o c i x e M n i d e t n i r P . k n i y o s h t i w d e t n i r p s i t e l k o o b s i h T
. r e p a p d e l c y c e r r e m u s n o c - t s o p % 8 9 m o r f e d a m s i t e l k o o b s i h T
User Guide
U s u a r i o
G u í a d e l
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad
Antes de leer
1
Antes de comenzar, por favor revise la guía separada Información Sobre la
Garantía y Seguridad del Producto para obtener información importante
acerca de la seguridad y garantía de producto de su dispositivo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenido
2
Información importante sobre la salud y precauciones de seguridad1
Contenido................................................................................................2
Aspectos básicos....................................................................................5
Descripción general del teléfono........................................................................ 5
Ayuda .................................................................................................................... 9
Batería no extraible.............................................................................................. 9
Opcional: Retire la tarjeta SIM............................................................................ 9
Carga del teléfono...............................................................................................10
Optimizar la vida útil de la batería .....................................................................11
Encender y apagar el teléfono...........................................................................13
Iconos de estado del teléfono............................................................................15
Características de la pantalla principal.............................................................18
Pantalla táctil......................................................................................................22
Modo de control con las teclas de hardware ..................................................29
Aplicaciones: Cómo ver, abrir, y alternar..........................................................29
Usar los menús...................................................................................................37
Administrar notificaciones ................................................................................38
Buscar en el teléfono y la Web .........................................................................42
Bloquear la pantalla...........................................................................................44
Modo invitado.....................................................................................................48
Personalizar la pantalla principal......................................................................49
Conectarse a redes y dispositivos.......................................................52
Conectarse a redes móviles ..............................................................................52
Conectarse a redes Wi-Fi..................................................................................53
Conexión USB....................................................................................................55
SmartShare.........................................................................................................55
Hacer y recibir llamadas ......................................................................57
Realizar y finalizar llamadas..............................................................................57
Responder o rechazar llamadas .......................................................................60
Usar el reciente de llamadas.............................................................................62
Llamar a los contactos.......................................................................................64
Opciones durante una llamada.........................................................................65
Administrar varias llamadas.............................................................................. 67
Escuchar el correo de voz..................................................................................68
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenido
3
Web........................................................................................................70
Chrome................................................................................................................70
Comunicación.......................................................................................76
Contactos............................................................................................................ 76
Mensajes .............................................................................................................83
Correo electrónico..............................................................................................89
Correo de voz.......................................................................................................91
Gmail...................................................................................................................92
Hangouts.............................................................................................................99
Entretenimiento..................................................................................102
Cámara.............................................................................................................. 102
Videocámara......................................................................................................110
Galería ................................................................................................................ 115
Play Store........................................................................................................... 118
Música............................................................................................................... 120
YouTube™.......................................................................................................... 125
QuickMemo+ .....................................................................................................127
Herramientas ..................................................................................... 127
QSlide................................................................................................................ 129
QuickTranslator ................................................................................................. 131
QuickRemote.................................................................................................... 132
Agenda.............................................................................................................. 135
Calculadora.......................................................................................................140
Reloj.................................................................................................................... 141
Mapas................................................................................................................ 145
Voice Mate ........................................................................................................ 146
Grabador de voz................................................................................................147
POLARIS Office 5........................................................................................... 149
Administrador de archivos ............................................................................... 151
Tareas ................................................................................................................ 152
Configuración .....................................................................................154
Ajustes............................................................................................................... 154
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Contenido
4
Seguridad............................................................................................180
Información para el consumidor sobre emisiones de radiofrecuencia....... 184
Información al consumidor sobre la tasa de absorción específica............. 189
Reglamentaciones de compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva
(HAC) para aparatos inalámbricos................................................................. 190
Precaución: evite una posible pérdida de la audición.................................. 193
Información de seguridad de la Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones.............................................................. 194
Información de seguridad ............................................................................... 198
Actualización de la FDA para los consumidores.......................................... 203
Especificaciones.................................................................................216
Preguntas Más Frecuentes................................................................ 217
Declaración de garantía limitada..................................................... 224
Índice..................................................................................................228
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
5
Descripción general del teléfono
Vista frontal
Auricular
Sensor de
proximidad
Lente de la
Cámara frontal
Pantalla
principal
Teclas Rápidas
Tecla Atrás
Tecla Menú
Tecla Inicio
Tecla
Aplicaciones
Recientes
NOTAS s Todas las imágenes de pantalla en esta guía son simuladas. Las pantallas actuales
pueden variar.
s Las instrucciones para realizar tareas en esta guía se basan en los ajustes
predeterminados del teléfono y podrán cambiar dependiendo en el modo y la versión
del software en su teléfono.
1. Sensor de proximidad Detecta la proximidad de otros objetos (por
ejemplo, la cabeza) para que los comandos táctiles no se activen
accidentalmente durante una llamada. También cuenta con un sensor de
ambiente que mide la luz ambiente y ajusta el brillo del LCD para ofrecer
una pantalla de vívidos.
NOTA
No bloquee el sensor ni el área cercana al sensor con una cobertora o un estuche
para teléfonos.
2. Lente de la Cámara frontal Use para tomar fotos y grabar video de si
mismo. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo.
3. Teclas Rápidas Brinda acceso rápido, con un solo toque a las
aplicaciones que utiliza con más frecuencia.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
6
NOTA
Puede cambiar los iconos en la barra de Teclas Rápidas para acomodarlos a sus
necesidades. Para volver a ubicar, agregar o eliminar un icono, consulte la página 19.
4. Tecla Atrás Permite volver a la pantalla anterior. También cierra los
elementos emergentes como los menús y cuadros de diálogo.
5. Tecla Inicio Permite volver a la pantalla principal (o regresa al panel
predeterminado de su pantalla principal desde cualquier panel de
extensión de la pantalla principal). Mantenga presionado para acceder a
Google Now.
6. Tecla Aplicaciones Recientes Toque esta tecla táctil (en la Barra de
toque rápido) para mostrar las aplicaciones usadas recientemente.
Mantenga presionada esta tecla para abrir un menú de opciones con
elementos relacionados con la pantalla o la aplicación actual. Sólo se
aplica cuando está disponible, según la pantalla o la aplicación.
7. Tecla Menú Abre un menú de opciones con opciones relacionadas con
la pantalla o aplicación actual. Esto sólo aplica cuando esté disponible,
dependiendo en la pantalla o aplicación.
8. Pantalla principal Muestra toda la información necesaria para usar el
teléfono, como las aplicaciones, el estado de llamadas, la fecha y hora, el
estado de la señal y la potencia de la batería.
9. Auricular Permite escuchar a las personas que llaman y las indicaciones
automatizadas.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
7
Vista posterior
Lente de la
Cámara posterior
Flash LED
Tecla Encender/
Bloquear
Teclas de
Volumen
NFC TouchPoint
Área de carga
inalámbrica
ADVERTENCIA
Por su seguridad, no trate de extraer la batería incorporada del teléfono.
10. Lente de la Cámara posterior Se usa para tomar photos y grabar
videos. Manténgala limpia para obtener un rendimiento óptimo.
11. Tecla Encender/Bloquear Presione para bloquear/desbloquear la
pantalla. Manténgala presionada para apagar/encender el teléfono,
reiniciarlo y encender/apagar el Modo avión.
12. NFC TouchPoint Toque la parte posterior de su teléfono con una
etiqueta NFC o con otro dispositivo compatible con NFC en esta
ubicación.
13. Área de carga inalámbrica Le permite cargar su teléfono usando una
base de carga inalámbrica (que se vende por separado) en lugar de usar
un cable USB. La antena integrada también se encuentra en la parte
posterior del teléfono.
14. Teclas de Volumen Le permiten ajustar el volumen del tono de timbre,
volumen de medios o el volumen durante una llamada.
SUGERENCIA
s Con la pantalla en modo de espera (oscura), mantenga presionada la Tecla de Volumen
Inferior
s Con la pantalla en modo de espera (oscura), mantenga presionada la Tecla de Volumen
Superior para acceder QuickMemo+.
para activar la cámara.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
8
15. Flash LED Aumenta el brillo de la imagen capturada o el video grabado
cuando se enciende el flash.
Vista lateral izquierda y vista inferior
Bandeja de la tarjeta SIM
Puerto para
USB/Cargador
Toma para
auriculares
de 3.5 mm
Micrófono
Altavoz
16. Bandeja de la tarjeta SIM Le permite insertar su tarjeta SIM. Se
requiere una tarjeta SIM válida para tener acceso a la red móvil.
NOTA Su teléfono viene con una tarjeta SIM preinstalada.
17. Toma para auriculares de 3.5 mm Permite conectar un auricular
opcional de 3.5 mm para mantener conversaciones cómodas de manos
libres. Además permite conectar los auriculares para escuchar música.
18. Micrófono Permite transmitir la voz a la persona que llama y a las
funciones activadas por voz.
19. Altavoz El sonido proviene del altavoz posterior en lugar del auricular
(por ejemplo, la función de altavoz, función de reproductor de música,
etc.).
20. Puerto para USB/Cargador Permite conectar el cargador, el cable USB
u otros accesorios compatibles.
NOTA Usted puede comprar un cable de datos rápido separado de LG para disfrutar de una
mayor velocidad de transferencia de datos con dispositivos compatibles (por ejemplo,
computadora portátil).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
9
Ayuda
La aplicación Ayuda le permite ver información acerca de su teléfono
rápidamente, incluyendo la guía de usuario, el glosario de icono, las guía de
referencia rápida, etc.
Para acceder a la aplicación Ayuda, en la pantalla principal, toque la Tecla
Aplicaciones
> Ayuda
.
Batería no extraible
El teléfono está equipado con una batería interna recargable que sólo debe
ser cambiada por personal de LG o por un centro de reparación autorizado
de LG. Jamás debe intentar abrir o desarmar este teléfono usted mismo.
Abriendo el teléfono puede causar daños que anularán su garantía.
Opcional: Retire la tarjeta SIM
NOTA La tarjeta SIM está preinstalada en su teléfono inteligente. Si necesita reemplazar la
tarjeta SIM, siga las siguientes instrucciones.
1. Coloque una uña en la ranura y jale la bandeja de la tarjeta SIM.
2. Coloque la tarjeta SIM en la bandeja con los contactos hacia abajo.
3. Cuidadosamente, vuelva a colocar la bandeja en la ranura y empújela con
suavidad hacia dentro del teléfono.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
10
Carga del teléfono
El teléfono viene con un cable USB y un adaptador que se deben conectar
juntos para cargar el teléfono. Oriente de manera correcta el enchufe del
USB/Cargador antes de insertarlo para evitar daños en el teléfono.
NOTA Para cargar su teléfono, por favor, use sólo un cargador aprobado. El uso incorrecto del
Puerto para USB/Cargador, así como el uso de un cargador incompatible, pueden causar
daños a su aparato y anular la garantía.
1. Conecte el cable USB al adaptador. Al conectar, como se indica a
continuación, el logotipo de LG en el adaptador y el logotipo de USB en
el cable USB deben quedar orientados hacia usted.
Cable USB
Adaptador
2. El Puerto para USB/Cargador está ubicado en la parte inferior del
teléfono. Oriente de manera correcta el cable con el puerto antes de
enchufarlo. Como se muestra a continuación, el logotipo de USB en el
cable debe estar hacia arriba.
3. Enchufe el adaptador en a una toma eléctrica para iniciar la carga.
Carga con el cable USB
NOTA
Asegúrese de orientar de manera correcta el
cable con el puerto antes de enchufarlo.
Cuando el teléfono está orientado hacia
arriba, el logotipo de USB en el cable
Cable USB
también debe estar hacia arriba.
Puede usar la computadora para cargar el teléfono. Para poder cargar con el
cable USB, primero debe tener los controladores USB adecuados instalados
en su computadora. Conecte un extremo del cable USB al puerto de carga
de su teléfono (como se muestra en la imagen arriba) y el otro extremo a un
puerto USB de su computadora. Al conectarse con una computadora de
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
11
escritorio es mejor usar el puerto USB posterior. El nodo USB debe recibir
alimentación eléctrica de una fuente de alimentación externa.
NOTA Es posible que experimente una tasa de carga más lenta cuando carga su teléfono con
una computadora.
Optimizar la vida útil de la batería
Puede prolongar la vida útil de la batería entre cargas si desactiva las
funciones que se ejecutan en segundo plano. Además, puede supervisar la
forma en que las aplicaciones y los recursos consumen la energía de la
batería.
Sugerencias para prolongar la vida útil de la batería
Desactive las comunicaciones de radio que no esté usando. Si no está
utilizando Wi-Fi, Bluetooth, o GPS, use el menú Ajustes para apagarlos
(Tenga en cuenta que el receptor GPS sólo se enciende cuando usted
utiliza una aplicación que lo usa).
ꢀ
Disminuya el brillo de la pantalla y establezca un tiempo de espera más
corto para la pantalla.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Desactive la sincronización automática de Gmail, Calendario, Contactos y
otras aplicaciones si no las necesita.
Utilice la función de ahorro de energía (a la que se accede en el menú
Ajustes) para controlar la actividad de datos, la conexión Wi-Fi, la conexión
Bluetooth y la energía utilizada para el teléfono, como por ejemplo el brillo
de pantalla y la luz de notificación.
NOTA s Si permite que otros dispositivos usen la conexión de punto de acceso de su teléfono,
la batería se agotará mucho más rápido.
s Si accidentalmente presiona la Tecla Encender/Bloquear mientras el teléfono está en su
bolsillo, la pantalla se apagará automáticamente con el fin de reducir el consumo de
energía de la batería.
Para comprobar el nivel de carga de la batería
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
Batería.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
12
El estado de la batería (carga y descarga) y el nivel (como un porcentaje
de la carga completa) aparecen en la parte superior de la pantalla.
ꢀ
ꢀ
Marque la casilla de Porcentaje de la batería en la barra de estado para
mostrar el porcentaje restante de carga de batería en la Barra de estado
que está junto al icono de la batería.
Toque Ahorro de energía para ver y/o modificar los ajustes de Ahorro de
ꢀ
energía.
Para supervisar y controlar las aplicaciones que usan la batería
La pantalla Uso de la batería le permite ver qué aplicaciones consumen la
mayor cantidad de energía de la batería. La información que proporciona
esta pantalla permite identificar las aplicaciones que ha descargado y que
tal vez desea desactivar cuando no se usen para aprovechar al máximo la
energía de la batería.
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Acerca del teléfono > Batería > Uso de la batería.
En la parte superior de la pantalla verá un gráfico que indica el uso de la
batería y abajo de este el tiempo de uso de la batería. Se enumeran todas
las aplicaciones o servicios que usan la energía de la batería , desde la
mayor cantidad de uso de energía hasta la menor cantidad.
> Ajustes
>
ꢀ
ꢀ
Toque una aplicación en la pantalla Uso de la batería para ver los detalles
sobre el consumo de energía. Diferentes aplicaciones ofrecen diferentes
tipos información y es posible que incluyan la opción para modificar la
configuración para poder reducir el consumo de energía de esa
aplicación.
Modo de ahorro de energía
Si el nivel de la carga de la batería es mínimo, el teléfono activa de manera
automática el modo Ahorro de energía (si está encendido) para conservar la
carga de la batería hasta que pueda volver a cargarla.
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
ꢀ
Batería > Ahorro de energía.
Desde la pantalla de ahorro de energía, seleccione para configurar que el
teléfono active el modo de Ahorro de energía inmediatamente, o cuando
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
13
la carga se reduce a 5% o 15%. Si desactiva el modo de Ahorro de
energía, recibirá una notificación cuando la carga de la batería esté baja
para que active el modo de ahorro de energía.
Encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear
en la parte
ꢀ
posterior del teléfono durante unos segundos hasta que la pantalla se
encienda.
Apagar el teléfono
1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear
en la parte
posterior del teléfono hasta que aparezca el menú de opciones del
teléfono.
2. Toque Apagar en el menú Opciones del teléfono.
3. Toque OK para confirmar que desea apagar el teléfono.
Para encender la pantalla con la función KnockON
La función KnockON le permite tocar dos veces la pantalla para encenderla
o apagarla de forma rápida. Puede desactivar esta función en los ajustes de
Gestos.
De forma rápida, toque dos veces el centro de la pantalla para
encenderla.
ꢀ
De forma rápida, toque dos veces la Barra de estado, una área vacía en
la pantalla principal, o la pantalla de bloqueo para apagar la pantalla.
ꢀ
NOTA La función KnockON se puede desactivar en el menú de Gestos. En la pantalla principal,
toque Aplicaciones > Ajustes > Gestos > y toque la casilla KnockON.
.
s Al encender la pantalla, asegúrese de no cubrir el sensor de proximidad. Si lo cubre, no
se le permitirá encender la pantalla.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
14
Para desbloquear el teléfono
Si no usa el teléfono por un tiempo determinado, la
pantalla y la luz de fondo se desactivan para conservar la
energía de la batería. Para desbloquear el teléfono:
1. Presione la Tecla Encender/Bloquear
en la parte
posterior del teléfono. Aparecerá la pantalla de
bloqueo predeterminada.
NOTA No cubra el sensor de proximidad al encender la pantalla. Si lo
cubre, la pantalla se apaga inmediatamente.
O
De forma rápida, toque dos veces el centro de la
pantalla (KnockON).
ꢀ
2. Desde el centro de la pantalla, deslice en cualquier dirección para
desbloquearla.
㻌
Para usar los atajos, deslice el icono del atajo en la parte inferior de la
pantalla hacia cualquier dirección. La pantalla se desbloquea y se inicia
la aplicación.
ꢀ
NOTA La pantalla de bloqueo predeterminada simplemente bloquea la pantalla para evitar acciones
no intencionales. Para más seguridad contra el uso no autorizado, puede establecer un
requisito de desbloqueo (por ejemplo, un patrón, PIN, o contraseña), que es necesario
introducir para desbloquearla.
Cuenta de Google
Al iniciar sesión en una cuenta de Google, podrá usar Gmail, Hangouts,
Calendario y otras aplicaciones de Google; descargar aplicaciones de Play
Store; hacer una copia de seguridad de sus configuraciones en los
servidores de Google y aprovechar otros servicios de Google en su teléfono.
IMPORTANTE
ţ Si no tiene una cuenta de Google, se le pedirá que cree una.
ţ Si tiene una cuenta corporativa a través de su empresa u otra organización, el departamento de
tecnología de su empresa recibirá instrucciones especiales sobre cómo iniciar sesión en esa
cuenta.
ţ Cuando inicia sesión, los contactos, mensajes de Gmail, eventos del calendario y otra
información obtenida de esas aplicaciones y servicios en la Web se sincronizan con su
teléfono.
ţ Si no inicia sesión en una cuenta de Google durante la instalación, se le pedirá que lo haga o
cree una la primera vez que inicie una aplicación que requiera una cuenta de Google, como
DownlGomaadil ofrPolamy SWtorwe.w.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
15
ţ Cuando inicia la sesión, se le pedirá que introduzca su nombre de usuario y contraseña usando
el teclado en pantalla.
Configurar la cuenta de Google
Si utiliza el Asistente de configuración para configurar su cuenta de Google,
este lo guiará a través de los pasos siguientes.
1. En el teléfono, inicie una aplicación que requiere una cuenta de Google
(como Play Store o Gmail).
2. Introduzca su correo electrónico y toque SIGUIENTE.
NOTA Si no tiene una cuenta de Google, toque O CREAR UNA CUENTA NUEVA y siga los
pasos en la pantalla para crear una cuenta nueva
3. Introduzca su contraseña y toque SIGUIENTE.
4. Siga las instrucciones en la pantalla.
Su correo de Gmail, los contactos de Google y los eventos de Google
Calendar se sincronizarán con el teléfono automáticamente.
Usa el área a continuación para registrar la información de su cuenta de
Google para su referencia futura.
Nombre de usuario:[email protected]
Contraseña:________________________________________________
Iconos de estado del teléfono
La Barra de estado aparece en la parte superior de cada pantalla. Muestra
iconos que indican que recibió notificaciones (a la izquierda) e iconos que
indican el estado del teléfono (a la derecha), junto con la hora actual.
Iconos de notificación
Iconos de estado
Si tiene más notificaciones de las que pueden ajustarse en la Barra de
estado, el icono Más notificaciones se muestra como indicador para
abrir el Panel de notificaciones y verlas todas.
Los siguientes iconos indican el estado del teléfono.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
Iconos de llamada
16
Llamada entrante
Altavoz activado
Videollamada
Llamada perdida
Micrófono silenciado
Iconos de sonido
No se permiten
interrupciones
Interrupciones - Prioridad
El modo vibración está
activado
Se está reproduciendo la
música
Música en pausa
Iconos de red
Conexión 3G
Utilizando la red 3G
Utilizando la red 4G LTE
Intensidad de la senal
Roaming
Conexión 4G
Conexión Wi-Fi
No hay senal
Extensor de red
SIM desconocida
Sin tarjeta SIM
El modo avión está activado
Actualización de aplicación
disponible
GPS activado
Actualización de aplicación
exitosa
Descargando
Cargando
Descarga realizada
Alerta de emergencia
Iconos de conectividad
Problema con el ingreso o la
sincronización
Sincronizando
El punto de acceso móvil
está activado
Conexión USB
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
17
Modo de depuración de USB
Bluetooth Conectado
Anclaje a red USB
Bluetooth activado
Batería completa para
Auriculares Bluetooth
Batería baja para Auriculares
Bluetooth
NFC activado
Un auricular está conectado
Un auricular con micrófono
está conectado
El modo conducir está
activado
Almacenamiento interno
lleno
Iconos de correo electrónico y mensajería
Nuevo correo electrónico
Nuevo mensaje de Gmail
Nuevo mensaje de texto o
multimedia
Nuevo mensaje de Verizon
Mensaje de correo de voz
nuevo
El correo electrónico no se
pudo enviar
El mensaje no se pudo
enviar
Iconos de calendario y alarmas
Alarma establecida
Evento de calendario
Iconos de batería
Batería cargada
Batería baja
Cargando batería
Batería agotada
No se está cargando
Iconos de otros
Más notificaciones
disponibles
Captura de pantalla guardada
Elija el método de entrada
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
Llamadas
18
Llamada entrante
Llamada perdida
Llamada saliente
Llamada rechazada
Características de la pantalla principal
La pantalla principal es el punto de inicio para acceder a todas las
characterísticas en su teléfono. Muestra accesos directos a aplicaciones,
iconos, widgets y otras characterísticas.
Barra de estado
Muestra información de
estado del teléfono,
incluyendo la hora, potencia
de la señal, estado de batería
e iconos de notificación.
Tecla Aplicaciones
Icono de aplicación
Toque para abrir el menú de
aplicaciones para ver las aplicaciones
instaladas.
Toque un icono (aplicación,
carpeta, etc.) para abrir la
aplicación y usarla.
Teclas frontales
Teclas Rápidas
Al mostrarse en todas las pantallas,
estas teclas le permiten navegar
fácilmente por el software del
teléfono.
Proporciona acceso fácil y de
un toque a las funciones que
usa más.
Teclas Rápidas
Las Teclas Rápidas están ubicadas en una barra en la parte inferior de la
pantalla principal (en vista vertical).
NOTA Se muestran cinco iconos, pero la barra de Teclas Rápidas puede contener hasta siete
iconos. Puede cambiar los iconos en esta barra según sus necesidades.
: Abre la aplicación Teléfono que muestra el teclado de marcación para
marcar un número no guardado. Además, se proveen pestañas
adicionales en la parte superior de la pantalla para acceder a Llamadas
recientes, Contactos, Favoritos y Grupos.
: Abre la aplicación de Contactos, que muestra los nombres y número
almacenados en la memoria del teléfono. Además, se proveen pestañas
adicionales en la parte superior de la pantalla para acceder al teclado de
marcación, las llamadas recientes, Favoritos y Grupos.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
19
:
Abre la aplicación de Chrome para acceder al navegador.
: Abre la aplicación Mensajes para enviar y ver mensajes de texto y
multimedia.
: Abre la Pantalla de aplicaciones que muestra las opciones y
aplicaciones del teléfono. Además, se proveen una pestaña de Widget,
un icono de búsqueda , y un icono de opciones del Menú
parte superior de la pantalla.
en la
Cómo modificar la barra de Teclas Rápidas
Puede modificar los iconos en la barra de Teclas Rápidas según sus
necesidades.
Reorganizar: Mantenga oprimido el icono que va a mover, luego
arrástrelo a otra ubicación en la barra de Teclas Rápidas.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Agregar: Abra la pantalla de aplicaciones luego arrastre el icono que
desea en la barra de Teclas Rápidas.
Eliminar: Mantenga oprimido el icono que va a eliminar, luego arrástrelo
al icono Remover que aparece en la parte superior de la pantalla.
Teclas de inicio
Las teclas de inicio se muestran en una barra en la parte inferior de todas
las pantallas para una navegación fácil por el software del teléfono.
NOTA Las teclas de inicio se muestran en el lado derecho de la pantalla cuando el teléfono se
sostiene de modo horizontal.
Tecla Atrás: Toque para retroceder un paso a la vez y cerrar los
elementos en pantalla, como mensajes emergentes, el teclado en
pantalla, etc.
Tecla Inicio: Toque esta opción para volver de inmediato a la pantalla
principal. Manténgala oprimida para acceder Google Now.
Tecla Aplicaciones Recientes: Toque para mostrar las aplicaciones que
haya usado recientemente. Toque y mantenga presionado para acceder
a las opciones disponibles para la pantalla o aplicación actual.
Tecla Menú: Toque esta opción para mostrar el menú de opciones
disponibles.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
20
Para volver a la pantalla principal
Toque la Tecla Inicio (en la barra de teclas frontales) desde cualquier
ꢀ
aplicación.
Para ver otros paneles de la pantalla principal
Deslice el dedo hacia la izquierda o derecha por la pantalla principal. La
pantalla principal está compuesta por cinco paneles deslizantes, pero
puede agregar hasta siete paneles para tener más espacio para los
iconos, widgets, accesos directos y otros elementos.
ꢀ
Indicador de panel de pantalla principal
Los puntos blancos en la parte inferior de la pantalla
indican qué panel de la pantalla principal está viendo.
Pellizque la pantalla principal para mostrar la vista de minipaneles, luego
toque el panel que desea ver.
ꢀ
Toque aquí para
agregar un panel.
Toque aquí para
establecer la pantalla
principal
predeterminada.
Vista de pantalla completa Vista de minipaneles
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
21
Vista de minipaneles
La vista de minipaneles brinda acceso directo a cualquiera de los paneles
de la pantalla principal y también le permite administrarlos. Puede agregar,
borrar y reorganizar el orden de los paneles según su necesidad.
Pellizque cualquiera de los paneles de la pantalla principal para cambiar la
vista de pantalla completa a minipaneles. Desde la vista de minipaneles
tiene las siguientes opciones:
Para ir directamente a cualquiera de los paneles, simplemente toque el
que desea.
ꢀ
Para agregar otros paneles, toque el icono Agregar panel
.
ꢀ
ꢀ
Para borrar un panel, toque y mantenga presionado el panel que quiere
eliminar, luego arrástrelo a la barra Remover en la parte superior de la
pantalla y levante el dedo.
Para reorganizar los paneles, toque y mantenga presionado el panel para
moverlo, arrástrelo sobre la posición del panel donde desea dejarlo y
levante el dedo. El panel que trasladó se coloca en esa posición y los
paneles restantes se desplazarán en consecuencia.
ꢀ
ꢀ
Para establecer otro panel como la pantalla principal predeterminada,
toque
en la parte inferior de la pantalla, después toque la pantalla que
desea establecer como pantalla principal predeterminada.
Ocultar elementos en la pantalla principal
Coloque dos dedos sobre la pantalla táctil y sepárelos para ocultar los
elementos de la pantalla principal, de esta manera sólo se mostrarán el
fondo de pantalla y la barra de estado. Para volver a su pantalla principal
normal con todas las aplicaciones y widgets, toque la pantalla o toque la
Tecla Atrás (en la barra de teclas frontales).
NOTA El teléfono vuelve automáticamente a la vista normal de pantalla principal después del
tiempo de espera de pantalla.
Cómo usar la vista doble
La vista doble le permite agregar elementos fácilmente a cualquiera de los
paneles de la pantalla principal. Mantenga oprimido un lugar vacío en
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
22
cualquiera de los paneles de la pantalla principal para ver la pantalla principal
en la parte de arriba y la pantalla de aplicaciones en la parte de abajo. Toque
hacia los lados para desplazarse por los paneles de la pantalla principal para
ver los que desea. En la parte inferior de la pantalla, toque el tipo de
elementos que desea agregar (aplicaciones, widgets o fondos de pantalla),
luego toque hacia los lados para desplazarse por las opciones disponibles.
Simplemente toque el elemento que desea agregar automáticamente al
panel que se ve en la parte superior de la pantalla.
NOTA Las Teclas Rápidas no están accesibles en vista de pantalla doble.
Para regresar a la vista de pantalla completa, toque la Tecla Atrás (en la
barra de teclas frontales). También puede tocar uno de los paneles de la
pantalla principal.
NOTA El teléfono vuelve automáticamente a la vista de pantalla completa después del tiempo
de espera de pantalla.
Pantalla táctil
La pantalla táctil ofrece una excelente forma para interactuar con el teléfono
Android™ y usarlo fácilmente. Con sólo tocarla, puede descargar y usar las
aplicaciones disponibles, hacer selecciones de menú y acceder a datos
guardados en el teléfono.
Para describir las diferentes acciones disponibles usando la pantalla táctil,
se usan los siguientes términos:
Tocar Un solo toque con el dedo selecciona elementos. Por ejemplo,
toque un icono (puede ser una aplicación o un elemento de menú), toque
palabras (para seleccionar un menú o responder una pregunta en pantalla)
o toque letras para escribir.
Tocar y mantener presionado Toque y mantenga presionado un
elemento en la pantalla al tocarlo sin levantar el dedo hasta que ocurra una
acción. Por ejemplo, para abrir un menú emergente y personalizar la
pantalla principal, toque un área vacía en la pantalla principal hasta que
aparezca el menú.
Arrastrar Toque y mantenga presionado un elemento por un momento y,
a continuación, sin levantar el dedo, muévalo por la pantalla hasta
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
23
encontrar la ubicación de destino que desea usar. Por ejemplo, puede
arrastrar elementos a la Pantalla principal para reubicarlos.
Desplazar o deslizar Para desplazar o deslizar, mueva el dedo por la
superficie de la pantalla con rapidez, sin detenerse cuando toca la pantalla
por primera vez (de lo contrario, arrastrará el elemento en vez de
desplazarlo o deslizarlo). Por ejemplo, puede navegar por los diferentes
paneles de la pantalla principal desplazándolos de izquierda a derecha (y
viceversa), puede deslizar la pantalla hacia arriba o hacia abajo para ver una
lista, o eliminar una aplicaciones de la lista de aplicaciones recientes al
deslizarlas hacia la izquierda o derecha.
Tocar dos veces Toque la pantalla dos veces, rápidamente, para acercar
la imagen, resaltar texto o encender/apagar la pantalla. Por ejemplo, toque
dos veces con rapidez una sección de una página web para ajustar esa
sección al ancho de la pantalla y controlar el zoom en Maps y otras
aplicaciones. Toque dos veces una palabra para resaltarla. Al tocar dos
veces también puede activar la función KnockON para encender y apagar
la pantalla.
Pellizcar para acercar Utilice los dedos índice y pulgar y ciérrelos como
si pellizcara (para alejar la imagen) o sepárelos (para alejar la imagen)
cuando utilice Chrome, mapas, fotos, la cámara posterior, la lista de
contactos, la lista de favoritos, la lista de grupos, la lista de mensajes, la
lista de música y los documentos de POLARIS Office 5. Sepárelos para
hacer que la información de pantalla se vea más grande (más fácil de ver y
leer) o ciérrelos para ver más área e información. El gesto de cerrar los
dedos índice y pulgar juntos también cambia la pantalla principal. Cierre
los dedos sobre la pantalla principal para cambiar a la vista de minipaneles,
luego sepárelos para regresar a la vista normal de pantalla principal.
Separe los dedos en la pantalla principal normal para ocultar todos los
elementos de la pantalla principal y luego cierre los dedos para volver a
mostrarlos.
Girar la pantalla En muchas aplicaciones, la orientación de la pantalla
cambia con el teléfono a medida que lo gira de la posición vertical a la
horizontal y viceversa. Puede desactivar esta función en el menú de
ajustes Pantalla.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
24
Gire el teléfono hacia su lado para
Gire el teléfono hacia arriba para
obtener una orientación horizontal. obtener una orientación vertical.
Capturar la pantalla Mantenga oprimida la Tecla de Volumen Inferior
y la Tecla Encender/Bloquear
que están en la parte posterior del
teléfono para capturar la imagen actual en la pantalla. Puede encontrar la
imagen capturada en la aplicación Galería.
NOTA No puede capturar una imagen en algunos videos y aplicaciones.
Las funciones Pantalla inteligente
Las funciones Pantalla inteligente y Video inteligente sirven para evitar que
el teléfono active la función de tiempo en espera de pantalla cuando
detecta que ojos están mirando la pantalla. Al activar estas funciones,
puede establecer un tiempo de espera de pantalla más corto para conservar
la energía de la batería, pero igualmente puede ver la pantalla durante más
tiempo sin tener que tocarla o mantenerla activa.
Para activar estas funciones, en la pantalla principal toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas frontales) > Ajustes > Pantalla > seleccione la casilla
Pantalla inteligente.
NOTA Las siguientes situaciones pueden hacer que estas funciones no funcionen
correctamente:
s Cuando el teléfono está en un lugar oscuro o a contraluz.
s Cuando la cámara frontal no puede detectar la ubicación de sus ojos.
s Cuando la cámara frontal se usa al mismo tiempo junto con otras aplicaciones.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
25
Métodos de entrada de texto
Teclado en pantalla
El teclado en pantalla se muestra automáticamente en la pantalla cuando
usted necesita introducir el texto. Para mostrar manualmente el teclado en
pantalla, simplemente toque un campo del texto donde usted quiere introducir
el texto.
Casilla de selección
Toque un elemento para
insertarlo en el campo de
texto.
Toque y mantenga
presionado para introducir
texto por voz y escritura
manual o acceder a Clip Tray
y ajustes del teclado.
Alterna entre el modo 123/
SÍM al modo ABC.
Modificar las características de su teclado LG
En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas
frontales) > Ajustes > Idioma y teclado > el icono Ajustes
(próximo al
teclado LG) > Diseño y altura del teclado.
El ajuste Diseño del teclado del teléfono le permite seleccionar las teclas
de símbolo y ajustes en las columnas laterales del teclado.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
El ajuste Diseño QWERTY le permite seleccionar las teclas
predeterminadas en la file inferior al lado de la Tecla Espacio.
La configuración Teclado extendido muestra las teclas numéricas en la
fila superior del teclado.
La configuración Altura del teclado le permite cambiar la diferencia de
tamaño entre el teclado y la pantalla.
La configuración Tema del teclado le permite elegir un tema para su
teclado.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
26
La configuración Teclado dividido le permite dividir el teclado por la
mitad llevando dos dedos a la izquierda y a la derecha.
ꢀ
ꢀ
La configuración Operación de una mano le permite deslizar el teclado
hacia la izquierda o la derecha para ajustar la posición del teclado de LG.
Sugerencias de entrada de texto
Toque la Tecla Números/Símbolos
para ver
el teclado de números y símbolos. Toque las
Tecla de Flechas en el lado izquierdo del
teclado para ver símbolos adicionales. Desde el
teclado de Números/Símbolos, también puede
tocar la Tecla Emoticonos para ingresar
emoticonos en su texto. Para ingresar
caracteres extranjeros, mantenga presionada la
tecla asociada para mostrar una ventana
emergente con opciones de caracteres (por ej.,
la tecla “a” también incluye una marca de
acento “á”), arrastre el dedo hasta el carácter
que desee y levante el dedo.
Introducir otros
caracteres
Toque la Tecla Mayúsculas
para poner en
Introducir una letra
mayúscula
mayúsculas la letra siguiente. La tecla cambia a
.
Toque dos veces la Tecla Mayúsculas
para
Introducir todas las
letras en mayúscula
configurar las mayúsculas. La tecla cambia a
para establecer el uso de mayúsculas. Vuelta a
tocar para pasar a minúsculas
Toque una palabra dos veces para resaltarla.
Para resaltar un rango de texto, toque una
palabra dos veces y arrastre los marcadores
azules para resaltar el texto deseado.
Resaltar texto
Resalte el texto deseado y toque Cortar o
Copiar en el cuadro activo que se muestra
sobre el texto resaltado.
Cortar o copiar el
texto seleccionado
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
27
Toque la ubicación a donde desea pegar el texto
y luego toque el marcador . Toque Pegar en el
cuadro activo que aparece.
Pegar texto cortado o
copiado
Borrar un carácter
Toque la Tecla Borrar
.
Toque la Tecla Entrada con voz para introducir
texto por voz. Para introducir texto por escritura
manual, mantenga presionada la Tecla Entrada
por voz y luego deslice su dedo al icono
Escritura por mano (en el menú que
aparece) y levante el dedo.
Introducir texto por
voz o escritura
manual
Toque y mantenga presionada la Tecla Entrada
con voz luego arrastre su dedo al icono Clip
Tray (en el elemento emergente que
aparece).
Acceder a Clip Tray o
los ajustes del
teclado
Ajustes de la entrada de texto
Cambiar la configuración de entrada de texto y ver el diccionario de los
términos que ha usado, en la pantalla principal, toque la Tecla Menú
(en
la barra de teclas frontales) > Ajustes > Idioma y teclado. Las siguientes
opciones están disponibles en la sección TECLADO Y MÉTODOS DE
ENTRADA.
Predeterminado - Designa el teclado predeterminado para introducir
texto.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Teclado LG - Toque el icono Ajustes
(del lado derecho de la pantalla)
para cambiar los siguientes ajustes.
Dictado por voz de Google - Marque para seleccionar Dictado por voz
de Google para introducir texto. Toque el icono Ajustes
los ajustes de Dictado por voz de Google.
para cambiar
Búsqueda por voz: Establece las opciones de búsqueda por voz.
ꢀ
ꢀ
Salida de síntesis de voz: Establece el motor de voz preferido y la
velocidad de voz (desde muy lenta hasta muy rápida). También
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
28
reproduce una breve demostración de la síntesis de voz y muestra el
estado del idioma.
Velocidad del puntero: Ajusta la velocidad del puntero.
ꢀ
Idiomas
Sólo puede establecer un idioma predeterminado para su teléfono, pero
puede establecer varios idiomas para el teclado en pantalla.
Para cambiar el idioma predeterminado
En la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones
(en la barra de
ꢀ
Teclas Rápidas) > Ajustes
> Idioma y teclado > Idioma > toque el
idioma que desea.
Para agregar idiomas adicionales en su teclado
En la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones
Teclas Rápidas) > Ajustes
Ajustes
diseño del teclado y luego seleccione los idiomas que desea para el
teclado.
(en la barra de
> Idioma y teclado. Toque el icono de
a la derecha del teclado LG, toque Idioma de entrada y
ꢀ
ꢀ
O
Para abrir el Panel de notificaciones (cuando una aplicación que permite
la entrada de texto está abierta), toque Elija el método de entrada >
Establecer métodos de entrada > el icono de Ajustes
a la derecha
del teclado LG > Idioma de entrada y diseño del teclado y luego
marque el idioma que desee utilizar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
29
Modo de control con las teclas de hardware
Si la pantalla del teléfono está dañada o quebrada, puede responder a
llamadas entrantes, finalizar llamadas o apagar una alarma utilizando las
teclas de hardware.
1. Apague el teléfono.
2. Mantenga presionada la Tecla Encender/ Bloquear
Volumen a la misma vez por más de 6 segundos para entrar al
modo de control con las teclas de hardware.
y las Teclas de
3. Presione las Teclas de Volumen
para desplazar a la opción deseada
y luego presione la Tecla Encender/Bloquear
para confirmar.
Answer a call (Responder una llamada): Presione las Teclas de
Volumen a la misma vez.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
End a call (Finalizar una llamada): Presione la Tecla Encender/
Bloquear durante una llamada.
Stop an alarm (Detener una alarma): Cuando suene una alarma,
mantenga presionada la Tecla de Volumen Inferior o la Tecla de
Volumen Superior para detener la alarma. Presione una vez para
posponer la alarma.
NOTA Si utiliza el teléfono con una pantalla quebrada, el teléfono puede quebrarse más o usted
puede resultar herido. Asegúrese de visitar el centro de servicio autorizado de LG para
reparar su teléfono.
Aplicaciones: Cómo ver, abrir, y alternar
Todas las aplicaciones de su teléfono, incluso las que haya descargado o
instalado de Play Store u otras fuentes, se agrupan en la pantalla de
aplicaciones a la que puede acceder desde la pantalla principal. Puede
deslizar la pantalla hacia la izquierda o la derecha para ver más aplicaciones.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
30
Pantalla principal
Toque
para abrir la pantalla de
aplicaciones.
Pantalla de aplicaciones
Toque estas opciones
para seleccionar
aplicaciones, widgets,
buscar o editar
Deslice la pantalla hacia la
izquierda o derecha para poder ver
más iconos
Toque un icono para abrir la
aplicación
Abrir y cerrar la pantalla de aplicaciones
Abrir la pantalla de aplicaciones
Con el teléfono, es sencillo acceder a la pantalla de aplicaciones.
independientemente de la función que esté utilizando. Simplemente
toque la Tecla Inicio (en la barra de teclas frontales), luego toque la
Tecla Aplicaciones
(en la barra de Teclas Rápidas).
Cerrar la pantalla de aplicaciones
Para cerrar manualmente la pantalla de aplicaciones, toque la Tecla Inicio
o la Tecla Atrás en la barra de teclas frontales.
NOTA La pantalla de aplicaciones se cierra de forma automática cuando toca un icono para abrir su
aplicación correspondiente. Si arrastra un icono en la pantalla principal, también se cierra la
pantalla de aplicaciones de forma automática.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
31
Personalizar la pantalla de aplicaciones
El teléfono incluye una grán variedad de aplicaciones y usted puede
descargar hasta más aplicaciones a su teléfono. Puede personalizar estos
elementos en la pantalla de aplicaciones para acceder rápidamente (menos
deslizar) a las aplicaciones que utiliza con más frecuencia.
Pantalla de aplicaciones
Puede cambiar la apariencia de su pantalla de aplicaciones.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
(de la barra de
Teclas Rápidas).
2. Toque la Tecla Menú (en la barra de teclas frontales) para acceder a
las siguientes opciones de la pantalla de Aplicaciones:
Visualizar aplicaciones por: Toque para ordenar las aplicaciones en
orden alfabético por fecha de descarga, o según las preferencias del
usuario.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Mostrar iconos pequeños/grandes: Toque aquí para asignar iconos
grandes o pequeños para las aplicaciones y luego toque Sí para
confirmar su elección.
Ocultar/Exhibir aplicaciones: Toque aquí para establecer qué iconos
de las aplicaciones se mostrarán en la pantalla de aplicaciones.
Seleccione los iconos que desee ocultar y luego toque OK.
Editar/Desinstalar aplicaciones: Toque para reordenar los iconos,
desinstalar aplicaciones y ver información acerca de aplicaciones.
ꢀ
ꢀ
Ajustes de la pantalla principal: Toque para acceder a los ajustes de
la pantalla principal.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
32
Reordenar los iconos de la pantalla de aplicaciones
Puede reconfigurar el orden de los iconos en la pantalla de aplicaciones
para proporcionar un acceso más conveniente a las aplicaciones que usa
más.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
(en la barra de
Teclas Rápidas).
2. Toque la ficha Aplicaciones (si necesario) luego toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla) y toque Editar/Desinstalar
aplicaciones.
3. Toque y mantenga presionado el icono de la aplicación que desee mover,
luego arrástrelo a la nueva posición y levante el dedo. Los iconos
restantes se mueves a la derecha.
NOTA Si arrastra el icono de aplicación encima de otro icono de aplicación, crea una carpeta
con ambas aplicaciones en ella.
4. Toque el icono de verificación
pantalla) para salir y guardar.
(en la esquina superior derecha de la
Revisar la información de la aplicación
Para revisar la información de los detalles de una aplicación desde la
pantalla de aplicaciones:
1. En la pantalla principal, toque el icono Aplicaciones
(en la Barra de
toque rápido).
2. Toque la ficha Aplicaciones (si necesario) luego toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla) y toque Editar/Desinstalar
aplicaciones.
3. Toque cualquier icono de aplicaciones para mostrar una cuadro de
diálogo con información, luego toque OK para cerrarlo.
4. Toque la Tecla Volver (en la Barra de toque rápido) para volver a la
pantalla de aplicaciones para salir.
NOTA Acceda a la etiqueta Widgets y toque Desinstalar para mostrar el cuadro de información
del widget.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
33
Abrir y alternar aplicaciones
Es fácil realizar varias tareas con Android™ porque usted puede usar y
alternar entre varias aplicaciones abiertas. Android administra cada
aplicación, al detenerlas e iniciarlas según sea necesario, para garantizar
que las aplicaciones inactivas no desperdicien los recursos de su teléfono.
Abrir una aplicación
Para abrir una aplicación, sólo toque su icono en la pantalla.
ꢀ
SUGERENCIA!
Puede personalizar la pantalla principal con los iconos de las aplicaciones que use con
más frecuencia. Las aplicaciones están en la pantalla de aplicaciones, pero puede copiar
el icono de cualquier aplicación en la pantalla principal para acceder más rápido.
Independientemente de la ubicación del icono, ya sea en la pantalla de aplicaciones o
pantalla principal, sólo tóquelo para abrirlo y usarlo.
Abrir varias aplicaciones
1. Toque el icono de una aplicación para abrirla.
2. Toque la Tecla Inicio (en la barra de Teclas Rápidas).
NOTA Si el icono de la aplicación que desea está en la pantalla principal, simplemente tóquelo
para abrirla y usarla.
3. Toque la Tecla Aplicaciones
(en la barra de Teclas Rápidas).
4. Toque el icono correspondiente a la otra aplicación que desea abrir.
Alternar entre varias aplicaciones
1. Toque la Tecla Aplicaciones Recientes (en la Barra de toque rápido).
Se abrirá una pantalla y verá una lista de todas las aplicaciones que ha
accedido recientemente, la cual podrá desplazar verticalmente.
2. Toque la aplicación que desea usar o toque la Tecla Atrás (en la barra
de teclas frontales) para volver a la aplicación actual.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
34
Dé un toquecito hacia la derecha o la
izquierda en el icono de una aplicación
para cerrarla y eliminarla de la lista.
Deslice hacia arriba o
hacia abajo para ver la lista
completa de aplicaciones
abiertas.
Toque una aplicación para utilizarla.
Agregar elementos a la pantalla principal
Personalice la pantalla principal con las aplicaciones que usa con más
frecuencia.
Pantalla de aplicaciones
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
(de la barra de
Teclas Rápidas).
NOTA Puede tocar la pestaña Widgets (en la parte superior de la pantalla) para colocar un
Widget en la pantalla inicio.
2. Mantenga oprimido el icono que desea agregar a la pantalla principal. La
pantalla de aplicaciones se cierra y se muestra la pantalla principal.
3. Levante el dedo para ubicarlo, o arrastre el icono hacia el lugar deseado
en la pantalla y levante el dedo.
Vista doble
1. Mantenga oprimido un lugar vacío en cualquiera de los paneles de la
pantalla principal para ver la pantalla principal en la parte de arriba y la
pantalla de aplicaciones en la parte de abajo.
2. Toque hacia los lados para desplazarse por los paneles de la pantalla
principal para ver los que desea.
3. Toque el tipo de elementos que desea agregar (aplicaciones, widgets o
fondos de pantalla) en la parte inferior de la pantalla, luego toque hacia
los lados para desplazarse por las opciones disponibles.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
35
4. Toque el elemento que desea agregar automáticamente al panel que se
ve en la parte superior de la pantalla.
Mover aplicaciones a otra pantalla principal
Puede colocar iconos de aplicaciones en cualquiera de los paneles de la
pantalla principal.
Arrastre: Toque y mantenga presionado el icono y arrástrelo al borde
izquierdo o derecho de la pantalla para avanzar al siguiente panel de la
pantalla, antes de levantar el dedo.
ꢀ
Personalizar el icono de la aplicación desde la pantalla principal
Puede crear sus propios iconos personalizados para las aplicaciones usando
las imágenes de su Galería. Los iconos de las aplicaciones personalizadas
solo se aplican a los iconos en la pantalla principal. La pantalla de
aplicaciones no se ve afectada.
Toque, mantenga
oprimido, suelte y luego
toque el icono para
editarlo.
Pantalla principal
Pantalla con iconos
personalizados
1. Mantenga oprimido el icono que desea personalizar, luego suéltelo. Un
icono de editar
aplicación.
aparece en la esquina superior derecha del icono de la
NOTA Si se puede ajustar el tamaño de un icono que colocó en la pantalla, verá un cuadro azul
alrededor del icono si lo toca, lo mantiene oprimido y lo suelta. Arrastre los bordes del
cuadro para ajustar el tamaño.
2. Toque el icono de la aplicación.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
36
3. Toque el diseño del icono que desea en las opciones disponibles de
iconos, después toque OK.
O
Toque el icono Agregar nuevo
(en la parte superior de la pantalla),
establezca el tamaño del icono y luego toque OK.
Seleccione la imagen que desea usar para la aplicación. Corte la imagen,
de ser necesario, luego toque OK.
NOTA Los iconos personalizados de fotos se guardan para que pueda seleccionarlos fácilmente
para cualquiera de sus imágenes.
Cómo cambiar un icono en un widget
Algunos iconos de aplicaciones se pueden convertir en un conveniente
widget para usar en la pantalla principal.
1. Toque y mantenga presionado el icono que desea personalizar, luego
suéltelo.
Si es posible ajustar el tamaño del icono y convertirlo en widget,
aparecerá un cuadro azul alrededor de este (si no se pude, solo se
mostrará el icono Editar).
ꢀ
2. Arrastre las esquinas del cuadro para agrandarlo y convertirlo en widget.
Toque, mantenga oprimido y suele nuevamente el widget para ajustar
su tamaño, de ser necesario.
ꢀ
También puede regresarlo a ser un icono normal arrastrando las
esquinas del cuadro de ajuste de tamaño nuevamente hacia adentro.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
37
Usar los menús
Hay dos tipos de menús de Android: menús con opciones y menús
contextuales.
Menús con opciones
Los menús con opciones contienen herramientas que se aplican a las
actividades de la pantalla o aplicación actual. No se aplican a ningún
elemento específico en la pantalla. Para abrir el menú con opciones
disponibles, presione la Tecla Menú
(en la barra de teclas frontales). No
todas las aplicaciones tienen este tipo de menú si presiona la Tecla Menú
en una pantalla que no tiene menú con opciones, no ocurrirá nada.
Menús contextuales
Los menús contextuales contienen opciones que se aplican a un elemento
específico en la pantalla. Para abrir un menú contextual, toque y mantenga
presionado un elemento en la pantalla. No todos los elementos tienen
menús contextuales. Si toca y mantiene presionado un elemento que no
tiene un menú contextual, no ocurrirá nada.
Cuando toca y
mantiene presionados
determinados
elementos en una
pantalla, se abre un
menú contextual.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
38
Administrar notificaciones
Los iconos de notificación informan la recepción de nuevos mensajes,
eventos del calendario y alarmas, así como eventos existentes, por
ejemplo, cuando está realizando una llamada. Al recibir una notificación,
aparecerá un texto corto y el icono de notificación se mostrará en la Barra
de estado. Puede abrir el Panel de notificaciones para ver una lista con
todas las notificaciones recientes. Según la configuración, es posible que
escuche un sonido de notificación o que vea una luz de notificación; o bien,
el teléfono puede vibrar.
Para abrir el Panel de notificaciones
Toque y arrastre la Barra de estado hacia la parte inferior de la pantalla.
ꢀ
El Panel de notificaciones muestra una lista de las notificaciones
actuales, organizadas en notificaciones existentes y basadas en eventos.
También se incluyen dos barras de iconos. La barra de ajustes rápidos le
permite cambiar fácil y rápidamente los ajustes que se usan
habitualmente. La barra de aplicaciones QSlide le permite ver una
aplicación en una ventana pequeña movible (similar a la función imagen-
en-imagen de una TV).
NOTA También puede acceder al menú completo de Ajustes desde este panel, tocando el
icono de Ajustes
.
Barra de ajustes rápidos
Desplace a la derecha o a la
izquierda para ver la lista.
Toque una notificación para
abrirla.
Botón para borrar
Toque aquí para borrar
su lista de notificaciones
basadas en eventos.
Pantalla principal
Panel de notificaciones
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
39
Para responder una notificación
1. Abra el Panel de notificaciones. Se mostrarán las notificaciones actuales
en el panel, cada una con una breve descripción.
2. Toque una notificación para verla.
Se cerrará el Panel de notificaciones y se abrirá la aplicación que
corresponde a la respuesta. Por ejemplo, las notificaciones de nuevos
correos electrónicos llaman a la bandeja de correo de voz y las
notificaciones de Gmail abren la aplicación Gmail para que puede leer
sus nuevos mensajes.
Para borrar todas las notificaciones
1. Abra el Panel de notificaciones.
2. Toque el botón Borrar
en el lado derecho de la pantalla.
Todas las notificaciones basadas en eventos se borrarán. Las
notificaciones en curso se quedarán en la lista.
Para cerrar el Panel de notificaciones
Toque y arrastre la ficha en la parte inferior del Panel de notificaciones hasta
la parte superior de la pantalla o simplemente toque la Tecla Atrás (en la
barra de teclas frontales). También se cerrará el panel cuando toque una
notificación.
NOTA También puede dar un toquecito hacia arriba en el Panel de notificaciones para cerrarlo
rápidamente.
Ajustes rápidos en el Panel de notificaciones
La parte superior del Panel de notificaciones incluye una barra de ajustes
rápidos. Los iconos en este barra brindan una forma rápida y conveniente
para cambiar los ajustes sin acceder a ninguna aplicación. Si establece más
de cuatro iconos en la barra, deslícese de izquierda a derecha para
desplazarse a través de la lista.
Cómo usar los iconos de Ajustes rápidos
Toque cualquier icono de Ajustes rápidos para alternar por las
configuraciones disponibles:
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
40
QuickMemo+
inicia la aplicación QuickMemo+.
o Wi-Fi apagado
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Wi-Fi encendido
.
Ubicación encendida
Bluetooth encendido
o Ubicación apagada
o Bluetooth apagado
.
.
Rotación de pantalla encendida
o Rotación de pantalla apagada
.
Punto de acceso móvil encendido
.
o Punto de acceso móvil apagado
Barra QSlide activa
o Barra QSlide oculta
.
ꢀ
ꢀ
Mostrar la barra de QuickRemote
.
u Ocultar la barra de QuickRemote
VoiceMate encendido
o VoiceMate apagado
o Modo avión apagado
.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Modo avión encendido
.
Almacenamiento inalámbrico encendido
o Almacenamiento
inalámbrico apagado
.
Perfil Sonido , Vibrar , o Sin interrupciones
.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
NFC encendido
Tiempo de espera de pantalla de 30 segundos , 5 minutos
minutos
o NFC apagado
.
o 15
.
.
SmartShareBeam encendido
Datos móviles encendidos
Ahorro de energía encendido
or SmartShareBeam apagado
y Datos móviles apagados
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
.
o Ahorro de energía apagado
o Miracast apagado .
.
Miracast encendido
Sincronización encendida
Inversión de color encendido
o Sincronización apagada
.
o Inversión de color apagado
.
NOTA Si necesario, desplace en modo horizontal para ver todos los iconos disponibles.
Toque el icono de Ajustes (en la esquina superior derecha de la pantalla)
para acceder al menú de Ajustes completo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
41
Personalización de los iconos de Ajustes rápidos
Con la barra de Ajustes rápidos puede establecer el orden en que se
muestran los iconos y también cuáles son los iconos que se van a mostrar.
1. Abra el Panel de notificaciones y toque el icono Editar
a la derecha de
la barra de ajustes rápidos.
Arrastre una de las fichas
a la derecha de la pantalla para mover su
ꢀ
icono a otra ubicación en la barra de Ajustes rápidos.
NOTA Al cambiar las selecciones los iconos de la barra de ajustes rápidos se reorganizan.
2. Toque la Tecla Atrás (en la barra de teclas frontales) para regresar al
Panel de notificaciones.
Aplicaciones QSlide en el Panel de notificaciones
Las aplicaciones QSlide se muestran en una barra en el Panel de
notificaciones después de activar la función en la barra de ajustes rápidos.
Estos iconos ofrecen una forma rápida y conveniente de realizar varias
tareas en la misma pantalla (de forma similar a la función picture-in-picture
de un televisor). La función QSlide muestra una pequeña ventana de la
aplicación en la pantalla, que se puede mover, cambiar de tamaño o poner
transparente.
Cómo usar las aplicaciones QSlide
Toque cualquiera de las aplicaciones QSlide de la barra para activarlo. Al
activarlo, la función de QSlide abre la aplicación en una ventana en primer
plano, lo que le permite acceder a otras aplicaciones en segundo plano.
Puede abrir hasta dos ventanas QSlide de una vez.
Arrastre la barra de título de QSlide para moverla a otra ubicación en la
pantalla.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Arrastre la esquina inferior derecha de la ventana QSlide para ajustar el
tamaño.
Mueve el círculo de la barra deslizante hacia la izquierda para volverla
transparente. Esto le permitirá interactuar con los elementos debajo de
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
42
la ventana transparente de QSlide. Mueva la barra deslizante de nuevo
hacia la derecha para usar la ventana de QSlide nuevamente.
Toque el icono
de QSlide en la esquina superior izquierda de la barra
del título para abrir la aplicación en vista completa. Para volver a la vista
de QSlide, toque el icono QSlide en la parte superior de la pantalla.
ꢀ
ꢀ
Toque en la esquina superior derecha de la barra del título para cerrar
la ventana de QSlide.
Personalización de las aplicaciones de la barra QSlide
Puede establecer el orden en que se muestran las aplicaciones en la barra
QSlide y también cuáles son las aplicaciones que se van a mostrar.
1. Abra el Panel de notificaciones y luego toque el icono Editar
extremo derecho de la barra QSlide.
en el
Arrastre uno de los controladores del icono
a la derecha de la
ꢀ
pantalla para mover su aplicación a otra ubicación en la barra QSlide.
Seleccione las aplicaciones QSlide que desea mostrar y quite la
selección de las que desea eliminar.
ꢀ
2. Toque la Tecla Atrás (en la barra de teclas frontales) para regresar al
Panel de notificaciones.
Buscar en el teléfono y la Web
Puede buscar información en el teléfono y la Web mediante el cuadro de
búsqueda rápida o la búsqueda de Google. Algunas aplicaciones como,
Gmail, Contactos y Chrome, pueden buscar contenidos en esas
aplicaciones específicas. Además de la posibilidad de buscar escribiendo
términos de búsqueda, puede realizar búsquedas por voz.
Buscar en el teléfono y la Web a través de la entrada de texto
1. Toque el Widget Búsqueda
en la pantalla principal.
La búsqueda de Google se abre automáticamente y el teclado se
muestra.
NOTA Si no ha activado Google Now, se le solicitará decidir si desea activar o desactivarlo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
43
Búsqueda por voz
Toque esta opción para buscar mediante
la voz.
2. Introduzca el texto que está buscando en el campo de búsqueda.
A medida que escriba, aparecerán resultados
de búsqueda del teléfono, términos de
búsqueda anteriores y sugerencias de
búsqueda de la Web.
Toque un elemento para buscarlo.
3. Toque la Tecla de búsqueda
en el teclado de la pantalla para usar la
aplicación de Google para buscar el texto que ingreso en el campo de
búsqueda.
Ajustes de preferencias de búsqueda
Puede usar los ajustes de las preferencias de búsqueda para configurar
algunos aspectos de la búsqueda web (por ejemplo, si desea ver
sugerencias debajo del campo de búsqueda a medida que escribe) y qué
tipo de funciones del teléfono desea incluir en las búsquedas. Para acceder
a estos ajustes:
1. Desde la aplicación de Búsqueda, toque la Tecla Menú
>
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
44
Configuración.
2. Toque Búsqueda en teléfono.
3. Toque un elemento para marcarlo y habilitarlo (o eliminar la marca) para
establecer sus preferencias de búsqueda.
Bloquear la pantalla
Puede bloquear el teléfono con el objetivo de que sólo usted pueda
desbloquearlo para realizar llamadas, acceder a sus datos, comprar
aplicaciones, etc.
Establecer un bloqueo de pantalla por primera vez
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
Bloqueo de pantalla.
2. Toque Seleccionar bloqueo de pantalla.
3. Toque Ninguno, Deslizar, Patrón, PIN, or Contraseña.
Ninguno: No se habilita un bloqueo de pantalla y la pantalla no se
bloqueo del uso.
Deslizar: Un movimiento de deslizar en cualquier dirección en la pantalla
desbloquea la pantalla. Esta es la pantalla de bloqueo predeterminada.
Patrón: Bloquea la pantalla con una patrón que se dibuja con su dedo. La
primera vez que usted establece un patrón de desbloqueo, verá una guía
con instrucciones en cómo crearla. Lea la guía y toque Siguiente. Dibuje
su patrón (conecte por lo menos 4 puntos) y toque Continuar. Luego
dibuje su patrón de nuevo y toque Confirmar.
NOTA Siga las instrucciones de la pantalla para crear un PIN de respaldo en caso que olvide su
patrón.
PIN: Bloquea la pantalla con un número de secuencia. Introduzca un PIN
(por lo menos 4 dígitos) y toque Continuar. Introduzca su PIN de nuevo
y toque OK para confirmarlo.
Contraseña: Bloquea la pantalla con una secuencia alfanumérica.
Introduzca una contraseña (por lo menos 4 caracteres) y toque Continuar.
Luego introduzca su contraseña de nuevo y toque OK para confirmarla.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
45
A partir de entonces, en cualquier momento que desee desbloquear la
pantalla deberá realizar la acción de desbloqueo que estableció (deslizar,
patrón, PIN o contraseña) para poder acceder.
Deshabilitar el bloqueo de pantalla
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
Bloqueo de pantalla.
2. Toque Seleccionar bloqueo de pantalla.
3. Confirme su información de bloqueo (de ser necesario).
4. Toque Ninguno.
Cambiar el bloqueo de pantalla
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
Bloqueo de pantalla.
2. Toque Seleccionar bloqueo de pantalla.
3. Confirme su información de desbloqueo actual (si necesario).
4. Toque la opción deseada.
5. Se le solicitará que introduzca su nuevo bloqueo de pantalla.
6. Introduzca su PIN de respaldo y toque Continuar. Confirme su PIN y
toque OK.
NOTAS s Si ha configurado una cuenta de Microsoft Exchange, quizás sólo podra utilizar una
contraseña para su bloqueo de pantalla.
s Después de 5 intentos de desbloqueo, se le solicita que introduzca una frase de
texto para confirmar que está tratando de desbloquear el teléfono.
s Tiene 10 intentos para introducir su información de desbloqueo. Si utilizó los 10
intentos, su teléfono se restaurará automáticamente con los datos de fábrica y
todos los archivos se borrarán.
s Si no puede recordar la secuencia de desbloqueo, toque el botón de olvido en la
esquina inferior derecha de la pantalla y luego podrá desbloquear el teléfono
utilizando su cuenta de Google (si ha creado una en el teléfono) o con el PIN de la
copia de seguridad que creó al configurar la secuencia de bloqueo de pantalla.
- Introduzca su nombre de usuario y contraseña de la cuenta de Google, luego toque
Iniciar sesión.
- Introduzca el PIN de la copia de seguridad, toque Listo en la esquina inferior
derecha del teclado y luego toque Aceptar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
46
Bloqueo de seguridad
Si habilita un bloqueo de seguridad, puede establecer el tiempo de demora
antes que la pantalla se bloquee automáticamente y le requiera ingresar la
secuencia de desbloqueo.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
Bloqueo de pantalla.
2. Toque Tiempo del bloqueo de seguridad.
El botón Encender/Apagar bloquea inmediatamente
Si se establece un bloqueo de seguridad, seleccione el la casilla de bloqueo
instantáneo del botón de encendido para anular la configuración de bloqueo
de seguridad por tiempo para bloquear la pantalla tan pronto como se
oprima la Tecla Encender/Bloquear
.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
Bloqueo de pantalla.
2. Marque la opción La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea
inmediatamente.
Fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo
Puede configurar el fondo de pantalla de la pantalla de bloqueo de modo
que sea distinto al del fondo de pantalla de la pantalla principal.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
Bloqueo de pantalla.
2. Toque Fondo de pantalla.
Toque Galería para seleccionar una imagen de su Galería.
ꢀ
ꢀ
Toque Galería de fondos de pantalla para seleccionar una de las
imágenes disponibles de fondo de pantalla.
La pantalla de bloqueo predeterminada
La pantalla de bloqueo predeterminada es Deslizar, lo que protege a la
pantalla de acciones involuntarias al tocarla. Oprima la Tecla Encender/
Bloquear
en la parte posterior del teléfono para iluminar la pantalla táctil
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
47
si se apagó. Se muestra la pantalla de bloqueo predeterminada
Deslizamiento, pero aún puede ver cómodamente la fecha, la hora y los
iconos de la barra de estado. Puede arrastrar la barra de estado hacia abajo
para abrir y usar el Panel de notificaciones sin desbloquear la pantalla.
Además, también puede acceder rápidamente a cinco aplicaciones (la
aplicación Teléfono , la aplicación Mensajes , la aplicación Búsqueda
de Google , la aplicación Cuaderno , y la aplicación Cámara ) sin
desbloquear completamente la pantalla. Simplemente deslice el icono hacia
arriba para abrir la aplicación y usarla.
Cambiar los atajos en la pantalla de bloqueo predeterminada
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
Bloqueo de pantalla.
2. Toque Atajos.
3. Toque uno de los iconos de la parte inferior de la pantalla y después
toque la aplicación con la que desee reemplazarlo.
4. Toque Guardar para guardar estos ajustes.
NOTA Puede acceder a los atajos cuando la pantalla de bloqueo está establecida a Deslizar.
Restablecimiento a valores de fábrica
Si olvida la secuencia de bloqueo o el PIN de respaldo, tendrá que realizar
un restablecimiento a los valores de fábrica para acceder a su teléfono.
AVISO Si realiza un restablecimiento a valores de fábrica, todos los datos de usurio se borran,
incluyendo las fotos, videos y música almacenada en la memoria interna. Por favor
realice una copia de respaldo con su información antes de realizar el restablecimiento a
valores de fábrica.
1. Apague el teléfono.
2. Mantenga oprimidas las siguientes teclas al mismo tiempo: Tecla de
Volumen Inferior + Tecla Encender/Bloquear
en la parte de atrás
del teléfono.
3. Suelte solamente la Tecla Encender/ Bloquear
cuando aparezca el
logotipo de LG y luego presione y mantenga oprimida la Tecla Encender/
Bloquear inmediatamente de nuevo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
48
4. Suelte todas las teclas cuando aparezca la pantalla Factory hard reset
(Restablecimiento completo de fábrica).
5. Oprima la Tecla de Volumes Inferior para resaltar Yes (Sí) y luego
oprima la Tecla Encender/Bloquear
6. Oprima la Tecla de Volumes Inferior para resaltar Yes (Sí) una vez
más y luego oprima la Tecla Encender/Bloquear para confirmar.
para continuar.
7. Su teléfono realiza un restablecimiento a los valores de fábrica.
NOTA Para cancelar y reiniciar el teléfono, seleccione la opción No (Exit) (Salir).
Modo invitado
Utilice el Modo invitado cuando le presta su teléfono a otra persona. Esa
persona sólo podrá utilizar las aplicaciones que usted ha seleccionado. Una
vez configurado el modo, puede poner fácilmente su teléfono en Modo
invitado dibujando el patrón de invitado en la pantalla de bloqueo que usted
estableció, que es diferente de la pantalla normal de desbloqueo. También
soporta PIN y Contraseña.
NOTA Los invitados también pueden utilizar las aplicaciones con las que sus aplicaciones
seleccionadas están vinculadas.
Cómo configurar el Modo invitado
1. En la pantalla principal, mantenga presionada la Tecla Aplicaciones
Recientes
(en la Barra de toque rápido) > Ajustes > Modo invitado.
2. Toque Tipo de pantalla de bloqueo, luego toque el bloqueo de pantalla
que desea usar para colocar a su teléfono en el Modo invitado.
Si su pantalla de bloqueo no está establecida a una secuencia de
desbloqueo, se le pedirá que introduzca una secuencia de desbloqueo
para usted mismo antes de solicitarle que introduzca una secuencia
de desbloqueo para su modo de invitado.
ꢀ
3. Toque Aplicaciones permitidas para ver a qué aplicaciones se puede
acceder en Modo invitado.
Marque las aplicaciones a las que desea permitir acceso en el Modo
invitado.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
49
Quita las marcas de las aplicaciones que desea ocultar en Modo
invitado.
ꢀ
ꢀ
Toque la Tecla Volver (en la Barra de toque rápido) cuando todas las
casillas de verificación se establecen como usted desea.
4. Toque el botón de Modo invitado
(en el extremo superior derecho
de la pantalla) para encenderlo (o apagarlo).
Cómo usar el modo invitado
Después que ha establecido y habilitado el modo invitado, bloquee la
pantalla luego acceda a la pantalla de bloqueo (presione la Tecla Encender/
Bloquear
en la parte posterior del teléfono o use la función KnockON).
Ingrese su bloqueo de pantalla de Modo invitado. La pantalla principal de
Modo invitado se muestra sólo con las aplicaciones que ha seleccionado
para el acceso de invitados. Para salir del Modo invitado, sólo tiene que
acceder a la pantalla de bloqueo de nuevo e ingresar su bloqueo de
desbloqueo de pantalla normal.
Personalizar la pantalla principal
Puede personalizar la pantalla principal al agregar iconos de aplicaciones,
accesos directos, widgets y otros elementos a cualquier panel de la pantalla
principal. Además, puede cambiar el fondo de pantalla.
Para agregar un elemento a la pantalla principal
1. Vaya al panel de la pantalla principal donde desea agregar el elemento.
2. Toque y mantenga presionada una área vacía en la pantalla principal para
dividir la pantalla y mostrar los paneles de la pantalla principal arriba y la
pantalla de aplicaciones abajo.
NOTA Si el panel que ha seleccionado está completo, haga espacio borrando o moviendo
elementos, o cambie a otro panel en donde haya espacio para nuevos elementos.
3. En la parte inferior de la pantalla aparecen tres pestañas de categorías:
Aplicaciones, Widgets y Fondos de pantalla. Toque la que corresponda
al elemento que desea agregar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
50
Deslice el derecho de pantalla o dejado
para ver pantalla diferente.
Lista de elementos
Toque y mantenga presionado un icono,
luego arrástrelo hasta el panel donde
desea ubicarlo.
Pestañas de categorías
Toque una de las categoría de
elementos que desea agregar a un
panel de la pantalla principal.
4. Deslice hacia la derecha o la izquierda para desplazarse a través de las
opciones disponibles en la pestaña de categorías que seleccionó.
Mantenga oprimido el elemento que desea y luego arrástrelo sobre el
panel de la pantalla principal, o simplemente tóquelo para colocarlo
automáticamente en el panel.
Para mover un elemento en la pantalla principal
1. Toque y mantenga presionado el elemento.
2. Arrástrelo a una nueva ubicación en la pantalla. Deténgase en el borde
izquierdo o derecho de la pantalla para arrastrar el elemento hasta el
siguiente panel de la pantalla principal que esté disponible.
3. Cuando el elemento esté en la ubicación deseada, levante el dedo.
Para eliminar un elemento de la pantalla principal
1. Toque y mantenga presionado el elemento.
2. Arrastre el elemento al icono Remover
.
3. Cuando el icono Remover cambia a
, levante su dedo.
Cambiar la pantalla principal
En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
> Ajustes de la pantalla
principal para acceder a las siguientes opciones para personalizar la pantalla
principal.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Aspectos básicos
51
Tema: Establece el tema general de la pantalla principal. Elija entre LG,
Biz, y Marshmallow.
ꢀ
ꢀ
Fondo de pantalla: Permite establecer el fondo de pantalla. Elija entre
Fondos animados, Fotos, Fotos múltiples, Galería o Galería de fondos de
pantalla.
Efectos de la pantalla: Establezca cómo los elementos de los paneles
de la pantalla principal se deslizan de una a la siguiente. Elija entre
Diapositiva, Brisa, Acordeón, Panorama, Carrusel, Capa y Dominó.
ꢀ
Desplazar pantallas circularmente: Marque la casilla para mostrar la
primera pantalla depués de la última durante el desplazamiento.
ꢀ
ꢀ
Deslizar por la lista de aplicaciones: Marque esta opción de manera
que los paneles de la pantalla de aplicaciones roten de manera continua
(no se detienen en el panel del extremo izquierdo ni derecho).
Ayuda: Toque para ver información de ayuda acerca de la pantalla
ꢀ
principal.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conectarse a redes y dispositivos
52
Conectarse a redes móviles
Al adquirir el teléfono e inscribirse en el servicio, el teléfono está
configurado para usar las redes móviles de su proveedor para llamadas de
voz y transmisión de datos.
Es posible que las redes móviles disponibles varíen según la localidad. Al
principio, el teléfono está configurado para usar la red de celulares más
rápida disponible para datos. También puede configurar el teléfono para
acceder totalmente a conjuntos de redes diferentes; o bien, para tener
comportamientos específicos cuando esté en roaming.
Los siguientes iconos de la barra de estado indican a qué tipo de red de
datos está conectado y la intensidad de señal de la red.
Conectado a la red 4G (LTE).
Conectado a la red EVDO (EVDO revA)
Potencia de la señal - cuantas más barras haya encendidas, mayor
intensidad tendrá la señal inalámbrica
Conectado a una red de otro proveedor de servicio inalámbrico
(roaming)
Si está conectado a redes más lentas, es posible que desee posponer el
uso del teléfono para tareas de datos intensivas hasta que se conecte a una
red más rápida o encuentre una red Wi-Fi a la cual conectarse.
Para deshabilitar datos en roaming
Puede evitar que el teléfono transmita datos por redes móviles de otros
proveedores cuando abandona un área cubierta por las redes de su
proveedor. Esto resulta útil para controlar los cargos si el plan del celular no
incluye datos en roaming.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
Más... > Redes móviles > Acceso a datos de roaming.
2. Toque cómo desea restringir el roaming de datos globales. Elija entre
Denegar acceso de Dados en roaming, Permitir acceso solamente
para este viaje, y Permitir acceso para todos los viajes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conectarse a redes y dispositivos
53
Conectarse a redes Wi-Fi
Wi-Fi es una tecnología de red inalámbrica que proporciona acceso a
Internet a distancias de hasta 100 metros, dependiendo del router de Wi-Fi
y sus alrededores.
Para usar la tecnología Wi-Fi en el teléfono, debe conectarse a un punto de
acceso inalámbrico; o bien, a una “zona con cobertura inalámbrica”.
Algunos puntos de acceso están abiertos y puede conectarse a ellos con
facilidad. Otros están ocultos o implementan otras funciones de seguridad,
por lo que debe configurar el teléfono para poder conectarse a ellos.
Desactive Wi-Fi cuando no lo use para prolongar la vida útil de la batería.
Los siguientes iconos de la Barra de estado indican el estado de Wi-Fi.
Conectado a una red Wi-Fi (las ondas indican la potencia de la conexión)
Cuando se conecta a una red Wi-Fi, el teléfono obtiene una dirección de red
y otro tipo de información que necesita de la red mediante el protocolo
DHCP. Para configurar el teléfono con una dirección IP estática y otras
opciones de configuración avanzadas, en la configuración de Wi-Fi toque y
mantenga presionada una red conectada. Toque Modificar red en el menú
contextual que aparece, luego toque Mostrar opciones avanzadas.
Para activar Wi-Fi y conectarse a una red Wi-Fi
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
Wi-Fi.
Si el botón de Wi-Fi
arrastre el botón a la derecha
está a la izquierda y el icono es de color gris,
para encender Wi-Fi. Su teléfono
buscará las redes de Wi-Fi disponibles.
2. Toque una red para conectarse a ella.
Si la red está abierta, se le solicitará que confirme que desea
conectarse a esa red; toque Conectar.
Si la red es segura, se le pedirá que introduzca una contraseña
(Consulte con su administrador de red para obtener más detalles).
ꢀ
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conectarse a redes y dispositivos
54
Cuando está conectado a una red, puede tocar el nombre de la red en
la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi para obtener detalles sobre la
velocidad, seguridad, dirección y otras opciones de configuración
relacionadas.
ꢀ
Para agregar una red Wi-Fi
Puede agregar una red Wi-Fi, junto con cualquier credencial de seguridad,
para que el teléfono la recuerde y se conecte en forma automática cuando
se encuentre dentro de la cobertura. También puede agregar una red Wi-Fi
en forma manual si no se muestra el nombre (SSID) o si desea agregar una
red Wi-Fi cuando se encuentre fuera de la cobertura.
1. Active la conexión Wi-Fi si no está activada y toque Wi-Fi en el menú de
Ajustes.
2. En la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi, toque la Tecla Menú
y
después toque Agregar red Wi-Fi.
3. Introduzca el Nombre Wi-Fi (SSID).
Si la red está asegurada, toque Seguridad y luego toque el tipo de
seguridad utilizado en la red.
4. Introduzca las contraseñas y credenciales seguras necesarias.
5. Toque Conectar para guardar la configuración.
El teléfono se conectará a la red inalámbrica. Cualquier credencial que
introduzca se guardará y usted se conectará de forma automática la
próxima vez que se encuentre dentro de la cobertura de esta red.
Para borrar los datos de una red Wi-Fi
Puede configurar el teléfono para que no recuerde los detalles de una red
Wi-Fi que haya agregado. Por ejemplo, si no quiere que el teléfono se
conecte a esta red automáticamente o si se trata de una red que ya no usa.
1. Active la conexión Wi-Fi si no está activada y toque Wi-Fi en el menú de
Ajustes.
2. En la pantalla de Configuraciones de Wi-Fi, toque y mantenga presionado
el nombre de la red.
3. Toque Borrar red en el menú contextual que aparece.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conectarse a redes y dispositivos
55
Conexión USB
La conexión USB es una función que le permite conectar su teléfono a una
computadora usando un cable USB.
Para seleccionar el modo USB para una conexión
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Ajustes
>
Almacenamiento > el icono Menú
(en la esquina superior derecha
de la pantalla) > Conexión USB PC.
2. Toque Sincronización multimedia (MTP) o Cámara (PTP) para
conectar a la computadora.
NOTA El controlador MTP no se puede instalar en su PC de forma predeterminada. El
conductor depende de las versiones de Windows® y Windows Media Player (WMP) de
la PC.
Utilizar la Barra de estado para cambiar las configuraciones
La Barra de estado muestra el icono de la conexión USB, cuando se
conecta a través de USB.
Cuando se conecta via USB, el modo de conexion USB actual aparece en el
Panel de notificaciones. Toque la configuración de conexión para ver un
cuadro emergente donde puede cambiar el modo de conexión USB.
SmartShare
Puede usar la función de SmartShare para visualizar cómodamente fotos y
reproducir videos (la aplicación Galería) y escuchar música (la aplicación
Música).
Disfrutar de SmartShare
Puede transmitir contenido multimedia de su teléfono a otro dispositivo y
enviar archivos.
Play (Reproducir): Puede transmitir su contenido a través del TV, altavoz
ꢀ
Bluetooth, etc.
Beam (Transferir): Puede enviar su contenido a dispositivos Bluetooth o
ꢀ
SmartShare Beam compatibles con LG.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conectarse a redes y dispositivos
56
NOTA SmartShare requiere tanto redes Wi-Fi como Bluetooth por tanto, cuando accede a
SmartShare, se activarán automáticamente.
1. Acceda a la aplicación que tiene el contenido que desea usar con
SmartShare, luego que el icono de SmartShare
,
o el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla) > SmartShare.
2. Toque Play (Reproducir) o Beam (Transferir).
3. Seleccione el dispositivo DLNA conectado que desea usar. Toque Volver
a buscar para encontrar el dispositivo o toque Agregar dispositivo, de
ser necesario.
Para disfrutar el contenido de dispositivos cercanos a su teléfono
Puede reproducir el contenido guardado con dispositivos que se
encuentren cerca de su teléfono. Los dispositivos cercanos deben ser
compatibles con la función DLNA.
Para configurara los dispositivos cercanos
1. Asegúrese de que el teléfono y los dispositivos cercanos estén
conectados a la misma red Wi-Fi.
2. Seleccione el dispositivo DLNA con el que desea compartir información.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
57
Realizar y finalizar llamadas
Puede realizar llamadas utilizando la aplicación Teléfono. Puede marcar
números de teléfono con la etiqueta Teléfono. Puede marcar números con
la memoria del teléfono utilizando la etiqueta Reciente, la etiqueta
Contactos, la etiqueta Favoritos o la etiqueta Grupos
.
Para abrir la aplicación Teléfono
En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono
(en la barra de Teclas
ꢀ
Rápidas).
Etiquetas de la aplicación Teléfono
Puede cambiar las pestañas de la aplicación del teléfono (Marcar,
Recientes, Contactos, Favoritos y Grupos) se encuentran en la parte
superior de la pantalla.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono
(en la barra de Teclas
Rápidas).
2. Toque el icono Menú (en la esquina superior derecha de la pantalla),
luego toque Editar etiquetas.
Arrastre un controlador de la etiqueta
desee en la lista.
para moverla al lugar que
ꢀ
ꢀ
Toque la casilla de Favoritos o Grupos para eliminar la marca y borrarla
de la lista de las pestañas de la aplicación Teléfono. Seleccione para
mostrarla en la lista de las etiquetas nuevamente.
3. Cuando termine con los cambios, toque Guardar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
58
Para realizar una llamada al marcar un número de teléfono
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono
para abrir la aplicación
Teléfono.
Tecla Borrar
Etiqueta Marcar
Muestra el teclado de
marcación.
Toque aquí para borrar los
números incorrectos (aparece
después de que empiece a
ingresar los números).
Toque y mantenga presionada
la tecla
para introducir el
símbolo más (+) para marcar un
número internacional.
Tecla Llamar
Toque aquí para marcar el
número que ingresó
manualmente.
Tecla de mensajes
Toque aquí para enviar un
mensaje al número que ingresó.
Tecla de marcación por voz
Toque aquí para marcar el
número mediante el comando
de voz.
Tecla Buzón de voz
Toque aquí para acceder a su
buzón de voz.
2. Toque las teclas del teclado de marcación para introducir manualmente
un número de teléfono.
Si introduce un número incorrecto, toque la Tecla Borrar
borrar los dígitos uno por uno.
para
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Para borrar el número completo, toque y mantenga presionada la
Tecla Borrar
.
Para marcar un número internacional, toque y mantenga presionado
para introducir el símbolo más ( + ). Luego introduzca el prefijo
internacional para el país; seguido por el número de teléfono completo.
3. Toque la Tecla Llamar
para marcar el número introducido.
Presione las Teclas de Volumen en la parte posterior del teléfono para
ꢀ
ajustar el volumen de la llamada.
Use los botones en pantalla para introducir números adicionales,
poner la llamada en espera y contestar otra llamada entrante, agregar
otra llamada, usar el altavoz, finalizar la llamada y otras opciones.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
59
Puede utilizar otras funciones del teléfono mientras la llamada está en
ꢀ
curso. Si abre otra aplicación, aparece el icono Llamar
de estado durante el transcurso de la llamada.
en la Barra
NOTA Si abrió otras aplicaciones durante una llamada, deberá regresar a la pantalla de llamada
para finalizar la llamada. Para regresar a la pantalla de llamadas, puede tocar la Tecla
Inicio
(en la barra de teclas frontales), luego toque la Tecla Teléfono
(en la barra
de Teclas Rápidas), o arrastre el Panel de notificaciones hacia abajo y toque la
notificación de llamada. También puede tocar la notificación de contador en la pantalla
principal.
Puede realizar Llamadas de voz de alta definición y videollamadas con este
teléfono cuando agrega Advanced Calling a su línea.
Para terminar una llamada
Simplemente toque el botón Finalizar
en la pantalla de llamadas
ꢀ
para finalizar una llamada.
Si accedió a otras funciones del teléfono durante la llamada, hay varias
formas de regresar a la pantalla de llamadas al finalizar una llamada.
Toque la Tecla Inicio (en la barra de teclas frontales), toque la Tecla
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Teléfono
Finalizar
(en la barra de Teclas Rápidas), luego toque el botón
en la pantalla de llamadas.
Toque la Tecla Inicio (en la barra de teclas frontales), Toque la
notificación de contador en la pantalla principal y luego toque el botón
Finalizar
Arrastre el Panel de notificaciones hacia abajo, y luego toque el botón
Terminar en la pantalla de la llamada.
en la pantalla de llamadas.
NOTA También puede oprimir la Tecla Encender/Bloquear
en la parte posterior del teléfono
para finalizar la llamada, si activó esta función en el menú de ajustes de llamadas.
Marcación rápida
Si establece la marcación rápida en la aplicación de Contactos, puede
marcar un número simplemente al tocar y mantener oprimido el número de
marcación rápida en el teclado de marcado.
Toque el botón Teléfono
(en la barra de Teclas Rápidas), luego
ꢀ
mantenga oprimido el número de marcación rápida.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
Marcación directa
60
Si colocó un widgets de marcación directa en su pantalla principal,
simplemente toque el widgets para llamar a ese número.
Para fijar el widget de llamada directa a su pantalla principal
1. Toque y mantenga presionada una área vacía en la pantalla principal.
2. Toque la ficha Widgets > Atajo para llamada directa.
3. Toque el contacto deseado.
Responder o rechazar llamadas
Cuando recibe una llamada, la pantalla Llamada recibida se abre y muestra
la identificación de la persona que llama y cualquier tipo de información
sobre ella que haya guardado en la lista de contactos. Todas las llamadas
entrantes se graban en la ficha Recientes.
Para responder una llamada
Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla Responder
.
ꢀ
Si la pantalla está bloqueada, deslice el icono Responder
en
ꢀ
cualquier dirección para responder la llamada.
Si usted estaba ya en una llamada, la primera llamada se pone en espera
mientras que usted contesta la nueva llamada.
ꢀ
NOTA Para silenciar el timbre de la llamada entrante, oprima las teclas de volumen en la parte
posterior del teléfono.
Pantalla Desbloqueada
Pantalla Bloqueada
Deslice el icono
Toque la Tecla
Responder para
responder la llamada.
Responder en cualquier
dirección para responder
la llamada.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
61
Para rechazar una llamada y enviarla al buzón de voz
Si la pantalla está desbloqueada, simplemente toque la Tecla Ignorar
.
ꢀ
Si la pantalla está bloqueada, deslice el icono Ignorar
en cualquier
ꢀ
dirección para rechazar la llamada.
El llamador se envía directamente a su buzón de correo de voz para dejar
un mensaje.
ꢀ
Pantalla Desbloqueada Pantalla Bloqueada
Toque la Tecla
Ignorar con
mensaje para
enviar un
mensaje
rápido a la
persona quien
llama y
Deslice el icono
enviarlos a su
correo de voz.
Ignorar en cualquier
dirección para
rechazar la llamada.
Deslice el icono Ignorar con mensaje
para enviar un mensaje rápido a la
persona quien llama y enviarlos a su
correo de voz.
Toque la Tecla Ignorar para
rechazar la llamada.
NOTA Para silenciar el timbre, oprima las Teclas de Volumen en la parte posterior del teléfono.
Para ignorar una llamara y enviar un mensaje
Si la pantalla está desbloqueada, toque la Tecla Ignorar con mensaje
.
ꢀ
Si la pantalla está bloqueada, deslice el icono Ignorar con mensaje
ꢀ
en cualquier dirección.
Toque el mensaje de texto que desea enviar en vez de responder la
llamada.
ꢀ
NOTA Esta función sólo se puede usar para enviar mensajes a teléfono móviles. No se aplica a
llamadas entrantes de teléfonos de línea fija.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
62
Usar el reciente de llamadas
La pestaña Reciente muestra todas las llamadas realizadas, recibidas o
perdidas. Ofrece una forma conveniente de volver a marcar un número,
devolver una llamada o agregar un número a los contactos.
Para abrir el reciente de llamadas
En la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono
(en la barra de Teclas
ꢀ
Rápidas) y luego la etiqueta Reciente en la parte superior de la pantalla.
La etiqueta Reciente indica sus llamadas cronológicamente por número
de teléfono. El número entre paréntesis indica la cantidad de llamadas
registradas para ese número de teléfono.
La etiqueta Reciente
muestra el historial de
todas sus llamadas.
Cómo ver las entradas de las llamadas
Abra la etiqueta Reciente, luego toque una entrada para ver todas las
entradas de ese número de teléfono. Las llamadas aparecen
cronológicamente y cada una incluye el tipo de llamada (recibida
realizada , y perdida ), la fecha y la hora de la llamada.
,
Cómo filtrar la lista de llamadas
Para ver una lista específica de llamadas, en la etiqueta Reciente, toque la
Tecla Menú (en la barra de teclas frontales) y luego toque Filtrar.
Seleccione el tipo de llamada que desea ver.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
63
Toque la Tecla Atrás (en la barra de teclas frontales) para regresar a la
pantalla de la pantalla Reciente.
Para marcar un número en el reciente de llamadas
En la etiqueta Reciente, toque la Tecla Llamar
a la derecha de la
ꢀ
entrada.
En la etiqueta Reciente, toque la imagen a la izquierda de la entrada para
ver todos los números de los contactos guardados en la memoria del
teléfono. Toque un número de teléfono para marcarlo.
ꢀ
SUGERENCIA
Puede editar un número de teléfono en la etiqueta Reciente antes de hacer la llamada
(por ejemplo, para insertar el código de área cuando está de viaje). Mantenga oprimida la
entrada y luego toque Editar núm. antes de llamar en el menú contextual. Edite el
número según sea necesario, luego toque la Tecla Llamar
.
Para agregar el número de una entrada a los contactos
1. Toque y mantenga oprimida la entrada en la etiqueta Reciente.
2. Toque Agregar a Contactos en el menú contextual.
3. Toque Nuevo contacto o Actualizar contacto y guárdelo, de ser
necesario.
Cómo borrar las llamadas recientes
Puede borrar la lista completa de llamadas recientes de una sola vez o
borrar entradas de forma selectiva.
1. Abra la etiqueta Reciente.
2. Toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas frontales).
Toque Borrar para seleccionar las entradas que desea eliminar de la
ꢀ
lista. Marque las entradas que quiere borrar, toque Borrar y luego Sí.
Toque Borrar todo para eliminar todas las entradas de la lista. Toque
ꢀ
Sí para confirmar que desea borrar la lista completa.
NOTA También puede seleccionar un número específico para borrarlo. Mantenga oprimida una
entrada en la lista de Reciente para que aparezca un menú contextual. Toque Borrar
todos los registros de este número, luego toque Sí para confirmar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
64
Llamar a los contactos
En lugar de marcar los números de teléfono en forma manual con el
teclado de marcación, puede usar la lista de contactos para marcar rápido y
fácilmente. También puede llamar rápidamente a un contacto usando los
iconos de Contacto rápido o Marcación directa que ubicó en la pantalla
principal.
Si tiene contactos en la Web, se sincronizarán con el teléfono cuando se
conecte a la cuenta de Google™ por primera vez.
Para llamar a un contacto
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Contactos
(ubicada en la barra
de Teclas Rápidas).
2. Toque el contacto que desea llamar.
3. Toque el número de teléfono deseado para llamar al contacto.
Para llamar a un contacto favorito
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Contactos
de Teclas Rápidas) y luego toque Favoritos en la parte superior de la
pantalla.
(ubicada en la barra
2. Toque al contacto que desea llamar.
3. Toque el número de teléfono deseado para llamar al contacto.
Lista instantánea
La lista instantánea se muestra en la etiqueta Marcar para ayudarle a usar
la información almacenada en el teléfono sin necesidad de buscarla
primero. Una vez que ingresó tres o más números, las lista instantánea
muestra las entradas de su Lista de contactos o de las llamadas recientes
que coincidan con la secuencia que ingresó.
Coincidencias de secuencia
Su teléfono busca la secuencia ingresada en cualquier parte del número:
principio, fin o en el medio. La secuencia de coincidencia de los números
se muestra en color azul. El nombre y el tipo de número (es decir, móvil,
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
65
trabajo, etc.) asociado con el número que introdujo se muestra sobre el
teclado de marcación. Cuando hay varias coincidencias, la Lista instantánea
muestra la cantidad de coincidencias en la memoria del teléfono. Toque el
icono de Lista instantánea
a la derecha de la pantalla para ver la lista
completa de coincidencias. Toque el botón Cancelar para cerrar la lista.
Cómo seleccionar una entrada de la Lista instantánea
Toque una entrada en la Lista instantánea para insertarla en el teclado de
marcado y toque la Tecla Llamar
para marcar.
Opciones durante una llamada
Botón del altavoz
Botón de silencio
Toque aquí para encender o apagar
el altavoz. La barra se ilumina
cuando está encendido.
Toque aquí para silenciar el
micrófono durante una llamada. La
barra se ilumina cuando el
micrófono está silenciado.
Para silenciar el micrófono
Toque la Tecla Silencio
en la pantalla de llamadas.
ꢀ
La luz del botón Silencio se enciende para indicar que el micrófono está
silenciado.
Al ver la pantalla de llamada en curso, puede anular el modo de silencio
del micrófono al volver a tocar la Tecla Silencio
.
El silencio del micrófono se anula automáticamente al finalizar la llamada.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
66
Para activar o desactivar el altavoz
Toque la Tecla Altavoz
en la pantalla de llamadas.
ꢀ
La luz del botón Altavoz se enciende para indicar que esta función está
activada.
Al ver la pantalla de llamada en curso, puede desactivar el altavoz al
volver a tocar la Tecla Altavoz . El altavoz se desactiva
automáticamente al finalizar la llamada.
¡ADVERTENCIA!
Para proteger su audición, no acerque el teléfono al oído cuando el altavoz esté activado.
Para alternar entre un auricular Bluetooth y el teléfono
Si tiene un auricular Bluetooth vinculado y conectado al teléfono, puede
realizar las llamadas con el auricular para mantener conversaciones con las
manos libres. Durante una llamada, puede usar el auricular Bluetooth o
simplemente el teléfono.
Si usa el auricular Bluetooth durante una llamada, el icono de notificación de
llamada en curso en la Barra de estado se vuelve azul.
Toque la el botón Bluetooth
en la pantalla de llamadas para pasar la
ꢀ
llamada del auricular al teléfono, o viceversa.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
67
Administrar varias llamadas
Si acepta una nueva llamada cuando está en otra llamada, puede alternar
entre las dos o unirlas en una sola llamada en conferencia.
Para alternar entre llamadas en curso
Toque la Tecla Alternar llamadas
.
ꢀ
La llamada en curso queda en espera y se lo conectará con la otra
llamada.
Para establecer una llamada en conferencia
Comuníquese con su proveedor de servicios inalámbricos para averiguar si
admite llamadas en conferencia y cuántos participantes puede incluir.
1. Llame al primer participante.
2. Cuando esté conectado, toque el botón Agreg. llam.
en la pantalla de
llamadas.
3. Introduzca un número en el teclado y toque la Tecla Llamar
.
4. Después que esté conectado, toque Unir llamadas . El participante
se agrega a la llamada en conferencia.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
68
Botón del Teclado
Botón para combinar
llamadas
Toque aquí para unir las
llamadas individuales en una
llamada en conferencia.
Toque aquí para marcar otro número
que participará en la llamada en
conferencia.
Botón de Bluetooth
Toque aquí para alternar entre un
dispositivo Bluetooth y el teléfono.
La barra de se ilumina en color azul
para indicar que la llamada está
utilizando un dispositivo Bluetooth. El
botón está desactivado en color gris
cuando no hay dispositivos Bluetooth
disponibles.
Botón del altavoz
Toque aquí para encender o
apagar el altavoz. La barra se
ilumina en color azul para
indicar que el altavoz está
encendido.
Botón de silencio
Toque aquí para silenciar el micrófono durante una
llamada. La barra se ilumina en color azul para indicar que
el micrófono está silenciado.
Escuchar el correo de voz
Si tiene un nuevo mensaje de correo de voz, recibirá una notificación de
Correo de voz
en la Barra de estado. Si no estableció el número de
correo de voz o si necesita cambiarlo, puede hacerlo en el menú Llamada.
Para escuchar el correo de voz
Abra el Panel de notificaciones y toque Correo de voz nuevo.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
O
Toque el icono Voice Mail
en la pantalla principal.
O
Desde la pantalla principal, toque la Tecla Teléfono , en la barra de
teclas rápidas, luego toque la Tecla Correo de voz
(en el teclado).
Para configurar el Buzón de voz
1. En la pantalla principal, toque Teléfono
(la aplicación Teléfono también
puede accederse de la pantalla de aplicaciones).
2. Mantenga presionado
(en el teclado) para configurar su buzón de
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Hacer y recibir llamadas
69
correo de voz.
3. Siga el tutorial de configuración.
4. Seleccione una contraseña.
5. Grabe un mensaje de voz de bienvenida para su correo de voz.
Modo avión
Es posible que en algunos lugares deba apagar las conexiones inalámbricas
del teléfono y colocar el teléfono en modo avión.
1. Mantenga presionada la Tecla Encender/Bloquear
en la parte de
posterior del teléfono.
2. Toque Encender Modo avión en el cuadro de diálogo que aparece.
NOTA La sección Redes inalámbricas de Ajustes también tiene una casilla de verificación para
activar y desactivar el Modo avión. El modo avión también puede activarse y
desactivarse en los ajustes rápidos del Panel de notificaciones.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Web
70
Chrome
La función Chrome le permite acceder a Internet desde su teléfono. El
acceso y las selecciones dentro de esta función dependen de su proveedor
de servicios. Para información específica acerca del acceso de internet a
través de su teléfono, póngase en contacto con su proveedor de servicios.
NOTAS s Puede incurrir en cargos adicionales por acceder a la Web y descargar contenido
multimedia. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicio.
s Chrome puede diferir de esta guía del usuario debido a que se actualiza a través de Play
Store.
Navegar por páginas web
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Chrome
o
toque el icono Chrome desde la pantalla principal.
2. Toque el campo de entrada de la URL para acceder a una página web
específica. Introduzca la dirección web (URL) de la página web, luego
toque
en el teclado en pantalla.
3. Toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas frontales) para acceder a
las opciones de Chrome.
Campo de ingreso de URL
(barra de direcciones)
Toque aquí para ingresar una
dirección web para la página web a
la que desea acceder.
Buscar en la Web
Al empezar a introducir texto, las sugerencias de campo de entrada de URL
aparecerán debajo de la dirección.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Web
71
Puede establecer el motor de búsqueda predeterminado para la barra de
direcciones tocando el icono Menú (en la esquina superior derecha de la
pantalla) > Configuración > Motor de búsqueda.
Buscar dentro de una página web
1. Toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas frontales), luego toque
Buscar en la página.
2. Introduzca el texto que está buscando en la barra de búsqueda en la
parte superior de la pantalla. Las coincidencias se resaltan en la página
(las coincidencias exactas en color naranja y las coincidencias parciales
en amarillo).
La barra de resultados muestra la cantidad total de coincidencias.
ꢀ
Toque las flechas hacia arriba
y hacia abajo
a la derecha de la
barra de resultados para ir a cada coincidencia.
Las coincidencias encontradas también se indican en la columna de
desplazamiento a la derecha de la pantalla. Toque cualquiera de las
coincidencias resaltadas para ir directamente a ella.
ꢀ
Iniciar sesión en Chrome
Al iniciar sesión en Chrome con su cuenta de Google, podrá utilizar varios
servicios que le ahorrarán tiempo:
Sincronizar le permite acceder a los favoritos de Chrome, navegar el
historial y abrir pestañas desde otros dispositivos en los que también
haya iniciado sesión.
ꢀ
Chrome p/ teléfono: le permite enviar páginas web desde su
computadora a su teléfono con un solo clic.
ꢀ
ꢀ
Acceso automático permite iniciar sesión en los servicios de Google con
solo tocar un botón. Sin necesidad de escribir su nombre de usuario y
contraseña.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Web
72
Navegar con pestañas
Su teléfono puede mostrar páginas web en formato de pestañas junto con
las aplicaciones recientes, permitiendo que navegue varias páginas web a
la misma vez.
Abrir una pestaña nueva
En la aplicación de Chrome, toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas
frontales) y luego toque Pestaña.
La página Nueva pestaña
Las siguientes opciones están disponibles al crear una nueva pestaña.
Estas opciones, ubicadas en la parte inferior de la pantalla, sirven para abrir
la página que desea rápidamente.
Marcadores
Los iconos de los sitios que ha marcado se muestran
ꢀ
aquí. Toque un icono de marcador para visitar el sitio usando la pestaña
nueva que creó. Mantenga oprimido un marcador para abrir un menú
contextual para acceder a Abrir en una pestaña nueva, Abrir en pestaña
de incógnito, Editar marcador, y Eliminar favorito.
Pestañas recientes
Muestra los sitios visitados y cerrados.
ꢀ
Trabajar con pestañas
Abrir una pestaña de incógnito (navegar en privado)
En la aplicación de Chrome, toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas
frontales) y luego toque Nueva pest. de incógnito. Al navegar en el modo
de incógnito, su historial, cookies y caché de navegación borrarán
automáticamente una vez que ha cerrado todas las pestañas de incógnito.
Aún puede acceder a sus favoritos habituales y a las predicciones de
omnibox. Los cambios que haya realizado a los favoritos se guardarán.
Saltar a otra pestaña
Si ha combinado las pestañas y aplicaciones, toque la Tecla Aplicaciones
Recientes
(en la Barra de teclas táctiles) para abrir las pestañas
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Web
73
recientemente utilizadas. Si no, toque . Deslice hacia arriba o abajo y
luego toque la pestaña deseada.
Cerrar las pestañas
Si ha combinado las pestañas y aplicaciones, toque la Tecla Aplicaciones
Recientes (en la Barra de teclas táctiles) para abrir las pestañas
recientemente utilizadas. Si no, toque . Deslice hacia arriba o abajo y
luego toque o deslice la pestaña que desea cerrar.
NOTA Cerrar la aplicación Chrome (o incluso apagar el teléfono) no cerrará las pestañas
abiertas. Sus pestañas permanecen abiertas hasta que se cierran.
Descargar archivos
1. Toque y mantenga presionado un enlace de descarga.
2. En el menú que aparece, toque Guardar vínculo.
Para ver los archivos descargados:
En la pantalla principal o la pantalla de aplicaciones, toque el icono
Descargas
.
Para abrir un archivo descargado, tóquelo.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Para ver las descargas anteriores, toque la fecha que desea ver.
Para compartir descargas, compruebe si hay descargas, toque el icono
Compartir , en la parte superior de la pantalla, y elija un método para
compartir de la lista.
Para eliminar descargas, compruebe si hay descargas y toque el icono
ꢀ
ꢀ
Borrar
en la parte superior de la pantalla, seleccione las que quiere
borrar y toque Borrar, luego Sí para confirmar.
Toque Tamaño o Fecha en la parte superior izquierda de la pantalla para
alternar el modo de ordenar los archivos.
Cómo usar los marcadores
Los favoritos le permiten volver a visitar sus páginas web favoritas con un
solo toque.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Web
74
Crear un favorito
1. Mientras está viendo la página que quiere guardar en Favoritos, toque la
Tecla Menú
Favoritos
(en la barra de teclas frontales) luego toque el icono de
que está arriba del menú Opciones.
2. Edite el nombre y la dirección del favorito si es necesario.
3. De manera predeterminada se guardará en su carpeta de marcadores
del teléfono. Toque el campo Carpeta
para cambiar la ubicación (o
cree una nueva carpeta).
4. Toque Guardar para guardar el favorito.
Abrir un favorito
1. En la aplicación Chrome toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas
frontales), luego toque Marcadores (o abra una nueva pestaña y toque
en la parte inferior de la pantalla).
2. Toque el favorito que desea visitar.
NOTA Si no ve la página que guardó como favorita, toque la carpeta en la que la guardó o toque
la ruta para ir a la ubicación donde está guardada.
Editar o borrar un favorito
1. En la aplicación Chrome, toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas
frontales), luego toque Marcadores (o abra una nueva pestaña y toque
en la parte inferior de la pantalla).
2. Toque y mantenga presionado el favorito que desee editar o eliminar.
Toque Editar marcador. Cuando haya terminado de editar, toque
ꢀ
Guardar.
Toque Eliminar marcador para confirmar.
ꢀ
SUGERENCIAS Inicie sesión en Chrome para sincronizar sus favoritos con su cuenta de Google.
Luego podrá acceder a ellos desde cualquier dispositivo.
Agregar un marcador a la pantalla principal
Ahorre tiempo al agregar a su pantalla principal accesos directos de los
marcadores que usa frecuentemente.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Web
75
1. En la aplicación Chrome, acceda a la página web que desea añadir como
acceso directo.
2. Toque el icono Menú
(en el extremo superior derecho de la pantalla).
3. Toque Agregar a pantalla ppal.
Configuración de Chrome
Para acceder a los ajustes específicos de la aplicación de Chrome:
1. En la aplicación de Chrome, toque el icono Menú
(en el extremo
superior derecho de la pantalla).
2. Toque Configuración.
3. Toque la configuración deseada.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
76
Contactos
La aplicación Contactos le permite almacenar nombres, números de
teléfono y otra información en la memoria del teléfono. Las entradas se
indican de forma alfabética. Puede desplazarse a través de la lista o tocar la
pestaña de Favoritos o Grupos en la parte superior de la pantalla.
Use la aplicación Contactos para agregar, ver y comunicarse con amigos,
conocidos y socios.
Para abrir la aplicación Contactos
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Contactos
.
ꢀ
O
Toque la Tecla Inicio (en la barra de teclas frontales) > la Tecla de
Contactos (en la barra de Teclas Rápidas).
ꢀ
Si tiene un teléfono nuevo y todavía no ha agregado ningún contacto, la
aplicación Contactos mostrará sugerencias sobre cómo comenzar a
agregar contactos en el teléfono.
Lista de contactos
Al abrir la aplicación de contactos, estos aparecerán en forma de lista. El
alfabeto que se muestra verticalmente en el borde derecho de la pantalla
con una barra azul indica dónde está en la lista.
La opción Contactos ICE (En caso de emergencia) se muestra en primer
lugar en su lista de contactos. Agregue hasta 5 entradas para En caso de
emergencia en su lista de contactos. Estas son entradas de contactos a los
que cualquiera puede contactar en su nombre en caso de emergencia, esté
o no bloqueado el teléfono.
Para agregar entradas de contactos En caso de emergencia
1. En la pantalla principal, toque Contactos
(en la barra de Teclas
Rápidas).
2. Toque la opción Contactos ICE (En caso de emergencia) en la parte
superior de la pantalla.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
77
3. Toque el icono Agregar entrada
en la esquina inferior izquierda de la
pantalla.
4. Seleccione la entrada (o las entradas) para agregarlas a su lista de
emergencia, luego toque Listo.
Información en caso de emergencia
Además de sus contactos para casos de emergencia, puede ingresar
información personal sobre usted (como por ejemplo su número de historia
clínica, alergias, medicamentos, instrucciones especiales, etc.) a la que se
puede acceder en caso de emergencia. Para agregar su información de
personal:
1. En la pantalla de contactos En caso de emergencia, toque el icono
Información
en la parte inferior central de la pantalla.
2. Toque , introduzca su información y toque Guardar.
Para buscar un contacto
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Contactos
.
2. Toque el campo Buscar contactos e introduzca el nombre del contacto
con el teclado.
Cómo buscar sus contactos en línea en forma simultánea
Puede buscar sus contactos en forma simultánea entre todas sus cuentas
en línea.
Para que su teléfono busque en forma simultánea, en la aplicación de
Contactos, toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas frontales) >
Ajustes > seleccione la opción Búsqueda en línea.
Para abrir una lista de los contactos favoritos
Abra la aplicación Contactos y luego toque la ficha Favoritos en la parte
ꢀ
superior de la pantalla.
En Favoritos encontrará los contactos que usted marcó como favoritos (en
la parte superior de la pantalla) y los contactos que utiliza con frecuencia
(en la parte inferior de la pantalla). Mientra mira la pestaña de Favoritos,
toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas frontales) para cambiar la
vista de cuadrícula a lista.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
78
Para abrir la lista de grupos
Abra la aplicación de Contactos y toque la pestaña Grupos en la parte
ꢀ
superior de la pantalla.
Grupos muestra sus contactos por categoría (en la parte superior de la
pantalla) y sus cuentas (en la parte inferior de la pantalla).
Cómo cambiar el tamaño de las entradas
Mientras mira sus contactos (lista de contactos, lista de favoritos o grupos),
coloque dos dedos sobre la pantalla y luego sepárelos para aumentar el
tamaño de las entradas para verlas mejor. Pellizque la pantalla para
disminuir el tamaño y ver más entradas en la pantalla.
Para ver los detalles de un contacto
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque el contacto deseado.
3. La ficha Información se muestra en forma predeterminada. Toque un
icono para llamar, enviar mensajes o abrir otras aplicaciones.
El icono Llamar
realiza una llamada al número.
inicia un mensaje.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
El icono Mensaje
El icono Correo electrónico
Toque la Tecla Menú (en la barra de teclas frontales) para acceder a
las siguientes opciones: Actualizar, Borrar, Compartir, Unificar,
inicia un correo electrónico.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
79
Dividir, Configurar como predeterminado, Exportar, Agregar a la
pantalla principal y Todas las llamadas para el buzón de voz.
Agregar contactos
Puede agregar contactos en el teléfono y sincronizarlos con los contactos
de su cuenta de Google™, su cuenta de Microsoft Exchange u otras
cuentas que admitan la sincronización de contactos.
La aplicación Contactos trata de unir las direcciones nuevas con los
contactos existentes para crear una sola entrada. También puede
administrar ese proceso en forma manual.
Para agregar un nuevo contacto
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque el icono Nuevo contacto
.
3. Si tiene más de una cuenta con contactos, seleccione la cuenta donde
desea guardar el contacto.
NOTA Para cambiar más tarde la cuenta, edite la entrada, toque la cuenta (en la parte superior
de la pantalla) y luego toque la cuenta a la que desea asignarla.
4. Introduzca el nombre del contacto.
5. Toque una categoría de información de contacto, como número de
teléfono y dirección de correo electrónico, para ingresar ese tipo de
información sobre su contacto.
6. Toque el botón Agregar nuevo
para agregar más de una entrada para
esa categoría. Por ejemplo, en la categoría de número de teléfono,
agregue un número de su trabajo y uno de su casa. Toque el botón de
etiquetas que aparece a la izquierda del elemento de entrada para abrir
un menú emergente con etiquetas preestablecidas. Por ejemplo, CASA
o TRABAJO para un número de teléfono.
7. Toque el icono Marco de imagen tsi desea seleccionar una imagen
para que aparezca junto al nombre en la lista de contactos y otras
aplicaciones.
8. Toque Agregar otro campo
en la parte inferior de la pantalla para
agregar campos adicionales, incluidos Transcripción fonética del
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
80
nombre, Organización, Mensajería instantánea (MI), Notas, Apodo,
Sitio Web, y Eventos.
NOTA También puede establecer el color del LED de notificación para el contacto.
9. Una vez que haya finalizado, toque Guardar.
Cómo editar una entrada de contactos
1. Abra la aplicación Contactos y toque la entrada que desea editar.
2. Toque el icono Editar
en la parte superior de la pantalla.
3. Edite la entrada según sea necesario y luego toque Guardar en la parte
inferior de la pantalla.
Contactos favoritos
La ficha Favoritos contiene una pequeña lista de contactos con los que se
comunica más frecuentemente.
Cómo agregar o eliminar contactos de su lista de favoritos
1. Abra la aplicación Contactos y luego toque un contacto para ver sus
detalles.
2. Toque la estrella en la esquina superior derecha de la pantalla.
Una estrella dorada indica que es un favorito.
ꢀ
ꢀ
Una estrella gris indica que es un contacto normal.
Menú de opciones de contactos
En la aplicación Contactos, toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas
frontales) para acceder a los menús de las opciones:
Etiqueta de contactos: Respaldar ahora, Borrar, Compartir, Enviar
mensaje, Enviar e-mail, Marcación Rápida, Administrar contactos, Editar
etiquetas, Ajustes.
ꢀ
Etiqueta de favoritos: Remover favoritos, Compartir, Enviar mensaje,
Enviar e-mail, Ver en lista/miniatura, Editar etiquetas y Ajustes.
ꢀ
ꢀ
Etiqueta de grupos: Borrar, Compartir, Cambiar orden, Editar etiquetas y
Ajustes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
81
Cómo unir y separar contactos
Cuando tiene dos o más entradas para el mismo contacto, puede unirlas en
una sola entrada. También puede separar los contactos que unió.
1. Abra la aplicación Contactos, a continuación, toque la entrada de
contacto que desea unir con otra entrada.
2. Toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla).
3. Toque Unificar.
4. Tocar una entrada sugerida (en la parte superior de la pantalla).
Una vez que las entradas se han unido la opción Dividir está incluida en el
menú de opciones que le permite separar las entradas unidas.
1. Abra la aplicación Contactos, a continuación, toque la entrada de
Contacto que desea separar.
2. Toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla).
3. Toque Dividir.
4. Toque Sí (en el cuadro de diálogo).
Tipo de transferencia
Cuando quiere enviar entradas de sus contactos, puede combinarlas todas
en un archivo, o bien puede enviarlas por separado como archivos vCard.
Para establecer el tipo de transferencia, en la aplicación Contactos, toque la
Tecla Menú
(en la barra de teclas frontales) > Ajustes > Modo de
compartición de contactos.
Enviar como archivo único – Este ajuste combina todos sus contactos
en un solo archivo. Esto simplifica la transferencia, pero algunos
dispositivos no pueden recibir la información de contacto enviada de esa
manera.
ꢀ
ꢀ
Enviar de manera separada – Este ajuste envía cada contacto como un
archivo vCard separado. Esto permite que todos los dispositivos puedan
recibir sus archivos.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
82
Cómo comunicarse con los contactos
Las aplicación Contactos comparte información con muchas otras
aplicaciones, lo que le permite iniciar rápida y fácilmente una comunicación
con sus entradas guardadas.
Comunicación general
1. Toque un contacto para ver los detalle de la entrada (de Contactos,
Favoritos, Grupos o Reciente).
2. Toque el icono que corresponde al tipo de comunicación que desea
iniciar.
Con el icono Marcar
se puede marcar el número para llamar.
inicia un mensaje.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
El icono Mensaje
El icono Correo electrónico
inicia un correo electrónico.
NOTA Los iconos de comunicación mostrados dependen del tipo de información que haya
guardado par el contacto.
Función de contacto rápido para Android™
1. Toque un contacto para ver los detalle de la entrada (de Contactos,
Favoritos, Grupos o Reciente).
2. Toque la imagen del contacto a la izquierda de la entrada para mostrar
los iconos de contacto rápido.
3. Toque el icono que corresponde al tipo de comunicación que desea
iniciar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
83
Mensajes
Para abrir la aplicación de mensajería
En la pantalla principal, toque la Tecla Mensajes
Rápidas.
en la barra de Teclas
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Toque Mensaje nuevo
para iniciar un nuevo mensaje de texto o
multimedia.
Toque una cadena de mensajes existente para abrirla.
NOTA Pellizque (o separe los dedos) en la lista de mensajes para cambiarle el tamaño, para ver
o navegar con más facilidad.
Para borrar una cadena de mensajes desde la ventana Mensajes
1. Toque y mantenga presionada la cadena de mensajes.
2. Toque Borrar en el menú que aparece.
3. Toque Sí para confirmar que desea borrar la cadena de mensajes.
Para enviar un mensaje de texto
1. En la pantalla Mensajes, toque Mensaje nuevo
.
2. Introduzca un número (o un nombre guardado en sus contactos) de
teléfono celular en el campo Para.
A medida que introduce los números o los caracteres, aparecerán las
entradas de contactos coincidentes por nombre o número. La
coincidencia puede ser en cualquier lugar de la entrada. Puede tocar un
destinatario sugerido para insertarlo en el campo Para, o continuar
ingresando el número de teléfono.
3. Toque el campo de texto para comenzar a introducir el mensaje.
A la derecha del campo de mensaje se muestra un contador de
caracteres que informa cuántos caracteres más puede escribir y también
la cantidad de páginas del mensaje.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
84
Campo Para
Icono de contactos
Toque aquí para introducir
el/los destinatario(s)
manualmente.
Toque aquí para introducir los
destinatarios al seleccionarlos de las
entradas de sus contactos.
Campo Mensaje
Toque aquí para
escribir su mensaje.
Contador de caracteres
Muestra el número de caracteres
introducidos y la cantidad restante.
Adjuntar
Toque aquí para adjuntar un archivo
a su mensaje.
Si toca la Tecla Atrás (en la barra de teclas frontales) cuando está
redactando un mensaje, este se guardará automáticamente como
borrador. El icono Borrador
a la derecha del hilo del mensaje indica un
mensaje borrador pendiente para el destinatario. Toque el mensaje para
reanudar la redacción.
4. Toque Enviar para enviar el mensaje.
Se muestra su mensaje y las respuestas aparecen en la misma ventana
y crean una cadena de mensajes con ese contacto.
Para crear y enviar un mensaje multimedia
1. En la pantalla principal, toque Mensaje nuevo
.
2. Introduzca un número de teléfono celular o una dirección de correo
electrónico en el campo Para. A medida que escribe, aparecen
contactos coincidentes. Puede tocar un contacto sugerido o continuar
escribiendo.
3. Toque el campo de texto para comenzar a introducir el mensaje.
4. Toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas frontales) > Agregar
asunto para agregar un asunto al mensaje. El texto del asunto aparece
sobre el cuerpo del texto en negrita.
5. Toque
mensaje.
para seleccionar el tipo de archivo multimedia que adjuntará al
Toque Imagen para seleccionar una imagen de su Galería.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
85
Toque Tomar una foto para tomar una foto y adjuntarla.
Toque Video para seleccionar un video de su Galería.
Toque Grabar video para grabar un video y adjuntarlo.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Toque Música para seleccionar un archivo de audio de su tarjeta
microSD.
Toque Grabar sonido para grabar un mensaje de voz y adjuntarlo a su
mensaje.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Toque Ubicación para seleccionar una ubicación en el mapa para
enviar.
Toque Contactos para seleccionar una entrada de contacto (vCard) o
un texto para adjuntar.
Toque Calendario para seleccionar un evento y adjuntarlo.
ꢀ
ꢀ
Toque Diapositiva para ordenar las fotos en una presentación de
diapositivas (hasta 10 diapositivas) para adjuntarla al mensaje.
Toque Dibujar para dibujar una nota y adjuntarla.
ꢀ
NOTA Para eliminar un adjunto, simplemente toque el icono Eliminar
a la derecha del
archivo adjunto.
6. Toque Enviar MMS para enviar el mensaje.
Para enviar un mensaje de grupo
1. En la pantalla Mensajes, toque el icono Mensaje nuevo
en la esquina
superior derecha de la pantalla.
2. Agregue los destinatarios.
3. Selecciones cómo se enviará el mensaje, como conversación de grupo o
como mensaje individual.
Toque el botón Conversaciones de grupo para que todos los
destinatarios se puedan ver y puedan responderle a usted y al resto
del grupo. El mensaje se envía como mensaje multimedia (MMS).
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
86
Toque el botón Mensaje Individual para que ninguno de los
ꢀ
destinatarios pueda ver al resto (parecido a CCO). Cada destinatario
solo puede responder a su mensaje.
NOTA Toque el icono Ayuda
para ver información acerca del uso de estos botones.
4. Complete el mensaje como se requiera, después toque Enviar a todos.
Cómo usar los mensajes directos
Si tiene un widget de mensaje directo en la pantalla principal, simplemente
toque el widget de mensaje directo del contacto para enviarle un mensaje
automáticamente.
Cómo recibir y ver mensajes
Si está trabajando en la ventana de un mensaje, aparecerán los mensajes
que recibe de ese contacto. De lo contrario, recibirá una notificación de
mensaje nuevo y un icono de mensaje nuevo aparecerá en la Barra de
estado. Cuando toca la notificación de mensaje nuevo, aparece la pantalla
del mensaje en la que podrá responderlo. Si la opción Aviso de nuevo
mensaje está activada, recibirá un aviso de notificación en la pantalla actual
de donde podrá responder al mensaje.
Si la opción Recuperar automaticamente no está seleccionada, debe tocar
Descargar para ver el mensaje.
Si el mensaje contiene un archivo multimedia, toque Reproducir para verlo
o escucharlo. Toque y mantenga presionado el archivo multimedia para abrir
un menú con más opciones.
Para responder un mensaje que recibió
Mientras ve el mensaje recibido, toque el campo de texto en la parte
inferior de la pantalla, complete su mensaje y luego toque el botón Enviar.
Cambiar la configuración de los mensajes
Para cambiar la configuración de mensajes, abra la aplicación Mensajes,
ꢀ
toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas frontales) > Ajustes.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
87
Almacenamiento
Borrar mensajes antiguos: Seleccione esta opción para permitir que el
teléfono elimine los mensajes más viejos de una cadena cuando se alcance
el límite de mensajes de texto o el límite de mensajes multimedia. La
ausencia de marcas mantiene todos los mensajes.
Límite de mensajes de texto: Toque esta opción para establecer la
cantidad de mensajes de texto que guardará por cadena.
Límite de mensajes multimedia: Toque esta opción para establecer la
cantidad de mensajes multimedia que guardará por cadena.
Firma: Permite agregar su firma automáticamente a los mensajes
enviados.
Número para devolución de llamada: Permite enviar su número de
devolución de llamada automáticamente a los mensajes enviados.
SMS
Informes de entrega: Seleccione esta opción para permitir que su teléfono
reciba informes de entrega de los mensajes que envía.
Administrar mensajes de la tarjeta SIM: Permite administrar los mensajes
almacenados en la tarjeta SIM.
Prioridad: Toque para establecer la prioridad de los mensajes de texto. Elija
entre Normal y Alta.
Mensaje MMS
Informes de entrega: Seleccione esta opción para permitir que su teléfono
reciba informes de entrega de los mensajes que envía.
Permitir confirmación de entrega: Marque esta opción para permitir que su
teléfono reciba una confirmación de entrega para los mensajes enviados.
Recuperar automáticamente: Desmarque esta opción para descargar solo
los encabezados de los mensajes multimedia, lo que le permitirá descargar
manualmente el mensaje completo cuando esté listo. Esta opción es útil
para controlar la cantidad de datos que descarga.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
88
Recuperar en roaming: Permite recuperar mensajes automáticamente
durante roaming.
Prioridad: Toque para establecer la prioridad de los mensajes multimedia.
Elegir entre Baja, Normal y Alta.
Conversaciones de grupo
Conversaciones de grupo: Seleccione esta opción para permitir que
cualquiera responda a todos.
Ayuda: Guía de configuración de la conversación de grupo.
Tema de conversación
Establece la forma en que se muestran sus conversaciones. Toque la
pestaña de Fondo de pantalla para elegir el fondo de la conversación. Elija
entre las 6 opciones disponibles, una foto de su galería, o tome una foto
para usarla. Toque la pestaña Burbuja para elegir el estilo de la
conversación. Elija entre las 6 opciones disponibles.
Ajustes de notificaciones
Notificaciones: Marque está opción para permitir que su teléfono reciba una
notificación en la barra de estado cada vez que recibe un mensaje nuevo.
Aviso de nuevo mensaje: Active esta configuración para mostrar una
ventana emergente cuando se reciben nuevos mensajes que le permiten
responder directamente en la ventana emergente.
Previsualizar: Seleccione este ajuste para ver una vista previa del mensaje
cada vez que se recibe un mensaje nuevo.
Sonido de notificaciónes: Toque para seleccionar el tono de timbre que
sonará cuando reciba la notificación de un nuevo mensaje.
Vibrar: Toque establecer que vibre el teléfono cuando reciba una
notificación para nuevos mensajes. Elegir entre Siempre, Cuando esté en
modo de vibración, y Nunca.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
89
Repetir alerta: Toque para establecer la frecuencia con la que el teléfono
repetirá el alerta de los mensajes no leídos. Elegir entre Cada 2 minutos,
Cada 5 minutos y Nunca.
Enviar mensaje con la tecla Entrar
Toque para establecer que la Tecla Introducir
(en el teclado en pantalla)
envíe el mensaje que redactó.
Exhibición del Text Link
Seleccione este ajuste para ver los iconos de Text Link que indican las
aplicaciones relacionadas con el contenido del mensaje.
Correo electrónico
Puede usar la aplicación E-mail para leer correos electrónicos de servicios
distintos a Gmail™. La aplicación E-mail permite acceder a los siguientes
tipos de cuentas: Microsoft Exchange, Outlook, Yahoo! Mail, Gmail, AOL
Mail, Verizon, y otras cuentas.
NOTA Los iconos de AOL, Yahoo! y Hotmail sólo aparecen cuando la tarjeta SIM está insertada.
Para abrir la aplicación E-mail
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> E-mail
o toque
el icono E-mail directamente desde la pantalla principal.
Cómo usar la aplicación de correo electrónico
Toque el botón Redactar
para componer un nuevo mensaje.
(en la esquina inferior derecha de la pantalla)
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Toque el icono Lista de cuentas
para alternar entre sus cuentas de correo electrónico.
(en la parte superior de la pantalla)
Toque el icono Seleccionar todo
(en la esquina superior derecha de la
pantalla) para seleccionar todos sus mensajes. Luego, puede tocar
Marcar c/ leído/no leído, Mover a o Borrar (en la parte inferior de la
pantalla).
Toque la casilla junto al mensaje, luego puede toca Marcar c/ no leído,
ꢀ
Mover a o Borrar (en la parte inferior de la pantalla).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
90
Toque el icono de Favorito
como importante o favorito.
junto a un correo electrónico para marcarlo
ꢀ
ꢀ
Toque sin soltar una entrada de correo electrónico para abrir un menú
contextual para acceder a Responder, Responder a todos, Reenviar,
Borrar, Mover a,y Marcar c/ no leídos (los mensajes leídos tienen un
fondo gris).
Toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla)
ꢀ
para abrir el menú de opciones para acceder a QSlide, Actualizar,
Carpetas, Clasificar por, Descargas, y Ajustes.
Búsqueda de mensajes
Toque el icono Buscar
texto que desea buscar.
(en la parte superior de la pantalla), e introduzca el
La pantalla Cuentas
La pantalla Cuentas lista todas sus cuentas.
Abra la aplicación E-mail. Toque el icono Lista de cuentas
(en la parte
superior de la pantalla) para mostrar una lista de todas las cuentas de correo
electrónico.
Cada carpeta y cuenta que figuran en la pantalla Cuentas muestran la
cantidad de mensajes no leídos en verde.
ꢀ
La cuenta predeterminada para el envió de correo electrónico está
indicada con una línea vertical de color a la izquierda de la cuenta cuando
ve las cuentas combinadas.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
91
Leer mensajes
Puede leer mensajes desde el Buzón de entrada. o desde otras carpetas de
las cuentas individuales, luego toque un mensaje para abrirlo.
Para leer un mensajes
1. Abrir la aplicación E-mail luego toque el icono de lista de Cuentas
(en
la parte superior de la pantalla).
2. Toque una cuenta para que aparezca la bandeja de entrada de dicha
cuenta.
Toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la
ꢀ
pantalla), luego toque Carpetas. Se muestra la lista de carpetas de la
cuenta Toque una para cambiar de carpetas.
NOTA Cuando llegan nuevos mensajes de correo electrónico aparece una notificación en la
Barra de estado. Arrastre el Panel de notificaciones hacia abajo y toque la notificación de
correo electrónico.
Para agregar una cuenta
En la aplicación Correo, toque el icono Menú
(en la esquina superior
ꢀ
derecha de la pantalla) > Ajustes > Agregar cuenta. Luego, configure la
nueva cuenta de correo electrónico según sea necesario.
Correo de voz
La aplicación Voice Mail permite administrar el buzón de voz directamente
desde el teléfono en lugar de acceder por las vías tradicionales.
El correo de voz muestra una lista de mensajes y permite seleccionar cuáles
desea escuchar o borrar sin tener que llamar al buzón de correo y escuchar
instrucciones de voz o mensajes anteriores.
Para poder usar el buzón de voz
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Voice Mail
o
toque Voice Mail directamente en la pantalla principal.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
92
NOTA La forma de escuchar el correo de voz y la configuración del servicio de correo de voz
dependen de la suscripción al servicio del Correo de voz. Cuando toque la Tecla Voice
Mail
en el teclado de marcado, la aplicación Buzón de voz arrancará.
2. La primera vez que acceda a la aplicación Voice Mail deberá suscribirse
al servicio de Voice Mail para poder utilizarla.
3. Después de suscribirse al servicio del Voice Mail, las entradas del Correo
de voz serán mostradas en su Bandeja de Entrada.
Gmail
Al abrir la aplicación Gmail, aparecen las conversaciones más recientes en
la Bandeja de entrada. Todas las conversaciones aparecen en la Bandeja de
entrada, a menos que las borre, archive o filtre.
Para abrir la aplicación Gmail
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Gmail
> carpeta Google
>
.
Buzón de entrada de Gmail
La cuenta actual de Google aparece en la parte superior derecha de la
Bandeja de entrada. Si tiene más de una cuenta, puede alternar entre una
cuenta y otra para ver los mensajes en cada sección la Bandeja de entrada.
Las conversaciones con nuevos mensajes aparecen con los asuntos en
negrita. Para leer un mensaje en una conversación, toque el texto del
asunto.
El icono de la letra (o foto de contacto) junto a un mensaje de Gmail le
permite seleccionarlo y elegir una acción a partir de los iconos en la parte
superior de la pantalla.
El icono favorito
junto a un mensaje de Gmail le permite designarlo
como mensaje favorito.
Iconos del buzón de entrada de Gmail
Utilice los siguientes iconos (en el encabezado en la parte superior de la
pantalla) mientras mira su buzón de entrada de Gmail.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
93
Cuentas y etiquetas: Toque para cambiar a otra cuenta o etiqueta.
Redactar: Toque para redactar un nuevo mensaje de Gmail.
Buscar: Toque para buscar en sus mensajes de Gmail.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
NOTA También puede arrastrar la pantalla hacia abajo para actualizarla y verificar si hay nuevos
emaill.
Búsqueda de mensajes
Toque el icono Buscar
(en el encabezado del buzón de entrada en la
parte superior de la pantalla), introduzca el texto que está buscando y
luego toque el icono Buscar en el teclado en pantalla.
ꢀ
Navegación en la aplicación de Gmail
Mientras visualiza su buzón de entrada
Deslice la pantalla hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por la lista
de mensajes.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Presione el icono Redactar
(en el encabezado en la parte superior de
la pantalla) para iniciar un nuevo mensaje de Gmail.
Toque el icono de Búsqueda
(en el encabezado en la parte superior
de la pantalla) para buscar dentro de la aplicación Gmail.
Deslice un mensaje de Gmail hacia la izquierda de la pantalla o derecha
para archivarlo fácil y rápidamente. Toque Deshacer para regresarlo al
Buzón de entrada.
Toque el icono de la letra (o foto de contacto) a la izquierda de uno o más
ꢀ
ꢀ
mensajes, luego toque el icono Eliminar
(en la parte superior de la
pantalla) para borrar los mensajes seleccionados.
Toque el icono de la letra (o foto de contacto) a la izquierda de uno o más
mensajes, luego toque el ícono Menú
(en la esquina superior derecha
de la pantalla) para seleccionar Mover a, Cambiar etiquetas, Destacar,
Marcar como importante, Silenciar, Notificar spam, o Denunciar
suplant. identidad.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
94
Mientras ve un mensaje, deslice la pantalla hacia arriba y hacia abajo a
través de sus mensajes y use los iconos en el encabezado en la parte
superior de la pantalla:
Toque el icono Gmail
para volver a su bandeja de entrada de Gmail.
para mover el email a la papelera de reciclaje.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Toque el icono Eliminar
Toque el icono Marcar no leído
para regresar el mensaje al estado de
no leído.
Toque el icono Opciones del menú
para acceder a Mover a, Cambiar
ꢀ
etiquetas, Marcar como importante/no importante, Silenciar,
Imprimir, Notificar spam, Denunciar suplant identidad.
Si está viendo un mensaje en otra etiqueta, toque la Tecla Volver
(en la
Barra de toque rápido) hasta regresar a la bandeja de entrada.
Leer mensajes
Desde su bandeja de entrada de Gmail, toque una conversación que
contenga el mensaje que desea leer.
Se abrirá una conversación en el primer mensaje nuevo (no leído) o en el
primer mensaje destacado, si anteriormente destacó un mensaje en la
conversación.
Encabezado de la
bandeja de entrada de
Gmail Header
Toque para
establecer
etiquetas para el
mensaje para
ayudar a organizar
sus mensajes.
Encabezado del mensaje
de Gmail
Toque la foto del
contacto para abrir
Contacto rápido.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
95
Mientras visualiza un mensaje, puede tocar los iconos de acción de
mensajes en el encabezado de la bandeja de entrada de Gmail o el
encabezado del mensaje para acceder a las siguientes opciones:
Iconos del encabezado de la bandeja de entrada de Gmail
Los iconos del encabezado de la bandeja de entrada de Gmail incluyen el
icono de Buzón de entrada de Gmail , el icono de Archivo , el icono
Eliminar , elicono de Leído/No leído , y el icono de Menú
.
Iconos de encabezado del mensaje de Gmail
Toque la foto del contacto para abrir las opciones de contacto rápido.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Toque el icono Favorito
Toque el icono Respuesta
Toque el icono de Menú
para marcarlo como Favorito.
para responder al remitente.
para responder a todos, reenviar el mensaje,
destacar, o imprimir el mensaje.
Para volver a leer un mensaje
Al abrir una conversación, los mensajes que ya leyó se minimizan en una
ficha que indica la cantidad de mensajes ocultos.
1. En la bandeja de entrada de Gmail, toque la conversación que desee ver
y la ficha que indica mensajes minimizados.
2. Toque el nombre del contacto para abrir ese mensaje.
Mientras lee un mensaje, toque el icono Marcar no leído
(en el encabe-
zado de la bandeja de entrada de Gmail en la parte superior de la pantalla)
para que un mensaje leído vuelva al estado no leído. Por ejemplo, para
recordar volver a leerlo después.
Redactar y enviar un mensaje
Puede redactar y enviar un mensaje a personas o grupos con direcciones
de Gmail u otras direcciones de correo electrónico.
Para redactar y enviar un mensaje
1. En la pantalla principal, toque la carpeta Google
> Gmail
> el icono
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
96
Redactar
(en la esquina inferior derecha de la pantalla).
NOTA Si configura más de una cuenta de Google en su teléfono y quier enviar el mensaje
desde una cuenta diferente de Google, toque la cuenta actual de Google (en la parte
superior de la pantalla), y luego toque la cuenta que desea usar.
2. Escriba la dirección de un destinatario.
Al escribir el texto, se sugieren direcciones que coinciden de la lista de
contactos. Puede tocar una dirección sugerida o continuar escribiendo el
texto para introducir una nueva.
3. Toque Para , luego toque CC/CCO para agregar un destinatario o enviar
una copia oculta, si es necesario.
4. Escriba un asunto para el mensaje en el campo Asunto.
5. Continúe en el campo siguiente para escribir el mensaje de correo
electrónico (debajo del asunto).
6. Toque
y luego toque Adjuntar un archivo si desea agregar un archivo
adjunto a un mensaje de Gmail. También puede tocar Insertar desde
Drive para insertar archivos desde Google Drive.
7. Toque Enviar
para enviar su mensaje.
NOTA Si no está listo para enviar el mensaje, toque el icono Menú
(en la esquina superior
derecha de la pantalla), después toque Guardar como borrador.
Responder o reenviar un mensaje
Continúe una conversación por correo electrónico respondiendo a un
mensaje o reenviándolo sin cambiarle el texto del Asunto. Cambie el texto
del Asunto para iniciar una nueva conversación.
NOTA El texto de la conversación y los mensajes anteriores también se incluyen en la
respuesta (o al reenviar el mensaje).
Para responder o reenviar un mensaje
1. Abra el mensaje que desea responder o reenviar.
2. En el encabezado del mensaje, toque el icono Responder
o toque el
icono Menú , después toque Responder a todos o Reenviar.
Agregue a otras personas a una conversación en curso al responder a
todos y luego agregar la dirección de la nueva persona a la respuesta.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
97
3. Toque Enviar
para enviar su mensaje de Gmail.
NOTA Puede cambiar la acción del mensaje después de empezar el mensaje. Simplemente
toque en el encabezado del mensaje junto al mensaje actual y toque la que quiera. Por
ejemplo, si opta por Contestar pero decide Contestar a todos.
Ajustes de la cuenta de Google
1. En la pantalla principal, toque la carpeta Google
>
Gmail
> el
icono Cuentas y etiquetas
(en la esquina superior izquierda de la
pantalla).
2. Toque Configuración.
3. Toque Configuración general para cambiar las siguientes opciones para
todas las cuentas.
Acción predeterminada de Gmail: Establece si desea mostrar sólo la
opción de archivo histórico, sólo la opción de eliminar, o ambas
opciones.
ꢀ
Acciones al deslizar: Seleccione para archivar la conversación cuando
la desliza.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Imagen del remitente: Marcar para mostrar la imagen del emisor al
lado del nombre en la lista de conversaciones.
Responder a todos: Permite usar la opción Responder a todos como
la opción predeterminada.
Ajuste automático de mensajes: Seleccione para reducir los mensajes
para que se ajusten a la pantalla.
Avance automático: Establece qué lista de conversación mostrar
después de archivar o borrar un mensaje. Elija entre Más reciente,
Más antigua y Lista de conversaciones.
Confirmar antes de eliminar: Marque la casilla para pedir
confirmación antes de borrar un mensaje.
ꢀ
ꢀ
Confirmar antes de archivar: Marque la casilla para pedir
confirmación antes de archivar un mensaje.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
98
Confirmar antes de enviar: Marque la casilla para pedir confirmación
ꢀ
antes de enviar un mensaje.
Cambio de los ajustes específicos de la cuenta de Gmail
1. En la pantalla principal, toque la carpeta Google Gmail
>
> el
icono de Cuentas y etiquetas
(en la esquina superior izquierda de la
pantalla).
2. Toque una cuenta de Gmail para cambiar los siguientes ajustes para esa
cuenta específica.
Tipo de Recibos: Establece el tipo de bandeja de entrada. Seleccione
ꢀ
Carpeta Recibidos predeterminada o Prioritarios.
Categorías de Recibidos: Establece donde se almacenan tipos
específicos de mensajes (por ejemplo, mensajes de sus redes
sociales u ofertas promocionales, etc.) en las categorías de bandeja
de entrada.
ꢀ
Notificaciones: Seleccione para mostrar notificaciones para nuevos
mensajes.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Vibración y sonido de Bandeja de entrada: Establezca los ajustes de
notificaciones.
Firma: Establezca la firma que desea incluir con cada mensaje saliente
desde esta cuenta.
Respuesta automática: Configura un correo electrónico automático
para responder con cuando usted está fuera de la oficina (o no
disponible). Toque el botón para encenderlo, introduzca las fechas
para la respuesta,e ingrese el tema / mensaje.
Sincronizar Gmail: Seleccione para sincronizar su cuenta
automáticamente.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Días de correo para sincronizar: Elija cuántos días desea sincronizar el
correo.
Administrar etiquetas: Configura la sincronización y ajustes de
notificación para cada una de sus etiquetas.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
99
Descargar archivos adjuntos: Seleccione para descargar los archivos
automáticamente a través de Wi-Fi.
ꢀ
ꢀ
Imágenes: Establece cuándo mostrar las imágenes incluidas en los
mensajes de Gmail Elija Mostrar siempre o Preguntar antes de
mostrar.
Hangouts
La aplicación Hangouts le permite tener conversaciones en tiempo real con
sus amigos.
Para abrir la aplicación Hangouts
En la pantalla principal, toque la carpeta Google
>
Hangouts
.
ꢀ
Para cerrar sesión en Hangouts
En la pantalla principal de Hangouts, toque el icono Opciones (en la
esquina superior derecha de la pantalla) > Configuración > toque su
cuenta > Salir.
ꢀ
Chatear con amigos
1. En la pantalla principal, toque la carpeta Google
>
Hangouts
.
2. Toque el icono Nuevo
para visualizar los contactos de todas las
cuentas de Google que ha agregado (en la parte superior de la pantalla).
Toque en el nombre de la persona en su lista de contactos Si su
amigo no está aún en Hangouts, su destinatario recibirá un SMS
invitándoles a Hangouts.
ꢀ
O
Toque el campo de texto para introducir el nombre, correo electrónico
o número de teléfono.
ꢀ
3. Toque el casillero de mensajes (en la parte inferior de la pantalla), a
continuación, introduzca su mensaje.
NOTA Antes de introducir el texto del mensaje, puede tocar en el icono Adjuntar
(a la
derecha del mensaje) para adjuntar una foto, un video o ubicación.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
100
4. Toque Enviar
.
NOTA Puede tocar el icono de llamada
(en la parte superior de la pantalla) para llamar al
para iniciar un videochat con tu amigo.
amigo, o tocar el icono de video
Lista de chat de Hangouts
Mantenga oprimido el nombre de un amigo en la pantalla de chat. Puede
configurar las siguientes opciones.
Toque para desactivar las notificaciones de ese amigo (o activarlas
).
Toque para archivar la conversación.
Toque para borrar la conversación.
Menú de opciones de lista de chat
Desde la lista de conversaciones, toque el icono Opciones para acceder a
Invitaciones, Conversaciones archivadas, Personas bloqueadas,
Posponer notificaciones, Establecer tu ánimo, Configuración y Ayuda y
comentarios.
Cambiar de la lista de chat y una pantalla de chat
Desde una pantalla de conversación, pase a la derecha para ver la lista de
chat. Desde la lista de chat, pase a la izquierda para ver el chat actualmente
seleccionado.
Cómo bloquear a un amigo
Para bloquear a un amigo y que no pueda intercambiar mensajes con
usted, toque el nombre de su amigo en la lista de chat. Toque el icono
ꢀ
Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla) > Personas y
opciones. Toque el icono bloquear
próximo al nombre de un amigo,
luego toque Bloquear.
Para eliminar a un amigo de la lista de personas bloqueadas, en la lista
de conversaciones, toque el icono Opciones . Toque Personas
bloqueadas y luego toque Desbloquear al lado del amigo.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Comunicación
101
Menú de opciones de Hangouts
Desde la lista de conversaciones, toque el icono Opciones para
acceder a Invitaciones, Conversaciones archivadas, Personas
bloqueadas, Posponer notificaciones, Establecer tu ánimo,
Configuración y Ayuda y comentarios.
ꢀ
Mientras chatea, toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha
ꢀ
de la pantalla) > elija de Personas y opciones, Nueva conversación en
grupo, Desactivar historial, Archivar, Eliminar, y Ayuda y
comentarios.
Ajustes de Hangouts
Desde la lista de conversaciones, toque el icono Opciones (en la esquina
superior derecha de la pantalla) > Configuración.
Toque su cuenta para acceder a los siguientes ajustes: Foto de perfil,
Comparte tu estado, Invitaciones y mensajes de Hangouts,
ꢀ
Videollamadas, Personalizar invitaciones, Perfil de Google+, Número
de teléfono confirmado, Contactos ocultos, Salir y Mejorar Hangouts.
Toque SMS para acceder a los siguientes ajustes SMS habilitados/
inhabilitados, Cuenta para mostrar SMS, Números bloqueados,
Sonido, Vibrar, Mensajes grupales, Eliminar mensajes antiguos,
Informes de entrega, Recuperación automática de MMS,
Recuperación automática en roaming, Nombres de puntos de acceso
y Habilitar conversaciones combinadas.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
102
Cámara
La aplicación Cámara no solo le permite tomar fotos de alta calidad y
compartirlas sino que incluye muchas funciones especializadas que
eliminan la necesidad de usar cualquier otra cámara.
Para abrir la aplicación Cámara
En la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones
> Cámara
.
ꢀ
O
Toque el icono Cámara
en la pantalla principal.
ꢀ
SUGERENCIA
Si ha configurado el teléfono para usar el método de desbloqueo por deslizamiento,
desde la pantalla bloqueada, simplemente oprima la Tecla Encender/Bloquear en la
hacia arriba para abrir de
parte posterior del teléfono y luego arrastre el icono Cámara
manera la aplicación Cámara.
Uso del visor
Modo de disparo – Define cómo se toma la foto. Elija entre Normal, Disparo y Reparación,
Tono dinámico (HDR), Panorama, Panorama VR, Disparo múltiple, Filtro de imperfección,
Cámara doble, Captura previa de imágenes, Inteligente auto, Deportes, o Nocturno.
Alternar cámara – Toque para alternar entre la lente de cámara posterior y la lente de la
cámara delantera.
Flash – Establece el modo de flash en encendido o apagado.
Indica la cantidad de fotos que pueden sacarse y almacenarse con el actual tamaño de imagen.
Cambiar Modo – Toque (o deslice) para alternar entre
modo de cámara y modo de video.
Botón Capturar – Toma una foto.
Galería – Accede a las fotos de la Galería guardadas
desde el modo de cámara.
Ajustes – Toque para abrir el menú de ajustes.
Opciones de la cámara posterior
Al usar la cámara posterior, los menús rápidos en la izquierda de la pantalla
son:
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
103
s Flash
- Establece el Flash en Apagado, Encendido o Automático. El
icono del flash aparecerá en el visor.
s Alternar cámara
- Para alternar entre las cámaras frontal y la trasera.
- Define cómo se hará el disparo. Elija entre
s Modo de disparo
Normal, Disparo y Reparación, Tono dinámico (HDR), Panorama, VR
panorama, Toma continua, Filtro de imperfección, Cámara doble,
Captura previa de imágenes, Inteligente auto, Deportes o Nocturno.
s Ajustes
- Abre los ajustes de la cámara.
Las siguientes opciones están disponibles para optimizar la toma cuando
toca el icono Ajustes
en el visor de la cámara posterior.
s Disparo Cheese : Activa el disparador de la cámara por medio del
comando de voz. Seleccione Desactivado o Activado.
s Brillo : Define y controla la cantidad de luz que entra en el objetivo.
Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia “-” para que la
imagen tenga menor brillo, o hacia “+” para que la imagen tenga mayor
brillo.
O
Enfoque
:
Define el enfoque de la toma.
s Automático: Configura la cámara para que enfoque automáticamente el
objeto que usted toca en la pantalla antes de tocar el botón Capturar
.
s Manual: Establezca la cámara para que enfoque manualmente
deslizando el indicador de distancia a lo largo de la barra, antes de tocar
el botón Capturar
.
s Detección de rostros: Configura la cámara para que detecte y enfoque
automáticamente los rostros humanos. Cuando está configurada, tocar
la pantalla no activa el cuadro de enfoque.
O
Tam. imagen
: Define la resolución de la foto. Puede elegir entre
13M 4160x3120 (4:3), W10M 4160x2340 (16:9), 8M 3264x2448 (4:3) y
1M 1280x960 (4:3).
NOTA La resolución predeterminada es W10M 4160x2340 (16:9).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
104
O
O
ISO
200, y 100.
:
Controla la sensibilidad a la luz. Elija entre Automático, 800, 400,
Bal. de blancos
:
Mejora las calidades de color bajo diferentes
condiciones de luz. Elija entre Automático, Incandescente, Soleado,
Fluorescente y Nublado.
O
O
Efectos de color
Ninguno, Monocromático, Sepia o Negativo.
:
Aplica un efecto artístico a las fotos. Elija entre
Temporizador Le permite establecer un temporizador para que
:
puede tomar una foto con usted mismo. Elija entre Desactivado, 3 seg.,
5 seg., o 10 seg.
O
Etiqueta geográfica
:
Establezca que la cámara guarde la información
de ubicación para las fotos que tome. Seleccione entre Desactivado y
Activado.
O
Sonido del disparo
:
Permite establecer el sonido del obturador. Elija
entre Desactivado, Tono 1, Tono 2, Tono 3 y Tono 4.
s Tecla de volumen : Establece cómo usar la las Teclas de Volumen.
Elija entre Capturar o Zoom.
s Ayuda : Toque para abrir la guía de ayuda de la cámara.
s Restaurar : Toque para restaurar a la configuración predeterminada de
fábrica.
Opciones de la cámara frontal
s Alternar cámara
- Alterna entre la lente de cámara posterior y la
lente de la cámara delantera.
s Modo de disparo
- Define cómo se hará el disparo. Le permite elegir
entre Normal, Filtro de imperfección, Cámara doble y Nocturno.
s Ajustes
- Abre el menú de ajustes de la cámara.
Las siguientes opciones están disponibles para optimizar su toma cuando
toca el icono Ajustes
en la pantalla del visor para el lente de la cámara
frontal:
s Disparo Cheese : Activa el disparador de la cámara mediante un
comando de voz. Elija Desactivado y Activado.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
105
s Brillo : Define y controla la cantidad de luz que entra en el objetivo.
Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra, hacia "-" para que la
imagen tenga menor brillo, o hacia "+" para que la imagen tenga mayor
brillo.
s Tam. imagen : Define la resolución de la foto. Puede elegir entre
W2M 1920x1080 (16:9), 2M 1600x1200 (4:3) y 1M 1280x960 (4:3).
s Bal de blancos : Define la iluminación del ambiente para mejorar la
calidad del color de la foto en diferentes condiciones de iluminación. Elija
entre Automático, Incandescente, Soleado, Fluorescente y Nublado.
s Efectos de color : Aplica efectos artísticos a las fotografías. Elija entre
Ninguno, Monocromático, Sepia y Negativo.
s Temporizador : Establece un temporizador de retardo para la cámara.
Elija entre Desactivado, 3 seg., 5 seg., y 10 seg.
s Guardar imagen invertida : Establece que la cámara guarde el
imagen en la orientación que tomó la foto (horizontal o vertical). Elija
Desactivado o Activado.
s Etiqueta geográfica : Configura la cámara para agregar información de
la ubicación en la fotografía. Elija entre Desactivado y Activado.
s Sonido del disparo : Configura el sonido del obturador de la cámara.
Elija entre Tono 1, Tono 2, Tono 3, Tono 4 y Desactivado.
s Tecla de volumen : Establece cómo usar la las Teclas de Volumen. La
opción Zoom no está disponible.
s Ayuda : Toque para abrir la guía de ayuda de la cámara.
s Resturar : Toque para restaurar a la configuración predeterminada de
fábrica.
Tomar fotos
1. Abra la aplicación Cámara y apunte la lente hacia el objetivo que desea
fotografiar.
2. Toque el objeto en la pantalla y aparecerá el cuadro de enfoque en el
área del visor. Cuando el cuadro de enfoque se vuelva verde, significará
que la cámara ha enfocado la persona o el objeto que desea fotografiar.
3. Toque el botón Capturar
para tomar la foto.
NOTA Puede aplicar zoom hasta 8 veces mientras toma una foto.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
106
Disparo con gesto
La función de disparo con gesto le permite tomar una foto con un gesto de
la mano usando la cámara frontal.
Para tomar una foto mediante un gesto
1. Active la lente de la cámara frontal.
2. Levante la mano, con la palma abierta, hasta que la cámara frontal la
detecte (aparece un cuadro en la pantalla).
3. Haga un puño para iniciar una cuenta atrás antes de realizar el disparo (lo
que le permite tiempo para posicionarse).
NOTA También puede tomar una foto haciendo un puño y luego abrirlo con la palma abierta.
Uso del modo Disparo y Reparación
Esta función le permite a la cámara identificar objetos que no quiera en su
foto. Después de tomar la foto, toque un objeto delineado* para eliminarlo,
después guarde la foto.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
2. Toque el icono de Modo de disparo > Disparo y Reparación.
3. Toque el botón Capturar para tomar la foto.
4. Toque cualquiera de los objetos delineados para eliminarlos de la foto,
después toque el icono Guardar
> Cámara
.
.
* Cuando tome una foto, los objetos en movimiento se muestran como líneas punteadas.
NOTAS s Tome una fotografía sin mover la cámara.
s Si el color del objetivo es similar al fondo, sólo parte se podrá detectar o puede ser
dificil de borrar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
107
s Si el objetivo es muy pequeño o muy grande, puede ser dificil de borrar.
s Si el objetivo se mueve muy poco, puede ser que no se detecte.
s Cuando hay demasiados objetos en movimiento, sólo una parte del movimiento puede
detectarse.
Uso del modo de cámara doble
Le permite tomar una fotografía con las cámaras del frente y atrás al mismo
tiempo, combinadas en una imagen.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Cámara
.
2. Toque el icono de Modo de disparo > Cámara doble.
3. Aparecerá un cuadro pequeño en la pantalla principal del visor.
Configuración de su toma.
Arrastre el visor pequeño para moverlo a donde desee en la toma.
ꢀ
ꢀ
Toque y mantenga presionado el visor pequeño para cambiarle el
tamaño, de ser necesario.
Toque el pequeño visor para cambiar los lentes entre el visor principal
y el pequeño.
ꢀ
4. Toque el botón Capturar
para tomar la foto combinada.
Para usar el modo de captura previa de imágenes
Establece la cámara para capturar momentos faltantes al tomar cinco
imágenes consecutivas antes de tocar el botón Capturar
.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Cámara
.
2. Toque el icono de Modo de disparo > Captura previa de imágenes.
3. Toque el botón Capturar para tomar la foto.
4. Para ver los momentos justo antes de tomar la foto, toque la miniatura
de imagen en la parte posterior de la pantalla de la cámara.
5. Seleccione las imágenes que desea conservar, después toque el icono
Guardar
en la parte superior de la pantalla.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
108
Ver las fotos guardadas
Puede acceder a sus fotos guardadas desde el modo de cámara. Solo
toque la vista previa de la imagen en la pantalla de la cámara y después
deslícese hacia la izquierda o la derecha para desplazarse por sus fotos.
Mientras ve una foto, toque la pantalla para acceder a las siguientes
opciones:
Toque para editar la foto.
Toque esta opción para regresar al modo de cámara para tomar una foto
(o grabar un video).
Toque para seleccionar la aplicación que desea usar para compartir la
foto.
Toque para borrar la foto.
Mientras observa una foto, toque el icono Menú
(en la esquina superior
derecha de la pantalla) para acceder las siguientes opciones.
SmartShare: Toque para compartir la imagen con SmartShare.
ꢀ
ꢀ
Fijar imagen como: Establece la foto como Fondo de la pantalla
principal, Pantalla de bloqueo o Foto de contacto.
Mover: Toque para mover el cuadro a otro álbum o carpeta.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Copiar: Toque esta opción para copiar la foto al álbum que seleccione.
Copiar en el portapapeles: Toque esta opción para copiar la imagen al
Clip Tray.
Presentación: Toque para ver sus fotos en una presentación de
ꢀ
diapositivas.
Girar a la izquierda: Toque para girar la foto hacia la izquierda.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Girar a la derecha: Toque para girar la foto hacia la derecha.
Recortar: Permite recortar la foto manualmente. Use los dedos para
mover o modificar el tamaño del cuadro de recorte para abarcar sólo la
parte de la foto que desea ver, luego toque OK.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
109
Agregar ubicación: Toque esta opción para establecer una etiqueta de la
ꢀ
ubicación donde se tomó la foto.
Renombrar: Toque para renombrar la foto.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Editar: Toque esta opción para editar la foto con efectos especiales.
Imprimir: Toque esta opción para imprimir la imagen. Elija para encontrar
automáticamente una impresora que esté en su red, o ingrese una
manualmente para usarla.
Detalles: Muestra la información sobre la foto seleccionada (p.ej.: tipo de
ꢀ
archivo, tamaño del archivo, etc.).
TIP
Puede usar el método de zoom táctil para acercar y alejar la imagen mostrada.
Vistas de la galería
Abra la aplicación de la cámara, después toque la imagen de vista previa en
la parte posterior de la pantalla.
Sus fotos aparecerán de tamaño completo. Deslice el dedo o dé un
toquecito a la izquierda o la derecha para desplazarse por las fotos (o
videos).
ꢀ
ꢀ
Para tener un acceso más rápido y directo, puede tocar la pantalla para
que aparezcan imágenes más pequeñas parecidas a un filme de sus
fotos en la parte de abajo de la pantalla. Deslícese horizontalmente para
desplazarse rápidamente por ellas, después toque la que desee ver.
Puede usar el método de zoom táctil para acercar y alejar fácilmente la
imagen mostrada. Separe sus dedos para agrandar la imagen, y únalos
para alejarla.
ꢀ
ꢀ
Continúe con este movimiento sobre una imagen para que sus fotos
aparezcan de tamaño reducido, lo que le permitirá desplazar la imagen
hacia arriba, fuera de la pantalla para borrarla fácilmente.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
110
Videocámara
La aplicación Cámara le permite cambiar al modo de videocámara para
grabar videos.
Para abrir la videocámara
En la pantalla principal toque la Tecla Aplicaciones
> Cámara
,
ꢀ
después toque (o deslice hacia abajo) el icono de Cambiar Modo
para alternar del modo de Cámara al de Videocámara.
Uso del visor
Alternar cámara – Toque para alternar entre la lente de cámara posterior y la lente de la
cámara delantera.
Flash Establece el modo de flash en encendido o apagado.
–
Cambiar Modo – Toque (o deslice) esta opción para
alternar entre el modo cámara y el modo video.
Botón Grabar – Inicia la grabación de video.
Galería
–
Accede
a
los videos (y fotos) guardados
desde el modo cámara.
Ajustes – Toque para abrir el menú de ajustes.
Modo de grabación – Elija entre Normal, Grabación doble o Control de zoom.
Opciones de la lente de la cámara posterior
Cuando use el lente de la cámara posterior, los menús rápidos de la
izquierda de la pantalla son:
s Flash
El icono del flash aparecerá en el visor.
s Alternar cámara – Alterna entre la lente de cámara posterior y la
lente de la cámara delantera.
– Establece el Flash en Apagado, Encendido o Automático.
s Modo de grabación
– Define cómo se grabará el video. Elija entre
Normal, Grabación doble, o Control de zoom.
NOTA Cuando cambia estos modos, aparece información ayudarle a usar la función.
s Ajustes
– Abre el menú de ajustes de la cámara de video.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
111
NOTA Cuando use la lente frontal para grabar video, los menús rápidos de la izquierda de la
pantalla son Alternar cámara
, Modo de grabación
, y Ajustes
. No hay
ajustes del flash cuando se usa el lente de la cámara frontal para grabar video.
Las siguientes opciones están disponibles para optimizar la grabación de
video cuando toca el icono Ajustes
en la pantalla del visor:
Ampliar el audio
: Permite hacer un acercamiento a un área para
ꢀ
incrementar la sensibilidad del sonido y disminuir el ruido. Elija entre
Desactivado y Activado.
Tamano del video
: Establece la resolución (tamaño del video) para el
ꢀ
video. Puede elegir entre FHD60 1920x1080 (60fps), FHD 1920x1080
(30fps), HD 1280x720, QVGA 320x240 (MMS), y QCIF 176x144 (MMS).
NOTA La resolución predeterminada es FHD 1920x1080 (30fps).
Brillo
: Define y controla la cantidad de luz que entra en el objetivo.
ꢀ
Deslice el indicador de brillo a lo largo de la barra hacia "-" para que la
imagen tenga menor brillo o hacia "+" para que la imagen tenga mayor
brillo.
Bal. de blancos
:
Mejora la calidad del color en diferentes
ꢀ
condiciones de iluminación. Elija entre Automático, Incandescente,
Soleado, Fluorescente y Nublado.
Efectos de color
Ninguno, Monocromático, Sepia y Negativo.
:
Aplica efectos artísticos a los videos. Elija entre
ꢀ
ꢀ
Etiqueta geográfica Permite que usted añada la información de
:
posición al video. Este es ideal para etiquetear fotos con información de
ubicación. Elija entre Desactivado o Activado.
Tecla de volumen
: Establece cómo usar la las Teclas de Volumen.
ꢀ
Elija entre Grabar o Zoom.
Ayuda
: Toque para abrir la guía de ayuda de la cámara.
: Toque para restaurar a la configuración predeterminada
ꢀ
ꢀ
Restaurar
de fábrica.
Grabar un video
1. Abra la aplicación Cámara.
2. Toque (o deslice hacia abajo) el botón Cambiar Modo
para
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
112
cambiar al modo de video. El botón Cambiar Modo de la cámara cambia
a
y el icono Capturar cambia a
3. Apunte la lente hacia lo que desea filmar.
4. Toque el botón Grabar para iniciar la grabación.
5. El temporizador mostrará la duración del video. Puede tocar el icono
Pausa para pausar la grabación, después toque el icono Grabar
para seguir con el mismo archivo de grabación.
.
NOTA Toque
para tomar fotos mientras graba un video.
6. Toque Detener
la pantalla para detener la grabación.
NOTA También podrá pagar la grabación si toca la Tecla Atrás
(en la barra de teclas táctiles
frontales).
Ver los videos guardados
Desde la aplicación de la cámara en el modo de video
1. En el visor, toque la vista previa en la parte inferior de la pantalla.
2. El último video que tomó aparecerá en la pantalla.
NOTA También puede desplazarse y seleccionar otros videos para ver. Los videos (y fotos) de
su galería aparecen en imágenes parecidas a películas en la parte de abajo de la pantalla
para que usted seleccione.
3. Toque el icono Reproducir
que se encuentra en medio de la imagen
fija de video para reproducirlo automáticamente.
Desde su galería
1. Abra la aplicación Galería, después toque el álbum que desea.
2. Toque el video que quiera ver para reproducirlo automáticamente.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
113
Para usar Ampliar el audio
Enfoca la grabación de audio en un área particular de su elección; esto
incrementará la sensibilidad del micrófono y disminuirá los ruidos de fondo.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Cámara
.
2. Cambie a modo de video, toque el icono Ajustes
> Ampliar el audio
y seleccione Activado.
3. Toque el botón Grabar
para iniciar la grabación.
4. Una sus dedos para incrementar el acercamiento en cierta área para
incrementar la sensibilidad del sonido y disminuir el ruido.
5. Toque el icono Detener
para detener la grabación.
NOTAS sꢀNo cubra los micrófonos laterales al usar esta función.
sꢀDebe grabar en la orientación horizontal para usar esta función.
Para usar el modo de grabación doble
Le permite grabar video con las cámaras frontal y posterior al mismo
tiempo, combinadas en una grabación.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Cámara
.
2. Cambie a modo de video y luego toque Modo de grabación
>
Grabación doble.
3. Aparecerá un cuadro pequeño en la pantalla principal del visor.
Configuración de su toma.
Arrastre el visor pequeño para moverlo a donde desee en la toma.
ꢀ
ꢀ
Toque y mantenga presionado el visor pequeño para cambiarle el
tamaño, de ser necesario.
Toque el pequeño visor para cambiar los lentes entre el visor principal
y el pequeño.
ꢀ
4. Toque el botón Grabar
5. Toque el icono Detener
para iniciar la grabación doble.
para detener la grabación doble.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
114
Para usar el modo Control de zoom
Le permite definir un área de la grabación para enfocar y agrandar. Puede
establecer el área antes de grabar, después moverla según lo requiera
durante la grabación.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Cámara
.
2. Cambie a modo de video y luego toque Modo de grabación
>
Control de zoom.
3. Toque el botón Grabar
para iniciar la grabación.
4. Arrastre el cuadro de enfoque mientras graba un video. La pantalla
pequeña muestra el enfoque definido en vista grande. Para moverla,
toque, sostenga y arrástrela.
5. Toque el botón Detener
para detener la grabación.
Para ver su lista de videos
Puede acceder a los videos guardados desde el modo de videocámara.
Solo toque la vista previa de la imagen en la pantalla de la cámara y
después deslice hacia la izquierda o la derecha para desplazarse a través de
sus videos (y fotos). Toque el icono Reproducir
medio de la imagen para reproducir el video.
que se encuentra en
Opciones de video
Abra la aplicación de la cámara en el modo de video, después toque la
miniatura del video en la pantalla. Toque la imagen fija del video (pero no
el icono Reproducir ) para acceder a las siguientes opciones:
Toque esta opción para regresar al modo de cámara de video para
grabar uno nuevo (o para tomar una foto nueva).
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Toque esta opción para seleccionar qué aplicación para compartir el
video.
Toque esta opción para borrar el video.
Toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla) para
seleccionar SmartShare, Move, Copiar, Cortar, Renombrar o Detalles.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
115
Vistas de la galería
Abra la aplicación de la cámara en el modo de video, después toque la
miniatura del video en la pantalla.
Las imágenes de sus videos aparecerán de tamaño completo. Deslice el
dedo o dé un toquecito a la izquierda o la derecha para desplazarse por
los videos (o fotos).
ꢀ
Para tener un acceso más rápido y directo, puede tocar la pantalla para
que aparezcan imágenes más pequeñas parecidas a un filme de sus
videos en la parte de abajo de la pantalla. Deslícese horizontalmente para
desplazarse rápidamente por ellas, después pulse la que desee ver.
ꢀ
Puede usar el método de zoom táctil para acercar y alejar fácilmente la
imagen del video mostrada. Separe sus dedos para agrandar la imagen, y
únalos para alejarla.
ꢀ
ꢀ
Continúe con este movimiento sobre la imagen de un video para que sus
videos aparezcan de tamaño reducido, lo que le permitirá
desplazar la imagen hacia arriba, fuera de la pantalla para borrarla
fácilmente.
Galería
Abra la aplicación Galería para ver los álbumes de fotos y videos.
Para abrir la aplicación de la Galería
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Galería
.
ꢀ
También puede acceder a ella si toca Galería
en la pantalla principal.
Para ver sus álbumes
La aplicación Galería presenta las imágenes y los videos en su teléfono,
incluidos los que tomó con la aplicación Cámara y los que descargó de la
Web u otravs ubicaciones.
Toque un álbum para abrirlo y ver su contenido.
Toque una foto o un video en un álbum para verlo.
ꢀ
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
116
Toque el icono Menú
para acceder Nuevo álbum, Borrar, Ocultar/Exhibir álbum y Ajustes.
(en la esquina superior derecha de la pantalla)
ꢀ
ꢀ
Toque el icono de la Cámara para regresar a esa aplicación.
Para compartir un álbum
Puede compartir todo el contenido de uno o más álbumes, o imágenes o
videos individuales de un álbum.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Galería
.
2. Toque y mantenga presionado un álbum y toque Compartir, seleccione
la aplicación que va a usar para compartir sus imágenes, después finalice
con los métodos de envío según lo requiera.
Usar las fotos
Use la Galería para ver las fotos que tomó con la aplicación Cámara, las que
descargó, en la memoria interna o las que están almacenadas en los
álbumes web de Picasa.
Para ver y examinar fotos
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Galería
.
2. Abra un álbum y toque una foto.
3. Toque la pantalla para mostrar la barra de iconos(en la parte superior de la
pantalla) y la barra de teclas táctiles (en la parte inferior de la pantalla). Las
siguientes opciones están disponibles.
Toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla)
ꢀ
para abrir el menú de opciones para acceder a SmareShare, Fijar
imagen como, Mover, Copiar, Copiar en el portapapeles,
Presentación, Girar a la izquierda, Girar a la derecha, Renombrar,
Agregar/Borrar Ubicación, Renombrar, Imprimir, o Detalles.
Toque el icono Cámara
para cambiar a modo cámara.
ꢀ
ꢀ
Toque el icono Compartir , toque el método para compartir, luego
complete según sea necesario.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
117
Toque el icono Borrar , luego toque Sí para eliminar la imagen.
ꢀ
ꢀ
Toque el icono Editar
para abrir la pantalla de edición que le
permite cambiar la imagen (como recortar, rotar, ajustar, añadir
efectos, y más).
Toque el icono Favoritos
para configurar la imagen a la carpeta
ꢀ
Favoritos.
Usar los videos
Use la aplicación Galería para reproducir videos que grabó con la aplicación
Cámara y para compartirlos con amigos.
Para reproducir videos
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Galería
.
2. Abra un álbum y toque un video.
Se reproduce el video con la orientación en la que lo grabó.
Para compartir un video
1. Abra un álbum para ver su contenido, después toque el icono Compartir
en la parte superior de la pantalla de la galería.
2. Seleccione el o los videos que desee compartir, toque Compartir en la
parte de abajo de la pantalla, seleccione cómo compartir el o los videos,
después complete según se requiera.
Para borrar un video
1. Abra un álbum para ver su contenido, después toque el icono Borrar
en la parte superior de la pantalla de la galería.
2. Seleccione el o los videos que desee borrar, toque Borrar en la parte de
abajo de la pantalla, después toque Sí para confirmar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
118
Play Store
Abra Play Store para navegar por y buscar aplicaciones gratuitas y de pago.
Para abrir la aplicación Play Store
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Play Store
o
ꢀ
toque el icono Play Store
en la pantalla principal.
Para obtener ayuda con Play Store
Las páginas web de ayuda de Play Store están disponibles en todas las
pantallas de Play Store.
Toque
(en la esquina superior izquierda de la pantalla), después toque
ꢀ
Ayuda.
La aplicación Chrome abre la página de ayuda de Play Store con vínculos
a varios temas de ayuda.
Para abrir una pantalla con detalles acerca de una aplicación
Mientras navega por Play Store, toque una aplicación en cualquier
momento para abrir su pantalla de detalles.
ꢀ
La pantalla de detalles de la aplicación incluye una descripción,
clasificaciones, comentarios e información relacionada acerca de la
aplicación. En esta pantalla, puede descargar, instalar, desinstalar,
clasificar la aplicación y mucho más.
Descargar e instalar aplicaciones
Cuando encuentra una aplicación que desea usar puede instalarla en el teléfono.
Para descargar e instalar una aplicación
NOTA Antes de descargar una aplicación paga, debe configurar un acuerdo de facturación.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
119
Botón Precio/Instalar
Indica el costo de la
instalación o instala
aplicaciones gratuitas.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Play Store
.
2. Toque una categoría de la página de inicio o toque
aplicación.
para buscar una
3. Toque INSTALAR en el botón Precio para descargar una aplicación.
4. Si está de acuerdo con los requerimientos de acceso de la aplicación,
pulse ACEPTAR.
5. La aplicación se descargará y se instalará.
Opciones del menú de la Play Store
El icono del menú de la Play Store
> Configuración para acceder a
Notificaciones, Actualizar aplicaciones automáticamente, Agregar ícono
a la pantalla principal, Borrar historial de búsqueda local, Filtro de
contenido y Solicitar autenticación para realizar compras. También puede
ver las licencias de código abierto y la versión de compilación.
Su lista de deseos
Mientras ve una aplicación (o música, juego, etc.), toque el icono Lista de
deseos
en la parte superior de la pantalla para agregarla a su lista de
deseos para futuras referencias.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
120
Música
Transferir archivos de música al teléfono
La aplicación Música reproduce archivos de audio almacenados en la
memoria. Copie los archivos de audio de la computadora en su teléfono
antes de abrir la aplicación Música.
NOTA El controlador USB de LG debe estar instalado en su computadora antes de conectar su
teléfono para transferir música.
Para copiar archivos de música en su teléfono
1. Conecte el teléfono a la computadora con un cable USB. Si el modo de
conexión predeterminado no está configurado para almacenamiento
masivo, abra el Panel de notificaciones y toque USB conectado >
Sincronización multimedia (MTP). La computadora le indicará las
diferentes acciones que debe realizar. Elija esta opción para abrir la
carpeta y ver los archivos.
2. Use la computadora para copiar música y otros archivos de audio en la
carpeta que creó en la teléfono.
3. Abra el Panel de notificaciones y toque USB conectado > Cargar el
teléfono. Luego desconecte el cable USB del teléfono.
Su biblioteca de música
La Biblioteca de música muestra su música organizada en pestañas de
categorías de música que incluye Canciones, Álbumes, Artistas, y
Géneros. Para acceder a Favoritos, Listas de reproducción, carpetas y
dispositivos cercanos, toque
pantalla.
en la esquina superior izquierda de la
La pestaña Canciones se localiza en la parte de arriba de la pantalla.
Deslice a los lados en la barra de pestañas para deslizarse y seleccionar
una.
ꢀ
Toque Biblioteca de música (en la esquina superior izquierda de la
pantalla) para abrir el menú de música que incluye Favoritas, Listas de
reproducción, Carpetas, y Dispositivos cercanos.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
121
Los elementos Canciones y Artista se listan en orden alfabético dentro
de la pestaña. Aparece un directorio de búsqueda alfabético a la derecha
de la pantalla. Deslice su dedo a lo largo de éste para acceder
rápidamente a las entradas de una letra específica.
ꢀ
Toque una canción o lista de reproducción para reproducirla.
ꢀ
ꢀ
El Reproductor de música aparece en la parte de abajo de la pantalla y la
canción actual aparece a su derecha.
Toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla)
ꢀ
para abrir el menú Opciones de música que incluyen Cloud, Seleccionar
para reproducir, Agregar a la lista de reproducción, Borrar, Compartir,
Ajustes, y Ayuda.
Para buscar
Desde la pantalla de la biblioteca de música, toque en el icono Buscar
(en la parte superior derecha de la pantalla Introduzca el texto en el cuadro
de búsqueda Las coincidencias se muestran debajo del cuadro de
búsqueda para que usted seleccione.
Para borrar una canción
Toque y mantenga presionada una canción en la lista de la biblioteca de
música. En el menú contextual que se abre, toque Borrar, después toque
Sí.
Reproducir música
Puede escuchar música con el altavoz integrado del teléfono, por medio de
auriculares con cable o auriculares estéreo Bluetooth inalámbricos que
admiten el perfil A2DP.
Para reproducir música
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Música
.
2. Seleccione una pestaña de categoría de música en la parte superior de la
pantalla.
3. Toque la canción que desea reproducir.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
122
Toque para very la letra(si
está disponible).
Icono de Efecto de audio
Toque aquí para aplicar
efectos de audio a la
canción.
Icono Volumen
Toque aquí para
ajustar el volumen del
reproductor de música.
Toque aquí para reiniciar,
pausar, reproducir o saltar.
Pantalla de
Reproducción
NOTA Mientras observa una lista de pistas en un álbum, toque el icono Menú
(en la esquina
superior derecha de la pantalla), después toque Reproducción aleatoria para tocar
todas las canciones del álbum en orden aleatorio.
Para volver a la pantalla de reproducción
Desde la pantalla Reproducción de música, toque la lista que se está
reproduciendo actualmente en la parte de abajo de la pantalla.
ꢀ
Desde cualquier otra aplicación, abra el Panel de notificaciones y toque la
notificación de música continua.
ꢀ
Para controlar la reproducción
La pantalla Reproducir contiene varios iconos que puede tocar para
controlar la reproducción de canciones, álbumes y listas de reproducción:
Toque esta opción para pausar la reproducción.
Toque esta opción para reanudar la reproducción.
Toque esta opción para pasar a la siguiente canción en el álbum o la lista de
reproducción, o para ejecutar una reproducción aleatoria. Toque y mantenga presionada
para avanzar.
Toque esta opción para reiniciar la pista actual o volver a la pista anterior en el álbum o
la lista de reproducción, o para ejecutar una reproducción aleatoria. Toque y mantenga
presionado para rebobinar
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
123
Toque para ajustar el volumen.
Toque esta opción para establecer los efectos de audio.
Toque para abrir el menú. Seleccione entre Buscar, Agregar a la lista de reproducción,
Borrar, Compartir, Fijar como tono de timbre, Video de Música, Detalles, Ajustes, y
Ayuda.
Toque esta opción para ver la lista de reproducción Reproduciendo.
Toque esta opción para agregar la canción a la lista de favoritos.
Toque esta opción para reproducir la lista de reproducción actual en modo aleatorio (las
canciones se reproducen en orden aleatorio).
Toque esta opción para pasar por los modos de repetición para repetir todas las
canciones, repetir la canción actual, o apagar la repetición.
Toque esta opción para compartir la música a través de SmartShare.
Para controlar el volumen de la reproducción
Además de las técnicas de configuración de volumen de medios que se
describen en los Ajustes de sonido, puede controlar el volumen de la
música en la aplicación Música.
Oprima las Teclas de volumen del teléfono hacia arriba/abajo en la parte
posterior del teléfono.
ꢀ
Se abre un panel para mostrar el volumen del medio actual.
Toque el icono Volumen
para que aparezca la barra deslizable de
ꢀ
volumen para establecer el volumen de reproducción.
Para usar una canción como tono de timbre
Puede usar una canción como tono de timbre del teléfono, en lugar de uno
de los tonos de timbre que viene con el teléfono.
Toque y mantenga presionada una canción en la lista de la biblioteca de
música. En el menú que se abre, toque Fijar como tono de timbre y
después toque Tono de llamada o Tono de timbre de contacto.
ꢀ
O
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
124
En la pantalla Reproducción, toque el icono Menú
(en la esquina
ꢀ
superior derecha de la pantalla), toque Fijar como tono de timbre y
después toque Tono de llamada o Tono de timbre de contacto.
Usar las listas de reproducción
Puede crear listas de reproducción para organizar los archivos de música en
grupos de canciones. Puede reproducirlas en el orden que establezca o en
orden aleatorio.
Para crear una lista de reproducción
1. En la Biblioteca de Música, toque
> Listas de reproducción >
.
2. Introduzca el nombre de la lista de reproducción y toque Aceptar.
3. Seleccione las canciones que desee agregar a la lista de reproducción y
toque Agregar. Se agrega la nueva lista de reproducción a la ficha Lista
de reproducción.
Para agregar una canción a una lista de reproducción
1. En la Biblioteca toque y mantenga presionada la canción que desea
agrega a la lista de reproducción.
2. En el menú contextual que se abre, toque Agregar a la lista de
reproducción, después toque el nombre de la lista que desea agregar.
Para eliminar una canción de la lista de reproducción
1. Abra una lista de reproducción.
2. Toque y mantenga presionada la canción que desee eliminar, después toque
Eliminar de la lista de reproducción en el menú contextual que aparece.
Para borrar una lista de reproducción
1. Abra la biblioteca Listas de reproducción.
2. Toque y mantenga presionada la lista de reproducción para mostrar el
menú de opciones y luego toque Borrar.
3. Toque Sí para confirmar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
125
Para renombrar una lista de reproducción
1. Abra la biblioteca Listas de reproducción.
2. Toque y mantenga presionada la lista de reproducción, luego toque
Renombrar en el menú contextual que se abre.
3. Escriba un nombre y toque Aceptar.
Para borrar varias canciones
Abra la pantalla de la biblioteca de Música, toque la pestaña Canciones,
ꢀ
toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla),
después toque Borrar. Seleccione cada una de las canciones que desee
borrar, toque Borrar en la parte de abajo de la pantalla, después toque Sí
para confirmar.
NOTA Toque el icono Menú (en la esquina superior derecha de la pantalla) de otra pestaña
de Música para borrar uno o más elementos de la pestaña seleccionada.
YouTube™
Abrir YouTube y mirar videos
Puede navegar por, buscar, ver, cargar y calificar los videos de YouTube en
el teléfono con la aplicación YouTube.
Para abrir la aplicación YouTube
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> YouTube
.
Busque y toque un video para verlo.
ꢀ
ꢀ
Toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla)
para el menú Opciones de YouTube (Configuración, Política privacidad,
Ayuda y comentarios, y Acceder/Salir).
Toque el icono de YouTube
(en la esquina superior izquierda de la
ꢀ
pantalla) para alternar entre qué mirar y otras opciones de YouTube.
Para buscar videos
1. Toque el icono Buscar
(en la parte superior de la pantalla principal de
YouTube).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Entretenimiento
126
2. Introduzca el texto que desea buscar o toque el icono Micrófono para
buscar mediante la voz.
3. Toque una sugerencia debajo del cuadro de búsqueda o toque la Tecla
Buscar en el teclado.
4. Desplácese por las resultados de búsqueda y toque un video para
mirarlo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
127
QuickMemo+
La función QuickMemo+ permite crear notas y capturar las pantallas.
Puede utilizar QuickMemo+ para crear notas de manera sencilla y eficiente
durante una llamada, con una imagen guardada o en la pantalla de llamada
actual.
Para crear una nota
Arrastre la barra de estado hacia abajo, después toque el icono de
ꢀ
QuickMemo+
en la barra de ajustes rápidos.
1. Arrastre la barra
de estado hacia
abajo, después
2. Toque una opción
en la parte superior
de la pantalla (p. ej.
tipo de bolígrafo
y color) o cree su
nota.
3. Cuando haya
finalizado su nota,
toque Guardar
toque el icono de
para guardarla
QuickMemo+
.
en QuickMemo+,
Cuaderno o Galería.
NOTA Utilice la punta del dedo mientras usa la función QuickMemo+. No utilice las uñas (ni
ningún otro objeto rígido).
Captura de una imagen de pantalla para su nota
1. Acceda a la pantalla que desea capturar (por ejemplo, tener acceso a la
aplicación Maps para capturar una ubicación de calle para ayudar con las
direcciones).
2. Arrastre la Barra de estado hacia abajo, luego toque el icono de
QuickMemo+
en la barra de Ajustes Rápidos.
3. Utilice las opciones de la barra de herramientas (en la parte superior de
la pantalla) para crear su nota en la pantalla capturada.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
128
4. Toque el icono Guardar
(en la esquina superior derecha de la
pantalla), y luego seleccione QuickMemo+, Cuaderno o Galería.
Usar las opciones de la barra de herramientas de QuickMemo+
Las opciones de la barra de herramientas de QuickMemo+ (en la parte
superior de la pantalla) le permiten crear notas fácilmente. Toque la pestaña
de la barra de opciones
para acceder a los iconos de la barra de
herramientas de QuickMemo +, y toque de nuevo para ocultarlos.
Deshacer: Toque esta opción para deshacer la acción más reciente.
Rehacer: Toque esta opción para rehacer la acción más
recientemente borrada.
Texto: Toque para introducir text en la nota.
Bolígrafo: Toque esta opción seleccionar el tipo de bolígrafo y el color.
Toque el fondo del memo para cerrar la selección de bolígrafo.
Borrar: Toque esta opción para usar la goma de borrar y borrar las
marcas de bolígrafo.
Guardar: Toque para guardar la nota en la aplicación QuickMemo+,
Cuaderno o Galería.
Menú: Toque esta opción para acceder a más opciones.
Opciones del menú de QuickMemo+
Desde la pantalla de QuickMemo+ toque el icono Menú
(en la
ꢀ
esquina superior derecha de la pantalla) para acceder a Compartir y
Estilo del papel.
Toque Compartir y luego complete el método que sea necesario
compartir para compartir su nota.
ꢀ
ꢀ
Toque Estilo del papel para establecer el fondo de papel de la nota y
toque OK.
Para salir de la función QuickMemo+
También podrá salir de la función memo si toca la Tecla Atrás (en la barra
de teclas táctiles frontales).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
129
Para ver las notas guardadas
Las notas se guardan en la aplicación QuickMemo+, Cuaderno o Galería.
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
después toque la carpeta QuickMemo+.
> Cuaderno
QuickMemo+
> Galería
,
ꢀ
ꢀ
ꢀ
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
y luego seleccione la nota deseada.
>
,
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
,
después toque el álbum QuickMemo+.
QSlide
La función QSlide permite una superposición en la pantalla del teléfono
para tener varias ventanas abiertas de forma fácil. Se puede abrir la ventana
de QSlide desde la barra de aplicaciones QSlide en el Panel de
notificaciones, o directamente desde las aplicaciones compatibles con la
función QSlide.
Iconos de QSlide en el Panel de notificaciones
Los iconos de QSlide aparecen en una barra en el Panel de notificaciones
abajo de la barra de ajustes rápidos. Estos iconos proporcionan una manera
rápida y conveniente para realizar varias tareas en la misma pantalla (similar
a la “imagen-entre-imagen” en una TV). QSlide muestra una pequeña
ventana de aplicaciones en la pantalla que se puede mover, cambiar su
tamaño o hacer transparente.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
130
O
Toque para regresar a la vista de pantalla completa.
Deslice para ajustar la transparencia.
Toque esta opción para salir de la función QSlide.
NOTA La función QSlide puede admitir hasta dos ventanas al mismo tiempo.
Para abrir una nueva ventana de QSlide
1. Abra el Panel de notificaciones, toque , y toque la aplicación deseada
en la barra de aplicaciones de QSlide.
O
Mientras usa una aplicación compatible con QSlide, toque el icono de
QSlide
.
Para usar QSlide
La función de QSlide abre la aplicación asociada en una ventana en el
primer plano, lo que le permite acceder a otras aplicaciones en el fondo.
Aparece continuamente en la pantalla hasta que la cierra.
Arrastre la barra del título de QSlide para moverla a otra posición en la
pantalla.
ꢀ
Arrastre la esquina inferior derecha de la ventana de QSlide para cambiar
su tamaño.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
131
Mueva el círculo en la barra deslizable hacia la izquierda para hacerla
ꢀ
ꢀ
transparente. Esto le permite interactuar con los elementos que están
abajo de la ventana transparente de QSlide. Mueva el deslizador de
nuevo hacia la derecha para usar la ventana de QSlide de nuevo.
Toque el icono de QSlide
en la esquina superior izquierda de la barra
de título para abrir la aplicación en la vista de pantalla completa. Para
regresar a la vista de QSlide, toque el icono de QSlide
en la parte
superior de la pantalla.
NOTA También puede tocar la aplicación en la ventana de QSlide para que aparezca
automáticamente la aplicación en vista de pantalla completa.
Toque
en la esquina superior derecha de la barra de título para cerrar
ꢀ
la ventana de QSlide.
Personalización de los iconos de la barra de QSlide
Con la barra de QSlide puede establecer el orden en que se muestran los
iconos y también cuáles son los iconos que se van a mostrar.
1. Abra el Panel de notificaciones, después toque el icono Editar
a la
derecha de la barra de iconos de QSlide.
Arrastre uno de los controladores del icono
para mover su icono a otra ubicación en la barra de iconos de QSlide.
a la derecha de la pantalla
ꢀ
ꢀ
Seleccione los iconos que desea mostrar y deseleccione las que desea
borrar.
2. Toque la Tecla Atrás (en la barra de teclas táctiles frontales) para
regresar al Panel de notificaciones.
QuickTranslator
La función QuickTranslator le permite conseguir traducción de idiomas, en
cualquier momento y en cualquier lugar. Simplemente apunte la cámara del
equipo en la oración extranjera que desee comprender y le proporcionará la
traducción. También puede solicitar traducciones verbales. Puede comprar
diccionarios adicionales para traducciones cuando esté desconectado
desde la tienda Google Play Store.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
132
Para cambiar a modo de voz. Toque el botón de
idioma y después hable.
Traducción de palabra escrita.
Traducción de oración escrita.
Traducción de un párrafo de texto escrito.
Permite configurar los ajustes para el modo
escánear y el modo de voz.
Encienda el flash para condiciones oscuras.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
QuickTranslator
>
.
2. Toque , Palabra, Línea o Párrafo.
3. Toque el icono de Ajustes
para seleccionar los idiomas de origen y de
destino.
4. Apunte el teléfono hacia el elemento que desea traducir durante unos
segundos.
5. De ser necesario, toque la pantalla para enfocar el objeto.
NOTAS s Solo se proporciona un diccionario sin cargo. Los diccionarios adicionales están a la
venta. Seleccione el diccionario que quisiera instalar como diccionario adicional.
s Puede existir una diferencia en el índice de reconocimiento debido al tamaño, la fuente,
el color, el brillo y el ángulo de las letras que necesitan ser traducidas.
QuickRemote
Quick Remote le permite que convierta su teléfono en un control remoto
universal para su TV de casa, caja de cable, sistema de audio, reproductor
DVD/Blu-Ray, acondicionador de aire y proyector.
NOTA Es posible que QuickRemote no esté disponible para varios equipos.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
133
Para abrir y configurar la aplicación QuickRemote
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> QuickRemote
. Seleccione un cuarto en la esquina superior izquierda, después toque
el icono Agregar
en la esquina superior derecha para agregar un
control remoto.
NOTA También puede realizar la configuración inicial de su QuickRemote desde el Panel de
notificaciones. Deslice la barra de estado hacia abajo, toque el icono de QuickRemote
(en la barra de ajustes rápidos) después toque AGREGAR CONTROL en el cuadro de
diálogo. Después de la configuración inicial, para establecer equipos adicionales desde el
Panel de notificaciones, toque , después toque
la pantalla de QuickRemote.
en la esquina superior derecha de
2. Seleccione el tipo y la marca del dispositivo, luego siga las instrucciones
en pantalla para configurar el o los dispositivos.
Para usar QuickRemote
1. Deslice hacia abajo la Barra de estado, después toque el icono de
QuickRemote
(en la barra de ajustes rápidos) para abrir la barra de
QuickRemote con todos los controles que ha configurado.
2. Toque el nombre del control remoto en la barra superior para seleccionar
el control remoto deseado.
3. Toque los botones en el control que aparece.
NOTA ţ Toque
para ver the QuickRemote en vista de pantalla completa.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
134
ţ Cuando se agrega un control remoto de una TV, QuickRemote puede usar el botón
ENTRADA para configurar el control remoto adecuado. Cuando se configura el botón
ENTRADA, la fuente de entrada de la TV podría cambiar. Para restablecer la fuente de
entrada de su TV, toque el botón ENTRADA en QuickRemote varias veces
(dependiendo del número de equipos conectados a la TV).
Opciones de QuickRemote
Puede editar su barra de QuickRemote si toca el icono Editar
en la
esquina superior derecha de la barra de QuickRemote. Arrastre un control
para moverlo a otra posición en la pantalla.
Para acceder al menú de opciones de QuickRemote, toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla) para seleccionar Ajustes
de Magic Remote (sólo para televisores de LG), Editar nombre del
control, Reconozca el mando, Cambiar área, Borrar control remoto,
Ajustes y Ayuda.
Control remoto personal
Puede crear su propio control remoto universal y elegir dónde colocar los
botones.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> QuickRemote
.
2. Toque > Mando remoto personalizable.
3. Introduzca el nombre del control remoto y toque OK.
4. Coloque los botones en la ubicación deseada en el control remoto y
toque Siguiente.
5. Toque el botón que quiere conocer.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
135
6. Apunte al control remoto original a 4 pulgadas de distancia del sensor IR
en la parte de arriba del teléfono.
7. Oprima y mantenga oprimido el botón en el control remoto original por 2
segundos.
Cómo utilizar la función Control remoto mágico
La función Control remoto mágico controla su TV mediante el panel táctil y
el teclado Smart Key. El Control remoto mágico es compatible solamente
con los televisores LG Smart lanzados en 2012 y después de ese año.
1. Seleccione el control remoto deseado y luego toque el icono Menú
>
Ajustes de Magic Remote.
2. Toque el botón Modelos soportados y compruebe si su televisor es
compatible con esta función.
3. Conecte su teléfono y el televisor LG Smart a la misma red Wi-Fi.
4. Seleccione el dispositivo e introduzca el número de certificado en su
teléfono.
Panel táctil: Mueva el cursor del televisor con el panel táctil.
ꢀ
ꢀ
Texto inteligente: Aparece un teclado al ingresar texto.
Agenda
Ver calendario y eventos
La aplicación Agenda le permite seguir sus eventos (creados o invitados),
organizados por día, semana, mes, año, agenda o con Life Square.
Cuando configuró su teléfono por primera vez, lo configuró para que use
una cuenta existente de Google o creó una cuenta nueva. La primera vez
que abra la aplicación Agenda en el teléfono, aparecen todos los eventos
del calendario de su cuenta de Google en la web.
Para abrir la aplicación Agenda
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Agenda
.
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
136
En la Agenda aparecen los eventos de cada una de las cuentas que
agregó al teléfono y configuró para la sincronización de calendarios.
Los eventos de cada calendario aparecen con un color diferente.
Para cambiar la vista de la agenda
No importa dónde se encuentre en la aplicación Agenda, puede cambiar
fácilmente las vistas del calendario. Simplemente toque la fecha en la
esquina superior izquierda de la pantalla para mostrar un menú desplegable
de las vistas del calendario. Toque Día, Semana, Mes, Año, o Agenda.
Iconos de la barra de títulos del calendario
Toque el icono de QSlide
en una ventana de QSlide.
para abrir la vista del Mes en el calendario
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Toque el icono de la fecha actual
fecha actual en el calendario que está viendo.
para regresar inmediatamente a la
Toque el icono Agregar
para agregar un evento nuevo a cualquiera
de sus cuentas.
QSlide para la aplicación Agenda
Puede ver su calendario del mes en una ventana de QSlide, lo que le
permite revisar citas obligaciones, etc. fácilmente mientras usa otras
aplicaciones al mismo tiempo.
1. Abra la aplicación Agenda.
2. Toque el icono de QSlide
en la parte superior de la pantalla para que
aparezca el calendario del mes en la ventana de QSlide.
Deslice el dedo hacia arriba y hacia abajo para desplazarse por los
meses.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Toque una fecha para ver los eventos para ese día en su calendario de
Día.
Arrastre la esquina inferior derecha de la ventana para cambiar su
tamaño.
Arrastre la barra de título para mover la ventana dentro de la pantalla.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
137
Para mover la ventana hacia el fondo, mueva el deslizador de
ꢀ
transparencia
hacia la izquierda (regréselo a la derecha para
traerlo de nuevo al frente).
Para regresar a la aplicación Agenda, toque el icono de QSlide
esquina superior izquierda de la barra de título de QSlide.
en la
ꢀ
ꢀ
Para cerrar la ventana de QSlide, toque
derecha de su barra de título.
en la esquina superior
Agregar un evento al calendario
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Agenda
.
2. Toque la fecha en la esquina superior derecha de la pantalla, después
pulse la vista de calendario que quiere usar.
3. Toque la fecha del evento, después toque el icono Agregar
en la
esquina superior derecha de la pantalla. Desde la vista del calendario Día
o Semana, puede simplemente tocar y dejar oprimida la fecha para crear
un nuevo evento en el calendario.
4. Toque los campos necesarios para ingresar los detalles del evento.
La opción Nombre del evento lo identifica.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
La opción Ubicación identifica dónde tiene lugar el evento.
La opción Desde Fecha/Hora establece cuándo empieza el evento.
La opción Hasta Fecha/Hora establece cuándo termina el evento.
La opción Todo el día establece que es un evento de todo el día.
La opción Zona horaria establece qué zona horaria usar para el
evento.
La opción Repetir establece si el evento se va a repetir.
ꢀ
ꢀ
La opción Descripción establece información adicional detallada o
notas sobre el evento.
La opción Recordatorios establece la notificación del recordatorio
ꢀ
para el evento.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
138
La opción Mostrarme como establece el estado de su Google
durante el evento.
ꢀ
ꢀ
La opción Privacidad establece el evento como Calendario
predeterminado, privado o público.
5. Toque Guardar para guardar el evento en el calendario.
Ver detalles del evento
Puede ver más información acerca de un evento de varias maneras,
dependiendo de la vista actual del calendario.
Para ver información acerca de un evento
Days with saved calendar event(s) are indicated with text and color within
the selected calendar.
En la vista de por día, por semana, o agenda toque un evento para ver
sus detalles.
ꢀ
En la vista por mes, toque un día para visualizar el evento en un cuadro
de diálogo emergente. Toque un evento para ver sus detalles.
ꢀ
Icono Editar
Toque aquí para editar el
evento.
Toque aquí para
regresar a la vista
del Calendario.
Icono Menú
Toque aquí para acceder Elegir
el color del evento, Copiar,
Compartir, y Agregar tarea.
Icono Borrar
Toque aquí para borrar el
evento.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
139
Mientras miras los detalles de un evento
Toque los campos de los Recordatorios para cambiar sus ajustes, toque
Agregar recordatorio (a la derecha del recordatorio) para agregar otro
recordatorio o toque Eliminar recordatorio para borrar el recordatorio.
Si tiene permiso para modificar eventos, toque Editar para editar el
(en la parte superior de la pantalla) para borrar el
evento o toque Borrar
evento.
Para compartir un evento, de la pantalla de detalles del evento, toque el
icono Menú (en la esquina superior derecha de la pantalla) y luego toque
Compartir en el menú de opciones. Elija el método para compartir y
complete como sea necesario.
Menú de opciones del calendario
También podrá acceder al menú de Opciones si toca el icono Menú
(en
la esquina superior derecha de la pantalla).
Desde la aplicación Agenda, el menú Opciones incluye: Ir a fecha,
Buscar, Sincronizar ahora, Calendarios para sincronizar, Borrar, y
Ajustes.
ꢀ
ꢀ
Desde la pantalla Detalles del evento, el menú Opciones incluye: Elegir
el color del evento, Copiar, Compartir, y Agregar tarea.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
140
Calculadora
La aplicación Calculadora permite realizar cálculos matemáticos.
Para abrir y usar la calculadora
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Calculadora
.
ꢀ
Icono de QSlide
Toque esta opción
para que aparezca la
calculadora en una
ventana de QSlide.
Calculadora básica
Calculadora científica
Toque las teclas de la calculadora para ingresar números y operaciones
aritméticas en la pantalla.
ꢀ
ꢀ
Toque la Tecla Borrar para borrar el último número u operación que
introdujo.
Toque la Tecla Borrar para borrar la pantalla de la calculadora.
ꢀ
ꢀ
Toque en cualquier parte dentro de la pantalla de la calculadora para
colocar el cursor dentro del cálculo.
Mantenga presionada la pantalla de la calculadora para abrir un menú
contextual donde puede copiar lo que introdujo y usarlo en otras
herramientas a las que acceda.
ꢀ
ꢀ
Para abrir la calculadora científica, toque el icono Menú
superior derecha de la pantalla), después toque Calculadora científica.
Para regresar a la Calculadora básica, toque el icono Menú (en la
(en la esquina
esquina superior derecha de la pantalla), luego toque Calculadora
básica.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
141
Toque el icono Menú
de cálculos. Puede tocar una entrada para calcularla otra vez o editarla.
> Historial de los cálculos para ver el historial
ꢀ
ꢀ
Toque el icono de QSlide (en la parte superior derecha de la pantalla)
para usar la calculadora en la ventana de QSlide.
Para usar la calculadora en QSlide
La función de QSlide abre el panel de la calculadora en una ventana movible
en el primer plano, mientras que le permite acceder a otras aplicaciones en
el fondo.
Toque y mantenga oprimida la barra del título de QSlide para moverla a
otra posición en la pantalla.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Arrastre la esquina inferior derecha de la ventana para cambiar su
tamaño.
Toque el icono de QSlide en la esquina superior izquierda para
regresar a la aplicación Calculadora.
Arrastre el círculo en la barra de transparencia hacia la izquierda para
hacer que la ventana de la calculadora de QSlide se ponga transparente,
lo que le permitirá acceder a las funciones de la pantalla que están abajo.
Mueva el deslizador de nuevo hacia la derecha para usar la ventana de
QSlide de nuevo
Toque
en la esquina superior derecha de la barra de título para cerrar
ꢀ
la ventana de la calculadora de QSlide.
Reloj
Use la aplicación Reloj para acceder a las funciones de alarma,
temporizador, reloj mundial y cronómetro. Acceda a estas funciones
tocando las pestañas en la parte de arriba de la pantalla o deslizándose
horizontalmente por la misma.
Para abrir la aplicación Reloj/Alarmas
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
>
ꢀ
Reloj
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
142
Para ajustar y activar las alarmas
La ficha Alarmas le permite establecer diferentes alarmas. Para establecer
una alarma se puede modificar una alarma existente o agregar una nueva.
Después de haber creado una o más alarmas, puede tocar el icono Alarma
para activarlas (azul) o desactivarlas (gris) fácilmente.
1. Desde la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
Reloj
>
.
2. Toque la ficha Alarmas en la parte superior de la pantalla (si necesario).
3. Toque el icono Nueva alarma (en la parte de abajo de la pantalla) para
agregar una nueva alarma o toque un icono de alarma actual
(en la
parte derecha de la pantalla) para activar una alarma configurada
existente (cuando el icono está color azul, la alarma está activada).
Para establecer una alarma
1. Abra la aplicación Reloj, después accede a la pestaña Alarmas.
2. Toque el icono Nueva alarma en la esquina inferior izquierda de la
pantalla para crear una alarma, o toque una alarma existente para
modificarla.
Alarma existente
Toque aquí para
modificar este ajuste
de alarma.
Pantalla Alarmas
Pantalla de configuración
de alarmas
3. Desplace el campo de hora para establecer la hora de la alarma (Hora(s)
y Minuto(s)) y por la mañana (AM) o tarde (PM).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
143
4. Toque los días en los que desea que suene la alarma en el campo
Repetir. Si no toca la configuración de Repetir, la alarma suena sólo el
día para el cual la estableció.
5. Toque Posponer por para abrir un cuadro de diálogo para establecer la
cantidad de tiempo para esperar antes de sonar la alarma otra vez si no
la detiene.
6. Toque Vibrar cuando suene la alarma para marcar esta opción y que
vibre el teléfono además de sonar el tono de timbre.
7. Toque Tono de alarma para establecer el sonido de la notificación.
Toque Tono de alarma o Música, seleccione el sonido para la alarma,
después toque OK. Se reproduce brevemente el tono de timbre
seleccionado.
8. Deslice el botón del Volumen de alarma hacia la derecha para aumentar
el volumen y hacia la izquierda para disminuirlo. Suena el sonido de la
alarma para ayudarle a determinar el volumen que desea.
9. Toque Aplicación de ejecución autom. para seleccionar una aplicación
que se iniciará automáticamente cuando usted detenga la alarma, luego
toque OK.
10. Toque Bloqueo de rompecabezas para seleccionar esta configuración,
que requiere que se despierte lo suficiente como para resolver un
rompecabezas simple para apagar la alarma.
11. Toque Notas para introducir un nombre para la alarma.
12. Una vez que haya finalizado, toque Guardar en la parte de abajo de la
pantalla.
Para ajustar la alarma
Para acceder a los ajustes de la alarma, desde la pestaña Alarmas, toque el
icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla), después
toque Ajustes. Los ajustes de la alarma incluyen Comportamiento de las
teclas de volumen y Bloqueo de rompecabezas.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
144
Cuando suene la alarma
Toque Detener o use la función de Gesto y voltee el teléfono boca abajo
ꢀ
para detener la alarma.
Toque Posponer para parar la alarma por la duración establecida.
ꢀ
NOTA Si Bloqueo de rompecabezas está encendido, el uso del Gesto pospone la alarma en vez
de apagarla.
Ajuste del Temporizador
La función Temporizador se puede utilizar para alertarlo con una señal de
audio cuando ha pasado una cierta camtidad de tiempo.
1. Abra la aplicación Reloj, después seleccione la pestaña Temporizador.
2. Establezca la hora desplazando los campos Hora(s), Minuto(s) y
Segundo(s).
3. Toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla) >
Ajustes para establecer Vibrar cuando suene la alarma, Tono de Alerta
y Volumen de alerta para el temporizador.
4. Toque el botón verde Iniciar para iniciar el temporizador.
5. Una vez que suene la alarma, toque el botón rojo Parar para detener la
alarma.
Ajustes del Reloj Mundial
Le permite establecer una lista de ciudades para determinar la hora actual
en otra zona horaria rápidamente.
1. Abra la aplicación Reloj, después seleccione la pestaña Reloj mundial.
2. Toque el icono Ciudad nueva (en la parte de abajo de la pantalla), y
luego busque entre las ciudades disponibles, después toque la que desea.
Administrar las ciudades
Toque el icono Nueva ciudad (en la esquina inferior izquierda de la
ꢀ
pantalla) para seleccionar otra ciudad de la lista.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
145
Toque el icono Borrar (en la esquina inferior derecha de la pantalla)
para seleccionar una o más ciudades para borrarlas de la lista.
ꢀ
ꢀ
Toque y mantenga presionada una entrada de la lista y seleccione Fijar
Horario de verano o Borrar.
Uso del cronómetro
Esta función le permite usar el teléfono como un cronómetro.
1. Abra la aplicación Reloj, después seleccione la pestaña Cronómetro.
2. Toque el botón verde Iniciar para iniciar el cronómetro y toque el botón
rojo Parar para detenerlo.
Puede usar la función Vuelta al tocar el botón Vuelta para registrar varios
hitos de tiempo dentro de la misma sesión de tiempo.
3. Toque el botón Restaurar para restaurar el Cronometro o el botón verde
Reanudar para iniciarlo nuevamente.
Mapas
La aplicación Maps le permite encontrar lugares y obtener direcciones.
Para abrir la aplicación Maps
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
> Maps
.
ꢀ
Menú Mapas
Icono Búsqueda
Toque aquí para abrir el teclado
e introducir una búsqueda.
Ubicación actual
Toque aquí para mostrar su
ubicación actual en el mapa.
Icono de Direcciones
Toque aquí para obtener
indicaciones para llegar a un
destino.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
146
Opciones de mapas
Las opciones de Maps incluyen la posibilidad de cambiar la vista del mapa
por Tráfico, Transito público, Rutas en bicicleta, Satélite, Relieve, Google
Earth, Configuración, Ayuda, Enviar comentarios, y Tips and Tricks.
Voice Mate
Con Voice Mate se puede usar la voz para activar las funciones del
teléfono, como llamar a un contacto, establecer alarmas o buscar en la
web. Al acceder a Voice Mate por primera vez, se muestra la información
de ayuda para asistirle mientras aprende a utilizar esta función.
NOTA Voice Mate sólo admite el idioma inglés.
Para abrir la aplicación Voice Mate
En la pantalla principal, toque la Tecla de Aplicaciones
> Voice Mate
ꢀ
.
Uso de la aplicación Voice Mate
1. Abra la aplicación Voice Mate.
2. Toque en el icono Hablar
(en la parte inferior de la pantalla) para
encenderlo. Diga lo que desea que haga por usted.
Si dice “Call Raquel”, Voice Mate llamará al contacto Raquel.
ꢀ
NOTA Acceda a la configuración de Voice Mate y seleccione Skip confirmation (Omitir
confirmación) para que al encontrar el nombre (o número) exacto ejecute la solicitud sin
confirmar primero.
Iconos de Voice Mate
Los siguientes iconos de Voice Mate se muestran en la parte inferior de la
pantalla:
toque para mostrar la guía de usuario de Voice Mate y ejemplos.
Tóquelo para decir un comando que desee ejecutar.
Tóquelo para escribir un comando que desee ejecutar.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
147
Ajustes de Voice Mate
Para acceder a los ajustes de Voice Mate, active Voice Mate, luego toque el
icono de Ajustes (en la esquina superior derecha de la pantalla). Los
ajustes de Voice Mate incluyen: Skip confirmation (Omitir confirmación),
Voice feedback (Respuesta de voz), Save eventos to (Guardar eventos en),
Voice activation (Activación por voz), Button vibration (Botón de vibración),
Voice launch command (Comando de inicio de voz), Voice launch on Lock
screen (Inicio de voz en la pantalla de bloqueo), Skip secured Lock screen
(Saltar pantalla de bloqueo segura) y Voice launch when charging (Iniciar
con voz mientras está cargando).
NOTAS s Cuando el ajuste de idioma de Voice Mate no es el mismo que el idioma
predeterminado en su teléfono, es posible que algunos comandos, como el inicio de
aplicaciones, no funcionen.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
s Al introducir texto, sólo se puede usar letras o números.
s Voice Mate reconoce mejor su voz cuando usted habla lentamente.
s Deslice la pantalla principal de Voice Mate hacia la izquierda para ver ejemplos de varios
comandos.
Grabador de voz
La aplicación Grabador de voz graba archivos de audio que se pueden
utilizar de varias maneras. Úselos simplemente para recordar algo que no
quiere olvidar (como la lista de las compras) o grabe efectos de sonido para
adjuntar a un mensaje.
Grabar una nota de voz
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
voz
> Grabador de
.
2. Toque el botón Grabar
para iniciar la grabación.
3. Hable hacia el micrófono.
4. Una vez que haya finalizado, toque el botón Parar
.
La grabación se guarda automáticamente en su lista de grabaciones.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
148
Icono del modo de
grabación
Toque aquí para cambiar el
modo de grabación.
Botón Grabar
Toque aquí para iniciar la
grabación de una nota de
voz.
Botón Lista
Toque aquí para ver una
lista de sus grabaciones.
Pantalla de
Grabador de voz
Icono Grabación nueva
Toque aquí para escuchar
su grabación.
Toque aquí para
escuchar la nota de voz.
Icono Recortar
Toque aquí para recortar la
grabación.
Botón Reproducir
Toque aquí para
reproducir (o poner en
pausa) su grabación.
Icono Marcador
Toque aquí para marcar un
punto en la grabación de voz.
Icono de volumen
Toque aquí para controlar
el volumen.
Barra de grabación
Muestra la reproducción
de la grabación.
Pantalla de nota de
voz grabada
Reproducir una nota de voz
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
voz
2. Toque el botón Lista
3. Toque la nota de voz que desea escuchar.
4. Utilice las siguientes opciones mientras escucha una nota de voz.
> Grabador de
.
.
Toque el botón Pausar
para poner en pausa la grabación.
ꢀ
ꢀ
Toque el botón Parar
para finalizar la reproducción y volver a la
pantalla de la lista.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
149
Toque en el icono Volumen
para aumentar o disminuir el volumen.
ꢀ
ꢀ
Mueva el control deslizante de la barra de grabación para escuchar
una parte específica de la nota de voz.
Toque en el icono Recortar
para recortar segmentos al principio o
ꢀ
al final de la grabación.
Administrar las notas de voz
Desde la pantalla de la lista del grabador de voz:
Toque en el icono Compartir
compartir la nota de voz usando las opciones disponibles.
(en la parte superior de la pantalla) para
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Toque en el icono Borrar
(en la parte superior de la pantalla) para
seleccionar la nota o las notas de voz que desee eliminar.
Toque y mantenga presionada una nota de voz para abrir un menú
contextual para seleccionar Compartir, Borrar, Renombrar, Cortar, o
Detalles.
POLARIS Office 5
POLARIS Office es una solución de oficina móvil profesional que permite a
los usuarios ver cómodamente distintos tipos de documentos de Office,
incluidos los archivos de Word, Excel y PowerPoint con sus dispositivos
móviles, en cualquier momento y en cualquier lugar.
Para crear un nuevo documento
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
POLARIS Office 5
>
.
2. Registre su dirección de correo electrónico en la página de registro.
NOTA Puede tocar Saltar para ignorar la información de registro.
3. Toque el icono Nueva
(en la parte superior de la pantalla) para abrir un
nuevo documento.
4. Toque un tipo de documento en la lista desplegable y luego seleccione
una plantilla.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
150
5. Escriba el contenido en el documento usando las herramientas en la
parte superior de la pantalla y el teclado en pantalla.
6. Cuando haya terminado de trabajar en el documento, toque el icono
Archivo
(en la esquina superior izquierda de la pantalla), luego toque
Guardar (o Guardar como para introducir un nuevo nombre de
documento) para guardar.
7. Introduzca el nombre del documento y verifique la carpeta en la que lo
desea guardar, a continuación, toque en el icono Guardar
en la
esquina superior derecha de la pantalla.
8. Toque la Tecla Atrás (en la barra de teclas táctiles frontales) para salir.
Para ver y editar un documento en el teléfono
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones
POLARIS Office 5
>
.
2. Toque una ficha de documento de Office (Word , Excel
,
PowerPoint , PDF , o Archivo de texto ) en la parte superior de la
pantalla para buscar documentos en el teléfono. También puede deslizar
la pantalla hacia la derecha para seleccionar Visualizado recientemente,
Favoritos o Vista conjunta.
3. Toque el documento que desea ver o editar.
NOTA También puede abrir un archivo adjunto en un correo electrónico al tocarlo en el mensaje.
4. El documento se abre. Para editarlo, toque el icono Menú
(en la
esquina superior derecha de la pantalla) y luego toque Modo de
alteración de edición.
5. Cuando haya terminado de editar, toque el icono Archivo
(en la
esquina superior izquierda de la pantalla) y luego toque Guardar. Toque
la Tecla Atrás (en la barra de Teclas táctiles frontales) para salir.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
151
Administrador de archivos
Utilice la aplicación Administrador de archivos para gestionar sus
aplicaciones y documentos almacenados en el teléfono.
Para abrir la aplicación Admin. de archivos
En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Admin. de
archivos
.
Opciones del Administrador de archivos
El Administrador de archivos hace que ver y administrar sus archivos sea
sencillo. Simplemente toque un tipo de archivo (Todos los archivos,
Música, Imagen, Videos o Documento), luego toque las carpetas
necesarias para encontrar los archivos.
Abra la aplicación Administrador de archivos, toque Todos los archivos,
luego toque la carpeta Almacenamiento interno para acceder a las
siguientes opciones del Administrador de archivos (en la parte inferior de la
pantalla):
: Permite crear una nueva carpeta.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
: Permite mover los archivos y carpetas a otras carpetas.
: Permite copiar archivos y carpetas a otra carpeta.
: Permite borrar archivos y carpetas.
Toque el icono Menú
siguientes opciones.
(en la barra inferior de acción) para acceder a las
Clasificar por: Permite ordenar los archivos y carpetas por nombre,
tamaño, fecha o tipo.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
Ver por: Permite visualizar los archivos como una lista o en una
cuadrícula.
Compartir: Permite seleccionar los archivos y carpetas para compartir
con los demás.
Comprimir: Permite seleccionar archivos y carpetas para comprimirlos
en un archivo .zip.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
152
Exhibir/Ocultar archivos ocultos: Permite mostrar u ocultar los archivos
ocultos.
ꢀ
ꢀ
Salir: Cierra la aplicación.
Búsqueda en el Administrador de archivos
Toque el icono Buscar
(en la esquina superior derecha de la pantalla del
Administrador de archivos) para buscar archivos o información.
Usar QSlide
Mientras ve todos los archivos, toque el icono QSlide
para abrir el
Administrador de archivos en una ventana QSlide.
Tareas
La aplicación Tareas se puede sincronizar con la cuenta de MS Exchange.
Puede crear una tarea, revisarla y eliminarla con el teléfono, o desde MS
Outlook o MS Office Outlook Web Access.
Para sincronizar con MS Exchange
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Ajustes
>
Cuentas > Agregar cuenta (En la sección Cuentas).
2. Toque en Microsoft Exchange, inicie sesión usando su dirección de
correo electrónico y contraseña.
3. Seleccione la casilla de verificación de Sincronizar tareas.
Para agregar tareas
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Aplicaciones > Tareas
.
2. Toque en el icono Agregar nueva tarea
(en la esquina superior
derecha de la pantalla).
3. Introduzca el Asunto, Fecha de inicio/final, Descripción, Repetir y
Recordatorio.
4. Toque Guardar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Herramientas
153
Opciones de Tareas
Mientras ve la pantalla Tareas, toque el icono Menú (en la esquina
superior derecha de la pantalla) para acceder a lo siguiente:
Sincronizar ahora Toque para sincronizar las tareas de Microsoft
ꢀ
Exchange.
Ordenar por Toque para seleccionar Fecha final, Prioridad u Orden de
ꢀ
creación.
Borrar Toque para seleccionar tareas que desea eliminar.
ꢀ
ꢀ
Visualizar tareas concluidas Toque para ver su lista de tareas
completadas.
Listas para exhibir Toque para seleccionar las listas para mostrar.
ꢀ
ꢀ
Ajustes Toque para cambiar los ajustes de las tareas, incluyendo
Notificaciones, Sonido de notificaciones, Vibrar, Mensaje de alerta y
Cuentas.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
154
Ajustes
La aplicación Ajustes contiene la mayoría de las herramientas para
personalizar y configurar el teléfono. Todas las opciones de la aplicación
Ajustes se describen en esta sección.
Para abrir los Ajustes
En la pantalla principal, toque Tecla Aplicaciones
> Ajustes
.
ꢀ
O
En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas
ꢀ
táctiles frontales) > Ajustes.
Para cambiar a vista de fichas
Los ajustes se agrupan en categorías.
La Vista de lista muestra cada categoría (5) en mayúsculas azules
seguida por sus ajustes relacionados. Desplácese hacia arriba o hacia
abajo por la pantalla.
ꢀ
La Vista de fichas muestra cada categoría (4) en fichas (en la parte
superior de la pantalla), que incluyen los ajustes relacionados. Deslice el
dedo a la izquierda o a la derecha para alternar entre fichas o toque una
ficha para seleccionarla.
ꢀ
1. En la pantalla principal, toque la Tecla Menú
táctiles frontales) > Ajustes.
(en la barra de teclas
2. Toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas táctiles frontales) > Ver
por fichas (o Ver en lista).
3. Toque Aceptar para confirmar.
NOTA Las instrucciones de esta guía están basadas en la vista de lista predeterminada.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
155
REDES INALÁMBRICAS
La categoría Redes inalámbricas permiten configurar y administrar las
comunicaciones inalámbricas de radio de su teléfono.
Modo avión
Toque el botón Modo avión
para deshabilitar todas las conexiones
inalámbricas.
Wi-Fi
Toque el botón Wi-Fi
para encender y apagar Wi-Fi. Toque Wi-Fi para
acceder a los siguientes ajustes de Wi-Fi:
Mostrar la ventana de Wi-Fi emergente: Marque para que se le
notifique cuando existe una red Wi-Fi en rango cuando inicia una
aplicación.
REDES WI-FI
La lista de todas las redes de Wi-Fi que están dentro del rango de
acceso. Toque una para acceder a ella.
NOTA Toque Buscar en la parte de abajo de la pantalla para buscar las redes Wi-Fi disponibles.
Toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas táctiles frontales) en el menú
de Wi-Fi para acceder a las siguientes opciones.
Agregar red: Toque para ingresar el Nombre Wi-Fi (SSID) y elija la
Seguridad e ingrese la Contraseña para agregar manualmente las redes
Wi-Fi.
Wi-Fi guardado: Toque para mostrar las redes Wi-Fi guardadas.
Wi-Fi avanzado: Permite establecer ajustes avanzados de Wi-Fi.
Notificaciones de Wi-Fi: Seleccione esta opción para notificar si hay
redes Wi-Fi disponibles cerca o cuando el dispositivo esté conectado a
la red Wi-Fi.
Administrador de redes: Arrastre una red para especificar el orden en
el cual será detectada
Ordenar lista por: Establece la forma en que sus redes Wi-Fi están
enumeradas. Elija Intensidad de la señal u Orden alfabético.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
156
Mantener Wi-Fi encendida durante la suspensión: Establece el
estado del Wi-Fi cuando la pantalla está apagada. Elija entre Sí, Solo
cuando esté cargando la batería y No.
Permite la búsqueda de redes Wi-Fi: Seleccione esta opción para
permite que el servicio de ubicación de Google y otras aplicaciones
busquen redes, incluso cuando el Wi-Fi esté apagado.
Evitar malas conexiones: Seleccione esta opción para utilizar la red
móvil cada vez que la red Wi-Fi a la que está conectada no tiene
conexión a Internet (Puede solicitar el uso de datos).
Wi-Fi Direct: Permite configurar la capacidad de conectarse
directamente con los dispositivos Wi-Fi sin punto de acceso.
Conectar por el botón WPS: Permite conectar a una red Wi-Fi segura
con un botón WPS.
Conectar por el PIN WPS: Permite conectar a una red Wi-Fi segura
con un PIN WPS.
Instalar certificados: Abre una ventana para instalar certificados del
almacenamiento.
Dirección MAC: Permite ver la dirección MAC.
Dirección IP: Permite ver la dirección IP.
Bluetooth
Toque el botón Bluetooth
para encender y apagar Bluetooth. Encienda
la función y luego toque Bluetooth para acceder a los siguientes ajustes:
VS980 4G LTE: Seleccione para permitir que otros dispositivos Bluetooth
vean su teléfono para vincularse y conectarse.
DISPOSITIVOS DISPONIBLES
Lista de todos los dispositivos Bluetooth disponibles dentro del rango de
alcance. Toque la Tecla Menú
(en la barra de teclas táctiles frontales)
en el menú de Bluetooth para acceder a las siguientes opciones.
Editar el nombre del teléfono: Cambia el nombre del teléfono para
facilitar la identificación al vincularse y conectarse. Introduzca el nombre
el nombre nuevo del teléfono y luego toque Guardar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
157
Tiempo visible: Permite establecer el tiempo en el que otros dispositivos
Bluetooth pueden detectar su teléfono para vincularse y conectarse.
Exhibir archivos recibidos: Permite mostrar los archivos recibidos a
través de Bluetooth.
Ayuda: Muestra información sobre las funciones de Bluetooth.
NOTA Toque Buscar dispositivos en la parte inferior de la pantalla para buscar los dispositivos
Bluetooth dentro del rango de alcance.
Uso de datos
Este menú le permite administrar el uso de datos móviles. Toque el botón
Datos móviles
para habilitar los datos móviles. Toque Uso de datos
para acceder a los siguientes ajustes:
Limitar el uso de datos móviles: Marque para limitar el uso de datos
móviles. Su conexión de datos móviles se deshabilita cuando llega a la
cantidad de límite que establece. Ajuste el límite de uso de datos
arrastrando la línea roja en la gráfica que se suministra.
Alertarme sobre el uso de datos: Marque para permitir que el teléfono le
alerte cuando el uso de datos móviles llega a la cantidad de advertencia.
Ajuste la cantidad de advertencia arrastrando la línea amarilla en la gráfica
que se suministra.
Ciclo de uso de datos: Le muestra su ciclo de uso de datos actual.
Toque para cambiar la fecha del ciclo.
Gráfico de uso de datos: Le muestra su uso de datos en una gráfica.
Aplicaciones de uso de datos: Las aplicaciones se muestran con su uso
de datos en una gráfica de barras. Toque una para ver información más
detallada.
Para acceder a opciones avanzadas, toque la Tecla Menú
(en la barra
de teclas táctiles frontales).
Mostrar en MB/GB: Mostrar los datos usados en Megabytes/Gigabytes.
Restringir datos de segundo plano: Permite deshabilitar la
sincronización de datos en segundo plano mientras está utilizando la red
móvil.
Exhibir uso de Wi-Fi: Permite ver el uso de datos a través de Wi-Fi.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
158
Puntos de Acceso: Muestra una lista para seleccionar y usar la red móvil
de otro dispositivo como punto de acceso para uso de datos móviles.
Active la conexión Wi-Fi y busque puntos de acceso móviles, si es
necesario.
Redes móviles: Permite administrar los ajustes de la red móvil.
Advanced Calling
Activar Advanced Calling: Activa para agregar el servicio HD Voice y
videollamada.
Compartir y conectar
COMPARTIR DATOS/MULTIMEDIA
NFC: Toque el botón
para encender o apagar la función. Encendiendo
la función permite recibir datos cuando el teléfono toca otro dispositivo
que admite datos (típicamente entre 20mm). La tecnología NFC (Near
Field Communication), establece la comunicación por radio entre los
teléfonos inteligentes y otros dispositivos similares. La función de NFC se
desactivará automáticamente cuando se active el modo avión. Toque NFC
para acceder a los siguientes ajustes:
Mostrar alertas de seguridad de NFC: Seleccione esta opción para
mostrar las alertas de seguridad de NFC.
Leer/Punto a punto: Seleccione para mostrar una confirmación al recibir
información de NFC.
Transferencia de conexión: Seleccione esta opción para mostrar una
confirmación al vincular dispositivos a través de NFC.
Sonido NFC en la llamada: Seleccione para reproducir el sonido NFC
aún durante las llamadas.
Tocar y pagar: Cuando NFC está activada, puede utilizar la función
Tocar y pagar para pagar productos con solo tocar su teléfono con el
lector de una caja registradora. Si su dispositivo no cuenta con una
aplicación predeterminada, puede navegar por Google Play para
obtener otras aplicaciones de pago.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
159
Android Beam: Toque el botón Android Beam
para encender o
apagar la función. Encendiendo la función permite transferir el contenido
de la aplicación o archivos a otros dispositivos móviles manteniéndolos
cerca.
SmartShare Beam: Permite recibir contenidos multimedia a través de
SmartShare Beam desde otro teléfono LG.
Servidor multimedia: Toque para compartir el contenido de medios con
dispositivos cercanos mediante DLNA.
NOTA Toque el icono Menú
(en la esquina superior derecha de la pantalla del Servidor de
medios) para acceder a la opción Usar el recurso DLNA.
Compartir contenido: Seleccione esta opción para permitir que
dispositivos cercanos puedan acceder al contenido de su teléfono.
SU TELÉFONO
VS980 4G LTE: Toque VS980 4G LTE para editar el nombre de su
teléfono para Bluetooth, Wi-fi Direct, etc. y Guardar. Toque el icono de
Imagen
para establecer la imagen de su teléfono.
Contenido a compartir: Seleccione el tipo de contenido a compartir.
Seleccione esta opción Fotos, Videos o Música.
Recibir contenidos: Seleccione esta opción para permitir que
dispositivos cercanos puedan enviar contenido a su teléfono
.
DISPOSITIVOS CERCANOS
Dispositivos autorizados: Muestra los dispositivos cercanos que
pueden acceder a su teléfono.
Dispositivos no autorizados: Muestra los dispositivos cercanos que
no pueden acceder a su teléfono.
PANTALLA COMPARTIDA
Miracast: Toque el botón Miracast
para encender o apagar la función.
Encendiendo la función permite reflejar la pantalla y el sonido del teléfono
en la llave Miracast o en el televisor en forma inalámbrica. Toque Ayuda
para ver la información de ayuda.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
160
COMPARTIR ALMACENAMIENTO
Almacenamiento inalámbrico: Permite compartir archivos con el
teléfono y la computadora. Toque el botón en la esquina superior derecha
de la pantalla para activarlo, conéctese a una red, a continuación,
seleccione los dispositivos para permitir la conexión. Toque Ayuda para
ver información de ayuda.
Más... (Redes inalámbricas)
CONEXIONES
El anclaje a red permite conectar otros dispositivos a la conexión de
internet de su teléfono. Seleccione su método de conexión
Conectar teléfono a la banda ancha: Toque el botón
para encender
o apagar la función. Encendiendo la función le permite compartir la
conexión de datos móviles del teléfono mediante una conexión USB.
Esta configuración no está habilitada si no está conectado a través de un
USB.
Punto de acceso móvil: Permite utilizar el teléfono como un punto de
acceso móvil para otros dispositivos para utilizar su conexión de red
móvil. Toque el botón
para activarlo o desactivarlo.
Ajustar: Establece el nombre y la clave para su punto de acceso
móvil.
Gestione conexiones: Establece el teléfono o los dispositivos
autorizados a utilizar su conexión de punto de acceso.
Ayuda: Muestra información de ayuda del punto de acceso.
Los dispositivos conectados se muestran en la parte inferior de la
pantalla.
NOTA Desde la configuración del punto de acceso móvil, toque la Tecla Menú
de teclas táctiles frontales), a continuación, toque Avanzado para acceder a los ajustes
adicionales incluyendo Administrar aplicaciones, Servidor DHCP, Configuraciones
del servidor DHCP y Gestión de energía.
(en la barra
Conexión Bluetooth: Toque el botón
para encender o apagar la
función. Encendiendo la función comparte la conexión de Internet del
teléfono con otros dispositivos Bluetooth.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
161
Ayuda: Muestra información sobre la conexión de banda ancha móvil,
punto de acceso móvil, y conexión Bluetooth.
RED
Redes móviles: Le permite configurar las opciones de roaming de datos,
redes y APN (Access Point Names).
Datos móviles: Seleccione esta opción para permitir el acceso a los
datos a través de la red móvil.
Acceso a datos de roaming: Configura sus servicios de datos para
roaming. Elija entre Denegar acceso de Dados en roaming, Permitir
acceso solamente para este viaje y Permitir acceso para todos los
viajes.
Selección de sistema: Establece el modo del sistema.
Modo de red: Establece el modo de red. Elija entre Global, LTE/
CDMA y LTE/GSM/ UMTS.
Ajustes LTE/GSM/UMTS: Establece el submodo de la red y los
operadores de red.
Tipo y fuerza de la red: Muestra el tipo de red actual y la intensidad
de la señal.
Nombres de puntos de acceso: Configura APN para el servicio de
datos. Seleccione un APN en la lista o toque la Tecla Menú
(en la
barra de teclas táctiles frontales), luego toque Nuevo APN para crear
uno.
Estado de roaming: Muestra el estado actual del roaming.
Aplicación SMS predeterminada: Establecer la aplicación de mensajería
predeterminada. Elija entre Mensajes, Hangouts, o cualquier otra
aplicación admitida disponible.
VPN: Establecer y administrar redes privadas virtuales (VPN).
VPN básico: Ajusta su teléfono para utilizar el cliente de VPN
incorporado de Android que admite funciones básicas.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
162
LG VPN: Ajusta su teléfono para utilizar un cliente de VPN avanzado
de LG que admite todas las funciones de seguridad de IP y la
interoperabilidad. Se puede agregar una VPN de LG o seleccionarla
dentro de la lista de conexiones de VPN.
NOTA Toque la Tecla Menú
(en la barra de las teclas táctiles frontales) para acceder a
Ajustes, Importar certificados, Borrar todo y Acerca de.
DISPOSITIVO
La categoría Dispositivo permiten configurar y administrar las funciones
generales del teléfono, como las opciones de sonido y de pantalla.
Sonido Y Notificación
BÁSICO
Perfil de sonido: Permite establever el perfil de sonido a Sonido,
Solamente vibrar o Sin interrupciones.
Volumen: Establece los niveles individuales de volumen para Tono de
timbre, Sonido de notificaciones, Respuesta táctil del teléfono y sistema y
Música, video, juegos y otros medios. Mueva el icono del control
deslizable en cada barra de volumen para establecer el volumen.
Intensidad de vibración: Permite ajustar la intensidad de vibración para
llamadas, notificaciones, y respuesta táctil.
TONOS DE TIMBRE Y VIBRACIONES
Tono de timbre: Permite establecer el tono del timbre para las llamadas.
También puede agregar un tono de timbre si toca el icono Nuevo
(en
la esquina superior derecha de la pantalla).
Sonido de notificaciones: Establece el sonido de las notificaciones.
También puede agregar un sonido de notificación si toca el icono Nuevo
(en la esquina superior derecha de la pantalla).
Sonido con vibración: Seleccione esta opción para que el teléfono vibre
además de reproducir el tono de timbre al recibir llamadas.
Tipo de Vibración: Establece las opciones de vibración de llamadas
entrantes. Elija entre Estándar, Larga, Repetición corta, Rápida o Tic
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
163
Tac. Toque el icono Nuevo
(en la esquina superior derecha de la
pantalla) para crear su propio patrón de vibración.
NOTIFICACIONES
No molestar: Establece interrupciones para notificaciones.
Bloqueo de pantalla: Establece notificaciones para la pantalla de
bloqueo. Toque para elegir Mostrar todas las notificaciones, Ocultar
notificaciones confidenciales o Esconder todas las notificaciones.
Aplicaciones: Permite prevenir que aplicaciones muestren notificaciones
o establecer que aplicaciones muestren notificaciones con prioridad
cuando No molestar está establecido a Solo prioridad.
AJUSTES AVANZADOS
Vibrar al tocar: Seleccione esta opción para que el teléfono vibre al
presionar teclas y algunos otros casos.
Efectos de sonido: Toque para establecer los tonos de marcación del
teclado táctil, el sonido de bloqueo de la pantalla, el sonido cuando esté
en roaming, o el tono de emergencia.
Sonidos táctiles de teclado: Seleccione esta opción para reproducir
los tonos cuando utilice el teclado táctil.
Sonidos táctil: Seleccione esta opción para reproducir un sonido
cuando seleccione una pantalla.
Bloqueo y desbloqueo con sonido: Seleccione esta opción para
reproducir un sonido cunado bloquee y desbloquee la pantalla.
Sonido cuando esté en roaming: Seleccione esta opción para
reproducir un sonido esté en roaming.
Tono de emergencia: Establece el comportamiento al realizar una
llamada de emergencia. Elija entre Desactivar, Alerta, y Vibrar.
Notificaciones de mensaje/llamada de voz: Toque el botón
para
encender y apagar la función. Encendido permite que el teléfono lea
automáticamente sus llamadas o mensajes entrantes en voz alta.
Seleccione la opción Llamada para obtener la información de quien
llame, Mensajes para obtener la información del remitente, y Leer
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
164
mensajes para ver el contenido del mensaje. También puede configurar
el idioma de lectura del mensaje.
Pantalla
Utilice la configuración Pantalla para configurar los ajustes de la pantalla.
PANTALLA
Brillo: Permite ajustar el brillo de la pantalla. Para lograr el mayor
rendimiento de la batería, utilice el brillo más tenue que le resulte
cómodo.
Límite de tiempo de pantalla: Permite establecer la cantidad de tiempo
antes que la pantalla expire el tiempo.
Efecto al apagar la pantalla: Establece el efecto de la pantalla apagada.
Elija entre Apagar gradualmente, Agujero negro y TV retro.
Pantalla giratoria: Marque para girar la pantalla automáticamente
cuando cambie la orientación del teléfono (vertical u horizontal).
Protector de pantalla: Toque el botón
para encender y apagar la
función. Encendiendo la función permite que se muestre el protector de
pantalla seleccionado cuando el teléfono está durmiendo, mientras está
conectado en la base y/o cargando. Elija entre Reloj y Google Fotos.
FUENTE
Tipo de fuente: Permite seleccionar el tipo de fuente utilizado en el
teléfono y menús.
Tamaño de fuente: Permite seleccionar el tamaño de fuente utilizado en
el teléfono y menús.
AJUSTES AVANZADOS
Pantalla inteligente: Seleccione esta opción para que la pantalla no se
desconecte tras el tiempo de espera cuando el dispositivo detecte que
sus ojos están mirando la pantalla.
Teclas de inicio: Establecer las Teclas táctiles de Inicio que se muestran
en la parte inferior de todas las pantallas. Establezca cuáles se
mostrarán, su posición en la barra y su apariencia. Seleccione
Combinación de teclas o Color.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
165
Luz de notificación: Toque el botón
para alternar entre Encendido y
Apagado. Encendido activará la luz LED para las notificaciones que
seleccione.
Pantalla principal
Este menú le permite administrar los ajustes de la pantalla principal.
PANTALLA
Tema: Permite seleccionar el tema para su teléfono. Elija entre LG, Biz, y
Marshmallow.
Fondo de pantalla: Permite seleccionar el fondo de pantalla de la pantalla
principal. Selecciónelo en Galería de fondos de pantalla, Galería,
Fondos animados, Fotos o Fotos múltiples.
Efectos de la pantalla: Permite seleccionar el efecto que se usa cuando
desliza para cambiar pantallas. Elija desde Diapositiva, Brisa, Acordeón,
Panorama, Carrusel, Capa y Dominó.
Desplazar pantallas circularmente: Seleccione esta opción para permitir
el desplazamiento continuo de la pantalla principal (regreso a la primera
pantalla después de la última).
Deslizar por la lista de aplicaciones: Seleccione esta opción para permitir
el desplazamiento continuo de la pantalla de aplicaciones (regreso a la
primera pantalla después de la última).
CONSEJOS
Ayuda: Muestra información sobre los elementos y las funciones de la
pantalla principal.
Bloqueo de pantalla
Este menú le permite administrar los ajustes de la pantalla de bloqueo.
SEGURIDAD DE LA PANTALLA
Seleccionar bloqueo de pantalla: Establece cómo proteger su teléfono
contra el uso no intencional y/o no autorizado. Elija entre Ninguno,
Deslizar, Patrón, PIN y Contraseña.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
166
Smart Lock: Permite mantener el teléfono desbloqueado cuando tiene
un dispositivo Bluetooth de confianza conectado, cuando está en una
ubicación segura como el hogar o trabajo o cuando reconoce su cara.
Efecto de pantalla: Permite establecer el efecto de pantalla cuando
desliza la pantalla de bloqueo. Elija entre Partícula de luz, Círculo
vectorial, Mosaico y Soda.
Los ajustes del bloqueo de seguridad dependen del tipo de bloqueo. Los
siguientes ajustes también se pueden mostrar.
Efecto predeterminado: Establezca la opción de efecto de patrón. Elija
entre Básico, Rocío y Globo.
Ocultar patrón: Seleccione para mostrar el patrón de desbloqueo de
puntos cuando (y donde) toque en la pantalla de bloqueo.
Hacer visible el patrón: Seleccione para hacer su patrón visible cuando
lo dibuja.
PIN oculto: Establece el teclado a números aleatorios para que una
persona que está viendo no pueda detectar su PIN debido a los
movimientos de mano.
Entrada aleatoria de PIN: Seleccione para mostrar el teclado cuando
toca la pantalla de bloqueo.
Contraseña oculta: Seleccione para mostrar el teclado cuando toca la
pantalla de bloqueo.
PERSONALIZAR
Fondo de pantalla: Permite seleccionar el fondo de pantalla de la
pantalla de bloqueo. Selecciónela en la Galería o la Galería de fondos de
pantalla.
Atajos: Permite cambiar los atajos en la pantalla de bloqueo de
deslizamiento.
Animación del Clima: Seleccione esta opción para mostrar la animación
del estado del tiempo en la ubicación actual o en la ciudad principal
indicada en la aplicación Clima, basada en las actualizaciones
automáticas de los datos.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
167
Info. del propietario: Toque para mostrar la información de contacto en
la pantalla bloqueada en el caso de perder el teléfono.
TEMPORIZADOR DE BLOQUEO
Tiempo de bloqueo de seguridad: Permite establecer la cantidad de
tiempo antes de que la pantalla se bloquea automáticamente.
La tecla Encender/Apagar/Bloquear bloquea inmediatamente: Marque
para bloquear instantáneamente la pantalla cuando se oprima la Tecla
Encender/Bloquear. Este ajuste anula el ajuste del temporizador de
bloqueo de seguridad.
Gestos
Este menú le permite administrar varios ajustes de gestos.
KnockON: Seleccione esta opción para habilitar KnockON para encender/
apagar la pantalla. Toque rápidamente dos veces el centro de la pantalla
para activarla. Toque dos veces la barra de estado, un área vacía de la
pantalla principal o la pantalla de bloqueo para apagar la pantalla. Para
obtener mejores resultados, no mueva el teléfono mientras utiliza la
función KnockON.
Contestar una llamada: Seleccione esta opción para habilitar que el
teléfono responda automáticamente a una llamada entrante cuando lo
acerca al oído.
Disminuir gradualmente el volumen: Seleccione está opción para que
el tono de la llamada entrante se disminuya al levantar el teléfono de la
superficie plana.
Silenc.: Seleccione esta opción para permitir que se silencie la llamada
entrante al voltear el teléfono.
Repetir (detener): Voltee el teléfono para repetir o detener la alarma.
Pausa: Voltee el teléfono para detener el video.
Ayuda: Toque esta opción para obtener información acerca de las
opciones disponibles.
SENSOR
Calibración del sensor de movimiento: Permite mejorar la precisión de
la inclinación y velocidad del sensor.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
168
Operación de una mano
Teclado de marcación: Seleccione esta opción para poder mover el
teclado táctil hacia el lado derecho o izquierdo del teléfono. Simplemente
toque la flecha para moverlo hacia un lado o el otro.
Teclado LG: Seleccione esta opción para poder mover el teclado hacia el
lado derecho o izquierdo del teléfono. Simplemente toque la flecha para
moverlo hacia un lado o el otro.
Pantalla de Bloqueo: Seleccione esta opción para poder mover el teclado
del PIN de bloqueo de pantalla hacia el lado derecho o izquierdo del
teléfono. Simplemente toque la flecha para moverlo hacia un lado o el
otro.
Ayuda: Muestra información sobre el manejo con una sola mano.
Almacenamiento
Utilice el menú Almacenamiento para supervisar el espacio utilizado y
disponible en el teléfono.
ALMACENAMIENTO INTERNO
Espacio total: Muestra la cantidad total de espacio de la memoria
interna. La cantidad se muestra en Gigabytes y en una gráfica de barras
con una lista de aplicaciones ordenada por color y la cantidad de espacio
que utilizan. El espacio disponible es color gris.
Batería
INFORMACIÓN SOBRE LA BATERÍA
La información de carga de la batería se muestra en el gráfico de batería
con el porcentaje de carga restante y su estado actual.
Uso de la batería: Muestra la pantalla de uso de la batería para ver el
nivel y los detalles acerca del uso de la batería. Muestra los componentes
y las aplicaciones que están utilizando la mayor cantidad de energía de la
batería. Toque una de las entradas para ver información más detallada.
Porcentaje de la batería en la barra de estado: Permite mostrar el
porcentaje de la batería en la Barra de estado.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
169
AHORRO DE ENERGÍA
Ahorro de energía: Toque el botón Ahorro de energía
para activarlo
o desactivarlo. Toque Ahorro de energía para establecer el nivel de
porcentaje de batería que activa el ahorro de energía. Elija entre
Inmediatamente, 5% de batería y 15% de batería.
Ayuda: Muestra consejos para usar la función de ahorro de energía.
Administrador de aplicaciones
Use el menú de Administración de aplicaciones para ver los detalles de las
aplicaciones instaladas en el teléfono, administrar la información y
suspenderlas
Deslice la pantalla a la izquierda y a la derecha para seleccionar una de las tres
pestañas en la parte superior de la pantalla para ver información detallada de
las aplicaciones DESCARGADAS, EN EJECUCIÓN y TODAS las aplicaciones.
Toque una entrada para ver más información, toque Parar (o Forzar detención)
y luego Aceptar para que deje de ejecutarse.
PERSONAL
La categoría Personal permite configurar y administrar su información personal.
Modo invitado
Utilice el Modo invitado cuando permita que otra persona utilice su
teléfono. Únicamente se podrán utilizar las aplicaciones que haya
seleccionado. Una vez configurado el modo, puede poner fácilmente su
teléfono en Modo invitado dibujando un bloqueo de pantalla específico de
invitado en la pantalla de bloqueo que usted estableció, que es diferente de
su bloqueo de pantalla normal
.
Modo invitado: Toque el botón (en la esquina superior derecha de la
pantalla) para alternada el Modo invitado en Encendido o Apagado.
Encendiendo la función le permite colocar a su teléfono en modo
Invitado desde la pantalla bloqueada.
PANTALLA PRINCIPAL
Aplicaciones permitidas: Toque para seleccionar las aplicaciones que
estarán disponibles en el Modo invitado.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
170
Fondo de pantalla: Establece el fondo (fondo de pantalla) de su pantalla
bloqueada en Modo invitado.
BLOQUEO DE PANTALLA
Tipo de bloqueo de pantalla: Toque para crear el bloqueo de pantalla de
bloqueo de pantalla para el Modo invitado.
Ayuda: Muestra información sobre el Modo invitado.
Ubicación
Use los servicios de ubicación para establecer sus preferencias en la forma
de usar y compartir su ubicación cuando busque información y utilice
aplicaciones basadas en la ubicación, tales como Maps. Toque el botón de
Ubicación
para activarla o desactivarla.
Ubicación E911: La ubicación E911 no se puede apagar en cualquier
teléfono móvil.
Modo: Elija el modo de ubicación entre Alta seguridad (GPS y redes),
Ahorro de batería (Solo redes), y Sensores del dispositivo solamente
(Solo GPS).
Solicitud de ubicación reciente: Muestra una lista de aplicaciones que
han solicitado acceso a su ubicación.
Servicios de localización: Muestra los informes de ubicación de Google.
Seguridad
Utilice el menú Seguridad para configurar cómo mantener seguro su
teléfono y sus datos.
ENCRIPTACIÓN
Encriptar teléfono: Permite encriptar el teléfono para mantenerlo
seguro. Requiere un PIN numérico o contraseña para decodificar su
teléfono cada vez que se encienda.
BLOQUEO DE TARJETA SIM
Fijar bloqueo de tarjeta SIM: Permite establecer si desea que se solicite
un PIN para acceder la tarjeta SIM. También permite cambiar el PIN.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
171
CONTRASEÑAS
Hacer visible la contraseña: Permite hacer visible solamente el último
caractere ingresado de la contraseña oculta mientras la escribe.
ADMINISTRACIÓN DE DISPOSITIVOS
Administradores de dispositivos: Muestra la lista de administradores y
permite desactivar los administradores del teléfono.
Orígenes desconocidos: Permite la instalación de aplicaciones distintas
de Play Store.
Revisar las aplicaciones: Seleccione esta opción para no permitir o
avisar antes de instalar aplicaciones que pueden causar daños.
ALMACENAMIENTO DE CREDENCIALES
Tipo de almacenamiento: Muestra el tipo actual de almacenamiento
para credenciales (por ej.: Hardware respaldado).
Credenciales de confianza: Permite que las aplicaciones accedan a los
certificados seguros, contraseñas relacionadas y otros credenciales del
teléfono. El menú contiene una ficha Sistema y Usuario. El
almacenamiento de credenciales se utiliza para establecer algunas
conexiones de VPN y Wi-Fi. Esta opción está desactivada si no ha
configurado una contraseña para proteger su almacenamiento de
credenciales.
Instalar desde el almacenamiento: Permite la instalación de un
certificado de seguridad desde el almacenamiento.
Borrar credenciales: Borra todos los certificados seguros y las
credenciales relacionadas. Además, elimina la contraseña propia del
almacenamiento seguro. Se le pedirá que confirme si desea borrar estos
datos.
AVANZADOS
Trust agents: Toque para ver o desactivar los agentes de confianza, los
cual permite utilizar aplicaciones sin tener que desbloquear la pantalla.
Fijar pantalla: Esta función le permite bloquear el teléfono para que el
usuario actual sólo pueda acceder la aplicación fijada. Es útil para
usuarios con niños.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
Cuentas
172
Sincronización automática de datos: Seleccione para activar la
sincronización de datos automática. Cualquier cambio que realice a sus
cuentas en la web se sincroniza automáticamente con el teléfono.
Agregar cuenta: Le permite agregar cuentas en su teléfono.
Idioma y teclado
Utilice el menú Idioma y teclado para seleccionar el idioma del texto del
teléfono y configurar el teclado en pantalla, incluyendo las palabras que
haya añadido al diccionario.
Idioma: Permite elegir un idioma para usar en el teléfono.
TECLADO Y MÉTODOS DE ENTRADA
Predeterminado: Establece el teclado predeterminado utilizado cuando
introduce texto.
Teclado LG: Marque esta opción para seleccionar el Teclado LG. Toque el
icono Ajustes
para cambiar los ajustes del Teclado LG.
Dictado por voz de Google: Marque esta opción para seleccionar la
escritura por voz de Google. Toque el icono Ajustes
para cambiar los
siguientes asjustes.
HABLA
Búsqueda por voz: Establece las opciones de búsqueda por voz.
Idiomas: Seleccione el idioma que desea usar con la búsqueda por
voz.
Salida de voz: Establece cuándo utilizar la salida de voz. Elija entre
Activado, Solo con manos libres o Desactivado. Para activar la salida
de voz solo cuando tenga unos auriculares conectados al teléfono,
seleccione la opción Manos libres solamente.
Detección de “Ok Google”: Permite decir “Ok Google” para iniciar la
búsqueda por voz de Google.
Reconocimiento de voz sin conexión: Establece idiomas adicionales
para el reconocimiento de voz cuando no está conectado a la red.
Bloquear pal. ofensivas: Seleccione esta opción para bloquear los
resultados de las búsquedas que contengan lenguaje ofensivo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
173
Auriculares Bluetooth: Seleccione esta opción para grabar sonido por
medio de un auricular Bluetooth conectado.
Salida de síntesis de voz: Establece el motor de voz preferido y la
velocidad de voz (desde muy lenta hasta muy rápida). Además,
reproduce una breve demostración de síntesis de voz.
RATÓN/PANTALLA TÁCTIL
Velocidad del puntero: Establece la velocidad del puntero en una barra
deslizante.
Copia de respaldo y restauración
Este menú permite hacer una copia de seguridad y/o borrar sus datos.
COPIA DE RESPALDO Y RESTAURACIÓN
Copia de respaldo de datos: Marque para realizar una copia de respaldo
de datos de aplicaciones, contraseñas Wi-Fi y otros ajustes para
proveedores Google.
Cuenta de copia de respaldo: Permite seleccionar la cuenta a la que
desea respaldar los datos.
Restauración automática: Marque para permitir que se reinstale una
aplicación, restablezca las configuraciones y datos respaldados.
DATOS PERSONALES
Restaurar datos de fábrica: Permite borrar todos los datos del teléfono.
Lea la advertencia y toque Restaurar teléfono. Luego toque Borrar todo
para confirmar.
Restaurar ajustes: Toque para restaurar la configuración predeterminada
del sistema.
SISTEMA
La categoría Sistema le permite administrar diferentes ajustes del sistema.
Tecla de acceso directo
Toque el botón
(en la esquina superior derecha de la pantalla) para
alternar entre Encendido o Apagado. Encendiendo la función permite
obtener un acceso rápido a las aplicaciones al tocar y mantener presionadas
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
174
la Teclas de volumen (en la parte posterior del teléfono) cuando la pantalla
esté apagada o bloqueada. Toque y mantenga presionada la Tecla de
Volumen Superior para acceder a QuickMemo+. Toque y mantenga
presionada la Tecla de Volumen Inferior para acceder a la aplicación de la
Cámara.
Fecha y hora
Este menú le permite administrar la fecha y hora.
Fecha y hora automáticas: Seleccione esta opción para usar la fecha y
hora proporcionadas por la red.
Zona horaria automática: Seleccione esta opción para usar la zona
horaria proporcionadas por la red.
Fijar fecha: Toque esta opción para establecer la fecha que se desea usar
en el teléfono. Esta opción no está disponible cuando está seleccionada la
opción Fecha y hora automáticas.
Fijar hora: Toque esta opción para establecer la hora que se desea usar
en el teléfono. Esta opción no está disponible cuando está seleccionada la
opción Fecha y hora automáticas.
Seleccionar zona horaria: Toque esta opción para seleccionar una zona
horaria diferente de la que proporciona la red. Esta opción no está
disponible cuando está seleccionada la opción Zona horaria automática.
Usar formato de 24 horas: Seleccione esta opción para mostrar la hora
en formato de 24 horas, por ejemplo, 13:00 en lugar de 1:00 p. m.
Seleccionar formato de fecha: Permite seleccionar el formato para
mostrar las fechas.
Accesibilidad
Mejora la accesibilidad para usuarios que tiene deficiencias de visión,
audición o destreza disminuida.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
175
VISIÓN
TalkBack: Toque el botón de TalkBack
(en la esquina superior
derecha de la pantalla) para alternar entre Encendido y Apagado.
Encendiendo la función le permite configurar la función TalkBack que
sirve de ayuda para las personas con dificultades de la visión ya que
provee comentarios verbales. Toque Ajustes (en la parte inferior de la
pantalla) para configurar los ajustes de TalkBack.
Cuando TalkBack está encendido, la configuración de la pantalla táctil
exige que el usuario toque primero el elemento que desee seleccionar y
después toque dos veces más el elemento para acceder a la función.
NOTA Las contraseñas pueden ser escuchadas al introducirlas cuando los auriculares están
conectados al teléfono a menos que la configuración se modifique para leer las
contraseñas en voz alta sin necesidad de auriculares.
Tamaño de fuente: Fija el tamaño de la fuente. Elija entre Mínimo,
Pequeño, Mediano, Grande, Muy grande, o Máximo.
Inversión de color: Seleccione esta opción para invertir el contraste del
color de la pantalla para las personas con dificultad para percibir los
colores.
Ajuste de color: Toque el botón de Ajuste de color
(en la esquina
superior derecha de la pantalla) para alternarla entre Encendido o
Apagado. Encendiendo la función le permite ajustar el contraste y la
tonalidad al arrastrar su dedo por la pantalla.
Zoom táctil: Toque el botón del Zoom táctil
(en la esquina superior
derecha de la pantalla) para alternar entre Encendido y Apagado.
Activando esta función permite ampliar y reducir la pantalla tocándola
tres veces.
Notificaciones de mensaje/llamada de voz:Toque el botón
(en la
esquina superior derecha de la pantalla) para alternar entre Encendido y
Apagado. Encendiendo la función le permite escuchar alertas
automáticas habladas de llamadas y mensajes entrantes.
LEER
Llamadas: Seleccione esta opción para leer en voz alta la información
de quien llama.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
176
Mensajes: Seleccione esta opción para leer en voz alta la información
del destinatario.
Leer mensajes: Seleccione esta opción para leer en voz alta los
mensajes.
IDIOMA
Idioma de notificaciones de Mensajes/Llamadas: Toque para
establecer la salida del sintetizador de texto a voz. Elija entre el Motor
de texto a voz de Google o LG TTS+. Si elije el Motor de texto a voz
de Google, toque el icono de Ajustes
para establecer el Idioma,
Ajustes de Motor de texto a voz de Google, e Instalar archivos de
datos de voz. Si elije LG TTS+, toque el icono de Ajustes
para
establecer el Idioma, Ajustes para de LG TTS+.
GENERAL
Velocidad de voz: Fije la velocidad de la voz. Elija entre Muy lenta,
Lenta, Normal, Rápida, o Muy rápida.
Cambio de tono: Establece el ajuste de cambio de tono. Elija entre
Muy bajo, Baja, Normal, Alta y Muy alto.
Escuchar un ejemplo: Toque para reproducir una corta
demostración del sintetizador de texto a voz.
Estado del idioma predeterminado: El inglés (Estados Unidos) es
completamente compatible.
Sombras de pantalla: Seleccione para atenuar la luz de fondo de la
pantalla para un contraste oscuro.
Atajo para Accesibilidad: Toque el botón
(en la esquina superior
derecha de la pantalla) para abrir accesibilidad rápidamente desde
cualquier pantalla.
Salida de síntesis de voz: Toque para personalizar los ajustes del
sintetizador de texto a voz (TTS).
AUDICIÓN
Tipo de sonido: Fije el tipo de audio. Elija entre Mono o Estéreo.
Balance de sonido: Envía el sonido hacia los canales derecho e izquierdo
cuando se conecta un audífono. Para establecer manualmente la ruta del
audio, mueva el botón deslizable en la barra deslizante lateral del audio.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
177
Luz de notificación: Toque el botón
(en la esquina superior derecha
de la pantalla) pantalla) para alternarla entre Encendido y Apagado.
Encendiendo esta función activa la luz LED para las llamadas entrantes y
notificaciones.
Alertas de Flash: Seleccione esta opción para permitir que un flash
parpadee para las llamadas entrantes y notificaciones.
Desactivar todos los sonidos: Seleccione esta opción para apagar todos
los sonidos.
Subtítulos: Toque el botón
(en la esquina superior derecha de la
pantalla) para alternar entre Encendiendo esta función y Apagado.
Encendido personaliza los ajustes de las subtítulos para quienes tengan
deficiencias auditivas. Fije el Idioma, Tamaño de fuente, y Estilo de
subtítulo.
FÍSICO Y MOTOR
Tiempo de respuesta táctil: Fija los comentarios táctiles. Elija entre
Corto, Mediano, o Largo.
Touch assistant: Toque el botón Touch assistant
para alternarlo
entre Encendido y Apagado. Encendiendo la función permite sustituir las
teclas del hardware por un panel táctil universal . Toque el icono
para poder tocar su botón Estado, botón Inicio, botón Bajar volumen,
botón Subir volumen, el botón 1/2 página (botón Captura de pantalla,
botón Accesibilidad, botón Voice Mate y el botón Pinzar). Dibuje una "C"
en el panel para mostrar automáticamente la pestaña de marcado.
Dibuje una "M" en el tablero para mostrar automáticamente la aplicación
de Mensajes. Dibuje una "W" en el panel para iniciar automáticamente la
aplicación Chrome. Dibuje una "S" en el panel para abrir los ajustes del
teléfono. Dibuje una "L" en el panel para bloquear la pantalla. Dibuje una
"e" en el panel para iniciar la aplicación E-mail.
Límite de tiempo de pantalla: Toque para seleccionar el tiempo de
espera de pantalla. Elija entre 15 seg., 30 seg., 1 min, 2 min, 5 min, 10
min, 15 min, 30 min o Mantener la pantalla encendida.
RECONOCIMIENTO
Zona de control táctil: Toque el botón
(en la esquina superior
derecha de la pantalla) para alternar entre Encendido y Apagado.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
178
Encendiendo la función le permite seleccionar un área de la pantalla para
limitar el control táctil. Presiona la Tecla de Volumen Inferior y toque la
Tecla Inicio al mismo tiempo para activar y desactivar esta función.
SISTEMA
Pantalla giratoria: Marque para permitir que el teléfono rote la pantalla
dependiendo de la orientación del mismo (horizontal o vertical).
Confirmación verbal de contraseña: Seleccione esta opción para que
su teléfono pueda leer las contraseñas que ingresa.
La tecla Encender/Apagar termina la llamada: Si esta función está
activada, puede finalizar una llamada de voz al oprimir la Tecla Encender/
Bloquear . Al activar esta opción, si presiona la Tecla Encender/
Bloquear durante una llamada, la pantalla no se bloquea.
Atajo para Ajustes de accesibilidad: Establece un acceso sencillo y
rápido a las funciones seleccionadas cuando se toca tres veces la Tecla
Inicio . Elija entre los ajustes Desactivar, Mostrar todos, TalkBack,
Invertir colores, Inversión de color, Touch assistant o Ajustes de
accesibilidad.
Entrada táctil: Seleccione esta opción para activar la entrada one-touch.
Permite que cada toque de los dedos ingrese una letra o carácter en el
teclado de LG.
SERVICIOS
Accesibilidad mejorada: Permite controlar su teléfono utilizando
combinaciones de teclas configurables.
Accesorio
Ventana del Quick Case: Toque para activar el estuche de QuickWindow
para usar funciones disponibles para la ventana de vista pequeña.
Modo automóvil: Marque esta opción para ajustar el teléfono
automáticamente al modo Automóvil cuando esté montado en la base
para automóvil.
Impresión
SERVICIOS DE IMPRESIÓN
Cloud Cloud Print: Toque el botón
para activarlo o desactivarlo. Esta
función le permite utilizar la Google Cloud Print y imprimir a través de la nube.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Configuración
179
Acerca del teléfono
Este menú le permite administrar su actualizaciones de software y ver varia
información acerca del teléfono.
Nombre del teléfono: Toque esta opción para editar el nombre del
teléfono.
Red: Permite ver su red, el tipo de red y la intensidad de la señal, el estado
del servicio, el estado del roaming, el estado de la red móvil, y la dirección
IP.
Estado: Permite ver el número de teléfono, la versión de PRL, IMEI,
IMEISV, ICCID, estado de registro IMS, versión ERI y el último
restablecimiento a los valores de fábrica.
Batería: Permite ver el estado de la Batería, nivel de la Batería, y el uso de
la Batería.
Información del hardware: Permite ver el número de modelo, Tiempo de
actividad, Duración de llamadas, Código de fecha de garantía, Versión de
hardware la dirección MAC de Wi-Fi y dirección Bluetooth.
Información de Software: Permite ver la versión de Android, la versión de
banda base, la versión de Kernel, el número de compilación y configuración,
y la versión y estado de software.
Información legal: Permite ver el acuerdo de uso de aplicaciones LG,
licencias de código e información legal de Google.
Información de la patente: Muestra información de patente de LG.
Reglamentación y Seguridad: Permite ver la información reglamentaria y
de seguridad.
Actualizaciones del sistema
Le permite buscar actualizaciones del software del sistema Android y otra
información actual.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
180
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado
de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos.
Llame al (800) 243-0000 para obtener más información.
Lávese las manos después de manipular.
COMPATIBILIDAD CON DISPOSITIVOS DE AYUDA AUDITIVA
(HAC, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS)
Este teléfono ha sido probado y calificado para su uso con dispositivos de
ayuda auditiva para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin
embargo, es posible que algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas
en este teléfono aún no hayan sido probadas para su uso con dispositivos
de ayuda auditiva. Es importarte probar detenidamente las características
de este teléfono, y en diferentes ambientes, al usarlo con un dispositivo de
ayuda auditiva o implante coclear, para determinar si escucha alguna
interferencia. Consulte a su proveedor de servicios o al fabricante de este
teléfono para obtener información sobre la compatibilidad con dispositivos
de ayuda auditiva. Si tiene alguna pregunta con respecto a la política de
cambios o devoluci9ones, consulte a su proveedor de servicios o compañía
de teléfonos.
Cumplimiento de clase B de conformidad con la Parte 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con la Parte 15 de las normas de
la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1)
Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y
(2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia
que reciban, incluida la que causa un funcionamiento indeseable.
Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en
esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Use solo la antena suministrada.
El uso de antenas no autorizadas (o modificaciones no en Mapas y en otras
aplicaciones autorizadas) puede afectar la calidad de la llamada telefónica,
dañar el teléfono, anular su garantía y/o infringir las normas de la FCC.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
181
No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede
producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus
siglas en inglés) de los Estados Unidos, con su acción en el Reporte y
Orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la
exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF)
que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos se
corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por los
organismos de normalización tanto de los EE. UU. como internacionales. El
diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas
normas internacionales.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo fue probado para operaciones típicas de uso en el cuerpo,
con la parte posterior del teléfono a 1cm (0.39 pulgadas) del cuerpo del
usuario. Para cumplir con los requisitos de exposición a la RF de la FCC,
debe mantenerse una distancia mínima de 1cm (0.39 pulgadas) entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips
para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que
tengan componentes metálicos. Los accesorios usados sobre el cuerpo
que no pueden mantener una distancia de 0.39 pulgadas (1cm) entre el
cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no han sido
probados para operaciones típicas de uso en el cuerpo tal vez no cumplan
con los límites de exposición a RF de la FCC y deben evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo
(Opcional, en caso de estar disponible).
Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC, mantenga
una distancia de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la
antena externa montada sobre el vehículo. Para obtener más información
sobre la exposición a la RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
182
Aviso de la FCC y precauciones
Use solo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas (o
modificaciones no en Mapas y en otras aplicaciones autorizadas) puede
afectar la calidad de la llamada telefónica, dañar el teléfono, anular su
garantía y/o infringir las normas de la FCC.
No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede
producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener un reemplazo de la antena.
Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en
esta guía del usuario podrá invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Use sólo la antena suministrada. El uso de antenas no autorizadas (o
modificaciones a la antena) puede afectar la calidad de la llamada telefónica,
dañar el teléfono, anular su garantía y/o infringir las reglas de la FCC.
No use el teléfono con una antena dañada. Una antena dañada puede
producir una leve quemadura en la piel. Comuníquese con su distribuidor
local para obtener una antena de reemplazo.
Enunciado de la sección 15.19
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida
la interferencia que pueda provocar un funcionamiento no deseado.
Enunciado de la sección 15.21
Las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por el
fabricante pueden anular la autoridad del usuario para hacer funcionar el
equipo.
Enunciado de la sección 15.105
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los
límites para un dispositivo digital clase B, conforme a la Parte 15 de las
normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una
protección razonable contra la interferencia dañina en una instalación
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
183
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
podría causar interferencia dañina para las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en
una instalación en particular. Si experimenta interferencia con la recepción
(por ejemplo, del televisor), para determinar si este equipo es el que causa
la interferencia dañina, apáguelo y después enciéndalo nuevamente a fin de
determinar si se detiene la interferencia. De ser necesario, intente corregir
la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente de aquél al
que está conectado el receptor.
- Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV experimentado
para obtener ayuda.
El teléfono de LG funciona en la red de 4G de Verizon, basada en la
tecnología de evolución a largo plazo (Long Term Evolution, LTE) y en las
redes 4G de banda ancha móvil de los Estados Unidos*.
Ahora, cuando está fuera de la oficina, puede conectarse fácilmente y a
gran velocidad a Internet, a la Intranet de su empresa y a su correo
electrónico.
* El servicio no está disponible en todas las áreas. Visite el sitio web
(verizonwireless.com/4G) para ver la lista completa de las áreas
disponibles.
* Información sujeta a cambios.
Precaución en el uso de Wi-Fi
Este dispositivo puede funcionar en el modo 802.11a/n. Los dispositivos de
802.11a/n que funcionan en el rango de frecuencias de 5.15 – 5.25 GHz,
están restringidos al uso en interiores para reducir las potenciales
interferencias perjudiciales para los servicios de satélites móviles (Mobile
Satellite Services, MSS) en los Estados Unidos.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
184
Los puntos de acceso de Wi-Fi capaces de permitir que su dispositivo
funcione en el modo 802.11a/n (en la banda de 5.15 – 5.25 GHz) están
optimizados para ser utilizados únicamente en interiores.
Si su red Wi-Fi es capaz de funcionar en ese modo, restrinja su uso a los
espacios interiores para no violar las reglamentaciones federales que
protegen los servicios de satélites móviles.
Información para el consumidor sobre emisiones
de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico, que contiene un transmisor y receptor de radio,
emite energía de radiofrecuencia al usarlo. La siguiente información
para el consumidor responde las preguntas más frecuentes acerca de
los efectos que los teléfonos inalámbricos pueden tener en la salud.
¿Son seguros los teléfonos inalámbricos?
Hace ya varios años que se realizan investigaciones científicas acerca de los
teléfonos inalámbricos y la energía de radiofrecuencia (RF) en todo el
mundo. En los Estados Unidos, la Administración de Medicamentos y
Alimentos (FDA, por sus siglas en inglés) y la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés) establecen políticas y
procedimientos para los teléfonos inalámbricos. La FDA emitió una
publicación en su sitio web acerca de las cuestiones de la salud
relacionadas con el uso de teléfonos celulares, donde declara que “la
comunidad científica en general... cree que las evidencias científicas no
indican una relación entre la exposición a la radiofrecuencia (RF) de los
teléfonos celulares y resultados adversos para la salud. De todos modos, la
comunidad científica recomienda realizar más investigaciones para poder
dar respuesta a aquellas cuestiones que aún se desconocen. Esas
investigaciones se realizan en todo el mundo y la FDA supervisa los
avances en este campo. Puede obtener acceso al sitio web en común de la
FDA y la FCC en http://www.fda.gov (en la letra “C” del índice de temas,
seleccione Cell Phones > Research). También puede comunicarse
gratuitamente con la FDA llamando al (888) 463-6332 o al (888) INFO-FDA.
En junio de 2000, la FDA decidió celebrar un acuerdo de desarrollo e
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
185
investigación cooperativos mediante el cual se llevan a cabo investigaciones
científicas adicionales. La FCC emitió su propia publicación en su sitio web,
donde declaró que “no existen evidencias científicas que demuestren que
el uso de teléfonos inalámbricos pueda provocar cáncer u otra variedad de
problemas, incluidos dolores de cabeza, mareos o pérdida de memoria”.
Esta publicación está disponible en http://www.fcc.gov/cgb/ cellular.html o
a través de la FCC llamando al (888) 225-5322 o al (888) CALL-FCC.
¿Qué significa “SAR”?
en 1996, la FCC, junto con la FDA, la Agencia de Protección Ambiental de
los Estados Unidos y otras agencias, establecieron las pautas de seguridad
para la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos en los Estados
Unidos. Antes de que un modelo de teléfono inalámbrico comience a
venderse al público, el fabricante debe probar el dispositivo y la FCC debe
certificar que no supere los límites establecidos. Uno de estos límites se
expresa como la Tasa de Absorción Específica (SAR, por sus siglas en
inglés). La SAR es la medición de la tasa de absorción de energía de RF en
el cuerpo. Las pruebas para evaluar la SAR se realizan con el teléfono
transmitiendo a su máximo nivel de potencia en todas las bandas de
frecuencia evaluadas. Desde 1996, la FCC exige que la SAR de los
teléfonos inalámbricos de mano no superen los 1,6 watts por kilogramo,
promediados sobre un gramo de tejido.
Si bien la SAR se determina al máximo nivel de potencia, el valor real de la
SAR de un teléfono inalámbrico durante su funcionamiento puede ser
menor que el valor de la SAR informado. Esto se debe a que el valor de la
SAR puede variar entre una llamada y otra, en función de factores como la
proximidad a un sitio de transmisión celular, la proximidad del teléfono al
cuerpo durante su uso y el uso de dispositivos de manos libres. Para
obtener más información acerca de las SAR, consulte los boletines 56 y 65
de la Oficina de ingeniería y tecnología de la FCC en http://www.fcc.gov/
Bureaus/Engineering_Technology/Documents/bulletins o visite el sitio web
de la Asociación de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares en
http://www.ctia.org/consumer_info/index.cfm/AID/10371. También puede
comunicarse con el fabricante del teléfono.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
186
¿Puedo minimizar mi exposición a la RF?
Si le preocupa la RF, existen varios pasos simples que puede seguir para
minimizar su exposición a la RF. Por supuesto, puede reducir el tiempo que
habla por teléfono. Puede dejar más distancia entre su cuerpo y la fuente
de RF, ya que el nivel de exposición disminuye drásticamente con la
distancia. La FDA y FCC establecen en su sitio web que “los kit de manos
libres pueden usarse con teléfonos inalámbricos para mayor conveniencia y
comodidad. Estos sistemas reducen la absorción de energía de RF en la
cabeza, dado que el teléfono, que es la fuente de emisiones de
radiofrecuencia, no se apoyará en la cabeza. Por otra parte, si el teléfono se
coloca en la cintura u otra parte del cuerpo durante el uso, esa parte del
cuerpo absorberá más energía de RF. Los teléfonos inalámbricos
comercializados en los Estados Unidos deben cumplir con los requisitos de
seguridad, independientemente de que se los use en la cabeza o el cuerpo.
El límite de seguridad debe respetarse en ambas configuraciones”.
Además, si utiliza el teléfono inalámbrico mientras está en un automóvil,
puede usarlo con una antena en la parte exterior del vehículo. Además,
debe leer y seguir las instrucciones del fabricante del teléfono inalámbrico
para el uso seguro del teléfono.
¿Los teléfonos inalámbricos representan un riesgo especial para los
niños?
La FDA y FCC establecen en su sitio web que “la evidencia científica no
muestra la existencia de peligro para los usuarios de dispositivos de
comunicación inalámbrica, incluidos los niños”. La FDA y FCC, además,
establecen en su sitio web que “algunos grupos patrocinados por otros
gobiernos nacionales han aconsejado que se debe desalentar por completo
el uso de los teléfonos inalámbricos por parte de los niños. Por ejemplo, el
Reporte Stewart del Reino Unido realizó esta recomendación en diciembre
de 2000. En este informe, un grupo de expertos independientes declararon
que no existen evidencias de que usar un teléfono celular provoque
tumores cerebrales u otras enfermedades. La recomendación [del Reino
Unido] de limitar el uso de teléfonos celulares en los niños era
estrictamente preventiva; no se basaba en evidencias científicas de que
exista un peligro para la salud”. Puede acceder a una copia del folleto del
Reino Unido en http://www.dh.gov.uk (busque la sección “mobile”) o
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
187
puede escribir a la siguiente dirección: NRPB, Chilton, Didcot, Oxon OX11
ORQ, Reino Unido. También puede acceder en línea a copias de los
informes anuales del Reino Unido acerca de teléfonos móviles y RF en
www.iegmp.org.uk y http://www.hpa.org.uk/radiation/ (busque la sección
“mobile”). Los padres que deseen reducir la exposición de sus hijos a la RF
pueden optar por restringir el uso que sus hijos realizan de los teléfonos
inalámbricos.
¿Dónde puedo obtener más información sobre las emisiones de
radiofrecuencia?
Para obtener más información, consulte los siguientes recursos adicionales
(sitios web vigentes desde abril de 2005):
Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE. UU.
Revista del Consumidor de la FDA, edición noviembre-diciembre de 2000.
Teléfono: (888) INFO-FDA
http://www.fda.gov (en la letra “c” del índice de temas, seleccione Cell
Phones > Research.)
Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
445 12th Street, S.W. Washington, DC 20554
Teléfono: (888) 225-5322
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety
Grupo independiente de expertos en teléfonos móviles
http://www.iegmp.org.uk
Paneles de expertos en riesgos potenciales para la salud de los campos
de radiofrecuencia de dispositivos de telecomunicaciones inalámbricos
de la Real Sociedad de Canadá
283 Sparks Street Ottawa, Ontario K1R 7X9, Canadá
Teléfono: (613) 991-6990
http://www.rsc.ca/index.php?page=Expert_Panels_RF&Lang_id=120
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
188
Organización Mundial de la Salud
Avenue Appia 20 1211 Geneva 27, Suiza
Teléfono: 011 41 22 791 21 11
http://www.who.int/mediacentre/factsheets/fs193/en/
Comisión internacional para la protección contra radiación no ionizante
c/o Bundesamt fur Strahlenschutz Ingolstaedter Landstr. 1 85764
Oberschleissheim, Alemania
Teléfono: 011 49 1888 333 2156
http://www.icnirp.de
Instituto Nacional Estadounidense de Estándares
1819 L Street, N.W., 6th Floor Washington, D.C. 20036 Teléfono: (202)
293-8020
http://www.ansi.org
Consejo Nacional para las Mediciones y la Protección contra la
Radiación
7910 Woodmont Avenue, Suite 800 Bethesda, MD 20814-3095
Teléfono: (301) 657-2652
http://www.ncrponline.org
Sociedad de ingeniería en medicina y biología, Comisión del hombre y
la radiación (COMAR, por su sigla en inglés) del Instituto de ingenieros
eléctricos y electrónicos
http://ewh.ieee.org/soc/embs/comar/
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
189
Información al consumidor sobre la tasa de
absorción específica
(SAR, por sus siglas en inglés)
Este modelo de teléfono cumple con los requisitos gubernamentales de
exposición a las ondas de radio. Su teléfono inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio. Está diseñado y fabricado para que no supere los límites
de emisión para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones del gobierno de
los Estados Unidos. Estos límites son parte de extensos lineamientos y
establecen los niveles permitidos de energía de RF para la población
general. Estos lineamientos están basados en estándares que desarrollaron
organizaciones científicas independientes por medio de una evaluación
periódica y exhaustiva de los estudios científicos. Los estándares incluyen
un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de
todas las personas sin importar su edad o estado de salud.
El estándar de exposición para los teléfonos celulares inalámbricos emplea
una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. El límite
de SAR establecido por la FCC es de 1,6 W/kg. Las pruebas de SAR se
llevan a cabo usando posiciones de operación estándar especificadas por la
FCC con el teléfono transmitiendo a su nivel de potencia certificado más
elevado en todas las bandas de frecuencia probadas. Aunque la SAR se
determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel de SAR real del
teléfono en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo.
Dado que el teléfono está diseñado para funcionar a varios niveles de
potencia para usar solamente la potencia necesaria para llegar a la red, en
general mientras más cerca esté de una antena de estación de base
inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá.
Antes de que un modelo de teléfono esté disponible para su venta al
público, debe ser probarse y certificarse ante la FCC que no supera el límite
establecido por el requisito adoptado por el gobierno para la exposición
segura. Las pruebas se realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo,
en la oreja y llevándolo en el cuerpo) según lo demanda la FCC para cada
modelo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
190
Conforme a las pruebas, el valor más alto de la SAR para este modelo de
teléfono al usarlo en el oído es de 0,81 W/kg y al usarlo en el cuerpo, según
se describe en esta guía del usuario, el valor es de 1,06 W/kg (las
mediciones de uso en el cuerpo varían según el modelo de teléfono en
función de los accesorios disponibles y los requisitos de la FCC). Aun
cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de varios
teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este modelo de
teléfono con todos los niveles de SAR reportados y evaluados en
cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC. La
información de la SAR sobre este modelo de teléfono está archivada en la
FCC y puede encontrarse en la sección “Display Grant” del sitio http://
www.fcc.gov/oet/fccid después de buscar en FCC ID ZNFVS980. Puede
encontrar información adicional sobre las tasas de absorción específicas
(SAR, por sus siglas en inglés) en el sitio web de la Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por sus siglas en
inglés) en http://www.ctia.org/.
* En los Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para teléfonos móviles
usados por el público es de 1,6 watts/kg (W/kg) en un promedio de más
de un gramo de tejido. El estándar incluye un margen sustancial de
seguridad para dar una protección adicional al público y para justificar
cualquier variación en las mediciones.
Reglamentaciones de compatibilidad con
dispositivos de ayuda auditiva (HAC) para
aparatos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Reporte y la Orden de la Comisión Federal de
Comunicaciones de los Estados Unidos (FCC, por sus siglas en inglés) en el
expediente sobre telecomunicaciones inalámbricas 01-309, modificó la
excepción de teléfonos inalámbricos en virtud de la Ley de Compatibilidad
con Dispositivos de Ayuda Auditiva (Hearing Aid Compatibility Act, HAC) de
1988 para que se exija que los teléfonos inalámbricos digitales sean
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
191
compatibles con dispositivos de ayuda auditiva. La intención de la Ley HAC
es garantizar que las personas con discapacidades auditivas puedan
acceder en forma razonable a los servicios de telecomunicaciones.
Al usar ciertos teléfonos inalámbricos cerca de algunos dispositivos
auditivos (audífonos e implantes cocleares), los usuarios pueden detectar
un ruido de zumbido, murmullo o rechinido. Algunos dispositivos para la
audición son más inmunes que otros a este ruido de interferencia, y los
teléfonos también varían en la cantidad de interferencia que generan.
La industria de los teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de
clasificación para teléfonos inalámbricos con el fin de ayudar a los usuarios
de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles
con sus dispositivos auditivos. No se han clasificado todos los teléfonos.
Los teléfonos clasificados incluyen la clasificación en su caja o llevan una
etiqueta en la caja.
Las clasificaciones no son garantía. Los resultados variarán en función del
dispositivo auditivo del usuario y su pérdida de audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable a la interferencia, es posible que no pueda
usar satisfactoriamente un teléfono clasificado. Probar el teléfono con su
dispositivo auditivo es la mejor forma de evaluarlo para sus necesidades
personales.
Clasificaciones M: los teléfonos con clasificación M3 o M4 cumplen con los
requisitos de la FCC y probablemente generen menos interferencia con los
dispositivos de ayuda auditiva que los teléfonos no etiquetados. M4 es la
mejor/la más alta de las dos clasificaciones.
Clasificaciones T: los teléfonos con clasificación T3 o T4 cumplen los
requisitos de la FCC y probablemente generan menos interferencia con los
dispositivos auditivos que los teléfonos no etiquetados. T4 es la mejor o la
más alta de las dos clasificaciones.
Los dispositivos auditivos también pueden tener una clasificación. El
fabricante del dispositivo auditivo o un otorrinolaringólogo puede ayudarlo a
encontrar esta clasificación. Las clasificaciones más altas significan que el
dispositivo auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia. Los
valores de clasificación del audífono y del teléfono inalámbrico se suman.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
192
Una suma de 5 se considera aceptable para el uso normal. Una suma de 6
se considera aceptable para un uso óptimo.
En el ejemplo de arriba, si un audífono cumple con la clasificación de nivel
M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasificación de nivel M3, la
suma de los dos valores es igual a M5. Esto debe proporcionar al usuario
del audífono un “uso normal” mientras usa su audífono con el teléfono
inalámbrico en particular. En este contexto, “uso normal” se define como
una calidad de señal que es aceptable para la operación normal.
La marca M es sinónimo de la marca U. La marca T es sinónimo de la
marca UT. La Alianza para Soluciones de la Industria de las
Telecomunicaciones (ATIS, por sus siglas en inglés) recomienda las marcas
My T. La sección 20.19 de las normas de la FCC hace referencia a las
marcas U y UT. El procedimiento de clasificación y medición de la HAC se
encuentra descrito en el estándar C63.19 del Instituto de estándares
nacionales de los EE. UU. (ANSI, por sus siglas en inglés).
Al hablar por un teléfono celular, se recomienda apagar el modo BT
(Bluetooth) para la compatibilidad con dispositivos de ayuda auditiva.
Este teléfono ha sido probado y calificado para su uso con dispositivos de
ayuda auditiva para algunas de las tecnologías inalámbricas que utiliza. Sin
embargo, es posible que algunas tecnologías inalámbricas nuevas utilizadas
en este teléfono aún no hayan sido probadas para su uso con dispositivos
de ayuda auditiva. Es importarte probar detenidamente las características
de este teléfono, y en diferentes ambientes, al usarlo con un dispositivo de
ayuda auditiva o implante coclear, para determinar si escucha alguna
interferencia. Consulte a su proveedor de servicios o al fabricante de este
teléfono para obtener información sobre la compatibilidad con dispositivos
de ayuda auditiva. Si tiene alguna pregunta con respecto a la política de
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
193
cambios o devoluci9ones, consulte a su proveedor de servicios o compañía
de teléfonos.
Accesibilidad de teléfonos inalámbricos y audífonos
http://www.accesswireless.org/
Gallaudet University, RERC
http://tap.gallaudet.edu/Voice/
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos y el control
del volumen
http://www.fcc.gov/cgb/dro/hearing.html
Norma de la FCC sobre la compatibilidad con audífonos
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-168A1.pdf
Asociación Americana de Pérdida de la Audición (Hearing Loss
Association of America [HLAA]
http://hearingloss.org/content/telephones-and-mobile-devices
Precaución: evite una posible pérdida de la audición
La exposición prolongada a sonidos fuertes (incluida la música) es la causa
más común de pérdida de audición evitable. Algunas investigaciones
científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles, como
reproductores de música portátiles y teléfonos celulares, a altos volúmenes
durante períodos prolongados puede provocar la pérdida de audición
permanente inducida por el ruido. Esto incluye el uso de auriculares
(incluidos los auriculares estándares, los intrauriculares y los dispositivos
Bluetooth® u otros dispositivos inalámbricos). En algunos estudios, la
exposición a ruidos muy fuertes también ha estado asociada con la
presencia de zumbido de oídos, hipersensibilidad al sonido y distorsión de
la audición. La susceptibilidad de las personas a la pérdida de audición
inducida por el ruido y otros posibles problemas de audición varía.
La cantidad de ruido emitida por un dispositivo de audio portátil varía según
la naturaleza del sonido, el dispositivo, la configuración del dispositivo y los
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
194
auriculares. Al usar cualquier dispositivo de audio portátil, debe seguir las
siguientes recomendaciones de sentido común:
s Establezca el volumen en un entorno tranquilo y seleccione el volumen
más bajo en el que pueda oír adecuadamente.
s Al usar auriculares, baje el volumen si no puede oír a una persona que le
habla de cerca o si una persona sentada a su lado puede oír lo que usted
está escuchando.
s No suba el volumen para tapar los sonidos de un entorno ruidoso. Si opta
por escuchar el dispositivo portátil en un entorno ruidoso, use auriculares
que anulen los ruidos para tapar el ruido del entorno que lo rodea.
s Limite la cantidad de tiempo que escucha el dispositivo. A medida que el
volumen aumente, se necesitará menos tiempo para que su audición se
vea afectada.
s Evite usar auriculares después de la exposición a ruidos extremadamente
fuertes, como conciertos, que puedan provocar la pérdida temporal de la
audición. La pérdida temporal de la audición puede hacer que volúmenes
inseguros parezcan normales.
s No escuche a un volumen que le provoque molestias. Si experimenta
zumbido en los oídos, oye conversaciones apagadas o experimenta
alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar un
dispositivo de audio portátil, deje de usarlo y consulte a su médico.
Información de seguridad de la Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones
A continuación se incluye información de seguridad de la Asociación de la
Industria de las Telecomunicaciones (TIA, por sus siglas en inglés) para
teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de radiofrecuencia
El teléfono inalámbrico manual portátil es un transmisor y receptor de radio
de baja potencia. Cuando está ENCENDIDO, recibe y envía señales de
radiofrecuencia (RF).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
195
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones de los EE. UU.
(FCC, por sus siglas en inglés) adoptó lineamientos de exposición a RF con
niveles de seguridad para teléfonos inalámbricos de mano. Estas pautas
son consistentes con el estándar de seguridad establecido previamente por
los organismos de estándares internacionales y de los EE. UU.:
ANSI C95.1 (1992) *
Informe NCRP 86 (1 986)
ICNIRP (1 996)
* Instituto Nacional Estadounidense de Estándares, Consejo Nacional para
las Mediciones y la Protección contra la Radiación, Comisión Internacional
de Protección contra la Radiación No Ionizante.
Estos estándares se basaron en evaluaciones amplias y periódicas de la
literatura científica pertinente. Por ejemplo, más de 120 científicos,
ingenieros y médicos de universidades, instituciones de salud
gubernamentales y la industria analizaron el corpus de investigación
disponible para desarrollar el estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple los lineamientos de la FCC (y esas normas
internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena incluida o una antena de reemplazo aprobada.
Las antenas, modificaciones o accesorios no autorizados pueden dañar el
teléfono y violar los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga el teléfono como cualquier otro teléfono
con la antena apuntando hacia arriba por sobre su hombro.
Sugerencias para un funcionamiento más eficaz
Para que su teléfono funcione con la máxima eficacia:
No toque la antena innecesariamente cuando esté usando el teléfono. El
contacto con la antena afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que
el teléfono funcione a un nivel de potencia mayor que el que necesitaría de
otro modo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
196
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está blindado contra las señales
de RF. Sin embargo, algunos equipos electrónicos pueden no estar
blindados contra las señales de RF de su teléfono inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de Fabricantes del Sector de la Salud recomienda mantener
al menos 15 cm (6 pulgadas) de distancia entre el teléfono inalámbrico
portátil y el marcapasos para evitar posibles interferencias con el
marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con las
investigaciones independientes y las recomendaciones de Investigación en
tecnología inalámbrica. Las personas con marcapasos:
s SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de quince centímetros (seis
pulgadas) del marcapasos cuando el teléfono está encendido.
s No deben llevar el teléfono en un bolsillo del pecho.
s Deben usar el oído opuesto al marcapasos para reducir la posibilidad de
interferencia.
s Deben apagar el teléfono inmediatamente si existe algún motivo para
sospechar que se está produciendo una interferencia.
Dispositivos de ayuda auditiva
Algunos teléfonos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos
dispositivos de ayuda auditiva. En caso de interferencia, se recomienda
consultar al proveedor de servicios (o llamar a la línea de servicio al cliente
para analizar las alternativas).
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de
dicho dispositivo para saber si está adecuadamente blindado contra la
energía de RF externa. Su médico puede ayudarle a obtener esta
información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté en instalaciones de atención médica en las
que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o las instalaciones de
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
197
atención médica pueden emplear equipos que podrían ser sensibles a la
energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de manera inadecuada en los vehículos automotores.
Compruebe con el fabricante o con su representante respecto de su
vehículo. También debería consultar al fabricante de cualquier equipo que le
haya añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier instalación donde así lo exijan los letreros
de aviso.
Aviones
Los reglamentos de la FCC prohíben el uso del teléfono en el aire. APAGUE
el teléfono antes de abordar un avión.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia con operaciones de cargas explosivas, APAGUE
el teléfono cuando esté en un “área de explosiones” o en áreas con
letreros que indiquen: “Apague los radios de dos vías”. Obedezca todos los
letreros e instrucciones.
Atmósfera potencialmente explosiva
Apague el teléfono cuando esté en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y obedezca todos los letreros e instrucciones.
Las chispas en dichas áreas pueden causar una explosión o un incendio
que den como resultado lesiones personales o incluso la muerte.
Por lo general, las áreas con una atmósfera potencialmente explosiva están
claramente marcadas, pero no siempre. Entre las áreas potenciales
tenemos: áreas de abastecimiento de combustible (como las estaciones de
gasolina); áreas bajo la cubierta en navíos; instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de
petróleo licuado (como el propano o el butano), áreas donde el aire contiene
sustancias o partículas (como granos, polvo o polvillos metálicos) y
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
198
cualquier otra área donde normalmente se le indicaría que apague el motor
de su vehículo.
Para vehículos equipados con bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con gran fuerza. NO coloque objetos, incluido el
equipo inalámbrico, ya sea instalado o portátil, en el área que está sobre el
airbag o en el área donde se despliega el airbag. Si el equipo inalámbrico del
interior del vehículo está mal instalado y se infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
Información de seguridad
Lea y revise la siguiente información para usar el teléfono de manera
segura y adecuada, y para evitar daños.
No cumplir con las instrucciones puede causar daños menores o
graves en el producto.
s No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni raye el teléfono.
s No modifique ni vuelva a armar la batería, no intente introducirle objetos
extraños, no la sumerja ni exponga al agua u otros líquidos, no la exponga
al fuego, explosión u otro peligro. Tales condiciones pueden presentar
riesgo de incendio o explosión.
s Solo use la batería con un cargador aprobado y calificado para el sistema
conforme al estándar IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería o un
cargador no calificado y no aprobado por LG puede presentar peligro de
incendio, explosión, escape u otro riesgo.
s Evite dejar caer el teléfono. Si el teléfono se cae, en especial en una
superficie rígida, y el usuario sospecha que se han ocasionado daños,
lleve el teléfono o la batería a un centro de servicio para revisión.
s El uso inadecuado de la batería puede resultar en un incendio, una
explosión u otro peligro.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
199
Seguridad del cargador y del adaptador
s El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo
techo.
s Inserte el cargador de la batería de modo horizontal en el tomacorriente
de la pared.
s Use solo el cargador de batería aprobado por LG. De lo contrario, podría
ocasionar un daño grave en su teléfono.
s Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador
correcto para el teléfono.
Información y cuidado de la batería
s Desenchufe siempre el cargador del tomacorriente una vez que el
teléfono esté totalmente cargado, para que el cargador no consuma
energía de manera innecesaria.
s Lea el manual del cargador especificado para consultar el método de
carga.
s No dañe el cable de alimentación al doblarlo, retorcerlo o calentarlo. No
use el conector si está flojo ya que podría causar choque eléctrico o
incendio.
s No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente. No permita que
el cable de alimentación quede prensado ya que podría causar choque
eléctrico o incendio.
s Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie
la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia. Al usar el
conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado con firmeza.
De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o incendio. Si
coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o
pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono. Cubra siempre el
receptáculo cuando no se esté usando.
s Cargue la batería después de períodos prolongados sin usar el teléfono
para maximizar la vida útil de la misma. La vida útil de la batería será
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
200
distinta en función de los patrones de uso y las condiciones
medioambientales.
s Use solamente accesorios de carga aprobados por LG para cargar su
teléfono LG. La manipulación inadecuada del puerto de carga y el uso de
un cargador no compatible pueden ocasionarle daños al teléfono y anular
la garantía.
s Never store your phone in temperatures less than -4°F or greater than
122°F.
s El rango de temperatura de carga está regulado entre 32°F (0°C) y 113°F
(45°C). No cargue la batería fuera del rango de temperatura recomendado.
La carga fuera de este rango puede dar lugar a la generación de calor
excesivo, graves daños a la batería y deteriorar las características y el
ciclo de vida de la batería.
s No use ni deje la batería expuesta al sol directo ni en un vehículo
calentado por el sol. La batería puede generar calor excesivo, humo o
llama. Además, podría deteriorar las características y el ciclo de vida de la
batería.
s La batería tiene un circuito de protección para evitar un funcionamiento
peligroso. No use el dispositivo cerca de lugares que puedan generar más
de 100 V de electricidad estática porque podría dañarse el circuito de
protección. Si se daña el circuito de protección, la batería se puede
romper, generar humo o incendiarse.
s Si el líquido de la batería le salpica la piel o la ropa, lávese con agua limpia.
Puede causar inflamación de la piel.
s Si esto sucede, lleve el teléfono inmediatamente a un centro de servicios
autorizado.
s No manipule el teléfono con las manos húmedas cuando se esté
cargando. Puede causar un choque eléctrico o dañar gravemente el
teléfono.
s El cargador y el adaptador están diseñados sólo para ser usados bajo
techo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
201
s Inserte el cargador de la batería de modo horizontal en el tomacorriente
de la pared.
s Use solo el cargador de batería aprobado. De otro modo, puede causarle
daños graves al teléfono debidos al riesgo de sobrecalentamiento,
incendio o explosión.
s Cuando use el cargador de batería en el extranjero, use el adaptador
correcto para el teléfono.
s Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede
reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la
utilización.
s No use sustancias químicas fuertes (como alcohol, benceno, thinner, etc.)
o detergentes para limpiar el teléfono. This could cause a fire.
s No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
s No cree un cortocircuito en la batería. Los artículos metálicos (como
monedas, clips o plumas en su bolsillo o bolsa) pueden generar un
cortocircuito en la batería. El cortocircuito puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
Peligros de explosión, descargas eléctricas e incendio
s No coloque el teléfono en sitios expuestos a exceso de polvo y mantenga
la distancia mínima requerida entre el cable de alimentación y las fuentes
de calor.
s Desconecte el cable de alimentación antes de limpiar el teléfono y limpie
la clavija del conector de alimentación cuando esté sucia.
s Al usar el conector de alimentación, asegúrese de que esté conectado
con firmeza. De lo contrario, podría causar un calentamiento excesivo o
incendio.
s Si coloca el teléfono en un bolsillo o bolso sin cubrir el receptáculo (clavija
de alimentación), los artículos metálicos (tales como una moneda, clip o
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
202
pluma) pueden provocarle un corto circuito al teléfono y este puede
explotar. Cubra siempre el receptáculo cuando no se esté usando.
s No cree un cortocircuito en la batería. os artículos metálicos (como
monedas, clips o plumas en su bolsillo o bolsa) o el contacto con objetos
afilados (incluidos los dientes de animales que pudieran morderla) pueden
generar un cortocircuito en la batería y causar una explosión.
Aviso general
s No coloque cerca del teléfono artículos que contengan componentes
magnéticos como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas de
banco o boletos del metro. El magnetismo del teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira magnética.
s Hablar por el teléfono durante un período de tiempo prolongado puede
reducir la calidad de la llamada debido al calor generado durante la
utilización.
s Cuando el teléfono no se usa durante mucho tiempo, déjelo en un lugar
seguro con el cable de alimentación desconectado.
s El uso del teléfono cerca de equipo receptor (como un televisor o radio)
puede causar interferencia el teléfono.
s No use el teléfono si la antena está dañada. Si una antena dañada toca la
piel, puede causar una ligera quemadura. Comuníquese con un Centro de
servicio autorizado LG para reemplazar la antena dañada.
s No sumerja el teléfono en agua, líquidos ni lo exponga a mucha humedad.
Si esto ocurre, apáguelo inmediatamente y llévelo a un centro de
servicios autorizado de LG.
s No pinte el teléfono.
s Los datos guardados en el teléfono se pueden borrar al usar de manera
incorrecta el teléfono, repararlo o actualizar el software. Haga una copia
de seguridad de los números de teléfono importantes. (Los tonos de
llamada, mensajes de texto, mensajes de voz, imágenes y videos
también pueden borrarse). El fabricante no se hace responsable de los
daños ocasionados por la pérdida de datos.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
203
s Cuando esté en lugares públicos, fije el tono de timbre en vibración para
no molestar a otras personas.
s No apague ni encienda el teléfono cuando se lo ponga al oído.
s Use los accesorios, como audífonos y auriculares, con precaución.
Asegúrese de que los cables estén bien resguardados.
Actualización de la FDA para los consumidores
Actualización para el consumidor acerca de los teléfonos
móviles del Centro de Dispositivos y Salud Radiológica de la
Administración de Medicamentos y Alimentos de los EE.UU.
(FDA, por sus siglas en inglés).
1. ¿Representan un riesgo para la salud los teléfonos inalámbricos?
La evidencia científica disponible no muestra que haya ningún problema de
salud asociado con el uso de teléfonos inalámbricos. Sin embargo, no hay
pruebas de que los teléfonos inalámbricos sean totalmente seguros. Los
teléfonos inalámbricos emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia
(RF) en el rango de microondas cuando se usan. También emiten muy bajos
niveles de RF cuando están en modo de espera. Mientras que altos niveles
de RF pueden producir efectos en la salud (calentando los tejidos), la
exposición a bajos niveles de RF no produce efectos de calentamiento y no
causa efectos adversos conocidos para la salud. Muchos estudios sobre la
exposición a RF de bajo nivel no han encontrado ningún efecto biológico.
Algunos estudios han sugerido que puede haber algunos efectos
biológicos, pero tales conclusiones no se han visto confirmadas por
investigaciones adicionales. En algunos casos, los investigadores han
tenido dificultades en reproducir tales estudios o en determinar los motivos
por los que los resultados no son consistentes.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA respecto de la seguridad de los teléfonos
inalámbricos?
Según las leyes, la FDA no comprueba la seguridad de los productos para el
consumidor que emitan radiación antes de que puedan venderse, como sí
lo hace con los nuevos medicamentos o dispositivos médicos. No
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
204
obstante, la agencia tiene autoridad para emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos inalámbricos emiten energía de
radiofrecuencia (RF) a un nivel que sea peligroso para el usuario. En tal
caso, la FDA podría exigir a los fabricantes de teléfonos inalámbricos que
informaran a los usuarios del riesgo para la salud y reparen, reemplacen o
saquen del mercado los teléfonos de modo que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA emprenda
acciones reglamentarias, la agencia ha instado a la industria de los
teléfonos inalámbricos para que dé determinados pasos, entre ellos los
siguientes:
s Apoyar la necesaria investigación sobre los posibles efectos biológicos de
RF del tipo que emiten los teléfonos inalámbricos.
s Diseñar teléfonos inalámbricos de tal modo que se minimice la exposición
del usuario a RF que no sea necesaria para la función del dispositivo y
s Cooperar para dar a los usuarios de teléfonos inalámbricos la mejor
información sobre los posibles efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud humana.
La FDA pertenece a un grupo de trabajo interinstitucional de dependencias
federales que tienen responsabilidad en distintos aspectos de la seguridad
de las RF para garantizar la coordinación de esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones pertenecen a este grupo de trabajo:
s National Institute for Occupational Safety and Health (Instituto Nacional
de Seguridad y Salud Ocupacional)
s Environmental Protection Agency (Agencia de Protección Ambiental)
s Occupational Safety and Health Administration (Administración de
Seguridad y Salud Ocupacional)
s National Telecommunications and Information Administration
(Administración Nacional de Telecomunicaciones e Información)
El Instituto Nacional de Salud (National Institute of Health) también participa
en algunas actividades del grupo de trabajo interinstitucional.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
205
La FDA comparte las responsabilidades reglamentarias sobre los teléfonos
inalámbricos con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus
siglas en inglés). Todos los teléfonos que se venden en los EE. UU. deben
cumplir con los lineamientos de seguridad de la FCC que limitan la
exposición a la RF. La FCC depende de la FDA y de otras instituciones de
salud para las cuestiones de seguridad de los teléfonos inalámbricos.
La FCC también regula las estaciones de base de las cuales dependen los
teléfonos inalámbricos. Mientras que estas estaciones de base funcionan a
una potencia mayor que los teléfonos inalámbricos mismos, la exposición a
RF que recibe la gente de estas estaciones de base es habitualmente miles
de veces menor de la que pueden tener procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de base por tanto no están sujetas a las
cuestiones de seguridad que se analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son sujetos de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos” hace referencia a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas integradas que a menudo se denominan
teléfonos “celulares”, “móviles” o “PCS”. Estos tipos de teléfonos
inalámbricos pueden exponer al usuario a una energía de radiofrecuencia
(RF) mensurable debido a la corta distancia entre el teléfono y la cabeza del
usuario.
Estas exposiciones a RF están limitadas por los lineamientos de seguridad
de la FCC que se desarrollaron con indicaciones de la FDA y otras
dependencias federales de salud y seguridad. Cuando el teléfono se
encuentra a distancias mayores del usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la exposición a RF de una persona disminuye
rápidamente al incrementarse la distancia de la fuente. Generalmente, los
llamados “teléfonos inalámbricos” que tienen una unidad de base
conectada al cableado telefónico de una casa funcionan a niveles de
potencia mucho menores y por tanto producen exposiciones a RF que
están muy por debajo de los límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de la investigación que ya se ha realizado?
La investigación realizada hasta la fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios han sufrido de fallas en sus métodos de
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
206
investigación. Los experimentos con animales que investigan los efectos
de la exposición a las energías de radiofrecuencia (RF) características de los
teléfonos inalámbricos han producido resultados contradictorios que con
frecuencia no pueden repetirse en otros laboratorios. Unos pocos estudios
con animales, sin embargo, sugieren que bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del cáncer en animales de laboratorio. Sin embargo,
muchos de los estudios que mostraron un mayor desarrollo de tumores
usaron animales que habían sido alterados genéticamente o tratados con
sustancias químicas que causan cáncer para que fueran propensos a
desarrollar cáncer aun sin la presencia de una exposición a RF. Otros
estudios expusieron a los animales a RF durante períodos de hasta 22
horas al día. Estas condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las
cuales la gente usa los teléfonos inalámbricos, de modo que no sabemos
con certeza qué significan los resultados de dichos estudios para la salud
humana. Se han publicado tres estudios epidemiológicos importantes
desde diciembre de 2000. En estos tres estudios se investigó cualquier
posible asociación entre el uso de teléfonos inalámbricos y el cáncer
primario del cerebro, glioma, meningioma, neuroma acústico, tumores
cerebrales o de las glándulas salivales, leucemia u otros cánceres. Ninguno
de los estudios demostró la existencia de ningún efecto dañino para la
salud originado en la exposición a RF de los teléfonos inalámbricos. No
obstante, ninguno de los estudios puede responder a preguntas sobre la
exposición a largo plazo, ya que el período promedio de uso del teléfono en
estos estudios fue de alrededor de tres años.
5. ¿Qué investigaciones se necesitan para decidir si la exposición a RF
de los teléfonos inalámbricos representa un riesgo para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios epidemiológicos de
gente que realmente utiliza teléfonos inalámbricos si proporcionaría algunos
de los datos necesarios. Dentro de algunos años se podrán realizar estudios
de exposición animal durante toda la vida. Sin embargo, se necesitarían
grandes cantidades de animales para proporcionar pruebas confiables de un
efecto promotor del cáncer, si existiera. Los estudios epidemiológicos
pueden proporcionar datos directamente aplicables a poblaciones humanas,
pero puede ser necesario un seguimiento de diez años o más para obtener
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
207
respuestas acerca de algunos efectos sobre la salud, como lo sería el
cáncer. Esto se debe a que el intervalo entre el momento de exposición a
un agente cancerígeno y el momento en que se desarrollan los tumores, en
caso de hacerlo, pueden ser de muchos, muchos años. La interpretación de
los estudios epidemiológicos se ve entorpecida por la dificultad de medir la
exposición real a RF durante el uso cotidiano de los teléfonos inalámbricos.
Muchos factores afectan esta medición, como el ángulo al que se sostiene
el teléfono, o el modelo de teléfono que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más acerca de los posibles
efectos en la salud de la RF de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de los
EE.UU. y con grupos de investigadores de todo el mundo para asegurarse
de que se realicen estudios de alta prioridad en animales para resolver
importantes preguntas acerca de los efectos de la exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de Campos
Electromagnéticos (EMF, por sus siglas en inglés) de la Organización
Mundial de la Salud desde su creación en 1996. Un influyente resultado de
este trabajo ha sido el desarrollo de una agenda detallada de necesidades
de investigación que ha impulsado el establecimiento de nuevos programas
de investigaciones en todo el mundo. El proyecto también ha ayudado a
desarrollar una serie de documentos de información pública sobre temas
del EMF.
La FDA y la Asociación de Internet y Telecomunicaciones Celulares (CTIA,
por sus siglas en inglés) tienen un acuerdo formal de desarrollo e
investigación cooperativa (CRADA, por sus siglas en inglés) para investigar
la seguridad de los teléfonos inalámbricos. La FDA proporciona la
supervisión científica, recibiendo informes de expertos de organizaciones
gubernamentales, de la industria y académicas. La investigación
patrocinada por la CTIA se realiza por medio de contratos con
investigadores independientes. La investigación inicial incluirá tanto
estudios de laboratorio como estudios de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El CRADA también incluirá una amplia evaluación de las
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
208
necesidades de investigación adicionales en el contexto de los más
recientes desarrollos de investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden en los Estados Unidos deben cumplir
con los lineamientos de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, por
sus siglas en inglés) que limitan las exposiciones a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FCC estableció esos lineamientos asesorada por la
FDA y otras dependencias federales de salud y seguridad. El límite de la
FCC para la exposición a RF de teléfonos inalámbricos se ha fijado a una
tasa de absorción específica (SAR, por sus siglas en inglés) de 1,6 watts
por kilogramo (1,6 W/kg). El límite de la FCC es congruente con los
estándares de seguridad desarrollados por el Instituto de Ingenieros
Eléctricos y Electrónicos (IEEE, por sus siglas en inglés)) y el Consejo
Nacional de Protección y Medición de la Radiación (National Council on
Radiation Protection and Measurement). El límite de exposición toma en
consideración la capacidad del cuerpo de eliminar el calor de los tejidos que
absorben energía de los teléfonos inalámbricos y se ha fijado muy por
debajo de los niveles que se sabe que tienen algún efecto. Los fabricantes
de teléfonos inalámbricos deben informar a la FCC del nivel de exposición a
RF de cada modelo de teléfono. En el sitio web de la FCC (http://www.fcc.
gov/oet/rfsafety) se dan indicaciones para ubicar el número de certificación
de la FCC en su teléfono, de modo que puede encontrar el nivel de
exposición a RF de su teléfono en la lista que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para medir la energía de radiofrecuencia que
proviene de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, por sus siglas en
inglés) está desarrollando un estándar técnico para medir la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos inalámbricos y
otros dispositivos inalámbricos con la participación y el liderazgo de
científicos e ingenieros de la FDA. El estándar “Práctica recomendada para
determinar la tasa de absorción específica pico espacial (SAR, por sus siglas
en inglés) del cuerpo humano debida a los dispositivos de comunicación
inalámbrica: Técnicas experimentales”, establece el primer método de
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
209
prueba congruente para medir la tasa a la cual la RF se deposita en la
cabeza de los usuarios de teléfonos inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza humana que simula sus tejidos. Se espera
que la metodología de pruebas de SAR estandarizada mejore notablemente
la coherencia de las mediciones realizadas en distintos laboratorios con el
mismo teléfono. La SAR es la medición de la cantidad de energía que
absorben los tejidos, ya sea de todo el cuerpo o de una pequeña parte de
él. Se mide en watts/kg (o miliwatts/g) de materia. Esta medición se
emplea para determinar si un teléfono inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué medidas puedo tomar para reducir mi exposición a la energía
de radiofrecuencia de mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un riesgo, algo que en este momento no
sabemos que ocurra, probablemente es muy pequeño. Sin embargo, si le
preocupa evitar incluso los riesgos potenciales, puede seguir unos pasos
sencillos para reducir al mínimo su exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que el tiempo es un factor clave en la cantidad
de exposición que una persona puede recibir, la reducción del tiempo
dedicado al uso de teléfonos inalámbricos reducirá la exposición a RF. Si
debe mantener conversaciones prolongadas con teléfonos inalámbricos
todos los días, puede aumentar la distancia entre su cuerpo y la fuente de
la RF, dado que el nivel de exposición cae drásticamente con la distancia.
Por ejemplo, podría usar un auricular y llevar el teléfono inalámbrico lejos
del cuerpo o usar teléfonos inalámbricos conectados a una antena remota.
Nuevamente, los datos científicos no demuestran que los teléfonos
inalámbricos sean dañinos. Sin embargo, si le preocupa la exposición a RF
de estos productos, puede tomar medidas como las mencionadas
anteriormente para reducir la exposición a la energía de RF proveniente del
uso de teléfonos inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños?
La evidencia científica no muestra ningún peligro para los usuarios de
teléfonos inalámbricos, incluidos los niños y adolescentes. Si desea tomar
medidas para reducir la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF), las
medidas mencionadas anteriormente se aplican a los niños y adolescentes
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
210
que usan teléfonos inalámbricos. La reducción del tiempo de uso de
teléfonos inalámbricos y aumentar la distancia entre el usuario y la fuente
de RF disminuirá la exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por otros gobiernos nacionales han
aconsejado que se desaliente el uso de teléfonos inalámbricos del todo
para los niños. Por ejemplo, el gobierno del Reino Unido distribuyó volantes
con una recomendación así en diciembre de 2000. Observaron que no hay
evidencias que indiquen que usar un teléfono inalámbrico cause tumores
cerebrales ni otros efectos dañinos. Su recomendación para que se limitara
el uso de teléfonos inalámbricos por parte de los niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada en ninguna evidencia científica de que exista
ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia de los teléfonos inalámbricos con el
equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF) proveniente de los teléfonos
inalámbricos puede interactuar con los dispositivos electrónicos. Por este
motivo, la FDA colaboró con el desarrollo de un método de prueba detallado
para medir la interferencia electromagnética (EMI, por sus siglas en inglés)
de los teléfonos inalámbricos en los marcapasos implantados y los
desfibriladores. El método de prueba ahora es parte de un estándar
patrocinado por la Asociación para el avance de la instrumentación médica
(AAMI, por sus siglas en inglés). La versión final, un esfuerzo conjunto de la
FDA, los fabricantes de dispositivos médicos y muchos otros grupos, se
finalizó a fines de 2000. Este estándar permitirá a los fabricantes
asegurarse de que los marcapasos y los desfibriladores estén a salvo de la
EMI de teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado audífonos para determinar si reciben interferencia de
los teléfonos inalámbricos de mano y ayudó a desarrollar un estándar
voluntario patrocinado por el Instituto de ingenieros eléctricos y
electrónicos (IEEE). Este estándar especifica los métodos de prueba y los
requisitos de desempeño de los audífonos y los teléfonos inalámbricos con
el fin de que no ocurra ninguna interferencia cuando una persona use un
teléfono “compatible” y un audífono “compatible” al mismo tiempo. Este
estándar fue aprobado por la IEEE en 2000.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
211
La FDA sigue supervisando el uso de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se
determinara que se presenta una interferencia dañina, la FDA realizará las
pruebas necesarias para evaluar la interferencia y trabajará para resolver el
problema.
12. ¿Dónde puedo hallar información adicional?
Para obtener información adicional, por favor consulte los recursos
siguientes:
La página web de la FDA sobre teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/cellphones/)
El Programa de Seguridad de RF de la Comisión Federal de
Comunicaciones (http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
La Comisión Internacional de la Protección contra la Radiación no Ionizante
(http://www.icnirp.de)
El Proyecto Internacional EMF de la Organización Mundial de la Salud
(OMS) (http://www.who.int/emf).
La Junta Nacional de Protección Radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
Manejo
Compruebe las leyes y los reglamentos correspondientes al uso de
teléfonos inalámbricos en las áreas donde usted maneja y obedézcalos
siempre. Además, si usa el teléfono mientras maneja, tenga en cuenta lo
siguiente:
Preste toda su atención al manejo, manejar con seguridad es su primera
responsabilidad.
Use la función de manos libres, si está disponible.
Salga del camino y estaciónese antes de realizar o recibir una llamada si las
condiciones de manejo o la ley así lo demandan.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
212
10 consejos de seguridad para conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece la extraordinaria capacidad de
comunicarse por voz prácticamente en cualquier lugar y a cualquier hora.
Las ventajas de los teléfonos inalámbricos van acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los conductores.
Cuando conduzca un coche, la conducción es su primera responsabilidad.
Cuando utilice un teléfono inalámbrico y esté al volante, sea sensato y
tenga presente los siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono inalámbrico y sus funciones, como la marcación
rápida y la marcación automática. Lea con atención el manual de
instrucciones y conozca cómo aprovechar las valiosas funciones que la
mayoría de los teléfonos ofrece, incluidas la marcación automática y la
memoria. Asimismo, memorice el teclado del teléfono para que pueda
utilizar la función de marcación rápida sin dejar de prestar atención a la
carretera.
2. Cuando esté disponible, utilice un dispositivo de manos libres. Varios
accesorios para teléfonos inalámbricos con manos libres están a su
disposición actualmente. Tanto si elige un dispositivo montado e
instalado para su teléfono inalámbrico como si utiliza un accesorio para
teléfono con altavoz, saque partido de estos dispositivos si están a su
disposición.
3. Asegúrese de que coloca el teléfono inalámbrico en un lugar de fácil
alcance y donde pueda utilizarlo sin perder de vista la carretera. Si recibe
una llamada en un momento inoportuno, si es posible, deje que el correo
de voz conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones que se produzcan en condiciones o
situaciones de conducción peligrosa. Comunique a la persona con la que
está hablando que está conduciendo; si fuera necesario, termine la
llamada en situaciones de tráfico pesado o en las que las condiciones
climatológicas comporten un peligro para la conducción. La lluvia, el
aguanieve, la nieve y el hielo pueden ser peligrosos, así como un tráfico
pesado. Como conductor, su principal responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
213
5. No tome notas ni busque números de teléfono mientras conduce. Si
está leyendo una agenda o una tarjeta de visita, así como si está
escribiendo una lista de “tareas por hacer” mientras conduce, no está
viendo lo que está haciendo. Es de sentido común. No se ponga en una
situación peligrosa porque esté leyendo o escribiendo y no esté
prestando atención a la carretera o a los vehículos cercanos.
6. Marque con cuidado y observe el tráfico; si es posible, realice las
llamadas cuando no esté circulando o antes de ponerse en circulación.
Intente planificar sus llamadas antes de iniciar el viaje o intente que
éstas coincidan con los momentos en los que esté parado en una señal
de Pare, en un semáforo en rojo o en cualquier otra situación en la que
deba detenerse. Pero si necesita marcar mientras conduce, siga este
sencillo consejo: marque unos cuantos números, compruebe la carretera
y los espejos y, a continuación, siga marcando.
7. No mantenga conversaciones conflictivas o de gran carga emocional que
puedan distraerle. Este tipo de conversaciones debe evitarse a toda
costa, ya que lo distraen e incluso lo pueden poner en peligro cuando
está al volante. Asegúrese de que la gente con la que está hablando
sabe que está conduciendo y, si fuera necesario, termine aquellas
conversaciones que puedan distraer su atención de la carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico para pedir ayuda. Un teléfono inalámbrico
es una de las mejores herramientas que posee para protegerse y
proteger a su familia en situaciones peligrosas; con el teléfono a su lado,
sólo tres números lo separarán de la ayuda necesaria. Marque el 911 u
otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de
tráfico, peligro en la carretera o emergencia médica. Recuerde que es
una llamada gratuita para su teléfono inalámbrico.
9. Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otras personas en
situaciones de emergencia. Un teléfono inalámbrico le ofrece la
oportunidad perfecta para ser un “buen samaritano” en su comunidad.
Si presencia un accidente de circulación, un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que haya vidas en peligro, llame al 911 o a otro
número de emergencia local, ya que también le gustaría que otros lo
hicieran por usted.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
214
10. Llame al servicio de asistencia en carretera o a un número de asistencia
especial para situaciones que no sean de emergencia si fuera necesario.
Durante la conducción encontrará situaciones que precisen de atención,
pero no serán lo bastante urgentes como para llamar a los servicios de
emergencia. Sin embargo, puede utilizar el teléfono inalámbrico para
echar una mano. Si ve un vehículo averiado que no presenta un peligro
grave, un semáforo roto, un accidente de tránsito leve donde nadie
parece herido o un vehículo que sabe que es robado, llame a la
asistencia en ruta o a un número especial para asistencia de no
emergencia desde el teléfono inalámbrico.
Los consejos anteriores se proporcionan a modo de lineamientos genera-
les. Antes de decidir si va a usar su dispositivo móvil mientras maneja un
vehículo, se recomienda que consulte las leyes u otras reglamentaciones
locales de la jurisdicción aplicables respecto de dicho uso. Es posible que
dichas leyes u otras reglamentaciones restrinjan la manera en que un
conductor puede usar su teléfono mientras maneja un vehículo.
Precauciones
㻌
La interfaz de usuario de las aplicaciones de Google (Búsqueda de
Google, Mapas de Google, Navigation, etc.) pueden variar
dependiendo de la versión del software.
ꢀ
Las ubicaciones no son precisas cuando no se han configurado los
sistemas de GPS y Wi-Fi.
ꢀ
ꢀ
Con el sistema operativo Android, algunas aplicaciones disponibles de
Play Store sólo funcionan correctamente con teléfonos que tienen una
resolución específica de pantalla.
Tenga presente que algunas de las aplicaciones de Play Store no
estarán disponibles en su teléfono debido a los requerimientos de
resolución de LCD que no cumple su teléfono. Además, tenga en
cuenta que las aplicaciones de terceros con defectos de programación
pueden provocar problemas en su teléfono, incluidos bloqueos y
reinicializaciones.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Seguridad
215
㻌
Todos los contenidos, incluyendo los contenidos que ha tomado o
ꢀ
descargado, se borrarán después del restablecimiento a valores de
fábrica.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Especificaciones
216
DivX Mobile
ACERCA DE VIDEO DIVX: DivX® es un formato de video digital creado por
DivX, LLC, una subsidiaria de Rovi Corporation. Este es un dispositivo que
cuenta con la certificación oficial DivX Certified® y que se ha sometido a
rigurosas pruebas para verificar su compatibilidad con la reproducción de
video DivX. Visite divx.com para obtener mayor información y conseguir
herramientas de software para convertir sus archivos a video DivX.
ACERCA DEL VIDEO A PEDIDO DIVX: Este aparato Certificado DivX® debe
estar registrado con el objeto de reproducir películas compradas DivX de
Video-on-Demand (VOD). Para obtener su código de registro, localice la
sección DivX VOD en el menú de configuración de dispositivos. Visite vod.
divx.com para obtener mayor información acerca de cómo realizar su
registro.
Certificado® DivX para reproducir videos DivX® hasta 720p HD,
contenido Premium incluido. DivX®, DivX Certified® y los logos
asociados son marcas registradas de Rovi Corporation o de sus filiales y
se usan bajo licencia
Aviso de la licencia Dolby Mobile
Fabricado debajo de licencia de Dolby Laboratories. El sistema
Dolby y el símbolo doblado son marcas registradas de Dolby
Laboratories.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Preguntas Más Frecuentes
217
Antes de llevar el teléfono a reparar o llamar a un representante del servicio
técnico, revise si alguno de los problemas que presenta el teléfono está
descrito en esta sección.
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
Se dispone de auricular mono/estéreo,
juego para el automóvil y conexiones
FTP. Cuando su teléfono está conectado
con otro teléfono mediante Bluetooth,
puede recibir datos de contactos.
¿Cuáles son las
funciones disponibles
mediante Bluetooth?
Dispositivos
Bluetooth
Bluetooth
Si mi auricular Bluetooth
está conectado, ¿puedo
escuchar música con mis
auriculares con cable de
3,5 mm?
Cuando el auricular Bluetooth está
conectado, todos los sonidos del sistema
se reproducen en él. Por lo tanto, no
podrá escuchar música si conecta sus
auriculares con cable.
Auricular
Bluetooth
Bluetooth
Copia de
seguridad de
los contactos
¿Cómo puedo hacer una
copia de seguridad de los
contactos?
Los datos de los contactos se pueden
sincronizar entre el teléfono y Gmail™.
Datos
Datos
¿Se puede configurar
una sincronización en
una sola dirección con
Gmail?
Sólo está disponible la sincronización de
dos direcciones.
Sincronización
Todas sus carpetas de correo
electrónico se sincronizan. Toque la
¿Se pueden sincronizar
Datos
Sincronización todas las carpetas de
correo electrónico?
Tecla Menú
táctiles frontales) luego toque Carpetas
(en la barra de teclas
para verlas.
Sí, en el caso de que sus contactos se
puedan extraer a un archivo con
extensión .CSV.
Procedimiento:
1. Cree un archivo con extensión.CSV
con los contactos de su teléfono
actual (podrá usar el programa PC
Suite proporcionado por LGE).
¿Se pueden transferir los
datos de contactos de un
teléfono funcional a un
teléfono Android™?
Datos
Sincronización
2. Inicie sesión en Gmail desde su
computadora.
3. Haga clic en Contactos.
4. Haga clic en Importar.
5. Adjunte el archivo “.CSV”.
6. Sus contactos se sincronizarán entre
su teléfono Android y Gmail.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Preguntas Más Frecuentes
218
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
Iniciar de
sesión en
Gmail
¿Debo iniciar sesión en
Gmail cada vez que
desee acceder a Gmail?
Servicio de
Google™
Una vez que inicie sesión en Gmail, no
necesita volver a hacerlo.
Servicio de Cuenta de
¿Se pueden filtrar los
correos electrónicos?
No. El teléfono no admite el filtro de
correos electrónicos.
Google
Google
Sí. El teléfono admite los videos de
YouTube, pero se deben mirar utilizando
la aplicación YouTube (en lugar de la
aplicación Chrome).
Función del
teléfono
¿Se pueden reproducir
videos de YouTube?
YouTube™
Su mensaje de correo electrónico se
guarda automáticamente como borrador
cuando accede a otra aplicación. Se
muestra cuando regresa al correo
electrónico hasta que cierre la aplicación
E-mail. Cuando abra nuevamente la
aplicación E-mail, desde el Buzón de
¿Qué sucede si accedo a
otra aplicación mientras
escribo un correo
Función del Correo
teléfono
electrónico
electrónico?
entrada, toque la Tecla Menú
(en la
barra de teclas táctiles frontales) luego
toque Carpetas > Borradores para
abrirlo.
¿Hay algún límite para el
tamaño de archivo si
Tono de timbre quiero usar un archivo
.MP3 como tono de
Función del
teléfono
No hay límites para el tamaño de
archivo.
timbre?
¿Es posible instalar otra Se puede instalar y utilizar cualquier
aplicación de navegación aplicación que esté disponible en Play
Función del
teléfono
Navegación
en mi teléfono?
Store y sea compatible con el hardware.
¿Puedo sincronizar mis
contactos desde todas
mis cuentas de correo
electrónico?
Se pueden sincronizar sólo los
contactos de Gmail & MS Exchange
Server (servidor de correos electrónicos
de la empresa).
Función del
teléfono
Sincronización
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Preguntas Más Frecuentes
219
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
Si llegara a transferir un contacto con las
funciones Esperar y Pausar habilitadas
en el número, deberá volver a guardar
cada número para usar estas funciones.
Para guardar números con Esperar y
Pausar
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
¿Por qué no funcionan
mis números de teléfono
con Esperar y Pausar?
Teléfono
Rápidas.
en la barra de Teclas
Función del Esperar y
teléfono
Pausar
2. Marca el número y luego toque la
Tecla Menú (en la barra de teclas
táctiles frontales).
3. Toque Agregar pausa de 2 seg. o
Agregar espera, ingrese los números
restantes y luego toque Nuevo
contacto o Actualiar contacto para
guardar el número.
Puede establecer el teléfono para que
solicite la entrada de un patrón de
desbloqueo antes de acceder o usar el
teléfono.
¿Cuáles son las funciones
de seguridad del
teléfono?
Función del
teléfono
Seguridad
Después de intentar ingresar el patrón
de desbloqueo 5 veces, puede tocar la
opción ¿Ha olvidado el patrón? y usar
la información de su cuenta de Google o
PIN de respaldo para desbloquear el
teléfono.
¿Qué debo hacer si
olvido mi patrón de
desbloqueo?
Función del Patrón de
teléfono desbloqueo
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
Menú
(en la barra de Teclas
Rápidas).
2. Toque Ajustes > Bloqueo de
pantalla.
3. Toque Seleccionar bloqueo de
pantalla.
Función del Patrón de
teléfono desbloqueo
¿Cómo puedo crear el
patrón de desbloqueo?
4. Toque Patrón. La primera vez que
haga esto, una guía aparece para
describir cómo crear un patrón.
5. Establezca el patrón al dibujar el
patrón y toque Continuar, dibújelo de
nuevo y luego toque Confirmar.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Preguntas Más Frecuentes
220
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
Si. Puede fijar marcados rápidos y
guardar contactos directamente a la
pantalla principal.
Para fijar un marcado rápido
1. Abra la aplicación Contactos.
2. Toque la Tecla Menú
(en la barra
de teclas táctiles frontales) >
Marcación Rápida.
3. Toque una ubicacion de marcación
rápida vacía y seleccione el contacto
y número de teléfono deseado.
Función del
teléfono
¿Se admite el marcado
rápido?
Marcado rápido
Para fijar un atajo de llamada directa
en la pantalla principal:
1. Toque y mantenga presionada una
área vacía en la pantalla principal.
2. Toque Widgets > Atajo para llamada
directa.
3. Seleccione un contacto de su lista de
contactos.
Función del
teléfono
¿Sabré cuando la
memoria esté llena?
Memoria
Sí. Recibirá una notificación.
El teléfono tiene recursos bilingües
(español e inglés).
Para cambiar el idioma:
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
Menú
(en la barra de teclas
táctiles frontales) > Ajustes.
2. Toque Idioma y teclado > Idioma.
3. Toque el idioma deseado.
Función del Idiomas
¿Se puede cambiar el
idioma?
teléfono
compatibles
NOTA Para configurar varios idiomas
para el teclado en pantalla, en la pantalla
Idioma y teclado, toque el icono Ajustes
(junto al teclado de LG), toque
Idioma de entrada y diseño del
teclado y luego seleccione los idiomas
en los que desee poder escribir.
¿Cuáles son los idiomas La aplicación Play Store admite inglés y
Función del Idiomas
admitidos si uso Play
Store?
español. Es posible que las aplicaciones
de terceros no admitan todos los idiomas.
teléfono
compatibles
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Preguntas Más Frecuentes
221
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
La configuración de acceso a una VPN
varía según cada empresa. Para
configurar el acceso a una VPN en el
teléfono, deberá contactar al
Función del
teléfono
¿Cómo configuro una
VPN?
VPN
administrador de red de su empresa
para obtener detalles.
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
Menú
(en la barra de teclas
táctiles frontales).
2. Toque Ajustes > Pantalla > Límite
de tiempo de pantalla.
Mi pantalla se apaga
después de 15
segundos. ¿Cómo puedo
cambiar el tiempo de
apagado de la luz de
fondo?
3. Toque la opción de tiempo de espera
preferida.
Tiempo de
espera de la
pantalla
Función del
teléfono
NOTA También puede encender las
funciones Pantalla inteligente y Video
inteligente para evitar que la pantalla se
apague cuando el teléfono detecte que
sus ojos está mirando a la pantalla. En el
menú Ajustes, toque Pantalla, luego
seleccione Pantalla inteligente.
Cuando utilice datos, es posible que el
teléfono use la conexión Wi-Fi en forma
predeterminada (si la conectividad Wi-Fi
está activada en el teléfono). No
obstante, no recibirá ninguna
¿Qué servicio utiliza mi
teléfono si Wi-Fi y 4G
están disponibles?
Función del
teléfono
Wi-Fi y 4G
notificación cuando el teléfono pase de
una conexión a otra.
Para saber qué conexión de datos se
está utilizando, use el icono de 4G
o
el icono Wi-Fi en la Barra de estado.
Sí. Simplemente toque y mantenga
presionado el icono hasta que aparezca
la barra Remover en la parte superior de
la pantalla. A continuación, sin levantar
el dedo, arrastre el icono hasta la barra
Remover, luego levante el dedo.
¿Se puede quitar una
aplicación de la pantalla
principal?
Función del Pantalla
teléfono principal
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Preguntas Más Frecuentes
222
Categoría
Subcategoría
Aplicación
Pregunta
Respuesta
1. En la pantalla principal, toque la Tecla
Menú
(en la barra de teclas
táctiles frontales).
Descargué una aplicación
y ocasiona muchos
errores. ¿Cómo la quito?
Función del
teléfono
2. Toque Ajustes > Administrador de
aplicaciones.
3. Toque la application > Desinstalar.
Sí. Después de guardar un archivo de
música como tono de timbre, puede
usarlo como alarma.
¿Puedo usar archivos de
música como tonos de
timbre?
Función del Tonos de
Mantenga presionada una canción en
una lista de biblioteca. En el menú que
se abre, toque Fijar como tono de
timbre.
teléfono
timbre
Función del
teléfono
Si apago el teléfono, ¿la
alarma suena o no?
Alarma
Alarma
No, esto no se admite.
Si se establece el
volumen del timbre en
Desactivado o Vibrar, ¿se aún en estas condiciones.
escuchará la alarma?
Función del
teléfono
La alarma está programada para sonar
¿Cuál es el tiempo
máximo de duración de la
Tiempo de conversación:
aproximadamente 1150 mins
Especificaciones Duración de la
del teléfono batería
batería de mi teléfono
En espera: aproximadamente 11.5 días
antes de volver a cargarla?
¿Cuáles son las bandas
inalámbricas que admite 800MHz, 1900MHz
el teléfono?
Especificaciones
Banda
del teléfono
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Preguntas Más Frecuentes
223
Categoría
Subcategoría
Pregunta
Respuesta
Cómo realizar un restablecimiento a
los valores de fábrica:
1. Apague el teléfono.
2. Mantenga oprimidas las siguientes
teclas al mismo tiempo: Tecla de
Volumen Inferior
Encender/Bloquear
atrás del teléfono.
+ Tecla
en la parte de
3. Suelte solamente la Tecla Encender/
Bloquear cuando aparezca el
logotipo de LG y luego presione y
mantenga oprimida la Tecla Encender/
Bloquear
inmediatamente de
nuevo.
4. Suelte todas las teclas cuando
aparezca la pantalla Factory hard reset
(Restablecimiento completo de
fábrica).
Restablecimiento ¿Cómo realizo un
a los valores de restablecimiento a los
5. Oprima la Tecla de Volumes Inferior
para resaltar Yes (Sí) y luego oprima
fábrica
valores de fábrica?
la Tecla Encender/Bloquear
para
continuar.
Solución de
6. Oprima la Tecla de Volumes Inferior
para resaltar Yes (Sí) una vez más y
luego oprima la Tecla Encender/
recuperación
Bloquear
para confirmar.
7. Su teléfono realiza un restablecimiento
a los valores de fábrica.
NOTA Para cancelar y reiniciar el
teléfono, seleccione la opción No (Exit)
(Salir).
Atención:
Si realiza un restablecimiento a los
valores de fábrica, se borrarán todas las
aplicaciones instaladas y los datos de
usuario. Recuerde que debe hacer una
copia de seguridad de todos los datos
que sean importantes, antes de realizar
ese tipo de restablecimiento.
En el caso de un mal funcionamiento o se
congela el teléfono, mantenga presionada
la Tecla Encender/Bloquear
segundos para reiniciar el teléfono.
por 8
Reiniciar el
teléfono
El teléfono se congeló y
no funciona.
Para apagar, mantenga presionada la
Tecla Encender/Bloquear
2 segundos
más.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Declaración de garantía limitada
1. ESTA GARANTÍA CUBRE:
224
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad adjunta para el
suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de
materiales y mano de obra, según los siguientes términos y condiciones:
(1)La garantía limitada del producto se extiende durante DOCE (12) MESES
contados a partir de la fecha de compra del producto con una prueba de
compra válida o, de no haber una prueba de compra válida, QUINCE (15)
MESES contados a partir de la fecha de fabricación según se determine
por el código de fecha de fabricación de la unidad.
(2) La garantía limitada se extiende solamente al comprador original del
producto y no está permitido cederla o transferirla a ningún otro
comprador o usuario final.
(3) Esta garantía sólo tiene validez para el comprador original del producto
durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE.
UU., incluidos Alaska, Hawai, los Territorios de los EE. UU. y Canadá.
(4) El armazón externo y las piezas de adorno estarán libres de defectos en
el momento del envío y, por lo tanto, no estarán cubiertas por los
términos de esta garantía limitada.
(5) A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar información para
probar de manera razonable la fecha de compra.
(6) El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos de envío del producto
ante el Departamento de Servicio al Cliente de LG. LG deberá pagar el
gasto de envío del producto al consumidor, después de haber cumplido
con el servicio según esta garantía limitada.
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE:
(1)Defectos o daños ocasionados por usar el producto de una manera
diferente del modo normal y habitual.
(2) Defectos o daños ocasionados por uso anormal, condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado, exposición a humedad excesiva,
modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones
no autorizadas, uso inadecuado, negligencia, abuso, accidente,
alteración, instalación inadecuada u otras acciones que no sean
responsabilidad de LG, incluido el daño causado por envío, fusibles
fundidos, derrames de comida o líquidos.
(3) Roturas o daños en las antenas, a menos que hayan sido causados por
defectos de los materiales o la mano de obra.
(4) Que el Departamento de Servicio al Cliente de LG no fuera notificado
por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período
de garantía limitada aplicable.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Declaración de garantía limitada
225
(5) Productos a los que les hayan quitado el número de serie o que haya
quedado ilegible.
(6) Esta garantía limitada reemplaza a todas las demás garantías explícitas o
implícitas, ya sea de hecho o por intervención de la ley, reglamentaria o
de otro tipo, que comprendan, pero sin limitación, cualquier garantía
implícita de comercialización o idoneidad para un uso en particular.
(7) Daños ocasionados por el uso de accesorios no aprobados por LG.
(8) Todas las superficies de plástico y todas las demás piezas expuestas
externamente que tengan arañazos o daños causados por el uso normal
por parte del cliente.
(9) Productos que se hayan hecho funcionar fuera de los límites máximos
publicados.
(10) Productos utilizados o adquiridos en un plan de alquiler.
(11) Consumibles (por ejemplo, fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará o reembolsará el precio de
compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas,
restauradas o reacondicionadas equivalentes en cuanto a funcionalidad.
Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato,
aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono. Por lo tanto,
se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o
información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar
una pérdida permanente de esa información.
4. DERECHOS SEGÚN LA LEGISLACIÓN ESTATAL:
A este producto no le es aplicable ninguna otra garantía explícita. LA
DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA
DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE.
LG NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL
PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, LA PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO
DAÑO, DIRECTO O CONSECUENTE, QUE SURJA DEL USO DEL
PRODUCTO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O DE UNA
VIOLACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Declaración de garantía limitada
226
INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones al tiempo de
duración de una garantía implícita, de modo que estas limitaciones o
exclusiones podrían no aplicársele a usted. Esta garantía le da derechos
legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a
otro.
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA:
Si tuvo cualquier problema con el auricular Bluetooth o con el teléfono
móvil, en cada caso según lo que cubre esta garantía limitada, sólo deberá
devolver el dispositivo afectado. Por ejemplo, si tiene un problema con el
auricular Bluetooth, NO devuelva el teléfono móvil junto con el auricular. De
la misma manera, si tiene un problema con el teléfono móvil, NO devuelva
el auricular Bluetooth junto con el teléfono.
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe un fax a los siguientes
números de teléfono desde cualquier punto de los Estados Unidos
continentales:
Tel. 1-800-793-8896 or Fax. 1-800-448-4026
O visite http://us.lgservice.com. También se puede enviar
correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile Handsets, P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN MENCIONADA
ANTERIORMENTE.
Llame o escriba para conocer la ubicación del centro de servicio autorizado
de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios
para obtener la atención de reclamos por la garantía.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Declaración de garantía limitada
227
7.11 Legislación sobre la garantía
Las leyes siguientes rigen las garantías que surgen en virtud de las
ventas minorista de productos para el consumidor:
s ,EY 3ONGꢀ"EVERLY DE 'ARANTÓA DEL #ONSUMIDOR DE #ALIFORNIA ;##ꢁ
Sección 1790 y siguientes]
s %L #ØDIGO 5NIFORME DE #OMERCIO DE #ALIFORNIAꢁ $IVISIØN $OS ;#ØDꢂ
de Comercio, Sección 2101 y siguientes], y
s ,A ,EY &EDERAL -AGNUSONꢀ-OSS DE -EJORAMIENTO DE LAS 'ARANTÓAS
de la Comisión Federal de Comercio [Título 15 del Cód. de los
Estados Unidos (USC), Sección 2301 y siguientes; Título 16 del
Código de Reglamentos Federales (CFR), partes 701 a 703]. Una
garantía típica de la Ley Magnuson-Moss es una promesa escrita
de que el producto no presenta defectos o una promesa escrita de
devolver el dinero, reparar o reemplazar los productos
defectuosos. [Ver el Título 15 del Cód. de los Estados Unidos,
Sección 2301(6)]. Entre los resarcimientos se incluyen los daños y
perjuicios por incumplir con una garantía escrita o un contrato de
servicios o por violar las disposiciones sobre divulgación. [Ver el
Título 15 del Cód. de los Estados Unidos, Sección 2310(d)]. Con
excepción de determinados requisitos respecto de divulgación y
difamación, la ley federal no prevalece sobre la ley estatal. [Ver el
Título 15 del Cód. de los Estados Unidos, Sección 2311].
La Ley de Garantía del Consumidor no afecta los derechos y las
obligaciones de las partes en virtud del Código Uniforme de Comercio,
con la excepción de que las disposiciones de la Ley prevalecen sobre
las disposiciones del Código de Comercio en caso de surgir un
conflicto. [CC §1790.3.]
A los fines de demandas de menor cuantía, este curso se enfocará en
los derechos y obligaciones en virtud de las leyes estatales.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Índice
228
Descripción general del
Números
Buscar en el teléfono y la
10 consejos de seguridad
C
E
A
Encender y apagar el
Abrir YouTube y mirar videos
Escuchar el correo de voz
Actualización de la FDA para
Cambiar la configuración de
Actualizaciones del sistema
Características de la pantalla
G
Administrador de archivos
Administrar notificaciones
Cómo comunicarse con los
H
Administrar varias llamadas
Cómo usar los marcadores
Cómo utilizar la función
I
Iconos de estado del
Agregar un evento al
Conectarse a redes móviles
Iconos de QSlide en el Panel
Ajuste del Temporizador
Configuración de Chrome
Información al consumidor
sobre la tasa de absorción
Ajustes del Horario Mundial
Aplicaciones: Cómo ver,
Información de seguridad
Aplicaciones QSlide en el
Información de seguridad de
la Asociación de la Industria
de las Telecomunicaciones
D
Ayuda
Información importante
sobre la salud y
precauciones de seguridad
Descargar e instalar
B
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Índice
229
Información para el
consumidor sobre emisiones
Personalizar la pantalla
T
L
Transferir archivos de
Precaución: evite una
posible pérdida de la
M
U
Q
Usar el registro de llamadas
Modo de control con las
Usar las listas de
R
Realizar y finalizar llamadas
N
V
Ver calendario y eventos
Redactar y enviar un
O
REDES INALÁMBRICAS
Opcional: Retire la tarjeta
Reglamentaciones de
compatibilidad con
dispositivos de ayuda
auditiva (HAC) para aparatos
Opciones durante una
Vista lateral izquierda y vista
Optimizar la vida útil de la
P
Responder o rechazar
Y
Para usar Ampliar el audio
Responder o reenviar un
Para usar el modo Control
S
Para usar el modo de
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|