Logitech X 210 User Manual

English  
Deutsch  
Français  
Italiano  
Español  
Português  
Nederlands  
Svenska  
Dansk  
Norsk  
Suomi  
Ελληνικά  
По-русски  
Magyar  
Česká verze  
Po polsku  
®
Logitech  
X-210  
Setup  
623906-0914 x3jr (x210).indd 1  
15.06.2005 17:48:32  
®
®
Enjoying your Logitech X-210 speakers  
Setting up your Logitech X-210 speakers  
Access these controls on the wired remote control:  
Important: For your safety, set up the system before plugging it into a power source  
Power  
1. Before attaching the cables to the subwoofer, position the two front satellite speakers on either side  
of your monitor. Place the remote control within easy reach. Depending on where you place your speakers,  
adjust them to direct the sound toward you. For best sound quality, place the subwoofer on the floor  
beneath your desk. Be sure to maintain at least 6 inches of spacing around the subwoofer to allow for  
adequate ventilation.  
Turns the speaker system on/off.  
Volume  
Adjusts the overall system volume.  
Headphone Jack  
2. Connect two satellite speakers to the subwoofer as shown on the previous page. Make sure the plug is  
inserted all the way.  
When headphones are used with your X-210 system, the speakers will mute automatically for private  
listening.  
3. A. If you have a PC:  
Plug the green audio input cable from the remote control into the speaker output on your PC.  
Specifications  
Total RMS Power: 25 watts  
Subwoofer: 15 watts RMS  
Satellites: 10 watts RMS (2 x 5 w)  
Total Peak Power: 50 watts  
• Signal to noise ratio: >96dB  
• Frequency response: 48 Hz - 20 kHz  
B. If you have a video game console (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox, or GameCube®):  
• Connect the green plug from the audio input cable to the green jack on a game console adapter  
• Connect the red and white RCA audio cables from your video game console to the RCA audio jacks  
on the game console adapter.  
4. Plug the subwoofer’s power cord into an electrical outlet.  
®
Mounting Your Speakers to a Wall  
Your Logitech X-210 speaker satellites are wall mountable. Swivel the satellite base to desired position,  
and use the notch to hang your speaker on appropriate wall anchors.  
• Drivers  
Satellites: 2” high-excursion driver  
Subwoofer: 4” ported driver  
• Speaker dimensions:  
Satellites: (H) 6” x (W) 2.5” x (D) 3”  
Subwoofer: (H) 8.5” x (W) 6” x (D) 9”  
Notch  
4
5
English  
English  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec1:4-Sec1:5  
15.06.2005 17:48:38  
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE  
VORSICHT - ELEKTROSCHOCKGEFAHR  
Limited Warranty  
Logitech warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from significant defects in material and  
workmanship for a period of two (2) years from the date of purchase. Logitech’s limited warranty is nontransferable and is limited to the original  
purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary under local laws.  
Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s option, to: (a) repair or replace  
the hardware, provided that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Logitech may direct, with a copy  
of the sales receipt, or (b) refund the price paid. Any replacement hardware will be warranted for the remainder of the original warranty period  
or thirty (30) days, whichever is longer. These remedies are void if failure of the hardware has resulted from accident, abuse, or misapplication,  
or any unauthorized repair, modification or disassembly. Upon request from Logitech, you must prove the date of original purchase of the  
hardware by a dated bill of sale or dated itemized receipt.  
• Lesen Sie diese Anweisungen.  
• Bewahren Sie diese Anweisungen auf.  
• Beachten Sie alle Warnungen.  
• Befolgen Sie alle Anweisungen.  
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe  
von Wasser.  
• Schließen Sie das Gerät nur an der Niederpegel-Audio-  
buchse des Computers oder eines Audiogeräts an.  
Disclaimer of warranty. the warranties expressly set forth in this agreement replace all other warranties. Logitech AND ITS SUPPLIERS expressly  
disclaim all other warranties, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose  
and noninfringement of third-party rights with respect to the HARDWARE. No Logitech dealer, agent, or employee is authorized to make any  
modification, extension, or addition to this warranty. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the  
above limitation may not apply to you.  
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht geknickt  
oder gedehnt wird und dass Sie keine Gegenstände  
darauf stellen. Achten Sie besonders auf Kabelenden  
an Steckern, Mehrfachsteckdosen und Gerätebuchsen.  
• Verwenden Sie nur vom Hersteller genehmigtes  
Zubehör.  
Limitation of liability. In no event will Logitech or its suppliers be liable for any costs of procurement of substitute products or services, lost profits,  
loss of information or data, or any other special, indirect, consequential, or incidental damages arising in any way out of the sale of, use of,  
or inability to use any logitech product or service, even if Logitech has been advised of the possibility of such damages. In no case shall Logitech’s  
AND ITS SUPPLIERS’ TOTAL liability exceed the actual money paid for the LOGITECH product OR SERVICE GIVING RISE TO THE LIABILITY.  
Some jurisdictions d o not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not  
apply to you. The above limitations will not apply in case of personal injury where and to the extent that applicable law requires such liability.  
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.  
• Verdecken Sie die Lüftungsöffnungen nicht. Installieren  
Sie das Gerät gemäß den Anweisungen des Herstellers.  
• Stecken Sie keine Gegenstände in Öffnungen  
des Geräts, weil dies zu Feuer oder Elektroschocks  
führen kann.  
• Stellen Sie das Gerät in einem Abstand von mindestens  
20 cm von anderen Geräten auf, um eine ausreichende  
Lüftung zu gewährleisten.  
• Die Lüftung darf nicht durch Abdecken der Öffnungen  
durch Gegenstände wie Zeitungen, Tischdecken oder  
Gardinen verhindert werden.  
• Ziehen Sie den Netzstecker während eines Gewitters  
heraus oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht  
nutzen.  
• Lassen Sie die Wartung nur von Fachpersonal  
vornehmen. Das Gerät muss gewartet werden,  
wenn es auf irgendeine Weise beschädigt wurde  
(z. B. wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt  
wurde, Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät  
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit  
ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert  
oder fallen gelassen wurde).  
©2005 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered.  
All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual.  
Information contained herein is subject to change without notice.  
• Sie sollten das Gerät von der Stromversorgung trennen,  
indem Sie den Netz-/Standbyschalter auf Standby  
schalten und das Netzkabel des Geräts ziehen.  
• Die Steckdose sollte sich leicht erreichbar in der Nähe  
des Geräts befinden.  
• Stellen Sie keine brennenden Gegenstände wie  
z.B. brennende Kerzen auf das Gerät.  
• Das Gerät muss auf einer stabilen Unterlage stehen,  
um zu verhindern, dass es herunterfällt und dabei  
Personen oder das Gerät zu Schaden kommen.  
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärme-  
quellen (Heizkörpern, Öfen, Herden oder anderen  
Wärme abgebenden Geräten, z. B. Verstärkern) auf.  
• Beachten Sie die Sicherheitsvorkehrungen  
und verwenden Sie den Stecker ordnungsgemäß.  
Der breitere der beiden Kontakte soll Ihre Sicherheit  
gewährleisten. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht  
in Ihre Steckdose passt, ist diese veraltet. Lassen Sie sie  
von einem Elektriker auswechseln.  
ACHTUNG:  
UM DAS RISIKO EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS  
ODER BRANDS ZU REDUZIEREN, SCHÜTZEN SIE  
DAS GERÄT VOR REGEN UND FEUCHTIGKEIT  
6
7
English  
Deutsch  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec1:6-Sec1:7  
15.06.2005 17:48:39  
®
Einrichten des Lautsprechersystems X-210 von Logitech  
1
Wichtig: Schließen Sie das System erst an der Stromversorgung an, wenn Sie es vollständig  
eingerichtet haben.  
1. Stellen Sie vor dem Anschließen der Kabel an den Subwoofer je einen Lautsprecher links und rechts  
neben dem Monitor auf. Platzieren Sie die Fernbedienung so, dass sie leicht erreichbar ist. Drehen Sie  
die Lautsprecher so, dass sie auf Ihre Hörposition weisen. Um den besten Klang zu gewährleisten, stellen Sie  
den Subwoofer unter den Schreibtisch. Sorgen Sie durch einen Abstand von 15 cm um den Subwoofer, um  
eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten.  
2
3
Speaker  
Output  
2. Verbinden Sie die beiden Lautsprecher mit dem Subwoofer (siehe Abbildung auf der vorherigen Seite).  
Achten Sie darauf, die Stecker ganz einzustecken.  
3. A. Für PC:  
• Schließen Sie das grüne Audioeingangskabel der Fernbedienung am Lautsprecherausgang des PC an.  
B. Für Videospielkonsolen (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox® oder GameCube®):  
®
• Schließen Sie den grünen Stecker des Audioeingangskabels an der grünen Buchse des Spiele-  
• Schließen Sie den roten und den weißen Cinch-Stecker der Videospielkonsole an den entsprechenden  
Cinch-Audiobuchsen des Spielekonsolenadapters an.  
6
5
4
4. Schließen Sie das Netzkabel des Subwoofers an einer Steckdose an.  
1. Subwoofer  
2. Rechter Lautsprecher  
3. Linker Lautsprecher  
4. Fernbedienung:  
Lautstärke, Ein/Aus  
Wandmontage der Lautsprecher  
Sie können die Lautsprecher des Systems Logitech X-210 an der Wand montieren. Schwenken Sie  
den Lautsprecherfuß in die gewünschte Position und hängen Sie den Lautsprecher an einen passenden  
Wandhaken.  
+
o
V
e
m
lu  
7
5. Lautsprecherausgang  
6. Netzkabel  
7. Audioeingangskabel  
zum PC oder  
anderen Audiogerät:  
grüner Stecker  
+
Vo  
Kerbe  
me  
u
l
A
C
A. Ein-/Standby-Schalter  
B. Netz-LED  
B
C. Systemlautstärkeregler  
D. Kopfhörerbuchse  
D
8
9
Deutsch  
Deutsch  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec1:8-Sec1:9  
15.06.2005 17:48:40  
®
Betrieb des Lautsprechersystems Logitech X-210  
Beschränkte Garantie  
Logitech garantiert, dass bei der den Unterlagen beiliegenden Hardware im Wesentlichen für einen Zeitraum von zwei (2) Jahren ab  
Kaufdatum keine Fehler an Material oder Verarbeitung auftreten. Die beschränkte Garantie von Logitech ist nicht übertragbar und auf  
den ursprünglichen Käufer beschränkt. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte. Entsprechend der Gesetzgebung Ihres Landes  
werden Ihnen evtl. noch weitere Rechte gewährt.  
Die folgenden Bedienelemente befinden sich auf der Kabelfernbedienung:  
Ein/Aus  
Ein-/Ausschalten der Lautsprecher  
Garantieleistungen. Logitechs Haftungsumfang und Ihre ausschließlichen Ansprüche beschränken sich im Garantiefall nach Ermessen von  
Logitech auf: (a) die Reparatur bzw. den Ersatz der Hardware oder (b) die Rückerstattung des Kaufpreises, vorausgesetzt, dass die Hardware  
mit einer Kopie des Kaufbelegs zum Händler bzw. zu einem von Logitech genannten Ort zurückgebracht wird. Für jedwede Ersatzhardware  
gilt die restliche Gewährleistungszeit des ursprünglichen Gewährleistungszeitraums, mindestens jedoch eine Gewährleistungszeit  
von 30 Tagen. Diese Garantieleistungen finden keine Anwendung, wenn das Hardwareproblem auf Unfall, Missbrauch, falsche  
Verwendung oder nicht genehmigte Reparatur, Veränderung oder Demontage zurückzuführen ist. Sie müssen auf Anfrage von Logitech  
das ursprüngliche Kaufdatum der Hardware mit einer Rechnung oder einer datierten, ausführlichen Quittung nachweisen können.  
Volume  
Passt die Systemlautstärke an  
Kopfhörerbuchse  
Die Lautsprecher werden automatisch stumm geschaltet, wenn Sie einen Kopfhörer  
am System anschließen.  
Haftungsausschluss: Die im vorliegenden Vertrag genannten Garantien ersetzen alle anderen Garantien. Logitech und seine Lieferanten  
weisen alle anderen Garantien ausdrücklich von sich, einschließlich der, aber nicht beschränkt auf, die impliziten Garantien für die  
Eignung zum Verkauf oder für einen bestimmten Zweck sowie die Wahrung der Rechte Dritter im Hinblick auf die Dokumentation, die  
Software und die Hardware. Kein Logitech-Händler, -Vertreter oder -Angestellter ist berechtigt, eine beliebige Änderung, Erweiterung oder  
Ergänzung dieser Garantie zu gewähren. In bestimmten Ländern ist es evtl. nicht gestattet, die Gültigkeit einer stillschweigenden Garantie  
einzuschränken. Die oben genannten Beschränkungen treffen dann nicht zu.  
Technische Daten  
• Effektive Gesamtleistung: 25 Watt  
Subwoofer: 15 Watt (effektiv)  
Lautsprecher: 10 Watt effektiv (2 x 5 W)  
• Gesamtspitzenleistung: 50 Watt  
• Störabstand: > 96 dB  
• Frequenzbereich: 48 Hz - 20 kHz  
• Antriebsspulen  
Lautsprecher: 5-cm-Hochleistungsantriebsspule  
Subwoofer: 10-cm-Treiber mit Port  
• Abmessungen:  
Lautsprecher: (H) 15,2 x (B) 6,3 x (T) 7,6 cm  
Subwoofer: (H) 21,5 cm x (B) 15,2 cm x (T) 22,8 cm  
Haftungsbeschränkung. In keinem Fall haften Logitech oder seine Lieferanten für eventuelle Kosten für die Beschaffung von Ersatzprodukten  
oder -dienstleistungen, entgangenem Gewinn, Verlust von Daten bzw. Informationen oder beliebige andere konkrete, indirekte, Folge-  
oder verbundenen Schäden, die sich in irgendeiner Weise aus dem Verkauf, der Nutzung oder der mangelnden Verwendungsfähigkeit  
von beliebigen Logitech-Produkten oder -Dienstleistungen ergeben, selbst wenn Logitech über die Möglichkeit solcher Schäden informiert  
wurde. In keinem Fall übersteigt die Haftung von Logitech oder seiner Lieferanten den tatsächlichen Kaufpreis der Produkte. Da nach  
der Gesetzgebung einiger Länder der Ausschluss bzw. die Einschränkung der Haftung für indirekte oder Folgeschäden nicht zulässig sind,  
finden die vorstehenden Beschränkungen nicht immer Anwendung. Vorstehende Beschränkungen finden keine Anwendung bei einem  
Personenschaden, für den das geltende Recht eine solche Haftung in einem bestimmten Umfang verlangt.  
©2005 Logitech. Alle Rechte vorbehalten. Logitech, das Logitech-Logo und andere Logitech-Marken sind Eigentum von Logitech und  
ggf. eingetragen. Alle anderen Marken sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Logitech übernimmt keine Haftung für etwaige Fehler  
in diesem Handbuch. Die hier vorliegenden Informationen können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.  
10  
11  
Deutsch  
Deutsch  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:10-Sec2:11  
15.06.2005 17:48:41  
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES  
ATTENTION: RISQUE D’ELECTROCUTION  
1
2
3
Speaker  
Output  
• Veuillez lire ces instructions.  
• Conservez ces instructions.  
Tenez compte de tous les avertissements.  
• Suivez toutes les instructions à la lettre.  
• N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une source  
d’eau.  
• Branchez les haut-parleurs uniquement sur la prise  
de sortie audio de faible niveau de l’ordinateur  
ou d’un périphérique audio.  
• Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation  
ou de le pincer, en particulier au niveau des prises,  
des socles de prises d’alimentation et du point  
de sortie de l’appareil.  
• N’utilisez que les éléments annexes et les acces-  
soires spécifiés par le fabricant.  
• Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un chiffon sec.  
• Ne bloquez pas les évents de ventilation.  
Procédez à l’installation en respectant les  
instructions du fabricant.  
• N’introduisez aucun objet dans les évents et  
les fentes de l’appareil, car vous vous exposeriez  
au risque de chocs électriques.  
• Dégagez une zone de 15 cm autour de l’appareil  
pour garantir une aération suffisante.  
Laération ne doit pas être empêchée: ne couvrez  
en aucune manière les évents de ventilation avec  
des journaux, des nappes, des rideaux, etc.  
6
5
4
• Débranchez cet appareil en cas d’orage ou si vous  
ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées.  
• Les réparations doivent être effectuées par des  
techniciens qualifiés. Lappareil doit être réparé  
dès qu’il a été endommagé (par exemple,  
au niveau du cordon d’alimentation ou de  
la prise), si un liquide a été renversé, si des objets  
sont tombés dessus, s’il a été exposé à la pluie  
ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement  
ou s’il est tombé.  
+
o
V
e
m
lu  
1. Subwoofer  
(caisson de basses)  
7
2. Haut-parleur droit  
3. Haut-parleur gauche  
4. Télécommande: volume, alimentation  
5. Sortie haut-parleurs  
6. Câble d’alimentation  
Tenez l’appareil éloigné de toute source incandes-  
cente ou flamme (nue), telle une bougie allumée.  
• Placez l’appareil sur un support stable pour prévenir  
toute chute qui pourrait endommager son boîtier  
ou son mécanisme.  
• N’installez pas l’appareil à proximité d’un radiateur,  
d’un poêle ou de toute autre source de chaleur  
(y compris les amplificateurs).  
Lappareil doit être déconnecté de l’alimentation  
secteur en plaçant le commutateur d’alimentation  
en position fermée et en débranchant le cordon  
d’alimentation de la prise secteur.  
• La prise d’alimentation doit se trouver à proximité  
du produit et doit être facilement accessible.  
7. Câble d’entrée audio pour PC  
ou autre périphérique audio: prise verte  
+
Vo  
me  
lu  
ATTENTION:  
A
• Ne supprimez pas la fonction de sécurité de la fiche  
polarisée. Une fiche secteur polarisée possède  
deux broches, dont l’une est plus large que l’autre.  
La broche la plus large assure votre sécurité.  
Si la fiche fournie n’est pas adaptée à votre prise,  
consultez un électricien pour la remplacer.  
POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE  
OU D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS  
CET APPAREIL A LA PLUIE NI A L’HUMIDITE.  
C
A. Bouton Alimentation/veille  
B. Témoin d’alimentation  
C. Bouton de volume du système  
D. Prise pour casque  
B
D
12  
13  
Français  
Français  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:12-Sec2:13  
15.06.2005 17:48:42  
®
®
Utilisation des haut-parleurs Logitech X-210  
Installation des haut-parleurs Logitech X-210  
Vous pouvez accéder aux commandes suivantes via la télécommande câblée:  
Important: pour votre propre sécurité, installez le système avant de le brancher sur une source  
d’alimentation électrique.  
1. Avant de fixer les câbles au subwoofer, placez les deux haut-parleurs satellites avant de chaque côté de  
l’écran. Placez la télécommande à portée de main. Selon l’emplacement des haut-parleurs, réglez-les pour  
diriger le son vers vous. Pour une meilleure qualité audio, placez le subwoofer sur le sol, sous votre bureau.  
Veillez à prévoir un espace libre d’au moins 15 cm autour du subwoofer pour assurer une ventilation  
appropriée.  
Alimentation  
Met le système de haut-parleurs sous tension ou hors tension.  
Volume  
Règle le volume de l’ensemble du système.  
Prise pour casque  
Si vous utilisez un casque avec le système X-210, le son des haut-parleurs est automatiquement  
coupé pour une écoute en privé.  
2. Branchez les deux haut-parleurs satellites sur le subwoofer, comme indiqué sur la page précédente. Vérifiez  
que la fiche est insérée complètement.  
3. A. Si vous avez un PC:  
Caractéristiques techniques  
• Puissance RMS totale: 25 watts  
Subwoofer: 15 watts RMS  
Haut-parleurs satellites: 10 watts RMS (2 x 5 W)  
• Puissance de crête totale: 50 watts  
• Rapport signal/bruit: >96 dB  
Branchez le câble d’entrée audio vert de la télécommande dans la sortie haut-parleur du PC.  
B. Si vous avez une console pour jeux vidéo (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox® ou GameCube®):  
• Connectez la prise verte du câble d’entrée audio à la prise verte sur l’adaptateur de la console de jeux  
• Connectez les câbles audio RCA rouge et blanc de votre console de jeux vidéo aux prises audio RCA  
de l’adaptateur pour console de jeux vidéo.  
®
• Réponse en fréquence: de 48 Hz à 20 kHz  
4. Branchez le câble d’alimentation du subwoofer dans la prise électrique.  
• Pilotes  
Transducteur: transducteur haute-excursion de 5 cm  
Subwoofer: transducteur de pression de 10 cm  
• Dimensions des haut-parleurs:  
Haut-parleurs satellites: 15,2 cm (H) X 6,3 cm (L) X 7,6 cm (P)  
Subwoofer: 21,5 cm (H) X 15,2 cm (L) X 22,8 cm (P)  
Fixation des haut-parleurs au mur  
Les haut-parleurs satellites Logitech X-210 peuvent s’accrocher au mur. Inclinez le socle dans la position requise  
et utilisez les encoches pour suspendre les haut-parleurs aux points d’ancrage muraux appropriés.  
Encoche  
14  
15  
Français  
Français  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:14-Sec2:15  
15.06.2005 17:48:43  
IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA  
ATTENZIONE - PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE  
Garantie limitée  
Logitech certifie que les produits matériels correspondant à cette documentation sont exempts de tout défaut de fabrication et de toute  
malfaçon majeurs et sont garantis pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat. La garantie Logitech est limitée  
à l’acheteur initial et ne peut faire l’objet d’un transfert. La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques, qui peuvent varier  
d’un pays à un autre.  
Recours. En cas de rupture de garantie, l’intégralité de la responsabilité de Logitech et votre recours exclusif consisteront, au choix de  
Logitech, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous réserve qu’il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech,  
accompagné d’une copie du justificatif d’achat, ou (b) rembourser le prix d’achat. Tout produit remplacé sera garanti jusqu’à échéance  
de la garantie d’origine ou pour une durée de trente (30) jours, selon la période la plus longue. Ces recours sont nuls si la défaillance du  
matériel est due à un accident, à un mauvais traitement, à une utilisation inappropriée ou à des réparations, modifications ou démontages  
non autorisés. A la demande de Logitech, vous devez prouver la date de l’achat original du matériel avec une facture datée de la vente  
ou un reçu détaillé et daté.  
• Leggere le istruzioni.  
• Conservare le istruzioni.  
• Collegare il dispositivo solo al connettore di uscita  
linea audio di basso livello del computer oppure  
di un dispositivo audio.  
• Rispettare gli avvertimenti.  
• Evitare che il cavo di alimentazione costituisca  
un intralcio o rimanga schiacciato, in particolare in  
corrispondenza di spine, prese integrate e punti in cui  
i cavi escono dal dispositivo.  
• Utilizzare soltanto collegamenti o accessori specificati  
dal produttore.  
• Scollegare il dispositivo durante i temporali con fulmini  
o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di  
tempo.  
Tutti gli interventi di assistenza dovranno essere  
effettuati da personale specializzato. Sono necessari  
interventi di riparazione ogni qualvolta si verificano  
dei guasti, ad esempio quando viene danneggiato  
il cavo di alimentazione o la spina, è stato versato  
del liquido o sono caduti degli oggetti sul dispositivo,  
il dispositivo è stato esposto a pioggia o acqua,  
non funziona correttamente o è caduto.  
• Seguire tutte le istruzioni.  
Renonciation de garantie. Les garanties prévues dans cet accord remplacent toutes les autres garanties. Logitech ET SES FOURNISSEURS  
excluent expressément toutes autres garanties, y compris et sans que cette énumération soit limitative, toutes garanties implicites  
du caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ainsi que les garanties de respect des droits des tiers concernant  
le MATERIEL. Aucun distributeur, agent ou employé de Logitech n’est autorisé à effectuer des modifications, des extensions ou des ajouts  
dans cette garantie. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les limitations de durée des garanties implicites; il est donc possible que  
la limitation susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.  
• Non utilizzare il dispositivo vicino all’acqua.  
• Pulire soltanto con un panno asciutto.  
• Non bloccare le aperture per la ventilazione.  
Eseguire l’installazione secondo le istruzioni  
del produttore.  
• Non inserire oggetti nelle aperture per la ventilazione  
o in altre fessure del dispositivo, in quanto ciò potrebbe  
determinare un rischio di incendio o di scosse  
elettriche.  
• Mantenere una distanza minima di almeno 15 cm  
attorno al dispositivo per garantire una ventilazione  
sufficiente.  
Limites de responsabilité. Logitech ou ses fournisseurs ne sauraient être tenus responsables des coûts d’approvisionnement en produits ou  
services de remplacement, du manque à gagner, de la perte d’informations ou de données, ou de tout autre dommage particulier, indirect,  
consécutif ou accessoire découlant de la vente, de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser un produit ou un service Logitech, même si  
Logitech a été informé de l’éventualité de tels dommages. La responsabilité de Logitech ET DE SES FOURNISSEURS ne saurait en aucun cas  
dépasser le montant déboursé pour l’acquisition du produit ou du SERVICE LOGITECH LUI DONNANT LIEU. Certaines juridictions n’autorisent  
pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs; il est donc possible que la limitation ou l’exclusion susmentionnée  
ne s’applique pas à votre cas. En outre, il est possible que les limitations susmentionnées ne s’appliquent pas en cas de blessures corporelles  
là où les juridictions n’autorisent pas de telles limitations.  
©2005 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété exclusive de Logitech  
et sont susceptibles d’être des marques déposées. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs.  
Logitech décline toute responsabilité en cas d’erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l’objet  
de modifications sans avis préalable.  
• Non ostacolare la ventilazione coprendo le relative  
aperture con oggetti quali giornali, tovaglie,  
tende e così via.  
• Non posizionare fonti di fiamme libere, quali candele  
accese, sul dispositivo.  
• Collocare il dispositivo in posizione stabile per evitare  
che possa cadere danneggiandosi o causando lesioni  
personali.  
• Il dispositivo deve essere scollegato dalla presa  
di corrente posizionando il pulsante di accensione/  
standby su standby e scollegandone il cavo  
di alimentazione dalla presa di corrente CA.  
• La presa di corrente a muro deve trovarsi vicino  
all’apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile.  
• Non installare gli altoparlanti vicino a fonti  
di calore quali termosifoni, stufe e altri apparecchi  
che producono calore, inclusi gli amplificatori.  
AVVISO:  
• Non disattivare il dispositivo di sicurezza della spina  
polarizzata. Una spina polarizzata presenta due lamine,  
una più larga dell’altra. La lamina larga viene fornita  
per garantire maggiore sicurezza. Se la spina fornita  
in dotazione non è compatibile con la presa di corrente  
esistente, contattare un elettricista per sostituire  
la presa obsoleta.  
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDIO  
O SCOSSA ELETTRICA, NON ESPORRE  
IL DISPOSITIVO A PIOGGIA O UMIDITÀ.  
16  
17  
Français  
Italiano  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:16-Sec2:17  
15.06.2005 17:48:43  
®
Installazione degli altoparlanti Logitech X-210  
1
Importante: per ragioni di sicurezza installare il sistema prima di collegarlo a una fonte  
di alimentazione.  
1. Prima di collegare i cavi al subwoofer, posizionare i due altoparlanti satelliti anteriori ai lati del monitor.  
Collocare il telecomando in un luogo facilmente accessibile. A seconda della collocazione, regolare  
gli altoparlanti in modo che il suono sia diretto verso l’ascoltatore. Per una migliore qualità del suono,  
posizionare il subwoofer sul pavimento sotto la scrivania. assicurare una ventilazione adeguata attorno  
al subwoofer mantenendo uno spazio di almeno 15 cm.  
2
3
Speaker  
Output  
2. Collegare due altoparlanti satellite al subwoofer come mostrato nella pagina precedente. Verificare che  
il connettore di inserimento completamente.  
3. A. Se si utilizza un PC:  
Collegare il cavo di ingresso audio verde del telecomando all’uscita altoparlanti del PC.  
B. Se si dispone di una console di videogiochi (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox® o GameCube®):  
®
• collegare il connettore verde del cavo di ingresso audio alla presa verde dell’adattatore  
per la console da gioco (venduto separatamente). Gli adattatori possono essere acquistati sul sito Web  
• Collegare i cavi audio RCA bianco e rosso della console di videogiochi alle prese audio RCA  
dell’adattatore della console.  
6
5
4
4. Inserire il cavo dell’alimentazione del subwoofer in una presa a muro.  
+
o
V
e
m
1. Subwoofer  
2. Altoparlante destro  
3. Altoparlante sinistro  
lu  
Montaggio a muro dell’altoparlante  
Gli altoparlanti satelliti Logitech X-210 possono essere montati a muro. Ruotare la base del satellite  
nella posizione desiderata e utilizzare il gancio per appendere l’altoparlante agli appositi dispositivi  
di fissaggio sul muro.  
7
4. Telecomando: Alimentazione,  
volume  
5. Uscita altoparlante  
6. Cavo di alimentazione  
7. Cavo di ingresso audio verso il PC  
o altro dispositivo audio: connettore verde  
+
Vo  
me  
u
l
Gancio  
A
C
A. Pulsante di accensione/standby  
B. Indicatore LED di alimentazione  
C. Manopola del volume del sistema  
D. Connettore per cuffie  
B
D
18  
19  
Italiano  
Italiano  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:18-Sec2:19  
15.06.2005 17:48:44  
®
Regolazione ottimale degli altoparlanti Logitech X-210  
Garanzia limitata  
Sul telecomando con cavo sono disponibili i seguenti controlli:  
Logitech garantisce che i prodotti hardware forniti con la documentazione saranno privi di difetti dei materiali e di fabbricazione per  
un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto. La garanzia limitata di Logitech non è trasferibile ed è limitata all’acquirente originale.  
La presente garanzia conferisce diritti legali specifici all’utente che potrà inoltre godere di altri diritti in base alle leggi locali vigenti.  
Alimentazione  
Accende/spegne il sistema di altoparlanti.  
Rimedi. La completa responsabilità di Logitech e il rimedio esclusivo dell’utente per qualsiasi violazione della garanzia sarà, a discrezione  
di Logitech: (a) riparazione o sostituzione dell’hardware, a condizione che quest’ultimo venga riconsegnato al punto vendita, o in altro luogo  
indicato da Logitech, con la copia della ricevuta d’acquisto; oppure (b) rimborso del prezzo pagato. Qualsiasi hardware di sostituzione verrà  
garantito per la parte rimanente dell’originale periodo di garanzia oppure per trenta (30) giorni, a seconda di quale sia il periodo più lungo.  
Questi rimedi sono nulli se il difetto dell’hardware è dovuto a incidente, abuso o uso improprio, nonché qualsiasi altra riparazione, modifica  
o smontaggio non autorizzati. Su richiesta di Logitech, occorre fornire prova della data di acquisto originale dell’hardware con una fattura  
o uno scontrino di vendita dettagliato.  
Volume  
Regola il volume complessivo del sistema.  
Connettore per cuffie  
Quando si utilizzano le cuffie con il sistema X-210, la riproduzione audio dagli altoparlanti verrà disattivata  
automaticamente per l’ascolto individuale.  
Esclusione di altre garanzie. Le garanzie espressamente esposte nel presente accordo sostituiscono qualsiasi altra garanzia. Logitech E I SUOI  
FORNITORI non riconoscono alcuna altra garanzia, comprese, tra le altre, le garanzie implicite di commerciabilità e idoneità per uno scopo  
specifico e il rispetto dei diritti di terzi relativi all’HARDWARE. Nessun distributore, agente o impiegato di Logitech è autorizzato a effettuare  
modifiche, estensioni o aggiunte qualsiasi alla presente garanzia. Alcune giurisdizioni non ammettono limitazioni della durata delle garanzie  
implicite, pertanto la limitazione di cui sopra potrebbe non essere applicabile ovunque.  
Specifiche  
• Potenza totale RMS: 25 watt  
Subwoofer: RMS da 15 watt  
Satelliti: 10 watt RMS (2 x 5 w)  
• Potenza totale di picco: 50 watt  
• Rapporto segnale/rumore: > 96 dB  
• Risposta in frequenza: 48 Hz-20 kHz  
Limitazione della responsabilità. In nessun caso Logitech o i suoi fornitori saranno responsabili dei costi di fornitura di servizi o prodotti  
sostitutivi, delle perdite di profitto, della perdita di informazioni o dati o di altri danni speciali, indiretti, consequenziali o incidentali, derivanti  
dalla vendita, dall’uso o dall’impossibilità di usare i prodotti o i servizi di Logitech anche se Logitech è stata avvisata dell’eventualità di tali  
danni. In nessun caso la responsabilità di Logitech, DEI SUOI FORNITORI O DEI CONCESSORI DI LICENZA potrà essere superiore all’importo  
effettivamente pagato per il prodotto O IL SERVIZIO FORNITO CHE CAUSA TALE RESPONSABILITÀ. Alcune giurisdizioni non ammettono  
l’esclusione o le limitazioni per danni incidentali o consequenziali, pertanto la limitazione di cui sopra potrebbe non essere applicabile  
ovunque. Le limitazioni sopra indicate non si applicheranno in caso di lesioni personali, quando e nella misura in cui la legge applicabile  
prevede questa responsabilità.  
• Driver  
Satelliti: trasduttore da 5 cm ad alta escursione  
Subwoofer: trasduttore con cavità da 10 cm  
• Dimensioni degli altoparlanti:  
Satelliti: (A) 15,2 cm x (L) 6,3 cm x (P) 7,6 cm  
Subwoofer: (A) 21,5 cm x (L) 15,2 cm x (P) 22,8 cm  
© 2005 Logitech. Tutti i diritti riservati. Logitech, il logo Logitech e altri marchi Logitech sono di proprietà di Logitech e possono essere  
registrati. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Logitech non si assume alcuna responsabilità per errori eventualmente  
contenuti nella presente guida. Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifica senza preavviso.  
20  
21  
Italiano  
Italiano  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:20-Sec2:21  
15.06.2005 17:48:45  
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD  
1
2
3
PRECAUCIÓN SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS  
Speaker  
Output  
• Lea estas instrucciones.  
• Conserve estas instrucciones.  
• Haga caso de todas las advertencias.  
• Siga todas las instrucciones.  
• No use este dispositivo cerca del agua.  
• Limpie el dispositivo sólo con un paño seco.  
• Utilice el dispositivo conectándolo exclusivamente  
a la toma de salida de audio de bajo nivel del  
ordenador o de un dispositivo de audio.  
• Evite que el cable de alimentación quede expuesto  
a pisadas o excesivamente doblado especialmente  
cerca de la clavija, puntos de conexión y el punto  
desde el que sale del dispositivo.  
• No bloquee las aberturas de ventilación.  
Realice la instalación de acuerdo  
con las instrucciones del fabricante.  
• No introduzca objetos en las ranuras u orificios  
de ventilación del dispositivo ya que podrían existir  
riesgos de incendios o descargas eléctricas.  
• Mantenga una distancia mínima de unos  
15 centímetros alrededor del dispositivo para  
garantizar una ventilación adecuada.  
• No deben depositarse objetos como periódicos,  
manteles o cortinas sobre las aberturas de  
ventilación ya que impedirían la correcta ventilación  
del dispositivo.  
• No coloque el aparato cerca de fuentes de luz  
o calor con llama al descubierto.  
• Coloque el dispositivo en un lugar seguro para evitar  
posibles caídas que pudieran ocasionar lesiones  
físicas o dañar el producto.  
• No realice la instalación cerca de fuentes de calor  
como radiadores, calentadores, estufas u otros  
aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.  
• Utilice únicamente adaptadores o accesorios  
específicamente recomendados por el fabricante.  
• Desenchufe este dispositivo durante tormentas  
eléctricas o si no va a utilizarlo durante periodos  
de tiempo prolongados.  
• Asigne las posibles operaciones de mantenimiento  
y reparación a personal técnico cualificado.  
El dispositivo requerirá servicio técnico en aquellos  
casos en los que haya sufrido algún desperfecto,  
como daños en el cable o en la clavija de  
alimentación, contacto con líquidos o introducción  
de objetos en el interior del dispositivo, exposición  
a lluvia o humedad excesiva, funcionamiento  
incorrecto o golpes o caídas.  
• El dispositivo debe desconectarse de la toma  
de corriente mediante la colocación del conmutador  
de encendido/modo de espera en la posición  
de modo de espera y la desconexión del cable  
de alimentación del dispositivo de la toma CA.  
• La toma de pared debería estar instalada cerca  
del equipo, en un lugar fácilmente accesible.  
6
5
4
+
e
m
lu  
o
V
1. Subwoofer  
2. Altavoz derecho  
3. Altavoz izquierdo  
4. Control remoto: Encendido, Volumen  
5. Salida de altavoz  
6. Cable de alimentación  
7
7. Cable de entrada de audio al PC  
u otros dispositivos de audio: conector verde  
+
me  
u
l
Vo  
A. Botón de encendido/modo de espera  
B. Diodo de encendido  
C. Control de volumen del sistema  
D. Toma de auriculares  
A
C
• No anule, bajo ninguna circunstancia, las presta-  
ciones de seguridad del enchufe polarizado.  
Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más  
ancha que la otra. La clavija ancha representa  
su seguridad. Si el enchufe suministrado no encaja  
en la toma de corriente, encargue a un electricista  
la sustitución de la toma de corriente antigua.  
B
ADVERTENCIA:  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS  
O DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA  
ESTE DISPOSITIVO A LLUVIA O HUMEDAD.  
D
22  
23  
Español  
Español  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:22-Sec2:23  
15.06.2005 17:48:46  
®
®
Disfrute de los altavoces X-210 de Logitech  
Instalación de los altavoces Logitech X-210  
Puede acceder a estos controles en el control remoto con cable:  
Importante: para su propia seguridad, conecte los diversos componentes del sistema antes de  
conectarlo a una fuente de alimentación.  
1. Antes de conectar los cables al subwoofer, coloque los dos altavoces satélite frontales uno a cada lado  
del monitor del ordenador. Coloque el control remoto en un lugar fácilmente accesible.  
Ajuste la orientación de los altavoces de modo que el sonido se dirija hacia el oyente. Para obtener la mejor  
calidad de sonido, coloque el subwoofer en el suelo debajo del escritorio. El subwoofer necesita un espacio  
de al menos 15 cm, para una ventilación adecuada.  
Encendido  
Enciende y apaga el sistema de altavoces.  
Volume  
Ajusta el volumen de todo el sistema.  
Toma de auriculares  
Si se utilizan auriculares con el sistema X-210, los altavoces se silenciarán automáticamente  
para uso privado.  
2. Conecte dos altavoces satélite al subwoofer, como se muestra en la página anterior. Cerciórese de insertar  
bien el conector.  
3. A. Si tiene un PC:  
Especificaciones  
Conecte el cable verde de entrada de audio del control remoto a la salida de altavoz del PC.  
B. Si tiene una consola de videojuegos (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox® o GameCube®):  
• Conecte la clavija verde del cable de entrada de audio a la toma verde del adaptador de consola  
• Conecte los cables de audio RCA rojo y blanco de la consola de videojuegos a las tomas de audio RCA  
del adaptador de consola de videojuegos.  
• Potencia RMS total: 25 vatios  
®
Subwoofer: 15 vatios reales (RMS)  
Altavoces satélite: 10 vatios reales (2 x 5 W)  
• Potencia de cresta total: 50 vatios  
• Relación señal/ruido: >96 dB  
• Respuesta de frecuencia: 48 Hz - 20 kHz  
4. Conecte el cable de alimentación del subwoofer a una toma de corriente.  
• Controladores  
Altavoces satélite: transductor de alta excursión de 5 cm  
Subwoofer: transductor de 10 cm con puerto  
• Dimensiones de los altavoces:  
Altavoces satélite: (Al) 15,2 cm x (An) 6,3 cm x (Pr) 7,6 cm  
Subwoofer: (Al) 21,5 cm x (An) 15,2 cm x (Pr) 22,8 cm  
Montaje en la pared  
Los altavoces satélite X-210 pueden montarse en la pared. Gire la base del altavoz satélite para lograr  
la posición deseada y utilice la hendidura para colgar el altavoz con una sujeción adecuada.  
Hendidura  
24  
25  
Español  
Español  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:24-Sec2:25  
15.06.2005 17:48:47  
INFORMAÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA  
AVISO PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO  
Garantía limitada  
Logitech garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación de todos los productos de  
hardware suministrados con este documento durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de adquisición del producto.  
La garantía limitada de Logitech es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía otorga al usuario  
derechos legales específicos; puede que posea otros derechos que variarán de acuerdo con la legislación local.  
Indemnización. La responsabilidad total de Logitech y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho en caso de  
incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de Logitech, en: (a) la reparación o sustitución del hardware, siempre y cuando  
éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra o (b) el  
reembolso del importe abonado. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una garantía  
equivalente al periodo restante de la garantía original o a un periodo de treinta (30) días, prevaleciendo el periodo más largo.  
Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que el hardware haya resultado dañado como consecuencia  
de un accidente o el uso indebido o incorrecto del producto, o a reparaciones, modificaciones o montajes no autorizados.  
En caso de que Logitech lo solicitara, deberá demostrar la fecha de compra original del hardware mediante un comprobante  
de compra fechado o un recibo detallado y fechado.  
• Leia estas instruções.  
• Guarde estas instruções.  
• Opere o aparelho somente a partir da ficha da saída  
de linha de áudio de nível baixo do computador ou de  
um dispositivo de áudio.  
• Evite pisar o fio eléctrico ou pressioná-lo, em especial  
perto das fichas, receptáculos e do local em que saem  
do aparelho.  
• Preste atenção a todos os avisos.  
• Siga todas as instruções.  
• Não utilize este aparelho perto de água.  
• Limpe somente com pano seco.  
Renuncia de garantía. Las garantías detalladas en el presente contrato sustituyen a todas las demás garantías. Logitech Y SUS  
PROVEEDORES rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de comercialización  
y adecuación para un uso específico, y la garantía de no infracción de los derechos de terceros respecto al HARDWARE. Ningún  
distribuidor, representante o empleado de Logitech está autorizado a aplicar modificaciones, ampliaciones o adiciones a esta garantía.  
Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duración de una garantía, puede que las restricciones expuestas  
arriba no le sean aplicables.  
• Utilize apenas acessórios especificados pelo fabricante.  
• Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de  
acordo com as instruções do fabricante.  
• Desligue o aparelho durante tempestades com raios  
ou quando não utilizado por longos períodos.  
• Não introduza objectos nas ranhuras ou respiradores  
do aparelho porque pode resultar em risco de incêndio  
ou choque eléctrico.  
• Mantenha uma distância mínima de pelo menos 15 cm  
em volta do aparelho para uma ventilação suficiente.  
• A ventilação não deve ser obstruída cobrindo-se as  
aberturas de ventilação com objectos, como jornais,  
toalhas de mesa, cortinas etc.  
• Não ponha fontes (abertas) de chama, como velas  
acesas, em cima do aparelho.  
• Ponha o aparelho num local estável para que não caia,  
causando danos no produto ou ferindo pessoas.  
• Não instale o equipamento perto de fontes de calor,  
como radiadores, aquecedores, fogões ou qualquer  
aparelho (inclusive amplificadores) que produza calor.  
• Para qualquer manutenção consulte um técnico  
especializado e qualificado. É necessário fazer  
manutenção se o aparelho for danificado, como por  
exemplo dano no cabo de alimentação ou na ficha,  
derrames de líquido ou objectos introduzidos no  
aparelho, exposição a chuva ou humidade, queda ou  
funcionamento irregular.  
• O aparelho deve ser desligado da rede eléctrica,  
colocando o interruptor de ligado/espera na posição  
de espera e desligando o cabo de alimentação  
do aparelho do receptáculo de CA.  
Limitación de responsabilidad. En ningún caso se podrá considerar a Logitech ni a sus proveedores responsables de ningún coste  
incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos o servicios, ni por la pérdida de beneficios, información ni datos, ni por  
ningún otro daño especial, indirecto, resultante o fortuito derivado en cualquier forma de la venta, el uso o la imposibilidad de uso de  
un producto o servicio de Logitech, incluso cuando se haya notificado a Logitech la posibilidad de tales daños. La responsabilidad de  
LOGITECH Y SUS PROVEEDORES se limitará, en todos los casos, al importe real abonado por los productos o SERVICIOS EN CUESTIÓN.  
Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos,  
puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la limitación anterior carecerá de validez en el caso de lesiones  
personales, en las que y en la medida en la que la ley vigente exija tal responsabilidad.  
© 2005 Logitech. Reservados todos los derechos. Logitech, el logotipo de Logitech y las demás marcas de Logitech pertenecen  
a Logitech y pueden estar registradas. Las demás marcas comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Logitech no asume  
ninguna responsabilidad por la presencia de posibles errores en el presente manual. La información aquí contenida está sujeta a posibles  
cambios sin previo aviso  
• A tomada deve estar instalada perto do equipamento  
e ser de fácil acesso.  
ATENÇÃO:  
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS,  
NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA  
OU À HUMIDADE.  
• Respeite o propósito de segurança da ficha macho  
polarizada. Uma ficha macho polarizada tem duas  
lâminas, uma mais larga que a outra. A lâmina mais  
larga é fornecida para a sua segurança. Se a ficha  
fornecida não se encaixar na tomada, consulte um  
electricista para substituir a tomada.  
26  
27  
Español  
Português  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:26-Sec2:27  
15.06.2005 17:48:47  
®
Instalar os altifalantes Logitech X-210  
1
Importante: Para a sua segurança, instale o sistema antes de o ligar à alimentação de energia  
1. Antes de ligar os cabos ao subwoofer, coloque os dois altifalantes satélites da frente nos dois lados  
do monitor. Coloque o controlo remoto ao alcance. Dependendo de onde colocar os altifalantes,  
ajuste-os de modo que o som seja emitido na sua direcção. Para obter a melhor qualidade de som,  
coloque o subwoofer no chão, debaixo da secretária. Deixe um espaço de cerca de 15 cm à volta  
do subwoofer para uma ventilação adequada  
2
3
Speaker  
Output  
2. Ligue dois altifalantes satélites ao subwoofer como mostrado na página anterior. Certifique-se de que  
a ficha está introduzida complementa.  
3. A. Se tiver um PC:  
Ligue o cabo de entrada de áudio verde do controlo remoto à saída do altifalante no PC.  
B. Se tiver uma consola de jogos (PlayStation®, PlayStation®2, Xbox® ou GameCube®):  
• Ligue a ficha verde do cabo de entrada de áudio à tomada verde no adaptador da consola de jogos  
6
• Ligue os cabos de áudio RCA vermelho e branco da consola de jogos às fichas de áudio RCA  
do adaptador da consola.  
4. Ligue o cabo de alimentação do subwoofer à tomada da parede.  
5
4
Montar os altifalantes na parede  
Pode montar os altifalantes satélites Logitech X-210 na parede. Gire a base do satélite na posição que  
pretende e utilize o entalhe para pendurar o altifalante em apoios apropriados.  
+
o
V
e
m
1. Subwoofer  
2. Altifalante direito  
3. Altifalante esquerdo  
lu  
7
4. Controlo remoto: Volume, energia  
5. Saída do altifalante  
6. Cabo de alimentação  
7. Cabo de entrada de áudio ao PC  
ou outro dispositivo de áudio — ficha verde  
+
Vo  
me  
u
l
Gancio  
A
C
A. Botão de energia/espera  
B. LED de alimentação  
B
C. Botão de volume do sistema  
D. Ficha dos auscultadores  
D
28  
29  
Português  
Português  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:28-Sec2:29  
15.06.2005 17:48:48  
®
Utilizar os altifalantes Logitech X-210  
Garantia limitada  
Aceda a estes controlos no controlo remoto com fios:  
A Logitech garante que qualquer produto de hardware a acompanhar esta documentação está isento de defeitos significativos no material  
e no fabrico por um período de dois (2) anos a partir da data da compra. A garantia limitada da Logitech não é transferível, sendo exclusiva  
do comprador original. Esta garantia confere-lhe direitos específicos, sendo admissível que, em cada caso, a legislação do local lhe confira  
outros direitos.  
Power  
Liga/desliga o sistema de altifalantes.  
Volume  
Salvaguardas. A responsabilidade integral da Logitech e as salvaguardas a que exclusivamente tem direito pela violação da garantia  
serão, de acordo com a discricionariedade da Logitech, as seguintes: (a) reparar ou substituir o hardware, desde que o hardware seja  
devolvido ao lugar da compra ou a outro local que a Logitech indicar, com uma cópia do recibo da compra, ou (b) reembolsar o valor  
pago. A substituição do hardware será garantida durante o período restante da garantia original ou trinta (30) dias, qualquer que seja  
mais longo. Estes recursos serão nulos se o defeito do hardware tiver resultado de acidente, maus tratos ou mau uso, ou de um reparo,  
de uma modificação ou de uma desmontagem não autorizados. A pedido da Logitech, deve provar a data da compra original do hardware  
apresentando uma factura datada ou um recibo com especificações.  
Ajusta o volume geral do sistema.  
Ficha dos auscultadores  
Quando utilizar os auscultadores com o sistema X-210, os altifalantes ficam imediatamente sem som,  
para a audição privada.  
Renúncia à garantia. As garantias estabelecidas expressamente neste contrato substituem todas as outras garantias. A Logitech e os  
seus fornecedores renunciam expressamente a todas as outras garantias, incluindo, mas a elas não limitadas, as garantias implícitas  
de comerciabilidade e adequação a um propósito especial e a não violação dos direitos de terceiros no que respeita ao hardware.  
Nenhum vendedor, agente ou empregado da Logitech está autorizado a fazer qualquer modificação, extensão ou adição a esta garantia.  
Algumas jurisdições não permitem a limitação do período de vigência de uma garantia implícita, pelo que a limitação acima referida  
poderá não ser-lhe aplicável.  
Especificações  
• Potência RMS total: 25 watts  
Subwoofer: RMS de 15 watts  
Satélites: RMS de 10 watts (2 x 5 w)  
• Potência máxima total: 50 watts  
• Relação sinal/ruído: >96dB  
• Resposta de frequência: 48 Hz -20 kHz  
• Controladores  
Satélites: Controlador de alta amplitude de 5 cm  
Subwoofer: Controlador de porta de 10 cm  
Limites de responsabilidade. Em nenhum caso a Logitech e os seus fornecedores serão responsáveis por qualquer custo de obtenção  
de produtos de substituição ou serviços, perda de lucros, de informações ou dados, ou por qualquer outro prejuízo especial, indirecto,  
consequencial ou casual que resultem de qualquer forma da venda, do uso ou da inabilidade do uso de qualquer produto ou serviço  
da Logitech, mesmo que a Logitech tenha sido avisada da possibilidade desses danos. Em nenhum caso a responsabilidade total da  
Logitech e dos seus revendedores excederá o dinheiro pago pelo produto ou pelo serviço da Logitech que originem esta responsabilidade.  
Algumas jurisdições não permitem a exclusão ou limitação de danos directos ou indirectos, pelo que a limitação acima referida poderá  
não ser-lhe aplicável. As limitações acima indicadas não serão aplicadas em caso de danos pessoais nas situações e na medida em que  
tal legislação aplicável exija tal responsabilidade.  
• Dimensões dos altifalantes:  
Satélites: (A) 15,2 cm x (P) 6,3 cm x (D) 7,6 cm  
Subwoofer: (A) 21,5 cm x (P) 15,2 cm x (C) 22,8 cm  
©2005 Logitech. Todos os direitos reservados. Logitech, o logótipo da Logitech e outras marcas da Logitech são propriedades da Logitech e  
podem estar registados. Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respectivos donos. A Logitech não assume responsabilidade  
por erros que possam aparecer neste manual. As informações contidas aqui estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.  
30  
31  
Português  
Português  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:30-Sec2:31  
15.06.2005 17:48:49  
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE  
1
2
3
WAARSCHUWING - GEVAAR OP ELEKTRISCHE SCHOK  
Speaker  
Output  
• Lees deze instructies.  
• Bewaar deze instructies.  
• Neem alle waarschuwingen in acht.  
• Volg alle instructies op.  
• Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.  
• Veeg de apparatuur alleen af met een droge doek.  
• Gebruik het apparaat alleen via de geluidslijnuitgang  
met laag uitgangssignaal van de computer of een  
geluidsapparaat.  
• Bescherm het stroomsnoer om te voorkomen  
dat eroverheen gelopen wordt of dat het bekneld  
raakt, vooral bij stekkers, stopcontacten en het  
uitgangspunt van het snoer.  
• Gebruik alleen toebehoren/accessoires die door  
de fabrikant gespecificeerd zijn.  
• Blokkeer geen ventilatieopeningen. Voer de  
installatie uit volgens de instructies van de fabrikant.  
6
5
4
• Stop geen voorwerpen in openingen of gleuven  
van het apparaat vanwege brandgevaar of kans  
op elektrische schokken.  
• Laat een ruimte van minimaal 15 cm rond het  
apparaat vrij voor voldoende ventilatie.  
• Belemmer de ventilatie niet door blokkering van de  
ventilatieopeningen met voorwerpen zoals kranten,  
tafellakens, gordijnen enzovoort.  
• Plaats geen bronnen van vrij (open) vuur, zoals  
brandende kaarsen, op de apparatuur.  
• Ontkoppel dit apparaat tijdens onweersbuien  
of wanneer het langere tijd niet gebruikt wordt.  
• Laat alle reparaties aan deskundig servicepersoneel  
over. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat op  
enigerlei wijze beschadigd is, zoals wanneer er iets  
aan het snoer of de stekker mankeert, er vloeistof op  
het apparaat gemorst is of voorwerpen in gevallen  
zijn, het blootgesteld is aan regen of vocht,  
+
o
V
e
m
lu  
1. Subwoofer  
2. Rechterspeaker  
3. Linkerspeaker  
4. Afstandsbediening: Volume, stroom  
5. Speakeruitgang  
6. Stroomdraad  
7
niet normaal werkt of is gevallen.  
• Ontkoppel het apparaat van het lichtnet door  
de stroom/standby-schakelaar in de standby-positie  
te zetten en het stroomsnoer van het apparaat uit  
het wisselstroomstopcontact te halen.  
• Zet het apparaat op een stabiele plaats zodat  
het niet kan vallen, wat tot beschadiging van het  
product of lichamelijk letsel zou kunnen leiden.  
• Het stopcontact moet zich dicht bij de apparatuur  
bevinden en gemakkelijk bereikbaar zijn.  
• Installeer de apparatuur niet in de buurt van  
hittebronnen zoals radiatoren, hitteroosters,  
fornuizen of andere hitte producerende apparatuur  
(inclusief versterkers).  
• Doe het veiligheidsdoel van de gepolariseerde  
stekker niet teniet. Een gepolariseerde stekker heeft  
twee pennen, waarvan de ene pen breder is dan  
de andere. De brede pen is voor uw veiligheid.  
Als de bijgeleverde stekker niet in uw stopcontact  
past, raadpleeg dan een elektricien voor vervanging  
van het verouderde contact.  
7. Geluidsingangssnoer voor pc  
of ander audioapparaat — groene stekker  
+
me  
u
l
Vo  
WAARSCHUWING:  
A. Stroom-/standby-knop  
B. Stroom-LED  
C. Systeemvolumeknop  
D. Koptelefoonaansluiting  
A
STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN  
OF VOCHT OM HET RISICO OP BRAND OF  
EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VERMINDEREN.  
C
B
D
32  
33  
Nederlands  
Nederlands  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:32-Sec2:33  
15.06.2005 17:48:50  
®
®
Uw Logitech X-210-speakers gebruiken  
Uw Logitech X-210-speakers installeren  
U vindt de volgende knoppen op de afstandsbediening met draadverbinding:  
Belangrijk: Voor uw eigen veiligheid dient u het systeem te installeren voordat u het op een  
stroombron aansluit.  
1. Plaats de twee voorste satellietspeakers aan weerskanten van uw monitor voordat u de snoeren op de  
subwoofer aansluit. Plaats de afstandsbediening binnen handbereik. Afhankelijk van waar u uw speakers  
plaatst, zet u ze zo neer dat het geluid op u gericht is. Plaats de subwoofer op de grond onder uw bureau  
voor de beste geluidskwaliteit. Zorg ervoor dat u een ruimte van ten minste 15 cm rond de subwoofer  
vrijhoudt, zodat er voldoende ventilatie is.  
Stroom  
Hiermee zet u het speakersysteem aan/uit.  
Volume  
Hiermee kunt u het gehele systeemvolume aanpassen.  
Koptelefoonaansluiting  
Wanneer u een koptelefoon gebruikt met uw X-210-systeem, worden de speakers automatisch gedempt  
voor ongestoord luistergenot.  
2. Sluit twee satellietspeakers op de subwoofer aan volgens de instructies op de vorige pagina. Zorg ervoor  
dat de stekker er helemaal is ingestoken.  
3. A. Voor een pc:  
Specificaties  
Totaal RMS-vermogen: 25 watt  
Subwoofer: 15 watt RMS  
Sluit het groene geluidsingangssnoer van de afstandsbediening op de speakeruitgang van uw pc aan.  
B. Voor een videogameconsole (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox® of GameCube®):  
• Sluit de groene stekker van het geluidsingangssnoer aan op het groene aansluitpunt van de adapter  
®
Satellieten: 10 watt RMS (2 x 5 W)  
Totaal piekvermogen: 50 watt  
• Signaal-ruisverhouding: >96 dB  
• Frequentierespons: 48 Hz - 20 kHz  
• Sluit de rode en witte RCA-geluidssnoeren van uw videogameconsole aan op de RCA-  
geluidsaansluitpunten van de adapter voor uw gameconsole.  
4. Sluit het stroomsnoer van de subwoofer op een stopcontact aan.  
• Drivers  
Satellieten: 5 cm-driver met hoge uitslag  
Subwoofer: 10-cm gepoorte driver  
• Speakerafmetingen:  
Satellieten: (H) 15,2 cm x (B) 6,3 cm x (D) 7,6 cm  
Subwoofer: (H) 21,5 cm x (B) 15,2 cm x (D) 22,8 cm  
Uw speakers aan de wand bevestigen  
Uw Logitech X-210-satellietspeakers kunnen aan de wand bevestigd worden. Kantel het satellietvoetstuk naar  
de gewenste positie en gebruik de gleuf om uw speaker aan geschikte muurankers te bevestigen.  
Gleuf  
34  
35  
Nederlands  
Nederlands  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:34-Sec2:35  
15.06.2005 17:48:51  
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION  
Beperkte garantie  
Logitech garandeert dat elk hardwareproduct dat bij deze documentatie behoort, vrij zal zijn van grote materiaal- en fabricagefouten  
gedurende een periode van twee (2) jaar vanaf de aankoopdatum. De beperkte garantie van Logitech is niet overdraagbaar en is beperkt tot  
de oorspronkelijke koper. Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, en mogelijk heeft u ook andere rechten die onder plaatselijke  
wetten variëren.  
Verhaalmogelijkheden. De gehele aansprakelijkheid van Logitech en uw exclusieve verhaal voor enige garantiebreuk zullen zijn, ter keuze van  
Logitech: (a) reparatie of vervanging van de hardware, mits de hardware geretourneerd wordt naar de plaats van aankoop of een andere  
lokatie die door Logitech bepaald wordt, met een kopie van het betalingsbewijs, of (b) restitutie van de betaalde prijs. Op vervangende  
hardware wordt garantie verleend voor het resterende deel van de oorspronkelijke garantieperiode, of dertig (30) dagen, welke periode  
maar het langst is. Deze verhaalmogelijkheden gelden niet als het niet functioneren van de hardware het resultaat is van een ongeluk,  
misbruik, verkeerd gebruik, of niet-geautoriseerde reparatie, wijziging of demontage. Op verzoek van Logitech moet u de datum van de  
oorspronkelijke aankoop van de hardware kunnen bewijzen met een gedateerde rekening of een gedateerd gespecificeerd ontvangstbewijs.  
VARNING! RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR  
• Läs igenom nedanstående anvisningar.  
• Förvara anvisningarna på säker plats.  
• Var uppmärksam på alla varningsmeddelanden.  
• Följ alla anvisningar.  
• Använd inte utrustningen i närheten av vatten.  
• Rengör endast med hjälp av en torr trasa.  
• Se till att nätkabeln inte är i vägen eller kommer i kläm,  
i synnerhet vid kontaktändar, skarvdon och utgångar  
från utrustningen.  
• Använd endast tillbehör som rekommenderas  
av tillverkaren.  
Afwijzing van garantie. De garanties die uitdrukkelijk in deze overeenkomst uiteengezet zijn, vervangen alle andere garanties. Logitech  
EN HAAR LEVERANCIERS wijzen uitdrukkelijk alle andere garanties af, inclusief, maar niet beperkt tot de stilzwijgende garanties van  
verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel en niet-schending van rechten van derden aangaande de HARDWARE. Geen enkele  
Logitech-leverancier, -agent of -werknemer is geautoriseerd om deze garantie op enigerlei wijze te veranderen, te verlengen of er iets aan  
toe te voegen. Aangezien sommige rechtsgebieden geen beperkingen toestaan betreffende de duur van een stilzwijgende garantie, geldt  
de bovenstaande beperking misschien niet voor u.  
• Koppla ur utrustningen vid åskväder om den inte är  
tänkt att användas under en längre tid.  
• Blockera inte ventilationsöppningarna. Montera enheten  
i enlighet med tillverkarens anvisningar.  
• På grund av brandrisk och risk för elektriska stötar får  
föremål inte stickas in i högtalarnas öppningar.  
• Se till att ventilationen är fullgod genom att lämna  
minst 15 cm fritt utrymme runt enheterna.  
• Ventilationen får inte förhindras genom att  
ventilationsöppningarna täcks över, t.ex. med tidningar,  
dukar eller gardiner.  
• Placera inte levande ljus eller andra föremål med öppen  
låga på utrustningen.  
• Placera enheten på ett stabilt underlag så att de inte  
faller ner och skadas eller orsakar kroppsskada.  
• Montera inte enheten nära värmekällor som element,  
spisar eller annan värmealstrande utrustning  
(inklusive förstärkare).  
• Använd säkerhetskontakten eftersom den förhindrar  
elektriska stötar. Kontakta en elektriker om kontakten  
inte passar i vägguttaget.  
• Överlåt all service och reparation till kvalificerade  
servicetekniker. Service kan vara nödvändig om  
utrustningen har skadats, t.ex. om sladden eller  
kontakten är trasig; om vätska har spillts ut över eller  
föremål har fallit ned i utrustningen; om utrustningen  
har utsatts för regn, fukt, slag eller stötar eller inte  
fungerar normalt.  
• Koppla ur enheten genom att ställa om  
högtalarsystemets huvudströmbrytare till viloläge  
och dra ut högtalarkontakten ur vägguttaget.  
Beperking van aansprakelijkheid. In geen geval zullen Logitech of haar leveranciers aansprakelijk zijn voor eventuele kosten van aanschaf  
van vervangende producten of diensten, gederfde winst, verlies van informatie of gegevens, of voor enige andere speciale, indirecte,  
bijkomende of gevolgschade die op enigerlei wijze voortkomt uit de verkoop van, het gebruik van, of het niet kunnen gebruiken van  
een Logitech-product of -dienst, zelfs als Logitech van de mogelijkheid van dergelijke schade op de hoogte is gesteld. In geen geval  
zal de TOTALE aansprakelijkheid van Logitech EN HAAR LEVERANCIERS het feitelijke bedrag overschrijden dat betaald is voor het product of  
DE DIENST van LOGITECH WAARUIT DE AANSPRAKELIJKHEID VOORTVLOEIT. Aangezien sommige rechtsgebieden de uitsluiting of beperking  
van bijkomende of gevolgschade niet toestaan, geldt de bovenstaande beperking of uitsluiting misschien niet voor u. De bovenstaande  
beperkingen zullen niet gelden in geval van persoonlijk letsel, waarbij en tot de mate waarin het toepasselijke recht dergelijke  
aansprakelijkheid vereist.  
© 2005 Logitech. Alle rechten voorbehouden. Logitech, het Logitech-logo en andere Logitech-merken zijn het eigendom van Logitech  
en kunnen gedeponeerd zijn. Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren. Logitech aanvaardt geen  
aansprakelijkheid voor eventuele fouten in deze handleiding. De informatie hierin is zonder kennisgeving aan verandering onderhevig.  
• Vägguttaget bör sitta nära utrustningen och vara  
lätt tillgängligt.  
VARNING!  
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA  
ELLER ELEKTRISKA STÖTAR BÖR UTRUSTNINGEN  
EJ UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT.  
• Anslut endast enheten till datorns eller ljudenhetens  
nedre ljudutgång.  
36  
37  
Nederlands  
Svenska  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:36-Sec2:37  
15.06.2005 17:48:52  
Installera Logitech X-210-systemet  
OBS! Av säkerhetsskäl bör hela systemet monteras innan det ansluts till uttaget.  
1
1. Innan kablarna ansluts till baselementet ska de två främre satellithögtalarna placeras på var sida  
om skärmen. Placera fjärrkontrollen lätt åtkomlig. Vrid högtalarstativet så att ljudet riktas mot dig.  
Bäst ljudkvalitet uppnås om du placerar baselementet på golvet under skrivbordet. Se till att ventilationen  
är fullgod genom att lämna minst 15 cm fritt utrymme runt baselementet.  
2
3
Speaker  
Output  
2. Anslut de två satellithögtalarna till baselementet enligt figuren på föregående sida. Se till att kontakten  
förs hela vägen in.  
3. A) Pc:  
Anslut den gröna ljudingångskabeln från fjärrkontrollen till högtalarutgången på datorn.  
B) Tv-spelskonsoler (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox® och GameCube®):  
®
• Anslut den gröna kontakten på ljudingångskabeln till det gröna uttaget på tv-spelsadaptern  
• Anslut de röda och vita RCA-ljudkablarna från tv-spelskonsolen till RCA-ljudutgångarna på tv-  
spelsadaptern.  
4. Anslut baselementets nätkabel till vägguttaget.  
6
5
4
Montera högtalarna på väggen  
Satellithögtalarna i Logitechs X-210-system kan monteras på väggen. Vrid sattelithögtalarstativet till önskat läge  
och häng upp stativet på väggfästet.  
+
o
V
e
m
1. Baselementet  
2. Höger högtalare  
3. Vänster högtalare  
lu  
7
4. Fjärrkontrollen: volym, power  
5. Högtalarutgång  
6. Nätkabel  
7. Ljudingångskabel till pc  
eller andra ljudenheter (grön kontakt)  
+
Vo  
me  
u
l
Ögla  
A
C
A) Power- och vilolägesknapp  
B) Power-lampa  
B
C) Systemvolymreglage  
D) Uttag för hörlurar  
D
38  
39  
Svenska  
Svenska  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:38-Sec2:39  
15.06.2005 17:48:53  
Kontroller på Logitech X-210  
Följande kontroller finns på den sladdanslutna fjärrkontrollen:  
Garanti  
Logitech garanterar att den maskinvara som omfattas av detta garantibrev är fri från material- och tillverkningsfel i två (2) år från  
inköpsdatum. Denna garanti kan inte överlåtas och omfattar endast den ursprunglige köparen. Användaren garanteras vissa specifika  
rättigheter. Eventuella ytterligare rättigheter varierar från land till land.  
Power-knapp  
Slår på/av högtalarsystemet.  
ERSÄTTNINGSSKYLDIGHET. Logitechs ersättningsskyldighet vid eventuella garantianspråk begränsar sig efter Logitechs gottfinnande  
till a) reparation eller utbyte av maskinvaran under förutsättning att den återlämnas till återförsäljaren, eller annan av Logitech anvisad  
representant, tillsammans med inköpsbevis eller b) full återbetalning av köpeskillingen. Den maskinvara som lämnas i utbyte omfattas av  
garantin under återstoden av den ursprungliga garantiperioden eller under trettio (30) dagar, beroende på vilken tidsrymd som är längst.  
Denna ersättningsskyldighet gäller inte om maskinvarufelet uppstått genom olyckshändelse, åverkan, felaktig användning eller obehörig  
reparation, modifikation eller demontering. På Logitechs begäran måste användaren kunna styrka det ursprungliga inköpsdatumet för  
maskinvaran genom att uppvisa ett daterat inköpsbevis.  
Volym  
Justerar volymen i systemet.  
Uttag för hörlurar  
När hörlurar används tillsammans med X-210-systemet stängs högtalarljudet automatiskt av.  
FRISKRIVNINGSKLAUSUL. De uttryckliga garantierna i detta avtal ersätter alla andra garantier. Logitech och dess underleverantörer frånsäger  
sig uttryckligen alla andra garantier inklusive underförstådda garantier för kurans och ändamålsenlighet samt garantier för att inga intrång  
har gjorts i utomstående parters rättigheter avseende maskinvaran. Logitechs återförsäljare, agenter eller anställda äger ingen som helst rätt  
att ändra, utvidga eller göra tillägg till denna garanti. I vissa jurisdiktioner är det inte tillåtet att begränsa giltighetstiden för underförstådda  
garantier och det kan därför hända att ovanstående friskrivningsklausul inte gäller.  
Specifikationer  
Total uteffekt: 25 W.  
Baselement – 15 W rms.  
Satellithögtalare – 10 W rms (2 x 5 W).  
Total toppeffekt: 50 W.  
• Signal-brusförhållande: >96 dB.  
• Frekvensåtergivning: 48 Hz–20 kHz.  
• Drivrutiner  
ANSVARSBEGRÄNSNING. Under inga som helst omständigheter kan Logitech eller dess underleverantörer hållas ansvariga för eventuella  
kostnader för ersättningsprodukter eller tjänster, utebliven vinst, förlorad information eller eventuella indirekta, tillfälliga, oförutsedda eller  
speciella följdskador som på något sätt kan härledas till försäljning, användning eller oförmåga till användning av någon av Logitechs  
produkter eller tjänster, även om Logitech har underrättats om risken för sådana skador. Logitechs och dess underleverantörers totala  
ersättningsskyldighet kan aldrig överstiga den ursprungliga köpeskilling som erlagts för produkten eller tjänsten ifråga. I vissa jurisdiktioner  
är det inte tillåtet att göra undantag för oförutsedda, tillfälliga eller särskilda följdskador och det kan därför hända att ovanstående  
ansvarsbegränsning inte gäller. Ovanstående begränsningar gäller inte i händelse av personskada i den utsträckning tillämplig lagstiftning  
utkräver sådant ansvar.  
Satellithögtalare – 2-tums stor slaglängd.  
Baselement – 4-tums basreflexelement.  
© 2005 Logitech. Med ensamrätt. Logitech, Logitech-logotypen och andra Logitech-symboler tillhör Logitech och kan vara registrerade  
varumärken. Övriga varumärken tillhör sina respektive ägare. Logitech tar inget ansvar för eventuella fel som kan förekomma i denna  
handledning. Informationen kan ändras utan föregående meddelande.  
• Högtalarmått  
Satellithögtalare – 15,2 x 6,3 x 7,6 cm.  
Baselement – 21,5 x 15,2 x 22,8 cm.  
40  
41  
Svenska  
Svenska  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:40-Sec2:41  
15.06.2005 17:48:54  
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER  
ADVARSEL: FARE FOR STØD  
1
2
3
Speaker  
Output  
• Læs følgende anvisninger.  
• Gem denne vejledning.  
• Efterkom alle advarsler.  
• Følg alle anvisninger.  
• Brug ikke højtalerne i nærheden af vand.  
• Rengør dem kun med en tør klud.  
• Undgå at blokere ventilationsåbningerne.  
Følg producentens anvisninger ved installation  
og tilslutning.  
• Undgå at sætte ting ind i højtalernes åbninger pga.  
faren for brand og stød.  
• Sørg for at det er mindst 15 cm frirum rundt  
om højtalerne af hensyn til ventilationen.  
• Ventilationen bør ikke hindres ved fx at dække  
ventilationsåbningerne med avispapir, gardiner,  
en dug eller lignende.  
• Højtalerne må kun tilsluttes en lydkilde med lav  
udgangseffekt, fx en computer.  
• Anbring ledningerne, så de ikke bliver trådt på,  
og sørg for at de ikke bliver klemt i stikkene,  
kabeltromlerne og hvor de kommer ud af apparatet.  
• Benyt kun tilbehør der er anbefalet af producenten.  
Træk stikket ud når højtalerne ikke bruges i længere  
tid, og når det er tordenvejr.  
• Lad et autoriseret værksted fortage eventuelle  
reparationer. Hvis højtalerne på nogen måde bliver  
beskadigede, skal de efterses. Det gælder hvis fx  
ledningen fra strømforsyningen er beskadiget,  
hvis der er spildt vand på højtalerne, noget er faldet  
ind i dem, de har været udsat for regn eller fugt,  
ikke fungerer normalt eller er blevet tabt på gulvet.  
• Når du afbryder strømmen til højtalerne, skal du  
først sætte afbryderknappen på standby og derefter  
trække ledningen til el-nettet ud af stikkontakten.  
6
5
4
+
o
V
e
m
lu  
7
1. Subwoofer  
• Undgå at placere stearinlys og andre ting med  
(åbne) flammer på højtalerne.  
• Anbring højtalerne et sikkert sted, så de ikke kan  
falde ned og blive beskadigede, og så du ikke selv  
kommer til skade.  
2. Højre højtaler  
3. Venstre højtaler  
4. Fjernbetjening: Regulering af lydstyrke og afbryder  
5. Højtalerudgang  
• Du bør benytte en stikkontakt så nær ved højtalerne  
som muligt, og den skal være let at komme til.  
ADVARSEL:  
6. Strømkabel  
7. Lydkabel til pc’en eller en anden lydenhed  
(det grønne stik)  
UNDGÅ AT UDSÆTTE HØJTALERNE  
FOR REGN OG FUGT – DET MINDSKER RISIKOEN  
FOR STØD OG BRAND.  
• Anbring dem ikke i nærheden af varmekilder  
som radiatorer, varmemålere, ovne eller andre  
varmeudviklende apparater som fx en forstærker.  
+
Vo  
me  
u
l
• Pas på ikke at underminere hensigten med det  
særlige sikkerhedsstik. Det har to flade tapper hvoraf  
den ene er bredere end den anden. Den brede tap  
er der af sikkerhedshensyn. Hvis stikket ikke passer til  
stikkontakten, må du kontakte en elektriker der kan  
skifte det ud.  
A
C
A. Tænd/sluk/standby-knap  
B. Strømindikator  
C. Knap til regulering af hele systemets lydstyrke  
D. Stik til hovedtelefoner  
B
D
42  
43  
Dansk  
Dansk  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:42-Sec2:43  
15.06.2005 17:48:54  
®
®
Sådan får du mest ud af Logitech X-210-højtalerne  
Opstilling af Logitech X-210-højtalerne  
Der er følgende knapper på den ledningsforbundne fjernbetjening:  
Vigtigt: Af sikkerhedshensyn bør du forbinde alle komponenterne med hinanden inden du sætter  
stikket i stikkontakten  
1. Inden du sætter ledningerne i subwooferen, skal du placere en satellithøjtaler på hver side af skærmen.  
Placer fjernbetjeningen hvor den er let at nå. Afhængigt af hvor du placerer højtalerne, skal du justere lyden,  
så den sendes i din retning. Du opnår den bedste lydkvalitet når subwooferen står på gulvet  
under bordet. Sørg for er der er mindst 15 cm frirum rundt om subwooferen af hensyn til ventilationen.  
2. Slut de to satellithøjtalere til subwooferen som vist på den foregående side (det er vigtigt at stikket  
er sat ordentligt i).  
Tænd/sluk  
Slukker/tænder for højtalersystemet.  
Lydstyrkeregulering  
Justerer den overordnede lydstyrke for alle højtalerne.  
Stik til hovedtelefoner  
Når du slutter hovedtelefoner til X-210-systemet, slås lyden i højtalerne automatisk fra.  
3. A. Hvis du har en pc:  
Sæt det grønne lydkabel fra fjernbetjeningen i lydudgangen på computeren.  
Specifikationer  
• Samlet udgangseffekt, målt i RMS: 25 watt  
Subwoofer: 15 watt  
B. Hvis du har en spillekonsol (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox® eller GameCube®):  
• Slut det grønne lydkabel til det grønne stik på spillekonsoladapteren (sælges separat).  
®
Satellithøjtalere: 10 watt (2 x 5 W)  
• Samlet spidsbelastning: 50 watt  
• Signal-støj-forhold: > 96 dB  
• Sæt de røde og hvide RCA-stik fra konsollen i de tilsvarende stik på adapteren.  
4. Sæt strømstikket fra subwooferen i stikkontakten.  
• Frekvensområde: 48 Hz - 20 kHz  
• Højtalerenheder  
Satellithøjtalere: 5-cm enhed med stor slaglængde  
Subwoofer: 10-cm enhed med basport  
• Højtalernes mål:  
Satellithøjtalere: (h) 15,2 cm x (b) 6,3 cm x (d) 7,6 cm  
Subwoofer: (h) 21,5 cm x (b) 15,2 cm x (d) 22,8 cm  
Sådan sættes højtalerne op på væggen  
X-210-højtalerne kan sættes op på væggen. Drej højtalernes fødder i den rigtige position, og hæng dem  
op på fx en skrue vha. hakket i foden.  
Hak  
44  
45  
Dansk  
Dansk  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:44-Sec2:45  
15.06.2005 17:48:55  
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON  
Begrænset garanti  
Logitech garanterer at hardwaren som følger med denne dokumentation, vil være uden materielle eller håndværksmæssige defekter  
i en periode på to (2) år fra købsdatoen. Logitechs hardwaregaranti kan ikke overdrages og er begr nset til den oprindelige køber.  
Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, men du kan have andre rettigheder i henhold til dansk lovgivning.  
Beføjelser. Logitechs fulde ansvar og din eneste beføjelse i tilfælde af misligholdelse af garantien er, efter Logitechs skøn, (a) reparation  
eller ombytning af hardwaren under forudsætning af at denne returneres til salgsstedet, eller et andet sted udpeget af Logitech,  
sammen med en kopi af kvitteringen, eller (b) refusion af købsprisen. Erstatningshardware vil være dækket i den resterende periode  
af den oprindelige garanti eller tredive (30) dage. Den længste periode vil være gældende. Disse beføjelser er ugyldige hvis fejlen ved  
hardwaren skyldes et uheld, forkert anvendelse, at der er foretaget ændringer, at den er blevet skilt ad eller at den er repareret på et  
ikke-autoriseret værksted. Hvis Logitech kræver det, skal du kunne fremvise en dateret, specificeret kvittering hvoraf det tydeligt fremgår  
hvornår hardwaren er købt.  
FORSIKTIG – FARE FOR ELEKTRISK STØT  
• Les disse instruksjonene.  
Ta vare på instruksjonene.  
Ta alle advarsler på alvor.  
• Følg alle instruksjoner nøye.  
• Høyttalerne må kun koples til lavnivåutganger  
på datamaskiner eller andre lydenheter.  
• Pass på at ingen tråkker på ledningen eller at den  
blir klemt. Spesielt gjelder dette rundt støpselet,  
stikkontakten og der hvor ledningen er festet  
i høyttaleren.  
• Bruk kun ekstrautstyr/tilbehør som er godkjent  
av produsenten.  
Ansvarsfraskrivelse. De garantier der udtrykkeligt gives i denne aftale, erstatter alle andre garantier. Logitech OG DERES LEVERANDØRER  
fraskriver sig hermed alle andre garantier, herunder men ikke begrænset til stiltiende indeståelse for salgbarhed og egnethed til  
bestemte formål samt at tredjeparts ophavsret ikke krænkes, for så vidt angår HARDWAREN. Ingen logitechforhandler, -agent eller -  
medarbejder er autoriseret til at foretage ændringer af, udvidelser af eller tilføjelser til denne garanti. Visse lande og jurisdiktioner tillader  
ikke begrænsninger i varigheden af en stiltiende garanti, så den ovenfor anførte begrænsning gælder muligvis ikke for dig.  
• Ikke bruk høyttalerne i nærheten av vann eller annen  
væske.  
Begrænsning af ansvar. Logitech eller Logitechs leverandører kan under ingen omstændigheder drages til ansvar for omkostninger  
ved anskaffelse af erstatningsprodukter eller -ydelser, tab af fortjeneste, tab af oplysninger eller data eller andre særskilt dokumenterede,  
direkte eller indirekte tab eller følgeskader, der er opstået som følge af: salg af, brug af eller uegnethed til at benytte noget Logitech-  
produkt eller nogen Logitech-ydelse, selvom Logitech er blevet underrettet om muligheden for at sådanne skader kan opstå.  
Logitechs og Logitechs leverandørers samlede erstatningspligt kan under ingen omstændigheder overstige den faktiske pris  
som blev betalt for det Logitech-produkt eller den ydelse som er anledning til erstatningspligten. Visse lande og jurisdiktioner tillader  
ikke en udelukkelse eller begrænsning af tilfældige skader eller følgeskader, så den ovenfor anførte begrænsning gælder muligvis ikke  
for dig. Ovenstående begrænsninger er ikke gældende i tilfælde af personskade hvor, og i den udstrækning, den gældende ret kræver  
ansvarspådragelse.  
• Rengjør med en tørr klut.  
• Ikke blokker eventuelle lufteåpninger. Installer  
høyttalerne i overensstemmelse med produsentens  
instruksjoner.  
• Ikke stikk gjenstander inn i høyttalernes luftespalter  
eller andre åpninger da dette kan føre til elektrisk støt.  
• La det være nok plass rundt høyttalerne til at luften  
kan sirkulere fritt (minst 15 cm på alle sider).  
• Ventilasjonen må ikke hindres ved f.eks. å dekke til  
lufteåpningene med gjenstander som aviser, duker,  
gardiner e.l.  
Trekk ut høyttalernes støpsel i tordenvær og hvis  
de ikke skal brukes på lang tid.  
• Alle reparasjoner bør foretas av kvalifisert  
servicepersonell. Hvis høyttalerne, strømledningen  
eller støpselet har fått en skade, hvis det er  
sølt vann eller annen væske på høyttalerne,  
hvis fremmedlegemer har kommet inn i høyttalerne,  
hvis de er blitt utsatt for regn og fuktighet, hvis de  
ikke virker ordentlig eller har falt i gulvet, må du få en  
reparatør til å kikke på dem.  
©2005 Logitech. Alle rettigheder forbeholdt. Logitech, Logitech-logoet og andre Logitech-mærker tilhører Logitech og kan være  
registrerede. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. Logitech påtager sig intet ansvar for eventuelle fejl i denne  
vejledning. Oplysningerne kan ændres uden varsel.  
• Høyttalerne må slås av med hovedbryteren  
(På/standby), og deretter skal støpselet trekkes ut  
av kontakten.  
• Utstyret må plasseres i nærheten av stikkontakten,  
og stikkontakten skal være lett tilgjengelig.  
• Stearinlys o.l. med åpen flamme må ikke plasseres  
på høyttalerne.  
• Plasser høyttalerne på et stabilt underlag, slik at de ikke  
faller ned og skades eller skader andre.  
• Høyttalerne må ikke plasseres i nærheten av  
varmekilder som radiatorer, panelovner, komfyrer eller  
andre apparater (inkludert forsterkere) som avgir varme.  
• Høyttalerne er utstyrt med et sikkerhetsstøpsel med to  
kontaktpinner. Den brede pinnen er en sikkerhetsforan  
staltning. Hvis støpselet ikke passer i kontakten, bør du  
ta kontakt med en elektriker for å få byttet kontakt.  
ADVARSEL!  
FOR Å REDUSERE FAREN FOR BRANN  
ELLER ELEKTRISK STØT MÅ HØYTTALERNE ALDRI  
UTSETTES FOR REGN ELLER FUKTIGHET.  
46  
47  
Dansk  
Norsk  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:46-Sec2:47  
15.06.2005 17:48:56  
Slik installerer du X-210-høyttalerne fra Logitech®  
Viktig: Av hensyn til egen sikkerhet bør du sette sammen hele systemet før du kopler til strømmen.  
1
1. Plasser de to satellitthøyttalerne til høyre og venstre for skjermen før du kopler ledningene til  
basshøyttaleren. Sørg for at fjernkontrollen er lett å nå. Plasser høyttalerne slik at de vender mot deg.  
Best lydkvalitet får du om du plasserer basshøyttaleren på gulvet under skrivebordet. Sørg for at det er nok  
plass rundt basshøyttaleren til at luften kan sirkulere fritt (minst 15 cm på alle sider).  
2
3
Speaker  
Output  
2. Kople de to satellitthøyttalere til basshøyttaleren som vist på forrige side. Kontroller at pluggen er satt  
skikkelig i.  
3. A. Dersom du skal bruke høyttalerne sammen med en pc:  
Plugg den grønne lydkabelen fra fjernkontrollen inn i høyttaleruttaket på pc-en.  
B. Dersom du skal bruke høyttalerne sammen med en spillkonsoll (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox®  
®
eller GameCube®):  
• Kople den grønne pluggen fra lydkabelen til det grønne uttaket på konsolladapteren (selges separat).  
6
• Kople de røde og hvite RCA-lydkablene fra spillkonsollen til RCA-lyduttakene på adapteren.  
4. Kople basshøyttalerens ledning til en stikkontakt.  
5
4
Slik henger du opp høyttalerne på veggen  
Satellitthøyttalerne i Logitech X-210-systemet kan festes på veggen. Drei sokkelen til ønsket posisjon  
og heng høyttalerne på veggfester ved hjelp av de små hakkene i soklene.  
+
o
V
e
m
1. Basshøyttaler  
2. Høyre høyttaler  
3. Venstre høyttaler  
lu  
7
4. Fjernkontroll: På- og Volumbryter  
5. Lydutgang  
6. Strømledning  
7. Lydkabel til pc eller andre lydenheter –  
grønn plugg  
+
Vo  
me  
u
l
Krok  
A
C
A. På/standby-knapp  
B. På-lampe  
B
C. Volumkontroll for systemet  
D. Uttak til hodetelefoner  
D
48  
49  
Norsk  
Norsk  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:48-Sec2:49  
15.06.2005 17:48:57  
®
Slik bruker du X-210-høyttalerne fra Logitech  
Begrenset produktgaranti  
Logitech garanterer at maskinvaren som denne dokumentasjonen tilhører, skal være uten betydningsbærende defekter i form av produkt-  
og produksjonsfeil i en periode på to (2) år fra kjøpsdato. Logitechs begrensede garanti kan ikke overdras og gjelder kun for den opprinnelige  
kjøperen. Garantien gir deg særskilte juridiske rettigheter. Det er også mulig at du er dekket av andre lover, avhengig av nasjonalt lovverk.  
Du har tilgang til følgende funksjoner fra fjernkontrollen:  
På  
Slår høyttalersystemet av og på.  
Rettsmiddel. Logitechs eneste ansvar og ditt eneste rettsmiddel for ethvert garantibrudd ligger i at Logitech skal, etter Logitechs valg,  
enten (a) reparere eller erstatte maskinvaren, forutsatt at maskinvaren returneres til forhandleren eller et annet sted spesifisert av Logitech,  
medfulgt av en kopi av kvitteringen, eller (b) refundere salgsprisen. All erstatningsmaskinvare skal enten ha like lang garantiperiode som  
tiden som gjenstod av den opprinnelige garantiperioden eller tretti (30) dagers garanti, hvis den gjenværende garantiperioden er kortere  
enn det. Dette rettsmiddelet gjelder ikke dersom mangelen på maskinvaren skyldes uhell, misbruk eller feil bruk, uautoriserte reparasjoner,  
endringer eller at maskinvaren er blitt tatt fra hverandre. På oppfordring fra Logitech må du kunne dokumentere datoen for det originale  
maskinvarekjøpet med et datert salgsdokument eller datert spesifisert regning.  
Volum  
Regulerer systemets lydstyrke.  
Uttak til hodetelefoner  
Når du bruker hodetelefoner sammen med X-210-systemet, vil det ikke komme noe lyd fra høyttalerne.  
Ansvarsfraskrivelse. Garantiene som nevnes eksplisitt i denne avtalen erstatter alle andre garantier. Logitech og Logitechs leverandører  
erklærer enhver annen garanti ugyldig, inkludert, men ikke begrenset til, impliserte garantier om salgbarhet eller skikkethet for visse formål  
og ivaretakelse av tredjeparts rettigheter når det gjelder maskinvare. Ingen av Logitechs forhandlere, representanter eller ansatte er autorisert  
til å foreta endringer, utvidelser eller tilføyelser til denne garantien. Enkelte lands lovgivning tillater ingen begrensninger av hvor lenge en  
implisert garanti skal vare, så det er mulig at begrensningene som er nevnt ovenfor, ikke gjelder deg.  
Spesifikasjoner  
• Samlet RMS-effekt: 25 watt  
Basshøyttaler: 15 watt RMS  
Satellitthøyttalere: 10 watt RMS (2 x 5 W)  
Ansvarsbegrensning. Logitech eller Logitechs leverandører er aldri ansvarlige for eventuelle utgifter i forbindelse med anskaffelse av  
reserveprodukter eller -tjenester, tap av fortjeneste, tap av data eller informasjon eller andre spesielle, indirekte skader, uhell eller følgeskader  
som på noen måte skyldes salg av, bruk av eller manglende mulighet til bruk av et Logitech-produkt eller en Logitech-tjeneste, selv om  
Logitech er underrettet om muligheten for slike skader. Ikke i noe tilfelle skal Logitechs eller Logitechs leverandørers totale ansvar overskride  
det faktiske beløp som ble betalt for det Logitech-produktet eller den Logitech-tjenesten som det kreves erstatning for. Enkelte lands  
lovgivning tillater ingen form for fraskrivelse eller begrensing av ansvar ved uhell og følgeskader, så det er mulig at begrensningene eller  
utelatelsen som er nevnt ovenfor, ikke gjelder deg. Begrensningene ovenfor gjelder ikke ved personskader når, og i den grad, gjeldende lover  
krever et slikt ansvar.  
• Samlet spisseffekt: 50 watt  
• Signal-til-lyd-forhold: > 96 dB  
• Frekvensområde: 48 Hz–20 kHz  
• Elementer  
Satellitthøyttalere: 2-tommers element med stor svingspole  
Basshøyttaler: 4-tommers element med bassport  
© 2005 Logitech. Med enerett. Logitech, Logitech-logoen og andre Logitech-merker tilhører Logitech og kan være registrerte. Alle andre  
varemerker tilhører sine respektive eiere. Logitech påtar seg ikke noe ansvar for eventuelle feil som måtte forekomme i denne brukerveilednin  
gen. Vi forbeholder oss retten til å endre all informasjon i dette dokumentet uten varsel.  
• Høyttalermål:  
Satellitthøyttalere: 15,2 x 6,3 x 7,6 cm (h x b x d)  
Basshøyttaler: 21,5 x 15,2 x 22,8 cm (h x b x d)  
50  
51  
Norsk  
Norsk  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:50-Sec2:51  
15.06.2005 17:48:58  
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA  
SÄHKÖISKUN VAARA  
1
2
3
Speaker  
Output  
• Lue nämä ohjeet.  
• Säilytä nämä ohjeet.  
• Liitä laite vain tietokoneen tai äänilaitteen äänen  
linjalähtöliitäntään.  
• Suojaa virtajohto niin, ettei sen päällä kävellä eikä  
se joudu puristuksiin erityisesti pistokkeen,  
pistorasian tai laitteeseen johtavan liitännän kohdalta.  
• Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä lisälaitteita  
ja tarvikkeita.  
• Huomioi kaikki varoitukset.  
• Noudata kaikkia ohjeita.  
• Älä käytä laitetta veden lähellä.  
• Puhdista pyyhkimällä kuivalla liinalla.  
• Älä tuki ilmanvaihtoaukkoja. Suorita asennus  
valmistajan ohjeiden mukaan.  
• Älä työnnä esineitä laitteen ilmanvaihtoaukkoihin,  
koska tämä saattaa aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun  
vaaran.  
• Jätä vähintään 15 cm tilaa laitteen ympärille riittävää  
ilmanvaihtoa varten.  
• Ilmanvaihtoa ei saa estää peittämällä  
ilmanvaihtoaukkoja esimerkiksi sanomalehdillä,  
pöytäliinoilla, verhoilla yms.  
• Laitteen päälle ei saa asettaa palavia tulenlähteitä,  
kuten kynttilää.  
• Pidä laitetta vakaalla alustalla, niin ettei se pääse  
kaatumaan ja aiheuttamaan vaurioita tai vammoja.  
• Älä asenna kaiuttimia paikkaan, jossa ne altistuvat  
kuumuudelle, kuten patterin, lämpöventtiilin,  
hellan tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden  
(myöskään vahvistimien) läheisyyteen.  
• Irrota laite virtalähteestä ukonilman aikana, tai jos se  
on käyttämättä pitkiä aikoja.  
6
5
4
• Jätä huolto ammattitaitoisen huoltoliikkeen  
tehtäväksi. Toimita laite huoltoon, jos se on millään  
tavoin vahingoittunut, jos esimerkiksi virtajohto tai  
pistoke on vaurioitunut, laitteen päälle on kaatunut  
nestettä tai pudonnut esineitä, laite on altistunut  
sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi normaalisti tai  
se on pudonnut.  
• Laite pitää irrottaa virtalähteestä kääntämällä virta/  
valmiustila -kytkin valmiustilaan ja poistamalla laitteen  
virtajohto pistorasiasta.  
+
o
V
e
m
lu  
7
1. Subwoofer  
2. Oikea kaiutin  
3. Vasen kaiutin  
4. Kaukosäädin: Äänenvoimakkuus, virta  
5. Kaiutinliitäntä  
6. Virtajohto  
• Pistorasian tulee olla lähellä laitetta helposti saatavilla.  
VAROITUS:  
SÄHKÖISKU- TAI PALOVAARAN VÄLTTÄMISEKSI  
ÄLÄ ALTISTA LAITETTA SATEELLE TAI  
KOSTEUDELLE.  
7. Äänen sisääntulojohto PC:lle  
tai muulle äänilaitteelle — vihreä liitin  
+
me  
u
l
Vo  
• Huomioi polaroidun pistokkeen merkitys  
turvallisuudelle. Polaroidussa pistokkeessa  
on kaksi erilevyistä lehdykkää. Leveä lehdykkä  
on turvallisuuttasi varten. Jos toimitettu pistoke ei  
sovi käytössäsi olevaan pistorasiaan, ota yhteyttä  
sähköasentajaan.  
A
C
A. Virta/valmiustila -painike  
B. Virran merkkivalo  
C. Järjestelmän äänenvoimakkuuden säädin  
D. Kuulokeliitäntä  
B
D
52  
53  
Suomi  
Suomi  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:52-Sec2:53  
15.06.2005 17:48:59  
®
®
Logitech X-210 -kaiutinten käyttö  
Logitech X-210 -kaiutinten asennus  
Kaukosäätimen hallintalaitteet:  
Tärkeää: Oman turvallisuutesi vuoksi tee asennus täysin valmiiksi ennen kuin kytket järjestelmän  
virtalähteeseen.  
1. Sijoita etummaiset satelliittikaiuttimet tietokoneen sivuille, ennen kuin kiinnität johtoja subwooferiin.  
Sijoita kaukosäädin helposti saataville. Riippuen kaiutinten paikasta säädä niitä niin, että ääni tulee  
suoraan sinua kohti. Parhaan äänenlaadun saat, kun asetat subwooferin lattialle työpöytäsi alle.  
Varmista, että subwooferin ympärillä on vähintään 15 cm vapaata tilaa ilmanvaihtoa varten.  
Virta  
Kytkee kaiutinjärjestelmän virran päälle/pois päältä.  
Äänenvoimakkuus  
Säätää järjestelmän yleisen äänenvoimakkuuden.  
Kuulokeliitäntä  
2. Liitä satelliittikaiuttimet subwooferiin edellisen sivun kuvan osoittamalla tavalla. Varmista, että liitin  
on kiinnitetty kunnolla.  
Kun käytät kuulokkeita X-210-järjestelmän kanssa, kaiuttimet mykistyvät automaattisesti.  
3. A. Jos sinulla on PC:  
Tekniset tiedot  
• Kokonais-RMS-teho: 25 wattia  
Subwoofer: 15 wattia RMS  
Satelliitit: 10 wattia RMS (2 x 5 W)  
• Kokonaishuipputeho: 50 W  
• Häiriöetäisyys: >96 dB  
• Liitä vihreä audiojohto kaukosäätimestä tietokoneen kaiutinliitäntään.  
B. Jos sinulla on videopelikonsoli (PlayStation®, PlayStation®2, Xbox® tai GameCube®):  
• Liitä äänen sisääntulokaapelin vihreä liitin videopelisovittimen (ostettava erikseen) vihreään  
• Liitä videopelikonsolisi punainen ja valkoinen RCA-audiojohto pelikonsolisovittimessa oleviin RCA-  
audioliitäntäpaikkoihin.  
Taajuusvaste: 48 Hz - 20 kHz  
4. Liitä subwooferin virtajohto pistorasiaan.  
• Elementit  
Satelliitit: 5 cm:n pitkäiskuinen elementti  
Subwoofer: 10 cm:n aukollinen elementti  
• Kaiuttimien mitat:  
Satelliitit: (kork.) 15,2 cm x (lev.) 6,3 cm x (syv.) 7,6 cm  
Subwoofer: (korkeus) 21,5 cm x (leveys) 15,2 cm x (syvyys) 22,8 cm  
Kaiutinten asennus seinälle  
Logitechin X-210-kaiutinsatelliitit voi asentaa seinälle. Käännä satelliitin alusta haluttuun asentoon ja ripusta  
kaiutin koloistaan asianmukaisiin seinäkiinnittimiin.  
Lovi  
54  
55  
Suomi  
Suomi  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:54-Sec2:55  
15.06.2005 17:49:00  
Σηµαντικές πληρ#$#ρίες για την ασ$άλειά σας  
ΠΡꢀΣꢀꢁΗ ΚΙΝ∆ΥΝꢀΣ ΗΛΕΚΤΡꢀΠΛΗ•ΙΑΣ  
Rajoitettu takuu  
Logitech takaa, että missään näiden asiakirjojen mukana toimitettavissa laitteissa ei esiinny huomattavia materiaali- tai valmistusvirheitä  
kahden (2) vuoden aikana hankintapäivästä lukien. Logitechin rajoitettua takuuta ei voi siirtää ja se koskee vain alkuperäistä ostajaa.  
Tämä takuu antaa asiakkaalle tietyt lailliset oikeudet; muut mahdolliset oikeudet määräytyvät paikallisten lakien mukaan.  
Korvaukset. Logitechin koko vastuu ja asiakkaan yksinomainen oikeus takuun puitteissa rajoitetaan Logitechin valinnan mukaan:  
(a) laitteen korjaamiseen tai vaihtamiseen edellyttäen, että laite palautetaan ostopisteeseen tai Logitechin osoittamaan paikkaan  
yhdessä ostokuitin kopion kanssa, tai (b) laitteesta maksetun hinnan korvaamiseen. Vaihtolaitteet kuuluvat takuun piiriin jäljelle jääneen  
alkuperäisen takuuajan tai kolmenkymmenen (30) päivän ajan siten, että näistä ajoista pitempi on voimassa. Näitä korvaustapoja ei  
sovelleta, mikäli laitevika johtuu onnettomuudesta, väärästä tai virheellisestä käytöstä tai jos laitetta on huoltanut, siihen on tehnyt  
muutoksia tai sen on purkanut muu kuin valtuutettu korjaaja. Logitechin pyytäessä asiakkaan tulee myös todistaa laitteen alkuperäinen  
ostopäivä esittämällä päivämäärällä varustettu kauppakirja tai ostokuitti.  
∆ιαꢀάστε αυτές τις ꢁδηγίες.  
Φυλάꢂτε αυτές τις ꢁδηγίες.  
Η συσκευή πρέπει να συνδέεται µꢃνꢁ στην υπꢁδꢁꢄή  
της γραµµής εꢂꢃδꢁυ ήꢄꢁυ ꢄαµηλής εντάσεως τꢁυ  
υπꢁλꢁγιστή ή µιας συσκευής ήꢄꢁυ.  
Τηρείτε ꢃλες τις πρꢁειδꢁπꢁιήσεις.  
Ακꢁλꢁυθήστε ꢃλες τις ꢁδηγίες.  
Μην ꢄρησιµꢁπꢁιείτε αυτήν τη συσκευή κꢁντά στꢁ  
νερꢃ.  
Πρꢁστατεύστε τꢁ καλώδιꢁ ρεύµατꢁς, ώστε να µην  
πατηθεί ή τσακίσει, ιδιαίτερα στα ꢀύσµατα, στις  
πρί!ες και στꢁ σηµείꢁ εꢂꢃδꢁυ απꢃ τη συσκευή.  
/ρησιµꢁπꢁιήστε µꢃνꢁ τα πρꢃσθετα εꢂαρτήµατα πꢁυ  
καθꢁρί!ꢁνται απꢃ τꢁν κατασκευαστή.  
Απꢁσυνδέστε τη συσκευή σε περίπτωση πꢁυ  
δεν ꢄρησιµꢁπꢁιείται για µεγάλꢁ ꢄρꢁνικꢃ διάστηµα  
ή κατά τη διάρκεια ηλεκτρικών καταιγίδων.  
Για επισκευές απευθυνθείτε σε εꢂειδικευµένꢁ  
πρꢁσωπικꢃ. Η συσκευή ꢄρειά!εται επισκευή σε  
περίπτωση πꢁυ έꢄει υπꢁστεί ꢁπꢁιαδήπꢁτε !ηµιά,  
για παράδειγµα, αν έꢄει καταστρα"εί τꢁ καλώδιꢁ  
ρεύµατꢁς ή τꢁ ꢀύσµα, αν έꢄει ꢄυθεί υγρꢃ ή αν έꢄꢁυν  
πέσει αντικείµενα στꢁ εσωτερικꢃ της συσκευής,  
αν η συσκευή έꢄει εκτεθεί σε ꢀρꢁꢄή ή υγρασία,  
αν δεν λειτꢁυργεί κανꢁνικά ή αν έꢄει πέσει κάτω.  
Η συσκευή πρέπει να απꢁσυνδέεται απꢃ την παρꢁꢄή  
ρεύµατꢁς µε µετακίνηση τꢁυ διακꢃπτη λειτꢁυργίας/  
αναµꢁνής στη θέση αναµꢁνής και απꢁσύνδεση τꢁυ  
καλωδίꢁυ ρεύµατꢁς της συσκευής απꢃ την παρꢁꢄή  
εναλλασσꢃµενꢁυ ρεύµατꢁς.  
Vastuuvapautuslauseke. Tässä sopimuksessa erityisesti esitetyt takuut korvaavat kaikki muut takuut. Logitech JA SEN ALIHANKKIJAT  
erityisesti kieltävät kaikki muut takuut, mukaan lukien oletetut takuut laitteen soveltuvuudesta kaupankäynnin kohteeksi, sen  
sopivuudesta johonkin tiettyyn tarkoitukseen tai kolmannen osapuolen oikeuksien loukkaamattomuudesta LAITTEISTON osalta.  
Kenelläkään Logitechin jälleenmyyjällä, edustajalla tai työntekijällä ei ole oikeutta muuttaa, laajentaa tai pidentää tätä takuuta.  
Jotkut oikeusjärjestykset eivät hyväksy oletetun takuun keston rajoittamista, jolloin yllä kuvatut rajoitukset eivät ehkä koske asiakasta.  
Να καθαρί!ετε τη συσκευή µꢃνꢁ µε στεγνꢃ πανί.  
Korvausvastuun rajoitus. Logitech ja sen alihankkijat eivät missään tapauksessa ole vastuussa korvaavien tuotteiden tai palvelujen  
hankintakuluista, menetetyistä liikevoitoista, menetetyistä tiedoista tai datasta tai muista erityisistä, epäsuorista, välillisistä tai  
satunnaisista vahingoista, jotka millään tavoin syntyvät minkään Logitechin tuotteen tai palvelun myynnistä, käytöstä tai käyttämiseen  
kykenemättömyydestä, vaikka Logitechia olisi varoitettu tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta. Logitechin TAI SEN ALIHANKKIJAN  
KORVAUSVASTUU ei missään tapauksessa ylitä korvausvaatimuksen aiheuttaneesta LOGITECHIN tuotteesta TAI PALVELUSTA MAKSETTUA  
HINTAA. Jotkut oikeusjärjestykset eivät hyväksy satunnaisten tai seuraamuksellisten vahinkojen poissulkemista tai rajoittamista, joten yllä  
oleva rajoitus tai poissulkeminen ei ehkä koske kaikkia asiakkaita. Edellä mainitut rajoitukset eivät ole voimassa henkilövahinkotapauksissa  
sikäli kun ja siinä määrin kuin sovellettava laki edellyttää mainittua vastuuta.  
Μην "ρά!ετε τα ανꢁίγµατα τꢁυ εꢂαερισµꢁύ.  
Εγκαταστήστε σύµ"ωνα µε τις ꢁδηγίες τꢁυ  
κατασκευαστή.  
Μην σπρώꢄνετε αντικείµενα στις ꢁπές αερισµꢁύ των  
ηꢄείων ή στις υπꢁδꢁꢄές τꢁυς, διꢃτι υπάρꢄει κίνδυνꢁς  
πυρκαγιάς ή ηλεκτρꢁπληꢂίας.  
∆ιατηρήστε ελάꢄιστη απꢃσταση τꢁυλάꢄιστꢁν 6 ίντσες  
γύρω απꢃ τη συσκευή για επαρκή εꢂαερισµꢃ.  
' εꢂαερισµꢃς δεν θα πρέπει να εµπꢁδί!εται  
τꢁπꢁθετώντας αντικείµενα, ꢃπως ε"ηµερίδες,  
τραπε!ꢁµάντιλα, κꢁυρτίνες κλπ στα ανꢁίγµατα τꢁυ  
εꢂαερισµꢁύ.  
Μην τꢁπꢁθετείτε αναµµένα κεριά ή άλλα αντικείµενα  
µε "λꢃγα πάνω στη συσκευή.  
Τπꢁθετήστε τη συσκευή σε µια σταθερή θέση,  
ώστε να µην υπάρꢄει πιθανꢃτητα πτώσης, η ꢁπꢁία  
θα πρꢁκαλꢁύσε ꢀλάꢀη στη συσκευή ή τραυµατισµꢃ.  
Μην τꢁπꢁθετείτε τη συσκευή κꢁντά σε πηγές  
θερµꢃτητας, ꢃπως καλꢁρι"έρ, µηꢄανισµꢁύς εκρꢁής  
θερµꢁύ αέρα, θερµάστρες ή άλλες συσκευές  
πꢁυ εκπέµπꢁυν θερµꢃτητα (συµπεριλαµꢀανꢁµένων  
των ενισꢄυτών).  
Για την ασ"άλειά σας, να ꢄρησιµꢁπꢁιείτε τꢁ  
πꢁλωµένꢁ ꢀύσµα.Τπꢁλωµένꢁ ꢀύσµα διαθέτει δύꢁ  
πꢃλꢁυς εκ των ꢁπꢁίων ꢁ ένας είναι πλατύτερꢁς  
απꢃ τꢁν άλλꢁν. ' πλατύτερꢁς πꢃλꢁς παρέꢄεται  
για την ασ"άλειά σας. Εάν τꢁ παρεꢄꢃµενꢁ ꢀύσµα  
δεν ε"αρµꢃ!ει στην πρί!α, απευθυνθείτε σε έναν  
ηλεκτρꢁλꢃγꢁ για να την αντικαταστήσει.  
© 2005 Logitech. Kaikki oikeudet pidätetään. Logitech, Logitech-logo ja muut Logitech-tuotemerkit ovat Logitechin omaisuutta  
ja saattavat olla rekisteröityjä. Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta. Logitech ei vastaa mistään virheistä, joita tässä  
käsikirjassa voi esiintyä. Esitettyjä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.  
Η πρί!α πρέπει να ꢀρίσκεται κꢁντά στꢁν εꢂꢁπλισµꢃ  
και η πρꢃσꢀαση σε αυτή να είναι εύκꢁλη.  
ΠΡꢀΕΙ∆ꢀΠꢀΙΗΣΗ:  
ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΘΕΙ ꢀ ΚΙΝ∆ΥΝꢀΣ ΗΛΕΚΤΡꢀΠΛΗ•ΙΑΣ,  
Η ΣΥΣΚΕΥΗ ∆ΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΚΤΕΘΕΙ  
ΣΕ ΒΡꢀꢁΗ Ή ΥΓΡΑΣΙΑ.  
56  
57  
Suomi  
Ελληνικά  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:56-Sec2:57  
15.06.2005 17:49:00  
®
Εγκατάσταση των η*είων Logitech X-210  
1
Σηµαντικ+: Για την ασ$άλειά σας, συναρµ#λ#γήστε τ# σύστηµα πριν τ# συνδέσετε σε πηγή ρεύµατ#ς  
1. Πριν συνδέσετε τα καλώδια στꢁ subwoofer, τꢁπꢁθετήστε τα δύꢁ µπρꢁστινά περι"ερειακά ηꢄεία σε κάθε  
πλευρά της ꢁθꢃνης σας.Τπꢁθετήστε τꢁ τηλεꢄειριστήριꢁ σε θέση εύκꢁλης πρꢃσꢀασης. Ανάλꢁγα µε τη θέση  
πꢁυ θα ꢀάλετε τα ηꢄεία σας, ρυθµίστε τα έτσι, ώστε να κατευθύνεται ꢁ ήꢄꢁς πρꢁς τꢁ µέρꢁς σας.  
Για ꢀέλτιστη πꢁιꢃτητα ήꢄꢁυ, τꢁπꢁθετήστε τꢁ subwoofer στꢁ πάτωµα, κάτω απꢃ τꢁ γρα"είꢁ σας. Φρꢁντίστε  
να υπάρꢄει ελεύθερꢁς ꢄώρꢁς γύρω απꢃ τꢁ subwoofer τꢁυλάꢄιστꢁν 6 ίντσες, ώστε να γίνεται επαρκής  
εꢂαερισµꢃς.  
2
3
Speaker  
Output  
2. Συνδέστε δύꢁ δꢁρυ"ꢁρικά ηꢄεία στꢁ subwoofer, ꢃπως "αίνεται στην πρꢁηγꢁύµενη σελίδα. Βεꢀαιωθείτε  
ꢃτι τꢁ ꢀύσµα έꢄει τꢁπꢁθετηθεί καλά.  
3. A. Αν διαθέτετε υπꢁλꢁγιστή:  
Συνδέστε τꢁ πράσινꢁ καλώδιꢁ εισꢃδꢁυ ήꢄꢁυ απꢃ τꢁ τηλεꢄειριστήριꢁ στην έꢂꢁδꢁ ηꢄείꢁυ τꢁυ υπꢁλꢁγιστή  
σας.  
B. Αν διαθέτετε κꢁνσꢃλα ꢀιντεꢁπαιꢄνιδιών (PlayStation®, PlayStation®2, Xbox® ή GameCube®):  
Συνδέστε τꢁ πράσινꢁ ꢀύσµα τꢁυ καλωδίꢁυ εισꢃδꢁυ ήꢄꢁυ στην πράσινη υπꢁδꢁꢄή τꢁυ πρꢁσαρµꢁγέα της  
κꢁνσꢃλας παιꢄνιδιών (πωλείται ꢂεꢄωριστά). Μπꢁρείτε να αγꢁράσετε πρꢁσαρµꢁγείς στην τꢁπꢁθεσία www.  
logitech.com.  
6
5
4
Συνδέστε τꢁ κꢃκκινꢁ και τꢁ άσπρꢁ καλώδιꢁ ήꢄꢁυ RCA απꢃ την κꢁνσꢃλα ꢀιντεꢁπαιꢄνιδιών στις υπꢁδꢁꢄές  
ήꢄꢁυ RCA τꢁυ πρꢁσαρµꢁγέα της κꢁνσꢃλας παιꢄνιδιών.  
4. Συνδέστε τꢁ καλώδιꢁ ρεύµατꢁς τꢁυ subwoofer σε µια πρί!α.  
+
o
V
1. Subwoofer  
2. ∆εꢂί ηꢄείꢁ  
3. Αριστερꢃ ηꢄείꢁ  
4. Τηλεꢄειριστήριꢁ: Ενεργꢁπꢁίηση,  
Ένταση ήꢄꢁυ  
e
m
lu  
Τ#π#θέτηση των η*είων στ#ν τ#ί*#  
Τα περι"ερειακά ηꢄεία Logitech X-210 µπꢁρꢁύν να στερεωθꢁύν σε τꢁίꢄꢁ. Φέρτε την περιστρε"ꢃµενη  
ꢀάση τꢁυ ηꢄείꢁυ στην επιθυµητή θέση και ꢄρησιµꢁπꢁιήστε την εγκꢁπή για να κρεµάσετε τꢁ ηꢄείꢁ στα  
κατάλληλα υπꢁστηρίγµατα τꢁίꢄꢁυ.  
7
5. Έꢂꢁδꢁς ηꢄείꢁυ  
6. Καλώδιꢁ ρεύµατꢁς  
7. Καλώδιꢁ εισꢃδꢁυ ήꢄꢁυ στꢁν υπꢁλꢁγιστή  
ή σε άλλη συσκευή — πράσινꢁ ꢀύσµα  
+
Vo  
me  
u
l
Eγκ#πή  
A
C
Α. Κꢁυµπί λειτꢁυργίας/αναµꢁνής  
Β. Φωτεινή ένδειꢂη τρꢁ"ꢁδꢁσίας  
C. Κꢁυµπί έντασης ήꢄꢁυ τꢁυ συστήµατꢁς  
D. Υπꢁδꢁꢄή ακꢁυστικών  
B
D
58  
59  
Ελληνικά  
Ελληνικά  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:58-Sec2:59  
15.06.2005 17:49:01  
®
ꢁρήση των η*είων Logitech X-210  
Περι#ρισµένη εγγύηση  
Η Logitech εγγυάται ꢃτι τꢁ υλικꢃ πꢁυ συνꢁδεύει την παρꢁύσα τεκµηρίωση δεν θα παρꢁυσιάσει σηµαντικά ελαττώµατα ως πρꢁς τα υλικά και  
την εργασία για ꢄρꢁνικꢃ διάστηµα δύꢁ (2) ετών απꢃ την ηµερꢁµηνία αγꢁράς. Η περιꢁρισµένη εγγύηση της Logitech δεν είναι µεταꢀιꢀάσιµη και  
περιꢁρί!εται στꢁν αρꢄικꢃ αγꢁραστή. Η παρꢁύσα εγγύηση σάς παρέꢄει συγκεκριµένα νꢁµικά δικαιώµατα. Ενδέꢄεται να έꢄετε και άλλα δικαιώµατα  
πꢁυ πꢁικίλλꢁυν ανάλꢁγα µε την τꢁπική νꢁµꢁθεσία.  
/ρήση των κꢁυµπιών ελέγꢄꢁυ στꢁ ενσύρµατꢁ τηλεꢄειριστήριꢁ:  
Λειτ#υργία  
Ενεργꢁπꢁιεί/απενεργꢁπꢁιεί τꢁ σύστηµα των ηꢄείων.  
Ένταση  
Απꢁ!ηµιώσεις. Η συνꢁλική ευθύνη της Logitech και η απꢁκλειστική σας απꢁ!ηµίωση ꢃσꢁν α"ꢁρά ꢁπꢁιαδήπꢁτε παραꢀίαση των ꢃρων της  
εγγύησης θα είναι, κατ’ επιλꢁγή της Logitech, η εꢂής: (α) η επισκευή ή η αντικατάσταση τꢁυ υλικꢁύ, µε την πρꢁϋπꢃθεση ꢃτι τꢁ υλικꢃ θα  
επιστρα"εί στꢁ σηµείꢁ αγꢁράς ή σε άλλꢁ σηµείꢁ πꢁυ ενδέꢄεται να υπꢁδείꢂει η Logitech, µα!ί µε ένα αντίγρα"ꢁ της απꢃδειꢂης πώλησης  
ή (ꢀ) η επιστρꢁ"ή τꢁυ καταꢀληθέντꢁς τιµήµατꢁς. Η εγγύηση για τꢁ νέꢁ υλικꢃ, σε περίπτωση αντικατάστασης, διαρκεί για τꢁ υπꢃλꢁιπꢁ της  
αρꢄικής εγγύησης ή για τριάντα (30) ηµέρες, ꢁπꢁιαδήπꢁτε περίꢁδꢁς είναι µεγαλύτερη. Αυτές ꢁι απꢁ!ηµιώσεις δεν ισꢄύꢁυν σε περίπτωση πꢁυ  
η απꢁτυꢄία τꢁυ υλικꢁύ πρꢁκλήθηκε απꢃ ατύꢄηµα, κακή ꢄρήση ή κακή ε"αρµꢁγή ή απꢃ επισκευή, τρꢁπꢁπꢁίηση ή απꢁσυναρµꢁλꢃγηση απꢃ µη  
εꢂꢁυσιꢁδꢁτηµένꢁ τεꢄνικꢃ. Εάν σας !ητηθεί απꢃ τη Logitech, πρέπει να απꢁδείꢂετε την ηµερꢁµηνία αρꢄικής αγꢁράς τꢁυ υλικꢁύ µε τιµꢁλꢃγιꢁ  
ή αναλυτική απꢃδειꢂη πꢁυ "έρει ηµερꢁµηνία.  
Ρυθµί!ει τη συνꢁλική ένταση ήꢄꢁυ τꢁυ συστήµατꢁς.  
Υπ#δ#*ή ακ#υστικών  
Eταν ꢄρησιµꢁπꢁιείτε ακꢁυστικά στꢁ σύστηµα X-210 , ꢁ ήꢄꢁς απꢃ τα ηꢄεία διακꢃπτεται αυτꢃµατα  
για ιδιωτική ακρꢃαση.  
Απꢁπꢁίηση εγγύησης. 'ι εγγυήσεις πꢁυ διατυπώνꢁνται ρητώς στην παρꢁύσα συµ"ωνία αντικαθιστꢁύν ꢁπꢁιεσδήπꢁτε άλλες εγγυήσεις.  
Η Logitech ΚΑΙ 'Ι ΠΡ'ΜΗΘΕΥΤΕΣ ΤΗΣ απꢁπꢁιꢁύνται ρητώς ꢁπꢁιεσδήπꢁτε άλλες εγγυήσεις, συµπεριλαµꢀανꢁµένων, µεταꢂύ άλλων, των  
σιωπηρών εγγυήσεων περί εµπꢁρευσιµꢃτητας και καταλληλꢃτητας για συγκεκριµένꢁ σκꢁπꢃ και της µη πρꢁσꢀꢁλής δικαιωµάτων τρίτων  
ανα"ꢁρικά µε τꢁ ΥΛΙΚ'. Κανένας έµπꢁρꢁς, αντιπρꢃσωπꢁς ή υπάλληλꢁς της Logitech δεν είναι εꢂꢁυσιꢁδꢁτηµένꢁς να κάνει τρꢁπꢁπꢁιήσεις,  
επεκτάσεις ή πρꢁσθήκες στην παρꢁύσα εγγύηση. Σε ꢁρισµένες περιꢁꢄές δικαιꢁδꢁσίας δεν επιτρέπꢁνται περιꢁρισµꢁί ως πρꢁς τη διάρκεια  
των σιωπηρών εγγυήσεων. Επꢁµένως, ꢁ παραπάνω περιꢁρισµꢃς ενδέꢄεται να µην ισꢄύει για εσάς.  
Πρ#διαγρα$ές  
Συνꢁλική ισꢄύς RMS: 25 watt  
Subwoofer: 15 watt RMS  
Περι"ερειακά ηꢄεία: 10 watt RMS (2 x 5 w)  
Περιꢁρισµꢃς της ευθύνης. Η Logitech ή ꢁι πρꢁµηθευτές της σε καµία περίπτωση δεν θα θεωρηθꢁύν υπεύθυνꢁι για τυꢄꢃν κꢃστꢁς απꢃ πρꢁµήθεια  
υπꢁκατάστατων πρꢁϊꢃντων ή υπηρεσιών, για δια"υγꢃντα κέρδη, για την απώλεια πληρꢁ"ꢁριών ή δεδꢁµένων ή για ꢁπꢁιεσδήπꢁτε άλλες ειδικές,  
έµµεσες, παρεπꢃµενες ή περιστασιακές !ηµίες πꢁυ απꢁρρέꢁυν µε ꢁπꢁιꢁνδήπꢁτε τρꢃπꢁ απꢃ την πώληση, τη ꢄρήση ή την αδυναµία ꢄρήσης  
ꢁπꢁιꢁυδήπꢁτε πρꢁϊꢃντꢁς ή υπηρεσίας της Logitech, ακꢃµη και στην περίπτωση κατά την ꢁπꢁία η Logitech έꢄει ενηµερωθεί για την πιθανꢃτητα  
τέτꢁιων !ηµιών. Σε καµία περίπτωση η ΣΥΝ'ΛΙΚΗ ευθύνη της Logitech ΚΑΙ ΤΩΝ ΠΡ'ΜΗΘΕΥΤΩΝ ΤΗΣ δεν θα υπερꢀεί τꢁ πραγµατικꢃ ꢄρηµατικꢃ  
πꢁσꢃ πꢁυ δαπανήθηκε για τꢁ πρꢁϊꢃν Ή ΤΗΝ ΥΠΗΡΕΣΙΑ της LOGITECH ΑΠ' ΤΗΝ 'Π'ΙΑ ΠΡ'ΚΥΠΤΕΙ Η ΕΥΘΥΝΗ. Σε ꢁρισµένες περιꢁꢄές  
δικαιꢁδꢁσίας δεν επιτρέπεται η εꢂαίρεση ή ꢁ περιꢁρισµꢃς των περιστασιακών ή των παρεπꢃµενων !ηµιών. Επꢁµένως, ꢁ παραπάνω περιꢁρισµꢃς  
ή εꢂαίρεση ενδέꢄεται να µην ισꢄύει για εσάς. 'ι παραπάνω περιꢁρισµꢁί δεν ισꢄύꢁυν σε περίπτωση σωµατικής ꢀλάꢀης, ꢃπꢁυ και σε ꢃπꢁιꢁ ꢀαθµꢃ  
η ισꢄύꢁυσα νꢁµꢁθεσία πρꢁꢀλέπει τέτꢁια ευθύνη.  
Συνꢁλική µέγιστη ισꢄύς: 50 watt  
Λꢃγꢁς σήµατꢁς πρꢁς θꢃρυꢀꢁ: >96dB  
Απꢃκριση συꢄνꢃτητας: 48 Hz -20 kHz  
Ηꢄεία  
Περι"ερειακά ηꢄεία: 5 cm µεγάλης απꢁµάκρυνσης  
Subwoofer: Ηꢄείꢁ µε άνꢁιγµα 10 cm  
∆ιαστάσεις ηꢄείων:  
Περι"ερειακά ηꢄεία: (Υ) 15,2 cm x (Π) 6,3 cm x(Β) 7,6 cm  
Subwoofer: (Υ) 21,5 cm x (Π) 15,2 cm x (Β) 22,8 cm  
© 2005 Logitech. Με την επι"ύλαꢂη παντꢃς δικαιώµατꢁς. Η επωνυµία Logitech, τꢁ λꢁγꢃτυπꢁ Logitech και τα άλλα σήµατα της Logitech είναι  
ιδιꢁκτησία της Logitech και ενδέꢄεται να είναι κατατεθέντα σήµατα. Eλα τα υπꢃλꢁιπα εµπꢁρικά σήµατα είναι ιδιꢁκτησία των αντίστꢁιꢄων  
κατꢃꢄων τꢁυς. Η Logitech δεν αναλαµꢀάνει καµία ευθύνη για σ"άλµατα πꢁυ ενδέꢄεται να υπάρꢄꢁυν σε αυτꢃ τꢁ εγꢄειρίδιꢁ. 'ι πληρꢁ"ꢁρίες  
πꢁυ περιλαµꢀάνꢁνται στꢁ παρꢃν υπꢃκεινται σε αλλαγές ꢄωρίς πρꢁειδꢁπꢁίηση.  
60  
61  
Ελληνικά  
Ελληνικά  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:60-Sec2:61  
15.06.2005 17:49:01  
Важные сведения по безопасности  
1
2
3
ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ  
Speaker  
Output  
Ознакомьтесь с этими инструкциями.  
Подключайте колонки только к низкочастотному  
разъему линейного аудиовыхода компьютера или  
аудиоустройства.  
Сохраните эти инструкции.  
Внимательно отнеситесь ко всем предупреждениям.  
Выполняйте все приведенные ниже указания.  
Не используйте устройство поблизости от воды.  
Чистку следует производить только сухой тканью.  
Избегайте попадания шнура питания под ноги  
и защемления кабелей, особенно рядом с разъемами,  
гнездами и местами выхода кабелей из устройства.  
Используйте только те дополнительные устройства  
и принадлежности, которые указаны изготовителем.  
Не закрывайте вентиляционные отверстия.  
Выполняйте установку в соответствии с  
инструкциями изготовителя.  
При длительном простое, а также во время грозы  
следует отключать устройство от сети.  
6
5
4
Не помещайте предметы в отверстия и пазы колонок,  
поскольку это может это может привести  
к возгоранию или поражению электрическим током.  
Все операции по обслуживанию должны  
выполняться квалифицированным персоналом.  
При любом повреждении устройства (например,  
при повреждении шнура питания, попадании внутрь  
устройства жидкости или посторонних предметов,  
попадании устройства под дождь или в условия  
высокой влажности, падении или неправильной  
работе) необходимо сервисное обслуживание.  
Для обеспечения вентиляции сохраняйте расстояние  
между колонками и окружающими предметами  
не менее 15 см.  
+
V
e
m
Не нарушайте вентиляцию, закрывая  
вентиляционные отверстия такими предметами  
как газеты, салфетки, скатерти и т. п.  
lu  
o
7
Колонки следует отключать от сети, переведя  
выключатель в положение ожидания и отсоединив  
шнур питания от розетки.  
1. Сабвуфер  
2. Правая колонка  
3. Левая колонка  
Возле устройства не должно быть источников  
открытого огня, например зажженных свечей.  
Электрическая розетка должна располагаться рядом  
с оборудованием в легкодоступном месте.  
Располагайте колонки в устойчивом положении,  
чтобы исключить возможность падения: оно может  
привести к повреждению колонок и травмам.  
4. Пульт дистанционного управления: громкость,  
включение питания  
5. Выход колонок  
6. Шнур питания  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  
Не устанавливайте устройства рядом  
с источниками тепла, такими как батареи,  
тепловые счетчики, обогреватели и другие приборы  
(в том числе усилители), выделяющие тепло.  
ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ПОРАЖЕНИЯ  
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ДОПУСКАЙТЕ  
ПОПАДАНИЯ УСТРОЙСТВА ПОД ДОЖДЬ  
И В УСЛОВИЯ ВЫСОКОЙ ВЛАЖНОСТИ.  
7. Входной аудиокабель для ПК или другого  
аудиоустройства. Зеленый штекер  
+
Vo  
me  
u
l
A
C
Учтите, что поляризованная вилка выполняет  
функции безопасности. Поляризованная вилка  
имеет два контакта, один из которых шире  
А. Выключатель Power/Standby  
(Питание/Режим ожидания)  
B
другого. Более широкий контакт предназначен для  
обеспечения безопасности. Если входящая  
в комплект вилка не соответствует установленной  
розетке, обратитесь к электрику для замены розетки.  
B. Индикатор питания  
C. Регулятор громкости системы  
D. Гнездо для наушников  
D
62  
63  
По-русски  
По-русски  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:62-Sec2:63  
15.06.2005 17:49:02  
®
Наслаждайтесь звуком акустической системы Logitech® X-210  
Установка колонок Logitech X-210  
Доступ к этим органам управления осуществляется с помощью проводного пульта дистанционного управления:  
Внимание! В качестве меры предосторожности следует сначала установить систему, а затем  
подключать ее к источнику питания  
1. Перед тем как подсоединять кабели к сабвуферу, следует разместить две передние колонки по обе стороны  
компьютера. Поместите пульт дистанционного управления под рукой. Выбрав место для колонки, поверните  
их таким образом, чтобы звук был направлен на вас. Чтобы улучшить качество звучания, поставьте сабвуфер  
на пол под рабочим столом. Оставьте вокруг сабвуфера пространство не менее 15 см для вентиляции.  
Питание  
Включение и выключение акустической системы.  
Громкость  
Регулирует громкость всей системы.  
Гнездо для наушников  
При использовании наушников с системой X-210 колонки автоматически переключаются в режим для  
индивидуального прослушивания.  
2. Подсоедините сателлитные колонки к сабвуферу, как показано на предыдущей странице. Убедитесь,  
что штекер полностью вставлен в гнездо.  
3. A. Если подключается ПК:  
Подключите зеленый входной аудиокабель от пульта дистанционного управления к выходному каналу  
компьютера для колонок.  
Характеристики  
Общая среднеквадратическая мощность: 25 Вт  
Сабвуфер: среднеквадратическая мощность 15 Вт  
Колонки: среднеквадратическая мощность 10 Вт (2 х 5 Вт)  
B. Если подключается игровая приставка (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox® или GameCube®):  
®
Подключите зеленый штекер входного аудиокабеля к зеленому разъему на включенном в комплект  
поставки переходнике игровой приставки (приобретается отдельно). Адаптеры можно приобрести  
через веб-сайт www.logitech.com.  
Общая пиковая мощность: 50 Вт  
Отношение сигнала к шуму: > 96 дБ  
Частотный диапазон: 48 Гц -20 кГц  
Подключите красный и белый аудиокабели RCA игровой видеоприставки к аудиогнездам RCA  
на переходнике для игровых приставок.  
4. Подключите шнур питания сабвуфера к электрической розетке.  
Диффузоры  
Колонки: 5-см диффузор с высокой отдачей  
Сабвуфер: 10-см диффузор с воздуховодом  
Размеры акустической системы:  
Колонки: (H) 15,2 x (W) 6,3 x (D) 7,6 см  
Сабвуфер: (H) 21,5 x (W) 15,2 x (D) 22,8 см  
Крепление колонок на стене  
Колонки системы Logitech X-210 могут монтироваться на стене. Поверните шарнирное соединение на подставке  
колонки в нужное положение и через отверстия для шурупов закрепите ее в нужном месте на стене.  
Паз  
64  
65  
По-русски  
По-русски  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:64-Sec2:65  
15.06.2005 17:49:02  
FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK  
FIGYELEM! ÁRAMÜTÉSVESZÉLY!  
Ограниченная гарантия  
Logitech гарантирует отсутствие существенных дефектов материалов и изготовления во всем оборудовании, поставляемом в комплекте с этим  
документом, в течение 2 (двух) лет с момента приобретения. Ограниченная гарантия Logitech является непередаваемой и предоставляется только  
первоначальному покупателю. Эта гарантия предоставляет покупателю определенные юридические права, однако покупатель также может иметь  
другие права, в зависимости от местного законодательства.  
Возмещение ущерба. Компания Logitech несет следующую ответственность (по усмотрению представителей Logitech): а) ремонт или замена  
оборудования при условии возврата этого оборудования вместе с копией товарного или кассового чека продавцу или по указанному компанией  
Logitech адресу; б) возврат уплаченных денег. На любую замену данного оборудования будет распространяться гарантия на оставшийся  
гарантийный срок, но не менее чем на 30 дней. Возмещение не предоставляется, если неполадки в работе оборудования возникли в результате  
внешнего повреждения, неправильной эксплуатации или использования не по назначению, любого неквалифицированного ремонта, модификации  
или разборки. По запросу Logitech необходимо подтвердить дату приобретения оборудования, предоставив датированный чек или квитанцию  
с указанием оборудования.  
Olvassa el az utasításokat.  
A készüléket csak a számítógép vagy más  
hangeszköz alacsony jelszintû hangkimenetérõl  
Mindig az utasításoknak megfelelõen járjon el.  
Ügyeljen a figyelmeztetésekre.  
Tartsa be az összes utasítást.  
Ne használja a készüléket víz közelében.  
Csak száraz ruhával tisztítsa a készüléket.  
használja.  
Отказ от других гарантий. Гарантийные обязательства, явно указанные в данном соглашении, заменяют все остальные гарантии. Фирма Logitech  
И ЕЕ ПОСТАВЩИКИ отказываются от всех остальных гарантий, включая (но не ограничиваясь только ими) гарантии пригодности для продажи,  
применимости для определенной цели и отсутствия нарушения чьих-либо прав в отношении оборудования. Ни один продавец продукции Logitech,  
агент или сотрудник не уполномочен изменять, расширять или вносить дополнения в данные гарантийные обязательства. Если действующее  
законодательство не допускает ограничений срока действия подразумеваемой гарантии, то указанное выше ограничение на вас не  
распространяется.  
Ügyeljen arra, hogy a tápvezetékre ne lépjenek  
rá, és a vezeték ne szoruljon be, elsõsorban  
a csatlakozóknál, az aljzatoknál és azon  
a ponton, ahol a készülékhez csatlakozik.  
Csak a gyártó által meghatározott csatlakozókat  
és kiegészítõket használjon.  
Hosszabb használaton kívüli idõszakban  
vagy villámlással járó zivatar idején húzza ki  
az elektromos aljzatból a készüléket.  
A javítást mindig bízza szakszervizre.  
A készüléket minden sérülés esetén  
szakszervizbe kell vinni, például ha károsodik  
a tápvezeték vagy tápcsatlakozó, folyadék vagy  
valamilyen tárgy kerül a készülékbe, esõnek  
vagy más nedvességnek lett kitéve, illetve ha  
nem mûködik megfelelõen vagy leesett.  
Ne takarja le a készülék szellõzõnyílásait.  
A telepítést végezze a gyártó útmutatásai szerint.  
Ограничение ответственности. Ни при каких обстоятельствах корпорация Logitech или ее поставщики не несут никакой ответственности  
за любой ущерб (включая все без исключения случаи расходования средств на замену продуктов или услуг, потери прибыли, потери данных  
или сведений, а также любой другой особый, косвенный, опосредованный или случайный ущерб или убытки), связанный каким-либо образом  
с продажей, использованием или невозможностью использования какого-либо продукта или услуги корпорации Logitech, даже если представители  
Logitech были извещены заранее о возможности такого ущерба. Ни при каких обстоятельствах СОВОКУПНАЯ ответственность компании  
Logitech И ЕЕ ПОСТАВЩИКОВ не может превысить сумму, фактически уплаченную за продукт или УСЛУГУ LOGITECH, ИЗ-ЗА КОТОРЫХ  
ВОЗНИКЛА УКАЗАННАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ. Если действующее законодательство не допускает отказа от ответственности или ограничения  
ответственности за косвенный или случайный ущерб, то указанное выше ограничение на вас не распространяется. Указанные выше ограничения  
не распространяются на те случаи и на ту степень нанесения ущерба здоровью, ответственность за которые установлена действующим  
законодательством.  
Ne helyezzen idegen tárgyat a készülék réseibe  
és vájataiba, mivel ezzel tûz és áramütés  
veszélyének teszi ki magát.  
A megfelelõ szellõzés biztosítása érdekében  
hagyjon legalább 15 cm helyet a készülék  
közelében.  
Ne fedje le a készülék szellõzõnyílásait  
különbözõ tárgyakkal, például újságpapírral,  
asztalterítõvel vagy függönnyel.  
© Logitech, 2005. Все права защищены. Logitech, эмблема Logitech и другие товарные знаки Logitech являются собственностью компании  
Logitech и могут являться зарегистрированными товарными знаками. Все остальные товарные знаки являются собственностью их владельцев.  
Logitech не несет ответственности за возможные ошибки в данном руководстве. В его содержание могут быть внесены изменения без  
предварительного уведомления.  
Nyílt lángot, például égõ gyertyát ne helyezzen  
a készülékre.  
A készülék elektromos hálózatról való  
leválasztásához helyezze azt készenléti  
állapotba a bekapcsológombbal, majd húzza  
ki a készülék tápvezetékét a konnektorból.  
A készüléket a hálózati aljzat közelébe kell  
helyezni, és a hálózati aljzatnak könnyen  
elérhetõnek kell lennie.  
A készüléket rögzített helyre állítsa, hogy  
az ne eshessen le, mivel ez a készülék  
meghibásodásához és szerkezeti sérüléséhez  
vezethet.  
Ne helyezze a készüléket hõforrás, például  
radiátor, tûzhely vagy más olyan készülék  
közelébe, amely hõt termel (beleértve az  
erõsítõket is).  
FIGYELEM!  
Ne szüntesse meg a polarizált csatlakozó  
biztonsági funkcióját. A polarizált csatlakozón  
két fémelem található, amelyek különbözõ  
szélességûek, és a szélesebb fémelem  
biztonsági célokat szolgál. Ha a csatlakozó  
nem illeszkedik a hálózati aljzatba,  
AZ ÁRAMÜTÉS ÉS ATÛZ ELKERÜLÉSE  
ÉRDEKÉBEN ÜGYELJEN ARRA,  
HOGY A KÉSZÜLÉKET NE ÉRJE ESÕ  
VAGY MÁS NEDVESSÉG.  
66  
67  
cseréltesse ki azt egy villanyszerelõvel.  
Magyar  
ППоо--ррууссссккии  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:66-Sec2:67  
15.06.2005 17:49:03  
®
A Logitech X-210 hangszórók üzembe helyezése  
1
Fontos! Biztonsági okokból a tápvezetéket csak a rendszer összeállítása után csatlakoztassa.  
1. Mielõtt a mélynyomóhoz csatlakoztatná a kábeleket, helyezze el a két magashangsugárzót  
a monitor két oldalán. A távirányítót helyezze el elérhetõ távolságban. Elhelyezésétõl függõen  
úgy állítsa be a hangszórókat, hogy a hang szembõl érkezzen. A legjobb hangminõség úgy  
érhetõ el, ha a mélynyomót az asztal alá helyezi a padlóra. Ellenõrizze, hogy a mélyhangsugárzó  
körül megvan-e a szellõzéshez szükséges legalább 15 cm szabad hely.  
2
3
Speaker  
Output  
2. Csatlakoztassa a két magashangsugárzót a mélynyomóhoz az elõzõ oldalon látható ábra  
szerint. Gyõzõdjön meg arról, hogy a csatlakozó rendesen illeszkedik.  
3. A. Ha számítógéppel rendelkezik, tegye a következõt:  
A távirányító zöld hangkábelét csatlakoztassa a számítógép hangszórókimenetéhez.  
B. Ha játékkonzollal (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox® vagy GameCube®) rendelkezik,  
®
tegye a következõket:  
Csatlakoztassa a hangkábel zöld csatlakozóját a játékkonzol-átalakító sztereó minialjzatához  
Csatlakoztassa a játékkonzol piros és a fehér RCA hangkábelét a játékkonzol-adapteren lévõ  
RCA hangkimenetekhez.  
6
5
4
4. Csatlakoztassa a mélynyomó tápvezetékét egy fali aljzathoz.  
A hangszórók falra szerelése  
A Logitech X-210 magashangszórói a falra is felszerelhetõk. Forgassa a magashangszóró talapzatát  
a kívánt pozícióba, majd az akasztóval helyezze a hangszórókat egy falba vert szögre.  
+
o
V
e
m
1. Mélynyomó  
2. Jobb hangszóró  
3. Bal hangszóró  
lu  
7
4. Távirányító: hangerõ, bekapcsolás  
5. Hangszórókimenet  
6. Tápvezeték  
7. A számítógéphez és egyéb  
hangeszközökhöz csatlakoztatandó  
+
Vo  
me  
u
l
hangkábel - zöld színû csatlakozókkal  
Akasztó  
A
C
A. Bekapcsoló- és készenléti állapot gomb  
B. Tápfeszültségjelzõ LED  
B
C. Fõ hangerõszabályzó  
D
D. Fejhallgató-csatlakozó  
68  
69  
Magyar  
Magyar  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:68-Sec2:69  
15.06.2005 17:49:03  
®
A Logitech X-210 hangszórók használata  
Korlátozott jótállás  
A vezetékes távirányítón a következõ vezérlõelemek találhatók:  
A Logitech jótállást vállal arra, hogy a jelen dokumentációval ellátott hardvertermék a vásárlás napjától számítva ketto (2) évig jelentosebb  
anyag- és kivitelezésbeli hibáktól mentes marad. A Logitech korlátozott garanciája nem átruházható, és csak a termék első vásárlója  
érvényesítheti. A garancia meghatározott jogokat biztosít a vásárló számára, amelyek a vonatkozó helyi törvények alapján egyéb jogokkal  
is kiegészülhetnek.  
Power (Hálózati kapcsoló)  
A hangszórórendszer be- és kikapcsolása  
Kártérítés. Amennyiben a garanciavállalásban foglaltak nem teljesülnek, a Logitech saját belátása szerint, kizárólag a következő formában  
vállalja a kártérítést: (a) a hardver javítása vagy cseréje, ez esetben a hardvert a vásárlási bizonylat másolatával együtt vissza kell vinni  
a vásárlás helyére vagy el kell juttatni a Logitech által meghatározott egyéb helyre, illetve (b) a teljes vételár visszafizetése. A Logitech  
a csereként adott hardverre az eredeti jótállási időtartam lejártáig vagy harminc (30) napig vállal jótállást (attól függően, hogy melyik  
időtartam hosszabb). A kártérítési igény nem érvényesítheto, ha a hardver baleset, helytelen vagy nem rendeltetésszeru használat,  
illetve nem hivatalos szerviz által végzett javítás, átalakítás vagy szétszerelés következtében hibásodott meg. Ha a Logitech kéri,  
kötelezo igazolnia a hardver vásárlásának dátumát egy dátummal ellátott számlával vagy dátummal ellátott és tételekre bontott nyugtával.  
Volume (Hangerõ)  
A teljes rendszer hangerejének szabályozása  
Fejhallgató-csatlakozó  
Ha fejhallgatót csatlakoztat az X-210 rendszerhez, a hangszórók automatikusan elnémulnak  
Nyilatkozat a jótállás elhárításáról. A jelen szerződésben vállalt jótállás erősebb érvényű bármely egyéb jótállásnál. A LOGITECH ÉS  
BESZÁLLÍTÓI NEMVÁLLALNAK SEMMINEMU EGYÉB JÓTÁLLÁST, IDE ÉRTVETÖBBEK KÖZÖTT A HARDVERREL KAPCSOLATOS,  
A PIACKÉPESSÉGRE, AZ EGY BIZONYOS CÉLNAKVALÓ MEGFELELÉSRE, VALAMINT A KÜLSO FELEK JOGAINAK  
SÉRTETLENSÉGÉREVONATKOZÓ KÖZVETETT JÓTÁLLÁSOKAT. A LOGITECH EGYETLEN KERESKEDOJE, KÉPVISELOJE  
vagy ALKALMAZOTTJA SEM JOGOSULT ARRA, HOGY A JÓTÁLLÁST BÁRMILYEN MÓDON MÓDOSÍTSA, MEGHOSSZABBÍTSA  
vagy KITERJESSZE. Néhány ország törvényei tiltják a közvetett garancia időtartamának korlátozását, így előfordulhat, hogy a fenti  
korlátozás nem vonatkozik Önre.  
Mûszaki adatok  
Összesített effektív (RMS) teljesítmény: 25 W  
Mélynyomó: 15 W (effektív)  
Magashangsugárzók: 10 W (effektív; 2 x 5 W)  
A felelosség korlátozása. A LOGITECH vagy BESZÁLLÍTÓI SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEMVÁLLALNAK FELELOSSÉGET  
AVALAMELY LOGITECHTERMÉK vagy SZOLGÁLTATÁS MEGVÁSÁRLÁSÁBÓL, HASZNÁLATÁBÓL vagy SZAKSZERUTLEN  
HASZNÁLATÁBÓL EREDO KÁROKÉRT, IDE ÉRTVE A HELYREÁLLÍTÁSI KÖLTSÉGEKET, A PÓTLÓLAGOSTERMÉKEK vagy  
SZOLGÁLTATÁSOK ÁRÁT, AZ ELMARADÓ NYERESÉGET, AZ ADATVESZTÉST ÉS BÁRMINEMU EGYEDI, KÖZVETETTEN,  
KÖVETKEZMÉNYKÉNT vagyVÉLETLENÜL BEKÖVETKEZO KÁRT, AKKOR SEM, HA A LOGITECH ELOZETESEN ÉRTESÜLT A KÁR  
BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETOSÉGÉROL. A LOGITECH ÉS BESZÁLLÍTÓI KÁRTÉRÍTÉSI FELELOSSÉGÉNEKTELJES MÉRTÉKE  
SEMMILYEN KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT NEM HALADHATJA MEG A KÁRTÉRÍTÉSI IGÉNYTÁRGYÁT KÉPEZO LOGITECHTERMÉKÉRT  
VAGY SZOLGÁLTATÁSÉRT KIFIZETETTVÉTELÁRAT. Néhány ország törvényei tiltják a felelősség korlátozását, illetve kizárását  
a véletlenül vagy következményként bekövetkező károkért, így előfordulhat, hogy a fenti korlátozás vagy kizárás nem vonatkozik Önre.  
A fenti korlátozások nem vonatkoznak a személyi sérülések esetére; ebben az esetben a felelősség körét és mértékét illetően a vonatkozó  
törvények a mérvadók.  
Összesített csúcsteljesítmény: 50 W  
Jel/zaj viszony: >96 dB  
Frekvenciaátvitel: 48 Hz -20 kHz  
Hangsugárzók  
Magashangsugárzók: 5 cm-es nagy kilengésû hangsugárzó  
Mélynyomó: 10 cm-es, kivezetõsapkával ellátott hangsugárzó  
Hangszóróméretek:  
Magashangsugárzók: 15,2 cm (magasság) x 6,3 cm (szélesség) x 7,6 cm (mélység)  
Mélynyomó: 21,5 cm (magasság) x 15,2 cm (szélesség) x 22,8 cm (mélység)  
© 2005 Logitech. Minden jog fenntartva. A Logitech név, a Logitech embléma és más Logitech márkajelzések tulajdonosa a Logitech cég,  
ezek bejegyzett védjegyek lehetnek. Minden egyéb védjegy az illető védjegy birtokosának tulajdona. A felhasználói útmutató esetleges  
hibáiért a Logitech nem vállal felelosséget. Az itt található információk elozetes értesítés nélkül változhatnak.  
70  
71  
Magyar  
Magyar  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:70-Sec2:71  
15.06.2005 17:49:04  
DŮLEŽITÉ INFORMACE O BEZPEČNOSTI  
1
2
3
UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM  
Speaker  
Output  
Přečtěte si tyto pokyny.  
Uschovejte si je.  
Dbejte všech varování.  
Dodržujte veškeré pokyny.  
Nepoužívejte tento přístroj blízko vody.  
Čištění provádějte pouze suchým hadříkem.  
Neblokujte žádné větrací otvory. Instalaci  
proveďte podle pokynů výrobce.  
Nevkládejte předměty do otvorů a štěrbin,  
protože hrozí nebezpečí požáru nebo úrazu  
elektrickým proudem.  
Kolem zařízení udržujte za účelem větrání  
minimální prostor alespoň 15 cm.  
Nebraňte ventilaci a nezakrývejte větrací otvory  
takovými objekty, jako jsou noviny, ubrusy,  
záclony apod.  
Nepokládejte na zařízení žádné zdroje  
otevřeného ohně, například zapálené svíčky.  
Umístěte reproduktory do stabilní pozice,  
aby nespadly a nepoškodily se nebo  
nezpůsobily zranění.  
Neumísťujte zařízení blízko tepelných zdrojů,  
například radiátorů, kamen a jiných zařízení  
(včetně zesilovačů), které produkují teplo.  
Využijte bezpečnostní polarizovanou zástrčku.  
Polarizovaná zástrčka má dva různě široké  
kolíky. Širší je zde za účelem vaší bezpečnosti.  
Pokud se zástrčka do zásuvky nevejde,  
obraťte se na elektrikáře, aby zastaralou  
zásuvku vyměnil.  
Používejte reproduktory připojené pouze  
k výstupnímu zvukovému konektoru počítače  
nebo zvukovému zařízení s nízkou úrovní  
napětí.  
Chraňte síťovou šňůru před mechanickým  
poškozením, zejména u zástrček, zásuvek  
a v bodě výstupu ze zařízení.  
Používejte pouze doplňky a příslušenství  
určené výrobcem.  
6
5
4
Odpojte přístroj ze zásuvky při bouřce s blesky  
nebo nepoužíváte-li jej delší dobu.  
Veškeré opravy svěřte kvalifikovaným servisním  
pracovníkům. Dojde-li k jakémukoli poškození  
přístroje (je poškozena síťová šňůra nebo  
zástrčka, přístroj byl polit tekutinou nebo do něj  
zapadly předměty, přístroj byl vystaven dešti  
nebo vlhkosti, přístroj nefunguje správně nebo  
spadl na zem), je nutná servisní oprava.  
Přístroj je třeba odpojovat od sítě posunutím  
přepínače do pozice Standby (pohotovostní  
režim) a odpojením síťové šňůry přístroje ze  
zásuvky elektrické sítě.  
+
o
V
e
m
lu  
7
1. Reproduktor typu subwoofer  
2. Pravý reproduktor  
3. Levý reproduktor  
4. Dálkové ovládání: hlasitost, napájení  
5. Výstup pro reproduktory  
6. Napájecí kabel  
Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti  
zařízení a měla by být snadno přístupná.  
7. Kabel zvukového vstupu pro počítače  
nebo jiná zvuková zařízení – zelená zástrčka  
+
Vo  
me  
u
l
VAROVÁNÍ:  
ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU  
OHNĚM NEBO ELEKTRICKÝM PROUDEM  
NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI ANI  
VLHKOSTI.  
A
C
A. Vypínač napájení/pohotovostního režimu  
B. Indikátor napájení  
B
C. Ovládání hlasitosti systému  
D. Zdířka pro sluchátka  
D
72  
73  
Česká verze  
Česká verze  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:72-Sec2:73  
15.06.2005 17:49:05  
®
®
Použití reproduktorů Logitech X-210  
Instalace reproduktorů Logitech X-210  
Ovládací prvky na bezdrátovém dálkovém ovládání:  
Důležité: Za účelem bezpečnosti nejprve systém sestavte a teprve pak jej zapojte do sítě.  
Tlačítko napájení  
1. Před připojením kabelů k subwooferu umístěte dva přední satelitní reproduktory po obou  
stranách monitoru. Umístěte dálkové ovládání na dosah ruky. V závislosti na umístění  
reproduktorů upravte jejich polohu a nastavte zvuk přímo na sebe. Nejlepší kvality zvuku  
dosáhnete tím, že umístíte subwoofer na zem pod pracovní stůl. Z důvodu dostatečné ventilace  
ponechejte kolem subwooferu alespoň 15 cm volného prostoru.  
2. K subwooferu připojte dva satelitní reproduktory podle obrázku na předchozí stránce.  
Zkontrolujte, zda je správně zapojená celá zástrčka.  
Zapne a vypne reproduktorový systém.  
Hlasitost  
Umožňuje nastavit celkovou hlasitost systému.  
Zdířka pro sluchátka  
Při připojení sluchátek k systému X-210 budou reproduktory automaticky ztlumeny.  
3. A. Pokud používáte počítač:  
Specifikace  
Zastrčte zelený zvukový vstupní kabel z dálkového ovládání do výstupu počítače pro  
reproduktory.  
Celkový jmenovitý výkon: 25 W  
Subwoofer: 15 W (RMS)  
B. Pokud používáte herní konzolu (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox® nebo GameCube®):  
®
Satelitní reproduktory: 10 W RMS (2 × 5 W)  
Zapojte zelenou zástrčku zvukového vstupního kabelu do zelené zdířky na adaptéru  
Celkový výkon ve špičce: 50 W  
Odstup signálu od šumu: > 96 dB  
Frekvenční rozsah: 48 Hz – 20 kHz  
Připojte červený a bílý zvukový kabel RCA z konzole pro videohry ke zvukovým konektorům  
RCA na adaptéru pro konzolu.  
4. Připojte napájecí kabel subwooferu do zásuvky.  
Reproduktory  
Satelitní reproduktory: 5 cm reproduktor s vysokým kmitočtovým zdvihem  
Subwoofer: 10 cm otevřený reproduktor  
Rozměry reproduktorů:  
Satelitní reproduktory: 15,2 cm (v) × 6,3 cm (š) × 7,6 cm (h)  
Subwoofer: 21,5 cm (v) x 15,2 cm (š) x 22,8 cm (h)  
Montáž reproduktorů na zeď  
Satelitní reproduktory Logitech X-210 lze zavěsit na zeď. Základnu reproduktoru otočte  
do požadované polohy a reproduktor zavěste zářezem na skobu odpovídající velikosti.  
Zářez  
74  
75  
Česká verze  
Česká verze  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:74-Sec2:75  
15.06.2005 17:49:05  
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA  
Omezená záruka  
Společnost Logitech zaručuje, že všechny hardwarové produkty dodávané s touto dokumentací budou bez závažných závad materiálu  
a zpracování po dobu dvou (2) let od data koupě. Omezená záruka společnosti Logitech je nepřevoditelná a platí pouze pro původního  
kupujícího. Tato záruka poskytuje specifická zákonná práva. Vaše další zákonná práva se mohou lišit podle místního právního řádu.  
Náhrady. Povinností společnosti Logitech a vaším výlučným nárokem na náhradu vyplývajícím z jakékoli závady v záruční době bude, na  
základě volby společnosti Logitech, buď: (a) oprava nebo výměna hardwaru, za předpokladu, že je vrácen na místo koupě nebo jiné místo  
určené společností Logitech společně s kopií dokladu o zaplacení, anebo (b) vrácení zaplacené částky. Na každý vyměněný hardware  
se bude vztahovat záruka po zbývající dobu původní záruční lhůty nebo třiceti (30) dnů, podle toho, které z období je delší. Náhrada se  
nevztahuje na případy, kdy k selhání hardwaru došlo z důvodu nehody, zneužití, nesprávného použití nebo neoprávněné opravy, úprav či  
rozebrání. Na požádání společnosti Logitech jste povinni prokázat datum původní koupě hardwaru pomocí nákupního dokladu opatřeného  
datem, případně dokladu o zaplacení jednotlivých položek opatřeného datem.  
UWAGA - NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM  
Uważnie przeczytaj poniższe instrukcje.  
Miej te instrukcje pod ręką.  
Aparaturę podłączaj jedynie do wyjścia  
liniowego karty dźwiękowej komputera lub  
innego urządzenia audio.  
Poważnie traktuj wszystkie ostrzeżenia.  
Ściśle stosuj się do wszystkich zaleceń.  
Nie używaj urządzenia w pobliżu wody.  
Do czyszczenia używaj tylko suchej szmatki.  
Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych.  
Instalację przeprowadź zgodnie z zaleceniami  
producenta.  
Nie wpychaj żadnych przedmiotów do otworów  
wentylacyjnych, bo może to być przyczyną  
pożaru lub porażenia prądem.  
Zadbaj o prawidłową wentylację, pozostawiając  
minimum 15 cm wolnej przestrzeni wokół  
aparatury.  
Nie zasłaniaj niczym otworów wentylacyjnych  
(gazeta, obrus, firanka), żeby nie utrudniać  
cyrkulacji powietrza.  
Na aparaturze nie stawiaj zapalonych świeczek  
ani innych źródeł otwartego ognia.  
Aparaturę postaw na stabilnej powierzchni  
tak, żeby nie mogła spaść i uszkodzić się lub  
spowodować obrażeń ciała.  
Nie instaluj aparatury w pobliżu źródeł ciepła,  
takich jak grzejniki, piece czy inne urządzenia  
wytwarzające ciepło, do których należą też  
wzmacniacze.  
Zřeknutí se záruky: Záruky výslovně uvedené v této smlouvě nahrazují všechny ostatní záruky. Společnost Logitech A JEJÍ DODAVATELÉ  
se výslovně zříkají všech ostatních záruk včetně, ale bez omezení na předpokládané záruky vztahující se k obchodovatelnosti a vhodnosti  
pro určitý účel a právní bezvadnosti z hlediska práv třetí strany, které se týkají HARDWARU. Žádný z prodejců, zástupců nebo zaměstnanců  
společnosti Logitech není oprávněn upravovat, rozšiřovat nebo přizpůsobovat tuto záruku. V některých právních řádech není dovoleno dobu  
trvání záruky omezit, proto se na vás výše uvedené omezení nemusí vztahovat.  
Kabel zasilający ułóż tak, aby nikt go nie  
mógł nadepnąć, zgiąć czy naciągnąć. Zwróć  
szczególną uwagę na sąsiedztwo wtyczek,  
gniazd i innych złączy.  
Korzystaj wyłącznie z akcesoriów zalecanych  
przez producenta.  
Wyłącz urządzenie w czasie burzy i wtedy, gdy  
nie zamierzasz go używać przez dłuższy okres.  
Wszelkie naprawy zlecaj tylko  
wykwalifikowanym pracownikom serwisu.  
Urządzenie oddaj do serwisu w każdym  
przypadku stwierdzenia niesprawności, a więc  
gdy zostanie uszkodzony kabel zasilający lub  
jego wtyczka, jakaś ciecz lub inne obiekty  
dostaną się do wnętrza, pozostawi się je na  
deszczu, zostanie upuszczone i, w ogólności,  
gdy nie będzie działać prawidłowo.  
Aby odłączyć aparaturę od źródła prądu,  
najpierw przestaw główny wyłącznik na  
tryb gotowości, po czym wyjmij z gniazdka  
sieciowego wtyczkę kabla zasilającego.  
Omezení odpovědnosti. Společnost Logitech nebo její dodavatelé nenesou v žádném případě odpovědnost za případné náklady  
spojené s nákupem náhradních produktů nebo služeb, ztrátou zisku, ztrátou informací nebo dat, případně dalších zvláštních, nepřímých,  
následných nebo náhodných škod vzniklých jakýmkoli způsobem z prodeje, použití nebo nemožnosti použití jakéhokoli produktu  
nebo služeb společnosti Logitech, a to i v případě, že společnost Logitech byla o možnosti vzniku takových škod informována.  
CELKOVÁ ODPOVĚDNOST společnosti Logitech A JEJÍCH DODAVATELŮ v žádném případě nepřekračuje částku skutečně zaplacenou  
za produkt NEBO SLUŽBY, KTERÝCH SETATO ODPOVĚDNOSTTÝKÁ. Vzhledem k tomu, že některé právní řády neumožňují vyloučení  
nebo omezení náhodných nebo následných škod, nemusí se na vás výše uvedená omezení vztahovat. Výše uvedená omezení se nevztahují  
na případy zranění, pokud je příslušným zákonem tato odpovědnost vyžadována (do rozsahu stanoveného tímto zákonem).  
©2005 Logitech. Všechna práva vyhrazena. Logitech, logo Logitech a jiné známky Logitech vlastní společnost Logitech a mohou být  
registrovány. Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. Společnost Logitech nenese zodpovědnost za žádné  
chyby, které by se mohly v této příručce vyskytnout. Informace zde obsažené podléhají změnám bez předchozího upozornění.  
Samo gniazdko powinno znajdować się blisko  
urządzenia i być łatwo dostępne.  
OSTRZEŻENIE:  
Skorzystaj z zabezpieczenia, jakie daje  
bipolarna wtyczka. Taka wtyczka ma dwa  
płaskie złącza o różnej szerokości. Szersze  
złącze stanowi o bezpieczeństwie użytkownika.  
Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do  
gniazdka sieciowego, zwróć się do elektryka,  
żeby je wymienił.  
ABY UNIKNĄĆ RYZYKA POŻARU  
I PORAŻENIA PRĄDEM,  
NIE WYSTAWIAJ APARATURY NA DESZCZ  
ANI NA DZIAŁANIE WILGOCI.  
76  
77  
Česká verze  
Po polsku  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:76-Sec2:77  
15.06.2005 17:49:06  
®
Instalowanie głośników Logitech X-210  
1
Ważne: Zanim włączysz zasilanie, połącz ze sobą wszystkie elementy zestawu.  
Zrób to dla własnego bezpieczeństwa.  
2
3
1. Przed podłączeniem kabli do subwoofera postaw dwa przednie głośniki satelitarne po obu  
stronach monitora. Pilot zdalnego sterowania połóż w zasięgu ręki. Membrany głośników  
satelitarnych skieruj ku sobie. Chcąc mieć jak najlepszą jakości dźwięku, postaw subwoofer  
na podłodze, pod biurkiem. Dla zapewnienia dobrej wentylacji subwoofera nie stawiaj przy nim  
żadnych przedmiotów w odległości mniejszej niż około 15 cm.  
Speaker  
Output  
2. Podłącz dwa głośniki satelitarne do subwoofera (patrz rysunek na poprzedniej stronie).  
Sprawdź, czy wtyczka jest włożona do końca.  
3. A. Jeśli korzystasz z komputera:  
Podłącz zielony kabel audio pilota zdalnego sterowania do gniazda głośnikowego  
w komputerze.  
B. Jeśli korzystasz z konsoli do gier wideo (PlayStation®, PlayStation 2, Xbox® lub GameCube®):  
®
Podłącz zieloną wtyczkę kabla audio do zielonego złącza na przejściówce do konsoli  
do gier (przejściówka sprzedawana jest oddzielnie). Taką przejściówkę można zamówić  
6
5
4
Podłącz czerwony i biały kabel audio RCA konsoli do gier wideo do złączy audio RCA  
na przejściówce do tej konsoli.  
4. Podłącz przewód zasilania subwoofera do gniazdka sieci elektrycznej.  
+
o
V
e
m
1. Subwoofer  
2. Głośnik prawy  
3. Głośnik lewy  
lu  
7
Zawieszanie głośników na ścianie  
Głośniki satelitarne Logitech X-210 można zawiesić na ścianie. Obrotowy statyw głośnika  
satelitarnego ustaw w żądanej pozycji, a wycięcie wykorzystaj do zawieszenia głośnika na  
zamocowanym w ścianie haku.  
4. Pilot: głośność; wyłącznik  
5. Wyjście głośnikowe  
6. Przewód zasilający  
7. Kabel audio do komputera lub innego  
urządzenia audio — zielona wtyczka  
+
Vo  
me  
u
l
A
C
A. Przycisk „Zasilanie/Tryb gotowości”  
B. Dioda LED – wskaźnik zasilania  
C. Pokrętło regulatora głośności  
D. Gniazdo słuchawkowe  
Wycięcie  
B
D
78  
79  
Po polsku  
Po polsku  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:78-Sec2:79  
15.06.2005 17:49:06  
®
A Logitech X-210 hangszórók használata  
Ograniczona gwarancja  
Firma Logitech gwarantuje, ze sprzęt, któremu towarzyszy ta dokumentacja, nie wykaże żadnych istotnych wad materiałowych ani usterek  
wykonawczych w ciągu dwóch (2) lat od daty zakupu. Ta gwarancja udzielana jest przez firmę Logitech tylko pierwotnemu nabywcy  
produktu i nie może być odstąpiona innej osobie. Niniejsza gwarancja daje jej właścicielowi określone prawa, nie wykluczając przy tym  
innych uprawnień, które wynikają z lokalnie obowiązujących przepisów.  
A vezetékes távirányítón a következõ vezérlõelemek találhatók:  
Power (Hálózati kapcsoló)  
A hangszórórendszer be- és kikapcsolása  
Uprawnienia posiadacza gwarancji. Całkowita odpowiedzialność firmy Logitech i wyłączne uprawnienia posiadacza gwarancji sprowadzają  
się do: (a) naprawy lub wymiany sprzętu, lub (b) zwrotu uiszczonej na jego zakup kwoty, pod warunkiem że sprzęt wraz z kopią rachunku  
zostanie dostarczony do sklepu, w którym został nabyty, lub na adres wskazany przez firmę Logitech. Wymieniony lub naprawiony sprzęt  
będzie objęty oryginalną gwarancją przez pozostały okres jej ważności lub przez trzydzieści (30) dni, przy czym obowiązuje ten termin,  
który upłynie później. Nie dotyczy to przypadków, gdy uszkodzenie sprzętu nastąpi w wyniku wypadku lub nieprawidłowego użytkowania.  
Na żądanie firmy Logitech posiadacz gwarancji musi przekazać firmie widniejącą na rachunku datę nabycia sprzętu lub datę umieszczoną  
na potwierdzeniu odbioru.  
Volume (Hangerõ)  
A teljes rendszer hangerejének szabályozása  
Fejhallgató-csatlakozó  
Ha fejhallgatót csatlakoztat az X-210 rendszerhez, a hangszórók automatikusan elnémulnak  
Wyłączenie rękojmi. Jawnie wyrażone w tej umowie gwarancje zastępują wszystkie inne gwarancje. Firma Logitech i JEJ DOSTAWCY nie  
udzielają żadnych innych gwarancji, włączając w nie, ale nie ograniczając się do nich, wszelkie dorozumiane gwarancje dotyczące wartości  
rynkowej produktu, jego przydatności do określonych celów i nienaruszalności praw osób trzecich w odniesieniu do tego SPRZĘTU.  
Żaden dealer, agent czy pracownik firmy Logitech nie jest uprawniony do modyfikacji, przedłużania ani uzupełniania niniejszej gwarancji.  
Ponieważ niektóre prawodawstwa nie dopuszczają do ograniczeń okresu ważności gwarancji dorozumianych, powyższe może nie mieć  
zastosowania w każdym kraju.  
Mûszaki adatok  
Összesített effektív (RMS) teljesítmény: 25 W  
Mélynyomó: 15 W (effektív)  
Magashangsugárzók: 10 W (effektív; 2 x 5 W)  
Ograniczenia odpowiedzialności. W żadnym przypadku firma Logitech ani jej dostawcy nie biorą na siebie odpowiedzialności za  
poniesione koszty przy zakupie produktów zastępczych czy korzystaniu z usług, za straty w zyskach lub utratę informacji albo danych,  
ani za wszelkie inne pośrednie, następcze lub incydentalne szkody, powstałe w jakikolwiek sposób w wyniku sprzedaży, użytkowania lub  
niemożności użytkowania produktów firmy Logitech, nawet jeśli firma zostanie uprzedzona o możliwości powstania tego rodzaju strat.  
W żadnym przypadku odpowiedzialność finansowa firmy Logitech I JEJ DOSTAWCÓW nie przekroczy kosztów zakupu produktu  
firmy LUB KOSZTÓW ŚWIADCZONEJ PRZEZ NIĄ USŁUGI. Ponieważ niektóre prawodawstwa nie zezwalają na ograniczenie  
odpowiedzialności za szkody następcze lub incydentalne, powyższe może nie być wiążące w każdym kraju. Wymienione ograniczenia  
nie dotyczą przypadków uszkodzenia ciała i nie zwalniają z przewidzianej prawem odpowiedzialności.  
Összesített csúcsteljesítmény: 50 W  
Jel/zaj viszony: >96 dB  
Frekvenciaátvitel: 48 Hz -20 kHz  
Hangsugárzók  
Magashangsugárzók: 5 cm-es nagy kilengésû hangsugárzó  
Mélynyomó: 10 cm-es, kivezetõsapkával ellátott hangsugárzó  
© 2005 Logitech. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logitech, logo i inne znaki firmy Logitech są własnością firmy Logitech i mogą być znakami  
zastrzeżonymi. Pozostałe znaki towarowe są własnością odpowiednich firm. Logitech nie ponosi odpowiedzialności za błędy, które mogą  
się znaleźć w niniejszym opracowaniu. Podane w nim informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia.  
Hangszóróméretek:  
Magashangsugárzók: 15,2 cm (magasság) x 6,3 cm (szélesség) x 7,6 cm (mélység)  
Mélynyomó: 21,5 cm (magasság) x 15,2 cm (szélesség) x 22,8 cm (mélység)  
80  
81  
Po polsku  
Po polsku  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:80-Sec2:81  
15.06.2005 17:49:07  
Country  
Address  
Hotline  
Infoline  
Technical Help  
Product Information  
EUROPEAN, MIDDLE EASTERN  
& AFRICAN HEADQUARTERS  
LOGITECH Trading S.A.  
Moulin-du-Choc  
CH 1122 Romanel-sur-Morges  
+41 (0) 21 863 54 00 English  
FAX +41 (0) 21 863 54 02  
+41 (0) 21 863 54 01 English  
FAX +41 (0) 21 863 54 02  
CORPORATE HEADQUARTERS  
LOGITECH Inc.  
6505 Kaiser Drive  
USA Fremont, CA 94555  
+1702 269 3457  
-
(800) 231 7717  
ASIANPACIFICHEADQUARTERS  
LOGITECH Far East Ltd.  
#2 Creation Road IV  
Science-Based – Industrial Park  
ROC Hsinchu, Taiwan  
+886 (2) 27466601 x2206  
AUSTRALIA  
LOGITECH Australia Computer  
Peripherals Pty Ltd.  
Level 2, 633 Pittwater Road  
AUS Dee Why NSW 2099, Australia  
+61 (02) 9804 6968  
+61 (02) 9972 3561  
-
CANADA  
Sales & Marketing Office  
5025 Orbitor Dr., Bldg. 6, Suite 200 (800) 231 7717  
CDN Mississauga, ON L4W 4Y5  
+1702 269 3457  
g
Ryoshin Ginza East Mirror Bld ., 7F  
+81 (3) 3543 2122  
FAX +81 (3) 3543 2911  
JAPAN  
LOGICOOL Co. Ltd.  
-
-
3 15 10 Ginza  
-
Chuo-ku, Tokyo, Japan 104 0061  
-
-
+39 02 215 1062  
ITALIA  
LOGITECH Italia S.r.l  
Centro Direzionale Colleoni  
Palazzo Andromeda 3  
+39 02 214 0871  
I 20041 Agrate Brianza, MI  
In LATINAMERICA AND  
THE CARIBBEAN  
Contact your local authorized distributor, or call our Customer Support  
Hotline in the USA  
+1702 269 3457  
©2005 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered.  
PlayStation is the registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc. Dolby is a trademark of Dolby Laboratories.  
All other trademarks are the property of their respective owners. Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear  
in this manual. Information contained herein is subject to change without notice.  
623906-0914  
623906-0914 x3jr (x210).indd Sec2:82  
15.06.2005 17:49:07  

RCA EZ205 User Manual
Panasonic VDR M50PP User Manual
Panasonic Lumix DMC S2K User Manual
Panasonic Car Stereo System CQ CP134U User Manual
Panasonic Car Satellite TV System TH 85PF12U User Manual
Orion Car Audio HCCA25001 User Manual
Olympus SP 610UZ User Manual
Legacy Car Audio LA 1400 User Manual
Kenwood Car Stereo System KDC W534 User Manual
JVC GZ MG40AC User Manual