Sprint Nextel Bluetooth Headset A640 Sprint PCS Vision User Manual |
Teléfono Samsung® A640 Sprint PCS Vision®
www.sprint.com
© 2007 Sprint Nextel. Todos los derechos reservados. Sprint, el logo
“Going Forward” y otras marcas registradas son marcas registradas de
Sprint Nextel.
Impreso en Corea.
Índice
Cómo ver la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cómo ingresar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Modo de avión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Bloquear servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Roaming de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Lista de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
de Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
2G. Cómo usar la agenda y las herramientas del
teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Cómo usar la alarma del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Memos de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Cómo sacar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Cómo guardar fotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Cómo borrar entradas de la lista de Ready Link . . . . . . . . . . . . . 166
Cómo actualizar las listas de Ready Link Sprint PCS . . . . . . . . . 168
Sprint PCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Perfiles de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
3A. Funciones del Servicio Sprint PCS: Información
básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
Aplicaciones Sprint PCS Vision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Cómo descargar el Contenido de servicios Premium . . . . . . . . 214
Sección 4: Información sobre seguridad y
garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .225
Bienvenidos a Sprint
El compromiso de Sprint es traerte la mejor tecnología
inalámbrica existente. Hemos desarrollado toda nuestra red
nacional desde cero, por eso, todos los servicios – ya sea el
correo de voz, el ID de llamadas, el correo electrónico o el
Correo de Fotos Sprint PCS® – funcionarán del mismo modo
donde vayas dentro de la Red Nacional Sprint PCS®.
Esta guía te familiarizará con nuestra tecnología y con el
nuevo teléfono mediante instrucciones simples y fáciles de
seguir. Está todo aquí: desde cómo configurar las contraseñas
de tus cuentas o el correo de voz hasta cómo usar las
funciones más avanzadas del teléfono.
Bienvenidos y gracias por elegir Sprint.
i
Introducción
Esta guía de teléfono te presenta el Servicio Sprint PCS y todas
las funciones de tu nuevo teléfono. La guía está dividida en
cuatro secciones:
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Sección 1: Cómo comenzar
Sección 2: El teléfono
Sección 3: Funciones del Servicio Sprint PCS
Sección 4: Información sobre seguridad y garantía
En esta guía, encontrarás consejos que destacan los accesos
directos especiales y los recordatorios útiles para ayudarte a
aprovechar al máximo el nuevo teléfono y su servicio. El
índice contenidos y el índice alfabético también te ayudarán a
encontrar información específica rápidamente.
Aprovecharás al máximo tu nuevo teléfono si lees cada
sección. No obstante, si deseas encontrar directamente
alguna función específica, simplemente busca esa sección en
el índice de contenidos y ve a la página indicada allí. Sigue las
instrucciones de esa sección y podrás usar el teléfono
inmediatamente.
Debido a actualizaciones en el software de los
teléfonos, es posible que esta guía impresa no sea la
última versión correspondiente a tu teléfono. Visita
la versión más reciente de esta guía.
Aviso sobre
la guía del
teléfono:
Por favor, consulta la sección Información de seguridad
información que te ayudará a usar el teléfono de forma
segura. Es fundamental leer y seguir la Información de
seguridad importante que se encuentra en esta guía, si
no lo haces, esto puede ocasionar lesiones corporales,
muerte o daños materiales.
ADVERTENCIA
ii
El menú del teléfono
La siguiente lista detalla las características básicas de la
estructura del menú del teléfono. Para obtener información
sobre cómo navegar por los menús, consulta “Cómo navegar
Contactos (Tecla programable derecha)
Presiona Menú para acceder a las siguientes funciones:
Voz
1: MarcadoVoz
1: Llamar número
4: Audio
2: Sensibilidad
5: Activar aplic. voz
3: Lista de resultados
6: Acerca de
2: Apuntes voz
1: Grabar
2: Revisar
Mensajes
1: Enviar Mensaje
1: Texto Mensaje
4: VozSMS
2: Imágenes Mail
2: Enviado
3: Mensaje escrito
3: BorraDeMsj
2: Texto Mensaje
1: Recibido
4: Enviar Texto
3: Imágenes Mail
1: Recibido
2: Enviar Imágenes
3: Enviar mensaje escrito
4: VozSMS
5: IM & Email
1: Correo PCS
4: Yahoo!
2: AOL
5: Earthlink
3: MSN
6: Otro
iii
6: Correo de Voz
1: Llam buzón voz
7: Ajustes
2: Vaciar Sobre
2: Sólo Ícono
1: Notificación
1: Mensaje e Ícono
2: Opciones d envío
1: Prioridad (Normal/Urgente)
2: Devolv llam#
3: Mnje pregrbado
1: No puedo hablar ahora. Env?ame un msj.
2: Ll?ame
3: ¿D?de est??
6: Vamos a comer.
8: Estar?all?a las
10: ?Te amo!
13: [Vacío]
4: Puedes recoger
7: La reuni? fue cancelada.
9: ¿A qu? hora empieza?
11: [Vacío]
14: [Vacío]
17: [Vacío]
5: Encuentrame en
12: [Vacío]
15: [Vacío]
18: [Vacío]
16: [Vacío]
19: [Vacío]
20: [Vacío]
4: Editar Firma (Encender/Apagar)
5: Alerta de mnsj
1: vol. Alerta
1: Correo de Voz
2: Tipo Alerta
1: Correo de Voz
3: Recordat.
2: Texto Mensaje
3: Imágenes Mail
3: Imágenes Mail
3: Cada 2 min.
2: Texto Mensaje
2: Una Vez
1: Apagar
6: Salv. en salid (Sí/No)
7: Autoborrar (Sí/No)
8: Opciones de VozSMS
1: Parlante (Encendido/Apagado)
2: Desde nombre
iv
Funciones
1: Bluetooth
2: Hoy
3: Agenda
4: Lista Tareas
5: Cuenta Regr.
6: Libr. notas
7: Hora mundi
1: Opciones (Program.DST)
8: Alarma
1: Alarma#1
2: Alarma#2
3: Alarma#3
9: Calculadora
*: Configurar hora (aparece cuando no hay información sobre la hora)
Imágenes
1: Cámara
Presione la tecla programable derecha mientras está en el modo de
cámara para acceder a las siguientes opciones:
1: Temporizador
1: Apagar
2: de 5 seg
3: de 10 seg
2: Fun Funciones
1: Cuadrosdivert
1: Apagar
2: Amo Let
3: Feliz Navidad
4: Movie Star
7: Recuerdos
10: Amor
5: Alto Secreto
8: Robinhood
11: Estrellas
6: Manzana
9: Rosas
12: Legumbres
2: Tonos colores
1: Auto
4: Caliente
2: Sepia
5: Frío
3: Mono
v
3: Controls
1: Brillantez
2: BalanceBlanco
1: Auto
4: Tungsteno
2: Soleado
5: Fluorescente
3: Nublado
6: Manual
4: Ajustes
1: Resolución
1: Alta 640x480
2: Calidad
2: Media 320x240
2: Normal
3: Baja: 224x168
3: Economía
3: Apagar
1: Fino
3: Son.obturador
1: Obturador 1-6
4: Modo ver
1: Todo Pantalla
5: Ver Fotos
2: Sonríe
2: Ancha Pantalla
2: Mi Imágenes
1: En Cámara
2: Guardar en Tel
2: Subir Foto
3: Álbum en línea
1: Ver álbumes
4: Ordene impresione
5: Config e Info
1: Info cuenta
2: Modo ver
Lista llam.
1: Llam.Salientes
2: Llam.Entrantes
3: Llam.Perdidas
4: Llam.Reciente
vi
Web
Ajustes
1: Pantalla
1: Prot. Pantalla
1: Imagen predefinida
1: Red Flower
4: Pattern
7: Video
2: Reflection
3: Sandglass
6: Sprint
9: Hora Mundial
12: Reloj Analági
5: Skyscraper
8: Tecla Navega
11: Reloj Doble
10: Calendario
2: Contenido
3: Mi Imágenes
1: En Cámara
2: Guardar en Tel
2: Estilo menú
1: Grid estilo 1
2: Grid estilo 2
3: Lista estilo
3: Llam.Entrantes
1: con ID de Llam
1: Preset Animación
2: Contenido
3: Mi Imágenes
2: sin ID de Llam
1: Preset Animación
2: Contenido
3: Mi Imágenes
4: Fuente de mar.
1: Color
1: Básico
2: Arcoiris
3: Monocromático
4: Guión
2: Tamaño
1: Grande
2: Medio
3: Pequeño
5: Saludo (Sprint/Personalizar)
vii
6: Iluminación
1: Pant. prin
1: Tapa abierta
4: 8 segundos
2: 30 segundos
3: 15 segundos
3: 15 segundos
2: Teclado
1: Tapa abierta
4: 8 segundos
2: 30 segundos
5: Apagar
3: Ahorro energ. (Encender/Apagar)
4: Brillantez
1: Minimo
4: Alto
2: Bajo
5: Máximo
3: Medio
2: Sonidos
1: Tipo de Timbre
1: Llamada de Voz
1: con ID de Llam
1: TonosSimples
4: Contenido
2: Tono Timbres
3: Melodía
3: Melodía
2: sin ID de Llam
1: TonosSimples
4: Contenido
2: Tono Timbres
2: Texto Mensaje
2: Mensajes
1: Correo de Voz
3: Horario
3: Imágenes Mail
4: Timbre de Roam (Normal/Distintivo)
2: Volumen
1: Llamadas
1: No timbre
2: 1-tono
3: Nivel 1 - 8
4: Siempre Vibrar
2: Speakerphone (nivel 1-8)
3: Texto Mensaje
1: Volumen Timbre
2: Separe Vol.
3: Siempre Vibrar
viii
4: Imágenes Mail
1: Volumen Timbre
5: Correo de Voz
1: Volumen Timbre
6: Alarma
2: Separe Vol.
2: Separe Vol.
2: Separe Vol.
3: Siempre Vibrar
3: Siempre Vibrar
3: Siempre Vibrar
1: Volumen Timbre
7: App. Volúmen
1: Volumen
1: Volumen Timbre
2: Separe Vol.
2: Juego Vibrar (Encender/Apagar)
8: Ready Link
1: Volumen Timbre
2: Separe Vol.
3: Siempre Vibrar
3: Alertas
1: Tono de Minu
(Encender/Apagar)
4: Tono gradual
2: Servicio
(Encender/Apagar)
5: Encen/Apag (Encender/Apagar)
3: Conectar
(Encender/Apagar)
(Encender/Apagar)
4: Tono Tecla
1: Tipo de Tono
1: DTMF
2: Piano
3: Bip
2: Nivel tono
1: Tecla apag
2: Nivel 1 - 8
3: Duración Tone (Corto/Larga)
5: TTS
1: Modo De TTS (Habilitar/Deshabilitar) 2: Nivel TTS (Apagar/Nivel 1-8)
3: Bluetooth
1: Enable (On/Off)
2: Visibility
1: Visib siempre
2: Visib 3min
3: Esconde
ix
3: Device name
4: Device Info
4: PCS Vision
1: Activar Visión
2: Prot. Red
3: ActualizarPerfil Inf
(Encender/Apagar)
5: Ready Link
1: Enable/Disable (Enable/Disable)
2: Restart Ready Link (Yes/No)
3: List Update
4: R-Link Guard (On/Off)
5: Sounds
1: Tones (Original/Sonido 1-6) 2: Notifications (Off/Once/Repeat)
3: Missed Call Alert (Off/Once/Repeat/Continuous)
4: Help
6: Speakerphone (On/Off)
7: Default View (Personal List/Personal Groups)
8: Help
6: Wireless Backup
1: Unsubscribe
2: Alert (On/Off)
3: Learn More
7: MarcadoVoz
1: Llamar número
2: Sensibilidad
3: Lista de resultados
4: Audio
5: Activar aplic. voz
6: Acerca de
x
8: Seguridad
1: Modo De Bloq.
1: Nunca
2: Al encende
3: Ahora
2: Bloquear servicio
1: Voz (Bloquear/Desbloquear)
2: PCS Vision (Bloquear/Desbloquear)
4: Ready Link (Bloquear/Desbloquear)
3: Cámara (Bloquear/Desbloquear)
3: Cod. Bloqueo
4: # Especial
5: Borrar
1: Borr. Agen. Tel. (Sí/No)
3: Borra Apuntes voz (Sí/No)
5: Borrar Mensajes (Sí/No)
2: Borrar Contenido (Sí/No)
4: Borrar Imágenes (Sí/No)
6: Prog inicial (Sí/No)
7: Reiniciar Tel. (Sí/No)
8: Reiniciar Cuenta imagen (Sí/No)
9: Roaming
1: Activar Modo
1: Automático
2: Sólo Roaming
3: Sprint
2: Llam. Bloq (Encender/Apagar)
3: Datos Vagan (Encender/Apagar)
0: Tecla navegar
1: Arriba
1: Contactos
4: VozSMS Buzón
7: Contenido
10: Apuntes voz
13: Calculadora
16: Extraviados
2: Mensajes
3: Buzón texto
6: Enviar VozSMS
9: MarcadoVoz
12: Alarma
5: Enviar Mensajes
8: MiniNaveg.
11: Agenda
14: Pantalla
15: Tipo Timbre
xi
2: Abajo
1: Contactos
4: VozSMS Buzón
7: Contenido
10: Apuntes voz
13: Calculadora
16: Extraviados
2: Mensajes
3: Buzón texto
6: Enviar VozSMS
9: MarcadoVoz
12: Alarma
5: Enviar Mensajes
8: MiniNaveg.
11: Agenda
14: Pantalla
15: Tipo Timbre
3: Izquierda
1: Contactos
4: VozSMS Buzón
7: Contenido
10: Apuntes voz
13: Calculadora
16: Extraviados
2: Mensajes
3: Buzón texto
6: Enviar VozSMS
9: MarcadoVoz
12: Alarma
5: Enviar Mensajes
8: MiniNaveg.
11: Agenda
14: Pantalla
15: Tipo Timbre
4: Derecha
1: Contactos
4: VozSMS Buzón
7: Contenido
10: Apuntes voz
13: Calculadora
16: Extraviados
2: Mensajes
3: Buzón texto
6: Enviar VozSMS
9: MarcadoVoz
12: Alarma
5: Enviar Mensajes
8: MiniNaveg.
11: Agenda
14: Pantalla
15: Tipo Timbre
*: Otros
1: Llam.disposición
1: Marc.abreviado (Encender/Apagar))
2:Esta en DTel (Encender/Apagar)
3: Restringir
1: Salientes (Permit.todas / Dir.solamente / Sólo #s esp.)
4: Cont. Llamada
1: Cualq. Tecla
5: Autocontestar (Juego car/Aud.) (Sí/No)
2: Idioma
2: Tecla Talk
3: Al Abrir
1: English
2: Español
3: Modo avión (Encender/Apagar)
4: Localiza (Encender/Apagar)
xii
5: Bloq tecla (Encender/Apagar)
6: Ruta de Audio
1: Normal
2: Sólo audíf-micrófono
7: Modo Audífono
1: Llamada de Voz
8: Modo De TTY
2: Ready Link
3: Botón Apag.
3: TTY + Talk
1: TTY Apag
4: TTY Llena
2: TTY + Oyendo
9: Actualizar teléfono ahora
#: Información tél.
1: Número tel.
3: Versión
2: Glosa. Iconos
4: Avanzado
Contenido
1: Games
1: Nuevo Juegos
2: Ringers
2: My Content Manager Juegos
2: My Content Manager Timbre
2: My Content Manager Prot.Pantalla
1: Nuevo Timbre
3: Screen Savers
1: Nuevo Prot.Pantalla
4: Applications
1: Nuevo Aplicaciones
3: Periodo de prueba de eBay
2: My Content Manager Aplicaciones
4: ToneMaker
5: Call Tones
1: Conectar
2: Siempre Auto conectar
Contactos
1: Buscar
2: AgregarRegistr
3: Marc.rápida #s
xiii
4: Agrupar
1:Sin asignar
3: Amigo
5: VIP
2: Familia
4: Colega
6: Vacío
5: Mi Nom tarj
6: Wireless Backup
1: Unsubscribe
2: Alert (On/Off)
3: Learn More
7: Servicios
1: Info Cuenta
4: Operador de Sprint
2: Care Cliente
5: Comndo de Voz Sprint
3: Asisten. Dir
Menú en uso
Presione Opciones (tecla programable derecha) para mostrar las siguientes
opciones:
1: Tecla Silenciado
4: Llam.Tripartit
7: Funciones
2: Lista llam.
5: Mensajes
8: Información tel.
3: Contactos
6: Apuntes voz
xiv
2
Sección 1A
Cómo establecer el servicio
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ La configuración del servicio de tu nuevo teléfono es rápida y fácil.
Esta sección te guiará a través de los pasos necesarios para
desbloquear el teléfono, configurar el correo de voz,
establecer contraseñas y contactar a Sprint para recibir
asistencia sobre el Servicio Sprint PCS.
3
Cómo comenzar a usar el Servicio
Sprint PCS
Cómo determinar si el teléfono ha sido activado
Si compraste el equipo en una tienda Sprint, es probable que
esté activado, desbloqueado y listo para usar. Si lo compraste
por correo, es probable que esté activado. Sólo necesitarás
desbloquearlo.
Si el equipo no está activado, consulta la tarjeta de activación
provista con el teléfono.
Cómo desbloquear el teléfono
Para desbloquear el teléfono sigue estos fáciles pasos:
1. Presiona
para encender el teléfono.
).
2. Presiona Desbloquear (
Para seleccionar una tecla programable, presiona el
botón de tecla programable que está justo debajo del
texto de tecla programable que aparece en la parte
inferior izquierda o derecha de la pantalla del teléfono.
Las acciones de teclas programables cambian según la
pantalla que esté activa y no aparecerá ninguna si no
hay acción correspondiente disponible.
Nota:
3. Ingresa el código de bloqueo de cuatro dígitos. (Por
razones de seguridad, no se visualizará el código al
ingresarlo).
Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta usar los
últimos cuatro dígitos de tu número de Seguro Social o
de tu número de teléfono móvil o prueba 0000 o NATL
(6285). Si ninguno de estos funciona, llama al servicio
de Atención al cliente de Sprint al 1-888-211-4PCS
(4727).
Consejo:
4
Cómo configurar el Correo de Voz
Todas las llamadas que no atiendas se transfieren
automáticamente al correo de voz, aún si el teléfono está en
uso o apagado. Por esta razón, se recomienda configurar el
correo de voz y el saludo personal no bien active el equipo.
Para configurar el correo de voz:
1. En modo en espera, mantén presionada
.
2. Sigue las indicaciones del sistema para:
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Crear tu código de acceso
Grabar tu nombre
Grabar el saludo
Elige si deseas activar o no el Acceso a mensaje
de un toque (una característica que te permite
tener acceso a los mensajes con solo mantener
presionada
sin necesidad de ingresar tu
código de acceso).
Código de acceso al correo de voz
Nota:
Si te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de
Correo de voz, Sprint te aconseja que actives el código
de acceso al Correo de voz.
Para obtener más información acerca del uso del correo de
voz, consulta “Cómo usar el Correo de Voz" en la página 182.
5
Claves de acceso de las cuentas de
Sprint PCS
Como cliente de Sprint PCS, disfrutas de acceso ilimitado a la
información de tu cuenta personal, de tu cuenta de correo de
voz y de tu cuenta Sprint PCS Vision®. Para asegurarte de que
nadie más tenga acceso a tu información, deberás crear
contraseñas para proteger tu privacidad.
Contraseña de cuenta
Si eres el dueño de la cuenta, contarás con una contraseña
servicio de Atención al cliente de Sprint. La contraseña de
cuenta predeterminada es los últimos cuatro dígitos de tu
número del Seguro Social. Si no eres el dueño de la cuenta
(si otra persona recibe la cuenta de tu servicio Sprint PCS),
puedes obtener una contraseña de sub-cuenta en
Contraseña de correo de voz
Crearás tu contraseña de correo de voz (o código de acceso)
cuando configures el correo de voz. Para obtener más
información acerca de la contraseña del correo de voz,
Contraseña de Sprint PCS Vision
Con el Samsung A640, puedes configurar una contraseña
Sprint PCS Vision. Esta contraseña opcional puede utilizarse
para comprar contenidos de servicios Premium y para
proteger la información personal en una cuenta de varios
teléfonos.
Para obtener más información o para cambiar las contraseñas,
cliente al 1-888-211-4PCS (4727).
6
Cómo obtener ayuda
Visita www.sprint.com
Por Internet puedes:
ⅷ
Acceder a información de cuenta
ⅷ
Controlar cantidad de minutos utilizados (según tu
Plan de servicio Sprint PCS)
ⅷ
ⅷ
Ver y pagar factura
Agilizar tu vida al suscribirte al sistema de facturación por
Internet y pago automático de Sprint PCS
ⅷ
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Comprar accesorios
Comprar los teléfonos más nuevos
Ver planes de servicio Sprint PCS y opciones disponibles
Más información sobre Sprint PCS Vision y otros
grandiosos productos Sprint PCS; como correo de imagen,
juegos, tonos, protectores de pantalla, y más
Cómo contactarse con Atención al cliente de Sprint
Cuenta con distintos modos de contactar al servicio de
Atención al cliente de Sprint:
ⅷ
Marca
en tu teléfono móvil.
ⅷ
ⅷ
Ingresa en tu cuenta en www.sprint.com.
Llámanos al número de acceso gratuito al 1-888-211-4727
(Atención al cliente) o al 1-888-788-4727 (Atención a
empresas).
ⅷ
Escríbenos a Sprint Customer Service, P.O. Box 8077,
London, KY 40742.
7
Recepción de información de facturación automatizada
Para tu mejor atención, el teléfono te permite acceder a
información sobre la facturación desde tu cuenta Sprint PCS.
Esta información incluye saldo pendiente, pago recibido, ciclo
de facturación y un cálculo aproximado de la cantidad de
minutos utilizados desde el último ciclo de facturación
Para acceder a la información de facturación automatizada:
ᮣ
Presiona
.
Este servicio puede no estar disponible en todas las
áreas de empresas afiliadas.
Nota:
Sprint 411
Tendrás acceso a una variedad de servicios e información
a través de Sprint 411, incluso de directorios residenciales,
comerciales y gubernamentales; cartelera de películas y
horarios; indicaciones de tránsito; reservas en restaurantes
e información sobre importantes eventos locales. Podrás
acceder a tres pedidos de información por llamada y el
operador puede conectar tu llamada automáticamente sin
cargo adicional.
Al utilizar Sprint 411, recibirás un cargo por llamada, en el
cual se facturará el tiempo de uso.
Para llamar a Sprint 411:
ᮣ
Presiona
.
8
Servicios del Operador Sprint
Los Servicios del Operador Sprint PCS te ofrecen ayuda para
realizar llamadas de cobro revertido y llamadas de cobro a
tarjetas telefónicas locales o a terceros.
Para acceder a los Servicios del Operador Sprint PCS:
ᮣ
Presiona
.
Para obtener más información o para conocer nuestras
novedades en productos y servicios, visítanos en Internet
9
10
12
Sección 2A
El teléfono: Generalidades
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ El teléfono viene equipado con funciones que te simplificarán la
vida y aumentarán tu capacidad para permanecer conectado con
la gente y la información que crees importante. Esta sección te
guiará a través de las funciones básicas y las funciones de
llamada del teléfono.
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
13
Vista frontal del teléfono
1. Parlante
2. Mostrar Pantalla
21. Tecla de Navegación
3. Tecla Ready Link
4. Conector para Auricular
20. Tecla programable derecha
19. Tecla Menú/OK
5. Tecla programable izquierda
18. Tecla END (Energía)
17. Tecla Parlante/
Señal de voz
6. Tecla TALK
7. Tecla de control de volumen
16. Tecla BACK (Borrar)
15. Tecla Cámara
8. Tecla de correo de voz
9. Teclado numérico
14. Tecla Espacio/Numeral
10. Tecla Mayús/Asterisco
13. Tecla de marcación
del código más
12. Micrófono
11. Conector de Carga/Interfaz
de accesorios
14
Funciones de las teclas
1. El Parlante te permite escuchar a la persona que realiza
la llamada, así como también diferentes tonos de
timbres y sonidos del teléfono.
2. La función Mostrar pantalla muestra toda la información
necesaria para hacer funcionar el teléfono, como por
ejemplo, el estado de la llamada, la lista de contactos, la
fecha y la hora, y la intensidad de la señal y la batería.
3. Tecla Ready Link presiona esta tecla para activar el modo
Enlace Instantáneo.
4. El Conector para auricular te permite conectar audífonos
adicionales para tener conversaciones más cómodas,
con manos libres.
5. La Tecla programable izquierda te permite seleccionar las
acciones de teclas programables o ítems del menú
correspondientes a las líneas ubicadas en la parte
inferior izquierda de la pantalla.
6. La Tecla Talk te permite realizar y recibir llamadas,
responder llamadas en espera, utilizar la función de
llamada entre 3 personas o activar la marcación
activada por voz.
7. La tecla de Control de volumen te permite ajustar el
volumen del timbre en el modo en espera (con la tapa
abierta) o el volumen de la voz durante una llamada.
La tecla de volumen también puede utilizarse para
desplazarse hacia arriba y hacia abajo durante la
navegación a través de las distintas opciones del menú.
Para silenciar el timbre durante una llamada entrante,
desliza la tecla de volumen hacia arriba o hacia abajo.
8. Al mantener presionada la tecla de Correo de voz, ésta te
permitirá acceder a tu Correo de voz automáticamente.
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
15
9. El teclado numérico te permite ingresar números,
letras y caracteres.
10. La tecla Mayús/Asterisco permite ingresar el caracter del
asterisco [*] para diferentes funciones de llamadas. En el
modo de entrada de texto, presiona esa tecla para
cambiar el modo de mayúsculas y minúsculas.
11. El conector de Carga/Interfaz de accesorios te permite
conectar al teléfono los accesorios de carga y otros
accesorios opcionales.
12. El Micrófono permite que las personas que te llamen te
escuchen claramente cuando hablas con ellos.
13. La tecla de Marcación del código más marca
automáticamente el código de acceso internacional
correspondiente al país en el que te encuentras (por
ejemplo, 011 para llamadas internacionales realizadas
desde los Estados Unidos).
14. La tecla Espacio/Numeral te permite ingresar el caracter
del numeral [#] para diferentes funciones de llamadas.
En el modo de entrada de texto, presiona esta tecla para
ingresar un espacio.
15. La tecla Cámara te permite tomar una foto cuando estás
en el modo Cámara.
16. La tecla BACK (Borrar) elimina caracteres de la pantalla en
el modo de entrada de texto. Cuando estés en un menú,
presiona la tecla Atrás para volver al menú anterior. Esta
tecla también te permite volver a la pantalla anterior en
una sesión de Sprint PCS Vision.
17. Tecla Parlante/Señal de voz en modo de espera, mantenla
presionada para iniciar la señal de voz. Presiónala una
vez para ver el registro de llamadas reciente. Si la tapa
está cerrada, mantén presionada la tecla Enlace
Instantáneo para activar o desactivar la protección de
tecla. Mientras estás hablando, presiónala para
encender o apagar el parlante.
16
18. La tecla END (Energía) finaliza una llamada. Mantén
presionada esta tecla por dos segundos para encender y
apagar el teléfono. En el menú principal, hace que el
teléfono vuelva al modo en espera y cancela la entrada.
Cuando recibas una llamada entrante, presiona esta
tecla para ingresar al modo silencioso y silenciar el
timbre.
19. La tecla Menú/OK te permite acceder a la pantalla del
menú. Además, te permite aceptar diferentes opciones
al navegar por el menú.
20. La Tecla programable derecha te permite seleccionar las
acciones de teclas programables o ítems del menú
correspondientes a las líneas ubicadas en la parte
inferior derecha de la pantalla.
21. La Tecla de navegación te permite desplazarte por las
opciones del menú del teléfono y actúa como tecla de
acceso directo en el modo en espera.
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Presiona Arriba para acceder a las Alarmas perdidas.
Presiona Abajo para acceder a Mi contenido.
Presiona Derecha para acceder a Internet.
Presiona Izquierda para acceder a Enviar mensaje.
(Estas teclas se pueden asignar de forma diferente
para crear accesos directos personalizados).
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
17
Cómo ver la pantalla
La pantalla del teléfono ofrece información valiosa sobre
el estado y las opciones del teléfono. Esta lista describe los
símbolos que verás en la pantalla del teléfono:
Para ver la lista de íconos y las descripciones del
teléfono, en el menú principal selecciona Ajustes >
Información tel > Glosa íconos.
Consejo:
indica que la conexión Sprint PCS Vision
está activa.
indica que estás enviando información.
indica que estás recibiendo información.
indica que la conexión Sprint PCS Vision
está suspendida o inactiva.
indica que se está utilizando Ready Link.
indica que la función Ready Link está desactivada.
indica que la función Ready Link/Parlante está
activada.
indica que la localización de posición está activa.
indica que la localización de posición está inactiva.
indica que el teléfono se encuentra en el modo
seguridad de Internet.
indica que el teléfono se encuentra en modo
de roaming.
18
indica que tienes mensajes de correo de voz,
mensajes de texto, páginas numéricas o mensajes
WAP en espera. Presiona brevemente
para
obtener una lista de los mensajes pendientes o
mantenla presionada para acceder a la casilla del
correo de voz.
indica que hay mensajes no leídos en tu buzón.
indica que el mensaje de texto ha sido leído.
indica que hay un mensaje urgente no leído en
tu buzón.
indica que el mensaje urgente ha sido leído.
indica que hay un mensaje URL no leído.
indica que el mensaje URL ha sido leído.
indica que hay un mensaje URL urgente no leído.
indica que el mensaje urgente URL ha sido leído.
indica que se ha enviado el mensaje.
indica que no se pudo enviar el mensaje.
indica que hay un mensaje pendiente.
indica que el mensaje es un borrador.
indica que hay un mensaje de texto urgente no
leído en tu buzón.
indica que el mensaje de texto ha sido leído.
indica que hay un nuevo mensaje SMS de voz en tu
buzón.
indica que has escuchado el mensaje SMS de voz.
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
19
indica que el mensaje ha sido bloqueado.
indica que el teléfono se encuentra en el modo
vibrar siempre.
indica que la opción TTY está activada.
indica que el teléfono posee un volumen de timbre
establecido y que, además, la opción de vibración
ha sido seleccionada.
indica que se ha establecido el nivel del timbre
entre 1 - 8 o que se ha seleccionado 1-Tono.
indica que el timbre del teléfono está desactivado y
que la opción de vibración ha sido seleccionada.
indica que el timbre del teléfono está desactivado y
que la opción de vibración no ha sido seleccionada.
indica que se ha configurado una alarma en el
teléfono.
avisa que se está realizando una llamada.
significa que el teléfono no puede encontrar señal.
muestra la intensidad actual de la señal. (Cuanto
más líneas veas, mayor será la señal).
muestra la intensidad actual de la batería. (El ícono
aparece completamente cargado en el modo
inactivo).
muestra la intensidad actual de la batería. (El ícono
aparece completamente descargado en el modo
inactivo).
indica que la cámara está activada.
20
indica que el temporizador está activado. Una vez
activado el temporizador, es necesario que
transcurra una cantidad de tiempo determinada
para que se pueda sacar una foto.
indica que el brillo se ha ajustado manualmente.
indica que la configuración del balance de blancos
se ajusta automáticamente para las diferentes
condiciones.
indica que se ha configurado el balance de blancos
en Soleado. Se utiliza para sacar fotos al aire libre o
en días soleados.
indica que se ha configurado el balance de blancos
en Nublado. Se utiliza para sacar fotos al aire libre
en días nublados.
indica que se ha configurado el balance de blancos
en Tungsteno. Se utiliza para sacar fotos en lugares
cerrados y con una iluminación normal.
indica que se ha configurado el balance de blancos en
Fluorescente. Se utiliza para sacar fotos en lugares
cerrados y con una iluminación fluorescente.
indica que se ha configurado el balance de blancos
en Manual. Esto se utiliza para sacar fotos al aire
libre.
indica que se ha asignado una función a una foto.
Por ejemplo, ID de fotos, Protector de pantalla o
Llamada entrante.
indica que se ha guardado una foto en el teléfono.
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
21
indica que se han cargado archivos multimedia a un
álbum o carpeta en línea.
indica que se han descargado archivos multimedia
a un álbum o carpeta en línea.
indica que la tecnología Bluetooth está conectada.
indica que la tecnología Bluetooth está activada.
Los indicadores de pantalla te ayudan a administrar
los cargos por roaming, ya que te avisan cuándo
estás fuera de la Red Nacional Sprint PCS. (Para más
información, consulta la Sección 2D: Cómo controlar
el roaming en la página 81).
Nota:
Funciones del teléfono
Felicitaciones por comprar este teléfono. El Samsung A640 es
liviano, fácil de usar, confiable y además te ofrece muchas
funciones importantes y opciones de servicio. La siguiente
lista presenta una breve descripción de esas funciones y el
número de página donde puedes encontrar más información:
ⅷ
La capacidad de banda doble/tri-modo te permite realizar
y recibir llamadas mientras te encuentres en la Red
Nacional Sprint PCS y pasar a otras redes analógicas
y digitales de 1900 y 800 MHz en las que Sprint haya
implementado acuerdos para roaming (página 81).
ⅷ
Sprint PCS Ready Link proporciona comunicación estilo
walkie-talkie entre dos o más usuarios de Ready Link
(hasta seis en una llamada de grupo) (página 147).
ⅷ
ⅷ
Sprint PCS Vision te ofrece acceso a Internet inalámbrica
en modo digital (página 201).
(página 195) ofrecen funciones de mensajería rápidas
y útiles.
22
ⅷ
Se pueden descargar juegos, timbres, protectores de
pantalla y demás aplicaciones para hacer de tu teléfono
que se apliquen cargos adicionales.
ⅷ
ⅷ
ⅷ
ⅷ
ⅷ
ⅷ
La lista de contactos te permite almacenar hasta 299
entradas, con hasta cinco números de teléfono por
entrada (página 93).
La agenda integrada te ofrece varias funciones de
administración de información personal para ayudarte a
administrar tu agitado estilo de vida (página 105).
El teléfono está equipado con una función de localización
para su uso junto con servicios de localización que puedan
estar disponibles en el futuro (página 57).
La pantalla LCD externa del teléfono te permite controlar
el estado del teléfono y ver quién te está llamando sin
tener que abrir el teléfono.
La función de entrada de texto T9 te permite escribir
mensajes rápidamente con sólo presionar una tecla por
letra (página 43).
El marcado rápido te permite marcar números de teléfono
con sólo presionar una o dos teclas (página 41).
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
23
Cómo encender y apagar el teléfono
Cómo encender el teléfono
Para encender el teléfono:
ᮣ
Presiona y suelta
.
Una vez que el teléfono está encendido, puedes visualizar el
mensaje “Buscando servicio”, lo cual indica que el teléfono
está buscando señal. Cuando el equipo encuentra señal, entra
automáticamente al modo en espera, el modo de inactividad
del teléfono. En este momento, estás listo para comenzar a
realizar y recibir llamadas.
Si el teléfono no encuentra señal después de 15 minutos de
búsqueda, automáticamente se activa la función de ahorro
de energía. Cuando encuentra señal, el teléfono vuelve
automáticamente al modo en espera.
En el modo de ahorro de energía, el teléfono busca señal
periódicamente sin tu intervención. También puedes iniciar
una búsqueda del Servicio Sprint PCS con sólo presionar una
tecla (cuando el teléfono está encendido).
La función de ahorro de energía te ayuda a conservar la
energía de la batería cuando estás en un área sin señal.
Nota:
Cómo apagar el teléfono
Para apagar el teléfono:
ᮣ
Mantén presionada
por dos segundos hasta que
veas la animación de apagado en la pantalla.
Cuando el teléfono está apagado, la pantalla permanece en
blanco (a menos que estés cargando la batería).
24
Cómo usar la batería y el cargador
del teléfono
Usa solo baterías y cargadores aprobados por Sprint o
por el fabricante. Si no utilizas baterías y cargadores
aprobados por Sprint o por el fabricante, puede
aumentar el riesgo de recalentamiento, incendio o
explosión del equipo, lo cual puede provocar lesiones
graves, muerte o daño del equipo.
¡Advertencia!
Puedes conseguir baterías y accesorios aprobados por
Sprint o por el fabricante en las tiendas Sprint, o si te
comunicas por teléfono con el fabricante o llamas al 1-866-
343-1114 para realizar tu pedido. También están disponibles
en www.sprint.com. Haz clic en el vínculo Wireless en la
sección “Personal”, y, luego, en Accesories en la sección
“Shop Sprint PCS Online”.
Capacidad de la batería
Tu teléfono está equipado con una batería de Litio-Ion
(Li-Ion). Esto te permite recargar la batería antes de que
esté totalmente gastada. La batería te proporciona hasta
3.8 horas continuas de tiempo de conversación digital.
Cuando la batería alcanza el 5% de su capacidad, el ícono de la
batería comienza a parpadear. Cuando restan aproximadamente
dos minutos de tiempo de conversación, el teléfono emite una
alerta de sonido y luego se apaga.
El uso de una configuración de iluminación de fondo
extensa, la búsqueda de servicio, el modo de vibración,
la tecnología Bluetooth y el navegador afectan el
tiempo de duración de la ya sea cuando el teléfono
está en el modo en espera o cuando estás
conversando.
Nota:
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
25
Asegúrate de mirar el indicador de nivel de la batería
del teléfono y de cargar la batería antes de que se
quede sin energía.
Consejo:
Cómo instalar la batería
Para instalar la batería Li-Ion:
1. Introduce la batería en la abertura ubicada en la parte
posterior del teléfono en un ángulo de 45 grados y
asegúrate de que los contactos dorados queden
alineados. Presiona la batería cuidadosamente hasta
que encaje en su lugar.
2. Para colocar la cubierta protectora, alinea las fichas
y presiona suavemente la cubierta hasta que encaje
en su lugar.
Cómo quitar la batería
Para quitar la batería:
1. Presiona la parte posterior de la cubierta protectora
para retirarla.
2. Toma la parte inferior de la batería y empuja hacia
arriba en un ángulo de 45 grados.
26
Cómo cargar la batería
La batería de iones de litio del teléfono es recargable y debe
cargarse tan pronto como sea posible para comenzar a
utilizar el teléfono.
Es importante que prestes atención al nivel de carga de la
batería. Si el nivel de la batería está muy bajo, el teléfono se
apagará automáticamente y perderás toda la información
con la que estabas trabajando. Para un rápido control del
nivel de la batería, mira el indicador de carga de la batería
ubicado en la esquina superior derecha de la pantalla del
teléfono. Si la carga de la batería está muy baja, el ícono de la
batería (
) comienza a parpadear y el teléfono emite un
sonido de advertencia.
Para cargar la batería, usa siempre cargadores para oficina,
cargadores para viajes o adaptadores de energía para el
vehículo aprobados por Sprint o por el fabricante.
El uso de un cargador de batería inadecuado puede
causar daños en tu equipo y anular la garantía.
Advertencia:
Cómo usar el cargador para viajes
Para usar el cargador para viajes provisto con el teléfono:
ᮣ
Conecta la punta redonda del adaptador de CA en el
conector del cargador del teléfono y la otra punta en
una salida eléctrica.
Ⅲ
Ⅲ
El ícono de carga ubicado en la parte superior
derecha de la pantalla LCD exterior te permiten
saber que la batería se está cargando.
Un indicador de pantalla te avisa que la batería está
cargada.
Recargar por completo una batería totalmente gastada, lleva
aproximadamente 3 horas.
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
27
Cómo navegar por los menús del teléfono
La tecla de navegación del teléfono te permite desplazarte por
los menús rápida y fácilmente. La barra de desplazamiento
ubicada a la derecha del menú mantiene un seguimiento de tu
posición dentro del menú en todo momento.
Para navegar por un menú, simplemente presiona la tecla de
navegación hacia arriba o hacia abajo. Si estás en un menú de
primer nivel, como Ajustes, también puedes navegar hacia el
menú de primer nivel siguiente o hacia el anterior, con sólo
presionar la tecla de navegación derecha o izquierda.
Para ver un diagrama del menú del teléfono, consulta
Cómo seleccionar elementos del menú
Cuando navegas por el menú, las opciones del menú
aparecen resaltadas. Selecciona cualquier opción numerada
con solo presionar el número correspondiente en el teclado
del teléfono. Para seleccionar cualquier ítem, también puedes
resaltarlo y luego presionar
Por ejemplo, si quieres ver la última llamada entrante:
1. Selecciona Menú ( ) para acceder al menú principal.
para seleccionar Lista llam. o resalta la
.
2. Presionar
opción y luego presiona
.
3. Presionar
para seleccionar Llam.Entrantes o resalta
la opción y luego presiona
. (Si recibiste alguna
llamada, ésta aparecerá en la pantalla).
A los fines de esta guía, los pasos indicados
anteriormente se resumen como “Seleccionar Menú >
Lista llam. > Llam.Entrantes”.
Nota:
28
Cómo retroceder dentro de un menú
Para ir al menú anterior:
ᮣ
Presiona
Para volver al modo en espera:
Presiona
.
ᮣ
.
Cómo visualizar tu número de teléfono
En caso de que olvides tu número de teléfono, el teléfono
puede recordártelo.
Para visualizar tu número de teléfono:
ᮣ
Selecciona Menú > Ajustes > Información tel. > Número
tel. (Visualizarás tu número y otra información acerca
del teléfono y de tu cuenta).
Para seleccionar Menú, presiona la tecla del menú.
Para seleccionar opciones del menú (como Ajustes,
indicada más arriba), resalta la opción y presiona OK.
(Si las opciones del menú están numeradas, también
puedes seleccionar una opción con sólo presionar la
tecla del número correspondiente).
Nota:
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
29
Cómo realizar y contestar llamadas
Cómo sostener el teléfono
Debido a que la antena ha sido integrada en el diseño del
teléfono, es importante no bloquear la ruta de recepción
accidentalmente y asegurarse así de que el teléfono reciba
la señal más intensa posible. La antena interna orbital está
ubicada cerca de la bisagra del equipo.
ATENCIÓN
Incorrecto
Correcto
Si se obstruye la antena
interna es posible que
disminuya la calidad de
la llamada.
Cómo realizar llamadas
Realizar una llamada desde el teléfono móvil es tan fácil
como realizar una llamada desde cualquier teléfono de línea.
Ingresa el número, presiona
y realizarás todas las
llamadas que desees, sin ningún tipo de interferencia.
Para realizar una llamada mediante el teclado:
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido.
2. Ingresa un número de teléfono desde el modo en
espera. (Si cometes un error al marcar el número,
presiona
para borrar de a un dígito por o mantén
para borrar el número completo).
presionada
30
3. Presiona
. (Para realizar una llamada cuando el
teléfono está en modo roaming y el Bloqueo de
llamadas está activado, presiona
. Consulta “Cómo usar la protección de llamadas” en
y luego presiona
4. Presiona
o cierra el teléfono cuando hayas terminado.
Para volver a marcar el número de teléfono de la
última llamada, presiona TALK dos veces.
Consejo:
Además, puedes realizar llamadas desde tu teléfono
números de marcación rápida desde Contactos (página 40),
mediante los listados de la Lista de llamadas (página 90).
Opciones de marcado
Cuando ingreses números en el modo en espera, selecciona
Opciones (
) para ver las siguientes opciones de marcado.
Para seleccionar una opción, presiona la tecla programable
correspondiente.
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Discado de 4 dígitos marca los cuatro dígitos que aparecen
en la pantalla.
Marcar te permite marcar el número o los dígitos que
aparecen en la pantalla.
Enviar mensaje te permite enviar mensajes de texto,
mensajes SMS de voz o mensajes manuales al número
marcado junto con elementos adjuntos.
ⅷ
Guardar te permite ingresar un número de siete o de diez
dígitos (número de teléfono y código de área) y presionar
Opciones (tecla programable derecha) > Guardar para
almacenar el número telefónico en tus Contactos.
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
31
ⅷ
Buscar te permite ingresar uno o varios dígitos, presiona
Opciones (tecla programable derecha) y, luego, Búsqueda
para ver las entradas de Contactos que contienen los
números ingresados. (Consulta “Cómo buscar un número
ⅷ
ⅷ
Pausa Fija te permite ingresar una pausa larga.
Para continuar marcando debes presionar una tecla.
Pausa 2 segs te permite ingresar una pausa de dos
segundos. El teléfono hará una pausa y luego seguirá
marcando sin que sea necesario presionar un tecla.
Cómo responder llamadas
Para contestar una llamada entrante:
1. Asegúrate de que el teléfono esté encendido. (Si el
teléfono está apagado, las llamadas entrantes van al
correo de voz).
2. Presiona
para contestar una llamada entrante.
(Según la configuración del teléfono, también puedes
responder llamadas entrantes con sólo abrir el teléfono
o al presionar cualquier número. Consultar “Modo
Responder llamada” en la página 67 para obtener más
información).
El teléfono te avisa cuando tienes llamadas entrantes de
estas maneras:
ⅷ
ⅷ
ⅷ
El teléfono suena y/o vibra.
Se iluminará la luz de fondo.
La pantalla muestra un mensaje de llamada entrante.
32
Si la llamada entrante es de un número almacenado en
Contactos, el nombre de ese contacto aparecerá en la
pantalla. También puede visualizarse el número de teléfono
de la persona que realiza la llamada, si es que está disponible.
Si la función Contestar llamada está configurada para la tecla
Talk, también se visualizarán las siguientes opciones. Para
seleccionar una opción, presiona la tecla programable
correspondiente.
ⅷ
Selecciona Contestar para contestar la llamada.
ⅷ
Selecciona Ignorar para enviar la llamada al buzón de
correo de voz.
Para silenciar el timbre, presiona la tecla atrás, finalizar
o la tecla de volumen.
Consejo:
Cómo contestar una llamada de roaming cuando el bloqueo
de llamadas está activado
El bloqueo de llamadas es una opción que te ayuda a
administrar los cargos por roaming ocasionados por la
realización o recepción de llamadas al estar fuera de la Red
Nacional Sprint PCS. Consulta la Sección 2D: Cómo controlar
el roaming para obtener más información sobre roaming.
Para contestar una llamada cuando estás en modo de roaming y el
bloqueo de llamadas está activado:
ᮣ
Selecciona Contestar para contestar la llamada.
página 85 para obtener más información).
Cuando el teléfono está apagado, las llamadas
entrantes van directamente al correo de voz.
Nota:
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
33
Cómo finalizar una llamada
Para desconectar una llamada cuando hayas terminado de hablar:
ᮣ
Cierra el teléfono o presiona
.
Aviso de llamada perdida
Cuando no respondes una llamada entrante, el registro de
llamadas perdidas se visualiza en la pantalla.
Para visualizar la entrada de la llamada perdida desde la pantalla
de aviso:
ᮣ
Resalta la entrada y presiona
número de teléfono, presiona
. (Para marcar el
).
Para visualizar una entrada de llamada perdida desde el modo
en espera:
1. Selecciona Menú > Lista llam. > Llam Perdidas.
2. Resalta la entrada que deseas ver y presiona
.
Cómo llamar a números de emergencia
Puedes realizar llamadas al 911 (marca
y
presiona
), aun si el teléfono está bloqueado o si tu
cuenta está restringida.
Cuando realizas una llamada de emergencia, el
teléfono pasa automáticamente al modo Emergencia.
Nota:
Durante una llamada de emergencia, presiona Opciones
(tecla programable derecha) para que las opciones aparezcan
en la pantalla. Para seleccionar una opción, resáltala y
presiona
.
ⅷ
Selecciona Desbloquear teléfono para desbloquear el
teléfono (sólo aparece si el teléfono está bloqueado).
34
ⅷ
Para cerrar el menú emergente presiona la tecla
(sólo aparece si el teléfono no está bloqueado).
Presiona Opciones (tecla programable derecha) y, a
continuación, Información tel y Número de teléfono
para visualizar tu número de teléfono durante una
llamada de emergencia.
Consejo:
Para salir del modo de emergencia:
1. Presiona
para finalizar una llamada al 911.
hasta salir del modo de emergencia.
2. Presiona
Opciones para llamadas entrantes
Si presionas Opciones (tecla programable derecha) durante
una llamada, en la pantalla aparecerá una lista de funciones
que podrás usar durante una llamada en curso. Para
seleccionar un opción, presiona el número del teclado
correspondiente o resalta la opción y presiona
. Las
siguientes opciones están disponibles a través del menú
Opciones:
Debido a los niveles elevados de volumen, no coloques
el teléfono cerca de tu oído cuando uses el parlante.
¡Advertencia!
ⅷ
ⅷ
Tecla silenciado te permite silenciar el micrófono del
equipo de manera que las personas que te llamen no
puedan escuchar ningún sonido.
Lista llam. te permite verificar tu registro de llamadas para
que puedes buscar las llamadas entrantes, salientes,
perdidas y recientes. Tembién, puedas borrar los registros
de este menú.
ⅷ
ⅷ
Contactos te permite acceder al menú Contactos.
Llamada Tripartit te permite hablar con dos personas
diferentes al mismo tiempo. (Para obtener más
información, consulta “Cómo realizar una llamada
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
35
ⅷ
ⅷ
Mensajes te permite acceder a las opciones del menú
Mensajes.
Apuntes voz te permite grabar audio de tu conversación.
(Para obtener más información, consulta “Memos de voz”
ⅷ
ⅷ
Funciones te permite acceder al menú Herramientas.
Información tel. te permite visualizar el siguiente menú:
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Número de teléfono
Glosario de íconos
Versión
Avanzado
Durante una llamada, la tecla programable izquierda
funciona como la tecla de Activar silencio. Presiona esa
tecla para silenciar el micrófono del teléfono. Presiónala
nuevamente para Desactivar el silencio del teléfono.
Opciones para finalización de llamadas
Después de recibir una llamada de un número de teléfono
que no está en tus contactos o de realizar una llamada a
dicho número, tanto el número de teléfono como la duración
de la llamada aparecerán en la pantalla. La tecla programable
derecha muestra la opción Siguiente > Guardar. Selecciona
esta opción si deseas agregar el número nuevo a tus
contactos. (Consulta la sección “Cómo guardar un número de
teléfono” ubicada más adelante).
Después de recibir una llamada de un número de teléfono
que ya está en tus contactos o de realizar una llamada a dicho
número, el nombre del contacto, el número de teléfono y la
duración de la llamada aparecerán en la pantalla. Resalta la
entrada deseada y presiona la tecla programable derecha para
mostrar la opción Siguiente > Volver a llamar.
36
Las opciones para Finalización de llamada no se
visualizan para las llamadas identificadas como
Sin ID o Restringidas.
Nota:
Cómo guardar un número de teléfono
El teléfono puede guardar hasta cinco números de teléfono
en cada entrada de Contactos hasta un total de 299 números
telefónicos. Cada nombre de un contacto puede contener
hasta 20 caracteres. Automáticamente, el teléfono clasifica
las entradas de contactos en orden alfabético. (Para más
información, consulta la Sección 2F: Cómo usar los contactos
Para guardar un número en el modo en espera:
1. Ingresa un número de teléfono y presiona
.
2. Selecciona Entrada nuev o Entrada existente y
presiona
.
La pantalla de la opción Entrada nueva no aparece para
la primer entrada guardada en los contactos. Si deseas
ingresar el primer número de los contactos, continúa
directamente con el paso 3.
Nota:
Nota:
Si seleccionas Entrada existente, presiona OK para
acceder a la pantalla Buscar. Busca el contacto deseado
y agrega el número adicional correspondiente a la
entrada seleccionada.
3. Usa la tecla de navegación para seleccionar una
etiqueta (Móvil, Casa, Oficina, Localizador u Otros)
y presiona
.
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
37
4. Ingresa un número para la entrada con las teclas
numéricas. Luego de presionar una tecla para la primera
letra, presiona
para seleccionar el método de entrada
deseado T9(Español), Alfanumérico, Símbolo o Número.
5. Cuando hayas terminado de ingresar el nombre,
presiona
para regresar a la entrada de Contactos.
6. Presiona
Fin para guardar la entrada.
Cómo buscar un número de teléfono
Puedes buscar en las entradas de contactos para números de
teléfono que contengan una determinada serie de números.
Para buscar un número de teléfono:
1. En el modo en espera, ingresa tres o más dígitos de los
últimos dígitos del numero de teléfono. (Cuantos más
números ingreses, la búsqueda será más específica).
2. Presiona Opciones (
) y selecciona Buscar. (Todos los
contactos que coincidan con los números ingresados
aparecerán en la pantalla).
3. Para visualizar los contactos que contienen el número
de teléfono, resalta la entrada y presiona
marcar el número, presiona
. Para
.
38
Cómo marcar y guardar números de teléfono
con pausas
Puedes marcar o guardar números de teléfonos con pausas
para ser usados con sistemas automatizados, como el correo
de voz o los números de facturación de tarjetas de créditos.
Hay dos tipos de pausas disponibles en el teléfono:
ⅷ
Pausa Fija envía la siguiente serie de números al presionar
la tecla programable izquierda.
ⅷ
Pausa 2 segs envía automáticamente la siguiente serie de
números después de dos segundos.
Puedes tener varias pausas en un número de teléfono
y también combinar pausas largas y de dos segundos.
Nota:
Para marcar o guardar números con pausas:
1. Ingresa el número de teléfono.
2. Presiona Opciones (
) y selecciona Pausa Fija o
Pausa 2 segs.
3. Ingresa números adicionales.
4. Presiona
.
– O bien –
Presiona Opciones (
) > Guardar para guardar el
número en tus contactos.
Al marcar un número con pausa larga, presiona Talk
para enviar la siguiente serie de números.
Nota
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
39
Marcación del código más (+)
Cuando realizas llamadas internacionales, puedes usar la
Marcación del código más para ingresar el código de acceso
internacional de tu ubicación automáticamente (por ejemplo,
011 para las llamadas internacionales hechas desde los
Estados Unidos).
Para realizar una llamada con Marcación del código más:
1. Mantén presionada
hasta que aparezca un “+” en
la pantalla del teléfono.
2. Marca el código del país y el número de teléfono al que
desees llamar y presiona . (El código de acceso
internacional se marca automáticamente, seguido por
el código del país y el número de teléfono).
Cómo marcar desde la lista de contactos
Para marcar directamente desde una entrada de Contactos:
1. Selecciona Menú > Contactos > Buscar.
Presiona Contactos (tecla programable derecha) para
que las entradas aparezcan en un lista.
Acceso directo:
2. Resalta el contacto al que deseas llamar y presiona
– O bien –
.
Para marcar otro número correspondiente a ese
contacto, resalta el nombre, presiona
y luego resalta
el número al que deseas llamar y presiona
.
40
Cómo usar marcación rápida
Puedes almacenar hasta 98 números en la memoria de
marcado rápido del teléfono para que contactar a tus
familiares y amigos sea tan fácil como presionar uno o dos
botones. Con esta función, puedes marcar entradas de
marcación rápida con sólo una tecla para las ubicaciones
2-9 o con dos teclas para las ubicaciones 10-99.
Para usar discado de un toque en las ubicaciones de marcado rápido
de 2 a 9:
ᮣ
Mantén presionada la tecla adecuada durante
aproximadamente dos segundos. La pantalla
confirmará que el número ha sido marcado al mostrar
el nombre y el número del marcado rápido.
Para usar discado de dos toques en las ubicaciones de marcado
rápido de 10 a 99:
1. Presiona el primer dígito.
2. Mantén presionado el segundo dígito durante
aproximadamente dos segundos. La pantalla
confirmará que el número ha sido marcado al mostrar
el nombre y el número del marcado rápido.
La función de marcado rápido no está disponible
cuando estás en modo de roaming. Siempre que estés
en roaming fuera de la Red Nacional Sprint PCS, debes
marcar 11 dígitos (1 + código de área + número).
Nota:
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
41
Cómo ingresar texto
Cómo seleccionar un modo de ingreso de caracteres
Existen maneras convenientes de ingresar palabras, letras,
puntuación y números en el teléfono cuando lo necesites (por
ejemplo, al agregar una entrada de Contacto o cuando
utilizas el Correo Sprint PCS o la Mensajería de Texto SMS).
Para cambiar el modo de ingreso de caracteres:
1. Cuando veas una pantalla donde puedes ingresar texto,
presiona la tecla programable derecha para cambiar el
modo de ingreso de caracteres.
2. Selecciona una de las siguientes opciones:
Ⅲ
T9(Español) te permite ingresar texto mediante un
sistema de ingreso predictivo que reduce la
cantidad de teclas que se deben presionar a la hora
de ingresar una palabra (ver página 43).
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Alfanumérico te permite recorrer los caracteres alfa
asociados a las letras del teclado (ver página 44).
Símbolo te permite ingresar símbolos
Número te permite ingresar números
con sólo presionar los números del teclado (ver
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Mnje pregrabado te permite ingresar mensajes
preestablecidos (ver página 45).
Msj reciente te permite ingresar un mensaje desde
una lista de mensajes previos.
Animaciones te permite ingresar “emoticones”
Al ingresar texto, presiona la tecla * (Mayús) para
desplazarte por los diferentes modos de mayúsculas
y minúsculas (Abc > ABC > abc).
Consejo:
42
Cómo ingresar caracteres mediante el modo de
ingreso de texto T9
El Ingreso de Texto T9 te permitirá ingresar texto en el
teléfono con sólo presionar las teclas una vez por cada. (Para
seleccionar el modo T9Word mientras ingresas el texto,
consulta “Cómo seleccionar un modo de ingreso de
caracteres” en la página 42).
El modo de ingreso de texto T9 analiza las letras que ingresas
mediante una base de datos de palabras intuitiva y crea la
palabra correspondiente. (La palabra puede cambiar mientras
escribes).
Para ingresar una palabra con el modo de ingreso de texto
T9(Español):
1. Selecciona el modo de ingreso de caracteres T9(Español).
(Consulta “Cómo seleccionar un modo de ingreso de
caracteres” en la página 42).
2. Presiona las teclas correspondientes una vez por letra
para ingresar una palabra. (Por ejemplo, para ingresar la
palabra “Bill”, presiona
un error, presiona
Mantén presionada
completa).
.) (Si cometes
para borrar sólo un caracter.
para borrar una entrada
Si la palabra que deseas, no aparece en la pantalla luego
de haber ingresado todas las letras, presiona para
desplazarte a través de las opciones adicionales de palabras.
Para aceptar una palabra e insertar un espacio, presiona
.
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
43
Cómo ingresar caracteres con sólo presionar
levemente el teclado
Para ingresar caracteres con sólo presionar brevemente el teclado:
2. Presiona varias veces las teclas correspondientes hasta
que aparezca la letra que deseas. (Por ejemplo, para
ingresar la palabra “Bill”, presiona
dos veces,
tres veces,
presionar
tres veces y, a continuación, vuelve a
tres veces). (Si cometes un error, presiona
para borrar sólo un caracter. Mantén presionada
para borrar una entrada completa).
En forma predeterminada, la primera letra de una entrada
aparece en mayúscula y las letras siguientes en minúsculas.
Después de que se ingresa un caracter, el cursor avanza
automáticamente al siguiente espacio luego de dos segundos
o cuando se ingresa un caracter con otra tecla.
Los caracteres van apareciendo en el siguiente orden:
. ,@ 1 ?! * # /
A B C Á Ã Ç 2
D E F É 3
T U V Ú Ü 8
W X Y Z 9
0
G H I Í 4
Espacio
Mayús
J K L 5
M N O Ó Ñ 6
P Q R S 7
44
Cómo ingresar números, símbolos, emoticones y
mensajes preestablecidos
Para ingresar números:
ᮣ
Selecciona el modo Número y presiona la tecla
correspondiente.
Para ingresar símbolos:
ᮣ
página 42). Para ingresar un símbolo, presiona la tecla
correspondiente que se indique en pantalla.
Para ingresar “emoticones”:
ᮣ
Selecciona el modo Animaciones y presiona la
tecla correspondiente. (Consulta “Cómo seleccionar un
Para ingresar mensajes preestablecidos:
2. Desplázate hasta el mensaje preestablecido que desees
ingresar y presiona
.
Los mensajes preestablecidos hacen que escribir
mensajes sea aún más fácil y te permiten ingresar
mensajes pregrabados, como “Encuéntrame en”,
“Vamos a comer” o, incluso, mensajes personalizados
por ti. (Para obtener más información, consulta
Nota:
Sección 2A: El teléfono: Generalidades
45
46
Sección 2B
Cómo controlar la configuración
del teléfono
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Opciones de configuración de llamadas
Mediante las opciones disponibles en el teléfono, puedes
personalizarlo para que suene, se vea y funcione justo de la
manera que lo deseas. Esta sección describe cómo puedes
cambiar la configuración del teléfono de la manera que más
te convenga. Tómate unos minutos para leer esta sección y
ajustar la configuración de las opciones o agregar las que
desees.
47
Cómo configurar el sonido
Tipos de timbres
Los tipos de timbre lo ayudan a identificar mensajes y
llamadas entrantes. Puedes asignar tipos de timbre
a entradas de contactos individuales, tipos de llamada
y tipos de mensaje.
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Timbres preprogramados: incluyen una variedad estándar
de timbres.
Timbre vibrante: te avisa cuando tienes una llamada o un
mensaje sin molestar a otras personas.
Timbres descargados: puedes descargarlos directamente a
tu teléfono. (Consulta “Cómo descargar el Contenido de
Cómo seleccionar los tipos de timbres para las llamadas
de voz
El teléfono ofrece diferentes opciones de timbres que te
permiten personalizar la configuración del volumen y del
timbre. Estas opciones te permiten identificar las llamadas
entrantes según el timbre.
Para seleccionar un tipo de timbre para las llamadas de voz:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de Timbre >
Llamada de Voz.
2. Selecciona con ID de Llam o sin ID de Llam.
3. Selecciona TonosSimples, Timbres, Melodía o
Contenido y, a continuación, presiona
. (Se mostrará
la lista de timbres o videos).
4. Desplázate a través de los timbres disponibles con la
tecla de navegación. Cuando resaltes una opción,
sonará una muestra del timbre.
5. Presiona
.
48
Cómo seleccionar tipos de timbre para Mensajes
Para seleccionar un tipo de timbre para los mensajes:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de Timbre >
Mensajes.
2. Selecciona Correo de Voz, Texto Mensaje o Imágenes Mail.
3. Selecciona TonosSimples, Timbres, Melodía o Contenido y,
a continuación, presiona
. (Se mostrará la lista de
timbres preprogramados).
4. Desplázate a través de los timbres disponibles con la
tecla de navegación. Cuando resaltes una opción,
sonará una muestra del timbre.
5. Presiona
para seleccionar el timbre deseado.
Cómo seleccionar tipos de timbre para eventos programados
Para seleccionar un tipo de timbre para los eventos programados:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de Timbre>
Horario.
2. Selecciona TonosSimples, Timbre, Melodía o Contenido y,
a continuación, presiona
. (Se mostrará la lista de
timbres preprogramados).
3. Desplázate a través de los timbres disponibles con la
tecla de navegación. Cuando resaltes una opción,
sonará una muestra del timbre.
4. Presiona
para seleccionar el timbre deseado.
49
Cómo seleccionar tipos de timbre para el timbre de roaming
Para seleccionar un tipo de timbre para el timbre de roaming:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tipo de Timbre>
Timbre de Roam.
2. Selecciona Normal o Distintivo y presiona
.
Cómo seleccionar Tonos de tecla
El teléfono ofrece algunas opciones para seleccionar los tonos
audibles que acompañan a las pulsaciones de teclas. (Es
preferible utilizar los tonos más largos para facilitar el
reconocimiento del tono al marcar correo de voz u otros
sistemas automatizados).
Para seleccionar un tono de tecla:
1. Selecciona Menú > Configuración > Sonidos >
Tono Tecla.
2. Selecciona Tipo de Tono y, a continuación, presiona
.
3. Selecciona DTMF, Piano o Bip y presiona
.
Nivel del tono de tecla
El teléfono te permite configurar el nivel de volumen del tono
de teclas que deseas.
Para ajustar el nivel del tono de tecla:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tono Tecla >
Nivel Tono.
2. Presiona
escuches el nivel de tono deseado y, a continuación,
presiona
hacia la izquierda o la derecha hasta que
.
50
Duración del Tono de tecla
La duración del tono de tecla te permite elegir los tonos
largos o cortos que escucharás cuando presiones una tecla.
Es preferible utilizar los tonos más largos para facilitar el
reconocimiento del tono al marcar correo de voz u otros
sistemas automatizados.
Para ajustar la duración del tono de tecla:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Tono de Tecla >
Duración Tone.
2. Selecciona Corto o Larga y, a continuación, presiona
.
Cómo ajustar el volumen del timbre del teléfono
Puedes ajustar el volumen del timbre del teléfono según tus
necesidades y tu entorno.
Para ajustar el volumen del timbre del teléfono:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Volumen.
2. Selecciona Llamadas.
3. Con la tecla de navegación, elige un nivel de volumen y,
a continuación, selecciona Fin ( ). (Selecciona Siempre
Vibrar para que el timbre vibre en todos los niveles de
volumen).
Puedes ajustar el volumen del timbre en modo en
espera (o el volumen del auricular durante una
llamada) con la tecla de volumen ubicada en el
lado izquierdo de tu teléfono.
Consejo:
51
Cómo ajustar la configuración del volumen
del teléfono
Puedes ajustar la configuración del sonido del teléfono según
tus necesidades y tu entorno.
Para ajustar la configuración del volumen del teléfono:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Volumen.
2. Selecciona Llamadas, Speakerphone, Texto Mensaje,
Imágenes Mail, Correo de Voz, Alarma, App. Volúmen o
Ready Link y presiona
.
3. Selecciona Use Volumen Timbre para utilizar los ajustes
de timbre o selecciona Separar Vol.
4. Con la tecla de navegación, elige un nivel de volumen y,
a continuación, selecciona Fin (
). (Selecciona Siempre
Vibrar para que el timbre vibre en todos los niveles de
volumen).
Notificación de alertas
El teléfono te avisa con un tono audible cuando cambias de
áreas de servicio, cuando transcurre un minuto durante una
llamada de voz, cuando enciendes o apagas el teléfono o
cuando se conecta una llamada.
Para activar o desactivar los sonidos de alerta:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > Alertas.
2. Selecciona Tono de Minu, Servicio, Conectar, Tono gradual
o Encen/Apag y presiona
.
Si seleccionas Encen/Apag, elige Encender o Apagar y
presiona OK.
Nota:
3. Selecciona Encender o Apagar y, a continuación,
presiona
.
52
Silenciar Todo
Es posible que en ciertas ocasiones debas silenciar tu teléfono
por completo. La opción Silenciar todo te permite silenciar
todos los sonidos sin apagar el teléfono.
Para activar Silenciar todo:
ᮣ
Con el teléfono abierto, mantén presionada la tecla de
volumen hacia abajo en modo en espera. (Aparecerá
“Silenciar todo” en la pantalla).
Para desactivar Silenciar todo:
ᮣ
Presiona varias veces la parte superior de la tecla de
volumen para seleccionar el nivel de volumen deseado.
TTS
Con la función TTS o Texto para hablar podrás escuchar los
elementos del menú a medida que los seleccionas. Cuando
TTS está activado, se apaga el tono de tecla.
Para activar TTS:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > TTS > Modo De TTS.
2. Presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia
abajo para seleccionar Habilitar y presiona
.
Para cambiar el volumen:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Sonidos > TTS > Nivel TTS.
2. Presiona la tecla de navegación hacia la derecha o hacia
la izquierda para seleccionar el nivel de volumen
deseado y presiona
.
53
Cómo configurar la pantalla
Cómo cambiar el texto del saludo
El saludo de texto puede incluir hasta 14 caracteres y aparece
en la pantalla inicial del teléfono. Puedes elegir mantener el
saludo predeterminado del teléfono (“Sprint”) o puedes
ingresar un saludo personalizado.
Para mostrar o cambiar tu saludo:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Saludo >
Personalizar.
2. Escribe un mensaje personalizado en el teclado y, a
continuación, presiona
texto” en la página 42.) (Para borrar el saludo existente
de a un carácter por vez, presiona . Para borrar
todo el saludo, mantén presionada la tecla ).
Cómo cambiar la duración del tiempo de la luz
de fondo
La configuración de la luz de fondo te permite seleccionar
por cuánto tiempo se iluminarán la pantalla y el teclado
después de que se haya presionado por última vez una tecla.
Para cambiar la configuración de la iluminación de la pantalla:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Iluminación >
Pant. prin.
2. Selecciona el tiempo y, a continuación, presiona
.
.
Para cambiar la configuración de la iluminación del teclado:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Iluminación >
Teclado.
2. Selecciona el tiempo y, a continuación, presiona
54
Si configuras la luz de fondo para que esté encendida
un tiempo prolongado, se verá afectada la duración de
la batería, ya sea cuando el teléfono está en el modo en
espera o cuando estás conversando.
Nota:
Cómo cambiar la Animación de la pantalla
Tu nuevo teléfono ofrece diferentes opciones para visualizar
el contenido de la pantalla, incluso cuando está en modo en
espera.
Para cambiar las imágenes que se ven en la pantalla principal:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Prot. pantalla.
2. Selecciona Imagen, Contenido o Mi Imágenes y,
a continuación, presiona
.
3. Elige la imagen desea y, a continuación, presiona
para asignarla como protector de pantalla.
Cómo cambiar el brillo
Puedes ajustar el brillo de la pantalla para que se adapte a tu
entorno.
Para ajustar el contraste de la pantalla:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Iluminación >
Brillantez.
2. Para ajustar el brillo, presiona la tecla de navegación
hacia la derecha o hacia la izquierda y, a continuación,
presiona
.
55
Cómo cambiar el estilo de menú del teléfono
El teléfono te permite elegir cómo aparece el menú en la
pantalla.
Para seleccionar el estilo de menú de la pantalla:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Estilo menú.
2. Selecciona Grid estilo 1 o Grid estilo 2 para ver cada
elemento del menú principal como un ícono animado,
como un único ícono de pantalla o Lista estilo para
visualizar el menú principal como lista y, a continuación,
presiona
.
Cómo cambiar el Color de fuente
Puedes personalizar la fuente de la pantalla del teléfono al
seleccionar un estilo o esquema de colores que refleje tu
personalidad.
Para cambiar el color de los temas de la pantalla:
1. Selecciona Menú
Color
2. Selecciona Básico, Arcoiris, Monocromático o Guión y,
a continuación, presiona
>
Ajustes
>
Pantalla
>
Fuente de mar.
>
.
.
Cómo cambiar la fuente de marcado:
Esta opción te permite ajustar la apariencia de la pantalla
cuando marcas números telefónicos.
Para cambiar la fuente de marcado:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Pantalla > Fuente de mar. >
Tamaño.
2. Selecciona Grande, Medio o Pequeño y, a continuación,
presiona
.
56
Cómo configurar la función de Localización
El teléfono está equipado con una función de localización
para su uso junto con servicios de localización que puedan
estar disponibles en el futuro.
La función de Localización permite que la red detecte tu
ubicación. Si desactivas la función de Localización, ocultarás
tu ubicación para todos excepto para el 911.
Si activas la función de Localización, la red detectará tu
ubicación mediante la tecnología GPS y, de esta forma, será
más fácil utilizar algunas aplicaciones y Servicios Sprint PCS.
Si desactivas la función de Localización, se desactivará la
función de localización GPS para todos los fines excepto para
el 911 pero no se ocultará la ubicación de la red telefónica que
funciona en tu llamada. Tu localización no podrá ser utilizada
por ninguna aplicación o servicio sin que lo solicites o lo
autorices. El servicio 911 mejorado GPS no está disponible en
todas las áreas.
Nota:
Para activar la función de localización del teléfono:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Localiza. (Se
mostrará la cláusula de exención de responsabilidad
de Localización).
2. Lee la cláusula de exención de responsabilidad y, a
continuación, presiona
3. Selecciona Encender o Apagar y, a continuación,
presiona
Cuando la función de localización esté activada, la pantalla
.
.
del modo en espera del teléfono mostrará el ícono
Cuando esta función esté desactivada, se verá el ícono
.
.
57
Cómo configurar la función de Mensajería
Nunca ha sido tan fácil mantenerte en contacto con familiares
y amigos. Con las funciones avanzadas de mensajería del
teléfono, puedes enviar y recibir varios tipos de mensajes sin
necesidad de realizar una llamada. (Para obtener más
información, consulta “Cómo acceder a la mensajería” en la
La configuración de mensajería del teléfono hace que la
mensajería de texto sea aún más rápida y más fácil al
permitir que decidas cómo te gustaría que te notifiquen si
recibes nuevos mensajes, que crees una firma para cada
mensaje enviado y que crees mensajes predeterminados.
Estas son algunas de sus ventajas.
Configuración de Alertas de mensaje
Puedes elegir que el teléfono te informe que llegó un mensaje
nuevo con un alerta audible.
Para escuchar un alerta cuando recibes un mensaje nuevo:
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Alerta de mnsj.
2. Selecciona vol. Alerta, Tipo Alerta o Recordat. y
presiona
.
3. Selecciona la opción que deseas y luego presiona
.
58
Cómo borrar mensajes antiguos
Puedes eliminar los mensajes leídos cuando lo desees o el
teléfono puede eliminarlos automáticamente cuando la
memoria de mensajes esté llena.
Para borrar automáticamente los mensajes leídos:
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Autoborrar.
2. Selecciona Sí o No y presiona
.
Cómo agregar una firma personalizada
Cada mensaje que envíes puede tener una firma
personalizada que refleje tu personalidad.
Para agregar una firma personalizada a cada mensaje que envíes:
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Editar firma.
2. Selecciona Encender y, a continuación, presiona
. (Si
no deseas adjuntar una firma en tus mensajes salientes,
selecciona Apagar y, a continuación, presiona
).
3. Ingresa tu firma y, a continuación, presiona Fin (
).
59
Cómo administrar Mensajes preestablecidos
El teléfono está programado con 10 mensajes preestablecidos
para ayudarte a enviar mensajes más rápido y de manera más
fácil. Estos mensajes, como “¿Dónde estás?”, “Almorcemos
juntos” y “Encontrémonos en” se pueden personalizar o borrar
según tu conveniencia. Incluso puedes agregar tus propios
mensajes preestablecidos a la lista (hasta 20 mensajes en total).
Para editar o borrar un mensaje preestablecido:
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Mnje pregrbado.
(Aparecerá la lista de mensajes preestablecidos).
2. Para editar o borrar un mensaje preestablecido,
resáltalo y presiona Editar (
). (Consulta “Cómo
– O bien –
Selecciona Opciones(
) y, a continuación, Borrar para
borrar el mensaje seleccionado. Para confirmar,
selecciona Sí. (Para cancelar la eliminación,
selecciona No).
Para agregar un nuevo mensaje preestablecido:
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Mnje pregrbado.
(Aparecerá la lista de mensajes preestablecidos).
2. Para agregar un mensaje nuevo, selecciona la ubicación
deseada del mensaje, luego presiona Opciones (
) y
selecciona Agr.nvo.
mensaje será agregado al comienzo de la lista).
60
Modo de avión
El modo avión te permite usar muchas de las funciones del
teléfono, como Juegos, Bloc de notas y Memo de voz, cuando
estás en un avión o en cualquier otra área donde está
prohibido realizar o recibir llamadas o datos. Cuando el
teléfono está en el Modo avión, no puede enviar o recibir
ninguna llamada o tener acceso a información en Internet.
Para configurar el teléfono en Modo de avión:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Modo avión.
2. Lee la cláusula de exención de responsabilidad y, a
continuación, presiona
3. Selecciona Encender o Apagar y, a continuación,
presiona
.
.
Mientras el teléfono está en modo avión, en la pantalla en
espera aparecerá “Teléfono apagado”.
61
Cómo usar TTY con el Servicio Sprint PCS
Un TTY (también denominado TDD o teléfono de texto) es un
equipo de telecomunicaciones que permite que las personas
sordas o con problemas auditivos o con algún impedimento
del habla o del lenguaje, se comuniquen por teléfono.
Este teléfono es compatible con los dispositivos TTY. Consulta
con el fabricante de tu dispositivo TTY para asegurarte de que
admite la transmisión digital inalámbrica. El teléfono y el
dispositivo TTY se conectarán a través de un cable especial
que se enchufa al conector del audífono. Si no te han
suministrado este cable con el dispositivo TTY, comunícate
con el fabricante del dispositivo TTY para comprar el cable
conector.
Al iniciar el Servicio Sprint PCS, llama al servicio de Atención al
cliente a través del Servicio de Retransmisión de
Telecomunicaciones (TRS, por sus siglas en inglés) del estado
marcando primero
. Luego proporciónale el
siguiente número al TRS del estado: 866-727-4889.
Para encender o apagar el Modo TTY:
1. Presiona Menú > Ajustes > Otros > Modo De TTY desde el
Modo en espera. (Aparecerá un mensaje con
información).
2. Presiona
3. Selecciona TTY Apag, TTY + Oyendo, TTY + Voz o TTY Llena
y, a continuación, presiona
.
.
62
Cuando está en Modo TTY, el teléfono mostrará los
íconos de acceso TTY cuando se conecte un audífono o
un dispositivo TTY.
Nota:
Si el modo TTY está activado, puede fallar la calidad
del audio de los dispositivos que no son TTY y están
conectados al conector del audífono.
Llamadas de emergencia al 911
ADVERTENCIA
Sprint recomienda que los usuarios de TTY realicen las
llamadas de emergencia por otra vía, incluso los del
Servicio de Retransmisión de Telecomunicaciones
(TRS), celulares analógicos y comunicaciones desde
teléfonos fijos. Las llamadas inalámbricas TTY al 911
pueden fallar si se reciben por Puntos de Respuesta de
Seguridad Pública (PSAP, por sus siglas en inglés), lo
cual hace ininteligibles algunas comunicaciones. El
problema encontrado parece estar relacionado con el
equipo TTY o las aplicaciones informáticas utilizadas
por los PSAP. Este asunto ha sido comunicado a la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus
siglas en inglés) y a la industria inalámbrica, y la
comunidad de los PSAP está trabajando para
resolverlo.
63
Cómo actualizar el software del teléfono
La opción de actualización del software del teléfono te
permite descargar y actualizar el software del teléfono
automáticamente. Sólo se actualizará el software interno,
no se borrarán los contactos ni ninguna información
guardada en tu teléfono.
Para actualizar el teléfono:
1. Presiona Menú > Ajustes > Otros > Actualizar teléfono
ahora desde el Modo en espera.
2. Sigue las instrucciones que aparecerán en la pantalla.
Opciones de configuración del teléfono
Idioma de la pantalla
Puedes elegir que los menús de la pantalla del teléfono se
muestren en inglés o en español.
Para asignar un idioma a la pantalla del teléfono:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Idioma.
2. Selecciona English o Español y, a continuación,
presiona
.
64
Opciones de configuración de llamadas
Las opciones de configuración de llamadas te permiten
configurar las siguientes opciones:
ⅷ
Marcado abreviado te permite programar prefijos de cinco
o seis dígitos para los números telefónicos que utilizas
con más frecuencia.
ⅷ
Coincidencia de contactos te permite activar o desactivar la
función de coincidencia de contactos.
ⅷ
ⅷ
Restringir te permite restringir llamadas salientes.
Responder llamada te permite configurar cómo responder
las llamadas entrantes.
ⅷ
Autocontestar te permite contestar llamadas entrantes
automáticamente con el equipo manos libres del
automóvil.
Marcado abreviado
El marcado abreviado te permite programar prefijos de cinco
o seis dígitos para los números telefónicos que utilizas con
más frecuencia. Cuando el marcado abreviado esté activado,
puedes ingresar los últimos cuatro o cinco dígitos de
cualquier número telefónico que coincida con el prefijo
de cinco o seis dígitos y se marcará el número.
Para configurar el marcado abreviado:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Llam. disposición >
Marc. abreviado.
2. Selecciona Encender o Apagar y luego presiona
3. Ingresa el prefijo de cinco o seis dígitos (por ejemplo,
código de área y prefijo) y luego presiona
.
.
65
Cómo hacer una llamada con Marcado abreviado
Para hacer una llamada:
1. Ingresa los últimos cuatro o cinco dígitos del número
telefónico del prefijo.
2. Discado abreviado se mostrará en la esquina inferior
izquierda junto con los dígitos del prefijo.
Si tienes más de una entrada de contactos que
coincide con los últimos cuatro o cinco dígitos,
se mostrará una lista para que selecciones el
número al que deseas llamar.
Nota:
3. Para realizar la llamada, presiona
.
Coincidencia de contactos
La función Coincidencia de contactos te permite visualizar en
la pantalla el nombre y el número de teléfono de un contacto,
si el número de la persona que llama o a la que se llama ha
sido almacenado en la lista de contactos.
Para acceder a Coincidencia de contactos:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Llam. disposición >
Esta en DTel.
2. Selecciona Encender o Apagar y luego presiona
.
Restricción
Las siguientes opciones te permiten restringir las opciones de
llamada saliente:
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Permitir todas permite que se realicen todas las llamadas
salientes (sin restricciones).
Sólo contactos permite que se realicen llamadas sólo a los
números guardados en la lista de contactos.
Sólo a números especiales permite realizar llamadas sólo a
los números configurados en la lista de números
66
Para acceder a la restricción de llamadas:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Llam. disposición >
Restringir.
2. Ingresa tu código de acceso.
3. Selecciona Salientes y, a continuación,
presiona
.
4. Selecciona Permit.todas, Dir.solamente, Sólo #s esp. y,
a continuación, presiona
.
Modo Responder llamada
Puedes decidir cómo responder llamadas entrantes en el
teléfono, ya sea presionando , cualquier tecla numérica,
o simplemente al abrir el teléfono.
Para configurar el Modo responder llamada:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Llam. disposición >
Cont. Llamada.
2. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona
.
Ⅲ
Cualq. Tecla para poder responder una llamada
entrante al abrir el teléfono o al presionar cualquier
tecla.
Ⅲ
Ⅲ
Tecla Talk se debe
responder las llamadas entrantes.
presionar esta tecla para
Al Abrir para responder la llamada al abrir la tapa.
67
Modo autocontestar
Puedes configurar el teléfono para atender llamadas entrantes
automáticamente cuando está conectado a un equipo manos
libres para automóvil.
Para configurar el Modo autocontestar:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Otros > Llam. disposición >
Autocontestar.
Ⅲ
Selecciona Sí para responder llamadas
automáticamente al conectar el teléfono al manos
libres del equipo del automóvil o a un audífono (que se
vende por separado). Recuerda que el teléfono
responderá las llamadas en el Modo autocontestar
aunque no estés presente.
68
Sección 2C
Cómo configurar la seguridad
del teléfono
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Funciones de seguridad para Sprint PCS Vision
Al utilizar la configuración de seguridad del teléfono, tendrás
tranquilidad sin sacrificar la flexibilidad. Esta sección es para que
te familiarices con la configuración de seguridad del teléfono.
Al tener varias opciones disponibles, puedes personalizar el
teléfono según tus necesidades.
69
Cómo acceder al Menú de seguridad
Todas las configuraciones de seguridad del teléfono están
disponibles en el menú de seguridad. Para visualizar el menú
de seguridad, deberás ingresar tu código de bloqueo.
Para acceder al Menú de seguridad:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Para visualizar el Menú de seguridad, ingresa tu código
de bloqueo.
Si no recuerdas el código de bloqueo, intenta usar los
últimos cuatro dígitos de tu número de Seguro Social o
de tu número de teléfono móvil o prueba 0000 o NATL
(6285). Si ninguno de estos funciona, llama al servicio
de Atención al cliente de Sprint al 1-888-211-4PCS
(4727).
Consejo:
70
Cómo usar la función de bloqueo
del teléfono
Cómo bloquear el teléfono
Cuando el teléfono está bloqueado, sólo puedes recibir llamadas
entrantes o realizar llamadas al 911, al servicio de Atención al
cliente de Sprint o a números especiales. (Consulta “Cómo usar
Para bloquear el teléfono:
1. Desde el Menú de seguridad, selecciona Modo De Bloq.
2. Resalta Ahora y, a continuación, presiona
. (Para
configurar el bloqueo del teléfono la próxima
vez que lo enciendas, selecciona Al encende y, a
continuación, presiona
).
Cómo desbloquear el teléfono
Para desbloquear el teléfono:
1. Desde el modo en espera, presiona Talk, tecla
programable izquierda/derecha, tecla Volumen
o la tecla Menu/OK.
2. Ingresa tu código de acceso.
71
Cómo llamar en modo de bloqueo
Puedes realizar llamadas al 911 y a tus números especiales
cuando el teléfono se encuentra en modo bloqueo. (Para
obtener información acerca de los números especiales, consulta
Para realizar una llamada en modo bloqueo:
ᮣ
Para llamar a un número de emergencia, a un número
especial, o al servicio de Atención al cliente Sprint ingresa el
número de teléfono y presiona
.
Cómo cambiar el código de bloqueo
Para cambiar el código de bloqueo:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú
de seguridad).
3. Selecciona Cod. Bloqueo.
4. Ingresa el nuevo código de bloqueo y presiona
Prôximo (
5. Vuelve a ingresar el nuevo código de bloqueo y presiona
Fin ( ).
).
72
Bloquear servicios
Este servicio te permite bloquear funciones de llamadas de
voz y Servicios Sprint PCS Vision. Cuando activas Bloquear
servicios, no podrás realizar nuevas llamadas (excepto
números de emergencia) ni acceder a los servicios de
Vision hasta que se desactive el bloqueo desde el menú de
seguridad.
Cómo bloquear los Servicios de voz
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona Bloquear servicio y, a continuación,
presiona
.
4. Selecciona Voz y, a continuación, presiona
.
5. Selecciona Bloquear y, a continuación, presiona
.
Cómo bloquear Sprint PCS Vision
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona Bloquear servicio y, a continuación,
presiona
.
4. Selecciona PCS Vision y, a continuación, presiona
.
5. Selecciona Bloquear y, a continuación, presiona
.
73
Cómo bloquear la cámara
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona Bloquear servicio y, a continuación,
presiona
.
4. Selecciona Cámara y presiona
.
5. Selecciona Bloquear y, a continuación, presiona
.
Cómo bloquear Ready Link
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona Bloquear servicio y, a continuación,
presiona
4. Selecciona Ready Link y presiona
5. Selecciona Bloquear y, a continuación, presiona
.
.
.
74
Cómo usar los números especiales
Los números especiales son números importantes que has
designado como “siempre disponible”. Puedes realizar o
recibir llamadas desde números especiales aunque el
teléfono esté bloqueado.
Puedes guardar tres números especiales como máximo,
además de las entradas de Contactos. (El mismo número
puede estar en ambos directorios).
Para agregar o reemplazar un número especial:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona # Especial.
4. Selecciona una ubicación para tu entrada y, a
continuación, presiona
.
5. Ingresa el número y presiona
.
No hay opciones de marcación rápida asociadas a los
números especiales.
Nota:
75
Cómo eliminar contactos
Puedes eliminar el contenido de tu lista de contactos de
manera rápida y fácil.
Para borrar todos los nombres y números telefónicos de
tus Contactos:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona Borrar > Borr. Agen. Tel.
4. Si estás seguro de que deseas borrar todas las entradas
de Contactos, selecciona Sí y, a continuación,
presiona
.
Cómo eliminar Mi contenido
Puedes utilizar el menú de seguridad del teléfono para
eliminar todos los contenidos que hayas descargado en
el teléfono.
Para eliminar todas las descargas:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona Borrar > Borrar Contenido.
4. Si estás seguro de que deseas borrar todo el contenido
descargado en tu teléfono, selecciona Sí y, a continuación,
presiona
.
76
Cómo borrar memos de voz
Puedes utilizar el menú de seguridad del teléfono para borrar
todos los memos de voz guardados en el teléfono.
Para borrar todos los memos de voz:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona Borrar > Borra Apuntes voz.
Si estás seguro de que deseas borrar todos los memos de voz
guardados en tu teléfono, selecciona Sí y, a continuación,
presiona
.
Cómo borrar imágenes
Puedes utilizar el menú de seguridad del teléfono para borrar
todas las imágenes guardadas en el teléfono.
Para eliminar todas las imágenes:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona Borrar > Borr Imágenes.
Si estás seguro de que deseas borrar todas las imágenes
guardadas en tu teléfono, selecciona Sí y, a continuación,
presiona
.
77
Cómo borrar mensajes
Puedes utilizar el menú de seguridad del teléfono para borrar
todos los mensajes guardados en el teléfono.
Para borrar todos los mensajes:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona Borrar > Borrar Mensajes.
Si estás seguro de que deseas borrar todos los mensajes
guardados en tu teléfono, selecciona Sí y, a continuación,
presiona
.
Configuración predeterminada
La opción de configuración predeterminada sólo recupera las
opciones que fueron configuradas de fábrica, incluidas las
opciones de timbre y protectores de pantalla.
Para restablecer la configuración predeterminada:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona Prog inicial y presiona
4. Selecciona Sí y presiona
5. Selecciona Sí nuevamente y presiona
.
.
para confirmar.
78
Cómo reiniciar el teléfono
Reiniciar el teléfono restaurará todas las configuraciones
predeterminadas de fábrica, incluso los tipos de timbres
y la configuración de pantalla. (Los contactos no se verán
afectados al reiniciar el teléfono).
Si reinicias el teléfono se eliminarán todos los archivos
que hayas descargado.
¡Aviso!
Para reiniciar el teléfono:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Seguridad.
2. Ingresa tu código de bloqueo. (Aparecerá el menú de
seguridad).
3. Selecciona Reiniciar Tel. y, a continuación, presiona
.
4. Si estás seguro de que deseas recuperar la configuración
de fábrica, selecciona Sí y, a continuación, presiona
.
79
Funciones de seguridad para Sprint PCS Vision
Cómo activar y desactivar los Servicios
Sprint PCS Vision
Puedes desactivar los Servicios Sprint PCS Vision sin apagar el
teléfono; sin embargo, no tendrás acceso a todos estos
servicios, incluidos Internet y mensajería. Desactivar Sprint PCS
Vision evitará todos los cargos relacionados con los servicios
Vision. Aún puedes realizar o recibir llamadas, verificar el
correo de voz y usar otros servicios de voz cuando estás sin
conectarte. Puedes volver a activar los Servicios Sprint PCS
Vision en cualquier momento.
Para desactivar los Servicios Sprint PCS Vision:
ᮣ
Selecciona Menú > Ajustes > PCS Vision > Desactivar
Vision. (Aparecerá un mensaje).
Para activar los Servicios Sprint PCS Vision:
ᮣ
Selecciona Menú > Ajustes > PCS Vision > Activar Vision.
(Aparecerá un mensaje).
80
Sección 2D
Cómo controlar el roaming
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Cómo funciona el roaming
Cómo configurar la función de Roaming del teléfono
El Roaming sirve para realizar o recibir llamadas cuando te
encuentras fuera de la Red Nacional Sprint PCS. La nueva banda
digital doble A640 de Samsung® funciona en cualquier lugar
de la Red Nacional Sprint PCS y te permite funcionar en
roaming en otras redes digitales de 1900 y 800 MHz donde
Sprint tiene acuerdos para roaming.
Esta sección explica cómo funciona el roaming además de las
funciones especiales que te permiten administrar el roaming.
81
Cómo funciona el roaming
Cómo reconocer el ícono de roaming en la pantalla
La pantalla del teléfono siempre te muestra cuando te
encuentras fuera de la Red Nacional Sprint PCS. Cuando el
teléfono está en roaming, la pantalla muestra el ícono de
roaming (
).
Recuerda que siempre que utilices el teléfono fuera
de la Red Nacional Sprint PCS, deberás marcar 11
dígitos (1 + código de área + número).
Consejo:
A menos que el plan de Servicios Sprint PCS incluya
roaming, pagarás una tarifa más alta por llamadas
con roaming.
Nota:
Roaming por otras redes digitales
Cuando el teléfono funciona en roaming por redes digitales,
la calidad de las llamadas y la seguridad será similar a la
calidad que recibes cuando realizas llamadas dentro de la Red
Nacional Sprint PCS. Sin embargo, no podrás acceder a
determinadas funciones, como Sprint PCS Vision.
Si estás realizando una llamada cuando te encuentras
fuera de la Red Nacional Sprint PCS y entras en un área
donde el roaming está disponible, se interrumpirá la
llamada. Si la llamada se interrumpe en un área donde
crees que el Servicio Sprint PCS está disponible, apaga
tu teléfono y enciéndelo de nuevo para reconectarte a
la Red Nacional Sprint PCS.
Nota:
82
Cómo revisar los correos de voz mientras el teléfono está
en roaming
Cuando tengas roaming fuera de la Red Nacional Sprint PCS,
es posible que no recibas las notificaciones de mensajes
nuevos de correo de voz. Los que te llamen podrán dejar
mensajes, pero tendrás que revisar periódicamente tu correo
de voz para saber si has recibido mensajes cuando te
encuentres en un área de servicios de roaming por un periodo
largo de tiempo.
Para revisar tu correo de voz mientras el teléfono está en roaming:
1. Marca 1 + código de área + tu número de teléfono móvil.
2. Cuando escuches el saludo de tu correo de voz,
presiona
.
3. Ingresa el código de acceso y sigue las instrucciones
de voz.
Cuando regreses a la Red Nacional Sprint PCS, la notificación
de correo de voz volverá a la normalidad.
83
Cómo configurar la función de Roaming
del teléfono
El teléfono te permite controlar las funciones de roaming.
Al utilizar la opción Roaming del menú, podrás decidir qué
señales acepta el teléfono.
Configurar modo
Elige entre tres configuraciones diferentes en la banda digital
doble del teléfono para controlar el roaming.
Para configurar el teléfono en modo de roaming:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Roaming > Activar Modo.
2. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona
.
Ⅲ
Automático busca el Servicio Sprint PCS. Cuando el
Servicio Sprint PCS no está disponible, el teléfono
busca un sistema alternativo.
Ⅲ
Sólo Roaming obliga al teléfono a buscar un sistema
de roaming. La configuración previa (Sprint o
Automática) se restaurará la próxima vez que el
teléfono esté encendido.
Ⅲ
Sprint te permite acceder sólo a la Red Nacional
Sprint PCS y no permite el roaming en otras redes.
84
Cómo usar la protección de llamadas
La pantalla tiene dos maneras de alertarte cuando el teléfono
está en roaming fuera de la Red Nacional Sprint PCS: el ícono
de roaming en pantalla y la protección de llamadas. La
protección de llamada hará que sea más fácil administrar los
gastos de roaming al solicitar un paso extra antes de que
puedas realizar o recibir una llamada por roaming. (Este paso
adicional no es necesario cuando realizas o recibes llamadas
mientras estás en la Red Nacional Sprint PCS).
Para activar o desactivar la Protección de llamada:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Roaming > Llam. Bloq.
2. Selecciona Encender o Apagar y presiona
.
La marcación de voz y la marcación rápida no están
disponibles cuando el teléfono está en roaming con
la protección de llamada activada.
Nota:
Para realizar una llamada en roaming con la protección de
llamada activada:
1. Desde el modo en espera, marca 1 + código de área +
el número de siete dígitos y presiona
.
2. Se mostrará el siguiente mensaje “Se aplicarán cargos
por roaming. Presiona 1 para llamar”. Para realizar la
llamada, presiona
.
Para responder una llamada en roaming con la protección de
llamada activada:
1. Presiona
.
2. Se mostrará el siguiente mensaje “Se aplicarán
cargos por roaming. Presiona 1 para responder”.
Para responder la llamada, presiona
.
Si la función de protección de llamada está Activada, tendrás
que seguir pasos adicionales para realizar o recibir llamadas
con roaming.
85
Roaming de datos
La opción de roaming de datos te permite enviar y recibir
datos mientras estás fuera del área de cobertura normal. Se
aplicarán todos los cargos pertinentes para acceder a la red
disponible.
Para encender o apagar el roaming de datos:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Roaming >
Datos Vagan.
2. Selecciona Encender o Apagar y presiona
.
86
Sección 2E
Cómo administrar la Lista de llamadas
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ La Lista de llamadas es un historial de las llamadas entrantes, las
llamadas realizadas desde tu teléfono y las llamadas perdidas.
Esta sección te servirá de guía para acceder a tu lista de
llamadas y aprovecharla al máximo.
87
Cómo visualizar el historial
El historial de llamadas te resultará muy útil. Es una lista de
los últimos 20 números de teléfono (o entradas de Contactos)
de las llamadas que realizaste, aceptaste o perdiste. La lista
de llamadas hace que volver a marcar un número sea rápido y
fácil. Se actualiza en forma constante a medida que se
agregan nuevos números al principio de la lista y se eliminan
las entradas más antiguas del final de la lista.
Cada entrada contiene el número de teléfono (si está
disponible) y el nombre de la entrada almacenada en
Contactos (si el número de teléfono está en tus Contactos).
Las llamadas duplicadas (mismo número y tipo de llamadas)
sólo aparecerán una vez en la lista.
Para visualizar una entrada de la lista de llamadas:
1. Selecciona Menú > Lista llam.
2. Selecciona Llam. Salientes, Llam. Entrantes, Llam. Perdidas
o Llam. Reciente y presiona
.
3. Resalta la entrada que deseas ver y presiona
.
88
Opciones de la Lista de llamadas
Para obtener información adicional y tener más opciones con
respecto a una llamada específica, resalta una entrada de la
Lista de llamadas y presiona
. Esta función muestra la
fecha y la hora de la llamada, el número de teléfono (si está
disponible) y el nombre de quien llama (si el número ya está
en tus Contactos). Al presionar Opciones (
), puedes elegir
cualquier de las siguientes opciones:
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Llamada: bocina para llamar al número resaltado
mediante la opción de parlante.
Enviar Mensaje para enviar un mensaje de texto, de
imágenes, un SMS de voz o mensaje manual.
Guardar para guardar el número si todavía no está en tus
ⅷ
Anteponer para agregar números antes del número
seleccionado. (Consulta “Cómo agregar un prefijo a un
ⅷ
ⅷ
Borrar para eliminar la entrada.
Borrar Todos permite borrar todas las entradas
enumeradas.
También puedes visualizar la entrada siguiente de la
lista de llamadas al presionar la tecla de navegación
hacia la derecha y puedes visualizar la entrada anterior
al presionar la tecla de navegación hacia la izquierda.
Consejo:
89
Cómo hacer una llamada desde la Lista
de llamadas
Para realizar una llamada desde la Lista de llamadas:
1. Selecciona Menú > Lista llam.
2. Selecciona Llam. Salientes, Llam.Entrantes, Llam. Perdidas
o Llam. Reciente y presiona
3. Usa la tecla de navegación para seleccionar una entrada
de la Lista de llamadas y presiona
.
.
Desde la lista de llamadas, no puedes realizar llamadas
a entradas marcadas como Sin ID, Desconocida o
Restringida.
Nota:
90
Cómo guardar un número de teléfono
desde la Lista de llamadas
Las entradas de Contactos pueden almacenar hasta un total
de 5 números de teléfono y el nombre de cada entrada puede
tener hasta 20 caracteres.
Para guardar un número de teléfono desde la Lista de llamadas:
1. Selecciona Llam. Salientes, Llam.Entrantes, Llam. Perdidas
o Llam. Reciente y presiona
.
2. Usa la tecla de navegación para seleccionar la entrada
deseada y presiona Opciones (
).
.
3. Selecciona Guardar y presiona
4. Selecciona Entrada nuev y presiona
5. Selecciona un Tipo y presiona
6. Ingresa un nombre para la entrada con el teclado y
presiona
7. Selecciona Fin (
.
.
.
) para guardar y salir.
Después de guardar el número, se muestra la pantalla Buscar.
No puedes guardar números de teléfono que ya están
en tus Contactos ni números provenientes de llamadas
marcadas como Sin ID, Desconocida o Restringida.
Nota:
91
Cómo agregar un prefijo a un número de
teléfono desde la Lista de llamadas
Si necesitas realizar una llamada desde la Lista de llamadas y
estás fuera de tu área local, puedes agregar el prefijo
correspondiente antes del número.
Para agregar prefijos a un número de teléfono desde la Lista
de llamadas:
1. Selecciona una entrada de la Lista de llamadas,
selecciona el número o el nombre y presiona
2. Presiona Opciones ( ) y selecciona Anteponer.
3. Ingresa el prefijo y presiona
.
.
Cómo eliminar la Lista de llamadas
Para borrar entradas individuales de la Lista de llamadas,
Para borrar la Lista de llamadas:
1. Selecciona Menú > Lista llam.
2. Selecciona Llam. Salientes, Llam. Entrantes, Llam. Perdidas
o Llam. Reciente y presiona
3. Presiona Opciones ( ), selecciona Borrar para eliminar
la entrada marcada o Borrar Todos para eliminar todas
las entradas y, luego, presiona
.
.
92
Sección 2F
Cómo usar los contactos
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Ahora que conoces lo esencial para hacer que mantenerse en
contacto con la gente y la información sea fácil, estás listo para
explorar las funciones más avanzadas del teléfono. Esta sección
explica cómo usar la lista de Contactos del teléfono y te ayuda
a aprovechar al máximo tus contactos y tu tiempo cuando
intentas conectarte con las personas importantes de tu vida.
93
Cómo agregar una nueva entrada
de Contactos
La lista de Contactos del teléfono puede almacenar hasta 299
entradas y el nombre de cada entrada puede contener hasta
20 caracteres.
Para agregar una nueva entrada:
1. Selecciona Menú > Contactos > Agregar Registr.
Ingresa el número telefónico en modo en espera y
presiona OK. Sigue los pasos 2 a 5.
Acceso directo:
2. Ingresa un nombre para la nueva entrada y presiona la
tecla de navegación hacia abajo. (Consulta “Cómo
3. Ingresa el número de teléfono y presiona
4. Resalta la etiqueta deseada para la entrada (Móvil, Casa,
Oficina, Localizador u Otros) y presiona
5. Selecciona Fin ( ).
.
.
Después de guardar el número, se muestra la pantalla de
Buscar entrada. (Consulta “Cómo buscar entradas de
94
Cómo buscar entradas de Contactos
Las entradas de Contactos se pueden mostrar de distintas
maneras: por nombre, por número de marcación rápida, por
grupo y por etiqueta de marcación por voz. Sigue los pasos
descritos en las secciones siguientes para mostrar entradas
desde el menú de Contactos.
Cómo buscar nombres
Para buscar entradas de Contactos por nombre:
1. Selecciona Menú > Contactos > Buscar.
2. Desplázate por todas las entradas con la tecla de
navegación.
– O bien –
3. Ingresa la primera letra del nombre o parte de éste
(por ejemplo “Dav” para “David”). (Cuantas más letras
ingreses, más se restringirá la búsqueda).
4. Para visualizar una entrada, resáltala y presiona
.
5. Para marcar el número de teléfono predeterminado de
la entrada, presiona
– O bien –
.
Para mostrar entradas adicionales de Contactos,
presiona la tecla de navegación hacia la izquierda
o hacia la derecha.
En el modo en espera, presiona Contactos (tecla
programable derecha) para mostrar el menú de
Contactos.
Acceso directo:
95
Cómo buscar números de marcación rápida
Para buscar números de teléfono almacenados en ubicaciones de
marcación rápida:
1. Selecciona Menú > Contactos > Marc.rápida #s.
2. Desplázate por las entradas de marcación rápida con la
tecla de navegación. Los números de marcación rápida
se muestran en orden numérico.
– O bien –
Ingresa el número de una ubicación de marcación
rápida con el teclado.
3. Para visualizar una entrada, resáltala y presiona
4. Para marcar el número de teléfono predeterminado de
la entrada, presiona
.
.
Cómo buscar entradas dentro de un grupo
Para buscar entradas que forman parte de un grupo:
1. Selecciona Menú > Contactos > Agrupar.
2. Desplázate por los nombres de los grupos con la tecla de
navegación. Para visualizar entradas que pertenecen a
un grupo, resalta el grupo y presiona
.
3. Navega por el grupo para encontrar el contacto deseado.
4. Para marcar el número de teléfono predeterminado de
la entrada, presiona
.
96
Opciones de una entrada de Contactos
Para acceder a las opciones de una entrada de Contactos,
resalta la entrada y presiona Opciones (
) > Editar. Resalta
una de las siguientes opciones y presiona
.
ⅷ
[Nombre del contacto] para editar el nombre de la entrada
del contacto.
ⅷ
[Add Number] para agregar un número telefónico a la
ⅷ
[Correo elect] para agregar una dirección de email a
la entrada.
ⅷ
ⅷ
[URL] para agregar la URL de un sitio Web a la entrada.
[Sobrenombre] para agregar un identificador de texto
único al contacto.
ⅷ
ⅷ
ⅷ
[Memo] para agregar un memo a la entrada del contacto.
[Grupo] para asignar la entrada a un grupo.
[Timbre] para asignar un timbre preprogramado
o descargado.
ⅷ
[Imagen] para asignar una imagen predefinida a una
entrada de Contactos.
Para visualizar la entrada siguiente presiona la tecla
de navegación hacia la derecha y para visualizar la
entrada anterior presiona la tecla de navegación
hacia la izquierda.
Consejo:
97
Cómo agregar un número de teléfono a
una entrada de Contactos
Para agregar un número de teléfono a una entrada:
presiona
2. Presiona Editar (
3. Resalta la etiqueta deseada, ingresa el nuevo número de
teléfono y presiona
4. Presiona Fin ( ) para guardar el nuevo número.
.
).
.
Cómo editar el número de teléfono de una
entrada de Contactos
Para editar el número de teléfono de una entrada de contactos:
1. Visualiza una entrada de Contactos (consulta la
página 95) y presiona
2. Presiona Editar ( ).
3. Resalta el número que deseas editar y presiona
.
.
4. Presiona
para borrar un dígito por vez o mantén
para borrar el número completo.
presionada
5. Vuelve a ingresar o edita el número y presiona
6. Presiona Fin ( ) para guardar el número.
.
98
Cómo asignar números de marcación rápida
El teléfono puede almacenar hasta 99 números telefónicos en
las ubicaciones de marcación rápida. Si deseas más detalles
acerca de cómo realizar llamadas a través de los números de
marcación rápida, consulta “Cómo usar marcación rápida” en
Los números de marcación rápida se pueden asignar cuando
agregas una nueva entrada de Contactos, cuando agregas un
nuevo número de teléfono a una entrada existente o cuando
editas un número existente.
Para asignar un número de marcación rápida a un número de
teléfono nuevo o existente:
1. Agrega un número de teléfono a una entrada de
Contactos nueva o existente. (Consulta “Cómo agregar
2. Resalta la entrada del contacto y presiona
3. Selecciona Editar ( ).
.
4. Resalta el número deseado y selecciona Opciones (
) >
Marc. rápida.
5. Selecciona una ubicación de marcación rápida
disponible y presiona
para Asignar.
6. Presiona Fin ( ) para volver al menú de Contactos.
Si intentas asignar una ubicación de marcación rápida
que ya está en uso a un nuevo número de teléfono,
aparecerá un diálogo que te preguntará si deseas
reemplazar la asignación de marcación rápida
existente. Selecciona Sí para asignar la ubicación al
nuevo número de teléfono y borrar la asignación de
marcación rápida anterior.
Nota:
99
Cómo editar una entrada de Contactos
Para modificar una entrada:
1. Visualiza una entrada de Contactos y resalta el nombre
de la persona que deseas editar.
2. Presiona Editar (
).
3. Resalta la parte de la entrada que deseas editar
(Nombre, Grupo, Timbre, etc.) y presiona
.
4. Edita la información deseada y presiona
.
5. Presiona Fin (
) para guardar los cambios.
Cómo seleccionar un tipo de timbre para
una entrada
Puedes asignar un tipo de timbre a una entrada de Contactos
para poder identificar quién llama por el tipo de timbre.
Para seleccionar un tipo de timbre para una entrada:
1. Visualiza una entrada de Contactos y resalta el nombre
de la persona que deseas editar.
2. Presiona Editar (
).
3. Resalta el tipo de timbre actual y presiona
.
4. Selecciona la categoría de timbre deseada y presiona
hacia abajo.
5. Presiona
hacia la izquierda o hacia la derecha
para desplazarte por los timbres disponibles. (Cuando
resaltas un tipo de timbre, suena un timbre de
muestra).
6. Presiona
7. Presiona Fin (
para guardar el nuevo tipo de timbre.
) para guardar los cambios.
100
Respaldo inalámbrico
Esta función te permite realizar una copia de seguridad de tus
contactos en el sitio Web de Sprint y recuperarlos en caso de
pérdida, robo, daño o reemplazo del teléfono.
Para utilizar el servicio de respaldo inalámbrico,
deberás activar el servicio desde el teléfono.
Nota:
El respaldo inalámbrico también puede activarse al
seleccionar MENÚ > Ajustes > Wireless Backup y
siguiendo los pasos de 2 a 4 a continuación.
Nota:
Para activar el servicio de respaldo inalámbrico:
1. Selecciona Menú > Contactos > Wireless Backup.
2. Selecciona Subscribe. (Se te solicitará que confirmes el
estado de tu licencia).
3. Selecciona Sí para continuar y sigue las instrucciones en
pantalla para comprar la licencia.
4. Espera unos minutos mientras se registra la licencia.
(Si ésta se registro correctamente, aparecerá una
pantalla de confirmación).
Puedes cancelar la suscripción al servicio de respaldo
inalámbrico sólo a través del sitio Web de Sprint.
Nota:
101
Subscribe
Para suscribirte al servicio de respaldo inalámbrico, deberás
comprar una licencia de uso a través de las máquina de
ventas de Sprint. Para acceder a esta máquina, deberás
ingresar por medio del navegador WAP del teléfono.
La licencia vence luego de un periodo establecido y debe
renovarse regularmente. Como parte del proceso inicial de
suscripción, se genera una contraseña aleatoria para el
servicio de respaldo inalámbrico. Esta contraseña se enviará
al teléfono como un mensaje de texto SMS.
(Subscribe: inicia el proceso de suscripción. Si ya te suscribiste
al respaldo inalámbrico, aparecerá Unsubscribe).
Para desactivar el servicio de respaldo inalámbrico:
1. Selecciona Menú > Contactos > Wireless Backup.
2. Selecciona Unsubscribe. (Aparecerá un mensaje).
3. Para cancelar la subscripción, sigue las indicaciones del
servicio de respaldo inalámbrico que aparecerán en la
pantalla.
Alert
La función Alerta muestra un alerta cada vez que se completa
la actualización del respaldo inalámbrico.
Para activar el alerta:
1. Selecciona Menú > Contactos > Wireless Backup > Alert.
2. Selecciona Sí o No y luego presiona
.
Más información
La función Más información muestra una descripción breve
de las funciones y funcionalidades del Respaldo inalámbrico.
Para ver la descripción:
ᮣ
Selecciona Menú > Contactos > Wireless Backup >
Learn More.
102
Cómo marcar los Servicios Sprint PCS
Tu lista de Contactos tiene números de contacto
preprogramados para distintos servicios de Sprint PCS.
Para marcar un servicio desde tus Contactos:
1. Selecciona Menú > Contactos > Servicios.
2. Selecciona Info Cuenta, Care Cliente, Asisten. Dir,
Operador de Sprint o Comndo de Voz Sprint.
3. Presiona
para realizar la llamada.
Para marcar un servicio en el modo en espera con el teclado:
1. Marca el número de servicio que corresponda:
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Info de cuenta:
Atención al cliente:
Asist tel:
Operador Sprint:
2. Presiona
para realizar la llamada.
103
104
Sección 2G
Cómo usar la agenda y las
herramientas del teléfono
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Este teléfono está equipado con numerosas funciones de
administración de información personal que te ayudan a
administrar tu agitada vida. Esta sección te explica cómo usar
estas funciones para convertir tu teléfono en un planificador
para administrar el tiempo y, de esa manera, mantenerte al
día con tus contactos, horarios y compromisos. Lleva la
productividad a un nivel totalmente nuevo.
105
Cómo usar la agenda del teléfono
Cómo agregar un evento a la Agenda
La Agenda te ayudará a organizar tu tiempo y a recordar
eventos importantes.
Para agregar un evento:
1. Selecciona Menú > Funciones > Agenda.
2. Usa la tecla de navegación para resaltar el día al cual te
gustaría agregar un evento.
Presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia
abajo para desplazarte por semana en la Agenda.
Consejo:
Nota:
3. Selecciona Opciones (
) > Agr.nvo (
).
Si no hay eventos planificados para el día seleccionado,
se mostrará automáticamente la pantalla Nuevo
evento.
4. Ingresa un título para el evento y presiona Prôximo
(
5. Selecciona una hora y fecha de inicio para el evento
mediante las opciones Hora y Fecha de inicio.
Ⅲ
Usa el teclado para ingresar la hora y la fecha de
inicio del evento.
6. Selecciona la hora de finalización del evento mediante
las opciones Hora y Fecha de finalización.
Ⅲ
Usa el teclado para ingresar la hora y la fecha de
finalización del evento.
106
7. Para seleccionar una hora de alarma para el evento,
resalta el campo de la alarma y selecciona una de las
siguientes opciones con la tecla de navegación
izquierda o derecha:
Ⅲ
Sin Alarma, A tiempo, 10 min antes, 30 min antes, o
1 hora antes.
8. Selecciona Fin (
) para guardar y salir.
Alertas de eventos
El teléfono usa diferentes formas para alertarte acerca de los
eventos programados:
ⅷ
Reproduce el tipo de timbre asignado.
Se ilumina la luz de fondo.
ⅷ
Menú de alertas de eventos
Si el teléfono está encendido y tienes programada una alarma
de evento, el teléfono te avisará y mostrará el resumen del
evento. Para silenciar la alarma y volver a configurar la
agenda, presiona
.
Cómo visualizar eventos
Para visualizar los eventos programados:
1. Selecciona Menú > Funciones > Agenda.
2. Con la tecla de navegación, selecciona el día cuyos
eventos desees ver y presiona
. (Si tienes eventos
programados para el día seleccionado, aparecerán en
orden cronológico).
En la vista de la Agenda, se resaltarán los días con
eventos programados.
Consejo:
3. Para mostrar los detalles de un evento que figura en la
agenda, resáltalo y presiona
.
107
Cómo ir al menú de la agenda de hoy
Para ir al menú de la agenda para el día de hoy:
ᮣ
Selecciona Menú > Funciones > Hoy.
Cómo borrar los eventos de un día
Para borrar los eventos programados de un día:
1. Selecciona Menú > Funciones > Agenda.
2. Con la tecla de navegación, resalta el día del cual quieras
borrar los eventos y presiona
.
En la vista de la Agenda, se resaltarán los días con
eventos programados.
Consejo:
3. Presiona Opciones (
) y selecciona Borrar o Borrar todo.
(Aparecerá una alerta para avisarte la cantidad de
eventos que se borrarán).
4. Selecciona Sí para confirmar o No para Cancelar.
108
Cómo usar la alarma del teléfono
El teléfono tiene un despertador incorporado con varias
funciones de alarma.
Para usar el despertador:
1. Selecciona Menú > Funciones > Alarma.
2. Selecciona Alarma #1, Alarma #2 o Alarma #3 y
presiona
.
3. Para encender o apagar la alarma, resalta el campo de
activación.
Ⅲ
Presiona
hacia la izquierda o hacia la derecha
para seleccionar Enc. o Apa.
4. Para seleccionar una hora para la alarma, resalta el
campo de la hora.
Ⅲ
Utiliza el teclado para ingresar una hora de alarma.
5. Para seleccionar el tipo de timbre para la alarma, resalta
el campo del timbre y presiona
hacia la izquierda.
hacia la derecha o
6. Selecciona el estado de repetición para la alarma. Para
ello, resalta el campo Repita.
Ⅲ
Presiona
hacia la izquierda o hacia la derecha
para seleccionar Una Vez, Lunavie, Sáb&Dom, o
Diario.
7. Selecciona Fin (
).
109
Cómo usar la libreta de notas del teléfono
El teléfono incluye una libreta de notas que puedes usar
para redactar y guardar recordatorios y notas para poder
organizarte mejor.
Para redactar una nota:
1. Selecciona Menú > Funciones > Libr. notas.
Si todavía no hay notas guardadas, se mostrará
automáticamente la pantalla Nueva nota.
Nota:
2. Selecciona Opciones (
seleccionar Agr.nvo.
) y presiona
para
3. Escribe la nota con el teclado numérico y presiona
Para leer una nota guardada:
1. Selecciona Menú > Funciones > Libr. notas.
2. Resalta una nota y presiona
.
Para borrar las notas guardadas:
1. Selecciona Menú > Funciones > Libr. notas.
2. Resalta una nota y selecciona Opciones (
3. Selecciona Borrar o Borrar Todos y presiona
).
.
4. Selecciona Sí y presiona
.
Si seleccionas Borrar Todos, se borrarán todos los
memos guardados en el teléfono.
Nota:
110
Cómo usar las herramientas del teléfono
Además de permitirte una mayor eficiencia y organización,
el teléfono tiene herramientas útiles y entretenidas.
Cómo usar la Calculadora
El teléfono cuenta con una calculadora integrada.
Para usar la calculadora:
1. Selecciona Menú > Funciones > Calculadora.
2. Ingresa el primer número con el teclado.
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Presiona la tecla de navegación hacia arriba para
Multiplicar (x).
Presiona la tecla de navegación hacia abajo para
Dividir (÷).
Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda
para Restar (-).
Presiona la tecla de navegación hacia la derecha
para Sumar (÷).
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Presiona
Presiona
Presiona
o
para colocar un punto decimal.
para ingresar un número negativo.
para borrar todos los números.
3. Ingresa el segundo número y presiona
para obtener
el Resultado (=).
111
Lista de tareas
Esta opción te permite administrar tareas diarias que
comprenden fechas, horas y niveles de prioridad.
1. Selecciona Menú > Funciones > Lista Tareas.
Si todavía no hay tareas guardadas, se mostrará
automáticamente la pantalla Nueva tarea.
Nota:
2. Selecciona Opciones (
3. Ingresa el nombre de la tarea con el teclado y
presiona
) > Agr.nvo.
.
4. Para seleccionar una hora pendiente, resalta el campo
Tiempo venc.
Ⅲ
Usa el teclado para ingresar la hora de la
tarea pendiente.
5. Para seleccionar una fecha pendiente, resalta el campo
Fecha venc.
Ⅲ
Usa el teclado para ingresar la fecha de la
tarea pendiente.
6. Para seleccionar un nivel de prioridad, resalta el
campo Priorid.
Ⅲ
Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda
o hacia la derecha para seleccionar Bajo o Alto.
7. Selecciona Fin (
) para guardar y salir.
112
Cronómetro
Esta opción te permite activar un temporizador que cuenta
en forma regresiva hasta un evento en función de una hora
y una fecha específicas.
1. Selecciona Menú > Funciones > Cuenta Regr.
Si todavía no hay cronómetros guardados, se mostrará
automáticamente la pantalla Nuevo cronómetro.
Nota:
2. Selecciona Opciones (
seleccionar Agr.nvo.
3. Ingresa el nombre del cronómetro con el teclado
y presiona
4. Para seleccionar una hora, resalta el campo Tiempo ent.
Usa el teclado para ingresar la hora del cronómetro.
) y presiona
para
.
Ⅲ
5. Para seleccionar una fecha, resalta el campo Fecho
Ingreso.
Ⅲ
Usa el teclado para ingresar la fecha del cronómetro.
6. Selecciona Fin (
) para guardar y salir.
Hora mundial
Para visualizar la hora en 24 ubicaciones diferentes:
1. Selecciona Menú > Funciones > Hora mundi.
2. Presiona la tecla de navegación hacia la izquierda o
hacia la derecha para desplazarte por las diferentes
ciudades y zonas horarias.
3. Presiona Opciones (
) > Program.DST (
)
para activar o desactivar el horario de verano.
113
114
Sección 2H
Cómo usar los servicios de voz
del teléfono
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Los Servicios de voz del teléfono te permiten realizar llamadas con
la voz, guardar recordatorios de voz y memos en el teléfono. Esta
sección incluye instrucciones sencillas sobre cómo usar el
marcado activado por voz y administrar los memos de voz.
115
Cómo activar el reconocimiento de voz
El reconocimiento de voz te permite ejecutar comandos
con la voz para realizar funciones comunes admitidas por el
teléfono. No se necesita tener ninguna capacitación vocal
para usar esta función. Simplemente, en un tono normal de
voz, di el comando predefinido que se muestra en tu pantalla
para realizar la función deseada.
Para activar el reconocimiento de voz:
1. Mantén presionada
que digas un comando de voz).
2. Espera el tono y luego di uno de los siguientes comandos:
o
. (El teléfono te pedirá
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Voice Dial
Contacts
Voice Memo
Status
My Phone #
Al reconocer uno de estos comandos, el teléfono inicia la
aplicación asociada. Si el teléfono no oye ningún comando
en aproximadamente ocho segundos, desactiva el
reconocimiento de voz sin realizar ninguna acción.
Si deseas utilizar un botón diferente para activar el
reconocimiento de voz, presiona la tecla programable
izquierda para acceder a Menú y selecciona Ajustes.
Presiona 7 para la Tecla navegar. En este menú, puedes
cambiar la asignación del botón, incluido el botón que
se utiliza para iniciar el “Marcado activado por voz”,
que es la aplicación de reconocimiento de voz.
Nota:
116
Cómo usar el marcado activado por voz
El marcado activado por voz te permite llamar a cualquier
entrada de Contactos o número de teléfono válido de Estados
Unidos de entre siete y diez dígitos al decir el nombre o el
número naturalmente, sin pausa.
Consejos para usar el marcado activado por voz:
ⅷ
El marcado activado por voz funciona mejor en entornos
más silenciosos.
ⅷ
Al decir un número (Discado de dígitos), habla a una
velocidad normal y pronuncia cada dígito claramente.
No es necesario realizar una pausa entre dígitos.
ⅷ
El teléfono reconoce los dígitos uno, dos, tres, cuatro,
cinco, seis, siete, ocho, nueve y cero. El teléfono no
reconoce números como “uno ochocientos” para “1-800”.
En su lugar, pronuncia “uno-ocho-cero-cero”.
ⅷ
ⅷ
El teléfono sólo reconoce números de teléfono válidos
de Estados Unidos de entre siete y diez dígitos.
Si habitualmente tu teléfono no reconoce tu voz
correctamente al utilizar el Discado de dígitos, intenta
adaptarlo a tu voz, lo que puede mejorar la precisión
de algunos parlantes. (Para obtener más información,
Para realizar una llamada mediante el marcado activado por voz:
1. Activa el reconocimiento de voz al mantener presionado
. (El teléfono te pedirá que digas un comando).
2. Pronuncia Marcado activado por voz. (El teléfono te
pedirá que pronuncies el nombre o el número
claramente).
117
3. Pronuncia una entrada de contacto o un número de
teléfono válido de Estados Unidos de entre siete y diez
dígitos de manera natural y clara, o bien, pronuncia el
nombre de un contacto.
4. Si el teléfono te pregunta, “Dijiste”, seguido por el
nombre o el número correcto, di Sí.
5. Si el teléfono te pregunta, “Dijiste”, seguido por un
nombre o número incorrecto, di No. (Si existen otras
alternativas, el teléfono te indicará la siguiente.
Puedes seleccionar el número deseado con la tecla
de navegación. El teléfono marcará el número).
Activar/Desactivar Lista de opciones de
discado digital
Puedes personalizar la función de discado digital para
que muestre una lista de las opciones principales para
reconocimiento de voz o para que marque automáticamente
el primer número sin mostrar la lista de opciones.
Para activar o desactivar las listas de opciones para el Discado
de dígitos:
1. Presiona Menú> Voz > MarcadoVoz.
2. Presiona
para seleccionar Config.
3. Selecciona Lista de resultados y presiona
.
4. Selecciona Llamar número y presiona
.
5. Presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia
abajo para seleccionar Automático, Mostrar siempre, o
No mostrar y presiona
.
118
Cómo adaptar el Discado de dígitos
El Discado de dígitos no depende de la persona que habla,
por lo que no se requiere ningún tipo de capacitación o
adaptación. Es posible que a algunos usuarios con acento
exagerado o características de voz raras les resulte difícil
lograr un buen nivel de precisión con el Discado de dígitos
que no depende de la persona que habla, por lo que la
función Adaptar dígitos permite a los usuarios aumentar la
precisión de los dígitos de manera significativa a través de
la adaptación. Aquellos usuarios cuya voz es reconocida con
un nivel de precisión aceptable no obtendrán ningún
beneficio al usar la función Adaptar dígitos.
Luego de adaptar el Discado de dígitos, tu teléfono se
personalizará con tu voz. Ninguna otra persona podrá usar la
función de Discado de dígitos en tu teléfono, a menos que lo
reinicies con la configuración predeterminada.
SÓLO adapta el Discado digital si el sistema no
reconoce tu voz con frecuencia. Siempre puedes
reiniciar la configuración predeterminada de tu
teléfono.
Nota:
La adaptación implica grabar varias secuencias de dígitos
para que el sistema aprenda tu voz. El proceso de adaptación
toma aproximadamente tres minutos.
Consejos para adaptar el Discado de dígitos:
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Adapta los dígitos en un lugar tranquilo.
Asegúrate de esperar el tono antes de comenzar a hablar.
Habla claramente pero pronuncia cada secuencia de
dígitos en forma natural.
ⅷ
Si te equivocaste al grabar una secuencia de dígitos o se
oye un ruido inesperado que arruina la grabación, puedes
decir o seleccionar No cuando se te pregunte: “¿Sonó bien
la grabación?” En ese caso, se te pedirá volver a grabar la
secuencia.
119
Para adaptar el Discado de dígitos a tu voz:
1. Presiona Menú> Voz > MarcadoVoz.
2. Presiona
para seleccionar Config.
3. Selecciona Llamar números y presiona
.
4. Selecciona Adaptar dígitos y presiona
. (El teléfono
mostrará la primera secuencia de dígitos).
5. Cuando estés listo para comenzar a grabar, presiona
. (El teléfono te solicitará que digas la primera
secuencia de dígitos).
6. Espera el tono y luego repite los dígitos con un tono de
voz normal. (El teléfono reproducirá tu grabación y te
preguntará si suena “Bien”).
Ⅲ
Si la grabación suena Bien (sin errores ni ruidos de
fondo), di Sí.
Ⅲ
Si necesitas volver a grabar los dígitos para corregir
algún problema, di No. (El teléfono te pedirá luego
que vuelvas a decir los dígitos).
7. Espera el tono y vuelve a grabar los dígitos. (Repite este
paso hasta estar satisfecho con la grabación).
8. Luego de confirmar que la grabación salió bien, repite el
proceso de grabación con la siguiente serie de dígitos.
9. Repite los pasos 8 a 10 para grabar otras nueve series
de dígitos.
10. Cuando finalices toda la sesión, aparecerá a una
pantalla que dirá “Adaptación finalizada”.
120
Cómo reiniciar la aplicación de Discado de dígitos
Para borrar cualquier adaptación y reiniciar el Discado de dígitos
a su estado original:
1. Presiona Menú> Voz > MarcadoVoz.
2. Presiona
para seleccionar Config.
3. Selecciona Llamar número y presiona
.
4. Selecciona Restablecer y presiona
.
5. Presiona
para seleccionar OK.
Cómo usar Contactos
La opción contactos te permite obtener información del
contacto de cualquier entrada guardada en tu lista de
Contactos al pronunciar el nombre completo de la persona.
Para obtener información con el comando Contactos:
1. Activa el reconocimiento de voz al mantener presionada
. (El teléfono te pedirá que digas un comando).
2. Di Contactos. (El teléfono te pedirá que digas el nombre).
3. Di el nombre completo de la persona, exactamente
como lo ingresaste en tu lista de Contactos. (El teléfono
reproducirá el nombre que reconoce a través del
audífono y, luego abre la información de contacto de ese
nombre).
121
Cómo activar/desactivar las Listas de opciones
de Contactos
Puedes personalizar el teléfono para que la función Contactos
muestre una lista de opciones para los nombres que suenen
de manera similar o para que muestre la información del
primer nombre reconocido sin mostrar la lista de opciones.
Para activar o desactivar la lista de opciones del
comando Contactos:
1. Presiona Menú> Voz > MarcadoVoz.
2. Presiona
3. Selecciona Lista de resultados y presiona
4. Selecciona Contactos y presiona
para seleccionar Config.
.
.
5. Presiona la tecla de navegación hacia arriba o hacia
abajo para seleccionar Automático, Mostrar siempre, o No
mostrar y presiona
. (Cuando se activa la lista de
opciones para los contactos, luego de pronunciar el
nombre, el teléfono mostrará uno o más nombres en la
pantalla y te pedirá que confirmes el nombre que
pronunciaste).
Ⅲ
Si el teléfono te pregunta, “Dijiste”, seguido por el
nombre correcto, di Sí.
Ⅲ
Si el teléfono dice, “Dijiste”, seguido por un nombre
incorrecto, di No. El teléfono luego te preguntará el
siguiente nombre, si existe otro. Si no hay más
nombres, el teléfono dirá “No hay coincidencias”.
122
Memos de voz
Puedes usar la función de reconocimiento de voz o la opción
de menú principal del teléfono para grabar memos cortos
como recordatorios de eventos importantes, números de
teléfono o la lista de las compras.
Como grabar memos de voz con el reconocimiento
de voz
Para grabar un memo de voz mediante el reconocimiento de voz:
1. Mantén presionada
para activar el reconocimiento
de voz. (El teléfono te pedirá que digas un comando
de voz).
2. Espera el tono y di Apuntes voz.
3. Comienza a grabar el memo después del tono.
4. Selecciona Term ( ).
Cómo grabar memos de voz mediante la opción
Menú principal
Para grabar un memo de voz mediante la opción de menú principal:
1. Presiona Menú > Voz > Apuntes voz.
2. Selecciona Grabar y presiona
. (El teléfono te pedirá
que empieces a grabar después de la señal).
3. Cuando escuches la señal, empieza a hablar. (Mientras
graba, el teléfono mostrará un cronómetro donde
aparecerán los segundos restantes para la grabación).
4. Para pausar el memo, selecciona Pausa ( ). Para
reanudar la grabación, selecciona Continuar (
).
5. Para finalizar la grabación, selecciona Term ( ).
123
Para grabar al otro contacto durante una llamada telefónica:
1. Durante una llamada, selecciona Opciones ( ).
2. Selecciona Apuntes voz (Se mostrará en la pantalla un
cronómetro de un minuto para indicar la cantidad de
tiempo que puedes usar para grabar un memo de voz).
Al seleccionar el memo de voz durante una llamada,
sólo se grabará el audio entrante.
Nota:
3. Para pausar el memo, selecciona Pausa ( ). Para
reanudar la grabación, selecciona Continuar (
).
4. Para finalizar la grabación, selecciona Term ( ).
Se pueden grabar y guardar hasta 10 memos de
un minuto.
Consejo:
Cómo revisar y borrar memos
Para reproducir los memos de voz que has guardado:
1. Presiona Menú > Voz > Apuntes voz.
2. Selecciona Revisar y presiona
mostrará una lista de los memos guardados y
seleccionará el primero).
. (El teléfono te
3. Resalta el memo que desees y presiona
.
– O bien –
Presiona el número correspondiente al memo que
desees leer.
124
Para borrar un memo específico:
1. Presiona Menú > Voz > Apuntes voz.
2. Selecciona Revisar y presiona
.
3. Resalta el memo que deseas borrar y selecciona
Opciones ( ) > Borrar.
4. Selecciona Sí y presiona
.
Para borrar todos los memos de voz:
1. Presiona Menú > Voz > Apuntes voz.
2. Selecciona Revisar y presiona
3. Selecciona Borrar Todos y presiona
4. Selecciona Sí y presiona
.
.
.
125
Información de estado del teléfono
La opción Estado de reconocimiento de voz proporciona una
actualización del servicio telefónico, intensidad de la señal y
nivel de batería.
Para obtener información sobre el estado del teléfono:
1. Mantén presionada
para activar el reconocimiento
de voz. (El teléfono te pedirá que digas un comando
de voz).
2. Espera el tono y di Estado. (El siguiente gráfico muestra
las respuestas del estado).
Sin cobertura: cuando el teléfono está buscando.
Cobertura Sprint: el teléfono se encuentra en un
sistema sin roam.
Cobertura
Roam digital: el teléfono se encuentra en un sistema
de roam digital.
Alta: se muestran 4 barras o más.
Buena: se muestran 2 ó 3 barras.
Baja: se muestra 1 barra o ninguna.
Intensidad
de la señal
Sin señal: el teléfono está buscando el sistema.
Alta: el ícono de la batería muestra 3 barras.
Media: el ícono de la batería muestra 2 barras.
Baja: el ícono de la batería muestra 1 barra.
Vacía: alerta de batería baja.
Batería
126
Mi número de teléfono
Puedes utilizar los Servicios de voz del teléfono para oír
y ver tu número de teléfono en la pantalla.
Cómo obtener tu número de teléfono
Para acceder a tu número de teléfono:
1. Mantén presionada
para activar el reconocimiento
de voz. (El teléfono te pedirá que digas un comando
de voz).
2. Espera el tono y di Mi número de teléfono.
127
128
Sección 2I
Cómo usar la cámara integrada
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Cómo enviar un Correo de Fotos Sprint PCS
La cámara integrada del teléfono te permite sacar fotos digitales
a color, ver las fotos en la pantalla del teléfono y enviarlas
instantáneamente a tu familia y amigos. Es divertida y tan fácil
de usar como una cámara tradicional en la que sólo hace falta
enfocar y disparar: todo lo que debes hacer es tomar una foto.
Luego podrás mirarla en la pantalla y enviársela a un máximo
de diez personas desde tu teléfono.
En esta sección se detallan las funciones y las opciones de
la cámara incorporada de tu teléfono.
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
129
Cómo sacar fotos
Para sacar una foto con la cámara del teléfono lo único que
debes hacer es elegir a qué le quieres sacar una foto, enfocar
y presionar un botón. Para activar el modo de cámara, el
teléfono puede estar abierto o cerrado.
Para sacar una foto con el teléfono abierto:
1. Presiona Menú > Imágenes > Cámara (El menú Opciones
del modo de cámara contiene opciones adicionales de
la cámara. Para obtener más información, consulta
Para activar el modo de cámara, también puedes
presionar el botón de la cámara (ver la imagen).
Acceso directo:
2. Usa la pantalla principal de teléfono como visor de
imagen y enfoca el objetivo. Con la tecla de volumen
puedes ver la imagen al derecho o darla vuelta.
3. Presiona
para sacar la foto. (Se guardará la foto
automáticamente en la carpeta En teléfono).
Ⅲ
Para volver al modo de cámara y sacar otra foto,
presiona la tecla de la cámara.
4. Presiona
para acceder a Siguiente:
Ⅲ
Enviar msj para enviar la foto a un máximo de diez
contactos por vez. (Si deseas obtener más
información, consulta la página 137).
Ⅲ
Cargar para cargar la fotografía recién sacada al sitio
Web de Correo de Fotos Sprint PCS (www.sprint.com/
picturemail). Según la configuración que hayas
establecido, se te pedirá que aceptes una conexión
Sprint PCS Vision.
130
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
Ⅲ
Designar para designar la foto como ID de foto,
protector de pantalla o llamada entrante.
Ⅲ
Ⅲ
Borrar para eliminar la foto recién tomada.
Modo de cámara para volver a la cámara y sacar
más fotos.
Ⅲ
Ⅲ
Ver Fotos para acceder a la carpeta En teléfono y
ver las fotografías guardadas.
Postal permite tomar una foto de texto manuscrito,
digitalizarlo e incorporarlo a una imagen. Después
de haberlo incorporado a la imagen, podrás
modificar los colores del texto, la ubicación y otras
características.
Cómo crear una contraseña para el Correo de Fotos
Sprint PCS
La primera vez que uses las opciones de administración del
sitio Web de Correo de Fotos Sprint PCS, deberás configurar
una contraseña para el Correo de Fotos Sprint PCS con el
teléfono. Esta contraseña te permitirá acceder al sitio Web del
Correo de Fotos Sprint PCS, www.sprint.com/picturemail, para ver
las fotos y los álbumes cargados en el sitio y organizarlos.
Para crear una contraseña para el Correo de Fotos Sprint PCS:
1. Selecciona Menú > Imágenes > Álbum en línea.
2. Selecciona Ver albumes o Subir Foto y presiona
.
(Se te solicitará que selecciones Conectar/Siempre Auto
conectar. Activa PCS Vision si es necesario crear una
contraseña de Correo de Fotos Sprint PCS para tu cuenta
siguiendo las instrucciones en pantalla).
Si tu Plan de Servicio Sprint PCS no incluye el Correo de
Fotos Sprint PCS, primero se te solicitará que te
suscribas a este servicio por un cargo adicional
mensual.
Nota:
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
131
3. Ingresa una contraseña de entre cuatro y ocho dígitos y
presiona
. (Se te pedirá que confirmes la contraseña).
4. Aguarda mientras el sistema crea la cuenta.
Guarda la contraseña para el Correo de Fotos Sprint
PCS en un lugar seguro.
Consejo:
Una vez que hayas recibido la confirmación de que tu cuenta
se creó correctamente, podrás cargar fotos y compartirlas, y
acceder al sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS.
Opciones del Modo de cámara
Con el teléfono abierto y en el modo de cámara, presiona
para ver las opciones adicionales de la cámara:
ⅷ
Temporizador para activar el temporizador de la cámara.
(“Cómo configurar el temporizador de la cámara” en la
página 133).
ⅷ
Fun Funciones para seleccionar una de las siguientes
opciones:
Ⅲ
Cuadrosdivert para seleccionar tu marco favorito y
decorar tu foto.
Ⅲ
Tonos colores para seleccionar una amplia gama
de tonos de color para la imagen (Auto, Sepia, Mono,
Caliente o Frío). (La configuración predeterminada es
Auto).
ⅷ
Controls para seleccionar entre las siguientes opciones:
Ⅲ
Brillantez para configurar de forma manual el brillo.
Presiona la parte derecha (aumentar) o izquierda
(disminuir) de la tecla de navegación para
seleccionar la configuración deseada.
Ⅲ
BalanceBlanco para ajustar el balance de blancos
según las diferentes condiciones. Selecciona una de
las siguientes opciones: Auto, Soleado, Nublado,
Tungsteno, Fluorescente o Manual.
132
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
ⅷ
ⅷ
Ajustes para seleccionar Resolución, Calidad, Son. obturador,
obtener más información).
Ver Fotos para acceder a la carpeta En teléfono. (Consulta
“Carpeta En teléfono” en la página 135 para obtener más
información).
Cómo configurar el temporizador de la cámara
Para activar el temporizador:
1. En el modo de cámara, selecciona Opciones (
).
2. Selecciona Temporizador y presiona
.
3. Resalta la duración del tiempo de espera que deseas
que use el temporizador (de 5 seg o de 10 seg) y
presiona
.
4. Presiona
cuando estés listo para iniciar el temporizador.
(Este ícono se muestra en la zona superior derecha de la
pantalla principal durante la cuenta regresiva del
temporizador).
5. Prepárate para la foto. (Una vez que se inicie la cuenta
regresiva, el teléfono comenzará a emitir un sonido y los
números del temporizador se pondrán rojos cuando
falten sólo tres segundos).
Para cancelar el temporizador después de que se haya iniciado:
ᮣ
Presiona
.
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
133
Cómo usar el zoom
Esta función te permite acercar un objeto cuando tomas una
foto. Según la configuración de la resolución, hay cuatro
tamaños a los que puedes ajustar el zoom.
Para usar el zoom:
1. En el modo de cámara, presiona la tecla de navegación
hacia la izquierda o hacia la derecha.
2. Presiona
para tomar la foto. (Se guardará la foto
automáticamente en la carpeta En teléfono).
Cómo seleccionar la configuración de la cámara
Para seleccionar la configuración de la cámara:
1. En el modo de cámara, seleccionar Opciones (
)> Ajustes.
2. Selecciona una de las siguientes opciones y presiona
.
Ⅲ
Resolución para seleccionar el tamaño del archivo
de imagen (Alto: 640x480, Medio: 320x240 o Baja:
224x168).
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Calidad para seleccionar la configuración de calidad
de la imagen (Fino, Normal o Economía).
Son. obturador para seleccionar el sonido del
obturador (Obturador 1-6, Sonríe o Apagar).
Autoborrar para seleccionar si las fotos
permanecerán en la cámara (Apagar) o si se borrarán
(Encender) una vez que fueron cargadas.
Ⅲ
Modo ver para seleccionar uno de los siguientes
formatos: Ancha Pantalla o Todo Pantalla.
134
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
Cómo visualizar el área de estado de la cámara
Nivel del zoom
Barra de Menú
Imágenes guardadas/
restantes
Ver
Imagen
Opciones
de la Cámara
Capturar
Cómo guardar fotos
El área de almacenamiento de imágenes del teléfono
se denomina Mis Álbumes. Hay dos tipos de carpetas que
puedes usar de manera separada según tus necesidades:
ⅷ
En teléfono
ⅷ
Álbumes en línea
Carpeta En teléfono
Cuando se toma una foto, se guarda automáticamente en
la carpeta En cámara. Desde la carpeta En teléfono, puedes
ver todas las fotografías que hayas tomado, guardar las
imágenes seleccionadas en el teléfono, enviar imágenes al
sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS (www.sprint.com/
picturemail), borrar imágenes y acceder a las opciones
adicionales de imágenes.
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
135
Para ver las imágenes guardadas en la carpeta En cámara:
1. Selecciona Menú > Imágenes > Mi Imágenes >
Guardar en Tel.
2. Usa la tecla de navegación para ver las imágenes
y desplazarte por ellas.
Opciones de la carpeta En teléfono
En la carpeta En teléfono, presiona Opciones (
) para ver las
siguientes opciones:
ⅷ
Cargar para cargar fotos guardadas en la carpeta En
teléfono al sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS
(www.sprint.com/picturemail). Según la configuración del
teléfono, se te pedirá que aceptes una conexión Sprint
PCS Vision.
Si es la primera vez que ingresas en la cuenta de Correo
de Fotos Sprint PCS, deberás crear la contraseña para
el Correo de Fotos Sprint PCS. Consulta “Cómo crear
Nota:
ⅷ
ⅷ
Designar para designar la imagen actual como ID de foto,
protector de pantalla o llamada entrante.
Guardar en Tel para guardar las fotos en la carpeta
En cámara en la memoria del teléfono para asignar las
imágenes a para contactos, como protectores de pantalla,
etc.
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Editar Titular para editar el título asociado con la imagen.
Borrar para borrar las imágenes seleccionadas.
Info. Imagen para ver la lista de álbumes guardados en
el teléfono.
ⅷ
ⅷ
Modo de cámara para cambiar al modo de cámara.
Expandir para aumentar el tamaño de la imagen de
manera que se vea en toda la pantalla.
ⅷ
Postal para guardar el texto escrito a mano junto con la
imagen original.
136
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
Cómo enviar un Correo de Fotos Sprint PCS
Una vez que hayas sacado una foto, puedes utilizar las
funciones de mensajería del teléfono para compartir tus
fotos con familiares y amigos de forma instantánea. Puedes
enviar una foto a un máximo de diez personas por vez. Sólo
necesitas las direcciones de correo electrónico o los números
de teléfono móvil.
Cómo enviar imágenes desde la carpeta En teléfono
Para enviar imágenes desde la carpeta En teléfono:
1. Presiona Menú > Imágenes > Mi Imágenes > En Cámara.
2. Selecciona la imagen que deseas enviar y presiona
(Se seleccionará la casilla de verificación ubicada en la
esquina superior izquierda. Puedes seleccionar varias
imágenes).
.
3. Selecciona Enviar msj (
).
4. Selecciona # Tel., Email, Contactos u Otra SVC. y
presiona
.
La primera vez que envíes un Correo de Fotos Sprint
PCS, se te pedirá que configures una cuenta en el sitio
Web del Correo de Fotos Sprint PCS y que establezcas
una contraseña. (Consulta “Cómo crear una
Nota:
5. Elige un contacto, ingresa un número de teléfono móvil
o una dirección de correo electrónico con el teclado y
selecciona OK (
).
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
137
6. Ingresa más destinatarios o selecciona Próximo (
para continuar.
)
7. Si deseas incluir un asunto, desplázate hasta Subj.
y selecciona Add (
). Escribe el asunto con el teclado y
) para guardar y salir.
selecciona Guar. (
8. Si deseas incluir un mensaje de texto, desplázate hasta
Text y selecciona Add ( ). Escribe el mensaje con el
teclado (o presiona Opciones [ ] para seleccionar
Mnje pregrabado o Msj reciente) y elige Guar. ( ) para
guardar y salir. (Consulta “Cómo ingresar texto” en la
9. Si quieres enviar un mensaje de audio con la imagen,
selecciona la casilla ubicada al lado de Audio y elige
Record (
). Presiona
para empezar la grabación.
(El tiempo máximo de grabación es de 10 segundos).
10. Confirma los destinatarios, el mensaje, el mensaje de
audio y la imagen.
Ⅲ
Para cambiar un destinatario, selecciónalo, presiona
la tecla programable apropiada y sigue las
instrucciones descritas en el paso 5 para seleccionar
o editar un destinatario.
Ⅲ
Ⅲ
Para cambiar un mensaje de texto, desplázate hasta
Text y presiona la tecla programable apropiada.
Para cambiar un memo de voz, selecciona la casilla
ubicada junto a Audio y presiona la tecla
programable apropiada.
Ⅲ
Para cambiar las fotos adjuntas, selecciona la vista
miniatura, presiona la tecla programable derecha y
presiona Próximo (
).
11. Presiona
para enviar la imagen.
138
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
Cómo enviar imágenes desde el menú Mensajes
También puedes enviar un Correo de Fotos Sprint PCS desde el
menú Mensajes de tu teléfono.
Para enviar imágenes desde el menú Mensajes:
1. Selecciona Menú > Mensajes > Enviar Mensaje >
Imágenes Mail >En Cámara.
2. Selecciona la imagen que deseas enviar y presiona
(Se marcará la casilla de verificación ubicada en la
esquina superior izquierda. Podrás seleccionar varias
imágenes).
.
3. Selecciona Próximo (
).
4. Selecciona un contacto o ingresa el número de un
teléfono móvil o bien ingresa una dirección de correo
electrónico con el teclado y selecciona Ok (
).
5. Ingresa más destinatarios o selecciona Próximo (
)
para continuar.
6. Selecciona una de las siguientes opciones con la tecla de
navegación y presiona
.
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
En teléfono
Álbumes en línea
Sacar nueva foto
Sólo texto
7. Abre la imagen que deseas enviar y presiona
.
(Puedes seleccionar varias imágenes).
8. Selecciona Próximo (
) para continuar.
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
139
Para sacar una nueva foto y enviarla desde el menú
Mensajes, selecciona Nueva Foto en el paso 1 descrito
antes, saca la foto nueva, presiona Siguiente (tecla
programable derecha) y sigue los pasos 5 a 11
descritos en “Cómo enviar imágenes desde la carpeta
Consejo:
Cómo administrar el Correo de Fotos
Sprint PCS
Cómo usar el sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS
Una vez que hayas subido imágenes desde tu teléfono
a tu cuenta del sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS,
En teléfono” en la página 136) podrás utilizar tu
computadora para administrar las imágenes. Con el sitio
Web de Correo del Fotos Sprint PCS (www.sprint.com/
picturemail), puedes compartir imágenes, cambiar los títulos
de los álbumes, agregar títulos y organizar las imágenes.
Incluso puedes enviar fotos a las tiendas que forman parte
del programa para que las impriman.
También podrás acceder a herramientas de administración
de imágenes que te permitirán mejorar y personalizar tus
fotos. Podrás aclararlas, oscurecerlas y recortarlas, agregarles
efectos para que parezcan antiguas, agregarles globos de
diálogo y efectos de historietas. Además podrás usar muchas
otras funciones para modificar tus fotos.
140
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
Para ingresar en el sitio Web del Correo de Fotos Sprint PCS:
1. Utiliza la conexión a Internet de tu computadora para ir
a www.sprint.com/picturemail.
2. Ingresa el número de teléfono móvil y la contraseña del
Correo de Fotos Sprint PCS para registrarte. (Consulta
Cómo administrar fotos en línea desde el teléfono
Puedes usar el teléfono para administrar, modificar o
compartir las fotos que hayas subido al sitio Web del Correo
de Fotos Sprint PCS: www.sprint.com/picturemail. (Consulta
obtener más información sobre cómo cargar elementos al
sitio).
Para ver las fotos en línea desde tu teléfono:
1. Selecciona Menú > Imágenes > Álbum en línea.
2. Selecciona Ver álbumes y presiona
. (Según la
configuración que hayas establecido, se te pedirá
que aceptes una conexión Sprint PCS Vision).
3. Aparecerán la carpeta Cargas y tus álbumes. Selecciona
el título del álbum y presiona
para ver el álbum. (Se
mostrará un máximo de nueve miniaturas de las fotos
por pantalla).
Para expandir el tamaño de una foto seleccionada de
miniatura a pantalla completa, selecciona Expandir
(tecla programable izquierda).
Consejo:
4. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar una foto.
5. Presiona Opciones (
) para ver las opciones de las
fotos en línea.
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
141
Cómo cargar fotos
Para cargar fotos:
1. Presiona Menú > Imágenes > Mi Imágenes > En Cámara
(se mostrarán las miniaturas de las fotos).
2. Selecciona las fotos que deseas cargar y presiona
Opciones (
3. Selecciona Cargar y elige Subir Seleción/Cargar todas y
presiona
4. Selecciona Mis uploads u Otro álbumes y presiona
).
.
.
5. Selecciona un álbum y presiona
para comenzar
a cargar.
Cómo descargar tus fotos en línea
En la pantalla de álbumes en línea de la página Correo de
Fotos Sprint PCS, www.sprint.com/picturemail, podrás elegir las
fotos que deseas descargar en la carpeta Guardadas en
teléfono.
Para descargar imágenes desde el sitio Web del Correo de Fotos
Sprint PCS:
1. En la pantalla de imágenes en línea, selecciona las fotos
que deseas descargar y presiona Opciones (
).
2. Selecciona Designar y presiona
.
142
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
3. Selecciona una de las siguientes opciones y
presiona
.
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Agenda Tel para descargar la foto seleccionada
y designarla como ID de foto.
Prot.Pantalla para descargar la foto seleccionada y
designarla como protector de pantalla.
Llam.Entrantes para descargar una foto y designarla
para las llamadas entrantes con identificador de
llamadas o sin él.
Cómo acceder a las opciones de las fotos en línea
desde el teléfono
1. Selecciona una foto del Correo de Fotos en línea.
2. Selecciona Opciones (
) para ver las opciones.
3. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona
.
Ⅲ
Copiar/Mover para copiar fotos en un álbum
seleccionado o moverlas a ese álbum:
ࡗ Copiar selección para copiar la imagen seleccionada en el álbum.
ࡗ Copiar todas para copiar todas las fotos del álbum actual (o del Buzón) en el álbum de destino.
ࡗ Mover selección para mover la imagen seleccionada al álbum.
ࡗ Mover todas para mover todas las fotos del álbum actual (o del Buzón) al álbum de destino.
Ⅲ
Guardar en teléfono para copiar la foto seleccionada
en la carpeta Guardadas en teléfono. (Consulta
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
143
Ⅲ
Ⅲ
Editar título para modificar el nombre del título de
la imagen.
Borrar para elegir Borrar selección o Borrar todas para
eliminar una sola foto o todas las fotos guardadas
en el álbum actual (o en el Buzón).
Ⅲ
Ⅲ
Info de foto para mostrar la información sobre la
imagen.
Expandir (tecla programable izquierda) para
expandir el tamaño de la foto seleccionada.
Para acceder a las opciones de Álbum en línea desde el teléfono:
1. Consulta la lista de álbumes en el menú de Fotos Sprint
PCS en línea. (“Cómo administrar fotos en línea desde el
2. Utiliza la tecla de navegación para seleccionar un álbum
(o Buzón).
3. Selecciona Opciones (tecla programable derecha) para
ver las opciones.
4. Para seleccionar una opción, resáltala y presiona
.
Ⅲ
Nuevo álbum para crear un álbum nuevo. Escribe el
nombre del álbum nuevo y selecciona Siguiente
(tecla programable izquierda).
Ⅲ
Info de álbum para mostrar los detalles sobre el álbum.
144
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
Encargar impresiones
Este menú te permite encargar impresiones a otros
proveedores al cargar imágenes guardadas en tu teléfono. Las
imágenes guardadas con la mejor calidad y resolución dan
como resultado las mejores impresiones.
Para acceder al encargo de impresiones:
1. Selecciona Menú > Imágenes > Ordene impresione.
2. Selecciona Print by Mail y presiona
.
3. Sigue las instrucciones que aparecerán en la pantalla.
Ajustes e información
Este menú te permite elegir dónde guardar las imágenes o
videos, ver la información de tu cuenta o cambiar la vista
entre los modos retrato o paisaje.
Para acceder al menú Ajustes e inf:
1. Selecciona Menú > Imágenes > Config e Info.
2. Selecciona una de las siguientes opciones y
presiona
.
Ⅲ
Info cuenta para visualizar la configuración actual de
tu cuenta de Sprint mediante una conexión en línea.
Ⅲ
Modo ver para elegir el modo retrato o paisaje de
visualización de fotos cuando miras fotos en la
carpeta En teléfono.
Sección 2I: Cómo usar la cámara integrada
145
146
Sección 2J
Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Introducción al servicio de Ready Link Sprint PCS
Cómo realizar y recibir una llamada con Ready Link Sprint PCS
Cómo agregar y editar contactos de Ready Link
Cómo borrar entradas de la lista de Ready Link
Cómo actualizar las listas de Ready Link Sprint PCS
Cómo administrar la configuración del Ready Link
Sprint PCS
Tu teléfono está preparado para conectarse rápidamente con
otros usuarios de Ready Link Sprint PCS mediante la
comunicación “estilo walkie - talkie” desde y hacia cualquier
lugar dentro de la Red Nacional Sprint PCS.
Esta sección explica las funciones y opciones del teléfono y su
correspondiente servicio.
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
147
Introducción al servicio de Ready Link
Sprint PCS
El Ready Link Sprint PCS te permite disfrutar de
comunicaciones rápidas de dos vías “estilo walkie-talkie” con
amigos, familiares y colegas. Podrás realizar llamadas de dos
vías o en conferencia (hasta cinco personas en una llamada)
con cualquier otro usuario que tenga Ready Link Sprint PCS
desde cualquier lugar dentro de la Red Nacional Sprint PCS.
Puedes realizar o recibir llamadas con Ready Link Sprint PCS
cuando el ícono Ready Link aparezca en la pantalla del
teléfono.
Configuración del modo Ready Link Sprint PCS
Para activar o desactiva el modo Ready Link Sprint PCS:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Ready Link > Enable/Disable >
Enable.
Ⅲ
Ⅲ
Enable: te permite realizar o recibir llamadas con
Ready Link Sprint PCS en cualquier momento que
no estés utilizando el teléfono.
Disable: desactiva el servicio de Ready Link Sprint
PCS. No podrás realizar o recibir llamadas con Ready
Link Sprint PCS ni tendrás acceso a tus contactos de
Ready Link.
Si no te suscribiste al servicio de Ready Link Sprint PCS
y el modo Ready Link Sprint PCS está desactivado o si
tienes el servicio bloqueado, puedes utilizar la tecla
Ready Link cuando el teléfono esté en el modo en
espera.
Consejo:
148
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
Cómo preparar el teléfono para el servicio de Ready
Link Sprint PCS
Cada vez que enciendas el teléfono, éste se identificará
y estará disponible para la red de Ready Link.
ᮣ
Cuando enciendas el teléfono en un área donde el
servicio de Ready Link Sprint PCS esté disponible, éste
mostrará el mensaje “Preparando... Aguarda, por favor”.
(Cuando el ícono de Ready Link aparezca en la pantalla,
el teléfono estará listo para realizar y recibir llamadas
con el servicio de Ready Link Sprint PCS).
Alertas de llamadas con Ready Link
El teléfono emite varias alertas durante llamadas con
Ready Link Sprint PCS.
Cada vez que realices o recibas una llamada con Ready Link
Sprint PCS:
ⅷ
El teléfono sonará (según la configuración del volumen
del timbre y del tipo de timbre).
ⅷ
ⅷ
Se iluminará la luz de fondo.
Aparecerá en la pantalla un mensaje de llamada con
Ready Link Sprint PCS.
ⅷ
ⅷ
Aparecerá en la pantalla el número y nombre (si es que
está disponible) del otro usuario de Ready Link Sprint PCS.
Aparecerá en la pantalla quién tiene el turno de hablar.
Pantalla LCD principal durante una llamada con Ready Link
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
149
Cómo realizar y recibir llamadas con
Ready Link Sprint PCS
Cómo visualizar la lista de Ready Link
Sprint PCS
ᮣ
En el modo en espera, presiona Ready Link (tecla
programable izquierda) o la tecla Ready Link/Memo
ubicado en la parte lateral del teléfono (
acceder a la lista de Ready Link Sprint PCS.
) para
La primera vez que accedas a la lista, aparecerá el
mensaje de Ayuda de Ready Link Sprint PCS. Presiona Sí
(tecla programable izquierda) y Próximo (tecla
programable izquierda) para leer una breve
introducción acerca del servicio de Ready Link
Sprint PCS.
Consejo:
150
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
Cómo seleccionar una lista de contactos
Cuando el teléfono muestra una lista de Ready Link Sprint
PCS, la tecla programable izquierda dice Go To. Para acceder a
otra lista de contactos, presiona Go To (tecla programable
izquierda), selecciona la lista que desees y presiona
.
ⅷ
Personal List/Personal Grps. contienen los nombres y
números de tus contactos de Ready Link Sprint PCS
ordenados por separado o por grupos. Puedes crear y
editar tu propia lista personal. El teléfono puede
almacenar un total de 200 entradas. (Puedes incluir un
máximo de cinco contactos por grupo).
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Outgoing muestra las últimas 10 llamadas que realizaste
con Ready Link Sprint PCS.
Incoming muestra las últimas 10 llamadas que aceptaste
con Ready Link Sprint PCS.
Missed muestra las últimas 10 llamadas perdidas con Ready Link
Sprint PCS.
El ícono ubicado al lado del nombre del grupo indica
un grupo.
Nota:
Cómo realizar una llamada con Ready Link Sprint
PCS (Llamada de dos vías)
Para realizar una llamada de dos vías con Ready Link Sprint
PCS, ingresa el número o selecciona un contacto de la lista de
Ready Link Sprint PCS.
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
151
Para realizar una llamada con Ready Link Sprint PCS al seleccionar
un contacto:
1. Presiona R-Link o presiona
.
2. Selecciona Go To ( ) y luego selecciona la lista desde
la que deseas realizar la llamada (Enter R-Link#, Company
Groups [si están registrados], Personal List, Personal
Groups, Missed Calls, Outgoing Calls, o Incoming Calls)
y presiona
.
También puedes seleccionar Enter R-Link# desde la
opción Go To para escribir directamente un número de
Ready Link Sprint PCS. (Para obtener más información,
Consejo:
3. Desplázate hasta el contacto al que desees llamar y,
luego, mantén presionada para realizar la
llamada y tener el turno de hablar. (Aparecerán los
mensajes “R-Link calling...”, “Connecting...” y “You have
floor”. Luego, podrás empezar a hablar).
– O bien –
Desplázate hasta el contacto al que desees llamar y presiona
brevemente para realizar la llamada. (La conexión se
establecerá como se describe en el punto anterior pero el
mensaje “Floor is open” aparecerá en la pantalla. Tanto tú
como tu contacto podrán mantener presionada
tener el turno de hablar).
para
Durante una llamada con Ready Link Sprint PCS, el
“floor” es el permiso para hablar. Cuando aparece el
mensaje “Floor is open”, la primera persona que
presione la tecla Ready Link/Memo podrá hablar
(mientras mantenga presionada dicha tecla). Sólo la
persona que tiene el turno de hablar puede hacerlo. El
teléfono emitirá un sonido si presionas la tecla Ready
Link mientras otro contacto tiene el turno de hablar.
Nota:
152
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
4. Mantén presionada
mientras hablas. (Cuando
para que
termines de hablar, deja de presionar
el otro contacto pueda hablar. Cuando el otro contacto
tenga el turno de hablar, verás su nombre y número de
teléfono al lado de la frase “has floor”).
5. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona
.
Durante una llamada con Ready Link, cuando ninguno
de los contactos tenga el turno de hablar, aparecerá en
la pantalla el mensaje “Floor is open”. Si pasan 20
segundos sin que nadie tome el turno, la llamada con
Ready Link Sprint PCS finalizará automáticamente.
Nota:
Si presionas Talk o Parlante durante el paso 3 descrito
anteriormente, puedes realizar una llamada de voz
estándar.
Consejo:
Cómo realizar una llamada con Ready Link Sprint
PCS (Llamada grupal)
Puedes realizar una llamada con Ready Link Sprint PCS a
todos los miembros de una entrada de grupo que tengas
almacenada en la lista de Ready Link Sprint PCS. Puedes
comunicarte con hasta cinco personas por llamada.
Para realizar una llamada grupal con Ready Link Sprint PCS:
1. Presiona R-Link o presiona
.
2. Selecciona Go To ( ) y luego selecciona la lista desde
la que deseas realizar la llamada (Personal Groups,
Missed Calls, Outgoing Calls, o Incoming Calls) y
presiona
.
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
153
3. Desplázate hasta el grupo al que desees llamar y, luego,
mantén presionada
para realizar la llamada y
tener el turno de hablar. (Aparecerán los mensajes
“R-Link calling...”, “Connecting...” y “You have floor”.
Para continuar con la llamada con Ready Link Sprint PCS
sigue los pasos descritos anteriormente).
Ⅲ
Para realizar una llamada con Ready Link Sprint PCS
al miembro de algún grupo, selecciona el grupo que
desees, el miembro al que desees llamar y mantén
presionada
.
Ⅲ
Si uno de los miembros del grupo tiene el turno de
hablar, verás en la pantalla su nombre y número de
Ready Link Sprint PCS.
4. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona
.
El teléfono emitirá un sonido si presionas el botón
Ready Link mientras otro contacto tiene el turno de
hablar.
Consejo:
También puedes realizar una llamada grupal luego
de verificar los miembros del grupo. Presiona Menú/
OK para ver los miembros de un grupo, luego,
selecciona <Call Group> y mantén presionado la tecla
Ready Link durante el paso 3 descrito anteriormente.
Para volver a marcar el número de la última llamada
realizada con Ready Link Sprint PCS, selecciona
Redial y mantén presionado la tecla Ready Link de la
lista de Ready Link Sprint PCS.
154
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
Cómo realizar una llamada con Ready Link Sprint
PCS con sólo ingresar el un número
Para realizar una llamada con Ready Link Sprint PCS con sólo
ingresar el un número:
1. En el modo en espera, ingresa el número de Ready Link
Sprint PCS al que desees llamar.
2. Presiona
para realizar la llamada con Ready Link
Sprint PCS. Mantén presionada
.
Ⅲ
El nombre y número del contacto aparecerán en la
pantalla si están almacenados en la lista de Ready
Link Sprint PCS.
3. Para seguir con la llamada con Ready Link Sprint PCS,
mantén presionada
4. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona
.
– O bien –
1. Presiona R-Link o presiona
.
2. Selecciona Go To ( ) > Enter R-Link# y presiona
.
3. Ingresa el número de Ready Link al que desees llamar.
4. Sigue los pasos 2-4 descritos anteriormente.
Los números de Ready Link Sprint PCS deben ser de
10 dígitos (código de área + número de teléfono).
Tu número de Ready Link Sprint PCS es el mismo
que el de tu teléfono.
Nota:
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
155
Notificación de llamada perdida para llamadas con
Ready Link Sprint PCS
Cuando no respondas una llamada con Ready Link Sprint PCS,
aparecerá en la pantalla la Notificación de llamada perdida.
Para llamar al número de la última llamada perdida con Ready Link
Sprint PCS:
ᮣ
Simplemente mantén presionada
mientras
aparece en la pantalla la Notificación de llamada
perdida. (Para continuar con la llamada con Ready Link
Sprint PCS sigue los pasos descritos anteriormente).
Si tienes dos o más llamadas perdidas, aparecerá la
lista de registro de llamadas. Cuando tienes diferentes
tipos de notificaciones, aparecerán distintos íconos.
Consejo:
Para eliminar el registro de una llamada perdida:
ᮣ
Presiona Dismiss (
).
Si presionas End antes de verificar la notificación,
aparecerá Events (tecla programable derecha) en el
modo en espera. Presiona Events (tecla programable
derecha) para ver la lista de notificaciones.
Consejo:
Cuando se muestran entradas de llamadas perdidas,
aparece un ícono al lado del nombre. Dicho ícono
permanecerá hasta que realices o recibas una llamada
con Ready Link Sprint PCS de otra entrada. Otro ícono
aparecerá al lado de la nueva entrada de llamada
perdida.
Nota:
156
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
Cómo recibir una llamada con Ready Link Sprint PCS
Para recibir una llamada con Ready Link Sprint PCS:
1. Asegúrate de que el modo Ready Link Sprint PCS esté
2. Cuando recibas una llamada con Ready Link Sprint PCS
de un contacto, aparecerán en la pantalla el mensaje
“R-Link Call”, el nombre del contacto y su número de
Ready Link Sprint PCS. (No tienes que realizar ningún
paso adicional para responder la llamada).
Ⅲ
Cuando recibas una llamada grupal, aparecerán en
la pantalla el mensaje “Group Call”, el nombre del
miembro del grupo y su número de Ready Link
Sprint PCS.
3. Si la persona que realiza la llamada ha optado por tener
el turno de hablar (es decir, mantuvo presionada la tecla
Ready Link/Memo), aparecerá el nombre del contacto y
su número de Ready Link al lado del mensaje “has floor”
y lo escucharás hablar.
4. Cuando la persona que esté hablando deje de presionar
, aparecerá en la pantalla el mensaje “Floor is
open”. Mantén presionada
para tener el turno
de hablar y contestarle al contacto que realizó la
llamada. (Aparecerá el mensaje “You have floor” y
escucharás un tono que confirmará que es tu turno de
hablar).
5. Cuando hayas finalizado la llamada, presiona
.
También puedes recibir una llamada con Ready Link si
tienes la tapa del teléfono cerrada. Mantén presionada
la tecla Ready Link cuando el turno todavía no haya
sido asignado.
Consejo:
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
157
Puedes cambiar la configuración del parlante y del
volumen durante una llamada con Ready Link Sprint
PCS. Volumen: para ajustar el volumen de voz utiliza la
tecla lateral de volumen o presiona la parte superior o
inferior de la tecla de navegación, salvo mientras
mantienes presionada la tecla Ready Link. Parlante:
presiona la tecla del Parlante para activarlo o
desactivarlo.
Nota:
Opciones del servicio de Ready Link Sprint PCS
Cuando utilizas el Ready Link Sprint PCS, tendrás disponibles
varias opciones al presionar Opciones (
una opción, resáltala y presiona
). Para seleccionar
.
ⅷ
Copy to Contacts para copiar un contacto a la Lista
personal. Copiar Grupo aparecerá cuando selecciones un
grupo. (Esta opción no aparecerá si la entrada ya está
almacenada en la Lista personal o si seleccionas Lista
personal/Grupos personales).
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Edit para editar un nombre o número de Ready Link Sprint
PCS. Consulta la página 163.
Erase para eliminar un contacto. Erase Group aparecerá
cuando selecciones un grupo.
New Contact para agregar un nuevo contacto. Add Group
aparecerá cuando selecciones una lista de grupos. Para
obtener más información, consulta la página 161.
ⅷ
Erase R-Link List para borrar las entradas almacenadas en la
lista de Ready Link Sprint PCS (excepto la Lista de
empresas/Grupos de empresas).
ⅷ
ⅷ
Send VoiceSMS para enviar un mensaje SMS de voz.
Help para ver la página de instrucciones del servicio de
Ready Link Sprint PCS.
158
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
Cómo agregar y editar contactos de
Ready Link
Cómo copiar una entrada a la Lista personal o Lista
de grupos personales
Puedes copiar una entrada a la Lista personal de diferentes
maneras. Si la entrada seleccionada ya está guardada en las
Listas personales, la opción “copy” no aparecerá.
Para copiar una entrada desde la lista de Ready Link Sprint PCS:
1. Presiona R-Link o presiona
2. Selecciona Go To ( ) y, luego, selecciona la lista desde
la que deseas copiar una entrada (Missed Calls, Outgoing
Calls, o Incoming Calls) y presiona
.
.
3. Selecciona la entrada que desees copiar (o desplázate
para seleccionar la entrada Redial ubicada en la parte
superior de la pantalla) y presiona Options (
). Para
.
seleccionar una opción, resáltala y presiona
Ⅲ
Copy to Personal List para copiar el contacto a la
Lista personal.
4. Selecciona Yes para copiar y guardar la entrada en tu
Lista personal.
Tus Listas de empresas sólo puede crearlas y editarlas
un administrador autorizado en el servidor de Ready
Link Sprint PCS. No puedes agregar ni editar contactos
o grupos de las Listas de empresas.
Nota:
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
159
Cómo guardar un número de Ready Link Sprint PCS
Al finalizar una llamada con Ready Link Sprint PCS, aparecerá
en la pantalla el mensaje “R-Link call ended” y el número de
Ready Link Sprint PCS. Puedes guardar este número en las
Listas personales.
Para guardar el número:
ᮣ
En la pantalla de finalización de la llamada, presiona
Options ( )> Save.
Ⅲ
Si la entrada no tiene nombre, se te pedirá que le
escribas uno.
Si el número ya está almacenado en la Lista personal o
Grupos personales, la tecla programable “Save” no
aparecerá.
Nota:
Cómo buscar una entrada en la lista de Ready Link
Sprint PCS
Con sólo escribir algunas letras, puedes buscar la entrada.
Para buscar una entrada de Ready Link Sprint PCS:
1. Presiona R-Link o presiona
.
2. Selecciona Go To ( ) y luego selecciona una lista
(Personal List o Personal Groups).
3. Escribe la primera o las primeras letras del nombre.
Ⅲ
Una lista de todos los contactos que empiecen con
la(s) letra(s) que escribiste aparecerá en la pantalla.
4. Desplázate por la lista y presiona
para seleccionar la
entrada que desees.
160
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
Cómo agregar un nuevo contacto a la Lista personal
Puedes almacenar 200 entradas en total en las Listas personales.
Para agregar un nuevo contacto de Ready Link Sprint PCS:
1. Presiona R-Link o presiona
.
2. Selecciona Go To ( ) > Personal List y presiona
.
3. Selecciona <New Contact> y presiona
.
– O bien –
Selecciona un contacto, presiona Options (
selecciona New Contact y presiona
) y luego
.
4. Escribe un nombre para el nuevo contacto y presiona
. (Éste será el nombre que verás cuando llames a
este contacto o recibas una llamada de él).
5. Selecciona R-Link Number, ingresa el número de
10 dígitos de Ready Link Sprint PCS del contacto
(su número de teléfono móvil) y presiona
.
6. Presiona Fin (
) para guardar el nuevo contacto en tu
Lista personal.
Durante el paso 4 no puedes utilizar estos símbolos:
@ : ; / * } {
Consejo:
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
161
Cómo agregar un nuevo grupo a la Lista de
grupos personales
Puedes agregar nuevos grupos a la Lista de grupos personales.
En cada grupo puedes incluir hasta cinco miembros. Puedes
ingresar un miembro al grupo directamente o puedes
seleccionar un miembro de la Lista de empresas o Lista personal.
Para agregar una nueva entrada de grupo de Ready Link Sprint PCS:
1. Presiona R-Link o presiona
.
2. Selecciona Go To ( ) > Personal Groups.
3. Selecciona <New Group> y presiona
.
– O bien –
Selecciona una entrada, presiona Options (tecla
programable derecha) y luego selecciona New Group
y presiona
4. Ingresa el nombre de un grupo, presiona
Next ( ).
.
, y luego
5. Para agregar contactos al grupo, presiona Add (
).
6. Selecciona una de las siguientes opciones y presiona
.
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
New para agregar un nuevo contacto. Para obtener
más información, consulta la página anterior.
from Company para agregar un contacto de la Lista
de empresas (si es que está disponible).
from Personal para agregar un contacto de la Lista
personal.
7. Desplázate por los contactos que desees agregar y
presiona o Pick ( ) para incluir las entradas.
162
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
8. Presiona Done (
) cuando hayas finalizado de
) para
seleccionar los contactos y, luego, Update (
actualizar la Lista de grupos personales con la nueva
entrada de grupo.
También puedes agregar miembros directamente. En
el paso 5 descrito anteriormente, selecciona <New
Members> y presiona OK. Escribe el nombre del nuevo
miembro y su número de Ready Link, luego, presiona
Save (tecla programable izquierda) para guardar la
entrada.
Consejo:
Cómo editar un contacto de la Lista personal
Para editar un contacto de la Lista personal:
1. Presiona R-Link o presiona
.
2. Selecciona Go To (
3. Desplázate hasta la entrada que desees editar y
presiona Options ( ).
Copy to Contacts para transferir la entrada de Ready
) > Personal List.
Ⅲ
Link a tus Contactos.
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Edit para editar el contacto seleccionado.
Erase para borrar el contacto seleccionado.
New Contact para agregar un nuevo contacto.
Erase R-Link List para borrar la lista de Ready Link
Sprint PCS. Para obtener más información,
consulta la página 167.
Ⅲ
Ⅲ
Send VoiceSMS para enviar un mensaje SMS de voz.
Help para consultar la página de instrucciones
del servicio de Ready Link Sprint PCS.
4. Selecciona Edit y presiona
.
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
163
5. Selecciona el campo que desees editar (Name o R-Link
Number) y presiona
6. Edita la entrada, presiona Fin (
presiona Save ( ) para guardar los cambios.
.
) y, a continuación,
Cómo editar un grupo de la Lista de grupos personales
Para editar el nombre del grupo:
1. Presiona R-Link o presiona
.
2. Selecciona Go To (
3. Desplázate hasta la entrada del grupo que desees editar
y presiona Options ( ).
Edit para editar el grupo seleccionado.
) > Personal Groups.
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Erase Group para borrar el grupo seleccionado.
New Group para agregar un nuevo grupo.
Erase R-Link List para borrar la lista de Ready Link
Sprint PCS. Para obtener más información,
consulta la página 166.
Ⅲ
Help para consultar la página de instrucciones del
servicio de Ready Link Sprint PCS.
4. Selecciona Edit y presiona
5. Edita el nombre del grupo y presiona
continuación, presiona Next ( ).
.
o Fin (
) y, a
Si no tienes que editar el nombre del grupo, presiona
Next (tecla programable izquierda) durante el paso 5
descrito anteriormente y continúa con el paso 6.
Consejo:
164
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
6. Presiona Update (
7. Para editar un miembro del grupo, desplázate hasta el
contacto que desees editar y presiona Options ( ).
Edit para editar el nombre de un miembro del grupo
) para guardar los cambios.
Ⅲ
y su número de teléfono.
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Erase para borrar el miembro del grupo.
Add New para agregar un nuevo miembro al grupo.
Add(Company) para agregar un nuevo miembro al
grupo desde la Lista de empresas (si es que está
disponible).
Ⅲ
Ⅲ
Add(Personal) para agregar un nuevo miembro al grupo
desde la Lista personal (si es que está disponible).
Details para ver la información de un miembro
del grupo.
8. Selecciona Edit y presiona
9. Selecciona el campo que desees editar (Name o R-Link
Number) y presiona
10. Edita la entrada, presiona Fin (
presiona Save ( ) para guardar los cambios.
.
.
) y, a continuación,
11. Presiona Update (tecla programable izquierda) para
actualizar la Lista de grupos personales.
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
165
Cómo borrar entradas de la lista de
Ready Link
Cómo borrar una entrada de las Listas Personales
Para borrar un contacto o grupo:
1. En la lista de Ready Link Sprint PCS, selecciona
Go To (
Groups y presiona
2. Desplázate hasta la entrada que desees borrar y
selecciona Options ( ) > Erase.
Erase Group aparecerá cuando selecciones
Grupos personales.
) luego, selecciona Personal List o Personal
.
Ⅲ
3. Selecciona Sí y presiona
.
Para borrar un miembro del grupo:
1. En la lista de Ready Link Sprint PCS, selecciona
Go To ( ) > Personal Groups.
2. Desplázate al grupo que desees y presiona
para ver
los miembros del grupo.
3. Selecciona el contacto que desees borrar y selecciona
Options ( ) > Erase > Sí para actualizar la Lista de
grupos personales.
166
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
Cómo borrar la lista de Ready Link Sprint PCS
Puedes borrar todas las entradas almacenadas en la lista de
Ready Link Sprint PCS (excepto la Lista de empresas/Grupos
de empresas).
Para borrar la lista de Ready Link Sprint PCS:
1. En la lista de Ready Link Sprint PCS, selecciona Options
(
) > Erase R-Link List.
2. Selecciona la opción deseada y presiona
.
Ⅲ
Ⅲ
Outgoing Calls para borrar todas las llamadas
salientes realizadas con Ready Link
Sprint PCS.
Incoming Calls para borrar todas las llamadas
entrantes realizadas con Ready Link
Sprint PCS.
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Missed Calls para borrar todas las llamadas perdidas
con Ready Link Sprint PCS.
All Calls para borrar toda la lista de llamadas de
Ready Link Sprint PCS, excepto volver a marcar.
All Personal Entries para borrar todas las entradas
de la Lista personal y de Grupos personales. Se te
pedirá que ingreses tu código de bloqueo de
cuatro dígitos.
3. Selecciona Sí.
Los números de remarcación no se borrarán.
Consejo:
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
167
Cómo actualizar las listas de Ready Link
Sprint PCS
Cómo actualizar la Lista de empresas y la
Lista personal
Para actualizar la Lista de empresas y la Lista personal de forma
manual con el servidor de Ready Link Sprint PCS:
ᮣ
Selecciona Menú (
) > Ajustes > Ready Link >
List Update.
Cómo administrar la configuración del
Ready Link Sprint PCS
Cómo reiniciar el servicio de Ready Link
Para reiniciar el servicio de Ready Link Sprint PCS:
ᮣ
Selecciona Menú (
) > Ajustes > Ready Link >
Restart Ready Link.
Cómo configurar la Protección de Ready Link
Esta función te permite visualizar un mensaje de advertencia
cuando no puedes recibir una llamada de Ready Link Sprint
PCS. El mensaje de advertencia aparecerá mientras ejecutas
una aplicación Java o Web o mientras envías o
cargas imágenes.
Para configurar la Protección de Ready Link:
1. Selecciona Menú (
) > Ajustes > Ready Link >
R- Link Guard.
2. Selecciona On. (Selecciona Off para desactivar esta
función).
168
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
Cómo configurar tipos de timbre para las llamadas
con Ready Link Sprint PCS
El teléfono ofrece diferentes tipos de timbres que te permiten
personalizar la configuración del volumen y del timbre.
Para seleccionar un tipo de timbre para llamadas con Ready Link
Sprint PCS:
1. Selecciona Menú (
) > Ajustes > Ready Link > Sounds >
Tones.
2. Selecciona el tipo de timbre que desees.
Para escuchar el timbre seleccionado, presiona
Play ( ).
Ⅲ
Cómo configurar un alerta de notificación para
llamadas perdidas con Ready Link Sprint PCS
Tu teléfono puede avisarte con un tono audible cuando
recibes una llamada con Ready Link Sprint PCS.
Para configurar un alerta para llamadas con Ready Link Sprint PCS:
1. Selecciona Menú (
) > Ajustes > Ready Link > Sounds >
Missed Call Alert.
2. Selecciona Ready Link Calls o R-Link Missed.
3. Selecciona Once, Repeat, o Continuous. (Selecciona Off
para desactivar la alerta).
También puedes configurar alertas con el menú
Consejo:
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
169
Cómo configurar el Parlante para llamadas con
Ready Link Sprint PCS
Puedes activar y desactivar el parlante cuando la opción
llamada con Ready Link está activada. Como opción
predeterminada, el parlante está activado.
Para activar y desactivar el parlante:
1. Selecciona Menú (
) > Ajustes > Ready Link >
Speakerphone.
2. Selecciona On o Off.
Si el volumen del timbre está configurado en Vibrar,
Timbre apagado o Silenciar todo, el Parlante se
desactivará. Presiona Parlante para activar el modo
parlante.
Nota:
Configuración de la vista predeterminada de la
lista de Ready Link Sprint PCS
Puedes seleccionar la lista predeterminada de Ready Link
Sprint PCS cuando se inicia este servicio.
Para seleccionar la vista predeterminada de la lista de Ready Link
Sprint PCS:
1. Selecciona Menú (
) > Ajustes > Ready Link > Default
View. (La configuración predeterminada es Personal List).
2. Selecciona la lista que desees.
170
Sección 2J: Cómo usar el Ready Link Sprint PCS
Sección 2K
Cómo usar la tecnología
inalámbrica Bluetooth
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Este teléfono posee tecnología Bluetooth incorporada, que
te permite compartir información con más facilidad que antes.
Bluetooth es una tecnología de comunicaciones de corto
alcance que te permite conectarte de modo inalámbrico con
una serie de dispositivos Bluetooth, como auriculares,
equipos manos libres para automóviles, dispositivos móviles,
PC y teléfonos móviles. El alcance de la comunicación
Bluetooth es, por lo general, de hasta 10 metros
aproximadamente (30 pies).
Esta sección explica cómo configurar y aprovechar al máximo
las capacidades Bluetooth del teléfono.
Sección 2K: Cómo usar la tecnología inalámbrica Bluetooth
171
Cómo encender y apagar la función
Bluetooth
De manera predeterminada, la función Bluetooth
de tu dispositivo está apagada. Al encender la función
Bluetooth, tu teléfono quedará “disponible” para conectarse
con otros dispositivos Bluetooth ubicados dentro de un rango
determinado.
Cómo encender la función Bluetooth:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Bluetooth> Enable.
2. Presiona la tecla de navegación hacia arriba o abajo
para seleccionar On y presiona
para activar la
función Bluetooth.
Cómo apagar la función Bluetooth:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Bluetooth> Enable.
2. Presiona la tecla de navegación hacia arriba o abajo
para seleccionar Off y presiona
para desactivar la
función Bluetooth.
Indicadores de estado de la función Bluetooth
Los siguientes íconos muestran el estado de conexión de la
función Bluetooth de tu teléfono:
La función Bluetooth está activada.
Bluetooth está conectado a un dispositivo o está
transfiriendo datos.
172
Sección 2K: Cómo usar la tecnología inalámbrica Bluetooth
Cómo usar el menú de Configuración
de Bluetooth
El menú de Configuración de Bluetooth te permite configurar
muchas de las características del servicio Bluetooth del
teléfono, entre ellas:
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Ingresar o cambiar el nombre que usa el teléfono para la
comunicación Bluetooth.
Configurar la visibilidad del teléfono (si desea “ser
descubierto”) ante otros dispositivos Bluetooth.
Visualizar la dirección Bluetooth del teléfono.
Para acceder al menú de Configuración de Bluetooth:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Bluetooth.
2. Usa la tecla de navegación para seleccionar Enable,
Visibilty, Device name, Device Info y presiona
.
Configuración de Bluetooth: Mi nombre Bluetooth
La sección Mi nombre Bluetooth del menú de Configuración
de Bluetooth te permite seleccionar un nombre Bluetooth
para el teléfono. El nombre Bluetooth de tu teléfono
aparecerá en los otros dispositivos Bluetooth a su alcance,
según tus configuraciones de visibilidad.
Para fijar un nombre Bluetooth para el teléfono:
1. Selecciona Menú > Configuración > Bluetooth > Device
name.
2. Mantén presionada
3. Utiliza tu teclado para ingresar un nuevo nombre y
presiona Fin ( ) para guardar y salir.
para borrar el nombre actual.
Sección 2K: Cómo usar la tecnología inalámbrica Bluetooth
173
Configuración de Bluetooth: Visibilidad
La sección Visibilidad del menú de configuración de Bluetooth
te permite manejar la disponibilidad de tu teléfono para otros
dispositivos Bluetooth.
Para configurar la visibilidad del teléfono (ser descubierto) ante
otros dispositivos Bluetooth:
1. Selecciona Menú > Ajustes > Bluetooth > Visibility.
2. Selecciona la configuración de visibilidad que desees
y presiona
:
Ⅲ
Visib siempre para permitir que otros dispositivos
Bluetooth detecten e identifiquen tu teléfono.
Ⅲ
Visib 3 min para permitir que otros dispositivos
detecten tu teléfono durante tres minutos antes de
cambiar tu estado a oculto.
Ⅲ
Esconde para evitar que otros dispositivos Bluetooth
detecten e identifiquen tu teléfono.
Todos los cambios realizados en la configuración de
Bluetooth se guardarán al salir del menú de
Configuración de Bluetooth. Los cambios de
configuración se aplican a todos los dispositivos
dentro de la misma categoría.
Nota:
Configuración de Bluetooth: Mi dirección Bluetooth
Para visualizar la dirección Bluetooth de tu teléfono:
ᮣ
Selecciona Menú > Configuración > Bluetooth >
Device Info.
174
Sección 2K: Cómo usar la tecnología inalámbrica Bluetooth
Perfiles de Bluetooth
Todas las opciones de Bluetooth que configures se almacenan
en tu perfil de usuario de Bluetooth del teléfono. Pueden
usarse perfiles diferentes para determinadas funciones de
Bluetooth.
ⅷ
Perfil para auricular: la tecnología Bluetooth conecta el
teléfono a un auricular automóvil inalámbrico compatible
con la tecnología Bluetooth. Al recibir una llamada, el
timbre puede oírse a través del auricular, en lugar del
teléfono. La llamada se puede recibir al presionar un
botón. Sube o baja el volumen con la tecla de volumen
ubicada al costado del teléfono.
ⅷ
Perfil para manos libres: la tecnología Bluetooth conecta el
teléfono a un equipo de automóvil inalámbrico
compatible con la tecnología Bluetooth. Las llamadas
entrantes suenan en el dispositivo o auricular manos
libres. Para contestar las llamadas puedes presionar un
botón en el auricular o en el dispositivo. Para marcar
números, existen cuatro funciones: marcación de
llamadas recientes, marcación de voz, marcación rápida, y
marcación de números. Sube o baja el volumen con la
tecla de volumen al costado del teléfono.
ⅷ
ⅷ
DUN (Perfil de acceso telefónico a redes): la tecnología
Bluetooth funciona como un cable de datos inalámbrico,
ya que conecta una PC o PDA a una red a través de tu
teléfono.
OPP (Perfil de carga de objetos): está basado en el perfil
Genérico de intercambio de objetos (OBEX) que usa
formatos de objeto predefinidos. Los formatos de objeto
incluyen vCard, vCal, vMsg y vNote.
Sección 2K: Cómo usar la tecnología inalámbrica Bluetooth
175
Cómo agregar dispositivos Bluetooth
Dispositivos conectados
El proceso de conexión entre dispositivos Bluetooth te
permite establecer conexiones seguras entre el teléfono y
otro dispositivo Bluetooth. Al conectar dispositivos, estos
comparten una clave de acceso que permite realizar
conexiones seguras y rápidas y, a la vez, evitar el proceso
de detección y autenticación.
Para concetar tu teléfono con otro dispositivo Bluetooth:
1. Selecciona Menú > Funciones > Bluetooth.
2. Presiona Agr.nvo (
), resalta Busque y presiona
.
(El teléfono mostrará en pantalla una lista de
dispositivos Bluetooth descubiertos que se ubiquen
dentro de su alcance).
3. Selecciona el dispositivo con el cual desees conectar tu
teléfono y presiona para seleccionar Add to list.
4. Ingresa el PIN (clave de acceso) y presiona
.
La clave de acceso puede ser cualquier combinación de
hasta 16 números.
Nota:
5. Si el dispositivo se conecta correctamente, aparecerá el
mensaje Apareo exitosa. Ingresa un nuevo nombre para
el dispositivo o presiona
nombre predeterminado.
y Fin para seleccionar el
176
Sección 2K: Cómo usar la tecnología inalámbrica Bluetooth
Cómo esperar que dos dispositivos se conecten
Si vas a conectar tu teléfono con una PC o PDA mediante un
perfil de acceso telefónico a redes (DUN), deberás permitir al
otro dispositivo iniciar la conexión con tu teléfono.
Para que tu teléfono se conecte con otro dispositivo Bluetooth:
1. Selecciona Menú > Funciones > Bluetooth >
Agr.nvo > Espere por solicitud.
2. Aparecerá la pantalla de visibilidad.
3. Sigue las instrucciones en pantalla para ingresar tu
clave de acceso y presiona
.
Sección 2K: Cómo usar la tecnología inalámbrica Bluetooth
177
178
180
Sección 3A
Funciones del Servicio Sprint PCS:
Información básica
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Ahora que ya manejas las funciones básicas del teléfono,
es hora de investigar las funciones de llamadas que destacan al
Servicio Sprint PCS. Esta sección detalla las funciones básicas
del Servicio Sprint PCS.
181
Cómo usar el Correo de Voz
Cómo configurar el Correo de Voz
Todas las llamadas que no atiendas se transfieren
automáticamente al correo de voz, aún si el teléfono
está siendo usado o está apagado. Por esta razón, se
recomienda configurar el correo de voz y el saludo
personal inmediatamente al activar el equipo.
Para configurar el correo de voz:
1. Mantén presionada
.
2. Sigue las indicaciones del sistema para:
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Crear tu código de acceso.
Grabar tu nombre.
Grabar el saludo.
Elegir si deseas activar o no el Acceso a mensaje de
un toque. Esta función te permite tener acceso a los
mensajes con sólo mantener presionada la tecla
, sin necesidad de ingresar tu código de acceso.
Código de acceso al correo de voz
Nota:
Si te preocupa el acceso no autorizado a tu cuenta de
correo de voz, Sprint te aconseja que actives el código
de acceso al correo de voz.
182
Notificación del correo de voz
El teléfono te alerta sobre un nuevo mensaje de
varias maneras:
ⅷ
Puede aparecer un mensaje en la pantalla.
Puede sonar el tipo de timbre designado.
ⅷ
Alertas de nuevos mensajes de correo de voz
Cuando recibes un mensaje de voz nuevo, el teléfono te
avisa y te indica que llames al correo de voz.
Para llamar al correo de voz:
ᮣ
Mantén presionada
.
Para visualizar el Registro de elementos perdidos:
ᮣ
Presiona la parte superior de la tecla de navegación.
Cuando te encuentres fuera del área de la Red
Nacional Sprint PCS, es posible que no recibas las
notificaciones de los mensajes de correo de voz
nuevos. Se recomienda controlar periódicamente el
correo de voz, marcando 1 + código de área + tu
número de teléfono móvil. Cuando responda el correo
Nota:
de voz, presiona ( ) e ingresa el código de acceso. Se
*
cobrarán tarifas de roaming para acceder al correo de
voz si te encuentras fuera del área de la Red Nacional
Sprint PCS.
El teléfono acepta mensajes incluso cuando está
apagado. Sin embargo, sólo se te notificará que tienes
nuevos mensajes cuando el teléfono esté encendido y
estés en un área de Servicio Sprint PCS.
183
Cómo recuperar los mensajes del correo de voz
Puedes revisar tus mensajes directamente desde el teléfono o
desde cualquier otro teléfono por tonos. Para discar desde tu
teléfono, puedes hacer una marcación rápida de tu correo de
voz o usar las teclas de menú.
Cómo usar el acceso a mensajes de un toque
ᮣ
Mantén presionada
. (El teléfono marcará el
número de tu casilla de correo de voz).
Cómo usar las teclas de menú del teléfono para acceder a
tus mensajes
1. Selecciona Menú > Mensajes > Correo de Voz >
Llam buzón voz.
2. Presiona
para escuchar los mensajes.
Al acceder al correo de voz desde tu teléfono, se te
cobrarán minutos de tiempo de uso.
Nota:
Cómo usar otro teléfono para recuperar los mensajes
1. Marca tu número de teléfono inalámbrico.
2. Cuando responda el correo de voz, presiona
.
3. Ingresa el código de acceso.
Cuando llames al correo de voz, primero oirás la
información del encabezado del mensaje (la fecha, la
hora y la información de quien lo envía). Para pasar
directamente al mensaje, presiona 4 mientras recibes
esta información.
Consejo:
184
Guía de la tecla del correo de voz
Ésta es una guía rápida de las funciones que tiene el teclado
mientras se escuchan los mensajes del correo de voz. Si
deseas obtener más información sobre estas funciones y
Fecha/Hora
Enviar
Avanzar
respuesta
Volver a
Rebobinar
Reenviar
reproducir
Borrar
Devolver
llamada
Guardar
Cancelar
Ayuda
Pasar por alto
Opciones del correo de voz
El teléfono ofrece diferentes opciones para organizar y
acceder a tu correo de voz.
Uso del Modo experto
El uso del Modo experto para tu casilla de correo de voz te
ayuda a navegar más rápidamente por todo el sistema del
correo de voz, acortando las indicaciones de voz que oyes
en cada nivel.
185
Para activar o desactivar el Modo experto:
1. Mantén presionada la tecla
para acceder al correo
de voz. (Si tienes mensajes nuevos o guardados en la
casilla de correo de voz, presiona
menú del correo de voz).
para acceder al
2. Presiona
para cambiar tus opciones personales.
Sigue las indicaciones del sistema.
3. Presiona
para activar el Modo experto.
4. Presiona
para activar o desactivar el Modo experto.
Cómo configurar las listas de distribución de grupos
Puedes crear hasta 20 listas de grupos individuales, cada una
con un máximo de 20 clientes.
1. Mantén presionada
para acceder al correo de voz.
(Si tienes mensajes nuevos o guardados en la casilla de
correo de voz, presiona
correo de voz).
para acceder al menú del
2. Presiona
para cambiar tus opciones personales.
Sigue las indicaciones del sistema.
3. Presiona
para acceder a las Opciones de
administración.
4. Presiona
para acceder a las listas de distribución de
grupos.
5. Sigue las indicaciones de voz para crear listas de grupos,
modificarlas, eliminarlas o cambiarles el nombre.
186
Devolución de llamadas Sprint PCS
Esta función te permite devolver una llamada después de
escuchar un mensaje sin desconectarte del correo de voz.
ᮣ
Presiona
después de escuchar el mensaje. (Cuando
finaliza la llamada, vuelves automáticamente al menú
del correo de voz).
Mensaje de correo de voz a correo de voz
Graba un mensaje de voz y envíalo a otros usuarios de Correo
de voz Sprint PCS.
1. En el menú principal del correo de voz, presiona
para enviar un mensaje.
2. Sigue las indicaciones de voz para ingresar el número
de teléfono.
3. Sigue las indicaciones de voz para grabar y enviar tu
mensaje de voz.
Respuesta a un mensaje de correo de voz a correo de voz
Puedes responder un mensaje de voz que te haya enviado
cualquier otro usuario de Correo de voz Sprint PCS.
1. Después de escuchar el mensaje de voz, presiona
.
2. Sigue las indicaciones de voz para grabar y enviar tu
respuesta.
Reenvío de un mensaje de correo de voz a correo de voz
Reenvía un mensaje de voz a otros usuarios de Correo de voz
Sprint PCS. No podrás utilizar esta función con los mensajes
marcados como “Privado”.
1. Después de escuchar el mensaje, presiona
luego
y
.
2. Sigue las indicaciones de voz para ingresar el número
de teléfono.
3. Sigue las indicaciones de voz para grabar la introducción
y reenviar el mensaje de voz.
187
Solicitud de recepción de correo de voz a correo de voz
Esta función te permite recibir una confirmación para saber
si se escuchó el mensaje de voz que enviaste, reenviaste o
respondiste a otros usuarios de Sprint PCS.
1. Escucha el mensaje y presiona
para responder.
para
para indicar que estás
2. Después del tono, graba tu mensaje, presiona
terminar de grabar y luego
satisfecho con el mensaje grabado.
Para volver a grabar el mensaje, presiona 3.
para seleccionar la opción de aviso de
para enviar el mensaje de correo de voz.
Nota:
3. Presiona
recepción.
4. Presiona
Saludo para ausencias prolongada
Cuando el teléfono está apagado o estás fuera del alcance
de la Red Nacional Sprint PCS durante un periodo prolongado,
se puede reproducir este saludo en lugar de tu saludo
personal normal.
1. En el menú principal del correo de voz, presiona
para acceder a las Opciones personales.
2. Presiona
para acceder a los saludos.
3. Presiona
para grabar un Saludo para ausencias
prolongadas.
188
Cómo quitar el ícono de mensaje
Es posible que el teléfono continúe mostrando
temporalmente el ícono de mensaje después de haber
chequeado los mensajes de texto y de voz.
Para quitar el ícono de la pantalla de visualización:
1. Selecciona Menú
>
Mensajes
>
Correo de Voz Vaciar Sobre.
>
2. Selecciona Sí o No y presiona
.
Tecla del menú del correo de voz
Sigue las indicaciones del sistema de correo de voz. Usa el
teclado para desplazarte por el menú de correo de voz. La
siguiente lista detalla la estructura del menú del correo de
voz del teléfono.
Escuchar
Información del sobre
Responder
Avanzar 8 segundos
Volver a reproducir
Rebobinar
Reenviar mensaje
Borrar
Devolver llamada
Guardar
Opciones
Enviar mensaje
189
Opciones personales
Opciones de notificación
Notificación en teléfono
Llamar por radiolocalizador numérico a teléfono
Volver al menú de opciones personales
Opciones administrativas
Saltar código de acceso
Auto reproducción
Fecha y hora de mensaje encendido/apagado
Cambiar código de acceso
Lista de distribución de grupos
Volver al menú de opciones personales
Saludo
Saludo personal
Anuncio de nombre
Saludo en ausencia prolongada
Volver al menú de opciones personales
Modo experto (encendido/apagado)
Realizar una llamada
Desconectar
190
Cómo usar mensajes de texto SMS
Con la mensajería de texto SMS, puedes usar números de
teléfonos móviles de otras personas para enviar mensajes
de texto instantáneos desde tu teléfono a los teléfonos
preparados para mensajería y ellos pueden enviarte
mensajes. Cuando recibas un mensaje, aparecerá
automáticamente en la pantalla del teléfono.
Además, la mensajería de texto SMS brinda una variedad de
mensajes preestablecidos, tales como “Llego más tarde” o
“Voy en camino”, que hacen que redactar mensajes sea más
fácil y rápido. También puedes personalizar tus propios
mensajes preestablecidos (hasta 160 caracteres) desde el
Cómo redactar mensajes de texto SMS
Para redactar un mensaje de texto SMS:
1. Selecciona Menú > Mensajes > Enviar Mensaje > Texto
Mensaje.
2. Selecciona Contactos, Móvil o Correo elect y presiona
.
3. Ingresa el número o la dirección de correo electrónico o
selecciona el contacto y luego Próximo (
). (Puedes
incluir un máximo de 10 destinatarios por mensaje).
4. Usa uno de los siguientes métodos para redactar
el mensaje:
Ⅲ
Utiliza el teclado para ingresar el texto del mensaje.
Utiliza la tecla para seleccionar el modo de
ingreso de caracteres.
191
Ⅲ
Para usar un mensaje preestablecido, un mensaje
reciente o un emoticón, selecciona Opciones (
)
y luego Mnje pregrbado, Msj reciente o Animaciones.
Presiona el número del teclado que corresponde al
número ubicado junto al mensaje o emoticón que
deseas utilizar.
5. Selecciona Próximo (
).
6. Revisa el mensaje y presiona Enviar (
). También
puedes seleccionar las opciones de mensajería
adicionales que se describen a continuación. Para
hacerlo, presiona Opciones (
):
Ⅲ
Editar para modificar el mensaje antes de enviarlo.
Ⅲ
Prioridad para designar la prioridad del mensaje
[Normal o Urgente].
Ⅲ
Ⅲ
# de retorno para establecer el número de devolución
de llamada.
Guard borrador para guardar el mensaje sin enviarlo.
Cómo acceder a los mensajes de texto SMS
Para leer un mensaje de texto SMS:
ᮣ
Cuando recibas un mensaje de texto, aparecerá
automáticamente en la pantalla principal del teléfono.
Utiliza la tecla de navegación para desplazarte y ver
todo el mensaje.
Para responder a un mensaje de texto SMS:
1. Mientras el mensaje está abierto, selecciona
Responder (
).
2. Selecciona Foto, Msj manual, SMS de voz o Texto y
presiona
.
192
3. Escribe la respuesta o utiliza los íconos o mensajes
preestablecidos.
Ⅲ
Utiliza el teclado para ingresar el texto del mensaje.
Utiliza la tecla para seleccionar el modo de
ingreso de caracteres.
Ⅲ
Para usar un mensaje preestablecido o un emoticón,
selecciona Opciones (
) y luego Msje pregrbado,
Msj reciente o Animaciones. Presiona el número del
teclado que corresponde al número ubicado junto al
mensaje o emoticón que deseas utilizar.
4. Selecciona Próximo (
).
5. Revisa el mensaje y presiona Enviar (
). También
puedes seleccionar las opciones de mensajería
adicionales que se describen a continuación. Para
hacerlo, presiona Opciones (
):
Ⅲ
Editar para modificar el mensaje antes de enviarlo.
Ⅲ
Prioridad para designar la prioridad del mensaje
[Normal o Urgente].
Ⅲ
Ⅲ
# de retorno para establecer el número de devolución
de llamada.
Guard borrador para guardar el mensaje sin enviarlo.
193
Cómo usar los mensajes preestablecidos
Los mensajes preestablecidos hacen que el envío de mensajes
a amigos, familiares y compañeros de trabajo sea más fácil
que nunca.
Para agregar o editar mensajes preestablecidos:
1. Selecciona Menú > Mensajes > Ajustes > Mnje pregrbado.
2. Selecciona Opciones (
) y presiona Agr.nvo.
3. Ingresa el nuevo mensaje o los cambios y presiona Listo
(
También puedes agregar o modificar los mensajes
preestablecidos en el área “Mis herramientas en línea”
Nota:
194
Cómo usar mensajes de voz SMS
Además de enviar y recibir mensajes de texto SMS, el teléfono
está habilitado para utilizar la mensajería de voz SMS. Con la
Mensajería de voz SMS, puedes enviar rápida y fácilmente un
mensaje de voz a otros teléfonos habilitados para el uso de
SMS o direcciones de email de trabajo sin realizar una
llamada telefónica. Todo lo que debes hacer es grabar un
mensaje y enviarlo directamente al buzón de mensajes del
destinatario.
Cómo activar la mensajería de voz SMS
Para utilizar las funciones de la mensajería de voz SMS,
primero deberás registrar el teléfono. Una vez que hayas
realizado el registro, los mensajes de voz SMS serán
descargados automáticamente a tu teléfono.
Para activar los mensajes de voz SMS:
1. Cuando enciendas el teléfono, se te pedirá que lo
registres para recibir mensajes de voz SMS.
2. Selecciona Sí. (Cuando haya finalizado la activación,
aparecerá en la pantalla una confirmación de la
activación).
Si seleccionas No durante el paso 2 que se describe
más arriba, verás un mensaje de alerta. Si seleccionas
No después de leer ese mensaje, no se descargarán en
el teléfono los mensajes entrantes de voz SMS.
Nota:
195
Cómo reproducir un mensaje de voz SMS
Para reproducir un mensaje de voz SMS desde el menú principal:
1. Selecciona Menú > Mensajes > VozSMS.
2. Selecciona el mensaje que deseas reproducir y
presiona
.
Cómo crear mensajes de voz SMS
Para crear un mensaje de voz SMS:
1. Selecciona Menú > Mensajes > Enviar Mensaje >
VozSMS.
2. Selecciona Móvil o Correo elect para ingresar
directamente el número de teléfono móvil o la dirección
de correo electrónico del destinatario.
3. Selecciona Contactos.
4. Selecciona la lista deseada y presiona
para
seleccionar el destinatario.
5. Cuando hayas seleccionado e ingresado todos los
destinatarios a quienes deseas enviarles el mensaje,
presiona Fin (
).
6. Selecciona Próximo (
) para pasar a la próxima
pantalla.
7. Comienza a grabar después del tono. (Puedes grabar un
máximo de dos minutos).
8. Para finalizar la grabación, presiona Hecho (
).
9. Presiona Enviar ( ) para enviar el mensaje de voz.
Si ésta es la primera vez que envías un mensaje SMS,
aparecerá la pantalla “Desde nombre”. Ingresa el
nombre que deseas establecer como predeterminado
para tus mensajes.
Nota:
196
Cómo acceder a los mensajes de voz SMS
Para reproducir un mensaje de voz SMS:
ᮣ
Cuando recibas un mensaje de voz, aparecerá
automáticamente una notificación emergente en la
pantalla principal del teléfono. Utiliza las teclas
programables para ver y reproducir los mensajes
de voz.
Para responder a un mensaje de voz SMS:
1. En el buzón de mensaje de voz SMS, presiona
Responder (
).
2. Graba la respuesta y presiona Enviar (
).
Como usar el identificador de llamadas
El identificador de llamadas permite identificar a la persona
que llama antes de atender el teléfono, mediante la
visualización del número de llamada entrante. Si no
deseas que se visualice tu número cuando realizas una
llamada, sólo sigue los siguientes pasos fáciles.
Para que tu número no se visualice en una llamada
saliente específica:
1. Presiona
2. Ingresa el número al que quieras llamar.
3. Presiona
.
.
Para bloquear permanentemente tu número, llama al Servicio de
Atención al Cliente Sprint.
197
Cómo atender una llamada en espera
Cuando estás hablando, la llamada en espera te avisa
mediante dos tonos que tienes llamadas entrantes. La
pantalla del teléfono te informa que está entrando una
llamada y muestra el número de teléfono de la persona
que llama (si la función está disponible).
Para responder a una llamada entrante mientras estás hablando:
ᮣ
Presiona
. (Esta función pone en espera a la primera
persona que llamó y contesta la segunda llamada).
Para volver a la primera llamada:
ᮣ
Vuelva a presionar
.
Si no deseas que te interrumpan durante una
llamada, puedes desactivar la llamada en espera
temporalmente. Para hacerlo, presiona *70 antes de
realizar la llamada. La Llamada en espera se reactivará
automáticamente una vez terminada la llamada.
Consejo:
198
Cómo realizar una llamada tripartita
Con la función de llamada entre tres personas, puedes hablar
con dos personas al mismo tiempo. Al usar esta función, se
cobrará la tarifa de tiempo de uso común por cada una de
las llamadas.
Para realizar una llamada entre tres personas:
1. Ingresa el número al que deseas llamar y presiona
.
2. Una vez establecida la conexión, ingresa el segundo
número al que deseas llamar y presiona
. (Esta
función pone la primera llamada en espera y marca el
segundo número de teléfono).
3. Cuando estés comunicado con la segunda persona,
presiona
nuevamente para iniciar la llamada entre
tres personas.
Si una de las personas a las que llamaste cuelga durante la
llamada, seguirás conectado con la otra persona. Si iniciaste
la llamada y eres el primero en colgar, se desconectarán las
otras personas.
Las funciones de llamada en espera y llamada entre
tres personas no se encuentran disponibles fuera del
área de la Red Nacional de Sprint PCS.
Nota:
199
Cómo transferir llamadas
La función de transferencia de llamadas permite transferir
todas las llamadas entrantes a otro número de teléfono,
incluso cuando tu teléfono esté apagado. Puedes seguir
realizando llamadas desde tu teléfono mientras la función
de transferencia de llamadas está activada.
Para activar la transferencia de llamadas:
1. Presiona
.
2. Ingresa el código de área y el número de teléfono al que
se transferirán las futuras llamadas.
3. Presiona
. (Verás un mensaje y oirás un tono que
confirma la activación de la función de transferencia
de llamadas).
Para desactivar la transferencia de llamadas:
1. Presiona
.
2. Presiona
. (Verás un mensaje y oirás un tono que
confirma que la función se ha desactivado).
Las llamadas que has transferido tendrán una tarifa
más alta.
Nota:
200
Sección 3B
Sprint PCS Vision
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Sprint PCS Vision tiene servicios de datos increíbles y sencillos que
te resultarán realmente útiles. Estas funciones, las cuales
incluyen mensajería, juegos, aplicaciones, timbres
descargables, protectores de pantalla y acceso Web portátil,
te permiten divertirte, mantenerte en contacto y estar
informado sin importar en qué lugar de la Red Nacional
Sprint PCS te encuentres.
Esta sección describe los servicios avanzados mencionados
y explica los pasos necesarios para poder aprovechar los
Servicios Sprint PCS Vision.
Sección 3B: Sprint PCS Vision
201
Aplicaciones Sprint PCS Vision
A continuación, encontrarás una lista de las aplicaciones
disponibles para tu teléfono. Para obtener más información,
consulta la Guía del usuario de Sprint PCS Vision en línea en
www.sprint.com.
Mensajería: permite enviar y recibir emails y chatear en
tu teléfono.
Juegos: te permite disfrutar de juegos con gráficos a
todo color, sonido y vibración.
Timbres: te permite personalizar el teléfono con la
descarga y asignación de diferentes timbres a los
números que se encuentran en tus Contactos.
Protectores de pantalla: te permite descargar imágenes
exclusivas o descubrir fácilmente quién llama al asignar
imágenes específicas a los números que se encuentran
en tus Contactos.
Web: disfruta desde tu teléfono de las versiones a todo
color de los sitios Web más populares.
202
Sección 3B: Sprint PCS Vision
Introducción a Sprint PCS Vision
Esta sección te ayudará a aprender los conceptos básicos
para usar los Servicios Sprint PCS Vision; esto incluye cómo
administrar el nombre de Usuario, iniciar una conexión Vision
y navegar en Internet con el teléfono.
El Nombre de usuario
Cuando adquieres un teléfono y te suscribes al servicio, se te
asignará automáticamente un nombre de usuario el cual se
basa generalmente en tu nombre y un número seguido de
“@sprint.com”. (Por ejemplo, la tercera persona que se llame
John Smith y se suscriba a los Servicios Sprint PCS Vision
Cuando utilizas los Servicios Sprint PCS Vision, tu nombre de
usuario se envía para identificarte en la Red Nacional Sprint
PCS. Además, este nombre de usuario es útil como dirección
de Correo Sprint PCS, para personalizar los servicios de
Internet y como identidad virtual en línea.
Tu nombre de usuario se programará automáticamente en el
teléfono. No es necesario que lo ingreses.
Cómo buscar el nombre de usuario
Si no sabes tu nombre de usuario de Sprint PCS Vision, puedes
buscarlo fácilmente en línea o en el teléfono.
Para buscar el nombre de usuario:
ⅷ
teléfono y la contraseña. Para poder ver el nombre de
usuario, debes hacer clic en el menú My Personal
Information y luego en Vision User Name.
ⅷ
En el teléfono Puedes encontrar tu nombre de usuario en la
opción Información tel dentro del menú Ajustes (Menú >
Ajustes > Información tel. > Número tel.).
Sección 3B: Sprint PCS Vision
203
Cómo iniciar una Conexión Sprint PCS Vision
Para iniciar una Conexión Sprint PCS Vision:
ᮣ
Selecciona Menú > Mini Naveg. (Se iniciará la conexión
Sprint PCS Vision y aparecerá la página de inicio de
Sprint PCS Vision).
Página de inicio de Sprint PCS Vision
También puedes presionar la tecla de navegación
derecha para acceder a la mini navegación.
Acceso directo:
Nota:
Si la Protección de Red está activada y en pantalla
programable derecha) y continuar para acceder
a la mini navegación.
Al conectarse, aparecerá este mensaje en la pantalla:
Conectando..
204
Sección 3B: Sprint PCS Vision
Si tenías una conexión anterior a Sprint PCS Vision, es posible
que aparezca la última página que visitaste cuando inicies el
navegador. Cuando esto ocurre, es posible que no veas el
mensaje “Conectando..” cuando se inicie la sesión. Si bien el
navegador está abierto, no te encuentras actualmente en
una sesión de datos activa, es decir, no se están enviando
ni recibiendo datos. En el momento en que te dirijas hacia
otra página, se iniciará la sesión activa y verás el mensaje
“Conectando..”.
Protección de red
Cuando te conectes por primera vez a Internet, aparecerá la
Protección de red para confirmar que realmente deseas
conectarte, Esta función sirve para evitar conexiones
accidentales. Puedes desactivar la función Protección de red
al seleccionar Siempre autoconectar cuando se muestra la
Protección de red.
Para cambiar la configuración de la Protección de red:
ᮣ
Selecciona Menú >Ajustes > PCS Vision > Prot.Red.
Ⅲ
Encender para activar la Protección de red.
Ⅲ
Apagar para desactivar la Protección de red.
Cuando la Protección de red está activada, aparece sólo
una vez por sesión. Si el teléfono se está reconectando
debido a una desconexión, no aparecerá la Protección
de red.
Nota:
Sección 3B: Sprint PCS Vision
205
Indicadores y estado de la Conexión Sprint
PCS Vision
La pantalla del teléfono te muestra el estado actual de la
conexión Sprint PCS Vision a través de los indicadores que
aparecen en la parte superior. Se usarán los siguientes
símbolos:
Se encuentra activa la conexión Sprint PCS Vision
(se están transfiriendo datos), el símbolo de
transmitir/recibir parpadeará para indicar la
transmisión de datos. Las llamadas entrantes se
dirigen automáticamente al correo de voz. Se
pueden realizar llamadas pero finalizará la
conexión Sprint PCS Vision.
La conexión a Sprint PCS Vision está inactiva. (No se
enviarán ni se recibirán datos). Aunque no esté
activa actualmente, cuando el teléfono está
inactivo puede reiniciar una conexión activa de
manera rápida y es posible realizar y recibir
llamadas de voz.
En este momento, el teléfono no puede acceder a
las funciones de Servicio Sprint PCS Vision.
Si no aparece un indicador, el teléfono no tiene una conexión
Sprint PCS Vision. Para iniciar una conexión, consulta “Cómo
206
Sección 3B: Sprint PCS Vision
Cómo navegar en Internet
Una vez que has aprendido algunos conceptos básicos, es
fácil navegar por los menús y los sitios Web durante una
sesión Sprint PCS Vision. A continuación, encontrarás algunos
consejos para desplazarte:
Teclas programables
Durante una sesión Sprint PCS Vision, la línea inferior de la
pantalla del teléfono tiene una o más teclas programables.
Estas teclas son controles de acceso directo para navegar
en Internet y corresponden a los botones de las teclas
programables que se encuentran debajo de la pantalla
del teléfono.
Según los sitios Web que visites, las etiquetas de las
teclas programables pueden cambiar para indicar
su función.
Consejo:
Para usar las teclas programables:
ᮣ
Presiona el botón de la tecla programable deseada.
(Si aparece un menú emergente adicional cuando
presionas el botón de la tecla programable, selecciona
los elementos del menú con el teclado (si están
numerados) o resalta una opción y presiona.
).
Cómo desplazarse
Deberás desplazarte para arriba y para abajo para poder ver
todo en algunos sitios Web, de la misma manera que lo
haces con algunas partes del menú del teléfono.
Sección 3B: Sprint PCS Vision
207
Para desplazarte línea por línea en los sitios Web:
Presiona la tecla de navegación hacia arriba y abajo.
Para desplazarte página por página en los sitios Web:
ᮣ
ᮣ
Presiona los botones de volumen que se encuentran al
costado del teléfono.
Cómo seleccionar
Una vez que has aprendido a usar las teclas programables y
desplazarte, puedes comenzar a navegar por Internet.
Para seleccionar elementos en pantalla:
ᮣ
Usa la tecla de navegación para resaltar el elemento
deseado y, luego, presiona el botón de la tecla
programable elegido (o presiona
).
Notarás que la tecla programable izquierda se usa
principalmente para seleccionar elementos. En
general, esta tecla se denomina “OK”.
Consejo:
Si los elementos de una página están numerados,
puedes usar el teclado (las teclas de números) para
seleccionar un elemento. (Puedes seleccionar el
décimo elemento de una lista con la tecla 0 del
teclado del teléfono, aun cuando el número 0 no
aparezca en la pantalla).
Los enlaces, los cuales aparecen como texto subrayado, te
permiten ir a páginas Web, seleccionar funciones especiales
o aún realizar llamadas especiales.
Para seleccionar enlaces:
ᮣ
Resalta el enlace y presiona la tecla programable
apropiada.
208
Sección 3B: Sprint PCS Vision
Cómo volver
Para volver una página:
ᮣ
Presiona a una tecla
en el teléfono.
La tecla BACK también se usa para borrar texto (de la
misma forma que la tecla RETROCESO) cuando
ingresas texto.
Nota:
Cómo volver al inicio
Para volver a la página de inicio de Sprint PCS Vision desde cualquier otra
página Web:
ᮣ
Mantén presionada
– O bien –
.
Selecciona Menú > Inicio.
Sección 3B: Sprint PCS Vision
209
Mensajería Sprint PCS Vision
Cómo acceder a la mensajería
Ahora puedes enviar y recibir emails y mensajes de texto,
además de participar en las salas de chat desde el teléfono.
La mensajería te permite estar conectado con amigos,
familiares y compañeros de trabajo las 24 horas del día en
cualquier lugar de la Red Nacional Sprint PCS.
Tipos de mensaje
Hay diferentes tipos de mensajería de texto disponibles en el
teléfono. Entre ellos se incluyen: mensajería de texto SMS,
mensajería instantánea Sprint®, email y chat.
(El correo de voz Sprint PCS te brinda mensajería del correo
de voz al buzón de voz. Para obtener más información sobre
cómo usar la función de correo de voz del teléfono, consulta
Cómo acceder al Correo Sprint PCS
El Correo Sprint PCS te permite realizar desde el teléfono
muchas de las funciones comunes relacionadas con los email
que puedes realizar desde la computadora personal. Puedes
administrar tu cuenta de Correo Sprint PCS desde el teléfono
o desde la computadora personal en www.sprint.com.
210
Sección 3B: Sprint PCS Vision
Para acceder al Correo Sprint PCS desde el teléfono:
1. Selecciona Menú > Mensajes > IM & Email. (Si ésta es la
primera vez que usas el servicio, el teléfono te pedirá
que configures la cuenta de Correo Sprint PCS por medio
de un nombre de usuario y una contraseña).
2. Selecciona la carpeta que deseas ver, tal como Inbox o
Compose.
Para obtener más información e instrucciones acerca de cómo
leer, redactar y responder a Correo Sprint PCS, consulta la guía
Sprint PCS Vision en www.sprint.com.
Cómo acceder a los proveedores de email adicionales
Con Sprint PCS Vision, puedes usar los servicios de email
conocidos como AOL® Mail, Yahoo!® Mail, MSN® Hotmail y
EarthLink® para mantenerte en contacto, aun cuando estés
de viaje.
Para acceder a los proveedores de email desde tu teléfono:
1. Desde la página inicial Sprint PCS Vision, selecciona
Messaging > Email.
2. Selecciona un proveedor de email, como PCS Mail, AOL
Mail, MSN Hotmail, Yahoo! Mail, Earthlink u otros.
3. Usa el teclado para ingresar la información de registro
necesaria para el proveedor seleccionado, por ejemplo el
nombre de usuario, dirección de email y la contraseña,
luego selecciona Sign In. (Aparecerá el buzón de correo
del proveedor que hayas seleccionado).
La información necesaria para la registración variará
según el proveedor de email al que accedas.
Nota:
4. Sigue las instrucciones que aparecerán en pantalla para
leer, responder, redactar, enviar y administrar tu cuenta
de email.
Sección 3B: Sprint PCS Vision
211
Cómo acceder a la Mensajería instantánea de Sprint
Sprint PCS Vision también te ofrece el acceso a los clientes
de mensajería instantánea (IM) conocidos, mensajero
instantáneo AOL® Instant Messenger, MSN® Messenger y
Yahoo!® Messenger inclusive.
Para acceder a los clientes de mensajería instantánea desde
el teléfono:
1. Desde la página inicial Sprint PCS Vision, selecciona
Messaging > Instant Messaging.
2. Selecciona un proveedor de IM, por ejemplo mensajero
instantáneo AOL, MSN Messenger o Yahoo! Messenger.
3. Usa el teclado para ingresar la información de
registración necesaria para el proveedor seleccionado,
por ejemplo el nombre de usuario y la contraseña,
luego selecciona Sign In. (Aparecerá la pantalla IM del
proveedor que hayas seleccionado).
La información necesaria para la registración variará
según el proveedor de mensajería instantánea que
uses.
Nota:
4. Sigue las instrucciones que aparecerán en pantalla para
leer, responder, redactar, enviar y administrar mensajes
en tu cuenta de IM.
212
Sección 3B: Sprint PCS Vision
Cómo acceder a las salas de chat inalámbricas
Sprint PCS Vision te permite unirte a las salas de chat
inalámbricas desde el teléfono para enviar mensajes de texto
e íconos a los participantes de las salas de chat o para iniciar
una sala de chat privada.
Para acceder a una sala de chat desde el navegador:
1. Selecciona Messaging > Chat & Dating > Jumbuck Chat &
Flirting.
2. Selecciona Fast Flirting o Power Chat y selecciona
Vínculo (
).
3. Selecciona Vínculo (
). (Verás una limitación de
responsabilidad para el chat inalámbrico).
4. Selecciona Menú ( ) > Aceptar para aceptar la
limitación de responsabilidad.
5. Usa el teclado para ingresar un apodo y selecciona
Listo (
) > Ir. (Aparecerá el menú de chat).
6. Selecciona una sala de chat desde el menú (por ejemplo,
“Friends” o “Singles”) y presiona Vínculo (
) para
ingresar.
7. Una vez que te encuentres en la sala de chat, puedes
deslizarte por los avisos para leer mensajes de los
participantes de otras salas y usar el teclado para
ingresar tus propios mensajes.
Para obtener más información acerca de cómo
publicar avisos o crear sesiones privadas, consulta la
guía Sprint PCS Vision en www.sprint.com.
Nota:
Sección 3B: Sprint PCS Vision
213
Cómo descargar el Contenido de
servicios Premium
Con Sprint PCS Vision puedes acceder a una gran variedad
de contenido de Servicio Premium, tal como juegos, timbres,
protectores de pantalla y otras aplicaciones descargables. (Es
posible que se apliquen cargos adicionales). A continuación,
se describen los pasos esenciales que se necesitan para
descargar el contenido de Servicio Premium.
Cómo acceder a los Menús de descargas
Para acceder a los menús de descarga Sprint PCS Vision:
1. Selecciona Menú > Mini Naveg.
2. Desde la página inicial Vision Home, selecciona
Downloads.
3. Selecciona el tipo de archivo que deseas descargar
(Games, Ringers, Screen Savers, o Applications) y
presiona
.
4. Selecciona Get New y presiona
. (Para más
información acerca de cómo navegar en Internet,
Cómo seleccionar un elemento para descargar
Hay diferentes maneras de buscar los elementos disponibles
para descargar:
ⅷ
ⅷ
Disponibles muestra una selección alterna de elementos
disponibles.
Categorías te permite reducir la búsqueda a una categoría
general, por ejemplo logotipos de universidades para los
protectores de pantalla. (Es posible que haya varias
páginas con contenido disponible en una lista. Selecciona
Siguientes 9 para ver los elementos adicionales).
214
Sección 3B: Sprint PCS Vision
ⅷ
Buscar te permite usar el teclado para ingresar el criterio
de búsqueda para ubicar un elemento. Puedes ingresar
una palabra o título completo o realizar una búsqueda de
palabra incompleta. (Por ejemplo, si ingresas “goo”
obtendrás estos resultados “Good Ol’ Boy,” “The Good,
the Bad, and the Ugly” y “Goofy - Club”).
Cómo descargar un elemento
Una vez que hayas seleccionado un elemento que desees
descargar, resáltalo y presiona
o presiona Aceptar (
).
Verás una página de resumen para el elemento que incluye el
título, el proveedor, el detalle de la descarga, el tamaño del
archivo y el costo. Los enlaces te permiten ver la página
Detalles de la licencia, la cual describe el precio, el tipo de
licencia y la duración de la licencia para la descarga, y la
página Términos de uso, la cual detalla los Términos de uso
de los Servicios Premium y tu responsabilidad de pago.
Para descargar un elemento seleccionado:
1. Desde la página de información, selecciona Comprar.
(El elemento se descargará automáticamente. Cuando
aparece la pantalla Descarga nueva, el elemento ha sido
descargado satisfactoriamente a tu teléfono).
Si no has comprado algún elemento con anterioridad,
se te pedirá que crees el perfil de compra.
Nota:
2. Selecciona una opción para continuar:
Ⅲ
Selecciona Usar (tecla programable izquierda) para
asignar el elemento descargado (o para iniciar, en el
caso de un juego o aplicación). La sesión de Sprint
PCS Vision finalizará y serás redireccionado a la
pantalla de menú del teléfono adecuada.
Sección 3B: Sprint PCS Vision
215
Ⅲ
Ⅲ
Selecciona Compras (tecla programable derecha)
para buscar otros elementos para descargar.
Presiona
para salir del navegador y volver al
modo en espera.
Cómo usar Mi Administrador de Contenido
Si compras el contenido de Servicios Premium desde el
teléfono o desde la página de administración de tu cuenta
en línea en www.sprint.com, todas las compras se guardan en
Mi Administrador de Contenido y pueden descargarse desde
allí al teléfono.
Mi Administrador de Contenido es un área de almacenamiento
en la Red Nacional Sprint PCS que se asigna específicamente
a tu cuenta. Te permite guardar todos los archivos
descargables del Servicio Premium. Los archivos permanecen
en Mi Administrador de Contenido hasta el vencimiento de
los términos de la licencia, aún después de que hayas
descargado el contenido al teléfono. Esto te brinda una
ubicación conveniente desde donde acceder a la información
acerca de tus archivos descargados sin necesidad de guardar
dicha información en la memoria del teléfono.
Para acceder a Mi Administrador de Contenido:
ᮣ
Desde la página inicial Sprint PCS Vision, selecciona
Downloads > My Content Manager.
216
Sección 3B: Sprint PCS Vision
Para descargar los contenidos comprados desde Mi Administrador
de Contenido:
1. Desde la pantalla de Mi Administrador de Contenido (ver
arriba), resalta el elemento que deseas descargar y
presiona
. (Aparecerá la página de información del
elemento que hayas seleccionado).
2. Deslízate para resaltar Descarga y presiona
. (El
elemento se descargará automáticamente. Cuando
aparece la pantalla Descarga nueva, el elemento ha
sido descargado satisfactoriamente a su teléfono).
3. Selecciona una opción para continuar:
Ⅲ
Selecciona Usar (tecla programable izquierda) para
asignar el elemento descargado (o para iniciar, en el
caso de un juego o aplicación). La sesión de Sprint
PCS Vision finalizará y serás redireccionado a la
pantalla de menú del teléfono adecuada.
Ⅲ
Ⅲ
Selecciona Compras (tecla programable derecha)
para buscar otros elementos para descargar.
Presiona
para salir del navegador y volver al
modo en espera.
Para obtener más información e instrucciones acerca de
la descarga de Juegos, Timbres, Protectores de pantalla y
Aplicaciones, consulta la guía Sprint PCS Vision en
www.sprint.com.
Sección 3B: Sprint PCS Vision
217
Web
Cómo explorar Internet
Con el acceso a Internet, puedes navegar las versiones
gráficas a todo color de tus sitios Web preferidos. Cada vez es
más fácil que te mantengas informado mientras viajas. Sigue
los deportes y las noticias más recientes, el clima y compra
desde el teléfono en cualquier lugar de la Red Nacional
Sprint PCS.
Además de las funciones que se explicaron en esta sección,
la página de inicio de Sprint PCS Vision te posibilita el acceso
a estas categorías de Internet atractivas y coloridas, por
ejemplo Noticias, Clima, Entretenimiento, Deportes, Finanzas,
Viajes, Compras, Herramientas y Enlaces comerciales, además
de las opciones útiles de administración que incluyen Mi
cuenta y Búsqueda. Hay muchos sitios que se encuentran
disponibles en más de un menú, elige el que te resulte más
conveniente.
Cómo usar el Menú de navegación
Es muy fácil navegar por Internet desde el teléfono con la
página de inicio de Sprint PCS Vision una vez que aprendes a
hacerlo. Para obtener más detalles acerca de cómo navegar
en Internet, cómo seleccionar los elementos del menú y más,
Si bien la página inicial de Sprint PCS Vision te ofrece una
amplia y conveniente cantidad de sitios y servicios para
navegar, no todos los sitios están representados y ciertas
funciones, como ir directamente a sitios Web específicos, no
están disponibles. Para estas funciones y otras, deberás usar
el menú de navegación. El menú de navegación te ofrece
funciones adicionales para expandir el uso de Internet en el
teléfono.
218
Sección 3B: Sprint PCS Vision
Cómo abrir el Menú de navegación
El menú de navegación puede abrirse en cualquier momento
si tienes una sesión activa de Sprint PCS Vision, desde
cualquier página que estés mirando.
Para abrir el menú de navegación:
ᮣ
Presiona la tecla programable derecha. (Aparecerá el
menú de navegación en una lista desplegable).
Las opciones disponibles en el menú de navegación incluyen:
ⅷ
Inicio. El navegador vuelve a la página de inicio de Sprint
PCS Vision.
ⅷ
Adelante. Vuelve a una página vista con anterioridad
(después de haber usado la tecla
).
ⅷ
ⅷ
Marcar esta página. Te permite marcar el sitio actual.
Ver Marcadores. Te permite acceder a los sitios marcados y
administrar los marcapáginas.
ⅷ
ⅷ
Buscar. Inicia una búsqueda en Google.
Enviar Página. Te permite enviar la página actual como un
mensaje de texto.
ⅷ
ⅷ
Ir a URL. Te permite navegar directamente a un sitio Web
al ingresar la URL (dirección del sitio Web).
Historial. Mantiene una lista de enlaces a los sitios que
visitas con mayor frecuencia. Para navegar por un sitio,
resáltalo y presiona
y luego selecciona Conectar.
ⅷ
Refrescar esta página. Vuelve a cargar la página Web actual.
Sección 3B: Sprint PCS Vision
219
ⅷ
Más. Muestra opciones adicionales:
Ⅲ
Ⅲ
Ⅲ
Mostrar URL. Muestra la URL (dirección del sitio Web)
del sitio que estás mirando actualmente.
Reiniciar Navegador. Actualiza la sesión actual del
navegador.
El Log de Script. Muestra información técnica acerca
del navegador, su versión y la versión de cifrado,
además de brindar los enlaces a Información
certificada para los diferentes componentes.
Ⅲ
Preferencias. Muestra todas las preferencias
disponibles para el navegador.
Cómo crear un Marcador
Los marcadores te permiten guardar la dirección de los sitios
Web preferidos para lograr un acceso fácil en otro momento.
Para crear un marcador:
1. Ve a la página Web que deseas marcar.
2. Presiona la tecla programable derecha para abrir el
menú de navegación.
3. Selecciona Marcar esta página y presiona
para
guardar el marcapágina.
4. Presiona
para salir de la pantalla emergente.
El hecho de marcar una página no guarda los
contenidos de dicha página, sólo la dirección.
Nota:
Algunas páginas no pueden marcarse. El autor de
la página decide si una página Web en particular
puede marcarse.
220
Sección 3B: Sprint PCS Vision
Cómo acceder a un Marcador
Para acceder a un marcador:
1. Presiona la tecla programable derecha para abrir el
menú de navegación.
2. Selecciona Ver Marcadores.
3. Deslízate para resaltar la página marcada a la cual
quieres acceder y presiona
para ir al sitio Web
(o presiona el número que le corresponde al
marcapágina al que quieres acceder).
Cómo borrar un Marcador
Para borrar un marcador:
1. Presiona la tecla programable derecha para abrir el
menú de navegación.
2. Selecciona Ver Marcadores.
3. Deslízate para resaltar la página marcada que quieres
borrar y presiona Menú (
).
4. Selecciona Borrar y presiona
.
5. Selecciona Aceptar (
) para confirmar y quitar el
marcapágina.
6. Presiona
para salir de la pantalla emergente.
Cómo ir a un sitio Web específico
Para ir a un sitio Web específico al ingresar la URL (dirección del
sitio Web):
1. Presiona la tecla programable derecha para abrir el
menú de navegación.
2. Selecciona Ir a URL.
3. Selecciona el campo de la URL y presiona
4. Con el teclado ingresa la URL del sitio Web al que deseas
ir y presiona
.
.
Sección 3B: Sprint PCS Vision
221
No es posible ver todos los sitios Web en el teléfono.
Nota:
Cómo volver a cargar una página Web
Para volver a cargar (actualizar) una página Web:
1. Presiona
para abrir el menú de navegación.
2. Selecciona Refrescar esta página. (El navegador vuelve a
cargar la página Web actual).
Cómo reiniciar el Navegador Web
Si el navegador Web aparentemente funciona mal o deja de
responder, puedes solucionar el problema fácilmente con sólo
reiniciar el navegador.
Cómo reiniciar el Navegador Web:
1. Presiona
para abrir el menú de navegación.
2. Selecciona Más > Reiniciar Navegador.
222
Sección 3B: Sprint PCS Vision
Preguntas frecuentes acerca de
Sprint PCS Vision
¿Cómo me doy cuenta cuando mi teléfono está listo para el servicio
Sprint PCS Vision?
Se mostrará tu nombre de usuario (por ejemplo,
Ajustes.
¿Cómo me registro la primera vez?
Al encender el teléfono, eres registrado automáticamente
para poder acceder a los Servicios Sprint PCS Vision.
¿Cómo me doy cuenta cuando mi teléfono está conectado a los
Servicios Sprint PCS Vision?
El teléfono se conecta automáticamente cuando se usa el
Servicio Sprint PCS Vision o cuando llega un mensaje
entrante. El teléfono también mostrará el indicador
.
¿Puedo realizar llamadas y usar los Servicios Sprint PCS Vision al
mismo tiempo?
No puedes usar los servicios de voz y Sprint PCS Vision de
manera simultánea. Si recibes una llamada cuando se
encuentra activo el Servicio Sprint PCS Vision, la llamada será
transferida al correo de voz. Puedes realizar una llamada en
cualquier momento, sin embargo, se interrumpirá cualquier
sesión en progreso Sprint PCS Vision.
¿Cuándo está activa mi conexión de datos?
La conexión está activa cuando se están transfiriendo datos.
Es posible realizar llamadas pero las llamadas entrantes se
transfieren directamente al correo de voz. Cuando está activa,
el indicador
parpadea en la pantalla del teléfono.
Sección 3B: Sprint PCS Vision
223
¿Cuándo está inactiva mi conexión de datos?
Si no recibes datos por 10 segundos, la conexión se vuelve
inactiva. Cuando la conexión está inactiva, es posible realizar
llamadas de voz. (La conexión puede activarse de manera
rápida nuevamente). Si no recibes datos por un periodo de
tiempo prolongado, la conexión finalizará.
¿Puedo salir de los servicios de datos?
Puedes salir sin apagar el teléfono, sin embargo, no podrás
navegar por Internet ni usar otros servicios Sprint PCS Vision.
Aún puedes realizar o recibir llamadas, verificar el correo de
voz y usar otros servicios de voz cuando estás sin conectarte.
En cualquier momento, puedes volver a ingresar. Para salir,
ve a Ajustes > PCS Vision > Desactivar Vision en el menú del
teléfono.
224
Sección 3B: Sprint PCS Vision
226
Sección 4A
Información de seguridad importante
En esta sección
ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ ࡗ Esta guía contiene importante información de funcionamiento
y seguridad que te ayudará a utilizar el teléfono sin peligro. El
hecho de no leer y seguir la información proporcionada en
esta guía puede tener como resultado daños materiales,
lesiones corporales o incluso la muerte.
227
Precauciones generales
Existen varias pautas simples para manejar el teléfono de manera
adecuada y mantener un servicio seguro y satisfactorio.
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Evita exponer el teléfono y los accesorios a la lluvia o al derrame de
líquidos. Si el teléfono se moja, apágalo inmediatamente y retira la
batería.
Aunque el teléfono es bastante resistente, es un equipo complejo y se
puede romper. Evita sentarte sobre el teléfono y que éste se caiga, se
golpee o se tuerza.
Cualquier cambio o modificación en el teléfono que no se encuentre
aprobado expresamente por este documento podría anular la garantía
de este equipo y anular tu autorización para utilizarlo.
Para el mejor cuidado del teléfono, sólo personal
autorizado de Sprint debe reparar el teléfono y
los accesorios. No hacerlo puede ser peligroso e
invalidar la garantía.
Nota:
228
Cómo mantener un uso y acceso seguro
al teléfono
No confíes en el teléfono para las llamadas de emergencia
Los teléfonos móviles funcionan con señales de radio, por este motivo, no
se puede garantizar la conexión en todas las situaciones. Por lo tanto no
debes depender sólo de un teléfono móvil para una comunicación esencial
(por ejemplo, emergencias médicas). Las llamadas de emergencia pueden
no ser posibles en todas las redes celulares o cuando se encuentran en uso
ciertos servicios de red y/o funciones del teléfono móvil. Para obtener más
detalles, comunícate con tu proveedor de servicio local.
Uso del teléfono mientras conduces
Hablar por teléfono al conducir (o usar el teléfono sin un dispositivo manos
libres) está prohibido en algunas jurisdicciones. Las leyes varían en cuanto
a restricciones específicas. Recuerda que la seguridad siempre está en
primer lugar.
Compra un accesorio manos libres opcional en la
tienda local de Sprint o llama al número gratuito para
información sobre accesorios Sprint PCS al 1-800-
Consejo:
SM
974-2221 o marca #222 en el teléfono.
Cómo cumplir con las pautas de seguridad
Para usar el teléfono de forma segura y eficiente, sigue siempre las normas
específicas de un área determinada. Apaga el teléfono en áreas donde está
prohibido su uso o donde pueda causar interferencias o peligro.
Cómo usar el teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos
La mayor parte de los equipos electrónicos está protegido contra las
señales de radio frecuencia (RF). Sin embargo, las señales de RF desde los
teléfonos inalámbricos pueden afectar a los equipos electrónicos que no
hayan sido protegidos de manera adecuada.
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas operativos electrónicos y/o
sistemas de entretenimiento instalados de manera incorrecta o protegidos
de manera inadecuada en los automóviles. Consulta con el fabricante o su
representante para determinar si estos sistemas están adecuadamente
protegidos contra señales de RF externas. También consulta con el
fabricante sobre los equipos agregados al vehículo.
Consulta con el fabricante sobre los dispositivos médicos, tales como los
marcapasos y los audífonos para determinar si están protegidos de forma
adecuada contra señales de RF externas.
229
Siempre apaga el teléfono en los centros de asistencia
médica y pide permiso antes de utilizar el teléfono
cerca de equipos médicos.
Nota:
Cómo apagar el teléfono antes de viajar en avión
Antes de subirte a un avión, apaga el teléfono. Para evitar una posible
interferencia con los sistemas aeronáuticos, las normas de la
Administración Federal de Aviación de los Estados Unidos (FAA, por sus
siglas en inglés) exigen que las personas tengan el permiso de un miembro
de la tripulación para utilizar el teléfono mientras el avión se encuentra en
tierra. Para evitar cualquier riesgo de interferencia, las normas de la FCC
prohíben el uso del teléfono mientras el avión se encuentra en el aire.
Cómo apagar el teléfono en áreas peligrosas
Para evitar interferencias en áreas de explosión, apaga el teléfono cuando
te encuentres en ese tipo de áreas o en cualquier área con señales que
indiquen que deben apagarse los aparatos emisores y receptores. El
personal de construcción a menudo utiliza dispositivos de RF a control
remoto para hacer estallar los explosivos.
Apaga el teléfono cuando te encuentres en un área que tenga una
atmósfera potencialmente explosiva. Aunque es poco común, el teléfono y
los accesorios pueden generar chispas. Las chispas pueden causar una
explosión o un incendio y que pueden tener como resultado lesiones
corporales o incluso la muerte. Estas áreas están a menudo, pero no
siempre, claramente marcadas. Incluyen:
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Áreas de carga de combustible, tales como estaciones de servicio.
Debajo de la cubierta en embarcaciones.
Centros de almacenamiento o traslado de combustible o productos
químicos.
ⅷ
ⅷ
Áreas en las que el aire contiene productos químicos o partículas tales
como granos, polvo o polvos metálicos.
Cualquier área donde normalmente se aconseja apagar el motor
del vehículo.
Nunca transportes o almacenes gas inflamable,
líquido inflamable o explosivos en el compartimiento
del vehículo que contiene el teléfono o los accesorios.
Nota:
Cómo restringir el acceso de los niños al teléfono
El teléfono no es un juguete. No permitas que los niños jueguen con el
teléfono ya que pueden lastimarse o lastimar a otros, dañar el teléfono o
realizar llamadas que aumenten la factura de Sprint PCS.
230
Cómo usar el teléfono con un audífono
El teléfono ha sido probado para determinar la compatibilidad con
audífonos. Cuando se utilizan algunos teléfonos inalámbricos cerca de
dispositivos auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios
pueden detectar zumbidos o silbidos. Algunos dispositivos auditivos son
más inmunes que otros a este ruido provocado por la interferencia, y los
teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de la telefonía inalámbrica ha desarrollado categorías para
algunos de sus teléfonos celulares para ayudar a los usuarios de
dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles
con sus dispositivos auditivos. No se han clasificado todos los teléfonos.
Los teléfonos calificados tendrán la categoría “M3” o “M4” en la caja.
El teléfono Samsung A640 de Sprint PCS Vision® tiene una categoría M3.
Los teléfonos dentro de las categorías M3 o M4 cumplen con
Nota:
los requisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC,
por sus siglas en inglés) y pueden generar menos interferencia
en los dispositivos auditivos que los teléfonos que no están
rotulados. M4 es la mejor/más alta de las dos clasificaciones.
Las categorías M3/M4 no garantizan una interoperación exitosa entre
el teléfono y el audífono. Los resultados pueden variar según el nivel de
inmunidad del dispositivo auditivo y el grado de la pérdida de la audición.
Cuanto más inmune sea el dispositivo auditivo, es menos probable
que se experimente ruido de interferencia del teléfono móvil. Los
dispositivos auditivos deben tener categorías similares a la de los
teléfonos. Consulta a tu médico especialista sobre la categoría de tu
audífono. La mayoría de los nuevos audífonos tienen al menos un nivel de
inmunidad M2. Suma las categorías “M” del audífono y del teléfono para
determinar el uso probable:
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Cualquier clasificación combinada igual o mayor que seis ofrece un
mejor uso.
Cualquier clasificación combinada igual a cinco es considerada de
uso normal.
Cualquier clasificación combinada igual a cuatro es considerada utilizable.
Por lo tanto, si tienes un dispositivo auditivo M3 y un teléfono M3, tendrás
una clasificación combinada de seis para el “mejor uso”.
Sprint también sugiere que experimentes con múltiples teléfonos (incluso
con los que no tienen categoría M3 o M4) en la tienda para encontrar el
que mejor funciona con al audífono. En caso de experimentar interferencia
luego de haber comprado el teléfono, devuélvelo rápidamente. Con la
Garantía Sprint® de 30 días sin compromiso, puedes devolver el teléfono
dentro de los 30 días luego de la compra y recibir el importe total.
231
Cómo obtener la mejor experiencia con dispositivos
auditivos con tu teléfono
Para minimizar aún más la interferencia:
ⅷ
Por lo general, hay menos interferencia en la configuración de
micrófono que en la de telecoil.
ⅷ
Ajusta la configuración de la luz de fondo del teclado y de la pantalla
del teléfono para asegurar el mínimo intervalo de tiempo.
1. Presiona Menú > Ajustes > Pantalla > Illuminación.
2. Selecciona Pant. prin. o Teclado y presiona
3. Selecciona una configuración mínima de tiempo (8 segundos)
y presiona
.
.
ⅷ
ⅷ
ⅷ
Utiliza el teléfono con la antena extendida. Los teléfonos con antena
retraída pueden producir más interferencia.
Coloca el teléfono de manera que la antena esté lo más lejos posible
del audífono.
Mueve el teléfono hasta hallar el punto con menor interferencia.
232
Cómo cuidar la batería
Cómo proteger la batería
Las siguiente pautas te ayudarán a obtener el mejor rendimiento de
la batería.
ⅷ
Últimamente, han habido informes públicos sobre baterías de
teléfonos móviles que se recalientan, se prenden fuego o explotan.
Parece que muchos de estos informes, si no todos, hablan de baterías
de marcas no originales, económicas y de imitación con estándares de
fabricación desconocidos y cuestionables. Sprint no tiene
conocimiento de problemas similares con teléfonos Sprint PCS® como
consecuencia del uso adecuado de las baterias y accesorios aprobados
por Sprint o el fabricante del teléfono. Utiliza sólo las baterías y
accesorios aprobados por Sprint o el fabricante que se encuentran
disponibles en las tiendas de Sprint o por medio del fabricante del
teléfono o llama al 1-866-343-1114 para hacer un pedido. También
están disponibles en www.sprint.com. Haz clic en Compras, la ficha en
la parte superior y luego busca en Teléfonos y Accesorios. La compra de
baterías y accesorios correctos es la mejor manera de asegurarse de
que son auténticos y seguros.
ⅷ
ⅷ
Para evitar daños, carga la batería sólo en temperaturas que oscilen
entre los 32 °F y 113 °F (0 °C a 45 °C).
No utilices el cargador de la batería a la luz del sol directa o en áreas
húmedas, tales como el baño.
ⅷ
ⅷ
ⅷ
ⅷ
No incineres la batería.
Mantén limpios los contactos de metal en la parte superior de la batería.
No intentes desarmar o hacer un corto circuito en la batería.
Es posible que la batería necesite recargarse si no se la ha utilizado por
un periodo de tiempo prolongado.
ⅷ
ⅷ
Es aconsejable reemplazar la batería si ya no tiene un rendimiento
aceptable. Puede recargarse cientos de veces antes de ser
reemplazada.
No guardes la batería en áreas de altas temperaturas por periodos de
tiempo prolongados. Es mejor seguir estas reglas de almacenamiento:
Menos de un mes:
-4 °F a 140 °F (-20 °C a 60 °C)
Más de un mes:
-4 °F a 113 °F (-20 °C a 45 °C)
Cómo desechar las baterías de iones de litio
Para obtener opciones seguras para desechar las baterías de iones de litio,
comunícate con el centro de servicio autorizado Sprint más cercano.
Nota especial: asegúrate de desechar la batería de manera adecuada.
En algunas áreas, quizás esté prohibido desechar las baterías en la basura
doméstica o comercial.
233
Energía de radiofrecuencia (RF)
Cómo conocer el funcionamiento del teléfono
Básicamente, el teléfono es un radiotransmisor y un radioreceptor. Cuando
está encendido, recibe y transmite señales de radiofrecuencia (RF). Cuando
utilizas el teléfono, el sistema que maneja la llamada controla el nivel de
energía. Esta energía puede variar entre 0.006 watts y 0.2 watts en modo
digital.
Cuestiones de seguridad relacionadas con la radiofrecuencia
El diseño de tu teléfono está regido por los estándares NCRP que se
describen a continuación.
En 1991-92, el Instituto de Ingeniería Eléctrica y Electrónica (IEEE, por sus
siglas en inglés) y el Instituto de Estándares Nacionales de Estados Unidos
(ANSI, por sus siglas en inglés) se unieron para actualizar el estándar de
1982 acerca de los niveles seguros de exposición a RF. Más de 120
científicos, ingenieros y físicos de universidades, agencias de salud
gubernamentales e industrias desarrollaron este estándar actualizado
luego de revisar el corpus disponible de la investigación. En 1993, la
Comisión de Comunicaciones Federales (FCC, por sus siglas en inglés)
adoptó en una norma este estándar actualizado. En agosto de 1996, la
FCC adoptó un estándar híbrido que consistía en el estándar existente de
ANSI/IEEE y las pautas publicadas por el Consejo Nacional de Mediciones
y Protección de Radiación (NCRP, por sus siglas en inglés).
Uso de los accesorios para colgar del cuerpo
Para cumplir con las pautas de exposición a RF de la FCC, si usas un auricular,
utiliza el estuche, la funda y demás accesorios para colgar del cuerpo
aprobados y suministrados por Sprint. Utilizar un accesorio que no ha sido
aprobado por Sprint puede violar las pautas de exposición de RF de la FCC.
Para obtener más información acerca de la exposición a RF, visita el sitio
234
Índice de absorción específico (SAR, por sus siglas en inglés)
para teléfonos móviles
El SAR es un valor que corresponde a la cantidad relativa de energía de RF
que absorbe la cabeza de una persona que utiliza un auricular inalámbrico.
El valor SAR de un teléfono es el resultado de un extenso proceso de
prueba, de mediciones y de cálculos. No representa cuánta RF emite el
teléfono. Todos los modelos de teléfonos se prueban en su valor más alto,
en entornos de laboratorio estrictos. Pero durante su uso, el SAR de un
teléfono puede ser considerablemente menor al nivel informado a la FCC.
Esto se debe a una variedad de factores que incluyen la proximidad con una
antena de estación base, el diseño del teléfono y otros factores. Es
importante recordar que cada teléfono cumple con estrictas pautas
federales. Las variaciones en los SAR no implican variaciones en la
seguridad.
Todos los teléfonos deben cumplir con el estándar federal, que cuenta con
un margen de seguridad considerable. Como se menciona anteriormente,
las variaciones en los valores del SAR entre diferentes modelos de teléfonos
no implican variaciones en la seguridad. Los valores de SAR que coinciden
con el estándar federal de 1,6 W/kg o que se encuentran por debajo de él se
consideran seguros para el uso del público.
Los valores de SAR más altos del teléfono A640 que se han informado son:
Modo CDMA (Parte 22):
Cabeza: 1.23 W/kg; para colgar del cuerpo: 0.401 W/kg
Modo PCS (Parte 24):
Cabeza: 1.44 W/kg; para colgar del cuerpo: 0.596 W/kg
Emisión de Radiofrecuencia de la FCC
Este teléfono cumple con las pautas de emisión de radiofrecuencia de la
FCC.
Número de identificación de la FCC: A3LSPHa640S.
Puedes encontrar más información acerca del SAR del teléfono en el
235
Datos del propietario
El número de modelo, el número regulador y el número de serie están en la
placa ubicada dentro del compartimento de la batería. Escribe el número
de serie en el espacio situado a continuación: esto será útil si en el futuro
necesitas ponerte en contacto con nosotros acerca de tu teléfono.
Modelo: Teléfono Samsung® A640 Sprint PCS Vision®
Número de serie:
Notificación legal de la guía del teléfono
La tecnología CDMA está autorizada por QUALCOMM Incorporated bajo
una o más de las siguientes patentes:
4,901,307 5,109,390 5,267,262 5,416,797
5,506,865 5,544,196 5,657,420 5,101,501
5,267,261 5,414,796 5,504,773 5,535,239
5,600,754 5,778,338 5,228,054 5,337,338
5,710,784 5,056,109 5,568,483 5,659,569
5,490,165 5,511,073
El ingreso de texto (modo) T9 está autorizado por Tegic Communications y
está cubierto por EE. UU. 5,818,437, EE. UU. 5,953,541 y otras patentes en
trámite.
Versión de plantilla de guía de teléfono 5A (septiembre de 2005)
236
Sección 4B
Garantía del fabricante
En esta sección
ࡗ Tu teléfono ha sido diseñado para brindarte un servicio confiable
y sencillo. Si por alguna razón tienes un problema con tu
equipo, consulta la garantía del fabricante en esta sección.
Para obtener información acerca de los términos y condiciones
enlace “Términos y Condiciones” en la parte inferior o
comunícate con Atención al Cliente Sprint al 1-888-211-4PCS.
237
Garantía del fabricante
GARANTÍA LIMITADA ESTÁNDAR
¿Qué cubre y por cuánto tiempo? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS
AMERICA, L.P. (“SAMSUNG”) le garantiza al comprador original
(“Comprador”) que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG no tienen
defectos en materiales ni de fabricación en condiciones de servicios y
uso normal por el periodo que comienza el día de la compra y que
continúa por el tiempo especificado posterior a dicha fecha:
Teléfono
Batería
1 año
1 año
Portateléfono/Bolso/
Estuche de cuero
90 días
90 días
1 año
Dispositivo de juegos
Otros accesorios del teléfono
¿Qué no cubre? La Garantía limitada está condicionada por el uso
adecuado del Producto por parte del Comprador. Esta Garantía limitada no
cubre: (a) los defectos o daños que deriven de accidentes, uso inadecuado,
abuso, tensión electromecánica o eléctrica o física inusual, o de
modificaciones de alguna parte del Producto; esto incluye la antena o
daños superficiales; (b) los equipos a los cuales se les ha quitado el número
de serie o equipos en el que éste sea ilegible; (c) aquellas superficies
plásticas y otras partes externas de gran exposición que estén rasgadas o
dañadas a causa del uso normal; (d) malfuncionamientos causados por el
uso del Producto junto con accesorios, productos o equipos periféricos/
adicionales que no hayan sido aprobados por SAMSUNG; (e) los defectos o
daños que deriven de ajustes, instalaciones, mantenimientos, manejos o
pruebas inadecuadas; (f) la instalación, el mantenimiento y el servicio del
Producto; o bien, (g) el Producto que haya sido usado o comprado fuera de
los Estados Unidos o Canadá. Esta Garantía limitada cubre las baterías sólo
si la capacidad de la batería es menor al 80% de la capacidad evaluada o si
la batería tiene pérdidas. Esta Garantía limitada no cubre las baterías si (i)
la batería se ha cargado con un cargador no especificado o aprobado por
SAMSUNG para cargar baterías, (ii) los sellos de la batería están dañados o
presentan evidencia de haber sido alterados o (iii) la batería se ha usado en
equipos que no corresponden al teléfono SAMSUNG para el cual está
especificada.
238
¿Cuáles son las obligaciones de SAMSUNG? Durante el periodo de garantía
correspondiente, SAMSUNG reparará o reemplazará, a criterio exclusivo de
SAMSUNG, sin cargo para el Comprador, cualquier componente defectuoso
del Producto. Para obtener servicio bajo esta Garantía limitada, el Comprador
debe devolver el Producto a una sucursal de servicio de teléfonos autorizada
en un paquete adecuado para el envío junto con el recibo de venta del
Comprador u otro comprobante de venta similar que muestre la fecha de la
compra, el número de serie del Producto y el nombre y la dirección del
vendedor. Para obtener ayuda acerca del lugar donde se debe enviar el
Producto, comuníquese con Atención al Cliente de Samsung al 1-888-987-
4357. Luego de la recepción, SAMSUNG reparará o reemplazará rápidamente
el Producto defectuoso. SAMSUNG, a criterio exclusivo de SAMSUNG, puede
usar componentes o repuestos nuevos, reacondicionados o reparados para
reparar cualquier Producto o reemplazar un Producto por un Producto nuevo,
reacondicionado o reparado. Los portateléfonos, bolsos y estuches de cuero
reparados o reemplazados tendrán garantía por un periodo de noventa (90)
días. Los demás Productos reparados o reemplazados tendrán garantía por
un periodo igual al tiempo restante de la Garantía limitada original del
Producto original o por 90 días, el plazo que sea más largo. Los equipos, los
teclados, los componentes y las partes que hayan sido reemplazados se
convertirán en propiedad de SAMSUNG. Si SAMSUNG determina que un
Producto no está cubierto por esta Garantía limitada, el Comprador debe
abonar los cargos derivados de la mano de obra, el envío y de las partes
que se usaron para reparar o devolver dicho Producto.
¿Cuáles son los límites de la responsabilidad de SAMSUNG? CON EXCEPCIÓN
DE LO ESTABLECIDO EN LA GARANTÍA EXPRESA A CONTINUACIÓN, EL
COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO “TAL CUAL ES” Y SAMSUNG NO
BRINDA GARANTÍA O REPRESENTACIÓN Y NO HAY CONDICIONES, EXPRESAS
O IMPLÍCITAS, LEGALES O DE ALGÚN OTRO MODO, DE NINGUNA CLASE CON
RESPECTO AL PRODUCTO, QUE INCLUYEN A MODO ILUSTRATIVO:
“LA COMERCIALIZACIÓN DEL PRODUCTO O SU ADECUACIÓN A UN FIN O
USO PARTICULAR”;
“GARANTÍAS DE TÍTULO O NO INCUMPLIMIENTO”;
“EL DISEÑO, LA CONDICIÓN, LA CALIDAD O EL RENDIMIENTO DEL PRODUCTO”;
“FABRICACIÓN DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES DEL PRODUCTO”; O
“EL CUMPLIMIENTO DEL PRODUCTO CON LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS
POR LAS LEYES, NORMAS, ESPECIFICACIONES O CONTRATOS QUE
CORRESPONDAN CON ESO”.
239
NO DEBE INTERPRETARSE NINGÚN CONTENIDO DE ESTE MANUAL DE
INSTRUCCIONES PARA CREAR UNA GARANTÍA EXPRESA DE CUALQUIER
CLASE CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO. LAS CONDICIONES Y GARANTÍAS
IMPLÍCITAS QUE PUEDAN SURGIR DE LA APLICACIÓN DE LA LEY, INCLUSO SI
CORRESPONDIESEN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y
ADECUACIÓN PARA UN FIN PARTICULAR, POR MEDIO DE ESTE DOCUMENTO
SE LIMITAN A LA MISMA DURACIÓN DE TIEMPO QUE LA GARANTÍA
EXPRESA DE ESTE DOCUMENTO. ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO
PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA,
EN ESTE CASO ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SE APLIQUE.
ADEMÁS, SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR LOS DAÑOS QUE
RESULTEN DE LA COMPRA, USO O MALUSO, O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL
PRODUCTO QUE SURJAN DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO DE ESTE
PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USO, O DE CUALQUIER
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA, INCLUSO LOS
DAÑOS INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES O SIMILARES O LA
PÉRDIDA DE BENEFICIOS O GANANCIAS ADELANTADOS O POR DAÑOS QUE
DERIVEN DE ILÍCITOS CIVILES (INCLUSO NEGLIGENCIA O NEGLICENCIA
GRAVE) O ERRORES COMETIDOS POR SAMSUNG, SUS AGENTES O
EMPLEADOS O POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO O POR
CUALQUIER RECLAMO DE OTRA PARTE EN CONTRA DEL COMPRADOR.
ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN LA LIMITACIÓN O
EXCLUSIÓN DE LOS DAÑOS INDIRECTOS O CONSECUENTES, POR ESTE
MOTIVO ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO
APLIQUE.
ESTA GARANTÍA OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS ASÍ COMO
OTROS DERECHOS QUE VARÍAN SEGÚN EL ESTADO O LA PROVINCIA. ESTA
GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA QUE NO
SEA EL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO Y ADEMÁS, DECLARA EL
RECURSO EXCLUSIVO DEL COMPRADOR. SI ALGUNA PARTE DE ESTA
GARANTÍA LIMITADA FUERA CONSIDERADA ILEGAL O CON IMPOSIBILIDAD
DE CUMPLIRSE DEBIDO A LAS LEYES, DICHA ILEGALIDAD O IMPOSIBILIDAD
DE CUMPLIMIENTO PARCIAL NO AFECTARÁ EL CUMPLIMIENTO DEL RESTO
DE ESTA GARANTÍA LIMITADA QUE EL COMPRADOR RECONOCE QUE ES O
SERÁ INTERPRETADA SIEMPRE COMO LIMITADA POR SUS TÉRMINOS O
SEGÚN LO QUE PERMITE LA LEY.
240
LAS PARTES ENTIENDEN QUE EL COMPRADOR PUEDE USAR EQUIPOS O
SOFTWARE DE TERCEROS JUNTO CON EL PRODUCTO. SAMSUNG NO
BRINDA GARANTÍAS O REPRESENTACIONES Y NO HAY CONDICIONES,
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, LEGALES O DE ALGÚN OTRO MODO, CON
RESPECTO A LA CALIDAD, CAPACIDAD, FUNCIONAMIENTO, RENDIMIENTO O
ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS O SOFTWARE DE TERCEROS, YA SEA QUE
DICHOS EQUIPOS O SOFTWARE DE TERCEROS ESTÉN INCLUIDOS CON EL
PRODUCTO DISTRIBUIDO POR SAMSUNG O NO, E INCLUYE LA HABILIDAD
DE INTEGRAR LOS EQUIPOS O SOFTWARE MENCIONADOS CON EL
PRODUCTO. LA CALIDAD, CAPACIDAD, FUNCIONAMIENTO, RENDIMIENTO Y
ADECUACIÓN DE LOS EQUIPOS O SOFTWARE DE TERCEROS RECAE SÓLO EN
EL COMPRADOR Y EL PROVEEDOR DIRECTO O DUEÑO DE DICHOS EQUIPOS
O SOFTWARE, SEGÚN CORRESPONDA.
Esta Garantía limitada atribuye el riesgo de fallas del Producto al Comprador
y a SAMSUNG, y el precio del Producto de SAMSUNG refleja esta atribución
del riesgo y las limitaciones de responsabilidad que se encuentran en esta
Garantía limitada. Los agentes, empleados y distribuidores de SAMSUNG no
están autorizados a realizar modificaciones a esta Garantía limitada o a
otorgar garantías adicionales que responsabilicen a SAMSUNG. Por lo tanto,
las declaraciones adicionales tales como las presentaciones o publicidades
de los distribuidores, ya sean orales o escritas, no constituyen garantías por
parte de SAMSUNG y no deben ser tenidas en cuenta.
Samsung Telecommunications America, L.P.
1301 E. Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©2007 Samsung Telecommunications America. Todos los derechos
reservados.
Prohibida su reproducción parcial o total sin aprobación previa por escrito.
Las especificaciones y la disponibilidad están sujetas a cambios sin previo
aviso. [011604]
241
242
Cómo desbloquear el
teléfono 71
Cómo encender y apagar el
teléfono 24
Emoticones 45
Mensajes
preestablecidos 45
Modo ABC 44
Modo de ingreso de
Índice alfabético
A
Agenda 106–108
Ajustes de
Configuración
de la pantalla 54–56
Configuración de
Localización 57
Configuración de
Configuración
Modo autocontestar 68
Modo Responder
llamada 67
Símbolos 45
Cómo realizar llamadas 30
Cómo reiniciar el teléfono 79
Cómo responder llamadas 32
Configuración de
Localización 57
Cómo agregar un número
Cómo agregar una
Cómo buscar entradas 95
Cómo editar un número de
teléfono 98
Cómo editar una
Cómo eliminar 76
Marcar desde 40
B
Capacidad 25
Carga 27
Instalación 26
C
Calculadora 111
Código de bloqueo
Cambiar 72
Opciones de entradas 97
Correo de Fotos Sprint PCS
Cómo cargar fotos 142
Cómo descargar fotos 142
Coincidencia de contactos 66
Cómo actualizar el software
del teléfono 64
Cómo bloquear el teléfono 71
243
F
Correo de voz
H
Cómo recuperar 184
Cómo agregar un prefijo a
un número de teléfono 92
Cómo eliminar 92
Cómo guardar un número
Tecla del menú 189
Cronómetro 113
D
Cómo realizar una
Descargas
Despertador 109
Cómo asignar números 99
Hora mundial 113
I
Idioma de la pantalla 64
E
Ajustes 168
Cómoactualizarlaslistasde
Cómo realizar una
Cómo recibir una
Contactos de Enlace
Modo Enlace
Enlace Instantáneo: consulta
Sprint PCS
L
Libreta de notas 110
Lista de tareas 112
Luz de fondo 54
M
Marcación activada
Marcación de código
Marcadores
Cómo acceder 221
Cómo crear 220
244
Mensajería
Cómo borrar mensajes
antiguos 59
Firma 59
Mensajería de texto
Mensajería instantánea 212
Mensajes de voz
Mensajes preestablecidos 45
Mi Administrador de
Contenido 216
R
Restricción 66
Roaming 81–86
Cómo configurar la función
de Roaming 84
S
Servicio de Atención al cliente
Sprint 7
Servicio Sprint
Servicio Sprint PCS
Cómo marcar los servicios
Sprint PCS 103
Mi contenido
Cómo eliminar 76
Modo autocontestar 68
Modo de ingreso de
texto T9 43
Silenciar Todo 53
Software
Actualización 64
Sprint 411 8
Aplicaciones 202
N
Número de teléfono
Buscar 38
Visualización 29
Números especiales 75
Cómo descargar
Cómo navegar en
Mensajería 210
Mi Administrador de
Página inicial 204
O
Opciones de configuración de
Opciones de marcado 31
P
Protección de llamada 85
245
|