Magic Chef MCBL5CG User Manual

BLENDER  
MCBL5CG  
CAUTION:  
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL IMPORTANT  
SAFEGUARD, PRECAUTIONS AND OPERATING INSTRUCTIONS.  
What You Need to Know About Safety Instructions  
Warning and Important Safety Instruction appearing in this manual are not  
meant to cover all possible conditions and situations that may occur.  
Common sense, caution and care must be exercised when installing,  
maintaining, or operating appliance.  
Always contact your dealer, distributor, service agent or manufacturer  
about problems or conditions you do not understand.  
When using electrical appliances, basic safety precaution should always  
be observed, including the following:  
IMPORTANT SAFEGUARDS  
1) Read all instructions.  
2) This appliance is for household use only. Do not use outdoors.  
3) Do not use the appliance for other than its intended use.  
4) Before using for the first time, check if voltage indicated on the base of the  
appliance corresponds to the voltage in your home.  
5) To protect against electric shock, do not immerse a main cord, a plug or a  
motor housing in water or any other liquid.  
6) Do not turn the power on unless the appliance is properly assembled.  
7) Close supervision is necessary when any appliance is used by or near  
children.  
8) Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the  
appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return  
appliance to authorized service center for examination, repair or adjustment.  
9) Do not touch the moving parts of the appliance when operating.  
3
10) Do not use attachments or accessories not recommended or sold by the  
manufacturer. They may cause fire, electric shock or injury.  
11) Unplug the appliance from the outlet when not in use, assembling and  
disassembling, and before cleaning. Make sure the appliance stops  
completely before disassembling.  
12) Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.  
13) Do not place the appliance on or near a burner or a hot oven.  
14) When blending hot liquids, remove centerpiece of two-piece cover.  
15) Blades are sharp. Handle carefully.  
16) Be certain cover is securely locked in place before operating appliance.  
CAUTION: This product is equipped with a polarized plug (one blade is wider  
than the other blade) as a safety feature to reduce the risk of electrical shock.  
This plug will fit into a polarized outlet only one way. This is a safety feature. If  
you are unable to insert the plug into the electrical outlet, try reversing the plug.  
If the plug still does not fit, contact a qualified electrician.  
Never use the plug with an extension cord unless the plug can be fully inserted  
into the extension cord. Do not alter the plug of the appliance or any extension  
cord used with this appliance. Do not attempt to defeat the safety purpose of the  
polarized plug.  
SAVE THESE INSTRUCTIONS  
4
Parts and Feature  
1 - Pouring hole cover  
2 - Lid  
3 - Blender Jar  
4 - Blade assembly  
5 - Lid safety lock  
6 - Motor base  
7 - Off button  
8 - 10 speeds buttons  
9 - High / Low button  
High position – ‘H’ for speed 6 to speed 10  
Low position – ‘L’ for speed 1 to speed 5  
10 - Pulse button  
11 - Non-slip rubber feet  
5
Assembling Blender  
To use the blender, start by assembling the blender jar (3), and then place the  
blender jar (3) on the motor base (6) as described below.  
Assembling:  
1) Put the motor base (6) on a steady and even surface  
2) Place the rubber seal ring on the blade assembly (4).  
3) Position the blade assembly (4) on the inside of the blender jar(3).  
4) Turn it counter-clockwise to lock it tightly into position. Important: The blade  
is sharp. Handle carefully.  
5) Position the blender jar (3) on the motor base (6) and turn it clockwise to  
lock it into position.  
6) Position the lid (2) on the blender jar(3) Note: The tail of the lid should be  
placed on the slot at the top of the handle as per 2-way safety system  
2-Way Safety System  
1) Safety lock on lid :  
When lid is removed, the blender will stop operation. When positioning the  
lid on the blender jar, note that the tab on the lid should be put into the slot  
on the top of the handle to lock it into position.  
2) Safety lock between the blender jar assembly and the motor base:  
When the blender jar is detached from the motor base, the unit will not  
operate. Align the arrow on the blender jar with the arrow on the motor base  
of the unit. This is achieved by turning the blender jar clockwise, until the  
blender jar snaps into place when the arrows are aligned.  
3) With the 2-way safety system, it is only possible to operate when both the  
blender jar and the lid are located in the proper position.  
6
Operating Instructions  
1) Always place the blender on a flat, clean and non-slippery surface before  
operating it.  
2) Open the lid and add all necessary ingredients to the blender jar. Replace  
the lid and the pouring hole cover.  
3) For using low speeds (1-5) the ‘H’ / ‘L’ button must be recessed, then  
choose low speeds 1-5. To change to high speeds (6-10) turn unit off, make  
sure the ‘H’ / ‘L’ button is up, then choose speeds 6-10.  
Caution: Always first turn unit off, before switching from Hi speeds to Low  
speeds or low speeds to high speeds.  
4) To use the pulse button, you must hold to press for operating. The blender  
will stop when you release the pulse button.  
5) When the blending is finished, turn the jar anti-clockwise and lift it off the  
base. Then remove the lid. Pour the ingredients out through the spout.  
6) Do not operate the blender longer than 2minutes. After each the 2 minutes  
session the blender must be allowed to cool down for at least 10 minutes.  
7
Cleaning and Maintenance  
1) Always unplug the blender from the electrical outlet before cleaning.  
2) Pour warm water and some drops of washing detergent into the jar.  
3) Mix the liquid by pressing the pulse button for a short while.  
Caution: handle the blade assembly carefully. It is sharp and may cause  
injury. Do not attempt to remove blades from cutting assembly.  
8
Magic Chef Limited Warranty  
This Magic Chef product is warranted, to the original purchaser or gift recipient,  
to be free from any manufacturing defects under normal use and conditions for a  
period of one (1) year from the date of purchase as shown on retailer’s receipt.  
The obligation of Magic Chef under this warranty shall be limited to repair or  
replacement (at our option) during the warranty period, of any part that proves to  
be defective in material or workmanship under normal installation and use. The  
product is returned to Magic Chef or an Authorized Service Center POSTAGE  
PREPAID. A copy of the original receipt along with your name, address and  
phone number must accompany products returned. Include a description of the  
defect along with the date you purchased the product.  
This warranty shall be invalid if the product is damaged as a result of misuse,  
abuse, negligence, defacement, destruction, accident, fire or other casualties or  
alterations in any manner. Improper repair, improper use of electrical voltages or  
currents, alteration of serial number, maintenance by any person or entity other  
than our own Service Facility or Center, or any use not in conformity with product  
instruction, shall render this warranty invalid.  
Magic Chef assumes no responsibility for damage resulting from the use of this  
product in a manner or location other than that for which it was intended.  
WARRANTY CONDITIONAL TO NORMAL AND NON-COMMERCIAL USE OF  
THIS APPLIANCE FOR DOMESTIC USE ONLY.  
For the nearest Authorized Service Center, contact:  
Magic Chef Customer Service: 1-888-775-0202  
Magic Chef is a trademark of the Maytag Corporation and is used under  
license to MC Sales & Marketing, Inc. All rights reserved.  
9
10  
Licuadora  
MCBL5CG  
PRECAUCIÓN:  
Antes de usar, sírvase leer y observar todas las advertencias, precauciones e  
instrucciones de operación.  
11  
Tabla de contenidos  
Instrucciones de seguridad ------------------------------ 13 - 14  
Partes y características ----------------------------------- 15  
Para armar la licuadora ----------------------------------- 16  
Sistema de seguridad de dos posiciones ----------- 16 - 17  
Para usar la licuadora ------------------------------------- 17  
Limpieza y cuidado ---------------------------------------- 18  
Garantía -------------------------------------------------------- 19  
12  
¿Qué necesita saber sobre las instrucciones de seguridad?  
Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes que  
aparecen en este manual no cubren todas las condiciones y situaciones  
que pueden ocurrir. Cuando instale, utilice o realice el mantenimiento del  
electrodoméstico, utilice el sentido común y opere con precaución y  
cuidado.  
Si tiene alguna duda no dude en contactarse con su proveedor,  
distribuidor, agente de servicios o fabricante.  
Siempre que utilice electrodomésticos asegúrese de observar las precauciones  
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:  
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES  
1) Leer todas las instrucciones.  
2) Este aparato es para uso doméstico solamente. No utilizar en exteriores.  
3) No utilizar el electrodoméstico para un uso diferente del indicado.  
4) Antes de utilizar por primera vez, verificar si la tensión indicada en la base  
del electrodoméstico coincide con la tensión suministrada en su hogar.  
5) Para evitar choques eléctricos, no sumerja en agua ni en ningún otro líquido  
el cable principal, el enchufe o el gabinete del motor.  
6) No ponga en funcionamiento el aparato antes de verificar que esté armado  
correctamente.  
7) Se recomienda supervisar atentamente cuando el electrodoméstico sea  
utilizado por niños o en presencia de niños.  
8) No poner en funcionamiento ningún electrodoméstico que tenga el cable o  
enchufe dañado, si ha advertido un mal funcionamiento, o si el aparato ha  
sufrido alguna caída o daño. Llevar el aparato a un servicio técnico  
autorizado para su revisión, reparación o ajuste.  
13  
9) Evitar el contacto con las partes móviles cuando el aparato esté en  
funcionamiento.  
10) No utilizar accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante, ya  
que pueden provocar incendios, golpes de corriente o lesiones a las  
personas.  
11) Desenchufar el aparato del tomacorriente cuando no esté en uso o antes de  
colocar o sacar un accesorio y antes de limpiarlo. Asegúrese de que el  
aparato se detenga por completo antes de desarmarlo.  
12) No dejar el cable colgando del borde de la mesa o mesada y evitar el  
contacto con superficies calientes.  
13) No colocar el aparato sobre un quemador u horno caliente ni en su  
proximidad.  
14) Cuando se procesen líquidos calientes, retirar la parte central de la tapa de  
dos piezas.  
15) Las cuchillas son filosas; se deben tratar con cuidado.  
16) Verificar que la cubierta esté trabada de forma segura en su lugar antes de  
poner en funcionamiento el electrodoméstico.  
PRECAUCIÓN: Este electrodoméstico está equipado con enchufe polarizado (con  
una pata plana más ancha que la otra) como dispositivo de seguridad para reducir  
el riesgo de golpes de corriente. Sólo hay una forma de colocar el enchufe en el  
tomacorriente polarizado. Ésta es una medida de seguridad. Si no puede colocar el  
enchufe de una forma, intente darlo vuelta. Si a pesar de esto no logra enchufarlo,  
llame a un electricista autorizado. Nunca utilice el enchufe con un alargue a menos  
que el enchufe calce perfectamente en el mismo. No modifique el enchufe del  
aparato o del alargue que se utilice con el mismo. No intente alterar la seguridad  
del enchufe polarizado.  
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
14  
Partes y características  
1 - Cubierta del orificio vertedor  
2 - Tapa  
3 - Jarra  
4 - Juego de cuchillas  
5 - Anillo obturador de goma  
6 - Base del motor  
7 - Botón de apagado (OFF)  
8 - Botones para 10 velocidades  
9 - Botón de High / Low (alta/baja) velocidad  
Posición alta - 'H' para velocidad 6 a velocidad 10  
Posición baja - 'L' para velocidad 1 a velocidad 5  
10 - Botón pulsador  
11 - Base de goma antideslizante  
15  
Para armar la licuadora  
Para utilizar la licuadora se debe empezar por armar la jarra (3) y luego colocar  
la jarra (3) sobre la base del motor (6) siguiendo las instrucciones a continuación:  
Armado:  
1) Colocar la base del motor (6) sobre una superficie plana y uniforme.  
2) Colocar el anillo obturador de goma sobre el juego de cuchillas (4).  
3) Ubicar el juego de cuchillas (4) en el interior de la jarra (3).  
4) Girar en sentido contrario a las agujas del reloj para que quede trabado en  
su posición correcta. Importante: Las cuchillas son filosas; se deben tratar  
con cuidado.  
5) Ubicar la jarra (3) sobre la base del motor (6) y girarla en sentido de las  
agujas del reloj hasta que trabe en su posición.  
6) Ponga la tapa (2) sobre la jarra (3). Nota: la parte saliente de la tapa debe  
colocarse sobre la ranura que se encuentra en la parte superior del asa, a  
modo de sistema de seguridad de 2 posiciones.  
Sistema de seguridad de 2 posiciones  
1) Traba de seguridad en la tapa:  
Cuando se retira la tapa, la licuadora se apaga. Al colocar la tapa sobre la  
jarra, observe que la saliente de la tapa debe calzar sobre la ranura que se  
encuentra en la parte superior del asa para trabarse en la posición correcta.  
2) Traba de seguridad entre la jarra de la licuadora y la base del motor:  
Cuando la jarra de la licuadora está separada de la base del motor, el  
artefacto no funciona. Alinear la flecha marcada en la jarra con la flecha  
marcada en la base del motor. Esto se logra haciendo girar la jarra en el  
sentido de las agujas del reloj hasta que la jarra trabe, lo que ocurre cuando  
las flechas están alineadas.  
3) Con el sistema de seguridad de 2 posiciones, sólo es posible el  
funcionamiento de la licuadora cuando la jarra y la tapa están situadas en la  
posición correcta.  
16  
Para usar la licuadora  
1) Siempre ubicar la licuadora sobre una superficie plana, limpia y no  
resbaladiza antes de ponerla en funcionamiento.  
2) Abrir la tapa e introducir todos los ingredientes necesarios en la jarra de la  
licuadora. Colocar la tapa y la cubierta del orificio vertedor en su lugar.  
3) Para utilizar las velocidades bajas (1-5), el botón 'H' / 'L' debe estar pulsado,  
luego seleccione velocidades bajas 1-5. Para pasar a velocidades altas (6-  
10) apague la unidad, asegúrese de que el botón 'H' / 'L' no esté pulsado y  
luego seleccione una velocidad entre la posición 6 y la posición 10.  
Precaución: Siempre apague la unidad antes de cambiar de velocidades  
altas a velocidades bajas o viceversa.  
4) Cuando utilice el botón pulsador, manténgalo presionado para que funcione.  
La licuadora se detendrá al soltar el botón.  
5) Cuando la operación haya finalizado, girar la jarra en sentido contrario a las  
agujas del reloj y separarla de la base. Retirar la tapa. Verter los  
ingredientes por el pico de la jarra.  
6) No hacer funcionar la licuadora durante más de 2 minutos. Después de  
cada sesión de 2 minutos de funcionamiento se deberá dejar enfriar la  
licuadora por lo menos 10 minutos.  
17  
Limpieza y cuidado  
1) Siempre desenchufar la licuadora del tomacorriente antes de limpiarla.  
2) Verter agua tibia y algunas gotas de líquido limpiador en la jarra.  
3) Mezclar los líquidos presionando el botón pulsador brevemente.  
Precaución: manipular el juego de cuchillas cuidadosamente. Es filoso y  
puede causar lesiones. No intente extraer las cuchillas del dispositivo.  
18  
Garantía limitada de Magic Chef  
Se garantiza al comprador original o a la persona que lo reciba como obsequio  
que el presente producto Magic Chef se entrega sin defectos de fabricación y en  
perfecto estado de funcionamiento por el período de un (1) año a partir de la  
fecha de compra según se indica en el recibo del minorista.  
La obligación de Magic Chef en virtud de la presente garantía estará limitada a  
la reparación o reemplazo (a nuestra opción), durante el período de garantía, de  
cualquiera de las partes que se comprobase que, en condiciones de instalación  
y uso normales, no funcionase correctamente por defectos del material o de  
mano de obra. El producto deberá enviarse por SERVICIO POSTAL PREPAGO  
a Magic Chef o a un Centro de Servicio Técnico Autorizado con una copia del  
recibo original indicando su nombre, domicilio y teléfono. Se ruega incluir una  
descripción del defecto y la fecha de compra del producto.  
La presente garantía no será válida si el producto se hubiese dañado como  
consecuencia del mal uso, abuso, negligencia, deformación, destrucción,  
accidente, incendio u otras contingencias fortuitas o se lo hubiese alterado de  
algún modo. La presente garantía perderá su efecto en caso de reparaciones  
indebidas, uso con tensión o corriente eléctrica no apropiadas, alteración del  
número de serie, mantenimiento realizado por personas o entidades que no  
fueran nuestros propios Centros de Servicio o si el mismo no hubiera sido usado  
en conformidad con el modo de empleo indicado para el producto.  
Magic Chef no asume responsabilidad alguna por daños que resultasen de un  
modo de empleo o ubicación del producto distinto del indicado para el mismo.  
LA PRESENTE GARANTÍA SÓLO ES VÁLIDA PARA EL USO NORMAL Y NO  
COMERCIAL DEL PRESENTE APARATO DISEÑADO ÚNICAMENTE PARA  
USO DOMÉSTICO.  
Para información acerca de los Centros de Servicio Técnico Autorizados dirigirse al  
Servicio de Atención al Cliente de Magic Chef, teléfono 1-888-775-0202  
Magic Chef es una marca registrada de Maytag Corporation utilizado  
bajo licencia a MC Sales & Marketing, Inc. Se reservan todos los  
derechos .  
19  

Planar Systems Car Video System LA1950RTR User Manual
Philips 15PT2302 User Manual
Panasonic Cordless Phone With Answering Machine KX TG7623 User Manual
Orion Car Audio C2 122 User Manual
Olympus 262916 User Manual
Manhattan Computer Products 179119 User Manual
Kenwood KVT 735DVD User Manual
Kenwood KFC T101D User Manual
JVC KY F560U User Manual
JVC KD S7R User Manual