Item #703390
703499
Model #DF-5416-BK-A
DF-5416-WH-A
USE AND CARE GUIDE
MOTION SECURITY LIGHT
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Defiant Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Friday
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Defiant through the purchase of this motion security light.
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of
products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Defiant!
Specifications
Up to 70 ft. (21.3 m) - Varies with surrounding temperature
Up to 180°
Range
Sensing angle
Up to 240 watt maximum (Up to 120 watt maximum per bulb
holder)
Electrical load - incandescent
Up to 60 watt maximum PAR 38 dimmable SBCFL (Up to 30 watt
maximum per bulb holder) - Outdoor rated
Electrical load - self-ballasted CFL (SBCFL)
120 VAC, 60 Hz
Power requirements
Operating modes
Bulb modes
Test, Auto, Manual
Security, BulbSaver, AlertFlash
1, 5, 20 minutes
Time delay
Off, 3 hours, 6 hours, dusk-to-dawn
DualBrite timer
Pre-Installation
PLANNING INSTALLATION
Before installing the light fixture, ensure that all parts are present (see Hardware Included on page 4). If any part is
missing or damaged, do not attempt to assemble, install, or operate this light fixture.
Estimated installation time: 30 minutes
TOOLS REQUIRED
Phillips
screwdriver
Flathead
screwdriver
Pliers
Wire strippers/
cutters
Circuit tester
Work gloves
Electrical tape
Silicone sealant
Ladder
Safety goggles
3
HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Pre-Installation (continued)
HARDWARE INCLUDED
NOTE: Hardware shown to actual size.
AA
BB
CC
DD
EE
FF
FRONT
GG
HH
II
Part
Description
Quantity
AA
Wire connector
3
BB
CC
DD
Rubber plug
1
1
2
Mounting bolt
Mounting bracket screw
EE
FF
GG
HH
II
Mounting bracket screw
Mounting bracket screw
Gasket (not to scale)
2
2
1
1
1
Mounting bracket (not to scale)
Plastic hanger (not to scale)
4
Pre-Installation (continued)
PACKAGE CONTENTS
B
A
A
D
D
C
Part
Description
Quantity
A
Bulb holder
2
B
C
D
Canopy
1
1
2
Motion sensor
Shell
MOUNTING LOCATIONS
ꢀ
Determine the mounting location – a wall or under
an eave.
ꢀ
Position bulb holders (A) in the general direction
of the desired light coverage and tighten the lock
nuts (1) and the thumb screws (2).
Wall Mount
A
ꢀ
If needed, lift the motion sensor (C) up and
rotate it so the controls face the ground after
installation. Tighten the clamp screw (3) when
done. Do not overtighten.
2
2
Eave Mount
NOTE: If the motion sensor (C) pops out of the ball joint,
loosen the clamp screw (3), push the motion sensor (C)
back into the ball joint, and tighten the clamp screw (3). Do
not overtighten.
1
1
C
3
5
HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Installation
Installing the Mounting
Bracket
Hanging the Light Fixture
Temporarily
Insert the small end of the plastic hanger (II)
through the center hole of the canopy (B) and
the gasket (GG).
1
2
ꢀ
WARNING: Turn the power off at the circuit breaker or
fuse. Place tape over the circuit breaker switch and verify
power is off at the light fixture.
ꢀ
ꢀ
Insert the small end of the plastic hanger (II)
into one of the two small, slotted holes on the
mounting bracket (HH).
ꢀ
ꢀ
Remove the existing light fixture.
Install the mounting bracket (HH) with the
stamped word “FRONT” facing away from the
junction box. Use the mounting bracket screws
(DD, EE, or FF) that best fit the junction box.
Route the light fixture wires through the large
holes in the gasket (GG).
NOTE: Firmly pull on the mounting bracket to verify it is
securely mounted to the junction box. If necessary, use the
screws that were removed from the existing light fixture.
HH
GG
B
HH
T
ON
NT
O
FR
FR
ONT
FR
II
T
ON
FR
DD, EE, or FF
II
Wiring the Light Fixture
Mounting the Light Fixture
3
4
ꢀ
ꢀ
Remove the plastic hanger (II).
CAUTION: Do not cut any wires with factory installed
wire connectors or remove the wire connectors.
Insert the small end of the mounting bolt (CC)
through the center hole of the canopy (B) and
the gasket (GG).
ꢀ
Connect the light fixture wires to the junction
box wires with wire connectors (AA):
ꢀ
ꢀ
Align the mounting bolt (CC) with the center
hole in the mounting bracket (HH) and tighten
securely. Do not overtighten.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
White to white
Black to black
Push the rubber plug (BB) firmly into the
mounting bolt hole on the canopy (B).
Bare or green ground wire to house ground
NOTE: Make sure all the wires are inside the junction box
before attaching the canopy (B) to the junction box.
AA
B
CC
BB
ONT
FR
AA
HH
GG
6
Installation (continued)
Caulking Around the Light
Fixture
Caulk around the canopy (B) and mounting
surface with silicone sealant (not included).
Installing the Shells and Bulbs
5
6
ꢀ
Align the three slots on the shell (D) with the
three nibs on the bulb holder (A).
ꢀ
ꢀ
Insert the shell (D) into the bulb holder (A) and
twist clockwise to lock.
ꢀ
ꢀ
Repeat for the other shell (D).
Install bulbs (not included) into both bulb
holders (A).
D
B
A
A
D
Operation
Rotating Sensor Controls
Downward
CAUTION: To avoid water damage and risk of electrical
shock, the motion sensor controls must be facing the
ground when installation is complete.
Adjusting the Bulb Holders
1
2
WARNING: Risk of fire. Do not aim the bulbs at a
combustible surface within 3 ft. (1 m).
ꢀ
Rotate the motion sensor (C) so the controls
face toward the ground.
WARNING: Risk of fire. Keep the bulbs at least 2 in.
(51 mm) from combustible materials.
NOTICE: All clearances must be maintained. See Safety Information
on page 2.
CAUTION: Keep the sensor at least 1 in. (25 mm) away
from the bulbs.
CAUTION: Keep bulb holders 30° below horizontal to
avoid water damage and electrical shock.
ꢀ
ꢀ
Turn the power on at the circuit breaker or fuse
and turn on the wall switch.
Loosen the lock nut (1) and thumb screw (2) to
adjust the bulb holders (A) for the desired light
coverage.
C
ꢀ
Tighten the lock nut (1) and thumb screw (2).
NOTE: Do not rotate the bulb holders more than 180°
from the factory setting.
1
2
A
7
HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Operation (continued)
Adjusting the Motion Sensor
Detection Zone
Turn on the circuit breaker or fuse and the light
switch.
Setting the Sensor for Testing
3
4
ꢀ
ꢀ
When the “ON-TIME” switch is set to the “TEST”
position, the light fixture will operate during the day
or night. The light will stay on for 5 seconds after all
motion is stopped.
ꢀ
Perform a “walk test”. Walk in an arc across
the front of the motion sensor (C).
ꢀ
ꢀ
Set the “ON-TIME” switch to the “TEST”
position.
Watch the light. The light will come on and the
red LED will flash indicating motion has been
detected.
Set the “DUALBRITE” switch to the “OFF”
position.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Stop, wait for the light to turn off, and then
begin walking again.
ꢀ
ꢀ
Turn the “RANGE” dial to the “MIN” position.
Continue this process until the detection zone
has been established.
Aim the motion sensor (C) in the general
direction of the area to be covered.
Adjust the sensor up, down, or side to side to
change the motion sensor (C) detection zone.
NOTE: The motion sensor will need to completely warm
up (90 seconds) before beginning the setup process.
C
RANGE
LAMP MODE
ON-TIME
DUAL BRITE®
MIN
MAX
NORMAL SOFT FLASH
TEST
1
5
20
OFF
3
6
DUSK TO
MINUTES
HOUR DAWN
C
Adjusting the RANGE Dial
Adjusting the ON-TIME Switch
5
6
ꢀ
To increase the detection zone, turn the
“RANGE” dial toward the “MAX” position.
The “ON-TIME” switch determines the amount of time
the light will stay on full bright after all motion has
stopped.
ꢀ
To decrease the detection zone, turn the
“RANGE” dial toward the “MIN” position.
ꢀ
Set the “ON-TIME” switch to the 1, 5, or 20
minute position.
NOTE: The motion sensor (C) is more sensitive to motion
moving across the front of the sensor. The motion sensor
(C) is less sensitive to motion moving directly toward the
front of the sensor.
NOTE: The higher the “RANGE” setting (sensitivity), the
greater the possibility of false triggering. To reduce false
triggering, rotate the “RANGE” control toward the “MIN”
setting.
C
ON-TIME
DUAL BRITE®
C
TEST
1
5
20
OFF
3
6
DUSK TO
MINUTES
HOUR DAWN
RANGE
LAMP MODE
MIN
MAX
NORMAL SOFT FLASH
8
Operation (continued)
Adjusting the DUALBRITE
Switch
The “DUALBRITE” switch determines the amount of
time the lights stay on at a reduced light level after
sundown. Switching this setting to “OFF” will not
effect the “ON-TIME” setting.
Adjusting the LAMP MODE
Switch
The “LAMP MODE” switch determines the way the
lights will turn on when motion is detected.
7
8
ꢀ
ꢀ
Security (“NORMAL”) - Light comes on instantly.
BulbSaver (“SOFT”) - Light comes on dim and
gradually increases to full brightness. When the
light turns off it will gradually dim to half-bright,
pause, and then will continue dimming until the
light turns off.
ꢀ
Set the “DUALBRITE” switch to OFF, 3 hours, 6
hours, or dusk-to-dawn (sunset to sunrise).
ꢀ
AlertFlash (“FLASH”) - Light flashes on then off
twice before turning on full brightness.
C
ꢀ
Set the “LAMP MODE” to “NORMAL”, “SOFT”,
or “FLASH” position.
ON-TIME
DUAL BRITE®
TEST
1
5
20
OFF
3
6
DUSK TO
MINUTES
HOUR DAWN
C
RANGE
LAMP MODE
MIN
MAX
NORMAL SOFT FLASH
Using Manual Mode
9
Manual mode overrides the motion sensor (C) and
“ON-TIME” control so the light will operate full bright.
This feature only works at night and only for one night
at a time. The motion sensor (C) will reset to motion
sensing mode after 6 hours or sunrise, whichever
comes first. Manual mode can be toggled on and off
using a wall switch.
Turn the switch
OFF for 3 to 4
seconds
Turn the
switch
back ON
ꢀ
To turn manual mode on, switch the light off
at the wall switch for 3 to 4 seconds and then
back on.
ꢀ
To turn manual mode off, switch the light off
at the wall switch for 3 to 4 seconds and then
back on.
NOTE: If the power to the light fixture is off for more than
5 seconds, allow the motion sensor to warm up prior to
switching to manual mode.
9
HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Care and Cleaning
ꢀ
ꢀ
To prolong the original appearance, clean with clear water and a soft, damp cloth only.
Do not use paints, solvents, or other chemicals on this light fixture. They could cause a premature
deterioration of the finish. This is not a defect in the finish and will not be covered by the warranty.
ꢀ
Do not spray with a hose or power washer.
Troubleshooting
Problem
Possible Cause
Solution
The light will not come on.
ꢀ
ꢀ
The light switch is turned off.
The bulb is loose or burned out.
ꢀ
ꢀ
Turn the light switch on.
Check the bulb and replace
if burned out.
ꢀ
The fuse is blown or the circuit breaker
is turned off.
ꢀ
Replace the fuse or turn the
circuit breaker on.
ꢀ
ꢀ
Daylight turn-off (photocell) is in effect.
ꢀ
ꢀ
Recheck after dark.
The circuit wiring is incorrect, if this is
a new installation.
Verify the wiring is correct.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
The motion sensor is aimed in the
wrong direction.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Re-aim the motion sensor
to cover the desired area.
The outside air temperature is close to
the same as a person’s body heat.
Increase the “RANGE”
setting.
The light comes on during the
day.
The motion sensor may be installed in a
relatively dark location.
The light fixture is operat-
ing normally under these
circumstances.
ꢀ
The “ON-TIME” switch is in the “TEST”
position.
ꢀ
Set the “ON-TIME” switch
to the 1, 5, or 20 minute
setting.
The light comes on for no
apparent reason.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
The motion sensor may be sensing
small animals or automobile traffic.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Re-aim the motion sensor.
The “RANGE” dial is set too high.
Decrease the “RANGE”
setting.
The “DUALBRITE” switch is in the 3
hour, 6 hour, or dusk-to-dawn setting.
The light fixture is operat-
ing normally under these
circumstances.
ꢀ
ꢀ
The outside temperature is much
warmer or cooler than a person’s body
heat (summer or winter).
ꢀ
ꢀ
Decrease the “RANGE”
setting.
The light fixture is wired through a
dimmer or timer.
Do not use a dimmer or
timer to control the light
fixture. Replace the dimmer
or timer with a standard on/
off wall switch.
The lights turn off too late in
Dusk-to-Dawn setting.
The light fixture may be installed in a
relatively dark location.
Relocate the light fixture or use
the 3 hour or 6 hour setting.
10
Troubleshooting (continued)
Problem
Possible Cause
Solution
The lights stay on continuously.
ꢀ
A bulb is positioned too close to the
motion sensor or pointed at nearby
objects that cause heat to trigger the
light sensor.
ꢀ
ꢀ
Reposition the bulb away
from the motion sensor or
nearby objects.
ꢀ
The motion sensor may be picking up
a heat source like an air vent, dryer
vent, or brightly painted, heat-reflective
surface.
Decrease the “RANGE”
setting or reposition the
motion sensor.
ꢀ
ꢀ
The motion sensor is in manual mode.
ꢀ
ꢀ
Switch the motion sensor
to auto. See Using Manual
Mode on page 9.
The light fixture is wired through a
dimmer or timer.
Do not use a dimmer or
timer to control the light
fixture. Replace the dimmer
or timer with a standard on/
off wall switch.
ꢀ
The light fixture is on the same circuit
as a motor, transformer, or fluorescent
bulb.
ꢀ
Install the light fixture on
a circuit without motors,
transformers, or fluorescent
bulbs.
The lights flash on and off.
ꢀ
ꢀ
Heat or light from the bulbs may be
turning the motion sensor on and off.
ꢀ
ꢀ
Reposition the bulbs away
from the motion sensor.
Heat is being reflected from other
objects and may be turning the motion
sensor on and off.
Reposition the motion
sensor.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
The motion sensor is in “TEST” mode
and warming up.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Flashing is normal under
these conditions.
Light may be leaking through the bulb
reflectors.
Replace the bulbs with new
high quality PAR 38 bulbs.
The motion sensor is in AlertFlash
(“FLASH”) mode.
Flashing is normal in this
mode. Select Security
(“NORMAL”) or BulbSaver
(“SOFT”) mode to turn
flashing off.
ꢀ
The CFL bulb may not be a dimmable
type bulb.
ꢀ
Use only dimmable self-
ballasted CFL (SBCFL)
bulbs.
The lights flash once then stay
off in manual mode.
The motion sensor is detecting light from
the bulbs.
Reposition the bulbs to keep the
area below the motion sensor
relatively dark.
11
HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Defiant Customer Service
8 a.m.-6 p.m., EST, Monday-Friday
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
Retain this manual for future use.
205208-04A
Articulo #703390
703499
Modelo #DF-5416-BK-A
DF-5416-WH-A
GUÍA PARA EL USO Y CUIDADO
LUZ DE SEGURIDAD POR MOVIMIENTO
¿Tiene preguntas, problemas o piezas perdidas? Antes de la devolución al
almacén llame a Servicio al Cliente de Defiant
8 a.m.- 6 p.m., Hora del Este, de lunes a viernes
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
GRACIAS
Agradecemos la fe y la confianza que usted ha depositado en Defiant al comprar esta luz de seguridad por
movimiento. Procuramos crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en
internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar.
¡Gracias por escoger Defiant!
Contenido
Herramientas Requeridas ....................15
Ferretería Incluida................................16
Contenido del Paquete.........................17
Sitios Para el Montaje..........................17
Instalación ..............................................18
Operación................................................19
Cuidado y limpieza .................................22
Análisis de averías .................................22
Contenido................................................14
Información de seguridad......................14
Precauciones .......................................14
Garantía...................................................14
2 Años de Garantía...............................14
Especificaciones.....................................15
Antes de la instalación...........................15
Planificación de la Instalación .............15
Información de seguridad
PRECAUCIONES
Por favor lea y entienda todo este manual antes de tratar
de ensamblar, instalar u operar este aparato de luz.
ADVERTENCIA: Desconecte la energía eléctrica en el
disyuntor o en el fusible. Coloque cinta aislante sobre el
interruptor disyuntor y compruebe que no haya energía
eléctrica en el aparato de luz.
Este aparato de luz requiere 120 voltios CA.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No enfoque las
bombillas a una superficie combustible que esté hasta a
3 pies (1 m).
Algunos códigos exigen que la instalación la realice un
electricista calificado.
Este aparato de luz debe estar correctamente conectado
a tierra.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Mantenga las
bombillas alejadas al menos 2 pulgadas (51mm) de
materiales combustibles.
Este aparato de luz está concebido para usarlo con el
empaque adjunto y con una caja de conexiones indicada
para uso en sitios húmedos.
PRECAUCIÓN: Mantenga el detector de movimiento al
menos a 1 pulgada (25mm) alejado de las bombillas.
Para que opere correctamente, este aparato de luz debe ser:
PRECAUCIÓN: Mantenga los porta bombillas inclinados
a 30° por debajo de la línea horizontal para evitar daños
por el agua o una descarga eléctrica.
ꢀ
ꢀ
Instalado en el exterior en una pared o en aleros.
Instalado a 8 pies (2,4m) por encima del suelo (
Si el aparato de luz es montado más arriba de lo
recomendado, al enfocar el detector hacia abajo se
reducirá el área de cobertura)
PRECAUCIÓN: Para evitar daños por el agua y el
riesgo de una descarga eléctrica, los controles del detector
de movimiento deben estar de cara al suelo cuando la
instalación esté terminada.
ꢀ
No deje el interruptor de “DURACIÓN” (“ON-TIME)
en la posición “PRUEBA” (“TEST”). La alternancia
frecuente entre ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)
reducirá la vida de la bombilla.
PRECAUCIÓN: Peligro de quemaduras. Deje que el
aparato de luz y la bombilla se enfríen antes de tocarlos.
PRECAUCIÓN: No corte ningún cable conductor que
tengan capuchones para cable instalados de fábrica ni
retire estos capuchones.
AVISO: No conecte este aparato de luz a un interruptor reductor de
luz ni a un temporizador.
Garantía
2 AÑOS DE GARANTÍA
14
Especificaciones
Hasta 70 pies (21,3 m) – Varía con la temperatura circundante
Hasta 180°
Alcance
Ángulo de detección
Carga eléctrica-Incandescente
Hasta 240 vatios máximo (Hasta 120 vatios máximo por cada
porta-bombillas)
Hasta 60 vatios máximo PAR 38 luz reducible SBCFL (Hasta 30 vatios
máximo por cada porta-bombillas) - Clasificada para uso exterior.
Carga eléctrica- estabilización incorporada
CFL (SBCFL)
120 VCA, 60 Hz
Requisitos de la energía eléctrica
Fases de operación
Prueba, automática, manual
Seguridad, ahorrador de bombilla, destello de alerta
1, 5, 20 minutos
Fases de la bombilla
Retardo de tiempo
Apagado, 3 horas, 6 horas, del crepúsculo al amanecer
Temporizador DualBrite
Antes de la instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de instalar el aparato de luz, esté seguro que estén todas las piezas (vea Ferretería incluida en la página 16).
Si cualquier pieza falta o está dañada, no intente ensamblar, instalar ni operar este aparato de luz.
Tiempo estimado para la instalación: 30 minutos
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Destornillador
phillips
Destornillador
plano
Alicates
Peladores/
cortadores de
cables
Probador de
circuitos
Guantes de
trabajo
Sellador de
silicona
Cinta aislante
Escalera
Gafas de
seguridad
15
HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
Antes de la instalación (continuación)
FERRETERÍA INCLUIDA
NOTA: La ferretería se muestra en su tamaño real
AA
BB
CC
DD
EE
FF
FRONT
GG
HH
II
Pieza
Descripción
Cantidad
AA
Capuchón para cable
3
BB
CC
DD
Tapón de caucho
1
1
2
Tornillo de montaje
Tornillo del soporte de montaje
EE
FF
Tornillo del soporte de montaje
Tornillo del soporte de montaje
Empaque (no está a escala)
2
2
1
1
GG
HH
Soporte de montaje (no está a
escala)
II
Colgador plástico (no está a
escala)
1
16
Antes de la instalación (continuación)
CONTENIDO DEL PAQUETE
B
A
A
D
D
C
Pieza
Descripción
Cantidad
A
Porta bombilla
2
B
C
D
Escudete
1
1
2
Detector de movimiento
Casco
SITIOS PARA EL MONTAJE
ꢀ
Determine el sitio para el montaje - una pared o
debajo de un alero.
ꢀ
Coloque los porta bombillas (A) en la dirección
general para la cobertura deseada de la luz y
apriete las contratuercas (1) y los tornillos de
mariposa (2)
Montaje en
pared
A
ꢀ
Si es necesario, levante el detector de
movimiento (C) y gírelo de forma que los
controles queden de cara al suelo luego de
la instalación. Apriete el tornillo sujetador (3)
cuando se provea. No apriete demasiado.
2
2
C
Montaje en alero
1
1
NOTA: Si el detector de movimiento (C) se sale de la
unión esférica, afloje el tornillo sujetador (3), empuje de
nuevo el detector de movimiento (C) hacia la unión esférica
y apriete el tornillo sujetador (3). No apriete en exceso.
3
17
HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
Instalación
Instalación del soporte de
montaje
Cuelgue temporalmente el
aparato de luz
Inserte el extremo corto del colgador plástico
(II) pasándolo por el agujero central del
escudete (B) y del empaque (GG).
1
2
ꢀ
ADVERTENCIA: Desconecte la energía eléctrica en el
disyuntor o en el fusible. Coloque cinta aislante sobre el
interruptor disyuntor y compruebe que no haya energía
eléctrica en el aparato de luz.
ꢀ
ꢀ
Inserte el extremo corto del colgador plástico
(II) en uno de los dos agujeros pequeños y
ranurados del soporte de montaje (HH).
ꢀ
ꢀ
Retire el aparato de luz existente.
Instale el soporte de montaje (HH) con la
palabra estampada “FRENTE” en dirección
contraria a la caja de conexiones. Use los
tornillos del soporte de montaje (DD, EE o FF)
que mejor encajen con la caja de conexiones.
Pase los conductores del aparato de luz por los
agujeros grandes del empaque (GG).
HH
NOTA: Hale con firmeza el soporte de montaje para
verificar que esté bien montado en la caja de conexiones.
Si es necesario, use los tornillos que fueron retirados del
aparato de luz anterior.
GG
B
T
NT
O
ON
FR
FR
HH
II
T
ON
FR
T
ON
FR
II
DD, EE, o FF
Cableado del aparato de luz
Montaje del aparato de luz
3
4
ꢀ
ꢀ
Retire el colgador plástico (II).
PRECAUCIÓN: No corte ningún cable conductor que
tengan capuchones de cable instalados de fábrica ni retire
estos capuchones.
Pase la punta del tornillo de montaje (CC) por
el agujero central del escudete (B) y por el del
empaque (GG).
ꢀ
Conecte los cables del aparato de luz a los
cables de la caja de conexiones con los
capuchones para cables (AA):
ꢀ
ꢀ
Alinee el perno de montaje (CC) con el agujero
central del soporte de montaje (HH) y apriete
bien. No apriete excesivamente.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Blanco con blanco
Negro con negro
Haga presión con firmeza en el tapón de
caucho (BB) insertándolo en el agujero del
perno de montaje del escudete (B).
Cable de conexión a tierra desnudo o
verde con la conexión a tierra doméstica
NOTA: Esté seguro que todos los alambres estén dentro
de la caja de conexiones antes de acoplar el escudete (B) a
la caja de conexiones.
AA
B
ONT
FR
CC BB
AA
HH
GG
18
Instalación (continuación)
Calafatee alrededor del aparato
de luz
Calafatee alrededor del escudete (B) y en
la superficie de montaje con un sellador de
silicona (no incluido)
Instalación de los cascos y las
bombillas
Alinee las tres ranuras del casco (D) con los
tres puntas del porta bombillas (A).
5
6
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Inserte el casco (D) en el porta-bombillas (A) y
gírelo en sentido horario para bloquearlo.
ꢀ
ꢀ
Repita igual con el otro casco (D).
Coloque las bombillas (no incluidas) en los dos
porta bombillas (A).
D
B
D
A
A
Operación
Regulación de los porta
bombillas
Giro hacia abajo de los
controles del detector
1
2
ꢀ
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No enfoque las
bombillas a una superficie combustible que esté hasta a
3 pies (1 m).
PRECAUCIÓN: Para evitar daños por el agua y el
riesgo de una descarga eléctrica, los controles del detector
de movimiento deben estar de cara al suelo cuando la
instalación esté terminada.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Mantenga las
bombillas alejadas al menos 2 pulgadas (51 mm) de
materiales combustibles.
Gire el detector de movimiento (C) de manera
que los controles estén orientados hacia suelo.
AVISO: Todos los espacios libres deben ser mantenidos. Vea
Información sobre seguridad en la página 14.
PRECAUCIÓN: Mantenga el detector de movimiento al
menos a 1 pulgada (25 mm) alejado de las bombillas.
PRECAUCIÓN: Mantenga los porta bombillas inclinados
30° por debajo de la horizontal para evitar daños por el
agua o una descarga eléctrica.
ꢀ
ꢀ
Conecte la energía eléctrica en el disyuntor o en
el fusible y encienda el interruptor de la pared.
Afloje la contratuerca (1) y el tornillo de
mariposa (2) para regular los porta bombillas
(A) a la cobertura de luz deseada.
C
ꢀ
Apriete la contratuerca (1) y el tornillo de
mariposa (2).
NOTA: No gire los porta bombillas más de 180 ° del
ajuste hecho en fábrica.
A
1
2
19
HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
Operación (continuación)
Calibración del detector para
prueba
Cuando el interruptor de “DURACIÓN” (“ON-TIME”) se
fija en la posición “PRUEBA” (“TEST”) el aparato de luz
operará durante el día o la noche. La luz permanecerá
encendida 5 segundos después que todo movimiento
se ha detenido.
Regulación de la zona de
detección del detector de
movimiento
Conecte el disyuntor o el fusible y el
interruptor de la lámpara.
3
4
ꢀ
ꢀ
Haga una “prueba caminando”. Camine
transversalmente a la parte frontal del detector de
movimiento (C) siguiendo la trayectoria de un arco.
ꢀ
Fije el interruptor de “DURACIÓN” en la
posición “PRUEBA (“TEST”).
ꢀ
Observe la luz. La luz se encenderá y el LED
rojo destellará indicando que se ha detectado
movimiento.
ꢀ
Fije el interruptor “DUALBRITE” en la posición
“APAGADO” (“OFF”).
ꢀ
ꢀ
Gire el cuadrante “ALCANCE” a la posición “MIN”.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Deténgase, espere que la luz se apague, y
luego empiece a caminar de nuevo.
Enfoque el detector de movimiento (C) en la
dirección general del área a ser cubierta.
Continúe este proceso hasta que la zona de
detección haya sido establecida.
NOTA: El detector de movimiento necesitará calentarse
completamente (90 segundos) antes de empezar el
proceso de puesta a punto.
Ajuste el detector hacia arriba, abajo, o a los
lados para cambiar la zona de detección del
detector de movimiento (C).
C
RANGE
LAMP MODE
ON-TIME
DUAL BRITE®
MIN
MAX
NORMAL SOFT FLASH
TEST
1
5
20
OFF
3
6
DUSK TO
MINUTES
HOUR DAWN
C
Regulación del cuadrante
ALCANCE
Para aumentar la zona de detección, gire el
cuadrante “ALCANCE” hacia la posición “MÁX”.
Regulación del interruptor de
DURACIÓN
El interruptor de DURACIÓN determina el lapso de
tiempo que la luz permanece encendida con todo su
brillo luego que ha cesado el movimiento.
5
6
ꢀ
ꢀ
Para disminuir la zona de detección, gire el
cuadrante “ALCANCE” hacia la posición “MÍN”.
ꢀ
Coloque el interruptor de DURACIÓN en la
posición 1, 5 o 20 minutos.
NOTA: El detector de movimiento (C) es más sensible al
movimiento transversal a la parte frontal del detector. El
detector de movimiento (C) es menos sensible al movimiento
que se dirige directamente hacia la parte frontal del detector.
C
NOTA: Mientras mayor sea la calibración del “ALCANCE”
(sensibilidad), mayor será la posibilidad de falsas alarmas.
Para reducir las falsas alarmas, gire el control del
“ALCANCE” hacia la calibración “MÍN”.
ON-TIME
DUAL BRITE®
C
TEST
1
5
20
OFF
3
6
DUSK TO
MINUTES
HOUR DAWN
RANGE
LAMP MODE
MIN
MAX
NORMAL SOFT FLASH
20
Operación (continuación)
Regulación del interruptor
DUALBRITE
Regulación del interruptor
FASE LÁMPARA
7
8
El interruptor DUALBRITE determina el lapso de tiempo El interruptor FASE LÁMPARA determina la manera
que la luz permanece encendida con un nivel de luz
reducido luego de la puesta del sol. Cambiando esta
calibración a “OFF” (“DESCONECTADO”) no quedará
afectada la calibración de la DURACIÓN.
en que las luces se encenderán cuando se detecta
movimiento.
ꢀ
Seguridad (“NORMAL”)- La luz se enciende
instantáneamente.
ꢀ
Coloque el interruptor “DUALBRITE” en APAGADO
(OFF), 3 horas, 6 horas o del crepúsculo al
amanecer (de la puesta a la salida del sol).
ꢀ
Ahorrador de bombilla (BulbSaver) (“SOFT”) La
luz se enciende tenue y aumenta gradualmente
hasta su brillo total. Cuando la luz se apaga su
brillo primero bajará gradualmente a la mitad,
luego pausará y luego continuará bajando hasta
que se apaga.
C
ꢀ
Destello de alerta (AlertFlash) (“FLASH”) – La luz
destella y luego se apaga, esto dos veces antes
de encenderse con todo su brillo.
ON-TIME
DUAL BRITE®
ꢀ
Coloque la FASE LÁMPARA en las posiciones
“NORMAL”, “SOFT” o “FLASH”
TEST
1
5
20
OFF
3
6
DUSK TO
MINUTES
HOUR DAWN
C
RANGE
LAMP MODE
MIN
MAX
NORMAL SOFT FLASH
Uso del la fase manual
9
La fase manual anula el detector de movimiento (C) y
el control de duración (“ON-TIME”), de esta forma la
lámpara operará con todo su brillo. Esta característica
funciona solamente en la noche y solamente una noche
a la vez. El detector de movimiento (C) se reiniciará en
la modalidad de detección de movimiento después de
6 horas o cuando salga el sol, lo que ocurra primero. La
fase manual puede también alternar entre encendido y
apagado mediante el interruptor de pared.
Apague el
interruptor
entre 3 a 4
segundos
Vuelva a
encender el
interruptor
ꢀ
Para encender la fase manual, apague la
luz con el interruptor de pared entre 3 a 4
segundos y luego vuelva a encenderla.
Para apagar la fase manual, apague la luz con
el interruptor de pared entre 3 a 4 segundos y
luego vuelva a encenderla.
ꢀ
NOTA: Si la energía eléctrica al aparato de luz es
apagada por más de 5 segundos, deje que el detector de
movimiento se caliente antes del cambio a la fase manual.
21
HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
Cuidado y limpieza
ꢀ
ꢀ
Para mantener la apariencia original, limpie solamente con agua limpia y un paño húmedo y suave.
No use pinturas, solventes ni otros químicos en este aparato de luz. Podrían ser la causa de una prematura
deterioración del acabado. Esto no es un defecto del acabado y no será cubierto por la garantía.
ꢀ
No rocíe con manguera ni con una lavadora eléctrica.
Análisis de averías
Problema
Causa Probable
Solución
La lámpara no se enciende.
ꢀ
ꢀ
El interruptor de la luz está apagado.
La bombilla está floja o quemada.
ꢀ
ꢀ
Encienda el interruptor de la luz.
Revise la bombilla y cámbiela si
está quemada.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
El fusible está quemado o el disyuntor
está desconectado.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Cambie el fusible o conecte el
disyuntor.
El apagado de la luz diurna (fotocélu-
la) está vigente.
Vuelva a revisar al amanecer.
El cableado del circuito es incorrecto,
si esta es una instalación nueva.
Verifique que el cableado esté
correcto.
El detector de movimiento está enfo-
cando a la dirección incorrecta.
Vuelva a enfocar el detector de
movimiento para que cubra el
área deseada.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
La temperatura del aire exterior está cer-
cana al calor corporal de una persona.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Aumente la calibración del
alcance (“RANGE”).
La luz se enciende durante
el día.
El detector de movimiento puede estar
instalado en un sitio relativamente oscuro.
El aparato de luz está operando nor-
malmente bajo estas circunstancias.
El interruptor de duración (“ON-
TIME”) está en la posición prueba
(“TEST”).
Coloque el interruptor de
duración (“ON-TIME”) en la
calibración 1, 5 o 20 minutos.
La luz se enciende sin razón
aparente.
ꢀ
El detector de movimiento puede
estar detectando pequeños animales
o tráfico automotor.
ꢀ
Vuelva a enfocar al detector de
movimiento.
ꢀ
ꢀ
El cuadrante alcance (“RANGE”) está
calibrado demasiado alto.
ꢀ
ꢀ
Reduzca la calibración del
alcance (“RANGE”).
El interruptor “DUALBRITE” está en
la calibración 3 horas, 6 horas, o del
crepúsculo al amanecer.
El aparato de luz está operando
normalmente bajo estas cir-
cunstancias.
ꢀ
ꢀ
La temperatura exterior está más ca-
liente o más fría que el calor corporal
de una persona (verano o invierno).
ꢀ
ꢀ
Disminuya la calibración alcan-
ce (“RANGE”).
El aparato de luz está cableado a
través de un reductor de luz o de un
temporizador.
No use un reductor de luz o un
temporizador para controlar el
aparato de luz. Cambie el reductor
de luz o el temporizador por un
interruptor de pared estándar de
encendido/apagado.
22
Análisis de averías (continuación)
Problema
Causa Probable
Solución
Las luces se apagan demasiado El aparato de luz puede estar instalado en Vuelva a ubicar el aparato de luz
tarde en la calibración
crepúsculo-al-amanecer.
un sitio relativamente oscuro.
o utilice la calibración 3 horas o 6
horas.
Las luces permanecen
encendidas constantemente.
ꢀ
Una bombilla está demasiado cerca del
detector de movimiento o enfocando a
objetos cercanos que producen calor y
activan el detector de luz.
ꢀ
Vuelva a colocar la bombilla
apartándola del detector de
movimiento o de los objetos
cercanos.
ꢀ
El detector de movimiento puede estar
absorbiendo calor de una fuente de calor
como una ventosa de aire, una secadora
de aire, o una superficie pintada con
colores brillantes y que refleja el calor.
ꢀ
Reduzca la calibración del
alcance (“RANGE”) o vuelva a
colocar el detector de movi-
miento.
ꢀ
ꢀ
El detector de movimiento está en la
fase manual.
ꢀ
ꢀ
Cambie el detector de movimien-
to a automático. Vea Uso de la
fase manual en la página 21.
El aparato de luz está cableado a
través de un reductor de luz o de un
temporizador.
No use un reductor de luz o un
temporizador para controlar el
aparato de luz. Cambie el reduc-
tor de luz o el temporizador por
un interruptor de pared estándar
de encendido/apagado.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
El aparato de luz está en el mismo
circuito que un motor, transformador
o tubo fluorescente.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Instale el aparato de luz en un
circuito sin motores, transfor-
madores o tubos fluorescentes.
Las luces se encienden y se
apagan.
El calor o la luz de las bombillas
puede estar encendiendo y apagando
al detector de movimiento.
Vuelva a colocar las bombillas
lejos del detector de movi-
miento.
El calor reflejado desde otro objeto
puede estar encendiendo y apagando
al detector de movimiento.
Vuelva a colocar el detector de
movimiento.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
El detector de movimiento está en la
fase “TEST” (PRUEBA) y calentándose.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
El prenderse y apagarse es
normal bajo estas condiciones.
La luz puede tener un escape por los
reflectores de la bombilla.
Cambie las bombillas con nuevas
bombillas PAR 38 de alta calidad.
El detector de movimiento está en la
fase AlertFlash (FLASH).
El prender y apagarse es normal
en esta fase. Seleccione la fase
de Seguridad (“NORMAL”) o
BulbSaver (“SOFT”) para desac-
tivar el prendido y apagado.
ꢀ
La bombilla CFL puede no ser un tipo
de bombilla de intensidad regulable.
ꢀ
Utilice solo bombillas con
estabilización incorporada y
regulables CFL (SBCFL).
Las luces destellan una vez y El detector de movimiento está
Vuelva a poner las bombillas para
luego permanecen apagadas detectando luz que viene de las bombillas. mantener relativamente oscura
en la fase manual.
el área debajo del detector de
movimiento.
23
HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
¿Tiene preguntas, problemas o piezas faltantes? Antes de la devolución al almacén llame al
Servicio al Cliente de Defiant de
8 a.m.-6 p.m., Hora del Este, de lunes a viernes.
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
Guarde este manual para uso futuro.
205208-04A
|