Defiant Motion Sensor User Manual

Item #703390  
703499  
Model #DF-5416-BK-A  
DF-5416-WH-A  
USE AND CARE GUIDE  
MOTION SECURITY LIGHT  
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,  
call Defiant Customer Service  
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday  
1-866-308-3976  
HOMEDEPOT.COM  
THANK YOU  
We appreciate the trust and confidence you have placed in Defiant through the purchase of this motion security light.  
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of  
products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Defiant!  
Specifications  
Up to 70 ft. (21.3 m) - Varies with surrounding temperature  
Up to 180°  
Range  
Sensing angle  
Up to 240 watt maximum (Up to 120 watt maximum per bulb  
holder)  
Electrical load - incandescent  
Up to 60 watt maximum PAR 38 dimmable SBCFL (Up to 30 watt  
maximum per bulb holder) - Outdoor rated  
Electrical load - self-ballasted CFL (SBCFL)  
120 VAC, 60 Hz  
Power requirements  
Operating modes  
Bulb modes  
Test, Auto, Manual  
Security, BulbSaver, AlertFlash  
1, 5, 20 minutes  
Time delay  
Off, 3 hours, 6 hours, dusk-to-dawn  
DualBrite timer  
Pre-Installation  
PLANNING INSTALLATION  
Before installing the light fixture, ensure that all parts are present (see Hardware Included on page 4). If any part is  
missing or damaged, do not attempt to assemble, install, or operate this light fixture.  
Estimated installation time: 30 minutes  
TOOLS REQUIRED  
Phillips  
screwdriver  
Flathead  
screwdriver  
Pliers  
Wire strippers/  
cutters  
Circuit tester  
Work gloves  
Electrical tape  
Silicone sealant  
Ladder  
Safety goggles  
3
HOMEDEPOT.com  
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.  
Pre-Installation (continued)  
HARDWARE INCLUDED  
NOTE: Hardware shown to actual size.  
AA  
BB  
CC  
DD  
EE  
FF  
FRONT  
GG  
HH  
II  
Part  
Description  
Quantity  
AA  
Wire connector  
3
BB  
CC  
DD  
Rubber plug  
1
1
2
Mounting bolt  
Mounting bracket screw  
EE  
FF  
GG  
HH  
II  
Mounting bracket screw  
Mounting bracket screw  
Gasket (not to scale)  
2
2
1
1
1
Mounting bracket (not to scale)  
Plastic hanger (not to scale)  
4
Pre-Installation (continued)  
PACKAGE CONTENTS  
B
A
A
D
D
C
Part  
Description  
Quantity  
A
Bulb holder  
2
B
C
D
Canopy  
1
1
2
Motion sensor  
Shell  
MOUNTING LOCATIONS  
Determine the mounting location – a wall or under  
an eave.  
Position bulb holders (A) in the general direction  
of the desired light coverage and tighten the lock  
nuts (1) and the thumb screws (2).  
Wall Mount  
A
If needed, lift the motion sensor (C) up and  
rotate it so the controls face the ground after  
installation. Tighten the clamp screw (3) when  
done. Do not overtighten.  
2
2
Eave Mount  
NOTE: If the motion sensor (C) pops out of the ball joint,  
loosen the clamp screw (3), push the motion sensor (C)  
back into the ball joint, and tighten the clamp screw (3). Do  
not overtighten.  
1
1
C
3
5
HOMEDEPOT.com  
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.  
Installation  
Installing the Mounting  
Bracket  
Hanging the Light Fixture  
Temporarily  
Insert the small end of the plastic hanger (II)  
through the center hole of the canopy (B) and  
the gasket (GG).  
1
2
WARNING: Turn the power off at the circuit breaker or  
fuse. Place tape over the circuit breaker switch and verify  
power is off at the light fixture.  
Insert the small end of the plastic hanger (II)  
into one of the two small, slotted holes on the  
mounting bracket (HH).  
Remove the existing light fixture.  
Install the mounting bracket (HH) with the  
stamped word “FRONT” facing away from the  
junction box. Use the mounting bracket screws  
(DD, EE, or FF) that best fit the junction box.  
Route the light fixture wires through the large  
holes in the gasket (GG).  
NOTE: Firmly pull on the mounting bracket to verify it is  
securely mounted to the junction box. If necessary, use the  
screws that were removed from the existing light fixture.  
HH  
GG  
B
HH  
T
ON  
NT  
O
FR  
FR  
ONT  
FR  
II  
T
ON  
FR  
DD, EE, or FF  
II  
Wiring the Light Fixture  
Mounting the Light Fixture  
3
4
Remove the plastic hanger (II).  
CAUTION: Do not cut any wires with factory installed  
wire connectors or remove the wire connectors.  
Insert the small end of the mounting bolt (CC)  
through the center hole of the canopy (B) and  
the gasket (GG).  
Connect the light fixture wires to the junction  
box wires with wire connectors (AA):  
Align the mounting bolt (CC) with the center  
hole in the mounting bracket (HH) and tighten  
securely. Do not overtighten.  
White to white  
Black to black  
Push the rubber plug (BB) firmly into the  
mounting bolt hole on the canopy (B).  
Bare or green ground wire to house ground  
NOTE: Make sure all the wires are inside the junction box  
before attaching the canopy (B) to the junction box.  
AA  
B
CC  
BB  
ONT  
FR  
AA  
HH  
GG  
6
Installation (continued)  
Caulking Around the Light  
Fixture  
Caulk around the canopy (B) and mounting  
surface with silicone sealant (not included).  
Installing the Shells and Bulbs  
5
6
Align the three slots on the shell (D) with the  
three nibs on the bulb holder (A).  
Insert the shell (D) into the bulb holder (A) and  
twist clockwise to lock.  
Repeat for the other shell (D).  
Install bulbs (not included) into both bulb  
holders (A).  
D
B
A
A
D
Operation  
Rotating Sensor Controls  
Downward  
CAUTION: To avoid water damage and risk of electrical  
shock, the motion sensor controls must be facing the  
ground when installation is complete.  
Adjusting the Bulb Holders  
1
2
WARNING: Risk of fire. Do not aim the bulbs at a  
combustible surface within 3 ft. (1 m).  
Rotate the motion sensor (C) so the controls  
face toward the ground.  
WARNING: Risk of fire. Keep the bulbs at least 2 in.  
(51 mm) from combustible materials.  
NOTICE: All clearances must be maintained. See Safety Information  
on page 2.  
CAUTION: Keep the sensor at least 1 in. (25 mm) away  
from the bulbs.  
CAUTION: Keep bulb holders 30° below horizontal to  
avoid water damage and electrical shock.  
Turn the power on at the circuit breaker or fuse  
and turn on the wall switch.  
Loosen the lock nut (1) and thumb screw (2) to  
adjust the bulb holders (A) for the desired light  
coverage.  
C
Tighten the lock nut (1) and thumb screw (2).  
NOTE: Do not rotate the bulb holders more than 180°  
from the factory setting.  
1
2
A
7
HOMEDEPOT.com  
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.  
Operation (continued)  
Adjusting the Motion Sensor  
Detection Zone  
Turn on the circuit breaker or fuse and the light  
switch.  
Setting the Sensor for Testing  
3
4
When the “ON-TIME” switch is set to the “TEST”  
position, the light fixture will operate during the day  
or night. The light will stay on for 5 seconds after all  
motion is stopped.  
Perform a “walk test”. Walk in an arc across  
the front of the motion sensor (C).  
Set the “ON-TIME” switch to the “TEST”  
position.  
Watch the light. The light will come on and the  
red LED will flash indicating motion has been  
detected.  
Set the “DUALBRITE” switch to the “OFF”  
position.  
Stop, wait for the light to turn off, and then  
begin walking again.  
Turn the “RANGE” dial to the “MIN” position.  
Continue this process until the detection zone  
has been established.  
Aim the motion sensor (C) in the general  
direction of the area to be covered.  
Adjust the sensor up, down, or side to side to  
change the motion sensor (C) detection zone.  
NOTE: The motion sensor will need to completely warm  
up (90 seconds) before beginning the setup process.  
C
RANGE  
LAMP MODE  
ON-TIME  
DUAL BRITE®  
MIN  
MAX  
NORMAL SOFT FLASH  
TEST  
1
5
20  
OFF  
3
6
DUSK TO  
MINUTES  
HOUR DAWN  
C
Adjusting the RANGE Dial  
Adjusting the ON-TIME Switch  
5
6
To increase the detection zone, turn the  
“RANGE” dial toward the “MAX” position.  
The “ON-TIME” switch determines the amount of time  
the light will stay on full bright after all motion has  
stopped.  
To decrease the detection zone, turn the  
“RANGE” dial toward the “MIN” position.  
Set the “ON-TIME” switch to the 1, 5, or 20  
minute position.  
NOTE: The motion sensor (C) is more sensitive to motion  
moving across the front of the sensor. The motion sensor  
(C) is less sensitive to motion moving directly toward the  
front of the sensor.  
NOTE: The higher the “RANGE” setting (sensitivity), the  
greater the possibility of false triggering. To reduce false  
triggering, rotate the “RANGE” control toward the “MIN”  
setting.  
C
ON-TIME  
DUAL BRITE®  
C
TEST  
1
5
20  
OFF  
3
6
DUSK TO  
MINUTES  
HOUR DAWN  
RANGE  
LAMP MODE  
MIN  
MAX  
NORMAL SOFT FLASH  
8
Operation (continued)  
Adjusting the DUALBRITE  
Switch  
The “DUALBRITE” switch determines the amount of  
time the lights stay on at a reduced light level after  
sundown. Switching this setting to “OFF” will not  
effect the “ON-TIME” setting.  
Adjusting the LAMP MODE  
Switch  
The “LAMP MODE” switch determines the way the  
lights will turn on when motion is detected.  
7
8
Security (“NORMAL) - Light comes on instantly.  
BulbSaver (“SOFT”) - Light comes on dim and  
gradually increases to full brightness. When the  
light turns off it will gradually dim to half-bright,  
pause, and then will continue dimming until the  
light turns off.  
Set the “DUALBRITE” switch to OFF, 3 hours, 6  
hours, or dusk-to-dawn (sunset to sunrise).  
AlertFlash (“FLASH”) - Light flashes on then off  
twice before turning on full brightness.  
C
Set the “LAMP MODE” to “NORMAL, “SOFT”,  
or “FLASH” position.  
ON-TIME  
DUAL BRITE®  
TEST  
1
5
20  
OFF  
3
6
DUSK TO  
MINUTES  
HOUR DAWN  
C
RANGE  
LAMP MODE  
MIN  
MAX  
NORMAL SOFT FLASH  
Using Manual Mode  
9
Manual mode overrides the motion sensor (C) and  
“ON-TIME” control so the light will operate full bright.  
This feature only works at night and only for one night  
at a time. The motion sensor (C) will reset to motion  
sensing mode after 6 hours or sunrise, whichever  
comes first. Manual mode can be toggled on and off  
using a wall switch.  
Turn the switch  
OFF for 3 to 4  
seconds  
Turn the  
switch  
back ON  
To turn manual mode on, switch the light off  
at the wall switch for 3 to 4 seconds and then  
back on.  
To turn manual mode off, switch the light off  
at the wall switch for 3 to 4 seconds and then  
back on.  
NOTE: If the power to the light fixture is off for more than  
5 seconds, allow the motion sensor to warm up prior to  
switching to manual mode.  
9
HOMEDEPOT.com  
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.  
Care and Cleaning  
To prolong the original appearance, clean with clear water and a soft, damp cloth only.  
Do not use paints, solvents, or other chemicals on this light fixture. They could cause a premature  
deterioration of the finish. This is not a defect in the finish and will not be covered by the warranty.  
Do not spray with a hose or power washer.  
Troubleshooting  
Problem  
Possible Cause  
Solution  
The light will not come on.  
The light switch is turned off.  
The bulb is loose or burned out.  
Turn the light switch on.  
Check the bulb and replace  
if burned out.  
The fuse is blown or the circuit breaker  
is turned off.  
Replace the fuse or turn the  
circuit breaker on.  
Daylight turn-off (photocell) is in effect.  
Recheck after dark.  
The circuit wiring is incorrect, if this is  
a new installation.  
Verify the wiring is correct.  
The motion sensor is aimed in the  
wrong direction.  
Re-aim the motion sensor  
to cover the desired area.  
The outside air temperature is close to  
the same as a person’s body heat.  
Increase the “RANGE”  
setting.  
The light comes on during the  
day.  
The motion sensor may be installed in a  
relatively dark location.  
The light fixture is operat-  
ing normally under these  
circumstances.  
The “ON-TIME” switch is in the “TEST”  
position.  
Set the “ON-TIME” switch  
to the 1, 5, or 20 minute  
setting.  
The light comes on for no  
apparent reason.  
The motion sensor may be sensing  
small animals or automobile traffic.  
Re-aim the motion sensor.  
The “RANGE” dial is set too high.  
Decrease the “RANGE”  
setting.  
The “DUALBRITE” switch is in the 3  
hour, 6 hour, or dusk-to-dawn setting.  
The light fixture is operat-  
ing normally under these  
circumstances.  
The outside temperature is much  
warmer or cooler than a person’s body  
heat (summer or winter).  
Decrease the “RANGE”  
setting.  
The light fixture is wired through a  
dimmer or timer.  
Do not use a dimmer or  
timer to control the light  
fixture. Replace the dimmer  
or timer with a standard on/  
off wall switch.  
The lights turn off too late in  
Dusk-to-Dawn setting.  
The light fixture may be installed in a  
relatively dark location.  
Relocate the light fixture or use  
the 3 hour or 6 hour setting.  
10  
Troubleshooting (continued)  
Problem  
Possible Cause  
Solution  
The lights stay on continuously.  
A bulb is positioned too close to the  
motion sensor or pointed at nearby  
objects that cause heat to trigger the  
light sensor.  
Reposition the bulb away  
from the motion sensor or  
nearby objects.  
The motion sensor may be picking up  
a heat source like an air vent, dryer  
vent, or brightly painted, heat-reflective  
surface.  
Decrease the “RANGE”  
setting or reposition the  
motion sensor.  
The motion sensor is in manual mode.  
Switch the motion sensor  
to auto. See Using Manual  
Mode on page 9.  
The light fixture is wired through a  
dimmer or timer.  
Do not use a dimmer or  
timer to control the light  
fixture. Replace the dimmer  
or timer with a standard on/  
off wall switch.  
The light fixture is on the same circuit  
as a motor, transformer, or fluorescent  
bulb.  
Install the light fixture on  
a circuit without motors,  
transformers, or fluorescent  
bulbs.  
The lights flash on and off.  
Heat or light from the bulbs may be  
turning the motion sensor on and off.  
Reposition the bulbs away  
from the motion sensor.  
Heat is being reflected from other  
objects and may be turning the motion  
sensor on and off.  
Reposition the motion  
sensor.  
The motion sensor is in “TEST” mode  
and warming up.  
Flashing is normal under  
these conditions.  
Light may be leaking through the bulb  
reflectors.  
Replace the bulbs with new  
high quality PAR 38 bulbs.  
The motion sensor is in AlertFlash  
(“FLASH”) mode.  
Flashing is normal in this  
mode. Select Security  
(“NORMAL) or BulbSaver  
(“SOFT”) mode to turn  
flashing off.  
The CFL bulb may not be a dimmable  
type bulb.  
Use only dimmable self-  
ballasted CFL (SBCFL)  
bulbs.  
The lights flash once then stay  
off in manual mode.  
The motion sensor is detecting light from  
the bulbs.  
Reposition the bulbs to keep the  
area below the motion sensor  
relatively dark.  
11  
HOMEDEPOT.com  
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.  
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,  
call Defiant Customer Service  
8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday  
1-866-308-3976  
HOMEDEPOT.COM  
Retain this manual for future use.  
205208-04A  
Articulo #703390  
703499  
Modelo #DF-5416-BK-A  
DF-5416-WH-A  
GUÍA PARA EL USO Y CUIDADO  
LUZ DE SEGURIDAD POR MOVIMIENTO  
¿Tiene preguntas, problemas o piezas perdidas? Antes de la devolución al  
almacén llame a Servicio al Cliente de Defiant  
8 a.m.- 6 p.m., Hora del Este, de lunes a viernes  
1-866-308-3976  
HOMEDEPOT.COM  
GRACIAS  
Agradecemos la fe y la confianza que usted ha depositado en Defiant al comprar esta luz de seguridad por  
movimiento. Procuramos crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en  
internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar.  
¡Gracias por escoger Defiant!  
Contenido  
Herramientas Requeridas ....................15  
Ferretería Incluida................................16  
Contenido del Paquete.........................17  
Sitios Para el Montaje..........................17  
Instalación ..............................................18  
Operación................................................19  
Cuidado y limpieza .................................22  
Análisis de averías .................................22  
Contenido................................................14  
Información de seguridad......................14  
Precauciones .......................................14  
Garantía...................................................14  
2 Años de Garantía...............................14  
Especificaciones.....................................15  
Antes de la instalación...........................15  
Planificación de la Instalación .............15  
Información de seguridad  
PRECAUCIONES  
Por favor lea y entienda todo este manual antes de tratar  
de ensamblar, instalar u operar este aparato de luz.  
ADVERTENCIA: Desconecte la energía eléctrica en el  
disyuntor o en el fusible. Coloque cinta aislante sobre el  
interruptor disyuntor y compruebe que no haya energía  
eléctrica en el aparato de luz.  
Este aparato de luz requiere 120 voltios CA.  
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No enfoque las  
bombillas a una superficie combustible que esté hasta a  
3 pies (1 m).  
Algunos códigos exigen que la instalación la realice un  
electricista calificado.  
Este aparato de luz debe estar correctamente conectado  
a tierra.  
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Mantenga las  
bombillas alejadas al menos 2 pulgadas (51mm) de  
materiales combustibles.  
Este aparato de luz está concebido para usarlo con el  
empaque adjunto y con una caja de conexiones indicada  
para uso en sitios húmedos.  
PRECAUCIÓN: Mantenga el detector de movimiento al  
menos a 1 pulgada (25mm) alejado de las bombillas.  
Para que opere correctamente, este aparato de luz debe ser:  
PRECAUCIÓN: Mantenga los porta bombillas inclinados  
a 30° por debajo de la línea horizontal para evitar daños  
por el agua o una descarga eléctrica.  
Instalado en el exterior en una pared o en aleros.  
Instalado a 8 pies (2,4m) por encima del suelo (  
Si el aparato de luz es montado más arriba de lo  
recomendado, al enfocar el detector hacia abajo se  
reducirá el área de cobertura)  
PRECAUCIÓN: Para evitar daños por el agua y el  
riesgo de una descarga eléctrica, los controles del detector  
de movimiento deben estar de cara al suelo cuando la  
instalación esté terminada.  
No deje el interruptor de “DURACIÓN” (“ON-TIME)  
en la posición “PRUEBA” (“TEST”). La alternancia  
frecuente entre ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)  
reducirá la vida de la bombilla.  
PRECAUCIÓN: Peligro de quemaduras. Deje que el  
aparato de luz y la bombilla se enfríen antes de tocarlos.  
PRECAUCIÓN: No corte ningún cable conductor que  
tengan capuchones para cable instalados de fábrica ni  
retire estos capuchones.  
AVISO: No conecte este aparato de luz a un interruptor reductor de  
luz ni a un temporizador.  
Garantía  
2 AÑOS DE GARANTÍA  
14  
Especificaciones  
Hasta 70 pies (21,3 m) – Varía con la temperatura circundante  
Hasta 180°  
Alcance  
Ángulo de detección  
Carga eléctrica-Incandescente  
Hasta 240 vatios máximo (Hasta 120 vatios máximo por cada  
porta-bombillas)  
Hasta 60 vatios máximo PAR 38 luz reducible SBCFL (Hasta 30 vatios  
máximo por cada porta-bombillas) - Clasificada para uso exterior.  
Carga eléctrica- estabilización incorporada  
CFL (SBCFL)  
120 VCA, 60 Hz  
Requisitos de la energía eléctrica  
Fases de operación  
Prueba, automática, manual  
Seguridad, ahorrador de bombilla, destello de alerta  
1, 5, 20 minutos  
Fases de la bombilla  
Retardo de tiempo  
Apagado, 3 horas, 6 horas, del crepúsculo al amanecer  
Temporizador DualBrite  
Antes de la instalación  
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN  
Antes de instalar el aparato de luz, esté seguro que estén todas las piezas (vea Ferretería incluida en la página 16).  
Si cualquier pieza falta o está dañada, no intente ensamblar, instalar ni operar este aparato de luz.  
Tiempo estimado para la instalación: 30 minutos  
HERRAMIENTAS REQUERIDAS  
Destornillador  
phillips  
Destornillador  
plano  
Alicates  
Peladores/  
cortadores de  
cables  
Probador de  
circuitos  
Guantes de  
trabajo  
Sellador de  
silicona  
Cinta aislante  
Escalera  
Gafas de  
seguridad  
15  
HOMEDEPOT.com  
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.  
Antes de la instalación (continuación)  
FERRETERÍA INCLUIDA  
NOTA: La ferretería se muestra en su tamaño real  
AA  
BB  
CC  
DD  
EE  
FF  
FRONT  
GG  
HH  
II  
Pieza  
Descripción  
Cantidad  
AA  
Capuchón para cable  
3
BB  
CC  
DD  
Tapón de caucho  
1
1
2
Tornillo de montaje  
Tornillo del soporte de montaje  
EE  
FF  
Tornillo del soporte de montaje  
Tornillo del soporte de montaje  
Empaque (no está a escala)  
2
2
1
1
GG  
HH  
Soporte de montaje (no está a  
escala)  
II  
Colgador plástico (no está a  
escala)  
1
16  
Antes de la instalación (continuación)  
CONTENIDO DEL PAQUETE  
B
A
A
D
D
C
Pieza  
Descripción  
Cantidad  
A
Porta bombilla  
2
B
C
D
Escudete  
1
1
2
Detector de movimiento  
Casco  
SITIOS PARA EL MONTAJE  
Determine el sitio para el montaje - una pared o  
debajo de un alero.  
Coloque los porta bombillas (A) en la dirección  
general para la cobertura deseada de la luz y  
apriete las contratuercas (1) y los tornillos de  
mariposa (2)  
Montaje en  
pared  
A
Si es necesario, levante el detector de  
movimiento (C) y gírelo de forma que los  
controles queden de cara al suelo luego de  
la instalación. Apriete el tornillo sujetador (3)  
cuando se provea. No apriete demasiado.  
2
2
C
Montaje en alero  
1
1
NOTA: Si el detector de movimiento (C) se sale de la  
unión esférica, afloje el tornillo sujetador (3), empuje de  
nuevo el detector de movimiento (C) hacia la unión esférica  
y apriete el tornillo sujetador (3). No apriete en exceso.  
3
17  
HOMEDEPOT.com  
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.  
Instalación  
Instalación del soporte de  
montaje  
Cuelgue temporalmente el  
aparato de luz  
Inserte el extremo corto del colgador plástico  
(II) pasándolo por el agujero central del  
escudete (B) y del empaque (GG).  
1
2
ADVERTENCIA: Desconecte la energía eléctrica en el  
disyuntor o en el fusible. Coloque cinta aislante sobre el  
interruptor disyuntor y compruebe que no haya energía  
eléctrica en el aparato de luz.  
Inserte el extremo corto del colgador plástico  
(II) en uno de los dos agujeros pequeños y  
ranurados del soporte de montaje (HH).  
Retire el aparato de luz existente.  
Instale el soporte de montaje (HH) con la  
palabra estampada “FRENTE” en dirección  
contraria a la caja de conexiones. Use los  
tornillos del soporte de montaje (DD, EE o FF)  
que mejor encajen con la caja de conexiones.  
Pase los conductores del aparato de luz por los  
agujeros grandes del empaque (GG).  
HH  
NOTA: Hale con firmeza el soporte de montaje para  
verificar que esté bien montado en la caja de conexiones.  
Si es necesario, use los tornillos que fueron retirados del  
aparato de luz anterior.  
GG  
B
T
NT  
O
ON  
FR  
FR  
HH  
II  
T
ON  
FR  
T
ON  
FR  
II  
DD, EE, o FF  
Cableado del aparato de luz  
Montaje del aparato de luz  
3
4
Retire el colgador plástico (II).  
PRECAUCIÓN: No corte ningún cable conductor que  
tengan capuchones de cable instalados de fábrica ni retire  
estos capuchones.  
Pase la punta del tornillo de montaje (CC) por  
el agujero central del escudete (B) y por el del  
empaque (GG).  
Conecte los cables del aparato de luz a los  
cables de la caja de conexiones con los  
capuchones para cables (AA):  
Alinee el perno de montaje (CC) con el agujero  
central del soporte de montaje (HH) y apriete  
bien. No apriete excesivamente.  
Blanco con blanco  
Negro con negro  
Haga presión con firmeza en el tapón de  
caucho (BB) insertándolo en el agujero del  
perno de montaje del escudete (B).  
Cable de conexión a tierra desnudo o  
verde con la conexión a tierra doméstica  
NOTA: Esté seguro que todos los alambres estén dentro  
de la caja de conexiones antes de acoplar el escudete (B) a  
la caja de conexiones.  
AA  
B
ONT  
FR  
CC BB  
AA  
HH  
GG  
18  
Instalación (continuación)  
Calafatee alrededor del aparato  
de luz  
Calafatee alrededor del escudete (B) y en  
la superficie de montaje con un sellador de  
silicona (no incluido)  
Instalación de los cascos y las  
bombillas  
Alinee las tres ranuras del casco (D) con los  
tres puntas del porta bombillas (A).  
5
6
Inserte el casco (D) en el porta-bombillas (A) y  
gírelo en sentido horario para bloquearlo.  
Repita igual con el otro casco (D).  
Coloque las bombillas (no incluidas) en los dos  
porta bombillas (A).  
D
B
D
A
A
Operación  
Regulación de los porta  
bombillas  
Giro hacia abajo de los  
controles del detector  
1
2
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No enfoque las  
bombillas a una superficie combustible que esté hasta a  
3 pies (1 m).  
PRECAUCIÓN: Para evitar daños por el agua y el  
riesgo de una descarga eléctrica, los controles del detector  
de movimiento deben estar de cara al suelo cuando la  
instalación esté terminada.  
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Mantenga las  
bombillas alejadas al menos 2 pulgadas (51 mm) de  
materiales combustibles.  
Gire el detector de movimiento (C) de manera  
que los controles estén orientados hacia suelo.  
AVISO: Todos los espacios libres deben ser mantenidos. Vea  
Información sobre seguridad en la página 14.  
PRECAUCIÓN: Mantenga el detector de movimiento al  
menos a 1 pulgada (25 mm) alejado de las bombillas.  
PRECAUCIÓN: Mantenga los porta bombillas inclinados  
30° por debajo de la horizontal para evitar daños por el  
agua o una descarga eléctrica.  
Conecte la energía eléctrica en el disyuntor o en  
el fusible y encienda el interruptor de la pared.  
Afloje la contratuerca (1) y el tornillo de  
mariposa (2) para regular los porta bombillas  
(A) a la cobertura de luz deseada.  
C
Apriete la contratuerca (1) y el tornillo de  
mariposa (2).  
NOTA: No gire los porta bombillas más de 180 ° del  
ajuste hecho en fábrica.  
A
1
2
19  
HOMEDEPOT.com  
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.  
Operación (continuación)  
Calibración del detector para  
prueba  
Cuando el interruptor de “DURACIÓN” (“ON-TIME”) se  
fija en la posición “PRUEBA” (“TEST”) el aparato de luz  
operará durante el día o la noche. La luz permanecerá  
encendida 5 segundos después que todo movimiento  
se ha detenido.  
Regulación de la zona de  
detección del detector de  
movimiento  
Conecte el disyuntor o el fusible y el  
interruptor de la lámpara.  
3
4
Haga una “prueba caminando”. Camine  
transversalmente a la parte frontal del detector de  
movimiento (C) siguiendo la trayectoria de un arco.  
Fije el interruptor de “DURACIÓN” en la  
posición “PRUEBA (“TEST”).  
Observe la luz. La luz se encenderá y el LED  
rojo destellará indicando que se ha detectado  
movimiento.  
Fije el interruptor “DUALBRITE” en la posición  
“APAGADO” (“OFF”).  
Gire el cuadrante “ALCANCE” a la posición “MIN”.  
Deténgase, espere que la luz se apague, y  
luego empiece a caminar de nuevo.  
Enfoque el detector de movimiento (C) en la  
dirección general del área a ser cubierta.  
Continúe este proceso hasta que la zona de  
detección haya sido establecida.  
NOTA: El detector de movimiento necesitará calentarse  
completamente (90 segundos) antes de empezar el  
proceso de puesta a punto.  
Ajuste el detector hacia arriba, abajo, o a los  
lados para cambiar la zona de detección del  
detector de movimiento (C).  
C
RANGE  
LAMP MODE  
ON-TIME  
DUAL BRITE®  
MIN  
MAX  
NORMAL SOFT FLASH  
TEST  
1
5
20  
OFF  
3
6
DUSK TO  
MINUTES  
HOUR DAWN  
C
Regulación del cuadrante  
ALCANCE  
Para aumentar la zona de detección, gire el  
cuadrante “ALCANCE” hacia la posición “MÁX”.  
Regulación del interruptor de  
DURACIÓN  
El interruptor de DURACIÓN determina el lapso de  
tiempo que la luz permanece encendida con todo su  
brillo luego que ha cesado el movimiento.  
5
6
Para disminuir la zona de detección, gire el  
cuadrante “ALCANCE” hacia la posición “MÍN”.  
Coloque el interruptor de DURACIÓN en la  
posición 1, 5 o 20 minutos.  
NOTA: El detector de movimiento (C) es más sensible al  
movimiento transversal a la parte frontal del detector. El  
detector de movimiento (C) es menos sensible al movimiento  
que se dirige directamente hacia la parte frontal del detector.  
C
NOTA: Mientras mayor sea la calibración del “ALCANCE”  
(sensibilidad), mayor será la posibilidad de falsas alarmas.  
Para reducir las falsas alarmas, gire el control del  
“ALCANCE” hacia la calibración “MÍN”.  
ON-TIME  
DUAL BRITE®  
C
TEST  
1
5
20  
OFF  
3
6
DUSK TO  
MINUTES  
HOUR DAWN  
RANGE  
LAMP MODE  
MIN  
MAX  
NORMAL SOFT FLASH  
20  
Operación (continuación)  
Regulación del interruptor  
DUALBRITE  
Regulación del interruptor  
FASE LÁMPARA  
7
8
El interruptor DUALBRITE determina el lapso de tiempo El interruptor FASE LÁMPARA determina la manera  
que la luz permanece encendida con un nivel de luz  
reducido luego de la puesta del sol. Cambiando esta  
calibración a “OFF” (“DESCONECTADO”) no quedará  
afectada la calibración de la DURACIÓN.  
en que las luces se encenderán cuando se detecta  
movimiento.  
Seguridad (“NORMAL)- La luz se enciende  
instantáneamente.  
Coloque el interruptor “DUALBRITE” en APAGADO  
(OFF), 3 horas, 6 horas o del crepúsculo al  
amanecer (de la puesta a la salida del sol).  
Ahorrador de bombilla (BulbSaver) (“SOFT”) La  
luz se enciende tenue y aumenta gradualmente  
hasta su brillo total. Cuando la luz se apaga su  
brillo primero bajará gradualmente a la mitad,  
luego pausará y luego continuará bajando hasta  
que se apaga.  
C
Destello de alerta (AlertFlash) (“FLASH”) – La luz  
destella y luego se apaga, esto dos veces antes  
de encenderse con todo su brillo.  
ON-TIME  
DUAL BRITE®  
Coloque la FASE LÁMPARA en las posiciones  
“NORMAL, “SOFT” o “FLASH”  
TEST  
1
5
20  
OFF  
3
6
DUSK TO  
MINUTES  
HOUR DAWN  
C
RANGE  
LAMP MODE  
MIN  
MAX  
NORMAL SOFT FLASH  
Uso del la fase manual  
9
La fase manual anula el detector de movimiento (C) y  
el control de duración (“ON-TIME”), de esta forma la  
lámpara operará con todo su brillo. Esta característica  
funciona solamente en la noche y solamente una noche  
a la vez. El detector de movimiento (C) se reiniciará en  
la modalidad de detección de movimiento después de  
6 horas o cuando salga el sol, lo que ocurra primero. La  
fase manual puede también alternar entre encendido y  
apagado mediante el interruptor de pared.  
Apague el  
interruptor  
entre 3 a 4  
segundos  
Vuelva a  
encender el  
interruptor  
Para encender la fase manual, apague la  
luz con el interruptor de pared entre 3 a 4  
segundos y luego vuelva a encenderla.  
Para apagar la fase manual, apague la luz con  
el interruptor de pared entre 3 a 4 segundos y  
luego vuelva a encenderla.  
NOTA: Si la energía eléctrica al aparato de luz es  
apagada por más de 5 segundos, deje que el detector de  
movimiento se caliente antes del cambio a la fase manual.  
21  
HOMEDEPOT.com  
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.  
Cuidado y limpieza  
Para mantener la apariencia original, limpie solamente con agua limpia y un paño húmedo y suave.  
No use pinturas, solventes ni otros químicos en este aparato de luz. Podrían ser la causa de una prematura  
deterioración del acabado. Esto no es un defecto del acabado y no será cubierto por la garantía.  
No rocíe con manguera ni con una lavadora eléctrica.  
Análisis de averías  
Problema  
Causa Probable  
Solución  
La lámpara no se enciende.  
El interruptor de la luz está apagado.  
La bombilla está floja o quemada.  
Encienda el interruptor de la luz.  
Revise la bombilla y cámbiela si  
está quemada.  
El fusible está quemado o el disyuntor  
está desconectado.  
Cambie el fusible o conecte el  
disyuntor.  
El apagado de la luz diurna (fotocélu-  
la) está vigente.  
Vuelva a revisar al amanecer.  
El cableado del circuito es incorrecto,  
si esta es una instalación nueva.  
Verifique que el cableado esté  
correcto.  
El detector de movimiento está enfo-  
cando a la dirección incorrecta.  
Vuelva a enfocar el detector de  
movimiento para que cubra el  
área deseada.  
La temperatura del aire exterior está cer-  
cana al calor corporal de una persona.  
Aumente la calibración del  
alcance (“RANGE”).  
La luz se enciende durante  
el día.  
El detector de movimiento puede estar  
instalado en un sitio relativamente oscuro.  
El aparato de luz está operando nor-  
malmente bajo estas circunstancias.  
El interruptor de duración (“ON-  
TIME”) está en la posición prueba  
(“TEST”).  
Coloque el interruptor de  
duración (“ON-TIME”) en la  
calibración 1, 5 o 20 minutos.  
La luz se enciende sin razón  
aparente.  
El detector de movimiento puede  
estar detectando pequeños animales  
o tráfico automotor.  
Vuelva a enfocar al detector de  
movimiento.  
El cuadrante alcance (“RANGE”) está  
calibrado demasiado alto.  
Reduzca la calibración del  
alcance (“RANGE”).  
El interruptor “DUALBRITE” está en  
la calibración 3 horas, 6 horas, o del  
crepúsculo al amanecer.  
El aparato de luz está operando  
normalmente bajo estas cir-  
cunstancias.  
La temperatura exterior está más ca-  
liente o más fría que el calor corporal  
de una persona (verano o invierno).  
Disminuya la calibración alcan-  
ce (“RANGE”).  
El aparato de luz está cableado a  
través de un reductor de luz o de un  
temporizador.  
No use un reductor de luz o un  
temporizador para controlar el  
aparato de luz. Cambie el reductor  
de luz o el temporizador por un  
interruptor de pared estándar de  
encendido/apagado.  
22  
Análisis de averías (continuación)  
Problema  
Causa Probable  
Solución  
Las luces se apagan demasiado El aparato de luz puede estar instalado en Vuelva a ubicar el aparato de luz  
tarde en la calibración  
crepúsculo-al-amanecer.  
un sitio relativamente oscuro.  
o utilice la calibración 3 horas o 6  
horas.  
Las luces permanecen  
encendidas constantemente.  
Una bombilla está demasiado cerca del  
detector de movimiento o enfocando a  
objetos cercanos que producen calor y  
activan el detector de luz.  
Vuelva a colocar la bombilla  
apartándola del detector de  
movimiento o de los objetos  
cercanos.  
El detector de movimiento puede estar  
absorbiendo calor de una fuente de calor  
como una ventosa de aire, una secadora  
de aire, o una superficie pintada con  
colores brillantes y que refleja el calor.  
Reduzca la calibración del  
alcance (“RANGE”) o vuelva a  
colocar el detector de movi-  
miento.  
El detector de movimiento está en la  
fase manual.  
Cambie el detector de movimien-  
to a automático. Vea Uso de la  
fase manual en la página 21.  
El aparato de luz está cableado a  
través de un reductor de luz o de un  
temporizador.  
No use un reductor de luz o un  
temporizador para controlar el  
aparato de luz. Cambie el reduc-  
tor de luz o el temporizador por  
un interruptor de pared estándar  
de encendido/apagado.  
El aparato de luz está en el mismo  
circuito que un motor, transformador  
o tubo fluorescente.  
Instale el aparato de luz en un  
circuito sin motores, transfor-  
madores o tubos fluorescentes.  
Las luces se encienden y se  
apagan.  
El calor o la luz de las bombillas  
puede estar encendiendo y apagando  
al detector de movimiento.  
Vuelva a colocar las bombillas  
lejos del detector de movi-  
miento.  
El calor reflejado desde otro objeto  
puede estar encendiendo y apagando  
al detector de movimiento.  
Vuelva a colocar el detector de  
movimiento.  
El detector de movimiento está en la  
fase “TEST” (PRUEBA) y calentándose.  
El prenderse y apagarse es  
normal bajo estas condiciones.  
La luz puede tener un escape por los  
reflectores de la bombilla.  
Cambie las bombillas con nuevas  
bombillas PAR 38 de alta calidad.  
El detector de movimiento está en la  
fase AlertFlash (FLASH).  
El prender y apagarse es normal  
en esta fase. Seleccione la fase  
de Seguridad (“NORMAL) o  
BulbSaver (“SOFT”) para desac-  
tivar el prendido y apagado.  
La bombilla CFL puede no ser un tipo  
de bombilla de intensidad regulable.  
Utilice solo bombillas con  
estabilización incorporada y  
regulables CFL (SBCFL).  
Las luces destellan una vez y El detector de movimiento está  
Vuelva a poner las bombillas para  
luego permanecen apagadas detectando luz que viene de las bombillas. mantener relativamente oscura  
en la fase manual.  
el área debajo del detector de  
movimiento.  
23  
HOMEDEPOT.com  
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.  
¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de la devolución al almacén llame al  
Servicio al Cliente de Defiant de  
8 a.m.-6 p.m., Hora del Este, de lunes a viernes.  
1-866-308-3976  
HOMEDEPOT.COM  
Guarde este manual para uso futuro.  
205208-04A  

Samsung Tipo Ventana Aw1210a User Manual
Samsung Aw0500a User Manual
MAYTAG MDB7949SD User Manual
MAKITA UC3551A 02 User Manual
LG 70UH6350 02 User Manual
LG 55UL3J B User Manual
DELL U2413 User Manual
ASUS ZENFONE 3 ZS570KL User Manual
ASUS VIVOMINI UN68U User Manual
ACER AX313 User Manual