando.  
Nota:  
Cómo cambiar la Animación de la pantalla  
Tu nuevo teléfono ofrece diferentes opciones para visualizar  
el contenido de la pantalla, incluso cuando está en modo en  
espera.  
Para cambiar las imágenes que se ven en la pantalla principal:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Prot. pantalla.  
2. Selecciona Imagen, Contenido o Mi Imágenes y,  
a continuación, presiona  
.
3. Elige la imagen desea y, a continuación, presiona  
para asignarla como protector de pantalla.  
Cómo cambiar el brillo  
Puedes ajustar el brillo de la pantalla para que se adapte a tu  
entorno.  
Para ajustar el contraste de la pantalla:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Iluminación >  
Brillantez.  
2. Para ajustar el brillo, presiona la tecla de navegación  
hacia la derecha o hacia la izquierda y, a continuación,  
presiona  
.
55  
 
Cómo cambiar el estilo de menú del teléfono  
El teléfono te permite elegir cómo aparece el menú en la  
pantalla.  
Para seleccionar el estilo de menú de la pantalla:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Estilo menú.  
2. Selecciona Grid estilo 1 o Grid estilo 2 para ver cada  
elemento del menú principal como un ícono animado,  
como un único ícono de pantalla o Lista estilo para  
visualizar el menú principal como lista y, a continuación,  
presiona  
.
Cómo cambiar el Color de fuente  
Puedes personalizar la fuente de la pantalla del teléfono al  
seleccionar un estilo o esquema de colores que refleje tu  
personalidad.  
Para cambiar el color de los temas de la pantalla:  
1. Selecciona Menú  
Color  
2. Selecciona Básico, Arcoiris, Monocromático o Guión y,  
a continuación, presiona  
>
Ajustes  
>
Pantalla  
>
Fuente de mar.  
>
.
.
Cómo cambiar la fuente de marcado:  
Esta opción te permite ajustar la apariencia de la pantalla  
cuando marcas números telefónicos.  
Para cambiar la fuente de marcado:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Fuente de mar. >  
Tamaño.  
2. Selecciona Grande, Medio o Pequeño y, a continuación,  
presiona  
.
56  
   
Cómo configurar la función de Localización  
El teléfono está equipado con una función de localización  
para su uso junto con servicios de localización que puedan  
estar disponibles en el futuro.  
La función de Localización permite que la red detecte tu  
ubicación. Si desactivas la función de Localización, ocultarás  
tu ubicación para todos excepto para el 911.  
Si activas la función de Localización, la red detectará tu  
ubicación mediante la tecnología GPS y, de esta forma, será  
más fácil utilizar algunas aplicaciones y Servicios Sprint PCS.  
Si desactivas la función de Localización, se desactivará la  
función de localización GPS para todos los fines excepto para  
el 911 pero no se ocultará la ubicación de la red telefónica que  
funciona en tu llamada. Tu localización no podrá ser utilizada  
por ninguna aplicación o servicio sin que lo solicites o lo  
autorices. El servicio 911 mejorado GPS no está disponible en  
todas las áreas.  
Nota:  
Para activar la función de localización del teléfono:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Localiza. (Se  
mostrará la cláusula de exención de responsabilidad  
de Localización).  
2. Lee la cláusula de exención de responsabilidad y, a  
continuación, presiona  
3. Selecciona Encender o Apagar y, a continuación,  
presiona  
Cuando la función de localización esté activada, la pantalla  
.
.
del modo en espera del teléfono mostrará el ícono  
Cuando esta función esté desactivada, se verá el ícono  
.
.
57  
     
Cómo configurar la función de Mensajería  
Nunca ha sido tan fácil mantenerte en contacto con familiares  
y amigos. Con las funciones avanzadas de mensajería del  
teléfono, puedes enviar y recibir varios tipos de mensajes sin  
necesidad de realizar una llamada. (Para obtener más  
La configuración de mensajería del teléfono hace que la  
mensajería de texto sea aún más rápida y más fácil al  
permitir que decidas cómo te gustaría que te notifiquen si  
recibes nuevos mensajes, que crees una firma para cada  
mensaje enviado y que crees mensajes predeterminados.  
Estas son algunas de sus ventajas.  
Configuración de Alertas de mensaje  
Puedes elegir que el teléfono te informe que llegó un mensaje  
nuevo con un alerta audible.  
Para escuchar un alerta cuando recibes un mensaje nuevo:  
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Alerta de mnsj.  
2. Selecciona vol. Alerta, Tipo Alerta o Recordat. y  
presiona  
.
3. Selecciona la opción que deseas y luego presiona  
.
58  
     
Cómo borrar mensajes antiguos  
Puedes eliminar los mensajes leídos cuando lo desees o el  
teléfono puede eliminarlos automáticamente cuando la  
memoria de mensajes esté llena.  
Para borrar automáticamente los mensajes leídos:  
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Autoborrar.  
2. Selecciona o No y presiona  
.
Cómo agregar una firma personalizada  
Cada mensaje que envíes puede tener una firma  
personalizada que refleje tu personalidad.  
Para agregar una firma personalizada a cada mensaje que envíes:  
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Editar firma.  
2. Selecciona Encender y, a continuación, presiona  
. (Si  
no deseas adjuntar una firma en tus mensajes salientes,  
selecciona Apagar y, a continuación, presiona  
).  
3. Ingresa tu firma y, a continuación, presiona Fin (  
).  
59  
   
Cómo administrar Mensajes preestablecidos  
El teléfono está programado con 10 mensajes preestablecidos  
para ayudarte a enviar mensajes más rápido y de manera más  
fácil. Estos mensajes, como “¿Dónde estás?”, Almorcemos  
juntos” y “Encontrémonos en” se pueden personalizar o borrar  
según tu conveniencia. Incluso puedes agregar tus propios  
mensajes preestablecidos a la lista (hasta 20 mensajes en total).  
Para editar o borrar un mensaje preestablecido:  
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Mnje pregrbado.  
(Aparecerá la lista de mensajes preestablecidos).  
2. Para editar o borrar un mensaje preestablecido,  
resáltalo y presiona Editar (  
). (Consulta “Cómo  
– O bien –  
Selecciona Opciones(  
) y, a continuación, Borrar para  
borrar el mensaje seleccionado. Para confirmar,  
selecciona . (Para cancelar la eliminación,  
selecciona No).  
Para agregar un nuevo mensaje preestablecido:  
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Mnje pregrbado.  
(Aparecerá la lista de mensajes preestablecidos).  
2. Para agregar un mensaje nuevo, selecciona la ubicación  
deseada del mensaje, luego presiona Opciones (  
) y  
selecciona Agr.nvo.  
3. Ingresa tu mensaje (consulta “Cómo ingresar texto” en  
la página 42) y, a continuación, presiona . (El nuevo  
mensaje será agregado al comienzo de la lista).  
60  
   
Modo de avión  
El modo avión te permite usar muchas de las funciones del  
teléfono, como Juegos, Bloc de notas y Memo de voz, cuando  
estás en un avión o en cualquier otra área donde está  
prohibido realizar o recibir llamadas o datos. Cuando el  
teléfono está en el Modo avión, no puede enviar o recibir  
ninguna llamada o tener acceso a información en Internet.  
Para configurar el teléfono en Modo de avión:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Modo avión.  
2. Lee la cláusula de exención de responsabilidad y, a  
continuación, presiona  
3. Selecciona Encender o Apagar y, a continuación,  
presiona  
.
.
Mientras el teléfono está en modo avión, en la pantalla en  
espera aparecerá “Teléfono apagado”.  
61  
   
Cómo usar TTY con el Servicio Sprint PCS  
Un TTY (también denominado TDD o teléfono de texto) es un  
equipo de telecomunicaciones que permite que las personas  
sordas o con problemas auditivos o con algún impedimento  
del habla o del lenguaje, se comuniquen por teléfono.  
Este teléfono es compatible con los dispositivos TTY. Consulta  
con el fabricante de tu dispositivo TTY para asegurarte de que  
admite la transmisión digital inalámbrica. El teléfono y el  
dispositivo TTY se conectarán a través de un cable especial  
que se enchufa al conector del audífono. Si no te han  
suministrado este cable con el dispositivo TTY, comunícate  
con el fabricante del dispositivo TTY para comprar el cable  
conector.  
Al iniciar el Servicio Sprint PCS, llama al servicio de Atención al  
cliente a través del Servicio de Retransmisión de  
Telecomunicaciones (TRS, por sus siglas en inglés) del estado  
marcando primero  
. Luego proporciónale el  
siguiente número al TRS del estado: 866-727-4889.  
Para encender o apagar el Modo TTY:  
1. Presiona Menú > Ajustes > Otros > Modo De TTY desde el  
Modo en espera. (Aparecerá un mensaje con  
información).  
2. Presiona  
3. Selecciona TTY Apag, TTY + Oyendo, TTY + Voz o TTY Llena  
y, a continuación, presiona  
.
.
62  
   
Cuando está en Modo TTY, el teléfono mostrará los  
íconos de acceso TTY cuando se conecte un audífono o  
un dispositivo TTY.  
Nota:  
Si el modo TTY está activado, puede fallar la calidad  
del audio de los dispositivos que no son TTY y están  
conectados al conector del audífono.  
Llamadas de emergencia al 911  
ADVERTENCIA  
Sprint recomienda que los usuarios de TTY realicen las  
llamadas de emergencia por otra vía, incluso los del  
Servicio de Retransmisión de Telecomunicaciones  
(TRS), celulares analógicos y comunicaciones desde  
teléfonos fijos. Las llamadas inalámbricas TTY al 911  
pueden fallar si se reciben por Puntos de Respuesta de  
Seguridad Pública (PSAP, por sus siglas en inglés), lo  
cual hace ininteligibles algunas comunicaciones. El  
problema encontrado parece estar relacionado con el  
equipo TTY o las aplicaciones informáticas utilizadas  
por los PSAP. Este asunto ha sido comunicado a la  
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus  
siglas en inglés) y a la industria inalámbrica, y la  
comunidad de los PSAP está trabajando para  
resolverlo.  
63  
 
Cómo actualizar el software del teléfono  
La opción de actualización del software del teléfono te  
permite descargar y actualizar el software del teléfono  
automáticamente. Sólo se actualizará el software interno,  
no se borrarán los contactos ni ninguna información  
guardada en tu teléfono.  
Para actualizar el teléfono:  
1. Presiona Menú > Ajustes > Otros > Actualizar teléfono  
ahora desde el Modo en espera.  
2. Sigue las instrucciones que aparecerán en la pantalla.  
Opciones de configuración del teléfono  
Idioma de la pantalla  
Puedes elegir que los menús de la pantalla del teléfono se  
muestren en inglés o en español.  
Para asignar un idioma a la pantalla del teléfono:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Idioma.  
2. Selecciona English o Español y, a continuación,  
presiona  
.
64  
       
Opciones de configuración de llamadas  
Las opciones de configuración de llamadas te permiten  
configurar las siguientes opciones:  
Marcado abreviado te permite programar prefijos de cinco  
o seis dígitos para los números telefónicos que utilizas  
con más frecuencia.  
Coincidencia de contactos te permite activar o desactivar la  
función de coincidencia de contactos.  
Restringir te permite restringir llamadas salientes.  
Responder llamada te permite configurar cómo responder  
las llamadas entrantes.  
Autocontestar te permite contestar llamadas entrantes  
automáticamente con el equipo manos libres del  
automóvil.  
Marcado abreviado  
El marcado abreviado te permite programar prefijos de cinco  
o seis dígitos para los números telefónicos que utilizas con  
más frecuencia. Cuando el marcado abreviado esté activado,  
puedes ingresar los últimos cuatro o cinco dígitos de  
cualquier número telefónico que coincida con el prefijo  
de cinco o seis dígitos y se marcará el número.  
Para configurar el marcado abreviado:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Llam. disposición >  
Marc. abreviado.  
2. Selecciona Encender o Apagar y luego presiona  
3. Ingresa el prefijo de cinco o seis dígitos (por ejemplo,  
código de área y prefijo) y luego presiona  
.
.
65  
     
Cómo hacer una llamada con Marcado abreviado  
Para hacer una llamada:  
1. Ingresa los últimos cuatro o cinco dígitos del número  
telefónico del prefijo.  
2. Discado abreviado se mostrará en la esquina inferior  
izquierda junto con los dígitos del prefijo.  
Si tienes más de una entrada de contactos que  
coincide con los últimos cuatro o cinco dígitos,  
se mostrará una lista para que selecciones el  
número al que deseas llamar.  
Nota:  
3. Para realizar la llamada, presiona  
.
Coincidencia de contactos  
La función Coincidencia de contactos te permite visualizar en  
la pantalla el nombre y el número de teléfono de un contacto,  
si el número de la persona que llama o a la que se llama ha  
sido almacenado en la lista de contactos.  
Para acceder a Coincidencia de contactos:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Llam. disposición >  
Esta en DTel.  
2. Selecciona Encender o Apagar y luego presiona  
.
Restricción  
Las siguientes opciones te permiten restringir las opciones de  
llamada saliente:  
Permitir todas permite que se realicen todas las llamadas  
salientes (sin restricciones).  
Sólo contactos permite que se realicen llamadas sólo a los  
números guardados en la lista de contactos.  
Sólo a números especiales permite realizar llamadas sólo a  
los números configurados en la lista de números  
66  
   
Para acceder a la restricción de llamadas:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Llam. disposición >  
Restringir.  
2. Ingresa tu código de acceso.  
3. Selecciona Salientes y, a continuación,  
presiona  
.
4. Selecciona Permit.todas, Dir.solamente, Sólo #s esp. y,  
a continuación, presiona  
.
Modo Responder llamada  
Puedes decidir cómo responder llamadas entrantes en el  
teléfono, ya sea presionando , cualquier tecla numérica,  
o simplemente al abrir el teléfono.  
Para configurar el Modo responder llamada:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Llam. disposición >  
Cont. Llamada.  
2. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona  
.
Cualq. Tecla para poder responder una llamada  
entrante al abrir el teléfono o al presionar cualquier  
tecla.  
Tecla Talk se debe  
responder las llamadas entrantes.  
presionar esta tecla para  
Al Abrir para responder la llamada al abrir la tapa.  
67  
   
Modo autocontestar  
Puedes configurar el teléfono para atender llamadas entrantes  
automáticamente cuando está conectado a un equipo manos  
libres para automóvil.  
Para configurar el Modo autocontestar:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Llam. disposición >  
Autocontestar.  
Selecciona para responder llamadas  
automáticamente al conectar el teléfono al manos  
libres del equipo del automóvil o a un audífono (que se  
vende por separado). Recuerda que el teléfono  
responderá las llamadas en el Modo autocontestar  
aunque no estés presente.  
68  
   
Sección 2C  
Cómo configurar la seguridad  
del teléfono  
En esta sección  
Funciones de seguridad para Sprint PCS Vision  
Al utilizar la configuración de seguridad del teléfono, tendrás  
tranquilidad sin sacrificar la flexibilidad. Esta sección es para que  
te familiarices con la configuración de seguridad del teléfono.  
Al tener varias opciones disponibles, puedes personalizar el  
teléfono según tus necesidades.  
69  
   
Cómo acceder al Menú de seguridad  
Todas las configuraciones de seguridad del teléfono están  
disponibles en el menú de seguridad. Para visualizar el menú  
de seguridad, deberás ingresar tu código de bloqueo.  
Para acceder al Menú de seguridad:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Para visualizar el Menú de seguridad, ingresa tu código  
de bloqueo.  
Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta usar los  
últimos cuatro dígitos de tu número de Seguro Social o  
de tu número de teléfono móvil o prueba 0000 o NATL  
(6285). Si ninguno de estos funciona, llama al servicio  
de Atención al cliente de Sprint al 1-888-211-4PCS  
(4727).  
Consejo:  
70  
   
Cómo usar la función de bloqueo  
del teléfono  
Cómo bloquear el teléfono  
Cuando el teléfono está bloqueado, sólo puedes recibir llamadas  
entrantes o realizar llamadas al 911, al servicio de Atención al  
cliente de Sprint o a números especiales. (Consulta “Cómo usar  
Para bloquear el teléfono:  
1. Desde el Menú de seguridad, selecciona Modo De Bloq.  
2. Resalta Ahora y, a continuación, presiona  
. (Para  
configurar el bloqueo del teléfono la próxima  
vez que lo enciendas, selecciona Al encende y, a  
continuación, presiona  
).  
Cómo desbloquear el teléfono  
Para desbloquear el teléfono:  
1. Desde el modo en espera, presiona Talk, tecla  
programable izquierda/derecha, tecla Volumen  
o la tecla Menu/OK.  
2. Ingresa tu código de acceso.  
71  
     
Cómo llamar en modo de bloqueo  
Puedes realizar llamadas al 911 y a tus números especiales  
cuando el teléfono se encuentra en modo bloqueo. (Para  
obtener información acerca de los números especiales, consulta  
Para realizar una llamada en modo bloqueo:  
Para llamar a un número de emergencia, a un número  
especial, o al servicio de Atención al cliente Sprint ingresa el  
número de teléfono y presiona  
.
Cómo cambiar el código de bloqueo  
Para cambiar el código de bloqueo:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú  
de seguridad).  
3. Selecciona Cod. Bloqueo.  
4. Ingresa el nuevo código de bloqueo y presiona  
Prôximo (  
5. Vuelve a ingresar el nuevo código de bloqueo y presiona  
Fin ( ).  
).  
72  
 
Bloquear servicios  
Este servicio te permite bloquear funciones de llamadas de  
voz y Servicios Sprint PCS Vision. Cuando activas Bloquear  
servicios, no podrás realizar nuevas llamadas (excepto  
números de emergencia) ni acceder a los servicios de  
Vision hasta que se desactive el bloqueo desde el menú de  
seguridad.  
Cómo bloquear los Servicios de voz  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona Bloquear servicio y, a continuación,  
presiona  
.
4. Selecciona Voz y, a continuación, presiona  
.
5. Selecciona Bloquear y, a continuación, presiona  
.
Cómo bloquear Sprint PCS Vision  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona Bloquear servicio y, a continuación,  
presiona  
.
4. Selecciona PCS Vision y, a continuación, presiona  
.
5. Selecciona Bloquear y, a continuación, presiona  
.
73  
 
Cómo bloquear la cámara  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona Bloquear servicio y, a continuación,  
presiona  
.
4. Selecciona Cámara y presiona  
.
5. Selecciona Bloquear y, a continuación, presiona  
.
Cómo bloquear Ready Link  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona Bloquear servicio y, a continuación,  
presiona  
4. Selecciona Ready Link y presiona  
5. Selecciona Bloquear y, a continuación, presiona  
.
.
.
74  
Cómo usar los números especiales  
Los números especiales son números importantes que has  
designado como “siempre disponible”. Puedes realizar o  
recibir llamadas desde números especiales aunque el  
teléfono esté bloqueado.  
Puedes guardar tres números especiales como máximo,  
además de las entradas de Contactos. (El mismo número  
puede estar en ambos directorios).  
Para agregar o reemplazar un número especial:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona # Especial.  
4. Selecciona una ubicación para tu entrada y, a  
continuación, presiona  
.
5. Ingresa el número y presiona  
.
No hay opciones de marcación rápida asociadas a los  
números especiales.  
Nota:  
75  
     
Cómo eliminar contactos  
Puedes eliminar el contenido de tu lista de contactos de  
manera rápida y fácil.  
Para borrar todos los nombres y números telefónicos de  
tus Contactos:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona Borrar > Borr. Agen. Tel.  
4. Si estás seguro de que deseas borrar todas las entradas  
de Contactos, selecciona y, a continuación,  
presiona  
.
Cómo eliminar Mi contenido  
Puedes utilizar el menú de seguridad del teléfono para  
eliminar todos los contenidos que hayas descargado en  
el teléfono.  
Para eliminar todas las descargas:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona Borrar > Borrar Contenido.  
4. Si estás seguro de que deseas borrar todo el contenido  
descargado en tu teléfono, selecciona y, a continuación,  
presiona  
.
76  
       
Cómo borrar memos de voz  
Puedes utilizar el menú de seguridad del teléfono para borrar  
todos los memos de voz guardados en el teléfono.  
Para borrar todos los memos de voz:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona Borrar > Borra Apuntes voz.  
Si estás seguro de que deseas borrar todos los memos de voz  
guardados en tu teléfono, selecciona y, a continuación,  
presiona  
.
Cómo borrar imágenes  
Puedes utilizar el menú de seguridad del teléfono para borrar  
todas las imágenes guardadas en el teléfono.  
Para eliminar todas las imágenes:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona Borrar > Borr Imágenes.  
Si estás seguro de que deseas borrar todas las imágenes  
guardadas en tu teléfono, selecciona y, a continuación,  
presiona  
.
77  
       
Cómo borrar mensajes  
Puedes utilizar el menú de seguridad del teléfono para borrar  
todos los mensajes guardados en el teléfono.  
Para borrar todos los mensajes:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona Borrar > Borrar Mensajes.  
Si estás seguro de que deseas borrar todos los mensajes  
guardados en tu teléfono, selecciona y, a continuación,  
presiona  
.
Configuración predeterminada  
La opción de configuración predeterminada sólo recupera las  
opciones que fueron configuradas de fábrica, incluidas las  
opciones de timbre y protectores de pantalla.  
Para restablecer la configuración predeterminada:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona Prog inicial y presiona  
4. Selecciona y presiona  
5. Selecciona nuevamente y presiona  
.
.
para confirmar.  
78  
   
Cómo reiniciar el teléfono  
Reiniciar el teléfono restaurará todas las configuraciones  
predeterminadas de fábrica, incluso los tipos de timbres  
y la configuración de pantalla. (Los contactos no se verán  
afectados al reiniciar el teléfono).  
Si reinicias el teléfono se eliminarán todos los archivos  
que hayas descargado.  
¡Aviso!  
Para reiniciar el teléfono:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.  
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de  
seguridad).  
3. Selecciona Reiniciar Tel. y, a continuación, presiona  
.
4. Si estás seguro de que deseas recuperar la configuración  
de fábrica, selecciona y, a continuación, presiona  
.
79  
   
Funciones de seguridad para Sprint PCS Vision  
Cómo activar y desactivar los Servicios  
Sprint PCS Vision  
Puedes desactivar los Servicios Sprint PCS Vision sin apagar el  
teléfono; sin embargo, no tendrás acceso a todos estos  
servicios, incluidos Internet y mensajería. Desactivar Sprint PCS  
Vision evitará todos los cargos relacionados con los servicios  
Vision. Aún puedes realizar o recibir llamadas, verificar el  
correo de voz y usar otros servicios de voz cuando estás sin  
conectarte. Puedes volver a activar los Servicios Sprint PCS  
Vision en cualquier momento.  
Para desactivar los Servicios Sprint PCS Vision:  
Selecciona Menú > Ajustes > PCS Vision > Desactivar  
Vision. (Aparecerá un mensaje).  
Para activar los Servicios Sprint PCS Vision:  
Selecciona Menú > Ajustes > PCS Vision > Activar Vision.  
(Aparecerá un mensaje).  
80  
     
Sección 2D  
Cómo controlar el roaming  
En esta sección  
Cómo funciona el roaming  
Cómo configurar la función de Roaming del teléfono  
El Roaming sirve para realizar o recibir llamadas cuando te  
encuentras fuera de la Red Nacional Sprint PCS. La nueva banda  
digital doble A640 de Samsung® funciona en cualquier lugar  
de la Red Nacional Sprint PCS y te permite funcionar en  
roaming en otras redes digitales de 1900 y 800 MHz donde  
Sprint tiene acuerdos para roaming.  
Esta sección explica cómo funciona el roaming además de las  
funciones especiales que te permiten administrar el roaming.  
81  
       
Cómo funciona el roaming  
Cómo reconocer el ícono de roaming en la pantalla  
La pantalla del teléfono siempre te muestra cuando te  
encuentras fuera de la Red Nacional Sprint PCS. Cuando el  
teléfono está en roaming, la pantalla muestra el ícono de  
roaming (  
).  
Recuerda que siempre que utilices el teléfono fuera  
de la Red Nacional Sprint PCS, deberás marcar 11  
dígitos (1 + código de área + número).  
Consejo:  
A menos que el plan de Servicios Sprint PCS incluya  
roaming, pagarás una tarifa más alta por llamadas  
con roaming.  
Nota:  
Roaming por otras redes digitales  
Cuando el teléfono funciona en roaming por redes digitales,  
la calidad de las llamadas y la seguridad será similar a la  
calidad que recibes cuando realizas llamadas dentro de la Red  
Nacional Sprint PCS. Sin embargo, no podrás acceder a  
determinadas funciones, como Sprint PCS Vision.  
Si estás realizando una llamada cuando te encuentras  
fuera de la Red Nacional Sprint PCS y entras en un área  
donde el roaming está disponible, se interrumpirá la  
llamada. Si la llamada se interrumpe en un área donde  
crees que el Servicio Sprint PCS está disponible, apaga  
tu teléfono y enciéndelo de nuevo para reconectarte a  
la Red Nacional Sprint PCS.  
Nota:  
82  
 
Cómo revisar los correos de voz mientras el teléfono está  
en roaming  
Cuando tengas roaming fuera de la Red Nacional Sprint PCS,  
es posible que no recibas las notificaciones de mensajes  
nuevos de correo de voz. Los que te llamen podrán dejar  
mensajes, pero tendrás que revisar periódicamente tu correo  
de voz para saber si has recibido mensajes cuando te  
encuentres en un área de servicios de roaming por un periodo  
largo de tiempo.  
Para revisar tu correo de voz mientras el teléfono está en roaming:  
1. Marca 1 + código de área + tu número de teléfono móvil.  
2. Cuando escuches el saludo de tu correo de voz,  
presiona  
.
3. Ingresa el código de acceso y sigue las instrucciones  
de voz.  
Cuando regreses a la Red Nacional Sprint PCS, la notificación  
de correo de voz volverá a la normalidad.  
83  
Cómo configurar la función de Roaming  
del teléfono  
El teléfono te permite controlar las funciones de roaming.  
Al utilizar la opción Roaming del menú, podrás decidir qué  
señales acepta el teléfono.  
Configurar modo  
Elige entre tres configuraciones diferentes en la banda digital  
doble del teléfono para controlar el roaming.  
Para configurar el teléfono en modo de roaming:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Roaming > Activar Modo.  
2. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona  
.
Automático busca el Servicio Sprint PCS. Cuando el  
Servicio Sprint PCS no está disponible, el teléfono  
busca un sistema alternativo.  
Sólo Roaming obliga al teléfono a buscar un sistema  
de roaming. La configuración previa (Sprint o  
Automática) se restaurará la próxima vez que el  
teléfono esté encendido.  
Sprint te permite acceder sólo a la Red Nacional  
Sprint PCS y no permite el roaming en otras redes.  
84  
   
Cómo usar la protección de llamadas  
La pantalla tiene dos maneras de alertarte cuando el teléfono  
está en roaming fuera de la Red Nacional Sprint PCS: el ícono  
de roaming en pantalla y la protección de llamadas. La  
protección de llamada hará que sea más fácil administrar los  
gastos de roaming al solicitar un paso extra antes de que  
puedas realizar o recibir una llamada por roaming. (Este paso  
adicional no es necesario cuando realizas o recibes llamadas  
mientras estás en la Red Nacional Sprint PCS).  
Para activar o desactivar la Protección de llamada:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Roaming > Llam. Bloq.  
2. Selecciona Encender o Apagar y presiona  
.
La marcación de voz y la marcación rápida no están  
disponibles cuando el teléfono está en roaming con  
la protección de llamada activada.  
Nota:  
Para realizar una llamada en roaming con la protección de  
llamada activada:  
1. Desde el modo en espera, marca 1 + código de área +  
el número de siete dígitos y presiona  
.
2. Se mostrará el siguiente mensaje “Se aplicarán cargos  
por roaming. Presiona 1 para llamar”. Para realizar la  
llamada, presiona  
.
Para responder una llamada en roaming con la protección de  
llamada activada:  
1. Presiona  
.
2. Se mostrará el siguiente mensaje “Se aplicarán  
cargos por roaming. Presiona 1 para responder”.  
Para responder la llamada, presiona  
.
Si la función de protección de llamada está Activada, tendrás  
que seguir pasos adicionales para realizar o recibir llamadas  
con roaming.  
85  
     
Roaming de datos  
La opción de roaming de datos te permite enviar y recibir  
datos mientras estás fuera del área de cobertura normal. Se  
aplicarán todos los cargos pertinentes para acceder a la red  
disponible.  
Para encender o apagar el roaming de datos:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Roaming >  
Datos Vagan.  
2. Selecciona Encender o Apagar y presiona  
.
86  
   
Sección 2E  
Cómo administrar la Lista de llamadas  
En esta sección  
La Lista de llamadas es un historial de las llamadas entrantes, las  
llamadas realizadas desde tu teléfono y las llamadas perdidas.  
Esta sección te servirá de guía para acceder a tu lista de  
llamadas y aprovecharla al máximo.  
87  
     
Cómo visualizar el historial  
El historial de llamadas te resultará muy útil. Es una lista de  
los últimos 20 números de teléfono (o entradas de Contactos)  
de las llamadas que realizaste, aceptaste o perdiste. La lista  
de llamadas hace que volver a marcar un número sea rápido y  
fácil. Se actualiza en forma constante a medida que se  
agregan nuevos números al principio de la lista y se eliminan  
las entradas más antiguas del final de la lista.  
Cada entrada contiene el número de teléfono (si está  
disponible) y el nombre de la entrada almacenada en  
Contactos (si el número de teléfono está en tus Contactos).  
Las llamadas duplicadas (mismo número y tipo de llamadas)  
sólo aparecerán una vez en la lista.  
Para visualizar una entrada de la lista de llamadas:  
1. Selecciona Menú > Lista llam.  
2. Selecciona Llam. Salientes, Llam. Entrantes, Llam. Perdidas  
o Llam. Reciente y presiona  
.
3. Resalta la entrada que deseas ver y presiona  
.
88  
 
Opciones de la Lista de llamadas  
Para obtener información adicional y tener más opciones con  
respecto a una llamada específica, resalta una entrada de la  
Lista de llamadas y presiona  
. Esta función muestra la  
fecha y la hora de la llamada, el número de teléfono (si está  
disponible) y el nombre de quien llama (si el número ya está  
en tus Contactos). Al presionar Opciones (  
), puedes elegir  
cualquier de las siguientes opciones:  
Llamada: bocina para llamar al número resaltado  
mediante la opción de parlante.  
Enviar Mensaje para enviar un mensaje de texto, de  
imágenes, un SMS de voz o mensaje manual.  
Guardar para guardar el número si todavía no está en tus  
Anteponer para agregar números antes del número  
Borrar para eliminar la entrada.  
Borrar Todos permite borrar todas las entradas  
enumeradas.  
También puedes visualizar la entrada siguiente de la  
lista de llamadas al presionar la tecla de navegación  
hacia la derecha y puedes visualizar la entrada anterior  
al presionar la tecla de navegación hacia la izquierda.  
Consejo:  
89  
 
Cómo hacer una llamada desde la Lista  
de llamadas  
Para realizar una llamada desde la Lista de llamadas:  
1. Selecciona Menú > Lista llam.  
2. Selecciona Llam. Salientes, Llam.Entrantes, Llam. Perdidas  
o Llam. Reciente y presiona  
3. Usa la tecla de navegación para seleccionar una entrada  
de la Lista de llamadas y presiona  
.
.
Desde la lista de llamadas, no puedes realizar llamadas  
a entradas marcadas como Sin ID, Desconocida o  
Restringida.  
Nota:  
90  
     
Cómo guardar un número de teléfono  
desde la Lista de llamadas  
Las entradas de Contactos pueden almacenar hasta un total  
de 5 números de teléfono y el nombre de cada entrada puede  
tener hasta 20 caracteres.  
Para guardar un número de teléfono desde la Lista de llamadas:  
1. Selecciona Llam. Salientes, Llam.Entrantes, Llam. Perdidas  
o Llam. Reciente y presiona  
.
2. Usa la tecla de navegación para seleccionar la entrada  
deseada y presiona Opciones (  
).  
.
3. Selecciona Guardar y presiona  
4. Selecciona Entrada nuev y presiona  
5. Selecciona un Tipo y presiona  
6. Ingresa un nombre para la entrada con el teclado y  
presiona  
7. Selecciona Fin (  
.
.
.
) para guardar y salir.  
Después de guardar el número, se muestra la pantalla Buscar.  
No puedes guardar números de teléfono que ya están  
en tus Contactos ni números provenientes de llamadas  
marcadas como Sin ID, Desconocida o Restringida.  
Nota:  
91  
   
Cómo agregar un prefijo a un número de  
teléfono desde la Lista de llamadas  
Si necesitas realizar una llamada desde la Lista de llamadas y  
estás fuera de tu área local, puedes agregar el prefijo  
correspondiente antes del número.  
Para agregar prefijos a un número de teléfono desde la Lista  
de llamadas:  
1. Selecciona una entrada de la Lista de llamadas,  
selecciona el número o el nombre y presiona  
2. Presiona Opciones ( ) y selecciona Anteponer.  
3. Ingresa el prefijo y presiona  
.
.
Cómo eliminar la Lista de llamadas  
Para borrar entradas individuales de la Lista de llamadas,  
Para borrar la Lista de llamadas:  
1. Selecciona Menú > Lista llam.  
2. Selecciona Llam. Salientes, Llam. Entrantes, Llam. Perdidas  
o Llam. Reciente y presiona  
3. Presiona Opciones ( ), selecciona Borrar para eliminar  
la entrada marcada o Borrar Todos para eliminar todas  
las entradas y, luego, presiona  
.
.
92  
         
Sección 2F  
Cómo usar los contactos  
En esta sección  
Ahora que conoces lo esencial para hacer que mantenerse en  
contacto con la gente y la información sea fácil, estás listo para  
explorar las funciones más avanzadas del teléfono. Esta sección  
explica cómo usar la lista de Contactos del teléfono y te ayuda  
a aprovechar al máximo tus contactos y tu tiempo cuando  
intentas conectarte con las personas importantes de tu vida.  
93  
       
Cómo agregar una nueva entrada  
de Contactos  
La lista de Contactos del teléfono puede almacenar hasta 299  
entradas y el nombre de cada entrada puede contener hasta  
20 caracteres.  
Para agregar una nueva entrada:  
1. Selecciona Menú > Contactos > Agregar Registr.  
Ingresa el número telefónico en modo en espera y  
presiona OK. Sigue los pasos 2 a 5.  
Acceso directo:  
2. Ingresa un nombre para la nueva entrada y presiona la  
tecla de navegación hacia abajo. (Consulta “Cómo  
3. Ingresa el número de teléfono y presiona  
4. Resalta la etiqueta deseada para la entrada (Móvil, Casa,  
Oficina, Localizador u Otros) y presiona  
5. Selecciona Fin ( ).  
.
.
Después de guardar el número, se muestra la pantalla de  
94  
   
Cómo buscar entradas de Contactos  
Las entradas de Contactos se pueden mostrar de distintas  
maneras: por nombre, por número de marcación rápida, por  
grupo y por etiqueta de marcación por voz. Sigue los pasos  
descritos en las secciones siguientes para mostrar entradas  
desde el menú de Contactos.  
Cómo buscar nombres  
Para buscar entradas de Contactos por nombre:  
1. Selecciona Menú > Contactos > Buscar.  
2. Desplázate por todas las entradas con la tecla de  
navegación.  
– O bien –  
3. Ingresa la primera letra del nombre o parte de éste  
(por ejemplo “Dav” para “David”). (Cuantas más letras  
ingreses, más se restringirá la búsqueda).  
4. Para visualizar una entrada, resáltala y presiona  
.
5. Para marcar el número de teléfono predeterminado de  
la entrada, presiona  
– O bien –  
.
Para mostrar entradas adicionales de Contactos,  
presiona la tecla de navegación hacia la izquierda  
o hacia la derecha.  
En el modo en espera, presiona Contactos (tecla  
programable derecha) para mostrar el menú de  
Contactos.  
Acceso directo:  
95  
     
Cómo buscar números de marcación rápida  
Para buscar números de teléfono almacenados en ubicaciones de  
marcación rápida:  
1. Selecciona Menú > Contactos > Marc.rápida #s.  
2. Desplázate por las entradas de marcación rápida con la  
tecla de navegación. Los números de marcación rápida  
se muestran en orden numérico.  
– O bien –  
Ingresa el número de una ubicación de marcación  
rápida con el teclado.  
3. Para visualizar una entrada, resáltala y presiona  
4. Para marcar el número de teléfono predeterminado de  
la entrada, presiona  
.
.
Cómo buscar entradas dentro de un grupo  
Para buscar entradas que forman parte de un grupo:  
1. Selecciona Menú > Contactos > Agrupar.  
2. Desplázate por los nombres de los grupos con la tecla de  
navegación. Para visualizar entradas que pertenecen a  
un grupo, resalta el grupo y presiona  
.
3. Navega por el grupo para encontrar el contacto deseado.  
4. Para marcar el número de teléfono predeterminado de  
la entrada, presiona  
.
96  
Opciones de una entrada de Contactos  
Para acceder a las opciones de una entrada de Contactos,  
resalta la entrada y presiona Opciones (  
) > Editar. Resalta  
una de las siguientes opciones y presiona  
.
[Nombre del contacto] para editar el nombre de la entrada  
del contacto.  
[Add Number] para agregar un número telefónico a la  
[Correo elect] para agregar una dirección de email a  
la entrada.  
[URL] para agregar la URL de un sitio Web a la entrada.  
[Sobrenombre] para agregar un identificador de texto  
único al contacto.  
[Memo] para agregar un memo a la entrada del contacto.  
[Grupo] para asignar la entrada a un grupo.  
[Timbre] para asignar un timbre preprogramado  
o descargado.  
[Imagen] para asignar una imagen predefinida a una  
entrada de Contactos.  
Para visualizar la entrada siguiente presiona la tecla  
de navegación hacia la derecha y para visualizar la  
entrada anterior presiona la tecla de navegación  
hacia la izquierda.  
Consejo:  
97  
   
Cómo agregar un número de teléfono a  
una entrada de Contactos  
Para agregar un número de teléfono a una entrada:  
1. Visualiza una entrada de Contactos (consulta “Cómo  
presiona  
2. Presiona Editar (  
3. Resalta la etiqueta deseada, ingresa el nuevo número de  
teléfono y presiona  
4. Presiona Fin ( ) para guardar el nuevo número.  
.
).  
.
Cómo editar el número de teléfono de una  
entrada de Contactos  
Para editar el número de teléfono de una entrada de contactos:  
1. Visualiza una entrada de Contactos (consulta la  
página 95) y presiona  
2. Presiona Editar ( ).  
3. Resalta el número que deseas editar y presiona  
.
.
4. Presiona  
para borrar un dígito por vez o mantén  
para borrar el número completo.  
presionada  
5. Vuelve a ingresar o edita el número y presiona  
6. Presiona Fin ( ) para guardar el número.  
.
98  
       
Cómo asignar números de marcación rápida  
El teléfono puede almacenar hasta 99 números telefónicos en  
las ubicaciones de marcación rápida. Si deseas más detalles  
acerca de cómo realizar llamadas a través de los números de  
marcación rápida, consulta “Cómo usar marcación rápida” en  
Los números de marcación rápida se pueden asignar cuando  
agregas una nueva entrada de Contactos, cuando agregas un  
nuevo número de teléfono a una entrada existente o cuando  
editas un número existente.  
Para asignar un número de marcación rápida a un número de  
teléfono nuevo o existente:  
1. Agrega un número de teléfono a una entrada de  
Contactos nueva o existente. (Consulta “Cómo agregar  
2. Resalta la entrada del contacto y presiona  
3. Selecciona Editar ( ).  
.
4. Resalta el número deseado y selecciona Opciones (  
) >  
Marc. rápida.  
5. Selecciona una ubicación de marcación rápida  
disponible y presiona  
para Asignar.  
6. Presiona Fin ( ) para volver al menú de Contactos.  
Si intentas asignar una ubicación de marcación rápida  
que ya está en uso a un nuevo número de teléfono,  
aparecerá un diálogo que te preguntará si deseas  
reemplazar la asignación de marcación rápida  
existente. Selecciona Sí para asignar la ubicación al  
nuevo número de teléfono y borrar la asignación de  
marcación rápida anterior.  
Nota:  
99  
   
Cómo editar una entrada de Contactos  
Para modificar una entrada:  
1. Visualiza una entrada de Contactos y resalta el nombre  
de la persona que deseas editar.  
2. Presiona Editar (  
).  
3. Resalta la parte de la entrada que deseas editar  
(Nombre, Grupo, Timbre, etc.) y presiona  
.
4. Edita la información deseada y presiona  
.
5. Presiona Fin (  
) para guardar los cambios.  
Cómo seleccionar un tipo de timbre para  
una entrada  
Puedes asignar un tipo de timbre a una entrada de Contactos  
para poder identificar quién llama por el tipo de timbre.  
Para seleccionar un tipo de timbre para una entrada:  
1. Visualiza una entrada de Contactos y resalta el nombre  
de la persona que deseas editar.  
2. Presiona Editar (  
).  
3. Resalta el tipo de timbre actual y presiona  
.
4. Selecciona la categoría de timbre deseada y presiona  
hacia abajo.  
5. Presiona  
hacia la izquierda o hacia la derecha  
para desplazarte por los timbres disponibles. (Cuando  
resaltas un tipo de timbre, suena un timbre de  
muestra).  
6. Presiona  
7. Presiona Fin (  
para guardar el nuevo tipo de timbre.  
) para guardar los cambios.  
100  
     
Respaldo inalámbrico  
Esta función te permite realizar una copia de seguridad de tus  
contactos en el sitio Web de Sprint y recuperarlos en caso de  
pérdida, robo, daño o reemplazo del teléfono.  
Para utilizar el servicio de respaldo inalámbrico,  
deberás activar el servicio desde el teléfono.  
Nota:  
El respaldo inalámbrico también puede activarse al  
seleccionar MENÚ > Ajustes > Wireless Backup y  
siguiendo los pasos de 2 a 4 a continuación.  
Nota:  
Para activar el servicio de respaldo inalámbrico:  
1. Selecciona Menú > Contactos > Wireless Backup.  
2. Selecciona Subscribe. (Se te solicitará que confirmes el  
estado de tu licencia).  
3. Selecciona para continuar y sigue las instrucciones en  
pantalla para comprar la licencia.  
4. Espera unos minutos mientras se registra la licencia.  
(Si ésta se registro correctamente, aparecerá una  
pantalla de confirmación).  
Puedes cancelar la suscripción al servicio de respaldo  
inalámbrico sólo a través del sitio Web de Sprint.  
Nota:  
101  
 
Subscribe  
Para suscribirte al servicio de respaldo inalámbrico, deberás  
comprar una licencia de uso a través de las máquina de  
ventas de Sprint. Para acceder a esta máquina, deberás  
ingresar por medio del navegador WAP del teléfono.  
La licencia vence luego de un periodo establecido y debe  
renovarse regularmente. Como parte del proceso inicial de  
suscripción, se genera una contraseña aleatoria para el  
servicio de respaldo inalámbrico. Esta contraseña se enviará  
al teléfono como un mensaje de texto SMS.  
(Subscribe: inicia el proceso de suscripción. Si ya te suscribiste  
al respaldo inalámbrico, aparecerá Unsubscribe).  
Para desactivar el servicio de respaldo inalámbrico:  
1. Selecciona Menú > Contactos > Wireless Backup.  
2. Selecciona Unsubscribe. (Aparecerá un mensaje).  
3. Para cancelar la subscripción, sigue las indicaciones del  
servicio de respaldo inalámbrico que aparecerán en la  
pantalla.  
Alert  
La función Alerta muestra un alerta cada vez que se completa  
la actualización del respaldo inalámbrico.  
Para activar el alerta:  
1. Selecciona Menú > Contactos > Wireless Backup > Alert.  
2. Selecciona o No y luego presiona  
.
Más información  
La función Más información muestra una descripción breve  
de las funciones y funcionalidades del Respaldo inalámbrico.  
Para ver la descripción:  
Selecciona Menú > Contactos > Wireless Backup >  
Learn More.  
102  
Cómo marcar los Servicios Sprint PCS  
Tu lista de Contactos tiene números de contacto  
preprogramados para distintos servicios de Sprint PCS.  
Para marcar un servicio desde tus Contactos:  
1. Selecciona Menú > Contactos > Servicios.  
2. Selecciona Info Cuenta, Care Cliente, Asisten. Dir,  
Operador de Sprint o Comndo de Voz Sprint.  
3. Presiona  
para realizar la llamada.  
Para marcar un servicio en el modo en espera con el teclado:  
1. Marca el número de servicio que corresponda:  
Info de cuenta:  
Atención al cliente:  
Asist tel:  
Operador Sprint:  
2. Presiona  
para realizar la llamada.  
103  
     
104  
Sección 2G  
Cómo usar la agenda y las  
herramientas del teléfono  
En esta sección  
Este teléfono está equipado con numerosas funciones de  
administración de información personal que te ayudan a  
administrar tu agitada vida. Esta sección te explica cómo usar  
estas funciones para convertir tu teléfono en un planificador  
para administrar el tiempo y, de esa manera, mantenerte al  
día con tus contactos, horarios y compromisos. Lleva la  
productividad a un nivel totalmente nuevo.  
105  
     
Cómo usar la agenda del teléfono  
Cómo agregar un evento a la Agenda  
La Agenda te ayudará a organizar tu tiempo y a recordar  
eventos importantes.  
Para agregar un evento:  
1. Selecciona Menú > Funciones > Agenda.  
2. Usa la tecla de navegación para resaltar el día al cual te  
gustaría agregar un evento.  
Presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia  
abajo para desplazarte por semana en la Agenda.  
Consejo:  
Nota:  
3. Selecciona Opciones (  
) > Agr.nvo (  
).  
Si no hay eventos planificados para el día seleccionado,  
se mostrará automáticamente la pantalla Nuevo  
evento.  
4. Ingresa un título para el evento y presiona Prôximo  
(
5. Selecciona una hora y fecha de inicio para el evento  
mediante las opciones Hora y Fecha de inicio.  
Usa el teclado para ingresar la hora y la fecha de  
inicio del evento.  
6. Selecciona la hora de finalización del evento mediante  
las opciones Hora y Fecha de finalización.  
Usa el teclado para ingresar la hora y la fecha de  
finalización del evento.  
106  
   
7. Para seleccionar una hora de alarma para el evento,  
resalta el campo de la alarma y selecciona una de las  
siguientes opciones con la tecla de navegación  
izquierda o derecha:  
Sin Alarma, A tiempo, 10 min antes, 30 min antes, o  
1 hora antes.  
8. Selecciona Fin (  
) para guardar y salir.  
Alertas de eventos  
El teléfono usa diferentes formas para alertarte acerca de los  
eventos programados:  
Reproduce el tipo de timbre asignado.  
Se ilumina la luz de fondo.  
Menú de alertas de eventos  
Si el teléfono está encendido y tienes programada una alarma  
de evento, el teléfono te avisará y mostrará el resumen del  
evento. Para silenciar la alarma y volver a configurar la  
agenda, presiona  
.
Cómo visualizar eventos  
Para visualizar los eventos programados:  
1. Selecciona Menú > Funciones > Agenda.  
2. Con la tecla de navegación, selecciona el día cuyos  
eventos desees ver y presiona  
. (Si tienes eventos  
programados para el día seleccionado, aparecerán en  
orden cronológico).  
En la vista de la Agenda, se resaltarán los días con  
eventos programados.  
Consejo:  
3. Para mostrar los detalles de un evento que figura en la  
agenda, resáltalo y presiona  
.
107  
Cómo ir al menú de la agenda de hoy  
Para ir al menú de la agenda para el día de hoy:  
Selecciona Menú > Funciones > Hoy.  
Cómo borrar los eventos de un día  
Para borrar los eventos programados de un día:  
1. Selecciona Menú > Funciones > Agenda.  
2. Con la tecla de navegación, resalta el día del cual quieras  
borrar los eventos y presiona  
.
En la vista de la Agenda, se resaltarán los días con  
eventos programados.  
Consejo:  
3. Presiona Opciones (  
) y selecciona Borrar o Borrar todo.  
(Aparecerá una alerta para avisarte la cantidad de  
eventos que se borrarán).  
4. Selecciona para confirmar o No para Cancelar.  
108  
 
Cómo usar la alarma del teléfono  
El teléfono tiene un despertador incorporado con varias  
funciones de alarma.  
Para usar el despertador:  
1. Selecciona Menú > Funciones > Alarma.  
2. Selecciona Alarma #1, Alarma #2 o Alarma #3 y  
presiona  
.
3. Para encender o apagar la alarma, resalta el campo de  
activación.  
Presiona  
hacia la izquierda o hacia la derecha  
para seleccionar Enc. o Apa.  
4. Para seleccionar una hora para la alarma, resalta el  
campo de la hora.  
Utiliza el teclado para ingresar una hora de alarma.  
5. Para seleccionar el tipo de timbre para la alarma, resalta  
el campo del timbre y presiona  
hacia la izquierda.  
hacia la derecha o  
6. Selecciona el estado de repetición para la alarma. Para  
ello, resalta el campo Repita.  
Presiona  
hacia la izquierda o hacia la derecha  
para seleccionar Una Vez, Lunavie, Sáb&Dom, o  
Diario.  
7. Selecciona Fin (  
).  
109  
   
Cómo usar la libreta de notas del teléfono  
El teléfono incluye una libreta de notas que puedes usar  
para redactar y guardar recordatorios y notas para poder  
organizarte mejor.  
Para redactar una nota:  
1. Selecciona Menú > Funciones > Libr. notas.  
Si todavía no hay notas guardadas, se mostrará  
automáticamente la pantalla Nueva nota.  
Nota:  
2. Selecciona Opciones (  
seleccionar Agr.nvo.  
) y presiona  
para  
3. Escribe la nota con el teclado numérico y presiona  
Para leer una nota guardada:  
1. Selecciona Menú > Funciones > Libr. notas.  
2. Resalta una nota y presiona  
.
Para borrar las notas guardadas:  
1. Selecciona Menú > Funciones > Libr. notas.  
2. Resalta una nota y selecciona Opciones (  
3. Selecciona Borrar o Borrar Todos y presiona  
).  
.
4. Selecciona y presiona  
.
Si seleccionas Borrar Todos, se borrarán todos los  
memos guardados en el teléfono.  
Nota:  
110  
   
Cómo usar las herramientas del teléfono  
Además de permitirte una mayor eficiencia y organización,  
el teléfono tiene herramientas útiles y entretenidas.  
Cómo usar la Calculadora  
El teléfono cuenta con una calculadora integrada.  
Para usar la calculadora:  
1. Selecciona Menú > Funciones > Calculadora.  
2. Ingresa el primer número con el teclado.  
Presiona la tecla de navegación hacia arriba para  
Multiplicar (x).  
Presiona la tecla de navegación hacia abajo para  
Dividir (÷).  
Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda  
para Restar (-).  
Presiona la tecla de navegación hacia la derecha  
para Sumar (÷).  
Presiona  
Presiona  
Presiona  
o
para colocar un punto decimal.  
para ingresar un número negativo.  
para borrar todos los números.  
3. Ingresa el segundo número y presiona  
para obtener  
el Resultado (=).  
111  
   
Lista de tareas  
Esta opción te permite administrar tareas diarias que  
comprenden fechas, horas y niveles de prioridad.  
1. Selecciona Menú > Funciones > Lista Tareas.  
Si todavía no hay tareas guardadas, se mostrará  
automáticamente la pantalla Nueva tarea.  
Nota:  
2. Selecciona Opciones (  
3. Ingresa el nombre de la tarea con el teclado y  
presiona  
) > Agr.nvo.  
.
4. Para seleccionar una hora pendiente, resalta el campo  
Tiempo venc.  
Usa el teclado para ingresar la hora de la  
tarea pendiente.  
5. Para seleccionar una fecha pendiente, resalta el campo  
Fecha venc.  
Usa el teclado para ingresar la fecha de la  
tarea pendiente.  
6. Para seleccionar un nivel de prioridad, resalta el  
campo Priorid.  
Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda  
o hacia la derecha para seleccionar Bajo o Alto.  
7. Selecciona Fin (  
) para guardar y salir.  
112  
 
Cronómetro  
Esta opción te permite activar un temporizador que cuenta  
en forma regresiva hasta un evento en función de una hora  
y una fecha específicas.  
1. Selecciona Menú > Funciones > Cuenta Regr.  
Si todavía no hay cronómetros guardados, se mostrará  
automáticamente la pantalla Nuevo cronómetro.  
Nota:  
2. Selecciona Opciones (  
seleccionar Agr.nvo.  
3. Ingresa el nombre del cronómetro con el teclado  
y presiona  
4. Para seleccionar una hora, resalta el campo Tiempo ent.  
Usa el teclado para ingresar la hora del cronómetro.  
) y presiona  
para  
.
5. Para seleccionar una fecha, resalta el campo Fecho  
Ingreso.  
Usa el teclado para ingresar la fecha del cronómetro.  
6. Selecciona Fin (  
) para guardar y salir.  
Hora mundial  
Para visualizar la hora en 24 ubicaciones diferentes:  
1. Selecciona Menú > Funciones > Hora mundi.  
2. Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda o  
hacia la derecha para desplazarte por las diferentes  
ciudades y zonas horarias.  
3. Presiona Opciones (  
) > Program.DST (  
)
para activar o desactivar el horario de verano.  
113  
   
114  
Sección 2H  
Cómo usar los servicios de voz  
del teléfono  
En esta sección  
Los Servicios de voz del teléfono te permiten realizar llamadas con  
la voz, guardar recordatorios de voz y memos en el teléfono. Esta  
sección incluye instrucciones sencillas sobre cómo usar el  
marcado activado por voz y administrar los memos de voz.  
115  
   
Cómo activar el reconocimiento de voz  
El reconocimiento de voz te permite ejecutar comandos  
con la voz para realizar funciones comunes admitidas por el  
teléfono. No se necesita tener ninguna capacitación vocal  
para usar esta función. Simplemente, en un tono normal de  
voz, di el comando predefinido que se muestra en tu pantalla  
para realizar la función deseada.  
Para activar el reconocimiento de voz:  
1. Mantén presionada  
que digas un comando de voz).  
2. Espera el tono y luego di uno de los siguientes comandos:  
o
. (El teléfono te pedirá  
Voice Dial  
Contacts  
Voice Memo  
Status  
My Phone #  
Al reconocer uno de estos comandos, el teléfono inicia la  
aplicación asociada. Si el teléfono no oye ningún comando  
en aproximadamente ocho segundos, desactiva el  
reconocimiento de voz sin realizar ninguna acción.  
Si deseas utilizar un botón diferente para activar el  
reconocimiento de voz, presiona la tecla programable  
izquierda para acceder a Menú y selecciona Ajustes.  
Presiona 7 para la Tecla navegar. En este menú, puedes  
cambiar la asignación del botón, incluido el botón que  
se utiliza para iniciar el “Marcado activado por voz”,  
que es la aplicación de reconocimiento de voz.  
Nota:  
116  
 
Cómo usar el marcado activado por voz  
El marcado activado por voz te permite llamar a cualquier  
entrada de Contactos o número de teléfono válido de Estados  
Unidos de entre siete y diez dígitos al decir el nombre o el  
número naturalmente, sin pausa.  
Consejos para usar el marcado activado por voz:  
El marcado activado por voz funciona mejor en entornos  
más silenciosos.  
Al decir un número (Discado de dígitos), habla a una  
velocidad normal y pronuncia cada dígito claramente.  
No es necesario realizar una pausa entre dígitos.  
El teléfono reconoce los dígitos uno, dos, tres, cuatro,  
cinco, seis, siete, ocho, nueve y cero. El teléfono no  
reconoce números como “uno ochocientos” para “1-800”.  
En su lugar, pronuncia “uno-ocho-cero-cero.  
El teléfono sólo reconoce números de teléfono válidos  
de Estados Unidos de entre siete y diez dígitos.  
Si habitualmente tu teléfono no reconoce tu voz  
correctamente al utilizar el Discado de dígitos, intenta  
adaptarlo a tu voz, lo que puede mejorar la precisión  
de algunos parlantes. (Para obtener más información,  
Para realizar una llamada mediante el marcado activado por voz:  
1. Activa el reconocimiento de voz al mantener presionado  
. (El teléfono te pedirá que digas un comando).  
2. Pronuncia Marcado activado por voz. (El teléfono te  
pedirá que pronuncies el nombre o el número  
claramente).  
117  
     
3. Pronuncia una entrada de contacto o un número de  
teléfono válido de Estados Unidos de entre siete y diez  
dígitos de manera natural y clara, o bien, pronuncia el  
nombre de un contacto.  
4. Si el teléfono te pregunta, “Dijiste”, seguido por el  
nombre o el número correcto, di Sí.  
5. Si el teléfono te pregunta, “Dijiste”, seguido por un  
nombre o número incorrecto, di No. (Si existen otras  
alternativas, el teléfono te indicará la siguiente.  
Puedes seleccionar el número deseado con la tecla  
de navegación. El teléfono marcará el número).  
Activar/Desactivar Lista de opciones de  
discado digital  
Puedes personalizar la función de discado digital para  
que muestre una lista de las opciones principales para  
reconocimiento de voz o para que marque automáticamente  
el primer número sin mostrar la lista de opciones.  
Para activar o desactivar las listas de opciones para el Discado  
de dígitos:  
1. Presiona Menú> Voz > MarcadoVoz.  
2. Presiona  
para seleccionar Config.  
3. Selecciona Lista de resultados y presiona  
.
4. Selecciona Llamar número y presiona  
.
5. Presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia  
abajo para seleccionar Automático, Mostrar siempre, o  
No mostrar y presiona  
.
118  
Cómo adaptar el Discado de dígitos  
El Discado de dígitos no depende de la persona que habla,  
por lo que no se requiere ningún tipo de capacitación o  
adaptación. Es posible que a algunos usuarios con acento  
exagerado o características de voz raras les resulte difícil  
lograr un buen nivel de precisión con el Discado de dígitos  
que no depende de la persona que habla, por lo que la  
función Adaptar dígitos permite a los usuarios aumentar la  
precisión de los dígitos de manera significativa a través de  
la adaptación. Aquellos usuarios cuya voz es reconocida con  
un nivel de precisión aceptable no obtendrán ningún  
beneficio al usar la función Adaptar dígitos.  
Luego de adaptar el Discado de dígitos, tu teléfono se  
personalizará con tu voz. Ninguna otra persona podrá usar la  
función de Discado de dígitos en tu teléfono, a menos que lo  
reinicies con la configuración predeterminada.  
SÓLO adapta el Discado digital si el sistema no  
reconoce tu voz con frecuencia. Siempre puedes  
reiniciar la configuración predeterminada de tu  
teléfono.  
Nota:  
La adaptación implica grabar varias secuencias de dígitos  
para que el sistema aprenda tu voz. El proceso de adaptación  
toma aproximadamente tres minutos.  
Consejos para adaptar el Discado de dígitos:  
Adapta los dígitos en un lugar tranquilo.  
Asegúrate de esperar el tono antes de comenzar a hablar.  
Habla claramente pero pronuncia cada secuencia de  
dígitos en forma natural.  
Si te equivocaste al grabar una secuencia de dígitos o se  
oye un ruido inesperado que arruina la grabación, puedes  
decir o seleccionar No cuando se te pregunte: “¿Sonó bien  
la grabación?” En ese caso, se te pedirá volver a grabar la  
secuencia.  
119  
 
Para adaptar el Discado de dígitos a tu voz:  
1. Presiona Menú> Voz > MarcadoVoz.  
2. Presiona  
para seleccionar Config.  
3. Selecciona Llamar números y presiona  
.
4. Selecciona Adaptar dígitos y presiona  
. (El teléfono  
mostrará la primera secuencia de dígitos).  
5. Cuando estés listo para comenzar a grabar, presiona  
. (El teléfono te solicitará que digas la primera  
secuencia de dígitos).  
6. Espera el tono y luego repite los dígitos con un tono de  
voz normal. (El teléfono reproducirá tu grabación y te  
preguntará si suena “Bien”).  
Si la grabación suena Bien (sin errores ni ruidos de  
fondo), di .  
Si necesitas volver a grabar los dígitos para corregir  
algún problema, di No. (El teléfono te pedirá luego  
que vuelvas a decir los dígitos).  
7. Espera el tono y vuelve a grabar los dígitos. (Repite este  
paso hasta estar satisfecho con la grabación).  
8. Luego de confirmar que la grabación salió bien, repite el  
proceso de grabación con la siguiente serie de dígitos.  
9. Repite los pasos 8 a 10 para grabar otras nueve series  
de dígitos.  
10. Cuando finalices toda la sesión, aparecerá a una  
pantalla que dirá Adaptación finalizada.  
120  
Cómo reiniciar la aplicación de Discado de dígitos  
Para borrar cualquier adaptación y reiniciar el Discado de dígitos  
a su estado original:  
1. Presiona Menú> Voz > MarcadoVoz.  
2. Presiona  
para seleccionar Config.  
3. Selecciona Llamar número y presiona  
.
4. Selecciona Restablecer y presiona  
.
5. Presiona  
para seleccionar OK.  
Cómo usar Contactos  
La opción contactos te permite obtener información del  
contacto de cualquier entrada guardada en tu lista de  
Contactos al pronunciar el nombre completo de la persona.  
Para obtener información con el comando Contactos:  
1. Activa el reconocimiento de voz al mantener presionada  
. (El teléfono te pedirá que digas un comando).  
2. Di Contactos. (El teléfono te pedirá que digas el nombre).  
3. Di el nombre completo de la persona, exactamente  
como lo ingresaste en tu lista de Contactos. (El teléfono  
reproducirá el nombre que reconoce a través del  
audífono y, luego abre la información de contacto de ese  
nombre).  
121  
 
Cómo activar/desactivar las Listas de opciones  
de Contactos  
Puedes personalizar el teléfono para que la función Contactos  
muestre una lista de opciones para los nombres que suenen  
de manera similar o para que muestre la información del  
primer nombre reconocido sin mostrar la lista de opciones.  
Para activar o desactivar la lista de opciones del  
comando Contactos:  
1. Presiona Menú> Voz > MarcadoVoz.  
2. Presiona  
3. Selecciona Lista de resultados y presiona  
4. Selecciona Contactos y presiona  
para seleccionar Config.  
.
.
5. Presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia  
abajo para seleccionar Automático, Mostrar siempre, o No  
mostrar y presiona  
. (Cuando se activa la lista de  
opciones para los contactos, luego de pronunciar el  
nombre, el teléfono mostrará uno o más nombres en la  
pantalla y te pedirá que confirmes el nombre que  
pronunciaste).  
Si el teléfono te pregunta, “Dijiste”, seguido por el  
nombre correcto, di .  
Si el teléfono dice, “Dijiste”, seguido por un nombre  
incorrecto, di No. El teléfono luego te preguntará el  
siguiente nombre, si existe otro. Si no hay más  
nombres, el teléfono dirá “No hay coincidencias”.  
122  
Memos de voz  
Puedes usar la función de reconocimiento de voz o la opción  
de menú principal del teléfono para grabar memos cortos  
como recordatorios de eventos importantes, números de  
teléfono o la lista de las compras.  
Como grabar memos de voz con el reconocimiento  
de voz  
Para grabar un memo de voz mediante el reconocimiento de voz:  
1. Mantén presionada  
para activar el reconocimiento  
de voz. (El teléfono te pedirá que digas un comando  
de voz).  
2. Espera el tono y di Apuntes voz.  
3. Comienza a grabar el memo después del tono.  
4. Selecciona Term ( ).  
Cómo grabar memos de voz mediante la opción  
Menú principal  
Para grabar un memo de voz mediante la opción de menú principal:  
1. Presiona Menú > Voz > Apuntes voz.  
2. Selecciona Grabar y presiona  
. (El teléfono te pedirá  
que empieces a grabar después de la señal).  
3. Cuando escuches la señal, empieza a hablar. (Mientras  
graba, el teléfono mostrará un cronómetro donde  
aparecerán los segundos restantes para la grabación).  
4. Para pausar el memo, selecciona Pausa ( ). Para  
reanudar la grabación, selecciona Continuar (  
).  
5. Para finalizar la grabación, selecciona Term ( ).  
123  
     
Para grabar al otro contacto durante una llamada telefónica:  
1. Durante una llamada, selecciona Opciones ( ).  
2. Selecciona Apuntes voz (Se mostrará en la pantalla un  
cronómetro de un minuto para indicar la cantidad de  
tiempo que puedes usar para grabar un memo de voz).  
Al seleccionar el memo de voz durante una llamada,  
sólo se grabará el audio entrante.  
Nota:  
3. Para pausar el memo, selecciona Pausa ( ). Para  
reanudar la grabación, selecciona Continuar (  
).  
4. Para finalizar la grabación, selecciona Term ( ).  
Se pueden grabar y guardar hasta 10 memos de  
un minuto.  
Consejo:  
Cómo revisar y borrar memos  
Para reproducir los memos de voz que has guardado:  
1. Presiona Menú > Voz > Apuntes voz.  
2. Selecciona Revisar y presiona  
mostrará una lista de los memos guardados y  
seleccionará el primero).  
. (El teléfono te  
3. Resalta el memo que desees y presiona  
.
– O bien –  
Presiona el número correspondiente al memo que  
desees leer.  
124  
Para borrar un memo específico:  
1. Presiona Menú > Voz > Apuntes voz.  
2. Selecciona Revisar y presiona  
.
3. Resalta el memo que deseas borrar y selecciona  
Opciones ( ) > Borrar.  
4. Selecciona y presiona  
.
Para borrar todos los memos de voz:  
1. Presiona Menú > Voz > Apuntes voz.  
2. Selecciona Revisar y presiona  
3. Selecciona Borrar Todos y presiona  
4. Selecciona y presiona  
.
.
.
125  
Información de estado del teléfono  
La opción Estado de reconocimiento de voz proporciona una  
actualización del servicio telefónico, intensidad de la señal y  
nivel de batería.  
Para obtener información sobre el estado del teléfono:  
1. Mantén presionada  
para activar el reconocimiento  
de voz. (El teléfono te pedirá que digas un comando  
de voz).  
2. Espera el tono y di Estado. (El siguiente gráfico muestra  
las respuestas del estado).  
Sin cobertura: cuando el teléfono está buscando.  
Cobertura Sprint: el teléfono se encuentra en un  
sistema sin roam.  
Cobertura  
Roam digital: el teléfono se encuentra en un sistema  
de roam digital.  
Alta: se muestran 4 barras o más.  
Buena: se muestran 2 ó 3 barras.  
Baja: se muestra 1 barra o ninguna.  
Intensidad  
de la señal  
Sin señal: el teléfono está buscando el sistema.  
Alta: el ícono de la batería muestra 3 barras.  
Media: el ícono de la batería muestra 2 barras.  
Baja: el ícono de la batería muestra 1 barra.  
Vacía: alerta de batería baja.  
Batería  
126  
 
Mi número de teléfono  
Puedes utilizar los Servicios de voz del teléfono para oír  
y ver tu número de teléfono en la pantalla.  
Cómo obtener tu número de teléfono  
Para acceder a tu número de teléfono:  
1. Mantén presionada  
para activar el reconocimiento  
de voz. (El teléfono te pedirá que digas un comando  
de voz).  
2. Espera el tono y di Mi número de teléfono.  
127  
   
128  
Sección 2I  
Cómo usar la cámara integrada  
En esta sección  
Cómo enviar un Correo de Fotos Sprint PCS  
La cámara integrada del teléfono te permite sacar fotos digitales  
a color, ver las fotos en la pantalla del teléfono y enviarlas  
instantáneamente a tu familia y amigos. Es divertida y tan fácil  
de usar como una cámara tradicional en la que sólo hace falta  
enfocar y disparar: todo lo que debes hacer es tomar una foto.  
Luego podrás mirarla en la pantalla y enviársela a un máximo  
de diez personas desde tu teléfono.  
En esta sección se detallan las funciones y las opciones de  
la cámara incorporada de tu teléfono.  
129  
   
Cómo sacar fotos  
Para sacar una foto con la cámara del teléfono lo único que  
debes hacer es elegir a qué le quieres sacar una foto, enfocar  
y presionar un botón. Para activar el modo de cámara, el  
teléfono puede estar abierto o cerrado.  
Para sacar una foto con el teléfono abierto:  
1. Presiona Menú > Imágenes > Cámara (El menú Opciones  
del modo de cámara contiene opciones adicionales de  
la cámara. Para obtener más información, consulta  
Para activar el modo de cámara, también puedes  
presionar el botón de la cámara (ver la imagen).  
Acceso directo:  
2. Usa la pantalla principal de teléfono como visor de  
imagen y enfoca el objetivo. Con la tecla de volumen  
puedes ver la imagen al derecho o darla vuelta.  
3. Presiona  
para sacar la foto. (Se guardará la foto  
automáticamente en la carpeta En teléfono).  
Para volver al modo de cámara y sacar otra foto,  
presiona la tecla de la cámara.  
4. Presiona  
para acceder a Siguiente:  
Enviar msj para enviar la foto a un máximo de diez  
contactos por vez. (Si deseas obtener más  
información, consulta la página 137).  
Cargar para cargar la fotografía recién sacada al sitio  
Web de Correo de Fotos Sprint PCS (www.sprint.com/  
picturemail). Según la configuración que hayas  
establecido, se te pedirá que aceptes una conexión  
Sprint PCS Vision.  
130  
   
Designar para designar la foto como ID de foto,  
protector de pantalla o llamada entrante.  
Borrar para eliminar la foto recién tomada.  
Modo de cámara para volver a la cámara y sacar  
más fotos.  
Ver Fotos para acceder a la carpeta En teléfono y  
ver las fotografías guardadas.  
Postal permite tomar una foto de texto manuscrito,  
digitalizarlo e incorporarlo a una imagen. Después  
de haberlo incorporado a la imagen, podrás  
modificar los colores del texto, la ubicación y otras  
características.  
Cómo crear una contraseña para el Correo de Fotos  
Sprint PCS  
La primera vez que uses las opciones de administración del  
sitio Web de Correo de Fotos Sprint PCS, deberás configurar  
una contraseña para el Correo de Fotos Sprint PCS con el  
teléfono. Esta contraseña te permitirá acceder al sitio Web del  
Correo de Fotos Sprint PCS, www.sprint.com/picturemail, para ver  
las fotos y los álbumes cargados en el sitio y organizarlos.  
Para crear una contraseña para el Correo de Fotos Sprint PCS:  
1. Selecciona Menú > Imágenes > Álbum en línea.  
2. Selecciona Ver albumes o Subir Foto y presiona  
.
(Se te solicitará que selecciones Conectar/Siempre Auto  
conectar. Activa PCS Vision si es necesario crear una  
contraseña de Correo de Fotos Sprint PCS para tu cuenta  
siguiendo las instrucciones en pantalla).  
Si tu Plan de Servicio Sprint PCS no incluye el Correo de  
Fotos Sprint PCS, primero se te solicitará que te  
suscribas a este servicio por un cargo adicional  
mensual.  
Nota:  
131  
   
3. Ingresa una contraseña de entre cuatro y ocho dígitos y  
presiona  
. (Se te pedirá que confirmes la contraseña).  
4. Aguarda mientras el sistema crea la cuenta.  
Guarda la contraseña para el Correo de Fotos Sprint  
PCS en un lugar seguro.  
Consejo:  
Una vez que hayas recibido la confirmación de que tu cuenta  
se creó correctamente, podrás cargar fotos y compartirlas, y  
acceder al sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS.  
Opciones del Modo de cámara  
Con el teléfono abierto y en el modo de cámara, presiona  
para ver las opciones adicionales de la cámara:  
Temporizador para activar el temporizador de la cámara.  
(“Cómo configurar el temporizador de la cámara” en la  
página 133).  
Fun Funciones para seleccionar una de las siguientes  
opciones:  
Cuadrosdivert para seleccionar tu marco favorito y  
decorar tu foto.  
Tonos colores para seleccionar una amplia gama  
de tonos de color para la imagen (Auto, Sepia, Mono,  
Caliente o Frío). (La configuración predeterminada es  
Auto).  
Controls para seleccionar entre las siguientes opciones:  
Brillantez para configurar de forma manual el brillo.  
Presiona la parte derecha (aumentar) o izquierda  
(disminuir) de la tecla de navegación para  
seleccionar la configuración deseada.  
BalanceBlanco para ajustar el balance de blancos  
según las diferentes condiciones. Selecciona una de  
las siguientes opciones: Auto, Soleado, Nublado,  
Tungsteno, Fluorescente o Manual.  
132  
 
Ajustes para seleccionar Resolución, Calidad, Son. obturador,  
Autoborrar o Modo ver. (Consulta “Cómo seleccionar la  
obtener más información).  
Ver Fotos para acceder a la carpeta En teléfono. (Consulta  
información).  
Cómo configurar el temporizador de la cámara  
Para activar el temporizador:  
1. En el modo de cámara, selecciona Opciones (  
).  
2. Selecciona Temporizador y presiona  
.
3. Resalta la duración del tiempo de espera que deseas  
que use el temporizador (de 5 seg o de 10 seg) y  
presiona  
.
4. Presiona  
cuando estés listo para iniciar el temporizador.  
(Este ícono se muestra en la zona superior derecha de la  
pantalla principal durante la cuenta regresiva del  
temporizador).  
5. Prepárate para la foto. (Una vez que se inicie la cuenta  
regresiva, el teléfono comenzará a emitir un sonido y los  
números del temporizador se pondrán rojos cuando  
falten sólo tres segundos).  
Para cancelar el temporizador después de que se haya iniciado:  
Presiona  
.
133  
Cómo usar el zoom  
Esta función te permite acercar un objeto cuando tomas una  
foto. Según la configuración de la resolución, hay cuatro  
tamaños a los que puedes ajustar el zoom.  
Para usar el zoom:  
1. En el modo de cámara, presiona la tecla de navegación  
hacia la izquierda o hacia la derecha.  
2. Presiona  
para tomar la foto. (Se guardará la foto  
automáticamente en la carpeta En teléfono).  
Cómo seleccionar la configuración de la cámara  
Para seleccionar la configuración de la cámara:  
1. En el modo de cámara, seleccionar Opciones (  
)> Ajustes.  
2. Selecciona una de las siguientes opciones y presiona  
.
Resolución para seleccionar el tamaño del archivo  
de imagen (Alto: 640x480, Medio: 320x240 o Baja:  
224x168).  
Calidad para seleccionar la configuración de calidad  
de la imagen (Fino, Normal o Economía).  
Son. obturador para seleccionar el sonido del  
obturador (Obturador 1-6, Sonríe o Apagar).  
Autoborrar para seleccionar si las fotos  
permanecerán en la cámara (Apagar) o si se borrarán  
(Encender) una vez que fueron cargadas.  
Modo ver para seleccionar uno de los siguientes  
formatos: Ancha Pantalla o Todo Pantalla.  
134  
 
Cómo visualizar el área de estado de la cámara  
Nivel del zoom  
Barra de Menú  
Imágenes guardadas/  
restantes  
Ver  
Imagen  
Opciones  
de la Cámara  
Capturar  
Cómo guardar fotos  
El área de almacenamiento de imágenes del teléfono  
se denomina Mis Álbumes. Hay dos tipos de carpetas que  
puedes usar de manera separada según tus necesidades:  
En teléfono  
Álbumes en línea  
Carpeta En teléfono  
Cuando se toma una foto, se guarda automáticamente en  
la carpeta En cámara. Desde la carpeta En teléfono, puedes  
ver todas las fotografías que hayas tomado, guardar las  
imágenes seleccionadas en el teléfono, enviar imágenes al  
sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS (www.sprint.com/  
picturemail), borrar imágenes y acceder a las opciones  
adicionales de imágenes.  
135  
       
Para ver las imágenes guardadas en la carpeta En cámara:  
1. Selecciona Menú > Imágenes > Mi Imágenes >  
Guardar en Tel.  
2. Usa la tecla de navegación para ver las imágenes  
y desplazarte por ellas.  
Opciones de la carpeta En teléfono  
En la carpeta En teléfono, presiona Opciones (  
) para ver las  
siguientes opciones:  
Cargar para cargar fotos guardadas en la carpeta En  
teléfono al sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS  
(www.sprint.com/picturemail). Según la configuración del  
teléfono, se te pedirá que aceptes una conexión Sprint  
PCS Vision.  
Si es la primera vez que ingresas en la cuenta de Correo  
de Fotos Sprint PCS, deberás crear la contraseña para  
el Correo de Fotos Sprint PCS. Consulta “Cómo crear  
Nota:  
Designar para designar la imagen actual como ID de foto,  
protector de pantalla o llamada entrante.  
Guardar en Tel para guardar las fotos en la carpeta  
En cámara en la memoria del teléfono para asignar las  
imágenes a para contactos, como protectores de pantalla,  
etc.  
Editar Titular para editar el título asociado con la imagen.  
Borrar para borrar las imágenes seleccionadas.  
Info. Imagen para ver la lista de álbumes guardados en  
el teléfono.  
Modo de cámara para cambiar al modo de cámara.  
Expandir para aumentar el tamaño de la imagen de  
manera que se vea en toda la pantalla.  
Postal para guardar el texto escrito a mano junto con la  
imagen original.  
136  
 
Cómo enviar un Correo de Fotos Sprint PCS  
Una vez que hayas sacado una foto, puedes utilizar las  
funciones de mensajería del teléfono para compartir tus  
fotos con familiares y amigos de forma instantánea. Puedes  
enviar una foto a un máximo de diez personas por vez. Sólo  
necesitas las direcciones de correo electrónico o los números  
de teléfono móvil.  
Cómo enviar imágenes desde la carpeta En teléfono  
Para enviar imágenes desde la carpeta En teléfono:  
1. Presiona Menú > Imágenes > Mi Imágenes > En Cámara.  
2. Selecciona la imagen que deseas enviar y presiona  
(Se seleccionará la casilla de verificación ubicada en la  
esquina superior izquierda. Puedes seleccionar varias  
imágenes).  
.
3. Selecciona Enviar msj (  
).  
4. Selecciona # Tel., Email, Contactos u Otra SVC. y  
presiona  
.
La primera vez que envíes un Correo de Fotos Sprint  
PCS, se te pedirá que configures una cuenta en el sitio  
Web del Correo de Fotos Sprint PCS y que establezcas  
una contraseña. (Consulta “Cómo crear una  
Nota:  
5. Elige un contacto, ingresa un número de teléfono móvil  
o una dirección de correo electrónico con el teclado y  
selecciona OK (  
).  
137  
     
6. Ingresa más destinatarios o selecciona Próximo (  
para continuar.  
)
7. Si deseas incluir un asunto, desplázate hasta Subj.  
y selecciona Add (  
). Escribe el asunto con el teclado y  
) para guardar y salir.  
selecciona Guar. (  
8. Si deseas incluir un mensaje de texto, desplázate hasta  
Text y selecciona Add ( ). Escribe el mensaje con el  
teclado (o presiona Opciones [ ] para seleccionar  
Mnje pregrabado o Msj reciente) y elige Guar. ( ) para  
guardar y salir. (Consulta “Cómo ingresar texto” en la  
9. Si quieres enviar un mensaje de audio con la imagen,  
selecciona la casilla ubicada al lado de Audio y elige  
Record (  
). Presiona  
para empezar la grabación.  
(El tiempo máximo de grabación es de 10 segundos).  
10. Confirma los destinatarios, el mensaje, el mensaje de  
audio y la imagen.  
Para cambiar un destinatario, selecciónalo, presiona  
la tecla programable apropiada y sigue las  
instrucciones descritas en el paso 5 para seleccionar  
o editar un destinatario.  
Para cambiar un mensaje de texto, desplázate hasta  
Text y presiona la tecla programable apropiada.  
Para cambiar un memo de voz, selecciona la casilla  
ubicada junto a Audio y presiona la tecla  
programable apropiada.  
Para cambiar las fotos adjuntas, selecciona la vista  
miniatura, presiona la tecla programable derecha y  
presiona Próximo (  
).  
11. Presiona  
para enviar la imagen.  
138  
Cómo enviar imágenes desde el menú Mensajes  
También puedes enviar un Correo de Fotos Sprint PCS desde el  
menú Mensajes de tu teléfono.  
Para enviar imágenes desde el menú Mensajes:  
1. Selecciona Menú > Mensajes > Enviar Mensaje >  
Imágenes Mail >En Cámara.  
2. Selecciona la imagen que deseas enviar y presiona  
(Se marcará la casilla de verificación ubicada en la  
esquina superior izquierda. Podrás seleccionar varias  
imágenes).  
.
3. Selecciona Próximo (  
).  
4. Selecciona un contacto o ingresa el número de un  
teléfono móvil o bien ingresa una dirección de correo  
electrónico con el teclado y selecciona Ok (  
).  
5. Ingresa más destinatarios o selecciona Próximo (  
)
para continuar.  
6. Selecciona una de las siguientes opciones con la tecla de  
navegación y presiona  
.
En teléfono  
Álbumes en línea  
Sacar nueva foto  
Sólo texto  
7. Abre la imagen que deseas enviar y presiona  
.
(Puedes seleccionar varias imágenes).  
8. Selecciona Próximo (  
) para continuar.  
139  
Para sacar una nueva foto y enviarla desde el menú  
Mensajes, selecciona Nueva Foto en el paso 1 descrito  
antes, saca la foto nueva, presiona Siguiente (tecla  
programable derecha) y sigue los pasos 5 a 11  
Consejo:  
9. Realiza los pasos 7 a 11 que se describen en “Cómo  
Cómo administrar el Correo de Fotos  
Sprint PCS  
Cómo usar el sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS  
Una vez que hayas subido imágenes desde tu teléfono  
a tu cuenta del sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS,  
www.sprint.com/picturemail, (consulta “Opciones de la carpeta  
computadora para administrar las imágenes. Con el sitio  
Web de Correo del Fotos Sprint PCS (www.sprint.com/  
picturemail), puedes compartir imágenes, cambiar los títulos  
de los álbumes, agregar títulos y organizar las imágenes.  
Incluso puedes enviar fotos a las tiendas que forman parte  
del programa para que las impriman.  
También podrás acceder a herramientas de administración  
de imágenes que te permitirán mejorar y personalizar tus  
fotos. Podrás aclararlas, oscurecerlas y recortarlas, agregarles  
efectos para que parezcan antiguas, agregarles globos de  
diálogo y efectos de historietas. Además podrás usar muchas  
otras funciones para modificar tus fotos.  
140  
     
Para ingresar en el sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS:  
1. Utiliza la conexión a Internet de tu computadora para ir  
a www.sprint.com/picturemail.  
2. Ingresa el número de teléfono móvil y la contraseña del  
Correo de Fotos Sprint PCS para registrarte. (Consulta  
Cómo administrar fotos en línea desde el teléfono  
Puedes usar el teléfono para administrar, modificar o  
compartir las fotos que hayas subido al sitio Web del Correo  
de Fotos Sprint PCS: www.sprint.com/picturemail. (Consulta  
obtener más información sobre cómo cargar elementos al  
sitio).  
Para ver las fotos en línea desde tu teléfono:  
1. Selecciona Menú > Imágenes > Álbum en línea.  
2. Selecciona Ver álbumes y presiona  
. (Según la  
configuración que hayas establecido, se te pedirá  
que aceptes una conexión Sprint PCS Vision).  
3. Aparecerán la carpeta Cargas y tus álbumes. Selecciona  
el título del álbum y presiona  
para ver el álbum. (Se  
mostrará un máximo de nueve miniaturas de las fotos  
por pantalla).  
Para expandir el tamaño de una foto seleccionada de  
miniatura a pantalla completa, selecciona Expandir  
(tecla programable izquierda).  
Consejo:  
4. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar una foto.  
5. Presiona Opciones (  
) para ver las opciones de las  
fotos en línea.  
141  
 
Cómo cargar fotos  
Para cargar fotos:  
1. Presiona Menú > Imágenes > Mi Imágenes > En Cámara  
(se mostrarán las miniaturas de las fotos).  
2. Selecciona las fotos que deseas cargar y presiona  
Opciones (  
3. Selecciona Cargar y elige Subir Seleción/Cargar todas y  
presiona  
4. Selecciona Mis uploads u Otro álbumes y presiona  
).  
.
.
5. Selecciona un álbum y presiona  
para comenzar  
a cargar.  
Cómo descargar tus fotos en línea  
En la pantalla de álbumes en línea de la página Correo de  
Fotos Sprint PCS, www.sprint.com/picturemail, podrás elegir las  
fotos que deseas descargar en la carpeta Guardadas en  
teléfono.  
Para descargar imágenes desde el sitio Web del Correo de Fotos  
Sprint PCS:  
1. En la pantalla de imágenes en línea, selecciona las fotos  
que deseas descargar y presiona Opciones (  
).  
2. Selecciona Designar y presiona  
.
142  
   
3. Selecciona una de las siguientes opciones y  
presiona  
.
Agenda Tel para descargar la foto seleccionada  
y designarla como ID de foto.  
Prot.Pantalla para descargar la foto seleccionada y  
designarla como protector de pantalla.  
Llam.Entrantes para descargar una foto y designarla  
para las llamadas entrantes con identificador de  
llamadas o sin él.  
Cómo acceder a las opciones de las fotos en línea  
desde el teléfono  
1. Selecciona una foto del Correo de Fotos en línea.  
2. Selecciona Opciones (  
) para ver las opciones.  
3. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona  
.
Copiar/Mover para copiar fotos en un álbum  
seleccionado o moverlas a ese álbum:  
 Copiar selección para copiar la imagen  
seleccionada en el álbum.  
 Copiar todas para copiar todas las fotos del álbum  
actual (o del Buzón) en el álbum de destino.  
 Mover selección para mover la imagen  
seleccionada al álbum.  
 Mover todas para mover todas las fotos del álbum  
actual (o del Buzón) al álbum de destino.  
Guardar en teléfono para copiar la foto seleccionada  
en la carpeta Guardadas en teléfono. (Consulta  
143  
Editar título para modificar el nombre del título de  
la imagen.  
Borrar para elegir Borrar selección o Borrar todas para  
eliminar una sola foto o todas las fotos guardadas  
en el álbum actual (o en el Buzón).  
Info de foto para mostrar la información sobre la  
imagen.  
Expandir (tecla programable izquierda) para  
expandir el tamaño de la foto seleccionada.  
Para acceder a las opciones de Álbum en línea desde el teléfono:  
1. Consulta la lista de álbumes en el menú de Fotos Sprint  
2. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar un álbum  
(o Buzón).  
3. Selecciona Opciones (tecla programable derecha) para  
ver las opciones.  
4. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona  
.
Nuevo álbum para crear un álbum nuevo. Escribe el  
nombre del álbum nuevo y selecciona Siguiente  
(tecla programable izquierda).  
Info de álbum para mostrar los detalles sobre el álbum.  
144  
Encargar impresiones  
Este menú te permite encargar impresiones a otros  
proveedores al cargar imágenes guardadas en tu teléfono. Las  
imágenes guardadas con la mejor calidad y resolución dan  
como resultado las mejores impresiones.  
Para acceder al encargo de impresiones:  
1. Selecciona Menú > Imágenes > Ordene impresione.  
2. Selecciona Print by Mail y presiona  
.
3. Sigue las instrucciones que aparecerán en la pantalla.  
Ajustes e información  
Este menú te permite elegir dónde guardar las imágenes o  
videos, ver la información de tu cuenta o cambiar la vista  
entre los modos retrato o paisaje.  
Para acceder al menú Ajustes e inf:  
1. Selecciona Menú > Imágenes > Config e Info.  
2. Selecciona una de las siguientes opciones y  
presiona  
.
Info cuenta para visualizar la configuración actual de  
tu cuenta de Sprint mediante una conexión en línea.  
Modo ver para elegir el modo retrato o paisaje de  
visualización de fotos cuando miras fotos en la  
carpeta En teléfono.  
145  
     
146  
Sección 2J  
Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
En esta sección  
Introducción al servicio de Ready Link Sprint PCS  
Cómo realizar y recibir una llamada con Ready Link Sprint PCS  
Cómo agregar y editar contactos de Ready Link  
Cómo borrar entradas de la lista de Ready Link  
Cómo actualizar las listas de Ready Link Sprint PCS  
Cómo administrar la configuración del Ready Link  
Sprint PCS  
Tu teléfono está preparado para conectarse rápidamente con  
otros usuarios de Ready Link Sprint PCS mediante la  
comunicación “estilo walkie - talkie” desde y hacia cualquier  
lugar dentro de la Red Nacional Sprint PCS.  
Esta sección explica las funciones y opciones del teléfono y su  
correspondiente servicio.  
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
147  
       
Introducción al servicio de Ready Link  
Sprint PCS  
El Ready Link Sprint PCS te permite disfrutar de  
comunicaciones rápidas de dos vías “estilo walkie-talkie” con  
amigos, familiares y colegas. Podrás realizar llamadas de dos  
vías o en conferencia (hasta cinco personas en una llamada)  
con cualquier otro usuario que tenga Ready Link Sprint PCS  
desde cualquier lugar dentro de la Red Nacional Sprint PCS.  
Puedes realizar o recibir llamadas con Ready Link Sprint PCS  
cuando el ícono Ready Link aparezca en la pantalla del  
teléfono.  
Configuración del modo Ready Link Sprint PCS  
Para activar o desactiva el modo Ready Link Sprint PCS:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Ready Link > Enable/Disable >  
Enable.  
Enable: te permite realizar o recibir llamadas con  
Ready Link Sprint PCS en cualquier momento que  
no estés utilizando el teléfono.  
Disable: desactiva el servicio de Ready Link Sprint  
PCS. No podrás realizar o recibir llamadas con Ready  
Link Sprint PCS ni tendrás acceso a tus contactos de  
Ready Link.  
Si no te suscribiste al servicio de Ready Link Sprint PCS  
y el modo Ready Link Sprint PCS está desactivado o si  
tienes el servicio bloqueado, puedes utilizar la tecla  
Ready Link cuando el teléfono esté en el modo en  
espera.  
Consejo:  
148  
     
Cómo preparar el teléfono para el servicio de Ready  
Link Sprint PCS  
Cada vez que enciendas el teléfono, éste se identificará  
y estará disponible para la red de Ready Link.  
Cuando enciendas el teléfono en un área donde el  
servicio de Ready Link Sprint PCS esté disponible, éste  
mostrará el mensaje “Preparando... Aguarda, por favor”.  
(Cuando el ícono de Ready Link aparezca en la pantalla,  
el teléfono estará listo para realizar y recibir llamadas  
con el servicio de Ready Link Sprint PCS).  
Alertas de llamadas con Ready Link  
El teléfono emite varias alertas durante llamadas con  
Ready Link Sprint PCS.  
Cada vez que realices o recibas una llamada con Ready Link  
Sprint PCS:  
El teléfono sonará (según la configuración del volumen  
del timbre y del tipo de timbre).  
Se iluminará la luz de fondo.  
Aparecerá en la pantalla un mensaje de llamada con  
Ready Link Sprint PCS.  
Aparecerá en la pantalla el número y nombre (si es que  
está disponible) del otro usuario de Ready Link Sprint PCS.  
Aparecerá en la pantalla quién tiene el turno de hablar.  
Pantalla LCD principal durante una llamada con Ready Link  
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
149  
Cómo realizar y recibir llamadas con  
Ready Link Sprint PCS  
Cómo visualizar la lista de Ready Link  
Sprint PCS  
En el modo en espera, presiona Ready Link (tecla  
programable izquierda) o la tecla Ready Link/Memo  
ubicado en la parte lateral del teléfono (  
acceder a la lista de Ready Link Sprint PCS.  
) para  
La primera vez que accedas a la lista, aparecerá el  
mensaje de Ayuda de Ready Link Sprint PCS. Presiona Sí  
(tecla programable izquierda) y Próximo (tecla  
programable izquierda) para leer una breve  
introducción acerca del servicio de Ready Link  
Sprint PCS.  
Consejo:  
150  
 
Cómo seleccionar una lista de contactos  
Cuando el teléfono muestra una lista de Ready Link Sprint  
PCS, la tecla programable izquierda dice Go To. Para acceder a  
otra lista de contactos, presiona Go To (tecla programable  
izquierda), selecciona la lista que desees y presiona  
.
Personal List/Personal Grps. contienen los nombres y  
números de tus contactos de Ready Link Sprint PCS  
ordenados por separado o por grupos. Puedes crear y  
editar tu propia lista personal. El teléfono puede  
almacenar un total de 200 entradas. (Puedes incluir un  
máximo de cinco contactos por grupo).  
Outgoing muestra las últimas 10 llamadas que realizaste  
con Ready Link Sprint PCS.  
Incoming muestra las últimas 10 llamadas que aceptaste  
con Ready Link Sprint PCS.  
Missed muestra las últimas 10 llamadas perdidas con Ready Link  
Sprint PCS.  
El ícono ubicado al lado del nombre del grupo indica  
un grupo.  
Nota:  
Cómo realizar una llamada con Ready Link Sprint  
PCS (Llamada de dos vías)  
Para realizar una llamada de dos vías con Ready Link Sprint  
PCS, ingresa el número o selecciona un contacto de la lista de  
Ready Link Sprint PCS.  
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
151  
 
Para realizar una llamada con Ready Link Sprint PCS al seleccionar  
un contacto:  
1. Presiona R-Link o presiona  
.
2. Selecciona Go To ( ) y luego selecciona la lista desde  
la que deseas realizar la llamada (Enter R-Link#, Company  
Groups [si están registrados], Personal List, Personal  
Groups, Missed Calls, Outgoing Calls, o Incoming Calls)  
y presiona  
.
También puedes seleccionar Enter R-Link# desde la  
opción Go To para escribir directamente un número de  
Ready Link Sprint PCS. (Para obtener más información,  
Consejo:  
3. Desplázate hasta el contacto al que desees llamar y,  
luego, mantén presionada para realizar la  
llamada y tener el turno de hablar. (Aparecerán los  
mensajes “R-Link calling...”, “Connecting...” y “You have  
floor”. Luego, podrás empezar a hablar).  
– O bien –  
Desplázate hasta el contacto al que desees llamar y presiona  
brevemente para realizar la llamada. (La conexión se  
establecerá como se describe en el punto anterior pero el  
mensaje “Floor is open” aparecerá en la pantalla. Tanto tú  
como tu contacto podrán mantener presionada  
tener el turno de hablar).  
para  
Durante una llamada con Ready Link Sprint PCS, el  
“floor” es el permiso para hablar. Cuando aparece el  
mensaje “Floor is open”, la primera persona que  
presione la tecla Ready Link/Memo podrá hablar  
(mientras mantenga presionada dicha tecla). Sólo la  
persona que tiene el turno de hablar puede hacerlo. El  
teléfono emitirá un sonido si presionas la tecla Ready  
Link mientras otro contacto tiene el turno de hablar.  
Nota:  
152  
4. Mantén presionada  
mientras hablas. (Cuando  
para que  
termines de hablar, deja de presionar  
el otro contacto pueda hablar. Cuando el otro contacto  
tenga el turno de hablar, verás su nombre y número de  
teléfono al lado de la frase “has floor”).  
5. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona  
.
Durante una llamada con Ready Link, cuando ninguno  
de los contactos tenga el turno de hablar, aparecerá en  
la pantalla el mensaje “Floor is open”. Si pasan 20  
segundos sin que nadie tome el turno, la llamada con  
Ready Link Sprint PCS finalizará automáticamente.  
Nota:  
Si presionas Talk o Parlante durante el paso 3 descrito  
anteriormente, puedes realizar una llamada de voz  
estándar.  
Consejo:  
Cómo realizar una llamada con Ready Link Sprint  
PCS (Llamada grupal)  
Puedes realizar una llamada con Ready Link Sprint PCS a  
todos los miembros de una entrada de grupo que tengas  
almacenada en la lista de Ready Link Sprint PCS. Puedes  
comunicarte con hasta cinco personas por llamada.  
Para realizar una llamada grupal con Ready Link Sprint PCS:  
1. Presiona R-Link o presiona  
.
2. Selecciona Go To ( ) y luego selecciona la lista desde  
la que deseas realizar la llamada (Personal Groups,  
Missed Calls, Outgoing Calls, o Incoming Calls) y  
presiona  
.
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
153  
3. Desplázate hasta el grupo al que desees llamar y, luego,  
mantén presionada  
para realizar la llamada y  
tener el turno de hablar. (Aparecerán los mensajes  
“R-Link calling...”, “Connecting...” y “You have floor”.  
Para continuar con la llamada con Ready Link Sprint PCS  
sigue los pasos descritos anteriormente).  
Para realizar una llamada con Ready Link Sprint PCS  
al miembro de algún grupo, selecciona el grupo que  
desees, el miembro al que desees llamar y mantén  
presionada  
.
Si uno de los miembros del grupo tiene el turno de  
hablar, verás en la pantalla su nombre y número de  
Ready Link Sprint PCS.  
4. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona  
.
El teléfono emitirá un sonido si presionas el botón  
Ready Link mientras otro contacto tiene el turno de  
hablar.  
Consejo:  
También puedes realizar una llamada grupal luego  
de verificar los miembros del grupo. Presiona Menú/  
OK para ver los miembros de un grupo, luego,  
selecciona <Call Group> y mantén presionado la tecla  
Ready Link durante el paso 3 descrito anteriormente.  
Para volver a marcar el número de la última llamada  
realizada con Ready Link Sprint PCS, selecciona  
Redial y mantén presionado la tecla Ready Link de la  
lista de Ready Link Sprint PCS.  
154  
Cómo realizar una llamada con Ready Link Sprint  
PCS con sólo ingresar el un número  
Para realizar una llamada con Ready Link Sprint PCS con sólo  
ingresar el un número:  
1. En el modo en espera, ingresa el número de Ready Link  
Sprint PCS al que desees llamar.  
2. Presiona  
para realizar la llamada con Ready Link  
Sprint PCS. Mantén presionada  
.
El nombre y número del contacto aparecerán en la  
pantalla si están almacenados en la lista de Ready  
Link Sprint PCS.  
3. Para seguir con la llamada con Ready Link Sprint PCS,  
mantén presionada  
4. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona  
.
– O bien –  
1. Presiona R-Link o presiona  
.
2. Selecciona Go To ( ) > Enter R-Link# y presiona  
.
3. Ingresa el número de Ready Link al que desees llamar.  
4. Sigue los pasos 2-4 descritos anteriormente.  
Los números de Ready Link Sprint PCS deben ser de  
10 dígitos (código de área + número de teléfono).  
Tu número de Ready Link Sprint PCS es el mismo  
que el de tu teléfono.  
Nota:  
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
155  
 
Notificación de llamada perdida para llamadas con  
Ready Link Sprint PCS  
Cuando no respondas una llamada con Ready Link Sprint PCS,  
aparecerá en la pantalla la Notificación de llamada perdida.  
Para llamar al número de la última llamada perdida con Ready Link  
Sprint PCS:  
Simplemente mantén presionada  
mientras  
aparece en la pantalla la Notificación de llamada  
perdida. (Para continuar con la llamada con Ready Link  
Sprint PCS sigue los pasos descritos anteriormente).  
Si tienes dos o más llamadas perdidas, aparecerá la  
lista de registro de llamadas. Cuando tienes diferentes  
tipos de notificaciones, aparecerán distintos íconos.  
Consejo:  
Para eliminar el registro de una llamada perdida:  
Presiona Dismiss (  
).  
Si presionas End antes de verificar la notificación,  
aparecerá Events (tecla programable derecha) en el  
modo en espera. Presiona Events (tecla programable  
derecha) para ver la lista de notificaciones.  
Consejo:  
Cuando se muestran entradas de llamadas perdidas,  
aparece un ícono al lado del nombre. Dicho ícono  
permanecerá hasta que realices o recibas una llamada  
con Ready Link Sprint PCS de otra entrada. Otro ícono  
aparecerá al lado de la nueva entrada de llamada  
perdida.  
Nota:  
156  
Cómo recibir una llamada con Ready Link Sprint PCS  
Para recibir una llamada con Ready Link Sprint PCS:  
1. Asegúrate de que el modo Ready Link Sprint PCS esté  
2. Cuando recibas una llamada con Ready Link Sprint PCS  
de un contacto, aparecerán en la pantalla el mensaje  
“R-Link Call”, el nombre del contacto y su número de  
Ready Link Sprint PCS. (No tienes que realizar ningún  
paso adicional para responder la llamada).  
Cuando recibas una llamada grupal, aparecerán en  
la pantalla el mensaje “Group Call”, el nombre del  
miembro del grupo y su número de Ready Link  
Sprint PCS.  
3. Si la persona que realiza la llamada ha optado por tener  
el turno de hablar (es decir, mantuvo presionada la tecla  
Ready Link/Memo), aparecerá el nombre del contacto y  
su número de Ready Link al lado del mensaje “has floor”  
y lo escucharás hablar.  
4. Cuando la persona que esté hablando deje de presionar  
, aparecerá en la pantalla el mensaje “Floor is  
open”. Mantén presionada  
para tener el turno  
de hablar y contestarle al contacto que realizó la  
llamada. (Aparecerá el mensaje “You have floor” y  
escucharás un tono que confirmará que es tu turno de  
hablar).  
5. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona  
.
También puedes recibir una llamada con Ready Link si  
tienes la tapa del teléfono cerrada. Mantén presionada  
la tecla Ready Link cuando el turno todavía no haya  
sido asignado.  
Consejo:  
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
157  
 
Puedes cambiar la configuración del parlante y del  
volumen durante una llamada con Ready Link Sprint  
PCS. Volumen: para ajustar el volumen de voz utiliza la  
tecla lateral de volumen o presiona la parte superior o  
inferior de la tecla de navegación, salvo mientras  
mantienes presionada la tecla Ready Link. Parlante:  
presiona la tecla del Parlante para activarlo o  
desactivarlo.  
Nota:  
Opciones del servicio de Ready Link Sprint PCS  
Cuando utilizas el Ready Link Sprint PCS, tendrás disponibles  
varias opciones al presionar Opciones (  
una opción, resáltala y presiona  
). Para seleccionar  
.
Copy to Contacts para copiar un contacto a la Lista  
personal. Copiar Grupo aparecerá cuando selecciones un  
grupo. (Esta opción no aparecerá si la entrada ya está  
almacenada en la Lista personal o si seleccionas Lista  
personal/Grupos personales).  
Edit para editar un nombre o número de Ready Link Sprint  
PCS. Consulta la página 163.  
Erase para eliminar un contacto. Erase Group aparecerá  
cuando selecciones un grupo.  
New Contact para agregar un nuevo contacto. Add Group  
aparecerá cuando selecciones una lista de grupos. Para  
obtener más información, consulta la página 161.  
Erase R-Link List para borrar las entradas almacenadas en la  
lista de Ready Link Sprint PCS (excepto la Lista de  
empresas/Grupos de empresas).  
Send VoiceSMS para enviar un mensaje SMS de voz.  
Help para ver la página de instrucciones del servicio de  
Ready Link Sprint PCS.  
158  
Cómo agregar y editar contactos de  
Ready Link  
Cómo copiar una entrada a la Lista personal o Lista  
de grupos personales  
Puedes copiar una entrada a la Lista personal de diferentes  
maneras. Si la entrada seleccionada ya está guardada en las  
Listas personales, la opción “copy” no aparecerá.  
Para copiar una entrada desde la lista de Ready Link Sprint PCS:  
1. Presiona R-Link o presiona  
2. Selecciona Go To ( ) y, luego, selecciona la lista desde  
la que deseas copiar una entrada (Missed Calls, Outgoing  
Calls, o Incoming Calls) y presiona  
.
.
3. Selecciona la entrada que desees copiar (o desplázate  
para seleccionar la entrada Redial ubicada en la parte  
superior de la pantalla) y presiona Options (  
). Para  
.
seleccionar una opción, resáltala y presiona  
Copy to Personal List para copiar el contacto a la  
Lista personal.  
4. Selecciona Yes para copiar y guardar la entrada en tu  
Lista personal.  
Tus Listas de empresas sólo puede crearlas y editarlas  
un administrador autorizado en el servidor de Ready  
Link Sprint PCS. No puedes agregar ni editar contactos  
o grupos de las Listas de empresas.  
Nota:  
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
159  
   
Cómo guardar un número de Ready Link Sprint PCS  
Al finalizar una llamada con Ready Link Sprint PCS, aparecerá  
en la pantalla el mensaje “R-Link call ended” y el número de  
Ready Link Sprint PCS. Puedes guardar este número en las  
Listas personales.  
Para guardar el número:  
En la pantalla de finalización de la llamada, presiona  
Options ( )> Save.  
Si la entrada no tiene nombre, se te pedirá que le  
escribas uno.  
Si el número ya está almacenado en la Lista personal o  
Grupos personales, la tecla programable “Save” no  
aparecerá.  
Nota:  
Cómo buscar una entrada en la lista de Ready Link  
Sprint PCS  
Con sólo escribir algunas letras, puedes buscar la entrada.  
Para buscar una entrada de Ready Link Sprint PCS:  
1. Presiona R-Link o presiona  
.
2. Selecciona Go To ( ) y luego selecciona una lista  
(Personal List o Personal Groups).  
3. Escribe la primera o las primeras letras del nombre.  
Una lista de todos los contactos que empiecen con  
la(s) letra(s) que escribiste aparecerá en la pantalla.  
4. Desplázate por la lista y presiona  
para seleccionar la  
entrada que desees.  
160  
Cómo agregar un nuevo contacto a la Lista personal  
Puedes almacenar 200 entradas en total en las Listas personales.  
Para agregar un nuevo contacto de Ready Link Sprint PCS:  
1. Presiona R-Link o presiona  
.
2. Selecciona Go To ( ) > Personal List y presiona  
.
3. Selecciona <New Contact> y presiona  
.
– O bien –  
Selecciona un contacto, presiona Options (  
selecciona New Contact y presiona  
) y luego  
.
4. Escribe un nombre para el nuevo contacto y presiona  
. (Éste será el nombre que verás cuando llames a  
este contacto o recibas una llamada de él).  
5. Selecciona R-Link Number, ingresa el número de  
10 dígitos de Ready Link Sprint PCS del contacto  
(su número de teléfono móvil) y presiona  
.
6. Presiona Fin (  
) para guardar el nuevo contacto en tu  
Lista personal.  
Durante el paso 4 no puedes utilizar estos símbolos:  
@ : ; / * } {  
Consejo:  
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
161  
 
Cómo agregar un nuevo grupo a la Lista de  
grupos personales  
Puedes agregar nuevos grupos a la Lista de grupos personales.  
En cada grupo puedes incluir hasta cinco miembros. Puedes  
ingresar un miembro al grupo directamente o puedes  
seleccionar un miembro de la Lista de empresas o Lista personal.  
Para agregar una nueva entrada de grupo de Ready Link Sprint PCS:  
1. Presiona R-Link o presiona  
.
2. Selecciona Go To ( ) > Personal Groups.  
3. Selecciona <New Group> y presiona  
.
– O bien –  
Selecciona una entrada, presiona Options (tecla  
programable derecha) y luego selecciona New Group  
y presiona  
4. Ingresa el nombre de un grupo, presiona  
Next ( ).  
.
, y luego  
5. Para agregar contactos al grupo, presiona Add (  
).  
6. Selecciona una de las siguientes opciones y presiona  
.
New para agregar un nuevo contacto. Para obtener  
más información, consulta la página anterior.  
from Company para agregar un contacto de la Lista  
de empresas (si es que está disponible).  
from Personal para agregar un contacto de la Lista  
personal.  
7. Desplázate por los contactos que desees agregar y  
presiona o Pick ( ) para incluir las entradas.  
162  
8. Presiona Done (  
) cuando hayas finalizado de  
) para  
seleccionar los contactos y, luego, Update (  
actualizar la Lista de grupos personales con la nueva  
entrada de grupo.  
También puedes agregar miembros directamente. En  
el paso 5 descrito anteriormente, selecciona <New  
Members> y presiona OK. Escribe el nombre del nuevo  
miembro y su número de Ready Link, luego, presiona  
Save (tecla programable izquierda) para guardar la  
entrada.  
Consejo:  
Cómo editar un contacto de la Lista personal  
Para editar un contacto de la Lista personal:  
1. Presiona R-Link o presiona  
.
2. Selecciona Go To (  
3. Desplázate hasta la entrada que desees editar y  
presiona Options ( ).  
Copy to Contacts para transferir la entrada de Ready  
) > Personal List.  
Link a tus Contactos.  
Edit para editar el contacto seleccionado.  
Erase para borrar el contacto seleccionado.  
New Contact para agregar un nuevo contacto.  
Erase R-Link List para borrar la lista de Ready Link  
Sprint PCS. Para obtener más información,  
consulta la página 167.  
Send VoiceSMS para enviar un mensaje SMS de voz.  
Help para consultar la página de instrucciones  
del servicio de Ready Link Sprint PCS.  
4. Selecciona Edit y presiona  
.
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
163  
 
5. Selecciona el campo que desees editar (Name o R-Link  
Number) y presiona  
6. Edita la entrada, presiona Fin (  
presiona Save ( ) para guardar los cambios.  
.
) y, a continuación,  
Cómo editar un grupo de la Lista de grupos personales  
Para editar el nombre del grupo:  
1. Presiona R-Link o presiona  
.
2. Selecciona Go To (  
3. Desplázate hasta la entrada del grupo que desees editar  
y presiona Options ( ).  
Edit para editar el grupo seleccionado.  
) > Personal Groups.  
Erase Group para borrar el grupo seleccionado.  
New Group para agregar un nuevo grupo.  
Erase R-Link List para borrar la lista de Ready Link  
Sprint PCS. Para obtener más información,  
consulta la página 166.  
Help para consultar la página de instrucciones del  
servicio de Ready Link Sprint PCS.  
4. Selecciona Edit y presiona  
5. Edita el nombre del grupo y presiona  
continuación, presiona Next ( ).  
.
o Fin (  
) y, a  
Si no tienes que editar el nombre del grupo, presiona  
Next (tecla programable izquierda) durante el paso 5  
descrito anteriormente y continúa con el paso 6.  
Consejo:  
164  
6. Presiona Update (  
7. Para editar un miembro del grupo, desplázate hasta el  
contacto que desees editar y presiona Options ( ).  
Edit para editar el nombre de un miembro del grupo  
) para guardar los cambios.  
y su número de teléfono.  
Erase para borrar el miembro del grupo.  
Add New para agregar un nuevo miembro al grupo.  
Add(Company) para agregar un nuevo miembro al  
grupo desde la Lista de empresas (si es que está  
disponible).  
Add(Personal) para agregar un nuevo miembro al grupo  
desde la Lista personal (si es que está disponible).  
Details para ver la información de un miembro  
del grupo.  
8. Selecciona Edit y presiona  
9. Selecciona el campo que desees editar (Name o R-Link  
Number) y presiona  
10. Edita la entrada, presiona Fin (  
presiona Save ( ) para guardar los cambios.  
.
.
) y, a continuación,  
11. Presiona Update (tecla programable izquierda) para  
actualizar la Lista de grupos personales.  
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
165  
Cómo borrar entradas de la lista de  
Ready Link  
Cómo borrar una entrada de las Listas Personales  
Para borrar un contacto o grupo:  
1. En la lista de Ready Link Sprint PCS, selecciona  
Go To (  
Groups y presiona  
2. Desplázate hasta la entrada que desees borrar y  
selecciona Options ( ) > Erase.  
Erase Group aparecerá cuando selecciones  
Grupos personales.  
) luego, selecciona Personal List o Personal  
.
3. Selecciona y presiona  
.
Para borrar un miembro del grupo:  
1. En la lista de Ready Link Sprint PCS, selecciona  
Go To ( ) > Personal Groups.  
2. Desplázate al grupo que desees y presiona  
para ver  
los miembros del grupo.  
3. Selecciona el contacto que desees borrar y selecciona  
Options ( ) > Erase > para actualizar la Lista de  
grupos personales.  
166  
   
Cómo borrar la lista de Ready Link Sprint PCS  
Puedes borrar todas las entradas almacenadas en la lista de  
Ready Link Sprint PCS (excepto la Lista de empresas/Grupos  
de empresas).  
Para borrar la lista de Ready Link Sprint PCS:  
1. En la lista de Ready Link Sprint PCS, selecciona Options  
(
) > Erase R-Link List.  
2. Selecciona la opción deseada y presiona  
.
Outgoing Calls para borrar todas las llamadas  
salientes realizadas con Ready Link  
Sprint PCS.  
Incoming Calls para borrar todas las llamadas  
entrantes realizadas con Ready Link  
Sprint PCS.  
Missed Calls para borrar todas las llamadas perdidas  
con Ready Link Sprint PCS.  
All Calls para borrar toda la lista de llamadas de  
Ready Link Sprint PCS, excepto volver a marcar.  
All Personal Entries para borrar todas las entradas  
de la Lista personal y de Grupos personales. Se te  
pedirá que ingreses tu código de bloqueo de  
cuatro dígitos.  
3. Selecciona .  
Los números de remarcación no se borrarán.  
Consejo:  
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
167  
 
Cómo actualizar las listas de Ready Link  
Sprint PCS  
Cómo actualizar la Lista de empresas y la  
Lista personal  
Para actualizar la Lista de empresas y la Lista personal de forma  
manual con el servidor de Ready Link Sprint PCS:  
Selecciona Menú (  
) > Ajustes > Ready Link >  
List Update.  
Cómo administrar la configuración del  
Ready Link Sprint PCS  
Cómo reiniciar el servicio de Ready Link  
Para reiniciar el servicio de Ready Link Sprint PCS:  
Selecciona Menú (  
) > Ajustes > Ready Link >  
Restart Ready Link.  
Cómo configurar la Protección de Ready Link  
Esta función te permite visualizar un mensaje de advertencia  
cuando no puedes recibir una llamada de Ready Link Sprint  
PCS. El mensaje de advertencia aparecerá mientras ejecutas  
una aplicación Java o Web o mientras envías o  
cargas imágenes.  
Para configurar la Protección de Ready Link:  
1. Selecciona Menú (  
) > Ajustes > Ready Link >  
R- Link Guard.  
2. Selecciona On. (Selecciona Off para desactivar esta  
función).  
168  
       
Cómo configurar tipos de timbre para las llamadas  
con Ready Link Sprint PCS  
El teléfono ofrece diferentes tipos de timbres que te permiten  
personalizar la configuración del volumen y del timbre.  
Para seleccionar un tipo de timbre para llamadas con Ready Link  
Sprint PCS:  
1. Selecciona Menú (  
) > Ajustes > Ready Link > Sounds >  
Tones.  
2. Selecciona el tipo de timbre que desees.  
Para escuchar el timbre seleccionado, presiona  
Play ( ).  
Cómo configurar un alerta de notificación para  
llamadas perdidas con Ready Link Sprint PCS  
Tu teléfono puede avisarte con un tono audible cuando  
recibes una llamada con Ready Link Sprint PCS.  
Para configurar un alerta para llamadas con Ready Link Sprint PCS:  
1. Selecciona Menú (  
) > Ajustes > Ready Link > Sounds >  
Missed Call Alert.  
2. Selecciona Ready Link Calls o R-Link Missed.  
3. Selecciona Once, Repeat, o Continuous. (Selecciona Off  
para desactivar la alerta).  
También puedes configurar alertas con el menú  
Notificación de alertas. (Consulta “Notificación de  
Consejo:  
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS  
169  
Cómo configurar el Parlante para llamadas con  
Ready Link Sprint PCS  
Puedes activar y desactivar el parlante cuando la opción  
llamada con Ready Link está activada. Como opción  
predeterminada, el parlante está activado.  
Para activar y desactivar el parlante:  
1. Selecciona Menú (  
) > Ajustes > Ready Link >  
Speakerphone.  
2. Selecciona On o Off.  
Si el volumen del timbre está configurado en Vibrar,  
Timbre apagado o Silenciar todo, el Parlante se  
desactivará. Presiona Parlante para activar el modo  
parlante.  
Nota:  
Configuración de la vista predeterminada de la  
lista de Ready Link Sprint PCS  
Puedes seleccionar la lista predeterminada de Ready Link  
Sprint PCS cuando se inicia este servicio.  
Para seleccionar la vista predeterminada de la lista de Ready Link  
Sprint PCS:  
1. Selecciona Menú (  
) > Ajustes > Ready Link > Default  
View. (La configuración predeterminada es Personal List).  
2. Selecciona la lista que desees.  
170  
 
Sección 2K  
Cómo usar la tecnología  
inalámbrica Bluetooth  
En esta sección  
Este teléfono posee tecnología Bluetooth incorporada, que  
te permite compartir información con más facilidad que antes.  
Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto  
alcance que te permite conectarte de modo inalámbrico con  
una serie de dispositivos Bluetooth, como auriculares,  
equipos manos libres para automóviles, dispositivos móviles,  
PC y teléfonos móviles. El alcance de la comunicación  
Bluetooth es, por lo general, de hasta 10 metros  
aproximadamente (30 pies).  
Esta sección explica cómo configurar y aprovechar al máximo  
las capacidades Bluetooth del teléfono.  
171  
   
Cómo encender y apagar la función  
Bluetooth  
De manera predeterminada, la función Bluetooth  
de tu dispositivo está apagada. Al encender la función  
Bluetooth, tu teléfono quedará “disponible” para conectarse  
con otros dispositivos Bluetooth ubicados dentro de un rango  
determinado.  
Cómo encender la función Bluetooth:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Bluetooth> Enable.  
2. Presiona la tecla de navegación hacia arriba o abajo  
para seleccionar On y presiona  
para activar la  
función Bluetooth.  
Cómo apagar la función Bluetooth:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Bluetooth> Enable.  
2. Presiona la tecla de navegación hacia arriba o abajo  
para seleccionar Off y presiona  
para desactivar la  
función Bluetooth.  
Indicadores de estado de la función Bluetooth  
Los siguientes íconos muestran el estado de conexión de la  
función Bluetooth de tu teléfono:  
La función Bluetooth está activada.  
Bluetooth está conectado a un dispositivo o está  
transfiriendo datos.  
172  
 
Cómo usar el menú de Configuración  
de Bluetooth  
El menú de Configuración de Bluetooth te permite configurar  
muchas de las características del servicio Bluetooth del  
teléfono, entre ellas:  
Ingresar o cambiar el nombre que usa el teléfono para la  
comunicación Bluetooth.  
Configurar la visibilidad del teléfono (si desea “ser  
descubierto”) ante otros dispositivos Bluetooth.  
Visualizar la dirección Bluetooth del teléfono.  
Para acceder al menú de Configuración de Bluetooth:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Bluetooth.  
2. Usa la tecla de navegación para seleccionar Enable,  
Visibilty, Device name, Device Info y presiona  
.
Configuración de Bluetooth: Mi nombre Bluetooth  
La sección Mi nombre Bluetooth del menú de Configuración  
de Bluetooth te permite seleccionar un nombre Bluetooth  
para el teléfono. El nombre Bluetooth de tu teléfono  
aparecerá en los otros dispositivos Bluetooth a su alcance,  
según tus configuraciones de visibilidad.  
Para fijar un nombre Bluetooth para el teléfono:  
1. Selecciona Menú > Configuración > Bluetooth > Device  
name.  
2. Mantén presionada  
3. Utiliza tu teclado para ingresar un nuevo nombre y  
presiona Fin ( ) para guardar y salir.  
para borrar el nombre actual.  
173  
 
Configuración de Bluetooth: Visibilidad  
La sección Visibilidad del menú de configuración de Bluetooth  
te permite manejar la disponibilidad de tu teléfono para otros  
dispositivos Bluetooth.  
Para configurar la visibilidad del teléfono (ser descubierto) ante  
otros dispositivos Bluetooth:  
1. Selecciona Menú > Ajustes > Bluetooth > Visibility.  
2. Selecciona la configuración de visibilidad que desees  
y presiona  
:
Visib siempre para permitir que otros dispositivos  
Bluetooth detecten e identifiquen tu teléfono.  
Visib 3 min para permitir que otros dispositivos  
detecten tu teléfono durante tres minutos antes de  
cambiar tu estado a oculto.  
Esconde para evitar que otros dispositivos Bluetooth  
detecten e identifiquen tu teléfono.  
Todos los cambios realizados en la configuración de  
Bluetooth se guardarán al salir del menú de  
Configuración de Bluetooth. Los cambios de  
configuración se aplican a todos los dispositivos  
dentro de la misma categoría.  
Nota:  
Configuración de Bluetooth: Mi dirección Bluetooth  
Para visualizar la dirección Bluetooth de tu teléfono:  
Selecciona Menú > Configuración > Bluetooth >  
Device Info.  
174  
Perfiles de Bluetooth  
Todas las opciones de Bluetooth que configures se almacenan  
en tu perfil de usuario de Bluetooth del teléfono. Pueden  
usarse perfiles diferentes para determinadas funciones de  
Bluetooth.  
Perfil para auricular: la tecnología Bluetooth conecta el  
teléfono a un auricular automóvil inalámbrico compatible  
con la tecnología Bluetooth. Al recibir una llamada, el  
timbre puede oírse a través del auricular, en lugar del  
teléfono. La llamada se puede recibir al presionar un  
botón. Sube o baja el volumen con la tecla de volumen  
ubicada al costado del teléfono.  
Perfil para manos libres: la tecnología Bluetooth conecta el  
teléfono a un equipo de automóvil inalámbrico  
compatible con la tecnología Bluetooth. Las llamadas  
entrantes suenan en el dispositivo o auricular manos  
libres. Para contestar las llamadas puedes presionar un  
botón en el auricular o en el dispositivo. Para marcar  
números, existen cuatro funciones: marcación de  
llamadas recientes, marcación de voz, marcación rápida, y  
marcación de números. Sube o baja el volumen con la  
tecla de volumen al costado del teléfono.  
DUN (Perfil de acceso telefónico a redes): la tecnología  
Bluetooth funciona como un cable de datos inalámbrico,  
ya que conecta una PC o PDA a una red a través de tu  
teléfono.  
OPP (Perfil de carga de objetos): está basado en el perfil  
Genérico de intercambio de objetos (OBEX) que usa  
formatos de objeto predefinidos. Los formatos de objeto  
incluyen vCard, vCal, vMsg y vNote.  
175  
 
Cómo agregar dispositivos Bluetooth  
Dispositivos conectados  
El proceso de conexión entre dispositivos Bluetooth te  
permite establecer conexiones seguras entre el teléfono y  
otro dispositivo Bluetooth. Al conectar dispositivos, estos  
comparten una clave de acceso que permite realizar  
conexiones seguras y rápidas y, a la vez, evitar el proceso  
de detección y autenticación.  
Para concetar tu teléfono con otro dispositivo Bluetooth:  
1. Selecciona Menú > Funciones > Bluetooth.  
2. Presiona Agr.nvo (  
), resalta Busque y presiona  
.
(El teléfono mostrará en pantalla una lista de  
dispositivos Bluetooth descubiertos que se ubiquen  
dentro de su alcance).  
3. Selecciona el dispositivo con el cual desees conectar tu  
teléfono y presiona para seleccionar Add to list.  
4. Ingresa el PIN (clave de acceso) y presiona  
.
La clave de acceso puede ser cualquier combinación de  
hasta 16 números.  
Nota:  
5. Si el dispositivo se conecta correctamente, aparecerá el  
mensaje Apareo exitosa. Ingresa un nuevo nombre para  
el dispositivo o presiona  
nombre predeterminado.  
y Fin para seleccionar el  
176  
 
Cómo esperar que dos dispositivos se conecten  
Si vas a conectar tu teléfono con una PC o PDA mediante un  
perfil de acceso telefónico a redes (DUN), deberás permitir al  
otro dispositivo iniciar la conexión con tu teléfono.  
Para que tu teléfono se conecte con otro dispositivo Bluetooth:  
1. Selecciona Menú > Funciones > Bluetooth >  
Agr.nvo > Espere por solicitud.  
2. Aparecerá la pantalla de visibilidad.  
3. Sigue las instrucciones en pantalla para ingresar tu  
clave de acceso y presiona  
.
177  
 
178  
Sección 3  
Funciones del servicio  
Sprint PCS  
 
180  
Sección 3A  
Funciones del Servicio Sprint PCS:  
Información básica  
En esta sección  
Ahora que ya manejas las funciones básicas del teléfono,  
es hora de investigar las funciones de llamadas que destacan al  
Servicio Sprint PCS. Esta sección detalla las funciones básicas  
del Servicio Sprint PCS.  
181  
   
Cómo usar el Correo de Voz  
Cómo configurar el Correo de Voz  
Todas las llamadas que no atiendas se transfieren  
automáticamente al correo de voz, aún si el teléfono  
está siendo usado o está apagado. Por esta razón, se  
recomienda configurar el correo de voz y el saludo  
personal inmediatamente al activar el equipo.  
Para configurar el correo de voz:  
1. Mantén presionada  
.
2. Sigue las indicaciones del sistema para:  
Crear tu código de acceso.  
Grabar tu nombre.  
Grabar el saludo.  
Elegir si deseas activar o no el Acceso a mensaje de  
un toque. Esta función te permite tener acceso a los  
mensajes con sólo mantener presionada la tecla  
, sin necesidad de ingresar tu código de acceso.  
Código de acceso al correo de voz  
Nota:  
Si te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de  
correo de voz, Sprint te aconseja que actives el código  
de acceso al correo de voz.  
182  
       
Notificación del correo de voz  
El teléfono te alerta sobre un nuevo mensaje de  
varias maneras:  
Puede aparecer un mensaje en la pantalla.  
Puede sonar el tipo de timbre designado.  
Alertas de nuevos mensajes de correo de voz  
Cuando recibes un mensaje de voz nuevo, el teléfono te  
avisa y te indica que llames al correo de voz.  
Para llamar al correo de voz:  
Mantén presionada  
.
Para visualizar el Registro de elementos perdidos:  
Presiona la parte superior de la tecla de navegación.  
Cuando te encuentres fuera del área de la Red  
Nacional Sprint PCS, es posible que no recibas las  
notificaciones de los mensajes de correo de voz  
nuevos. Se recomienda controlar periódicamente el  
correo de voz, marcando 1 + código de área + tu  
número de teléfono móvil. Cuando responda el correo  
Nota:  
de voz, presiona ( ) e ingresa el código de acceso. Se  
*
cobrarán tarifas de roaming para acceder al correo de  
voz si te encuentras fuera del área de la Red Nacional  
Sprint PCS.  
El teléfono acepta mensajes incluso cuando está  
apagado. Sin embargo, sólo se te notificará que tienes  
nuevos mensajes cuando el teléfono esté encendido y  
estés en un área de Servicio Sprint PCS.  
183  
Cómo recuperar los mensajes del correo de voz  
Puedes revisar tus mensajes directamente desde el teléfono o  
desde cualquier otro teléfono por tonos. Para discar desde tu  
teléfono, puedes hacer una marcación rápida de tu correo de  
voz o usar las teclas de menú.  
Cómo usar el acceso a mensajes de un toque  
Mantén presionada  
. (El teléfono marcará el  
número de tu casilla de correo de voz).  
Cómo usar las teclas de menú del teléfono para acceder a  
tus mensajes  
1. Selecciona Menú > Mensajes > Correo de Voz >  
Llam buzón voz.  
2. Presiona  
para escuchar los mensajes.  
Al acceder al correo de voz desde tu teléfono, se te  
cobrarán minutos de tiempo de uso.  
Nota:  
Cómo usar otro teléfono para recuperar los mensajes  
1. Marca tu número de teléfono inalámbrico.  
2. Cuando responda el correo de voz, presiona  
.
3. Ingresa el código de acceso.  
Cuando llames al correo de voz, primero oirás la  
información del encabezado del mensaje (la fecha, la  
hora y la información de quien lo envía). Para pasar  
directamente al mensaje, presiona 4 mientras recibes  
esta información.  
Consejo:  
184  
 
Guía de la tecla del correo de voz  
Ésta es una guía rápida de las funciones que tiene el teclado  
mientras se escuchan los mensajes del correo de voz. Si  
deseas obtener más información sobre estas funciones y  
opciones del menú, consulta Tecla del menú del correo de  
Fecha/Hora  
Enviar  
Avanzar  
respuesta  
Volver a  
Rebobinar  
Reenviar  
reproducir  
Borrar  
Devolver  
llamada  
Guardar  
Cancelar  
Ayuda  
Pasar por alto  
Opciones del correo de voz  
El teléfono ofrece diferentes opciones para organizar y  
acceder a tu correo de voz.  
Uso del Modo experto  
El uso del Modo experto para tu casilla de correo de voz te  
ayuda a navegar más rápidamente por todo el sistema del  
correo de voz, acortando las indicaciones de voz que oyes  
en cada nivel.  
185  
 
Para activar o desactivar el Modo experto:  
1. Mantén presionada la tecla  
para acceder al correo  
de voz. (Si tienes mensajes nuevos o guardados en la  
casilla de correo de voz, presiona  
menú del correo de voz).  
para acceder al  
2. Presiona  
para cambiar tus opciones personales.  
Sigue las indicaciones del sistema.  
3. Presiona  
para activar el Modo experto.  
4. Presiona  
para activar o desactivar el Modo experto.  
Cómo configurar las listas de distribución de grupos  
Puedes crear hasta 20 listas de grupos individuales, cada una  
con un máximo de 20 clientes.  
1. Mantén presionada  
para acceder al correo de voz.  
(Si tienes mensajes nuevos o guardados en la casilla de  
correo de voz, presiona  
correo de voz).  
para acceder al menú del  
2. Presiona  
para cambiar tus opciones personales.  
Sigue las indicaciones del sistema.  
3. Presiona  
para acceder a las Opciones de  
administración.  
4. Presiona  
para acceder a las listas de distribución de  
grupos.  
5. Sigue las indicaciones de voz para crear listas de grupos,  
modificarlas, eliminarlas o cambiarles el nombre.  
186  
Devolución de llamadas Sprint PCS  
Esta función te permite devolver una llamada después de  
escuchar un mensaje sin desconectarte del correo de voz.  
Presiona  
después de escuchar el mensaje. (Cuando  
finaliza la llamada, vuelves automáticamente al menú  
del correo de voz).  
Mensaje de correo de voz a correo de voz  
Graba un mensaje de voz y envíalo a otros usuarios de Correo  
de voz Sprint PCS.  
1. En el menú principal del correo de voz, presiona  
para enviar un mensaje.  
2. Sigue las indicaciones de voz para ingresar el número  
de teléfono.  
3. Sigue las indicaciones de voz para grabar y enviar tu  
mensaje de voz.  
Respuesta a un mensaje de correo de voz a correo de voz  
Puedes responder un mensaje de voz que te haya enviado  
cualquier otro usuario de Correo de voz Sprint PCS.  
1. Después de escuchar el mensaje de voz, presiona  
.
2. Sigue las indicaciones de voz para grabar y enviar tu  
respuesta.  
Reenvío de un mensaje de correo de voz a correo de voz  
Reenvía un mensaje de voz a otros usuarios de Correo de voz  
Sprint PCS. No podrás utilizar esta función con los mensajes  
marcados como “Privado”.  
1. Después de escuchar el mensaje, presiona  
luego  
y
.
2. Sigue las indicaciones de voz para ingresar el número  
de teléfono.  
3. Sigue las indicaciones de voz para grabar la introducción  
y reenviar el mensaje de voz.  
187  
Solicitud de recepción de correo de voz a correo de voz  
Esta función te permite recibir una confirmación para saber  
si se escuchó el mensaje de voz que enviaste, reenviaste o  
respondiste a otros usuarios de Sprint PCS.  
1. Escucha el mensaje y presiona  
para responder.  
para  
para indicar que estás  
2. Después del tono, graba tu mensaje, presiona  
terminar de grabar y luego  
satisfecho con el mensaje grabado.  
Para volver a grabar el mensaje, presiona 3.  
para seleccionar la opción de aviso de  
para enviar el mensaje de correo de voz.  
Nota:  
3. Presiona  
recepción.  
4. Presiona  
Saludo para ausencias prolongada  
Cuando el teléfono está apagado o estás fuera del alcance  
de la Red Nacional Sprint PCS durante un periodo prolongado,  
se puede reproducir este saludo en lugar de tu saludo  
personal normal.  
1. En el menú principal del correo de voz, presiona  
para acceder a las Opciones personales.  
2. Presiona  
para acceder a los saludos.  
3. Presiona  
para grabar un Saludo para ausencias  
prolongadas.  
188  
Cómo quitar el ícono de mensaje  
Es posible que el teléfono continúe mostrando  
temporalmente el ícono de mensaje después de haber  
chequeado los mensajes de texto y de voz.  
Para quitar el ícono de la pantalla de visualización:  
1. Selecciona Menú  
>
Mensajes  
>
Correo de Voz Vaciar Sobre.  
>
2. Selecciona o No y presiona  
.
Tecla del menú del correo de voz  
Sigue las indicaciones del sistema de correo de voz. Usa el  
teclado para desplazarte por el menú de correo de voz. La  
siguiente lista detalla la estructura del menú del correo de  
voz del teléfono.  
Escuchar  
Información del sobre  
Responder  
Avanzar 8 segundos  
Volver a reproducir  
Rebobinar  
Reenviar mensaje  
Borrar  
Devolver llamada  
Guardar  
Opciones  
Enviar mensaje  
189  
   
Opciones personales  
Opciones de notificación  
Notificación en teléfono  
Llamar por radiolocalizador numérico a teléfono  
Volver al menú de opciones personales  
Opciones administrativas  
Saltar código de acceso  
Auto reproducción  
Fecha y hora de mensaje encendido/apagado  
Cambiar código de acceso  
Lista de distribución de grupos  
Volver al menú de opciones personales  
Saludo  
Saludo personal  
Anuncio de nombre  
Saludo en ausencia prolongada  
Volver al menú de opciones personales  
Modo experto (encendido/apagado)  
Realizar una llamada  
Desconectar  
190  
Cómo usar mensajes de texto SMS  
Con la mensajería de texto SMS, puedes usar números de  
teléfonos móviles de otras personas para enviar mensajes  
de texto instantáneos desde tu teléfono a los teléfonos  
preparados para mensajería y ellos pueden enviarte  
mensajes. Cuando recibas un mensaje, aparecerá  
automáticamente en la pantalla del teléfono.  
Además, la mensajería de texto SMS brinda una variedad de  
mensajes preestablecidos, tales como “Llego más tarde” o  
“Voy en camino”, que hacen que redactar mensajes sea más  
fácil y rápido. También puedes personalizar tus propios  
mensajes preestablecidos (hasta 160 caracteres) desde el  
teléfono o en www.sprint.com.  
Cómo redactar mensajes de texto SMS  
Para redactar un mensaje de texto SMS:  
1. Selecciona Menú > Mensajes > Enviar Mensaje > Texto  
Mensaje.  
2. Selecciona Contactos, Móvil o Correo elect y presiona  
.
3. Ingresa el número o la dirección de correo electrónico o  
selecciona el contacto y luego Próximo (  
). (Puedes  
incluir un máximo de 10 destinatarios por mensaje).  
4. Usa uno de los siguientes métodos para redactar  
el mensaje:  
Utiliza el teclado para ingresar el texto del mensaje.  
Utiliza la tecla para seleccionar el modo de  
ingreso de caracteres.  
191  
     
Para usar un mensaje preestablecido, un mensaje  
reciente o un emoticón, selecciona Opciones (  
)
y luego Mnje pregrbado, Msj reciente o Animaciones.  
Presiona el número del teclado que corresponde al  
número ubicado junto al mensaje o emoticón que  
deseas utilizar.  
5. Selecciona Próximo (  
).  
6. Revisa el mensaje y presiona Enviar (  
). También  
puedes seleccionar las opciones de mensajería  
adicionales que se describen a continuación. Para  
hacerlo, presiona Opciones (  
):  
Editar para modificar el mensaje antes de enviarlo.  
Prioridad para designar la prioridad del mensaje  
[Normal o Urgente].  
# de retorno para establecer el número de devolución  
de llamada.  
Guard borrador para guardar el mensaje sin enviarlo.  
Cómo acceder a los mensajes de texto SMS  
Para leer un mensaje de texto SMS:  
Cuando recibas un mensaje de texto, aparecerá  
automáticamente en la pantalla principal del teléfono.  
Utiliza la tecla de navegación para desplazarte y ver  
todo el mensaje.  
Para responder a un mensaje de texto SMS:  
1. Mientras el mensaje está abierto, selecciona  
Responder (  
).  
2. Selecciona Foto, Msj manual, SMS de voz o Texto y  
presiona  
.
192  
3. Escribe la respuesta o utiliza los íconos o mensajes  
preestablecidos.  
Utiliza el teclado para ingresar el texto del mensaje.  
Utiliza la tecla para seleccionar el modo de  
ingreso de caracteres.  
Para usar un mensaje preestablecido o un emoticón,  
selecciona Opciones (  
) y luego Msje pregrbado,  
Msj reciente o Animaciones. Presiona el número del  
teclado que corresponde al número ubicado junto al  
mensaje o emoticón que deseas utilizar.  
4. Selecciona Próximo (  
).  
5. Revisa el mensaje y presiona Enviar (  
). También  
puedes seleccionar las opciones de mensajería  
adicionales que se describen a continuación. Para  
hacerlo, presiona Opciones (  
):  
Editar para modificar el mensaje antes de enviarlo.  
Prioridad para designar la prioridad del mensaje  
[Normal o Urgente].  
# de retorno para establecer el número de devolución  
de llamada.  
Guard borrador para guardar el mensaje sin enviarlo.  
193  
Cómo usar los mensajes preestablecidos  
Los mensajes preestablecidos hacen que el envío de mensajes  
a amigos, familiares y compañeros de trabajo sea más fácil  
que nunca.  
Para agregar o editar mensajes preestablecidos:  
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Mnje pregrbado.  
2. Selecciona Opciones (  
) y presiona Agr.nvo.  
3. Ingresa el nuevo mensaje o los cambios y presiona Listo  
(
También puedes agregar o modificar los mensajes  
preestablecidos en el área “Mis herramientas en línea”  
Nota:  
194  
 
Cómo usar mensajes de voz SMS  
Además de enviar y recibir mensajes de texto SMS, el teléfono  
está habilitado para utilizar la mensajería de voz SMS. Con la  
Mensajería de voz SMS, puedes enviar rápida y fácilmente un  
mensaje de voz a otros teléfonos habilitados para el uso de  
SMS o direcciones de email de trabajo sin realizar una  
llamada telefónica. Todo lo que debes hacer es grabar un  
mensaje y enviarlo directamente al buzón de mensajes del  
destinatario.  
Cómo activar la mensajería de voz SMS  
Para utilizar las funciones de la mensajería de voz SMS,  
primero deberás registrar el teléfono. Una vez que hayas  
realizado el registro, los mensajes de voz SMS serán  
descargados automáticamente a tu teléfono.  
Para activar los mensajes de voz SMS:  
1. Cuando enciendas el teléfono, se te pedirá que lo  
registres para recibir mensajes de voz SMS.  
2. Selecciona . (Cuando haya finalizado la activación,  
aparecerá en la pantalla una confirmación de la  
activación).  
Si seleccionas No durante el paso 2 que se describe  
más arriba, verás un mensaje de alerta. Si seleccionas  
No después de leer ese mensaje, no se descargarán en  
el teléfono los mensajes entrantes de voz SMS.  
Nota:  
195  
     
Cómo reproducir un mensaje de voz SMS  
Para reproducir un mensaje de voz SMS desde el menú principal:  
1. Selecciona Menú > Mensajes > VozSMS.  
2. Selecciona el mensaje que deseas reproducir y  
presiona  
.
Cómo crear mensajes de voz SMS  
Para crear un mensaje de voz SMS:  
1. Selecciona Menú > Mensajes > Enviar Mensaje >  
VozSMS.  
2. Selecciona Móvil o Correo elect para ingresar  
directamente el número de teléfono móvil o la dirección  
de correo electrónico del destinatario.  
3. Selecciona Contactos.  
4. Selecciona la lista deseada y presiona  
para  
seleccionar el destinatario.  
5. Cuando hayas seleccionado e ingresado todos los  
destinatarios a quienes deseas enviarles el mensaje,  
presiona Fin (  
).  
6. Selecciona Próximo (  
) para pasar a la próxima  
pantalla.  
7. Comienza a grabar después del tono. (Puedes grabar un  
máximo de dos minutos).  
8. Para finalizar la grabación, presiona Hecho (  
).  
9. Presiona Enviar ( ) para enviar el mensaje de voz.  
Si ésta es la primera vez que envías un mensaje SMS,  
aparecerá la pantalla “Desde nombre”. Ingresa el  
nombre que deseas establecer como predeterminado  
para tus mensajes.  
Nota:  
196  
Cómo acceder a los mensajes de voz SMS  
Para reproducir un mensaje de voz SMS:  
Cuando recibas un mensaje de voz, aparecerá  
automáticamente una notificación emergente en la  
pantalla principal del teléfono. Utiliza las teclas  
programables para ver y reproducir los mensajes  
de voz.  
Para responder a un mensaje de voz SMS:  
1. En el buzón de mensaje de voz SMS, presiona  
Responder (  
).  
2. Graba la respuesta y presiona Enviar (  
).  
Como usar el identificador de llamadas  
El identificador de llamadas permite identificar a la persona  
que llama antes de atender el teléfono, mediante la  
visualización del número de llamada entrante. Si no  
deseas que se visualice tu número cuando realizas una  
llamada, sólo sigue los siguientes pasos fáciles.  
Para que tu número no se visualice en una llamada  
saliente específica:  
1. Presiona  
2. Ingresa el número al que quieras llamar.  
3. Presiona  
.
.
Para bloquear permanentemente tu número, llama al Servicio de  
Atención al Cliente Sprint.  
197  
     
Cómo atender una llamada en espera  
Cuando estás hablando, la llamada en espera te avisa  
mediante dos tonos que tienes llamadas entrantes. La  
pantalla del teléfono te informa que está entrando una  
llamada y muestra el número de teléfono de la persona  
que llama (si la función está disponible).  
Para responder a una llamada entrante mientras estás hablando:  
Presiona  
. (Esta función pone en espera a la primera  
persona que llamó y contesta la segunda llamada).  
Para volver a la primera llamada:  
Vuelva a presionar  
.
Si no deseas que te interrumpan durante una  
llamada, puedes desactivar la llamada en espera  
temporalmente. Para hacerlo, presiona *70 antes de  
realizar la llamada. La Llamada en espera se reactivará  
automáticamente una vez terminada la llamada.  
Consejo:  
198  
   
Cómo realizar una llamada tripartita  
Con la función de llamada entre tres personas, puedes hablar  
con dos personas al mismo tiempo. Al usar esta función, se  
cobrará la tarifa de tiempo de uso común por cada una de  
las llamadas.  
Para realizar una llamada entre tres personas:  
1. Ingresa el número al que deseas llamar y presiona  
.
2. Una vez establecida la conexión, ingresa el segundo  
número al que deseas llamar y presiona  
. (Esta  
función pone la primera llamada en espera y marca el  
segundo número de teléfono).  
3. Cuando estés comunicado con la segunda persona,  
presiona  
nuevamente para iniciar la llamada entre  
tres personas.  
Si una de las personas a las que llamaste cuelga durante la  
llamada, seguirás conectado con la otra persona. Si iniciaste  
la llamada y eres el primero en colgar, se desconectarán las  
otras personas.  
Las funciones de llamada en espera y llamada entre  
tres personas no se encuentran disponibles fuera del  
área de la Red Nacional de Sprint PCS.  
Nota:  
199  
     
Cómo transferir llamadas  
La función de transferencia de llamadas permite transferir  
todas las llamadas entrantes a otro número de teléfono,  
incluso cuando tu teléfono esté apagado. Puedes seguir  
realizando llamadas desde tu teléfono mientras la función  
de transferencia de llamadas está activada.  
Para activar la transferencia de llamadas:  
1. Presiona  
.
2. Ingresa el código de área y el número de teléfono al que  
se transferirán las futuras llamadas.  
3. Presiona  
. (Verás un mensaje y oirás un tono que  
confirma la activación de la función de transferencia  
de llamadas).  
Para desactivar la transferencia de llamadas:  
1. Presiona  
.
2. Presiona  
. (Verás un mensaje y oirás un tono que  
confirma que la función se ha desactivado).  
Las llamadas que has transferido tendrán una tarifa  
más alta.  
Nota:  
200  
   
Sección 3B  
Sprint PCS Vision  
En esta sección  
Sprint PCS Vision tiene servicios de datos increíbles y sencillos que  
te resultarán realmente útiles. Estas funciones, las cuales  
incluyen mensajería, juegos, aplicaciones, timbres  
descargables, protectores de pantalla y acceso Web portátil,  
te permiten divertirte, mantenerte en contacto y estar  
informado sin importar en qué lugar de la Red Nacional  
Sprint PCS te encuentres.  
Esta sección describe los servicios avanzados mencionados  
y explica los pasos necesarios para poder aprovechar los  
Servicios Sprint PCS Vision.  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
201  
       
Aplicaciones Sprint PCS Vision  
A continuación, encontrarás una lista de las aplicaciones  
disponibles para tu teléfono. Para obtener más información,  
consulta la Guía del usuario de Sprint PCS Vision en línea en  
www.sprint.com.  
Mensajería: permite enviar y recibir emails y chatear en  
tu teléfono.  
Juegos: te permite disfrutar de juegos con gráficos a  
todo color, sonido y vibración.  
Timbres: te permite personalizar el teléfono con la  
descarga y asignación de diferentes timbres a los  
números que se encuentran en tus Contactos.  
Protectores de pantalla: te permite descargar imágenes  
exclusivas o descubrir fácilmente quién llama al asignar  
imágenes específicas a los números que se encuentran  
en tus Contactos.  
Web: disfruta desde tu teléfono de las versiones a todo  
color de los sitios Web más populares.  
202  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
   
Introducción a Sprint PCS Vision  
Esta sección te ayudará a aprender los conceptos básicos  
para usar los Servicios Sprint PCS Vision; esto incluye cómo  
administrar el nombre de Usuario, iniciar una conexión Vision  
y navegar en Internet con el teléfono.  
El Nombre de usuario  
Cuando adquieres un teléfono y te suscribes al servicio, se te  
asignará automáticamente un nombre de usuario el cual se  
basa generalmente en tu nombre y un número seguido de  
“@sprint.com”. (Por ejemplo, la tercera persona que se llame  
John Smith y se suscriba a los Servicios Sprint PCS Vision  
podría tener [email protected] como nombre de usuario).  
Cuando utilizas los Servicios Sprint PCS Vision, tu nombre de  
usuario se envía para identificarte en la Red Nacional Sprint  
PCS. Además, este nombre de usuario es útil como dirección  
de Correo Sprint PCS, para personalizar los servicios de  
Internet y como identidad virtual en línea.  
Tu nombre de usuario se programará automáticamente en el  
teléfono. No es necesario que lo ingreses.  
Cómo buscar el nombre de usuario  
Si no sabes tu nombre de usuario de Sprint PCS Vision, puedes  
buscarlo fácilmente en línea o en el teléfono.  
Para buscar el nombre de usuario:  
En www.sprint.com. Ingresa en tu cuenta con el número de  
teléfono y la contraseña. Para poder ver el nombre de  
usuario, debes hacer clic en el menú My Personal  
Information y luego en Vision User Name.  
En el teléfono Puedes encontrar tu nombre de usuario en la  
opción Información tel dentro del menú Ajustes (Menú >  
Ajustes > Información tel. > Número tel.).  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
203  
   
Cómo iniciar una Conexión Sprint PCS Vision  
Para iniciar una Conexión Sprint PCS Vision:  
Selecciona Menú > Mini Naveg. (Se iniciará la conexión  
Sprint PCS Vision y aparecerá la página de inicio de  
Sprint PCS Vision).  
Página de inicio de Sprint PCS Vision  
También puedes presionar la tecla de navegación  
derecha para acceder a la mini navegación.  
Acceso directo:  
Nota:  
Si la Protección de Red está activada y en pantalla  
(consulta la página 205), presiona OK (tecla  
programable derecha) y continuar para acceder  
a la mini navegación.  
Al conectarse, aparecerá este mensaje en la pantalla:  
Conectando..  
204  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
     
Si tenías una conexión anterior a Sprint PCS Vision, es posible  
que aparezca la última página que visitaste cuando inicies el  
navegador. Cuando esto ocurre, es posible que no veas el  
mensaje “Conectando..” cuando se inicie la sesión. Si bien el  
navegador está abierto, no te encuentras actualmente en  
una sesión de datos activa, es decir, no se están enviando  
ni recibiendo datos. En el momento en que te dirijas hacia  
otra página, se iniciará la sesión activa y verás el mensaje  
“Conectando..”.  
Protección de red  
Cuando te conectes por primera vez a Internet, aparecerá la  
Protección de red para confirmar que realmente deseas  
conectarte, Esta función sirve para evitar conexiones  
accidentales. Puedes desactivar la función Protección de red  
al seleccionar Siempre autoconectar cuando se muestra la  
Protección de red.  
Para cambiar la configuración de la Protección de red:  
Selecciona Menú >Ajustes > PCS Vision > Prot.Red.  
Encender para activar la Protección de red.  
Apagar para desactivar la Protección de red.  
Cuando la Protección de red está activada, aparece sólo  
una vez por sesión. Si el teléfono se está reconectando  
debido a una desconexión, no aparecerá la Protección  
de red.  
Nota:  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
205  
   
Indicadores y estado de la Conexión Sprint  
PCS Vision  
La pantalla del teléfono te muestra el estado actual de la  
conexión Sprint PCS Vision a través de los indicadores que  
aparecen en la parte superior. Se usarán los siguientes  
símbolos:  
Se encuentra activa la conexión Sprint PCS Vision  
(se están transfiriendo datos), el símbolo de  
transmitir/recibir parpadeará para indicar la  
transmisión de datos. Las llamadas entrantes se  
dirigen automáticamente al correo de voz. Se  
pueden realizar llamadas pero finalizará la  
conexión Sprint PCS Vision.  
La conexión a Sprint PCS Vision está inactiva. (No se  
enviarán ni se recibirán datos). Aunque no esté  
activa actualmente, cuando el teléfono está  
inactivo puede reiniciar una conexión activa de  
manera rápida y es posible realizar y recibir  
llamadas de voz.  
En este momento, el teléfono no puede acceder a  
las funciones de Servicio Sprint PCS Vision.  
Si no aparece un indicador, el teléfono no tiene una conexión  
Sprint PCS Vision. Para iniciar una conexión, consulta “Cómo  
206  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
Cómo navegar en Internet  
Una vez que has aprendido algunos conceptos básicos, es  
fácil navegar por los menús y los sitios Web durante una  
sesión Sprint PCS Vision. A continuación, encontrarás algunos  
consejos para desplazarte:  
Teclas programables  
Durante una sesión Sprint PCS Vision, la línea inferior de la  
pantalla del teléfono tiene una o más teclas programables.  
Estas teclas son controles de acceso directo para navegar  
en Internet y corresponden a los botones de las teclas  
programables que se encuentran debajo de la pantalla  
del teléfono.  
Según los sitios Web que visites, las etiquetas de las  
teclas programables pueden cambiar para indicar  
su función.  
Consejo:  
Para usar las teclas programables:  
Presiona el botón de la tecla programable deseada.  
(Si aparece un menú emergente adicional cuando  
presionas el botón de la tecla programable, selecciona  
los elementos del menú con el teclado (si están  
numerados) o resalta una opción y presiona.  
).  
Cómo desplazarse  
Deberás desplazarte para arriba y para abajo para poder ver  
todo en algunos sitios Web, de la misma manera que lo  
haces con algunas partes del menú del teléfono.  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
207  
   
Para desplazarte línea por línea en los sitios Web:  
Presiona la tecla de navegación hacia arriba y abajo.  
Para desplazarte página por página en los sitios Web:  
Presiona los botones de volumen que se encuentran al  
costado del teléfono.  
Cómo seleccionar  
Una vez que has aprendido a usar las teclas programables y  
desplazarte, puedes comenzar a navegar por Internet.  
Para seleccionar elementos en pantalla:  
Usa la tecla de navegación para resaltar el elemento  
deseado y, luego, presiona el botón de la tecla  
programable elegido (o presiona  
).  
Notarás que la tecla programable izquierda se usa  
principalmente para seleccionar elementos. En  
general, esta tecla se denomina “OK”.  
Consejo:  
Si los elementos de una página están numerados,  
puedes usar el teclado (las teclas de números) para  
seleccionar un elemento. (Puedes seleccionar el  
décimo elemento de una lista con la tecla 0 del  
teclado del teléfono, aun cuando el número 0 no  
aparezca en la pantalla).  
Los enlaces, los cuales aparecen como texto subrayado, te  
permiten ir a páginas Web, seleccionar funciones especiales  
o aún realizar llamadas especiales.  
Para seleccionar enlaces:  
Resalta el enlace y presiona la tecla programable  
apropiada.  
208  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
Cómo volver  
Para volver una página:  
Presiona a una tecla  
en el teléfono.  
La tecla BACK también se usa para borrar texto (de la  
misma forma que la tecla RETROCESO) cuando  
ingresas texto.  
Nota:  
Cómo volver al inicio  
Para volver a la página de inicio de Sprint PCS Vision desde cualquier otra  
página Web:  
Mantén presionada  
– O bien –  
.
Selecciona Menú > Inicio.  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
209  
Mensajería Sprint PCS Vision  
Cómo acceder a la mensajería  
Ahora puedes enviar y recibir emails y mensajes de texto,  
además de participar en las salas de chat desde el teléfono.  
La mensajería te permite estar conectado con amigos,  
familiares y compañeros de trabajo las 24 horas del día en  
cualquier lugar de la Red Nacional Sprint PCS.  
Tipos de mensaje  
Hay diferentes tipos de mensajería de texto disponibles en el  
teléfono. Entre ellos se incluyen: mensajería de texto SMS,  
mensajería instantánea Sprint®, email y chat.  
(El correo de voz Sprint PCS te brinda mensajería del correo  
de voz al buzón de voz. Para obtener más información sobre  
cómo usar la función de correo de voz del teléfono, consulta  
Cómo acceder al Correo Sprint PCS  
El Correo Sprint PCS te permite realizar desde el teléfono  
muchas de las funciones comunes relacionadas con los email  
que puedes realizar desde la computadora personal. Puedes  
administrar tu cuenta de Correo Sprint PCS desde el teléfono  
o desde la computadora personal en www.sprint.com.  
210  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
         
Para acceder al Correo Sprint PCS desde el teléfono:  
1. Selecciona Menú > Mensajes > IM & Email. (Si ésta es la  
primera vez que usas el servicio, el teléfono te pedirá  
que configures la cuenta de Correo Sprint PCS por medio  
de un nombre de usuario y una contraseña).  
2. Selecciona la carpeta que deseas ver, tal como Inbox o  
Compose.  
Para obtener más información e instrucciones acerca de cómo  
leer, redactar y responder a Correo Sprint PCS, consulta la guía  
Sprint PCS Vision en www.sprint.com.  
Cómo acceder a los proveedores de email adicionales  
Con Sprint PCS Vision, puedes usar los servicios de email  
conocidos como AOL® Mail, Yahoo!® Mail, MSN® Hotmail y  
EarthLink® para mantenerte en contacto, aun cuando estés  
de viaje.  
Para acceder a los proveedores de email desde tu teléfono:  
1. Desde la página inicial Sprint PCS Vision, selecciona  
Messaging > Email.  
2. Selecciona un proveedor de email, como PCS Mail, AOL  
Mail, MSN Hotmail, Yahoo! Mail, Earthlink u otros.  
3. Usa el teclado para ingresar la información de registro  
necesaria para el proveedor seleccionado, por ejemplo el  
nombre de usuario, dirección de email y la contraseña,  
luego selecciona Sign In. (Aparecerá el buzón de correo  
del proveedor que hayas seleccionado).  
La información necesaria para la registración variará  
según el proveedor de email al que accedas.  
Nota:  
4. Sigue las instrucciones que aparecerán en pantalla para  
leer, responder, redactar, enviar y administrar tu cuenta  
de email.  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
211  
 
Cómo acceder a la Mensajería instantánea de Sprint  
Sprint PCS Vision también te ofrece el acceso a los clientes  
de mensajería instantánea (IM) conocidos, mensajero  
instantáneo AOL® Instant Messenger, MSN® Messenger y  
Yahoo!® Messenger inclusive.  
Para acceder a los clientes de mensajería instantánea desde  
el teléfono:  
1. Desde la página inicial Sprint PCS Vision, selecciona  
Messaging > Instant Messaging.  
2. Selecciona un proveedor de IM, por ejemplo mensajero  
instantáneo AOL, MSN Messenger o Yahoo! Messenger.  
3. Usa el teclado para ingresar la información de  
registración necesaria para el proveedor seleccionado,  
por ejemplo el nombre de usuario y la contraseña,  
luego selecciona Sign In. (Aparecerá la pantalla IM del  
proveedor que hayas seleccionado).  
La información necesaria para la registración variará  
según el proveedor de mensajería instantánea que  
uses.  
Nota:  
4. Sigue las instrucciones que aparecerán en pantalla para  
leer, responder, redactar, enviar y administrar mensajes  
en tu cuenta de IM.  
212  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
 
Cómo acceder a las salas de chat inalámbricas  
Sprint PCS Vision te permite unirte a las salas de chat  
inalámbricas desde el teléfono para enviar mensajes de texto  
e íconos a los participantes de las salas de chat o para iniciar  
una sala de chat privada.  
Para acceder a una sala de chat desde el navegador:  
1. Selecciona Messaging > Chat & Dating > Jumbuck Chat &  
Flirting.  
2. Selecciona Fast Flirting o Power Chat y selecciona  
Vínculo (  
).  
3. Selecciona Vínculo (  
). (Verás una limitación de  
responsabilidad para el chat inalámbrico).  
4. Selecciona Menú ( ) > Aceptar para aceptar la  
limitación de responsabilidad.  
5. Usa el teclado para ingresar un apodo y selecciona  
Listo (  
) > Ir. (Aparecerá el menú de chat).  
6. Selecciona una sala de chat desde el menú (por ejemplo,  
“Friends” o “Singles”) y presiona Vínculo (  
) para  
ingresar.  
7. Una vez que te encuentres en la sala de chat, puedes  
deslizarte por los avisos para leer mensajes de los  
participantes de otras salas y usar el teclado para  
ingresar tus propios mensajes.  
Para obtener más información acerca de cómo  
publicar avisos o crear sesiones privadas, consulta la  
guía Sprint PCS Vision en www.sprint.com.  
Nota:  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
213  
 
Cómo descargar el Contenido de  
servicios Premium  
Con Sprint PCS Vision puedes acceder a una gran variedad  
de contenido de Servicio Premium, tal como juegos, timbres,  
protectores de pantalla y otras aplicaciones descargables. (Es  
posible que se apliquen cargos adicionales). A continuación,  
se describen los pasos esenciales que se necesitan para  
descargar el contenido de Servicio Premium.  
Cómo acceder a los Menús de descargas  
Para acceder a los menús de descarga Sprint PCS Vision:  
1. Selecciona Menú > Mini Naveg.  
2. Desde la página inicial Vision Home, selecciona  
Downloads.  
3. Selecciona el tipo de archivo que deseas descargar  
(Games, Ringers, Screen Savers, o Applications) y  
presiona  
.
4. Selecciona Get New y presiona  
. (Para más  
información acerca de cómo navegar en Internet,  
Cómo seleccionar un elemento para descargar  
Hay diferentes maneras de buscar los elementos disponibles  
para descargar:  
Disponibles muestra una selección alterna de elementos  
disponibles.  
Categorías te permite reducir la búsqueda a una categoría  
general, por ejemplo logotipos de universidades para los  
protectores de pantalla. (Es posible que haya varias  
páginas con contenido disponible en una lista. Selecciona  
Siguientes 9 para ver los elementos adicionales).  
214  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
     
Buscar te permite usar el teclado para ingresar el criterio  
de búsqueda para ubicar un elemento. Puedes ingresar  
una palabra o título completo o realizar una búsqueda de  
palabra incompleta. (Por ejemplo, si ingresas “goo”  
obtendrás estos resultados “Good Ol’ Boy,” “The Good,  
the Bad, and the Ugly” y “Goofy - Club”).  
Cómo descargar un elemento  
Una vez que hayas seleccionado un elemento que desees  
descargar, resáltalo y presiona  
o presiona Aceptar (  
).  
Verás una página de resumen para el elemento que incluye el  
título, el proveedor, el detalle de la descarga, el tamaño del  
archivo y el costo. Los enlaces te permiten ver la página  
Detalles de la licencia, la cual describe el precio, el tipo de  
licencia y la duración de la licencia para la descarga, y la  
página Términos de uso, la cual detalla los Términos de uso  
de los Servicios Premium y tu responsabilidad de pago.  
Para descargar un elemento seleccionado:  
1. Desde la página de información, selecciona Comprar.  
(El elemento se descargará automáticamente. Cuando  
aparece la pantalla Descarga nueva, el elemento ha sido  
descargado satisfactoriamente a tu teléfono).  
Si no has comprado algún elemento con anterioridad,  
se te pedirá que crees el perfil de compra.  
Nota:  
2. Selecciona una opción para continuar:  
Selecciona Usar (tecla programable izquierda) para  
asignar el elemento descargado (o para iniciar, en el  
caso de un juego o aplicación). La sesión de Sprint  
PCS Vision finalizará y serás redireccionado a la  
pantalla de menú del teléfono adecuada.  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
215  
Selecciona Compras (tecla programable derecha)  
para buscar otros elementos para descargar.  
Presiona  
para salir del navegador y volver al  
modo en espera.  
Cómo usar Mi Administrador de Contenido  
Si compras el contenido de Servicios Premium desde el  
teléfono o desde la página de administración de tu cuenta  
en línea en www.sprint.com, todas las compras se guardan en  
Mi Administrador de Contenido y pueden descargarse desde  
allí al teléfono.  
Mi Administrador de Contenido es un área de almacenamiento  
en la Red Nacional Sprint PCS que se asigna específicamente  
a tu cuenta. Te permite guardar todos los archivos  
descargables del Servicio Premium. Los archivos permanecen  
en Mi Administrador de Contenido hasta el vencimiento de  
los términos de la licencia, aún después de que hayas  
descargado el contenido al teléfono. Esto te brinda una  
ubicación conveniente desde donde acceder a la información  
acerca de tus archivos descargados sin necesidad de guardar  
dicha información en la memoria del teléfono.  
Para acceder a Mi Administrador de Contenido:  
Desde la página inicial Sprint PCS Vision, selecciona  
Downloads > My Content Manager.  
216  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
 
Para descargar los contenidos comprados desde Mi Administrador  
de Contenido:  
1. Desde la pantalla de Mi Administrador de Contenido (ver  
arriba), resalta el elemento que deseas descargar y  
presiona  
. (Aparecerá la página de información del  
elemento que hayas seleccionado).  
2. Deslízate para resaltar Descarga y presiona  
. (El  
elemento se descargará automáticamente. Cuando  
aparece la pantalla Descarga nueva, el elemento ha  
sido descargado satisfactoriamente a su teléfono).  
3. Selecciona una opción para continuar:  
Selecciona Usar (tecla programable izquierda) para  
asignar el elemento descargado (o para iniciar, en el  
caso de un juego o aplicación). La sesión de Sprint  
PCS Vision finalizará y serás redireccionado a la  
pantalla de menú del teléfono adecuada.  
Selecciona Compras (tecla programable derecha)  
para buscar otros elementos para descargar.  
Presiona  
para salir del navegador y volver al  
modo en espera.  
Para obtener más información e instrucciones acerca de  
la descarga de Juegos, Timbres, Protectores de pantalla y  
Aplicaciones, consulta la guía Sprint PCS Vision en  
www.sprint.com.  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
217  
Web  
Cómo explorar Internet  
Con el acceso a Internet, puedes navegar las versiones  
gráficas a todo color de tus sitios Web preferidos. Cada vez es  
más fácil que te mantengas informado mientras viajas. Sigue  
los deportes y las noticias más recientes, el clima y compra  
desde el teléfono en cualquier lugar de la Red Nacional  
Sprint PCS.  
Además de las funciones que se explicaron en esta sección,  
la página de inicio de Sprint PCS Vision te posibilita el acceso  
a estas categorías de Internet atractivas y coloridas, por  
ejemplo Noticias, Clima, Entretenimiento, Deportes, Finanzas,  
Viajes, Compras, Herramientas y Enlaces comerciales, además  
de las opciones útiles de administración que incluyen Mi  
cuenta y Búsqueda. Hay muchos sitios que se encuentran  
disponibles en más de un menú, elige el que te resulte más  
conveniente.  
Cómo usar el Menú de navegación  
Es muy fácil navegar por Internet desde el teléfono con la  
página de inicio de Sprint PCS Vision una vez que aprendes a  
hacerlo. Para obtener más detalles acerca de cómo navegar  
en Internet, cómo seleccionar los elementos del menú y más,  
Si bien la página inicial de Sprint PCS Vision te ofrece una  
amplia y conveniente cantidad de sitios y servicios para  
navegar, no todos los sitios están representados y ciertas  
funciones, como ir directamente a sitios Web específicos, no  
están disponibles. Para estas funciones y otras, deberás usar  
el menú de navegación. El menú de navegación te ofrece  
funciones adicionales para expandir el uso de Internet en el  
teléfono.  
218  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
     
Cómo abrir el Menú de navegación  
El menú de navegación puede abrirse en cualquier momento  
si tienes una sesión activa de Sprint PCS Vision, desde  
cualquier página que estés mirando.  
Para abrir el menú de navegación:  
Presiona la tecla programable derecha. (Aparecerá el  
menú de navegación en una lista desplegable).  
Las opciones disponibles en el menú de navegación incluyen:  
Inicio. El navegador vuelve a la página de inicio de Sprint  
PCS Vision.  
Adelante. Vuelve a una página vista con anterioridad  
(después de haber usado la tecla  
).  
Marcar esta página. Te permite marcar el sitio actual.  
Ver Marcadores. Te permite acceder a los sitios marcados y  
administrar los marcapáginas.  
Buscar. Inicia una búsqueda en Google.  
Enviar Página. Te permite enviar la página actual como un  
mensaje de texto.  
Ir a URL. Te permite navegar directamente a un sitio Web  
al ingresar la URL (dirección del sitio Web).  
Historial. Mantiene una lista de enlaces a los sitios que  
visitas con mayor frecuencia. Para navegar por un sitio,  
resáltalo y presiona  
y luego selecciona Conectar.  
Refrescar esta página. Vuelve a cargar la página Web actual.  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
219  
Más. Muestra opciones adicionales:  
Mostrar URL. Muestra la URL (dirección del sitio Web)  
del sitio que estás mirando actualmente.  
Reiniciar Navegador. Actualiza la sesión actual del  
navegador.  
El Log de Script. Muestra información técnica acerca  
del navegador, su versión y la versión de cifrado,  
además de brindar los enlaces a Información  
certificada para los diferentes componentes.  
Preferencias. Muestra todas las preferencias  
disponibles para el navegador.  
Cómo crear un Marcador  
Los marcadores te permiten guardar la dirección de los sitios  
Web preferidos para lograr un acceso fácil en otro momento.  
Para crear un marcador:  
1. Ve a la página Web que deseas marcar.  
2. Presiona la tecla programable derecha para abrir el  
menú de navegación.  
3. Selecciona Marcar esta página y presiona  
para  
guardar el marcapágina.  
4. Presiona  
para salir de la pantalla emergente.  
El hecho de marcar una página no guarda los  
contenidos de dicha página, sólo la dirección.  
Nota:  
Algunas páginas no pueden marcarse. El autor de  
la página decide si una página Web en particular  
puede marcarse.  
220  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
 
Cómo acceder a un Marcador  
Para acceder a un marcador:  
1. Presiona la tecla programable derecha para abrir el  
menú de navegación.  
2. Selecciona Ver Marcadores.  
3. Deslízate para resaltar la página marcada a la cual  
quieres acceder y presiona  
para ir al sitio Web  
(o presiona el número que le corresponde al  
marcapágina al que quieres acceder).  
Cómo borrar un Marcador  
Para borrar un marcador:  
1. Presiona la tecla programable derecha para abrir el  
menú de navegación.  
2. Selecciona Ver Marcadores.  
3. Deslízate para resaltar la página marcada que quieres  
borrar y presiona Menú (  
).  
4. Selecciona Borrar y presiona  
.
5. Selecciona Aceptar (  
) para confirmar y quitar el  
marcapágina.  
6. Presiona  
para salir de la pantalla emergente.  
Cómo ir a un sitio Web específico  
Para ir a un sitio Web específico al ingresar la URL (dirección del  
sitio Web):  
1. Presiona la tecla programable derecha para abrir el  
menú de navegación.  
2. Selecciona Ir a URL.  
3. Selecciona el campo de la URL y presiona  
4. Con el teclado ingresa la URL del sitio Web al que deseas  
ir y presiona  
.
.
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
221  
   
No es posible ver todos los sitios Web en el teléfono.  
Nota:  
Cómo volver a cargar una página Web  
Para volver a cargar (actualizar) una página Web:  
1. Presiona  
para abrir el menú de navegación.  
2. Selecciona Refrescar esta página. (El navegador vuelve a  
cargar la página Web actual).  
Cómo reiniciar el Navegador Web  
Si el navegador Web aparentemente funciona mal o deja de  
responder, puedes solucionar el problema fácilmente con sólo  
reiniciar el navegador.  
Cómo reiniciar el Navegador Web:  
1. Presiona  
para abrir el menú de navegación.  
2. Selecciona Más > Reiniciar Navegador.  
222  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
 
Preguntas frecuentes acerca de  
Sprint PCS Vision  
¿Cómo me doy cuenta cuando mi teléfono está listo para el servicio  
Sprint PCS Vision?  
Se mostrará tu nombre de usuario (por ejemplo,  
[email protected]) en la lista Información tel. del menú  
Ajustes.  
¿Cómo me registro la primera vez?  
Al encender el teléfono, eres registrado automáticamente  
para poder acceder a los Servicios Sprint PCS Vision.  
¿Cómo me doy cuenta cuando mi teléfono está conectado a los  
Servicios Sprint PCS Vision?  
El teléfono se conecta automáticamente cuando se usa el  
Servicio Sprint PCS Vision o cuando llega un mensaje  
entrante. El teléfono también mostrará el indicador  
.
¿Puedo realizar llamadas y usar los Servicios Sprint PCS Vision al  
mismo tiempo?  
No puedes usar los servicios de voz y Sprint PCS Vision de  
manera simultánea. Si recibes una llamada cuando se  
encuentra activo el Servicio Sprint PCS Vision, la llamada será  
transferida al correo de voz. Puedes realizar una llamada en  
cualquier momento, sin embargo, se interrumpirá cualquier  
sesión en progreso Sprint PCS Vision.  
¿Cuándo está activa mi conexión de datos?  
La conexión está activa cuando se están transfiriendo datos.  
Es posible realizar llamadas pero las llamadas entrantes se  
transfieren directamente al correo de voz. Cuando está activa,  
el indicador  
parpadea en la pantalla del teléfono.  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
223  
   
¿Cuándo está inactiva mi conexión de datos?  
Si no recibes datos por 10 segundos, la conexión se vuelve  
inactiva. Cuando la conexión está inactiva, es posible realizar  
llamadas de voz. (La conexión puede activarse de manera  
rápida nuevamente). Si no recibes datos por un periodo de  
tiempo prolongado, la conexión finalizará.  
¿Puedo salir de los servicios de datos?  
Puedes salir sin apagar el teléfono, sin embargo, no podrás  
navegar por Internet ni usar otros servicios Sprint PCS Vision.  
Aún puedes realizar o recibir llamadas, verificar el correo de  
voz y usar otros servicios de voz cuando estás sin conectarte.  
En cualquier momento, puedes volver a ingresar. Para salir,  
ve a Ajustes > PCS Vision > Desactivar Vision en el menú del  
teléfono.  
224  
Sección 3B: Sprint PCS Vision  
 
Sección 4  
Información sobre  
seguridad y garantía  
 
226  
Sección 4A  
Información de seguridad importante  
En esta sección  
Esta guía contiene importante información de funcionamiento  
y seguridad que te ayudará a utilizar el teléfono sin peligro. El  
hecho de no leer y seguir la información proporcionada en  
esta guía puede tener como resultado daños materiales,  
lesiones corporales o incluso la muerte.  
227  
     
Precauciones generales  
Existen varias pautas simples para manejar el teléfono de manera  
adecuada y mantener un servicio seguro y satisfactorio.  
Evita exponer el teléfono y los accesorios a la lluvia o al derrame de  
líquidos. Si el teléfono se moja, apágalo inmediatamente y retira la  
batería.  
Aunque el teléfono es bastante resistente, es un equipo complejo y se  
puede romper. Evita sentarte sobre el teléfono y que éste se caiga, se  
golpee o se tuerza.  
Cualquier cambio o modificación en el teléfono que no se encuentre  
aprobado expresamente por este documento podría anular la garantía  
de este equipo y anular tu autorización para utilizarlo.  
Para el mejor cuidado del teléfono, sólo personal  
autorizado de Sprint debe reparar el teléfono y  
los accesorios. No hacerlo puede ser peligroso e  
invalidar la garantía.  
Nota:  
228  
 
Cómo mantener un uso y acceso seguro  
al teléfono  
No confíes en el teléfono para las llamadas de emergencia  
Los teléfonos móviles funcionan con señales de radio, por este motivo, no  
se puede garantizar la conexión en todas las situaciones. Por lo tanto no  
debes depender sólo de un teléfono móvil para una comunicación esencial  
(por ejemplo, emergencias médicas). Las llamadas de emergencia pueden  
no ser posibles en todas las redes celulares o cuando se encuentran en uso  
ciertos servicios de red y/o funciones del teléfono móvil. Para obtener más  
detalles, comunícate con tu proveedor de servicio local.  
Uso del teléfono mientras conduces  
Hablar por teléfono al conducir (o usar el teléfono sin un dispositivo manos  
libres) está prohibido en algunas jurisdicciones. Las leyes varían en cuanto  
a restricciones específicas. Recuerda que la seguridad siempre está en  
primer lugar.  
Compra un accesorio manos libres opcional en la  
tienda local de Sprint o llama al número gratuito para  
información sobre accesorios Sprint PCS al 1-800-  
Consejo:  
SM  
974-2221 o marca #222 en el teléfono.  
Cómo cumplir con las pautas de seguridad  
Para usar el teléfono de forma segura y eficiente, sigue siempre las normas  
específicas de un área determinada. Apaga el teléfono en áreas donde está  
prohibido su uso o donde pueda causar interferencias o peligro.  
Cómo usar el teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos  
La mayor parte de los equipos electrónicos está protegido contra las  
señales de radio frecuencia (RF). Sin embargo, las señales de RF desde los  
teléfonos inalámbricos pueden afectar a los equipos electrónicos que no  
hayan sido protegidos de manera adecuada.  
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas operativos electrónicos y/o  
sistemas de entretenimiento instalados de manera incorrecta o protegidos  
de manera inadecuada en los automóviles. Consulta con el fabricante o su  
representante para determinar si estos sistemas están adecuadamente  
protegidos contra señales de RF externas. También consulta con el  
fabricante sobre los equipos agregados al vehículo.  
Consulta con el fabricante sobre los dispositivos médicos, tales como los  
marcapasos y los audífonos para determinar si están protegidos de forma  
adecuada contra señales de RF externas.  
229  
 
Siempre apaga el teléfono en los centros de asistencia  
médica y pide permiso antes de utilizar el teléfono  
cerca de equipos médicos.  
Nota:  
Cómo apagar el teléfono antes de viajar en avión  
Antes de subirte a un avión, apaga el teléfono. Para evitar una posible  
interferencia con los sistemas aeronáuticos, las normas de la  
Administración Federal de Aviación de los Estados Unidos (FAA, por sus  
siglas en inglés) exigen que las personas tengan el permiso de un miembro  
de la tripulación para utilizar el teléfono mientras el avión se encuentra en  
tierra. Para evitar cualquier riesgo de interferencia, las normas de la FCC  
prohíben el uso del teléfono mientras el avión se encuentra en el aire.  
Cómo apagar el teléfono en áreas peligrosas  
Para evitar interferencias en áreas de explosión, apaga el teléfono cuando  
te encuentres en ese tipo de áreas o en cualquier área con señales que  
indiquen que deben apagarse los aparatos emisores y receptores. El  
personal de construcción a menudo utiliza dispositivos de RF a control  
remoto para hacer estallar los explosivos.  
Apaga el teléfono cuando te encuentres en un área que tenga una  
atmósfera potencialmente explosiva. Aunque es poco común, el teléfono y  
los accesorios pueden generar chispas. Las chispas pueden causar una  
explosión o un incendio y que pueden tener como resultado lesiones  
corporales o incluso la muerte. Estas áreas están a menudo, pero no  
siempre, claramente marcadas. Incluyen:  
Áreas de carga de combustible, tales como estaciones de servicio.  
Debajo de la cubierta en embarcaciones.  
Centros de almacenamiento o traslado de combustible o productos  
químicos.  
Áreas en las que el aire contiene productos químicos o partículas tales  
como granos, polvo o polvos metálicos.  
Cualquier área donde normalmente se aconseja apagar el motor  
del vehículo.  
Nunca transportes o almacenes gas inflamable,  
líquido inflamable o explosivos en el compartimiento  
del vehículo que contiene el teléfono o los accesorios.  
Nota:  
Cómo restringir el acceso de los niños al teléfono  
El teléfono no es un juguete. No permitas que los niños jueguen con el  
teléfono ya que pueden lastimarse o lastimar a otros, dañar el teléfono o  
realizar llamadas que aumenten la factura de Sprint PCS.  
230  
Cómo usar el teléfono con un audífono  
El teléfono ha sido probado para determinar la compatibilidad con  
audífonos. Cuando se utilizan algunos teléfonos inalámbricos cerca de  
dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios  
pueden detectar zumbidos o silbidos. Algunos dispositivos auditivos son  
más inmunes que otros a este ruido provocado por la interferencia, y los  
teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.  
La industria de la telefonía inalámbrica ha desarrollado categorías para  
algunos de sus teléfonos celulares para ayudar a los usuarios de  
dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles  
con sus dispositivos auditivos. No se han clasificado todos los teléfonos.  
Los teléfonos calificados tendrán la categoría “M3” o “M4” en la caja.  
El teléfono Samsung A640 de Sprint PCS Vision® tiene una categoría M3.  
Los teléfonos dentro de las categorías M3 o M4 cumplen con  
Nota:  
los requisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC,  
por sus siglas en inglés) y pueden generar menos interferencia  
en los dispositivos auditivos que los teléfonos que no están  
rotulados. M4 es la mejor/más alta de las dos clasificaciones.  
Las categorías M3/M4 no garantizan una interoperación exitosa entre  
el teléfono y el audífono. Los resultados pueden variar según el nivel de  
inmunidad del dispositivo auditivo y el grado de la pérdida de la audición.  
Cuanto más inmune sea el dispositivo auditivo, es menos probable  
que se experimente ruido de interferencia del teléfono móvil. Los  
dispositivos auditivos deben tener categorías similares a la de los  
teléfonos. Consulta a tu médico especialista sobre la categoría de tu  
audífono. La mayoría de los nuevos audífonos tienen al menos un nivel de  
inmunidad M2. Suma las categorías “M” del audífono y del teléfono para  
determinar el uso probable:  
Cualquier clasificación combinada igual o mayor que seis ofrece un  
mejor uso.  
Cualquier clasificación combinada igual a cinco es considerada de  
uso normal.  
Cualquier clasificación combinada igual a cuatro es considerada utilizable.  
Por lo tanto, si tienes un dispositivo auditivo M3 y un teléfono M3, tendrás  
una clasificación combinada de seis para el “mejor uso”.  
Sprint también sugiere que experimentes con múltiples teléfonos (incluso  
con los que no tienen categoría M3 o M4) en la tienda para encontrar el  
que mejor funciona con al audífono. En caso de experimentar interferencia  
luego de haber comprado el teléfono, devuélvelo rápidamente. Con la  
Garantía Sprint® de 30 días sin compromiso, puedes devolver el teléfono  
dentro de los 30 días luego de la compra y recibir el importe total.  
231  
 
Cómo obtener la mejor experiencia con dispositivos  
auditivos con tu teléfono  
Para minimizar aún más la interferencia:  
Por lo general, hay menos interferencia en la configuración de  
micrófono que en la de telecoil.  
Ajusta la configuración de la luz de fondo del teclado y de la pantalla  
del teléfono para asegurar el mínimo intervalo de tiempo.  
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Illuminación.  
2. Selecciona Pant. prin. o Teclado y presiona  
3. Selecciona una configuración mínima de tiempo (8 segundos)  
y presiona  
.
.
Utiliza el teléfono con la antena extendida. Los teléfonos con antena  
retraída pueden producir más interferencia.  
Coloca el teléfono de manera que la antena esté lo más lejos posible  
del audífono.  
Mueve el teléfono hasta hallar el punto con menor interferencia.  
232  
Cómo cuidar la batería  
Cómo proteger la batería  
Las siguiente pautas te ayudarán a obtener el mejor rendimiento de  
la batería.  
Últimamente, han habido informes públicos sobre baterías de  
teléfonos móviles que se recalientan, se prenden fuego o explotan.  
Parece que muchos de estos informes, si no todos, hablan de baterías  
de marcas no originales, económicas y de imitación con estándares de  
fabricación desconocidos y cuestionables. Sprint no tiene  
conocimiento de problemas similares con teléfonos Sprint PCS® como  
consecuencia del uso adecuado de las baterias y accesorios aprobados  
por Sprint o el fabricante del teléfono. Utiliza sólo las baterías y  
accesorios aprobados por Sprint o el fabricante que se encuentran  
disponibles en las tiendas de Sprint o por medio del fabricante del  
teléfono o llama al 1-866-343-1114 para hacer un pedido. También  
están disponibles en www.sprint.com. Haz clic en Compras, la ficha en  
la parte superior y luego busca en Teléfonos y Accesorios. La compra de  
baterías y accesorios correctos es la mejor manera de asegurarse de  
que son auténticos y seguros.  
Para evitar daños, carga la batería sólo en temperaturas que oscilen  
entre los 32 °F y 113 °F (0 °C a 45 °C).  
No utilices el cargador de la batería a la luz del sol directa o en áreas  
húmedas, tales como el baño.  
No incineres la batería.  
Mantén limpios los contactos de metal en la parte superior de la batería.  
No intentes desarmar o hacer un corto circuito en la batería.  
Es posible que la batería necesite recargarse si no se la ha utilizado por  
un periodo de tiempo prolongado.  
Es aconsejable reemplazar la batería si ya no tiene un rendimiento  
aceptable. Puede recargarse cientos de veces antes de ser  
reemplazada.  
No guardes la batería en áreas de altas temperaturas por periodos de  
tiempo prolongados. Es mejor seguir estas reglas de almacenamiento:  
Menos de un mes:  
-4 °F a 140 °F (-20 °C a 60 °C)  
Más de un mes:  
-4 °F a 113 °F (-20 °C a 45 °C)  
Cómo desechar las baterías de iones de litio  
Para obtener opciones seguras para desechar las baterías de iones de litio,  
comunícate con el centro de servicio autorizado Sprint más cercano.  
Nota especial: asegúrate de desechar la batería de manera adecuada.  
En algunas áreas, quizás esté prohibido desechar las baterías en la basura  
doméstica o comercial.  
233  
 
Energía de radiofrecuencia (RF)  
Cómo conocer el funcionamiento del teléfono  
Básicamente, el teléfono es un radiotransmisor y un radioreceptor. Cuando  
está encendido, recibe y transmite señales de radiofrecuencia (RF). Cuando  
utilizas el teléfono, el sistema que maneja la llamada controla el nivel de  
energía. Esta energía puede variar entre 0.006 watts y 0.2 watts en modo  
digital.  
Cuestiones de seguridad relacionadas con la radiofrecuencia  
El diseño de tu teléfono está regido por los estándares NCRP que se  
describen a continuación.  
En 1991-92, el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (IEEE, por sus  
siglas en inglés) y el Instituto de Estándares Nacionales de Estados Unidos  
(ANSI, por sus siglas en inglés) se unieron para actualizar el estándar de  
1982 acerca de los niveles seguros de exposición a RF. Más de 120  
científicos, ingenieros y físicos de universidades, agencias de salud  
gubernamentales e industrias desarrollaron este estándar actualizado  
luego de revisar el corpus disponible de la investigación. En 1993, la  
Comisión de Comunicaciones Federales (FCC, por sus siglas en inglés)  
adoptó en una norma este estándar actualizado. En agosto de 1996, la  
FCC adoptó un estándar híbrido que consistía en el estándar existente de  
ANSI/IEEE y las pautas publicadas por el Consejo Nacional de Mediciones  
y Protección de Radiación (NCRP, por sus siglas en inglés).  
Uso de los accesorios para colgar del cuerpo  
Para cumplir con las pautas de exposición a RF de la FCC, si usas un auricular,  
utiliza el estuche, la funda y demás accesorios para colgar del cuerpo  
aprobados y suministrados por Sprint. Utilizar un accesorio que no ha sido  
aprobado por Sprint puede violar las pautas de exposición de RF de la FCC.  
Para obtener más información acerca de la exposición a RF, visita el sitio  
Web de la FCC en www.fcc.gov.  
234  
 
Índice de absorción específico (SAR, por sus siglas en inglés)  
para teléfonos móviles  
El SAR es un valor que corresponde a la cantidad relativa de energía de RF  
que absorbe la cabeza de una persona que utiliza un auricular inalámbrico.  
El valor SAR de un teléfono es el resultado de un extenso proceso de  
prueba, de mediciones y de cálculos. No representa cuánta RF emite el  
teléfono. Todos los modelos de teléfonos se prueban en su valor más alto,  
en entornos de laboratorio estrictos. Pero durante su uso, el SAR de un  
teléfono puede ser considerablemente menor al nivel informado a la FCC.  
Esto se debe a una variedad de factores que incluyen la proximidad con una  
antena de estación base, el diseño del teléfono y otros factores. Es  
importante recordar que cada teléfono cumple con estrictas pautas  
federales. Las variaciones en los SAR no implican variaciones en la  
seguridad.  
Todos los teléfonos deben cumplir con el estándar federal, que cuenta con  
un margen de seguridad considerable. Como se menciona anteriormente,  
las variaciones en los valores del SAR entre diferentes modelos de teléfonos  
no implican variaciones en la seguridad. Los valores de SAR que coinciden  
con el estándar federal de 1,6 W/kg o que se encuentran por debajo de él se  
consideran seguros para el uso del público.  
Los valores de SAR más altos del teléfono A640 que se han informado son:  
Modo CDMA (Parte 22):  
Cabeza: 1.23 W/kg; para colgar del cuerpo: 0.401 W/kg  
Modo PCS (Parte 24):  
Cabeza: 1.44 W/kg; para colgar del cuerpo: 0.596 W/kg  
Emisión de Radiofrecuencia de la FCC  
Este teléfono cumple con las pautas de emisión de radiofrecuencia de la  
FCC.  
Número de identificación de la FCC: A3LSPHa640S.  
Puedes encontrar más información acerca del SAR del teléfono en el  
siguiente sitio Web de la FCC: http://ftp.fcc.gov/cgb/sar/.  
235  
Datos del propietario  
El número de modelo, el número regulador y el número de serie están en la  
placa ubicada dentro del compartimento de la batería. Escribe el número  
de serie en el espacio situado a continuación: esto será útil si en el futuro  
necesitas ponerte en contacto con nosotros acerca de tu teléfono.  
Modelo: Teléfono Samsung® A640 Sprint PCS Vision®  
Número de serie:  
Notificación legal de la guía del teléfono  
La tecnología CDMA está autorizada por QUALCOMM Incorporated bajo  
una o más de las siguientes patentes:  
4,901,307 5,109,390 5,267,262 5,416,797  
5,506,865 5,544,196 5,657,420 5,101,501  
5,267,261 5,414,796 5,504,773 5,535,239  
5,600,754 5,778,338 5,228,054 5,337,338  
5,710,784 5,056,109 5,568,483 5,659,569  
5,490,165 5,511,073  
El ingreso de texto (modo) T9 está autorizado por Tegic Communications y  
está cubierto por EE. UU. 5,818,437, EE. UU. 5,953,541 y otras patentes en  
trámite.  
Versión de plantilla de guía de teléfono 5A (septiembre de 2005)  
236  
   
Sección 4B  
Garantía del fabricante  
En esta sección  
Tu teléfono ha sido diseñado para brindarte un servicio confiable  
y sencillo. Si por alguna razón tienes un problema con tu  
equipo, consulta la garantía del fabricante en esta sección.  
Para obtener información acerca de los términos y condiciones  
de servicio de tu teléfono, visita www.sprint.com y haz clic en el  
enlace “Términos y Condiciones” en la parte inferior o  
comunícate con Atención al Cliente Sprint al 1-888-211-4PCS.  
237  
   
Garantía del fabricante  
GARANTÍA LIMITADA ESTÁNDAR  
¿Qué cubre y por cuánto tiempo? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS  
AMERICA, L.P. (“SAMSUNG”) le garantiza al comprador original  
(“Comprador”) que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG no tienen  
defectos en materiales ni de fabricación en condiciones de servicios y  
uso normal por el periodo que comienza el día de la compra y que  
continúa por el tiempo especificado posterior a dicha fecha:  
Teléfono  
Batería  
1 año  
1 año  
Portateléfono/Bolso/  
Estuche de cuero  
90 días  
90 días  
1 año  
Dispositivo de juegos  
Otros accesorios del teléfono  
¿Qué no cubre? La Garantía limitada está condicionada por el uso  
adecuado del Producto por parte del Comprador. Esta Garantía limitada no  
cubre: (a) los defectos o daños que deriven de accidentes, uso inadecuado,  
abuso, tensión electromecánica o eléctrica o física inusual, o de  
modificaciones de alguna parte del Producto; esto incluye la antena o  
daños superficiales; (b) los equipos a los cuales se les ha quitado el número  
de serie o equipos en el que éste sea ilegible; (c) aquellas superficies  
plásticas y otras partes externas de gran exposición que estén rasgadas o  
dañadas a causa del uso normal; (d) malfuncionamientos causados por el  
uso del Producto junto con accesorios, productos o equipos periféricos/  
adicionales que no hayan sido aprobados por SAMSUNG; (e) los defectos o  
daños que deriven de ajustes, instalaciones, mantenimientos, manejos o  
pruebas inadecuadas; (f) la instalación, el mantenimiento y el servicio del  
Producto; o bien, (g) el Producto que haya sido usado o comprado fuera de  
los Estados Unidos o Canadá. Esta Garantía limitada cubre las baterías sólo  
si la capacidad de la batería es menor al 80% de la capacidad evaluada o si  
la batería tiene pérdidas. Esta Garantía limitada no cubre las baterías si (i)  
la batería se ha cargado con un cargador no especificado o aprobado por  
SAMSUNG para cargar baterías, (ii) los sellos de la batería están dañados o  
presentan evidencia de haber sido alterados o (iii) la batería se ha usado en  
equipos que no corresponden al teléfono SAMSUNG para el cual está  
especificada.  
238  
 
¿Cuáles son las obligaciones de SAMSUNG? Durante el periodo de garantía  
correspondiente, SAMSUNG reparará o reemplazará, a criterio exclusivo de  
SAMSUNG, sin cargo para el Comprador, cualquier componente defectuoso  
del Producto. Para obtener servicio bajo esta Garantía limitada, el Comprador  
debe devolver el Producto a una sucursal de servicio de teléfonos autorizada  
en un paquete adecuado para el envío junto con el recibo de venta del  
Comprador u otro comprobante de venta similar que muestre la fecha de la  
compra, el número de serie del Producto y el nombre y la dirección del  
vendedor. Para obtener ayuda acerca del lugar donde se debe enviar el  
Producto, comuníquese con Atención al Cliente de Samsung al 1-888-987-  
4357. Luego de la recepción, SAMSUNG reparará o reemplazará rápidamente  
el Producto defectuoso. SAMSUNG, a criterio exclusivo de SAMSUNG, puede  
usar componentes o repuestos nuevos, reacondicionados o reparados para  
reparar cualquier Producto o reemplazar un Producto por un Producto nuevo,  
reacondicionado o reparado. Los portateléfonos, bolsos y estuches de cuero  
reparados o reemplazados tendrán garantía por un periodo de noventa (90)  
días. Los demás Productos reparados o reemplazados tendrán garantía por  
un periodo igual al tiempo restante de la Garantía limitada original del  
Producto original o por 90 días, el plazo que sea más largo. Los equipos, los  
teclados, los componentes y las partes que hayan sido reemplazados se  
convertirán en propiedad de SAMSUNG. Si SAMSUNG determina que un  
Producto no está cubierto por esta Garantía limitada, el Comprador debe  
abonar los cargos derivados de la mano de obra, el envío y de las partes  
que se usaron para reparar o devolver dicho Producto.  
¿Cuáles son los límites de la responsabilidad de SAMSUNG? CON EXCEPCIÓN  
DE LO ESTABLECIDO EN LA GARANTÍA EXPRESA A CONTINUACIÓN, EL  
COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO “TAL CUAL ES” Y SAMSUNG NO  
BRINDA GARANTÍA O REPRESENTACIÓN Y NO HAY CONDICIONES, EXPRESAS  
O IMPLÍCITAS, LEGALES O DE ALGÚN OTRO MODO, DE NINGUNA CLASE CON  
RESPECTO AL PRODUCTO, QUE INCLUYEN A MODO ILUSTRATIVO:  
“LA COMERCIALIZACIÓN DEL PRODUCTO O SU ADECUACIÓN A UN FIN O  
USO PARTICULAR”;  
“GARANTÍAS DE TÍTULO O NO INCUMPLIMIENTO”;  
“EL DISEÑO, LA CONDICIÓN, LA CALIDAD O EL RENDIMIENTO DEL PRODUCTO”;  
“FABRICACIÓN DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES DEL PRODUCTO”; O  
“EL CUMPLIMIENTO DEL PRODUCTO CON LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS  
POR LAS LEYES, NORMAS, ESPECIFICACIONES O CONTRATOS QUE  
CORRESPONDAN CON ESO”.  
239  
NO DEBE INTERPRETARSE NINGÚN CONTENIDO DE ESTE MANUAL DE  
INSTRUCCIONES PARA CREAR UNA GARANTÍA EXPRESA DE CUALQUIER  
CLASE CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO. LAS CONDICIONES Y GARANTÍAS  
IMPLÍCITAS QUE PUEDAN SURGIR DE LA APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUSO SI  
CORRESPONDIESEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y  
ADECUACIÓN PARA UN FIN PARTICULAR, POR MEDIO DE ESTE DOCUMENTO  
SE LIMITAN A LA MISMA DURACIÓN DE TIEMPO QUE LA GARANTÍA  
EXPRESA DE ESTE DOCUMENTO. ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO  
PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA,  
EN ESTE CASO ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE.  
ADEMÁS, SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS QUE  
RESULTEN DE LA COMPRA, USO O MALUSO, O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL  
PRODUCTO QUE SURJAN DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO DE ESTE  
PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USO, O DE CUALQUIER  
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA, INCLUSO LOS  
DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES O SIMILARES O LA  
PÉRDIDA DE BENEFICIOS O GANANCIAS ADELANTADOS O POR DAÑOS QUE  
DERIVEN DE ILÍCITOS CIVILES (INCLUSO NEGLIGENCIA O NEGLICENCIA  
GRAVE) O ERRORES COMETIDOS POR SAMSUNG, SUS AGENTES O  
EMPLEADOS O POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO O POR  
CUALQUIER RECLAMO DE OTRA PARTE EN CONTRA DEL COMPRADOR.  
ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O  
EXCLUSIÓN DE LOS DAÑOS INDIRECTOS O CONSECUENTES, POR ESTE  
MOTIVO ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO  
APLIQUE.  
ESTA GARANTÍA OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS ASÍ COMO  
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO O LA PROVINCIA. ESTA  
GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA QUE NO  
SEA EL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO Y ADEMÁS, DECLARA EL  
RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR. SI ALGUNA PARTE DE ESTA  
GARANTÍA LIMITADA FUERA CONSIDERADA ILEGAL O CON IMPOSIBILIDAD  
DE CUMPLIRSE DEBIDO A LAS LEYES, DICHA ILEGALIDAD O IMPOSIBILIDAD  
DE CUMPLIMIENTO PARCIAL NO AFECTARÁ EL CUMPLIMIENTO DEL RESTO  
DE ESTA GARANTÍA LIMITADA QUE EL COMPRADOR RECONOCE QUE ES O  
SERÁ INTERPRETADA SIEMPRE COMO LIMITADA POR SUS TÉRMINOS O  
SEGÚN LO QUE PERMITE LA LEY.  
240  
LAS PARTES ENTIENDEN QUE EL COMPRADOR PUEDE USAR EQUIPOS O  
SOFTWARE DE TERCEROS JUNTO CON EL PRODUCTO. SAMSUNG NO  
BRINDA GARANTÍAS O REPRESENTACIONES Y NO HAY CONDICIONES,  
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, LEGALES O DE ALGÚN OTRO MODO, CON  
RESPECTO A LA CALIDAD, CAPACIDAD, FUNCIONAMIENTO, RENDIMIENTO O  
ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS O SOFTWARE DE TERCEROS, YA SEA QUE  
DICHOS EQUIPOS O SOFTWARE DE TERCEROS ESTÉN INCLUIDOS CON EL  
PRODUCTO DISTRIBUIDO POR SAMSUNG O NO, E INCLUYE LA HABILIDAD  
DE INTEGRAR LOS EQUIPOS O SOFTWARE MENCIONADOS CON EL  
PRODUCTO. LA CALIDAD, CAPACIDAD, FUNCIONAMIENTO, RENDIMIENTO Y  
ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS O SOFTWARE DE TERCEROS RECAE SÓLO EN  
EL COMPRADOR Y EL PROVEEDOR DIRECTO O DUEÑO DE DICHOS EQUIPOS  
O SOFTWARE, SEGÚN CORRESPONDA.  
Esta Garantía limitada atribuye el riesgo de fallas del Producto al Comprador  
y a SAMSUNG, y el precio del Producto de SAMSUNG refleja esta atribución  
del riesgo y las limitaciones de responsabilidad que se encuentran en esta  
Garantía limitada. Los agentes, empleados y distribuidores de SAMSUNG no  
están autorizados a realizar modificaciones a esta Garantía limitada o a  
otorgar garantías adicionales que responsabilicen a SAMSUNG. Por lo tanto,  
las declaraciones adicionales tales como las presentaciones o publicidades  
de los distribuidores, ya sean orales o escritas, no constituyen garantías por  
parte de SAMSUNG y no deben ser tenidas en cuenta.  
Samsung Telecommunications America, L.P.  
1301 E. Lookout Drive  
Richardson, Texas 75082  
Teléfono: 1-800-SAMSUNG  
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)  
©2007 Samsung Telecommunications America. Todos los derechos  
reservados.  
Prohibida su reproducción parcial o total sin aprobación previa por escrito.  
Las especificaciones y la disponibilidad están sujetas a cambios sin previo  
aviso. [011604]  
241  
242  
Cómo desbloquear el  
Cómo encender y apagar el  
Cómo ingresar texto 42–45  
Mensajes  
preestablecidos 45  
Modo de ingreso de  
Índice alfabético  
A
Ajustes de  
Ajustes del sonido 48–53  
Configuración  
de la pantalla 54–56  
Configuración de  
Localización 57  
Configuración de  
Configuración  
Modo autocontestar 68  
Modo Responder  
Símbolos 45  
Cómo realizar llamadas 30  
Cómo reiniciar el teléfono 79  
Cómo responder llamadas 32  
Configuración de  
Cómo agregar un número  
Cómo agregar una  
Cómo buscar entradas 95  
Cómo editar un número de  
Cómo editar una  
Cómo eliminar 76  
Marcar desde 40  
B
Capacidad 25  
C
Código de bloqueo  
Cambiar 72  
Opciones de entradas 97  
Correo de Fotos Sprint PCS  
Cómo cargar fotos 142  
Cómo descargar fotos 142  
Coincidencia de contactos 66  
Cómo actualizar el software  
Cómo bloquear el teléfono 71  
243  
 
F
Correo de voz  
H
Cómo recuperar 184  
Historial de llamadas 87–92  
Cómo agregar un prefijo a  
un número de teléfono 92  
Cómo eliminar 92  
Cómo guardar un número  
Tecla del menú 189  
Correo Sprint PCS 210  
D
Cómo realizar una  
Descargas  
Despertador 109  
Discado rápido 41  
Cómo asignar números 99  
Hora mundial 113  
I
Idioma de la pantalla 64  
E
Ajustes 168  
Cómoactualizarlaslistasde  
Cómo realizar una  
Cómo recibir una  
Contactos de Enlace  
Modo Enlace  
Enlace Instantáneo: consulta  
Sprint PCS  
L
Libreta de notas 110  
Lista de tareas 112  
Llamada entre 3 personas 199  
Luz de fondo 54  
M
Marcación activada  
Marcación de código  
Marcadores  
Cómo acceder 221  
Cómo borrar 221  
244  
Memos de voz - Borrar 77  
Mensajería  
Cómo borrar mensajes  
Firma 59  
Mensajería de texto  
Mensajería instantánea 212  
Mensajes de voz  
Mensajes preestablecidos 45  
Mi Administrador de  
Contenido 216  
R
Restricción 66  
Cómo configurar la función  
de Roaming 84  
S
Servicio de Atención al cliente  
Servicio Sprint  
Servicio Sprint PCS  
Cómo marcar los servicios  
Sprint PCS 103  
Mi contenido  
Cómo eliminar 76  
Modo autocontestar 68  
Modo de avión 61  
Modo de ingreso de  
texto T9 43  
Contraseña de cuenta 6  
Silenciar Todo 53  
Software  
Sprint 411 8  
Modo Responder llamada 67  
Sprint PCS Vision 201–224  
N
Número de teléfono  
Buscar 38  
Con pausas 39  
Visualización 29  
Números especiales 75  
Cómo descargar  
Cómo navegar en  
Mensajería 210  
Mi Administrador de  
Nombre de usuario 203  
Página inicial 204  
Protección de red 205  
O
Opciones de configuración de  
Opciones de marcado 31  
P
Protección de llamada 85  
Protección de red 205  
245  
T
Tecnología inalámbrica  
Tipos de timbres 48  
Tonos de tecla 50  
Transferencia de  
U
V
Visualización en  
Volumen  
Msj de texto, Correo de voz,  
Alarmas, Aplicaciones  
Volumen del timbre 51  
246  

Volkswagen Car Stereo System 2012 CC User Manual
Vita Mix BarBos MP User Manual
Vision Fitness COMMERCIAL FITNESS BIKES R70 User Manual
Sony Sports Walkman WM FS221 User Manual
Sony HD 3CCD COLOR BRC H700 User Manual
Sony CCD Z7 User Manual
Sharp AN PH50EZ User Manual
SECO LARM USA Enforcer SK 910R4Q User Manual
Sanyo VPC CG100PX User Manual
Sanyo FXCD 550 User Manual