MAXXSONICS EUROPE GMBH
Neckarstraße 20
74847 Obrigheim, Germany
Phone +49 (0) 62 61 - 6 38-0
FAXX +49 (0) 62 61 - 6 38-129
E-Mail [email protected]
M A X X S O N I C S U S A , I N C .
1290 Ensell Road
D I S C U S
Lake Zurich, Illinois 60047 USA
Phone +1 847 - 540 - 7700
FAXX +1 847 - 540 - 9776
E-Mail [email protected]
D K G 110 / 11 3 / 11 6
D S G 21 3 / 21 6
¡Enhorabuena!
Con la compra de un set de altavoces Car-HiFi de MB QUART, ha adquirido
usted un producto de alta calidad técnica. MB QUART le desea que disfrute
con su Discus System. Si tiene alguna pregunta acerca de Discus u otro pro-
ducto MB QUART, la contestaremos gustosamente por mail info@mbquart.
de o por teléfono +49 6261 638-0.
Einbauanleitung
Installation Manual
Directiones de installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni di montaggio
Instrukciä po ustanovke
Si no encarga el montaje a un taller especializado, lea atentamente las
instrucciones de montaje siguientes.
Congratulazioni!
Acquistando un’altoparlante Hi-Fi Car MB QUART, avete scelto un prodotto
di massimo livello tecnologico e qualitativo. MB QUART Vi augura un buon
ascolto con il Vostro, nuovo, sistema Discus Qualora desideriate porgere que-
siti riguardanti i modelli della Discus od altri prodotti della MB QUART, saremo
+49 6261 638-0.
Herzlichen Glückwunsch
Mit dem Kauf eines Car-HiFi Lautsprechersets aus dem Hause MB QUART haben
Sie sich für ein technisch und qualitativ hochwertiges Produkt entschieden.
MB QUART wünscht Ihnen viel Spaß mit Ihrem Discus System. Sollten Sie
Fragen zu Discus oder anderen MB QUART Produkten haben, freuen wir uns
+49 6261 638-0.
Nel caso in cui non incarichiate dell’installazione un’officina specializzata, vi
preghiamo di leggere attentamente le seguenti note di installazione.
Примите наши сердечные поздравления!
Wenn Sie den Einbau nicht durch eine Fachwerkstatt vornehmen lassen,
lesen Sie bitte nachstehende Einbauhinweise sorgfältig durch.
Купив комплект автомобильных громкоговорителей категории Hi-Fi фирмы
MB QUART Вы выбрали высококачественное в техническом отношении
изделие. Фирма MB QUART желает Вам приятного времяпровождения с
Вашей системой Reference. Если у Вас появятся вопросы по этой системе или
по другим изделиям фирмы MB QUART, будем рады получить от Вас письмо
+49 6261 638-0.
Congratulations!
With the purchase of a MB QUART car hi-fi loudspeaker set, you have
purchased a technically sophisticated, high-quality product. MB QUART feels
confident that you will enjoy your new Discus system. Should you have any
questions about Discus or any other MB QUART products, please feel free to
Если Вы не собираетесь приглашать для выполнения монтажа представителя
специализированного предприятия, внимательно прочитайте помещённую
ниже инструкцию по сборке.
If you are not having the installation carried out by a specialist workshop,
please read the following installation instructions carefully.
Félicitations
Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantiezwecke auf.
Please keep your purchasing slip for warranty reasons.
Veuillez conserver le reçu de caisse pour la garantie.
Por favor conserve su comprobante de compra a efectos de garantía.
Conservate la ricevuta di acquisto ai fini della garanzia.
Soxranite, poøalujsta hek dlå sluhaev, trebuœwix
predostavleniå garantii.
Vous venez d’acquérir en achetant un lot de haut-parleurs hi-fi pour voitures
de la maison MB QUART un produit de grande valeur sur le plan technique et
qualitatif. MB QUART vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre système
avez des questions à propos du Discus ou de tout autre produit MB QUART
+49 6261 638-0.
Si vous préférez vous charger vous-même du montage au lieu d’en laisser le
soin à un atelier spécialisé, veuillez lire soigneusement la notice d’installation
et de montage ci-dessous.
Garantie
Warranty
Garantie
Jahre
years
ans
Garantía
Garanzia
Srok Garantii
años
anni
goda
3
D I S C U S
Montagemöglichkeiten Hochtöner
Assembly options – tweeter
Possibilités de montage des aiguës
1
Posibilidades de montaje del altavoz de agudos
Istruzioni di montaggio di un altoparlante per alte frequenze
Sposoby sborki vysokohastotnyx reproduktorov
2
1
1
1
2
2
ø4.5
ø4.5
Einbauhinweise Tieftöner in Originalschacht
2
Mounting instructions – woofer in original cut-out
Instructions de montage des graves dans le compartiment prévu à cet effet
Indicaciones de montaje del altavoz de graves en caja original
Istruzioni di montaggio di un altoparlante per basse frequenze
nell’alloggiamento originale
Instrukciå po sborke nizkohastotnyx reproduktorov¢ vmontirovannyx
v panel´ avtomobilä (skrytaä ustanovka)
DKG 110 / DKG 113 / DSG 213
4x
DKG 110 = min.ø100.0mm / max.ø118mm
DKG 113 / DSG 213 = min.ø138mm / max.ø146mm
ø4.5
4x
4x
4x
DKG 110 = ø88.0mm
DKG 110 = ø100.0mm
DKG 113 / DSG 213 = ø130.0mm
DKG 113 / DSG 213 = ø115.0mm
DKG 116 / DSG 216
ø4.5
DKG 116 / DSG 216 = ø158.0mm
DKG 116 / DSG 216 = ø145.0mm
Einbauhinweise Tieftöner mit Einbauring und Gitter
3
Mounting instructions – woofer with mounting ring and grille
Instructions de montage des graves avec anneau de encastrement grille
Indicaciones de montaje del altavoz de graves con marco interior y rejilla
Istruzioni di montaggio di un altoparlante per basse frequenze con l’impiego
dell’anello adattatore e della rete di protezione
Instrukciå po sborke nizkohastotnyx reproduktorov s ispol´zovaniem
montaønogo kol´ca i zawitno-dekorativnoj setki
4x
4x
DKG 110 = ø99.0mm
DKG 113 / DSG 213 = ø128.0mm
DKG 116 / DSG 216 = ø158.0mm
ø4.5
DKG 110 = ø88.0mm
DKG 113 / DSG 213 = ø115.0mm
DKG 116 / DSG 216 = ø145.0mm
Einbauhinweise DKG 110 4x6’’
4
Mounting instructions DKG 110 4x6’’
Instructions de montage DKG 110 4x6’’
Indicaciones de montaje DKG 110 4x6’’
Istruzioni di montaggio DKG 110 4x6’’
dell’anello adattatore DKG 110 4x6’’
Instrukciå po ustanovke DKG 110 4x6’’
4x
DKG 110
4x
4x
4x
D I S C U S
Anschlusshinweise Frequenzweiche
5
Connecting instructions – crossover
Consignes de branchement du filtrage de fréquence
Indicaciones de conexión del diplexor
Istruzioni di collegamento del filtro passivo
Instrukciä po podklœheniœ hastotno-raqdelitelænogo Fil´tra
DKG 110
6.3mm
POWERED BY
DXE 216 SP
DKG 113 / DKG 116
2.8mm
4.8mm
DSG 213 / DSG 216
TWEETER
0dB
-3dB
-6dB
WF
IN
6.3mm
4.8mm
FleXX-Mount-System „S“
Scale 1:1
83
158
Art.-Nr. 90-8128
INSTALLATION DIAMETER EINBAUMASSE
MOUNTING DEPTH
INSTALLATION Ø
EXTERNAL Ø
MOUNTING DEPTH
INSTALLATION Ø
EXTERNAL Ø
EINBAUTIEFE
AUSSCHNITT Ø
AUSSEN Ø
EINBAUTIEFE
AUSSCHNITT Ø
AUSSEN Ø
Tweeter Hochtöner Woofer Tieftöner Tweeter Hochtöner Woofer Tieftöner Tweeter Hochtöner
Woofer Tieftöner
Tweeter Hochtöner Woofer Tieftöner Tweeter Hochtöner Woofer Tieftöner Tweeter Hochtöner
Woofer Tieftöner
inch
0.39
0.39
inch
0.39
0.39
0.39
inch
2.19
2.50
inch
1.81
2.40
2.50
7.10
inch
1.81
2.40
2.50
2.50
2.52
3.25
1.27
1.66
1.78
3.74
3.74
inch
1.77
1.77
inch
1.77
1.77
1.77
inch
4.49
5.61
inch
3.39
4.49
5.61
11.26
inch
3.39
4.49
5.61
5.61
inch
1.93
1.93
inch
1.93
1.93
1.93
inch
5.12
6.54
inch
3.96
5.12
6.54
12.72
inch
3.96
5.12
6.54
6.54
inch
mm
inch
1.71
2.32
2.42
2.32
2.42
2.36
3.11
3.11
4.69
4.84
inch
mm
43,5
59
inch
mm
inch
3.39
4.49
5.61
4.49
5.61
mm
86
inch
mm
inch
3.96
5.12
6.54
5.12
6.54
mm
100,5
130
Q - L I N E
QSF 213 Nano
QSF 216 Nano
P R E M I U M
PVF 210
mm
10
mm
55,5
63,5
mm
45,5
61
mm
45
mm
114
mm
49
mm
130
166
mm
100,5
130
166
323
mm
100,5
130
166
166
D I S C U S
DKG 110
-
-
-
-
-
-
-
-
-
10
45
142,5
mm
86
49
DKG 113
114
mm
10
mm
45
mm
49
DKG 116
61,5
59
142,5
114
166
DSG 213
0.31
0.31
8
8
1.22
1.22
31
31
1.59
1.59
40,5
40,5
130
PVF 213
10
45
114
49
DSG 216
61,5
60
142,5
166
6“ x 8“ oval
6“ x 9“ oval
6“ x 9“ oval
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
PVF 216
10
63,5
180,4
mm
45,5
61
45
142,5
286
mm
86
49
DKG 168
*
-
-
-
PWH 302/204
R E F E R E N C E
RVF 210
DKG 169
79
**
**
inch
0.24
0.24
0.24
inch
1.16
1.16
1.16
inch
1.38
1.38
1.38
79
mm
6
mm
29,5
29,5
29,5
mm
35
DTG 169
DWH 252/254
DWH 302/304
N A U T I C
119
123
mm
9.09
11.14
inch
231
283
mm
10.67
12.72
inch
271
323
mm
RVF 213
6
114
35
inch
inch
inch
RVF 216
6
63,5
63,5
64
142,5
142,5
35
mm
mm
mm
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
NKA 116
2.99
2.50
3.25
4.61
4.61
76
63,5
83
5.16
5.79
131
147
7.07
6.73
179,5
171
-
-
-
RVF 164
NKD 116
6“ x 8“ oval
6“ x 9“ oval
-
RVF 268
0.24
0.24
0.28
0.28
0.28
6
6
7
7
7
1.16
1.16
1.46
1.46
1.46
29,5
29,5
37
1.38
1.38
1.77
1.77
1.77
35
*
NKA 169
NWD 254
NKD 254 TT
5.9x8.7 150x220
6.71x9.56 170,5x243
-
RVF 269
83
35
**
117
117
8.94
8.94
227
227
10.71
10.71
272
272
RUA 210
32,25
42,25
45,25
95
3.39
4.49
5.61
9.49
11.50
86
114
44,5
44,5
44,5
3.96
5.12
100,5
130
166
271
RUA 213
37
* Only for original installation slots.
Nur für original Einbauschächte.
RUA 216
37
142,5
241
6.54
**
External diameter and Installation diameter only as on Installation template.
Außendurchmesser und Ausschnittsdurchmesser bitte nur nach Original-Einbauschablone.
-
-
-
-
-
-
RSH 252/254
RSH 302/304
10.67
12.72
95
292
323
Subject to technical changes. Technische Änderungen vorbehalten.
|