OPERATING INSTRUCTIONS
PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ESTE PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LAS ILUSTRACIONES
Mango
Protector
para el dedo
Handle
Protective
Thumb Guard
NO COLOQUE O RETIRE LAS
CUCHILLAS MIENTRAS LA
UNIDAD ESTA ENCHUFADA.
MANTENGA LOS DEDOS
ALEJADOS DE LAS
DO NOT INSERT OR REMOVE
BLADES WHILE UNIT IS
PLUGGED IN. KEEP FINGERS
AWAY FROM SHARP BLADE.
Remache
y ranura
Rivet and
Slot
CUCHILLAS FILUDAS.
Interruptor con clavija
para seguridad
Power Switch with
Safety Lock Peg
Protectores
de plástico
Hojas aserradas
(cuchillas)
Serrated Blades
Drip
Blade Release
Button
Botón para soltar
las cuchillas
Guards
FIG. 1
FIG. 1
Protective Cover
Cubierta
protectora
Tab
Barra de la guía
Lengüeta
Guide Bar
FIG. 2
Slicing Guide
FIG. 3
FIG. 3
Guía para cortar
FIG. 2
This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY and may be plugged
into any AC electrical outlet (ordinary household current).
Cubierta protectora. Enchúfelo. Quite el seguro y presione el
Interruptor para comenzar a cortar.
COMO AJUSTAR LA GUIA PARA CORTAR
Ubique la guía al grosor deseado y empujando la Barra de la guía de
lado a lado para determinar el grosor deseado. (Fig. 3)
COMO RETIRAR LA GUIA PARA CORTAR
Apague la unidad y desconéctela. Desenganche la Guía para cortar y
jale hacia arriba del parador.
NOTA: Las hojas aserradas son filudas; tenga mucho cuidado
cuando adapte y retire la guía para cortar.
COMO RETIRAR LAS HOJAS ASERRADAS
Desenchúfelo del tomacorriente. Sujete los Protectores de plástico,
asegurándose que los filos aserrados estén alejados de usted y
presione el Botón para soltar las cuchillas. Luego con cuidado jale
las Hojas del Mango.
Este artefacto es para USO DOMESTICO SOLAMENTE y puede ser
enchufado en cualquier tomacorriente de corriente alterna (corriente
ordinaria doméstica).
TO ADJUST SLICING GUIDE
Position guide to the desired thickness by pushing the Guide Bar
from side to side to determine the exact width. (Fig. 3)
HOW TO USE THIS ELECTRIC CARVING KNIFE
COMO USAR ESTE CUCHILLO ELECTRICO
For protection, the Power Switch has a Safety Lock. To operate, plug
in and slide the Safety Lock Peg to the unlock position; depress the
Power Switch and knife will be in full operation. When you are
finished carving, return the Safety Lock Peg to the locked position
and unplug. Knife will only operate when Safety Lock Peg is in the
unlocked position.
TO DETACH THE SLICING GUIDE
Turn off unit and disconnect power. Unsnap and pull off from
bottom of Stand.
Para protección, el Interruptor tiene un Seguro. Para hacerlo
funcionar, enchúfelo y deslice la Clavija de seguridad a la posición
sin seguro; presione el interruptor y el cuchillo estará en pleno
funcionamiento. Cuando haya terminado de cortar, regrese la
Clavija de seguridad a la posición con seguro y desenchúfelo.
El cuchillo funcionará solamente cuando la Clavija de seguridad
esté en la posición sin seguro.
NOTE: Serrated blades are sharp; use caution when attaching
and detaching slicing guide.
HOW TO REMOVE BLADES
Place knife directly on food to be carved. Press the Power Switch,
and the knife will begin to slice. Guide the knife in the direction you
wish to slice. There is no need to apply any pressure; the knife will do
the work. It is best to use a cutting board when carving food with the
electric knife to avoid scratching or chipping plates. Do not attempt
to cut through frozen foods.
Unplug from electrical outlet. Grasp top of the knife blades, making
sure serrated edges are facing away from you, and press the Blade
Release Button. Then carefully pull the Blades from the Handle.
Coloque el cuchillo sobre el alimento a ser cortado. Presione el
Interruptor y el cuchillo comenzará a cortar. Guíe el cuchillo en la
dirección que usted quiera cortar. No hay ninguna necesidad de
poner presión; el cuchillo hará el trabajo. Es mejor usar una tabla de
picar cuando se está cortando la comida para evitar arañar o astillar
los platos. No intente cortar los alimentos congelados.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance is permanently lubricated and will not require
additional lubrication for the life of the unit. It contains no user
serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.
CAUTIONS:
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
PARA EL USUARIO
PRECAUCIONES:
Never insert or remove Blades while knife is still plugged in.
Always hold the Blades with the serrated edges away from you.
Nunca coloque o retire las Hojas aserradas mientras el cuchillo
esté enchufado. Siempre sostenga las Hojas con los filos
aserrados alejados de usted.
WHILE USING: Untwist cord from time to time to avoid tangling.
TO CLEAN:
1. Unplug unit. Remove Blades from the Power Handle before
washing. Separate Blades by sliding the Rivet for one blade out
of the Slot of the other blade.
Este artefacto se mantiene permanentemente lubricado y no
necesita lubricación adicional durante la vida de la unidad. No
contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Póngase
en contacto con personal de servicio capacitado.
HOW TO INSERT BLADES
Attach the two Blades together by inserting the Rivet on one blade
into the Slot on the other and sliding them together. Be sure the Drip
Guards are lined up evenly.
COMO COLOCAR LAS HOJAS ASERRADAS
Una las dos Hojas aserradas colocando el Remache de una de
ellas en la Ranura de la otra y júntelas. Asegúrese que los
Protectores de plástico estén alineados en forma pareja.
MIENTRAS ESTE USANDOLO: Desenrolle el cordón de vez en
cuando para evitar que se enrede.
PARA LIMPIAR:
Grasp the top of the knife blades with the serrated edges away
from you, and insert the Blades into the Slot in the Handle. Push
both Blades in until you hear them click into place. Remove
protective cover.
2. Wash the Blades in warm soapy water. Blades may also be
washed in a dishwasher. Rinse and dry thoroughly; store Blades
in the plastic shield.
3. Use a soft, slightly damp cloth to wipe Handle surface. Do not
allow water or any other liquid to get into the Handle. DO NOT
IMMERSE HANDLE IN WATER.
Empuñe los Protectores de plástico con los filos aserrados lejos de
usted e introduzca las Hojas en la ranura en el Mango. Empuje
ambas hojas hasta que oiga que encajan en su lugar. Retire la
cubierta protectora.
1. Desenchufe la unidad. Retire las Hojas del Mango antes de
lavarla. Separe las Hojas deslizando el Remache de una hoja
de la Ranura de la otra.
2. Lave las Hojas con agua tibia jabonosa. Las Hojas pueden
también ser lavadas en la lavadora de platos. Enjuáguelas
y séquelas completamente; guarde las Hojas en su funda
de plástico.
3. Use un paño suave y ligeramente húmedo para limpiar la
superficie del Mango. No deje que agua ni ningún otro líquido
penetre en el Mango. NO SUMERJA EL MANGO EN EL AGUA.
PARA GUARDAR: Desenchufe el artefacto y guárdelo en su caja o
en un lugar seco y limpio. Nunca enrolle ajustadamente el Cordón
alrededor de la unidad. No ponga presión sobre el Cordón donde
entra en la unidad, pues podría ocasionar que el Cordón se desgaste
y se rompa.
HOW TO ATTACH SLICING GUIDE
Turn unit off and unplug from the electrical outlet. To avoid injury
from sharp Blade edges, place Protective Cover over Serrated
Blades, and press Blade Release Button to remove Blades from
Handle. NOTE: Blades must be removed from Handle before Slicing
Guide can be attached to unit. (Fig. 2) Attach Slicing Guide assembly
by snapping it onto Handle so that the tab on the Guide fits firmly
into slot on Handle. Check to see that Guide is securely fastened,
and that rounded edge of Guide Bar is parallel with bottom of unit.
With Protective Cover in place, reattach Blades. Before removing
Protective Cover, check to make sure that serrated sides of Blades
are parallel with rounded edge of Guide Bar. (Fig. 3) Remove
Protective Cover. Plug in. Unlock and depress the Power Switch to
begin slicing.
COMO ADAPTAR LA GUIA PARA CORTAR
Apague la unidad y desenchúfela. Para evitar heridas con los filos
de la Cuchilla, coloque la Cubierta protectora sobre las hojas
aserradas y presione el Botón para soltar las cuchillas para retirarlas
del mango. NOTA: Las Cuchillas deben ser retiradas del Mango
antes de que la Guía para cortar sea adaptada a la unidad. (Fig. 2)
Coloque el ensamblaje de la Guía para cortar enganchándolo en el
Mango y que la lengüeta en la Guía se asegure firmemente en la
ranura del Mango. Verifique que la Guía esté asegurada y que el filo
redondeado de la Barra de la Guía esté paralelo con la parte inferior
de la unidad. Con la Cubierta protectora en su lugar, vuelva a
colocar las Cuchillas. Antes de retirar la Cubierta protectora,
asegúrese que los lados aserrados de las Cuchillas estén paralelas
con los filos redondeados de la Barra de la Guía. (Fig. 3) Retire la
TO STORE: Unplug appliance, and store in its box or in a clean, dry
place. Never wrap the Cord tightly around the appliance. Do not
put any stress on the Cord where it enters the unit, as it could
cause the Cord to fray and break.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|