Pioneer Car Stereo System DEH 2350UB User Manual

CD RDS RECEIVER  
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS  
RECEPTOR DE CD RDS  
DEH-2350UB  
Owner’s Manual  
Manual de instrucciones  
Manual do proprietário  
DEH-2350UBG  
DEH-2350UBSW  
Section  
Section  
02  
Operating this unit  
Operating this unit  
02  
!
!
!
Avoid subjecting the front panel to excessive  
shock.  
Keep the front panel out of direct sunlight and  
high temperatures.  
To avoid damage to the device or vehicle inter-  
ior, remove any cables and devices attached  
to the front panel before detaching it.  
Display indication  
Adjusting the volume  
CAUTION  
1
Turn M.C. to adjust volume.  
!
!
Use one CR2025 (3 V) lithium battery.  
Remove the battery if the remote control is not  
used for a month or longer.  
There is a danger of explosion if the battery is  
incorrectly replaced. Replace only with the  
same or equivalent type.  
Do not handle the battery with metallic tools.  
Do not store the battery with metallic objects.  
If the battery leaks, wipe the remote control  
completely clean and install a new battery.  
When disposing of used batteries, comply  
with governmental regulations or environmen-  
tal public institutionsrules that apply in your  
country/area.  
1
Turning the display off and on  
1
Press /DISP OFF and hold until the display  
turns off and on.  
!
23  
6 8  
4 5  
9
CAUTION  
For safety reasons, park your vehicle when remov-  
ing the front panel.  
Removing the front panel to protect your unit from  
theft  
1
!
!
!
a
b
7
Press the detach button to release the front  
panel.  
Push the front panel upward and pull it toward  
you.  
Indicator  
State  
Note  
2
!
!
!
Tuner: band and frequency  
Program service name  
Built-in CD player and USB:  
elapsed playback time and  
text information  
!
When this units blue/white lead is connected to  
the vehicles auto-antenna relay control terminal,  
the vehicles antenna extends when this units  
source is turned on. To retract the antenna, turn  
the source off.  
Main dis-  
play sec-  
tion  
1
2
An upper tier of folder or menu  
exists.  
Important  
c
!
!
!
Do not store the remote control in high tem-  
peratures or direct sunlight.  
The remote control may not function properly  
in direct sunlight.  
Do not let the remote control fall onto the  
floor, where it may become jammed under the  
brake or accelerator pedal.  
A lower tier of folder or menu ex-  
ists.  
3
4
5
d
3
Always keep the detached front panel in a protec-  
tion device such as a protection case.  
Use and care of the remote  
control  
(list)  
(artist)  
The list function is operated.  
Re-attaching the front panel  
1
The disc (track) artist name is dis-  
played.  
Slide the front panel to the left.  
Make sure to insert the tabs on the left side of the  
head unit into the slots on the front panel.  
Using the remote control  
1
Point the remote control in the direction of the  
front panel to operate.  
The disc (album) name is dis-  
played.  
6
7
(disc)  
When using for the first time, pull out the film  
protruding from the tray.  
The track (song) name is dis-  
played.  
A playable audio file has been se-  
lected while operating the list.  
Menu operations identical  
for function settings/audio  
adjustments/initial  
Replacing the battery  
(song)  
1
Slide the tray out on the back of the remote con-  
trol.  
2
Insert the battery with the plus (+) and minus ()  
poles aligned properly.  
8
9
LOC  
The local seek tuning is on.  
settings/lists  
(repeat) Track or folder repeat is on.  
2
Press the right side of the front panel until it is  
firmly seated.  
(ran-  
dom)  
Returning to the previous display  
Returning to the previous list (the folder one level  
higher)  
a
b
Random play is on.  
If you cannot attach the front panel to the head  
unit successfully, make sure that you are placing  
the front panel onto the head unit correctly. For-  
cing the front panel into place may result in da-  
mage to the front panel or head unit.  
The sound retriever function is  
on.  
1
Press  
.
(sound re-  
triever)  
Returning to the main menu  
Returning to the top tier of list  
Turning the unit on  
Press S (SRC/OFF) to turn the unit on.  
1
Press and hold  
.
WARNING  
1
!
!
Keep the battery out of the reach of children.  
Should the battery be swallowed, consult a  
doctor immediately.  
Batteries (battery pack or batteries installed)  
must not be exposed to excessive heat such  
as sunshine, fire or the like.  
Returning to the ordinary display  
Canceling the initial setting menu  
Turning the unit off  
1
Press S (SRC/OFF) and hold until the unit turns  
off.  
Basic Operations  
1
Press B (BAND/ESC).  
Important  
Returning to the ordinary display from the list  
Selecting a source  
1
1
Press B (BAND/ESC).  
!
Handle gently when removing or attaching  
the front panel.  
Press S (SRC/OFF) to cycle between:  
TUNER (tuner)CD (built-in CD player)USB  
(USB)AUX (AUX)  
4
5
En  
En  
Section  
Section  
02  
Operating this unit  
Tuner  
Operating this unit  
02  
Note  
2
Use M.C. to select the desired file name  
Playing songs on a USB storage device  
(or folder name).  
Depending on the area, you cannot switch the  
display.  
1
Open the USB connector cover and plug in the  
USB storage device using a USB cable.  
Basic Operations  
Changing the file or folder name  
1
Stopping playback of files on a USB storage device  
Turn M.C.  
Selecting a band  
(DEH-2350UB/DEH-2350UBG)  
1
You may disconnect the USB storage device at  
anytime.  
Function settings  
Playing  
1
1
Press B (BAND/ESC) until the desired band (F1,  
When a file or track is selected, press M.C.  
F2, F3 for FM or AM1) is displayed.  
(DEH-2350UBSW)  
1
Press M.C. to display the main menu.  
Selecting a folder  
Press a or b.  
Viewing a list of the files (or folders) in the selected  
folder  
1
1
1
Press B (BAND/ESC) until the desired band (F1/  
F2/ F3 for FM, MW or S1/S2 for Short Wave) is  
displayed.  
2
Turn M.C. to change the menu option  
Selecting a track  
Press c or d.  
When a folder is selected, press M.C.  
and press to select FUNCTION.  
Turn M.C. to select the function.  
1
Playing a song in the selected folder  
1
!
You cannot receive S1/S2 band depending on the  
area.  
3
Fast forwarding or reversing  
When a folder is selected, press and hold M.C.  
After selecting, perform the following proce-  
dures to set the function.  
1
Press and hold c or d.  
!
When playing compressed audio, there is no  
sound during fast forward or reverse.  
Manual tuning (step by step)  
Press c or d.  
1
Advanced operations using  
special buttons  
BSM (best stations memory)  
Returning to root folder  
Press and hold B (BAND/ESC).  
Seeking  
Press and hold c or d, and then release.  
1
1
BSM (best stations memory) automatically stores the  
six strongest stations in the order of their signal  
strength.  
You can cancel seek tuning by briefly pressing c  
or d.  
While pressing and holding c or d, you can skip  
stations. Seek tuning starts as soon as you re-  
lease c or d.  
Switching between compressed audio and CD-DA  
Press B (BAND/ESC).  
Selecting a repeat play range  
1
1
Press 6/  
to cycle between the following:  
1
Press M.C. to turn BSM on.  
CD/CD-R/CD-RW  
To cancel, press M.C. again.  
Note  
!
!
!
DISC Repeat all tracks  
TRACK Repeat the current track  
FOLDER Repeat the current folder  
LOCAL (local seek tuning)  
Disconnect USB storage devices from the unit  
when not in use.  
Local seek tuning lets you tune in to only those radio  
stations with sufficiently strong signals for good re-  
ception.  
USB audio player/USB memory  
Storing and recalling stations  
for each band  
!
!
!
ALL Repeat all files  
TRACK Repeat the current file  
FOLDER Repeat the current folder  
Displaying text information  
1
Press M.C. to display the setting mode.  
Turn M.C. to select the desired setting.  
FM: OFFLEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3LEVEL  
4
2
Using preset tuning buttons  
Selecting the desired text information  
Playing tracks in random order  
Press 5/ to turn random play on or off.  
1
Press  
.
1
1
When you find a station that you want  
AM/MW/SW: OFFLEVEL 1LEVEL 2  
The highest level setting allows reception of only  
the strongest stations, while lower levels allow the  
reception of weaker stations.  
Tracks in a selected repeat range are played in  
random order.  
to store in memory, press one of the preset  
tuning buttons (1 to 6) and hold until the  
preset number stops flashing.  
Scrolling the text information to the left  
1
Press and hold  
.
Pausing playback  
Press 2/PAUSE to pause or resume.  
Notes  
1
3
Press M.C. to confirm the selection.  
!
!
Depending on the version of iTunes used to  
write MP3 files to a disc or media file types, in-  
compatible text stored within an audio file  
may be displayed incorrectly.  
Text information items that can be changed  
depend on the media.  
2
Press one of the preset tuning buttons  
(1 to 6) to select the desired station.  
You can also recall stored radio stations by  
Enhancing compressed audio and restoring rich  
sound (sound retriever)  
#
1
Press 1/S.Rtrv to cycle between:  
OFF (off)12  
pressing a or b during the frequency display.  
1 is effective for low compression rates, and 2 is  
effective for high compression rates.  
CD/CD-R/CD-RW and USB  
storage devices  
Switching the display  
Basic Operations  
Selecting the desired text information  
Selecting and playing files/  
tracks from the name list  
Function settings  
%
Press  
Program service nameFrequency  
The frequency appear on the display for eight  
.
Playing a CD/CD-R/CD-RW  
1
Press M.C. to display the main menu.  
1
Insert the disc into the disc loading slot with the  
label side up.  
1
Press  
to switch to the file/track  
#
2
Turn M.C. to change the menu option  
name list mode.  
seconds.  
Ejecting a CD/CD-R/CD-RW  
Press h.  
and press to select FUNCTION.  
1
6
7
En  
En  
Section  
Section  
02  
Operating this unit  
Operating this unit  
02  
3
Turn M.C. to select the function.  
EQUALIZER (equalizer recall)  
SLA (source level adjustment)  
AM STEP (AM tuning step)/MW STEP (MW tuning  
step)  
After selecting, perform the following proce-  
dures to set the function.  
SLA (Source Level Adjustment) lets you adjust the vo-  
lume level of each source to prevent radical changes  
in volume when switching between sources.  
1
2
Press M.C. to display the setting mode.  
Turn M.C. to select the equalizer.  
DYNAMICVOCALNATURALCUSTOM—  
FLATPOWERFUL  
DEH-2350UB and DEH-2350UBG: AM STEP  
DEH-2350UBSW: MW STEP  
REPEAT (repeat play)  
The AM/MW tuning step can be switched between 9  
kHz, the preset step, and 10 kHz. When using the  
tuner in North, Central or South America, reset the  
tuning step from 9 kHz (531 kHz to 1 602 kHz allow-  
able) to 10 kHz (530 kHz to 1 640 kHz allowable).  
!
!
!
Settings are based on the FM volume level, which  
remains unchanged.  
The AM/MW/SW volume level can also be ad-  
justed with this function.  
When selecting FM as the source, you cannot  
switch to SLA.  
1
2
Press M.C. to display the setting mode.  
Turn M.C. to select a repeat play range.  
For details, refer to Selecting a repeat play range on  
the previous page.  
3
Press M.C. to confirm the selection.  
TONE CTRL (equalizer adjustment)  
1
Press M.C. to display the setting mode.  
Turn M.C. to select the AM/MW tuning step.  
9 KHZ (9 kHz)10 KHZ (10 kHz)  
!
Adjusted equalizer curve settings are stored in  
CUSTOM.  
3
Press M.C. to confirm the selection.  
2
1
2
Press M.C. to display the setting mode.  
Turn M.C. to adjust the source volume.  
Adjustment range: +4 to 4  
1
2
Press M.C. to display the setting mode.  
Press M.C. to select BASS (bass)/MID (mid)/TRE-  
BLE (treble).  
RANDOM (random play)  
3
Press M.C. to confirm the selection.  
1
Press M.C. to turn random play on or off.  
3
Press M.C. to confirm the selection.  
AUX (auxiliary input)  
3
Turn M.C. to adjust the level.  
Adjustment range: +6 to -6  
PAUSE (pause)  
Activate this setting when using an auxiliary device  
connected to this unit.  
1
Press M.C. to pause or resume.  
LOUDNESS (loudness)  
1
Press M.C. to turn AUX on or off.  
S.RTRV (sound retriever)  
Loudness compensates for deficiencies in the low-  
and high-frequency ranges at low volume.  
USB (plug and play)  
Initial Settings  
Automatically enhances compressed audio and re-  
stores rich sound.  
This setting allows you to switch your source to USB  
automatically.  
1
Press M.C. to display the setting mode.  
Turn M.C. to select the desired setting.  
OFF (off)LOW(low)HIGH (high)  
Press M.C. to confirm the selection.  
1
Press S (SRC/OFF) and hold until the  
2
unit turns off.  
1
Press M.C. to display the setting mode.  
Turn M.C. to select the desired setting.  
For details, refer to Enhancing compressed audio  
and restoring rich sound (sound retriever) on the  
previous page.  
1
Press M.C. to turn the plug and play function on  
or off.  
2
3
2
Press M.C. and hold until function name  
ON When USB storage device is connected, de-  
pending on the type of device, the source is auto-  
matically switched to USB when you turn on the  
engine. If you disconnect your USB storage de-  
vice, this units source is turned off.  
OFF When USB storage device is connected,  
the source is not switched to USB automatically.  
Please change the source to USB manually.  
appears in the display.  
SUBWOOFER1 (subwoofer on/off setting)  
This unit is equipped with a subwoofer output which  
can be turned on or off.  
3
Press M.C. to confirm the selection.  
3
Turn M.C. to select the initial setting.  
After selecting, perform the following proce-  
dures to set the initial setting.  
1
Press M.C. to display the setting mode.  
Turn M.C. to select the desired setting.  
NORMAL (normal phase)REVERSE (reverse  
phase)OFF (subwoofer off)  
2
CLOCK SET (setting the clock)  
Audio Adjustments  
3
Press M.C. to confirm the selection.  
SW CONTROL (rear output and subwoofer setting)  
1
2
Press M.C. to display the setting mode.  
Press M.C. to select the segment of the clock dis-  
play you wish to set.  
HourMinute  
Turn M.C. to adjust the clock.  
SUBWOOFER2 (subwoofer adjustment)  
1
Press M.C. to display the main menu.  
The cut-off frequency and output level can be ad-  
justed when the subwoofer output is on.  
Only frequencies lower than those in the selected  
range are outputted from the subwoofer.  
2
Turn M.C. to change the menu option  
3
and press to select AUDIO.  
Turn M.C. to select the audio function.  
FM STEP (FM tuning step)  
3
1
Press M.C. to display the setting mode.  
Press M.C. to cycle between the cut-off frequency  
and output level of the subwoofer.  
Cut-off frequency (Cut-off frequency display  
flashes.)Output level (Output level display  
flashes.)  
Turn M.C. to select the desired setting.  
Cut-off frequency: 50HZ63HZ80HZ100HZ  
125HZ  
The FM tuning step employed by seek tuning can be  
switched between 100 kHz, the preset step, and 50  
kHz.  
2
After selecting, perform the following proce-  
dures to set the audio function.  
!
If seek tuning is performed in 50 kHz steps, sta-  
tions may be tuned in imprecisely. Tune in the sta-  
tions with manual tuning or use seek tuning  
again.  
The tuning step remains at 50 kHz during manual  
tuning.  
Press M.C. to display the setting mode.  
Turn M.C. to select the FM tuning step.  
50 KHZ (50 kHz)100 KHZ (100 kHz)  
Press M.C. to confirm the selection.  
FAD/BAL (fader/balance adjustment)  
3
1
2
Press M.C. to display the setting mode.  
Press M.C. to cycle between fader (front/rear) and  
balance (left/right).  
!
Output level: -24 to +6  
3
Turn M.C. to adjust speaker balance.  
When the rear output and RCA output setting are  
SW, you cannot adjust front/rear speaker balance.  
Refer to SW CONTROL (rear output and subwoofer  
setting) on the next page.  
1
2
!
3
8
9
En  
En  
Section  
Section  
02  
Operating this unit  
Installation  
03  
Disconnect the negative terminal of the  
battery before installation.  
Secure the wiring with cable clamps or ad-  
hesive tape. Wrap adhesive tape around  
wiring that comes into contact with metal  
parts to protect the wiring.  
Place all cables away from moving parts,  
such as the gear shift and seat rails.  
Place all cables away from hot places,  
such as near the heater outlet.  
Do not connect the yellow cable to the bat-  
tery by passing it through the hole to the  
engine compartment.  
Cover any disconnected cable connectors  
with insulating tape.  
Do not shorten any cables.  
Never cut the insulation of the power cable  
of this unit in order to share the power  
with other devices. The current capacity of  
the cable is limited.  
Use a fuse of the rating prescribed.  
Never wire the negative speaker cable di-  
rectly to ground.  
Turning the clock display  
on or off  
Connections  
The rear speaker leads output and RCA output can be  
used for full-range speaker or subwoofer connection.  
If you switch to REAR-SP:SW, you can connect a rear  
speaker lead directly to a subwoofer without using an  
auxiliary amp.  
WARNING  
%
Press  
play on or off.  
The clock display disappears temporarily  
/DISP OFF to turn the clock dis-  
!
!
Use speakers over 50 W (output value) and be-  
tween 4 W to 8 W (impedance value). Do not  
use 1 W to 3 W speakers for this unit.  
Initially, REAR-SP is set for rear full-range speaker  
connection (FUL).  
#
1
Press M.C. to display the setting mode.  
Turn M.C. to change the output and press to se-  
lect.  
when you perform other operations, but the clock  
display appears again after 25 seconds.  
The black cable is ground. When installing  
this unit or power amp (sold separately), make  
sure to connect the ground wire first. Ensure  
that the ground wire is properly connected to  
metal parts of the cars body. The ground wire  
of the power amp and the one of this unit or  
any other device must be connected to the car  
separately with different screws. If the screw  
for the ground wire loosens or falls out, it  
could result in fire, generation of smoke or  
malfunction.  
2
REAR-SP (Rear speaker leads output)PREOUT  
(RCA output)  
3
Turn M.C. to change the setting.  
REAR-SP: FULSW  
PREOUT: SWREA  
!
Even if you change this setting, there is no  
output unless you turn the subwoofer output  
on (refer to SUBWOOFER1 (subwoofer on/off  
setting) on page 8).  
!
If you change this setting, subwoofer output  
in the audio menu will return to the factory  
settings.  
POWER AMP  
Ground wire  
DEMO (demo display setting)  
Press M.C. to turn the demo display on or off.  
1
SCROLL (scroll mode setting)  
Never band together negative cables of  
multiple speakers.  
When ever scroll is set to ON, recorded text informa-  
tion scrolls continuously in the display. Set to OFF if  
you prefer the information to scroll just once.  
Other devices  
(Another electronic  
device in the car)  
Metal parts of cars body  
!
!
When this unit is on, control signals are sent  
through the blue/white cable. Connect this  
cable to the system remote control of an exter-  
nal power amp or the vehicles auto-antenna  
relay control terminal (max. 300 mA 12 V DC).  
If the vehicle is equipped with a glass anten-  
na, connect it to the antenna booster power  
supply terminal.  
Never connect the blue/white cable to the  
power terminal of an external power amp.  
Also, never connect it to the power terminal of  
the auto antenna. Doing so may result in bat-  
tery drain or a malfunction.  
1
Press M.C. to turn the ever scroll on or off.  
Important  
!
When installing this unit in a vehicle without  
an ACC (accessory) position on the ignition  
switch, failure to connect the red cable to the  
terminal that detects operation of the ignition  
key may result in battery drain.  
Using an AUX source  
1
Insert the stereo mini plug into the  
AUX input jack.  
2
Press S (SRC/OFF) to select AUX as the  
source.  
#
AUX cannot be selected unless the auxiliary  
ACC position  
No ACC position  
setting is turned on. For more details, refer to  
AUX (auxiliary input) on the previous page.  
!
!
Use this unit with a 12-volt battery and nega-  
tive grounding only. Failure to do so may result  
in a fire or malfunction.  
To prevent a short-circuit, overheating or mal-  
function, be sure to follow the directions  
below.  
This unit  
1
2
3
4
5
10  
11  
En  
En  
Section  
Section  
03  
Installation  
Installation  
03  
1 Power cord input  
2 Rear output or subwoofer output  
3 Antenna input  
5 Rear speaker  
6 White  
7 White/black  
8 Gray  
Power amp (sold separately)  
Perform these connections when using the  
optional amplifier.  
DIN front/rear mount  
This unit can be properly installed using either  
front-mount or rear-mount installation.  
4 Fuse (10 A)  
3
5 Wired remote input  
9 Gray/black  
1
DIN Front-mount  
Hard-wired remote control adaptor can be  
connected (sold separately).  
a Green  
b Green/black  
c Violet  
d Violet/black  
e Black (chassis ground)  
Connect to a clean, paint-free metal location.  
f Yellow  
2
4
1
Insert the mounting sleeve into the  
5
5
dashboard.  
For installation in shallow spaces, use the sup-  
plied mounting sleeve. If there is enough  
space, use the mounting sleeve that came  
with the vehicle.  
Power cord  
Perform these connections when not connect-  
ing a rear speaker lead to a subwoofer.  
1 System remote control  
Connect to Blue/white cable.  
2 Power amp (sold separately)  
Connect to the constant 12 V supply terminal.  
g Red  
Connect to terminal controlled by ignition  
switch (12 V DC).  
h Blue/white  
Connect to system control terminal of the  
power amp or auto-antenna relay control  
terminal (max. 300 mA 12 V DC).  
i Subwoofer (4 Ω)  
j When using a subwoofer of 70 W (2 Ω), be  
sure to connect the subwoofer to the violet  
and violet/black leads of this unit. Do not con-  
nect anything to the green and green/black  
leads.  
3 Connect with RCA cable (sold separately)  
4 To Rear output or subwoofer output  
5 Rear speaker or subwoofer  
1
2
Secure the mounting sleeve by using a  
L
R
screwdriver to bend the metal tabs (90°)  
into place.  
2
3
4
6
7
8
9
F
1
Installation  
5
a
b
c
d
Important  
R
!
!
!
Check all connections and systems before  
final installation.  
Do not use unauthorized parts as this may  
cause malfunctions.  
Consult your dealer if installation requires dril-  
ling of holes or other modifications to the vehi-  
cle.  
e
2
f
g
h
1 Dashboard  
2 Mounting sleeve  
Perform these connections when using a sub-  
woofer without the optional amplifier.  
k Not used.  
l Subwoofer (4 Ω)× 2  
!
Do not install this unit where:  
3
Install the unit as illustrated.  
it may interfere with operation of the vehi-  
cle.  
it may cause injury to a passenger as a re-  
sult of a sudden stop.  
Use commercially available parts when instal-  
ling.  
1
Notes  
L
R
2
3
!
!
With a 2 speaker system, do not connect any-  
thing to the speaker leads that are not con-  
nected to speakers.  
Change the initial setting of this unit. Refer to  
SW CONTROL (rear output and subwoofer set-  
ting) on page 9.  
1
2
4
6
7
8
9
F
!
!
The semiconductor laser will be damaged if it  
overheats. Install this unit away from hot  
places such as near the heater outlet.  
Optimum performance is obtained when the  
unit is installed at an angle of less than 60°.  
i
a
b
c
d
3
SW  
4
The subwoofer output of this unit is monaural.  
e
j
k
60°  
c
d
a
f
g
h
5
l
b
1 Nut  
!
To ensure proper heat dispersal when using  
this unit, make sure you leave ample space  
behind the rear panel and wrap any loose  
cables so they are not blocking the vents  
when installing the unit.  
2 Firewall or metal support  
3 Metal strap  
4 Screw  
1 To power cord input  
2 Left  
3 Right  
5 Screw (M4 × 8)  
4 Front speaker  
12  
13  
En  
En  
Section  
Appendix  
03  
Installation  
Additional Information  
Troubleshooting  
#
Make sure that the unit is installed securely in  
place. An unstable installation may cause skip-  
Built-in CD Player  
Message Cause  
3
Pull the unit out of the dashboard.  
Action  
ping or other malfunctions.  
Symptom  
Cause  
Action  
ERROR-11, 12, The disc is dirty. Clean the disc.  
17, 30  
The display  
automatically form any opera- again.  
returns to the tion within about  
ordinary dis-  
play.  
You did not per- Perform operation  
The disc is  
scratched.  
Replace the disc.  
DIN Rear-mount  
ERROR-10, 11, There is an elec- Turn the ignition  
12, 15, 17, 30, trical or mechan- switch OFF and  
A0  
1
Determine the appropriate position  
30 seconds.  
where the holes on the bracket and the  
side of the unit match.  
ical error.  
back ON, or switch  
to a different  
source, then back  
to the CD player.  
The repeat play Depending on  
range changes the repeat play  
unexpectedly. range, the se-  
lected range may  
Select the repeat  
play range again.  
Removing and re-attaching the front  
panel  
ERROR-15  
ERROR-23  
FRMT READ  
The inserted disc Replace the disc.  
is blank  
You can remove the front panel to protect your  
unit from theft.  
change when se-  
lecting another  
folder or track, or  
when fast for-  
warding/rever-  
sing.  
Unsupported CD Replace the disc.  
format  
Press the detach button and push the front  
panel upward and pull it toward you.  
For details, refer to Removing the front panel to  
protect your unit from theft and Re-attaching  
the front panel on page 4.  
2
Tighten two screws on each side.  
Sometimes there Wait until the mes-  
is a delay be-  
tween the start of and you hear  
playback and  
when you start to  
hear any sound.  
sage disappears  
A subfolder is Subfolders can- Select another re-  
not played  
back.  
3
1
not be played  
when FOLDER  
(folder repeat) is  
selected.  
peat play range.  
sound.  
NO AUDIO  
SKIPPED  
The inserted disc Replace the disc.  
2
NO XXXX ap- There is no text  
pears when a  
display is chan- bedded.  
ged (NO TITLE,  
Switch the display  
information em- or play another  
does not contain  
any playable  
files.  
1 Truss screw (5 mm × 8 mm)  
2 Mounting bracket  
3 Dashboard or console  
track/file.  
The inserted disc Replace the disc.  
contains DRM  
protected WMA  
for example).  
The display is  
illuminated  
when the unit  
is turned off.  
Demo mode is  
on.  
! Press  
to can-  
cel demo mode.  
! Turn off the  
demo display set-  
ting.  
files.  
Removing the unit  
PROTECT  
All the files on  
the inserted disc  
are embedded  
with DRM.  
Replace the disc.  
1
Remove the trim ring.  
The unit is mal- You are using a  
functioning.  
There is inter- cellular phone,  
Move electrical de-  
device, such as a vices that may be  
causing the inter-  
ference away from  
the unit.  
USB storage device  
ference.  
that transmits  
electric waves  
near the unit.  
Message  
Cause  
Action  
NO DEVICE  
When plug and ! Turn the plug  
play is off, no and play on.  
USB storage de- ! Connect a com-  
1 Trim ring  
2 Notched tab  
vice is con-  
nected.  
patible USB sto-  
rage device.  
!
Releasing the front panel allows easier ac-  
cess to the trim ring.  
Error messages  
When you contact your dealer or your nearest  
Pioneer Service Center, be sure to note the  
error message.  
FRMT READ  
Sometimes there Wait until the mes-  
is a delay be- sage disappears  
tween the start of and you hear  
playback and  
when you start to  
hear any sound.  
!
When reattaching the trim ring, point the  
side with the notched tab down.  
sound.  
2
Insert the supplied extraction keys into  
both sides of the unit until they click into  
place.  
14  
15  
En  
En  
Appendix  
Appendix  
Additional Information  
Additional Information  
Frequent loading and ejecting of a DualDisc may re-  
sult in scratches on the disc. Serious scratches can  
lead to playback problems on this unit. In some  
cases, a DualDisc may become stuck in the disc load-  
ing slot and will not eject. To prevent this, we recom-  
mend you refrain from using DualDisc with this unit.  
Please refer to the information from the disc manu-  
facturer for more detailed information about Dual-  
Discs.  
Unfinalized CD-R/CD-RW disc playback is not possi-  
ble.  
Message  
Cause  
Action  
Message  
NO AUDIO  
Cause  
Action  
ERROR-19  
Communication Perform one of the  
failed.  
There are no  
songs.  
Transfer the audio  
files to the USB  
storage device and  
connect.  
following opera-  
tions.  
Turn the ignition  
switch OFF and  
back ON.  
Disconnect the  
USB portable  
audio player/USB  
memory.  
Change to a dif-  
ferent source.  
Then, return to the  
USB portable  
audio player/USB  
memory.  
Do not touch the recorded surface of the discs.  
Store discs in their cases when not in use.  
Do not attach labels, write on or apply chemicals to  
the surface of the discs.  
The connected  
USB storage de- storage device in-  
vice has security structions to dis-  
Follow the USB  
To clean a CD, wipe the disc with a soft cloth outward  
from the center.  
enabled  
able the security.  
SKIPPED  
The connected  
USB storage de- not embedded with  
Play an audio file  
Condensation may temporarily impair the players  
performance. Leave it to adjust to the warmer tem-  
perature for about one hour. Also, wipe any damp  
discs with a soft cloth.  
vice contains  
WMA files em-  
bedded with  
Windows Med-  
iaä DRM 9/10  
Windows Media  
DRM 9/10.  
Compressed audio  
compatibility (disc, USB)  
WMA  
Playback of discs may not be possible because of  
disc characteristics, disc format, recorded applica-  
tion, playback environment, storage conditions, and  
so on.  
PROTECT  
N/A USB  
All the files in the Transfer audio files  
USB storage de- not embedded with  
vice are em-  
bedded with  
Windows Media USB storage de-  
DRM 9/10 vice and connect.  
ERROR-23  
USB storage de- USB storage de-  
vice is not for-  
matted with  
FAT12, FAT16 or FAT16 or FAT32.  
FAT32  
File extension: .wma  
vice should be for-  
matted with FAT12,  
Windows Media  
DRM 9/10 to the  
Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbps to 384  
kbps (VBR)  
Road shocks may interrupt disc playback.  
Sampling frequency: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz  
USB storage device  
The USB device ! Connect a USB  
connected to is portable audio  
not supported by player or USB  
Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/  
DRM Stream/Stream with video: Not compatible  
Connections via USB hub are not supported.  
Do not connect anything other than a USB storage  
device.  
this unit.  
memory that is  
USB Mass Storage  
Class compliant.  
! Disconnect your  
device and replace  
it with a compati-  
ble USB storage  
device.  
Handling guideline  
Discs and player  
MP3  
Firmly secure the USB storage device when driving.  
Do not let the USB storage device fall onto the floor,  
where it may become jammed under the brake or ac-  
celerator pedal.  
File extension: .mp3  
Use only discs featuring either of following two logos.  
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR  
Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32, 44.1, 48  
kHz for emphasis)  
Depending on the USB storage device, the following  
problems may occur.  
CHECK USB  
The USB connec- Check that the  
tor or USB cable USB connector or  
has short-  
circuited.  
!
!
!
!
Operations may vary.  
Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3  
tag Version 2.x is given priority over Version 1.x.)  
The storage device may not be recognized.  
Files may not be played back properly.  
The device may generate noise in the radio.  
USB cable is not  
caught in some-  
thing or damaged.  
M3u playlist: Not compatible  
MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Not compatible  
The connected  
USB portable  
audio player/  
USB memory  
Disconnect the  
USB portable  
audio player/USB  
memory and do  
Use 12-cm disc. Do not use 8-cm disc or an adapter  
for 8-cm disc.  
DualDiscs  
WAV  
DualDiscs are two-sided discs that have a recordable  
CD for audio on one side and a recordable DVD for  
video on the other.  
Since the CD side of DualDiscs is not physically com-  
patible with the general CD standard, it may not be  
possible to play the CD side with this unit.  
Use only conventional, fully circular discs. Do not use  
shaped discs.  
consumes more not use it. Turn the  
File extension: .wav  
than maximum  
allowable cur-  
rent.  
ignition switch to  
OFF, then to ACC  
or ON and then  
connect a compli-  
ant USB portable  
audio player/USB  
memory.  
Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)  
Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (LPCM), 22.05  
kHz and 44.1 kHz (MS ADPCM)  
Do not insert anything other than a CD into the CD  
loading slot.  
Do not use cracked, chipped, warped, or otherwise  
damaged discs as they may damage the player.  
16  
17  
En  
En  
Appendix  
Appendix  
Additional Information  
Additional Information  
Supplemental information  
MP3  
Sequence of audio files  
The user cannot assign folder numbers and  
specify playback sequences with this unit.  
Specifications  
General  
Rated power source ............... 14.4 V DC  
(allowable voltage range:  
12.0 V to 14.4 V DC)  
Grounding system ................... Negative type  
Maximum current consumption  
..................................................... 10.0 A  
Dimensions (W × H × D):  
DIN  
Supply of this product only conveys a license  
for private, non-commercial use and does not  
convey a license nor imply any right to use  
this product in any commercial (i.e. revenue-  
generating) real time broadcasting (terrestrial,  
satellite, cable and/or any other media), broad-  
casting/streaming via internet, intranets and/  
or other networks or in other electronic con-  
tent distribution systems, such as pay-audio or  
audio-on-demand applications. An indepen-  
dent license for such use is required. For de-  
tails, please visit  
Only the first 32 characters can be displayed as a file  
name (including the file extension) or a folder name.  
This unit may not operate correctly depending on the  
application used to encode WMA files.  
Example of a hierarchy  
01  
There may be a slight delay at the start of playback of  
audio files embedded with image data or audio files  
stored on a USB storage device that has numerous  
folder hierarchies.  
02  
03  
Chassis ..................... 178 mm × 50 mm × 165  
mm  
Nose ........................... 188 mm × 58 mm × 17 mm  
: Folder  
: Compressed  
04  
Disc  
audio file  
D
01 to 05: Folder  
number  
1 to 6: Playback  
Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A practical  
hierarchy is less than two tiers.)  
Chassis ..................... 178 mm × 50 mm × 165  
mm  
Nose ........................... 170 mm × 46 mm × 17 mm  
05  
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4  
Playable folders: up to 99  
WMA  
sequence  
Weight .......................................... 1.2 kg  
Windows Media and the Windows logo are tra-  
demarks or registered trademarks of Microsoft  
Corporation in the United States and/or other  
countries.  
This product includes technology owned by  
Microsoft Corporation and cannot be used or  
distributed without a license from Microsoft  
Licensing, Inc.  
Playable files: up to 999  
Disc  
Audio  
File system: ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo, Joliet  
Multi-session playback: Compatible  
Packet write data transfer: Not compatible  
Folder selection sequence or other operation  
may differ depending on the encoding or writ-  
ing software.  
Maximum power output ....... 50 W × 4  
Continuous power output ... 22 W × 4 (50 Hz to 15 000  
Hz, 5 % THD, 4 W load, both  
channels driven)  
USB storage device  
Load impedance ...................... 4 W (4 W to 8 W allowable)  
Preout maximum output level  
..................................................... 2.0 V  
Tone controls:  
Regardless of the length of blank section between the  
songs of the original recording, compressed audio  
discs play with a short pause between songs.  
Playback sequence is the same as recorded  
sequence in the USB storage device.  
To specify the playback sequence, the follow-  
ing method is recommended.  
1 Create the file name including numbers that  
specify the playback sequence (e.g., 001xxx.  
mp3 and 099yyy.mp3).  
Bass  
USB storage device  
Frequency ................ 100 Hz  
Gain ............................ 12 dB  
Mid  
Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A practical  
hierarchy is less than two tiers.)  
Frequency ................ 1 kHz  
Gain ............................ 12 dB  
Treble  
Frequency ................ 10 kHz  
Gain ............................ 12 dB  
Subwoofer (mono):  
2 Put those files into a folder.  
3 Save the folder containing files on the USB  
storage device.  
However, depending on the system environ-  
ment, you may not be able to specify the play-  
back sequence.  
For USB portable audio players, the sequence  
is different and depends on the player.  
Playable folders: up to 500  
Playable files: up to 15 000  
Playback of copyright protected files: Not compatible  
Partitioned USB storage device: Only the first partition  
can be played.  
Frequency .......................... 50/63/80/100/125 Hz  
Slope .................................... 18 dB/oct  
Gain ...................................... +6 dB to 24 dB  
Phase .................................. Normal/Reverse  
There may be a slight delay when starting playback of  
audio files on a USB storage device with numerous  
folder hierarchies.  
CD player  
System .......................................... Compact disc audio system  
Usable discs .............................. Compact disc  
Signal-to-noise ratio ............... 94 dB (1 kHz) (IEC-A net-  
work)  
Number of channels .............. 2 (stereo)  
WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12  
(2ch audio)  
Copyright and trademark  
iTunes  
Apple and iTunes are trademarks of Apple  
Inc., registered in the U.S. and other coun-  
tries.  
CAUTION  
!
!
Pioneer accepts no responsibility for data lost  
on the USB storage device even if that data is  
lost while using this unit.  
Do not leave discs or a USB storage device in  
any place that is subject to high  
temperatures.  
(Windows Media Player)  
MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3  
WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCM  
(Non-compressed)  
18  
19  
En  
En  
Appendix  
Additional Information  
USB  
USB standard specification  
..................................................... USB 2.0 full speed  
Maximum current supply .... 500 mA  
USB Class ................................... MSC (Mass Storage Class)  
File system .................................. FAT12, FAT16, FAT32  
WMA decoding format ......... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12  
(2ch audio)  
(Windows Media Player)  
MP3 decoding format ........... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3  
WAV signal format .................. Linear PCM & MS ADPCM  
(Non-compressed)  
FM tuner  
Frequency range ...................... 87.5 MHz to 108.0 MHz  
Usable sensitivity ..................... 9 dBf (0.8 µV/75 W, mono,  
S/N: 30 dB)  
Signal-to-noise ratio ............... 72 dB (IEC-A network)  
AM tuner  
Frequency range ...................... 531 kHz to 1 602 kHz (9 kHz)  
530 kHz to 1 640 kHz (10  
kHz)  
Usable sensitivity ..................... 25 µV (S/N: 20 dB)  
Signal-to-noise ratio ............... 62 dB (IEC-A network)  
SW tuner (DEH-2350UBSW)  
Frequency range ...................... 2 300 kHz to 7 735 kHz  
(2 300 kHz to 2 495 kHz, 2  
940 kHz to 4 215 kHz, 4 540  
kHz to 5 175 kHz, 5 820 kHz  
to 6 455 kHz, 7 100 kHz to 7  
735 kHz)  
9 500 kHz to 21 975 kHz  
(9 500 kHz to 10 135 kHz, 11  
580 kHz to 12 215 kHz, 13  
570 kHz to 13 870 kHz, 15  
100 kHz to 15 735 kHz, 17  
500 kHz to 17 985 kHz, 18  
015 kHz to 18 135 kHz, 21  
340 kHz to 21 975 kHz)  
Usable sensitivity ..................... 28 µV (S/N: 20 dB)  
Signal-to-noise ratio ............... 62 dB (IEC-A network)  
Infrared remote control  
Wavelength ................................. 940 nm 50 nm  
Output ........................................... typ; 12 mw/sr per Infrared  
LED  
Note  
Specifications and the design are subject to mod-  
ifications without notice.  
20  
21  
En  
Sección  
Sección  
01  
Antes de comenzar  
Utilización de esta unidad  
Unidad principal  
02  
Nota  
Gracias por haber adquirido este producto  
PIONEER.  
Mando a distancia  
Las operaciones se realizan incluso si el menú se  
cancela el menú antes de confirmar.  
Lea con detenimiento este manual antes de  
utilizar el producto por primera vez para que  
pueda darle el mejor uso posible. Es muy im-  
portante que lea y observe la información que  
aparece bajo los mensajes de ADVERTEN-  
CIA y PRECAUCIÓN en este manual. Una  
vez leído, guarde el manual en un lugar seguro  
y a mano para que pueda consultarlo en el  
futuro.  
1 2 3 4  
5
6
e
Modo demo  
f
9
g
7
k
Importante  
!
Si no se conecta el cable rojo (ACC) de esta  
unidad a un terminal acoplado con las funcio-  
nes de activación/desactivación de la llave de  
encendido del automóvil, se puede descargar  
la batería.  
j
1
i
7 8 9  
a
b
c d  
h
Parte  
Parte  
!
Recuerde que si este modo de demostración  
sigue funcionando cuando el motor del ve-  
hículo está apagado, se puede descargar la  
batería.  
(Atrás/visualiza-  
ción/desplazamien-  
to)  
1
S (SRC/OFF)  
8
Acerca de esta unidad  
Parte  
Operación  
PRECAUCIÓN  
2
3
h (expulsar)  
9
a
a/b/c/d  
Pulse para aumentar o disminuir  
el volumen.  
e
f
g
VOLUME  
!
No permita que esta unidad entre en contacto  
con líquidos, ya que puede producir una des-  
carga eléctrica. Además, el contacto con líqui-  
dos puede causar daños en la unidad, humo y  
recalentamiento.  
(lista)  
/DISP OFF  
La demostración se inicia automáticamente  
cuando la llave de encendido del automóvil  
está en ACC o en ON mientras la unidad está  
apagada. Aunque la unidad se apague, el  
modo de demostración seguirá activado. Para  
cancelar el modo de demostración, utilice la  
función del menú de ajuste inicial. Si utiliza el  
modo de demostración cuando la llave de en-  
cendido está en ACC, se puede descargar la  
batería.  
Pulse para silenciar. Pulse de  
nuevo para desactivar el silencia-  
miento.  
MULTI-CONTROL  
(M.C.)  
4
5
b
1 a 6  
MUTE  
Conector de entra-  
da AUX (conector  
estéreo de 3,5 mm)  
Ranura de carga de  
discos  
Pulse para seleccionar una fun-  
ción de audio.  
c
d
AUDIO  
!
Mantenga siempre el volumen lo suficiente-  
mente bajo como para poder escuchar los so-  
nidos que provienen del exterior.  
Pulse este botón para seleccionar  
diferentes visualizaciones.  
Manténgalo pulsado para despla-  
zarse por la información de texto.  
6
7
Puerto USB  
Botón de soltar  
h
i
DISP/SCRL  
!
!
Evite la exposición a la humedad.  
Si se desconecta o se descarga la batería,  
cualquier memoria preajustada se borrará.  
B (BAND/ESC)  
PRECAUCIÓN  
e
Púlselo para pausar o reanudar.  
!
Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD-  
U50E) para conectar el reproductor de audio  
USB / memoria USB, ya que cualquier dispo-  
sitivo conectado directamente a la unidad so-  
bresaldrá de ésta y podría resultar peligroso.  
No utilice productos no autorizados.  
Presione este botón para selec-  
cionar las funciones.  
Mantenga pulsado este botón  
para acceder al menú de ajustes  
iniciales si las fuentes están de-  
sactivadas.  
PRECAUCIÓN  
Este producto contiene un diodo de láser de  
clase 1, clasificado en la directiva IEC 60825-  
1:2007 concerniente a la Seguridad de los pro-  
ductos láser. Para garantizar la seguridad con-  
tinua, no extraiga ninguna tapa ni intente  
acceder a la parte interna del producto. Solici-  
te a personal cualificado que realice todos los  
trabajos de mantenimiento.  
j
k
FUNCTION  
!
Pulse para visualizar la lista de tí-  
tulo del disco, la lista de título de  
la pista, la lista de carpetas o la  
lista de archivos según la fuente.  
Cuando esté en el menú de fun-  
cionamiento, pulse para controlar  
las funciones.  
LIST/  
ENTER  
PRODUCTO LASER CLASE 1  
PRECAUCIÓN—LOS PRODUCTOS LÁSER CLASE 1M  
EMITEN RADIACIÓN INVISIBLE UNA VEZ ABIERTOS. NO  
LOS MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS.  
22  
23  
Es  
Es  
Sección  
Sección  
02  
Utilización de esta unidad  
Utilización de esta unidad  
02  
Indicaciones de pantalla  
Funciones básicas  
Encendido de la unidad  
ADVERTENCIA  
1
Pulse S (SRC/OFF) para encender la unidad.  
Importante  
1
!
!
Mantenga la pila fuera del alcance de los  
niños. En caso de ingestión accidental de  
ésta, consulte a un médico de inmediato.  
Las pilas o baterías no deben exponerse a  
altas temperaturas ni fuentes de calor como  
el sol, el fuego, etc.  
Apagado de la unidad  
!
!
!
Proceda con cuidado al retirar o colocar el  
panel delantero.  
Evite someter el panel delantero a impactos  
excesivos.  
Mantenga la carátula fuera del alcance de la  
luz solar directa y no la exponga a temperatu-  
ras elevadas.  
1
Mantenga presionado S (SRC/OFF) hasta que se  
apague la unidad.  
Selección de una fuente  
1
Pulse S (SRC/OFF) para desplazarse entre:  
TUNER (sintonizador)CD (reproductor de CD  
incorporado)USB (USB)AUX (AUX)  
23  
6 8  
4 5  
9
a
b
7
PRECAUCIÓN  
Ajuste del volumen  
Haga girar M.C. para ajustar el volumen.  
!
Para evitar que el dispositivo o el interior del  
vehículo sufran daños, extraiga cualquier  
cable o dispositivo conectado al panel delan-  
tero antes de extraerlo.  
Indicador  
Estado  
1
!
!
Utilice una sola batería de litio CR2025 (3 V).  
Extraiga la pila si no piensa utilizar el mando  
a distancia durante un mes o más tiempo.  
Si la pila se sustituye de forma incorrecta exis-  
te cierto riesgo de explosión. Reemplácela  
sólo por una del mismo tipo o equivalente.  
No manipule la pila con herramientas metáli-  
cas.  
No guarde la pila junto a objetos metálicos.  
En el caso de que se produzcan fugas de la  
pila, limpie completamente el mando a distan-  
cia e instale una pila nueva.  
!
!
!
Sintonizador: banda y fre-  
cuencia  
Nombre del servicio de pro-  
grama  
Reproductor de CD incorpora-  
do y USB: tiempo de repro-  
ducción transcurrido e  
información de texto  
Encendido y apagado de la pantalla  
Mantenga pulsado /DISP OFF hasta que la  
1
Sección  
principal  
de la pan-  
talla  
pantalla se encienda o se apague.  
!
!
1
Extracción del panel delantero para proteger la uni-  
dad contra robo  
PRECAUCIÓN  
Por motivos de seguridad, detenga su vehículo  
antes de extraer el panel delantero.  
1
Pulse el botón de soltar para liberar el panel de-  
lantero.  
2
Empuje el panel delantero hacia arriba y tire de él  
hacia sí.  
!
!
Existe un nivel, carpeta o menú  
superior.  
2
3
4
5
6
c
Nota  
Existe un nivel, carpeta o menú  
inferior.  
Si el cable azul/blanco de esta unidad está conec-  
tado al terminal de control del relé de la antena  
automática del vehículo, la antena se extiende  
cuando se enciende el equipo. Para retraer la an-  
tena, apague la fuente.  
d
!
Para desechar las pilas usadas, cumpla con  
los reglamentos gubernamentales o las nor-  
mas ambientales pertinentes de las institucio-  
nes públicas aplicables en su país/zona.  
Se está utilizando la función de la  
lista.  
(lista)  
(artista)  
(disco)  
Se muestra el nombre del artista  
del disco (pista).  
3
Mantenga siempre el panel delantero que se ha  
extraído en su medio de protección, como por  
ejemplo su caja protectora.  
Importante  
Se muestra el nombre del disco  
(álbum).  
!
!
!
No guarde el mando a distancia en lugares ex-  
puestos a altas temperaturas o a la luz solar  
directa.  
Es posible que el mando a distancia no fun-  
cione correctamente si lo expone a la luz solar  
directa.  
No deje caer el mando a distancia al suelo, ya  
que puede quedar atascado debajo del freno  
o del acelerador.  
Uso y cuidado del mando a  
distancia  
Colocación del panel delantero  
Se muestra el nombre de la pista  
(canción).  
Se ha seleccionado un archivo de  
audio reproducible mientras se  
examinaba la lista.  
1
Deslice la carátula hacia la izquierda.  
Inserte las pestañas que hay en la parte izquierda  
de la unidad principal dentro de las ranuras del  
panel delantero.  
(can-  
ción)  
7
Uso del mando a distancia  
1
Apunte el mando a distancia hacia el panel de-  
lantero para que funcione la unidad.  
Al utilizar el mando a distancia por primera vez,  
extraiga la película que sobresale de la bandeja.  
La sintonización por búsqueda  
local está activada.  
8
9
a
LOC  
Reemplazo de la batería  
(repeti-  
ción)  
La repetición de carpeta o pista  
está activada.  
1
Deslice y extraiga la bandeja de la parte posterior  
del mando a distancia.  
(aleato- La reproducción aleatoria está ac-  
tivada.  
2
Inserte la pila con los polos positivo (+) y negati-  
vo () en la dirección correcta.  
rio)  
2
Pulse el lado derecho del panel delantero hasta  
que se asiente firmemente.  
La función Sound Retriever (res-  
b
(Sound Re- tauración del sonido) está activa-  
triever) da.  
Si no logra encajar adecuadamente el panel de-  
lantero a la unidad principal, colóquelo en la uni-  
dad principal de la forma correcta. No apriete ni  
use la fuerza para encajarlo, ya que puede provo-  
car daños en el panel delantero o en la unidad  
principal.  
24  
25  
Es  
Es  
Sección  
Sección  
02  
Utilización de esta unidad  
Utilización de esta unidad  
02  
Almacenamiento y recuperación  
de emisoras para cada banda  
Las operaciones del menú  
son idénticas para los ajustes  
de función/ajustes de audio/  
ajustes iniciales/listas  
BSM (memoria de las mejores emisoras)  
Avance rápido o retroceso  
1
!
Mantenga pulsado c o d.  
Al reproducir audio comprimido, no hay sonido  
durante el avance rápido o el retroceso.  
BSM (memoria de las mejores emisoras) guarda  
automáticamente las seis emisoras más fuertes orde-  
nadas por la intensidad de la señal.  
Uso de los botones de ajuste de  
presintonías  
1
Pulse M.C. para activar la función BSM.  
Regreso a la carpeta raíz  
Mantenga presionado B (BAND/ESC).  
Para cancelar, vuelva a pulsar M.C.  
1
1
Cuando encuentre la emisora que  
Para volver a la visualización anterior  
Para volver a la lista anterior (la carpeta de un nivel  
superior)  
desea almacenar en la memoria, pulse uno  
de los botones de ajuste de presintonías (1  
a 6) y manténgalo pulsado hasta que el nú-  
mero de presintonía deje de parpadear.  
LOCAL (sintonización por búsqueda local)  
Cambio entre audio comprimido y CD-DA  
Pulse B (BAND/ESC).  
1
La sintonización por búsqueda local le permite sinto-  
nizar sólo las emisoras de radio con señales lo sufi-  
cientemente intensas como para asegurar una  
correcta recepción.  
1
Pulse  
.
Nota  
Desconecte los dispositivos de almacenamiento  
USB de la unidad cuando no los utilice.  
Para volver al menú principal  
Para volver al nivel superior de la lista  
2
Pulse uno de los botones de ajuste de  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.  
FM: OFFLEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3LEVEL  
4
1
Mantenga pulsado  
.
presintonías (1 a 6) para seleccionar la emi-  
sora deseada.  
Para volver a la visualización normal  
Para cancelar el menú de ajustes iniciales  
Visualización de información  
de texto  
#
También se pueden recuperar las emisoras de  
AM/MW/SW: OFFLEVEL 1LEVEL 2  
El ajuste de nivel superior sólo permite recibir las  
emisoras con las señales más intensas, mientras  
que los ajustes más bajos permiten recibir las  
emisoras con señales más débiles de manera pro-  
gresiva.  
1
Pulse B (BAND/ESC).  
radio almacenadas pulsando a o b durante la vi-  
sualización de frecuencias.  
Para volver a la visualización normal desde la lista  
Selección de la información de texto deseada  
1
Pulse B (BAND/ESC).  
1
Pulse  
.
Cambio de la visualización  
Selección de la información de texto deseada  
Desplazamiento de la información de texto a la iz-  
quierda  
3
Pulse M.C. para confirmar la selección.  
1
Mantenga pulsado  
.
%
Pulse  
.
Sintonizador  
Funciones básicas  
Notas  
Nombre del servicio de programaFrecuen-  
cia  
#
!
Según la versión de iTunes utilizada para gra-  
bar archivos MP3 en un disco u otro tipo de  
archivos de medios, es posible que los textos  
contenidos en el archivo de audio no se mues-  
tren correctamente si su formato es incompa-  
tible.  
CD/CD-R/CD-RW y dispositivos  
de almacenamiento USB  
Funciones básicas  
La frecuencia aparece en el display durante  
Selección de una banda  
(DEH-2350UB/DEH-2350UBG)  
ocho segundos.  
1
Presione B (BAND/ESC) hasta que se visualice la  
Nota  
banda deseada (F1, F2, F3 para FM o AM1).  
(DEH-2350UBSW)  
En determinadas zonas no es posible cambiar la  
visualización.  
Reproducción de un CD/CD-R/CD-RW  
!
Los elementos de información de texto pue-  
den cambiar según el tipo de medio.  
1
Pulse B (BAND/ESC) hasta que se visualice la  
banda deseada (F1/ F2/ F3 para FM y MW o S1/  
S2 para SW (onda corta)).  
1
Inserte el disco en la ranura de carga de discos  
con el lado de la etiqueta hacia arriba.  
!
En algunas zonas no se puede recibir la banda  
S1 o S2.  
Ajustes de funciones  
Expulsión de un CD/CD-R/CD-RW  
Pulse h.  
Selección y reproducción de  
archivos/pistas de la lista de  
nombres  
1
1
Pulse M.C. para acceder al menú princi-  
Sintonización manual (paso a paso)  
Pulse c o d.  
Reproducción de canciones de un dispositivo de al-  
macenamiento USB  
pal.  
1
2
Haga girar M.C. para cambiar la opción  
1
Abra la tapa del conector USB y conecte el dispo-  
sitivo de almacenamiento USB mediante un  
cable USB.  
Búsqueda  
Mantenga pulsado c o d y luego suéltelo.  
1
Pulse  
para cambiar al modo de lista  
de menú y pulse para seleccionar  
FUNCTION.  
1
por nombre de archivo/pista.  
Se puede cancelar la sintonización por búsqueda  
pulsando brevemente c o d.  
Al mantener pulsado c o d se pueden saltar las  
emisoras. La sintonización por búsqueda comien-  
za inmediatamente después de que suelte c o d.  
Detención de la reproducción de archivos en un dis-  
positivo de almacenamiento USB  
1
2
Utilice M.C. para seleccionar el nombre  
3
Gire M.C. para seleccionar la función.  
del archivo o carpeta deseado.  
Una vez seleccionada, siga los siguientes  
pasos para ajustar la función:  
Puede desconectar el dispositivo de almacena-  
miento USB en cualquier momento.  
Cambio del nombre del archivo o la carpeta  
1
Haga girar M.C.  
Selección de una carpeta  
Pulse a o b.  
1
Reproducción  
1
Tras seleccionar un archivo o una pista, pulse M.  
C.  
Selección de una pista  
Pulse c o d.  
1
26  
27  
Es  
Es  
Sección  
Sección  
02  
Utilización de esta unidad  
Utilización de esta unidad  
02  
Visualización de una lista de los archivos (o las carpe-  
tas) de la carpeta seleccionada  
REPEAT (repetición de reproducción)  
FAD/BAL (ajuste del fader/balance)  
Se puede ajustar la frecuencia de corte y el nivel de  
salida cuando la salida de subgraves está activada.  
Sólo las frecuencias más bajas que aquellas en la  
gama seleccionada se generan por el altavoz de sub-  
graves.  
1
Tras seleccionar una carpeta, pulse M.C.  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Haga girar M.C. para seleccionar una gama de re-  
petición de reproducción.  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Pulse M.C. para cambiar entre fader (delantero/  
trasero) y balance (izquierdo/derecho).  
Gire M.C. para ajustar el balance entre los altavo-  
ces.  
Reproducción de una canción de la carpeta seleccio-  
nada  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Pulse M.C. para desplazarse entre la frecuencia  
de corte y el nivel de salida del altavoz de subgra-  
ves.  
Para obtener más información, consulte Selección  
de una gama de repetición de reproducción en esta  
página.  
3
1
Tras seleccionar una carpeta, mantenga pulsado  
M.C.  
!
Cuando el ajuste de las salidas posterior y RCA es  
SW, no se puede ajustar el balance entre los alta-  
voces delanteros/traseros. Consulte  
3
Pulse M.C. para confirmar la selección.  
Frecuencia de corte (se ilumina el display de la  
frecuencia de corte)Nivel de salida (se ilumina  
el display del nivel de salida).  
RANDOM (reproducción aleatoria)  
SW CONTROL (ajuste de la salida posterior y del  
altavoz de subgraves) en la página siguiente.  
Operaciones avanzadas mediante  
el uso de botones especiales  
1
Pulse M.C. para activar o desactivar la reproduc-  
3
Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.  
Frecuencia de corte: 50HZ63HZ80HZ—  
100HZ125HZ  
ción aleatoria.  
EQUALIZER (recuperación de ecualizador)  
Selección de una gama de repetición de reproduc-  
ción  
PAUSE (pausa)  
Pulse M.C. para pausar o reanudar.  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Haga girar el M.C. para seleccionar el ecualiza-  
dor.  
Nivel de salida: de -24 a +6  
1
Pulse 6/  
para desplazarse entre las siguientes  
1
SLA (ajuste del nivel de fuente)  
opciones:  
CD/CD-R/CD-RW  
DYNAMICVOCALNATURALCUSTOM—  
FLATPOWERFUL  
S.RTRV (Sound Retriever)  
SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajustar el  
nivel de volumen de cada fuente para evitar cambios  
radicales en el volumen cuando se cambia entre las  
fuentes.  
!
!
!
DISC Repite todas las pistas  
TRACK Repite la pista actual  
FOLDER Repite la carpeta actual  
Mejora automáticamente el audio comprimido y res-  
taura el sonido óptimo.  
3
Pulse M.C. para confirmar la selección.  
TONE CTRL (ajuste de ecualizador)  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.  
Para obtener más información, consulte Mejora  
del audio comprimido y restauración del sonido óp-  
timo (Sound Retriever) en esta página.  
Reproductor de audio USB/memoria USB  
!
!
!
Los ajustes se basan en el nivel de volumen de  
FM, que se mantiene inalterado.  
El nivel de volumen de AM/MW/SW también se  
puede ajustar con esta función.  
Al seleccionar FM como fuente, no se puede cam-  
biar a SLA.  
!
!
!
ALL Repite todos los archivos  
TRACK Repite el archivo actual  
FOLDER Repite la carpeta actual  
!
Los ajustes de la curva de ecualización configura-  
dos se almacenan en CUSTOM.  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Pulse M.C. para seleccionar BASS (graves)/MID  
(medios)/TREBLE (agudos).  
3
Pulse M.C. para confirmar la selección.  
Reproducción de las pistas en orden aleatorio  
Pulse 5/ para activar o desactivar la reproduc-  
1
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Haga girar M.C. para ajustar el volumen de la  
fuente.  
3
Haga girar M.C. para ajustar el nivel.  
Gama de ajuste: +6 a -6  
ción aleatoria.  
Las pistas de una gama de repetición selecciona-  
da se reproducen en orden aleatorio.  
LOUDNESS (sonoridad)  
Gama de ajuste: +4 a 4  
Ajustes de audio  
3
Pulse M.C. para confirmar la selección.  
Pausa de la reproducción  
Pulse 2/PAUSE para pausar o reanudar.  
La sonoridad compensa las deficiencias en las  
gamas de frecuencias bajas y altas cuando se escu-  
cha a un volumen bajo.  
1
1
Pulse M.C. para acceder al menú princi-  
Mejora del audio comprimido y restauración del soni-  
do óptimo (Sound Retriever)  
pal.  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.  
OFF (desactivado)LOW (bajo)HIGH (alto)  
Pulse M.C. para confirmar la selección.  
1
Pulse 1/S.Rtrv para desplazarse entre:  
OFF (desactivado)12  
2
Haga girar M.C. para cambiar la opción  
Ajustes iniciales  
de menú y pulse para seleccionar AUDIO.  
3
1 es efectivo para tasas de compresión baja, y 2  
para tasas de compresión alta.  
1
Mantenga presionado S (SRC/OFF)  
3
Haga girar M.C. para seleccionar la fun-  
SUBWOOFER1 (ajuste de subgraves activado/desac-  
tivado)  
hasta que se apague la unidad.  
ción de audio.  
Una vez seleccionada, siga los siguientes  
pasos para ajustar la función de audio:  
2
Presione M.C. y mantenga presionado  
Esta unidad está equipada con una salida de subgra-  
ves que se puede activar o desactivar.  
Ajustes de funciones  
hasta que el nombre de la función aparezca  
en el display.  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.  
NORMAL (fase normal)REVERSE (fase inversa)  
OFF (subgraves desactivados)  
1
Pulse M.C. para acceder al menú princi-  
pal.  
3
Haga girar M.C. para seleccionar el ajus-  
te inicial.  
2
Haga girar M.C. para cambiar la opción  
3
Pulse M.C. para confirmar la selección.  
Una vez seleccionada, siga los siguientes  
pasos para configurar el ajuste inicial:  
de menú y pulse para seleccionar  
FUNCTION.  
SUBWOOFER2 (ajuste de subgraves)  
3
Gire M.C. para seleccionar la función.  
Una vez seleccionada, siga los siguientes  
pasos para ajustar la función:  
28  
29  
Es  
Es  
Sección  
Sección  
02  
Utilización de esta unidad  
Utilización de esta unidad  
Uso de una fuente AUX  
02  
CLOCK SET (ajuste del reloj)  
Este ajuste permite cambiar la fuente a USB automá-  
ticamente.  
1
Inserte el miniconector estéreo en el co-  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Pulse M.C. para seleccionar el segmento de la  
pantalla del reloj que desea ajustar.  
HoraMinuto  
1
Pulse M.C. para activar o desactivar el plug and  
play.  
nector de entrada AUX.  
ON Si el dispositivo de almacenamiento USB  
está conectado, y dependiendo del tipo de dispo-  
sitivo, la fuente cambia automáticamente a USB  
al arrancar el motor. Si desconecta el dispositivo  
de almacenamiento USB, se apaga la fuente de la  
unidad.  
OFF Cuando el dispositivo de almacenamiento  
USB está conectado, la fuente no cambia auto-  
máticamente a USB. Cambie la fuente a USB ma-  
nualmente.  
2
Presione S (SRC/OFF) para seleccionar  
AUX como la fuente.  
No se puede seleccionar AUX si no se activa  
3
Haga girar M.C. para ajustar el reloj.  
#
FM STEP (paso de sintonía de FM)  
el ajuste auxiliar. Para obtener más información,  
consulte AUX (entrada auxiliar) en la página ante-  
rior.  
El paso de sintonía de FM que utiliza la sintonización  
por búsqueda se puede cambiar entre 100 kHz, el  
paso predefinido y 50 kHz.  
!
Si la sintonización por búsqueda se realiza en  
pasos de 50 kHz, es posible que las emisoras se  
sintonicen de manera imprecisa. En ese caso, sin-  
tonícelas manualmente o vuelva a utilizar la fun-  
ción de sintonización por búsqueda.  
El paso de sintonía es de 50 kHz durante la sinto-  
nización manual.  
Activación y desactivación  
de la visualización del reloj  
SW CONTROL (ajuste de la salida posterior y del alta-  
voz de subgraves)  
!
La salida de cables de altavoces traseros y la salida  
RCA se pueden usar para la conexión de altavoces de  
toda la gama o de subgraves.  
Si cambia a REAR-SP:SW, puede conectar un cable  
de altavoz trasero directamente a un altavoz de sub-  
graves sin tener que usar un amplificador auxiliar.  
En principio, REAR-SP está ajustado para una cone-  
xión de altavoces traseros de toda la gama (FUL).  
%
Pulse  
tivar la visualización del reloj.  
La visualización del reloj desaparece momen-  
/DISP OFF para activar o desac-  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Haga girar M.C. para seleccionar el paso de sinto-  
nía de FM.  
#
táneamente cuando se utilizan otras funciones,  
pero vuelve a aparecer después de 25  
segundos.  
50 KHZ (50 kHz)100 KHZ (100 kHz)  
Pulse M.C. para confirmar la selección.  
3
AM STEP (paso de sintonía de AM)/MW STEP (paso  
de sintonía de MW)  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Gire M.C. para cambiar la salida y púlselo para  
realizar la selección.  
DEH-2350UB y DEH-2350UBG: AM STEP  
DEH-2350UBSW: MW STEP  
REAR-SP (salida de cables de altavoces traseros)  
PREOUT (salida RCA)  
El paso de sintonía de AM/MW se puede cambiar  
entre 9 kHz, el paso predefinido y 10 kHz. Si se utiliza  
el sintonizador en América del Norte, América Central  
o América del Sur, se deberá cambiar el paso de sin-  
tonía de 9 kHz (de 531 kHz a 1602 kHz permisibles) a  
10 kHz (de 530 kHz a 1640 kHz permisibles).  
3
Gire M.C. para cambiar de ajuste.  
REAR-SP: FULSW  
PREOUT: SWREA  
!
Aunque cambie este ajuste, no se producirá  
ningún sonido a menos que active la salida  
de subgraves (consulte SUBWOOFER1 (ajuste  
de subgraves activado/desactivado) en la pági-  
na anterior).  
1
2
Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.  
Gire M.C. para seleccionar el paso de sintonía de  
AM/MW.  
!
Si cambia este ajuste, la salida de subgraves  
retomará los ajustes de fábrica en el menú de  
audio.  
9 KHZ (9 kHz)10 KHZ (10 kHz)  
Pulse M.C. para confirmar la selección.  
3
AUX (entrada auxiliar)  
DEMO (ajuste de la visualización de la demostración)  
Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar co-  
nectado a esta unidad.  
1
Pulse M.C. para activar o desactivar la visualiza-  
1
Pulse M.C. para activar o desactivar la función  
ción de la demostración.  
AUX.  
SCROLL (ajuste del modo de desplazamiento)  
USB (plug and play)  
Si la función de desplazamiento continuo está activa-  
da (ON), la información de texto grabada se desplaza  
de manera ininterrumpida. Desactive la función (OFF)  
si desea que la información se desplace una sola vez.  
1
Pulse M.C. para activar o desactivar el desplaza-  
miento continuo.  
30  
31  
Es  
Es  
Sección  
Sección  
03  
Instalación  
Instalación  
03  
!
Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamiento  
o fallos de funcionamiento, asegúrese de se-  
guir las siguientes instrucciones.  
Realice estas conexiones cuando esté usando  
un altavoz de subgraves sin el amplificador op-  
cional.  
Esta unidad  
Conexiones  
1
2
ADVERTENCIA  
Desconecte el terminal negativo de la bate-  
ría antes de la instalación.  
!
Utilice altavoces de más de 50 W (valor de sa-  
lida) y de entre 4 W y 8 W (valor de impedan-  
cia). No utilice altavoces de 1 W a 3 W con esta  
unidad.  
1
L
R
Asegure el cableado con pinzas para ca-  
bles o cinta adhesiva. Envuelva con cinta  
adhesiva las partes en contacto con piezas  
metálicas para proteger el cableado.  
Coloque todos los cables alejados de las  
partes móviles, como la palanca de cam-  
bios y los rieles de los asientos.  
Coloque todos los cables alejados de luga-  
res calientes, como cerca de la salida del  
calefactor.  
No conecte el cable amarillo a la batería  
pasándolo a través del orificio hasta el  
compartimiento del motor.  
Cubra con cinta aislante los conectores de  
cables que queden desconectados.  
2
3
4
3
4
5
6
7
8
9
!
El cable negro es el cable a tierra. Cuando ins-  
tale esta unidad o el amplificador de potencia  
(vendido por separado), siempre conecte pri-  
mero el cable a tierra. Compruebe que el  
cable de tierra está conectado adecuadamen-  
te a las partes metálicas de la carrocería del  
automóvil. El cable a tierra del amplificador, el  
de esta unidad o el de cualquier otro dispositi-  
vo debe conectarse al automóvil por separado  
usando tornillos diferentes. Si el tornillo para  
el cable a tierra se afloja o se cae, puede pro-  
vocar incendios, humo o averías.  
F
1 Entrada del cable de alimentación  
2 Salida trasera o salida de subgraves  
3 Entrada de la antena  
i
a
b
c
d
SW  
4 Fusible (10 A)  
5 Entrada remota conectada  
Es posible conectar un adaptador de mando a  
distancia físicamente conectado (se vende  
por separado).  
e
j
k
c
d
a
f
g
h
l
b
Cable de alimentación  
Realice estas conexiones cuando no esté co-  
nectado un altavoz trasero a uno de subgra-  
ves.  
1 A la toma del cable de alimentación  
2 Izquierda  
3 Derecha  
No acorte ningún cable.  
4 Altavoz delantero  
5 Altavoz trasero  
6 Blanco  
7 Blanco/negro  
8 Gris  
Nunca corte el aislamiento del cable de ali-  
mentación de esta unidad para compartir  
la corriente con otros equipos. La capaci-  
dad de corriente del cable es limitada.  
Utilice un fusible con la intensidad nomi-  
nal indicada.  
Nunca conecte el cable negativo de los al-  
tavoces directamente a tierra.  
Nunca empalme los cables negativos de  
varios altavoces.  
Cuando se enciende esta unidad, se emite  
una señal de control a través del cable azul/  
blanco. Conecte este cable al mando a distan-  
cia del sistema de un amplificador de poten-  
cia externo o al terminal de control del relé de  
la antena automática del vehículo (máx. 300  
mA 12 V CC). Si el vehículo posee una antena  
integrada en el cristal del parabrisas, conécte-  
la al terminal de la fuente de alimentación del  
amplificador de la antena.  
1
L
R
2
3
4
6
7
8
9
F
9 Gris/negro  
a Verde  
b Verde/negro  
c Violeta  
5
a
b
c
d
R
Importante  
d Violeta/negro  
e Negro (toma de tierra del chasis)  
!
Cuando esta unidad se instale en un vehículo  
sin posición ACC (accesorio) en la llave de en-  
cendido, el cable rojo se debe conectar al ter-  
minal que pueda detectar la operación de la  
llave de encendido. De lo contrario, puede  
descargarse la batería.  
!
e
Conectar a una parte metálica limpia, sin pin-  
tura.  
f
g
h
f Amarillo  
Conectar al terminal de alimentación constan-  
te 12 V.  
g Rojo  
Conectar al terminal controlado por la llave de  
encendido (12 V CC).  
h Azul/blanco  
Conectar al terminal de control del sistema  
del amplificador de potencia o al terminal de  
control del relé de la antena (máx. 300 mA 12  
V CC).  
!
Nunca conecte el cable azul/blanco al termi-  
nal de potencia de un amplificador de poten-  
cia externo. Ni tampoco lo conecte al terminal  
de potencia de la antena automática. De lo  
contrario, puede descargarse la batería o pro-  
ducirse un fallo de funcionamiento.  
Posición ACC  
Sin posición ACC  
!
Utilice esta unidad únicamente con una bate-  
ría de 12 voltios y conexión a tierra negativa.  
De lo contrario, pueden producirse incendios  
o averías.  
i Altavoz de subgraves (4 Ω)  
32  
33  
Es  
Es  
Sección  
Sección  
03  
Instalación  
Instalación  
03  
j Al usar un altavoz de subgraves de 70 W (2  
Ω), conecte el mismo a los cables violeta y vio-  
leta/negro de esta unidad. No conecte nada al  
cable verde ni al verde/negro.  
k No se utiliza.  
l Altavoz de subgraves (4 Ω) × 2  
!
!
Consulte a su distribuidor si para la instala-  
ción es necesario taladrar orificios o hacer  
otras modificaciones al vehículo.  
No instale esta unidad en un lugar donde:  
pueda interferir con el manejo del ve-  
hículo.  
2
Fije el manguito de montaje utilizando  
Montaje trasero DIN  
Determine la posición correcta, de  
modo que los orificios del soporte y del la-  
teral de la unidad coincidan.  
un destornillador para doblar las pestañas  
metálicas (90°) y colocarlas en su lugar.  
1
1
pueda lesionar a un pasajero como conse-  
cuencia de un frenazo brusco.  
El láser semiconductor se dañará si se sobre-  
calienta. Instale esta unidad alejada de zonas  
que alcancen altas temperaturas, como cerca  
de la salida del calefactor.  
Notas  
!
!
Con un sistema de 2 altavoces, no conecte  
ningún otro aparato a las salidas de cable que  
no estén conectadas a los altavoces.  
Cambie la configuración inicial de esta uni-  
dad. Consulte SW CONTROL (ajuste de la sali-  
da posterior y del altavoz de subgraves) en la  
página 30.  
!
!
2
2
Apriete los dos tornillos en cada lado.  
1 Salpicadero  
2 Manguito de montaje  
Se logra un rendimiento óptimo si la unidad  
se instala en un ángulo inferior a 60°.  
3
1
3
Instale la unidad según la ilustración.  
La salida de graves de esta unidad es mo-  
noaural.  
60°  
En la instalación, emplee piezas disponibles  
en el mercado.  
2
1 Tornillo de cabeza redonda (5 mm × 8 mm)  
2 Carcasa  
3 Salpicadero o consola  
1
2
Amplificador de potencia (se  
vende por separado)  
Realice estas conexiones cuando utilice el am-  
plificador opcional.  
!
Cuando instale esta unidad y con el fin de ase-  
gurar la dispersión apropiada del calor duran-  
te el uso de la misma, asegúrese de dejar un  
amplio espacio por detrás del panel trasero y  
enrolle cualesquiera cables sueltos de modo  
que no bloqueen las aberturas de ventilación.  
3
Retirada de la unidad  
4
1
Retire el anillo de guarnición.  
3
1
2
4
5
5
5
Montaje delantero/posterior DIN  
Esta unidad puede instalarse correctamente  
tanto si se realiza una instalación frontal o tra-  
sera.  
1 Tuerca  
1 Control remoto del sistema  
Conexión a cable azul/blanco.  
2 Amplificador de potencia (se vende por sepa-  
rado)  
3 Conectar con cable RCA (se vende por separa-  
do)  
2 Muro cortafuego o soporte de metal  
3 Correa metálica  
4 Tornillo  
5 Tornillo (M4 × 8)  
Asegúrese de que la unidad esté firmemente  
instalada en su lugar. Una instalación inestable  
puede causar saltos en el audio o un mal funcio-  
namiento de la unidad.  
1 Anillo de guarnición  
2 Pestaña con muesca  
Montaje delantero DIN  
#
1
Inserte el manguito de montaje en el  
!
Libere el panel delantero para acceder más  
fácilmente al anillo de guarnición.  
4 A la salida trasera o salida de subgraves  
5 Altavoz trasero o altavoz de subgraves  
salpicadero.  
Si realiza la instalación en un espacio poco  
profundo, utilice el manguito de montaje su-  
ministrado. Si hay suficiente espacio, utilice el  
manguito de montaje que venía con el ve-  
hículo.  
!
Al volver a colocar el anillo de guarnición,  
oriente hacia abajo la pestaña con muesca.  
2
Inserte en ambos lados de la unidad las  
Instalación  
llaves de extracción provistas hasta que se  
escuche un ligero chasquido.  
Importante  
!
!
Compruebe todas las conexiones y sistemas  
antes de la instalación final.  
No utilice piezas no autorizadas, ya que pue-  
den causar fallos de funcionamiento.  
34  
35  
Es  
Es  
Sección  
Apéndice  
03  
Instalación  
Información adicional  
Solución de problemas  
3
Extraiga la unidad del salpicadero.  
cano, asegúrese de anotar el mensaje de  
error.  
Síntoma  
Causa  
Resolución  
Reproductor de CD incorporado  
La pantalla  
vuelve automá- ninguna opera-  
ticamente a la ción en aproxi-  
visualización  
normal.  
No ha realizado Realice la opera-  
Mensaje  
ERROR-11, 12, El disco está  
17, 30 sucio.  
El disco está ra- Reemplace el  
yado. disco.  
Causa  
Resolución  
ción de nuevo.  
Limpie el disco.  
madamente 30  
segundos.  
La gama de re- Dependiendo de Seleccione de  
petición de re- la gama de repe- nuevo la gama de  
producción  
cambia de ma- ducción, la gama producción.  
nera inespera- seleccionada  
da.  
Retirada y colocación del panel  
delantero  
Puede extraer el panel delantero para proteger  
la unidad contra robo.  
Pulse el botón de soltar, empuje el panel de-  
lantero hacia arriba y tire de él hacia sí.  
Para obtener más información, consulte Ex-  
tracción del panel delantero para proteger la uni-  
dad contra robo y Colocación del panel  
delantero en la página 24.  
ERROR-10, 11, Se ha producido Cambie la llave de  
12, 15, 17, 30, un error eléctrico encendido del  
tición de repro-  
repetición de re-  
A0  
o mecánico.  
automóvil a la posi-  
ción de desactiva-  
ción y luego pase  
de nuevo a activa-  
ción, o cambie a  
una fuente diferen-  
te, y después vuel-  
va a activar el  
puede cambiar  
cuando seleccio-  
ne otra carpeta o  
pista o cuando  
utilice el avance  
rápido/retroceso.  
No se reprodu- No se pueden re- Seleccione otra  
ce una subcar- producir las sub- gama de repetición  
peta.  
reproductor de CD.  
ERROR-15  
El disco inser-  
Reemplace el  
carpetas cuando de reproducción.  
se selecciona  
FOLDER (repeti-  
tado aparece en disco.  
blanco  
ERROR-23  
Formato de CD  
no compatible  
Reemplace el  
disco.  
ción de carpeta).  
NO XXXX apa- No hay informa- Cambie la pantalla  
FRMT READ  
A veces se pro-  
Espere hasta que  
rece cuando se ción de texto in- o reproduzca otra  
duce un retraso el mensaje desapa-  
entre el comien- rezca y oiga soni-  
cambia un dis- corporada.  
play (NO TITLE,  
pista/archivo.  
zo de la repro-  
ducción y la  
emisión del soni-  
do.  
do.  
por ejemplo).  
La pantalla se Activado el modo ! Pulse  
ilumina cuan- de demostración. cancelar el modo  
do la unidad  
está apagada.  
para  
de demostración.  
! Desactive el ajus-  
te de la visualiza-  
ción de la  
NO AUDIO  
SKIPPED  
El disco inser-  
Reemplace el  
tado no contiene disco.  
archivos reprodu-  
cibles.  
demostración.  
El disco inser-  
tado contiene ar- disco.  
chivos WMA  
Reemplace el  
La unidad no  
funciona co-  
rrectamente.  
Está usando un Aleje de la unidad  
dispositivo, como los dispositivos  
un teléfono  
eléctricos que pue-  
protegidos con  
DRM.  
Hay una inter- móvil, que trans- dan estar causan-  
ferencia.  
mite ondas eléc- do interferencias.  
tricas cerca de la  
PROTECT  
Todos los archi- Reemplace el  
vos del disco in- disco.  
sertado tienen  
unidad.  
DRM integrado.  
Mensajes de error  
Cuando contacte con su concesionario o con  
el Servicio Técnico Oficial de Pioneer más cer-  
36  
37  
Es  
Es  
Apéndice  
Apéndice  
Información adicional  
Información adicional  
Dispositivo de almacenamiento USB  
La condensación puede afectar temporalmente al  
rendimiento del reproductor. Deje que se adapte a la  
temperatura más cálida durante aproximadamente  
una hora. Además, si los discos tienen humedad, sé-  
quelos con un paño suave.  
Mensaje  
Causa  
Resolución  
Mensaje  
Causa  
Resolución  
Mensaje  
Causa  
Si está desactiva- ! Active plug and  
do plug and play.  
play, no hay nin- ! Conecte un dis-  
Resolución  
N/A USB  
El dispositivo  
! Conecte un re-  
ERROR-23  
El dispositivo de El dispositivo de al-  
almacenamiento macenamiento  
USB no está for- USB debe forma-  
mateado con  
FAT12, FAT16 o  
FAT32  
USB conectado productor de audio  
no es compatible portátil USB o una  
con esta unidad. memoria USB que  
cumpla con la  
NO DEVICE  
tearse con FAT12,  
FAT16 o FAT32.  
Quizá no pueda reproducir algunos discos debido a  
sus características, formato, aplicación grabada, en-  
torno de reproducción, condiciones de almacena-  
miento u otras causas.  
gún dispositivo  
de almacena-  
positivo de almace-  
namiento USB  
clase de almacena-  
miento masivo  
USB.  
! Desconecte su  
dispositivo y susti-  
túyalo por un dis-  
positivo de  
almacenamiento  
USB compatible.  
miento USB co- compatible.  
nectado.  
FRMT READ  
NO AUDIO  
A veces se pro-  
duce un retraso el mensaje desapa-  
entre el comien- rezca y oiga soni-  
zo de la repro-  
ducción y la  
emisión del soni-  
do.  
Espere hasta que  
Las vibraciones en las carreteras pueden interrumpir  
la reproducción de un disco.  
Pautas para el manejo  
Discos y reproductor  
do.  
Dispositivo de almacenamiento USB  
CHECK USB  
El conector USB Compruebe que el  
o el cable USB  
está cortocircui- cable USB no esté  
tado.  
Use únicamente discos que tengan uno de los si-  
guientes dos logos.  
No se admiten las conexiones a través de un concen-  
trador USB.  
conector USB o el  
No hay cancio-  
nes.  
Transfiera los ar-  
chivos de audio al  
dispositivo de al-  
macenamiento  
No conecte ningún otro objeto que no sea un disposi-  
tivo de almacenamiento USB.  
enganchado en  
algo ni dañado.  
El reproductor de Desconecte el re-  
audio portátil  
USB/memoria  
USB conectado moria USB y no lo  
consume más de utilice. Coloque la  
la corriente máxi- llave de encendido  
Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena-  
miento USB firmemente. No deje caer el dispositivo  
de almacenamiento USB al suelo, ya que puede que-  
dar atascado debajo del freno o del acelerador.  
USB y conéctelo.  
productor de audio  
portátil USB/me-  
El dispositivo de Para desactivar la  
almacenamiento seguridad, siga las  
USB conectado instrucciones del  
tiene la seguri-  
dad activada  
dispositivo de al-  
macenamiento  
USB.  
Se pueden producir los siguientes problemas según  
el dispositivo de almacenamiento USB que se utilice.  
ma admisible.  
del automóvil en  
posición OFF,  
Utilice discos de 12 cm. No utilice discos de 8 cm o  
un adaptador de discos de 8 cm.  
!
!
Las operaciones pueden variar.  
Es posible que no se reconozca el dispositivo de  
almacenamiento.  
luego en ACC u  
ON y, a continua-  
ción, conecte un  
reproductor de  
audio portátil USB/  
memoria USB  
compatible.  
SKIPPED  
El dispositivo de Reproduzca un ar-  
almacenamiento chivo de audio que  
USB conectado no esté integrado  
Utilice sólo discos convencionales y completamente  
circulares. No use discos con formas irregulares.  
!
!
Puede que los archivos no se reproduzcan correc-  
tamente.  
El dispositivo puede generar ruido en la radio.  
contiene archi-  
vos WMA inte-  
grados con  
con Windows  
Media DRM 9/10.  
Windows Me-  
diaä DRM 9/10  
Discos dobles  
ERROR-19  
Error de comuni- Realice una de las  
cación.  
No inserte ningún otro elemento que no sea un CD  
en la ranura de inserción de CD.  
siguientes opera-  
ciones.  
PROTECT  
Todos los archi- Transfiera archivos  
vos del dispositi- de audio no inte-  
Los discos dobles son discos de dos caras que inclu-  
yen un CD grabable de audio en una cara y un DVD  
grabable de vídeo en la otra cara.  
Debido a que la cara del CD de los discos dobles no  
es físicamente compatible con el estándar general de  
CD, es posible que no se pueda reproducir la cara del  
CD en esta unidad.  
La carga y expulsión frecuente de un disco doble  
puede producir rayaduras en el disco. Las rayaduras  
graves pueden producir problemas de reproducción  
en esta unidad. En algunos casos, un disco doble  
puede atascarse en la ranura de carga del disco y no  
se expulsará. Para evitarlo, recomendamos que no  
utilice un disco doble en esta unidad.  
Gire la llave de  
contacto a la posi-  
ción OFF (apaga-  
do) y luego a ON  
(encendido).  
Desconecte el re-  
productor de audio  
portátil USB/me-  
moria USB.  
Cambie a una  
fuente diferente.  
Después, vuelva al  
reproductor de  
audio portátil USB/  
memoria USB.  
vo de  
grados con  
No use discos con roturas, picaduras, deformados o  
dañados de otro modo, ya que pueden causar daños  
al reproductor.  
almacenamiento Windows Media  
USB están inte- DRM 9/10 al dispo-  
grados con  
Windows Media miento USB y  
DRM 9/10 conéctelo.  
sitivo de almacena-  
No es posible reproducir discos CD-R/CD-RW no fina-  
lizados.  
No toque la superficie grabada de los discos.  
Cuando no utilice los discos, guárdelos en sus cajas.  
No fije etiquetas, no escriba ni aplique sustancias  
químicas en la superficie de los discos.  
Para limpiar un CD, pásele un paño suave desde el  
centro hacia afuera.  
Consulte la información del fabricante del disco para  
obtener más información sobre los discos dobles.  
38  
39  
Es  
Es  
Apéndice  
Apéndice  
Información adicional  
Información adicional  
Disco  
Compatibilidad con audio  
comprimido (disco, USB)  
WMA  
Secuencia de archivos de  
audio  
El usuario no puede asignar números de car-  
peta ni especificar secuencias de reproduc-  
ción con esta unidad.  
Copyright y marca registrada  
iTunes  
Apple e iTunes son marcas comerciales de  
Apple Inc., registradas en los EE. UU. y otros  
países.  
Jerarquía de carpetas reproducibles: hasta ocho nive-  
les (una jerarquía práctica de carpetas tiene menos  
de dos niveles).  
Carpetas reproducibles: hasta 99  
Archivos reproducibles: hasta 999  
Extensión de archivo: .wma  
Velocidad de grabación: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48  
kbps a 384 kbps (VBR)  
Ejemplo de una jerarquía  
MP3  
Sistema de archivos: ISO 9660 Nivel 1 y 2, Romeo, Jo-  
liet  
La venta de este producto sólo otorga una li-  
cencia para su uso privado, no comercial. No  
otorga ninguna licencia ni concede ningún  
derecho a utilizar este producto en transmisio-  
nes comerciales (es decir, lucrativas) en tiem-  
po real (terrestres, vía satélite, por cable y/o  
por cualquier otro medio), transmisiones/  
streaming por Internet, intranets y/u otras  
redes o en otros sistemas de distribución de  
contenido electrónico, como por ejemplo, apli-  
caciones de pago por escucha (pay-audio) o  
audio bajo demanda (audio-on-demand). Se  
necesita una licencia independiente para su  
uso comercial. Para obtener más información,  
visite  
01  
02  
1
2
Frecuencia de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz  
Reproducción multisesión: compatible  
Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/  
DRM Stream/Stream con vídeo: no compatible  
Transferencia de datos en formato Packet Write: no  
compatible  
03  
: carpeta  
3
MP3  
: archivo de audio  
comprimido  
01 a 05: número de  
carpeta  
1 a 6: secuencia  
de reproducción  
Independientemente de la longitud de la sección en  
blanco que haya entre las canciones de la grabación  
original, los discos de audio comprimidos se reprodu-  
cirán con una breve pausa entre cada canción.  
04  
4
5
6
Extensión de archivo: .mp3  
Velocidad de grabación: 8 kbps a 320 kbps (CBR),  
VBR  
05  
Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3 Nivel 4  
Dispositivo de almacenamiento USB  
Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz (32, 44,1, 48  
kHz para énfasis)  
Disco  
Jerarquía de carpetas reproducibles: hasta ocho nive-  
les (una jerarquía práctica de carpetas tiene menos  
de dos niveles).  
La secuencia de selección de carpetas u otras  
operaciones pueden diferir, dependiendo del  
software de codificación o escritura.  
Versiones de etiqueta ID3 compatibles: 1.0, 1.1, 2.2,  
2.3, 2.4 (la etiqueta ID3 Versión 2.x tiene prioridad  
sobre la Versión 1.x).  
Carpetas reproducibles: hasta 500  
Archivos reproducibles: hasta 15 000  
Lista de reproducción M3u: no compatible  
Dispositivo de almacenamiento USB  
La secuencia de reproducción es la misma  
que la secuencia grabada en el dispositivo de  
almacenamiento USB.  
MP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO: no compatible  
WMA  
Reproducción de archivos protegidos por derechos  
de autor: no compatible  
Windows Media y el logotipo de Windows son  
marcas comerciales o marcas registradas de  
Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o  
en otros países.  
Este producto incluye tecnología propiedad de  
Microsoft Corporation, y no se puede usar ni  
distribuir sin una licencia de Microsoft  
Licensing, Inc.  
WAV  
Dispositivo de almacenamiento USB particionado:  
sólo se puede reproducir la primera partición.  
Para especificar la secuencia de reproduc-  
ción, se recomienda el siguiente método.  
1 Cree el nombre del archivo incluyendo núme-  
ros que especifiquen la secuencia de repro-  
ducción (p. ej., 001xxx.mp3 y 099yyy.mp3).  
2 Coloque esos archivos en una carpeta.  
3 Guarde la carpeta que contiene los archivos  
en el dispositivo de almacenamiento USB.  
Sin embargo, dependiendo del entorno del sis-  
tema, tal vez no pueda especificar la secuen-  
cia de reproducción.  
Extensión de archivo: .wav  
Puede producirse cierto retraso cuando se inicie la re-  
producción de archivos de audio en un dispositivo de  
almacenamiento USB con numerosas jerarquías de  
carpetas.  
Bits de cuantificación: 8 y 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)  
Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz (LPCM),  
22,05 kHz y 44,1 kHz (MS ADPCM)  
Información complementaria  
PRECAUCIÓN  
Sólo se pueden visualizar los primeros 32 caracteres  
como nombre de archivo (incluida la extensión) o  
nombre de carpeta.  
!
!
Pioneer no asume ninguna responsabilidad  
por la pérdida de datos en el dispositivo de al-  
macenamiento USB, incluso si la pérdida  
ocurre durante el uso de esta unidad.  
No deje discos ni dispositivos de almacena-  
miento USB en lugares expuestos a altas  
temperaturas.  
Para reproductores de audio portátiles USB, la  
secuencia es diferente y depende del  
reproductor.  
Esta unidad puede no funcionar correctamente, de-  
pendiendo de la aplicación utilizada para codificar ar-  
chivos WMA.  
Puede producirse una pequeña demora cuando se  
inicie la reproducción de archivos de audio que con-  
tienen datos de imágenes o archivos de audio alma-  
cenados en un dispositivo USB con numerosas  
jerarquías de carpetas.  
40  
41  
Es  
Es  
Apéndice  
Información adicional  
Formato de decodificación MP3  
Especificaciones  
Generales  
Fuente de alimentación nominal  
..................................................... 14,4 V CC  
(gama de tensión permisi-  
ble: 12,0 V a 14,4 V CC)  
Sistema de derivación a tierra  
..................................................... Tipo negativo  
Consumo máximo de corriente  
..................................................... 10,0 A  
Dimensiones (An × Al × Pr):  
DIN  
..................................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3  
Formato de señal WAV ......... PCM lineal & MS ADPCM  
(No comprimido)  
USB  
Especificación de la norma USB  
..................................................... USB 2.0 velocidad máxima  
Corriente máxima suministrada  
..................................................... 500 mA  
Clase USB ................................... MCS (Clase de almacena-  
miento masivo)  
Sistema de archivos ............... FAT12, FAT16, FAT32  
Formato de decodificación WMA  
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12  
(audio 2 canales)  
Bastidor .................... 178 mm × 50 mm × 165  
mm  
Cara anterior .......... 188 mm × 58 mm × 17 mm  
D
(Windows Media Player)  
Formato de decodificación MP3  
..................................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3  
Formato de señal WAV ......... PCM lineal & MS ADPCM  
(No comprimido)  
Bastidor .................... 178 mm × 50 mm × 165  
mm  
Cara anterior .......... 170 mm × 46 mm × 17 mm  
Peso ............................................... 1,2 kg  
Sintonizador de FM  
Audio  
Gama de frecuencias ............ 87,5 MHz a 108,0 MHz  
Sensibilidad utilizable ........... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono,  
señal/ruido: 30 dB)  
Potencia de salida máxima  
..................................................... 50 W × 4  
Potencia de salida continua  
..................................................... 22 W × 4 (50 a 15 000 Hz, 5  
% THD, 4 W de carga,  
Relación de señal a ruido .... 72 dB (red IEC-A)  
Sintonizador de AM  
Gama de frecuencias ............ 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)  
530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)  
Sensibilidad utilizable ........... 25 µV (señal/ruido: 20 dB)  
Relación de señal a ruido .... 62 dB (red IEC-A)  
ambos canales activados)  
Impedancia de carga ............. 4 W (4 W a 8 W permisible)  
Nivel de salida máxima del preamplificador (Pre-out)  
..................................................... 2,0 V  
Controles de tono:  
Graves  
Sintonizador SW (DEH-2350UBSW)  
Intervalos de frecuencia ....... de 2300 kHz a 7735 kHz  
(de 2300 kHz a 2495 kHz, de  
Frecuencia .............. 100 Hz  
Ganancia ................. 12 dB  
Medios  
Frecuencia .............. 1 kHz  
Ganancia ................. 12 dB  
Agudos  
2940 kHz a 4215 kHz, de  
4540 kHz a 5175 kHz, de  
5820 kHz a 6455 kHz, de  
7100 kHz a 7735 kHz)  
Frecuencia .............. 10 kHz  
de 9500 kHz a 21 975 kHz  
Ganancia ................. 12 dB  
Altavoz de subgraves (mono):  
Frecuencia ........................ 50/63/80/100/125 Hz  
Pendiente .......................... 18 dB/oct  
Ganancia ........................... +6 dB a 24 dB  
Fase ...................................... Normal/Inversa  
(de 9500 kHz a 10 135 kHz,  
de 11 580 kHz a 12 215 kHz,  
de 13 570 kHz a 13 870 kHz,  
de 15 100 kHz a 15 735 kHz,  
de 17 500 kHz a 17 985 kHz,  
de 18 015 kHz a 18 135 kHz,  
de 21 340 kHz a 21 975 kHz)  
Sensibilidad utilizable ........... 28 µV (señal/ruido: 20 dB)  
Relación de señal a ruido .... 62 dB (red IEC-A)  
Reproductor de CD  
Sistema ........................................ Sistema de audio de discos  
compactos  
Discos utilizables .................... Disco compacto  
Relación de señal a ruido .... 94 dB (1 kHz) (red IEC-A)  
Número de canales ................ 2 (estéreo)  
Formato de decodificación WMA  
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12  
(audio 2 canales)  
Nota  
Las especificaciones y el diseño están sujetos a  
modificaciones sin previo aviso.  
(Windows Media Player)  
42  
43  
Es  
Seção  
Seção  
01  
Antes de utilizar este produto  
Funcionamento desta unidade  
Unidade principal Controle remoto  
02  
Nota  
Agradecemos por você ter adquirido este  
produto PIONEER.  
As operações de ajuste de função serão concluí-  
das mesmo se o menu for cancelado antes de  
serem confirmadas.  
Leia este manual antes de utilizar o produto  
para garantir seu uso adequado. É especial-  
mente importante que você leia e observe as  
ADVERTÊNCIAS e os AVISOS neste ma-  
nual. Guarde-o em local seguro e acessível para  
referência futura.  
1 2 3 4  
5
6
e
Modo de demonstração  
f
9
g
7
k
Importante  
!
Se você não conseguir conectar o fio condu-  
tor vermelho (ACC) desta unidade a um termi-  
nal acoplado às operações de ativação/  
/desativação da chave de ignição, a bateria  
poderá descarregar.  
Lembre-se de que se o modo de demonstra-  
ção de recursos continuar funcionando com  
o motor do carro desligado, a bateria poderá  
descarregar.  
j
1
i
7 8 9  
a
b
c d  
h
Sobre esta unidade  
Parte  
Parte  
AVISO  
(Retroceder/Dis-  
play/Rolagem)  
1
S (SRC/OFF)  
8
!
Não permita que esta unidade entre em con-  
tato com líquidos. Há risco de choque elétri-  
co. Além disso, o contato com líquidos pode  
causar danos, fumaça e superaquecimento  
dessa unidade.  
Sempre deixe o volume baixo para poder ouvir  
os sons do tráfego.  
Evite a exposição à umidade.  
!
Parte  
Operação  
2
3
h (Ejetar)  
9
a
a/b/c/d  
Pressione para aumentar ou dimi-  
nuir o volume.  
(Lista)  
/DISP OFF  
e
f
g
VOLUME  
MUTE  
MULTI-CONTROL  
(M.C.)  
4
5
b
1 a 6  
Pressione para emudecer. Pres-  
sione novamente para cancelar.  
A demonstração é automaticamente iniciada  
quando a chave de ignição é colocada na po-  
sição ACC ou ON com a unidade desligada.  
Desligar a unidade não cancelará o modo de  
demonstração. Para cancelar o modo de de-  
monstração, opere a função no menu de ajus-  
te inicial. A operação de demonstração,  
enquanto a chave de ignição estiver em ACC,  
pode fazer com que a bateria seja  
!
Conector de entra-  
da AUX (conector  
estéreo de 3,5 mm)  
Slot de carrega-  
mento de disco  
Pressione para selecionar uma  
função de áudio.  
c
d
!
!
AUDIO  
Se a bateria do carro estiver desconectada ou  
descarregada, a memória programada será  
apagada.  
Pressione para selecionar diferen-  
tes displays.  
Pressione e segure para rolar  
pelas informações de texto.  
6
7
Porta USB  
Botão Desencaixar  
h
i
DISP/SCRL  
B (BAND/ESC)  
AVISO  
AVISO  
Pressione para pausar ou retomar  
a reprodução.  
e
Este é um produto laser classe 1, classificado  
de acordo com a Segurança de produtos laser,  
IEC 60825-1:2007, e contém um módulo laser  
classe 1M. Para garantir segurança contínua,  
não remova nenhuma tampa nem tente aces-  
sar o interior do produto. Todo tipo de manu-  
tenção deverá ser executado por pessoal  
qualificado.  
!
Utilize um cabo USB opcional da Pioneer (CD-  
-U50E) para conectar o áudio player USB/me-  
mória USB, já que qualquer dispositivo  
conectado diretamente à unidade fica projeta-  
do para fora e pode ser perigoso.  
descarregada.  
Pressione para selecionar as fun-  
ções.  
Pressione e segure para chamar  
da memória o menu de ajuste ini-  
cial quando as fontes estiverem  
desligadas.  
j
k
FUNCTION  
!
Não utilize produtos não autorizados.  
Pressione para visualizar a lista  
de títulos de disco, títulos de  
faixa, pastas ou arquivos depen-  
dendo da fonte.  
LIST/  
/ENTER  
PRODUTO A LASER DA CLASSE 1  
Enquanto opera o menu, pressio-  
ne para controlar as funções.  
CUIDADO—RADIAÇÃO A LASER INVISÍVEL DA  
CLASSE 1M QUANDO ABERTO, NÃO OLHE  
DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS.  
44  
45  
Ptbr  
Ptbr  
Seção  
Seção  
02  
Funcionamento desta unidade  
Funcionamento desta unidade  
02  
Indicação no display  
Operações básicas  
Como ligar a unidade  
ADVERTÊNCIA  
1
Pressione S (SRC/OFF) para ligar a unidade.  
Importante  
1
!
!
Mantenha a bateria fora do alcance de crian-  
ças. Caso ela seja ingerida, consulte um mé-  
dico imediatamente.  
As baterias (bateria ou baterias instaladas)  
não devem ser expostas a calor excessivo,  
como luz direta do sol, fogo ou situação seme-  
lhante.  
Como desligar a unidade  
!
!
!
Ao remover ou colocar o painel frontal, manu-  
seie-o com cuidado.  
Evite expor o painel frontal a impactos exces-  
sivos.  
Mantenha o painel frontal distante da luz dire-  
ta do sol e não o exponha a temperaturas  
altas.  
1
Pressione e segure S (SRC/OFF) até desligar a  
unidade.  
Seleção de uma fonte  
1
Pressione S (SRC/OFF) para alternar entre:  
TUNER (Sintonizador)CD (CD player incorpora-  
do)USB (USB)AUX (AUX)  
23  
6 8  
4 5  
9
a
b
7
Ajuste do volume  
Gire M.C. para ajustar o volume.  
!
Para evitar que ocorram danos ao dispositivo  
ou interior do veículo, remova quaisquer  
cabos e dispositivos acoplados ao painel fron-  
tal antes de retirá-lo.  
Indicador  
Estado  
AVISO  
1
!
!
Utilize uma bateria de lítio CR2025 (3 V).  
Remova a bateria, se não for utilizar o controle  
remoto por um mês ou mais.  
Se a bateria for substituída incorretamente,  
haverá perigo de explosão. Substitua-a apenas  
por uma do mesmo tipo ou equivalente.  
Não manuseie a bateria com ferramentas me-  
tálicas.  
Não armazene a bateria com objetos metáli-  
cos.  
Em caso de vazamento da bateria, limpe com-  
pletamente o controle remoto e instale uma  
nova bateria.  
!
!
!
Sintonizador: banda e fre-  
quência  
Nome do serviço do progra-  
ma  
CD player incorporado e USB:  
tempo de reprodução decorri-  
do e informações de texto  
Ligar e desligar o display  
1
Pressione e segure  
/DISP OFF até desligar e  
Seção prin-  
cipal do  
display  
depois ligar o display.  
1
2
!
Remoção do painel frontal para proteger a unidade  
contra roubo  
AVISO  
1
Pressione o botão Desencaixar para soltar o pai-  
nel frontal.  
Por razões de segurança, estacione seu veículo  
ao remover o painel frontal.  
!
!
!
2
Empurre o painel frontal para cima e o puxe em  
sua direção.  
Há uma camada superior da  
pasta ou do menu.  
c
Nota  
Há uma camada inferior da pasta  
ou do menu.  
3
4
5
d
Quando o fio condutor azul/branco desta unidade  
é conectado ao terminal de controle do relé da  
antena automática do veículo, a antena se esten-  
de quando a fonte da unidade é ligada. Para re-  
trair a antena, desligue a fonte.  
(Lista)  
(Artista)  
A função da lista é operada.  
O nome do artista do disco (faixa)  
é visualizado.  
!
Ao descartar baterias usadas, certifique-se de  
estar em conformidade com as regulamenta-  
ções governamentais ou com as normas das  
instituições públicas do meio ambiente que  
se aplicam ao seu país/região.  
O nome do disco (álbum) é visua-  
lizado.  
3
Sempre mantenha o painel frontal removido em  
um dispositivo de proteção, como um estojo.  
6
7
(Disco)  
O nome da faixa (música) é visua-  
lizado.  
Um arquivo de áudio, que pode  
ser reproduzido, foi selecionado  
durante a operação da lista.  
Recolocação do painel frontal  
Utilização e cuidados do  
controle remoto  
1
Deslize o painel frontal para a esquerda.  
Certifique-se de inserir as linguetas no lado es-  
querdo da unidade principal nos slots do painel  
frontal.  
(Músi-  
ca)  
Importante  
!
!
Não deixe o controle remoto exposto a tempe-  
raturas altas ou à luz direta do sol.  
Pode ser que o controle remoto não funcione  
corretamente se ficar exposto à luz direta do  
sol.  
Utilização do controle remoto  
1
Aponte o controle remoto para a direção do pai-  
nel frontal para operá-lo.  
A sintonia por busca local está  
ativada.  
8
9
LOC  
Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que se  
projeta da bandeja.  
(Repeti- A repetição de faixa ou pasta está  
ção)  
ativada.  
Substituição da bateria  
!
Não deixe o controle remoto cair no chão,  
onde possa ficar preso embaixo do pedal do  
freio ou acelerador.  
(Repro-  
dução  
aleatória)  
1
Deslize para fora a bandeja na parte posterior do  
controle remoto.  
A reprodução aleatória está ativa-  
da.  
a
b
2
Insira a bateria com os polos de mais (+) e  
menos () corretamente alinhados.  
2
Pressione o lado direito do painel frontal até o  
seu total encaixe.  
(Recupera- A função Recuperação de som  
ção de  
som)  
Se você não conseguir colocar o painel frontal na  
unidade principal com êxito, verifique se está co-  
locando-o corretamente na unidade principal.  
Forçar o encaixe do painel frontal poderá ocasio-  
nar danos a ele ou à unidade principal.  
está ativada.  
46  
47  
Ptbr  
Ptbr  
Seção  
Seção  
02  
Funcionamento desta unidade  
Funcionamento desta unidade  
02  
Armazenamento e chamada  
das emissoras de cada banda  
As operações de menu são  
idênticas às dos ajustes de  
função/ajustes de áudio/  
/ajustes iniciais/listas  
BSM (Memória das melhores emissoras)  
Avanço rápido ou retrocesso  
1
Pressione e segure c ou d.  
A BSM (Memória das melhores emissoras) armazena  
automaticamente as seis emissoras mais fortes na  
ordem de intensidade do sinal.  
!
Ao reproduzir um áudio compactado, o som não  
é transmitido durante as operações de avanço rá-  
pido ou retrocesso.  
Utilização de botões de sintonia de  
emissora programada  
1
Pressione M.C. para ativar BSM.  
Para cancelar, pressione M.C. novamente.  
Retorno à pasta raiz  
Pressione e segure B (BAND/ESC).  
1
Ao encontrar uma emissora que deseja  
1
Retorno à visualização anterior  
Retorno à lista anterior (a pasta que está um nível  
acima)  
armazenar na memória, pressione e segure  
um dos botões de sintonia de emissora pro-  
gramada (1 a 6), até o número programado  
parar de piscar.  
LOCAL (Sintonia por busca local)  
Alternância entre áudio compactado e CD-DA  
Pressione B (BAND/ESC).  
A sintonia por busca local permite que você sintonize  
apenas as emissoras de rádio com sinais suficiente-  
mente fortes para uma boa recepção.  
1
1
Pressione  
.
Nota  
Retorno ao menu principal  
Retorna à camada superior de lista  
1
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.  
FM: OFFLEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3LEVEL  
4
Desconecte os dispositivos de armazenamento  
USB da unidade quando não estiverem em uso.  
2
Pressione um dos botões de sintonia de  
2
1
Pressione e segure  
.
emissora programada (1 a 6) para selecio-  
nar a emissora desejada.  
Retorno à visualização normal  
Cancela o menu de ajuste inicial  
AM/MW/SW: OFFLEVEL 1LEVEL 2  
O ajuste do nível mais alto permite a recepção so-  
mente das emissoras com sinais mais fortes, en-  
quanto os níveis mais baixos permitem a  
recepção das emissoras com sinais mais fracos.  
Pressione M.C. para confirmar a seleção.  
#
Você também pode chamar da memória as  
Visualização de informações de  
texto  
1
Pressione B (BAND/ESC).  
emissoras de rádio armazenadas ao pressionar a  
ou b durante o display de frequência.  
Retorno à visualização normal da lista  
1
Pressione B (BAND/ESC).  
Seleção de informações de texto desejadas  
3
1
Pressione  
.
Alternância entre displays  
Seleção de informações de texto desejadas  
Rolagem das informações de texto para a esquerda  
1
Pressione e segure  
.
Sintonizador  
Operações básicas  
%
Pressione  
Nome do serviço do programaFrequência  
A frequência aparece no display por oito se-  
.
Notas  
CD/CD-R/CD-RW e dispositivos  
de armazenamento USB  
Operações básicas  
!
!
Dependendo da versão do iTunes usada para  
gravar arquivos de MP3 em um disco ou tipos  
de arquivo de mídia, o texto incompatível ar-  
mazenado em um arquivo de áudio poderá  
ser exibido incorretamente.  
#
gundos.  
Seleção de uma banda  
(DEH-2350UB/DEH-2350UBG)  
Nota  
1
Pressione B (BAND/ESC) até visualizar a banda  
Reprodução de um CD/CD-R/CD-RW  
Dependendo da área, você não poderá mudar o  
display.  
desejada (F1, F2, F3 para FM ou AM1).  
(DEH-2350UBSW)  
1
Insira o disco no slot de carregamento com a eti-  
queta voltada para cima.  
Os itens de informações de texto que podem  
ser alterados dependem da mídia.  
1
Pressione B (BAND/ESC) até visualizar a banda  
desejada (F1/ F2/ F3 para FM, MW ou S1/S2 para  
Short Wave).  
Ejeção de um CD/CD-R/CD-RW  
Pressione h.  
Configurações de funções  
1
!
Não é possível receber a banda S1/S2 dependen-  
do da área.  
Seleção e reprodução de  
arquivos/faixas da lista de nomes  
1
Pressione M.C. para visualizar o menu  
Reprodução de músicas em um dispositivo de arma-  
zenamento USB  
principal.  
Sintonia manual (passo a passo)  
Pressione c ou d.  
1
Abra a tampa do conector USB e conecte o dis-  
positivo de armazenamento USB usando um  
cabo USB.  
1
Pressione  
para alternar para o modo  
1
2
Gire M.C. para alterar a opção de menu  
de lista de nomes de arquivo/faixa.  
Busca  
Pressione e segure c ou d e, depois, solte.  
e pressione para selecionar FUNCTION.  
1
2
Utilize M.C. para selecionar o nome do  
Interrupção da reprodução de arquivos em um dispo-  
sitivo de armazenamento USB  
Você pode cancelar a sintonia por busca ao pres-  
sionar c ou d rapidamente.  
Enquanto você pressiona e segura c ou d, pode-  
rá pular as emissoras. A sintonia por busca co-  
meçará assim que c ou d for liberado.  
3
Gire M.C. para selecionar a função.  
arquivo desejado (ou nome da pasta).  
Após selecionar, execute os seguintes procedi-  
mentos para definir a função.  
1
Você pode desconectar o dispositivo de armaze-  
namento USB a qualquer momento.  
Alteração do nome do arquivo ou da pasta  
1
Gire M.C.  
Seleção de uma pasta  
Pressione a ou b.  
1
Reprodução  
1
Quando um arquivo ou uma faixa estiver selecio-  
nado, pressione M.C.  
Seleção de uma faixa  
Pressione c ou d.  
1
48  
49  
Ptbr  
Ptbr  
Seção  
Seção  
02  
Funcionamento desta unidade  
Funcionamento desta unidade  
02  
Visualização de uma lista de arquivos (ou pastas) na  
pasta selecionada  
REPEAT (Reprodução com repetição)  
FAD/BAL (Ajuste de fader/equilíbrio)  
A frequência de corte e o nível de saída poderão ser  
ajustados quando a saída do alto-falante de graves  
secundários estiver ativada.  
Apenas as frequências inferiores às que estavam na  
faixa selecionada serão emitidas no alto-falante de  
graves secundário.  
1
Quando uma pasta estiver selecionada, pressione  
1
2
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Gire M.C. para selecionar uma faixa de reprodu-  
ção com repetição.  
1
2
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Pressione M.C. para alternar entre potenciômetro  
(dianteiro/traseiro) e equilíbrio (esquerdo/direito).  
Gire M.C. para ajustar o equilíbrio do alto-falante.  
Quando o ajuste da saída traseira e da saída de  
RCA for SW, você não poderá ajustar o equilíbrio  
dos alto-falantes dianteiros/traseiros. Consulte  
SW CONTROL (Ajuste da saída traseira e do alto-  
-falante de graves secundário) na próxima página.  
M.C.  
Reprodução de uma música na pasta selecionada  
Para obter detalhes, consulte Seleção de uma  
série de reprodução com repetição nesta página.  
Pressione M.C. para confirmar a seleção.  
3
1
Quando uma pasta estiver selecionada, pressione  
1
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Pressione M.C. para alternar entre a frequência  
de corte e o nível de saída do alto-falante de gra-  
ves secundário.  
!
e segure M.C.  
2
3
RANDOM (Reprodução aleatória)  
Frequência de corte (o display da frequência de  
corte pisca.)Nível de saída (o display do nível de  
saída pisca.)  
Operações avançadas  
utilizando botões especiais  
1
Pressione M.C. para ativar ou desativar a reprodu-  
ção aleatória.  
EQUALIZER (Recuperação do equalizador)  
3
Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.  
Frequência de corte: 50HZ63HZ80HZ—  
100HZ125HZ  
PAUSE (Pausa)  
Pressione M.C. para pausar ou retomar.  
1
2
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Gire M.C. para selecionar o equalizador.  
DYNAMICVOCALNATURALCUSTOM—  
FLATPOWERFUL  
Seleção de uma série de reprodução com repetição  
1
Pressione 6/  
para alternar entre:  
1
CD/CD-R/CD-RW  
Nível de saída: -24 a +6  
S.RTRV (Recuperação de som)  
!
!
!
DISC Repete todas as faixas  
TRACK Repete a faixa atual  
FOLDER Repete a pasta atual  
SLA (Ajuste de nível de fonte)  
3
Pressione M.C. para confirmar a seleção.  
Aprimora automaticamente o áudio compactado e  
restaura um som rico.  
SLA (Ajuste de nível de fonte) permite ajustar o nível  
de volume de cada fonte para evitar mudanças radi-  
cais de volume ao alternar entre as fontes.  
TONE CTRL (Ajuste do equalizador)  
Áudio player USB/memória USB  
1
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.  
Para obter detalhes, consulte Aprimoramento de  
áudio compactado e restauração de um som rico  
(Recuperação de som) nesta página.  
!
!
!
ALL Repete todos os arquivos  
TRACK Repete o arquivo atual  
FOLDER Repete a pasta atual  
!
Os ajustes da curva do equalizador definidos são  
armazenados em CUSTOM.  
2
!
!
!
Os ajustes são baseados no nível de volume de  
FM, que permanece inalterado.  
O nível de volume de AM/MW/SW também pode  
ser ajustado com essa função.  
Ao selecionar FM como a fonte, você não pode al-  
ternar para SLA.  
1
2
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Pressione M.C. para selecionar BASS (Graves)/  
/MID (Médio)/TREBLE (Agudos).  
Reprodução de faixas em ordem aleatória  
3
Pressione M.C. para confirmar a seleção.  
1
Pressione 5/  
para ativar ou desativar a repro-  
3
Gire M.C. para ajustar o nível.  
dução aleatória.  
As faixas em uma série de repetição selecionada  
são reproduzidas em ordem aleatória.  
Faixa de ajuste: +6 a -6  
1
2
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Gire M.C. para ajustar o volume da fonte.  
Faixa de ajuste: +4 a 4  
LOUDNESS (Sonoridade)  
Pausa na reprodução  
Pressione 2/PAUSE para pausar ou retomar.  
A sonoridade compensa as deficiências das faixas de  
frequência baixas e altas com volume baixo.  
Ajustes de áudio  
3
Pressione M.C. para confirmar a seleção.  
1
1
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.  
OFF (Desativada)LOW (Baixa)HIGH (Alta)  
Pressione M.C. para confirmar a seleção.  
1
Pressione M.C. para visualizar o menu  
Aprimoramento de áudio compactado e restauração  
de um som rico (Recuperação de som)  
2
principal.  
1
Pressione 1/S.Rtrv para alternar entre:  
OFF (Desativado)12  
3
2
Gire M.C. para alterar a opção de menu  
1 terá efeito para taxas de compactação baixas e  
2 terá efeito para taxas de compactação altas.  
Ajustes iniciais  
SUBWOOFER1 (Ajuste para ativar/desativar o alto-fa-  
lante de graves secundário)  
e pressione para selecionar AUDIO.  
1
Pressione e segure S (SRC/OFF) até des-  
3
Gire M.C. para selecionar a função de  
Esta unidade está equipada com uma saída do alto-  
-falante de graves secundário que pode ser ativada ou  
desativada.  
ligar a unidade.  
áudio.  
Configurações de funções  
Após selecionar, execute os seguintes procedi-  
mentos para definir a função de áudio.  
2
Pressione e segure M.C. até visualizar o  
1
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Gire M.C. para selecionar o ajuste desejado.  
NORMAL (Fase normal)REVERSE (Fase inversa)  
OFF (Alto-falante de graves secundário desati-  
vado)  
nome da função no display.  
1
Pressione M.C. para visualizar o menu  
2
principal.  
3
Gire M.C. para selecionar o ajuste ini-  
cial.  
2
Gire M.C. para alterar a opção de menu  
Após selecionar, execute os seguintes procedi-  
mentos para definir o ajuste inicial.  
e pressione para selecionar FUNCTION.  
3
Pressione M.C. para confirmar a seleção.  
SUBWOOFER2 (Ajuste do alto-falante de graves se-  
cundário)  
3
Gire M.C. para selecionar a função.  
Após selecionar, execute os seguintes procedi-  
mentos para definir a função.  
50  
51  
Ptbr  
Ptbr  
Seção  
Seção  
02  
Funcionamento desta unidade  
Funcionamento desta unidade  
02  
CLOCK SET (Ajuste da hora)  
Este ajuste permite alternar sua fonte para USB auto-  
SCROLL (Ajuste do modo de rolagem)  
maticamente.  
Quando Rolagem contínua estiver ativada (ON), as in-  
formações de texto gravadas rolarão continuamente  
no display. Desative-a (OFF) se preferir que as infor-  
mações rolem apenas uma vez.  
1
2
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Pressione M.C. para selecionar o segmento do  
display de hora que deseja ajustar.  
HorasMinutos  
1
Pressione M.C. para ativar ou desativar a função  
plug and play.  
ON Quando o dispositivo de armazenamento  
USB for conectado, dependendo do tipo de dispo-  
sitivo, a fonte será automaticamente alternada  
para USB ao ligar o motor. Se você desconectar o  
dispositivo de armazenamento USB, a fonte desta  
unidade será desativada.  
1
Pressione M.C. para ativar ou desativar a rolagem  
3
Gire M.C. para ajustar a hora.  
contínua.  
FM STEP (Passo de sintonia FM)  
O passo de sintonia FM empregado pela sintonia por  
busca pode ser alternado entre 100 kHz, o passo pro-  
gramado, e 50 kHz.  
OFF Quando o dispositivo de armazenamento  
USB for conectado, a fonte não será alternada  
para USB automaticamente. Altere a fonte para  
USB manualmente.  
!
Se a sintonia por busca for executada em passos  
de 50 kHz, as emissoras poderão ser sintonizadas  
de forma imprecisa. Sintonize as emissoras utili-  
zando a sintonia manual ou utilize novamente a  
sintonia por busca.  
Utilização de uma fonte AUX  
1
Insira o miniplugue estéreo no conector  
SW CONTROL (Ajuste da saída traseira e do alto-fa-  
lante de graves secundário)  
AUX de entrada.  
2
Pressione S (SRC/OFF) para selecionar  
AUX como a fonte.  
A opção AUX não poderá ser selecionada a  
!
O passo de sintonia permanece a 50 kHz durante  
a sintonia manual.  
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Gire M.C. para selecionar o passo de sintonia FM.  
50 KHZ (50 kHz)100 KHZ (100 kHz)  
A saída dos condutores dos alto-falantes traseiros e  
de RCA pode ser utilizada para conexão de alto-falan-  
tes de faixa total ou alto-falantes de graves secundá-  
rios.  
Se você alternar para REAR-SP: SW, poderá conectar  
um condutor do alto-falante traseiro diretamente a  
um alto-falante de graves secundário sem utilizar um  
amplificador auxiliar.  
1
2
#
menos que o ajuste auxiliar esteja ativado. Para  
obter mais detalhes, consulte AUX (Entrada auxi-  
liar) na página anterior.  
3
Pressione M.C. para confirmar a seleção.  
AM STEP (Passo de sintonia AM)/MW STEP (Passo  
de sintonia MW)  
Inicialmente, REAR-SP é ajustada para conexão de  
alto-falantes de faixa total traseiros (FUL).  
DEH-2350UB e DEH-2350UBG: AM STEP  
DEH-2350UBSW: MW STEP  
1
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Gire M.C. para alterar a saída e pressione para se-  
lecionar.  
Ativação ou desativação do  
display de hora  
2
O passo de sintonia AM/MW pode ser alternado entre  
9 kHz, o passo predefinido e 10 kHz. Ao utilizar o sin-  
tonizador na América do Norte, Central ou do Sul, re-  
ajuste o passo de sintonia de 9 kHz (531 a 1.602 kHz  
permissível) para 10 kHz (530 a 1.640 kHz permissí-  
vel).  
REAR-SP (Saída dos condutores dos alto-falantes  
traseiros)PREOUT (Saída RCA)  
Gire M.C. para alterar o ajuste.  
REAR-SP: FULSW  
%
Pressione  
desativar o display de hora.  
O display de hora desaparece temporaria-  
/DISP OFF para ativar ou  
3
#
mente quando se executa outra operação, mas  
retorna depois de 25 segundos.  
PREOUT: SWREA  
1
Pressione M.C. para visualizar o modo de ajuste.  
Gire M.C. para selecionar o passo de sintonia  
AM/MW.  
9 KHZ (9 kHz)10 KHZ (10 kHz)  
Pressione M.C. para confirmar a seleção.  
!
Mesmo se você alterar esse ajuste, não haverá  
saída a menos que você ative a saída do alto-  
-falante de graves secundário (consulte  
SUBWOOFER1 (Ajuste para ativar/desativar o  
alto-falante de graves secundário) na página  
anterior).  
2
3
AUX (Entrada auxiliar)  
!
No menu Áudio, se você alterar esse ajuste, a  
saída do alto-falante de graves secundário re-  
tornará aos ajustes de fábrica.  
Ative este ajuste ao utilizar um dispositivo auxiliar co-  
nectado a esta unidade.  
1
Pressione M.C. para ativar ou desativar AUX.  
DEMO (Ajuste do display de demonstração)  
USB (Plug and play)  
1
Pressione M.C. para ativar ou desativar o display  
de demonstração.  
52  
53  
Ptbr  
Ptbr  
Seção  
Seção  
03  
Instalação  
Instalação  
03  
!
Para evitar curto-circuito, superaquecimento  
ou problemas de funcionamento, siga as ins-  
truções abaixo.  
Desconecte o terminal negativo da bateria  
antes da instalação.  
Proteja a fiação com presilhas para cabos  
ou fita adesiva. Para proteger a fiação, utili-  
ze fita adesiva ao redor da fiação que fica  
em contato com as peças metálicas.  
Coloque todos os cabos afastados de  
peças que se movimentam, como a mar-  
cha e os trilhos do assento.  
Coloque todos os cabos afastados de luga-  
res que possam aquecer, como perto da  
saída do aquecedor.  
!
Nunca conecte o cabo azul/branco ao termi-  
nal de potência de um amplificador externo.  
Além disso, nunca o conecte ao terminal de  
potência da antena automática. Se fizer isso,  
a bateria poderá descarregar ou apresentar  
defeitos.  
Faça estas conexões ao utilizar um alto-falante  
de graves secundário sem o amplificador op-  
cional.  
Conexões  
ADVERTÊNCIA  
!
Utilize alto-falantes com mais de 50 W (valor  
de saída) e entre 4 W a 8 W (valor de impedân-  
cia). Não utilize alto-falantes de 1 W a 3 W  
nesta unidade.  
1
L
R
2
3
4
6
7
8
9
!
O cabo preto é o terra. Ao instalar esta unida-  
de ou amplificador de potência (vendido sepa-  
radamente), conecte primeiro o fio terra.  
Certifique-se de que o fio terra seja correta-  
mente conectado às peças metálicas do  
corpo do carro. O fio terra do amplificador de  
potência e o desta unidade ou de qualquer  
outro dispositivo devem ser conectados ao  
carro separadamente com parafusos diferen-  
tes. Se o parafuso do fio terra ficar solto ou  
cair, isso poderá causar incêndio, geração de  
fumaça ou problemas de funcionamento.  
F
Esta unidade  
1
2
i
a
b
c
d
SW  
e
j
k
c
d
a
3
4
5
f
g
h
l
Não conecte o cabo amarelo à bateria pas-  
sando-o pelo orifício em direção ao com-  
partimento do motor.  
Cubra quaisquer conectores de cabo des-  
conectados com fita isolante.  
1 Entrada do cabo de alimentação  
2 Saída traseira ou saída do alto-falante de gra-  
ves secundário  
3 Entrada da antena  
4 Fusível (10 A)  
5 Entrada do controle remoto fixo  
Um adaptador de controle remoto fixo pode  
ser conectado (vendido separadamente).  
b
1 Para a entrada do cabo de alimentação  
2 Da esquerda  
3 Da direita  
4 Alto-falante dianteiro  
5 Alto-falante traseiro  
6 Branco  
7 Branco/preto  
8 Cinza  
9 Cinza/preto  
a Verde  
b Verde/preto  
c Violeta  
d Violeta/preto  
e Preto (terra do chassi)  
Conecte a um local com metal livre de tinta e  
limpo.  
f Amarelo  
Conecte ao terminal da fonte de alimentação  
constante de 12 V.  
g Vermelho  
Conecte ao terminal controlado pela chave de  
ignição (12 V CC).  
h Azul/branco  
Não encurte os cabos.  
Nunca corte o isolamento do cabo de ali-  
mentação desta unidade para comparti-  
lhar a energia com outros dispositivos. A  
capacidade de corrente do cabo é limita-  
da.  
Utilize um fusível com a especificação  
prescrita.  
Nunca faça a conexão do cabo negativo  
do alto-falante diretamente ao terra.  
Nunca conecte juntos os cabos negativos  
de vários alto-falantes.  
Quando esta unidade estiver ligada, os sinais  
de controle serão emitidos pelo cabo azul/  
/branco. Conecte esse cabo ao controle remo-  
to do sistema de um amplificador de potência  
externo ou terminal de controle do relé da an-  
tena automática do veículo (máx. 300 mA 12 V  
CC). Se o veículo estiver equipado com uma  
antena acoplada ao vidro, conecte-a ao termi-  
nal da fonte de alimentação do intensificador  
da antena.  
Cabo de alimentação  
Faça estas conexões quando não for conectar  
um condutor do alto-falante traseiro a um  
alto-falante de graves secundário.  
Importante  
1
L
R
!
Quando esta unidade estiver instalada em um  
veículo sem uma posição ACC (acessório) na  
chave de ignição, se você não conectar o  
cabo vermelho ao terminal que detecta a ope-  
ração da chave de ignição, a bateria poderá  
descarregar.  
2
3
!
4
6
7
8
9
F
5
a
b
c
d
R
e
f
g
h
Conecte ao terminal de controle do sistema  
do amplificador de potência ou ao terminal de  
controle do relé da antena automática (máx.  
300 mA, 12 V CC).  
Posição ACC  
Sem posição ACC  
!
Utilize esta unidade somente com bateria de  
12 volts e aterramento negativo. Do contrário,  
poderá ocasionar incêndio ou problemas de  
funcionamento.  
i Alto-falante de graves secundário (4 Ω)  
54  
55  
Ptbr  
Ptbr  
Seção  
Seção  
03  
Instalação  
Instalação  
03  
j Ao utilizar um alto-falante de graves secundá-  
rio de 70 W (2 Ω), certifique-se de conectá-lo  
aos fios condutores violeta e violeta/preto  
desta unidade. Não conecte nada aos fios  
condutores verde e verde/preto.  
!
!
Não utilize peças não autorizadas, pois isso  
pode causar problemas de funcionamento.  
Consulte o revendedor se a instalação exigir a  
perfuração de orifícios ou outras modifica-  
ções no veículo.  
2
Fixe a gaveta de montagem utilizando  
Montagem traseira DIN  
Determine a posição apropriada em  
que os orifícios no suporte e a lateral da  
unidade coincidem.  
uma chave de fenda para dobrar as lingue-  
tas de metal (90º) à posição apropriada.  
1
1
k Não utilizado.  
!
Não instale esta unidade onde:  
l Alto-falante de graves secundário (4 Ω) × 2  
possa existir interferência com a operação  
do veículo.  
Notas  
possa causar danos a um passageiro,  
como resultado de uma parada brusca.  
O laser semicondutor será danificado se supe-  
raquecer. Instale esta unidade afastada de lu-  
gares que possam aquecer, como perto da  
saída do aquecedor.  
Um ótimo desempenho é obtido quando a  
unidade é instalada a um ângulo inferior a  
60°.  
!
!
Com um sistema de 2 alto-falantes, não co-  
necte nada aos condutores não conectados  
aos alto-falantes.  
Altere o ajuste inicial desta unidade. Consulte  
SW CONTROL (Ajuste da saída traseira e do  
alto-falante de graves secundário) na página  
52.  
2
2
Aperte dois parafusos em cada lado.  
!
!
1 Painel  
2 Gaveta de montagem  
3
1
3
Instale a unidade conforme a ilustra-  
ção.  
2
A saída do alto-falante de graves secundário  
desta unidade é monoauricular.  
Utilize peças comercializadas convencional-  
mente para a instalação.  
1 Parafusos de cabeça treliçada (5 mm × 8  
mm)  
2 Suporte de montagem  
3 Painel ou console do veículo  
60°  
1
2
Amplificador de potência  
(vendido separadamente)  
Faça essas conexões ao utilizar o amplificador  
opcional.  
!
Na instalação, para assegurar a dispersão de  
calor apropriada ao utilizar esta unidade, cer-  
tifique-se de deixar um espaço amplo atrás do  
painel traseiro e amarre os cabos soltos de  
forma que não bloqueiem as saídas de ar.  
3
Remoção da unidade  
4
1
Remova o moldura de acabamento.  
3
1
2
4
5
5
5
Montagem dianteira/traseira DIN  
Esta unidade pode ser instalada adequada-  
mente usando a instalação da montagem  
frontal ou traseira.  
1 Porca  
1 Controle remoto do sistema  
Conecte ao cabo azul/branco.  
2 Amplificador de potência (vendido separada-  
mente)  
3 Conecte com o cabo RCA (vendido separada-  
mente)  
2 Firewall ou suporte de metal  
3 Tiras de metal  
4 Parafuso  
5 Parafuso (M4 × 8)  
Verifique se a unidade foi instalada com segu-  
1 Moldura de acabamento  
2 Guia chanfrada  
Montagem dianteira DIN  
#
!
Se você retirar o painel frontal, o acesso ao  
moldura de acabamento ficará mais fácil.  
Ao recolocar o moldura de acabamento no  
lugar, direcione o lado com a guia chanfra-  
da para baixo.  
rança no local. Uma instalação instável pode  
fazer com que ela pule ou apresente problemas  
de funcionamento.  
4 Para saída traseira ou saída do alto-falante de  
graves secundário  
5 Alto-falante traseiro ou alto-falante de graves  
secundário  
1
Insira a gaveta de montagem no painel.  
Para a instalação em espaços rasos, utilize a  
manga de montagem fornecida. Se houver  
espaço suficiente, utilize a manga de monta-  
gem fornecida com o veículo.  
!
2
Insira as chaves de extração fornecidas  
nas laterais da unidade até ouvir um clique  
de encaixe.  
Instalação  
Importante  
!
Verifique todas as conexões e os sistemas  
antes da instalação final.  
56  
57  
Ptbr  
Ptbr  
Seção  
Apêndice  
03  
Instalação  
Informações adicionais  
Solução de problemas  
3
Puxe a unidade para fora do painel.  
Mensagens de erro  
Ao entrar em contato com o revendedor ou a  
Central de Serviços da Pioneer mais próxima,  
anote a mensagem de erro.  
Sintoma  
Causa  
Ação  
O display retor- Você ficou sem  
na automatica- executar uma  
Execute a opera-  
ção novamente.  
mente ao  
normal.  
operação por  
aproximadamen-  
te 30 segundos.  
CD player incorporado  
Mensagem  
ERROR-11, 12, O disco está  
17, 30 sujo.  
Causa  
Ação  
Limpe o disco.  
A série de re-  
Dependendo da Selecione a série  
Remoção e reconexão do painel  
frontal  
Você pode remover o painel frontal para prote-  
ger a unidade contra roubo.  
Pressione o botão para desencaixar, empurre  
o painel frontal para cima e puxe-o em sua di-  
reção.  
Para obter detalhes, consulte Remoção do pai-  
nel frontal para proteger a unidade contra roubo  
e Recolocação do painel frontal na página 46.  
produção com série de reprodu- de reprodução  
repetição ção com repeti- com repetição no-  
muda inespera- ção, a série  
O disco está ris- Substitua o disco.  
cado.  
vamente.  
damente.  
selecionada  
ERROR-10, 11, Há um erro elétri- Desligue a chave  
12, 15, 17, 30, co ou mecânico. de ignição (OFF) e  
A0  
pode mudar ao  
selecionar outra  
pasta ou faixa,  
ou ao executar o  
avanço rápido/re-  
trocesso.  
volte a ligá-la (ON),  
ou alterne para  
uma fonte diferen-  
te e, em seguida,  
volte ao CD player.  
Uma subpasta As subpastas  
não é reprodu- não podem ser  
zida.  
Selecione outra  
série de reprodu-  
ção com repetição.  
ERROR-15  
ERROR-23  
FRMT READ  
O disco inserido Substitua o disco.  
está vazio  
reproduzidas  
quando a opção  
FOLDER (Repeti-  
ção de pasta)  
Formato de CD  
não suportado  
Substitua o disco.  
Às vezes, há um Aguarde até que a  
atraso entre o iní- mensagem desa-  
está selecionada.  
NO XXXX é vi- Não há informa- Alterne o display  
sualizado ções de texto in- ou reproduza outra  
quando um dis- corporadas.  
play é alterado  
(por exemplo,  
NO TITLE).  
cio da reprodu-  
ção e o início da rá o som.  
recepção do  
pareça e você ouvi-  
faixa/arquivo.  
som.  
NO AUDIO  
O disco inserido Substitua o disco.  
não contém ar-  
O display é ilu- O modo de de-  
minado quan- monstração está  
do a unidade é ativado.  
desligada.  
! Pressione  
quivos que pos-  
sam ser  
reproduzidos.  
para cancelar o  
modo de demons-  
tração.  
! Desative o dis-  
play de demonstra-  
ção.  
SKIPPED  
PROTECT  
O disco inserido Substitua o disco.  
contém arquivos  
WMA protegidos  
por DRM.  
A unidade está Você está usando Distancie da unida-  
com defeito. um dispositivo, de os dispositivos  
Há interferên- como um telefo- elétricos que pos-  
cia. ne celular, que sam causar interfe-  
Todos os arqui-  
vos no disco in-  
serido estão  
incorporados  
com DRM.  
Substitua o disco.  
transmite ondas rência.  
elétricas perto da  
unidade.  
58  
59  
Ptbr  
Ptbr  
Apêndice  
Apêndice  
Informações adicionais  
Informações adicionais  
Dispositivo de armazenamento USB  
Dispositivo de armazenamento USB  
Orientações de manuseio  
Discos e player  
Mensagem  
Causa  
Ação  
Mensagem  
Causa  
Quando a função ! Ative a função  
plug and play plug and play.  
Ação  
CHECK USB  
O conector USB Verifique se o co-  
ou cabo USB  
está em curto.  
Conexões via hub USB não são suportadas.  
nector USB ou o  
cabo USB não está  
preso em alguma  
coisa ou se está  
danificado.  
NO DEVICE  
Não conecte nada a não ser um dispositivo de arma-  
zenamento USB.  
Utilize apenas os discos com os logotipos a seguir.  
está desativada, ! Conecte um dis-  
não há um dispo- positivo de armaze-  
sitivo de armaze- namento USB  
Fixe de forma segura o dispositivo de armazenamento  
USB enquanto você estiver dirigindo. Não deixe o dis-  
positivo de armazenamento USB cair no chão, onde  
possa ficar preso embaixo do pedal do freio ou acele-  
rador.  
namento USB  
conectado.  
compatível.  
O áudio player  
portátil USB/me- áudio player portá-  
mória USB co- til USB/memória  
nectado conso- USB e não o utili-  
me mais do que ze. Coloque a  
a corrente máxi- chave de ignição  
Desconecte o  
FRMT READ  
NO AUDIO  
Às vezes, há um Aguarde até que a  
atraso entre o iní- mensagem desa-  
Dependendo do dispositivo de armazenamento USB,  
os seguintes problemas podem ocorrer.  
cio da reprodu-  
pareça e você ouvi-  
ção e o início da rá o som.  
recepção do  
som.  
!
!
As operações podem variar.  
Pode ser que o dispositivo de armazenamento  
não seja reconhecido.  
ma permitida.  
na posição OFF, de-  
pois em ACC ou  
ON, e conecte um  
áudio player portá-  
til USB/memória  
USB compatível.  
Utilize um disco de 12 cm. Não utilize um disco de 8  
cm nem um adaptador para discos de 8 cm.  
Não há músicas. Transfira os arqui-  
vos de áudio para  
!
!
Pode ser que os arquivos não sejam reproduzidos  
corretamente.  
O dispositivo pode gerar ruído no rádio.  
Utilize apenas discos convencionais, totalmente cir-  
culares. Não utilize discos com outros formatos.  
o dispositivo de ar-  
mazenamento  
USB e conecte-o.  
ERROR-19  
Falha de comuni- Execute uma das  
cação.  
seguintes opera-  
ções.  
Discos duais  
O dispositivo de Siga as instruções  
armazenamento do dispositivo de  
USB conectado armazenamento  
Desligue a chave  
de ignição (OFF) e  
volte a ligá-la (ON).  
Desconecte o  
áudio player portá-  
til USB/memória  
USB.  
Alterne para uma  
fonte diferente.  
Em seguida, retor-  
ne para o áudio  
player portátil  
USB/memória  
USB.  
Discos duais são discos com dois lados que pos-  
suem, de um lado, um CD de áudio gravável e, do  
outro, um DVD de vídeo gravável.  
Não insira outros objetos que não sejam CDs no slot  
de carregamento de CD.  
está com segu-  
rança ativada  
USB para desativar  
a segurança.  
Como o lado do CD dos discos duais não é compatí-  
vel com o padrão dos CDs comuns, talvez não seja  
possível reproduzir o lado do CD nesta unidade.  
Inserir e ejetar um disco dual com frequência pode  
causar arranhões no disco. Arranhões profundos  
podem causar problemas na reprodução com esta  
unidade. Em alguns casos, o disco dual pode ficar  
preso no slot de carregamento e não ser ejetado. Para  
evitar que isso aconteça, recomendamos que você  
não use discos duais nesta unidade.  
Não utilize discos rachados, lascados, tortos ou com  
defeitos, pois podem danificar o CD player.  
SKIPPED  
PROTECT  
N/A USB  
O dispositivo de Reproduza um ar-  
armazenamento quivo de áudio não  
USB conectado incorporado com  
contém arquivos Windows Media  
WMA incorpora- DRM 9/10.  
dos com  
Não é possível reproduzir CD-R/CD-RW não finaliza-  
dos.  
Não toque na superfície gravada dos discos.  
Windows Me-  
diaä DRM 9/10  
Quando não for utilizá-los, guarde os discos em suas  
caixas.  
Todos os arqui-  
vos no dispositi- vos de áudio não  
vo de incorporados com  
Transfira os arqui-  
Não cole etiquetas, escreva ou aplique produtos quí-  
micos à superfície dos discos.  
Consulte as informações fornecidas pelo fabricante  
do disco para saber mais a respeito dos discos duais.  
ERROR-23  
O dispositivo de O dispositivo de ar-  
armazenamento mazenamento  
USB não está for- USB deve ser for-  
matado com  
FAT12, FAT16 ou FAT12, FAT16 ou  
FAT32 FAT32.  
armazenamento Windows Media  
USB estão incor- DRM 9/10 para o  
Para remover sujeiras de um CD, limpe-o com um te-  
cido macio, do centro para fora.  
matado com  
porados com  
dispositivo de ar-  
A condensação pode prejudicar temporariamente o  
desempenho do CD player. Não o utilize por aproxi-  
madamente uma hora, para que se ajuste à tempera-  
tura mais quente. Além disso, seque os discos com  
um pano macio.  
Windows Media mazenamento  
DRM 9/10  
USB e conecte-o.  
Compatibilidade com áudio  
compactado (disco, USB)  
WMA  
O dispositivo  
! Conecte um  
USB conectado áudio player portá-  
não é suportado til USB ou memó-  
por esta unidade. ria USB compatível  
com USB Mass  
A reprodução de discos pode não ser possível devido  
às suas características, aos seus formatos, ao aplica-  
tivo gravado, ao ambiente de reprodução, às condi-  
ções de armazenamento e assim por diante.  
Extensão de arquivo: .wma  
Storage Class.  
! Desconecte o  
dispositivo e sub-  
stitua-o por um dis-  
Taxa de bit: 48 kbps a 320 kbps (CBR), 48 kbps a 384  
kbps (VBR)  
Impactos nas estradas ao dirigir podem interromper  
a reprodução do disco.  
Frequência de amostragem: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz  
positivo de  
armazenamento  
USB compatível.  
Windows Media Audio Professional, Sem perdas,  
Voz/DRM Stream/Stream com vídeo: Não compatível  
60  
61  
Ptbr  
Ptbr  
Apêndice  
Apêndice  
Informações adicionais  
Informações adicionais  
Exemplo de uma hierarquia  
comercial, e não dá o direito a uma licença  
Transferência de dados por gravação de pacotes: Não  
compatível  
MP3  
nem implica qualquer direito de uso deste pro-  
duto em qualquer transmissão em tempo real  
(terrestre, via satélite, cabo e/ou qualquer  
outro meio) comercial (ou seja, que gere recei-  
ta), transmissão/reprodução via Internet, intra-  
nets e/ou outras redes ou em outros sistemas  
de distribuição de conteúdo eletrônico, como  
aplicativos de áudio pago ou áudio por de-  
manda. É necessária uma licença indepen-  
dente para tal uso. Para obter detalhes, visite  
01  
02  
1
2
Independentemente da duração de uma seção sem  
gravação entre as músicas da gravação original, os  
discos de áudio compactado serão reproduzidos com  
uma curta pausa entre as músicas.  
Extensão de arquivo: .mp3  
Taxa de bit: 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR  
03  
Freqüência de amostragem: 16 kHz a 48 kHz (32, 44,1,  
48 kHz para ênfase)  
: Pasta  
: Arquivo de  
3
04  
4
Dispositivo de armazenamento USB  
áudio compactado  
01 a 05: Número de  
pasta  
1 a 6: Sequência  
de reprodução  
Versão de identificação ID3 compatível: 1.0, 1.1, 2.2,  
2.3, 2.4 (a versão de identificação ID3 2.x tem priorida-  
de sobre a versão 1.x.)  
5
6
Hierarquia de pastas reproduzíveis: até oito camadas  
(uma hierarquia prática contém menos de duas ca-  
madas).  
05  
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Nível 4  
Lista de reprodução M3u: Não compatível  
MP3i (MP3 interativo), mp3 PRO: Não compatível  
Pastas reproduzíveis: até 500  
Disco  
WMA  
Arquivos reproduzíveis: até 15 000  
A sequência de seleção de pastas ou outra  
operação pode ser diferente, dependendo do  
software de codificação ou gravação.  
Windows Media e o logotipo do Windows são  
marcas comerciais ou registradas da  
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/  
/ou em outros países.  
Este produto inclui a tecnologia proprietária  
da Microsoft Corporation e não pode ser utili-  
zado nem distribuído sem uma licença da  
Microsoft Licensing, Inc.  
WAV  
Reprodução de arquivos protegidos por direitos auto-  
rais: Não compatível  
Extensão de arquivo: .wav  
Dispositivo de armazenamento USB particionado: so-  
mente a primeira partição pode ser reproduzida.  
Bits de quantização: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)  
Dispositivo de armazenamento USB  
A sequência de reprodução é a mesma que a  
sequência gravada no dispositivo de armaze-  
namento USB.  
Para especificar a sequência de reprodução, o  
método a seguir é recomendado.  
Frequência de amostragem: 16 kHz a 48 kHz (LPCM),  
22,05 kHz e 44,1 kHz (MS ADPCM)  
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reprodu-  
ção de arquivos de áudio em um dispositivo de arma-  
zenamento USB com várias hierarquias de pastas.  
Informações suplementares  
1 Crie um nome de arquivo incluindo números  
que especifiquem a sequência de reprodução  
(por exemplo, 001xxx.mp3 e 099yyy.mp3).  
2 Coloque esses arquivos em uma pasta.  
3 Salve a pasta contendo arquivos no dispositi-  
vo de armazenamento USB.  
No entanto, dependendo do ambiente de siste-  
ma, talvez você não consiga especificar a se-  
quência de reprodução.  
Apenas os primeiros 32 caracteres podem ser visuali-  
zados como um nome de arquivo (incluindo a exten-  
são do arquivo) ou um nome de pasta.  
AVISO  
!
!
A Pioneer não se responsabilizará pela perda  
dos dados no dispositivo de armazenamento,  
mesmo se esses dados tiverem sido perdidos  
durante a utilização desta unidade.  
Não deixe discos o um dispositivo de armaze-  
namento USB em locais com alta  
Dependendo do aplicativo utilizado para codificar ar-  
quivos WMA, pode ser que esta unidade não opere  
corretamente.  
Pode ocorrer um pequeno atraso ao iniciar a reprodu-  
ção de arquivos de áudio incorporados com arquivos  
de áudio ou dados de imagem armazenados em um  
dispositivo de armazenamento USB com várias hie-  
rarquias de pastas.  
temperatura.  
Para áudio players portáteis USB, a sequência  
é diferente e depende do player.  
Sequência de arquivos de  
áudio  
O usuário não pode atribuir números de pasta  
e especificar as sequências de reprodução  
com esta unidade.  
Disco  
Hierarquia de pastas reproduzíveis: até oito camadas  
(uma hierarquia prática contém menos de duas ca-  
madas).  
Direitos autorais e marcas  
comerciais  
Pastas reproduzíveis: até 99  
iTunes  
Apple e iTunes são marcas comerciais da  
Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e  
em outros países.  
Arquivos reproduzíveis: até 999  
Sistema de arquivos: ISO 9660 níveis 1 e 2, Romeo,  
Joliet  
Reprodução de múltiplas sessões: Compatível  
MP3  
O fornecimento deste produto dá o direito a  
apenas uma licença para uso particular e não  
62  
63  
Ptbr  
Ptbr  
Apêndice  
Informações adicionais  
Formato de decodificação MP3  
..................................................... MPEG-1 & 2 Camada de  
áudio 3  
Formato de sinal WAV ........... PCM linear & MS ADPCM  
(Não compactado)  
Especificações  
Geral  
Fonte de alimentação nominal  
..................................................... 14,4 V CC  
(faixa de tensão permissível:  
12,0 V a 14,4 V CC)  
Sistema de aterramento ...... Tipo negativo  
Consumo máx. de energia  
..................................................... 10,0 A  
Dimensões (L × A × P):  
DIN  
USB  
Especificação padrão USB  
..................................................... USB 2.0 de velocidade total  
Corrente de energia máxima  
..................................................... 500 mA  
Classe USB ................................ MSC (Mass Storage Class)  
Sistema de arquivos ............... FAT12, FAT16, FAT32  
Formato de decodificação WMA  
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12  
(áudio de 2 canais)  
Chassi ....................... 178 mm × 50 mm × 165  
mm  
Face ............................ 188 mm × 58 mm × 17 mm  
D
(Windows Media Player)  
Chassi ....................... 178 mm × 50 mm × 165  
mm  
Face ............................ 170 mm × 46 mm × 17 mm  
Formato de decodificação MP3  
..................................................... MPEG-1 & 2 Camada de  
áudio 3  
Formato de sinal WAV ........... PCM linear & MS ADPCM  
(Não compactado)  
Peso ............................................... 1,2 kg  
Áudio  
Potência de saída máxima  
..................................................... 50 W × 4  
Potência de saída contínua  
..................................................... 22 W × 4 (50 a 15 000 Hz, 5  
% de THD, carga de 4 W,  
Sintonizador de FM  
Faixa de frequência ................ 87,5 MHz a 108,0 MHz  
Sensibilidade utilizável ......... 9 dBf (0,8 µV/75 W, mono,  
Sinal/Ruído: 30 dB)  
Relação do sinal ao ruído .... 72 dB (rede IEC-A)  
ambos os canais aciona-  
dos)  
Sintonizador de AM  
Impedância de carga ............. 4 W (4 W a 8 W permissível)  
Nível de saída máx. pré-saída  
..................................................... 2,0 V  
Controles de tons:  
Faixa de freqüências .............. 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)  
530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)  
Sensibilidade utilizável ......... 25 µV (Sinal/Ruído: 20 dB)  
Relação do sinal ao ruído .... 62 dB (rede IEC-A)  
Graves  
Frequência .............. 100 Hz  
Ganho ....................... 12 dB  
Médio  
Frequência .............. 1 kHz  
Ganho ....................... 12 dB  
Agudos  
Sintonizador de SW (DEH-2350UBSW)  
Faixa de freqüência ................ 2.300 kHz a 7.735 kHz  
(2.300 kHz a 2.495 kHz,  
2.940 kHz a 4.215 kHz, 4.540  
kHz a 5.175 kHz, 5.820 kHz a  
6.455 kHz, 7.100 kHz a 7.735  
kHz)  
9.500 kHz a 21.975 kHz  
(9.500 kHz a 10.135 kHz,  
11.580 kHz a 12.215 kHz,  
13.570 kHz a 13.870 kHz,  
15.100 kHz a 15.735 kHz,  
17.500 kHz a 17.985 kHz,  
Frequência .............. 10 kHz  
Ganho ....................... 12 dB  
Alto-falante de graves secundário (mono):  
Frequência ........................ 50/63/80/100/125 Hz  
Inclinação ......................... 18 dB/oct  
Ganho ................................. +6 dB a 24 dB  
Fase ...................................... Normal/Inversa  
18.015 kHz a 18.135 kHz,  
21.340 kHz a 21.975 kHz)  
Sensibilidade utilizável ......... 28 µV (Sinal/Ruído: 20 dB)  
Relação do sinal ao ruído .... 62 dB (rede IEC-A)  
CD player  
Sistema ........................................ Sistema de áudio de CDs  
Discos utilizáveis ..................... CDs  
Relação do sinal ao ruído .... 94 dB (1 kHz) (rede IEC-A)  
Número de canais .................. 2 (estéreo)  
Formato de decodificação WMA  
..................................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12  
(áudio de 2 canais)  
Nota  
As especificações e o design estão sujeitos a mo-  
dificações sem aviso prévio.  
(Windows Media Player)  
64  
65  
Ptbr  
01  
使  
 
02  
!
請記關閉  
購買  
機  
 
 
 
保使使請詳本  
中  
放於將  
便  
e
f
g
VOLUME  
調調  
1 2 3 4  
5
6
關閉開關ACCON  
關閉模  
中  
開關為  
ACC。  
靜音即可  
靜音。  
MUTE  
AUDIO  
。  
 
DISP/SCRL 。  
。  
機  
h
i
j
 
7 8 9  
a
b
c d  
e
繼續。  
!
!
員  
損  
。  
。  
FUNCTION 關閉調出  
。  
位  
位  
/  
)  
1
S (SRC/OFF)  
8
能聽外  
。  
據播  
檔  
2
3
h退)  
9
a
a/b/c/d  
/DISP OFF  
LIST/  
!
!
。  
k
。  
ENTER  
)  
若與除  
設記。  
制功  
。  
MULTI-CONTROL  
(M.C.)  
4
5
b
1 6  
AUX3.5  
mm)  
 
 
c
d
IEC 60825-1:2007類  
1 1M  
切勿下任觸  
 
。  
6
7
USB埠  
鈕  
示  
B (BAND/ESC)  
1
意  
!
使USBCD-U50EUSB聲  
/USB連  
成  
。  
23  
6 8  
4 5  
9
a
b
7
!
使。  
 
 
!
!
!
調諧  
稱  
 
 
分  
1
CDUSB播  
訊  
e
使定  
2
3
c
d
上一。  
。  
下一。  
f
9
g
7
清  
)  
k
 
4
5
6
。  
 
j
1
i
作  
)  
。  
。  
!
ACC開關  
電  
。  
h
碟  
)  
66  
67  
Zhtw  
Zhtw  
02  
機  
機  
02  
使  
訊  
調  
器  
態  
竊  
1
2
。  
。  
音  
。  
)  
。  
使器  
7
1
。  
上一 面  
上一 上一夾  
使出  
。  
8
9
LOC  
頻  
。  
1
2
 
1
。  
重  
)  
。  
單  
層  
+與  
。  
-實  
機  
)  
1
住  
a
b
。  
3
保  
面  
單  
音  
音  
。  
1
1
B (BAND/ESC)。  
板  
1 向  
。  
示  
插  
B (BAND/ESC)。  
。  
 
作  
!
!
在  
若  
即  
項  
調諧器  
在  
。  
!
!
!
!
 
 
使到  
板  
高  
段  
(DEH-2350UB/DEH-2350UBG)  
2
。  
法  
意  
使CR20253 V。  
裝  
定  
1
B (BAND/ESC)F1F2F3  
。  
!
!
!
。  
面  
FMAM1。  
(DEH-2350UBSW)  
使。  
。  
果  
會有  
。  
源  
1
B (BAND/ESC)FMMW  
。  
1
S (SRC/OFF)。  
F1/ F2/ F3S1/S2。  
!
!
!
使。  
放於置  
器  
。  
!
在地  
S1/S2。  
關閉源  
。  
1
S (SRC/OFF)關閉。  
調 (  
cd。  
1
1
擇播源  
1
S (SRC/OFF)切  
!
理  
遵  
於  
。  
TUNER 調諧CD CD)  
USB USBAUX AUX)  
cd。  
調cd。  
環  
cd。  
cd。  
調在  
調
量  
1
M.C.調 。  
關閉幕  
1
/DISP OFF關閉。  
調  
項  
使設調  
意  
!
放於高  
的  
1
 
 
其  
。  
。  
16中  
 
!
!
在  
器  
或  
。  
能  
之下。  
中  
動  
。  
關閉。  
68  
69  
Zhtw  
Zhtw  
02  
機  
機  
02  
2
中  
16  
2
使M.C.選  
。  
CD/CD-R/CD-RWUSB  
REPEAT)  
ab調用  
作  
#
1
2
M.C.。  
M.C.  
 
稱  
。  
1
M.C.。  
CD/CD-R/CD-RW  
1 。  
3
M.C.。  
放  
M.C.。  
示  
1
退CD/CD-R/CD-RW  
h。  
RANDOM)  
1
訊  
單  
M.C.。  
1
M.C.關閉。  
1
USB 的  
USB使USBUSB 裝  
。  
% 。  
 
1
PAUSE)  
的  
1
M.C.。  
1
M.C.繼續。  
S.RTRV音  
並  
#
率  
USB 案  
USB 。  
1
夾  
。  
使殊  
作  
。  
1
ab。  
1
2
M.C.。  
M.C.。  
上  
範  
目  
 
1
6/ 切  
CD/CD-R/CD-RW  
設  
1
cd。  
音  
M.C.。  
。  
1
2
M.C.  
。  
,  
3
或  
!
!
!
DISC 目  
TRACK 目  
1
cd。  
M.C.  
!
放  
,  
或  
。  
FOLDER 夾  
/USB  
USB  
FUNCTION。  
夾  
!
!
!
ALL 案  
TRACK 案  
FOLDER 夾  
1
B (BAND/ESC)。  
3
下  
M.C.。  
訊調  
CD-DA  
B (BAND/ESC)。  
。  
1
1
M.C.  
。  
機  
目  
BSM存  
1
5/ 關閉。  
機  
2
M.C.  
,  
。  
BSM訊  
。  
使USB 。  
AUDIO。  
放  
1
M.C.BSM。  
M.C.。  
1
2/PAUSE繼續。  
3
下  
M.C.選  
。  
。  
示  
訊  
並  
音  
LOCAL頻  
頻  
1
1/S.Rtrv切  
OFF關閉)  
12高  
訊  
FAD/BAL(  
/  
調
1
2
訊  
果  
1
。  
。  
M.C.。  
M.C.。  
1
2
M.C.。  
M.C.切  
。  
1
2
至  
和  
器  
1
住  
FMOFF LEVEL 1 LEVEL 2 LEVEL 3 LEVEL  
設  
3
M.C.調  
4
!
RCASW調  
下一上  
AM/MW/SWOFF LEVEL 1 LEVEL 2  
1
2
M.C.  
。  
!
MP3類  
高  
隨  
iTunes  
不  
SW CONTROL設  
。  
訊  
M.C.  
,  
會  
。  
3
M.C.。  
FUNCTION。  
!
。  
EQUALIZER(  
調)  
3
下 以。  
M.C.。  
1
2
M.C.。  
M.C.。  
 
目  
DYNAMIC VOCAL NATURAL CUSTOM  
FLAT POWERFUL  
1
。  
3
M.C.。  
70  
71  
Zhtw  
Zhtw  
02  
機  
機  
02  
設  
TONE CTRL(  
調  
RCA音  
。  
1
2
3
S (SRC/OFF) 關閉。  
M.C. 。  
M.C.  
REAR-SPSW使用  
!
1
調  
CUSTOM。  
便器  
。  
音  
M.C.。  
M.C.BASS)/MID)/  
TREBLE。  
2
REAR-SP音  
器  
。  
。  
FUL。  
3
M.C.調  
1
M.C.。  
M.C.。  
下  
調
+6 -6  
2
LOUDNESS)  
REAR-SP器  
RCA)  
PREOUT  
CLOCK SET時  
時  
。  
3
M.C.。  
REAR-SP: FUL-SW  
PREOUT: SW-REA  
1
2
M.C.。  
M.C.。  
1
2
M.C.。  
M.C.。  
OFFLOWHIGH)  
M.C.。  
!
使該設輸  
3
M.C.調  
3
上一上  
SUBWOOFER1設  
。  
FM STEPFM調間  
SUBWOOFER1)  
開關。  
調FM調100 kHz間  
50 kHz切  
!
該設音  
1
2
M.C.。  
M.C.。  
NORMAL正  
OFF關閉)  
M.C.。  
會  
DEMO)  
M.C.關閉。  
。  
!
果  
調50 kHz準  
調使調頻  
。  
REVERSE(  
!
1
調調50 kHz。  
M.C.。  
3
1
SUBWOOFER2調  
SCROLL)  
2
M.C.FM調間  
50 KHZ50 kHz100 KHZ100 kHz)  
M.C.。  
調 器  
ON不  
請設  
3
電  
輸  
。  
OFF關閉。  
M.C.關閉動功。  
AM STEPAM調/MW STEPMW調間  
1
DEH-2350UBDEH-2350UBGAM STEP  
DEH-2350UBSW: MW STEP  
AM/MW調9 kHz10 kHz切  
1
2
M.C.。  
M.C.電  
在  
9 kHz(  
kHz(  
中  
使調諧調間  
531 kHz1 602 kHz10  
示  
示  
M.C.。  
50HZ 63HZ 80HZ 100HZ  
125HZ  
-24 +6  
電  
530 kHz1 640 kHz。  
)  
使AUX  
3
1
2
M.C.。  
1
AUX。  
M.C.AM/MW調間  
9 KHZ9 kHz10 KHZ10 kHz)  
M.C.。  
2
S (SRC/OFF)AUX。  
AUX更  
3
#
SLA電  
調
AUX(  
)  
上一AUX  
。  
SLA電  
調
調 電  
使的  
。  
量  
FM調諧電  
不  
使調 AM/MW/SW調諧。  
1
M.C.開關AUX。  
USB)  
動切 USB。  
!
開 關 示  
!
!
FM調諧切  
SLA。  
%
。  
DISP OFF 關閉時  
1
M.C.關閉。  
ON USB 類  
來  
1
2
M.C.。  
M.C.調 。  
#
25 出  
暫時消  
動切 USBUSB  
關閉。  
調
+4 4  
OFF USB 動切  
USBUSB。  
3
M.C.。  
SW CONTROL)  
72  
73  
Zhtw  
Zhtw  
03  
 
裝  
03  
電  
e
f
)  
。  
 
。  
器  
這 連。  
請  
告  
以  
接  
。  
12 V。  
g 紅  
開關12 V DC。  
h /  
到功動  
!
!
使50 W4 W 8 W  
切勿源  
機  
使1 W 3  
。  
放  
接接定  
1
L
R
線  
。  
電  
定  
W
2
3
4
6
7
8
9
使用  
。  
接接。  
的  
F
器  
300 mA 12 V DC。  
。  
必  
以不分別的  
將  
一  
i
4 Ω)  
5
a
b
c
d
!
!
訊  
/  
j 使70 W2 Ω將  
色與/  
接  
。  
k 使。  
4 Ω× 2  
R
放  
子  
300 mA 12 V DC輛  
。  
切勿端  
或  
或  
。  
e
f
g
h
l
電  
或  
。  
使使的  
,  
!
使用  
到  
這 連。  
。  
72上  
SW CONTROL  
。  
!
1
L
R
機  
2
3
1
2
4
6
7
8
9
。  
項  
F
!
開關 ACC置  
以  
開關 池  
。  
i
售  
a
b
c
d
SW  
3
4
5
使這 連。  
1 入  
2 出  
入  
3
1
e
j
k
l
2
c
d
a
f
g
h
4
3
4 10 A)  
5
5
b
5 出  
ACC置  
ACC置  
線  
。  
1 系  
器  
!
!
使12  
做  
1 入  
。  
2 )  
。  
2
3
遵  
3 RCA)  
4 出  
5 器  
。  
的  
使包  
保  
。  
4 器  
5 器  
6
7
8
9
a
b
c
d
裝  
件上車  
。  
項  
出  
。  
!
請  
系  
74  
75  
Zhtw  
Zhtw  
03  
裝  
裝  
03  
!
!
!
使造  
。  
2 使90°)  
。  
2
。  
,  
。  
3
1
1
:  
。  
。  
請  
口  
。  
2
!
!
1 5 mm × 8 mm)  
2 架  
2
3 台  
60°最  
。  
1 板  
2 套  
 
1 。  
60°  
3 。  
使。  
1
2
!
使安  
,  
。  
3
ߩנ
ജऱ़ၴ  
 
4
1 環  
2 位  
5
!
!
。  
口  
。  
1 帽  
2 架  
3 帶  
2 隨附使其  
。  
4 絲  
3
出儀。  
5 M4 × 8)  
DIN  
使。  
# 實安可  
。  
DIN  
DIN座  
1 入儀。  
窄空使隨附若  
使隨附。  
1 密  
。  
下並板  
。  
方  
。  
 
68。  
76  
77  
Zhtw  
Zhtw  
訊  
訊  
使用  
使碟  
。  
FRMT READ  
開  
之  
出  
消  
。  
CHECK USB  
USBUSB纜  
短  
USBUSB  
在  
。  
30  
一  
。  
。  
。  
USB式  
/USB USB/  
使用  
NO AUDIO  
SKIPPED  
。  
檔  
。  
CDCD。  
耗  
USB  
開關 OFF,  
範  
。  
範  
或  
/  
範  
擇  
會  
。  
。  
使用  
。  
他  
否  
接  
ACCON,  
。  
DRMWMA  
。  
USB播  
/USB。  
未最  
CD-R/CD-RW。  
PROTECT  
。  
的  
。  
ERROR-19  
中一項  
案  
DRM。  
。  
使。  
FOLDER  
範  
開關  
OFF再  
ON。  
。  
)  
子  
。  
面  
CD用  
、  
使用  
。  
USB  
 
。  
USB可  
/  
USB。  
播  
。  
示  
資  
。  
播  
檔  
。  
暫時 置  
用  
。  
NO  
TITLE),出  
NO XXXX。  
NO DEVICE  
關閉 ! 。  
USB  
! 接  
USB 裝  
。  
。  
片  
放  
、  
。  
 
USB可  
/USB  
。  
關閉! 可取範  
會  
。  
! 關閉設  
。  
FRMT READ  
NO AUDIO  
開  
之  
出  
消  
。  
。  
ERROR-23  
USB 未  
FAT12、  
FAT16FAT32FAT16FAT32案  
系  
USB 該  
FAT12,  
使擾  
USB  
產生所  
電  
置  
。  
。  
案  
USB 連  
。  
支  
USB 。  
。  
USB 。  
USB 裝  
防  
USB 的  
功  
。  
請  
USB USB  
或  
之  
置  
。  
 
SKIPPED  
USB 內  
內  
誤訊  
中  
Windows Media DRM  
 
USB 出  
。  
法  
。  
產生 。  
。  
,  
Windows Mediaä 9/10。  
DRM 9/10WMA檔  
。  
!
!
!
!
使以下  
之一。  
記  
。  
CD  
PROTECT  
N/A USB  
USB 的  
案  
Windows Media  
內  
Windows Media DRM  
9/10USB  
。  
碟  
ERROR-11, 12, 片  
17, 30  
。  
DRM 9/10。  
。  
。  
可  
DVD。  
CD為  
! USB音  
USBUSB  
ERROR-10, 11, 機  
關閉開關然  
切  
,  
CD放  
。  
CD能  
CD。  
CD能  
USB。  
12, 15, 17, 30,  
A0  
使12 cm使8 cm8  
cm使。  
退的  
碟  
! 並  
。  
USB  
退這  
。  
,  
不  
ERROR-15  
ERROR-23  
。  
CD 。  
商  
。  
78  
79  
Zhtw  
Zhtw  
訊  
訊  
USB置  
放  
USB  
ISO 9660 Level 12RomeoJoliet  
 
USB 的  
使放  
。  
稱  
:  
WMA  
...................................... 14.4 V DC  
1
放  
料  
不  
.wma  
14.4 V DC)  
12.0 V至  
001xxx.mp3099yyy.mp3。  
時 曲。  
,  
播  
48 kbps320 kbpsCBR),48 kbps384  
kbpsVBR)  
2 。  
3 USB 。  
......................................  
............................ 10.0 A  
×× ):  
的  
。  
USB放  
將  
32 kHz44.1 kHz48 kHz  
Windows Media Audio ProfessionalLossless、  
USB置  
DIN  
同  
............................ 178 mm × 50 mm × 165 mm  
.................. 188 mm × 58 mm × 17 mm  
最  
。  
實  
/DRM 料  
不  
。  
D
500  
15 000  
不  
MP3  
............................ 178 mm × 50 mm × 165 mm  
.................. 170 mm × 46 mm × 17 mm  
商  
.mp3  
重量 ................................................ 1.2 kg  
iTunes  
AppleiTunesApple Inc.在  
。  
8 kbps320 kbpsCBR),VBR  
他  
USB 一  
分  
16 kHz48 kHz3244.148 kHz於  
............................ 50 W × 4  
............................ 22 W × 450 Hz15 000  
USB 訊  
會有輕  
Hz5% THD4 W  
)  
MP3  
ID31.01.12.22.32.4  
1.x )  
...................................... 4 W(  
............. 2.0 V  
調:  
品  
未  
何使即  
、 、任  
使用  
權  
ID32.x  
4 W8 W)  
任  
M3u不  
意  
!
!
使使USB 的  
鋒  
MP3iMP3),mp3 PRO不  
音  
、  
/  
/  
內  
............................ 100 Hz  
USB 產生高  
。  
WAV  
他  
如  
............................ 12 dB  
之  
細  
頻  
.wav  
用  
造  
............................ 1 kHz  
............................ 12 dB  
816LPCM),4MS ADPCM)  
案  
使使夾  
音  
16 kHz48 kHzLPCM),22.05 kHz及  
44.1 kHzMS ADPCM)  
............................ 10 kHz  
放  
WMA  
Windows MediaWindowsMicrosoft  
............................ 12 dB  
):  
...................................... 50/63/100/80 Hz  
...................................... 18 dB/oct  
...................................... +6 dB-24 dB  
 
Corporation於  
。  
Microsoft Corporation之  
Microsoft Licensing, Inc.得  
他  
或  
01  
02  
1
2
32  
。  
包  
或  
...................................... 正  
使WMA案  
正  
,  
使散  
CD  
................................................ CD系  
。  
03  
3
放  
有  
USB 會有  
...................................... CD  
04  
4
........................................... 94 dB1 kHz)(IEC-A  
夾  
案  
0105夾  
5
6
........................................... 2)  
.............................. 77.1891011、  
05  
WMA  
片  
12 (  
)  
16放  
Windows Media Player)  
.............................. MPEG-1 & 2 Audio Layer 3  
.............................. PCM&MS ADPCM  
最  
。  
實  
片  
擇  
MP3  
WAV訊  
因  
99  
無  
999  
80  
81  
Zhtw  
Zhtw  
訊  
USB  
USB準  
.............................. USB 2.0全  
............................ 500 mA  
USB ........................................ MSC(  
...................................... FAT12FAT16FAT32  
)  
WMA  
.............................. 77.1891011、  
12 )  
Windows Media Player)  
.............................. MPEG-1 & 2 Audio Layer 3  
.............................. PCM&MS ADPCM  
MP3  
WAV訊  
無  
FM  
...................................... 87.5 MHz108.0 MHz  
效  
................................. 9 dBf0.8 μV/75 W聲  
S/N30 dB)  
........................................... 72 dBIEC-A  
AM  
...................................... 531 kHz1 602 kHz9  
kHz)  
530 kHz1 640 kHz10  
kHz)  
用  
................................. 25 μVS/N20 dB)  
........................................... 62 dBIEC-A  
SW  
DEH-2350UBSW)  
...................................... 2 300 kHz 7 735 kHz  
(2 300 kHz2 495 kHz, 2  
940 kHz4 215 kHz, 4 540  
kHz5 175 kHz, 5 820 kHz  
6 455 kHz, 7 100 kHz7  
735 kHz)  
9 500 kHz21 975 kHz  
(9 500 kHz10 135 kHz, 11  
580 kHz12 215 kHz, 13  
570 kHz13 870 kHz, 15  
100 kHz15 735 kHz, 17  
500 kHz17 985 kHz, 18  
015 kHz18 135 kHz, 21  
340 kHz21 975 kHz)  
用  
................................. 28 μVS/N20 dB)  
........................................... 62 dBIEC-A  
改  
。  
82  
83  
Zhtw  
Zhtw  
ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎ
 
ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎ
 
ﺇﺿﺎﻓﻴ
 
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎ
 
ﺇﺿﺎﻓﻴ
 
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ً
 
 
٥٠
٠
.................. 
ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ
 
ﻹﻣﺪﺍﺩ
 
ﺍﻷﻗﺼﻰ
 
ﺍﻟﺤﺪ
 
(
ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ
 
ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ
 
ﻓﺌﺔ
) MSC......................................... USB 
ﻓﺌﺔ
 
FAT12, FAT16, FAT32...................................... 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﻧﻈﺎﻡ
 
10
 9
 8
 7.1
 7 
ﻹﺻﺪﺍﺭﺍﺕ
........................ WMA 
ﺗﺮﻣﻴﺰ
 
ﺗﻨﺴﻴﻖ
 
(
ﺻﻮﺗﻴﺘﺎﻥ
 
ﻗﻨﺎﺗﺎﻥ
) 12
 11
 
،
ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ
 
ﺑﺨﺼﻮﺹ
 .
ﻣﻨﻔﺼﻼ
 
ﺗﺮﺧﻴﺼﺎ
 
ﺗﺘﻄﻠﺐ
 
ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ
 
ً
ﺍﻟﺼﻮ
 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﺗﺴﻠﺴﻞ
 
ﺗﺴﻠﺴﻼ
 
ﻭﺗﺤﺪﻳﺪ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ
 
ﺃﺭﻗﺎﻡ
 
ﺗﻌﻴﻴﻦ
 
ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ
 
ﻳﺴﺘﻄﻴﻊ
 
 
ﻣﻮﻗ
 
ﺯﻳﺎﺭﺓ
 
ﻳﺮﺟﻲ
 
ُ
ﻋﺎ
 
ﻣﺴﺘﻤ
 
ﺗﻴﺎﺭ
 
ﻓﻮﻟﺖ
 
١٤٫
٤
......................... 
ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ
 
ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ
 
ﻣﺼﺪﺭ
 
.
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺑﻬﺬﻩ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
١٢٫٠
 :
ﺑﻪ
 
ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﺡ
 
ﺍﻟﺠﻬﺪ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
ﻣﺪﻯ
)  
(
ﻣﺴﺘﻤﺮ
 
ﺗﻴﺎﺭ
 
١٤٫٤
 
ﻓﻮﻟﺖ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻓﻮﻟﺖ
 
ﺳﺎﻟ
 
ﻮﻉ
................................... 
ﺍﻟﺘﺄﺭﻳﺾ
 
ﻧﻈﺎﻡ
 
WMA  
ﻋﻼﻣﺘﺎ
 
ﻫﻤﺎ
 Windows 
ﻭﺷﻌﺎﺭ
 Windows Media  
 Microsoft Corporation 
ﻟﺸﺮﻛﺔ
 
ﻣﺴﺠﻠﺘﺎﻥ
 
ﺗﺠﺎﺭﻳﺘﺎﻥ
 
.
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﺩﻭﻝ
 
ﺃﻭ
/
 
ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ
 
ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ
 
Microsoft 
ﻟﺸﺮﻛﺔ
 
ﻣﻤﻠﻮﻛﺔ
 
ﺗﻘﻨﻴﺔ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻳﺤﺘﻮﻱ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺗﺮﺧﻴ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 
ﺗﻮﺯﻳﻌﻬﺎ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ﻭﻻ
 Corporation  
.Microsoft Licensing, Inc 
ﺷﺮﻛﺔ
 
ﻣﻦ
 
ﺍﻟﻬﺮﻣ
 
ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻞ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻣﺜﺎ
 
(Windows Media Player)  
MPEG-1 & 2 Audio Layer 3.......................... MP3 
ﺗﺮﻣﻴﺰ
 
ﺗﻨﺴﻴﻖ
 
Linear PCM & MS ADPCM.......................... WAV 
ﺇﺷﺎﺭﺓ
 
ﺗﻨﺴﻴﻖ
 
(
ﻣﻀﻐﻮﻁ
 
ﻏﻴﺮ
)  
ﺃﻣﺒﻴ
 
١٠٫
٠
............. 
ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ
 
ﻻﺳﺘﻬﻼﻙ
 
ﺍﻷﻗﺼﻰ
 
ﺍﻟﺤﺪ
 
:(
ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ
 × 
ﻋﺮﺽ
 × 
ﻃﻮﻝ
) 
ﺍﻷﺑﻌﺎﺩ
 
DIN  
02  
1
2
FM 
ﻣﻮﺍﻟ
 
ﻫﺮﺗ
 
 
١٠٨٫٠
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
٨٧٫
٥
.................................. 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
٧٥
/
ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻓﻮﻟﺖ
 
٠٫٨
) 
 
ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ
 .................... 
ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ
 
ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ
 
ﺇﻟ
 
ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ
 
ﻧﺴﺒﺔ
 ،
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﺃﺣﺎﺩﻱ
 ،
ﺃﻭﻡ
 
 
١٦٥
 × 
ﻣﻢ
 
٥٠
 × 
ﻣﻢ
 
١٧
٨
........................... 
ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ
 
 
١٧
 × 
ﻣﻢ
 
٥٨
 × 
ﻣﻢ
 
١٨
٨
.......................... 
ﻣﺔ
ّ
ﺍﻟﻤﻘ
 
03  
3
D
04  
4
 
١٦٥
 × 
ﻣﻢ
 
٥٠
 × 
ﻣﻢ
 
١٧
٨
........................... 
ﺍﻟﻬﻴﻜﻞ
 
 
١٧
 × 
ﻣﻢ
 
٤٦
 × 
ﻣﻢ
 
١٧
٠
.......................... 
ﻣﺔ
ّ
ﺍﻟﻤﻘ
 
5
6
(
ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ
 
٣٠
 :
ﺍﻟﻀﻮﺿﺎﺀ
 
(IEC-A 
ﺷﺒﻜﺔ
) 
ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ
 
٧
٢
............... 
ﺍﻟﻀﻮﺿﺎﺀ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ
 
ﻧﺴﺒﺔ
 
ﻛﺠ
 
١٫
٢
................................................ 
ﺍﻟﻮﺯﻥ
 
ﻣﺠﻠ
 :  
ﻣﻀﻐﻮ
 
ﺻﻮﺕ
 
ﻣﻠﻒ
 :  
ﺍﻟﻤﺠﻠ
 
ﺭﻗﻢ
 :
٠٥
 
ﺇﻟﻰ
 
٠١  
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴ
 
ﺗﺴﻠﺴﻞ
 :6 
ﺇﻟﻰ
 1  
05  
AM 
ﻣﻮﺍﻟ
 
) 
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
١٦٠٢
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
٥٣
١
.................................. 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
(
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
 
ﺍﻟ
 
٤
 × 
ﻭﺍﺕ
 
٥
٠
................. 
ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ
 
ﻟﺨﺮﺝ
 
ﺍﻷﻗﺼﻰ
 
ﺍﻟﺤﺪ
 
ﺇﻟ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
٥٠
 
ﻣﻦ
)
٤
 × 
ﻭﺍﺕ
 
٢
٢
........................... 
ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ
 
ﺍﻟﺘﻴﺎﺭ
 
ﺧﺮﺝ
 
٥
 
ﻛﻠﻲ
 
ﺗﻮﺍﻓﻘﻲ
 
ﺗﺸﻮﻳﺶ
 ،
ﻫﺮﺗﺰ
 
١٥٠٠٠  
(
ﺍﻟﻘﻨﺎﺗﻴﻦ
 
ﻛﻠﺘﻲ
 
ﺩﻓﻊ
 
ﻣﻊ
 ،
ﺃﻭﻡ
 
٤
 
ﺣﻤﻮﻟﺔ
 
(
ﺃﻭﻡ
 
٨
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺃﻭﻡ
 
٤
 
ﻣﻦ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺴﻤﻮﺡ
) 
ﺃﻭﻡ
 
٤
.................................. 
ﺍﻟﺤﻤﻮﻟﺔ
 
ﻣﻌﺎﻭﻗﺔ
 
ﺍﻟﻤﺒﺪﺋ
 
ﺍﻟﺨﺮﺝ
 
ﻟﻤﺴﺘﻮﻯ
 
ﺍﻷﻗﺼﻰ
 
ﺍﻟﺤﺪ
 
ﻫﺮﺗ
 
 
١٦٤٠
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
٥٣٠  
 
ﺍﻟ
 
ﺍﻟﺘﺸﻔﻴ
 
ﺣﺴﺐ
 
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﻋﻤﻠﻴﺔ
 
ﺃﻱ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﺗﺴﻠﺴﻞ
 
ﻳﺨﺘﻠﻒ
 
ﻗﺪ
 
.
ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ
 
ﺑﺮﺍﻣﺞ
 
ﺃﻭ
 
(
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
١٠
)  
ﺇﻟ
 
ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ
 
ﻧﺴﺒﺔ
) 
ﻓﻮﻟﺖ
 
ﻣﺎﻳﻜﺮﻭ
 
٢
٥
.................... 
ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻗﺎﺑﻠﻴﺔ
 
ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ
 
(
ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ
 
٢٠
 :
ﺍﻟﻀﻮﺿﺎﺀ
 
(IEC-A 
ﺷﺒﻜﺔ
) 
ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ
 
٦
٢
............... 
ﺍﻟﻀﻮﺿﺎﺀ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ
 
ﻧﺴﺒﺔ
 
ﻓﻮﻟ
 
٢٫
٠
.....................................................  
:
ﺍﻟﻨﻐﻤﺔ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﺃﺩﻭﺍﺕ
 
USB 
ﻳﻦ
 
ﺗﺨ
 
ﻬﺎﺯ
 
.USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
 
ﺗﺴﻠﺴﻞ
 
ﻣﺜﻞ
 
ﻫﻮ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺗﺴﻠﺴﻞ
 
.
ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ
 
ﺑﺎﻟﻄﺮﻳﻘﺔ
 
ﻳﻮﺻﻰ
 ،
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺗﺴﻠﺴﻞ
 
ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴ
 
ﺗﺴﻠﺴﻞ
 
ﺗﺤﺪﺩ
 
ﺃﺭﻗﺎﻡ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻳﺸﺘﻤﻞ
 
ﺑﺤﻴﺚ
 
ﺍﻟﻤﻠﻒ
 
ﺍﺳﻢ
 
ﺑﺈﻧﺸﺎﺀ
 
ﻗﻢ
 1  
.(099yyy.mp3
 001xxx.mp3 ،
ﻣﺜﺎﻝ
)  
(DEH-2350UBSW) SW 
ﻣﻮﺍﻟ
 
ﻛﻴﻠ
 
٧٧٣٥
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
٢٣٠
٠
.................................. 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
ﻫﺮﺗ
 
ﻛﻴﻠ
 
٢٤
 
٥
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
٢٣٠٠
)  
٤٢١٥
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
٢
 
٤٠
 ،
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﺇﻟ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
٤٥٤٠
 ،
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
ﻫﺮﺗ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
٥٨٢٠
 ،
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
٥١٧٥  
ﻛﻴﻠ
 
٧١٠٠
 ،
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
٦٤٥٥
 
ﺇﻟﻰ
 
(
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
٧٧٣٥
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠ
 
٢١
 
٧٥
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
٥٠٠  
ﻫﺮﺗ
 
ﻛﻴﻠ
 
١٠١٣٥
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
٥٠٠
)  
ﺇﻟ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
١١٥٨٠
 ،
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠ
 
١٣٥٧٠
 ،
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
١٢٢١٥  
،
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
١٣٨٧٠
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠ
 
١٥٧٣٥
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
١٥١٠٠  
ﺇﻟ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
١٧٥٠٠
 ،
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠ
 
١٨٠١٥
 ،
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
١٧
 
٨٥  
،
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
١٨١٣٥
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠ
 
٢١
 
٧٥
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
٢١٣٤٠  
(
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﺍﻟﺠﻬﻴ
 
ﻫﺮﺗ
 
١٠
٠
............................ 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ
 
ﺩﻳﺴﻴﺒ
 
١٢
 ........................... 
ﺍﻟﻜﺴﺐ
 
ﻣﺘﻮﺳ
 
ﻫﺮﺗ
 
 
١
............................ 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ
 
ﺩﻳﺴﻴﺒ
 
١٢
 ........................... 
ﺍﻟﻜﺴﺐ
 
ﺍﻟﻌﻠ
 
ﻫﺮﺗ
 
 
١
٠
............................ 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ
 
ﺩﻳﺴﻴﺒ
 
١٢
 ........................... 
ﺍﻟﻜﺴﺐ
 
:(
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﺃﺣﺎﺩﻱ
) 
ﺻﻮﺕ
 
ﻣﻀﺨﻢ
 
.
ﻣﺠﻠﺪ
 
ﺩﺍﺧﻞ
 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﺗﻠﻚ
 
ﺿﻊ
 2  
.USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻱ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ
 
ﺍﺣﻔﻆ
 3  
.
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺗﺴﻠﺴﻞ
 
ﺗﺤﺪﻳﺪ
 
ﻳﻤﻜﻨﻚ
 
 ،
ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ
 
ﻟﺒﻴﺌﺔ
 
ﺗﺒﻌﺎ
 ،
ﺫﻟﻚ
 
ﻭﻣﻊ
 
ً
ﻣﺨﺘﻠ
 
ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻞ
 ،USB 
ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ
 
ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ
 
ﻟﻠﻤﺸﻐﻼﺕ
 
ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ
 
.
ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻭﻳﻌﺘﻤﺪ
 
ﻫﺮﺗ
 
١٢٥
/
١٠٠
/
٨٠
/
٦٣
/
٥
٠
...................................... 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ
 
ﺃﻭﻛﺘﺎ
/
ﺩﻳﺴﺒﻞ
 
١٨
..................................... 
ﻣﻨﺤﻨﻰ
 
ﺩﻳﺴﻴﺒ
 
٢٤
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ
 
٦
+ 
..................................... 
ﺍﻟﻜﺴﺐ
 
ﻋﻜﺴ
/
ﺎﺩﻱ
..................................... 
ﺍﻟﻄﻮﺭ
 
ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳ
 
ﻣﺎﺕ
 
ﻭﺍﻟ
 
ﺍﻟﻨﺸﺮ
 
 
 
iTunes  
ّ
CD 
ﺃﻗﺮﺍﺹ
 
ﻣﺸﻐﻞ
 
ﺍﻟﻤﺪﻣﺠ
 
ﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺻﻮﺗﻲ
 
ﻈﺎﻡ
................................................ 
ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ
 
ﻣﺪﻣ
 
ﺮﺹ
.................. 
ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺷﺒﻜ
) (
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
١
) 
ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ
 
٤
............... 
ﺍﻟﻀﻮﺿﺎﺀ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ
 
ﻧﺴﺒﺔ
 
(IEC-A  
(
ﺳﺘﺮﻳﻮ
)
٢
...................................... 
ﺍﻟﻘﻨﻮﺍﺕ
 
ﻋﺪﺩ
 
10
 9
 8
 7.1
 7 
ﻹﺻﺪﺍﺭﺍﺕ
........................ WMA 
ﺗﺮﻣﻴﺰ
 
ﺗﻨﺴﻴﻖ
 
(
ﺻﻮﺗﻴﺘﺎﻥ
 
ﻗﻨﺎﺗﺎﻥ
) 12
 11
 
.Apple Inc 
ﻟﺸﺮﻛﺔ
 
ﺗﺠﺎﺭﻳﺘﺎﻥ
 
ﻋﻼﻣﺘﺎﻥ
 
ﻫﻤﺎ
 iTunes
 Apple  
.
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﻭﺩﻭﻝ
 
ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ
 
ﺍﻟﻮﻻﻳﺎﺕ
 
ﻓﻲ
 
ﻣﺴﺠﻠﺘﺎﻥ
 ،  
MP3  
:
ﺍﻟﻀﻮﺿﺎﺀ
/
ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ
) 
ﻣﺎﻳﻜﺮﻭﻓﻮﻟﺖ
 
٢
٨
................. 
ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎﻝ
 
ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ
 
ﺍﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ
 
(
ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ
 
٢٠  
ﺍﻟﺸﺨﺼ
 
ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﺗﺮﺧﻴﺺ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺇﻻ
 
ﻳﺸﺘﻤﻞ
 
 
ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺗﻮﺭﻳﺪ
 
ُ
 
ﺃﻱ
 
ﺿﻤﻨﻴﺎ
 
ﻳﻌﻨﻲ
 
ﺃﻭ
 
ﺗﺮﺧﻴﺺ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻳﺸﺘﻤﻞ
 
ﻭﻻ
 
ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻱ
 
ﻏﻴﺮ
 
ً
(IEC-A 
ﺷﺒﻜﺔ
) 
ﺩﻳﺴﻴﺒﻞ
 
٦
٢
............... 
ﺍﻟﻀﻮﺿﺎﺀ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻹﺷﺎﺭﺓ
 
ﻧﺴﺒﺔ
 
(Windows Media Player)  
ً
ﺍﻟﺰﻣ
 
ﻓﻲ
 (
ﺇﻳﺮﺍﺩﺍ
 
ﻳﺤﻘﻖ
 
ﺃﻱ
) 
ﺗﺠﺎﺭﻱ
 
ﺑﺚ
 
ﺃﻱ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ُ
MPEG-1 & 2 Audio Layer 3.......................... MP3 
ﺗﺮﻣﻴﺰ
 
ﺗﻨﺴﻴﻖ
 
Linear PCM & MS ADPCM.......................... WAV 
ﺇﺷﺎﺭﺓ
 
ﺗﻨﺴﻴﻖ
 
(
ﻣﻀﻐﻮﻁ
 
ﻏﻴﺮ
)  
ﻣﻼﺣﻈ
 
/
ﺍﻟﺒﺚ
 
ﻭﻻ
 (
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﻭﺳﺎﺋﻂ
 
ﺃﻱ
 
ﺃﻭ
/
 
ﺳﻠﻜﻲ
 ،
ﻓﻀﺎﺋﻲ
 ،
ﺃﺭﺿﻲ
) 
ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ
 
ﺍﻟﺸﺒﻜﺎ
 
ﺃﻭ
/
 
ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ
 
ﺍﻟﺸﺒﻜﺎﺕ
 ،
ﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ
 
ﺷﺒﻜﺔ
 
ﻋﺒﺮ
 
ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ
 
ﺍﻟﻨﻘﻞ
 
،
ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ
 
ﺍﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎﺕ
 
ﻟﺘﻮﺯﻳﻊ
 
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﺃﻧﻈﻤﺔ
 
ﺃﻱ
 
ﻓﻲ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻷﺧﺮﻯ
 
ﻫﺬ
 
ﻣﺜﻞ
 .
ﺍﻟﻄﻠﺐ
 
ﺣﺴﺐ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺃﻭ
 
ﺑﻤﻘﺎﺑﻞ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﺎﺕ
 
ﻣﺜﻞ
 
.
ﻣﺴﺒﻖ
 
ﺇﺷﻌﺎﺭ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 
ﻟﻠﺘﻌﺪﻳﻞ
 
ﻋﺮﺿﺔ
 
ﻭﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ
 
USB  
ﺍﻟﻜﺎﻣﻠ
 
ﺑﺎﻟﺴﺮﻋﺔ
 USB 2.0.................. 
ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ
 USB 
ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ
 
١٩  
١
Ar  
Ar  
ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎ
 
ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎ
 
ﺇﺿﺎﻓﻴ
 
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﺇﺿﺎﻓﻴ
 
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﺇﻟ
 
ﻳﺆﺩﻱ
 
ﺃﻥ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 DualDisc 
ﺍﻟﻤﺰﺩﻭﺝ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﻭﺇﺧﺮﺍﺝ
 
ﺇﺩﺧﺎﻝ
 
ﻛﺜﺮﺓ
 
ﺗﺸﻐﻴ
 
ﻓﻲ
 
ﻣﺸﺎﻛﻞ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺗﺆﺩﻱ
 
ﺃﻥ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ
 
ﻭﺍﻟﺨﺪﻭﺵ
 .
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺧﺪﻭﺵ
 
 DualDisc 
ﺍﻟﻤﺰﺩﻭﺝ
 
ﻟﻠﻘﺮﺹ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 ،
ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ
 
ﺑﻌﺾ
 
ﻭﻓﻲ
 .
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﻧﻮﺻ
 ،
ﺫﻟﻚ
 
ﻟﻤﻨﻊ
 .
ﺇﺧﺮﺍﺟﻪ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ﻭﻻ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺇﺩﺧﺎﻝ
 
ﺑﻔﺘﺤﺔ
 
ﻳﻠﺘﺼﻖ
 
.
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﻣﻊ
 DualDiscs 
ﺍﻟﻤﺰﺩﻭﺟﺔ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻋﻦ
 
ﺑﺎﻻﻣﺘﻨﺎﻉ
 
ﺍﻟﻤﻔﺼﻠ
 
ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﻣﻦ
 
ﻟﻤﺰﻳﺪ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺻﺎﻧﻊ
 
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ
 
ﻳﺮﺟﻰ
 
.DualDiscs 
ﺍﻟﻤﺰﺩﻭﺟﺔ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺣﻮﻝ
 
ﺗﻜﻤﻴﻠﻴ
 
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍ
 
ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ
 
 .
ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ
 
ﺍﻟﻤﺴﺘﺪﻳﺮﺓ
 
ﺍﻟﺘﻘﻠﻴﺪﻳﺔ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﻓﻘﻂ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 
ﺍﻹﺟﺮﺍ
 
ﺍﻟﺴﺒ
 
ﺍﻟﺮﺳﺎﻟ
 
CHECK USB  
ّ
.
ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ
 
ً
USB 
ﻣﻮﺻﻞ
 
ﺃﻥ
 
ﻣﻦ
 
ﺗﺄﻛﺪ
 
ﻣﻊ
 
ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ
 
ﻋﺎﻟ
 
ﻏﻴﺮ
 USB 
ﻛﺒﻞ
 
ﺃﻭ
 
ﻛﺒﻞ
 
ﺃﻭ
 USB 
ﻣﻮﺻﻞ
 
ﺗﻤ
 
ﺣﺪﺙ
 
ّ
.
ﻣﺠﻠﺪ
 
ﺍﺳﻢ
 
ﺃﻭ
 (
ﺍﻟﻤﻠﻒ
 
ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ
 
ﻳﺘﻀﻤﻦ
) 
ﻣﻠﻒ
 
ﻛﺎﺳﻢ
 
ﺣﺮﻓﺎ
 
٣٢
 
ﺃﻭﻝ
 
ﻋﺮﺽ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻘ
 
ﻟﻠﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
 
ﺗﺒﻌﺎ
 
ﻭﺫﻟﻚ
 
ﺻﺤﻴﺤﺔ
 
ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﻳﻌﻤﻞ
 
 
ﻗﺪ
 
ً
.
ﺗﺎﻟﻒ
 
ﺃﻭ
 
ﻣﺎ
 
ء
ﺑﺸﻲ
 .USB  
.WMA 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﻟﺘﺸﻔﻴﺮ
 
ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ
 
ّ
ّ
ّ
ﺍﻟﺴﻤﻌ
 
ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ
 
ﺍﻓﺼﻞ
 
ﺍﻟﻨﻘﺎ
 
ﺍﻟﺴﻤﻌﻲ
 
ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ
 
USB 
ﺫﺍﻛﺮﺓ
/USB  
ﻳﺴﺘﻬﻠﻜﺎ
 
ﺍﻟﻤﻮﺻﻼﻥ
 
ّ
USB 
ﺫﺍﻛﺮﺓ
/USB 
ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ
 
ﺑﺼﻮﺭ
 
ﺍﻟﻤﻀﻤﻨﺔ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺑﺪﺀ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺑﺴﻴﻂ
 
ﺗﺄﺧﻴﺮ
 
ﻳﺤﺪﺙ
 
ﻗﺪ
 
ﻛﺒﻴ
 
ﻋﺪﺩ
 
ﺑﻬﺎ
 USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﻤﺤﻔﻮﻇﺔ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﺃﻭ
 
ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ
 
.
ﺍﻟﻤﺘﺴﻠﺴﻠﺔ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ
 
ﻣﻦ
 
ﺍﻟﻘﺮ
 
ﺗﺤﻤﻴﻞ
 
ﻓﺘﺤﺔ
 
ﺩﺍﺧﻞ
 CD 
ﻗﺮﺹ
 
ﺧﻼﻑ
 
ﺁﺧﺮ
 
ء
ﺷﻲ
 
ﺃﻱ
 
ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ
 
ﺗﻘﻢ
 
 
ﻣﻔﺘﺎ
 
ﺃﺩﺭ
 .
ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻬﻤﺎ
 
ﻭﻻ
 
ﺍﻟﻮﺿ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻷﻗﺼﻰ
 
ﺍﻟﺤﺪ
 
ﻣﻦ
 
ﺃﻛﺜﺮ
 
.CD  
ﺍﻟﻮﺿ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺛﻢ
 ،OFF  
 
ﺛﻢ
 ACC 
ﺃﻭ
 ON  
.
ﻟﻠﺘﻴﺎﺭ
 
ﺑﻪ
 
ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﺡ
 
 
ﺍﻟﺘﺎﻟﻔﺔ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﻓﺎﻥ
 
ﻭﺇﻻ
 
ﻣﺸﻮﻫﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﻣﺨﺪﻭﺷﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﻣﺘﺸﻘﻘﺔ
 
ﺃﻗﺮﺍﺻﺎ
 
ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ
 
 
ً
.
ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ
 
ﺗﻠﻒ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺗﺆﺩﻱ
 
.
ﻣﻤﻜﻦ
 
ﻏﻴﺮ
 
ﺍﻟﻤﺨﺘﻮﻣﺔ
 
ﻏﻴﺮ
 CD-R/CD-RW 
ﺃﻗﺮﺍﺹ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
.
ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺗﻠﻤﺲ
 
 
 
ﺍﻟ
 
ّ
ﺍﻟﺴﻤﻌ
 
ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ
 
ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
 
(USB/ 
ﻗﺮ
) 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﺗﻮﺍ
 
WMA  
ّ
USB 
ﺫﺍﻛﺮﺓ
/USB 
ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ
 
ﺍﻟﺘﺴﻠﺴ
) 
ﻃﺒﻘﺎﺕ
 
ﺛﻤﺎﻥ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻳﺼﻞ
 
ﻣﺎ
 :
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ
 
ﻟﻠﻤﺠﻠﺪ
 
ﺍﻟﻬﺮﻣﻲ
 
ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻞ
 
.
ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻘﺔ
 
(.
ﻃﺒﻘﺘﻴﻦ
 
ﻣﻦ
 
ﺃﻗﻞ
 
ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ
 
ﺍﻟﻬﺮﻣﻲ
 
ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎ
 
ﺇﺣﺪﻯ
 
ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ
 
ﻗﻢ
 
.
ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ
 
.
ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ
 
ﻓﺸﻞ
 
ERROR-19  
wma. :
ﺍﻟﻤﻠﻒ
 
ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ
 
ﺣﺘ
 :
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ
 
ﺣﺘ
 :
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ
 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
.
ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻋﺪﻡ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺑﻬﺎ
 
ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ
 
ﺍﻟﻌﻠﺐ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ
 
ﻗﻢ
 
ﺗﺸﻐﻴ
 
ﻣﻔﺘﺎﺡ
 
ﺑﺈﺩﺍﺭﺓ
 
ﻗﻢ
–  
ﺍﻹﻳﻘﺎ
 
ﻟﻮﺿﻊ
 
ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ
 
ﻟﻮﺿ
 
ﻭﺍﻟﻌﻮﺩﺓ
 OFF  
.ON 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ّ
،(CBR 
ﻣﺴﺘﻤﺮ
 
ﺑﺖ
 
ﻣﻌﺪﻝ
) 
/
 
 
٣٢٠
 
ﺇﻟﻰ
 
/
 
 
٤٨
 :
ﺍﻟﺒﺖ
 
ﻣﻌﺪﻝ
 
ﺗﻌﺮﻳﻀﻬ
 
ﺃﻭ
 
ﻋﻠﻴﻬﺎ
 
ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺃﺳﻄﺢ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ
 
ﺑﻠﺼﻖ
 
ﺗﻘﻢ
 
 
(VBR 
ﻣﺘﻐﻴﺮ
 
ﺑﺖ
 
ﻣﻌﺪﻝ
) 
/
 
 
٣٨٤
 
ﺇﻟﻰ
 
/
 
 
٤٨  
ّ
.
ﻛﻴﻤﺎﻭﻳﺔ
 
ﻟﻤﻮﺍﺩ
 
Joliet
 Romeo
،٢
 
١
 
ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ
 ISO 9660 :
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﻧﻈﺎﻡ
 
ﻣﺘﻮﺍﻓ
 :
ﺍﻟﺠﻠﺴﺎﺕ
 
ﻣﺘﻌﺪﺩ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
 
 
٤٨
 ، 
 
 
٤٤٫١
 ، 
 
 
٣٢
 :
ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ
 
ﺃﺧﺬ
 
ﺗﺮﺩﺩ
 
 
ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ
 
ﻧﺎﻋﻤﺔ
 
ﻗﻤﺎﺵ
 
ﻗﻄﻌﺔ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺍﻣﺴﺢ
 ،CD 
ﻗﺮﺹ
 
ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ
 
ّ
ﺍﻟﺴﻤﻌ
 
ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ
 
ﺍﻓﺼﻞ
–  
.
ﺍﻟﻤﺮﻛﺰ
 
Lossless
 Windows Media Audio Professional  
ﻣﺘﻮﺍﻓ
 
ﻏﻴﺮ
 :
ﻓﻴﺪﻳﻮ
 
ﻣﻊ
 Voice/DRM Stream/Stream
 
ّ
ﺫﺍﻛﺮ
/USB 
ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ
 
ﻣﺘﻮﺍﻓ
 
ﻏﻴﺮ
 :
ﺍﻟﻤﺠﻤﻮﻋﺎﺕ
 
ﻛﺘﺎﺑﺔ
 
ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ
 
ﻧﻘﻞ
 
.USB  
ﻟﻤﺼﺪ
 
ﺑﺎﻟﺘﻐﻴﻴﺮ
 
ﻗﻢ
–  
.
ﻣﺨﺘﻠﻒ
 
ﺑﺪﺭﺟ
 
ﺗﻌﺪﻳﻠﻪ
 
ﻟﻴﺘﻢ
 
ﺍﻷﻣﺮ
 
ﺍﺗﺮﻙ
 .
ﻣﺆﻗﺘﺔ
 
ﻟﻔﺘﺮﺓ
 
ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ
 
ﺃﺩﺍﺀ
 
ﺍﻟﺘﻜﺜﻒ
 
ﻳﻀﻌﻒ
 
ﻗﺪ
 
ﻗﻤﺎ
 
ﺑﻘﻄﻌﺔ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﻋﻦ
 
ﺃﻭﺳ
 
ﺃﻱ
 
ﺍﻣﺴﺢ
 .
ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ
 
ﺳﺎﻋﺔ
 
ﻟﻤﺪﺓ
 
ﺃﺩﻓﺄ
 
ﺣﺮﺍﺭﺓ
 
ً
ﻳﺘ
 ،
ﺍﻷﺻﻠﻲ
 
ﺍﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
 
ﺃﻏﻨﻴﺎﺕ
 
ﺑﻴﻦ
 
ﺍﻟﻔﺎﺭﻍ
 
ﺍﻟﻤﻘﻄﻊ
 
ﻃﻮﻝ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﻨﻈﺮ
 
ﺑﻐﺾ
 
.
ﺍﻷﻏﻨﻴﺎﺕ
 
ﺑﻴﻦ
 
ﻗﺼﻴﺮﺓ
 
ﻣﺆﻗﺘﺔ
 
ﺑﻮﻗﻔﺔ
 
ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻃﺔ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﺃﻗﺮﺍﺹ
 
ﻋﺮﺽ
 
.
ﻧﺎﻋﻤﺔ
 
MP3  
ّ
ﺍﻟﻤﺸﻐ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺑﺎﻟﻌﻮﺩﺓ
 
ﻗﻢ
 ،
ﺛﻢ
 
ً
ﺍﻟﻘﺮ
 
ﻭﺗﻨﺴﻴﻖ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺧﺼﺎﺋﺺ
 
ﺑﺴﺒﺐ
 
ﻣﻤﻜﻨﺎ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻳﻜﻮﻥ
 
 
ﻗﺪ
 
ّ
/USB 
ﺍﻟﻨﻘﺎﻝ
 
ﺍﻟﺴﻤﻌﻲ
 
mp3. :
ﺍﻟﻤﻠﻒ
 
ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ
 
.
ﻭﻏﻴﺮﻫﺎ
 
ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ
 
ﻭﻇﺮﻭﻑ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻭﺑﻴﺌﺔ
 
ﺍﻟﻤﺴﺠﻞ
 
ﻭﺍﻟﺘﻄﺒﻴﻖ
 
.USB 
ﺫﺍﻛﺮﺓ
 
USB 
ﻳﻦ
 
ﺗﺨ
 
ﻬﺎﺯ
 
ّ
،(CBR 
ﻣﺴﺘﻤﺮ
 
ﺑﺖ
 
ﻣﻌﺪﻝ
) 
/
 
 
٣٢٠
 
ﺇﻟﻰ
 
/
 
 
٨
 :
ﺍﻟﺒﺖ
 
ﻣﻌﺪﻝ
 
.
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺗﻌﻴﻖ
 
ﻗﺪ
 
ﺍﻟﻄﺮﻳﻖ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻌﻮﺍﺋﻖ
 
ﺗﺨﺰﻳ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﺗﻜﻮﻥ
 
ﺃﻥ
 
ﻳﺠﺐ
 
 FAT12 
ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ
 USB FAT12 
ﺑﺘﻨﺴﻴﻖ
 
ﻟﻴﺴﺖ
 
.FAT32 
ﺃﻭ
 FAT16  
USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ERROR-23  
ﺍﻟﺘﺴﻠﺴ
) 
ﻃﺒﻘﺎﺕ
 
ﺛﻤﺎﻥ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻳﺼﻞ
 
ﻣﺎ
 :
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﻘﺎﺑﻞ
 
ﻟﻠﻤﺠﻠﺪ
 
ﺍﻟﻬﺮﻣﻲ
 
ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻞ
 
VBR 
ﻣﺘﻐﻴﺮ
 
ﺑﺖ
 
ﻣﻌﺪﻝ
 
ّ
(.
ﻃﺒﻘﺘﻴﻦ
 
ﻣﻦ
 
ﺃﻗﻞ
 
ﺍﻟﻔﻌﻠﻲ
 
ﺍﻟﻬﺮﻣﻲ
 
 FAT16 
ﺃﻭ
 
(
ﻟﻠﺘﺸﺪﻳﺪ
 
٤٨
 
،٤٤٫١
 
،٣٢
) 
 
 
٤٨
 
ﺇﻟﻰ
 
 
 
١٦
 :
ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ
 
ﺃﺧﺬ
 
ﺗﺮﺩﺩ
 
USB 
ﻳﻦ
 
ﺗﺨ
 
ﻬﺎﺯ
 
FAT32  
٥٠٠
 
ﺣﺘﻰ
 :
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ
 
١٥٠٠٠
 
ﺣﺘﻰ
 :
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ
 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﻳﺘ
) 2.4 ،2.3 ،2.2 ،1.1 ،1.0 :
ﺭﻗﻢ
 ID3 tag 
ﺇﺻﺪﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺔ
 
(.ID3 tag 1.x 
ﺍﻹﺻﺪﺍﺭ
 
ﻋﻠﻰ
 ID3 tag 2.x 
ﺻﺪﺍﺭ
 
 
ﺍﻷﻭﻟﻮﻳﺔ
 
ﺇﻋﻄﺎﺀ
 
.
ﻣﺪﻋﻮﻣﺔ
 
ﻏﻴﺮ
 USB 
ﻣﺸﺘﺮﻙ
 
ﻋﺒﺮ
 
ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ
 
.USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﻏﻴﺮ
 
ء
ﺷﻲ
 
ﺃﻱ
 
ﺗﻮﺻﻞ
 
 
ﻣﺘﻮﺍﻓ
 
ﻏﻴﺮ
 :
ﺍﻟﻨﺸﺮ
 
ﺑﺤﻘﻮﻕ
 
ﺍﻟﻤﺤﻤﻴﺔ
 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻣﺘﻮﺍﻓﻘ
 
ﻏﻴﺮ
 :M3u 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻗﺎﺋﻤﺔ
 
ﺍﻷﺭﺿﻴ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻳﺴﻘﻂ
 
ﺗﺪﻋﻪ
 
 .
ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ
 
ﻋﻨﺪ
 USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ
 
ﺛﺒﺖ
 
.
ﻓﻘﻂ
 
ﺍﻷﻭﻝ
 
ﺍﻟﻘﺴﻢ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 :
ﺃﻗﺴﺎﻡ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﻤﻘﺴﻢ
 USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﻣﺘﻮﺍﻓ
 
ﻏﻴﺮ
 :mp3 PRO ،(
ﺗﻔﺎﻋﻠﻲ
 MP3i (MP3  
ﺭﺷﺎﺩﺍ
 
 
ﺍﻟﺘﻌﺎﻣﻞ
 
.
ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ
 
ﺩﻭﺍﺳﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻔﺮﺍﻣﻞ
 
ﺩﻭﺍﺳﺔ
 
ﺗﺤﺖ
 
ﻳﺤﺘﺒﺲ
 
ﻗﺪ
 
ﺣﻴﺚ
 
ﺗﺨﺰﻳ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺑﺪﺀ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺑﺴﻴﻂ
 
ﺗﺄﺧﻴﺮ
 
ﻳﺤﺪﺙ
 
ﻗﺪ
 
ﻭﺍﻟﻤﺸﻐ
 
ﺍﻷﻗﺮ
 
.
ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ
 
ﺍﻟﻤﺸﺎﻛﻞ
 
ﺗﺤﺪﺙ
 
ﻗﺪ
 ،USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺑﻨﺎﺀ
 
ً
.
ﺍﻟﻤﺘﺴﻠﺴﻠﺔ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ
 
ﻣﻦ
 
ﻛﺒﻴﺮ
 
ﻋﺪﺩ
 
ﺑﻬﺎ
 USB  
WAV  
.
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
 
ﺗﺨﺘﻠﻒ
 
ﻗﺪ
 
.
ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﺘﻌﺮﻑ
 
ﻳﺘﻢ
 
 
ﻗﺪ
 
.
ﺻﺤﻴﺢ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻳﺘﻢ
 
 
ﻗﺪ
 
.
ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ
 
ﻓﻲ
 
ﺿﻮﺿﺎﺀ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﻳﻮﻟﺪ
 
ﻗﺪ
 
!
!
!
!
.
ﻓﻘﻂ
 
ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﻴﻦ
 
ﺍﻟﺸﻌﺎﺭﻳﻦ
 
ﺃﺣﺪ
 
ﻋﻠﻴﻬﺎ
 
ﺍﻟﺘﻲ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻗﻢ
 
wav. :
ﺍﻟﻤﻠﻒ
 
ﺍﻣﺘﺪﺍﺩ
 
ﺗﻨﺒﻴ
 
(MS ADPCM)
٤
 ،(LPCM)
١٦
 
٨
 :
ﺍﻟﻜﻤﻲ
 
ﺍﻟﺒﺖ
 
ّ
ُ
ﺟﻬﺎ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻓﻘﺪﺕ
 
ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﻤﺴﺌﻮﻟﻴﺔ
 Pioneer 
ﺗﺘﺤﻤﻞ
 
 
!
!
ّ
٤٤٫١
 
 
 
٢٢٫٠٥
 ،(LPCM) 
 
 
٤٨
 
ﺇﻟﻰ
 
 
 
١٦
 :
ﺍﻟﻌﻴﻨﺔ
 
ﺃﺧﺬ
 
ﺗﺮﺩﺩ
 
ﻫﺬ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﺃﺛﻨﺎﺀ
 
ﺍﻟﺒﻴﺎﻧﺎﺕ
 
ﺗﻠﻚ
 
ﻓﻘﺪﺍﻥ
 
ﺗﻢ
 
ﻭﻟﻮ
 
ﺣﺘﻰ
 USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
.
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﻣﻌﺮ
 
ﻣﻜﺎﻥ
 
ﺃﻱ
 
ﻓﻲ
 USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺗﺘﺮﻙ
 
 
.
ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ
 
ﺣﺮﺍﺭﺓ
 
ﻟﺪﺭﺟﺎﺕ
 
(MS ADPCM) 
 
 
DualDiscs 
 
ﺩﻭ
 
ﺍﻟﻤ
 
ﺍﻷﻗﺮ
 
ﻟﺘﺴﺠﻴ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 CD 
ﻗﺮﺹ
 
ﻣﻦ
 
ﺗﺘﻜﻮﻥ
 
ﻭﺟﻬﻴﻦ
 
ﺫﺍﺕ
 
ﺃﻗﺮﺍﺹ
 
ﻫﻲ
 DualDiscs  
ﺍﻟﻮﺟ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ
 
ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 DVD 
ﻭﻗﺮﺹ
 
ﺍﻟﻮﺟﻬﻴﻦ
 
ﺃﺣﺪ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
.
ﺧﺮ
 
ﻳﺘﻮﺍﻓ
 
 DualDiscs 
ﺍﻟﻤﺰﺩﻭﺟﺔ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﻓﻲ
 CD 
ﻗﺮﺹ
 
ﻭﺟﻪ
 
ﺃﻥ
 
ﺑﻤﺎ
 
CD 
ﻗﺮﺹ
 
ﻭﺟﻪ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺑﺎﻹﻣﻜﺎﻥ
 
ﻳﻜﻮﻥ
 
 
ﻓﻘﺪ
 
ﺍﻟﻌﺎﻡ
 CD 
ﻣﻌﻴﺎﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﻣﺎﺩﻳﺎ
 
ً
.
ﺳﻢ
 
٨
 
ﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﻣﻬﺎﻳﺌﺎ
 
ﺃﻭ
 
ﺳﻢ
 
٨
 
ﻗﺮﺻﺎ
 
ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ
 
ﻭﻻ
 .
ﺳﻢ
 
١٢
 
ﻗﺮﺻﺎ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 
ً
ً
ً
.
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
١
١
Ar  
Ar  
ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎ
 
ﺍﻟﻘﺴ
 
ﺇﺿﺎﻓﻴ
 
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﺍﻟﻤﺸﺎﻛ
 
ﺣﻞ
 
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴ
 
٠٣  
.
ﺟﺎﻧﺐ
 
ﻛﻞ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻣﺴﻤﺎﺭﻳﻦ
 
ﺍﺭﺑﻂ
 
٢
ﺍﻹﺟﺮﺍ
 
ﺍﻟﺴﺒ
 
ﺍﻟﺮﺳﺎﻟ
 
ً
ﺍﻟﺮﺳﺎﻟ
 
ﺗﺨﺘﻔﻲ
 
ﺣﺘﻰ
 
ﺍﻧﺘﻈﺮ
 
ﺑﻴﻦ
 
ﺗﺄﺧﻴﺮ
 
ﻳﺤﺪﺙ
 
ﺃﺣﻴﺎﻧﺎ
 
FRMT READ  
ً
.
ﺻﻮﺗﺎ
 
ﻭﺗﺴﻤﻊ
 
ﺃﻱ
 
ﻭﺳﻤﺎﻉ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺑﺪﺀ
 
ﺍﻹﺟﺮﺍ
 
ﻣﺮ
 
ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺔ
 
ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ
 
ﻗﻢ
 
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
 
ﺃﻳﺔ
 
ﺑﺘﻨﻔﻴﺬ
 
ﺗﻘﻢ
 
ﻟﻢ
 
.
ﺃﺧﺮﻯ
 .
ﺛﺎﻧﻴﺔ
 
٣٠
 
ﺣﻮﺍﻟﻲ
 
ﺧﻼﻝ
 .
ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ
 
ﺍﻟﻮﺿﻊ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺴﺒ
 
ﺍﻷﻋﺮﺍ
 
3
1
.
ﺻﻮﺕ
 
ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ
 
ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ
 
ﺗﻌﻮﺩ
 
ً
.
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ
 
ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ
 
ﺗﻢ
 
ﺍﻟﺬﻱ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﻣﻠﻔﺎ
 
ﺃﻱ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻳﺤﺘﻮﻱ
 
 
.
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻗﺎﺑﻠﺔ
 
NO AUDIO  
SKIPPED  
ﺗﺸﻐﻴ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻗﻢ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺑﻨﺎﺀ
 
ﺗﺸﻐﻴ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
ﻳﺘﻐﻴﺮ
 
ﻏﻴ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
ﺍﻟﺘﻜﺮﺍﺭ
 
.
ﻣﺘﻮﻗﻊ
 
ً
2
.
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﻣﺮﺓ
 
ﺍﻟﺘﻜﺮﺍﺭ
 
ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ
 
ﻳﺘﻐﻴﺮ
 
ﻗﺪ
 ،
ﺍﻟﺘﻜﺮﺍﺭ
 
ﻣﺠﻠ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭ
 
 
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﻣﻘﻄﻮﻋﺔ
 
ﺃﻭ
 
.
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ
 
ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ
 
ﺗﻢ
 
ﺍﻟﺬﻱ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﻣﻠﻔﺎ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻳﺤﺘﻮﻱ
 
(
ﻣﻠﻢ
 
٨
 × 
ﻣﻠﻢ
 
٥
) 
ﺭﺑﻂ
 
ﻣﺴﻤﺎﺭ
 1  
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴ
 
ﻛﺘﻴﻔﺔ
 2  
ﺍﻟﺘﺤﻜ
 
ﻟﻮﺣﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻌﺪﺍﺩﺍﺕ
 
ﻟﻮﺣﺔ
 3  
ﺑﺤﻘﻮ
 
ﻣﺤﻤﻴﺔ
 WMA  
.DRM  
ﺍﻟﺘﺮﺟﻴ
/
ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ
 
ﻋﻨﺪ
 
.
ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ
 
.
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﻛﻞ
 
ﻣﺤﻤﻴ
 
ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ
 
ﺗﻢ
 
ﺍﻟﺬﻱ
 
PROTECT  
ﺗﻜﺮﺍ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
ﺍﺧﺘﺮ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪﺍﺕ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
 
ﻣﺠﻠ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻳﺘﻢ
 
 
.
ﺁﺧﺮ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻟﻔﺮﻋﻴﺔ
 
ﺗﻜﺮﺍ
) FOLDER  
.(
ﻣﺠﻠﺪ
 
.
ﻓﺮﻋﻲ
 
.DRM 
ﺑﺤﻘﻮﻕ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪ
 
ﻓﻚ
 
.
ﺍﻟﺘﺸﻄﻴﺐ
 
ﺣﻠﻘﺔ
 
ﻓﻚ
 
١
 
USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺑﺘﺤﻮﻳﻞ
 
ﻗﻢ
 
ﻧﺼﻴﺔ
 
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﺗﻮﺟﺪ
 
 NO XXXX 
ﻳﻈﻬﺮ
 
ﻣﺴﺎ
/
ﻣﻠﻒ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
.
ﻣﺘﻀﻤﻨﺔ
 
ﻋﺮ
 
ﺗﻐﻴﺮ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﻋﻠ
 ،NO TITLE)  
.(
ﺍﻟﻤﺜﺎﻝ
 
ﺳﺒﻴﻞ
 
ﺍﻹﺟﺮﺍ
 
ﺍﻟﺴﺒ
 
ﺍﻟﺮﺳﺎﻟ
 
.
ﺁﺧﺮ
 
ﺍﻟﺘﻮﺻﻴ
 
ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻗﻢ
 !  
ﺍﻟﺘﻮﺻﻴ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 
ﻋﻨﺪ
 
NO DEVICE  
.
ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻳﺘ
 
ﻟﻦ
 ،
ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻹﻟﻐﺎ
 
ﻋﻠ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 ! 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺗﻢ
 
ﻋﻨ
 
ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ
 
ء
ﺗﻀﻲ
 
.
ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ
 .
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 
ﺗﺨﺰﻳ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
 
ﻗﻢ
 ! 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺃﻱ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
.
ﻣﺘﻮﺍﻓﻖ
 USB .USB  
.
ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﺇﻋﺪﺍ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺃﻭﻗﻒ
 !  
.
ﺍﻹﻳﻀﺎﺣﻲ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ً
ﺍﻟﺮﺳﺎﻟ
 
ﺗﺨﺘﻔﻲ
 
ﺣﺘﻰ
 
ﺍﻧﺘﻈﺮ
 
ﺑﻴﻦ
 
ﺗﺄﺧﻴﺮ
 
ﻳﺤﺪﺙ
 
ﺃﺣﻴﺎﻧﺎ
 
FRMT READ  
NO AUDIO  
ً
.
ﺻﻮﺗﺎ
 
ﻭﺗﺴﻤﻊ
 
ﺃﻱ
 
ﻭﺳﻤﺎﻉ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺑﺪﺀ
 
ً
ﺍﻷﺟﻬﺰ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻋﻦ
 
ﺃﺑﻌﺪ
 
ﻣﺜﻞ
 - 
ﺟﻬﺎﺯﺍ
 
ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ
 
ﺇﻧﻚ
 
ﺗﺴﺒ
 
ﻗﺪ
 
ﺍﻟﺘﻲ
 
ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﻴﺔ
 
ﻳﺒﺚ
 - 
ﺧﻠﻮﻱ
 
ﻫﺎﺗﻒ
 
.
ﻣﻌﻄﻠﺔ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
.
ﺗﺸﻮﻳﺶ
 
ﺛﻤﺔ
 
ﺍﻟﺘﺸﻄﻴ
 
ﺣﻠﻘﺔ
 1  
ﻣﺜﻠﻮ
 
ﻟﺴﻴﻦ
 2  
.
ﺻﻮﺕ
 
ً
.
ﺗﺸﻮﻳﺸﺎ
 
ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ
 
ﻛﻬﺮﺑﻴﺔ
 
ﻣﻮﺟﺎﺕ
 
ﺇﻟ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﺍﻧﻘﻞ
 
ﻭﻗ
 USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
.
ﺃﻏﻨﻴﺎﺕ
 
ﺗﻮﺟﺪ
 
 
.
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻣﻦ
 
.
ﺍﻟﺘﺸﻄﻴﺐ
 
ﺣﻠﻘﺔ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺃﺳﻬﻞ
 
ﺑﻮﺻﻮﻝ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻓﻚ
 
ﻳﺴﻤﺢ
 
!
!
.
ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ
 
ﺍﻟﻠﺴﺎ
 
ﺫﺍ
 
ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ
 
ﻭﺟﻪ
 
؛
ﺍﻟﺘﺸﻄﻴﺐ
 
ﺣﻠﻘﺔ
 
ﺗﺮﻛﻴﺐ
 
ﺇﻋﺎﺩﺓ
 
ﻋﻨﺪ
 
ّ
ْ
ﺗﺨﺰﻳ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ
 
ﺍﺗﺒﻊ
 
USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺑﺸﻜ
 
ﻣﻤﻜﻦ
 
ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ
 
ﺁﻣ
 
.
ﻷﺳﻔﻞ
 
ﺍﻟﻤﺜﻠﻮﻡ
 
.
ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ
 
ﻟﺘﻌﻄﻴﻞ
 USB  
ﺇﻟ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺟﺎﻧﺒﻲ
 
ﻛﻼ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ
 
ﺍﻻﺳﺘﺨﺮﺍﺝ
 
ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ
 
ﺃﺩﺧﻞ
 
٢
ﺍﻟﺨﻄ
 
ﺭﺳﺎﺋﻞ
 
.
ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ
 
ﻓﻲ
 
ﺗﺴﺘﻘﺮ
 
ﺃﻥ
 
ﻏﻴ
 
ﺻﻮﺕ
 
ﻣﻠﻒ
 
ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻗﻢ
 
ﺗﺨﺰﻳ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﻳﺤﺘﻮﻱ
 
SKIPPED  
Windows 
ﻣﻊ
 
ﻣﻀﻤﻦ
 
.Media DRM 9/10 
ﻣﻀﻤﻨﺔ
 WMA 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﻋﻠ
 
ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ
 USB  
ﻟﺸﺮﻛ
 
ﺗﺎﺑﻊ
 
ﺻﻴﺎﻧﺔ
 
ﻣﺮﻛﺰ
 
ﺑﺄﻗﺮﺏ
 
ﺃﻭ
 
ﺑﻮﻛﻴﻠﻚ
 
ﺗﺘﺼﻞ
 
ﻋﻨﺪﻣﺎ
 
.
ﺍﻟﻌﺪﺍﺩﺍﺕ
 
ﻟﻮﺣﺔ
 
ﺧﺎﺭﺝ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺍﺳﺤﺐ
 
٣
.
ﺍﻟﺨﻄﺄ
 
ﺭﺳﺎﻟﺔ
 
ﺗﺴﺠﻴﻞ
 
ﻣﻦ
 
ﺗﺄﻛﺪ
 ،Pioneer  
Windows 
ﻣﻊ
 
Mediaä  
DRM 9/10  
ّ
ﺍﻟﻤﺪﻣ
 CD 
ﺃﻗﺮﺍﺹ
 
ﻣﺸﻐﻞ
 
ﻏﻴ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﺍﻧﻘﻞ
 
Windows 
ﻣﻊ
 
ﺍﻟﻤﻀﻤﻨﺔ
 
ﻣﻀﻤﻨﺔ
 USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
Media DRM 9/10 Windows 
ﻣﻊ
 
ﺟﻬﺎ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﻛﻞ
 
PROTECT  
N/A USB  
ﺍﻹﺟﺮﺍ
 
ﺍﻟﺴﺒ
 
ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ
 
ّ
.
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﻧﻈﻒ
 
.
ﻣﺘﺴﺦ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 ERROR-11, 12,  
17, 30  
.
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ
 
.
ﻣﺨﺪﻭﺵ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺇﻟﻰ
 Media DRM 9/10  
.
ﺑﺎﻟﺘﻮﺻﻴﻞ
 
ﻭﻗﻢ
 
ﺗﺸﻐﻴ
 
ﻣﻔﺘﺎﺡ
 
ﺑﺈﺩﺍﺭﺓ
 
ﻗﻢ
 
ﺍﻹﻳﻘﺎ
 
ﻟﻮﺿﻊ
 
ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ
 
ﻟﻮﺿ
 
ﻭﺍﻟﻌﻮﺩﺓ
 OFF  
 
ﺃﻭ
 ON 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻣﺼﺪ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺑﺎﻟﺘﺤﻮﻳﻞ
 
ﻣﺸﻐ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﻌﻮﺩﺓ
 
ﺛﻢ
 
ﻣﺨﺘﻠﻒ
 
 
ﻛﻬﺮﺑﻲ
 
ﻋﻄﻞ
 
ﻳﻮﺟﺪ
 ERROR-10, 11,  
.
ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ
 12, 15, 17, 30,  
A0  
ّ
ﺳﻤﻌ
 
ﻣﺸﻐﻞ
 
ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
 
ﻗﻢ
 ! 
ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ
 USB 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ّ
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﻭﺇﻋﺎﺩﺓ
 
ﻓﻚ
 
ﺫﺍﻛﺮ
 
ﺃﻭ
 USB 
ﻧﻘﺎﻝ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﻗﺒﻞ
 
ﻣﻦ
 
ﻣﺪﻋﻮﻡ
 
ﻏﻴﺮ
 
ﻣﺘﻄﻠﺒﺎ
 
ﻳﺴﺘﻮﻓﻴﺎﻥ
 USB  
ﻛﺒﻴﺮ
 
ﺑﻜﻤﻴﺎﺕ
 
ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ
 
ﻓﺌﺔ
 
USB Mass  
.
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
.
ﺍﻟﺴﺮﻗﺔ
 
ﻣﻦ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻓﻚ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
.
ﻧﺤﻮﻙ
 
ﻭﺍﺳﺤﺒﻬﺎ
 
ﻷﻋﻠﻰ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺣﺮﻙ
 
ﺛﻢ
 ،
ﺍﻟﻔﻚ
 
ﺯﺭ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﺍﻟﺴﺮﻗ
 
ﻣﻦ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻓﻚ
 
ﺭﺍﺟﻊ
 ،
ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ
 
.
٥
 
ﺻﻔﺤﺔ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﺇﻋﺎﺩﺓ
 
ّ
.CD 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
.Storage Class  
ﻭﺍﺳﺘﺒﺪﻟ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﺍﻓﺼﻞ
 !  
USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺑﺠﻬﺎﺯ
 
.
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ
 
ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ
 
ﺗﻢ
 
ﺍﻟﺬﻱ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﻓﺎﺭ
 
ERROR-15  
ERROR-23  
ً
.
ﻣﺘﻮﺍﻓﻘﺎ
 
.
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ
 
ﻏﻴﺮ
 CD 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺗﻨﺴﻴﻖ
 
ﻣﺪﻋﻮ
 
١٥  
١٤  
Ar  
Ar  
ﺍﻟﻘﺴ
 
ﺍﻟﻘﺴ
 
٠٣  
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴ
 
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴ
 
٠٣  
ﺣﺪﻭ
 
ﻓﻲ
 
ﺫﻟﻚ
 
ﻳﺘﺴﺒﺐ
 
ﻗﺪ
 
ﺣﻴﺚ
 
ﻣﺮﺧﺼﺔ
 
ﻏﻴﺮ
 
ﺃﺟﺰﺍﺀ
 
ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ
 
 
.
ﺃﻋﻄﺎﻝ
 
ﺗﻌﺪﻳﻼ
 
ﺃﻭ
 
ﻓﺘﺤﺎﺕ
 
ﺛﻘﺐ
 
ﻳﺘﻄﻠﺐ
 
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
 
ﻛﺎﻥ
 
ﺇﺫﺍ
 
ﺍﻟﻮﻛﻴﻞ
 
ﺍﺳﺘﺸﺮ
 
.
ﺑﺎﻟﺴﻴﺎﺭﺓ
 
ﺃﺧﺮﻯ
 
:
ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ
 
ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ
 
ﺗﻘﻢ
 
 
.
ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻣﻊ
 
ﺗﺘﺪﺍﺧﻞ
 
ﺃﻥ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ﺣﻴﺚ
 —  
.
ﺍﻟﻤﻔﺎﺟﺊ
 
ﻟﻠﺘﻮﻗﻒ
 
ﻛﻨﺘﻴﺠﺔ
 
ﻟﻠﺮﺍﻛﺐ
 
ﺇﺻﺎﺑﺔ
 
ﺗﺤﺪﺙ
 
ﺃﻥ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ﺣﻴﺚ
 —  
ﺑﺘﺮﻛﻴ
 
ﻗﻢ
 .
ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ
 
ﺍﻟﺴﺨﻮﻧﺔ
 
ﺣﺎﻟﺔ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ
 
ﺷﺒﻪ
 
ﻟﻴﺰﺭ
 
ﺳﻴﺘﻠﻒ
 
!
!
!
(
ﺍﻟﺸﺎﺳﻴﻪ
 
ﺃﺭﺿﻲ
) 
ﺃﺳﻮﺩ
 e  
.
ﺍﻟﺪﻫﺎﻧﺎﺕ
 
ﻣﻦ
 
ﺧﺎﻝ
 
ﻧﻈﻴﻒ
 
ﻣﻌﺪﻧﻲ
 
ﺑﻤﻮﻗﻊ
 
ﺻﻞ
 
ﺍﻷﺷﺮﻃ
 
ﻟﺜﻨﻲ
 
ﻣﻔﻚ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
 
ﺟﻠﺒﺔ
 
ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ
 
ﻗﻢ
 
٢
ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎ
 
ﺳﻠﻚ
 
ﺻﻮ
 
ﻣﻜﺒﺮ
 
ﻃﺮﻑ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﻋﺪﻡ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ
 
ﻗﻢ
 
.
ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ
 
ﻓﻲ
 (
ﺩﺭﺟﺔ
 
٩٠
) 
ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ
 
ٍ
ﺃﺻﻔ
 f  
.
ﻓﻮﻟﺖ
 
١٢
 
ﺍﻟﺪﺍﺋﻢ
 
ﺍﻹﻣﺪﺍﺩ
 
ﺑﻄﺮﻑ
 
ﺻﻞ
 
.
ﺧﻔﻴﻀﺔ
 
ﺗﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﺑﻤﺠﻬﺎﺭ
 
ﺧﻠﻔﻲ
 
1
ﺃﺣﻤ
 g  
1
L
R
.(
ﻣﺴﺘﻤﺮ
 
ﺗﻴﺎﺭ
 
ﻓﻮﻟﺖ
 
١٢
) 
ﺍﻹﺷﻌﺎﻝ
 
ﺑﻤﻔﺘﺎﺡ
 
ﻣﺤﻜﻮﻡ
 
ﺑﻄﺮﻑ
 
ﺻﻞ
 
ﺃﺑﻴ
/
ﺃﺯﺭﻕ
 h  
ﻣﺮﺣ
 
ﺗﺤﻜﻢ
 
ﻃﺮﻑ
 
ﺃﻭ
 
ﻗﺪﺭﺓ
 
ﺑﻤﻀﺨﻢ
 
ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ
 
ﺗﺤﻜﻢ
 
ﺑﻄﺮﻑ
 
ﺻﻞ
 
ﺗﻴﺎ
 
ﻓﻮﻟﺖ
 
١٢
 
ﺃﻣﺒﻴﺮ
 
ﻣﻴﻠﻠﻲ
 
٣٠٠
 
ﺍﻷﻗﺼﻰ
 
ﺍﻟﺤﺪ
) 
ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ
 
ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ
 
.(
ﻣﺴﺘﻤﺮ
 
(
ﺃﻭﻣﻴﺠﺎ
 
٤
) 
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 i  
ﺍﻟﺨﻔﻴ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻋﻨﺪ
 j  
ﺍﻟﺒﻨﻔﺴﺠﻴ
 
ﺑﺎﻷﻃﺮﺍﻑ
 
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﻣﻦ
 
 
ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
 
ﺗﻘﻢ
 
 .
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺑﻬﺬﻩ
 
ﺍﻟﺴﻮﺩﺍﺀ
/
ﺍﻟﺒﻨﻔﺴﺠﻴﺔ
 
ﻭﺍﻷﻃﺮﺍﻑ
 
.
ﺍﻟﺴﻮﺩﺍﺀ
/
ﺍﻟﺨﻀﺮﺍﺀ
 
ﻭﺍﻷﻃﺮﺍﻑ
 
ﺍﻟﺨﻀﺮﺍﺀ
 
ﺑﺎﻷﻃﺮﺍﻑ
 
ء
ﺷﻲ
 
2
3
4
6
7
8
9
!
!
F
ً
 
ﺍﻟﻘﺮﻳﺒﺔ
 
ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ
 
ﻣﺜﻞ
 
ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ
 
ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ
 
ﻋﻦ
 
ﺑﻌﻴﺪﺍ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻫﺬﻩ
 
2
.
ﺳﺨﺎﻥ
 
ﻣﺨﺮﺝ
 
 
ﺃﻗﻞ
 
ﺑﺰﺍﻭﻳﺔ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺗﺮﻛﻴﺐ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺃﺩﺍﺀ
 
ﺃﻓﻀﻞ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ
 
ﻳﺘﻢ
 
.
ﺩﺭﺟﺔ
 
٦٠  
5
a
b
c
d
ﺍﻟﻌﺪﺍﺩﺍ
 
ﻟﻮﺣﺔ
 1  
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴ
 
ﺟﻠﺒﺔ
 2  
R
ﺗﺄﻛ
 ،(
ﺃﻭﻣﻴﺠﺎ
 
٢
) 
ﻭﺍﻁ
 
٧٠
 
 
e
ّ
60°  
.
ﺍﻟﺸﻜﻞ
 
ﻓﻲ
 
ﻛﻤﺎ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺭﻛﺐ
 
٣
f
g
h
.
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺗﺠﺎﺭﻳﺎ
 
ﻣﺘﺎﺣﺔ
 
ﺃﺟﺰﺍﺀ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 
ً
.
ﻣﺴﺘﻌﻤﻞ
 
ﻏﻴﺮ
 k  
٢
 ×(
ﺃﻭﻣﻴﺠﺎ
 
٤
) 
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 l  
1
ﺗﺄﻛ
 ،
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ
 
ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ
 
ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﺪ
 
ﻣﻦ
 
ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ
 
ﻛﺒﻼ
 
ﺃﻳﺔ
 
ﻭﻟﻒ
 
ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺧﻠﻒ
 
ﻭﺍﺳﻌﺔ
 
ﻣﺴﺎﺣﺔ
 
ﺗﺮﻙ
 
ﻣﻦ
 
.
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺗﺮﻛﻴﺐ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ
 
ﺗﺴﺪ
 
 
ﺑﺤﻴﺚ
 
ﻣﻔﻜﻮﻛﺔ
 
!
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ
 
ﻗﻢ
 
2
ﻣﻼﺣﻈﺎ
 
.
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ
 
ﺻﻮﺕ
 
ﻣﻀﺨﻢ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 
ﻏﻴ
 
ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ
 
ﺑﺄﺳﻼﻙ
 
ء
ﺷﻲ
 
ﺃﻱ
 
ﺗﺼﻞ
 
 ,
ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺘﻴﻦ
 
ﻧﻈﺎﻡ
 
ﻣﻊ
 
.
ﺑﺎﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ
 
ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ
 
!
3
1
L
R
4
ﺇﻟ
 
ﺍﺭﺟﻊ
 .
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻟﻬﺬﻩ
 
ﺍﻟﺘﻤﻬﻴﺪﻱ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ
 
ﻗﻢ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍ
 
ﻭﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ
 
ﺍﻟﺨﺮﺝ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩ
) SW CONTROL  
.
١٠
 
ﺻﻔﺤﺔ
 
ﻓﻲ
 (
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
!
2
3
4
6
7
8
9
F
5
.
ﺃﺣﺎﺩﻱ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻟﻬﺬﻩ
 
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺧﺮﺝ
 
i
a
b
c
d
ﺻﺎﻣﻮﻟ
 1  
ﻣﻌﺪﻧﻴ
 
ﺩﻋﺎﻣﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﺣﺎﺟﺰ
 2  
ﻣﻌﺪﻧ
 
ﺷﺮﻳﻂ
 3  
ﺑﺮﻏ
 4  
(M4 ×
٨
) 
ﺑﺮﻏﻲ
 5  
SW  
(
ﻣﻨﻔﺼﻞ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
ﻳﺒﺎﻉ
) 
ﻗﺪﺭﺓ
 
ﻣﻀﺨﻢ
 
.
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻱ
 
ﻣﻀﺨﻢ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻟﻮﺻﻼﺕ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﻧﻔﺬ
 
e
j
k
3
1
c
d
a
f
g
h
2
l
ﺍﻟﺨﻠﻔ
/
ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ
 DIN 
ﺗﺮﻛﻴﺐ
 
4
ﺍﻟﻤﺴﺘﻘ
 
ﻏﻴﺮ
 
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
 .
ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ
 
ﻓﻲ
 
ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺗﺮﻛﻴﺐ
 
ﻣﻦ
 
ﺗﺄﻛﺪ
 
#
b
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﺻﺤﻴﺤﺎ
 
ﺗﺮﻛﻴﺒﺎ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺗﺮﻛﻴﺐ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ً
5
5
ً
.
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﺃﻋﻄﺎﻝ
 
ﺃﻭ
 
ﺗﺠﺎﻭﺯ
 
ﻓﻲ
 
ﻳﺘﺴﺒﺐ
 
ﻗﺪ
 
.
ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ
 
ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎ
 
ﺳﻠﻚ
 
ﺩﺧﻞ
 
ﺇﻟﻰ
 1  
ﻳﺴﺎ
 2  
ﺍﻟﻨﻈﺎ
 
ﻓﻲ
 
ﺑﻌﺪ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 1  
.
ﺍﻷﺑﻴﺾ
/
ﺍﻷﺯﺭﻕ
 
ﺑﺎﻟﻜﺎﺑﻞ
 
ﺻﻞ
 
(
ﻣﻨﻔﺼﻞ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
ﻳﺒﺎﻉ
) 
ﻗﺪﺭﺓ
 
ﻣﻀﺨﻢ
 2  
ﺍﻟﺨﻠﻔ
 DIN 
ﺗﺮﻛﻴﺐ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣ
 DIN 
ﺗﺮﻛﻴﺐ
 
.
ﺍﻟﻌﺪﺍﺩﺍﺕ
 
ﻟﻮﺣﺔ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
 
ﺟﻠﺒﺔ
 
ﺃﺩﺧﻞ
 
ﻳﻤﻴ
 3  
ﺟﺎﻧ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﻟﻜﺘﻴﻔﺔ
 
ﻓﺘﺤﺎﺕ
 
ﺗﺘﻮﺍﻓﻖ
 
ﺣﻴﺚ
 
ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ
 
ﺍﻟﻮﺿﻊ
 
ﺣﺪﺩ
 
١
ﺃﻣﺎﻣﻴ
 
ﺳﻤﺎﻋﺔ
 4  
ﺧﻠﻔﻴ
 
ﺳﻤﺎﻋﺔ
 5  
ﺃﺑﻴ
 6  
ﺃﺳﻮ
/
ﺃﺑﻴﺾ
 7  
ﺭﻣﺎﺩ
 8  
١
.
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ُ
(
ﻣﻨﻔﺼﻞ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
ﺗﺒﺎﻉ
) RCA 
ﺑﻜﺎﺑﻞ
 
ﺻﻞ
 3  
.
ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
 
ﺟﻠﺒﺔ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 ،
ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ
 
ﺍﻟﻤﺴﺎﺣﺎﺕ
 
ﻓﻲ
 
ﻟﻠﺘﺮﻛﻴﺐ
 
 
ﺍﻟﻤﺮﻓﻘﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
 
ﺟﻠﺒﺔ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 ،
ﻛﺎﻓﻴﺔ
 
ﻣﺴﺎﺣﺔ
 
ﻫﻨﺎﻙ
 
ﻛﺎﻥ
 
ﻭﺇﺫﺍ
 
.
ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ
 
ﺍﻟﻔﺮﻋ
 
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺧﺮﺝ
 
ﺃﻭ
 
ﺧﻠﻔﻲ
 
ﺧﺮﺝ
 
ﺇﻟﻰ
 4  
ﺍﻟﺨﻠﻔ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﻜﺒﺮ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 5  
ﺃﺳﻮ
/
ﺭﻣﺎﺩﻱ
 9  
ﺃﺧﻀ
 a  
ﺃﺳﻮ
/
ﺃﺧﻀﺮ
 b  
ﺑﻨﻔﺴﺠ
 c  
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴ
 
ﻫﺎ
 
.
ﺍﻟﻨﻬﺎﺋﻲ
 
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴﺐ
 
ﻗﺒﻞ
 
ﻭﺍﻷﻧﻈﻤﺔ
 
ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ
 
ﻛﺎﻓﺔ
 
ﻣﻦ
 
ﺗﺤﻘﻖ
 
!
ﺃﺳﻮ
/
ﺑﻨﻔﺴﺠﻲ
 d  
١٣  
١٢  
Ar  
Ar  
ﺍﻟﻘﺴ
 
ﺍﻟﻘﺴ
 
٠٣  
ﺍﻟﺘﺮﻛﻴ
 
ﺍﻟﺘﻮﺻ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
٠٢  
ﺧﻼ
 
ﺗﻤﺮﻳﺮﻩ
 
ﻃﺮﻳﻖ
 
ﻋﻦ
 
ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺍﻷﺻﻔﺮ
 
ﺍﻟﻜﺒﻞ
 
ﺗﻮﺻﻞ
 
 —  
.
ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ
 
ﻣﻜﺎﻥ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ
 
.
ﻋﺎﺯﻝ
 
ﺑﺸﺮﻳﻂ
 
ﻣﻔﺼﻮﻟﺔ
 
ﻛﺒﻼﺕ
 
ﻣﻮﺻﻼﺕ
 
ﺃﻳﺔ
 
ﺑﺘﻐﻄﻴﺔ
 
ﻗﻢ
 —  
ﺍﻟﺴﺎﻋ
 
ﻋﺮﺽ
 
 
ﺇﻳ
 
ﺃﻭ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
.
ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ
 USB 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ
 
ﺑﺘﺤﻮﻳﻞ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﻳﺴﻤﺢ
 
ً
ﺇﻳﻘﺎ
 
ﺃﻭ
 
ﻭﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻞ
 
ﻭﻇﻴﻔﺔ
 
ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
ﻋﺎﺭﺿ
 
ﺇﻳﻘ
 
 
ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 DISP OFF/  
ﺍﺿﻐ
 
%
 
ﺗﺤ
 
.
ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ
 
.
ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ
 
ﻳﺘ
 - 
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﻟﻨﻮﻉ
 
ﺗﺒﻌﺎ
 - USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﻋﻨﺪ
 ON  
ُ
ً
.
ﻛﺒﻼﺕ
 
ﺃﻱ
 
ﺗﻘﺼﺮ
 
 —  
٤
 
ﻭﺑﻴﻦ
 (
ﺍﻟﺨﺮﺝ
 
ﻗﻴﻤﺔ
) 
ﻭﺍﺕ
 
٥٠
 
ﻣﻦ
 
ﺃﻛﺜﺮ
 
ﺑﻄﺎﻗﺔ
 
ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 
٣
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺃﻭﻡ
 
١
 
ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ
 
ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ
 
 .(
ﺍﻟﻤﻌﺎﻭﻗﺔ
 
ﻗﻴﻤﺔ
) 
ﺃﻭﻡ
 
٨
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺃﻭﻡ
 
.
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻟﻬﺬﻩ
 
ﺃﻭﻡ
 
!
!
ً
،
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺑﻌﻤﻠﻴﺎﺕ
 
ﻗﻴﺎﻣﻚ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﻣﺆﻗﺘﺎ
 
ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ
 
ﺷﺎﺷﺔ
 
ﺗﺨﺘﻔﻲ
 
#
ﺑﻔﺼ
 
ﻗﻤﺖ
 
ﺇﺫﺍ
 .
ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻋﻨﺪ
 USB 
ﺇﻟﻰ
 
ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ
 
ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ
 
ﺗﺤﻮﻳﻞ
 
ً
ﻟﻤﺸﺎﺭﻛ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺑﻬﺬﻩ
 
ﺍﻟﺨﺎﺹ
 
ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ
 
ﻛﺒﻞ
 
ﻋﺎﺯﻝ
 
ﺗﻘﻄﻊ
 
 —  
.
ﻣﺤﺪﻭﺩﺓ
 
ﻟﻠﻜﺒﻞ
 
ﺍﻟﺤﺎﻟﻴﺔ
 
ﺍﻟﻘﺪﺭﺓ
 .
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﺃﺟﻬﺰﺓ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ
 
.
ﺍﻟﻤﺤﺪﺩ
 
ﺑﺎﻟﻤﻘﻨﻦ
 
ﻓﻴﻮﺯ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 —  
.
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻣﺼﺪﺭ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 
ﻳﺘﻢ
 ،USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺇﻟ
 
ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ
 
ﺗﺤﻮﻳﻞ
 
ﻳﺘﻢ
 
 ،USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﻋﻨﺪ
 OFF  
.
ﺛﺎﻧﻴﺔ
 
٢٥
 
ﺑﻌﺪ
 
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﻣﺮﺓ
 
ﻟﻠﻈﻬﻮﺭ
 
ﺗﻌﻮﺩ
 
ﻭﻟﻜﻦ
 
ﻣﻀﺨ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺗﺮﻛﻴﺐ
 
ﻋﻨﺪ
 .
ﺍﻷﺭﺿﻲ
 
ﻛﺒﻞ
 
ﻫﻮ
 
ﺍﻷﺳﻮﺩ
 
ﺍﻟﻜﺒﻞ
 
.
ﻳﺪﻭﻳﺎ
 USB 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ
 
ﺗﻐﻴﻴﺮ
 
ﻳﺮﺟﻰ
 .
ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ
 USB  
ً
ً
ً
.
ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ
 
ﺑﺎﻷﺭﺽ
 
ﺍﻟﺴﺎﻟﺐ
 
ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ
 
ﻛﺒﻞ
 
ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
 
ﻣﻄﻠﻘﺎ
 
ﺗﻘﻢ
 
 —  
.
ﺃﻭﻻ
 
ﺍﻷﺭﺿﻲ
 
ﺳﻠﻚ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﻣﻦ
 
ﺗﺄﻛﺪ
 
؛
(
ﻣﻨﻔﺼﻞ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
ﻳﺒﺎﻉ
) 
ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ
 
(
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻭﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ
 
ﺍﻟﺨﺮﺝ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩ
) SW CONTROL  
ً
.
ﻣﻄﻠﻘﺎ
 
ﻣﻌﺎ
 
ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ
 
ﻟﻌﺪﺓ
 
ﺍﻟﺴﺎﻟﺒﺔ
 
ﺍﻟﻜﺒﻼﺕ
 
ﺗﺮﺑﻂ
 
 —  
ً
 
ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻴﺔ
 
ﺑﺎﻷﺟﺰﺍﺀ
 
ﺻﺤﻴﺢ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﺍﻷﺭﺿﻲ
 
ﺳﻠﻚ
 
ﺃﻥ
 
ﺗﺄﻛﺪ
 
ﻭﻟﻬﺬ
 
ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ
 
ﻟﻤﻀﺨﻢ
 
ﺍﻷﺭﺿﻲ
 
ﺳﻠﻚ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﻳﺠﺐ
 .
ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ
 
ﺟﺴﻢ
 
ﺑﺮﺍ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻣﺴﺘﻘﻞ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
ﺑﺎﻟﺴﻴﺎﺭﺓ
 
ﺁﺧﺮ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺃﻱ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
 
ﺣﺮﻳﻖ
 
ﻋﻨﻪ
 
ﻳﻨﺘﺞ
 
ﻓﻘﺪ
 
؛
ﺳﻘﻂ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻷﺭﺿﻲ
 
ﺑﺮﻏﻲ
 
ﺗﺤﺮﺭ
 
ﺇﺫﺍ
 .
ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ
 
.
ﻋﻄﻞ
 
ﺃﻭ
 
ﺩﺧﺎﻥ
 
ﻇﻬﻮﺭ
 
ﻟﺘﻮﺻﻴ
 RCA 
ﻭﺧﺮﺝ
 
ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ
 
ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ
 
ﺃﺳﻼﻙ
 
ﺧﺮﺝ
 
ﺍﺳﺘﻌﻤﺎﻝ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
.
ﻓﺮﻋﻲ
 
ﺧﻔﻴﻀﺔ
 
ﺗﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ
 
ﻛﺎﻣﻠﺔ
 
ﺳﻤﺎﻋﺔ
 
ﻣﺒﺎﺷﺮ
 
ﺧﻠﻔﻴﺔ
 
ﺳﻤﺎﻋﺔ
 
ﺳﻠﻚ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﻳﻤﻜﻨﻚ
 ،SW: REAR-SP 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻧﺘﻘﻠﺖ
 
ﺇﺫﺍ
 
.
ﺇﺿﺎﻓﻲ
 
ﻣﻀﺨﻢ
 
ﺑﺎﺳﺘﻌﻤﺎﻝ
 
ﺍﻟﻔﺮﻋﻲ
 
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺗﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﺑﻤﺠﻬﺎﺭ
 
ﺍﻟﻜﺒ
 
ﺧﻼﻝ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ
 
ﺇﺭﺳﺎﻝ
 
ﻳﺘﻢ
 ،
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻟﺨﺎ
 
ﺑﻌﺪ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﺑﻨﻈﺎﻡ
 
ﺍﻟﻜﺒﻞ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺻﻞ
 .
ﺍﻷﺑﻴﺾ
/
ﺍﻷﺯﺭﻕ
 
ﻃﺎﻗ
 
ﺃﻣﺒﻴﺮ
 
ﺃﻭ
 
ﺑﺎﻟﺴﻴﺎﺭﺓ
 
ﺍﻟﺨﺎﺹ
 
ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ
 
ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ
 
ﻣﺮﺣﻞ
 
ﺗﺤﻜﻢ
 
ﺑﻄﺮﻑ
 
.(
ﻣﺴﺘﻤﺮ
 
ﺗﻴﺎﺭ
 
ﻓﻮﻟﺖ
 
١٢
 
ﺃﻣﺒﻴﺮ
 
ﻣﻠﻠﻲ
 
٣٠٠
 
ﺍﻷﻗﺼﻰ
 
ﺍﻟﺤﺪ
) 
ﺧﺎﺭﺟﻴﺔ
 
ﺑﻄﺮ
 
ﺑﺘﻮﺻﻴﻠﻪ
 
ﻗﻢ
 ،
ﺯﺟﺎﺝ
 
ﺑﻬﻮﺍﺋﻲ
 
ﻣﺠﻬﺰﺓ
 
ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ
 
ﻛﺎﻧﺖ
 
ﺇﺫﺍ
 
.
ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ
 
ﻣﻌﺰﺯ
 
ﻃﺎﻗﺔ
 
ﻣﺼﺪﺭ
 
!
!
ﺍﻟﺨﻠﻔﻴ
 
ﻟﻠﺴﻤﺎﻋﺔ
 
ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ
 
ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ
 
ﻟﻮﺻﻠﺔ
 
ﻣﻬﻴﺄ
 REAR-SP 
ﻓﺈﻥ
 ،
ﻣﺒﺪﺋﻴﺎ
 
ً
.(FUL)  
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﻟﻠﺘﺤﺪﻳﺪ
 
ﻭﺍﺿﻐﻂ
 
ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ
 
ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
ﺧﺮ
) PREOUT(
ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ
 
ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ
 
ﺃﺳﻼﻙ
 
ﺧﺮﺝ
) REAR-SP  
(RCA  
1
2
ً
ﺍﻟﺨﺎ
 
ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ
 
ﺑﻄﺮﻑ
 
ﺍﻷﺯﺭﻕ
/
ﺍﻷﺑﻴﺾ
 
ﺍﻟﻜﺒﻞ
 
ﻣﻄﻠﻘﺎ
 
ﺗﻮﺻﻞ
 
 
ً
ﺍﻟﻄﺎﻗ
 
ﺑﻄﺮﻑ
 
ﺗﻮﺻﻠﻪ
 
 
ﻭﺃﻳﻀﺎ
 .
ﺧﺎﺭﺟﻲ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﻃﺎﻗﺔ
 
ﺑﺄﻣﺒﻴﺮ
 
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳ
 
ﺗﺴﺮﺏ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻳﺆﺩﻱ
 
ﻗﺪ
 
ﺑﺬﻟﻚ
 
ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ
 .
ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ
 
ﺑﺎﻟﻬﻮﺍﺋﻲ
 
ﺍﻟﺨﺎﺹ
 
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
3
SWFUL :REAR-SP  
REASW :PREOUT  
.
ﻋﻄﻞ
 
ﺃﻭ
 
ﺣﺘ
 
ﺧﺮﺝ
 
ﻫﻨﺎﻙ
 
ﻳﻜﻮﻥ
 
ﻟﻦ
 
ﻓﺈﻧﻪ
 ،
ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ
 
ﻗﻤﺖ
 
ﺇﺫﺍ
 
ﺣﺘﻰ
 
ﺭﺍﺟ
) 
ﺍﻟﻔﺮﻋﻲ
 
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺧﺮﺝ
 
ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺗﻘﻮﻡ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
/
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩ
) SUBWOOFER1  
.(
ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ
 
ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ
 
ﻓﻲ
 (
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
!
ﺍﻟﻮﺣﺪ
 
ﻫﺬ
 
1
2
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺧﺮﺝ
 
ﻓﺈﻥ
 ،
ﺍﻟﺘﻬﻴﺌﺔ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺑﺘﻐﻴﻴﺮ
 
ﻗﻤﺖ
 
ﺇﺫﺍ
 
.
ﺍﻟﻤﺼﻨﻊ
 
ﺗﻬﻴﺌﺔ
 
ﻟﻮﺿﻊ
 
ﺳﺘﻌﻮﺩ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻗﺎﺋﻤﺔ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻔﺮﻋﻲ
 
!
ﻫﺎ
 
ﺗﺸﻐﻴ
 
ﻣﻔﺘﺎﺡ
 
ﺿﺒﻂ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 
ﺳﻴﺎﺭﺓ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺗﺮﻛﻴﺐ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺗﻮﺻﻴ
 
ﻋﺪﻡ
 
ﻳﺘﺴﺒﺐ
 
ﻗﺪ
 ،(
ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ
) ACC 
ﻭﺿﻊ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ
 
ﺍﻟﺴﻴﺎﺭ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻣﻔﺘﺎﺡ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻳﻜﺘﺸﻒ
 
ﺍﻟﺬﻱ
 
ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ
 
ﺍﻷﺣﻤﺮ
 
ﺍﻟﻜﺒﻞ
 
.
ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺗﺴﺮﻳﺐ
 
ﻓﻲ
 
!
(
ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺷﺎﺷﺔ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩ
) DEMO  
.
ﺇﻳﻘﺎﻓﻬﺎ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺷﺎﺷﺔ
 
ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
3
4
5
1
(
ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﻚ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩ
) SCROLL  
ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎ
 
ﺳﻠﻚ
 
ﺩﺧﻞ
 1  
ﺍﻟﻔﺮﻋ
 
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺧﺮﺝ
 
ﺃﻭ
 
ﺧﻠﻔﻲ
 
ﺧﺮﺝ
 2  
ﻫﻮﺍﺋ
 
ﺩﺧﻞ
 3  
ﻭﺿ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻣﻬﻴﺄﺓ
 Ever Scroll 
ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮ
 
ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﻚ
 
ﻭﻇﻴﻔﺔ
 
ﻛﺎﻧﺖ
 
ﻛﻠﻤﺎ
 
ﻟﻮﺣ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﺗﺘﺤﺮﻙ
 
ﺍﻟﻤﺴﺠﻠﺔ
 
ﺍﻟﻨﺺ
 
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﻓﺈﻥ
 ،ON 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺗﺘﺤﺮ
 
ﺃﻥ
 
ﺗﻔﻀﻞ
 
ﻛﻨﺖ
 
ﺇﺫﺍ
 OFF 
ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﺒﻂ
 .
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
.
ﻓﻘﻂ
 
ﻭﺍﺣﺪﺓ
 
ﻣﺮﺓ
 
ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
(
ﺃﻣﺒﻴﺮ
 
١٠
) 
ﻣﻨﺼﻬﺮ
 4  
ﺑﻌﻴ
 
ﺳﻠﻜﻲ
 
ﺩﺧﻞ
 5  
.
ﺇﻳﻘﺎﻓﻪ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺪﺍﺋﻢ
 
ﺍﻟﺘﺤﺮﻳﻚ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
ACC 
ﻭﺿﻊ
 
ﺑﻼ
 
ACC 
ﻭﺿﻊ
 
ﻳﺒﺎ
) 
ﺳﻠﻜﻴﺎ
 
ﺍﻟﻤﻮﺻﻞ
 
ﺑﻌﺪ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﻣﺤﻮﻝ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ً
ّ
.(
ﻣﻨﻔﺼﻞ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
.
ﻓﻘﻂ
 
ﺳﺎﻟﺐ
 
ﻭﺗﺄﺭﻳﺾ
 
ﻓﻮﻟﺖ
 
١٢
 
ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 
!
!
.
ﻋﻄﻞ
 
ﺃﻭ
 
ﺣﺮﻳﻖ
 
ﻋﻨﻪ
 
ﻳﻨﺘﺞ
 
ﻗﺪ
 
ﺑﺬﻟﻚ
 
ﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ
 
ﻭﻋﺪﻡ
 
 
ﺗﺄﻛﺪ
 ،
ﻋﻄﻞ
 
ﺃﻭ
 
ﺯﺍﺋﺪﺓ
 
ﺳﺨﻮﻧﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻲ
 
 
ﺣﺪﻭﺙ
 
ﻟﻤﻨﻊ
 
AUX 
ﻣﺼﺪﺭ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍ
 
.
ﺃﺩﻧﺎﻩ
 
ﺍﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ
 
ﺍﺗﺒﺎﻉ
 
.
ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ
 
ﻗﺒﻞ
 
ﻟﻠﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺍﻟﺴﺎﻟﺐ
 
ﺍﻟﻄﺮﻑ
 
ﺍﻓﺼﻞ
 —  
 
ﻛﺒﻼﺕ
 
ﻣﺸﺎﺑﻚ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﺍﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ
 
ﺍﻟﺘﻮﺻﻴﻼﺕ
 
ﺑﺘﺜﺒﻴﺖ
 
ﻗﻢ
 —  
ﺍﻟﺘ
 
ﺍﻷﺳﻼﻙ
 
ﺣﻮﻝ
 
ﺍﻟﻼﺻﻖ
 
ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ
 
ﺑﻠﻒ
 
ﻗﻢ
 .
ﻻﺻﻘﺔ
 
ﺃﺷﺮﻃﺔ
 
.
ﺍﻷﺳﻼﻙ
 
ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ
 
ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ
 
ﺃﺟﺰﺍﺀ
 
ﻣﻊ
 
ﺗﺘﻼﻣﺲ
 
.AUX 
ﺍﻟﺪﺧﻞ
 
ﻣﻘ
 
ﻓﻲ
 
ﻐﻴﺮ
 
ﺍﻟ
 
ﺍﻻﺳﺘﺮﻳﻮ
 
ﻗﺎ
 
ﺃﺩﺧﻞ
 
١
.
ﺪﺭ
 
ﻛﻤ
 AUX 
ﻹﺧﺘﻴﺎﺭ
 S (SRC/OFF) 
ﺍﻟﺰﺭ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
٢
ﻟﻤﺰﻳ
 .
ﺍﻟﻤﺴﺎﻋﺪ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺗﻢ
 
ﺇﺫﺍ
 
ﺇﻻ
 AUX 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
 
#
.
ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ
 
ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ
 
ﻓﻲ
 (
ﻣﺴﺎﻋﺪ
 
ﺇﺩﺧﺎﻝ
) AUX 
ﺭﺍﺟﻊ
 ،
ﺍﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ
 
ﻣﻦ
 
ﻧﻘ
 
ﺫﺭﺍﻉ
 
ﻣﺜﻞ
 
ﺍﻟﻤﺘﺤﺮﻛﺔ
 
ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ
 
ﻋﻦ
 
ً
ﺑﻌﻴ
 
ﺍﻟﻜﺒﻼﺕ
 
ﻛﺎﻓﺔ
 
ﺿﻊ
 —  
.
ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ
 
ﻭﻗﻀﺒﺎﻥ
 
ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ
 
ً
ﺍﻷﻣﺎﻛ
 
ﻣﺜﻞ
 
ﺍﻟﺴﺎﺧﻨﺔ
 
ﺍﻷﻣﺎﻛﻦ
 
ﻋﻦ
 
ﺑﻌﻴﺪﺍ
 
ﺍﻟﻜﺒﻼﺕ
 
ﻛﺎﻓﺔ
 
ﺿﻊ
 —  
.
ﺍﻟﺴﺨﺎﻥ
 
ﻣﺨﺮﺝ
 
ﻣﻦ
 
ﺍﻟﻘﺮﻳﺒﺔ
 
١١  
١٠  
Ar  
Ar  
ﺍﻟﻘﺴ
 
ﺍﻟﻘﺴ
 
٠٢  
ﺍﻟﺠﻬﺎ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
٠٢  
.
ﻴﻔﺔ
 
ﺍﻟ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
٣
 
ﻄﻮﻋﺎﺕ
 
ﺍﻟﻤ
/
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﺘﻴﺎﺭ
 
ﺍﻷﻭﻟﻴ
 
ﻋﺪﺍﺩﺍﺕ
 
ﺇﻳﻘ
 
ﻳﺘﻢ
 
ﺣﺘﻰ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 S (SRC/OFF) 
ﺍﻟﺰﺭ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
١
.CUSTOM 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﻀﺒﻮﻃﺔ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﺯﻥ
 
ﻣﻨﺤﻨﻰ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ
 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﻳﺘﻢ
 
!
1
.
ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ
 
ﻟﻀﺒﻂ
 
ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ
 
ﺍﻹﺟﺮﺍﺀﺍﺕ
 
ﻧﻔﺬ
 
؛
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﺑﻌﺪ
 
ﻭﺗﺸﻐﻴﻠﻬ
 
ﺍﻷﺳﻤﺎﺀ
 
ﻗﺎﺋﻤﺔ
 
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
/(
ﻣﺘﻮﺳﻂ
) MID/(
ﺟﻬﻴﺮ
) BASS 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.(
ﺛﻼﺛﻲ
) TREBLE  
2
.
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
(
ﻣﺘﻜﺮﺭ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
) REPEAT  
/
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﺃﺳﻤﺎﺀ
 
ﻤﺔ
 
 
ﺿﻊ
 
ﺇﻟ
 
ﻟﻠﺘﺤﻮ
 
ﺍﺿﻐ
 
.
ﺍﻟﻤﻘﻄﻮﻋﺎﺕ
 
١
.
ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻯ
 
ﻟﻀﺒﻂ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
-6 
ﺇﻟﻰ
 +6 :
ﺍﻟﻀﺒﻂ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
3
ﻴﻔ
 
ﺍﻟ
 
ﺍﺳﻢ
 
ﻳﻈﻬﺮ
 
ﺃﻥ
 
ﺇﻟﻰ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
٢
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
.
ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﺘﻜﺮﺭ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﺭﺍﺟﻊ
 ،
ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ
 
.
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
2
.
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﻟﻮﺣﺔ
 
ﻓﻲ
 
(
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ
 
ﺍﺳﻢ
 
) 
ﺍﻟﻤﻠ
 
ﺍﺳﻢ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 
٢
ﺍﻟﻤ
 
(
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻋﻠﻮ
) LOUDNESS  
.
.
ﻭﻟﻲ
 
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
.
ﺍﻷﻭﻟﻲ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻟﻀﺒﻂ
 
ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ
 
ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ
 
ﻧﻔﺬ
 
؛
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﺑﻌﺪ
 
٣
3
ﻭﺍﻟﻌﺎﻟ
 
ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﺾ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ
 
ﻧﻄﺎﻗﺎﺕ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻨﻘﺺ
 
ﺗﻌﻮﺽ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻋﻠﻮ
 
ﻭﻇﻴﻔﺔ
 
ّ
ﻣﺠﻠ
 
ﺃﻭ
 
ﻣﻠﻒ
 
ﺍﺳﻢ
 
ﺗﻐﻴﻴﺮ
 
.M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
ً
(
ﻋﺸﻮﺍﺋﻲ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
) RANDOM  
.
ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﻳﻜﻮﻥ
 
ﻋﻨﺪﻣﺎ
 
1
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺏ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
(
ﻣﺮﺗﻔﻊ
) HIGH(
ﻣﻨﺨﻔﺾ
) LOW(
ﺇﻳﻘﺎﻑ
) OFF  
.
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
2
(
ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ
 
ﺿﺒﻂ
) CLOCK SET  
.
ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻌﺸﻮﺍﺋﻲ
 
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
ﺗﺸﻐﻴ
 
.M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 ،
ﻣﻘﻄﻮﻋﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﻣﻠﻒ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻋﻨﺪ
 
1
(
ﻣﺆﻗﺖ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
) PAUSE  
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺿﺒﻄﻬﺎ
 
ﺗﻮﺩ
 
ﺍﻟﺘﻲ
 
ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ
 
ﻋﺎﺭﺿﺔ
 
ﺧﺎﻧﺔ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﺳﺎﻋ
ﺩﻗﻴﻘﺔ
 
1
2
3
ﺍﻟﻤﺨﺘﺎ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ
 
ﻓﻲ
 (
ﻣﺠﻠﺪﺍﺕ
 
ﺃﻭ
) 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﻗﺎﺋﻤﺔ
 
ﻋﺮﺽ
 
.M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 ،
ﻣﺠﻠﺪ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻋﻨﺪ
 
.
ﺍﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ
 
ﻳﻘﺎﻑ
 
(
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﺮﺟﻊ
) S.RTRV  
.
ﺍﻟﺜﺮﻱ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻭﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ
 
ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﺑﺘﺤﺴﻴﻦ
 
ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ
 
ﻳﻘﻮﻡ
 
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
(
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
/
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩ
) SUBWOOFER1  
1
.
ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ
 
ﻟﻀﺒﻂ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
3
.
ﺇﻳﻘﺎﻓﻪ
 
ﺃﻭ
 
ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ﻓﺮﻋﻲ
 
ﺧﻔﻴﻀﺔ
 
ﺗﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﺑﻤﺠﻬﺎﺭ
 
ﻣﺠﻬﺰﺓ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻫﺬﻩ
 
ّ
ﺍﻟﻤﺨﺘﺎ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ
 
ﻓﻲ
 
ﺃﻏﻨﻴﺔ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
.M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 ،
ﻣﺠﻠﺪ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻋﻨﺪ
 
(FM 
ﺍﻟﻤﻮﺟﺔ
 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﻣﺮﺣﻠﺔ
) FM STEP  
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺏ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
(
ﺍﻟﻌﻜﺴﻲ
 
ﺍﻟﻄﻮﺭ
) REVERSE(
ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ
 
ﺍﻟﻄﻮﺭ
) NORMAL  
(
ﺍﻟﻔﺮﻋﻲ
 
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
) OFF  
.
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
2
1
ً
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺏ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
ﺍﻟﺜﺮ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻭﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ
 
ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﺗﺤﺴﻴﻦ
 
ﺭﺍﺟﻊ
 ،
ﻟﻠﺘﻔﺎﺻﻴﻞ
 
1
2
ﻳﻤﻜ
 
ﺍﻟﺒﺤﺚ
 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ
 
ﺗﻢ
 
ﺍﻟﺘﻲ
 FM 
ﺍﻟﻤﻮﺟﺔ
 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﻣﺮﺣﻠﺔ
 
.
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
٥٠
 
ﺍﻟﻤﺴﺒﻖ
 
ﺍﻟﻀﺒﻂ
 
ﻭﻣﺮﺣﻠﺔ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
١٠٠
 
ﺑﻴﻦ
 
ﺗﺤﻮﻳﻠﻬﺎ
 
ﻳﺘ
 
ﻗﺪ
 ،
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
٥٠
 
ﺧﻄﻮﺓ
 
ﻛﻞ
 
ﺧﻄﻮﺍﺕ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﺒﺤﺚ
 
ﺑﻤﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ
 
ﺗﻢ
 
ﺇﺫﺍ
 
ﺍﻟﻤﺤﻄﺎ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺑﺎﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﻗﻢ
 .
ﺩﻗﻴﻖ
 
ﻏﻴﺮ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
ﺍﻟﻤﺤﻄﺎﺕ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ
 
.
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﻣﺮﺓ
 
ﺍﻟﺒﺤﺚ
 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
.
ﻟﻠﺒﺚ
 
ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺃﺛﻨﺎﺀ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
٥٠
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﻣﺮﺣﻠﺔ
 
ﺗﻈﻞ
 
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
!
3
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪ
 
ﺪﻣﺔ
 
ﻣﺘ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
 
ﺎﺻ
 
ﺯﺭﺍﺭ
 
.
ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ
 
ﻫﺬﻩ
 
ﻓﻲ
 (
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﺮﺟﻊ
)  
.
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
3
(
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺿﺒﻂ
) SUBWOOFER2  
!
1
2
.
ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ
 
ﺧﺮﺝ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻟﺨﺮﺝ
 
ﻭﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﺍﻟﻘﻄﻊ
 
ﺗﺮﺩﺩ
 
ﺿﺒﻂ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
 
ﺗﻘﻞ
 
ﺍﻟﺘﻲ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﺳﻮﻯ
 
ﺍﻟﻔﺮﻋﻲ
 
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﻣﻦ
 
ﺗﺨﺮﺝ
 
 
.
ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭ
 
ﺍﻟﻨﻄﺎﻕ
 
ﺗﺮﺩﺩﺍﺕ
 
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﻣﺠﻬﺎ
 
ﺧﺮﺝ
 
ﻭﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﺍﻟﻘﻄﻊ
 
ﺗﺮﺩﺩ
 
ﺑﻴﻦ
 
ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﺗﻮﻣ
) 
ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
(.
ﺍﻟﻘﻄﻊ
 
ﺗﺮﺩﺩ
 
ﺷﺎﺷﺔ
 
ﺗﻮﻣﺾ
) 
ﺍﻟﻘﻄﻊ
 
ﺗﺮﺩﺩ
 
(.
ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﺷﺎﺷﺔ
 
ﺍﻟﻤﺘﻜﺮ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
:
ﻳﻠﻲ
 
ﻣﺎ
 
ﺑﻴﻦ
 
ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ
 /6 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
CD-RW/CD-R/CD 
ﺃﻗﺮﺍﺹ
 
.FM 
ﺍﻟﻤﻮﺟﺔ
 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﻣﺮﺣﻠﺔ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
(
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
١٠٠
) 100 KHZ(
ﻫﺮﺗﺰ
 
 
٥٠
) 50 KHZ  
.
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
1
2
3
ﺍﻟﻤﺴﺎﺭﺍ
 
ﺟﻤﻴﻊ
 
ﺗﻜﺮﺍﺭ
 DISC  
ﺍﻟﺤﺎﻟ
 
ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ
 
ﺗﻜﺮﺍﺭ
 TRACK  
ﺍﻟﺤﺎﻟ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ
 
ﺗﻜﺮﺍﺭ
 FOLDER  
!
!
!
ﺍﻟﺼﻮ
 
ﺿ
 
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
 
(MW 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﻣﺮﺣﻠﺔ
) MW STEP/(AM 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﻣﺮﺣﻠﺔ
) AM STEP  
.
ﻴﺴﻴﺔ
 
.AUDIO 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﻮﺕ
 
ﺍﻟ
 
ﻴﻔﺔ
 
ﺍﻟ
 
ﻤﺔ
 
 
ﺍﻟﻘﺎ
 
ﺧﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
ﺍﻟﻘ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
١
٢
٣
USB 
ﺍﻛﺮﺓ
 /USB 
ﻮﺕ
 
ﺍﻟ
 
ﻣﺸﻐﻞ
 
AM STEP :DEH-2350UBG
 DEH-2350UB  
MW STEP :DEH-2350UBSW  
ﺍﻟﻀﺒ
 
ﻭﻣﺮﺣﻠﺔ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
ﺑﻴﻦ
 
ﺗﻐﻴﻴﺮﻫﺎ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 AM/MW 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﻣﺮﺣﻠﺔ
 
 
ﺍﻟﺸﻤﺎﻟﻴﺔ
 
ﺃﻣﺮﻳﻜﺎ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻒ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻋﻨﺪ
 .
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
١٠
 
ﺍﻟﻤﺴﺒﻖ
 
ﺍﻟﻨﻄﺎ
) 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
ﻣﻦ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﻣﺮﺣﻠﺔ
 
ﺿﺒﻂ
 
ﺃﻋﺪ
 ،
ﺍﻟﺠﻨﻮﺑﻴﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻮﺳﻄﻰ
 
ﺍﻟﻨﻄﺎ
) 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
١٠
 
ﺇﻟﻰ
 (
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
١٦٠٢
 
ﺇﻟﻰ
 
٥٣١
 
ﺑﻪ
 
ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﺡ
 
.(
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﻛﻴﻠﻮ
 
١٦٤٠
 
ﺇﻟﻰ
 
٥٣٠
 
ﺑﻪ
 
ﺍﻟﻤﺴﻤﻮﺡ
 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎ
 
ﺟﻤﻴﻊ
 
ﺗﻜﺮﺍﺭ
 ALL  
ﺍﻟﺤﺎﻟ
 
ﺍﻟﻤﻠﻒ
 
ﺗﻜﺮﺍﺭ
 TRACK  
ﺍﻟﺤﺎﻟ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ
 
ﺗﻜﺮﺍﺭ
 FOLDER  
!
!
!
.
ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺏ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
125HZ100HZ80HZ63HZ50HZ :
ﺍﻟﻘﻄﻊ
 
ﺗﺮﺩﺩ
 
+6 
ﺇﻟﻰ
 -24 :
ﺍﻹﺧﺮﺍﺝ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
3
.
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻭﻇﻴﻔﺔ
 
ﻟﻀﺒﻂ
 
ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ
 
ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ
 
ﻧﻔﺬ
 ،
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﺑﻌﺪ
 
ﻋﺸﻮﺍﺋ
 
ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ
 
ﻟﻠﻤﻘﻄﻮﻋﺎﺕ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ
 
.
ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻌﺸﻮﺍﺋﻲ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 /5 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
(
ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﺿﺒﻂ
) SLA  
1
(
ﺍﻟﺘﻮﺍﺯﻥ
/
ﺍﻟﻤﻀﺎﺋﻞ
 
ﺿﺒﻂ
) FAD/BAL  
.
ﻋﺸﻮﺍﺋﻲ
 
ﺑﺘﺮﺗﻴﺐ
 
ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭ
 
ﺍﻟﺘﻜﺮﺍﺭ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﻘﻄﻮﻋﺎﺕ
 
ﻋﺮﺽ
 
ﻳﺘﻢ
 
ﻟﻜ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﺿﺒﻂ
 (
ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﺿﺒﻂ
 
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
) SLA 
ﺗﺘﻴﺢ
 
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.AM/MW 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﻣﺮﺣﻠﺔ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
( 
 
 
١٠
) 10 KHZ( 
 
 ) 9 KHZ  
.
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
2
.
ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ
 
ﺑﻴﻦ
 
ﺍﻟﺘﺒﺪﻳﻞ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻓﻲ
 
ﺟﻮﻫﺮﻳﺔ
 
ﺗﻐﻴﺮﺍﺕ
 
ﺣﺪﻭﺙ
 
ﻟﻤﻨﻊ
 
ﻣﺼﺪﺭ
 
ّ
ً
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.(
ﻳﺴﺎﺭ
/
ﻳﻤﻴﻦ
) 
ﻭﺍﻟﺘﻮﺍﺯﻥ
 (
ﺧﻠﻒ
/
ﺃﻣﺎﻡ
) 
ﺍﻟﻤﺨﻔﺖ
 
ﺑﻴﻦ
 
ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺔ
 
ﺗﻮﺍﺯﻥ
 
ﻟﻀﺒﻂ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
 
ﺗﺘﻤﻜﻦ
 
ﻟﻦ
 ،SW 
ﻋﻠﻰ
 RCA 
ﻭﺧﺮﺝ
 
ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ
 
ﺍﻟﺨﺮﺝ
 
ﺗﻬﻴﺌﺔ
 
ﺿﺒﻂ
 
ﻋﻨﺪ
 
SW CONTROL 
ﺭﺍﺟﻊ
 .
ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ
/
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﺴﻤﺎﻋﺎﺕ
 
ﺗﻮﺍﺯﻥ
 
ﺿﺒﻂ
 
.
١٠
 
ﺻﻔﺤﺔ
 
ﻓﻲ
 (
ﺍﻟﺨﻔﻴﻀﺔ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﻭﻣﺠﻬﺎﺭ
 
ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ
 
ﺍﻟﺨﺮﺝ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩ
)  
1
2
3
!
ﻣﺆﻗﺘ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 
.
ﺗﻐﻴﻴﺮ
 
ﺩﻭﻥ
 
ﻳﻈﻞ
 
ﻭﺍﻟﺬﻱ
 FM 
ﺻﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩﺍﺕ
 
ﺗﻌﺘﻤﺪ
 
!
!
.
ﺍﻟﻤﺘﺎﺑﻌﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻤﺆﻗﺖ
 
ﻳﻘﺎﻑ
 
 PAUSE/2 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
ً
ﻫﺬ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 AM/MW/SW 
ﺻﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﺿﺒﻂ
 
ﺃﻳﻀﺎ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
3
.
ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ
 
.SLA 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺘﺤﻮﻳﻞ
 
ﻳﻤﻜﻨﻚ
 
 ،
ﻛﻤﺼﺪﺭ
 FM 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻋﻨﺪ
 
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
(
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﺮﺟﻊ
) 
ﺍﻟﺜﺮﻱ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻭﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ
 
ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﺗﺤﺴﻴﻦ
 
(
ﻣﺴﺎﻋﺪ
 
ﺇﺩﺧﺎﻝ
) AUX  
!
1
2
:
ﺑﻴﻦ
 
ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ
 S.Rtrv/1 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
21(
ﺇﻳﻘﺎﻑ
) OFF  
ﻟﻤﻌﺪﻻ
 
ﻓﻌﺎﻻ
 2 
ﻭﻳﻜﻮﻥ
 
ﺍﻟﻤﻨﺨﻔﻀﺔ
 
ﺍﻟﻀﻐﻂ
 
ﻟﻤﻌﺪﻻﺕ
 
ﻓﻌﺎﻻ
 1 
ﻳﻜﻮﻥ
 
.
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﺑﻬﺬﺍ
 
ﻣﻮﺻﻞ
 
ﺇﺿﺎﻓﻲ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺑﺘﻔﻌﻴﻞ
 
ﻗﻢ
 
ً
ً
.
ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ
 
ﺻﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﻟﻀﺒﻂ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
4 
ﺇﻟﻰ
 +4 :
ﺍﻟﻀﺒﻂ
 
ﻧﻄﺎﻕ
 
.
ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ
 
ﻭﺇﻳﻘﺎﻑ
 AUX 
ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
(
ﺍﻟﻤﻮﺍﺯﻥ
 
ﺍﺳﺘﺪﻋﺎﺀ
) EQUALIZER  
.
ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ
 
ﺍﻟﻀﻐﻂ
 
(
ﻭﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
) USB  
.
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
3
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺍﻟﻤﻮﺍﺯﻥ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
CUSTOMNATURALVOCALDYNAMIC  
POWERFULFLAT  
1
2
ﻇﺎ
 
ﺍﻟﻮ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ
 
.
ﻴﺴﻴﺔ
 
ﺍﻟ
 
ﻤﺔ
 
ﺍﻟﻘ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
١
.
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
3
ﻻﺧﺘﻴﺎ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
 
ﺍﻟﻘﺎ
 
ﺧﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
٢
(
ﺍﻟﻤﻮﺍﺯﻥ
 
ﺿﺒﻂ
) TONE CTRL  
.FUNCTION  
٩
Ar  
Ar  
ﺍﻟﻘﺴ
 
ﺍﻟﻘﺴ
 
٠٢  
ﺍﻟﺠﻬﺎ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
٠٢  
ﺿﻮ
 
ﻓﻲ
 
ﺻﺤﻴﺤﺔ
 
ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ
 
ﺑﻌﺪ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﺗﻌﻤﻞ
 
 
ﻗﺪ
 
.
ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ
 
ﺍﻟﺸﻤﺲ
 
ﺗﺤﺘﺒ
 
ﻗﺪ
 
ﺣﻴﺚ
 
ﺍﻷﺭﺿﻴﺔ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺗﺴﻘﻂ
 
ﺑﻌﺪ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﺗﺪﻉ
 
 
.
ﺍﻟﺴﺮﻋﺔ
 
ﺩﻭﺍﺳﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻔﺮﺍﻣﻞ
 
ﺩﻭﺍﺳﺔ
 
ﺗﺤﺖ
 
!
!
ﻣﻼﺣﻈ
 
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﺑﻄﺮﻑ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﻟﻬﺬﺍ
 
ﺍﻷﺑﻴﺾ
/
ﺍﻷﺯﺭﻕ
 
ﺍﻟﺴﻠﻚ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﻋﻨﺪ
 
 
ﻣﻮ
 
ﻟﻜﻞ
 
ﻫﺎ
 
ﻭﺍﺳﺘﺪﻋ
 
ﺍﻟﻤﺤﻄﺎﺕ
 
ﻳﻦ
 
ﺗﺨ
 
CD/CD-R/CD-RW  
ﺃﻗﺮ
 
ً
USB 
ﻳﻦ
 
ﺗﺨ
 
 
 
 
ﻣﺴﺒ
 
ﺍﻟﻤﻬﻴﺄﺓ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺯﺭﺍﺭ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪ
 
 
ﻓﻲ
 
ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ
 
ﺗﺮﻳﺪ
 
ﺍﻟﺘﻲ
 
ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺗﻌﺜﺮ
 
ﻋﻨﺪﻣﺎ
 
 
ﺍﺳﺘﻤﺮ
 (6 
ﺇﻟﻰ
 1) 
ﺍﻟﻤﺴﺒﻖ
 
ﺒﻂ
 
ﺍﻟ
 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺃﺯﺭﺍﺭ
 
ﺃﺣﺪ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﺍﻟﻮﻣ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﻤﺴﺒﻖ
 
ﺒﻂ
 
(6 
ﺇﻟﻰ
 1) 
ﻣﺴﺒﻘﺎ
 
 
ﺍﻟﻤﻬﻴ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺃﺯﺭﺍﺭ
 
ﺃﺣﺪ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ّ
ﺗﺸﻐﻴ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ
 
ﻫﻮﺍﺋﻲ
 
ﻣﺪ
 
ﻳﺘﻢ
 ،
ﻟﻠﺴﻴﺎﺭﺓ
 
ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ
 
ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ
 
ﻣﺮﺣﻞ
 
ﺍﻛﺮ
 
١
.
ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ
 
ﺃﻭﻗﻒ
 ،
ﺍﻟﻬﻮﺍﺋﻲ
 
ﻟﻀﻢ
 .
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﻣﺼﺪﺭ
 
ﺍﻷﺳﺎﺳﻴ
 
ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ
 
ّ
.
 
 
ﺭﻗﻢ
 
ﻳﺘﻮﻗ
 
ﺃﻥ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﻐﻂ
 
 
CD/CD-R/CD-RW 
ﺃﻗﺮﺍﺹ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﻤﻠﺼ
 
ﺟﺎﻧﺐ
 
ﻳﻜﻮﻥ
 
ﺑﺤﻴﺚ
 
ﺍﻷﻗﺮﺍﺹ
 
ﺗﺤﻤﻴﻞ
 
ﻣﻨﻔﺬ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺃﺩﺧﻞ
 
1
 
 
ﻣﺘﻄﺎﺑ
 
ﻮﺍﺋﻢ
 
ﺍﻟ
 
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
 
ﺑﻌ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍ
 
٢
.
ﻷﻋﻠﻰ
 
.
ﺍﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ
 
ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ
 
ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ
 
 a 
ﻋﻠﻰ
 
ﺑﺎﻟﻀﻐﻂ
 
ﺍﻟﻤﺨﺰﻧﺔ
 
ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ
 
ﻣﺤﻄﺎﺕ
 
ﺍﺳﺘﺪﻋﺎﺀ
 
ﻳﻤﻜﻨﻚ
 
ﻛﻤﺎ
 
/
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
 
ﺗﻌﺪ
/
ﻋﺪﺍﺩﺍﺕ
 
ﺑﻬ
 
ﻭﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ
 
CD/CD-R/CD-RW 
ﺃﻗﺮﺍﺹ
 
ﺇﺧﺮﺍﺝ
 
.h 
ﺍﺿﻐﻂ
 
#
1
ﻮﺍﺋ
 
ﺍﻟ
/
ﺍﻷﻭﻟﻴﺔ
 
ﻋﺪﺍﺩﺍﺕ
 
.
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ
 
ﻋﺮﺽ
 
ﺃﺛﻨﺎﺀ
 b  
ﺑﻌ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻷﻏﺎﻧﻲ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍ
 USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
 
ﻭﻗﻢ
 USB 
ﻣﻮﺻﻞ
 
ﻏﻄﺎﺀ
 
ﺍﻓﺘﺢ
 
.
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻧﺤﻮ
 
ﺑﻌﺪ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﺑﺘﻮﺟﻴﻪ
 
ﻗﻢ
 
1
ﺍﻟﺴﺎﺑ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ
 
(
ﻷﻋﻠﻰ
 
ً
ﻭﺍﺣ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ
) 
ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ
 
ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ
 
1
.
ﺍﻟﺪﺭﺝ
 
ﻣﻦ
 
ﺍﻟﺒﺎﺭﺯ
 
ﺍﻟﺸﺮﻳﻂ
 
ﺍﺳﺤﺐ
 ،
ﻣﺮﺓ
 
ﻷﻭﻝ
 
ﺍﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻝ
 
ﻋﻨﺪ
 
ً
.USB 
ﻛﺒﻞ
 
ﺍﻟﺸﺎﺷ
 
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺗﻐﻴﻴﺮ
 
ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺑ
 
ﺍﻟﻨﺼﻴﺔ
 
ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
.
ﺍﺿﻐ
 
1
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳ
 
ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ
 
USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 
.
ﻭﻗﺖ
 
ﺃﻱ
 
ﻓﻲ
 USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﻓﺼﻞ
 
ﻳﻤﻜﻨﻚ
 
.
ﺑﻌﺪ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﻣﺆﺧﺮﺓ
 
ﻓﻲ
 
ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ
 
ﺍﻟﺤﺎﻣﻞ
 
ﺣﺮﻙ
 
ﺑﺸﻜ
 () 
ﻭﺍﻟﺴﺎﻟﺐ
 (+) 
ﺍﻟﻤﻮﺟﺐ
 
ﻋﻼﻣﺘﻲ
 
ﻣﺤﺎﺫﺍﺓ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺃﺩﺧﻞ
 
1
2
ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴ
 
ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ
 
ﻟﻠﻘﺎﺋﻤ
 
ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ
 
ﺍﻟﻄﺒﻘﺔ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ
 
1
.
ﺍﺿﻐ
 
%
.
ﺻﺤﻴﺢ
 
ﻣﺠﻠ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
.
ﻋﻠ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
ﺍﻟﺘﺮﺩ
ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ
 
ﺧﺪﻣﺔ
 
ﺍﺳﻢ
 
.
ﺛﻮﺍﻥ
 
ﺛﻤﺎﻥ
 
ﻟﻤﺪﺓ
 
ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ
 
ﻳﻈﻬﺮ
 
.b 
ﺃﻭ
 a 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
ﺍﻟﻤﻌﺘﺎ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ
 
ﺍﻷﻭﻟ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻗﺎﺋﻤﺔ
 
ﺇﻟﻐﺎﺀ
 
#
ٍ
ﻣﺴﺎ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
.d 
ﺃﻭ
 c 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
.B (BAND/ESC) 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
ﻣﻼﺣﻈ
 
ً
.
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺗﺒﺪﻳﻞ
 
ﻳﻤﻜﻨﻚ
 
 ،
ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻋﺘﻤﺎﺩﺍ
 
ﺍﻟﺴﺮﻳ
 
ﺍﻟﺘﺮﺟﻴﻊ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ
 
ﺍﻟﻘﺎﺋﻤ
 
ﻣﻦ
 
ﺍﻟﻤﻌﺘﺎﺩ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ
 
.d 
ﺃﻭ
 c 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﺍﻟﺘﺮﺟﻴ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺘﻘﺪﻳﻢ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺻﻮﺕ
 
ﻳﺼﺪﺭ
 
 ،
ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻋﻨﺪ
 
.
ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ
 
1
!
.B (BAND/ESC) 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
ﻇﺎ
 
ﺍﻟﻮ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩﺍﺕ
 
 
ﺗﺤ
 
ﺍﻷﺻﻠ
 
ﻟﻠﻤﺠﻠﺪ
 
ﺍﻟﻌﻮﺩﺓ
 
.B (BAND/ESC) 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﻴﺴﻴﺔ
 
ﺍﻟ
 
ﻤﺔ
 
ﺍﻟﻘ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
١
ً
،
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺍﺑﺘﻼﻉ
 
ﺗﻢ
 
ﺇﺫﺍ
 .
ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ
 
ﻣﺘﻨﺎﻭﻝ
 
ﻋﻦ
 
ﺑﻌﻴﺪﺍ
 
ﺑﺎﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺍﺣﺘﻔﻆ
 
!
!
1
.
ﺍﻟﻔﻮﺭ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﻄﺒﻴﺐ
 
ﺭﺍﺟﻊ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
 
ﺍﻟﻘﺎ
 
ﺧﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
٢
ﺍﻟﻤﻮﺍ
 
CD-DA
 
ﺍﻟﻤﻀﻐﻮﻁ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﺑﻴﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻮﻳﻞ
 
.B (BAND/ESC) 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ
) 
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ
 
ﺗﻌﺮﻳﺾ
 
ﻋﺪﻡ
 
ﻳﻨﺒﻐﻲ
 
ﺷﺎﺑ
 
ﻣﺎ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺤﺮﻳﻖ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺸﻤﺲ
 
ﺃﺷﻌﺔ
 
ﻣﺜﻞ
 
ﺍﻟﺰﺍﺋﺪﺓ
 
ﻟﻠﺤﺮﺍﺭﺓ
 (
ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ
 
.
ﺫﻟﻚ
 
.FUNCTION  
ﺍﻟ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
٣  
1
ﺍﻷﺳﺎﺳﻴ
 
ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ
 
.
ﻴﻔﺔ
 
ﻣﻼﺣﻈ
 
ﻣﻮﺟ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
.
ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ
 
ﻟﻀﺒﻂ
 
ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ
 
ﺍﻹﺟﺮﺍﺀﺍﺕ
 
ﻧﻔﺬ
 
؛
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﺑﻌﺪ
 
.
ﻣﺴﺘﺨﺪﻣﺔ
 
ﺗﻜﻦ
 
ﻟﻢ
 
ﺇﺫﺍ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻣﻦ
 USB 
ﺗﺨﺰﻳﻦ
 
ﺃﺟﻬﺰﺓ
 
ﺍﻓﺼﻞ
 
(DEH-2350UBG/DEH-2350UB)  
F1) 
ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺑﺔ
 
ﺍﻟﻤﻮﺟﺔ
 
ﺗﻈﻬﺮ
 
ﺃﻥ
 
ﺇﻟﻰ
 B (BAND/ESC) 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
ﺗﻨﺒﻴ
 
(
ﻣﺤﻄﺎﺕ
 
ﺃﻓﻀﻞ
 
ﺫﺍﻛﺮﺓ
) BSM  
.(AM1 
ﺃﻭ
 FM 
ﻟﻤﻮﺟﺔ
 F3
 F2
 
(DEH-2350UBSW)  
ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺑ
 
ﺍﻟﻤﻮﺟﺔ
 
ﺗﻈﻬﺮ
 
ﺃﻥ
 
ﺇﻟﻰ
 B (BAND/ESC) 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﻭﺍﺣﺪﺓ
 (
ﻓﻮﻟﺖ
 
٣
) CR2025 
ﻟﻴﺜﻴﻮﻡ
 
ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 
ﻟﻤﺪ
 
ﺑﻌﺪ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻋﺪﻡ
 
ﺣﺎﻟﺔ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺃﺧﺮﺝ
 
.
ﺃﻛﺜﺮ
 
ﺃﻭ
 
ﺷﻬﺮ
 
!
!
ﺍﻟﻨﺼﻴ
 
ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﻋﺮﺽ
 
ﻣﺤﻄﺎ
 
ﺳﺖ
 
ﺃﻗﻮﻯ
 
ﺗﺮﺩﺩﺍﺕ
 
ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ
 (
ﻣﺤﻄﺎﺕ
 
ﺃﻓﻀﻞ
 
ﺫﺍﻛﺮﺓ
) BSM 
ﺗﻘﻮﻡ
 
.
ﺇﺷﺎﺭﺗﻬﺎ
 
ﻗﻮﺓ
 
ﺗﺮﺗﻴﺐ
 
ﺣﺴﺐ
 
ﻭﺫﻟﻚ
 
ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ
 
ً
1
ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺑ
 
ﺍﻟﻨﺼﻴﺔ
 
ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
.BSM 
ﻭﻇﻴﻔﺔ
 
ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﻣﺮﺓ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 ،
ﻟﻐﺎﺀ
 
1
.(
ﺍﻟﻘﺼﻴﺮﺓ
 
ﻟﻠﻤﻮﺟﺔ
 S2/S1 
ﺃﻭ
 MW ،FM 
ﻟﻤﻮﺟﺔ
 F3/F2/F1)  
.
ﺍﺿﻐ
 
1
ﻟﺨﻄ
 
ﻳﻌﺮﺿﻬﺎ
 
ﻗﺪ
 
ﺻﺤﻴﺤﺔ
 
ﻏﻴﺮ
 
ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ
 
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ
 
.
ﻓﻘﻂ
 
ﻣﻜﺎﻓﺊ
 
ﺃﻭ
 
ﻣﺸﺎﺑﻪ
 
ﺑﻨﻮﻉ
 
ﺍﺳﺘﺒﺪﻟﻬﺎ
 .
ﺍﻻﻧﻔﺠﺎﺭ
 
.
ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ
 
ﺃﺩﻭﺍﺕ
 
ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﻣﻊ
 
ﺗﺘﻌﺎﻣﻞ
 
 
.
ﻣﻌﺪﻧﻴﺔ
 
ﺃﺷﻴﺎﺀ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ
 
ﺗﻘﻢ
 
 
!
.
ﻟﻠﻤﻨﻄﻘﺔ
 
ﺗﺒﻌﺎ
 S2/S1 
ﻣﻮﺟﺔ
 
ﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
 
!
ً
ﺍﻟﻴﺴﺎ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﻨﺼﻴﺔ
 
ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﺗﻤﺮﻳﺮ
 
(
ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ
 
ﺍﻟﺒﺤﺚ
 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
) LOCAL  
(
ﺑﺨﻄﻮﺓ
 
ﺧﻄﻮﺓ
) 
ﺍﻟﻴﺪﻭﻳﺔ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ
 
.d 
ﺃﻭ
 c 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﻋﻠ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
!
!
!
1
ﺍﻟﺘ
 
ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ
 
ﻣﺤﻄﺎﺕ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ
 
ﺍﻟﺒﺤﺚ
 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﻭﻇﻴﻔﺔ
 
ﻟﻚ
 
ﺗﺘﻴﺢ
 
.
ﻛﺎﻓﻴﺔ
 
ﺑﺼﻮﺭﺓ
 
ﺟﻴﺪ
 
ﻭﺍﺳﺘﻘﺒﺎﻝ
 
ﻗﻮﻳﺔ
 
ﺑﺈﺷﺎﺭﺍﺕ
 
ﺗﺘﻤﺘﻊ
 
ّ
ﻣﻼﺣﻈﺎ
 
ﺍﻟﺒﺤ
 
.
ﺍﺗﺮﻛﻪ
 
ﺛﻢ
 
ﻭﻣﻦ
 ،d 
ﺃﻭ
 c 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﻟﺘﻨﻈﻴﻔﻬ
 
ﺑﻌﺪ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﻓﺎﻣﺴﺢ
 ،
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺳﺎﺋﻞ
 
ﺗﺴﺮﺏ
 
ﺇﺫﺍ
 
.
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 M.C. 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺍﻟﻤﺮﻏﻮﺏ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍﺩ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 M.C. 
ﺃﺩﺭ
 
1
2
ّ
ﻗﺮ
 
ﻋﻠﻰ
 MP3 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﻟﻜﺘﺎﺑﺔ
 
ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ
 iTunes 
ﻹﺻﺪﺍﺭ
 
ﺗﺒﻌﺎ
 
!
!
1
ً
.
ﺟﺪﻳﺪﺓ
 
ﺑﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ
 
ﻭﻗﻢ
 
ﺗﻤﺎﻣﺎ
 
ً
.
ﻗﺼﻴﺮﺓ
 
ﻟﻤﺪﺓ
 d 
ﺃﻭ
 c 
ﺿﻐﻂ
 
ﻃﺮﻳﻖ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺒﺤﺚ
 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺇﻟﻐﺎﺀ
 
ﻳﻤﻜﻨﻚ
 
ﺍﻟﻤﺨﺰ
 
ﺍﻟﻤﺘﻮﺍﻓﻖ
 
ﻏﻴﺮ
 
ﺍﻟﻨﺺ
 
ﻳﻈﻬﺮ
 
ﻗﺪ
 ،
ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ
 
ﻣﻠﻔﺎﺕ
 
ﺃﻧﻮﺍﻉ
 
ﺃﻭ
 
.
ﺻﺤﻴﺤﺔ
 
ﻏﻴﺮ
 
ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ
 
ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ
 
ﺍﻟﻤﻠﻒ
 
ﻓﻲ
 
ﻋﻠ
 
ﺗﻐﻴﻴﺮﻫﺎ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ﺍﻟﺘﻲ
 
ﺍﻟﻨﺼﻴﺔ
 
ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ
 
ﻋﻨﺎﺻﺮ
 
ﺗﻌﺘﻤﺪ
 
.
ﺍﻟﻮﺳﺎﺋﻂ
 
LEVELLEVEL 3LEVEL 2LEVEL 1OFF :FM  
4
ّ
 
ﺍﻟﺤﻜﻮﻣﻴﺔ
 
ﺑﺎﻟﻠﻮﺍﺋﺢ
 
ﺍﻟﺘﺰﻡ
 ،
ﺍﻟﻤﺴﺘﻌﻤﻠﺔ
 
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ
 
ﻣﻦ
 
ﺍﻟﺘﺨﻠﺺ
 
ﻋﻨﺪ
 
!
.
ﺍﻟﻤﺤﻄﺎﺕ
 
ﺗﺨﻄﻲ
 
ﻳﻤﻜﻨﻚ
 ،d 
ﺃﻭ
 c 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﻟﻀﻐﻂ
 
ﺃﺛﻨﺎﺀ
 
.
ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ
/
ﺑﻠﺪﻙ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﻄﺒﻘﺔ
 
ﺍﻟﻌﺎﻣﺔ
 
ﺍﻟﺒﻴﺌﻴﺔ
 
ﺍﻟﻬﻴﺌﺎﺕ
 
ﻗﻮﺍﻋﺪ
 
.d 
ﺃﻭ
 c 
ﺗﺘﺮﻙ
 
ﺃﻥ
 
ﺑﻤﺠﺮﺩ
 
ﺍﻟﺒﺤﺚ
 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺗﺒﺪﺃ
 
LEVEL 2LEVEL 1OFF :AM/MW/SW  
 
ﺣﻴﻦ
 
ﻓﻲ
 
ﻓﻘﻂ
 
ﺍﻟﻤﺤﻄﺎﺕ
 
ﺃﻗﻮﻯ
 
ﺑﺎﺳﺘﻘﺒﺎﻝ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﺃﻋﻠﻰ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩ
 
ﻳﺴﻤﺢ
 
.
ﺃﺿﻌﻒ
 
ﻣﺤﻄﺎﺕ
 
ﺑﺎﺳﺘﻘﺒﺎﻝ
 
ﺗﺴﻤﺢ
 
ﺍﻷﻗﻞ
 
ﺍﻟﻤﺴﺘﻮﻳﺎﺕ
 
.
ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﻟﺘﺄﻛﻴﺪ
 M.C. 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﻫﺎ
 
3
 
ﻣﺮﺗﻔﻌﺔ
 
ﺣﺮﺍﺭﺓ
 
ﺩﺭﺟﺎﺕ
 
ﻓﻲ
 
ﺑﻌﺪ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﺑﺘﺨﺰﻳﻦ
 
ﺗﻘﻢ
 
 
!
.
ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮ
 
ﺍﻟﺸﻤﺲ
 
ﺿﻮﺀ
 
ﻓﻲ
 
Ar  
Ar  
ﺍﻟﻘﺴ
 
ﺍﻟﻘﺴ
 
٠٢  
ﺍﻟﺠﻬﺎ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
٠٢  
ﺍﻟﺴﺮﻗ
 
ﻣﻦ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻟﺤﻤﺎﻳﺔ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻓﻚ
 
ﺍﻟﺤﺎﻟ
 
.
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻗﻴﺪ
 
ﺍﻟﻤﺤﻠﻲ
 
ﺍﻟﺒﺤﺚ
 
ﻣﻮﺍﻟﻔﺔ
 
ﺍﻟﻤﺆﺷ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴ
 
ﺍﻟﺠﺰ
 
.
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻟﻔﺘﺢ
 
ﺍﻟﻔﺼﻞ
 
ﺯﺭ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
2
LOC  
8
9
a
.
ﺧﻔﻀﻪ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﻟﺮﻓﻊ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
VOLUME  
e
f
g
1 2 3 4  
5
6
.
ﻧﺤﻮﻙ
 
ﻭﺍﺳﺤﺒﻬﺎ
 
ﻷﻋﻠﻰ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻗﻴﺪ
 
ﺍﻟﻤﻘﻄﻮﻋﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ
 
ﺗﻜﺮﺍﺭ
 
(
ﺗﻜﺮﺍﺭ
)  
ﻹﻟﻐﺎ
 
ﺃﺧﺮﻯ
 
ﻣﺮﺓ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 .
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻟﻜﺘﻢ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
MUTE  
.
ﺍﻟﻜﺘﻢ
 
.
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻗﻴﺪ
 
ﺍﻟﻌﺸﻮﺍﺋﻲ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 (
ﻋﺸﻮﺍﺋﻲ
)  
.
ﺍﻟﺼﻮﺗﻴﺔ
 
ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
AUDIO  
.
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻗﻴﺪ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﺮﺟﻊ
 
ﻭﻇﻴﻔﺔ
 
ﻣﺴﺘﺮﺟ
)  
(
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
b
.
ﻟﻠﺸﺎﺷﺔ
 
ﺍﻟﻤﺨﺘﻠﻔﺔ
 
ﺍﻟﻌﺮﻭﺽ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﻣﻌﻠﻮﻣﺎ
 
ﺑﻴﻦ
 
ﻟﻠﺘﺤﺮﻙ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 SCRL/DISP  
h
i
j
.
ﺍﻟﻨﺺ
 
7 8 9  
a
b
c d  
ﺣﺎﻭﻳ
 
ﻣﺜﻞ
 
ﺣﻤﺎﻳﺔ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻤﻔﻜﻮﻛﺔ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺑﺎﻟﻮﺍﺟﻬﺔ
 
ﺩﺍﺋﻤﺎ
 
ﺍﺣﺘﻔﻆ
 
3
ً
ً
.
ﺍﺳﺘﺌﻨﺎﻓﻪ
 
ﺃﻭ
 
ﻣﺆﻗﺘﺎ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﻹﻳﻘﺎﻑ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
e
.
ﺣﻤﺎﻳﺔ
 
.
ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ
 
ﻻﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﺍﻹﻋﺪﺍ
 
ﻗﺎﺋﻤﺔ
 
ﻻﺳﺘﺪﻋﺎﺀ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 FUNCTION  
ﺍﻟﺠﺰ
 
(
ﺗﻨﻘﻞ
/
ﻋﺮﺽ
/
ﺭﺟﻮﻉ
)  
d/c/b/a  
DISP OFF/  
ﺍﻟﺠﺰ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﺇﻋﺎﺩﺓ
 
ﺍﻷﺳﺎﺳﻴ
 
ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ
 
.
ﻟﻠﻴﺴﺎﺭ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺣﺮﻙ
 
ﺍﻟﻔﺘﺤﺎ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ
 
ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ
 
ﺍﻷﻳﺴﺮ
 
ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻷﻟﺴﻦ
 
ﺇﺩﺧﺎﻝ
 
ﻣﻦ
 
ﺗﺄﻛﺪ
 
.
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻋﻠﻰ
 
1
8
9
a
S (SRC/OFF)  
1
2
3
.
ﺍﻟﻤﺼﺎﺩﺭ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻷﻭﻟﻲ
 
ﻫﺎ
 
(
ﺇﺧﺮﺍﺝ
) h  
ﻋﻨﻮﺍ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﻋﻨﻮﺍﻥ
 
ﻗﺎﺋﻤﺔ
 
ﻟﻌﺮﺽ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﺣﺴ
 
ﺍﻟﻤﻠﻔﺎﺕ
 
ﻗﺎﺋﻤﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻤﺠﻠﺪ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﻤﻘﻄﻮﻋﺔ
 
.
ﺗﺮﻛﻴﺒﻬﺎ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻓﻚ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺑﺮﻓﻖ
 
ﺗﻌﺎﻣﻞ
 
!
!
!
/LIST  
ENTER  
(
ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ
)  
.
ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ
 
k
ّ
.
ﺍﻟﺸﺪﻳﺪﺓ
 
ﻟﻠﺼﺪﻣﺎﺕ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺗﻌﺮﻳﺾ
 
ﺗﺠﻨﺐ
 
ﻟﻠﺘﺤﻜ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 ،
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻗﺎﺋﻤﺔ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﺘﻮﺍﺟﺪ
 
ﺃﺛﻨﺎﺀ
 
MULTI-CONTROL  
ً
ﻭﺩﺭﺟﺎ
 
ﺍﻟﻤﺒﺎﺷﺮﺓ
 
ﺍﻟﺸﻤﺲ
 
ﺃﺷﻌﺔ
 
ﻋﻦ
 
ﺑﻌﻴﺪﺍ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺑﺎﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺍﺣﺘﻔﻆ
 
6 
ﺇﻟﻰ
 1  
b
4
5
.
ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ
 
ﻓﻲ
 
(M.C.)  
.
ﺍﻟﻌﺎﻟﻴﺔ
 
ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ
 
ﻓﺼﻠﻬ
 
ﻗﺒﻞ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺑﺎﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺍﻟﻤﻮﺻﻠﺔ
 
ﻭﺍﻷﺟﻬﺰﺓ
 
ﺍﻟﻜﺒﻼﺕ
 
ﻓﻚ
 
.
ﻟﻠﺴﻴﺎﺭﺓ
 
ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ
 
ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﺗﻠﻒ
 
ﻟﺘﺠﻨﺐ
 
ﻣﻘﺒ
) AUX 
ﺇﺩﺧﺎﻝ
 
ﻣﻘﺒﺲ
 
!
c
d
ﺍﻟﻘﺮ
 
ﺗﺤﻤﻴﻞ
 
ﻓﺘﺤﺔ
 
(
ﻣﻢ
 
٣٫٥
 
ﺍﺳﺘﺮﻳﻮ
 
ﻓﺼ
 
ﺍﻟﺰﺭ
 
USB 
ﻣﻨﻔﺬ
 
6
7
ﻣﻜﺎﻧﻬ
 
ﻓﻲ
 
ﺗﺴﺘﻘﺮ
 
ﺣﺘﻰ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻣﻦ
 
ﺍﻷﻳﻤﻦ
 
ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ
 
2
ﺍﻟﻌﺮ
 
ﺷﺎﺷﺔ
 
ﺑﻴﺎﻥ
 
B (BAND/ESC)  
 
ﻓﺘﺄﻛﺪ
 ،
ﺑﻨﺠﺎﺡ
 
ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ
 
ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﺗﻌﺬﺭ
 
ﺇﺫﺍ
 
ﻳﺘﺴﺒ
 
ﻭﻗﺪ
 .
ﺻﺤﻴﺢ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻭﺿﻊ
 
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﺗﻠﻒ
 
ﻓﻲ
 
ﺑﺎﻟﻘﻮﺓ
 
ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻭﺿﻊ
 
.
ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
1
ﺗﻨﺒﻴ
 
(CD-U50E) Pioneer 
ﻣﻦ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺎ
 USB 
ﻛﺒﻞ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ
 
 
ﺇﻥ
 
ﺣﻴﺚ
 USB 
ﺫﺍﻛﺮﺓ
 / USB 
ﺍﻟﺼﻮﺗﻲ
 
ﺍﻟﻤﺸﻐﻞ
 
ﻟﺘﻮﺻﻴﻞ
 
!
ً
ﻭﻗ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻣﻦ
 
ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ
 
ﺳﻴﺒﺮﺯ
 
ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ
 
ﻣﻮﺻﻞ
 
ﺟﻬﺎﺯ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
.
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 S (SRC/OFF) 
ﺍﻟﺰﺭ
 
ﺇﺿﻐﻂ
 
1
.
ﺧﻄﻮﺭﺓ
 
ﻳﺸﻜﻞ
 
.
ﻣﻌﺘﻤﺪﺓ
 
ﻏﻴﺮ
 
ﻣﻨﺘﺠﺎﺕ
 
ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ
 
 
ُ
23  
6 8  
4 5  
9
!
a
b
7
ﺍﻟﺠﻬﺎ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 
ﺗﺸﻐﻴ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 
ﻳﺘﻢ
 
ﺣﺘﻰ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 S (SRC/OFF) 
ﺍﻟﺰﺭ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
.
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
1
ﺍﻟﺤﺎﻟ
 
ﺍﻟﻤﺆﺷ
 
ﺑﻌ
 
ﻋﻦ
 
ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﻣﺼﺪ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
:
ﺑﻴﻦ
 
ﻟﻠﺘﺒﺪﻳﻞ
 S (SRC/OFF) 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
ﻭﺍﻟﺘﺮﺩ
 
ﺍﻟﺤﺰﻣﺔ
 :
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻒ
 
!
!
!
1
ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣ
 
ﺧﺪﻣﺔ
 
ﺍﺳﻢ
 
ﺍﻟﻌﺮ
 
ﻗﺴﻢ
 
ﺍﻟﺮﺋﻴﺴ
 
ّ
(
ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻲ
 CD 
ﺍﺳﻄﻮﺍﻧﺎﺕ
 
ﻣﺸﻐﻞ
) CD(
ﺍﻟﻤﻮﺍﻟﻒ
) TUNER  
e
1
:USB
 
ﺍﻟﻤﺪﻣﺞ
 CD 
ﺃﻗﺮﺍﺹ
 
ﻣﺸﻐﻞ
 
ﻭﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎ
 
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﻟﻤﻨﻘﻀﻲ
 
ﺍﻟﻮﻗﺖ
 
ﺍﻟﻨﺼﻴ
 
(AUX 
ﺍﻟﺜﺎﻧﻮﻱ
) AUX(USB) USB  
ﺍﻟﺼﻮ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﺿﺒﻂ
 
.
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﻟﻀﺒﻂ
 M.C. 
ﺑﺈﺩﺍﺭﺓ
 
ﻗﻢ
 
1
.
ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﻟﻠﻤﺠﻠﺪ
 
ﻋﻠﻮﻳﺔ
 
ﻃﺒﻘﺔ
 
ﺗﻮﺟﺪ
 
.
ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﻟﻠﻤﺠﻠﺪ
 
ﺳﻔﻠﻴﺔ
 
ﻃﺒﻘﺔ
 
ﺗﻮﺟﺪ
 
.
ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ
 
ﻭﻇﻴﻔﺔ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻳﺘﻢ
 
c
d
2
3
4
5
6
f
9
g
7
ﻭﺇﻳﻘﺎﻓﻬ
 
ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
k
ﺍﻟﺸﺎﺷ
 
ﺗﺘﻮﻗﻒ
 
ﺃﻥ
 
ﺇﻟﻰ
 DISP OFF/  
ﻋﻠ
 
ﺍﻻﺳﺘﻤﺮﺍﺭ
 
ﻣﻊ
 
ﺍﺿﻐﻂ
 
1
.
ﻭﺗﻌﻤﻞ
 
(
ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ
)  
(
ﺍﻟﻔﻨﺎﻥ
)  
j
1
i
.
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 (
ﻣﻘﻄﻮﻋﺔ
) 
ﻓﻨﺎﻥ
 
ﺍﺳﻢ
 
ﻋﺮﺽ
 
ﻳﺘﻢ
 
.(
ﺍﻷﻟﺒﻮﻡ
) 
ﺍﻟﻘﺮﺹ
 
ﺍﺳﻢ
 
ﻋﺮﺽ
 
ﻳﺘﻢ
 
h
(
ﺍﻟﻘﺮﺹ
)  
ﺗﻨﺒﻴ
 
.
ﺍﻷﻣﺎﻣﻴﺔ
 
ﺍﻟﻠﻮﺣﺔ
 
ﻓﻚ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺍﻟﻤﺮﻛﺒﺔ
 
ﺃﻭﻗﻒ
 
؛
ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ
 
ﻟﺪﻭﺍﻋﻲ
 
.(
ﺍﻷﻏﻨﻴﺔ
) 
ﺍﻟﻤﻘﻄﻮﻋﺔ
 
ﺍﺳﻢ
 
ﻋﺮﺽ
 
ﻳﺘﻢ
 
ﺗﺸﻐﻴ
 
ﺃﺛﻨﺎﺀ
 
ﻟﻠﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﺻﻮﺕ
 
ﻣﻠﻒ
 
ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ
 
ﺗﻢ
 
.
ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ
 
(
ﺃﻏﻨﻴﺔ
)  
7
٥
٤
Ar  
Ar  
ﺍﻟﻘﺴ
 
ﺍﻟﻘﺴ
 
٠١  
ﺗﺒ
 
 
ﻗﺒ
 
٠٠  
ّ
ﺍﻟﻤﻤﻴﺰ
 
ﻟﻠﺨﺼﺎﺋﺺ
 
ﺍﻹﻳﻀﺎﺣﻲ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﺍﺳﺘﻤﺮ
 
ﺇﺫﺍ
 
ﺃﻧﻪ
 
ﺗﺬﻛﺮ
 
!
.PIONEER 
ﻣﻦ
 
ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ
 
 
ﻗﺒ
 
ﺟﻴﺪﺍ
 
ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﻗﺮﺍﺀﺓ
 
ﻳﺮﺟﻰ
 ،
ﺍﻟﺼﺤﻴﺢ
 
ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﻣﻦ
 
ﻟﻠﺘﺄﻛﺪ
 
 
ﺗﺤ
 
ﻋﻨﺎﺻﺮ
 
ﻗﺮﺍﺀﺓ
 
ﺧﺎﺻﺔ
 
ﺑﺼﻔﺔ
 
ﺍﻟﻤﻬﻢ
 
ﻣﻦ
 .
ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ
 
ﺑﻬﺬ
 
 
ﻟﺸﺮﺍﺀ
 
ﺷﻜﺮﺍ
 
ّ
ﻳﺆﺩ
 
ﻓﻘﺪ
 
ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻣﻔﺘﺎﺡ
 
ﺗﺤﻮﻳﻞ
 
ﻋﻨﺪ
 
ً
.
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺷﺤﻨﺔ
 
ﺍﺳﺘﻨﺰﺍﻑ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺫﻟﻚ
 
ﺍﻻﺣﺘﻔ
 
ﻳﺮﺟﻰ
 .
ﺑﻬﺎ
 
ﻭﺍﻻﻟﺘﺰﺍﻡ
 
ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ
 
ﺗﻨﺒﻴﻪ
 
 
ﺇﻟﻴﻪ
 
ﻟﻠﺮﺟﻮﻉ
 
ﺇﻟﻴﻪ
 
ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ
 
ﻭﻳﺴﻬﻞ
 
ﺁﻣﻦ
 
ﻣﻜﺎﻥ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ
 
.
ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ
 
ﻋﻠ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻣﻔﺘﺎﺡ
 
ﺿﺒﻂ
 
ﻋﻨﺪ
 
ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ
 
ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﻳﺒﺪﺃ
 
ﺗﺸﻐﻴ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 .
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﺇﻳﻘﺎﻑ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﻓﻲ
 
ﻭﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 ON 
ﺃﻭ
 ACC  
،
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﻭﻹﻟﻐﺎﺀ
 .
ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺇﻟﻐﺎﺀ
 
ﻓﻲ
 
ﻳﺘﺴﺒﺐ
 
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ً
ّ
ﺍﻟﻌﺮ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 .
ﺍﻷﻭﻟﻲ
 
ﺍﻟﻀﺒﻂ
 
ﻗﺎﺋﻤﺔ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ
 
ﺷﻐﻞ
 
ﻃﺎﻗ
 
ﻳﺴﺘﻨﻔﺪ
 
ﻗﺪ
 ACC 
ﻭﺿﻊ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻭﻣﻔﺘﺎﺡ
 
ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎ
 
ﻫﺬﺍ
 
 
.
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺗﻨﺒﻴ
 
ﺇﻟ
 
ﺫﻟﻚ
 
ﻳﺆﺩﻱ
 
ﺃﻥ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ﺇﺫ
 .
ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ
 
ﻳﻼﻣﺲ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﻫﺬﺍ
 
ﺗﺪﻉ
 
 
ﺗﻠ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺴﻮﺍﺋﻞ
 
ﻣﻼﻣﺴﺔ
 
ﺗﺆﺩﻱ
 
ﺃﻥ
 
ﻳﻤﻜﻦ
 
ﻛﻤﺎ
 .
ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ
 
ﺻﺪﻣﺎﺕ
 
.
ﺯﺍﺋﺪﺓ
 
ﺳﺨﻮﻧﺔ
 
ﺃﻭ
 
ﺩﺧﺎﻥ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﻫﺬﺍ
 
!
!
ً
ﻛﺎ
 
ﺑﺸﻜﻞ
 
ﻣﻨﺨﻔﻀﺎ
 
ﺍﻟﺼﻮﺕ
 
ﻣﺴﺘﻮﻯ
 
ﺟﻌﻞ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﺩﺍﺋﻤﺎ
 
ﺍﺣﺮﺹ
 
ً
.
ﺍﻟﺨﺎﺭﺟﻴﺔ
 
ﺍﻷﺻﻮﺍﺕ
 
ﻟﺴﻤﺎﻉ
 
.
ﻟﻠﺮﻃﻮﺑﺔ
 
ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ
 
ﺗﻌﺮﻳﺾ
 
ﺗﺠﻨﺐ
 
!
!
ﺿﺒ
 
ﺫﺍﻛﺮﺓ
 
ﺃﻱ
 
ﻣﺴﺢ
 
ﻓﺴﻴﺘﻢ
 ،
ﺷﺤﻨﻬﺎ
 
ﺗﻔﺮ
 
ﺃﻭ
 
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﻓﺼﻞ
 
ﺗﻢ
 
ﺇﺫﺍ
 
.
ﻣﺴﺒﻖ
 
ﺗﻨﺒﻴ
 
ﻣﻨﺘﺠﺎ
 
ﺳﻼﻣﺔ
 
ﺿﻤﻦ
 
ﻳﻨﺪﺭﺝ
 1 
ﺍﻟﻔﺌﺔ
 
ﻣﻦ
 
ﻟﻴﺰﺭ
 
ﻣﻨﺘﺞ
 
ﻫﻮ
 
ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ
 
ﻫﺬﺍ
 
ُ
 
ﻟﻴﺰﺭ
 
ﻭﺣﺪﺓ
 
ﻋﻠﻰ
 
ﻭﻳﺤﺘﻮﻱ
 ،IEC 60825-1:2007 ،
ﺍﻟﻠﻴﺰﺭ
 
ﺗﺤﺎﻭ
 
ﺃﻭ
 
ﺃﻏﻄﻴﺔ
 
ﺃﻱ
 
ﺗﻨﺰﻉ
 
 ،
ﺍﻟﻤﺴﺘﻤﺮﺓ
 
ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ
 
ﻟﻀﻤﺎﻥ
 .M1 
ﺍﻟﻔﺌﺔ
 
.
ﺍﻟﻤﺆﻫﻠﻴﻦ
 
ﺍﻟﻔﻨﻴﻴﻦ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ
 
ﺃﻋﻤﺎﻝ
 
ﺃﺳﻨﺪ
 .
ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ
 
ﺩﺍﺧﻞ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﻨﻔﺎﺫ
 
ُ
ﻣﻼﺣﻈ
 
ﺗﺄﻛﻴ
 
ﻗﺒﻞ
 
ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ
 
ﺇﻟﻐﺎﺀ
 
ﺗﻢ
 
ﻟﻮ
 
ﺣﺘﻰ
 
ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ
 
ﺇﻋﺪﺍﺩ
 
ﻋﻤﻠﻴﺎﺕ
 
ﺗﻜﺘﻤﻞ
 
.
ﺍﻟﻌﻤﻠﻴﺎﺕ
 
ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤ
 
ﺍﻟﻌﺮﺽ
 
ﺿ
 
ﻫﺎ
 
ﺑﻄﺮ
 
ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ
 
ﻟﻬﺬﻩ
 ACC 
ﺍﻷﺣﻤﺮ
 
ﺍﻟﺴﻠﻚ
 
ﺗﻮﺻﻴﻞ
 
ﻋﺪﻡ
 
ﻳﺘﺴﺒﺐ
 
ﻗﺪ
 
/
ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ
 
ﻭﺿﻊ
 
ﺇﻟﻰ
 
ﺍﻟﻤﺤﺮﻙ
 
ﺗﺸﻐﻴﻞ
 
ﻣﻔﺘﺎﺡ
 
ﺗﺤﻮﻳﻞ
 
ﺑﻌﻤﻠﻴﺎﺕ
 
ﻣﺮﺗﺒﻂ
 
.
ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ
 
ﺗﺴﺮﻳﺐ
 
ﻓﻲ
 
ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ
 
!
٣
٢
Ar  
Ar  
ﺿﻤﯿﻤ
 
ﺑﯿﺸﺘ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
USB  
USB 
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
 
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
 
ﮐﺎﻣ
 
ﺳﺮﻋﺖ
 
ﺑﺎ
 USB 2.0.....................................................................  
ﺁﻣﭙ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
۵٠٠
...........................
ﮐﻨﻮﻧﯽ
 
ﻣﻮﺟﻮﺩی
 
ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ
 
(
ﻧﺒﻮﻩ
ی
ﺎﺯ
ﺧﯿﺮ
ﺳﺘﮕﺎ
ﮐﻼ
) MSC.................................................USB 
ﮐﻼﺱ
 
FAT32 ،FAT16 ،FAT12............................................
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﺳﯿﺴﺘﻢ
 
12 ،11 ،10 ،9 ،8 ،7.1 ،7 
ﻧﺴﺨﻪ
.......................... WMA 
ﺭﻣﺰﮔﺸﺎﯾﯽ
 
ﻓﺮﻣﺖ
 
(
ﮐﺎﻧﺎﻟﻪ
 
٢
 
ﺻﺪﺍی
)  
(Windows Media Player)  
2 Audio Layer 3 
 MPEG-1............................ MP3 
ﺭﻣﺰﮔﺸﺎﯾﯽ
 
ﻓﺮﻣﺖ
 
MS ADPCM 
 
ﺧﻄﯽ
 PCM...............................WAV 
ﺳﯿﮕﻨﺎﻝ
 
ﻓﺮﻣﺖ
 
(
ﻧﺸﺪﻩ
 
ﻓﺸﺮﺩﻩ
)  
FM 
ﯾﺎﺏ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﻣﮕﺎﻫﺮﺗ
 
١٠٨
/
٠
 
ﺗﺎ
 
ﻣﮕﺎﻫﺮﺗﺰ
 
٨٧
/۵.......................................
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
،
ﻣﻮﻧﻮ
 ،
ﺍﻫﻢ
 
٧۵
/
ﻭﻟﺖ
 
ﻣﯿﮑﺮﻭ
 
٠
/
٨
)
٩
 dBf.........................
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ
 
(
ﺑﻞ
 
ﺩﺳﯽ
 
٣٠
 :S/N  
(IEC-A 
ﺷﺒﮑﻪ
) 
ﺑﻞ
 
ﺩﺳﯽ
 
٧٢
.......................
ﭘﺎﺭﺍﺯﯾﺖ
 
ﺑﻪ
 
ﺳﯿﮕﻨﺎﻝ
 
ﻧﺴﺒﺖ
 
AM 
ﯾﺎﺏ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗ
 
١
,
۶٠٢
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
۵٣١
.......................................
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
(
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٩
)  
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗ
 
١
,
۶۴٠
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
۵٣٠  
(
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٠
)  
(
ﺑﻞ
 
ﺩﺳﯽ
 
٢٠
 :S/N) 
ﻭﻟﺖ
 
ﻣﯿﮑﺮﻭ
 
٢۵
.........................
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ
 
(IEC-A 
ﺷﺒﮑﻪ
) 
ﺑﻞ
 
ﺩﺳﯽ
 
۶٢
.......................
ﭘﺎﺭﺍﺯﯾﺖ
 
ﺑﻪ
 
ﺳﯿﮕﻨﺎﻝ
 
ﻧﺴﺒﺖ
 
(DEH-2350UBSW) SW 
ﯾﺎﺏ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗ
 
٧
,
٧٣۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٢
,
٣٠٠
.......................................
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٢
,
۴٩۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٢
,
٣٠٠
)  
،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 ۴,
٢١۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٢
,
٩۴٠  
،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 ۵,
١٧۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 ۴,
۵۴٠  
،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 ۶,۴۵۵ 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 ۵,
٨٢٠  
(
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٧
,
٧٣۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٧
,
١٠٠  
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗ
 
٢١
,
٩٧۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٩
,
۵٠٠  
،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٠
,
١٣۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٩
,
۵٠٠
)  
،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٢
,
٢١۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١١
,
۵٨٠  
،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٣
,
٨٧٠
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٣
,
۵٧٠  
،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١۵
,
٧٣۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١۵
,
١٠٠  
،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٧
,
٩٨۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٧
,
۵٠٠  
،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٨
,
١٣۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٨
,
٠١۵  
(
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٢١
,
٩٧۵
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٢١
,
٣۴٠  
(
ﺑﻞ
 
ﺩﺳﯽ
 
٢٠
 :S/N) 
ﻭﻟﺖ
 
ﻣﯿﮑﺮﻭ
 
٢٨
.........................
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ
 
(IEC-A 
ﺷﺒﮑﻪ
) 
ﺑﻞ
 
ﺩﺳﯽ
 
۶٢
.......................
ﭘﺎﺭﺍﺯﯾﺖ
 
ﺑﻪ
 
ﺳﯿﮕﻨﺎﻝ
 
ﻧﺴﺒﺖ
 
ﻧﮑﺘ
 
.
ﮐﻨﺪ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺍﻋﻼﻡ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 
ﻃﺮﺍﺣﯽ
 
 
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
٢١  
٢٠  
Fa  
Fa  
ﺿﻤﯿﻤ
 
ﺿﻤﯿﻤ
 
ﺑﯿﺸﺘ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﺑﯿﺸﺘ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﭘﺨ
 
ﺍﻭﻝ
 
ﭘﺎﺭﺗﯿﺸﻦ
 
ﻓﻘﻂ
 :
ﺷﺪﻩ
 
ﺑﻨﺪی
 
ﭘﺎﺭﺗﯿﺸﻦ
 USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ID3 
ﺑﺮﭼﺴﺐ
 2.x 
ﻧﺴﺨﻪ
) 2.4 ،2.3 ،2.2 ،1.1 ،1.0 :
ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ
 ID3 
ﺑﺮﭼﺴﺐ
 
ﻧﺴﺨﻪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 ،USB 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﺣﺎﻭی
 
ﭘﻮﺷﻪ
 3  
ﺗﻮﺍﻟ
 
ﻧﺘﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 ،
ﺳﯿﺴﺘﻢ
 
ﻣﺤﯿﻂ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺴﺘﻪ
 ،
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺑﺎ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺸﺨﺺ
 
ﺭﺍ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﻣﺸﺨﺼﺎ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
.(
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﺍﻭﻟﻮﯾﺖ
 1.x 
ﻧﺴﺨﻪ
 
ﺑﺮ
 
ﺫﺧﯿﺮ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﻮﺟﻮﺩ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺑﻪ
 
ﺷﺮﻭﻉ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
.
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﺩﺍﺷﺘﻪ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺗﺄﺧﯿﺮ
 
ﮐﻤﯽ
 ،
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ
 
ﺯﯾﺎﺩی
 
ﺗﻌﺪﺍﺩ
 
ﺑﺎ
 USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﻧﯿﺴ
 
ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ
 :M3u 
ﭘﺨﺶ
 
ﻟﯿﺴﺖ
 
ﮐﻠ
 
ﻣﻮﺍﺭﺩ
 
ﻣﺴﺘﻘﯿ
 
ﺑﺮﻕ
 
ﻭﻟﺖ
 
١۴
/۴.........................................
ﺍﺳﻤﯽ
 
ﺑﺮﻕ
 
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﻧﯿﺴ
 
ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ
 :mp3 PRO ،(
ﺗﻌﺎﻣﻠﯽ
 MP3) MP3i  
ﻣﺘﻔﺎﻭ
 
ﺗﻮﺍﻟﯽ
 ،USB 
ﺣﻤﻞ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﻫﺎی
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﺑﺴﺘﮕﯽ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺑﻪ
 
 
ﺍﺳﺖ
 
١۴
/۴ 
ﺗﺎ
 
ﻭﻟﺖ
 
١٢
/
٠
 :
ﻣﺠﺎﺯ
 
ﻭﻟﺘﺎژ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
)  
(
ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ
 
ﺟﺮﯾﺎﻥ
 
ﻭﻟﺖ
 
ﻣﻨﻔ
 
ﻧﻮﻉ
.............................
ﺯﻣﯿﻨﯽ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﺳﯿﺴﺘﻢ
 
WAV  
.wav :
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﭘﺴﻮﻧﺪ
 
ﺍﺣﺘﯿﺎ
 
ﺫﺧﯿﺮ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﻮﺟﻮﺩ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﺭﻓﱳ
 
ﺑﯿﻦ
 
ﺍﺯ
 
ﻗﺒﺎﻝ
 
ﺩﺭ
 Pioneer  
 
ﺍﻣﺮ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺍﮔﺮ
 
ﺣﺘﯽ
 ،
ﺩﺍﺷﺖ
 
ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ
 
ﻣﺴﺌﻮﻟﯿﺘﯽ
 
ﻫﯿﭻ
 USB 
ﺳﺎﺯی
 
.
ﺩﻫﺪ
 
ﺭﺥ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺣﯿﻦ
 
 
ﮐﻪ
 
ﻣﮑﺎﻧﯽ
 
ﺩﺭ
 USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﯾﺎ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺩﺍﺩﻥ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺍﺯ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 ،
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺯﯾﺎﺩ
 
ﺩﻣﺎی
 
ﻣﻌﺮﺽ
 
ﺑﺮ
 
ﻣﺼﺮﻑ
 
ﻣﯿﺰﺍﻥ
 
ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ
 
ﺁﻣﭙ
 
١٠
/
٠
...........................................................  
:(
ﻗﻄﺮ
 × 
ﻃﻮﻝ
 × 
ﻋﺮﺽ
) 
ﺍﺑﻌﺎﺩ
 
ی
ﲡﺎﺭ
 
ﻋﻼﻣﺖ
 
 
ﺑﺮﺩﺍﺭی
 
ﻧﺴﺨﻪ
 
ﺣﻖ
 
iTunes  
ﺍﯾﺎﻻ
 
ﺩﺭ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺛﺒﺖ
 ،Apple Inc. 
ﲡﺎﺭی
 
ﻫﺎی
 
ﻋﻼﻣﺖ
 iTunes 
 Apple  
.
ﻫﺴﺘﻨﺪ
 
ﮐﺸﻮﺭﻫﺎ
 
ﺩﯾﮕﺮ
 
 
ﺁﻣﺮﯾﮑﺎ
 
ﻣﺘﺤﺪﻩ
 
(MS ADPCM) ۴ ،(LPCM)
١۶
 
 
٨
 :
ﺳﺎﺯی
 
ﮐﻤﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﺑﯿﺖ
 
DIN  
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﮐﯿﻠﻮ
 
٢٢
/
٠۵
 ،(LPCM) 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﮐﯿﻠﻮ
 
۴٨
 
ﺗﺎ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﮐﯿﻠﻮ
 
١۶
 :
ﳕﻮﻧﻪ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
× 
ﻣﺘﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
۵٠
 × 
ﻣﺘﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
١٧٨
................................ 
ﺷﺎﺳﯽ
 
(MS ADPCM) 
ﻫﺮﺗﺰ
 
ﮐﯿﻠﻮ
 ۴۴/
١  
ﻣﺘ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
١۶۵  
× 
ﻣﺘﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
۵٨
 × 
ﻣﺘﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
١٨٨
......... (
ﺟﻠﻮ
 
ﻗﺴﻤﺖ
) 
ﺩﻣﺎﻏﻪ
 
ﻣﺘ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
١٧  
ﺗﮑﻤﯿﻠ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﳕﺎﯾ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﯾﺎ
 (
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﭘﺴﻮﻧﺪ
 
ﺷﺎﻣﻞ
) 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﻧﺎﻡ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺑﺘﺪﺍﯾﯽ
 
ﻧﻮﯾﺴﻪ
 
٣٢
 
ﻓﻘﻂ
 
D
MP3  
ﺷﺨﺼ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﻣﺠﻮﺯ
 
ﺍﺭﺍﺋﻪ
 
ﺑﺎ
 
ﻓﻘﻂ
 
ﻣﺤﺼﻮﻝ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺍﺭﺍﺋﻪ
 
 
ﺭﺍﺑﻄﻪ
 
ﺩﺭ
 
ﺣﻘﯽ
 
ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ
 
ﯾﺎ
 
 
ﻣﺠﻮﺯ
 
 
ﮔﺮﻓﺘﻪ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﻏﯿﺮﲡﺎﺭی
 
 
،
ﺟﻬﺎﻧﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﺭﺳﺎﻧﻪ
) 
ﭘﺨﺶ
 
ﻧﻮﻉ
 
ﻫﺮ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﺤﺼﻮﻝ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
،(
ﺩﺭﺁﻣﺪ
 
ﺗﻮﻟﯿﺪ
 
ﻫﺪﻑ
 
ﺑﺎ
) 
ﲡﺎﺭی
 (
ﺭﺳﺎﻧﻪ
 
ﺍﻧﻮﺍﻉ
 
ﺩﯾﮕﺮ
 
ﯾﺎ
 
 
ﮐﺎﺑﻠﯽ
 ،
ﻣﺎﻫﻮﺍﺭﻩ
 
ﺩﯾﮕ
 
ﯾﺎ
 
ﻫﺎ
 
ﺷﺒﮑﻪ
 
ﺩﯾﮕﺮ
 
ﯾﺎ
/
 
ﺍﯾﻨﺘﺮﺍﻧﺖ
 ،
ﺍﯾﻨﺘﺮﻧﺖ
 
ﻃﺮﯾﻖ
 
ﺍﺯ
 
ﭘﺨﺶ
/
ﭘﺨﺶ
 
 
ﻫﺎﯾﯽ
 
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ
 
ﻣﺎﻧﻨﺪ
 
ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﯿﮑﯽ
 
ﻣﺤﺘﻮﺍی
 
ﺗﻮﺯﯾﻊ
 
ﻫﺎی
 
ﺳﯿﺴﺘﻢ
 
 
ﺍﺭﺍﺋﻪ
 
ﺩﺭﺧﻮﺍﺳﺘﯽ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
 
ﺭﺍﯾﮕﺎﻥ
 
ﻏﯿﺮ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ
 
ﻧﻮﻉ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺗﻬﯿﻪ
 
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ
 
ﻣﺠﻮﺯ
 
ﺑﺎﯾﺪ
 
ﺍی
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻣﻮﺍﺭﺩ
 
ﭼﻨﯿﻦ
 
ﺑﺮﺍی
 .
ﮐﻨﺪ
 
http://www.mp3licensing.com 
ﺳﺎﯾﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﺟﺰﺋﯿﺎﺕ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﻃﻼﻉ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺩﯾﺪﻥ
 
× 
ﻣﺘﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
۵٠
 × 
ﻣﺘﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
١٧٨
................................ 
ﺷﺎﺳﯽ
 
ﻣﺘ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
١۶۵  
× 
ﻣﺘﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 ۴۶ × 
ﻣﺘﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
١٧٠
......... (
ﺟﻠﻮ
 
ﻗﺴﻤﺖ
) 
ﺩﻣﺎﻏﻪ
 
ﻣﺘ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
١٧  
ﺻﻮﺗ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﺗﻮﺍﻟﯽ
 
ﮐﺮﺩ
 
ﺗﻌﯿﯿﻦ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﻫﺎی
 
ﺷﻤﺎﺭﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺑﺎ
 
ﺗﻮﺍﻧﺪ
 
ﳕﯽ
 
ﮐﺎﺭﺑﺮ
 
.
ﺍﺳﺖ
 
ﺍﯾ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 WMA 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﺭﻣﺰﮔﺬﺍﺭی
 
ﺩﺭ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻣﻮﺭﺩ
 
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺴﺘﻪ
 
.
ﮐﻨﺪ
 
ﻣﺸﺨﺺ
 
ﺭﺍ
 
ﺁﻧﻬﺎ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺗﻮﺍﻟﯽ
 
 
.
ﻧﮑﻨﺪ
 
ﮐﺎﺭ
 
ﺑﺪﺭﺳﺘﯽ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﮐﯿﻠﻮﮔﺮ
 
١
/
٢
...............................................................
ﻭﺯﻥ
 
ﺻﻮﺗ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﯾﺎ
 
ﺗﺼﻮﯾﺮی
 
ﻫﺎی
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﺑﺎ
 
ﻫﻤﺮﺍﻩ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺑﻪ
 
ﺷﺮﻭﻉ
 
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﭼﻨﺪﯾﻦ
 
ﺑﺎ
 USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺭﻭی
 
ﺑﺮ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
.
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﻫﻤﺮﺍﻩ
 
ﺗﺄﺧﯿﺮ
 
ﺍﻧﺪﮐﯽ
 
ﻣﻮﺟﻮ
 
ﺗﻮﺍﻟﯽ
 
ﺍﺯ
 
ﺍی
 
ﳕﻮﻧﻪ
 
ﺻﺪ
 
۴ × 
ﻭﺍﺕ
 
۵٠
.................................. 
ﺑﺮﻕ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ
 
،
ﻫﺮﺗﺰ
 
١۵
 
٠٠٠
 
ﺗﺎ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
۵٠
) ۴ × 
ﻭﺍﺕ
 
٢٢
................................... 
ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ
 
ﺑﺮﻕ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﻓﻌﺎ
 
ﺣﯿﻦ
 
ﺩﺭ
 ،
ﮐﻠﯽ
 
ﺑﺎﺭ
 
ﺍﻫﻢ
 ۴ ،%۵ THD  
(
ﮐﺎﻧﺎﻝ
 
ﺩﻭ
 
ﻫﺮ
 
ﺑﻮﺩﻥ
 
01  
02  
ﺩﯾﺴ
 
(
ﺍﺳﺖ
 
ﻣﺠﺎﺯ
 
ﺍﻫﻢ
 
٨
 
ﺗﺎ
 ۴) 
ﺍﻫﻢ
 ۴................................................
ﺑﺎﺭ
 
ﺍﻣﭙﺪﺍﻧﺲ
 
ﺷﺪ
 
ﺗﻮﻟﯿﺪ
 
ﭘﯿﺶ
 
ﺍﺯ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ
 
ﻭﻟ
 
٢
/
٠
...........................................................  
:
ﺻﺪﺍ
 
ﺗﻮﻥ
 
ﻫﺎی
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﻋﻤ
 
ﻣﺮﺍﺗﺐ
 
ﺳﻠﺴﻠﻪ
) 
ﺭﺩﻩ
 
ﻫﺸﺖ
 
ﺗﺎ
 
ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ
 :
ﭘﺨﺶ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﻣﺮﺍﺗﺐ
 
ﺳﻠﺴﻠﻪ
 
03  
(.
ﺍﺳﺖ
 
ﺭﺩﻩ
 
ﺩﻭ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻤﺘﺮ
 
WMA  
ﻋﻼﻣ
 
ﯾﺎ
 
ﲡﺎﺭی
 
ﻫﺎی
 
ﻋﻼﻣﺖ
 Windows 
ﺁﺭﻡ
 
 Windows Media  
ﺍﯾﺎﻻ
 
ﺩﺭ
 Microsoft Corporation 
ﺷﺮﮐﺖ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺛﺒﺖ
 
ﲡﺎﺭی
 
ﻫﺎی
 
.
ﺍﺳﺖ
 
ﻫﺎ
 
ﮐﺸﻮﺭ
 
ﺳﺎﯾﺮ
 
ﯾﺎ
/
 
ﻣﺘﺤﺪﻩ
 
Microsoft Corporation 
ﺑﻪ
 
ﻣﺘﻌﻠﻖ
 
ﺁﻭﺭی
 
ﻓﻦ
 
ﺩﺍﺭﺍی
 
ﻣﺤﺼﻮﻝ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺍﻣﮑﺎ
 Microsoft Licensing, Inc. 
ﺍﺯ
 
ﻣﺠﻮﺯ
 
ﮐﺴﺐ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 
 
ﺍﺳﺖ
 
.
ﺩﺍﺷﺖ
 
ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺁﻥ
 
ﺗﻮﺯﯾﻊ
 
ﯾﺎ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
04  
ﻓﺎﯾ
 
٩٩
 
ﺗﺎ
 :
ﭘﺨﺶ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﻫﺎی
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﻓﺎﯾ
 
٩٩٩
 
ﺗﺎ
 :
ﭘﺨﺶ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
 
ﺻﺪﺍی
 
ﭘﻮﺷ
 :  
ﻫﺮﺗ
 
١٠٠
...............................
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
 
ﺩﺳﯽ
 ±
١٢
..................................
ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ
 
ﻣﺘﻮﺳ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗ
 
١
...............................
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
 
ﺩﺳﯽ
 ±
١٢
..................................
ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ
 
ﺯﯾ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗ
 
١٠
...............................
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
 
ﺩﺳﯽ
 ±
١٢
..................................
ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ
 
:(
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﺗﮏ
) 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﻓﺸﺮﺩ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 :  
Joliet ،Romeo
،٢
 
 
١
 
ﺳﻄﺢ
 ISO 9660 :
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﺳﯿﺴﺘﻢ
 
ﺳﺎﺯﮔﺎ
 :
ﺍی
 
ﭼﻨﺪﺟﻠﺴﻪ
 
ﭘﺨﺶ
 
05  
ﭘﻮﺷ
 
ﺷﻤﺎﺭﻩ
 :
٠۵
 
ﺗﺎ
 
٠١  
ﭘﺨ
 
ﺗﻮﺍﻟﯽ
 :6 
ﺗﺎ
 1  
١
 
ﺳﻄﺢ
 
٢
 
ﺳﻄﺢ
 
٣
 
ﺳﻄﺢ
 
٤
 
ﺳﻄﺢ
 
ﻧﯿﺴ
 
ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ
 :
ﺍی
 
ﺑﺴﺘﻪ
 
ﻣﱳ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ
 
،
ﺍﻭﻟﯿﻪ
 
ﺿﺒﻂ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺩﺭ
 
ﻫﺎ
 
ﺁﻫﻨﮓ
 
ﺑﯿﻦ
 
ﺧﺎﻟﯽ
 
ﺑﺨﺶ
 
ﻃﻮﻝ
 
ﮔﺮﻓﱳ
 
ﻧﻈﺮ
 
ﺩﺭ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﻫﺎ
 
ﺁﻫﻨﮓ
 
ﺑﯿﻦ
 
ﮐﻮﺗﺎﻩ
 
ﻭﻗﻔﻪ
 
ﯾﮏ
 
ﺑﺎ
 
ﻓﺸﺮﺩﻩ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺩﯾﺴ
 
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺗﻮﺍﻟﯽ
 ،
ﺍﻓﺰﺍﺭ
 
ﻧﺮﻡ
 
ﻧﻮﺷﱳ
 
ﯾﺎ
 
ﺭﻣﺰﮔﺬﺍﺭی
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺴﺘﻪ
 
.
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﮐﺎﺭﮐﺮﺩﻫﺎ
 
ﺩﯾﮕﺮ
 
ﻫﺮﺗ
 
١٢۵
/
١٠٠
/
٨٠
/
۶٣
/
۵٠
........................................
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﺍﻭﮐﺘﺎ
/
ﺑﻞ
 
ﺩﺳﯽ
 
١٨
.............................................
ﺷﯿﺐ
 
 
ﺩﺳﯽ
 
٢۴
 
ﺗﺎ
 
ﺑﻞ
 
ﺩﺳﯽ
 +۶...........................................
ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ
 
ﻣﻌﮑﻮ
/
ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ
..................................................
ﻓﺎﺯ
 
USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﻋﻤ
 
ﻣﺮﺍﺗﺐ
 
ﺳﻠﺴﻠﻪ
) 
ﺭﺩﻩ
 
ﻫﺸﺖ
 
ﺗﺎ
 
ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ
 :
ﭘﺨﺶ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﻣﺮﺍﺗﺐ
 
ﺳﻠﺴﻠﻪ
 
USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺿﺒﻂ
 
ﺗﻮﺍﻟﯽ
 
ﺑﺎ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺗﻮﺍﻟﯽ
 
.
ﺍﺳﺖ
 
ﯾﮑﺴﺎﻥ
 
ﺧﺎﺭﺟﯽ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩ
 
ﺯﯾﺮ
 
ﺭﻭﺵ
 
ﺍﺯ
 
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺗﻮﺻﯿﻪ
 ،
ﭘﺨﺶ
 
ﺗﻮﺍﻟﯽ
 
ﺗﻌﯿﯿﻦ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
(.
ﺍﺳﺖ
 
ﺭﺩﻩ
 
ﺩﻭ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻤﺘﺮ
 
ﻓﺎﯾ
 
۵٠٠
 
ﺗﺎ
 :
ﭘﺨﺶ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﻫﺎی
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﻓﺎﯾ
 
١۵
 
٠٠٠
 
ﺗﺎ
 :
ﭘﺨﺶ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ی
 
ﺳﯽ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﻓﺸﺮﺩ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﯿﺴﺘﻢ
.....................................................
ﺳﯿﺴﺘﻢ
 
ﻓﺸﺮﺩ
 
ﯾﺴﮏ
....................... 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
(IEC-A 
ﺷﺒﮑﻪ
) (
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١
) 
ﺩﺳ
 
٩۴
.......................
ﭘﺎﺭﺍﺯﯾﺖ
 
ﺑﻪ
 
ﺳﯿﮕﻨﺎﻝ
 
ﻧﺴﺒﺖ
 
(
ﺍﺳﺘﺮﯾﻮ
)
٢
...........................................
ﻫﺎ
 
ﮐﺎﻧﺎﻝ
 
ﺗﻌﺪﺍﺩ
 
12 ،11 ،10 ،9 ،8 ،7.1 ،7 
ﻧﺴﺨﻪ
.......................... WMA 
ﺭﻣﺰﮔﺸﺎﯾﯽ
 
ﻓﺮﻣﺖ
 
(
ﮐﺎﻧﺎﻟﻪ
 
٢
 
ﺻﺪﺍی
)  
ﻧﯿﺴ
 
ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ
 :
ﺑﺮﺩﺍﺭی
 
ﻧﺴﺨﻪ
 
ﺣﻖ
 
ﺑﺎ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﻣﺸﺨ
 
ﺭﺍ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺗﻮﺍﻟﯽ
 
ﮐﻪ
 
ﻫﺎﯾﯽ
 
ﺷﻤﺎﺭﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﻧﺎﻡ
 1  
.(099yyy.mp3 
 001xxx.mp3 
ﻣﺎﻧﻨﺪ
) 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 ،
ﮐﻨﻨﺪ
 
ﻣﯽ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺩﺭﻭﻥ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﺁﻥ
 2  
(Windows Media Player)  
2 Audio Layer 3 
 MPEG-1............................ MP3 
ﺭﻣﺰﮔﺸﺎﯾﯽ
 
ﻓﺮﻣﺖ
 
MS ADPCM 
 
ﺧﻄﯽ
 PCM...............................WAV 
ﺳﯿﮕﻨﺎﻝ
 
ﻓﺮﻣﺖ
 
(
ﻧﺸﺪﻩ
 
ﻓﺸﺮﺩﻩ
)  
١٩  
١٨  
Fa  
Fa  
ﺿﻤﯿﻤ
 
ﺿﻤﯿﻤ
 
ﺑﯿﺸﺘ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﺑﯿﺸﺘ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺟﺰ
 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﺍﺯ
 
ﻻﺯ
 
ﺍﻗﺪﺍﻡ
 
ﻋﻠ
 
ﭘﯿﺎ
 
ﻻﺯ
 
ﺍﻗﺪﺍﻡ
 
ﻋﻠ
 
ﭘﯿﺎ
 
 
ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 
ﺭﺍﺑ
 
ﮐﻪ
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺑﺮﺭﺳﯽ
 
ﮔﯿ
 USB 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﯾﺎ
 USB  
ﺁﺳﯿ
 
ﯾﺎ
 
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﻧﮑﺮﺩﻩ
 
.
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﻧﺪﯾﺪﻩ
 
ﮐﺎﺑ
 
ﯾﺎ
 USB 
ﺭﺍﺑﻂ
 
ﮐﻮﺗﺎ
 
ﻣﺪﺍﺭ
 
ﺩﺍﺭﺍی
 USB  
.
ﺍﺳﺖ
 
CHECK USB  
ﻣﺤ
 
ﭘﯿﺎﻡ
 
ﺗﺎ
 
ﲟﺎﻧﯿﺪ
 
ﻣﻨﺘﻈﺮ
 
.
ﺑﺸﻨﻮﯾﺪ
 
ﺭﺍ
 
ﺻﺪﺍ
 
 
ﺷﻮﺩ
 
ﺯﻣﺎ
 
ﺑﯿﻦ
 
ﻣﻮﺍﻗﻊ
 
ﺑﺮﺧﯽ
 
ﺯﻣﺎﻧ
 
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺷﺮﻭﻉ
 
ﺷﻨﻮﯾ
 
ﻣﯽ
 
ﺭﺍ
 
ﺻﺪﺍ
 
ﮐﻪ
 
.
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺗﺄﺧﯿﺮ
 
ﻣﺪﺗﯽ
 
FRMT READ  
ﺍﻓﺘﺎﺩ
 
ﺍﺯ
 .
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺤﮑﻢ
 
ﺭﺍ
 USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 ،
ﺭﺍﻧﻨﺪﮔﯽ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺯﯾ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﺯﯾﺮﺍ
 ،
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی
 
ﺯﻣﯿﻦ
 
ﺭﻭی
 
ﺑﺮ
 USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
.
ﮐﻨﺪ
 
ﮔﯿﺮ
 
ﮔﺎﺯ
 
ﯾﺎ
 
ﺗﺮﻣﺰ
 
ﭘﺪﺍﻝ
 
ﮐﻨﻨﺪ
 
ﭘﺨﺶ
 
 
ﻫﺎ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 ،
ﻫﺴﺘﻨﺪ
 
ﺯﯾﺮ
 
ﺁﺭﻡ
 
ﺩﻭ
 
ﺍﺯ
 
ﯾﮑﯽ
 
ﺩﺍﺭﺍی
 
ﮐﻪ
 
ﻫﺎﯾﯽ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺍﺯ
 
ﻓﻘﻂ
 
.
ﮐﻨﺪ
 
ﺑﺮﻭﺯ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﺯﯾﺮ
 
ﻣﺸﮑﻼﺕ
 ،USB 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺴﺘﻪ
 
ی
ﺻﺪﺍ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺣﺎﻓﻈ
/USB 
ﺣﻤﻞ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
 
ﺍﺯ
 
 
ﮐﺮﺩﻩ
 
ﺟﺪﺍ
 
ﺭﺍ
 USB  
ﺳﻮﯾﯿ
 .
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﮐﻨﯿ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
ﺭﺍ
 
ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ
 
ﻭﺿﻌﯿ
 
ﺩﺭ
 
ﺍﺯﺁﻥ
 
ﭘﺲ
 
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 ON 
ﯾﺎ
 ACC  
ﮐﻨﻨﺪ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﯾﮏ
 
ﺳﭙﺲ
 
/USB 
ﺣﻤﻞ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﺻﺪﺍی
 
USB 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﭘﺨ
 
ﺑﺮﻕ
 
ﻣﺼﺮﻑ
 
ﻗﺎﺑ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﺣﺎﻓﻈ
/USB 
ﺣﻤﻞ
 
ﻣﺠﺎ
 
ﻣﯿﺰﺍﻥ
 
ﺍﺯ
 USB  
.
ﺍﺳﺖ
 
ﺑﯿﺸﺘﺮ
 
 
ﺭﺍ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ی
ﺳﺎﺯ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
 
ﺁﻥ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ
 USB  
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﭘﺨ
 
ﺻﺪﺍﯾﯽ
 
ﻫﯿﭻ
 
NO AUDIO  
.
ﺑﺎﺷﻨﺪ
 
ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ
 
.
ﻧﺸﻮﺩ
 
ﺷﻨﺎﺳﺎﯾﯽ
 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
.
ﻧﺸﻮﻧﺪ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺩﺭﺳﺘﯽ
 
ﺑﻪ
 
ﻫﺎ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﳕﯽ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺭﺍﺩﯾﻮ
 
ﺩﺭ
 
ﭘﺎﺭﺍﺯﯾﺖ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 
ﺑﺎﻋﺚ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﮐﺮﺩ
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
ﺑﺮﺍی
 
 ،
ﺍﻣﻨﯿﺘﯽ
 
ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ
 
ﻣﺮﺑﻮ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ
 
ی
ﺳﺎﺯ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺑﻪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﭘﯿﺮﻭی
 USB  
ی
ﺳﺎﺯ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺷﺪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 USB  
ﻓﻌﺎ
 
ﺍﻣﻨﯿﺘﯽ
 
ﻧﻈﺮ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳ
 
(
ﺩﻭﺗﺎﯾﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﯾﺴﮏ
) DualDiscs  
ﻗﺎﺑ
 
ﺩی
 
ﺳﯽ
 
ﯾﮏ
 
ﺩﺍﺭﺍی
 
ﮐﻪ
 
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﮔﻔﺘﻪ
 
ﻫﺎﯾﯽ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺑﻪ
 
ﺩﻭﺗﺎﯾﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺩﯾﮕ
 
ﻃﺮﻑ
 
ﺩﺭ
 
ﻓﯿﻠﻢ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺿﺒﻂ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 DVD 
ﯾﮏ
 
 
ﻃﺮﻑ
 
ﯾﮏ
 
ﺭﻭی
 
ﺑﺮ
 
ﺻﺪﺍ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺿﺒﻂ
 
.
ﻫﺴﺘﻨﺪ
 
ﺁﻥ
 
 
ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ
 
ﻧﻈﺮ
 
ﺍﺯ
 
ﻫﺎ
 DualDiscs 
ﺑﻪ
 
ﻣﺮﺑﻮﻁ
 
ﺩی
 
ﺳﯽ
 
ﺳﻤﺖ
 
ﺍﯾﻨﮑﻪ
 
ﺩﻟﯿﻞ
 
ﺑﻪ
 
 
ﺩی
 
ﺳﯽ
 
ﻃﺮﻑ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺍﻣﮑﺎﻥ
 
ﺷﺎﯾﺪ
 ،
ﻧﯿﺴﺖ
 
ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ
 
ﺩی
 
ﺳﯽ
 
ﻋﻤﻮﻣﯽ
 
ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ
 
.
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﻧﺪﺍﺷﺘﻪ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
 
ﺧﺮﺍﺵ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 
ﺳﺒﺐ
 
ﺯﯾﺎﺩ
 
ﺑﺴﯿﺎﺭ
 
ﺩﻓﻌﺎﺕ
 
ﺑﻪ
 DualDisc 
ﺁﻭﺭﺩﻥ
 
ﺑﯿﺮﻭﻥ
 
 
ﺩﺍﺩﻥ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﺸﮑﻞ
 
ﺑﺮﻭﺯ
 
ﺳﺒﺐ
 
ﺟﺪی
 
 
ﻋﻤﯿﻖ
 
ﻫﺎی
 
ﺧﺮﺍﺵ
 .
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺭﻭی
 
ﻗﺮﺍ
 
ﺷﮑﺎﻑ
 
ﺩﺭ
 DualDisc 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﺷﺮﺍﯾﻂ
 
ﺑﺮﺧﯽ
 
ﺩﺭ
 .
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
،
ﺍﻣﺮ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺑﺮﻭﺯ
 
ﺍﺯ
 
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی
 
ﺑﺮﺍی
 .
ﻧﺸﻮﺩ
 
ﺧﺎﺭﺝ
 
 
ﮐﻨﺪ
 
ﮔﯿﺮ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺩﺭﻭﻥ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺩﺍﺩﻥ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺩﺭ
 DualDisc 
ﺑﺮﺩﻥ
 
ﺑﮑﺎﺭ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻪ
 
ﮐﻨﯿﻢ
 
ﻣﯽ
 
ﺗﻮﺻﯿﻪ
 
ﺗﻮﺳ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺍﺭﺍﺋﻪ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﺑﻪ
 ،DualDisc 
ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
 
ﺑﯿﺸﺘﺮ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﮐﺴﺐ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺳﺎﺯﻧﺪﻩ
 
ﺳﺎﻧﺘ
 
٨
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺍﺯ
 .
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻣﺘﺮی
 
ﺳﺎﻧﺘﯽ
 
١٢
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺍﺯ
 
ﺻﻮﺗ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﯾﮏ
 
ی
ﺩﺍﺭﺍ
 
ﮐﻪ
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﭘﺨﺶ
 
Windows Media DRM 9/10  
.
ﻧﺒﺎﺷﺪ
 
ﺫﺧﯿﺮ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﻣﺘﺼ
 USB 
ﺳﺎﺯی
 
ی
ﻫﺎ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﺣﺎﻭی
 
ﺷﺪﻩ
 
ی
ﺩﺍﺭﺍ
 
ﮐﻪ
 
ﺍﺳﺖ
 WMA  
Windows Media™  
ﺑﺎﺷﻨ
 
ﻣﯽ
 DRM 9/10  
SKIPPED  
PROTECT  
N/A USB  
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﺭﺍ
 
ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 
ﻣﺘﺮی
 
ﺳﺎﻧﺘﯽ
 
٨
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﻣﺨﺼﻮﺹ
 
ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ
 
ﯾﺎ
 
ﻣﺘﺮی
 
 
ﺯﯾﺮ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی
 
ﺍﺯ
 
ﯾﮑﯽ
 .
ﺷﻮﺩ
 
ﳕﯽ
 
ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ
 
ﺍﺭﺗﺒﺎﻁ
 
ERROR-19  
ﮐﺎ
 
ﺑﻪ
 
ﺍﺯ
 .
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺷﮑﻞ
 
ﺍی
 
ﺩﺍﯾﺮﻩ
 
ﮐﺎﻣﻼ
 
 
ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺍﺯ
 
ﻓﻘﻂ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 
ﺩﺍﺭ
 
ﺷﮑﻞ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺑﺮﺩﻥ
 
ﺍﺳﺘﺎﺭ
 
ﺳﻮﯾﯿﭻ
 
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
ﺭﺍ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ
 
ﺻﻮﺗ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
USB 
ﺣﻤﻞ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
 USB 
ﺣﺎﻓﻈﻪ
 
ﯾﺎ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻗﻄﻊ
 
 
ﺭﺍ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
Windows Media 
ﺩﺍﺭﺍی
 
 
ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ
 DRM 9/10 Windows 
ﺩﺍﺭﺍی
 ،USB  
ی
ﺳﺎﺯ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺩﻭﺑﺎﺭ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ
 USB  
.
ﺷﻮﯾﺪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﺩﺭﻭ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﲤﺎﻡ
 
ی
ﺳﺎﺯ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
.
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﻭﺍﺭﺩ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭی
 
ﺷﮑﺎﻑ
 
ﺩﺭ
 
ﺩﯾﮕﺮی
 
ﭼﯿﺰ
 ،
ﺩی
 
ﺳﯽ
 
ﺍﺯ
 
ﻏﯿﺮ
 
Media DRM 9/10  
 
ﺧﻮﺭﺩﮔﯽ
 
ﭘﯿﭻ
 ،
ﺷﮑﺴﺘﮕﯽ
 ،
ﺧﻮﺭﺩﮔﯽ
 
ﺗﺮک
 
ﺩﺍﺭﺍی
 
ﻫﺎی
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺑﺮﺩﻥ
 
ﮐﺎﺭ
 
ﺑﻪ
 
ﺍﺯ
 
ﺷﻮ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺑﻪ
 
ﺁﻣﺪﻥ
 
ﻭﺍﺭﺩ
 
ﺁﺳﯿﺐ
 
ﺳﺒﺐ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﮐﻪ
 
ﻣﺸﮑﻼﺕ
 
ﺩﯾﮕﺮ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 
ﻫﺴﺘﻨ
 
ی
ﺩﯾﮕﺮ
 
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﺑﻪ
 
ﻭﺿﻌﯿ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﮐﻨﻨﺪ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﯾﮏ
 
ﺣﻤ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﺣﺎﻓﻈ
 
ﯾﺎ
 USB  
ﻣﺘﺼ
 
ﺭﺍ
 USB  
،
ﻣﺘﺼﻞ
 USB 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺗﻮﺳﻂ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﳕﯽ
 
ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ
 
.
ﻧﯿﺴﺖ
 
ﭘﺬﯾﺮ
 
ﺍﻣﮑﺎﻥ
 
ﻧﺸﺪﻩ
 
ﻧﻬﺎﯾﯽ
 CD-R/CD-RW 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﭘﺨ
 ،
ﺳﭙﺲ
 
ﺻﻮﺗ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
USB 
ﺣﻤﻞ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
 USB 
ﺣﺎﻓﻈﻪ
 
ﯾﺎ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺿﺒﻂ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﳌﺲ
 
ﺍﺯ
 
(USB ،
ﺩﯾﺴﮏ
) 
ﻓﺸﺮﺩﻩ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﺳﺎﺯﮔﺎﺭی
 
ﻣﺨﺼﻮ
 
ﻣﺤﻔﻈﻪ
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺁﻧﻬﺎ
 ،
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﳕﯽ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻫﺎ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻪ
 
ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ
 
WMA  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺧﻮﺩ
 
ﮐﻼ
 
ﺑﺎ
 
ﮐﻪ
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺫﺧﯿﺮ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
USB 
ﺍﻧﺒﻮﻩ
 
ﺳﺎﺯی
 
.
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ
 
ﺷﯿﻤﯿﺎﯾ
 
ﻣﻮﺍﺩ
 
ﺑﺮﺩﻥ
 
ﮐﺎﺭ
 
ﺑﻪ
 
ﯾﺎ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺭﻭی
 
ﺑﺮ
 
ﻧﻮﺷﱳ
 ،
ﺑﺮﭼﺴﺐ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﺍﺯ
 
.wma :
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﭘﺴﻮﻧﺪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 
ﻫﺎ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺭﻭی
 
ﺑﺮ
 
ی
ﺳﺎﺯ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
USB 
ﺧﯿﺮﻩ
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ERROR-23  
ﮐﯿﻠ
 
۴٨
 ،(CBR) 
ﺛﺎﻧﯿﻪ
 
ﺑﺮ
 
ﺑﯿﺖ
 
ﮐﯿﻠﻮ
 
٣٢٠
 
ﺗﺎ
 
ﺛﺎﻧﯿﻪ
 
ﺑﺮ
 
ﺑﯿﺖ
 
ﮐﯿﻠﻮ
 
۴٨
 :
ﺑﯿﺖ
 
ﺳﺮﻋﺖ
 
،FAT12 
ﺑﺎ
 
ﺑﺎﯾﺪ
 USB FAT32 
ﯾﺎ
 FAT16 ،FAT12  
ﻓﺮﻣ
 FAT32 
ﯾﺎ
 FAT16 .
ﺳﺖ
ﺸﺪ
ی
ﻨﺪ
ﻓﺮﻣ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺑﻨﺪی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 ،
ﺑﯿﺮﻭﻥ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺮﮐﺰ
 
ﺳﻤﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﻧﺮﻡ
 
ﭘﺎﺭﭼﻪ
 
ﯾﮏ
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﺩی
 
ﺳﯽ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﲤﯿﺰ
 
 
ﺧﻮﺩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
 
ﺁﻥ
 
 
ﮐﺮﺩﻩ
 
ﺟﺪﺍ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﯾﮏ
 
ﺑﺎ
 
(VBR) 
ﺛﺎﻧﯿﻪ
 
ﺑﺮ
 
ﺑﯿﺖ
 
ﮐﯿﻠﻮ
 
٣٨۴
 
ﺗﺎ
 
ﺛﺎﻧﯿﻪ
 
ﺑﺮ
 
ﺑﯿﺖ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ
 
ﺩﺭ
 
ﻧﻘﺺ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 
ﺳﺒﺐ
 
ﺗﺪﺭﯾﺞ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﯿﻌﺎﻥ
 
ﺗﻮﻟﯿﺪ
 
ﻗﺮﺍ
 
ﺑﯿﺸﺘﺮ
 
ﺩﻣﺎی
 
ﺑﺎ
 
ﻣﮑﺎﻧﯽ
 
ﺩﺭ
 
ﺳﺎﻋﺖ
 
ﯾﮏ
 
ﺗﻘﺮﯾﺒﯽ
 
ﺯﻣﺎﻥ
 
ﻣﺪﺕ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺭﺍ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﺸﮏ
 
ﻧﺮﻡ
 
ﭘﺎﺭﭼﻪ
 
ﯾﮏ
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﻣﺮﻃﻮﺏ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ
 .
ﺩﻫﯿﺪ
 
(
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
۴٨
) 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 ۴۴/
١
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٣٢
 :
ﳕﻮﻧﻪ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﺟﺮﯾﺎﻧ
 
ﭘﺨﺶ
/
ﺻﻮﺗﯽ
، Lossless، Windows Media Audio Professional  
،
ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ
 USB 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
ﻧﯿﺴ
 
ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ
 :
ﻭﯾﺪﯾﻮ
 
ﺑﺎ
 
ﺟﺮﯾﺎﻧﯽ
 
ﭘﺨﺶ
/DRM  
ﺿﺒ
 
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ
 ،
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﻓﺮﻣﺖ
 ،
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ
 
ﺩﻟﯿﻞ
 
ﺑﻪ
 
ﻫﺎ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺍﻣﮑﺎ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﻣﻮﺍﺭﺩ
 
ﺩﯾﮕﺮ
 
 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺷﺮﺍﯾﻂ
 ،
ﭘﺨﺶ
 
ﻣﺤﯿﻂ
 ،
ﺷﺪﻩ
 
.
ﻧﺒﺎﺷﺪ
 
ﭘﺬﯾﺮ
 
MP3  
.
ﮐﻨﺪ
 
ﻣﺘﻮﻗﻒ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺗﻮﺍﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﻣﺴﯿﺮ
 
ﺩﺭ
 
ﺣﺮﮐﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﺣﺎﺻﻞ
 
ﻫﺎی
 
ﺗﮑﺎﻥ
 
.mp3 :
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﭘﺴﻮﻧﺪ
 
VBR ،(CBR) 
ﺛﺎﻧﯿﻪ
 
ﺩﺭ
 
ﮐﯿﻠﻮﺑﯿﺖ
 
٣٢٠
 
ﺗﺎ
 
ﺛﺎﻧﯿﻪ
 
ﺩﺭ
 
ﮐﯿﻠﻮﺑﯿﺖ
 
٨
 :
ﺑﯿﺖ
 
ﺳﺮﻋﺖ
 
(
ﺗﺄﮐﯿﺪ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
۴٨
 ،۴۴/
١
 
،٣٢
) 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
۴٨
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١۶
 :
ﳕﻮﻧﻪ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﳕﯽ
 
ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ
 USB 
ﻫﺎﺏ
 
ﻃﺮﯾﻖ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
١٧  
١۶  
Fa  
Fa  
ﺿﻤﯿﻤ
 
ﺑﺨ
 
ﻧﺼ
 
ﺑﯿﺸﺘ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
٠٢  
.
ﺑﮑﺸﯿﺪ
 
ﺑﯿﺮﻭﻥ
 
ﺩﺍﺷﺒﻮﺭﺩ
 
ﺍﺯ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
٣
ﺩﺍﺧﻠ
 
ﺩی
 
ﺳﯽ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
DIN 
ﻋﻘﺐ
 
ﻗﺎﺏ
 
ﻋﯿ
 
ﺭﻓﻊ
 
ﭘﺎﯾ
 
ﺭﻭی
 
ﻫﺎی
 
ﺳﻮﺭﺍﺥ
 
ﻃﻮﺭﯾﮑﻪ
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻌﯿﯿﻦ
 
ﺭﺍ
 
ﻣﻨﺎﺳﺐ
 
ﻣﺤﻞ
 
١
ﻻﺯ
 
ﺍﻗﺪﺍﻡ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﲤﯿﺰ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﻋﻠ
 
ﭘﯿﺎ
 
.
ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﻫﻢ
 
ﻣﻘﺎﺑﻞ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﻃﺮﺍﻑ
 
 
ﻻﺯ
 
ﺍﻗﺪﺍﻡ
 
ﻋﻠ
 
ﺗﻘﺮﯾﺒ
 
ﻣﺪﺕ
 
ﺑﻪ
 
ﺷﻤﺎ
 
ﻃﻮﺭ
 
ﺑﻪ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﻋﻤﻠ
 
ﻫﯿﭻ
 
ﺛﺎﻧﯿﻪ
 
٣٠
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ
 
.
ﺍﯾﺪ
 
ﻧﺪﺍﺩﻩ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 .
ﮔﺮﺩﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺑﺎﺯ
 
ﻣﻌﻤﻮﻝ
 
ﻋﻼﻣ
 
.
ﺍﺳﺖ
 
ﮐﺜﯿﻒ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ERROR-11, 12,  
17, 30  
ﺩﻭﺑﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﻧﻈﺮ
 
ﻣﻮﺭﺩ
 
ﻋﻤﻞ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ی
ﺩﺍﺭﺍ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 
.
ﺍﺳﺖ
 
ﺧﺮﺍﺷﯿﺪﮔﯽ
 
 
ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ
 
ﺳﻮﯾﯿﭻ
 
ﺳﭙ
 
 
ﮐﺮﺩﻩ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
ﻣﻨﺒ
 
ﯾﺎ
 ،
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﺳﭙ
 
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺭﺍ
 
 
ﺩی
 
ﺳﯽ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﻧﺪﺍﺯی
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑ
 
ﺧﻄﺎی
 
ﯾﮏ
 
ﺩﺍﺩ
 
ﺭﺥ
 
ﻣﮑﺎﻧﯿﮑﯽ
 
ﯾﺎ
 
.
ﺍﺳﺖ
 
ERROR-10, 11, 12,  
15, 17, 30, A0  
 
ﺗﮑﺮﺍﺭی
 
ﭘﺨﺶ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺴﺘﻪ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭی
 
ﭘﺨﺶ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 ،
ﺗﮑﺮﺍﺭی
 
ﻣﻨﺘﻈﺮﻩ
 
ﻏﯿﺮ
 
ﻃﻮﺭ
 
ﺑﻪ
 
ﻫﻨﮕﺎ
 
ﺩﺭ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ک
ﺗﺮﺍ
 
ﯾﺎ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺣﺮﮐ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺩﺭ
 
ﯾﺎ
 
ﺩﯾﮕﺮ
 
 
ﺭﻭ
/
ﺟﻠﻮ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﻭ
 
ﺳﺮﯾﻊ
 
.
ﮐﻨﺪ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 ،
ﻋﻘﺐ
 
.
ﮐﻨﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺟﻠﻮﯾ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﻣﺠﺪﺩ
 
ﻧﺼﺐ
 
 
ﺁﻭﺭﺩﻥ
 
ﺑﯿﺮﻭﻥ
 
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺳﺮﻗﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺑﯿﺎﻭﺭﯾﺪ
 
ﺑﯿﺮﻭﻥ
 
ﺳﻤ
 
ﺑﻪ
 
ﻧﯿﺰ
 
ﺭﺍ
 
ﺟﻠﻮ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 ،
ﺑﯿﺎﻭﺭﯾﺪ
 
ﺑﯿﺮﻭﻥ
 
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﮐﻤﻪ
 
.
ﺑﮑﺸﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩ
 
ﻃﺮﻑ
 
ﺑﻪ
 
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺑﺎﻻ
 
ی
ﺑﺮﺍ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ
 
ﺑﻪ
 ،
ﺑﯿﺸﺘﺮ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﮐﺴﺐ
 
ﺑﺮﺍی
 
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ
 
ﻧﺼﺐ
 
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺳﺮﻗﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ
 ۴ 
ﺻﻔﺤﻪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺤﮑﻢ
 
ﺭﺍ
 
ﻃﺮﻑ
 
ﺩﻭ
 
ﭘﯿﭻ
 
ﺩﻭ
 
٢
3
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺧﺎﻟﯽ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﻭﺍﺭﺩ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ERROR-15  
ERROR-23  
1
ﺍﺳ
 
ی
ﺑﺮﺍ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﯾﮕﺮی
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
ﳕﯽ
 
ﺭﺍ
 
ﻓﺮﻋﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ی
ﻫﺎ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺍﺯ
 
ﯾﮑﯽ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺩﺭ
 
ﺗﻮﺍﻥ
 .
ﺷﻮﺩ
 
ﳕﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﻓﺮﻋﯽ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ی
 
ﺳﯽ
 
ﻓﺮﻣﺖ
 
ﻧﺸﺪ
 
ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ
 
(
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
) FOLDER  
2
.
ﮐﺮﺩ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﻣﺤ
 
ﭘﯿﺎﻡ
 
ﺗﺎ
 
ﲟﺎﻧﯿﺪ
 
ﻣﻨﺘﻈﺮ
 
.
ﺑﺸﻨﻮﯾﺪ
 
ﺭﺍ
 
ﺻﺪﺍ
 
 
ﺷﻮﺩ
 
ﺯﻣﺎ
 
ﺑﯿﻦ
 
ﻣﻮﺍﻗﻊ
 
ﺑﺮﺧﯽ
 
ﺯﻣﺎﻧ
 
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺷﺮﻭﻉ
 
ﺷﻨﻮﯾ
 
ﻣﯽ
 
ﺭﺍ
 
ﺻﺪﺍ
 
ﮐﻪ
 
.
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺗﺄﺧﯿﺮ
 
ﻣﺪﺗﯽ
 
FRMT READ  
ﺩﺍﺩ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺭﺍ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﺭﻭﻥ
 
ﻣﺘﻨﯽ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﻫﯿﭻ
 
NO XXXX  
(
ﻣﺘﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
٨
 × 
ﻣﺘﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 ۵) 
ﺧﺮﭘﺎ
 
ﭘﯿﭻ
 1  
ﻗﺎ
 
ﭘﺎﯾﻪ
 2  
 
ﺩﯾﮕﺮ
 
ﻓﺎﯾﻞ
/
ﺗﺮﺍک
 
ﯾﮏ
 
ﯾﺎ
 
.
ﻧﺪﺍﺭﺩ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﮐﻪ
 
ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ
 
ﮐﻨ
 
ﻣﯽ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺑﻌﻨﻮﺍ
) 
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﻇﺎﻫﺮ
 
ﮐﻨﺴﻮ
 
ﯾﺎ
 
ﺩﺍﺷﺒﻮﺭﺩ
 3  
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺩﺭﻭ
 
ﮐﻪ
 
ﺩﯾﺴﮑﯽ
 
ﺩﺍﺩ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﻗﺎﺑ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﻫﯿﭻ
 
ﺍﯾﺪ
 
.
ﻧﺪﺍﺭﺩ
 
ﭘﺨﺸﯽ
 
NO AUDIO  
SKIPPED  
.(NO TITLE 
ﻣﺜﺎﻝ
 
،
ﳕﺎﯾﺸﯽ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﻟﻐﻮ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﻓﻌﺎ
 
ﳕﺎﯾﺸﯽ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﺧﺎﻣﻮ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺩﺭ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺧﺎﺭﺝ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺟﺪﺍ
 
ﺭﺍ
 
ﺗﺰﺋﻴﻨﯽ
 
ﺣﻠﻘﻪ
 
.
ﺍﺳﺖ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺷﺪﻥ
 
١
پﺧ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺩﺭﻭ
 
ﮐﻪ
 
ﺩﯾﺴﮑﯽ
 
ﺍﯾ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
WMA 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﺩﺍﺭﺍی
 
ﺗﻮﺳ
 
ﮐﻪ
 
ﺍﺳﺖ
 
 
ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ
 DRM  
.
ﺷﻮﻧﺪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
ﺭﺍ
 
ﳕﺎﯾﺸﯽ
 
ﳑﮑ
 
ﮐﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺑﺮﻗﯽ
 
ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی
 
،
ﺷﻮﻧﺪ
 
ﺍﺧﺘﻼﻝ
 
ﺑﺎﻋﺚ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩ
 
ﺣﺎﻝ
 
ﺩﺭ
 
ﺷﻤﺎ
 
ﮐﺎﺭ
 
ﺩﺭﺳﺖ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﻧﻈﯿ
 ،
ﺍﺑﺰﺍﺭ
 
ﯾﮏ
 
ﺍﺯ
 
.
ﮐﻨﺪ
 
ﳕﯽ
 
ﺩﻭ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﻧﺰﺩﯾﮑﯽ
 
ﺍﺯ
 
ﺩﺭ
 
ﮐﻪ
 
ﻫﺴﺘﯿﺪ
 ،
ﻣﻮﺑﺎﯾﻞ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﻣﻮﺍﺝ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﻧﺰﺩﯾﮑﯽ
 
ﻣﻨﺘﺸ
 
ﺍﻟﮑﺘﺮﯾﮑﯽ
 
.
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺗﺪﺍﺧﻞ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
 
ﮐﻪ
 
ﻫﺎﯾﯽ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﲤﺎﻡ
 
ی
ﺩﺍﺭﺍ
 
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
.
ﻫﺴﺘﻨﺪ
 DRM  
PROTECT  
.
ﮐﻨﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺗﺰﺋﯿﻨ
 
ﺣﻠﻘﻪ
 1  
ﺩﺍ
 
ﺩﻧﺪﺍﻧﻪ
 
ﺯﺑﺎﻧﻪ
 2  
ﺧﻄ
 
ﻫﺎی
 
ﭘﯿﺎﻡ
 
ﭘﯿﺎ
 ،Pioneer 
ﺧﺪﻣﺎﺕ
 
ﻣﺮﮐﺰ
 
ﻧﺰﺩﯾﮑﺘﺮﯾﻦ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ
 
ﺑﺎ
 
ﲤﺎﺱ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺗﺰﺋﯿﻨ
 
ﺣﻠﻘﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺗﺮ
 
ﺭﺍﺣﺖ
 
ﺟﻠﻮ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺭﻫﺎ
 
ﺑﺎ
 
.
ﺑﺎﺷﯿﺪ
 
ﺩﺍﺷﺘﻪ
 
ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ
 
ﻻﺯ
 
ﺍﻗﺪﺍﻡ
 
ﻋﻠ
 
ﭘﯿﺎ
 
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﮐﻨﺎﺭﻩ
 ،
ﺗﺰﺋﯿﻨﯽ
 
ﺣﻠﻘﻪ
 
ﻣﺠﺪﺩ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﭘﺎﯾﯿﻦ
 
ﺳﻤﺖ
 
ﺑﻪ
 
ﺩﺍﺭ
 
ﺩﻧﺪﺍﻧﻪ
 
ﺯﺑﺎﻧﻪ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺍﻃﻼﻉ
 
ﺁﻧﻬﺎ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺧﻄﺎ
 
ﺍﺗﺼﺎ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﺭﻭﺷ
 
ﺭﺍ
 
ﭘﺨﺶ
 
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺫﺧﯿﺮ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﯾﮏ
 
 USB 
ﺳﺎﺯی
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﺧﺎﻣﻮ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺩﺭ
 
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﺑﻮﺩﻥ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﻫﯿﭻ
 ،
ﭘﺨﺶ
 
USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
NO DEVICE  
ﮐﻨﯿ
 
ﻭﺍﺭﺩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﻃﺮﻑ
 
ﺩﻭ
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺍﺭﺍﺋﻪ
 
ﺧﺮﻭﺝ
 
ﮐﻠﯿﺪﻫﺎی
 
٢
.
ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺧﻮﺩ
 
ﺟﺎی
 
ﺩﺭ
 
ﮐﻠﯿﮏ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﺑﺎ
 
ﺗﺎ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﳕﯽ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
١۵  
١۴  
Fa  
Fa  
ﺑﺨ
 
ﺑﺨ
 
ﻧﺼ
 
ﻧﺼ
 
٠٢  
٠٢  
ﺳﯿﺴﺘ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 1  
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﺭﻧﮓ
 
ﺳﻔﯿﺪ
/
ﺁﺑﯽ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺑﻪ
 
ی
ﺧﺎﮐﺴﺘﺮ
 8  
ﺳﯿﺎ
/
ﺧﺎﮐﺴﺘﺮی
 9  
ﺳﺒ
 a  
DIN 
ﺟﻠﻮ
 
ﻗﺎﺏ
 
ﺑﺮ
 
ﺳﯿﻢ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻭﺍﺭﺩ
 
ﺩﺍﺷﺒﻮﺭﺩ
 
ﺩﺭﻭﻥ
 
ﺭﺍ
 
ﻗﺎﺏ
 
ﺟﻠﺪ
 
١
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﻋﻘﺐ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی
 
ﺳﯿﻢ
 
ﮐﻪ
 
ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ
 
(
ﺭﺳﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﻓﺮﻭﺵ
 
ﺑﻪ
 
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ
) 
ﻓﺎﯾﺮ
 
ﺁﻣﭙﻠﯽ
 2  
(
ﺭﺳﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﻓﺮﻭﺵ
 
ﺑﻪ
 
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ
) RCA 
ﻫﺎی
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﺑﺎ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 3  
ﻭﻭﻓ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﯾﺎ
 
ﻋﻘﺐ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺑﻪ
 4  
ﺷﺪ
 
ﺍﺭﺍﺋﻪ
 
ﻗﺎﺏ
 
ﺟﻠﺪ
 
ﺍﺯ
 
ﻋﻤﻖ
 
ﮐﻢ
 
ﻓﻀﺎﻫﺎی
 
ﺩﺭ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﻗﺎﺑ
 
ﺟﻠﺪ
 
ﺍﺯ
 ،
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﺍﺧﺘﯿﺎﺭ
 
ﺩﺭ
 
ﮐﺎﻓﯽ
 
ﻓﻀﺎی
 
ﺍﮔﺮ
 .
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺍﺭﺍﺋﻪ
 
ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ
 
ﻫﻤﺮﺍﻩ
 
ﮐﻪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﺍﯾﻦ
 ،
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺳﯿﺎ
/
ﺳﺒﺰ
 b  
ﺑﻨﻔ
 c  
1
L
R
ﻭﻭﻓ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﯾﺎ
 
ﻋﻘﺐ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی
 5  
ﺳﯿﺎ
/
ﺑﻨﻔﺶ
 d  
2
3
ﺯﺑﺎﻧ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺧﻢ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﮔﻮﺷﺘﯽ
 
ﭘﯿﭻ
 
ﺁﭼﺎﺭ
 
ﯾﮏ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﺎ
 
٢
(
ﺯﻣﯿﻦ
 
ﺷﺎﺳﯽ
) 
ﺳﯿﺎﻩ
 e  
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﺭﻧﮓ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 ،
ﲤﯿﺰ
 
ﻓﻠﺰی
 
ﻣﺤﻞ
 
ﯾﮏ
 
ﺑﻪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺤﮑﻢ
 
ﺭﺍ
 
ﻗﺎﺏ
 
ﺟﻠﺪ
 
ﺧﻮﺩ
 
ﺟﺎی
 
ﺩﺭ
 (
ﺩﺭﺟﻪ
 
٩٠
) 
ﻓﻠﺰی
 
ﻫﺎی
 
4
6
7
8
9
F
ﻧﺼ
 
ﺯﺭ
 f  
1
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﻭﻟﺖ
 
١٢
 
ﺛﺎﺑﺖ
 
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﻬ
 
5
a
b
c
d
ﻗﺮﻣ
 g  
ﺟﺮﯾﺎ
 
ﻭﻟﺖ
 
١٢
) 
ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ
 
ﺳﻮﯾﯿﭻ
 
ﺑﺎ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ
 
ﺑﻪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻭﺻﻞ
 (
ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺑﺮﺭﺳﯽ
 
ﻧﻬﺎﯾﯽ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﺍﺯ
 
ﻗﺒﻞ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﺳﯿﺴﺘﻢ
 
 
ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ
 
ﻫﻤﻪ
 
 
ﻣﻨﺠﺮ
 
ﺗﻮﺍﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺯﯾﺮﺍ
 
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻣﺠﺎﺯ
 
ﻏﯿﺮ
 
ﻗﻄﻌﺎﺕ
 
ﺍﺯ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
R
ﺳﻔﯿ
/
ﺁﺑﯽ
 h  
ﺁﻧ
 
ﺗﻘﻮﯾﺖ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﺎﯾﺮ
 
ﺁﻣﭙﻠﯽ
 
ﺳﯿﺴﺘﻢ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﻭﺻ
 (
ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ
 
ﺟﺮﯾﺎﻥ
 
ﻭﻟﺖ
 
١٢
 
ﺁﻣﭙﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
٣٠٠
 
ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ
) 
ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺗﻮﻣﺒﯿ
 
ﺩﺭ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮﺍﺕ
 
ﺳﺎﯾﺮ
 
ﯾﺎ
 
ﺳﻮﺭﺍﺥ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 
ﺑﻪ
 
ﻧﯿﺎﺯ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺍﮔﺮ
 
.
ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ
 
ﲤﺎﺱ
 
ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ
 
ﺑﺎ
 
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
e
2
f
g
h
:
ﮐﻪ
 
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﺟﺎﯾﯽ
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
.
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﺩﺍﺷﺘﻪ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﺑﺎ
 
ﺗﺪﺍﺧﻞ
 
ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ
   
ﻭﺟﻮ
 
ﻧﺎﮔﻬﺎﻧﯽ
 
ﺗﻮﻗﻒ
 
ﻧﺘﯿﺠﻪ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﺴﺎﻓﺮ
 
ﺑﻪ
 
ﺁﺳﯿﺐ
 
ﺍﺣﺘﻤﺎﻝ
 —  
.
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﺩﺍﺷﺘﻪ
 
.
ﺑﯿﻨﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺁﺳﯿﺐ
 
ﺣﺪ
 
ﺍﺯ
 
ﺑﯿﺶ
 
ﺷﺪﻥ
 
ﮔﺮﻡ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺳﺎﻧﺎ
 
ﻧﯿﻤﻪ
 
ﻟﯿﺰﺭ
 
ﻧﮕ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺑﺨﺎﺭی
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﻣﺎﻧﻨﺪ
 
ﺩﺍﻍ
 
ﻫﺎی
 
ﻗﺴﻤﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﻫﻤﻪ
 
.
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﺩﺍﺷﺒﻮﺭ
 1  
(
ﺍﻫﻢ
 ۴) 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 i  
ﺍﺗﺼﺎ
 
ﺍﯾﻦ
 ،
ﺍﺧﺘﯿﺎﺭی
 
ﻓﺎﯾﺮ
 
ﺁﻣﭙﻠﯽ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﻗﺎ
 
ﺟﻠﺪ
 2  
ﺑﺮﺭﺳ
 ،(
ﺍﻫﻢ
 
٢
) 
ﻭﺍﺕ
 
٧٠
 
ﻗﺪﺭﺕ
 
ﺑﺎ
 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 j  
ﺭﻧ
 
ﺳﯿﺎﻩ
/
ﺍﺭﻏﻮﺍﻧﯽ
 
 
ﺍﺭﻏﻮﺍﻧﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﮐﻪ
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ی
ﻫﺎ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺑﻪ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ
 
ﺑﺮﻗﺮﺍﺭی
 
ﺍﺯ
 .
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 
ﺭﻧﮓ
 
ﺳﯿﺎﻩ
/
ﺳﺒﺰ
 
 
ﺳﺒﺰ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻧﺸﺎﻥ
 
ﮐﻪ
 
ﻫﻤﺎﻧﻄﻮﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﺎﺯﺍﺭ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﻮﺟﻮﺩ
 
ﻗﻄﻌﺎﺕ
 
ﺍﺯ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
٣
1
L
R
2
3
1
2
ﮐﻤﺘ
 
ﺯﺍﻭﯾﻪ
 
ﺩﺭ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﮐﻪ
 
ﺁﯾﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺩﺳﺖ
 
ﺑﻪ
 
ﺯﻣﺎﻧﯽ
 
ﺑﻬﯿﻨﻪ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﺩﺭﺟﻪ
 
۶٠
 
ﺍﺯ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﳕﯽ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 k  
4
6
7
8
9
٢
 × (
ﺍﻫﻢ
 ۴) 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 l  
F
60°  
ﻧﮑﺎ
 
3
i
ﺑﻠﻨﺪﮔ
 
ﻫﺎی
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﭼﯿﺰی
 
ﻫﯿﭻ
 ،
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﯾﯽ
 
٢
 
ﺳﯿﺴﺘﻢ
 
ﯾﮏ
 
ﺑﺎ
 
.
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﻧﯿﺴﺘﻨﺪ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ
 
ﺑﻪ
 
ﮐﻪ
 
a
b
c
d
4
SW  
SW CONTROL 
ﺑﻪ
 .
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺍﻭﻟﯿﻪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ
 
٩
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﺭ
 (
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
 
ﻋﻘﺐ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
)  
.
ﺍﺳﺖ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﺗﮏ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺣﺮﺍﺭﺕ
 
ﻣﻨﺎﺳﺐ
 
ﭘﺮﺍﮐﻨﺪﮔﯽ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﻗﺮﺍ
 
ﭘﺸﺘﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﭘﺸﺖ
 
ﺩﺭ
 
ﺯﯾﺎﺩی
 
ﻓﻀﺎی
 
ﺷﻮﯾﺪ
 
ﻣﻄﻤﺌﻦ
 ،
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 
ﺷﻞ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﻧﻮﻉ
 
ﻫﺮ
 
 
ﺍﯾﺪ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
.
ﻧﮑﻨﺪ
 
ﻣﺴﺪﻭﺩ
 
ﺭﺍ
 
ﻣﻨﺎﻓﺬ
 
e
j
k
5
c
d
a
f
g
h
l
(
ﺭﺳﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﻓﺮﻭﺵ
 
ﺑﻪ
 
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ
) 
ﻓﺎﯾﺮ
 
ﺁﻣﭙﻠﯽ
 
b
ﻣﻬﺮ
 1  
ی
ﻓﻠﺰ
 
ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻥ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﺎﯾﺮﻭﺍﻝ
 2  
ی
ﻓﻠﺰ
 
ﻧﻮﺍﺭ
 3  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 
ﺍﺧﺘﯿﺎﺭی
 
ﻓﺎﯾﺮ
 
ﺁﻣﭙﻠﯽ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺭﺍ
 
ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ
 
ﺍﯾﻦ
 
DIN 
ﺟﻠﻮ
/
ﻋﻘﺐ
 
ﻗﺎﺏ
 
ﺑﺮ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﻭﺭﻭﺩی
 
ﺑﻪ
 1  
 2  
3
1
ﺑﻄﻮ
 
ﻋﻘﺐ
 
ﯾﺎ
 
ﺟﻠﻮ
 
ﻗﺎﺏ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﭘﯿ
 4  
2
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﺻﺤﯿﺢ
 
(
ﻋﺪﺩ
 
٨
 × M4) 
ﭘﯿﭻ
 5  
.
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﺧﻮﺩ
 
ﻣﺤﻞ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﺤﮑﻢ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺷﻮﯾﺪ
 
ﻣﻄﻤﺌﻦ
 
ﺳﺎﯾ
 
ﯾﺎ
 
ﻗﻄﻌﻪ
 
ﺷﺪﻥ
 
ﺟﺎﺑﺠﺎ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﻨﺠﺮ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﺛﺒﺎﺕ
 
ﺑﯽ
 
ﻧﺼﺐ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی
 
ﺭﺍﺳ
 3  
4
ﺟﻠ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی
 4  
ﻋﻘ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی
 5  
ﺳﻔﯿ
 6  
5
5
ﺁﺑ
/
ﺳﻔﯿﺪ
 7  
١٣  
١٢  
Fa  
Fa  
ﺑﺨ
 
ﺑﺨ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻧﺼ
 
٠٢  
٠١  
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺭﺍ
 
ﺳﺎﻋﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﮐﻨ
 
ﻧﻮﺍ
 .
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺤﮑﻢ
 
ﭼﺴﺐ
 
ﻧﻮﺍﺭ
 
ﯾﺎ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﻫﺎی
 
ﺑﺴﺖ
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﺳﯿﻢ
 —  
ی
ﻓﻠﺰ
 
ﻫﺎی
 
ﻗﺴﻤﺖ
 
ﺑﺎ
 
ﲤﺎﺱ
 
ﺩﺭ
 
ﮐﻪ
 
ﮐﺸﯽ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﭼﺴﺐ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ
 
ﮐﺸﯽ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺍﺯ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﺒﻨﺪﯾﺪ
 
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
 
ﺩﻧﺪﻩ
 
ﺍﻫﺮﻡ
 
ﻣﺎﻧﻨﺪ
 
ﻣﺘﺤﺮک
 
ﻫﺎی
 
ﻗﺴﻤﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﻫﻤﻪ
 —  
.
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺻﻨﺪﻟﯽ
 
ﺭﯾﻞ
 
ﺩﻭ
 
ﺑﺨﺎﺭی
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﻣﺎﻧﻨﺪ
 
ﺩﺍﻍ
 
ﻫﺎی
 
ﻗﺴﻤﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﻫﻤﻪ
 —  
.
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 
ﻣﺤﻔﻈ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺮﺑﻮﻁ
 
ﺳﻮﺭﺍﺥ
 
ﺍﺯ
 
ﺁﻥ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺭﺩ
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﺯﺭﺩﺭﻧﮓ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 —  
.
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺑﻪ
 
ﻣﻮﺗﻮﺭ
 
.
ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﯿﺪ
 
ﻋﺎﯾﻖ
 
ﻧﻮﺍﺭ
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﻏﯿﺮ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﻫﺎی
 
ﺭﺍﺑﻂ
 —  
.
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﮐﻮﺗﺎﻩ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 —  
ی
ﺑﺮﺍ
 
ﺑﺮﻕ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺭﺍ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺑﺮﻕ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﻋﺎﯾﻖ
 
ﻫﺮﮔﺰ
 —  
ﻣﺤﺪﻭ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﻓﻌﻠﯽ
 
ﻇﺮﻓﯿﺖ
 .
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﺟﺪﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺳﺎﯾﺮ
 
.
ﺍﺳﺖ
 
ﺷﺪﻩ
 
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﺑﺮﺍی
 RCA 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺍﺯ
 
 
ﮐﻨﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺻﺪﺍ
 
ﻋﻘﺐ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی
 
.
ﺷﺪ
 
ﺧﻮﺍﻫﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﯾﺎ
 
ﮐﺎﻣﻞ
 
ﭘﻮﺷﺶ
 
ی
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ
 
ﻫﺎی
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺍﺯ
 
ﯾﮑﯽ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 ،REAR-SP:SW 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
ﻭﻭﻓ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺑﻪ
 
ﮐﻤﮑﯽ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﺗﻘﻮﯾﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 
 
ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﻋﻘﺐ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﺷﺪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﮐﺎﻣﻞ
 
ﺩﺍﻣﻨﻪ
 
ﺑﺎ
 
ﻋﻘﺐ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺍﺑﺘﺪﺍ
 
ﺍﺯ
 REAR-SP  
.(FUL) 
ﺍﺳﺖ
 
ﺍﺗﺼﺎﻻ
 
ﻫﺸﺪﺍ
 
/DISP OFF ،
ﺳﺎﻋﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺑﺮﺍی
   
 
ﺍﻫﻢ
 ۴ 
ﺑﯿﻦ
 
 (
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﻣﻘﺪﺍﺭ
) 
ﻭﺍﺕ
 
۵٠
 
ﺍﺯ
 
ﺑﺎﻻﺗﺮ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی
 
ﺍﺯ
 
 
ﺍﻫﻢ
 
١
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎی
 
ﺍﺯ
 .
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 (
ﺍﻣﭙﺪﺍﻧﺲ
 
ﻣﻘﺪﺍﺭ
) 
ﺍﻫﻢ
 
٨  
.
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺍﻫﻢ
 
٣  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺳﺎﻋ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺭﺍ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ
 
ﺳﺎﯾﺮ
 
ﮐﻪ
 
ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ
 
 
ﺑﻌﺪ
 
ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ
 
ﺳﺎﻋﺖ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺍﻣﺎ
 
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﻇﺎﻫﺮ
 
ﻣﻮﻗﺖ
 
ﺑﻄﻮﺭ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﻇﺎﻫﺮ
 
ﺛﺎﻧﯿﻪ
 
٢۵  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺁﻥ
 ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺧﺮﻭﺟ
) PREOUT(
ﻋﻘﺐ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی
 
ﻫﺎی
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
) REAR-SP  
(RCA  
1
2
ﻓﺎﯾ
 
ﺁﻣﭙﻠﯽ
 
ﯾﺎ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 .
ﺍﺳﺖ
 
ﺯﻣﯿﻨﯽ
 
ﺳﯿﺎﻩ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﺭﺍ
 
ﺯﻣﯿﻦ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺍﺑﺘﺪﺍ
 (
ﺭﺳﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﻓﺮﻭﺵ
 
ﺑﻪ
 
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ
) 
ﺑﺮﻕ
 
ﺑﺪﻧ
 
ﻓﻠﺰی
 
ﻫﺎی
 
ﻗﺴﻤﺖ
 
ﺑﻪ
 
ﺩﺭﺳﺘﯽ
 
ﺑﻪ
 
ﺯﻣﯿﻦ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺷﻮﯾﺪ
 
ﻣﻄﻤﺌﻦ
 
 
ﻣﺮﺑﻮﻁ
 
 
ﻓﺎﯾﺮ
 
ﺁﻣﭙﻠﯽ
 
ﺯﻣﯿﻨﯽ
 
ﺳﯿﻢ
 .
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﻣﺎﺷﯿﻦ
 
ﭘﯿ
 
ﺑﺎ
 
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ
 
ﺑﻄﻮﺭ
 
ﺑﺎﯾﺪ
 
ﺩﯾﮕﺮ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﻧﻮﻉ
 
ﻫﺮ
 
ﯾﺎ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
 
ﺯﻣﯿﻦ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﭘﯿﭻ
 
ﺍﮔﺮ
 .
ﺷﻮﺩ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﻣﺎﺷﯿﻦ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﯽ
 
ﻫﺎی
 
 
ﺩﻭﺩ
 
ﮔﺴﺘﺮﺵ
 ،
ﺳﻮﺯی
 
ﺁﺗﺶ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﻨﺠﺮ
 
ﺗﻮﺍﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 ،
ﺷﻮﺩ
 
ﺧﺎﺭﺝ
 
ﯾﺎ
 
ﺷﻮﺩ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
.
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺑﺮﺍی
 
REAR-SP: FULSW  
3
PREOUT: SWREA  
ﻣﮕ
 
ﺷﻮﺩ
 
ﳕﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﻫﯿﭻ
 ،
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺑﺎ
 
ﺣﺘﯽ
 
SUBWOOFER1 
ﺑﻪ
) 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﺭﺍ
 
ﺳﺎﺑﻮﻭﻓﺮ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺁﻧﮑﻪ
 
ﻣﺮﺍﺟﻌ
 
٨
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﺭ
 (
ﺧﺎﻣﻮﺵ
/
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
)  
.(
ﮐﻨﯿﺪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻣﺠﺎﺯ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
ﻓﯿﻮﺯ
 
ﺍﺯ
 —  
.
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﺯﻣﯿﻦ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ
 
ﻣﻨﻔﯽ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﻫﺮﮔﺰ
 —  
.
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﻫﻢ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ
 
ﭼﻨﺪ
 
ﻣﻨﻔﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﻫﺮﮔﺰ
 —  
ﻃﺮﯾ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﻫﺎی
 
ﺳﯿﮕﻨﺎﻝ
 ،
ﺍﺳﺖ
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﮐﻪ
 
ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ
 
ﺩﻭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﺍﯾﻦ
 .
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺍﺭﺳﺎﻝ
 
ﺳﻔﯿﺪ
/
ﺁﺑﯽ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﺧﻮﺩﮐﺎ
 
ﺁﻧﱳ
 
ﺗﻘﻮﯾﺖ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ
 
ﯾﺎ
 
ﺧﺎﺭﺟﯽ
 
ﻓﺎﯾﺮ
 
ﺁﻣﭙﻠﯽ
 
ﺳﯿﺴﺘﻢ
 
ﻭﺻ
 (
ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ
 
ﺟﺮﯾﺎﻥ
 
ﻭﻟﺖ
 
١٢
 
ﺁﻣﭙﺮ
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
٣٠٠
 
ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ
) 
ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ
 
ﭘﺎﯾﺎﻧ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺁﻥ
 ،
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﺍی
 
ﺷﯿﺸﻪ
 
ﺁﻧﱳ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺠﻬﺰ
 
ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ
 
ﺍﮔﺮ
 .
ﮐﻨﯿﺪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﺁﻧﱳ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﺗﻘﻮﯾﺖ
 
ﻧﯿﺮﻭی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﻭﺻ
 
ﺧﺎﺭﺟﯽ
 
ﻓﺎﯾﺮ
 
ﺁﻣﭙﻠﯽ
 
ﺑﺮﻕ
 
ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺳﻔﯿﺪ
/
ﺁﺑﯽ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﻫﺮﮔﺰ
 
ﻭﺻ
 
ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ
 
ﺁﻧﱳ
 
ﺑﺮﻕ
 
ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺁﻥ
 
ﻫﺮﮔﺰ
 
ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ
 .
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﻧﺎﺩﺭﺳ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﻣﻮﺟﺐ
 
ﯾﺎ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺗﺨﻠﯿﻪ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺩﺭ
 .
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺑﺮ
 
ﻓﺎﯾﺮ
 
ﺁﻣﭙﻠﯽ
 
ﺯﻣﯿﻨ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺻﻮﺗ
 
ﻣﻨﻮی
 
ﺩﺭ
 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 ،
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
.
ﮔﺮﺩﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺑﺎﺯ
 
ﮐﺎﺭﺧﺎﻧﻪ
 
ﻓﺮﺽ
 
ﭘﯿﺶ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﺑﻪ
 
(
ﳕﺎﯾﺸﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
) DEMO  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﳕﺎﯾﺸﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺑﺮﺍی
 
1
(
ﭘﯿﻤﺎﯾﺶ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
) SCROLL  
ﻣﺎﺷﯿ
 
ﺑﺪﻧﻪ
 
ﻓﻠﺰی
 
ﻗﻄﻌﺎﺕ
 
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺳﺎﯾﺮ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺩﯾﮕﺮ
)  
ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﯿﮑ
 
ﻃﻮ
 
ﺑﻪ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺿﺒﻂ
 
ﻣﺘﻨﯽ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 ،
ﺩﺍﺋﻤﯽ
 
ﭘﯿﻤﺎﯾﺶ
 
ﺑﻮﺩﻥ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎ
 
ﮐﻪ
 
ﺧﻮﺍﻫﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺍﮔﺮ
 .
ﮐﻨﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺣﺮﮐﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺭﻭی
 
ﺑﺮ
 
ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
ﺭﺍ
 
ﭘﯿﻤﺎﯾﺶ
 ،
ﮐﻨﺪ
 
ﺣﺮﮐﺖ
 
ﺑﺎﺭ
 
ﯾﮏ
 
ﻓﻘﻂ
 
(
ﻣﺎﺷﯿﻦ
 
ﺩﺭ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺩﺍﺋﻤﯽ
 
ﭘﯿﻤﺎﯾﺶ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺑﺮﺍی
 
1
ﻣﻬ
 
ﻟﻮﺍﺯ
) ACC 
ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 
ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ
 
ﺩﺭ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ی
 
ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﻗﺮﻣﺰ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﻋﺪﻡ
 ،
ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ
 
ﺳﻮﯾﯿﭻ
 
ﺭﻭی
 
ﺑﺮ
 (
ﺟﺎﻧﺒﯽ
 
 
ﻣﻨﺠﺮ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﮐﻨﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺭﺩﯾﺎﺑﯽ
 
ﺭﺍ
 
ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ
 
ﮐﻠﯿﺪ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﮐﻪ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺗﺨﻠﯿﻪ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﯾﻦ
 
AUX 
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
1
2
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻭﺍﺭﺩ
 AUX 
ﻭﺭﻭﺩی
 
ﻓﯿﺶ
 
ﺩﺭﻭﻥ
 
ﺭﺍ
 
ﺍﺳﺘﺮﯾﻮ
 
ﮐﻮﭼﮏ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
١
ﺍﻧﺘﺨﺎ
 
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﻋﻨﻮﺍﻥ
 
ﺑﻪ
 AUX 
ﺗﺎ
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 S (SRC/OFF)  
.
ﺷﻮﺩ
 
.
ﻧﯿﺴﺖ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 AUX ،
ﮐﻤﮑﯽ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﻧﺸﺪﻥ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺯﻣﺎﻥ
 
ﺗﺎ
 
ﺻﻔﺤ
 
ﺩﺭ
 (
ﮐﻤﮑﯽ
 
ﻭﺭﻭﺩی
) AUX 
ﺑﻪ
 ،
ﺑﯿﺸﺘﺮ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﮐﺴﺐ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ
 
ﻗﺒﻠﯽ
 
٢
3
4
5
ACC 
ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ
 
ﺑﺪﻭﻥ
 
ACC 
ﻣﻮﻗﻌﯿﺖ
 
ﺑﺮ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﻭﺭﻭﺩی
 1  
ﻣﻨﻔ
 
ﺯﻣﯿﻨﯽ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
 
ﻭﻟﺖ
 
١٢
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺑﺎ
 
ﻓﻘﻂ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺍﺯ
 
ﺁﺗ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﻨﺠﺮ
 
ﺗﻮﺍﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﻣﻮﺭﺩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺑﻪ
 
ﺗﻮﺟﻬﯽ
 
ﺑﯽ
 .
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﯾﺎ
 
ﺳﻮﺯی
 
 
ﺣﺪ
 
ﺍﺯ
 
ﺑﯿﺶ
 
ﺷﺪﻥ
 
ﮔﺮﻡ
 ،
ﮐﻮﺗﺎﻩ
 
ﻣﺪﺍﺭ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 
ﺍﺯ
 
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺭﻋﺎﯾﺖ
 
ﺭﺍ
 
ﺯﯾﺮ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ
 ،
ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺟﺪﺍ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﺍﺯ
 
ﻗﺒﻞ
 
ﺭﺍ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﻣﻨﻔﯽ
 
ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ
 —  
ﻭﻭﻓ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﯾﺎ
 
ﻋﻘﺐ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 2  
ﺁﻧ
 
ﻭﺭﻭﺩی
 3  
(
ﺁﻣﭙﺮ
 
١٠
) 
ﻓﯿﻮﺯ
 4  
ﺩﺍ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﻭﺭﻭﺩی
 5  
) 
ﮐﺮﺩ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﺗﻮﺍﻥ
 
ﻣﯽ
 
ﺭﺍ
 
ﺳﺨﺖ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺑﺎ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ
 
.(
ﺭﺳﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﻓﺮﻭﺵ
 
ﺑﻪ
 
ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
١١  
١٠  
Fa  
Fa  
ﺑﺨ
 
ﺑﺨ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
٠١  
٠١  
(MW 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﮔﺎﻡ
) MW STEP/(AM 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﮔﺎﻡ
) AM STEP  
(
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
) SLA  
(
ﺍﮐﻮﺍﻻﯾﺰﺭ
 
ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻧﯽ
) EQUALIZER  
(
ﭘﺨﺶ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
) REPEAT  
AM STEP :DEH-2350UBG 
 DEH-2350UB  
MW STEP :DEH-2350UBSW  
ﺷﺪ
 
ﺗﻌﯿﯿﻦ
 
ﭘﯿﺶ
 
ﺍﺯ
 
ﮔﺎﻡ
 ،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺮ
 
٩
 
ﺑﯿﻦ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺭﺍ
 AM/MW 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﮔﺎﻡ
 
ی
ﺁﻣﺮﯾﮑﺎ
 
ﺩﺭ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 .
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٠
 
 
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
۵٣١
) 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٩
 
ﺍﺯ
 
ﺭﺍ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﮔﺎﻡ
 ،
ﺟﻨﻮﺑﯽ
 
 
ﻣﺮﮐﺰی
 ،
ﺷﻤﺎﻟﯽ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗ
 
١
,
۶۴٠
 
ﺗﺎ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
۵٣٠
) 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٠
 
ﺗﺎ
 (
ﻣﺠﺎﺯ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١
,
۶٠٢  
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﻣﺠﺪﺩﺍ
 (
ﻣﺠﺎﺯ
 
ﻫﺮﯾ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﺳﻄﺢ
 
ﮐﻪ
 
ﺩﻫﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺍﻣﮑﺎﻥ
 
ﺷﻤﺎ
 
ﺑﻪ
 (
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
) SLA  
ﺑﯿ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺩﺭ
 
ﺍﺳﺎﺳﯽ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮﺍﺕ
 
ﺍﺯ
 
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺭﺍ
 
ﻣﻨﺎﺑﻊ
 
ﺍﺯ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 ،
ﻣﻨﺎﺑﻊ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺍﮐﻮﻻﯾﺰﺭ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
DYNAMICVOCALNATURALCUSTOMFLAT—  
POWERFUL  
1
2
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﭘﺨﺶ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﻗﺒﻠ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﺭ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
ﯾﮏ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﻪ
 ،
ﺟﺰﺋﯿﺎﺕ
 
ﮐﺴﺐ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ
 
1
2
ﺑﺪﻭ
 
ﮐﻪ
 
ﮔﯿﺮﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 FM 
ﺻﺪﺍی
 
ﻣﯿﺰﺍﻥ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺍﺳﺎﺱ
 
ﺑﺮ
 
ﺗﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﺍﯾﻦ
 
.
ﺷﻮﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺣﻔﻆ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﻫﯿﭻ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺗﺄﯾﯿﺪ
 
ﺑﺮﺍی
 
3
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺗﺄﯾﯿﺪ
 
ﺑﺮﺍی
 
3
ﻧﯿ
 
ﺭﺍ
 AM/MW/SW 
ﺻﺪﺍی
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﺎ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
(
ﺍﮐﻮﻻﯾﺰﺭ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
) TONE CTRL  
(
ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ
 
ﭘﺨﺶ
) RANDOM  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺑﺮﺍی
 
(
ﻣﮑﺚ
) PAUSE  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺩﮐﻤﻪ
 ،AM/MW 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﮔﺎﻡ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
(
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٠
) 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٠
(
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٩
) 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
٩  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺗﺄﯾﯿﺪ
 
ﺑﺮﺍی
 
1
2
.
ﻧﺪﺍﺭﺩ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 SLA 
ﺑﻪ
 
ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ
 
ﺍﻣﮑﺎﻥ
 ،
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﺑﻌﻨﻮﺍﻥ
 FM 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺑﺮﺍی
 
-۴ 
ﺗﺎ
 +۴ :
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
1
2
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 CUSTOM 
ﺩﺭ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺍﮐﻮﺍﻻﯾﺰﺭ
 
ﻣﻨﺤﻨﯽ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 (
ﺯﯾﺮ
) TREBLE/(
ﻣﯿﺪ
) MID/(
ﺑﺎﺱ
) BASS 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺭﺍ
 M.C.  
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
1
2
3
1
3
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﭘﺨﺶ
 
ﺍﺩﺍﻣﻪ
 
ﯾﺎ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﮑﺚ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 
ﺑﺮﺍی
 
1
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺗﺄﯾﯿﺪ
 
ﺑﺮﺍی
 
3
(
ﮐﻤﮑﯽ
 
ﻭﺭﻭﺩی
) AUX  
-۶ 
ﺗﺎ
 +۶ :
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
(
ﺻﺪﺍ
 
ﺑﺎﺯﯾﺎﺏ
) S.RTRV  
ﺗﻨﻈﯿ
 
ﺍﯾﻦ
 ،
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﮐﻤﮑﯽ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﯾﮏ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
(
ﺑﻠﻨﺪی
) LOUDNESS  
ﺑﺎﺯﯾﺎﺑ
 
ﺭﺍ
 
ﺑﺮﺗﺮ
 
ﮐﯿﻔﯿﺖ
 
ﺑﺎ
 
ﺻﺪﺍﯾﯽ
 
 
ﺩﻫﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺍﺭﺗﻘﺎ
 
ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ
 
ﺑﻄﻮﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﻓﺸﺮﺩﻩ
 
ﺻﺪﺍی
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺭﺍ
 
 
ﺗﻮﺍﻥ
 
ﻣﯽ
 
ﺭﺍ
 
ﮐﻢ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﻣﯿﺰﺍﻥ
 
ﺩﺭ
 
ﺑﺎﻻ
 
 
ﭘﺎﯾﯿﻦ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﻮﺟﻮﺩ
 
ﻫﺎی
 
ﻧﻘﺺ
 
.
ﮐﻨﺪ
 
ﻣﯽ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 AUX 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺭﺍ
 M.C.  
1
.
ﮐﺮﺩ
 
ﺟﺒﺮﺍﻥ
 
ﺻﺪﺍ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺑﻠﻨﺪ
 
ﺍﻭﻟﯿ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻧﻈﺮ
 
ﻣﻮﺭﺩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
ﮐﯿﻔﯿ
 
ﺑﺎﺯﯾﺎﺑﯽ
 
 
ﻓﺸﺮﺩﻩ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﮐﯿﻔﯿﺖ
 
ﺑﻬﺒﻮﺩ
 
ﺑﻪ
 ،
ﺟﺰﺋﯿﺎﺕ
 
ﮐﺴﺐ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ
 
ﻗﺒﻠﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﺭ
 (
ﺻﺪﺍ
 
ﺑﺎﺯﯾﺎﺏ
) 
ﺑﺮﺗﺮ
 
ﺻﺪﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺗﺄﯾﯿﺪ
 
ﺑﺮﺍی
 
1
2
(
ﭘﺨﺶ
 
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
) USB  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻧﻈﺮ
 
ﻣﻮﺭﺩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
(
ﺯﯾﺎﺩ
) HIGH(
ﮐﻢ
) LOW(
ﺧﺎﻣﻮﺵ
) OFF  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺗﺄﯾﯿﺪ
 
ﺑﺮﺍی
 
1
2
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺗﺎ
 
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 S (SRC/OFF) 
ﺩﮐﻤﻪ
 
١
٢
٣
.
ﺩﻫﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺷﻤﺎ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 USB 
ﺑﻪ
 
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
ﺍﻣﮑﺎﻥ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺍﯾﻦ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﭘﺨﺶ
 
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﻣﻮﺗﻮ
 
ﺷﺪﻥ
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﺑﺎ
 ،USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 ON  
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 USB 
ﺑﻪ
 
ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ
 
ﻃﻮﺭ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﻨﺒﻊ
 ،
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﻧﻮﻉ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺴﺘﻪ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﻣﻨﺒﻊ
 ،USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﻗﻄﻊ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
1
3
3
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﻧﺎﻡ
 
ﮐﻪ
 
ﺯﻣﺎﻧﯽ
 
ﺗﺎ
 
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ
 
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
(
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
/
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
) SUBWOOFER1  
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻧﺸﺎﻥ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺭﻭی
 
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﺗﻮﺍﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﮐﻪ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﻣﺠﻬﺰ
 
ﻭﻭﻓﺮی
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺑﺎ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺍﻭﻟﯿﻪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
ﺻﻮﺭ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﻨﺒﻊ
 ،USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 OFF  
 
ﺩﺳﺘﯽ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﻟﻄﻔﺎ
 .
ﮔﯿﺮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 USB 
ﺭﻭی
 
ﺑﺮ
 
ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 USB  
ﺧﻮﺩﮐﺎ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺍﺻﻠﯽ
 
ﻣﻨﻮی
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻧﻈﺮ
 
ﻣﻮﺭﺩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
ﻣﺮﺣﻠ
) REVERSE(
ﻋﺎﺩی
 
ﻣﺮﺣﻠﻪ
) NORMAL  
(
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
) OFF(
ﻣﻌﮑﻮﺱ
 
1
2
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 
ﺭﺍ
 
ﺯﯾﺮ
 
ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ
 
ﺍﻭﻟﯿﻪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 
ﺑﺮﺍی
 ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺍﺯ
 
ﭘﺲ
 
١
(
ﺳﺎﻋﺖ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
) CLOCK SET  
(
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
 
ﻋﻘﺐ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
) SW CONTROL  
 AUDIO ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
 ،M.C. 
ﻣﻨﻮ
 
ﻫﺎی
 
ﮔﺰﯾﻨﻪ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺑﺮﺍی
 
٢
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺗﺄﯾﯿﺪ
 
ﺑﺮﺍی
 
3
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
M.C. ،
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﺭﺍ
 
ﺁﻥ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﻗﺼﺪ
 
ﮐﻪ
 
ﺳﺎﻋﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺍﺯ
 
ﻗﺴﻤﺘﯽ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
1
2
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
(
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
) SUBWOOFER2  
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
.
ﻫﯿﺪ
ﳒﺎ
ﻗﺪﺍﻣﺎ
ﻮﺗ
ﻤﻠﮑﺮ
ﻨﻈﯿ
ی
ﺮﺍ
،
ﻧﺘﺨﺎﺏ
 
٣
ﺧﺮﻭﺟ
 
ﺳﻄﺢ
 
 
ﻗﻄﻊ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺑﻮﺩﻥ
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﺑﺎ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺭﺍ
 
ﻭﻭﻓ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﻮﺟﻮﺩ
 
ﻣﻘﺎﺩﯾﺮ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻤﺘﺮ
 
ﻫﺎﯾﯽ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﻓﻘﻂ
 
.
ﺷﻮﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
 M.C. ،
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺳﻄﺢ
 
 
ﻗﻄﻊ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﺑﯿﻦ
 
ﺩﺭ
 
ﭼﺮﺧﯿﺪﻥ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
 
ﭼﺸﻤﮏ
 
ﻗﻄﻊ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺮﺑﻮﻁ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺻﻔﺤﻪ
) 
ﻗﻄﻊ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
(.
ﺯﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﭼﺸﻤﮏ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺻﻔﺤﻪ
) 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺳﻄﺢ
(.
ﺯﻧﺪ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻧﻈﺮ
 
ﻣﻮﺭﺩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
ﻫﺮﺗ
 
١٢۵
ﻫﺮﺗﺰ
 
١٠٠
ﻫﺮﺗﺰ
 
٨٠
ﻫﺮﺗﺰ
 
۶٣
ﻫﺮﺗﺰ
 
۵٠
 :
ﻗﻄﻊ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
+۶ 
ﺗﺎ
 -
٢۴
 :
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺩﻗﯿﻘ
ﺳﺎﻋﺖ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺳﺎﻋﺖ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
3
(FM 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﮔﺎﻡ
) FM STEP  
(
ﺗﻮﺍﺯﻥ
/
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﻣﺤﻮ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
) FAD/BAL  
1
2
 
ﻣﻘﺎﺩﯾﺮ
 ،
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٠٠
 
ﺑﯿﻦ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﻃﺮﯾﻖ
 
ﺍﺯ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺭﺍ
 FM 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﮔﺎﻡ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
 M.C. ،(
ﺭﺍﺳﺖ
/
ﭼﭗ
) 
ﺗﻮﺍﺯﻥ
 
 (
ﻋﻘﺐ
/
ﺟﻠﻮ
) 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﻣﺤﻮ
 
ﺑﯿﻦ
 
ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
1
2
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
۵٠
 
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺗﻌﯿﯿﻦ
 
ﭘﯿﺶ
 
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 ،
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 
ﻫﺮﺗﺰی
 
۵٠
 
ﻓﻮﺍﺻﻞ
 
ﺑﺎ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﺍﮔﺮ
 
ﭘﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎ
 
ﺩﺳﺘﯽ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﺎ
 .
ﺷﻮﺩ
 
ﳕﯽ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 
ﺑﺪﺭﺳﺘﯽ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 
ﻣﺠﺪﺩﺍ
 
ﺭﺍ
 
ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﯾﺎ
 
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
.
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ
 
ﺗﻮﺍﺯﻥ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺗﻮﺍﺯ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﳕﯽ
 ،
ﺑﺎﺷﺪ
 SW 
ﻋﻘﺐ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
 RCA 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﻭﻗﺘﯽ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺭﺍ
 
ﻋﻘﺐ
/
ﺟﻠﻮ
 
ﺑﻠﻨﺪﮔﻮی
 
3
3
.
ﻣﺎﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺑﺎﻗﯽ
 
ﻫﺮﺗﺰ
 
۵٠
 
ﺭﻭی
 
ﺩﺳﺘﯽ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﻃﻮﻝ
 
ﺩﺭ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﻫﺎی
 
ﮔﺎﻡ
 
1
2
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 FM ،M.C. 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﮔﺎﻡ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
١٠
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﺭ
 (
ﻭﻭﻓﺮ
 
ﺳﺎﺏ
 
 
ﻋﻘﺐ
 
ﺧﺮﻭﺟﯽ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
) SW CONTROL 
ﺑﻪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ
 
(
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٠٠
) 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
١٠٠
(
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
۵٠
) 
ﮐﯿﻠﻮﻫﺮﺗﺰ
 
۵٠  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺗﺄﯾﯿﺪ
 
ﺑﺮﺍی
 
3
٩
٨
Fa  
Fa  
ﺑﺨ
 
ﺑﺨ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
٠١  
٠١  
ﭘﺨ
 
USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺩﺭﻭﻥ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺗﻮﻗﻒ
 
ﻧﮑﺘ
 
ﯾﺎ
 
ﻣﻮﺝ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺗﺮﺍک
 
ﯾﺎ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﯾﮏ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺍﺯ
 
ﭘﺲ
 
1
ﻗﻄ
 
ﺯﻣﺎﻥ
 
ﻫﺮ
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺷﻤﺎ
 
1
.
ﻧﺪﺍﺭﺩ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
ﺍﻣﮑﺎﻥ
 ،
ﺷﻤﺎ
 
ﻣﻨﻄﻘﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺴﺘﻪ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺷﺪ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﻮﺟﻮﺩ
 
ﻫﺎی
 (
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﯾﺎ
) 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﻓﻬﺮﺳﺖ
 
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ
 
ﺍﺻﻠ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﯾﮏ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺍﺯ
 
ﭘﺲ
 
ﺷﺪ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺍﺯ
 
ﺁﻫﻨﮓ
 
ﯾﮏ
 
ﭘﺨﺶ
 
.
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﯾﮏ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺍﺯ
 
ﭘﺲ
 
1
ﭘﻮﺷ
 
ﯾﮏ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
  
ﯾﺎ
   
1
ﺑﺎﻧ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
(DEH-2350UB/DEH-2350UBG)  
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺍﺻﻠﯽ
 
ﻣﻨﻮی
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
١
1
ک
ﺗﺮﺍ
 
ﯾﮏ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
  
ﯾﺎ
   
1
(AM 
ﯾﺎ
 FM 
ﺑﺮﺍی
 F3 ،F2 ،F1) 
ﺩﳋﻮﺍﻩ
 
ﺑﺎﻧﺪ
 
ﺗﺎ
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 B (BAND/ESC)  
1
،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
 ،M.C. 
ﻣﻨﻮ
 
ﻫﺎی
 
ﮔﺰﯾﻨﻪ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺑﺮﺍی
 
٢
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻧﺸﺎﻥ
 
(DEH-2350UBSW)  
ﻋﻘ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﻭ
 
ﯾﺎ
 
ﺟﻠﻮ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﻭ
 
ﺳﺮﯾﻊ
 
ﺣﺮﮐﺖ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 FUNCTION  
.
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
  
ﯾﺎ
   
 
ﺭﻭ
 
ﯾﺎ
 
ﺟﻠﻮ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﻭ
 
ﺳﺮﯾﻊ
 
ﺣﺮﮐﺖ
 
ﺣﯿﻦ
 
ﺩﺭ
 ،
ﻓﺸﺮﺩﻩ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺯﻣﺎﻥ
 
ﺩﺭ
 
.
ﺩﺍﺷﺖ
 
ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺻﺪﺍﯾﯽ
 
ﻋﻘﺐ
 
1
ﻭﯾﮋ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﮐﻤﻪ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﺎ
 
ﭘﯿﺸﺮﻓﺘﻪ
 
ﻋﻤﻠﯿﺎﺕ
 
 FM, MW 
ﺑﺮﺍی
 F1/F2/F3) 
ﺩﳋﻮﺍﻩ
 
ﺑﺎﻧﺪ
 
ﺗﺎ
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 B (BAND/ESC)  
1
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
٣
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 (
ﮐﻮﺗﺎﻩ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﺑﺮﺍی
 S1/S2  
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ
 
ﻣﻨﻄﻘﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺴﺘﻪ
 
ﺭﺍ
 S1/S2 
ﺑﺎﻧﺪ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﳕﯽ
 
ﺷﻤﺎ
 
:
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 
ﺭﺍ
 
ﺯﯾﺮ
 
ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺑﺮﺍی
 ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺍﺯ
 
ﭘﺲ
 
ﭘﺨ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺭﯾﺸ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ
 
.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 B (BAND/ESC)  
:
ﺷﻮﻧﺪ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﭼﺮﺧﺸﯽ
 
ﻃﻮﺭ
 
ﺑﻪ
 
ﺯﯾﺮ
 
ﻣﻮﺍﺭﺩ
 
ﺗﺎ
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 6/  
1
(
ﮔﺎﻡ
 
ﺑﻪ
 
ﮔﺎﻡ
) 
ﺩﺳﺘﯽ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
  
ﯾﺎ
   
1
(
ﻫﺎ
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ
 
ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ
 
ﺣﺎﻓﻈﻪ
) BSM  
CD/CD-R/CD-RW  
1
 
ﺗﺮﺍک
 
ﲤﺎﻡ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 DISC  
ﻓﻌﻠ
 
ﺗﺮﺍک
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 TRACK  
ﻓﻌﻠ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 FOLDER  
CD-DA 
 
ﻓﺸﺮﺩﻩ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﺑﯿﻦ
 
ﺟﺎﺑﺠﺎﯾﯽ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 B (BAND/ESC)  
 
ﻣﻮﺭﺩ
 
ﺷﺶ
 
ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ
 
ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺑﻪ
 (
ﻫﺎ
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ
 
ﺑﻬﺘﺮﯾﻦ
 
ﺣﺎﻓﻈﻪ
) BSM  
ﺟﺴﺘﺠ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺭﻫﺎ
 
ﺳﭙﺲ
 
 
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
  
ﯾﺎ
   
1
.
ﮐﻨﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺁﻧﻬﺎ
 
ﺳﯿﮕﻨﺎﻝ
 
ﺷﺪﺕ
 
ﺗﺮﺗﯿﺐ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ
 
ﺗﺮﯾﻦ
 
ﻗﻮی
 
1
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 BSM 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺭﺍ
 M.C.  
1
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻟﻐﻮ
  
ﯾﺎ
  
ﻣﺨﺘﺼﺮ
 
ﺩﺍﺩﻥ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
.
ﺷﻮﯾﺪ
 
ﺭﺩ
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻫﻬﺎ
 
ﺍﺯ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﻣﯽ
  
ﯾﺎ
  
ﺩﺍﺷﱳ
 
ﻧﮕﻪ
 
 
ﺩﺍﺩﻥ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺑﺎ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺁﻏﺎﺯ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 ، 
ﯾﺎ
  
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺭﻫﺎ
 
ﻣﺤﺾ
 
ﺑﻪ
 
USB 
ﺣﺎﻓﻈﻪ
/USB 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﻟﻐﻮ
 
ﺑﺮﺍی
 
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﲤﺎﻡ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 ALL  
ﻓﻌﻠ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 TRACK  
ﻓﻌﻠ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 FOLDER  
ﻧﮑﺘ
 
ﺟﺪ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﺭﺍ
 
ﺁﻥ
 ،USB 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻋﺪﻡ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
(
ﻣﺤﻠﯽ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
) LOCAL  
 
ﺭﺍﺩﯾﻮﯾﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ
 
ﻓﻘﻂ
 
ﺗﺎ
 
ﺩﻫﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺍﻣﮑﺎﻥ
 
ﺷﻤﺎ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺤﻠﯽ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
.
ﺑﺎﺷﻨﺪ
 
ﺑﺮﺧﻮﺩﺍﺭ
 
ﻣﻨﺎﺳﺐ
 
ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﮐﺎﻓﯽ
 
ﺳﯿﮕﻨﺎﻝ
 
ﻗﺪﺭﺕ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻪ
 
ﺑﯿﺎﺑﯿﺪ
 
ﺗﺼﺎﺩﻓ
 
ﺗﺮﺗﯿﺐ
 
ﺑﻪ
 
ﻫﺎ
 
ﺗﺮﺍک
 
ﭘﺨﺶ
 
،
ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻧﻈﺮ
 
ﻣﻮﺭﺩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
FM: OFFLEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3LEVEL 4  
AM/MW/SW: OFFLEVEL 1LEVEL 2  
1
2
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 5/  
1
ﻣﺘﻨ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ی
ﺑﺮﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ
 
ﺑﺎﺯﺧﻮﺍﻧﯽ
 
 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺑﺎﻧ
 
ﻫﺮ
 
ﺗﺼﺎﺩﻓ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺑﻪ
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﻮﺟﻮﺩ
 
ﻫﺎی
 
ﺗﺮﺍک
 
.
ﺷﻮﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﭘﺨ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﮑﺚ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 
ﺩﳋﻮﺍ
 
ﻣﺘﻨﯽ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺗﺮﯾ
 
ﻗﻮی
 
ﻓﻘﻂ
 
ﺗﺎ
 
ﺩﻫﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺍﻣﮑﺎﻥ
 
ﺷﻤﺎ
 
ﺑﻪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ
 
ﺷﻤ
 
ﺑﻪ
 
ﺗﺮ
 
ﭘﺎﯾﯿﻦ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﮐﻪ
 
ﺣﺎﻟﯽ
 
ﺩﺭ
 ،
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺩﺭﯾﺎﻓﺖ
 
ﺭﺍ
 
ﺗﺮ
 
ﺿﻌﯿﻒ
 
ﻫﺎی
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ
 
ﺗﺎ
 
ﺩﻫﻨﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺍﻣﮑﺎﻥ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺗﺄﯾﯿﺪ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 2/PAUSE ،
ﭘﺨﺶ
 
ﺍﺩﺍﻣﻪ
 
ﯾﺎ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﮑﺚ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 
ﺑﺮﺍی
 
1
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
1
ﺷﺪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﭘﯿﺶ
 
ﺍﺯ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﮐﻤﻪ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
(
ﺻﺪﺍ
 
ﺑﺎﺯﯾﺎﺏ
) 
ﺑﺮﺗﺮ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﮐﯿﻔﯿﺖ
 
ﺑﺎﺯﯾﺎﺑﯽ
 
 
ﻓﺸﺮﺩﻩ
 
ﺻﺪﺍی
 
ﮐﯿﻔﯿﺖ
 
ﺑﻬﺒﻮﺩ
 
 
ﺳﻤﺖ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺘﻨﯽ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﺩﺍﺩﻥ
 
ﺣﺮﮐﺖ
 
ﺣﺎﻓﻈ
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﯾﺎﻓﺖ
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ
 
ﮐﻪ
 
ﺧﻮﺍﻫﯿﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﺍﮔﺮ
 
ﺗﻌﯿﯿ
 
ﭘﯿﺶ
 
ﺍﺯ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﮐﻤﻪ
 
ﺍﺯ
 
ﯾﮑﯽ
 ،
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺯﺩ
 
ﭼﺸﻤﮏ
 
ﺗﻮﻗﻒ
 
ﺯﻣﺎﻥ
 
ﺗﺎ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 (۶ 
ﺗﺎ
 
١
) 
ﺷﺪﻩ
 
.
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 ،
ﺷﺪﻩ
 
ﺗﻌﯿﯿﻦ
 
ﭘﯿﺶ
 
ﺍﺯ
 
ﺷﻤﺎﺭﻩ
 
١
3
:
ﺷﻮﻧﺪ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﭼﺮﺧﺸﯽ
 
ﻃﻮﺭ
 
ﺑﻪ
 
ﺯﯾﺮ
 
ﻣﻮﺍﺭﺩ
 
ﺗﺎ
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 1/S.Rtrv  
21(
ﺧﺎﻣﻮﺵ
) OFF  
1
.
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
1
ﻓﺸﺮﺩ
 
ﺑﺎﻻی
 
ﻫﺎی
 
ﺳﺮﻋﺖ
 
ﺑﺮﺍی
 2 
 
ﺳﺎﺯی
 
ﻓﺸﺮﺩﻩ
 
ﭘﺎﯾﯿﻦ
 
ﻫﺎی
 
ﺳﺮﻋﺖ
 
ﺑﺮﺍی
 1  
.
ﺍﺳﺖ
 
ﻣﻮﺛﺮ
 
ﺳﺎﺯی
 
ﻧﮑﺎ
 
MP3 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﻧﻮﺷﱳ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺪﻩ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩ
 iTunes 
ﺴﺨﻪ
ﺑﺴﺘ
 
ﺎﺳﺎﺯﮔﺎ
ﺍﺳ
 
ﮑﻦ
،
ﺭﺳﺎﻧﻪ
 
ﻫﺎی
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﺍﻧﻮﺍﻉ
 
ﯾﺴ
ی
ﺭﻭ
 
ﺑﺮ
 
.
ﺸﻮﺩ
ﺩﺍﺩ
 
ﺸﺎﻥ
ﺩﺭﺳﺘ
 
ﺻﻮﺗ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﻤﺮﺍﻩ
ﺫﺧﯿﺮ
 
.
ﺍﺭﺩ
ﺴﺘﮕ
ﺳﺎﻧ
ﻐﯿﯿ
ﻮﺍﻧ
ﺘﻨ
ﻃﻼﻋﺎ
ﻣﻮﺍﺭ
 
ﺫﺧﯿﺮ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
 CD/CD-R/CD-RW  
 (۶ 
ﺗﺎ
 
١
) 
ﺷﺪﻩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﭘﯿﺶ
 
ﺍﺯ
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﻫﺎی
 
ﺩﮐﻤﻪ
 
ﺍﺯ
 
ﯾﮑﯽ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻧﻈﺮ
 
ﻣﻮﺭﺩ
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ
 
ﺗﺎ
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿ
 
ﻣﯽ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﻃﻮﻝ
 
ﺩﺭ
  
ﯾﺎ
  
ﻓﺸﺮﺩﻥ
 
ﺑﺎ
 
ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺑﺎﺯﯾﺎﺑﯽ
 
ﺭﺍ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺭﺍﺩﯾﻮﯾﯽ
 
ﻫﺎی
 
ﺍﯾﺴﺘﮕﺎﻩ
 
٢
USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﻋﻤﻠﮑﺮ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﺍﺻﻠ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺍﺻﻠﯽ
 
ﻣﻨﻮی
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
١
،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
 ،M.C. 
ﻣﻨﻮ
 
ﻫﺎی
 
ﮔﺰﯾﻨﻪ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺑﺮﺍی
 
٢
ﻧﺎ
 
ﻓﻬﺮﺳﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﻫﺎ
 
ﺗﺮﺍک
/
ﻫﺎ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﭘﺨﺶ
 
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
CD/CD-R/CD-RW 
ﯾﮏ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﳕﺎﯾ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 FUNCTION  
 
ﺑﮕﺬﺍﺭﯾﺪ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺩﺍﺩﻥ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﻣﺨﺼﻮﺹ
 
ﺷﮑﺎﻑ
 
ﺩﺭﻭﻥ
 
ﺍی
 
ﺑﮕﻮﻧﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
1
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺸﺎﺭ
 ،
ﺗﺮﺍک
/
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﻧﺎﻡ
 
ﯿﺴﺖ
ﺣﺎﻟ
 
ﺭﻓ
 
ﺑﺮﺍی
 
١
.
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﺑﺎﻻ
 
ﻃﺮﻑ
 
ﺑﻪ
 
ﺁﻥ
 
ﺑﺮﭼﺴﺐ
 
ﺩﺍﺭﺍی
 
ﺳﻤﺖ
 
ﺩﳋﻮﺍ
 
ﻣﺘﻨﯽ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﺗﺎ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
:
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﺍﳒﺎﻡ
 
ﺭﺍ
 
ﺯﯾﺮ
 
ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺑﺮﺍی
 ،
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺍﺯ
 
ﭘﺲ
 
٣
CD/CD-R/CD-RW 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺧﺎﺭﺝ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
   
M.C. 
ﺍﺯ
 ،
ﻧﻈﺮ
 
ﻣﻮﺭﺩ
 (
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﻧﺎﻡ
 
ﯾﺎ
) 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﻧﺎﻡ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
٢
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
1
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧ
ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ
 
ﺳﺮﻭﯾﺲ
 
ﻧﺎﻡ
 
USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﺁﻫﻨﮓ
 
ﯾﮏ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺩﺍﺩ
 
ﻧﺸﺎﻥ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺭﻭی
 
ﺑﺮ
 
ﺛﺎﻧﯿﻪ
 
ﻫﺸﺖ
 
ﻣﺪﺕ
 
ﺑﻪ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧﺲ
 
ﭘﻮﺷ
 
ﯾﺎ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﻧﺎﻡ
 
ﺗﻐﯿﯿﺮ
 
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿ
 
ﺭﺍ
 M.C.  
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩ
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 USB 
ﺳﺎﺯی
 
ﺫﺧﯿﺮﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
 
ﮐﺮﺩﻩ
 
ﺑﺎﺯ
 
ﺭﺍ
 USB 
ﺭﺍﺑﻂ
 
ﺩﺭﭘﻮﺵ
 
1
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
1
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 USB 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﺍﺯ
 
٧
۶
Fa  
Fa  
ﺑﺨ
 
ﺑﺨ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺻﻔﺤ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
٠١  
٠١  
ی
ﺩﻣﺎ
 
 
ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ
 
ﻧﻮﺭ
 
ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ
 
ﺗﺎﺑﺶ
 
ﻣﻌﺮﺽ
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
.
ﻧﺪﻫﯿﺪ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺑﺎﻻ
 
ﺩﺍﺧﻠ
 
ﻗﺴﻤﺘﻬﺎی
 
ﯾﺎ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺩﯾﺪﻥ
 
ﺁﺳﯿﺐ
 
ﺍﺯ
 
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی
 
ﺑﺮﺍی
 
 
ﻗﺒﻞ
 
ﺭﺍ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﲡﻬﯿﺰﺍﺕ
 
 
ﻫﺎ
 
ﮐﺎﺑﻞ
 ،
ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺟﺪﺍ
 ،
ﺁﻥ
 
ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ
 
ﺻﺪ
 
ﻣﯿﺰﺍﻥ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺍﺣﺘﯿﺎ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 (
ﻭﻟﺖ
 
٣
) CR2025 
ﻟﯿﺘﯿﻮﻡ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺍﺯ
 
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺑﯿﺸﺘﺮی
 
ﻣﺪﺕ
 
ﯾﺎ
 
ﻣﺎﻩ
 
ﯾﮏ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﮔﺮ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﺎﺭﺝ
 
ﺁﻥ
 
ﺍﺯ
 
ﺭﺍ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 ،
ﮐﻨﯿﺪ
 
 
ﺑﺎﺗﺮی
 .
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺍﻧﻔﺠﺎﺭ
 
ﺧﻄﺮ
 ،
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺍﺷﺘﺒﺎﻩ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
ﯾﮑﺴﺎﻥ
 
 
ﻣﺸﺎﺑﻪ
 
ﳕﻮﻧﻪ
 
ﺑﺎ
 
ﻓﻘﻂ
 
.
ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﯿﺪ
 
ﺭﺍ
 M.C. 
ﺻﺪﺍ
 
ﻣﯿﺰﺍﻥ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﳕﺎﯾ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺗﺎ
 
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭﯾﺪ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 DISP OFF/  
1
1
1
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺳﺮﻗﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺁﺯﺍﺩ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺗﺎ
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺟﺪﺍﺳﺎﺯی
 
ﺩﮐﻤﻪ
 
.
ﺑﮑﺸﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩ
 
ﻃﺮﻑ
 
ﺑﻪ
 
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺑﺎﻻ
 
ﻃﺮﻑ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
1
2
.
ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ
 
ﻓﻠﺰی
 
ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺍﺣﺘﯿﺎ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 
ﻓﻠﺰی
 
ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی
 
ﺩﺭ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﯿ
 
ﲤﯿﺰ
 
ﮐﺎﻣﻼ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 ،
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺩﺭ
 
ﻧﺸﺘﯽ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺁﻥ
 
ﺩﺭﻭﻥ
 
ﺟﺪﯾﺪ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﯾﮏ
 
 
23  
6 8  
4 5  
9
ﺧﻮ
 
ﻧﻘﻠﯿﻪ
 
ﻭﺳﯿﻠﻪ
 ،
ﺟﻠﻮ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺟﺪﺍ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 ،
ﺍﯾﻤﻨﯽ
 
ﺣﻔﻆ
 
ﺑﺮﺍی
 
a
b
7
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺘﻮﻗﻒ
 
ﺭﺍ
 
 
ﺩﻭﻟﺘﯽ
 
ﻗﻮﺍﻧﯿﻦ
 
ﺍﺯ
 ،
ﺷﺪﻩ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻫﺎی
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺍﻧﺪﺍﺧﱳ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
 
ﮐﻪ
 
ﻣﺤﯿﻄﯽ
 
 
ﻋﻤﻮﻣﯽ
 
ﻣﺆﺳﺴﺎﺕ
 
ﺗﻮﺳﻂ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺗﻌﯿﯿﻦ
 
ﻗﻮﺍﻧﯿﻦ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﭘﯿﺮﻭی
 
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺍﻋﻤﺎﻝ
 
ﺷﻤﺎ
 
ﻣﻨﻄﻘﻪ
 
ﯾﺎ
 
ﮐﺸﻮﺭ
 
ﻭﺿﻌﯿ
 
ﻧﺸﺎﻧﮕ
 
ﻧﮑﺘ
 
ﺁﻧ
 
ﺗﻘﻮﯾﺖ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺳﻔﯿﺪ
/
ﺁﺑﯽ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
 
ﺑﺎﺯ
 ،
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﺷﺪﻥ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺍﺯ
 
ﭘﺲ
 
ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ
 
ﺁﻧﱳ
 ،
ﺍﺗﻮﻣﺒﯿﻞ
 
ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻏﯿﺮﻓﻌﺎﻝ
 
ﺭﺍ
 
ﻣﻨﺒﻊ
 ،
ﺁﻧﱳ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺟﻤﻊ
 
ﺑﺮﺍی
 .
ﺷﻮﺩ
 
ﻓﺮﮐﺎﻧ
 
 
ﺑﺎﻧﺪ
 :
ﯾﺎﺏ
 
ﻣﻮﺝ
 
ﺑﺮﻧﺎﻣ
 
ﺳﺮﻭﯾﺲ
 
ﻧﺎﻡ
 
ﺯﻣﺎ
 :
ﺩﺍﺧﻠﯽ
 USB 
 
ﺩی
 
ﺳﯽ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺍﺻﻠ
 
ﺑﺨﺶ
 
ﳕﺎﯾ
 
1
ﻣﻬ
 
ﺗﺎﺑ
 
ﺑﺎ
 
ﻣﮑﺎﻧﯽ
 
ﺩﺭ
 
ﯾﺎ
 
ﺑﺎﻻ
 
ﺩﻣﺎی
 
ﺩﺭ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی
 
ﺍﺯ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 
ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ
 
ﻧﻮﺭ
 
ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ
 
 
ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ
 
ﻧﻮﺭ
 
ﻣﺴﺘﻘﯿﻢ
 
ﺗﺎﺑﺶ
 
ﺩﺭ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
.
ﻧﮑﻨﺪ
 
ﮐﺎﺭ
 
ﺩﺭﺳﺘﯽ
 
ﻣﺘﻨ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺍﺯ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺳﭙﺮی
 
ﻗﺎ
 
ﻧﻈﯿﺮ
 ،
ﺣﻔﺎﻅ
 
ﯾﮏ
 
ﺩﺭﻭﻥ
 
ﻫﻤﯿﺸﻪ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺟﺪﺍ
 
ﮐﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
3
2
3
4
5
6
.
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﻣﻨﻮ
 
ﯾﺎ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺍﺯ
 
ﺑﺎﻻﺗﺮی
 
ﺭﺩﻩ
 
.
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﻭﺟﻮﺩ
 
ﻣﻨﻮ
 
ﯾﺎ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﺍﺯ
 
ﺗﺮی
 
ﭘﺎﯾﯿﻦ
 
ﺭﺩﻩ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻓﻬﺮﺳﺖ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 ،
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ
 
ﺩﻭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﺍﺯ
 
ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ
 
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺟﻠﻮﯾ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ
 
ﻧﺼﺐ
 
(
ﻟﯿﺴﺖ
)  
(
ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ
)  
(
ﺩﯾﺴﮏ
)  
.
ﺑﻠﻐﺰﺍﻧﯿﺪ
 
ﭼﭗ
 
ﻃﺮﻑ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺑﺎﻻی
 
ﻗﺴﻤﺖ
 
ﭼﭗ
 
ﺳﻤﺖ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﻮﺟﻮﺩ
 
ﻫﺎی
 
ﺯﺑﺎﻧﻪ
 
ﮐﻪ
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺑﺮﺭﺳﯽ
 
.
ﺑﮕﯿﺮﺩ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﺭ
 
ﻣﻮﺟﻮﺩ
 
ﻫﺎی
 
ﺷﮑﺎﻑ
 
ﺩﺭﻭﻥ
 
1
ﳑﮑ
 
ﺯﯾﺮﺍ
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺟﻠﻮﮔﯿﺮی
 
ﺯﻣﯿﻦ
 
ﺭﻭی
 
ﺑﺮ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ
 
ﺍﺯ
 
.
ﮐﻨﺪ
 
ﮔﯿﺮ
 
ﮔﺎﺯ
 
ﯾﺎ
 
ﺗﺮﻣﺰ
 
ﭘﺪﺍﻝ
 
ﺯﯾﺮ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﺩﻭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
.
ﺑﮕﯿﺮﯾﺪ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﻣﻘﺎﺑﻞ
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺁﻥ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﺑﺎ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﮐﺎﺭ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
1
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 (
ﺗﺮﺍک
) 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﻫﻨﺮﻣﻨﺪ
 
ﻧﺎﻡ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 (
ﺁﻟﺒﻮﻡ
) 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﻧﺎﻡ
 
.
ﺑﮑﺸﯿﺪ
 
ﺑﯿﺮﻭﻥ
 
ﺳﯿﻨﯽ
 
ﺍﺯ
 
ﺭﺍ
 
ﻣﻮﺟﻮﺩ
 
ﺑﺮﺁﻣﺪﮔﯽ
 ،
ﺑﺎﺭ
 
ﺍﻭﻟﯿﻦ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ی
ﺑﺎﺗﺮ
 
ﺗﻌﻮﯾﺾ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 (
ﺁﻫﻨﮓ
) 
ﺗﺮﺍک
 
ﻧﺎﻡ
 
ﺻﻮﺗ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﯾﮏ
 ،
ﻓﻬﺮﺳﺖ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺩﺭ
 
.
ﺍﺳﺖ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
.
ﺑﮑﺸﯿﺪ
 
ﺑﯿﺮﻭﻥ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﭘﺸﺖ
 
ﺩﺭ
 
ﻭﺍﻗﻊ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﻣﺤﻔﻈﻪ
 
1
2
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﮐﻪ
 
ﻣﻨﻮ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی
 
/
ﺍﻭﻟﯿﻪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
/
ﺻﺪﺍ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
/
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﻫﺴﺘﻨ
 
ﻣﺸﺘﺮک
 
ﻫﺎ
 
ﻟﯿﺴﺖ
 
7
(
ﺁﻫﻨﮓ
)  
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺟﺎﮔﺬﺍﺭی
 ( ) 
ﻣﻨﻔﯽ
 
 (+) 
ﻣﺜﺒﺖ
 
ﻫﺎی
 
ﻗﻄﺐ
 
ﺑﻪ
 
ﺗﻮﺟﻪ
 
ﺑﺎ
 
ﺭﺍ
 
ﻫﺎ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
8
9
a
.
ﺍﺳﺖ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﻣﺤﻠﯽ
 
ﺟﺴﺘﺠﻮی
 
ﯾﺎﺑﯽ
 
ﻣﻮﺝ
 
LOC  
.
ﺍﺳﺖ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﭘﻮﺷﻪ
 
ﯾﺎ
 
ﺗﺮﺍک
 
ﺗﮑﺮﺍﺭ
 
(
ﺗﮑﺮﺍﺭ
)  
ﻗﺒﻠ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺤﮑﻢ
ﺧﻮ
 
ﺟﺎی
 
ﮐﺎﻣ
 
ﻫﯿ
ﺸﺎ
ﻠﻮﯾ
ﻔﺤ
ﺍﺳ
ﺳﻤ
 
ﻭﺻ
 
ﺍﺻﻠﯽ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﻣﻮﻓﻘﯿﺖ
 
ﺑﺎ
 
ﺗﻮﺍﻧﯿﺪ
 
ﳕﯽ
 
ﺍﮔﺮ
 
ﻗﺮﺍ
 
ﺍﺻﻠﯽ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺩﺭ
 
ﺩﺭﺳﺘﯽ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺷﻮﯾﺪ
 
ﻣﻄﻤﺌﻦ
 ،
ﮐﻨﯿﺪ
 
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺧﻮﺩ
 
ﺟﺎی
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺍﮔﺮ
 .
ﺍﯾﺪ
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻭﺍﺭﺩ
 
ﺁﺳﯿﺐ
 
ﺍﺻﻠﯽ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﯾﺎ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
2
.
ﺍﺳﺖ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 (
ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ
)  
(
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺑﺎﻻﺗﺮ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﯾﮏ
 
ﺩﺭ
 
ﮐﻪ
 
ﺍی
 
ﭘﻮﺷﻪ
) 
ﻗﺒﻠﯽ
 
ﻟﯿﺴﺖ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
1
b
.
ﺍﺳﺖ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﺻﺪﺍ
 
ﺑﺎﺯﯾﺎﺏ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
(
ﺻﺪﺍ
 
ﺑﺎﺯﯾﺎﺏ
)  
ﺍﺻﻠ
 
ﻣﻨﻮی
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ
 
ﻟﯿﺴ
 
ﺭﺩﻩ
 
ﺑﺎﻻﺗﺮﯾﻦ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ
 
.
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 
1
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﻫﺸﺪﺍ
 
ﺷﺪ
 
ﺑﻠﻌﯿﺪﻩ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 .
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ
 
ﺩﺳﺘﺮﺱ
 
ﺍﺯ
 
ﺩﻭﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ
 
ﭘﺰﺷﮏ
 
ﺑﻪ
 
ﻓﻮﺭﺍ
 ،
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﻣﻌﺮ
 
ﺩﺭ
 
ﻧﺒﺎﯾﺪ
 (
ﺷﺪﻩ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﻫﺎی
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﯾﺎ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺑﺴﺘﻪ
) 
ﻫﺎ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﻗﺮﺍ
 
ﻣﺸﺎﺑﻪ
 
ﻣﻮﺍﺭﺩ
 
ﯾﺎ
 
ﺁﺗﺶ
 ،
ﺧﻮﺭﺷﯿﺪ
 
ﻧﻮﺭ
 
ﻣﺎﻧﻨﺪ
 
ﺣﺪ
 
ﺍﺯ
 
ﺑﯿﺶ
 
ﮔﺮﻣﺎی
 
.
ﺑﮕﯿﺮﻧﺪ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 S (SRC/OFF) 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﺑﺮﺍی
 
1
ﻣﻌﻤﻮ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ
 
ﺍﻭﻟﯿ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﻣﻨﻮی
 
ﻟﻐﻮ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 B (BAND/ESC)  
ﺍﺻﻠ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
1
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺗﺎ
 
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 S (SRC/OFF) 
ﺩﮐﻤﻪ
 
ﻣﻨﺒ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
:
ﻮﻧﺪ
ﺩﺍﺩ
 
ﺎﯾﺶ
ﺮﺧﺸ
ﻃﻮ
 
ﺯﯾ
 
ﻣﻮﺍﺭﺩ
 
ﻫﯿ
ﺸﺎ
 S (SRC/OFF)  
1
ﻣﻬ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻋﻤﻞ
 
ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ
 
ﺑﺎ
 ،
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﻧﺼﺐ
 
ﯾﺎ
 
ﺑﺮﺩﺍﺷﱳ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺩﺭ
 
.
ﺑﭙﺮﻫﯿﺰﯾﺪ
 ،
ﺷﺪﯾﺪ
 
ﺗﮑﺎﻧﻬﺎی
 
ﻣﻌﺮﺽ
 
ﺩﺭ
 
ﺟﻠﻮﯾﯽ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺩﺍﺩﻥ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺍﺯ
 
ﻟﯿﺴ
 
ﺍﺯ
 
ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺻﻔﺤﻪ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ
 
1
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺭﺍ
 B (BAND/ESC)  
1
USB(
ﺩﺍﺧﻠﯽ
 
ﺩی
 
ﺳﯽ
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
) CD(
ﯾﺎﺏ
 
ﻣﻮﺝ
) TUNER  
(USB)AUX (AUX)  
۵
۴
Fa  
Fa  
ﺑﺨ
 
ﻗﺒﻠ
 
ﺑﺨﺶ
 
ﮐﺎ
 
ﺑﻪ
 
ﺷﺮﻭﻉ
 
ﺍﺯ
 
ﻗﺒﻞ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
٠١  
.
ﻣﺘﺸﮑﺮﯾﻢ
 PIONEER 
ﻣﺤﺼﻮﻝ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺧﺮﯾﺪ
 
ﺧﺎﻃﺮ
 
ﺑﻪ
 
ﺷﻤﺎ
 
ﺍﺯ
 
،
ﻣﺤﺼﻮﻝ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﻗﺒﻞ
 ،
ﺁﻥ
 
ﺻﺤﯿﺢ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﻃﻤﯿﻨﺎﻥ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﻣﻮﺍﺭ
 
ﺭﻋﺎﯾﺖ
 
 
ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ
 .
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ
 
ﮐﺎﻣﻞ
 
ﺑﻄﻮﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ
 
ﺍﯾﻦ
 
 
ﺍﺳﺖ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺁﻭﺭﺩﻩ
 
ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ
 
ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺩﺭ
 
ﮐﻪ
 
ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ
 
 
ﻫﺸﺪﺍﺭ
 
.
ﺍﺳﺖ
 
ﺑﺮﺧﻮﺭﺩﺍﺭ
 
ﺧﺎﺻﯽ
 
ﺍﻫﻤﯿﺖ
 
:
ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ
 
 
ﻏﯿﺮ
 
ﺻﻮﺭﺗﯽ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺮﺍﺣﻞ
 
ﺍﺟﺮﺍی
 
ﯾﺎ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﯾﺎ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺍﻧﺘﺸﺎ
 
ﺑﺎﻋﺚ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 ،
ﺍﺳﺖ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺫﮐﺮ
 
ﺍﯾﻨﺠﺎ
 
ﺩﺭ
 
ﮐﻪ
 
ﻣﻮﺍﺭﺩی
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺧﻄﺮﻧﺎک
 
ﺗﺸﻌﺸﻊ
 
ﺩﻭ
 
ﺭﺍﻩ
 
ﺍﺯ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
ﺍﺻﻠ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
1 2 3 4  
5
6
e
:
ﺍﺣﺘﯿﺎﻁ
 
 
ﭼﺸﻤﯽ
 
ﺧﻄﺮﺍﺕ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺩﺭ
 
ﻧﻮﺭی
 
ﺍﺑﺰﺍﺭﻫﺎی
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
.
ﺩﺍﺩ
 
ﺧﻮﺍﻫﺪ
 
ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﮐﻪ
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی
 
ﺍﯾﻤﻦ
 
ﻣﮑﺎﻧﯽ
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ
 
ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ
 
.
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ
 
ﻗﺎﺑﻞ
 
ﺭﺍﺣﺘﯽ
 
ﺑﻪ
 
ﺑﻌﺪی
 
ﻫﺎی
 
f
9
g
7
k
ﻧﮑﺘ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ
 
 
ﻣﺮﺑﻮﻁ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی
 ،
ﺁﻥ
 
ﺗﺄﯾﯿﺪ
 
ﺍﺯ
 
ﻗﺒﻞ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﻟﻐﻮ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
ﺣﺘﯽ
 
j
1
i
7 8 9  
a
b
c d  
.
ﺷﻮﻧﺪ
 
ﻣﯽ
 
ﮐﺎﻣﻞ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
h
ﺍﺣﺘﯿﺎ
 
ﺑﺨ
 
(
ﭘﯿﻤﺎﯾﺶ
/
ﳕﺎﯾﺶ
/
ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ
)  
ﺑﺨ
 
ﺑﺮ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 .
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺑﺎ
 
ﻣﺎﯾﻌﺎﺕ
 
ﲤﺎﺱ
 
ﺍﺯ
 
ﳑﮑ
 
ﻣﺎﯾﻌﺎﺕ
 
ﺑﺎ
 
ﲤﺎﺱ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ
 .
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 
ﮔﺮﻓﺘﮕﯽ
 
 
ﺍﺯ
 
ﺑﯿﺶ
 
ﯾﺎ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 
ﺩﻭﺩ
 ،
ﺷﻮﺩ
 
ﻭﺍﺭﺩ
 
ﺁﺳﯿﺐ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺑﻪ
 
ﺍﺳﺖ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﮔﺮﻡ
 
S (SRC/OFF)  
8
9
a
b
1
2
3
4
ﳕﺎﯾﺸ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
///  
(
ﺧﺮﻭﺝ
)   
(
ﻟﯿﺴﺖ
)  
ﻣﻬ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮ
 
ﺑﺨ
 
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 (ACC) 
ﺭﻧﮓ
 
ﻗﺮﻣﺰ
 
ﺳﯿﻢ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﻋﺪﻡ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
ﺍﺳﺘﺎﺭ
 
ﺳﻮﯾﯿﭻ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
/
ﺭﻭﺷﻦ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﭘﺎﯾﺎﻧﻪ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺗﺨﻠﯿﻪ
 
ﺳﺒﺐ
 
DISP OFF/  
۶ 
ﺗﺎ
 
١  
ی
ﺻﺪﺍ
 
ﺗﺎ
 
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﺣﻔﻆ
 
ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ
 
ﺳﻄﺢ
 
ﺩﺭ
 
 
ﮐﻢ
 
ﺭﺍ
 
ﺻﺪﺍ
 
ﻫﻤﯿﺸﻪ
 
.
ﺑﺸﻨﻮﯾﺪ
 
ﺭﺍ
 
ﺍﻃﺮﺍﻑ
 
ﻣﺤﯿﻂ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺻﺪﺍ
 
ﮐﺎﻫﺶ
 
ﯾﺎ
 
ﺍﻓﺰﺍﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
VOLUME  
MUTE  
e
f
g
(M.C.) 
ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ
 
ﮐﻨﺘﺮﻝ
 
،
ﺻﺪﺍ
 
ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ
 
ﻭﺻﻞ
 
ﺑﺮﺍی
 .
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺻﺪﺍ
 
ﻗﻄﻊ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﻧﺪﻫﯿﺪ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺭﻃﻮﺑﺖ
 
ﻣﻌﺮﺽ
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
 
ﻣﻮﺍﺭﺩ
 
ﮐﻠﯿﻪ
 ،
ﺁﻥ
 
ﺷﺎﺭژ
 
ﺷﺪﻥ
 
ﺧﺎﻟﯽ
 
ﯾﺎ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
ﻗﻄﻊ
 
ﺻﻮﺭﺕ
 
ﺩﺭ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﭘﺎک
 
ﺣﺎﻓﻈﻪ
 
ﺩﺭ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺗﻨﻈﯿﻢ
 
ﭘﯿﺶ
 
ﻓﯿ
) AUX 
ﻭﺭﻭﺩی
 
ﻓﯿﺶ
 
(
ﻣﺘﺮی
 
ﻣﯿﻠﯽ
 
٣
/۵ 
ﺍﺳﺘﺮﯾﻮی
 
ﺩﺭﻭ
 
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﺩﺍﺩﻥ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 
ﺷﮑﺎﻑ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﺷﺪ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
ﺍﺯ
 
ﭘﺲ
 
ﳕﺎﯾﺸﯽ
 
ﻗﺎﺑﻠﯿﺖ
 
ﺍﮔﺮ
 
ﮐﻪ
 
ﺑﺎﺷﯿﺪ
 
ﺩﺍﺷﺘﻪ
 
ﯾﺎﺩ
 
ﺑﻪ
 
ی
ﺑﺎﺗﺮ
 
ﻧﯿﺮﻭی
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 ،
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﺩﺍﺷﺘﻪ
 
ﺍﺩﺍﻣﻪ
 
ﻧﯿﺰ
 
ﺧﻮﺩﺭﻭ
 
ﻣﻮﺗﻮﺭ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺗﺨﻠﯿﻪ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ
 
c
d
5
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺻﻮﺗﯽ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 
ﯾﮏ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
AUDIO  
ی
ﺟﺪﺍﺳﺎﺯ
 
ﺩﮐﻤﻪ
 
USB 
ﺩﺭﮔﺎﻩ
 
6
7
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 ،
ﻣﺨﺘﻠﻒ
 
ﻫﺎی
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺩﺍﺩ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﻣﺘﻨﯽ
 
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ
 
ﺑﯿﻦ
 
ﺩﺭ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺣﺮﮐﺖ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 
 
ﺍﺣﺘﯿﺎ
 
B (BAND/ESC)  
DISP/SCRL  
h
i
j
ﻭﺿﻌﯿ
 
ﺩﺭ
 
ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ
 
ﺳﻮﯾﯿﭻ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺑﻮﺩﻥ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
ﻓﺎﺻﻠﻪ
 
ﺩﺭ
 
ﺍﮔﺮ
 
 
ﺁﻏﺎﺯ
 
ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ
 
ﻃﻮﺭ
 
ﺑﻪ
 
ﳕﺎﯾﺸﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 ،
ﺑﮕﯿﺮﺩ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 ON 
ﯾﺎ
 ACC  
.
ﺷﻮﺩ
 
ﳕﯽ
 
ﳕﺎﯾﺸﯽ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﻟﻐﻮ
 
ﺑﺎﻋﺚ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 .
ﺷﻮﺩ
 
ﺍﳒﺎ
 
ﺍﻭﻟﯿﻪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﻣﻨﻮی
 
ﺩﺭ
 
ﺭﺍ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ
 ،
ﳕﺎﯾﺸﯽ
 
ﺣﺎﻟﺖ
 
ﻟﻐﻮ
 
ﺑﺮﺍی
 
ی
ﺭﻭ
 
ﺑﺮ
 
ﺍﺳﺘﺎﺭﺕ
 
ﺳﻮﯾﯿﭻ
 
ﮐﻪ
 
ﺣﺎﻟﯽ
 
ﺩﺭ
 
ﳕﺎﯾﺸﯽ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺍﻧﺪﺍﺯی
 
ﺭﺍﻩ
 .
ﺩﻫﯿﺪ
 
.
ﺷﻮﺩ
 
ﺑﺎﺗﺮی
 
ﻧﯿﺮﻭی
 
ﺗﺨﻠﯿﻪ
 
ﺑﺎﻋﺚ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 ،
ﺩﺍﺭﺩ
 
ﻗﺮﺍﺭ
 ACC  
ﺩﺳﺘﮕﺎ
 
ﻣﯿﺎﻥ
 
ﺩﺭ
 
ﮐﻪ
 
ﺍﺳﺖ
 
١
 
ﮔﺮﻭﻩ
 
ﻟﯿﺰﺭی
 
ﻣﺤﺼﻮﻝ
 
ﯾﮏ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
 
ﺍﺳﺖ
 
ﺷﺪﻩ
 
ﺑﻨﺪی
 
ﻃﺒﻘﻪ
 ،IEC 60825-1:2007 ،
ﺍﯾﻤﻦ
 
ﻟﯿﺰﺭ
 
ﺑﺎ
 
ﻫﺎﯾﯽ
 
،
ﺍﯾﻤﻨﯽ
 
ﺣﻔﻆ
 
ﻣﻨﻈﻮﺭ
 
ﺑﻪ
 .
ﺑﺎﺷﺪ
 
ﻣﯽ
 1M 
ﮔﺮﻭﻩ
 
ﻟﯿﺰﺭ
 
ﻣﺪﻭﻝ
 
ﯾﮏ
 
ﺷﺎﻣﻞ
 
ی
ﺧﻮﺩﺩﺍﺭ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺩﺍﺧﻠﯽ
 
ﺑﺨﺶ
 
ﺑﺎ
 
ﲤﺎﺱ
 
ﺍﺯ
 
 
ﻫﺎ
 
ﺭﻭﮐﺶ
 
ﮐﺮﺩﻥ
 
ﺟﺪﺍ
 
ﺍﺯ
 
.
ﮐﻨﯿﺪ
 
ﻭﺍﮔﺬﺍﺭ
 
ﻣﺘﺨﺼﺺ
 
ﺍﻓﺮﺍﺩ
 
ﺑﻪ
 
ﺭﺍ
 
ﺗﻌﻤﯿﺮﺍﺕ
 
ﮐﻠﯿﻪ
 .
ﳕﺎﯾﯿﺪ
 
 
ﺩﮐﻤﻪ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺍﺩﺍﻣﻪ
 
ﯾﺎ
 
ﻣﻮﻗﺖ
 
ﺗﻮﻗﻒ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﺍﺣﺘﯿﺎ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ
 
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ
 
ﺑﺮﺍی
 
ﺯﻣﺎ
 
ﺩﺭ
 
ﺍﻭﻟﯿﻪ
 
ﺗﻨﻈﯿﻤﺎﺕ
 
ﻣﻨﻮی
 
ﻓﺮﺍﺧﻮﺍﻧﯽ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﺍﺭﯾﺪ
 
ﻧﮕﻪ
 
 
ﺩﺍﺩﻩ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 ،
ﻣﻨﺎﺑﻊ
 
ﺑﻮﺩﻥ
 
ﺧﺎﻣﻮﺵ
 
ی
ﺑﺮﺍ
 Pioneer (CD-U50E) 
ﺍﺧﺘﯿﺎﺭی
 USB 
ﮐﺎﺑﻞ
 
ﯾﮏ
 
ﺍﺯ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻫ
 
ﻫﺮ
 
ﺑﻪ
 USB 
ﺣﺎﻓﻈﻪ
 /USB 
ﺻﺪﺍی
 
ﮐﻨﻨﺪﻩ
 
ﭘﺨﺶ
 
ﺍﺗﺼﺎﻝ
 
 
ﺁﻣﺪﻥ
 
ﺑﯿﺮﻭﻥ
 
ﺳﺒﺐ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﻣﺘﺼﻞ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﯾﻦ
 
ﺑﻪ
 
ﻣﺴﺘﻘﯿﻤﺎ
 
ﮐﻪ
 
.
ﮐﻨﺪ
 
ﺍﯾﺠﺎﺩ
 
ﺭﺍ
 
ﺧﻄﺮﺍﺗﯽ
 
ﺍﺳﺖ
 
ﳑﮑﻦ
 
 
ﺷﻮﺩ
 
ﻣﯽ
 
ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ
 
ﺍﺯ
 
.
ﻧﮑﻨﯿﺪ
 
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ
 
ﻧﺸﺪﻩ
 
ﺗﺄﯾﯿﺪ
 
ﻣﺤﺼﻮﻻﺕ
 
ﺍﺯ
 
FUNCTION  
 
ﭘﻮﺷﻪ
 ،
ﺗﺮﺍک
 
ﻋﻨﻮﺍﻥ
 ،
ﺩﯾﺴﮏ
 
ﻋﻨﻮﺍﻥ
 
ﳕﺎﯾﺶ
 
ﺑﺮﺍی
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 ،
ﻣﻨﺒﻊ
 
ﺣﺴﺐ
 
ﺑﺮ
 
ﻫﺎ
 
ﻓﺎﯾﻞ
 
ﻓﻬﺮﺳﺖ
 
ﮐﻨﺘﺮ
 
ﺑﺮﺍی
 ،
ﻋﻤﻠﯿﺎﺗﯽ
 
ﻣﻨﻮی
 
ﺑﻮﺩﻥ
 
ﻓﻌﺎﻝ
 
ﻫﻨﮕﺎﻡ
 
ﺩﺭ
 
.
ﺩﻫﯿﺪ
 
ﻓﺸﺎﺭ
 
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ
 
LIST/ENTER  
k
٣
٢
Fa  
Fa  
PIONEER CORPORATION  
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,  
Kanagawa 212-0031, JAPAN  
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.  
TEL: (800) 421-1404  
PIONEER EUROPE NV  
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique  
TEL: (0) 3/570.05.11  
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.  
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936  
TEL: 65-6472-7555  
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.  
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia  
TEL: (03) 9586-6300  
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.  
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada  
TEL: 1-877-283-5901  
TEL: 905-479-4411  
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.  
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso  
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000  
TEL: 55-9178-4270  
先鋒股份有限公司  
總公司: 台北市内湖區瑞光路 407 號 8 樓  
電話: (02) 2657-3588  
先鋒電子(香港)有限公司  
香港九龍尖沙咀海港城世界商業中心  
9 901-6 室  
電話: (0852) 2848-6488  
Published by Pioneer Corporation. Copyright ©2010 by Pioneer Corporation. All rights reserved.  
Printed in Thailand  
<KOMZX> <10H00000>  
<CRD4530-A/N> ES  

Philips BDP2985 User Manual
Panasonic Blu ray Player DMP BDT320 User Manual
Panasonic AJ PCD20MC User Manual
Orion Car Audio 225HCCA User Manual
Olympus 227620 User Manual
Metz Mecablitz 36 AF 3N User Manual
Legacy Car Audio Car Stereo System LR185D User Manual
Kenwood Car Stereo System TM 631A User Manual
JVC KS F345 User Manual
JVC JCV Everio High Definition Digital Camcorder GZ E10AUS User Manual