Shure Headphones bg41 User Manual

BGR 4.1 Microphone User Guide  
MODEL BG4.1  
UNIDIRECTIONAL CONDENSER MICROPHONE  
MODÈLE BG4.1  
MICROPHONE ÉLECTROSTATIQUE UNIDIRECTIONNEL  
MODELLE BG4.1  
KONDENSATOR RICHTMIKROFON  
MODELO BG4.1  
MICROFONO UNIDIRECCIONAL CONDENSADOR  
MODELLO BG4.1  
MICROFONO UNIDIREZIONALE A CONDENSATORE  
BG4.1  
2000, Shure Incorporated  
27A2940 (TF)  
Printed in U.S.A.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Output Noise  
20 dB typical, A weighted  
24 dB typical, weighted per DIN 45 405  
Dynamic Range (maximum SPL, 2 kload, to A-weighted  
noise level)  
111 dB (phantom); 107 dB (battery)  
Polarity  
Positive pressure on diaphragm produces positive voltage  
on pin 2 relative to pin 3 of microphone output connector  
Power  
Phantom  
Supply Voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 to 52 Vdc  
Current Drain . . . . . . . . . . . . 2.0 mA max at 52 Vdc  
Reverse polarity protected to . . . . . . . . . . . 100 Vdc  
Battery  
Recommended . . . . . . . . . . . 1.5 V alkaline AA size  
(NEDA 15A)  
Life . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . up to 10,000 hours  
EnvironmentalConditions  
This microphone will operate over a temperature range of –29  
o
o
to 57 C (–20 to 135 F), and at relative humidity of 0 to 95%.  
Switch  
Built in On/Off switch  
Connector  
3-pin male XLR connector designed to mate with Cannon  
XL series, Switchcraft A3 (Q.G.) series, or equivalent  
connector  
Case  
Steel and brass construction with black painted finish  
Dimensions  
See Figure 4  
Net Weight  
250 g (8.8 oz) less battery  
Certification  
Eligible to bear CE Marking. Conforms to European EMC  
Directive 89/336/EEC. Meets applicable tests and perfor-  
mance criteria in European Standard EN55103 (1996) parts  
1 and 2, for residential (E1) and light industrial (E2) environ-  
ments.  
FURNISHEDACCESSORIES  
Swivel Adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A25D  
PaddedCarrying Case . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A16  
OPTIONALACCESSORIES  
Phantom Power Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS1A  
Windscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A3WS  
7.6 m (25 ft.) Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25J  
The BG4.1 is backed by the Shure 2-year warranty. For  
service or parts information, please contact the Shure Service  
department at 1–800–516–2525. Outside the United States,  
please contact your authorized Shure Service Center.  
Download from Www.Somanuals.com3. All Manuals Search And Download.  
MODÈLE BG4.1  
MICROPHONE ÉLECTROSTATIQUE UNIDIRECTIONNEL  
Le BG4.1 utilise un transducteur électrostatique de con-  
ception avancée pour la sonorisation professionnelle des in-  
struments et les enregistrements en studio. Sa cartouche à  
électrets présente une large courbe de réponse en fréquence  
pour une reproduction naturelle des sons. De plus, sa haute  
sensibilité et son faible niveau de bruit en font le choix idéal  
pour les maquettes de qualité. Le BG4.1 maintient en outre une  
configuration cardioïde dans toute sa gamme de fréquences,  
ce qui assure un gain élevé avant Larsen, une isolation maxi-  
mum des sources de bruits indésirables. La tension de fonc-  
tionnement est fournie par l’alimentation duplex provenant  
d’une table de mélange ou une pile AA interne permettant 10  
000 heures d’utilisation continue. Les applications typiques du  
BG4.1 sont la prise de son de guitares, percussions, instru-  
ment à cordes et voix (lorsque monté sur un pied).  
RÈGLES GÉNÉRALES D’UTILISATION DU MICROPHONE  
1. Pour un rapport signal/bruit optimum, placer le micropho-  
ne le plus près possible de la source sonore à amplifier.  
2. Pour un gain avant Larsen et une isolation maximum, di-  
riger le microphone vers la source sonore, à l’opposé des  
sources de bruits indésirables (voir la Figure 1). Le BG4.1  
est un micro à courbe de directivité cardioïde, plus sensi-  
ble aux sons émis directement devant le microphone et  
présentant un angle de captage réduit à 180_ .  
3. Pour la reproduction la plus fidèle, n’utiliser qu’un seul mi-  
crophone par source sonore et le plus petit nombre pos-  
sible de microphones pour l’application.  
4. Pour une isolation maximum veiller à ce que la distance  
entre les micros soit au moins égale à trois fois la distance  
de chaque micro à sa source sonore.  
5. Le rapprochement du microphone de la source sonore ac-  
croît le volume de basses (Figure 2). Ce phénomène, ap-  
pelé effet de proximité, peut être utilisé pour obtenir un  
son plus riche et accentuer les basses d’un instrument  
sans utiliser les boutons de tonalité. L’effet de proximité  
est également souhaitable pour accentuer la voix dans les  
passages doux.  
6. Lorsqu’un microphone capte un son réfléchi, certaines  
fréquences aléatoires peuvent causer un effet Larsen.  
Pour minimiser le captage de ces fréquences aléatoires,  
placer les microphones le plus loin possible des surfaces  
réfléchissantes (lisses et dures).  
7. Si le microphone est utilisé à l’extérieur, le munir d’un cou-  
pe-vent pour réduire les bruits de vent.  
8. Il est important de garder la grille et le coupe-vent ex-  
empts de particules étrangères, celles-ci risquant d’altér-  
er la réponse en fréquence du microphone. De plus, éviter  
d’exposer les microphones électrostatiques à la chaleur  
et à l’humidité excessive.  
CARACTÉRISTIQUES  
Type  
Électrostatique (à polarisation d’électret)  
Réponse en fréquence  
De 40 à 18 000 Hz (voir Figure 2)  
Configuration polaire  
Cardioïde (directionnelle), symétrique autour de l’axe (voir  
Figure 3)  
Impédance de sortie  
Valeur nominale de 600 Ω  
Impédance de charge d’entrée recommandée  
Pour le raccordement aux entrées du microphone d’impé-  
dance d’une valeur nominale minimum de 800 Ω  
Niveau de sortie (à 1000 Hz)  
Tension en circuit ouvert :  
–48,0 dBV/Pa (4,0 mV)  
1 Pascal=94 dB SPL  
Download from Www.Somanuals.com4. All Manuals Search And Download.  
Niveau de pression acoustique (NPA) maximum  
Charge de 2000 Ω : 131 dB (fantôme), 127 dB (pile)  
Charge de 800 : 129 dB (fantôme), 126 dB (pile)  
Bruit à la sortie  
20 dB type, pondéré en «A»  
24 dB type, pondéré en fonction de la norme DIN 45 405  
Gamme dynamique (NPA maximum, charge de 2 k,  
jusqu’au niveau de bruit pondéré en «A»)  
111 dB (fantôme), 107 dB (pile)  
Mise en phase  
Une pression positive sur le diaphragme produit une tension  
positive à la broche 2 par rapport à la broche 3 du connecteur  
de sortie du microphone.  
Alimentation électrique  
Fantôme  
Tension d’alimentation : de 11 à 52 V c.c.  
Consommation de courant : 2,0 mA maximum à 52 V  
c.c.  
Polarité : inverse protégée jusqu’à > 100 V c.c.  
Pile  
Alcaline (type recommandé), 1,5 V, taille AA  
Durée en service : jusqu’à 10 000 heures  
Conditions de l’environnement  
Ce microphone conserve sa fiabilité et son efficacité dans le  
cadre d’une gamme de températures s’étendant de –29 à  
o
57 C et d’une gamme d’humidité relative de 0 à 95%.  
Interrupteur: Interrupteur ON/OFF intégré  
Connecteur  
Connecteur audio professionnel à 3 broches (XLR) conçu  
pour s’adapter aux séries Cannon XL, Switchcraft A3 (Q.G.)  
ou à un produit équivalent.  
Boîtier  
Construction en acier et en laiton avec finition noire peinte  
Dimensions  
Voir Figure 4  
Poids net  
250 g moins la pile  
HOMOLOGATION  
Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive  
CEM européenne 89/336/CEE. Conforme aux critères  
applicables de test et de performances de la norme euro-  
péenneEN 55103 (1996) parties 1 et 2 pour les environ-  
nements résidentiels (E1) et d’industrie légère (E2).  
ACCESSOIRES FOURNIS  
Adaptateur articulé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A25D  
Fourre–tout de transport/rangement (sans mousse) . . . 26A16  
ACCESSOIRES EN OPTION  
Alimentation électrique fantôme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS1A  
Écran antivent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A3WS  
Câble (7,6 m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25J  
Pour tout renseignement complémentaire, prière de pren-  
dre contact avec le service Entretien Shure au 1/800-516-  
2525. En dehors des États-Unis, prière de prendre contact  
avec le centre d’entretien agréé Shure local.  
Download from Www.Somanuals.com5. All Manuals Search And Download.  
MODELL BG4.1  
KONDENSATOR RICHTMIKROFON  
Das Mikrofon BG4.1 stellt seine fortschrittliche Konden-  
satorwandlerkonstruktionin den Dienst professioneller Instru-  
mentaltonverstärkung und Tonstudioaufzeichnung. Seine  
Elektretkapsel weist einen breiten Frequenzgang zur natürli-  
chen Klangwiedergabe auf, und durch seine hohe Empfindlich-  
keit und geringes Rauschen eignet es sich in idealer Weise für  
die Produktion hochwertiger Demobänder. Das BG4.1 hält  
außerdem sein Kardioidenpolarmuster über den gesamten  
Frequenzbereichhinweg aufrecht, wodurch hohe Verstärkung  
vor Rückkopplung und maximale Isolierung von un-  
erwünschten Schallquellen sichergestellt sind. Die Betriebs-  
spannung wird durch Phantomversorgung von einer Misch-  
stufe oder durch eine interne AA-Batterie für 10.000 Stunden  
Dauereinsatzgeliefert. Zu den typischen Verwendungszweck-  
en des BG4.1 zählen Aufnahmen von akustischen Gitarren,  
Trommeln, Saiteninstrumenten und Gesang (bei Anbringung  
auf einem Stativ).  
ALLGEMEINE REGELN FÜR DEN MIKROFONGEBRAUCH  
1. Das Mikrofon so nahe wie möglich an die gewünschte  
Schallquelleheranbringen, um optimalen Rauschabstand  
zu erzielen.  
2. Das Mikrofon auf die Schallquelle und weg von un-  
erwünschtenSchallquellen richten (siehe Abbildung 1), um  
die beste Verstärkung vor Rückkopplung und Isolierung von  
unerwünschtenHintergrundgeräuschen zu erreichen. Das  
BG4.1 zeichnet sich durch ein Kardioidenpolarmuster aus,  
das am empfindlichsten für Geräusche unmittelbar vor dem  
Mikrofon ist, während die Tonaufnahme im 180_ -Bereich  
abgeschwächtwird.  
3. Nur ein Mikrofon je Schallquelle und insgesamt die kleinste  
für den Verwendungszweck nötige Anzahl von Mikrofonen  
verwenden, um die reinste Tonwiedergabe zu erzielen.  
4. Den Abstand zwischen den Mikrofonen mindestens dreimal  
so groß wie den Abstand jeder Schallquelle zu ihrem Mikro-  
fon halten, um maximale Isolierung zu schaffen.  
5. Die Plazierung des Mikrofons in der Nähe der Schallquelle  
verbessert das Baßverhalten (Abbildung 2). Dieses Phäno-  
men ist als Naheffekt bekannt und kann zur Erreichung  
eines volleren Tons und zur Änderung der Baßausgabe  
eines Instrumentes ohne Verwendung der Klangregler ein-  
gesetzt werden. Der Naheffekt ist vor allem für Gesangs-  
stimmen bei leisen Passagen vorteilhaft, bei denen eine  
Hervorhebungbenötigt wird.  
6. Wenn ein Mikrofon reflektierte Töne aufnimmt, kann eine  
Rückkopplungbestimmter Zufallsfrequenzen eintreten. Die  
Mikrofone so weit wie möglich von reflektierenden (glatten,  
harten) Oberflächen aufstellen, um die Steigerung von Zu-  
fallsfrequenzen minimal zu halten.  
7. Wenn das Mikrofon im Freien verwendet wird, einen exter-  
nen Windschirm anbringen, um Windgeräusche zu verrin-  
gern.  
8. Fremdkörper sollten unbedingt vom Grill und vom Winds-  
chirm ferngehalten werden, da sie den Frequenzgang des  
Mikrofons verändern können. Außerdem dürfen Kondensa-  
tormikrofone keinen hohen Temperaturen und hoher Luft-  
feuchtigkeit ausgesetzt werden.  
TECHNISCHE DATEN  
Wandlerprinzip  
Kondensator (Elektret–Basis)  
Übertragungsbereich  
40...18 000 Hz (siehe Abb. 2)  
Richtcharakteristik  
nierenförmig, achsensymmetrisch (siehe Abb. 3)  
Ausgangsimpedanz  
Nennimpedanz 600 Ω  
Download from Www.Somanuals.com6. All Manuals Search And Download.  
Empfohlene Lastimpedanz  
für Mikrofoneingänge mit 800 Minimum  
Feld-Leerlauf-Übertragungsfaktor (bei 1 000 Hz)  
4 mV/Pa  
Maximaler Schalldruck  
2 000 Last: 131 dB (Phantom), 127 dB (Batterie)  
800 Last: 129 dB (Phantom), 126 dB (Batterie)  
Rauschen am Ausgang  
20 dB typisch, A-bewertet  
24 dB typisch, Bewertung nach DIN 45 405  
Dynamikbereich (maximaler Schalldruck 2 kLast,  
A-bewertet)  
111 dB (Phantom); 107 dB (Batterie)  
Phasenlage  
positiver Membrandruck erzeugt positive Spannung an  
Stift 2 relativ zu Stift 3 des Mikrofon-Ausgangsteckers  
Betriebsspannung  
Phantomspannung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11...52 V=  
Stromaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 mA bei 52 V=  
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 V Alkali (AA)–Größe  
Batterielebensdauerbis zu 10 000 Std  
Umfeldbedingungen  
0
Betriebstemperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –29...57 C  
relative Luftfeuchtigkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0...95%  
Schalter  
EingebauterON/OFF–Schalter  
Steckverbindung  
3-polige XLR Steckverbindung, passend für Gegenstek-  
ker der Cannon XL-Serie, Switchcraft-A3- (Q.G.) Serie  
oder äquivalent  
Gehäuse  
Stahl und Messing mit schwarzem Finish  
Abmessungen  
siehe Abb. 4  
Nettogewicht  
250 g (ohne Batterie)  
Zulassung  
Zur CE–Kennzeichnung berechtigt. Entspricht der EU–  
Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit  
89/336/EEC.Erfüllt die Prüfungs– und Leistungskriterien  
der europäischen Norm EN 55103 (1996) Teil 1 und 2 für  
Wohngebiete(E1) und Leichtindustriegebiete (E2).  
MITGELIEFERTES ZUBEHÖR  
Schwenkadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A25D  
Trage-und Aufbewahrungstasche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A16  
OPTIONALESZUBEHÖR  
Phantomspannungs-Netzteil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS1A  
Windschutzfilter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A3WS  
Kabel (7,6 m lang) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25J  
Weitere Informationen hinsichtlich Service oder Ersatz-  
teile erhalten Sie vom Shure-Zentral-Kundendienst unter der  
Nummer 1-800-516-2525. Außerhalb der VereinigtenStaaten  
von Amerika wenden Sie sich Bitte an das entsprechende au-  
torisierte Service-Center Ihres Landes.  
Download from Www.Somanuals.com7. All Manuals Search And Download.  
AMPLIFIER  
AMPLIFICATEUR  
AMPLIFIER  
AMPLIFICADOR  
AMPLIFICATORE  
AMPLIFIER  
AMPLIFICATEUR  
AMPLIFIER  
AMPLIFICADOR  
AMPLIFICATORE  
FIGURE 1 S ABBILDUNG 1 S FIGURA 1  
FREQUENCY IN HZ  
FRÉQUENCE HERTZIENNE  
FREQUENZ IN HZ  
FRECUENCIA EN HZ  
FREQUENZA, HZ  
FIGURE 2 S ABBILDUNG 2 S FIGURA 2  
Download from Www.Somanuals.com8. All Manuals Search And Download.  
FIGURE 3 S ABBILDUNG 3 S FIGURA 3  
191 mm  
(7-1/2  
IN.)  
27.8 mm  
(1-3/32 IN.)  
24.1 mm  
(15/16 IN.)  
FIGURE 4 S ABBILDUNG 4 S FIGURA 4  
FIGURE 5 S ABILDUNG 5 S FIGURA 5  
Download from Www.Somanuals.com9. All Manuals Search And Download.  
MODELO BG4.1  
MICROFONO UNIDIRECCIONAL DE CONDENSADOR  
El micrófono BG4.1 utiliza un transductor condensador de  
diseño avanzado para la captación a nivel profesional de instru-  
mentos musicales y en estudios de grabación. Su cartucho de  
electreto tiene una respuesta de frecuencia amplia para ofrecer  
una reproducción natural del sonido y su alta sensibilidad y bajo  
nivel de ruido lo convierten en una alternativa ideal para preparar  
cintas de demostración. El BG4.1 también mantiene el patrón de  
captación de cardioide por toda su gama de frecuencias, lo cual  
asegura un alto valor de ganancia antes de realimentación y el  
rechazo máximo de las fuentes sonoras no deseadas. El voltaje  
de alimentación puede suministrarse a través de la conexión de  
potencia phantom de una consola mezcladora, o a través de una  
batería interna tipo AA para 10.000 horas de uso continuo. Las  
aplicaciones típicas del BG4.1 incluyen la captación de guitarras  
acústicas, tambores, instrumentos de cuerda y voces (al mon-  
tarlo en un pedestal).  
REGLAS GENERALES DE USO DE MICROFONOS  
1. Para obtener una relación óptima de señal a ruido, coloque  
el micrófono lo más cerca posible a la fuente sonora desea-  
da.  
2. Para obtener el nivel más alto de ganancia antes de reali-  
mentación y de rechazo de ruido no deseado, apunte el  
micrófono hacia la fuente sonora y en sentido opuesto a las  
fuentes no deseadas (vea la Figura 1). El BG4.1 utiliza un  
patrón de captación cardioide, el cual es más sensible al so-  
nido generado directamente delante del micrófono y reduce  
la captación de los sonidos generados a 180_ .  
3. Para la reproducción más fiel del sonido, utilice sólo un  
micrófono para captar una fuente sonora y utilice la canti-  
dad más baja de micrófonos que sea necesaria.  
4. Para ofrecer el aislamiento máximo entre micrófonos, la  
distancia entre un micrófono y otro deberá ser al menos tres  
veces la distancia de cada fuente a su micrófono.  
5. Si se acerca el micrófono a la fuente sonora, se obtiene una  
mayor respuesta de frecuencias bajas (vea la Figura 2).  
Este fenómeno se conoce como el efecto de proximidad, el  
cual puede usarse para obtener un sonido más lleno y para  
cambiar la respuesta de bajos de un instrumento sin tener  
que ajustar los controles de tono. El efecto de proximidad  
también es especialmente útil para un cantante durante  
porciones suaves de la música, en las cuales se desea hac-  
er un énfasis adicional.  
6. Cuando un micrófono capta ondas sonoras reflejadas, se  
puede producir realimentación de algunas frecuencias al  
azar. Para reducir la amplificación de frecuencias al azar,  
coloque los micrófonos lo más lejos posible de las superfi-  
cies reflectoras de sonido (superficies duras o lisas).  
7. Instale una pantalla externa contra viento si se usa el micró-  
fono a la intemperie, para reducir el ruido causado por el  
viento. La pantalla A58WS se ofrece en 7 colores diferen-  
tes.  
8. Es importante mantener la rejilla y la pantalla libres de mat-  
erias extrañas, las cuales pueden alterar la respuesta de  
frecuencia del micrófono. También evite exponer los  
micrófonos de condensador al calor y altos niveles de hu-  
medad.  
ESPECIFICACIONES  
Tipo  
Condensador (polarización a electreto)  
Respuesta de frecuencia  
40 a 18.000 Hz (consultar la Figura 2)  
Configuración polar (consultar la Figura 3)  
Cardioide (direccional), simétrica con respecto al eje  
Download from Www.Somanuals.co1m0. All Manuals Search And Download.  
Impedancia de salida: 600 nominales  
Impedancia de carga de entrada recomendada  
Para conexión con entradas de micrófonos clasificadas a un  
mínimo de 800 Ω  
Nivel de salida (a 1.000 Hz)  
Tensión en circuito abierto: –48,0 dBV/Pa (4,0 mV)  
1 Pascal=94 dB SPL  
Nivel máximo de presión acústica (NPA)  
Carga de 2,000 ...131 dB (phantom), 127 dB (pila)  
Carga de 800 ...129 dB (phantom), 126 dB (pila)  
Ruido de salida  
20 dB típico, con ponderación A  
24 dB típico, ponderado por DIN 45 405  
Gama dinámica (máximo NPA carga  
de 2 k, a niveles de ruido con ponderación A)  
111 dB (phantom); 107 dB (pila)  
Puesta en fase  
Una presión positiva sobre el diafragma produce una tensión  
positiva en la clavija 2 con respecto a la clavija 3 del conector  
de salida del micrófono.  
Alimentación  
Phantom: Tensión de entrada: de 11 a 52 Vcc  
Consumo de corriente: 2,0 mA máx. a 52 Vcc  
Polaridad inversa protegida: hasta >100 Vcc  
Pila: Tipo recomendado: 1,5 V alcalina tamaño AA  
Vida: hasta 10.000 horas  
Condiciones ambientales  
Este micrófono funciona confiable y efectivamente en una  
o
gama de temperatura de –29 a 57 C y a una humedad rela-  
tiva de 0 a 95%  
Interruptor  
Interruptor ON/OFF incorporado  
Conector  
Conector acústico profesional de 3 clavijas (XLR) diseñado  
para conexión con la serie Cannon XL, Switchcraft A3 (Q.G.)  
o equivalente  
Alojamiento  
Construcción de acero y latón con acabado de pintura negra  
Dimensiones  
Consultar la Figura 4  
Peso neto  
250 gramos sin pila  
Certificación  
Califica para llevar las marcas CE. Cumple la directiva  
europea 89/336/EEC de compatibilidad electromagnéti-  
ca. Se ajusta a los criterios correspondientes de verifica-  
ción y funcionamiento establecidos en la norma europea  
EN 55103 (1996), partes 1 y 2, para zonas residenciales  
(E1) y zonas de industria ligera (E2).  
ACCESORIOS SUMINISTRADOS  
Adaptador basculante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A25D  
Bolsa (menos la pieza de esponja) . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A16  
ACCESORIOS OPCIONALES  
Fuente de alimentación Phantom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS1A  
Pantalla contra el viento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A3WS  
Cable (7,6 m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25J  
Para información adicional acerca del servicio o de partes,  
llame al Departamento de Servicio Shure a 1-800-516-2525.  
Fuera de los EE.UU., llame al servicentro autorizado de produc-  
tos Shure.  
Download from Www.Somanuals.co1m1. All Manuals Search And Download.  
MODELLO BG4.1  
MICROFONO UNIDIREZIONALE A CONDENSATORE  
Il microfono BG4.1 si avvale di un’avanzata realizzazione  
del trasduttore a condensatore per l’uso in impianti di amplifica-  
zione sonora di musica strumentale e per applicazioni in studi di  
registrazione di qualità professionale. La sua cartuccia ad elet-  
trete presenta una risposta in frequenza a larga banda ai fini di  
una riproduzione sonora dagli effetti naturali; l’elevata sensibilità  
e il basso rumore ne fanno la scelta ideale per la produzione di  
registrazioni dimostrative di qualità. Inoltre il diagramma polare  
di ricezione a cardioide del BG4.1 non varia in tutta la gamma di  
frequenze del microfono, assicurando così elevato guadagno a  
monte della retroazione e isolamento massimo dalle sorgenti so-  
nore indesiderate. La tensione di funzionamento è di tipo virtuale  
e può essere fornita tramite un mixer o una pila AA interna, per  
un uso continuato di 10.000 ore. Le applicazioni tipiche del mo-  
dello BG4.1 includono l’uso con chitarre acustiche, batteria, stru-  
menti a corda e da parte di cantanti (quando montato su un sup-  
porto).  
REGOLEGENERALI PER L’USO DEL MICROFONO  
1.Per ottenere un rapporto segnale/rumore ottimale, collocare  
il microfono quanto più vicino possibile alla sorgente sonora  
desiderata.  
2.Per ottenere i massimi valori di guadagno a monte della re-  
troazione e di isolamento dal rumore di fondo indesiderato,  
rivolgere il microfono verso la sorgente sonora e lontano da  
sorgenti sonore indesiderate (vedi Figura 1). Il microfono  
BG4.1 presenta un diagramma polare di ricezione a  
cardioide la cui sensibilità è massima per i suoni generati di-  
rettamente verso la sua parte anteriore e minima per quelli  
generati a 180_ .  
3.Per ottenere la massima fedeltà nella riproduzione dei suoni,  
usare un solo microfono per ogni sorgente sonora e usare il  
numero minimo di microfoni necessario per l’applicazione.  
4.Per ottenere il massimo isolamento, mantenere la distanza  
tra i microfoni uguale ad almeno tre volte la distanza tra ogni  
microfono e la relativa sorgente sonora.  
5.Tenendoil microfono vicino alla sorgente sonora si migliora  
la risposta ai bassi (vedi Figura 2). Questo fenomeno, noto  
come effetto di prossimità, può essere adoperato per otten-  
ere un suono più pieno e per modificare la risposta ai bassi  
senza usare i comandi dei toni. L’effetto di prossimità è spe-  
cialmente efficace per i cantanti durante i passaggi sotto  
voce, quando occorre accentuare ulteriormente la frase  
musicale.  
6.Quando un microfono riceve il segnale riflesso, è possibile  
che delle frequenze casuali ritornino all’ingresso (retroazio-  
ne). Per ridurre al minimo gli effetti di retroazione di frequen-  
ze casuali, collocare i microfoni quanto più lontano possibile  
da superfici riflettenti (ovvero rigide e regolari).  
7.Quandosi usa il microfono all’aperto, aggiungere uno scher-  
mo paravento esterno per ridurre il rumore del vento. Lo  
schermo paravento A58WS è disponibile in una gamma di  
sette colori.  
8.È importante mantenere sia la griglia sia lo schermo para-  
vento esenti da particelle estranee, poiché queste possono  
alterare la risposta in frequenza del microfono. Evitare inoltre  
di esporre un microfono a condensatore al calore e ad un’u-  
midità elevata.  
SPECIFICAZIONI  
Tipo  
Condensatore (polarizzazione a elettrete)  
Risposta di frequenza  
Da 40 a 18.000 Hz (vedere Figura 2)  
Caratteristica polare (vedere Figura 3)  
Cardioide (direzionale); simmetrica intorno all’asse  
Download from Www.Somanuals.co1m2. All Manuals Search And Download.  
Impedenza di uscita  
600 nominali  
Impedenza di carico di entrata consigliata  
Per collegamento a prese di microfono stimate a 800 min.  
Livello di uscita (a 1.000 Hz, 0 dB = 1V/m bar)  
Voltaggio a circuito aperto : –48,00 dBV/Pa (4,0 mV)  
1 Pascal=94 dB SPL  
SPL (Livello di pressione acustica) massimo  
Carico di 2.000 ...131 dB (fantasma), 127 dB (pila)  
Carico di 800 ...129 dB (fantasma), 126 dB (pila)  
Rumore di uscita  
20 dB tipico, valutato A  
24 dB tipico, valutato per DIN 45 405  
Gamma dinamica (SPL max., carico di 2 k, al livello di  
rumore valutato A)  
111 dB (fantasma); 107 dB (pila)  
Inquadramento  
La pressione positiva sul diaframma produce un voltaggio posi-  
tivo sull’ago 2 relativamente all’ago 3 del connettore di uscita  
del microfono  
Alimentazione  
Fantasma:  
Tensione di alimentazione da 11 a 52 Vcc  
Perdita di corrente: 2,0 mA max a 52 Vcc  
Polarità inversa protetta fino a >100 Vcc  
Tipo consigliato: 1,5 V alcalina, AA  
Durata: fino a 10.000 ore  
Pila:  
Condizioni ambientali  
Questo microfono può funzionare in modo efficace ed affidabile  
o
ad escursioni di temperatura comprese tra –29 e 57 C e ad  
un’umidità relativa tra 0 e 95%.  
Interruttore  
Interruttore generale incorporato (On/Off)  
Connettore  
Connettore audio professionale a 3 aghi (XLR) progettato per  
accoppiarsi alla serie Cannon XL, Switchcraft A3 (Q.G.) o equi-  
valente  
Contenitore  
Costruzione in acciaio e ottone con rifinitura verniciata in nero  
Dimensioni  
Vedere la Figura 4  
Peso netto  
250 g, senza pila  
Certificazione  
Contrassegnabilecon il marchio CE. Conforme alla direttiva  
europea sulla compatibilità elettromagnetica 89/336/CEE.  
Conforme ai criteri sulle prestazioni e alle prove pertinenti  
specificati nella norma europea EN 55103 (1996) parti 1 e  
2, per ambienti residenziali (E1) e industriali leggeri (E2).  
ACCESSORI IN DOTAZIONE  
Adattatore orientabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A25D  
Borsa di custodia (senza inserto in  
gomma schiuma) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26A16  
ACCESSORI OPZIONALI  
Fonte di alimentazione fantasma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS1A  
Paravento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A3WS  
Cavo (7,6 m) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C25J  
Per ulteriori informazioni di assistenza o di parti, chiamare  
l’assistenza clienti della Shure al numero verde  
1/800-516-2525(solo negli Stati Uniti). Fuori degli Stati Uniti,  
rivolgersi ad un centro di assistenza Shure autorizzato.  
Download from Www.Somanuals.co1m3. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.co1m4. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.co1m5. All Manuals Search And Download.  

Sharp Air Conditioner CV P09LX User Manual
Sony Camcorder NEX VG10E User Manual
Sony Cassette Player WM FX177 User Manual
Sony CRT Television KV 13M42 User Manual
Sony Digital Camera Cyber shot N1 User Manual
Sony eBook Reader PRS 500 User Manual
Sony Home Theater System HTSS1000P User Manual
Sunfire Convection Oven ICO E 20 M User Manual
Swisher Log Splitter LS722X User Manual
Talkswitch Cell Phone M600I User Manual