Hafler SR2800 User Manual

Owner’s Manual  
Owner’s Manual  
SR2300  
SR2800  
SR2300CE  
SR2800CE  
Table of Contents  
DECLARATION OF CONFORMITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . inside cover  
SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2  
SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7  
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
TECHNICAL DESIGN FEATURES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
Why a new amplifier topology? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
What else distinguishes these amplifiers? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Universal Line Voltage Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
Protection Circuits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9  
DESIGN FEATURES – SR2300, SR2800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10  
DESIGN FEATURES SR2300CE, SR2800CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Cooling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
Power/Thermal Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Noise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
AC Line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12  
Audio Ground Chassis/Float Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
Power Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
THX (SR2800) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13  
OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Input . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14  
Daisy Chain Output . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Earth Grounded Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
Floated Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
Level Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15  
Biamp/Stereo Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
Stereo/Mono 70V 100V Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
Protect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
Load Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16  
Thermal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
Clipping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
Signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17  
WIRING DIAGRAMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
Stereo Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Biamp Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18  
Bridge Mono Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
70V Mono Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19  
100V Mono Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
70V Stereo Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20  
SERVICE POLICY AND LIMITED WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21  
1 –  
NOTICE - IMPORTANT SAFETY INFORMATION  
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to  
alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's  
enclosure, that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to  
persons.  
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user of the  
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the litera-  
ture accompanying the appliance.  
The lightning flash with arrowhead symbol adjacent to a terminal is intended to  
alert the user that the terminal is hazardous live.  
provide the same three wire grounded connection. It is impor-  
tant that the blades of the equipment plug be able to fully insert  
into the mating receptacle. Never remove the round grounding  
pin on the plug in an attempt to mate to a two wire ungrounded  
receptacle: use a grounding adapter with the grounding tab or  
wire suitably connected to earth ground.  
1. READ INSTRUCTIONS  
All the safety and operating instructions of your Hafler equip-  
ment should be read before power is applied to the equipment.  
2. RETAIN OWNER'S MANUAL  
These safety and operating instructions should be retained for  
future reference.  
11. NON-USE PERIODS  
During periods of extended non-use, the power cord should be  
unplugged from the power source.  
3. HEED WARNINGS  
All warnings on the equipment and in the operating instructions  
are important and should be followed.  
12. CLEANING  
4. FOLLOW INSTRUCTIONS  
All operating and use instructions are important and should be  
followed.  
The equipment should be cleaned only as detailed in the oper-  
ating instructions.  
13. OBJECT AND LIQUID ENTRY  
5. HEAT  
Care should be taken so that objects and/or liquids, such as  
cleaning fluids or beverages, are not spilled into the enclosure  
of the equipment.  
The equipment should be kept away from areas of high temper-  
ature, i.e., heater vents, radiators, stoves/ovens, fireplaces, etc.  
6. VENTILATION  
14. DAMAGE REQUIRING SERVICE  
Hafler equipment should be serviced by qualified service per-  
sonnel when:  
A. The power supply cord or plug has been damaged, or  
B. Objects have fallen onto, or liquid has been spilled into the  
equipment, or  
C. The equipment has been exposed to rain, or  
D. The equipment does not appear to operate normally or  
exhibits a marked change in performance, or  
E. The equipment has been dropped, or the enclosure has  
been damaged.  
The equipment should be used in an area suitable for proper  
ventilation. Care should be taken not to impede airflow in and  
around the cabinet.  
7. WATER AND MOISTURE  
The equipment should not be used in or around water, such as  
a bathtub, sink, or swimming area. Also, the equipment should  
not be used in areas prone to flooding, such as a basement.  
8. POWER SOURCES  
The equipment should be connected only to a power source of  
the same voltage and frequency as that listed on the rear panel  
above the power cord entry point.  
15.  
SERVICING  
The user should not attempt to service the equipment beyond  
that which is described in the operating instructions. All other  
service should be referred to qualified service personnel.  
9. POWER CORD PROTECTION  
Power cords should be arranged so they do not interfere with  
the movement of objects in the room: people, fan blades, utility  
carts, etc. Also, care should be taken that the cord is not  
pinched or cut, and placed so it is not in danger of being  
pinched or cut, as in under a rug, around a tight corner, etc.  
16.CARTS AND STANDS  
The equipment should be used with carts or stands only of suf-  
ficient strength and stability for the use intended.  
An equipment and cart combination should be moved with care.  
Quick stops and starts, excessive force, and uneven surfaces  
may cause the equipment and cart combination to topple.  
10. POWER CORD GROUNDING  
The power supply cord is of a three wire grounded type,  
designed to reduce the risk of electric shock sustained from a  
live cabinet. It is assumed to be of suitable length for most  
uses of the equipment. The use of extension cords and power  
strips is discouraged unless they are of suitable rating to deliver  
the required total current for safe operation of all connected  
equipment. Furthermore, extension cords or power strips must  
2 –  
ADVERTENCIA – INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE  
El símbolo de flecha relámpago dentro de un triángulo equilátero, es para alertar al  
usario de la presencia de “voltajes peligrosos” no aislados en el interior del aparato,  
los cuales pueden ser de suficiente magnitud para constituir un riesgo de choque  
eléctrico a las personas.  
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero, es para alertar al  
usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento  
(servicio) en la documentación que acompaña al equipo.  
El símbolo del relámpago con la punta de flecha que está situado junto a la  
terminal es para alertar al usuario que la terminal presenta un peligro  
cuando está activa.  
un chasis energizado. Se asume que su longitud es suficiente  
para la mayoría de usos del equipo. El uso de extensiones y  
multienchufes no es recomendado, a menos que tengan el  
amperaje adecuado para poder suministrar la corrioente  
requerida pra la operación segura de todo el equipo conectado.  
Aun más, las extensiones deben proveer de la misma conec-  
ción aterrada de tres hiles. Es importante que el enchufe se  
pueda introducir completamente en el receptáculo. Nunca  
remeva el pin de aterramiento en un intento por conectar el  
cable en un receptáculo de dos hilos no aterrado: use un adap-  
tador de aterramiento que esté adecuadamente conectado a un  
punto de tierra.  
1. LEA LAS INSTRUCCIONES  
Todas las instrucciones de seguidad y operación de su equipo  
Hafler, deben ser leídas antes de que el equipo sea conectado  
dléctricamente.  
2. CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO  
Estas instrucciones de seguridad y operación, deben ser con-  
servadas para futuras referencias.  
3. CUADROS DE ADVERTENCIAS  
Todas las advertencias en el equipo y en las instrucciones de  
operación, son importantes y deben ser seguidas.  
4. SIGA LAS INSTRUCCIONES  
Todas las instrucciones de uso y operación son importantes y  
deben ser seguidas.  
11. PERIODOS SIN USO  
Durante períodos prolongados sin uso del equipo, el cable de  
corriente debe ser desconectado de la fuente de electrixidad.  
5. CALOR  
12. LIMPIEZA  
El equipo debe ser mantenido lejos de areas de alta temperatu-  
ra, como por ejemplo: ventilaciones de calentadores, radi-  
adores, estufas/hornos, hogueras, etc.  
El equip debe ser limpiado solo en la forma que se detalla en  
las instrucciones de operación.  
13. INTRODUCCIÓN DE OBJETOS Y LIQUIDO  
6. VENTILACION  
Deben ser tornadas precauciones con el fin de que objetos y/ó  
líquidos, tales como fluidos de limpieza y gaseosas, no sean  
derramados dentro del chassis del aparato.  
El equip debe ser usado en áreas con ventilación adecuada.  
Deben er tornadas las precauciones necesarias para no  
impedir el flujo de aire dentro y alrededor del aparato.  
14. DAÑOS QUE REQUIEREN DE SERVICIO  
Los equipos Hafler deben ser llevados a servicio por personal  
calificado cuando:  
A. El cable de corriente ó el enchufe haya sido dañado, ó  
B. Objetos ó líquido hayan sido introducidos ó derramado en  
el equipo, ó  
7. AGUA Y HUMEDAD  
El equipo no debe ser usado en el agua ó alrededor de ésta,  
tales como en una bañera, tanque o áreas de nado. También,  
el equipo no debe ser usado en áreas propensas a inunda-  
ciones, tales como en un sótano.  
C. El equipo haya sido expuesto a lluvia, ó  
D. El equipo aparenta no operar normalmente ó exhibe un  
marcado cambio en su desempeño, ó  
8. FUENTES DE PODER  
El equipo debe ser conectado a una fuente de poder del mismo  
voltaje y frecuencia que el indicado en el panel trasero sobre el  
punto de entrada del cable de corriente.  
E. El equipo se ha caído, o el chassis ha sido golpeado.  
15. SERVICIO  
9. PROTECCION DEL CABLE DE CORRIENTE  
El usuario no deberá intentar darle servicio al equipo más allá  
de lo que está descrito en el instructivo de operación. Todo lo  
demás, deberá ser referido a servicio por personal calificado.  
Los cables de corriente deben ser dispuestos de forma tal que  
no interfieran con el movimiento de objetos en la sala: per-  
sonas, aspas de ventilación, carretillas, etc. También, es nece-  
sario tener cuidado de que el cable no esté punzado o cortado,  
y debe estar ubicado de forma tal que esto no ocurra, como  
podría suceder debajo de una alfombra o al pasar el cable por  
una esquina aguda, etc.  
16. CARRETILLAS Y SOPORTES  
El equipo podrá ser usado con carretillas y soportes que ten-  
gan la fortaleza y estabilidad suficiente para el uso previsto.  
La combinación equipo/carretilla deberá ser movida con cuida-  
do. Rápidas paradas y arranques, excesiva fuerza y superficies  
imparejas, pueden causar el volcamiento del conjunto de car-  
retilla/equipo.  
10. ATERRAMIENTO DEL CABLE DE CORRIENTE  
El cable de corriente es del tipo aterrado de tres hilos, diseñado  
para reducir el riesgo de una descarga eléctrica procendent de  
3 –  
ACHTUNG WICHTIGE SICHERHEITS INFORMATIONEN  
Der Blitz mit dem Pfeil, in einem gleihschenkligen Dreieck, soll den benutzer vor  
unisolierter gefährlicher Spannunginnerhalb des Gerätes warnen.  
Das Ausrufezeichen, in einem gleichschenkligen Dreieck, soll den Benutzer darauf  
aufmerksam machen, dab dem Gerät wichtige Operations - und Service -  
Informationen beigefügt sind.  
Der aufleuchtende Blitz mit dem Pfeilsymbol neben einem Terminal dient  
dazu, den Benutzer darauf aufmerksam zu machen, dass der Terminal  
angestellt gefährlich ist.  
benutzen, achten Sie darauf, das dies die erforderlichen Ströme  
bertragen können. Benutzen Sie immer dreiadrige  
Verlängerungskable.  
1. INSTRUKTIONEN LESEN  
Alle Sicherheits- und Operationshinweise Ihres Hafler  
Equipments sollten vor der Inbetriebnahme gelesen werden.  
11. ZEITRÄUME IN DENE DAS GERÄT NICHT GENUTZT WIRD  
2. BETRIEBSANLEITUNG AUFBEWAHREN  
Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt  
(z.B. Urlaub), ziehen Sie bitten den Netzstecker aus der  
Steckdose.  
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie  
in dieser auch in Zukunft nachschlagen können.  
3. WARNUNGEN BEACHTEN  
Alle Warnungen des Gerätes und der Bedienungsanleitung sind  
extrem wichtig und müssen befolgt werden.  
12. REINIGEN  
Reinigen Sie das Gerät nur, wie in der Bedienungsanleitung  
detailliert beschrieben.  
4. INSTRUKTIONEN BEACHTEN  
Alle Operations- und Gebrauchshinweise sind extrem wichtig  
und müssen beachtet werden.  
13. EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN  
Achten Sie darauf, dab weder Fremdkörper, noch Flüssigkeiten  
in das Gerät eindringen.  
5. HITZE  
14. ERFORDERLICHER REPARATURSERVICE  
Das Equipment sollte fern von Hitze ausstrahlenden Geräten  
Hafler Equipment sollte nur von qualifizierten Service-  
Technikern instand gesetzt werden, wenn:  
A. Das Stromversorgungskabel beschädigt wurde  
B. Eine Flüssigkeit in das Gerät eingedrimgem ist  
C. Das Gerät Regen ausgesetzt wurde  
aufgestellt werden, wie z.B. Heizungen, Öfen etc.  
6. VENTILATION  
Das Equipment sollte so aufgestellt werden, dab eine ausre-  
ichende Ventialition gewährt wird.  
D. Das Gerät nicht mehr ordnungsgemäb funktioniert, ggf.  
nicht mehr die volle Leistung abgibt  
7. WASSER UND FEUCHTIGKEIT  
E. Das Gerät runtergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt  
wurde  
Das Equipment sollte nicht im oder in der Nähe von Wasser  
benutzt werden, wie z.B. in Schwimmbädem, Saunen etc. Es  
sollte ebenfalls nicht in Überschwämmungsgefährdeten  
Gebieten aufgestellt werden, wie z.B. Kellerräumen.  
15. SERVICE  
Der Benutzer sollte nur den Service ausführen, der in der  
Bedienungsanleitung für den Benutzer freigegeben wird. Den  
weiterführenden Service sollte nur von qualifizierten Tevhnikern  
durchgeführt werden.  
8. STROMANSCHLUb  
Das Equipment darf nur an eine Stromversorgung  
angeschlossen werden, die die gleichen Parameter aufweist,  
welche auf der Rückseite, über em Anschlubterminal des  
Gerätes, aufgelistet sind.  
16. AUFSTELLUNG  
Das Equipment sollte so aufgestellt werden, dab der gewählte  
Untergrund die erforderliche Stabilität aufweist, so dab eine  
gefahrlose Bnutzong gewährleistet wird.  
9. SCHUTZ DER ZULEITUNG  
Die Zuletungen sollten so verlegt werden, dab diese nicht in  
den Bewegungsbereich anderer Möbelstücke oder Personen  
hereinragen. Achten Sie darauf, das das Kabel nicht  
gequestscht oder durchschnittren wird, wie z.B. unter  
Schränken oder an scharfen Kanten etc.  
Das Equipment und der Untergrund sollte mit äuberster  
Vorsicht bewegt werden. Bei schnellen Bewegungen oder  
starkem Abbremsen, kann es zum Umkippen des Equipments  
kommen.  
10. MASSEANSCHLUb  
Das dreiadrige Anschlubkabel ist mit einem Erdungsleiter aus-  
gestattet, welcher die Risiken eines Elektroschocks verringert.  
Das Kabel hat eine Länge, welche für die meisten  
Anwendungen völlig ausreicht. Wenn Sie Verlängerungskabel  
4 –  
ATTENTION: INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ  
La lumière clignotante du symbole de la flêche à l'intérieur d'un triangle équilatéral, à  
pour objet d'alerter l'utilisateur de la présence d'un voltage dangereuxnon-isolé à  
l'intérieur du produit, qui pourrait être de magnitude suffisante au risque d'éléctrocu-  
tion.  
Le point d'exclamation, à l'intériur d'un triangle équilatéral, à pour objet de prévenir l'u-  
tilisateur de l'importance des instructions de fonctionement et de maintenance, jointes  
à l'appareil.  
Le symbol composé dune flèche en forme d’éclair adjacent au terminal vise à  
alerter lutilisateur que le terminal présente un danger lorsquil est sous tension.  
sations de ce matériel. L'utilisation de rallonge t d'adaptateur  
est déconsellée à moins dêtre en mesure de fournir la charge  
électrique requise à un fonctionement sans risque, de tout  
matériel relié.  
1. LIRE LES INSTRUCTIONS  
Le mode d'emploi et les mesures de sécurité de votre  
équipement Hafler devraient être consultés avant sa mise en  
marche.  
11. PÉRIODES DE NON-UTILISATON  
Durant les périodes de non-utilisation, la prise de courant ne  
devrait pas être branchée à une source d'energie.  
2. CONSERVER LE GUIDE DE L'UTILISATEUR  
Le mode e'emploi et les mesures de sécurité devraient être  
conservés pour des références futures.  
12. NETTOYAGE  
3. CONSIDÉRATIONS DE MISE EN GARDE  
Le matériel devrait être nettoyé en respectant les instructions  
indiquées.  
Le mode d'emploi et les mises en garde concernant cet  
équipement sont de grande importance et devraient être suivis.  
13. PENETRATION DES LIQUIDES  
4. SUIVRE LE MODE E'EMPLOI  
Un attention particulière est éxigée quant à la dispersion de liq-  
uides tels que les produits de nettoyage et boissons, de façcon  
à éviter toute pénetration dans l'enceinte du matériel.  
Le mode d'emploi et les conseils d'utilisation sont importants et  
devraient être suivis.  
5. CHALEUR  
14. DÉGÂT NÉCESSITANT UNE RÉVISION  
Le matériel Hafler devrait être révisé par des personnes qual-  
ifées de service après-vente, lorsque:  
A. Les fiches ou la prise de courant ont été endommagé, ou:  
B. De objets sont tombés sur le matériel, ou des liquides s'y  
sont dispersés, ou:  
C. Le matériel a été exposé à la pluie, ou:  
D. Le matériel ne semble pas fonctioner correctement, ou  
affiche un changement de performance, ou:  
E. Le matériel a été renversé à terre, ou l'enceinte a été  
endommagée.  
Le matériel devrait être préservé loin de toute source de  
chaleur: radiateurs, cuisinière/fours, cheminées,etc.  
6. VENTILATION  
Le matériel devrait être utilisé dans un endroit à bonne ventila-  
tion. Il reste nécessaire de respecter la circulation de flux d'air à  
l'intérier et autour du meuble.  
7. EAU ET HUMIDITÉ  
Le matériel ne devrait pas être utilisé près d'une source d'eau,  
telle qu'une baignoire, un évier, ou une aire de baignade. De  
plus, le matériel ne devrait pas être utilisé dans des lieux sujets  
aux innondations, tels que les sous-sols.  
15. REVISION  
L'utilisateur ne devrait pas essayer de réviser le matériel en  
allant plus loin que ce qui a été décrit dans le mode d'emploi.  
Toute autre réviion devrait être confiée à un personnel qualifié.  
8. SOURCES D'ÉNERGIE  
Le matériel devrait seulement être relié à une source d'énergie  
de même voltage et fréquence que celle indiquée sur le tableau  
arrière, au dessus de la fiche d'entrée de la prise de courant.  
16. CHARRIOTS ET MEUBLES  
Le matériel devriat être utilisé avec des charriots et meubles de  
qualité et stabilité suffisante à son utilisation préconçue.  
9. PROTECTION DE LA PRISE DE COURANT  
L'ensemble du matériel et du charriot devrait être déplacé avec  
précaution. Des mises en marche et arrêts brusques, des colli-  
sions excessives ainsi que des surfaces inégales peuvent ren-  
verser l'ensemble du matériel et du charriot.  
La prise de courant devrait être arrangée de façon à ne pas  
interférer avec le déplacement d'objets (chariots, pales de ven-  
tillateursetc.) ou de personnes à l'intérieur de la pièce.  
D'autre part, il faudrait faire tres attention à ce que la prise ne  
soit pas percée ou coupée, ou disposée de façon à risquer de  
l'être, comme sous un tapis, autour d'un angle pointuetc.  
10. PRISE DE COURANT ÀTROIS FICHES  
La prise de courant est composée de trois fiches, désignées à  
réduire le risque de décharge électrique de l'appareil.  
Elle devrait être de longueur suffisante pour la plupart des utili-  
5 –  
NOTARE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA  
Il simbolo del fulmine in un triangolo equilatero vuole avvertire della presenza di ten-  
sioni elevate non isolate e di valore sufficiente per costituire rischio di shock elettrico  
alle persone.  
Il punto esclamativo contentuto in un triangolo equilatero vuole avvertire l'utente della  
presenza di parti di servizio e di manutenzione che sono dettagliate nel manuale di  
istruzioni.  
Il simbolo del lampo con testa a freccia posto accanto al terminale avverte  
l'utente che sul terminale è presente una tensione pericolosa.  
degli apparati connessi. E altersì importante che vengano  
sempre impiegate prolunghe con la configurazaione a tre fili  
con terra.  
1. LEGGETE LE ISTRUZIONI  
Tutte le istruzioni riguardanti la sicurezza ed il funzionamento  
devono essere lette prima di applicare tensione all'apparato.  
11. PERIODI DI NON UTILIZZO  
2. CONSERVATE IL MANUALE  
Durante lunghi periodi di non utilizzo, staccare il cavo di alimen-  
tazione.  
Queste istruzioni riguardanti la sicurezza ed il funzionamento  
devono essere conservate come riferimento futuro.  
12. PULIZIA  
3. AVVERTENZE  
L'apparato deve essere pulito solo come indicato dalle  
istruzioni.  
Tutte le avvertenze poste sull'apparato e sul libretto di istruzioni  
sono importanti e devono essere seguite.  
13. INGRESSO DI OGGETTI E LIQUIDI  
4. SEGUIRE LE ISTRUZIONI  
Si deve prestar attenzione che oggetti e liquidi, come fluidi  
detergenti e bibite, non vengano versati all'interno dell'apparato.  
Tuttle le istruzioni operative e di funzionamento devono essere  
seguite.  
14. RIPARAZIONI  
5. TEMPERATURA  
Gli apparati Hafler devono essere riparati da personale qualifi-  
cato quando:  
A. Il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati  
B. Oggetti sono caduti all'interno del telaio o quando del liqui-  
do è entrato  
L'apparato deve essere mantenuto lontano da tuttle le zone ad  
alta temperature, termosifoni, termoconvettori, stufe e forni,  
caminetti ed altro.  
6. VENTILAZIONE  
C. Quando l'apparato è stato esposto a pioggia  
D. Quando l'apparato non sempra funzionare normalmente o  
quando esibisce un cambiamento di prestazioni o  
E. Quando è caduto o il telaio è stato danneggiato  
L'apparato deve essere posizionato in aree convenienti per una  
corretta ventilazione. Prestare attenzione che sia consentita cir-  
colazione d'aria attorno e dentro il cabinet.  
7. ACQUA E POLVERE  
15. ASSISTENZA  
L'apparato deve essere posizionato lontano da zone contenenti  
acqua, come vasche a bagno, acquari e piscine. Inoltre non  
deve essere impiegato in aree soggette ad allagamento, come  
le cantine.  
L'utente non deve tentare di prestare assistenza all'apparato,  
se non per quanto esposto nelle istruzioni. Tutti gli altri interven-  
ti devono essere effettuati da un tecnico specializzato.  
16. CARRELLI E STAND  
8. REQUISITI DI ALIMENTAZIONE  
L'apparato deve essere impiegato su carrelli o stand solo se  
questi sono sufficientemente solidi e stabili per la funzione a cui  
si vuole dedicarli.  
L'apparato deve essere connesso solo ad un'alimentazione  
della stessa tensione e frequenza di quanto scritto sulla parte  
posteriore del telaio.  
La combinazione di carrello ed apparato deve essere mossa  
con cautela. Fermate e partenze improvvise, forze eccessiva e  
superfici irregolari, possono ribaltare la cominzione carrello e  
apparato.  
9. PROTEZIONE DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE  
Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo di  
non interferire con il movimento di oggetti nella stanza: per-  
sone, ventilatori, carrelli, eccprestate attenzione anche che il  
cavo non sia tagliato o spellato e che non possa tagliarsi e  
spellarsi.  
10. MESSA A TERRA  
Il cavo di alimentazione è del tipo a tre fili con terra ed è proget-  
tato pr ridurre il rischio di shock elettrici. Si presume che sia  
della lunghezza sufficiente per la maggior parte degli impieghi.  
L'impiego di prolunghe e adattatori è sconsigliato se questi non  
garantiscono la potenza sufficiente per i corretto fuinzionamento  
6 –  
Specifications  
All measurements taken at Normal Operating Conditions (i.e. 1/8th rated output power) unless noted otherwise.  
SR2300  
SR2800  
POWER OUTPUT:  
1kHz, 1% THD  
20-20kHz, 0.2% THD  
1kHz, 1% THD  
20-20kHz, 0.2% THD  
Stereo  
8  
4Ω  
350W x 2 CH  
350W x 2 CH  
350W x 2 CH  
700W x 1 CH  
700W x 1 CH  
700W x 1 CH  
700W x 1 CH  
300W x 2 CH  
300W x 2 CH  
300W x 2 CH  
600W x 1 CH  
600W x 1 CH  
600W x 1 CH  
600W x 1 CH  
700W x 2 CH  
700W x 2 CH  
700W x 2 CH  
700W x 2 CH  
1400W x 1 CH  
1400W x 1 CH  
1400W x 1 CH  
1400W x 1 CH  
600W x 2 CH  
600W x 2 CH  
600W x 2 CH  
600W x 2 CH  
1200W x 1 CH  
1200W x 1 CH  
1200W x 1 CH  
1200W x 1 CH  
2Ω  
70V  
Bridged 8Ω  
Bridged 4Ω  
Bridged 70V  
Bridged 100V  
FREQUENCY RESPONSE:  
0.1dB, 10Hz-20kHz  
3dB, 0.2Hz-100kHz  
0.1dB, 10Hz-20kHz  
3dB, 0.2Hz-100kHz  
INPUT SENSITIVITY:  
8Ω  
4Ω  
2Ω  
0.9V  
0.6V  
0.45V  
1.3V  
0.9V  
0.6V  
MAX. INPUT:  
2.3V  
>105dB Aweighted  
>75dB at 1kHz  
47kper phase  
>500  
2.3V  
>105dB Aweighted  
>75dB at 1kHz  
47kper phase  
>500  
SIGNAL-TO-NOISE:  
CMMR:  
INPUT IMPEDANCE:  
DAMPING FACTOR:  
POWER/THERMAL REQUIREMENTS (both channels driven):  
Idle Condition  
Uversion  
55W  
70W  
860mA @ 115VAC  
430mA @ 230VAC  
190 BTU/hr  
1.0A @ 115VAC  
500mA @ 230VAC  
240 BTU/hr  
CEversion  
Thermal Dissipation  
Normal Operating Condition  
(1/8 rated power, pink noise)  
Uversion  
280W  
570W  
3.5A @ 115VAC  
1.7A @ 230VAC  
680 BTU/hr  
5.8A @ 115VAC  
2.9A @ 230VAC  
1330 BTU/hr  
CEversion  
Thermal Dissipation  
Worst Case  
(1/3 rated power, pink noise)  
550W  
1150W  
Uversion  
CEversion  
Thermal Dissipation  
6.6A @ 115VAC  
3.3A @ 230VAC  
1200 BTU/hr  
12A @ 115VAC  
5.9A @ 230VAC  
2560 BTU/hr  
FUSE:  
"U" version  
(115VAC nominal)  
"CE" version  
7A, 3AG Slo-Blo, 1 ea.  
T5A, 5 x 20mm, 1 ea.  
15A, 3AG Slo-Blo, 1 ea.  
T6.3A, 5 x 20mm, 1 ea.  
(230VAC nominal)  
MAINS POWER REQUIREMENTS (rated power both channels):  
"U" version  
"CE" version  
100-140VAC, 50-60Hz  
200-265VAC, 50-60Hz  
100-140VAC, 50-60Hz  
200-265VAC, 50-60Hz  
7 –  
(cont)  
Specifications  
18.5"  
Load  
Power  
100V 70V  
842Ω  
3.5"  
100V 70V  
842Ω  
19"  
DIMENSIONS:  
WEIGHT:  
(2U) 3.5H" x 19"W x 18.5"D  
(rack handles add 1.25"D)  
(2U) 3.5H" x 19"W x 18.5"D  
(rack handles add 1.25"D)  
32lbs. (14.51 kg)  
32lbs. (14.51 kg)  
Introduction  
The Hafler SR2300 and SR2800 amplifiers are two rack height, two channel, fan-cooled professional power amplifiers suit-  
able for use in the most demanding sound reinforcement and commercial sound installations. These amplifiers offer out-  
standing efficiency by means of three technologies: high-efficiency TRANSnova Class-G circuitry, high-frequency switch-  
ing power supplies, and constant power output/load impedance selection switches.  
Technical Design Features  
WHY A NEW AMPLIFIER TOPOLOGY?  
Hafler TRANSnova amplifiers, the recording studio reference, have a floating +/- power supply for each channel and a  
novel drive system covered by U.S. Patents 4,467,288 and 5,567,000. Our challenge was to convert this topology into a  
high efficiency design with minimal increase in complexity-yielding an amplifier of outstanding audio qualities, high effi-  
ciency and unprecedented value. TRANSnova Class-G is that answer.  
The most common high-efficiency (Class-H) methods raise the rail voltages going to the output devices for higher power  
levels. TRANSnova Class G does not do this. Instead, it operates by forming a triplet or triplex of tracking signals: A, (A+V)  
and (AV), where A is the raw audio output and +/are the floating rails. The amplifier final output is selected to be at an  
appropriate voltage between (A+V) and (AV) for each condition of the signal. The output voltage and current capability are  
each potentially doubled and the power potentially quadrupledwithout having to increase the rail voltages fed to the  
devices. One or more patents are expected from this technology.  
8 –  
WHAT ELSE DISTINGUISHES THESE AMPLIFIERS?  
Constant power into varying impedances. It takes twice as much current to develop a given wattage into 2as it does into  
8but only half the voltage. Many amplifiers quote a high output current at 2but have an unpublished operating time  
measured in a handful of secondsbefore thermal shutdown (hopefully) precludes thermal meltdown.  
Our solution for this is selectable rail voltages for optimizing the amplifier to the load. This is impractical for conventional  
line-frequency suppliesand it comes at a cost for switching supplies. A full PWM design is needed, adding a coupled out-  
put inductor, a current-sense transformer and a current-mode controller IC. An impedance selector switch is also needed  
for each channel, simultaneously altering the rail voltage and the current limit. Each channel of the amplifier can be inde-  
pendently optimized for 2, 4, and 8, useful in bi-amping and tri-amping, etc. Both 70 and 100 volt constant voltage  
line operation are possible. Instructions on the back of the amplifier explain the various options.  
UNIVERSAL LINE VOLTAGE INPUT  
Voltage selection is provided in two bands: 100-140 volts and 200-265 volts, (both 50-60 Hz) via two quick-connect termi-  
nals located on the EMI filter board, accessed by removing the top cover. The current-mode control system automatically  
corrects for the bulk of power line variation with each band. This allows most of the PWM action to be reserved for pro-  
gramming and regulation of output voltages. A flyback topology provides the numerous housekeeping low voltages required  
by various circuits.  
PROTECTION CIRCUITS  
Fan control circuit - Each amplifier channel has a fan control circuit that measures the temperature of the heatsink, and  
adjusts the fan speed accordingly. This thermally-tracking fan speed circuit keeps fan noise to a minimum when power  
demands are low. Typically the fans will be turning slowly even at idle conditions - although abnormally low room temper-  
atures may allow the fans to turn off completely. The fan control circuit also has a turn-on blast feature that runs the fans at  
full speed for a few seconds every time the amplifier is turned on. This serves the dual function of cleaning out the air tun-  
nel, and providing a simple means to check the fans for proper operation. If you suspect that the fans are not operating cor-  
rectly, try turning the amplifier off, then listening or feeling for the turn-on blast when the amplifier is turned back on.  
Thermal Standby - If excessive heatsink temperature is detected, the individual amplifier channel will go into thermal stand-  
by mode. The amplifier will be turned off, and the THERMAL LED illuminates until heatsink temperatures return to normal.  
At that time the amplifier automatically turns back on, and continues operating normally.  
NOMAD protection - The amplifier output MOSFETs are protected from excessive power dissipation by NOMAD protec-  
tion circuitry. NOMAD (Non-Multiplying Advance Decision) limits the power when it measures signal voltage and current  
conditions that will exceed the pre-determined power limit of the MOSFETs. This instantaneous power calculation is per-  
formed on each output MOSFET, causing the amplifier to automatically limit power when needed. In this way, a speaker  
load with an impedance dipover a particular frequency range will only activate the NOMAD protection when sufficient  
audio is present at that same frequency range, but continue operating normally otherwise.  
Short protection - The NOMAD protection circuit also protects against shorts, and will instantly limit the output power if  
speaker wires are shorted together. Normal operation will continue immediately after the short is removed.  
Power Supply Current Limiting protection- The switching power supply will protect itself from excessive power dissipation  
by continuously monitoring currents in the switching MOSFETs. The Current Limiting circuit measures the currents in the  
switching MOSFETs and will instantly limit them to a safe level.  
Soft turn-on/fast turn-off - Speaker loads are protected from turn-on/turn-off transients by a circuit that monitors the power  
supply, and controls the amplifier when power on/off events are detected. At turn-on, this circuit waits for power supply  
voltages to settle, then sends a turn-on ramp signal to slowly turn the amplifier on. At turn-off, this circuit acts quickly to  
turn off the amplifier before power supply capacitors discharge, and voltages collapse into the output signal - causing  
speaker pops.  
9 –  
Design Features – SR2300, SR2800  
FRONT VIEW  
REAR VIEW  
3
A
Division of  
+
Rockford Corp.  
Tempe, AZ 85281  
in the U.S.A.  
®
+
600W  
1
2
S
R
2
8
0
0
700 W Stereo, 28Made  
2Ω  
8Ω  
Audio GND  
1400W Mono,  
Float  
Chassis  
CH A  
IN  
CH  
A
+
+
BIAMP STEREO OUT  
+
1200W  
416Ω  
Attention: Utiliser un fusible  
de rechange de même type.  
Mono,70V,100V  
CAUTION: For continued  
protection from risk of fire,  
replace only with same type  
and rating of fuse.  
For 70V, 100V, or Mono  
input  
Load across RED  
Use CH  
B
terminals  
Set load switches to one  
Class wiring  
600W  
2
2Ω  
8Ω  
CH  
B
CH B  
OUT  
460W  
100V-120V~  
50/60Hz  
IN (Mono)  
250V T15A  
1. Recessed Front Panel - Prevents switches and controls from  
11. Internal Fans - internal fans keep the amplifier circuitry  
cool. Allow a minimum of 3" clearance on the front and  
back of the amplifier vents for adequate ventilation.  
accidentally being adjusted or broken.  
2. Power Switch - Turns the amplifier ON and OFF  
12. Chassis/Float ground switch - Isolates Audio Ground from  
Chassis Ground (Chassis Ground is permanently connect-  
ed to Earth Ground through the third pin of the power  
cord). With the switch in the "Chassis" position, the Audio  
Ground is connected to Chassis Ground. In the "Float" posi-  
tion, Audio Ground is isolated ("floated") from Chassis  
Ground, and must be connected to Earth Ground by other  
means.  
3. Power LEDs - Verifies that the amplifier channel is ON  
4. Status LEDs - Displays the status of the amplifier. The LEDs  
are as follows: SIGNAL indicates if signal is present; CLIP  
illuminates if the amplifier is being overdriven; PROTECT  
illuminates if the amplifier is experiencing a shortin the  
speaker array; THERMAL illuminates if the amplifier has shut  
down due an overheating condition.  
5. Female XLR & 1/4" TRS Input Jacks - Feeds input signal to  
the amplifier using industry standard male XLR or 1/4" TRS  
(tip/ring/sleeve) plugs.  
CAUTION: Do not attempt to "float" Audio Ground from  
!
Chassis Ground unless you are absolutely certain there is  
some other common ground between the amplifier and the  
source equipment. Without this common ground, oscilla-  
tions and severe damage may occur.  
6. Male XLR Daisy Chain Jacks - Enables the connection of  
multiple amplifiers. The signal derived from the input  
signal is directly passed through (daisy chained) to these  
output jacks.  
13. Mains Power Fuse - Protects the mainselectrical circuit  
in case abnormal current draw from the amplifier is expe-  
rienced.  
7. Stereo/Mono Switch - This dual purpose switch is used to  
select the operating mode of the amplifier. In Stereo mode  
the amplifier can be configured for standard 2-channel  
stereo operation. In Mono mode the amplifier can be con-  
figured for Standard Bridge mono, 70V mono or 100V mono  
operation. Turn amplifier off before operating this switch.  
14. Mains Power Connector - Connects AC Voltage to the  
amplifier. The power connector is safety approved IEC type  
320. The earth (safety) ground pin of the power connector  
is permanently connected to the chassis. This connection is  
capable of shunting in excess of 30A of fault current.  
8. Level Controls - Adjusts the gain of the amplifier.  
9. Load Switch - Selects the speaker impedance or transformer  
voltage that will be connected the output binding posts. In  
Standard Mode the amplifier can drive 2, 4or 8Ω  
speaker loads. In Constant Voltage Mode the amplifier can  
drive an array of speakers using 70V or 100V transformers.  
15. Biamp/Stereo Switch - This dual purpose switch selects  
either standard 2-channel stereo mode or 1-channel in, 2  
channels out Biamp mode. Turn amplifier off before oper-  
ating this switch.  
10. Output Binding Posts - Connects the speaker array to the  
amplifier. These jacks allow bare wire, spade lugs or dual  
banana plugs to be connected to the amplifier.  
16. Removable Rear Panel - 8 screws can be removed to ser-  
vice fans and internal components without unracking the  
amplifier.  
10 –  
Design Features SR2300CE, SR2800CE  
FRONT VIEW  
REAR VIEW  
A
Division of  
PIN SPKR  
Rockford Corp.  
Tempe, AZ 85281  
in the U.S.A.  
1+  
1-  
CHA+  
CHA-  
CHB+  
CHB-  
®
600W  
8  
S
R
2
8
0
0
700 W Stereo, 28Made  
2+  
2-  
2
1400W Mono,  
Audio GND  
CH  
A
OUT  
CH A  
IN  
CH  
A
(MONO)  
Float  
BIAMP STEREO  
Chassis  
BUFFER  
THRU  
Attention: Utiliser un fusible  
PIN SPKR  
de rechange de même type.  
1+  
1-  
NC  
NC  
CHB+  
CHB-  
CAUTION: For continued  
protection from risk of fire,  
replace only with same type  
and rating of fuse.  
2+  
2-  
600W  
8Ω  
2
For 70V, 100V, or Mono CH  
B
Use CH  
B
input  
CH  
IN  
B
CH  
B
Class  
Class  
2
wiring  
wiring  
Load across RED terminals  
Set load switches to one  
half load impedance  
460W  
100V-120V~  
50/60Hz  
BUFFER  
THRU  
1
250V T15A  
must be used in Mono  
1. Recessed Front Panel - Prevents switches and controls from acci-  
10. Output Speakon Connections - Connects the speaker array to  
the amplifier. Individual Speakon connectors can be used for  
stereo connections, or, a single 4-wire Speakon connector can  
be used for stereo, BIAMP or mono mode speaker connections.  
dentally being adjusted or broken.  
2. Power Switch - Turns the amplifier ON and OFF  
3. Power LEDs - Verifies that the amplifier channel is ON  
11. Internal Fans - internal fans keep the amplifier circuitry cool.  
Allow a minimum of 3" clearance on the front and back of the  
amplifier vents for adequate ventilation.  
4. Status LEDs - Displays the status of the amplifier. The LEDs are as  
follows: SIGNAL indicates if signal is present; CLIP illuminates if  
the amplifier is being overdriven; PROTECT illuminates if the  
amplifier is experiencing a shortin the speaker array; THER-  
MAL illuminates if the amplifier has shut down due an overheat-  
ing condition.  
12. Chassis/Float ground switch - Isolates Audio Ground from  
Chassis Ground (Chassis Ground is permanently connected to  
Earth Ground through the third pin of the power cord). With the  
switch in the "Chassis" position, the Audio Ground is connect-  
ed to Chassis Ground. In the "Float" position, Audio Ground is  
isolated ("floated") from Chassis Ground, and must be connect-  
ed to Earth Ground by other means.  
5. Female XLR & 1/4" TRS Input Jacks - Feeds input signal to the  
amplifier using industry standard male XLR or 1/4" TRS  
(tip/ring/sleeve) plugs.  
6. Male XLR Daisy Chain Jacks - Enables the connection of multi-  
ple amplifiers. The signal derived from the input  
signal is directly passed through (daisy chained) to these output  
jacks.  
CAUTION: Do not attempt to "float" Audio Ground from  
!
Chassis Ground unless you are absolutely certain there is some  
other common ground between the amplifier and the source  
equipment. Without this common ground, oscillations and  
severe damage may occur.  
7. Stereo/Mono Switch - This dual purpose switch is used to select  
the operating mode of the amplifier. In Stereo mode the amplifi-  
er can be configured for standard 2-channel stereo operation. In  
Mono mode the amplifier can be configured for Standard Bridge  
mono, 70V mono or 100V mono operation. Turn amplifier off  
before operating this switch.  
13. Mains Power Fuse - Protects the mainselectrical circuit in  
case abnormal current draw from the amplifier is experienced.  
14. Mains Power Connector - Connects AC Voltage to the amplifi-  
er. The power connector is safety approved IEC type 320. The  
earth (safety) ground pin of the power connector is permanent-  
ly connected to the chassis. This connection is capable of shunt-  
ing in excess of 30A of fault current.  
8. Level Controls - Adjusts the gain of the amplifier.  
9. Load Switch - Selects the speaker impedance or transformer volt-  
age that will be connected the output binding posts. In Standard  
Mode the amplifier can drive 2, 4or 8Ω  
speaker loads. In Constant Voltage Mode the amplifier can drive  
an array of speakers using 70V or 100V transformers.  
15. Biamp/Stereo Switch - This dual purpose switch selects either  
standard 2-channel stereo mode or 1-channel in, 2 channels  
out Biamp mode. Turn amplifier off before operating this switch.  
16. Removable Rear Panel - 8 screws can be removed to service  
fans and internal components without unracking the amplifier.  
11 –  
Installation  
The SR2300/2800 is a standard 2U (2 rack height) 19" rack-mount unit, with both front and rear rack mounting ears. In  
portable systems, the amplifier must be supported at both the front and rear.  
!
COOLING  
The SR2300/2800 uses forced-air cooling (fan cooling) to remove the heat produced during normal operation. Free air flow  
at the mounting location is a critical factor in accomplishing long-term reliable operation of the amplifier.  
Maximumoperating ambient temperature is 40°. The internal fans of the amplifier pull in fresh (cool) air from the rear panel,  
and force the heated air out the front panel. This air flow must be as open and free of obstructions as possible. Also take  
care to exhaust the heated air away from the front panel intakes, so as not to recirculate and reheat the same air over and  
over again. In a rack system, make sure there is a significant source of fresh air to the rack. This can be achieved with air  
conditioning vents to the top of the rack, an open back that is well ventilated, or rack panel fans/vents. In the case of rack  
panel fans/vents, the cooling will be most effective when the amplifier(s) are located as far away from the fans/vents as pos-  
sible, to prevent air recirculation i.e. amplifiers at the bottom, fans/vents at top. Allow a minimum of 3clearance in the  
front and back of the amplifier for adequate ventilation. When installing equipment in a rack, take care that the weight is  
distributed evenly. Hazardous conditions may be created by uneven weight distribution.  
POWER/THERMAL REQUIREMENTS  
For your convenience in planning for sufficient power and cooling in the amplifier environment, we have included AC  
mains current draw and thermal dissipation values in the Specifications Sheet. The specifications listed are for idle (no sig-  
1
1
nal), / th power (normal operating conditionsfor continuous voice or music), and / rd power (worst-case hard-clipped  
8
3
music) for an amplifier with both channels driven. The thermal dissipation specifications indicate how much heat will have  
to be removed from the amplifier environment under the three different conditions.  
NOISE  
The SR2300/2800 exceeds all relevant international emissions and immunity standards, and has further been specifically  
designed to minimize interference in Pro-Audio environments. Regardless of this fact, amplifiers consume, process and  
deliver significant amounts of power over a wide frequency range. Standard practice calls for caution to be exercised in the  
placement of signal cables and signal-level components such as mic preamps, tuners, etc., to avoid inducing noise in the  
low level circuitry. Possible sources of noise are: AC current in shared power lines, magnetic interference between adjacent  
rack-mount units, high current audio speaker cables. In general:  
Avoid:  
Mounting sensitive signal processing equipment directly above or below amplifiers.  
Sharing AC power outlets between amplifiers and signal processing equipment.  
Bundling signal cables with speaker cables or AC power cords.  
AC LINE  
!
Connect the unit to a properly rated supply circuit. The SR2300/2800 can be configured to operate within the following AC  
mains voltage ranges:  
100-140VAC, 50-60Hz (115VAC, 60Hz typ.)  
200-265VAC, 50-60Hz (230VAC, 50Hz typ.)  
Connection is made by 14 gauge, IEC type 320, grounded line cord. For safety considerations only a properly grounded  
(earthed) receptacle should be used. If a grounded circuit is not available, do not break off the ground pin; use the proper  
adapter plug for a two wire receptacle. The AC mains fuse is accessible at the rear panel of the amplifier. If this fuse blows  
replace it only with the same type and rating fuse. The correct replacement fuse value is printed on the rear of the amplifier,  
and on the specifications page.  
12 –  
AUDIO GROUND CHASSIS/FLOAT SWITCH  
In general, the Audio Ground of each amplifier should be connected to AC mains earth ground AT ONE POINT ONLY-  
either through the Chassis (by selecting the "Chassis" position) OR through the input cable (with the switch in the "Float"  
position, and pin 1 of the XLR or the sleeve of the 1/4" connected to the ground of the signal source unit.)  
The Chassis/Float switch can be used as a means to troubleshoot ground loop problems, or to verify wiring. Ground loops  
are characterized by a hum or buzz through the speakers, and occur when multiple paths exist for a given ground circuit.  
This switch allows the Audio Ground to be temporarily "lifted" or "floated" from the chassis, so continuity tests can be made  
to verify or reverse-engineer a grounding system. The following information will be useful when planning or troubleshoot-  
ing system wiring:  
The chassis is permanently conected to the earth (safety) ground pin of the Mains power connector.  
The Audio Ground of each SR2300/SR2800 is permanently connected to the black terminals of both output binding posts,  
to pin 1 of each XLR input, and to the sleeve of each 1/4" input.  
The XLR shell is permanently connected to chassis.  
With the Chassis/Float switch in the "Chassis" position, the Audio Ground will be connected to the Chassis and AC mains  
earth ground. This connection is made through a 0resistor (R350) located on the input board. The resistor serves as a  
fuselink in the case of severe system faults. To check this resistor, remove all connectors from the amplifier and discon-  
nect the AC main plug. With the switch in the "Chassis" position, use an ohmmeter to measure the 0resistance between  
the earth ground pin of the AC mains plug and Audio Ground at either black terminal of the output binding posts.  
By selecting the Floatposition, the Audio Ground is not directly connected to the chassis, and can be referenced to  
some other ground through the input cable or speaker ground. For safety reasons, a 0.1uF capacitor (C125) permanently  
connects Audio Ground to chassis at RF frequencies, but only presents 27kof impedance at 60Hz.  
!
OUTPUT  
The speaker output connectors are dual binding posts which will accept wire up to 12 AWG, or spade connectors. They are  
spaced on 3/4" centers for use with dual banana plugs. The positive output red terminals are oriented such that a dual  
banana plug can be used for bridged mono operation.  
POWER SWITCH  
The power switch is located on the front of the amplifier. Two green "Power" LEDs indicate that the corresponding amplifier  
channel is turned on. Standard practice is to turn the amplifier on last, and off first when powering your system on and off.  
This insures that any turn on/off glitches in source components or signal processing equipment will occur before the ampli-  
fier is turned on, or after it is turned off. It is possible to leave the power switch on at all times and switch the amplifier  
remotely with a breaker switch or other AC power switch. When doing so make sure the switch is rated for the current  
required by the amplifier.  
THX (SR2800)  
!
The SR2800 is THX approved only when installed and adjusted by an authorized service technician and the security cover  
is installed to prevent further adjustments.  
Install the plexiglass security cover onto the front of the amplifier with the screws provided. Ensure the access hole for the  
power switch is located properly.  
NOTE: To maintain THX approval, when the system requires service, adjustment or reconfiguration, have it done by an  
authorized service technition.  
13 –  
Operation  
The amplifier will operate with either a balanced or unbalanced signal source.  
INPUT  
The input jacks used on the SR2300/2800 are dual function connectors which accept 1/4" TRS (Tip Ring Sleeve) or male  
XLR plugs. The amplifier will operate with either a balanced or unbalanced signal, from earth ground or floated source  
equipment. To determine if your equipment is earth grounded or floated, consult the owners manual or test with an ohm-  
meter.  
The signal connections are as follows:  
XLR Balanced  
1/4" TRS Balanced  
1/4" Mono Unbalanced  
sleeve shorts amplifier  
input to audio ground  
Tip  
Ring Sleeve  
Tip  
Sleeve  
DAISY CHAIN OUTPUT  
Proper cable wiring will be determined by the source equipment that is feeding signal to the amplifier.  
EARTH GROUNDED SOURCE EQUIPMENT  
Source Units with a 3-pin mains power cord will typically have the audio output ground connected to the earth-grounded  
chassis. This can be verified with an ohmmeter by disconnecting the mains power cord from the AC outlet and checking for  
continuity between the earth ground pin and the audio output ground. This test should be done with the equipment  
installed in the complete system, including cables. If the audio output ground is connected to the earth ground pin, it is  
earth grounded equipment.  
Consult the following diagrams for examples of recommended wiring techniques:  
XLR, 1/4" TRS Amplifier  
GROUNDED,  
BALANCED  
2
SHIELDED TWISTED PAIR  
3
SOURCE  
Audio  
1
Ground  
shield connected at one end only  
Shield  
Chassis  
XLR, 1/4" TRS Amplifier  
2
GROUNDED,  
UNBALANCED  
SOURCE  
SHIELDED TWISTED PAIR  
3
1
Audio  
Ground  
shield connected at one end only  
Shield  
Chassis  
XLR, 1/4" Mono Amplifier  
2
GROUNDED,  
UNBALANCED  
SOURCE  
COAX OR TWISTED PAIR  
3
Audio  
Ground  
Shield  
1
Float  
1/4" Mono: sleeve shorts  
input to Audio Ground;  
XLR: short pins 1 & 3 together  
14 –  
FLOATED EQUIPMENT  
Units with a 2-pin mains power cord have no means to connect the audio output ground to earth ground, so usually the  
audio output ground is floated from earth ground. However, this does not insure that when installed in a system, the audio  
output ground will remain floated from earth ground. The input cable to this equipment may already be connected to earth  
ground earlier in the audio chain, and it will typically be carried straight through to the output. It is also possible that the  
audio output ground connects to the earth ground through the chassis to an earth-grounded rack. The only way to know for  
sure is to test the installed system. Use an ohmmeter to check for continuity between the earth ground socket of the mains  
power receptacle and the audio output ground. If the audio output ground is not connected to earth ground, it is floated  
equipment.  
Consult the following diagrams for examples of recommended wiring techniques:  
XLR, 1/4" TRS Amplifier  
FLOATED,  
BALANCED  
2
SHIELDED TWISTED PAIR  
3
SOURCE  
Audio  
Ground  
1
shield connected at both ends  
Shield  
Shield  
Shield  
Chassis  
XLR, 1/4" TRS Amplifier  
2
FLOATED,  
UNBALANCED  
SOURCE  
SHIELDED TWISTED PAIR  
3
1
Audio  
Ground  
shield connected at both ends  
Chassis  
XLR, 1/4" Mono Amplifier  
2
FLOATED,  
UNBALANCED  
SOURCE  
COAX OR TWISTED PAIR  
3
Audio  
Ground  
1
Chassis  
1/4" Mono: sleeve shorts  
input to Audio Ground;  
XLR: short pins 1 & 3 together  
The output XLR jack accepts a female XLR plug and provides a hard-wired pass-through of all 3 pins of the input jack.  
LEVEL CONTROLS  
The gain for each channel can be controlled individually using the front panel level control. The controls have 32 detented  
positions that are calibrated in dB. The maximum gain position is marked as the "0 dB" position, and the lower gain posi-  
tions indicate the amount of attenuation relative to the maximum gain position in dB. Minimum gain position is marked as  
Offand represents over 100dB of attenuation relative to the maximum gain position.  
The CH B level control is used for all Bridged Mono configurations, and 100V and 70V modes (Except for SR2800 Dual  
70V mode).  
15 –  
BIAMP/STEREO SWITCH  
Turn amplifier off before operating this switch. This switch is located on the rear panel and selects either:  
Stereo mode- 2 input signals and 2 output signals.  
Biamp mode- 1 input signal and 2 output signals.  
Biamp mode is useful if a mono signal needs to be distributed to speakers of differing impedance or power level. The load  
switch for each channel can be selected for the appropriate load, and the level controls can be adjusted individually for  
each channel. See diagrams  
The Stereo/Biamp switch is defeated whenever the front panel Stereo/Mono switch is in the Mono position. In this case, the  
Stereo/mono switch overrides the Stereo/Biamp switch, and the amplifier operates in mono mode.  
STEREO/MONO 70V 100V SWITCH  
Turn amplifier off before operating this switch. This switch will override the Stereo/Biamp switch.  
This Stereo/Mono 70V 100V switch is located on the front panel and selects either:  
Stereo mode- 2 input signals and 2 output signals.  
Mono, 70V, 100V mode- 1 input signal and 1 bridged output signal.  
Mono mode uses the CH B input connector and level control only. The output load should be connected across the red ter-  
minals of the output connectors. Set both load switches equal to 1/2 the load value. For example, after connecting a 4Ω  
load across the red terminals, set both load switches to 2. The rated power into the mono load will be double the rating  
for a stereo load. See diagram  
70V and 100V Mono mode also use the CH B input connector and level control only. The 70V or 100V speaker array load  
should be connected across the red terminals of the output connectors. Set both load switches to the appropriate 70V or  
100V value. The rated power into the mono load will be double the rating for a stereo load. See diagram  
PROTECT  
The red "Protect" LED on the front panel indicates that the NOMAD protection circuit has been activated, and is limiting  
the output power of the amplifier. Typically this may only occur when a transient signal corresponds to a dipin the speak-  
ersimpedance curve, and will not cause significant clipping distortion. However, if the nominal speaker impedance is sig-  
nificantly lower than the Load Switch setting, excessive clip distortion can result, accompanied by continuous or prolonged  
illumination of the protect LED. In this situation the Load Switch should be changed to a lower value until the protect”  
events occur infrequently. See “Load Switch” paragraph.  
LOAD SWITCH  
The Load Switch-located on the front panel-allows the amplifiers power supply to be matched to the speaker load for more  
efficient, cooler running operation. The power output and thermal performance of the amplifier remains consistent with all  
the possible combination of the loads listed. In Stereo or Biamp mode the Load switches can be configured independently,  
and each channel will deliver the same consistent output power and thermal performance, regardless of how the other  
channel is configured. Use the following guide when selecting the Load Switch setting:  
Nominal Speaker Impedance  
Load Switch Setting  
5-8or higher  
3-5Ω  
8Ω  
4Ω  
2Ω  
2-3or lower  
16 –  
If the ProtectLED is illuminated for prolonged periods during normal operation, select the next lower value Load Switch  
setting. Continue until the ProtectLED ceases to illuminate, or lights infrequently. This switch can be safely operated  
while the amplifier is running. In 70V or 100V mode, the ProtectLED indicates there are too many speakers loading the  
array.  
THERMAL  
Indicates when the thermal protection has shut down the amplifier. After cooling sufficiently, the amplifier will automatical-  
ly recover and continue operating.  
CLIPPING  
Lights up when the output or input signal reaches the maximum allowable voltage, and clipsthe output signal. To deter-  
mine whether the signal is clipping at the input or the output of the amplifier, perform this test: Turn the level control all the  
way OFF.If the clipping continues then the signal is clipping at the amplifier input. Input clipping occurs at 3Vrms (sine),  
and can be eliminated by attenuating the signal before it reaches the amplifier. Output clipping can be eliminated by turn-  
ing down the amplifier level control. Since this circuit triggers off the internal error signal of the amplifier, it automatically  
adjusts for any combination of speaker impedance or Load Switch setting.  
SIGNAL  
Monitors the amplifier output and indicates when a signal of at least 1 Vrms is present. A number of situations could exist  
where the input cable is properly connected to the signal source, but the Signal LED does not illuminate, such as:  
Level control is not high enough to amplify the output signal to 1 Vrms.  
Source signal is off, or lower than normal.  
Input cable is not connected to CH B while in Biamp, Mono, 70V or 100V mode.  
Biamp or Mono switch is not selected when using a single input cable.  
17 –  
Wiring Diagrams  
STEREO MODE (SR2300/SR2800)  
Load  
Power  
100V 70V  
842Ω  
100V 70V  
842Ω  
CE SPEAKON  
Connector  
Wiring  
3
A
Division of  
+
Rockford Corp.  
Tempe, AZ 85281  
Made in the U.S.A.  
+
300W  
28Ω  
1
2
S
300  
R
W
2 3 0  
Stereo, 2  
0
8Ω  
Audio GND  
600W Mono, 70V,100V  
Float  
Chassis  
CH  
A
CH  
A
+
+
IN  
BIAMP STEREO OUT  
+
600W  
416Ω  
Mono,70V,100V  
Attention: Utiliser un fusible  
de rechange de même type.  
CAUTION: For continued  
protection from risk of fire,  
replace only with same type  
and rating of fuse.  
For 70V, 100V, or Mono  
Use CH  
B
input  
Load across RED  
terminals  
Set load switches to one  
half load impedance  
300W  
2Ω  
8Ω  
CH  
IN (Mono)  
B
CH B  
OUT  
250W  
100V-120V~  
50-60Hz  
250V T7A  
1. Connect signal from source to both CH A and CH B  
inputs.  
2. Move Biamp/Stereo switch to Stereo input mode.  
3. Move Stereo/Mono switch to Stereo mode.  
5. Connect appropriate speaker load 8/4/2to 5-way  
binding posts. CE units: Connect as shown above for  
Dual SPEAKONs or Single 4-Wire SPEAKON.  
6. Adjust CH A & CH B level controls independently.  
4. Select desired speaker load (8/4/2) for each  
channel CH A & CH B loads do not need to match.  
BIAMP MODE (SR2300/SR2800)  
Load  
Power  
100V 70V  
842Ω  
100V 70V  
842Ω  
CE SPEAKON  
Connector  
Wiring  
3
A
Division of  
+
Rockford Corp.  
Tempe, AZ 85281  
Made in the U.S.A.  
+
300W  
28Ω  
1
2
S
300  
R
W
2 3 0  
Stereo, 2Ω  
0
8Ω  
Audio GND  
600W Mono, 70V,100V  
Float  
Chassis  
CH  
A
CH  
A
+
+
IN  
BIAMP STEREO OUT  
+
600W  
416Ω  
Mono,70V,100V  
Attention: Utiliser un fusible  
de rechange de même type.  
CAUTION: For continued  
protection from risk of fire,  
replace only with same type  
and rating of fuse.  
For 70V, 100V, or Mono  
Use CH  
B
input  
Load across RED  
terminals  
Set load switches to one  
half load impedance  
300W  
2Ω  
8Ω  
CH  
IN (Mono)  
B
CH B  
OUT  
250W  
100V-120V~  
50-60Hz  
250V T7A  
1. Connect signal from source to CH B input.  
5. Connect appropriate speaker load 8/4/2to 5-way  
binding posts. CE units: Connect as shown above for  
Dual SPEAKONs or Single 4-Wire SPEAKON.  
6. Adjust CH A & CH B level controls independently.  
2. Move Biamp/Stereo switch to BIAMP input mode.  
3. Move Stereo/Mono switch to Stereo mode.  
4. Select desired speaker load (8/4/2) for each  
channel CH A and CH B loads do not need to match.  
18 –  
BRIDGE MONO MODE (SR2300/SR2800)  
CE SPEAKON  
Connector  
Wiring  
Connect to CH A output  
1. Connect signal from source to CH B input.  
2. Biamp/Stereo switch not active-(Stereo/Mono switch  
overrides this switch when in mono/70V/100V mode).  
5. Connect appropriate speaker load 16/8/4across  
the red terminals of the 5-way binding posts. CE units:  
Wire SPEAKON as shown above and connect to CH A  
output.  
6. CH B level control adjusts the mono output level.  
(1400W-SR2800, 700W-SR2300)  
3. Move Stereo/Mono switch to MONO mode.  
4. Set load switches (8/4/2) to 1/2 the actual load  
impedance. (16/8/4) i.e. for a 4speaker load,  
select the 2setting for both CH A and CH B Load  
Switches  
70V MONO MODE (SR2300/SR2800)  
CE SPEAKON  
Connector  
Wiring  
Connect to CH A output  
1. Connect signal from source to CH B input.  
2. Biamp/Stereo switch not active (Stereo/Mono switch  
overrides this switch when in mono/70V/100V mode).  
3. Move Stereo/Mono switch to 70V mode.  
4. Select 70V load, both channels.  
5. Connect parallel array of 70V transformer-equipped  
speakers across the red terminals of the 5-way binding  
posts. (1400WSR2800, 700WSR2300) CE units: Wire  
SPEAKON as shown above and connect to CH A output.  
6. CH B input sensitivity controls 70V mono output level.  
Amplifier will clip at 70Vrms level.  
19 –  
100V MONO MODE (SR2300/SR2800)  
Load  
Power  
100V 70V  
842Ω  
100V 70V  
842Ω  
CE SPEAKON  
Connector  
Wiring  
100V 70V  
100V 70V  
SR2300  
SR2800  
3
A
Division of  
+
Rockford Corp.  
Tempe, AZ 85281  
Made in the U.S.A.  
+
300W  
1
2
S
300  
R
W
2 3 0  
Stereo, 2Ω  
0
8Ω  
2Ω  
8Ω  
Audio GND  
600W Mono, 70V,100V  
Float  
Chassis  
CH  
A
CH  
A
+
+
IN  
BIAMP STEREO OUT  
+
600W  
416Ω  
Mono,70V,100V  
Attention: Utiliser un fusible  
de rechange de même type.  
CAUTION: For continued  
protection from risk of fire,  
replace only with same type  
and rating of fuse.  
For 70V, 100V, or Mono  
Use CH  
B
input  
Connect to CH A output  
Load across RED  
terminals  
Set load switches to one  
half load impedance  
300W  
2Ω  
8Ω  
CH  
IN (Mono)  
B
CH B  
OUT  
250W  
100V-120V~  
50-60Hz  
250V T7A  
100 Volt  
Transformer  
100 Volt  
Transformer  
etc.  
Parallel Array  
1. Connect signal from source to CH B input.  
2. Biamp/Stereo switch not active (Stereo/Mono switch  
overrides this switch when in mono/70V/100V mode).  
3. Move Stereo/Mono switch to 100V mode.  
4. Select 100V load, both channels.  
5. Connect parallel array of 100V transformer-equipped  
speakers across the red terminals of the 5-way binding  
posts. (1400W SR2800, 700W SR2300) CE units:  
Wire SPEAKON as shown above and connect to CH A  
output.  
6. CH B input sensitivity controls 100V mono output level.  
Amplifier will clip at 100Vrms level.  
70V STEREO MODE (SR2800 ONLY)  
CE SPEAKON  
Connector  
Wiring  
1. Connect signal from source to both CH A and CH B inputs.  
2. Move Biamp/Stereo switch to Stereo mode.  
3. Move Stereo/Mono switch to Stereo mode.  
4. Select 8speaker load for each channel.  
5. Connect parallel array of 70V transformer-equipped  
speakers (up to 700W per channel) to 5-way binding  
posts. CE units: Connect as shown above for Dual  
SPEAKONs or Single 4-Wire SPEAKON.  
6. Adjust CH A and CH B level controls independently.  
20 –  
Service Policy and Limited Warranty  
Rockford Corporation (Hafler Division) offers a limited warranty on Hafler products on the following terms:  
Length of Warranty  
5 years on SR2300 & SR2800  
3 years on B-Stock electronics (receipts are required)  
What is Covered  
This warranty applies only to products sold to the original owner (non-transferable). This only applies to units sold in the  
Continental United States. You are required to have a copy of the receipt stating the customer's name, dealer name, prod-  
uct purchased and date of purchase.  
Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced (with product deemed to be  
equivalent) at Hafler's discretion.  
What is NOT Covered  
1. Damage caused by accident, abuse, improper operations, water, theft  
2. Service performed by anyone other than Hafler or an Authorized Hafler service center  
3. Any product purchased outside the United States (please contact your local dealer)  
4. Shipping charges to get the unit to Hafler  
5. Any product which has had the serial number defaced, altered, or removed  
Limit on Implied Warranties  
Any implied warranties including warranties of fitness for use and merchantability are limited in duration to the period of  
the express warranty set forth above. Some states do not allow limitations on the length of an implied warranty, so this  
limitation may not apply. No person is authorized to assume for Rockford Fosgate any other liability in connection with  
the sale of the product.  
How to obtain service or technical support  
Please call 1-800-669-9899 for Rockford/Hafler support. You must obtain an RA # (return authorization number) to return  
any products to Hafler. You are responsible for shipment of product to Hafler. Always include Proof of Purchase. Mark  
RA# on outside of shipping carton.  
Rockford Corporation  
Hafler Division  
2055 E. 5th Street  
Tempe, Arizona 85281  
21 –  
A DIVISION OF  
ROCKFORD CORPORATION  
®
546 SOUTH ROCKFORD DRIVE  
TEMPE, ARIZONA 85281 U.S.A.  
IN U.S.A. (480) 967-3565 / IN CANADA, (604) 942-1001  
IN EUROPE, FAX 8503-9340-14 / IN JAPAN, FAX (81) 559-79-01265  
MAN-3642-A  
5/01 BM  
Printed in U.S.A.  

Acer A231H User Manual
AG Neovo F 419 User Manual
Alpine PXA H700 User Manual
Bassworx BA75 2 User Manual
Blaupunkt BRISTOL CD36 User Manual
Breville BCS500XL User Manual
Canon Camcorder ZR60 User Manual
Canon Digital Camera Elph 520 HS User Manual
Canon LEGRIA FS406 User Manual
JVC Camera Lens RSAL3 User Manual