Model/Modèle/Modelo
SHK4836Erev. 00.R3
IMPORTANT CUSTOMER SERVICE INFORMATION / IMPORTANT INFORMATION DE NOTRE SERVICE À LA CLIENTÈLE /
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SERVICIO ALCLIENTE INCLUIDA
THIS ASSEMBLY INSTRUCTION IS REQUIRED TO VALIDATE THE WARRANTY AND FOR ANY REQUEST TO THE CUSTOMER SERVICE.
CE MANUEL D’INSTRUCTION EST REQUIS POUR VALIDER LA GARANTIE ET POUR TOUTE DEMANDE AU SERVICE À LA CLIENTÈLE.
ESTA MANUAL DE INSTRUCCIÓN ES REQUERIDA PARA VALIDARLE LA GARANTÍA Y PARA TODA PETICIÓN EL SERVICIO AL CLIENTE.
Gracias por la compra de este producto
Para mejorar su compra y asegurar su garantia,
por favor revise estas notas importantes.
Thank you for your purchase of this product.
To enhance your purchase and secure your warranty,
please review these important notes.
Merci d’avoir acheté un de nos produits.
Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie,
veuillez lire attentivement ces notes.
.
NOTES ON CUSTOMER SERVICE & PARTS
NOTAS SOBRE PIEZAS Y SERVICIOA LA CLIENTELA :
À PROPOS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Please examine ALL packaging materials before discarding.
Shortages can occur by leaving parts in the packing material.
If any parts are missing or damaged, please review the parts
LIST found in the Assembly Manual, identify the missingor
S.V.P. Bien regarder à l’intérieur de l’emballage, AVANT DE LE
JETTER OU DE LE RECYCLER. Il se pourrait qu’il reste encore
des pièces requises pour l’assemblage. Si, par erreur, une pièce
serait manquante ou défectueuse, prière de l’identifier avec
Porfavor, examine TODOS los materiales de empaque antes de
destruirlos. La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del
material de empaque que se encuentra en el manual de instrucciones,
identifique la pieza dañada ò que hace falta y vaya a
damaged part, and go to www.techcraft.net
www.techcraft.net
votre manuel d’instruction, et d’aller sur www.techcraft.net
Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las
informaciones siguientes:
1) Los Números de Modelo y de revisión del producto (se encuentra
en la portada del manual de instrucciones ò en la etiqueta del panel
trasero).
2) El nombre y dirección del lugar donde compró este producto.
3) Los diez digitos del número de PO (se encuentra ya sea
en la etiqueta del panel trasero delmueble ò en la caja de cartón).
4) El Número de Serie del producto (si lo hay) que también se puede
encontrar en la etiqueta del panel trasero del mueble.
Please have the following information ready when you
contact us:
Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations
suivantes:
1) The model and revision numbers of the product (found on 1) Les numéros de modèle et de révision du produit (situé sur la page
the cover of the Assembly Manual or on the back panel label)
2) The name and address of the location where you purchased
this product
3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the
back panel label or on the shipping box)
4) The Serial Number of the product (if there is one) which can
also be found on the back panel label
5) A list of the part numbers of missing or damaged parts.
couverture de votre manuel d’instruction ou sur l’étiquette à l’arrière
du meuble).
2) Le nom et l’adresse de l’endroit où le produit a été acheté.
3) Le numéro de code “PO” à dix (10) chiffres (situé sur l’étiquette à
l’arrière du meuble ou sur le carton d’emballage).
4) Le numéro de série indiqué sur l’étiquette à l’arrière du meuble
ou sur le carton d’emballage (s’il y a lieu).
5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes.
5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée(s) ou manquante(s).
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LADO
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LADO
LADO
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
THE LEGS IHA0552 MUST TOUCH THE FLOOR. IF IT IS NOT
THE CASE, TURN EACH LEG COUNTERCLOCKWISE,
UNTIL THEY TOUCHES THE FLOOR.
IMPORTANT / IMPORTANTE
LES PATTES IHA0552 DOIVENT TOUCHER LE
PLANCHER. SI CE N’EST PAS LE CAS, TOURNER
CHAQUE PATTE DANS LE SENS CONTRAIRE DES
AIGUILLES D’UNE MONTRE, JUSQU’À CE QUE
CELLES-ÇI TOUCHENT LE SOL.
1- LIFT THE STAND AND PLACE IT AT IT’S FINAL LOCATION IN THE ROOM.
2- MAKE SURE THE LEGS IHA0552 ARE FIRMLY TOUCHING THE FLOOR.
3- IF NEEDED,ADJUST THE DOORS.
1- SOULEVEZ LE MEUBLE ET LE PLACEZ À SA POSITION FINAL DANS LA PIÈCE.
2- ASSUREA-VOUS QUE LES PATTES IHA0552 TOUCHENT COMPLÈTENT LE SOL.
3- SI NÈCESSAIRE, AJUSTER LES PORTES.
1- LEVANTAD EL MUEBLO Y COLOQUELO EN SU POSICIÓN FINAL EN EL CUARTO.
2- ASEGURAD QUE LA PATA IHA0552 TOCA COMPLETAMENTE EL SUELO.
3- TAN NECESARIO,AJUSTAR LAS PUERTAS.
Las patas IHA0552 debe tocar el suelo. Si no es el caso,
girar cada pata en sentido contrario a las agujas del reloj,
hasta que estos toquen el suelo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
10
1/2" minimum
2" maximum
- PRE-DRILL A HOLE AT THE DESIRED HEIGHT USING A 3/16" DRILL BIT,
MAKING SURE IT IS ALIGNED TO A STUD.
- PERCEZ AU PRÉALABLE UN TROU À LA HAUTEUR SOUHAITÉE À L'AIDE D'UNE
MÈCHE DE 3/16", EN S'ASSURANT QU'IL EST ALIGNÉ À UN MONTANT.
- PERFORAR CON ANTELACIÓN UN AGUJERO EN LAALTURA DESEADA Y
UTILIZANDO UNA BROCA DE 3/16”. ASEGURARSE ELLO ES ALINEADO A UN VIGA.
STUD
MONTANT
VIGA
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
11
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
12
12
IHA0561
LADO
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14
14
CAUTION:
(TWO) 2 PERSONS MIGHT BE REQUIRED
FOR THIS STEP.
15
MISE EN GARDE:
DEUX (2) PERSONNES PEUVENT ÊTRE
NÉCESSAIRES POUR CETTE ÉTAPE.
CUIDADO:
DOS (2) PERSONAS PUEDEN SER
NECESARIAS PARA ESTE PASO.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BEFORE USING THE TOUCH UP PAINT:
- HAVE A CLEAN LINT FREE CLOTH READY,
- ALWAYS OPEN THE TOUCH UP PAINT OVER THE CARDBOARD,
- NEVER OPEN THE CONTAINER (IHA0559) OVER A PART, YOUR FLOOR OR ANY OTHER PART OF THE
FURNITURE,
- KEEP AWAY FROM CHILDREN,
- KEEP THE CONTAINER TIGHTLY SEALED AFTER USAGE AND AWAY FROM ANY HEAT SOURCE.
HOW TO USE THE TOUCH UP PAINT:
1- CAREFULLY OPEN THE CONTAINER (IHA0559) OVER THE CARDBOARD (TO AVOID DAMAGING SURFACES);
2- GENTLY POUR A LITTLE PAINT/STAIN ON A CLEAN LINT FREE CLOTH;
3- CAREFULLY APPLY A LITTLE PAINT/STAIN TO NEEDED AREA AND REMOVE EXCESS WITH CLEAN CLOTH;
4- CLOSE THE CONTAINER AFTER USAGE AND KEEP AWAY FROM CHILDREN AND ANY HEAT SOURCE.
IF THE TOUCH UP PAINT IS OUT OF INK, YOU CAN USE A BLACK MAGIC MARKER. REMOVE EXCESS WITH
CLEAN CLOTH.
AVANT D’UTILISER LA PEINTURE DE RETOUCHE:
- AYEZ UN TISSU PROPRE, LIBRE DE CHARPIE À LA PORTÉE DE LA MAIN,
- TOUJOURS OUVRIR LA PEINTURE DE RETOUCHE AU-DESSUS DU CARTON,
- NE JAMAIS OUVRIR LE CONTENANT (IHA0559) AU-DESSUS D’UNE PIÈCE, DE VOTRE PLANCHER OU DE TOUT
AUTRE PARTIE DE VOTRE AMEUBLEMENT.
- GARDER HORS DE PORTÉE DES ENFANTS,
- GARDEZ LE CONTENANT FERMEMENT SCELLÉ APRÈS UTILISATION ET LOIN DE TOUTE SOURCE DE
CHALEUR.
COMMENT UTILISER LA PEINTURE DE RETOUCHE:
1- OUVRIR LE CONTENANT (IHA0559) PRUDEMMENT AU-DESSUS DU CARTON (AFIN D’ÉVITER D’ABÎMER
LES SURFACES);
2- VERSEZ DOUCEMENT UN PEU DE PEINTURE/TEINTURE SUR UN TISSU PROPRE, LIBRE DE CHARPIE;
3- APPLIQUEZ MINUTIEUSEMENT UN PEU DE PEINTURE/TEINTURE DANS LA RÉGION QUI EN A BESOIN ET
ENLEVER L’EXCÉDENT AVEC UN TISSU PROPRE;
4- REFERMEZ LE CONTENANT APRÈS USAGE ET GARDER LOIN DE LA PORTÉE DES ENFANTS ET DE TOUTE
SOURCE DE CHALEUR.
SI L’ENCRE DE LA PEINTURE DE RETOUCHE VIENT À MANQUER, VOUS POUVEZ UTILISER UN CRAYON
MARQUEUR NOIR. ENLEVER L’EXCÉDENT AVEC UN TISSU PROPRE.
ANTES DE UTILIZAR LA PINTURA DE RETOQUE:
- TENGA UN TRAPO LIMPIO LIBRE DE HILAS AL ALCANCE DE LA MANO,
- SIEMPRE ABRIR LA PINTURA DE RETOQUE SOBRE DEL CARTÓN,
- NUNCA ABRIR EL CONTINENTE (IHA0559) SOBRE UNA PIEZA, SU SUELO O CUALQUIER OTRA PARTE DE LOS
MUEBLES,
- POR FAVOR GUARDE LEJOS DE LOS NIÑOS.
- GUARDE EL CONTINENTE FUERTE SELLADO DESPUÉS UTILIZACIÓN Y LEJOS DE TODA FUENTE DE CALOR.
CÓMO UTILIZAR LA PINTURA DE RETOQUE:
1- ABRIR EL CONTINENTE (IHA0559) CUIDADOSAMENTE SOBRE DEL CARTÓN (PARA EVITAR DAÑAR LAS
SUPERFICIES);
2- CON CUIDADO VERTER POCA PINTURA / TINTURA SOBRE UN TRAPO LIMPIO LIBRE DE HILAS;
3- APLICAR MINUCIOSAMENTE POCA PINTURA / TINTURA AL ÁREA NECESARIA Y QUITAR EL EXCESO CON UN
TRAPO LIMPIO;
4- CERRAR EL CONTINENTE DESPUÉS DEL USO Y GUARDE LEJOS DE LOS NIÑOS Y DE TODA FUENTE DE
CALOR.
SI LA TINTA DE LA PINTURA DE RETOQUE VIENE PARA FALTAR, USTED PUEDE UTILIZAR UN LÁPIZ MARCADOR
NEGRO. QUITAR EL EXCESO CON UN TRAPO LIMPIO.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|