Tripp Lite Surge Protector Isobar User Manual

Owner'sManual  
Isobar®, Isobar® Ultra,  
Isotel® & Isotel® Ultra  
1111 W. 35th Street  
Chicago, IL 60609 USA  
Customer Support: (773) 869-1234  
Premium Surge Suppressors (120V)  
ESPAÑOL : p. 5  
FRANÇAIS:p. 9  
Safety  
Install your surge suppressor indoors, away from excess moisture, heat and dust.  
S
p
Coenncecit  
f
yo  
i
u
c
rs  
a
ur  
t
g
i
e
o
su  
n
pp  
s
res:sortoathree-wire,gprou  
.
ndedACpoweroutlet.Donot  
6
removeormodifythegroundpinofthesurgesuppressor'splug. Donotusetwo-  
prongadapterswiththesurgesuppressor'splug.  
Yoursurgesuppressordoesnotrequiremaintenance.Donotopenyoursurge  
suppressor for any reason. There are no user-serviceable parts inside.  
Warranty & Insurance: p. 6  
Quick Installation  
Plug surge suppressor into a three-  
wire, grounded 120V electrical outlet.  
1
2
3
Thesurgesuppressorcannotprovidefullprotectionunlessitis  
pluggedintoaproperlywiredandgroundedoutlet.  
Flip surge suppressor’s ON – OFF  
Safety:  
p. 2  
switch ON (switch will light up.)  
When this switch is lit, it indicates that AC power is enabled at the  
surgesuppressor'soutlets.  
Plug the power cords of your  
electrical equipment into your surge  
suppressor's outlets.  
YourelectricalequipmentisnowprotectedfromACsurgesonthe  
power line. Note for models with more than 2 outlets: the outlets  
are arranged into pairs called isolated filter banks. For best  
Basic Operation:  
p. 4 - 5  
results, plug heavy power draw devices such as printers into the  
banksclosesttothesurgesuppressor'spowercordandsensitive  
equipmentsuchascomputersintothebanksfurthestfromthe  
surgesuppressor'spowercord.Thisgivessensitiveequipmentthe  
greatest protection from AC surges and isolates it from line noise  
from heavy power draw devices.  
Copyright © 1999 Tripp Lite. All rights reserved. Isobar® and Isotel® are registered tradem arks of Tripp Lite.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
Specifications  
Isobar2-6  
Isobar 4  
Isobar 6  
Isobar 8 RM  
AC Energy Absorption (Joules):  
Amp Spike Protection (Amps):  
Dimensions (H x W x D):  
600  
48,000  
2½ x 5 x 3½"  
2200  
85,000  
2½ x 6 x 3½"  
2350  
97,000  
2½ x 7 x 3½"  
2350  
97,000  
2½ x 9½ x 3½"  
Isobar 4 Ultra  
Isobar 6 Ultra  
Isobar 8 Ultra  
Isotel  
AC Energy Absorption (Joules):  
Amp Spike Protection (Amps):  
Dimensions (H x W x D):  
2200  
85,000  
2½ x 6 x 3½"  
2350  
97,000  
2½ x 7 x 3½"  
2350  
97,000  
2½ x 9 x 3½"  
2700  
92,000  
2½ x 6 x 3½"  
Isotel 4 Ultra  
Isotel 6 Ultra  
Isotel 8 Ultra Multimedia  
AC Energy Absorption (Joules):  
Amp Spike Protection (Amps):  
Dimensions (H x W x D):  
2700  
92,000  
2½ x 6 x 3½"  
2850  
92,000  
2½ x 7 x 3½"  
2850  
97,000  
2½ x 9 x 3½"  
ALL MODELS:  
• UL 1449 Listed (330V let-through, 1998)  
• UL 1283 Listed (noise reduction)  
Rated Input Voltage:  
AC Outlets:  
105 to 135V AC; 60 Hz; (120V AC nominal)  
NEMA5-15R  
AC Line Cord:  
6', 14 gauge, 3-conductor grounded  
(12' on Isobar 8 Ultra, Isotel 8 Ultra Multimedia  
and Isobar 8 RM models)  
Controls:  
IlluminatedRED"ON/OFF"switch  
(Remote "ON/OFF" switch with 7' cord on Isobar 8 RM)  
High Frequency Noise Suppression: > 20db @ 50Khz  
> 40db @ 500Khz  
> 75db @ 1Mhz  
> 30db @ 6-1000Mhz  
TransientResponseTime:  
Instantaneous*  
*
Transientamplitudereductionoccursfasterthantheclampresponseofthevaristorsbecauseofthehighrejection  
rateoftheISOBAR/ISOTELfilternetworks.  
TELEPHONESURGEPROTECTION(ISOTEL AND ISOTEL ULTRA MODELS ONLY):  
• UL 497A Listed (secondary communications protection)  
Peak Transient Input Voltage:  
Energy Absorbtion:  
6Kv, 10 microseconds  
140 Joules  
ResponseTime:  
Less than 5 nanoseconds  
235 peak, ±10%  
Up to 27 db  
ClampingVoltage:  
EMI Noise Reduction:  
Input/Output Connector:  
Female RJ11 jack; 2-wire, single line protection)  
(Isotel 6 Ultra features 4-wire, 2-line protection)  
FCCPART68NOTICE(U.S.ONLY)  
IfyourIsotelorIsotelUltracausesharmtothetelephonenetwork,thetelephonecompanymaytemporarilydiscontinueyourservice.Ifpossible,  
theywillnotifyyouinadvance.Ifadvancenoticeisn’tpractical,youwillbenotifiedassoonaspossible.Youwillbeadvisedofyourrighttofile  
acomplaintwiththeFCC.Yourtelephonecompanymaymakechangesinitsfacilities,equipment,operationsorproceduresthatcouldaffect  
theproperoperationofyourequipment.Ifitdoes,youwillbegivenadvancenoticetogiveyouanopportunitytomaintainuninterruptedservice.  
Ifyouexperiencetroublewiththisequipment,IsotelorIsotelUltra,pleasecontacttheManagerofTechnicalSupport;TrippLite;1111W.35th  
Street,Chicago,Illinois60609;Phone:(773)869-1234,forrepair/warrantyinformation.Thetelephonecompanymayaskyoutodisconnect  
thisequipmentfromthenetworkuntiltheproblemhasbeencorrectedoryouaresuretheequipmentisnotmalfunctioning.Therearenorepairs  
thatcanbemadebythecustomertotheIsotelorIsotelUltra. Thisequipmentmaynotbeusedoncoinserviceprovidedbythetelephone  
company. Connectiontopartylinesissubjecttostatetariffs. (Contactyourstatepublicutilitycommissionorcorporationcommissionfor  
information.)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3
Warranty and Insurance  
LIFETIME LIMITED WARRANTY  
TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for life. TRIPP LITEs obligation under this warranty is limited  
to repairing or replacing (at its sole option) any such defective products. To obtain service under this warranty, you must obtain a Returned Material  
Authorization (RMA) number from TRIPP LITE or an authorized TRIPP LITE service center. Products must be returned to TRIPP LITE or an authorized  
TRIPP LITE service center with transportation charges prepaid and must be accompanied by a brief description of the problem encountered and proof  
of date and place of purchase. This warranty does not apply to equipment which has been damaged by accident, negligence or misapplication or has  
been altered or modified in any way.  
The warranties of all TRIPP LITE surge suppressors are null and void if they have been connected to the output of any UPS system. The warranties of  
all TRIPP LITE UPS Systems are null and void if a surge suppressor has been connected to its output receptacles.  
EXCEPT AS PROVIDED HEREIN, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANT-  
ABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the aforesaid  
limitation(s) or exclusion(s) may not apply to the purchaser.  
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN NO EVENT WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUEN-  
TIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Specifically, TRIPP  
LITE is not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software, loss of data, costs of substitutes,  
claims by third parties, or otherwise.  
The policy of TRIPP LITE is one of continuous improvement. Specifications are subject to change without notice.  
ULTIMATE LIFETIME INSURANCE POLICY  
(Valid in U.S. and Canada ONLY)  
TRIPP LITE warrants, for the lifetime of the product, (at TRIPP LITE's option) to repair or replace (on a pro rata basis) directly connected equipment  
that is damaged due to power transients while properly connected to TRIPP LITE products offering the ULTIMATE Lifetime Insurance Policy.  
Reimbursement or restoration for data loss is not included. Power transients include spikes and surges on the AC power, data or telephone lines  
that the TRIPP LITE products have been designed to protect against (as recognized by industry standards).  
AC Power Line Transients: To claim damages, the TRIPP LITE product must be plugged into a properly wired and grounded outlet. No extension  
cords or other electrical connections may be used. The installation must comply with all applicable electrical and safety codes set forth by the  
National Electrical Code (NEC). Except as provided above, this warranty does not cover any damage to properly connected electronic equipment  
resulting from a cause other than an "AC power transient." If user meets all of the above requirements, TRIPP LITE will repair or replace (at TRIPP  
LITE's option) equipment up to the specified value (See ULTIMATE Lifetime Insurance Policy Limits). No coverage is allowed for damage entering  
from telephone or data lines, unless they are separately protected, as described below.  
Telephone and Data Line Transients: Tripp Lite will repair or replace directly connected equipment that is damaged by transients on telephone  
and/ or data lines only when all such paths are protected by  
a
Tripp Lite protection product(s) and the AC power (utility) line is simultaneously  
protected by Tripp Lite power protection device (UPS, surge suppressor or line conditioner) with Ultimate Lifetime Insurance coverage.  
a
Reimbursement dollar limits will be equal to that of the Tripp Lite power protection protector. Coverage is excluded where a suitable environment  
for the protection device is not provided, including, but not limited to, lack of a proper safety ground. Telephone service equipment must also include  
a properly installed and operating "primary protection" device at the telephone service entrance (such devices are normally added during telephone  
line installation).  
All above warranties are null and void if the TRIPP LITE product has been improperly installed, tampered with or altered in any way, or if the  
connected equipment was not used under normal operating conditions or in accordance with any labels or instructions. All claims under this  
warranty must be submitted in writing to Tripp Lite within 30 days of the occurrence or the claim will not be considered. This warranty does not  
include damage resulting from accident or misuse, and applies to the domestic (USA and Canada) use of these products only.  
Tripp Lite reserves the right to determine whether the damage to the connected equipment is due to malfunction of the Tripp Lite product by requesting  
the equipment in question be sent to Tripp Lite for examination. This policy is above and beyond, only to the extent needed, of that provided by  
any coverage of connected equipment provided by other sources, including, but not limited to, any manufacturer's warranty and/ or any extended  
w arranties.  
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, TRIPP LITE MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANT-  
ABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not permit limitation or exclusion of implied warranties; therefore, the  
Warranty & Insurance: p. 6  
aforesaid limitation(s) or exclusion(s) may not apply to purchaser.  
EXCEPT AS PROVIDED ABOVE, IN N O EVEN T WILL TRIPP LITE BE LIABLE FOR DIRECT, IN DIRECT, SPECIAL, IN CIDEN TAL OR  
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THIS PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.  
Specifically, TRIPP LITE is not liable for any costs, such as lost profits or revenue, loss of equipment, loss of use of equipment, loss of software,  
loss of data, costs of substitutes, claims by third parties or otherwise.  
To receive service under this warranty, you must be the original purchaser/ user of the product in question. You must obtain a Returned Material  
Authorization (RMA) number from TRIPP LITE. Products must be returned to TRIPP LITE with transportation charges prepaid and must be  
accompanied by  
a
brief description of the problem encountered and proof of date and place of purchase.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Manual de Operación  
Isobar®, Isobar® Ultra,  
Isotel® & Isotel® Ultra  
1111W. 35thStreet  
Chicago, IL 60609USA  
ServiciosalClientes(USA):+1(773)869-1234  
SupresoresdeSobretensiones  
Transitorias de Calidad Superior (120V)  
Seguridad  
Instaleestesupresordesobretensionestransitoriasbajotecho,alejadode  
humedad,caloropolvoexcesivo.  
Specifications:  
p. 6  
Conecteestesupresordesobretensionestransitoriasaunatomadeenergía  
eléctrica de tres alambres y con conexión a tierra. No remueva o modifique la  
clavija de conexión a tierra del enchufe del supresor de sobretensiones  
W
s
a
ob  
r
re  
transritorias. Noconecteadaptadoresdedosalambresalenchufedelsupresorde  
te  
a
ns  
n
iot  
n
y
estra  
&
nsito  
I
r
n
ias  
s
.
urance: p. 6  
Estesupresordesobretensionestransitoriasnorequieremantenimientorutinario  
alguno. Noabraestesupresordesobretensionestransitoriasporningúnmotivo.  
No existen partes internas que puedan ser reparadas por el usuario.  
Instalación Rápida  
Conecte el supresor de sobre-  
1
tensiones transitorias a una toma de  
energía eléctrica de 120 voltios de tres  
alambres y con conexión a tierra.  
SaEsfteesutpyre:sordesobretensionestransitoriasnoppod.2proporcionar  
proteccióncompletaamenosqueseaconectadoaunatomade  
energía eléctrica correctamente instalada y con conexión a tierra.  
Encienda el supresor utilizando el  
interruptor principalON-OFF(el  
interruptor se iluminará).  
2
3
Cuando el interruptor está iluminado, indica que la energía de CA  
estáactivadaenlosreceptáculosdelsupresordesobretensiones  
transitorias.  
Conecte los cables de sus equipos a  
Basic Operation:  
p. 4 - 5  
los receptáculos del supresor.  
SusequiposeléctricosestánahoraprotegidoscontrasobretensionestransitoriasdeCAprocedentes  
de la línea de energía eléctrica. Importante: en modelos con más de 2 receptáculos, estos receptáculos  
están organizados en pares llamados bancos de filtros aislados. Para obtener mejores resultados,  
conectelosdispositivosdemayordemandadeenergía, comoimpresoras, alosbancosmás  
cercanosalcabledesupresordesobretensionestransitorias, ylosequiposmásdelicados, como  
computadoras,alosbancosmásalejadosdelcabledelsupresordesobretensionestransitorias.  
Estoproporcionarámayorproteccióncontrasobretensionestransitoriasasusequiposdelicadosy  
los aislará de los ruidos de línea producidos por dispositivos de gran demanda eléctrica.  
Propieda d litera ria de Tripp Lite, 1999. Reserva dos todos los derechos. Isoba r e Isotelson m a rca s registra da s de Tripp Lite.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Instalación de la Línea Telefónica  
(Unicamente en los Modelos Isotel)  
Conecte un cable telefónico desde el  
contacto de la pared al contacto  
telefónico marcado “IN” del supresor.  
1
2
Paraproporcionarproteccióncontrasobretensionesenlalínea  
telefónica, el supresor de sobretensiones transitorias debe ser el  
primero en la línea de conexión desde el contacto de la pared del  
serviciotelefónico. Estesupresordesobretensionestransitorias  
puedeproporcionarproteccióncontrasobretensionesenlalínea  
telefónicaúnicamentesisucableeléctricoestáconectadoauna  
toma de energía de tres alambres y con conexión a tierra. No se  
recomienda su uso con líneas de datos de redes.  
Conecte un cable telefónico desde el dispositivo que  
desea proteger al contacto marcado “OUT” del supresor  
de sobretensiones transitorias.  
AlgunosmodelosofrecenprotecciónsimultáneaparaDOSlíneastelefónicasenunmismocable  
(refiérase a las especificaciones). Si posee uno de estos modelos y desea proteger dos líneas que  
NO comparten el mismo cable, usted debe utilizar un dispositivo divisor en forma de “Y” de  
acuerdoconsuaplicaciónparaadaptaramboscablesaestesupresordesobretensiones  
transitorias.  
Garantia y Servicio  
GARANTIA LIMITADA  
TRIPPLITEgarantizaquesusproductosestaránlibresdedefectosenmaterialesymanodeobraporvida. LaobligacióndeTRIPPLITE  
bajoestagarantíaselimitaarepararoreemplazar(asusoladiscreción)cualquierproductodefectivo. Paraobtenerserviciobajoesta  
garantía,usteddebeobtenerunnúmerodeAutorizacióndeDevolucióndeProducto(RMA)extendidoporTRIPPLITEoporunodesus  
centrosautorizadosdeservicio. LosproductospertinentesdeberánenviarseoentregarseaTRIPPLITEoaunodesuscentros  
autorizadosdeservicioconloscargosdetransportepagadosconantelaciónyacompañadosporunabrevedescripcióndelproblemay  
pruebadefechaylugardecompra. Estagarantíanocubreproductosquehayansidodañadosporaccidente,negligenciaouso  
incorrecto,oquehayansidoalteradosomodificadosenformaalguna. Estagarantíaesválidasolamenteparaelcompradororiginal  
quiendebedehaberregistradocorrectamenteelproductodurantelosprimeros10díasapartirdelafechadecompra.  
TodaslasgarantíascorrespondientesalossupresoresTRIPPLITEdesobretensionestransitoriasseránnulasysinefectosilos  
supresoresmencionadoshansidoconectadosalosreceptáculosdesalidadecualquiersistemaUPS. Todaslasgarantías  
correspondientesalossistemasUPSdeTRIPPLITEseránnulasysinefectosisehanconectadounoomássupresoresde  
sobretensionestransitoriasalosreceptáculosdesalidadelsistemaUPSantesmencionado.  
EXCEPTO COMO SE INDICA EN ESTE DOCUMENTO, TRIPP LITE NO SERA RESPONSABLE, BAJO NINGUNA  
CIRCUNSTANCIA,PORDAÑOSY/OPERJUICIOSDIRECTOS,INDIRECTOS,ESPECIALES,INCIDENTALESO  
CONSECUENTESQUESURJANDELUSODEESTEPRODUCTO, AUNSIEXISTENADVERTENCIASSOBRELAPOSIBILIDAD  
DETALDAÑO. Específicamente, TRIPPLITEnoesresponsableporcostoalgunopertinenteapérdidasdeganancias,utilidadeso  
réditos,pérdidadeequipos,pérdidadeusodeequipos,pérdidadesoftwareoprogramasdecomputación,pérdidadedatos,costode  
sustitutos,reclamosportercerasuotraspartes.  
LapolíticadeTRIPPLITEesunademejoramientocontinuo. Lasespecificacionesestánsujetasacambiossinprevioaviso.  
SERVICIO EN MÉXICO  
CompusupportMéxicoprovee36centrosautorizadosdeservicioubicadosendiferentespartesdelpspararepararlossupresoresde  
sobretensionesdeTrippLite. SiustedestáenMéxicoD.F.,llevelasunidadesquenecesitenserreparadasenlaoficinacentralde  
CompusupportMéxico,localizadaenRobertoGayol29;Col.delValle;MéxicoD.F.Tel/Fax:(5)559-3022. SiustednoestáenMéxico  
D.F.,porfavorvisitenuestrapáginaPowerZoneenespañolenelInternet:www.tripplite.comparaobtenerunalistacompletadelos  
centrosautorizadosdeservicio,incluyendodireccionesynúmerostelefónicos, deCompusupport.  
Siustednecesitasoportetécnico,porfavorcomuníquesealaoficinadeTrippLitedeMéxico,localizadaenAv.SanAntonio256,Piso6;  
Col.AmpliaciónNápoles,03849MéxicoD.F.Tel:(5)615-0252;Fax:(5)615-0255;Hotline(líneadesoportetécnico):(5)575-0929  
NOTA: El seguro "ULTIMATE LIFETIME" es SOLAMENTE válido para equipos comprados y utilizados en los Estados  
UnidosyCanada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
6
Guía de Resolución de Problemas  
PROBLEMA  
SOLUCION  
Ha saltado el interruptor de circuitos. Desconecte algunos de los equipos  
El Isobar ha sido sobrecargado.  
conectados. Espere un minuto para  
permitir que se enfríe  
el Isobar y presione  
el botón interruptor  
de circuitos para  
restablecerlo.  
(Vea la Figura 1)  
Fig.1  
Las luces verdes “Protection  
Present” (protección presente) y/o  
“Line OK” (línea bien) no se  
encienden.  
Cerciórese de que la energía de CA esté  
presente en la toma de energía eléctrica de  
la pared, que el interruptor principal esté en  
la posición de encendido (“ON”) e  
Sus equipos no están completamente iluminado y que el Isobar esté  
protegidos contra sobretensiones  
transitorias o existen anomalías o  
fallas en la instalación eléctrica de la  
toma de energía de CA.  
correctamente conectado a la toma de  
energía eléctrica.  
La luz roja “Fault” (falla) se enciende Consulte a un técnico electricista  
cuando usted conecta el Isobar a  
una toma de energía de CA.  
Existen anomalías o fallas en la  
instalación eléctrica de la toma de  
energía de CA. (Fases invertidas,  
ausencia de conexión a tierra, etc.)  
capacitado para solucionar esta falla  
inmediatamente. IMPORTANTE: la luz  
“FAULT” (falla) puede encenderse si la toma  
de la energía eléctrica de la pared está floja  
o suelta. El Isobar identificará la mayoría  
de las anomalías o fallas en la instalación  
eléctrica, pero tal vez no identifique todas  
las anomalías o fallas posibles.  
La luz roja “Fault” (falla) se enciende Un técnico electricista capacitado debe  
después del uso continuo del Isobar. examinar la toma de la energía eléctrica de  
Una sobretensión puede haber  
causado daños al Isobar.  
la pared para determinar si existe alguna  
falla en la instalación de la misma. Si no  
existe falla alguna en la instalación  
eléctrica, comuníquese con Tripp Lite para  
obtener información acerca del servicio de  
reparaciones.  
Los equipos conectados al Isobar  
experimentan estática de audio o  
interferencias de video (“lluvia” o  
“nieve”).  
Conecte sus equipos a receptáculos que  
no se encuentren uno frente al otro (vea la  
Figura 2) y conecte equipos con gran  
demanda de  
Algunos equipos pueden estar  
generando interferencias eléctricas.  
energía (como  
impresoras) a los  
receptáculos más  
alejados de  
monitores o  
Fig.2  
equipos de audio y video.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
7
Especificaciones  
Isobar2-6  
Isobar 4  
Isobar 6  
Isobar 8 RM  
Absorción de Energía de CA (Julios):  
Protección contra  
600  
2200  
2350  
2350  
Sobretensiones(Amperios):  
Dimensiones (Alto x Ancho x Prof.)  
48,000  
85,000  
97,000  
97,000  
centímetros:  
6.4 x 12.7 x 8.9  
6.4 x 15.2 x 8.9  
Isobar 6 Ultra  
2350  
6.4 x 17.8 x 8.9  
Isobar 8 Ultra  
2350  
6.4 x 24.1 x 8.9  
Isotel  
Isobar 4 Ultra  
Absorción de Energía de CA (Julios):  
Protección contra  
2200  
2700  
Sobretensiones(Amperios):  
Dimensiones (Alto x Ancho x Prof.)  
85,000  
97,000  
97,000  
92,000  
centímetros:  
6.4 x 15.2 x 8.9  
6.4 x 17.8 x 8.9  
6.4 x 22.8 x 8.9  
6.4 x 15.2 x 8.9  
Isotel 4 Ultra  
Isotel 6 Ultra  
Isotel 8 Ultra Multimedia  
Absorción de Energía de CA (Julios):  
Protección contra  
2700  
2850  
2850  
Sobretensiones(Amperios):  
Dimensiones (Alto x Ancho x Prof.)  
92,000  
92,000  
97,000  
centímetros:  
6.4 x 15.2 x 8.9  
6.4 x 17.8 x 8.9  
6.4 x 22.8 x 8.9  
TODOSLOSMODELOS:  
• Certificados por UL 1449 (330V permitidos)  
• Certificados por UL 1283 (reducción de ruidos)  
Indice de Voltaje de Salida:  
Receptáculos de CA:  
Cable de CA:  
105 a 135V de CA; 60 Hz; (120V de CA nominal)  
NEMA5-15R  
1.80 metros; calibre 14; 3 conductores con conexión a tierra  
(3.60 metros en los modelos Isobar 8 Ultra, Isotel 8 Ultra Multimedia  
y Isobar 8 RM)  
Controles:  
Interruptor “ON/OFF” (encendido y apagado) ROJO iluminado  
(Interruptor “ON/OFF” (encendido / apagado) remoto con cable de  
2.13 metros en el modelo Isobar 8 RM)  
Supresión de Ruidos de Alta Frecuencia: > 20db @ 50Khz  
> 40db @ 500Khz  
> 75db @ 1Mhz  
> 30db @ 6-1000Mhz  
Tiempo de Respuesta de Transientes: Instantánea*  
*Lareduccióndeamplituddetransientesocurremásrápidoquelarespuestadefijacióndelosvaristoresdebidoalaltoíndicederechazo  
delarWeddeafiltrrorseanlnosmtoydelos&ISOBIAnR/IsSOuTErL.ance: p. 6  
PROTECCIONCONTRASOBRETENSIONESTELEFONICAS  
(MODELOSISOTELEISOTELULTRAUNICAMENTE)  
• Certificado por UL 497A (protección para comunicaciones secundarias)  
Voltaje Cresta de Entrada:  
Absorción de Energía:  
Tiempo de Respuesta:  
Voltaje de Fijación:  
6Kv, 10 microsegundos  
140 Julios  
Menos de 5 nanosegundos  
235 de cresta, ±10%  
Hasta 27 db  
Reducción de Ruidos EMI:  
Conector de Entrada / Salida:  
Contacto hembra tipo RJ11; 2 alambres; protección para una sola línea  
(Isotel 6 Ultra: 4 alambres; protección para 2 líneas)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8
Manueld’utilisateur  
Isobar®, Isobar® Ultra,  
Isotel® & Isotel® Ultra  
1111W.35thStreet  
Chicago, IL 60609USA  
ServiceClients(USA) : (773)869-1234  
Limiteurs de Surtension à 120V  
Sécurité  
Installer les limiteurs de tension à l’intérieur, à l’abri de l’humidité, de la chaleur  
et de la poussière.  
Specifications:  
p. 6  
Raccorder à une prise du secteur à trois conducteurs, avec prise de terre. Ne pas  
retirer ni modifier la broche de terre sur la prise d’alimentation des limiteurs de  
tension. Ne pas y installer d’adaptateurs à deux broches.  
Noslimiteursdetensionnedemandentaucunentretien.Enaucunecirconstance  
Warranty & Insurance: p. 6  
ils ne doivent être ouverts car ils ne contiennent aucun élément qui puisse être  
réparé par l’utilisateur.  
Installation  
Brancher l’appareil sur une prise 120V  
à trois conducteurs avec prise de terre  
1
2
Pourfourniruneprotectiontotale,noslimiteursdoiventêtrebranchés  
surunepriseayantsuffisammentdeconducteursetuneprisedeterre.  
Basculer l’interrupteur de marche sur  
Safety:  
p. 2  
la position de marche (ON). Le témoin  
del’interrupteurs’allume.  
Lorsque ce témoin est allumé, cela signifie qu’il y a de la tension à  
la sortie de l’appareil.  
Brancher sur le limiteur de tension les  
appareils dont il est nécessaire de  
3
limiter la tension  
Lesappareilsraccordéssontalorsprotégéscontrelespointesde  
Basic Operation:  
p. 4 - 5  
tension du secteur. Nota : dès que le nombre de sorties est  
supérieur à deux, ces sorties sont disposées deux par deux en  
rangées de filtrage isolées. Les appareils à forte consommation, les  
imprimantes par exemple, devront être reliés à une prise de la rangée la plus proche du cordon  
d’alimentation du limiteur de tension ; en revanche les appareils fragiles, comme les ordinateurs,  
devront être branchés sur une prise de la rangée la plus éloignée du cordon d’alimentation. De  
cette façon, ils seront le mieux protégés des pointes de tensions et le mieux isolés du bruit de  
ligneprovenantdesappareilsàforteconsommation.  
CoDpyoriwghntl©oTardipfprloitem19W99w. Twou.Ss dormoitas nréusearlvsé.sc.oIsmob.a rA®lleMt Isaonteul®alssonSt deeasrmcahrqAunesddéDpooswéenslodeaTdr.ippLite.  
9
Installation sur Ligne Téléphonique  
(Isotel® et Isotel® Ultra exclusivement)  
Raccorder directement le cordon du  
téléphone à l’arrière de l’appareil,  
dans la prise jack marquée «IN»  
1
2
Pourunebonneprotectiondelalignetéléphoniquecontrelespointes  
de tension, il faut que le limiteur de tension soit le premier appareil en  
ligne à la sortie de la prise jack du téléphone. L’appareil ne peut  
supprimerlespointesdetensiond’unelignedetéléphonequesi  
son cordon d’alimentation est correctement relié à une prise à  
trois conducteurs avec prise de terre. Attention : il ne doit pas  
être utilisé avec des lignes de transfert de données en réseau.  
Brancher le cordon téléphonique de l’appareil à protéger  
dans la prise jack marquée «OUT» sur le limiteur de tension.  
Certains modèles peuvent limiter la tension sur DEUX lignes à la fois (voir caractéristiques). Pour  
protéger deux lignes ne partageant pas le même câble, on devra utiliser des dispositifs  
répartiteurs en «Y» appropriés à l’installation.  
Recherche des Pannes  
PROBLEME  
SOLUTION  
Le coupe-circuit se déclenche.  
Le modèle Isobar est surchargé.  
Déconnecter une partie des appareils. Laisser  
refroidir le limiteur de tension pendant une  
minute. Appuyer ensuite sur le bouton du coupe-  
circuit (Figure 1).  
Les témoins «Protection Present» et/ou Vérifier qu’il y a du courant au niveau de la prise  
«Line OK» ne s’allument pas. murale, que l’interrupteur d’alimentation est sur la  
Les appareils ne sont pas totalement protégés position de marche et que la prise d’alimentation  
contre les pointes de tension ou bien il y a  
un défaut de câblage de la prise murale.  
est bien insérée.  
Le témoin rouge «Fault» (panne)  
s’allume lors de la mise sous tension  
de l’appareil limiteur de tension.  
Défaut de câblage de la prise murale (Phases  
Faire réparer immédiatement par un électricien  
qualifié. NOTA : Le témoin rouge s’allume parfois  
si la prise murale est desserrée. L’appareil  
identifie la plupart des défauts de câblage, mais  
inversées, absence de prise de terre, etc.) pas nécessairement tous les types de défauts.  
Le témoin rouge «Fault» (panne)  
s’allume après une utilisation  
prolongée de l’appareil.  
Faire examiner la prise murale par un électricien  
qualifié. S’il ne détecte aucun défaut de câblage,  
contacter notre service après-vente.  
Il se peut que l’appareil ait été endommagé  
par une pointe de tension.  
Les appareils reliés au limiteur de  
tension ont un bruit audio ou un effet  
de neige sur leur écran vidéo.  
Interférences électriques générées par  
certains appareils.  
Brancher les appareils sur des prises qui ne sont  
pas directement en face l’une de l’autre (Figure  
2). La prise des appareils à forte consommation(  
imprimantes) doit être éloignée de celle des écrans et  
appareils audio visuels.  
Fig.1  
Fig.2  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
10  
Caractéristiques  
Isobar2-6  
Isobar 4  
Isobar 6  
Isobar 8 RM  
Consommationd’énergie(Joules):  
Protection contre  
600  
2200  
2350  
2350  
les pointes d’intensité:  
48 000 A  
85 000 A  
97 000 A  
97 000 A  
Dimensions, cm (h x L x l):  
6,25x12,7x8,79 6,25x15,24x8,79 6,25x17,78x8,79 6,25x23,03x8,79  
Isobar 4 Ultra  
Isobar 6 Ultra  
Isobar 8 Ultra  
Isotel  
Consommationd’énergie(Joules):  
Protection contre  
2200  
2350  
2350  
2700  
les pointes d’intensité:  
85 000 A  
97 000 A  
97 000 A  
92 000 A  
Dimensions, cm (h x L x l):  
6,25x15,24x8,79 6,25x17,78x8,79 6,25x23,03x8,79 6,25x15,24x8,79  
Isotel 4 Ultra  
Isotel 6 Ultra  
Isotel 8 Ultra Multimedia  
Consommationd’énergie(Joules):  
Protection contre  
2700  
2850  
2850  
les pointes d’intensité:  
92 000 A  
92 000 A  
97 000 A  
Dimensions, cm (h x L x l):  
6,25x15,24x8,79 6,25x17,78x8,79  
6,25x23,03x8,79  
TOUSLESMODÈLES :  
• Inscrits sur la liste UL 1449 (laissent passer 330 V)  
• Inscrits sur la liste UL 1283 (Réduction du bruit)  
Tension Nominale à l’entrée :  
105 à 135V AC; 60 Hz; (tension nominale de 120 V)  
NEMA5-15R  
Prises:  
Cordon:  
0,9 m environ, calibre 14, cordon à trois conducteurs avec prise de terre  
(Cordon de 1,8 m environ sur les modèles Isobar 8 Ultra,  
Isotel 8 Ultra Multimedia et Isobar 8 RM)  
Commandes:  
Interrupteur de marche arrêt à témoin de fonctionnement rouge.  
(Sur le modèle Isobar 8RM, commande à distance avec cordon de 2,10 m)  
Suppression du bruit aux  
HautesFréquences:  
> 20db @ 50Khz  
> 40db @ 500Khz  
> 75db @ 1Mhz  
> 30db @ 6-1000Mhz  
Temps de Réponse aux  
Courants Transitoires:  
Réponse instantanée*  
*EnraisondutauxderejetélevédesréseauxàfiltreISOBAR/ISOTEL,laréductiond’amplitudedescourantstransitoiresestplusrapide  
quelaréponsedeverrouillagedesvaristances.  
LIMITATIOND’INTENSITESURLESLIGNESTELEPHONIQUES  
(MODELESISOTELETISOTELULTRAEXCLUSIVEMENT) :  
• Inscrits sur la liste UL 497A (protection secondaire pour les communications)  
Tension de pointe pour courants  
transitoires à l’entrée:  
Consommationd’énergie:  
Délai de réaction:  
6Kv, 10 microsecondes  
140 Joules  
inférieure à 5 nanosecondes  
Pointe de 235 + 10%  
Jusqu’à 27 dB  
Tension de verrouillage:  
Réduction du bruit EMI:  
Connecteur d’entrée/sortie :  
Prise jack femelle RJ11 ; protection ligne unique  
(Sur les modèles Isotel 6 Ultra : protection deux lignes à 4 conducteurs)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11  
GARANTIE ET ASSURANCE  
GARANTIE LIMITÉE À VIE  
TRIPP LITE garantit ses produits contre tout défaut de matière et de main-doeuvre pour la durée de vie utile du produit. L’obligation de TRIPP LITE sous  
cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement (à sa discrétion) de tels produits. Pour bénéficier du service proposé dans le cadre de la  
présente garantie, vous devez obtenir un numéro RMA (Autorisation de Renvoi de Matériel) auprès de TRIPP LITE ou dun centre de service qualifié par  
TRIPP LITE. Les produits doit être retournés à TRIPP LITE ou à un centre de service qualifié par TRIPP LITE avec tous les frais dexpédition ou de livraison  
payés davance, et devant être accompagnés dune brève description du problème rencontré et de la preuve de la date et du lieu dachat. Cette garantie  
ne sapplique pas à un équipement qui a été endommagé par accident, par négligence ou par mauvais usage ou mauvais installation, ou qui a été manipulé  
de manière fraduleuse ou modifié daucune sorte. Cette garantie ne sapplique quà l’acheteur originale qui a dûment enregistré le produit dans le 10  
jours de la date dachat.  
Les garanties de tous les suppresseurs de surtensions subite de TRIPP LITE sont nulles si elles ont été reliées à la sortie de nimporte quel système dUPS.  
Les garanties de tous les systèmes dUPS de TRIPP LITE sont nulles si un suppresseur de surtensions subite a été relié à ses réceptacles de sortie.  
A
L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, DES  
GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU DADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER. Certaines juridictions nautorisent pas de limitation ni  
dexclusion des garanties implicites. Par conséquent, les limitations ou exclusions ci-dessus mentionnées peuvent ne pas sappliquer votre cas.  
à
A
L’EXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, EN AUCUN CAS LA SOCIETE TRIPP LITE NE PEUT ETRE TENUE RESPONSABLE DES  
DOMMAGES DIRECTS, SPECIAUX, FORTUITS OU INDIRECTS RESULTANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT, MEME SI ELLE A ETE INFORMEE  
DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES. En particulier, TRIPP LITE n’est pas responsable des coûts, tels que perte de profits ou baisse du chiffre  
daffaires, perte déquipement, impossibilité dutiliser l’équipement, perte de logiciels, perte de données, coûts des produits de remplacement, dommages-  
intérêts demandés par des tierces parties, ni de quelque autre coût que ce soit.  
La politique de TRIPP LITE est en amélioration constante. Les caractéristiques sont susceptibles dêtre modifiées sans préavis.  
POLICE D’ASSURANCE À VIE « ULTIMATE »  
(Valable aux États-Unis et au Canada Uniquement)  
rem placer (sur une base pro  
TRIPP LITE garantit que, pour la durée de vie utile du produit, (à sa discrétion) elle sengage  
à
réparer ou  
à
rata) léquipem ent directem ent connecté qui  
TRIPP LITE proposés avec la Police dassurance  
in clu s . Les tr a n s itoir es com p r en n en t les p oin tes d e ten s ion et les s u r ten s ion s s u r la lim en ta tion s ecteu r ou s u r les lign es  
a
été endom m agé par des transitoires alors quil était correctem ent raccordé aux produits  
«
ULTIMATE ». Le rem boursem ent et la restauration des données perdues ne sont pas  
téléphoniques ou d e tr ansm ission d e d onnées que les pr od uits TRIPP LITE sont d estinés  
in d u s tr ielles ).  
à
pr otéger (confor m ém ent aux nor m es  
TRANSITOIRES SUR LALIMENTATION SECTEUR: Pour toute dem ande de dom m ages-intérêts, le produit TRIPP LITE doit être branché sur  
une prise correctem ent câblée et m ise la terre. Aucune ralonge électrique ni aucune autre connexion électrique ne peut être utilisée.  
Linstallation doit être conform e aux norm es applicables en m atière délectricité et de sécurité, définies par le NEC (National Electrical  
Cod e). lexcep tion d es d isp osition s ci-d essu s, la gar an tie n e cou vr e p as les d om m ages au x bien s su bis p ar tou t équ ip em en t  
électronique connecté et dont la cause est autre quune transitoire. Si lutilisateur se conform e toutes les exigences m entionnées  
ci-dessus, TRIPP LITE sengage réparer ou rem placer (à sa discrétion) léquipem ent jusquà la valeur spécifiée. (Voir les lim itations  
à
À
à
à
à
d e la Police d assu r an ce  
tr ansm ission de données,  
«
à
ULTIMATE ».) Il n existe au cu n e cou ver tu r e p ou r les d om m ages liés au x lign es télép h on iqu es ou d e  
m oins quelles ne soient pr otégées sépar ém ent com m e indiqué ci-apr ès.  
TRANSITOIRES SUR LES LIGNES TÉLÉPHONIQUES ET DE TRANSMISSION DE DONNÉES: Tripp Lite sengage  
léq u ip em en t d ir ectem en t con n ecté q u i été en d om m agé p ar d es tr an s itoir es s u r ven an t s u r d es lign es télép h on iq u es ou d e  
transm ission de données, uniquem ent si toutes ces voies sont protégées par un ou plusieurs produits Tripp Lite et si lalim entation  
secteur est protégée de façon sim ultanée par un appareil Tripp Lite prévu cet effet (UPS, suppresseur de surtensions ou régulateur  
de ligne) avec assurance ULTIMATE ». Le produit protège une ligne et donc un équipem ent directem ent connecté.  
à
réparer ou  
à
rem placer  
a
à
«
Les lim ites des som m es rem boursées en dollars sont équivalentes celles concernant le dispositif de protection de lalim entation Tripp  
Lite. La couver tur e est exclue lor sque le dispositif de pr otection ne fonctionne pas dans lenvir onnem ent dexploitation adéquat,  
com pris, titre non lim itatif, en labsence dune terre de sécurité appropriée. Lappareil téléphonique doit égalem ent com prendre un  
à
y
à
dispositif de «protection prim aire» installé et fonctionnant correctem ent  
durant linstallation de la ligne téléphonique).  
à
lentrée du service (ce type de dispositif est en principe ajouté  
Toutes les garanties m entionnées ci-dessus sont nulles et non avenues si le produit TRIPP LITE  
m anipulé de m anière frauduleuse ou m odifde quelque façon que ce soit, ou si léquipem ent connecté na pas été em ployé dans des  
conditions dexploitation norm ales ou conform ém ent des indications figurant sur les étiquettes ou aux instructions. Les réclam ations  
entrant dans le cadre de la présente garantie doivent être adressées par écrit Tripp Lite dans les 30 jours com pter de la date laquelle  
le problèm e été observé. Si tel nest pas le cas, il nest pas tenu com pte de la réclam ation. La présente garantie ninclut pas les  
a
été installé de m anière incorrecte,  
à
à
à
à
a
d om m ages r ésultant d un accid ent ou d un m auvais usage, et sapplique  
u n iq u em en t .  
à
lutilisation d es pr od uits aux États-Unis et au Canad a  
Warranty & Insurance: p. 6  
Tripp Lite se réserve le droit de déterm iner si les dom m ages subis par léquipem ent connecté sont dus  
du produit Tripp Lite en dem andant lenvoi de cet équipem ent Tripp Lite en vue de le soum ettre un exam en. La présente police va  
au-delà, uniquem ent dans la m esure nécessaire, de celle fournie par la couverture dun appareil connecté provenant dautres sources,  
com pris, titre non lim itatif, les garanties et ou les extensions de garantie dun fabricant.  
à
un fonctionnem ent défectueux  
à
à
y
à
/
À LEXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, TRIPP LITE NACCORDE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS,  
TITRE NON LIMITATIF, DES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU DADÉQUATION UN USAGE PARTICULIER. Certaines  
juridictions nautorisant pas de lim itation ni dexclusion des garanties im plicites, les lim itations ou exclusions m entionnées ci-dessus  
peuvent ne pas sappliquer votre cas.  
À
À
à
À LEXCEPTION DES DISPOSITIONS CI-DESSUS, EN AUCUN CAS LA SOCIÉTÉ TRIPP LITE NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES  
DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIAUX, FORTUITS OU INDIRECTS RÉSULTANT DE LUTILISATION DE CE PRODUIT, MÊME SI ELLE A ÉTÉ  
INFORMÉE DE LÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. En particulier, TRIPP LITE nest pas responsable des coûts, tels que m anque  
à
gagner ou baisse du chiffre daffaires, perte déquipem ent, im possibilité dutiliser léquipem ent, perte de logiciels, perte de données,  
coûts des produits de rem placem ent, dom m ages-intérêts dem andés par des tierces parties, ni de quelque autre coût que ce soit.  
Pour bénéficier du service proposé dans le cadre de la présente garantie, vous devez être lacheteur  
concerné. Vous devez obtenir un num éro RMA (autorisation de renvoi de m atériel) auprès de TRIPP LITE. Les produits doivent être  
renvoyés TRIPP LITE, frais de transport payés davance, et être accom pagnés dune brève description du problèm e rencontré et de la  
preuve de la date et du lieu dachat.  
/
lutilisateur initial du produit  
à
93-1411 (9906060) 10/99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
12  

Taylor Scale TS25KL User Manual
TDK Network Card HHM Series HHM1589D1 User Manual
Technika Flat Panel Television LCD46 920 User Manual
Technika MP3 Docking Station SP 4291 User Manual
Transcend Information MP3 Player TS2G 4GMP615 User Manual
Tripp Lite Network Cables P772 006 User Manual
Tripp Lite Power Supply SUPDMB710 User Manual
Tunturi Elliptical Trainer E340 User Manual
Victory Refrigeration Refrigerator VM 2S User Manual
VIPowER Network Card VP 9258V User Manual