Sony Camera Accessories CA 755 755P User Manual

CAMERA ADAPTOR  
CA-755/755P  
電気製品は、安全のための注意事項を守らないと、火災  
や人身事故になることがあります。  
このオペレーションマニュアルには、事故を防ぐための重要な注意事項と製  
品の取り扱いかたを示してあります。このオペレーションマニュアルをよく  
お読みのうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあとは、いつ  
でも見られるところに必ず保管してください。  
[Japanese/English/German]  
OPERATION MANUAL  
1st Edition (Revised 1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
下記の注意を守らないと、  
けがをしたり周辺の物品に損害を与えることがあります。  
側板を開けるときは、高温部分に触れない  
機器を使用中または使用直後に側板を開けると源部が高温になっている  
ため、やけどをすることがあります。側板を開けて点検や調整を行うとき  
は、電源を切ってから少なくと10間放置してください。  
固定ねじを締める  
カメラと一体化して運用するときは定ねじをしっかり締めてください。  
固定ねじを締めずに使用するとカメラとカメラアダプターが分離し下し  
た機器でけがをすることがあります。  
トライアックスケーブルの接続および取り外しは広い場所で行  
トライアックスケーブルの接続および取り外しには大きな力を必要とするた  
業しやすい広い場所で行ってくださいをかけた反動で周辺の物品  
にぶつかりけがをすることがあります。  
3 (J)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
下記の注意を守らないと、  
火災感電により死亡大けがにつながることがあります。  
分解しない、改造しない  
分解したり、改造したりすると、感電の原因となります。  
内部に水や異物を入れない  
水や異物が入ると火災や感電の原因となります。  
万一や異物が入ったときはぐに電源を切りライアックスケーブ  
ルや接続コードを抜いてニーのサービス担当者または営業担当者にご相  
談ください。  
トライアックスケーブルや  
電源ケーブルを傷つけない  
DC  
トライアックスケーブルやDC源ケーブルを傷つけると災や感電の原  
因となります。  
ケーブルを加工したり、傷つけたりしない。  
重いものをのせたり、引っ張ったりしない。  
熱器具に近づけたり、加熱したりしない。  
ケーブルを抜くときは、必ずプラグを持って抜く。  
万一ーブルが傷んだらニーのサービス担当者に交換をご依頼くださ  
い。  
油煙、湯気、湿気、ほこりの多い場所では設置 使用しない  
上記のような場所で設置・使用すると、火災や感電の原因となります。  
指定された  
カメラコントロールユニット を使用する  
CCU ( )  
指定以外CCU 使用すると、火災や感電の原因となります。  
2 (J)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
目次  
警告 ......................................................................................................................  
注意 ......................................................................................................................  
概要 ...........................................................................................................................  
2 (J)  
3 (J)  
4 (J)  
......................................................................................................................4 (J)  
各部の名称と働き ....................................................................................................  
5 (J)  
内部スイッチの設.................................................................................................  
7 (J)  
準備 ...........................................................................................................................  
8 (J)  
ベータカSX カムコーダーおよびデジタルベータカムカムコーダー  
への取り付.....................................................................................................8 (J)  
付属のケーブルクランプの使いか..............................................................9 (J)  
接続 ........................................................................................................................  
10 (J)  
接続できる機................................................................................................10 (J)  
仕様 ........................................................................................................................  
11 (J)  
1 (J)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
概要  
本機はベタカSXムコーダーDNW -7/90/90W Sおよびデタ  
ルベタカムカムコーダーDVW -700/700W Sアッ  
クスケールでラコCCU-550/700る  
ためのカアダプターす。  
特長  
コンポーネント伝送方式  
Y/R-Y/B-Y号にを行います。  
感電防止機能  
接続が不完全とき、カメラコ(CCU)高  
電圧供給が停します。  
各種入出力コネクターを装備  
ーンデオ出力ネクター  
ーンデオ12り換えのリモール用入力ネク  
ター  
小型、軽量  
CA-705等の小型を実ています。  
4 (J)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
各部の名称と働き  
つまみ  
1 INCOM LEVEL  
スイッチ  
2 TALK  
つまみ  
3 PGM LEVEL  
切り換えスイッチ  
4 PROD/ENG  
ボタン  
5 CALL  
トライアックスコネクター  
6
ボタン  
ボタン  
7 RET 2  
8 RET 1  
ジャック  
9 EARPHONE  
コネクター  
0 INCOM/PGM  
DC IN 11.5 17.0 V  
コネクター  
アクセサリー取り付け部  
!™  
コネクター  
RET CONT  
コネクター  
RET OUT  
5 (J)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
各部の名称と働き  
インターカムレベル調整 つまみ  
)
がダの場合機の側板をて  
INCOM M ICD (dynam ic)にり換えてさい場  
1 INCOM LEVEL (  
ターカ受信音声ベルを調します。  
出荷時はC (carbon)ています。  
「内部の設定()さい。  
トーク スイッチ  
)
2 TALK (  
カメラコ(CCU)の声の送信モり換えま  
す。  
コネクター  
型、 ピン  
(XLR )  
DC IN 11.5 17.0 V  
4
CCUしない場合はACダプタAC-550を接続すこと  
り、カムコーーに電源を供給すこと。  
ONマンの声CCU られる。  
OFFマンの声は送られない。  
REMOTECCU の声の送信がRET OUTネクターし  
ON/OFFれます。  
ご注意  
CCUていてDC INネクター外部電源を接てい  
DC IN コネクターから電源が優て供されます。  
プログラムレベル調整 つまみ  
)
3 PGM LEVEL (  
プログラムベルを調します。  
アクセサリー取り付け部  
!™  
付属のケーブルプなどを取り付けます。  
プロデューサー エンジニア スイッチ  
/
4 PROD/ENG (  
)
ターカムラり換えます。  
ご注意  
PRODプロデューサーラ使用すとき。  
本機UHFルチーナW RR-28M UHFンセサイ  
ザーダシテューナーW RR-860を取り付ける合は用  
ENGエンジニアラ使用すとき。  
のア必要です。  
コール ボタン  
)
5 CALL (  
ニーのサス担当者にお問い合わさい。  
CCUよびビューダーのジケーター  
が点します。  
!£  
リターンビデオコントロール コネクター  
)
RET CONT (  
CCU レーター呼び出使います。  
ピン  
(6  
)
ーンデオ選択信ターカムマON/OFF御信号  
トライアックスコネクター  
6
の入力コクタです。  
1
ラコールユCCU-550/700します。  
2
3
4
リターンビデオ ボタン  
2)  
7 RET 2 (  
5
ている間CCU らのーン2ーファン  
6
ダーで見こときま。  
ピン配列  
1
2
3
4
5
6
INCOM M IC ON/OFF  
NC  
リターンビデオ ボタン  
1)  
8 RET 1 (  
GND  
NC  
ている間CCU らのーン1ーファン  
ダーで見こときま。  
RET 1  
RET 2  
イヤホン ジャック ミニジャック  
)
9 EARPHONE (  
)
(
ーダンス8Ωホンを差ターカムとプログ  
!¢  
リターンビデオ出力 コネクター  
(BNC)  
RET OUT (  
)
音声の受信がきま。  
ーンデオ信号を出します。  
RET2ている間ーンデオ2信を出れ  
以外ときーン1を出します。  
0
インターカム/プログラム コネクター  
)
INCOM/PGM (  
型、 ピン)  
5
(XLR  
ターカ音声用ログラム声モター接  
続します。  
6 (J)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
内部スイッチの設定  
の内部基板  
CA-755  
側面図  
CA-755  
DA MD TR IF  
ボリューム  
1 EARPHONE MIX  
MIX  
ボリューム  
2 EARPHONE LEVEL  
LEVEL  
EAR  
PHONE  
4
3
2
1
取り付けネジ 本を外します。  
3
INCOM  
MIC  
C
スイッチ  
3 INCOM MIC  
D
イヤホンバランス調整 ボリューム  
)
1 EARPHONE MIX (  
ターカムとプログラム声の音量の調します。  
イヤホンレベル調整 ボリューム  
2 EARPHONE LEVEL  
(
)
ホンの音量を調します。  
3
インターカムマイクロホン切り換え ス  
)
INCOM MIC (  
イッチ  
INCOM /PGM ネクター接続する合わせ  
り換えます。  
Cカーボンの場合  
D型マの場合  
工場出荷時はCています。  
7 (J)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
準備  
2
CA-755カムコーダーとの間にすき間がないCA-  
755を当て。  
ベータカム  
デジタルベータカムカムコーダーへの取  
り付け  
カムコーダーおよび  
SX  
ピンコネクター  
5
以下の組み立ムコーダーと(CA-755)の40ピ  
ンコネクタ同士とバッ用コネ同士が接されますこ  
れらのコネクター源や信号の受け行われます。  
ピンコネクター  
40  
ご注意  
本機をベタカSXムコーダーまたデジタルベタカムカム  
コーダーに取り付ける前にカムコーダーを平に安くださ  
い。  
1
CA-755の40ピコネクタの凸部をムコーダー部の凹部  
CA-755のッテリ用コネターをカムコーーの5ピンコ  
ネクター合わせ。  
ぴったりくっつける  
3
CA-755を左右にてみてしっり取りてい  
るかどう確認る。  
の後部  
DVW-700/700WS  
CA-755  
カバーを外す  
バッテリー用コネクター  
ピンコネクター  
40  
4
CA-755のガシャムコーダーのガ穴に入るのを確  
認したCA-755を下げる。  
ガイドシャフト  
ガイド穴  
8 (J)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
付属のケーブルクランプの使いかた  
5
などでネジを締める。  
1
付属M 3(2)プを取り付ける。  
ネジ 付属  
(
M3  
)
ケーブルクランプ  
2
ケーを絡ませる。  
ケーブル  
ケーブルを外すには  
押しながら  
引く  
三脚アタッチメン(  
り付けるには  
)に 取  
VCT-13 VCT-14  
ネジ 付属  
)
M4  
(
9 (J)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
接続  
接続できる機器  
カメラコントロールユニット  
CCU-550  
CAMERA  
トライアックスケーブル  
以上  
)
(10m  
カメラコントロールユニット  
CCU-700  
CAMERA  
カムコーダー  
DNW-7/90/90WS  
DVW-700/700WS  
アダプター  
AC  
AC-550  
コード  
に付属  
(AC-550 )  
DC  
DC OUT  
DC IN 11.5 17.0V  
ご注意  
DVW -700/700W S合はDVW -700/700W S AT-84  
基板のROM 2.11上に必要で  
す。  
CCU-550/700と接ていとき、カムコーVTRでの  
記録生はでせん。  
電源投入時やCCU-550/700GENLOCK IN コネクターにリ  
ファレデオ信号を入を中したきな  
ステムの同期が不安定な場合ムコーダーのビューァイ  
ンダー内に"CAM ?"のージ数秒間ことし  
かしれはカの故障ではせん。  
10 (J)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
仕様  
一般  
別売り品  
消費電力  
動作温度  
保存温度  
外形寸法  
質量  
13W  
ックスケーCCT-50/100/150/300  
ーンデオレクタCAC-6  
延長基EX-454  
2045℃  
2060℃  
145×185×167m m (幅×高さ×奥行き)  
1.9kg  
仕様および外観は良のため予告す  
。  
入出力コネクター  
CCU-550/700  
EARPHONE  
INCOM /PGM  
RET CONT  
RET OUT  
アックス  
ック8Ω  
XLR5ン  
6ン  
BNC 1Vp-p75Ω平衡  
DC IN 11.5~17.0V XLR4ン  
付属品  
レーマニュア(1)  
テナンスマニュアル (1)  
ケープ (1)  
M 3(ケーり付)(2)  
M 4(ケーり付)(2)  
11 (J)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
WARNING  
To prevent fire or shock hazard, do not  
expose the unit to rain or moisture.  
For the customers in the USA  
This equipment has been tested and found to comply with the  
limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the  
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable  
protection against harmful interference when the equipment is  
operated in a commercial environment. This equipment  
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and,  
if not installed and used in accordance with the instruction  
manual, may cause harmful interference to radio  
communications. Operation of this equipment in a residential  
area is likely to cause harmful interference in which case the  
user will be required to correct the interference at his own  
expense.  
You are cautioned that any changes or modifications not  
expressly approved in this manual could void your authority to  
operate this equipment.  
The shielded interface cable recommended in this manual  
must be used with this equipment in order to comply with the  
limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part 15 of  
FCC Rules.  
1(E)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of Contents  
Overview.............................................................................................. 3 (E)  
Features ..........................................................................................3 (E)  
Locations and Functions of Parts and Controls .............................. 4 (E)  
Internal Switch Settings ..................................................................... 6 (E)  
Preparations ........................................................................................ 7 (E)  
Attaching the CA-755/755P to a BETACAM SX Camcorder or a  
Digital BETACAM Camcorder ...........................................7 (E)  
Using the Supplied Cable Clamp ...................................................8 (E)  
Connections ......................................................................................... 9 (E)  
Connectable Equipment .................................................................9 (E)  
Specifications..................................................................................... 10 (E)  
2(E)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Overview  
The CA-755/755P Camera Adaptor attaches to the  
DNW-7/7P/90/90P/90WS/90WSP BETACAM SX  
Camcorder or the DVW-700/700P/700WS/700WSP  
Digital BETACAM Camcorder to allow the  
connection of a CCU-550/550P/700/700P Camera  
Control Unit through a triax cable.  
Features  
Component signal transmission system  
The CA-755/755P transmits a component signal (Y/R-  
Y/B-Y) through the triax cable.  
Anti-electrical shock function  
The high-voltage supply from the camera control unit  
(CCU) stops if the triax cable is not completely  
connected.  
Various input/output connectors  
The CA-755/755P is equipped with the following  
connectors:  
• Return video output connector  
• Input connector for remote-switching of return video  
1 and 2  
Smaller size and weight  
The CA-755/755P is the same size and weight as the  
CA-705/705P.  
3(E)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Locations and Functions of Parts and Controls  
1 INCOM LEVEL control  
2 TALK switch  
3 PGM LEVEL control  
4 PROD/ENG switch  
5 CALL button  
6 Triax connector  
7 RET 2 button  
8 RET 1 button  
9 EARPHONE jack  
INCOM/PGM connector  
DC IN 11.5-17.0 V connector  
!™ Accessory mounting holes  
RET CONT connector  
RET OUT connector  
4(E)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DC IN 11.5-17.0 V connector (XLR-type, 4-pin)  
Connect an AC-550/550CE AC Adapter to this  
connector to power the DNW-7/7P/90/90P/90WS/  
90WSP or the DVW-700/700P/700WS/700WSP when  
a CCU is not connected.  
1 INCOM (intercom) LEVEL control  
This contorl adjusts the audio volume of the intercom.  
2 TALK switch  
This switch selects the voice transmission mode to the  
camera control unit (CCU).  
ON: The cameraperson’s voice is transmitted to the  
CCU.  
OFF: The cameraperson’s voice is not transmitted to  
the CCU.  
REMOTE: Transmission of the cameraperson’s  
voice to the CCU is turned on or off by a signal  
input by the RET CONT connector.  
Note  
When a CCU is connected and an external power  
supply is connected to the DC IN connector, power  
supplied from the DC IN connector takes precedence  
over other power sources.  
!™ Accessory mounting holes  
Attach the supplied cable clamp or other accessories to  
this section.  
3 PGM (program) LEVEL control  
This control adjusts the program audio volume.  
Note  
Attaching a WRR-28H/28L/28M UHF Portable Tuner  
or WRR-860A UHF Synthesized Diversity Tuner to  
the CA-755/755P requires a special mounting kit.  
For details, contact Sony Service Personnel.  
4 PROD(producer)/ENG(engineer) switch  
Set this switch to the intercom line to be used.  
PROD: Producer’s line  
ENG: Engineer’s line  
RET CONT (return video control) connector  
5 CALL button  
(6-pin)  
When you press this button, the red tally lamps on the  
CCU and in the viewfinder light up. Use this button to  
call the CCU operator.  
This connector inputs the signal for selecting the return  
video and for turning the intercom microphone on and  
off.  
6 Triax connector  
Connect a CCU-550/550P/700/700P Camera Control  
Unit to this connector.  
1
2
3
4
5
6
7 RET (return video) 2 button  
While this button is pressed, the return video signal 2  
from the CCU appears in the viewfinder.  
Pin configuration  
1
2
3
4
5
6
INCOM MIC ON/OFF  
8 RET (return video) 1 button  
While this button is pressed, the return video signal 1  
from the CCU appears in the viewfinder.  
NC  
GND  
NC  
RET 1  
RET 2  
9 EARPHONE jack (minijack)  
Connect an 8-ohm earphone to this jack to monitor the  
intercom and program sound.  
RET (return video) OUT connector (BNC-type)  
This connector outputs the return video signal.  
Normally outputs the return video 1 signal, but outputs  
the return video 2 signal while the RET 2 button is  
pressed.  
INCOM (intercom)/PGM (program)  
connector (XLR-type, 5-pin)  
Connect a headset to this connector to transmit/receive  
over the intercom and monitor the program audio.  
When the microphone you are going to use is a  
dynamic microphone, detach the side panel on the CA-  
755/755P and set the INCOM MIC switch to D  
(dymamic). This switch is factory set to C (carbon).  
For details, see “Internal Switch Settings” (next page).  
5(E)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Internal Switch Settings  
Internal boards inside  
the CA-755/755P  
Side view of the  
CA-755/755P  
DA MD TR IF  
1 EARPHONE MIX control  
MIX  
2 EARPHONE LEVEL control  
LEVEL  
EAR  
PHONE  
4
3
2
1
Remove the three screws.  
INCOM  
MIC  
C
3 INCOM MIC switch  
D
1 EARPHONE MIX control  
This control adjusts the balance between the intercom  
and program audio.  
2 EARPHONE LEVEL control  
This control adjusts the volume of the earphone.  
3 INCOM MIC (intercom microphone) switch  
Set this switch to the type of microphone connected to  
the INCOM/PGM connector.  
C: Carbon microphone  
D: Dynamic microphone  
This switch is factory set to C.  
6(E)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparations  
2 Place the CA-755/755P against the rear of the  
Attaching the CA-755/755P to a  
BETACAM SX Camcorder or a  
Digital BETACAM Camcorder  
Camcorder so that there is no space between them.  
5-pin connector  
40-pin connector  
When the CA-755/755P is attached to the BETACAM  
SX Camcorder or the Digital BETACAM Camcorder,  
the 40-pin connector and battery connector on the CA-  
755/755P are connected to identical connectors on the  
BETACAM SX Camcorder or the Digital BETACAM  
Camcorder. Electrical power and signals are  
transmitted through these connectors.  
Note  
Before attaching the CA-755/755P to the BETACAM  
SX Camcorder, or the Digital BETACAM Camcorder,  
make sure that the Camcorder is on a flat and stable  
surface.  
Make sure that there is no space.  
3 Make sure that the CA-755/755P is correctly  
aligned by attempting to shift it slightly right and  
left.  
1 Align the convex part of the 40-pin connector of  
the CA-755/755P with the concave part at the rear  
of the Camcorder, and the battery connector of the  
CA-755/755P with the 5-pin connector of the  
Camcorder.  
Back of the DVW-700/700P/  
700WS/700WSP  
CA-755/755P  
Remove cover.  
4 Push the CA-755/755P downwards while making  
sure that the guide shaft of the CA-755/755P  
locates with the guide hole of the Camcorder.  
Battery connector  
40-pin connector  
Guide shaft  
Guide hole  
7(E)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparations  
5 Tighten the screws with a coin.  
Using the Supplied Cable Clamp  
1 Attach the cable clamp with the two supplied M3  
screws.  
M3 screws (supplied)  
Cable clamp  
2 Fasten the cable.  
Cable  
Removing the Cable  
Press down.  
Pull.  
Attaching the Cable Clamp to a Tripod  
Attachment (VCT-13 or VCT-14)  
M4 screws (supplied)  
8(E)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connections  
Connectable Equipment  
CCU-550/550P  
Camera Control Unit  
Triax cable  
(10 meters (34 ft) or more)  
CAMERA  
CCU-700/700P Camera Control Unit  
CAMERA  
DNW-7/P/  
90/P/90WS/WSP  
DVW-700/P/  
700WS/WSP  
Camcorder  
AC-550/550CE AC Adaptor  
Triax connector  
DC cord  
(supplied with the AC-550/550CE)  
DC OUT  
DC IN11.5 -17.0V  
Notes  
• Connecting the CA-755/755P to a DVW-700/700P/  
700WS/700WSP requires an upgrade of the ROM on  
the AT-84 board to version 2.11 or higher.  
• VTR recording or playback on the Camcorder is not  
possible when the CA-755/755P is connected to a  
CCU-550/550P/700/700P.  
• “CAM?” may appear for several seconds in the  
camera viewfinder on the Camcorder when system  
synchronization is destabilized, as when the  
Camcorder is turned on, or when the reference video  
signal to the GENLOCK IN connector on the  
Camcorder is input or interrupted.  
This message, however, does not indicate a camera  
malfunction.  
9(E)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
General  
Optional accessories  
Power consumption  
DC 150V, 87 mA  
AC 240V, 55 mA  
Triax cable CCT-50/100/150/300  
Return Video Selector CAC-6  
Expansion board EX-454  
Operating temperature –20°C to +45°C  
(4°F to +113°F)  
Rain Cover 3-188-446-01  
Storage temperature  
Dimensions  
Mass  
–20°C to +60°C  
(4°F to +140°F)  
145 × 185 × 167 mm (w/h/d)  
(53/4 × 73/8 × 65/8 inches)  
1.9 kg (4 lbs 3 oz)  
Design and specifications are subject to changewithout  
notice.  
Input/output connectors  
CCU-550/P/700/P  
EARPHONE  
INCOM/PGM  
RET CONT  
Triax  
Minijack, 8 ohms  
XLR-type, 5-pin  
6-pin  
RET OUT  
DC IN 11.5-17.0 V  
BNC-type, 1 Vp-p  
XLR-type, 4-pin  
Supplied accessories  
Operating Manual (1)  
Maintenance Manual (1)  
Cable clamp (1)  
M3 screws (for attaching the cable clamp) (2)  
M4 screws (for attaching the cable clamp) (2)  
10(E)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
VORSICHT  
Um Feuergefahr und die Gefahr eines  
elektrischen Schlages zu vermeiden, darf  
das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit  
ausgesetzt werden.  
Für Kunden in Deutschland  
Dieses Produkt kann im kommerziellen und in begrenztem  
Maße auch im industriellen Bereich eingesetzt werden. Dies  
ist eine Einrichtung, welche die Funk-Entstörung nach Klasse  
B besitzt.  
1(G)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhaltsverzeichnis  
Überblick ............................................................................................. 3 (G)  
Merkmale ............................................................................ 3 (G)  
Lage und Funktion der Teile ............................................................. 4 (G)  
Einstellung der internen Schalter ..................................................... 6 (G)  
Vorbereitungen ................................................................................... 7 (G)  
Andocken des CA-755P an einen BETACAM SX- oder  
einen digitalen BETACAM-Camcorder ............................. 7 (G)  
Verwendung des mitgelieferten Kabelhalters ..................... 8 (G)  
Anschlüsse ........................................................................................... 9 (G)  
Anschließbare Geräte .......................................................... 9 (G)  
Technische Daten .............................................................................. 10 (G)  
2(G)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Überblick  
Der Kameraadapter CA-755P wird an einen  
BETACAM SX-Camcorder DNV-7P/90P/90WSP  
oder einen digitalen BETACAM-Camcorder DVW-  
700P/700WSP angedockt und ermöglicht den  
Anschluß einer Kamera-Steuereinheit CCU-550P/700P  
über ein Triaxkabel.  
Merkmale  
Übertragung eines Komponentensignals  
Der CA-755P überträgt über das Triaxkabel ein  
Komponentensignal (Y/R-Y/B-Y).  
Hochspannungsschutz  
Bei nicht richtig angeschlossenem Triaxkabel wird die  
von der Kamera-Steuereinheit (CCU) gelieferte  
Hochspannung automatisch unterbrochen.  
Verschiedene Eingänge und Ausgänge  
Der CA-755P ist mit den folgenden Eingangs- und  
Ausgangsbuchsen ausgestattet:  
• Rücklauf-Videoausgang  
• Fernsteuereingang für Umschaltsignal von  
Rücklaufvideo 1 und 2  
Kompakt und leicht  
Der CA-755P ist kleiner und leichter als der CA-705P.  
3(G)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Lage und Funktion der Teile  
1 INCOM LEVEL-Regler  
2 TALK-Schalter  
3 PGM LEVEL-Regler  
4 PROD/ENG-Schalter  
5 CALL-Taste  
6 Triax-Buchse  
7 RET 2-Taste  
8 RET 1-Taste  
9 EARPHONE-Buchse  
INCOM/PGM-Buchse  
DC IN 11.5-17.0 V-Buchse  
!™ Befestigungsöffnungen für Zubehör  
RET CONT-Buchse  
RET OUT-Buchse  
4(G)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INCOM MIC-Schalter auf D (dynamisches Mikrofon).  
1 INCOM LEVEL-Regler  
Werkseitig steht der Schalter auf C (Kohlemikrofon).  
Einzelheiten finden Sie unter „Einstellung der internen  
Schalter“ auf der nächsten Seite.  
Zur Einstellung der Sprechverkehr-Lautstärke.  
2 TALK-Schalter  
Legt die Art der Sprechverkehr-Übertragung  
zur Kamera-Steuereinheit (CCU) fest.  
ON: Die Stimme des Kameramanns wird zur CCU  
übertragen.  
OFF: Die Stimme des Kameramanns wird nicht zur  
CCU übertragen.  
DC IN 11.5-17.0 V-Buchse (XLR, 4pol)  
Zum Anschluß eines Netzadapters AC-550CE.  
(Der Netzadapter versorgt die DNV-7P/90P/90WSP  
oder die DVW-700P/700WSP, wenn keine CCU  
angeschlossen ist.)  
REMOTE: Die Übertragung der Stimme des  
Kameramanns zur CCU wird durch das Signal der  
RET CONT-Buchse ein- und ausgeschaltet.  
Hinweis  
Wenn eine CCU angeschlossen ist und eine externe  
Stromversorgung an den DC IN-Netzeingang, hat die  
Stromversorgung über den DC IN-Eingang Priorität  
gegenüber anderen Stromquellen.  
3 PGM LEVEL-Regler  
Zur Einstellung der Programmton-Lautstärke.  
!™ Befestigungsöffnungen für Zubehör  
Zum Anbringen des mitgelieferten Kabelhalters oder  
eines anderen Zubehörteils.  
4 PROD/ENG-Schalter  
Zur Einstellung auf die zu verwendende  
Sprechverkehr-Leitung.  
PROD: Regisseur-Leitung  
ENG: Ingenieur-Leitung  
Hinweis  
Um einen portablen UHF-Tuner WRR-28H/28L/28M  
oder einen Diversity-Tuner WRR-860A am CA-755P  
anzubringen, wird ein spezielles Montagekit benötigt.  
Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem Sony-Fachhändler.  
5 CALL-Taste  
Zum Rufen des CCU-Bedienpersonals: Beim Drücken  
der Taste leuchten die roten Signallampen an der CCU  
und im Sucher auf.  
RET CONT-Buchse (6pol)  
Zum Anschließen des Rücklaufvideo-Umschaltsignals  
und des Ein-/Aus-Schaltsignals für das  
Sprechverkehrmikrofon.  
6 Triax-Buchse  
Zum Anschließen einer Kamera-Steuereinheit CCU-  
550P/700P.  
1
2
3
7 RET 2-Taste  
Während diese Taste gedrückt wird, erscheint das  
Rücklaufvideosignal 2 der CCU im Sucher.  
4
5
6
8 RET 1-Taste  
Während diese Taste gedrückt wird, erscheint das  
Rücklaufvideosignal 1 der CCU im Sucher.  
Stiftbelegung  
1
2
3
4
5
6
Ein/Aus des Sprechverkehrmikrofons  
Kein Anschluß  
9 EARPHONE-Buchse (Minibuchse)  
Zum Anschluß eines 8-Ohm-Ohrhörers. Über den  
Ohrhörer ist der Sprechverkehr und der Programmton  
zu hören.  
Masse  
Kein Anschluß  
Rücklaufvideo 1  
Rücklaufvideo 2  
INCOM/PGM-Buchse (XLR, 5pol)  
Diese Buchse dient zum Anschließen einer Hör-/  
Sprechgarnitur (für den Sprechverkehr und zum  
Abhören des Programmtons). Wenn es sich bei dem  
Mikrofon um einen dynamischen Typ handelt, nehmen  
Sie die Seitenplatte am CA-755P ab und stellen Sie den  
RET OUT-Buchse (BNC)  
Normalerweise gibt diese Buchse das  
Rücklaufvideosignal 1 aus. Nur bei gedrückter RET 2-  
Taste liefert die Buchse das Rücklaufvideosignal 2.  
5(G)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einstellung der internen Schalter  
Interne-Leiterplatten  
im CA-755P  
Seitenansicht des  
CA-755P  
DA MD TR IF  
1 EARPHONE MIX-Regler  
MIX  
2 EARPHONE LEVEL-Regler  
LEVEL  
EAR  
PHONE  
4
3
2
1
Alle Schrauben lösen.  
INCOM  
MIC  
C
3 INCOM MIC-Schalter  
D
1 EARPHONE MIX-Regler  
Zur Einstellung der Mischbalance zwischen  
Sprechverkehr- und Programmton.  
2 EARPHONE LEVEL-Regler  
Zum Einstellen der Ohrhörer-Lautstärke.  
3 INCOM MIC-Schalter  
Zur Anpassung an den Typ des Mikrofons, das an der  
INCOM/PGM-Buchse angeschlossen ist.  
C: Kohlemikrofon  
D: Dynamisches Mikrofon  
Werkseitig steht der Schalter auf C.  
6(G)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vorbereitungen  
2 Setzen Sie den CA-755P lückenlos an der  
Andocken des CA-755P an einen  
BETACAM SX- oder einen  
digitalen BETACAM-Camcorder  
Rückseite des Camcorders an.  
5pol Stromver-  
sorgungsanschluß  
40pol  
Kontaktleiste  
Zum Andocken des CA-755P an einen BETACAM  
SX- oder einen digitalen BETACAM-Camcorder  
verfahren Sie wie nachfolgend beschrieben. Dabei  
werden die elektrischen Kontakte (Stromversorgung  
und 40pol Kontaktleiste für Signalübertragung)  
automatisch hergestellt.  
Hinweis  
Bevor Sie den CA-755P an einen BETACAM SX-  
order einen digitalen BETACAM-Camcorder  
andocken, vergewissern Sie sich, daß der Camcorder  
auf einer ebenen, stabilen Unterlage steht.  
Hier darf keine Lücke vorhanden sein.  
3 Vergewissern Sie sich, daß der CA-755P richtig  
sitzt, indem Sie ihn leicht nach rechts und links  
schieben.  
1 Richten Sie die 40pol Kontaktleiste und den 5pol  
Stromversorgungsanschluß des CA-755P auf die  
entsprechenden Anschlüsse an der Rückseite des  
Camcorders aus.  
Die Rückseite des  
DVW-700P/700WSP  
CA-755P  
Die Abdeckung  
abnehmen.  
Akku-Anschluß  
4 Drücken Sie den CA-755P nach unten.  
Vergewissern Sie sich dabei, daß der Führungsstift  
des CA-755P in die Öffnung des Camcorders  
eingreift.  
40pol Kontaktleiste  
Führungsstift  
Öffnung  
7(G)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Vorbereitungen  
5 Drehen Sie die Schrauben mit einer Münze fest.  
Verwendung des mitgelieferten  
Kabelhalters  
1 Bringen Sie den Kabelhalter mit den beiden  
mitgelieferten M3-Schrauben an.  
M3-Schrauben  
(mitgeliefert)  
Kabelhalter  
2 Befestigen Sie das Kabel.  
Kabel  
Zum Abnehmen des Kabels  
Nach unten drücken.  
Ziehen.  
Anbringen des Kabelhalters an der  
Stativaufnahme VCT-13 oder VCT-14  
M4-Schrauben (mitgeliefert))  
8(G)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Anschlüsse  
Anschließbare Geräte  
Kamera-Steuereinheit  
CCU-550P  
Triaxkabel  
(10 m oder mehr)  
CAMERA  
Kamera-Steuereinheit CCU-700P  
CAMERA  
DNW-7P/  
90P/90WSP  
DVW-700P/  
700WSP  
Netzadapter  
AC-550CE  
Camcorder  
Triax-Buchse  
Gleichstromversorgungskabel  
(bei AC-550CE mitgeliefert)  
DC OUT  
DC IN11.5 -17.0V  
Hinweise  
• Wenn der CA-755P an einen Camcorder DVW-700P/  
700WSP angedockt wird, ist ein Upgrade des ROM-  
Chips auf der Leiterplatte AT-84 auf Version 2.11  
oder höher erforderlich.  
• Eine Aufnahme oder Wiedergabe mit dem  
Videorecorder des Camcorders ist nicht möglich,  
wenn der CA-755P an eine CCU-550P/700P  
angeschlossen ist.  
• Bei nicht einwandfreier Systemsynchronisierung  
(wenn der Camcorder eingeschaltet oder das  
Referenz-Videosignal der GENLOCK IN-Buchse der  
CCU-550P/700P unterbrochen ist) erscheint  
möglicherweise „CAM?“ einige Sekunden lang im  
Sucher des Camcorders. Dies ist kein Grund zu  
Beunruhigung und bedeutet keine Funktionsstörung  
der Kamera.  
9(G)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Technische Daten  
Allgemeines  
Sonderzubehör  
Stromversorgung 150V Gleichstrom, 87 mA  
240V Wechselstrom, 55 mA  
Betriebstemperatur –20 ˚C bis +45 ˚C  
Lagertemperatur –20 ˚C bis +60 ˚C  
Triaxkabel CCT-50/100/150/300  
Rücklaufvideowähler CAC-6  
Erweiterungsleiterplatte EX-454  
Regenabdeckung 3-188-446-01  
Abmessungen  
Gewicht  
145 × 185 × 167 mm (B/H/T)  
1,9 kg  
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen,  
bleiben vorbehalten.  
Eingangs/Ausgangs-Buchsen  
CCU-550P/700P Triax  
EARPHONE  
INCOM/PGM  
RET CONT  
Minibuchse, 8 Ohm  
XLR, 5pol  
6pol  
RET OUT  
BNC, 1 Vss  
DC IN 11.5-17.0 V  
XLR, 4pol  
Mitgeliefertes Zubehör  
Bedienungsanleitung (1)  
Wartungsanleitung (1)  
Kabelhalter (1)  
M3-Schrauben (zur Befestigung des Kabelhalters) (2)  
M4-Schrauben (zur Befestigung des Kabelhalters) (2)  
10(G)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The material contained in this manual consists of  
information that is the property of Sony Corporation and is  
intended solely for use by the purchasers of the equipment  
described in this manual.  
Sony Corporation expressly prohibits the duplication of any  
portion of this manual or the use thereof for any purpose  
other than the operation or maintenance of the equipment  
described in this manual without the express written  
permission of Sony Corporation.  
Le matériel contenu dans ce manuel consiste en  
informations qui sont la propriété de Sony Corporation et  
sont destinées exclusivement à l’usage des acquéreurs de  
l’équipement décrit dans ce manuel.  
Sony Corporation interdit formellement la copie de quelque  
partie que ce soit de ce manuel ou son emploi pour tout  
autre but que des opérations ou entretiens de l’équipement  
à moins d’une permission écrite de Sony Corporation.  
Das in dieser Anleitung enthaltene Material besteht aus  
Informationen, die Eigentum der Sony Corporation sind,  
und ausschließlich zum Gebrauch durch den Käufer der in  
dieser Anleitung beschriebenen Ausrüstung bestimmt sind.  
Die Sony Corporation untersagt ausdrücklich die  
Vervielfältigung jeglicher Teile dieser Anleitung oder den  
Gebrauch derselben für irgendeinen anderen Zweck als die  
Bedienung oder Wartung der in dieser Anleitung  
beschriebenen Ausrüstung ohne ausdrückliche schriftliche  
Erlaubnis der Sony Corporation.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Printed in Japan  
2001.07.13  
1996  
Sony Corporation  
和 英 独  
)
CA-755/755P (J, UC, CE,  
3-858-598-02 (1)  
,
,
B & P Company  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp CRT Television 54GS 61S User Manual
Shure Headphones I4C User Manual
Soleus Air Air Conditioner SG WAC 25HCE User Manual
Sony Computer Drive CRXP 90MU User Manual
Sony Computer Monitor CPD 520GST User Manual
Sony Laptop VPCY11 User Manual
Sony MiniDisc Player MZ R91 User Manual
Stiga Tiller 75 G User Manual
Subaru Robin Power Products Portable Generator RG3200iS User Manual
SVAT Electronics Home Security System 24 GHz Wireless B W Security System User Manual