05.R0
SF50
Merci d'avoir acheté un de nos produits.
Pour améliorer votre achat et sécuriser votre garantie,
veuillez lire attentivement ces notes.
Please examine ALL packaging materials before discarding. Shortages can
occur by leaving parts in the packing material. If any parts are missing or
damaged, please review the parts LIST found in the Assembly Manual,
identify the missing or damaged part, and go to www.techcraft.net
S.V.P. Bien regarder à l'intérieur de l'emballage, AVANT DE LE JETTER OU DE
LE RECYCLER. Il se pourrait qu'il reste encore des pièces requises pour
l'assemblage. Si, par erreur, une pièce serait manquante ou défectueuse, prière de
Por favor, examine TODOS los materiales de empaque antes de destruirlos.
La falta de piezas puede ocurrir si se dejan dentro del material de empaque
que se encuentra en el manual de instrucciones, identifique la pieza dañada
ò que hace falta y vaya a www.techcraft.net
l'identifier avec votre manuel d'instruction, et d'aller sur www.techcraft.net
Please have the following information ready when you contact us:
1) The model number of the product (found on the cover of the
Assembly Manual or on the back panel label).
Avant de nous contacter, ayez à la portée de la main les informations suivantes:
1) Le numéro de modèle du produit (situé sur la page couverture de votre manuel
d'instruction ou sur l'étiquette à l'arrière du meuble).
Antes de ponemos en contacto, por favor tenga listas las informationes siguientes:
1) El Número de Modelo del producto (se encuentra en la portada del manual de
instrucciones ò en la caja de cartón).
2) The name and address of the location where you purchased this product. 2) Le nom et l'adresse de l'endroit où le produit a été acheté.
3) The Ten-Digit Production PO number (found either on the back panel or on 3) Le numéro de code "PO" à dix (10) chiffres (situé sur l'étiquette à l'arrière du
2) El nombre y dirección del lugar donde compró este producto.
3) Los diez digitos del número de PO (se encuentra ya sea en la etiqueta del
panel trasero del mueble ò en la caja de carton).
meuble ou sur le carton d'emballage).
the shipping box).
4) El número de Serie del producto (si lo hay) que tanbién se puede encontrar en
la etiqueta del panel trasero del mueble.
5) Una lista de los números de las piezas dañadas ò faltantes.
4) Le numéro de série indiqué sur l'étiquette à l'arrière du meuble ou sur le carton
d'emballage (s'il y a lieu).
5) La ou les numéro(s) de pièce endommagée ou manquante.
4) The Serial Number of the product (if there is one) which can also be found
on the back panel label.
5) A list of the part numbers of missing or damaged parts.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IHA0518
IHA0311
IHA0311
IFA0186
ICA0005
IFA0187
TOP AND FIXED SHELVES AND GABLES PREPARATION.
PRÉPARATION DES TABLETTES SUPÉRIEURE ET FIXES ET DES PANNEAUX LATERAUX.
PRÉPARATION DE LAS TABLAS SUPERIOR Y FIJAS Y DE LOS PANELES LATERALES.
IHA0311
IHA0311
IHA0518
IHA0518
BOTTOM SHELF PREPARATION.
PRÉPARATION DE LA TABLETTE INFÉRIEURE.
PREPARACION DE LA TABLA INFERIOR.
IFA0186
IFA0187
ICA0005
IHA0311
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IHA0519
IHA0514
IHA0519
IHA0514
BOTTOM AND FIXED SHELVES AND LEFT GABLE INSTALLATION.
INSTALLATION DES TABLETTES INFERIEURE ET FIXES ET DU PANNEAU LATERALGAUCHE .
INSTALACION DE LAS TABLAS INFERIOR Y FIJAS Y DEL PANEL LATERAL IZQUIERDO.
NOTE/NOTE/NOTA
-WE RECOMMEND TO WORK ON CARDBOARD
TO PROTECT THE UNIT AND THE ASSEMBLY AREA.
-IL EST RECOMMANDE DE TRAVAILLER SUR LE
CARTON POUR PROTEGER LE MEUBLE ET LA
SURFACE DE MONTAGE.
-ES RECOMENDADO TRABAJAR SOBRE UN
CARTON PARA PROTEGER EL MUEBLE Y EL
AREA DE ASAMBLEA.
RIGHT GABLE INSTALLATION.
INSTALLATION DU PANNEAU LATÉRAL DROIT.
INSTALACION DEL PANEL LATERAL DERECHO.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IHA0518
IHA0519
IHA0514
IHA0515
IFA0188
IHG0015
IHA0519
IHA0514
4x
MOULDINGS PREPARATION AND INSTALLATION.
PRÉPARATION ET INSTALLATION DES MOULURES.
PREPARACION Y INSTALACION DE LAS MOLDURAS.
IHA0518
INSTALL ALL MOULDINGS BEFORE THE DOWELS DRY.
COMPLÉTER L’INSTALLATION DES MOULURES AVANT QUE
LES CHEVILLES DE BOIS NE SECHENT.
COMPLETAR LA INSTALACION DE LAS MOLDURAS DURANTE
LOS CLAVIJAS DE MADERA ESTEN HUMEDOS.
TOP SHELF INSTALLATION.
INSTALLATION DE LA TABLETTE SUPÉRIEURE.
INSTALACION DE LA TABLA SUPERIORE.
FOR RIGHT OPENING
IFA0188
4x
POUR OUVERTURE A DROITE
PARA ABRIRSE A LA DERECHA
IHA0515
FOR RIGHT OPENING
POUR OUVERTURE A GAUCHE
PARA ABRIRSE A LA IZQUIERDA
IHG0015
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IFA0133
IHA0419
LOOSE SHELVES INSTALLATION.
INSTALLATION DES TABLETTES AJUSTABLES.
INSTALACION DE LAS TABLAS AJUSTABLES.
BACK VIEW
VUE ARRIÉRE
VISTATRASERA
IHA0419
BACK PANEL INSTALLATION.
NO PRE-DRILLED HOLES ARE PROVIDED FOR
BACK PANEL SCREWS.
INSTALLATION DU PANNEAU ARRIERE.
INSTALACION DEL PANEL TRASERO.
IL N’Y A PAS DE TROU PRÉ-PERCÉ POUR
RECEVOIR LES VIS DU PANNEAU ARRIERE.
NO SE PROVEEN NINGUNA CLASE DU HUECO
PARA LOS TORNILLOS DEL PANEL TRASERO.
BACK VIEW
VUE ARRIÉRE
VISTATRASERA
IFA0133
BACK PANEL MUST BE INSTALLED PROPERLY IN ORDER TO
STABILIZE THE CABINET.
LE PANNEAU ARRIERE DOIT ÊTRE FIXÉ CONVENABLEMENT
POUR ASSURER LA STABILITÉ DU MEUBLE.
EL PANEL TRASERO TIENE QUE ESTAR APROPIADAMENTE
INSTALADO PARA PODER ESTABILIZAR EL GABINETE.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IHG0015
IHA0517
IHG0015
IHG0015
IHA0421B
IHA0517
IHG0015
FABRIC INSTALLATION.
IHA0516
INSTALLATION DU TISSU.
INSTALACION DEL PANO.
DOOR INSTALLATION.
INSTALLATION DE LA PORTE.
INSTALACION DE LA PUERTA.
FOR RIGHT OPENING
POUR OUVERTURE A DROITE
PARA ABRIRSE A LA DERECHA
IHG0015
IHA0517
IHG0015
IHA0421B
IHG0015
IHG0015
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IHA0421B
IHG0015
IHG0015
IHA0517
IHG0015
IHA0517
IHG0015
DOOR INSTALLATION.
INSTALLATION DE LA PORTE.
INSTALACION DE LA PUERTA.
FOR LEFT OPENING
POUR OUVERTURE A GAUCHE
PARA ABRIRSE A LA IZQUIERDA
IHG0015
IHA0517
IHA0421B
IHG0015
IHG0015
IHG0015
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|