Sharp Flat Panel Television PN G655U User Manual

PN-G655U  
LCD MONITOR  
MONITEUR LCD  
OPERATION MANUAL  
MODE D’EMPLOI  
ENGLISH ...... E1  
FRANÇAIS .... F1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PN-G655U  
LCD MONITOR  
ENGLISH  
IMPORTANT:  
To aid reporting in case of loss or theft, please record the  
product’s model and serial numbers in the space provided.  
The numbers are located in the rear of the product.  
Model No.:  
Serial No.:  
U.S.A. ONLY  
IMPORTANT INFORMATION  
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT  
EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.  
WARNING:  
The lightning flash with arrowhead symbol, within  
an equilateral triangle, is intended to alert the  
user to the presence of uninsulated “dangerous  
CAUTION  
voltage” within the product’s enclosure that may  
be of sufficient magnitude to constitute a risk of  
electric shock to persons.  
RISK OF ELECTRIC  
SHOCK  
DO NOT OPEN  
The exclamation point within a triangle is  
intended to alert the user to the presence of  
important operating and maintenance (servicing)  
instructions in the literature accompanying the  
product.  
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC  
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER.  
NO USER-SERVICEABLE PARTS  
INSIDE.  
REFER SERVICING TO QUALIFIED  
SERVICE PERSONNEL.  
The AC outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.  
CAUTION:  
E
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPORTANT INFORMATION (Continued)  
FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly  
approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate this equipment.  
WARNING:  
U.S.A. ONLY  
Use the supplied power cord as it is.  
CAUTION:  
NOTE:  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class A digital device, pursuant to Part 15 of the  
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment  
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if  
not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.  
Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required  
to correct the interference at his own expense.  
U.S.A. ONLY  
This product utilizes fluorescent tubes containing a small amount of mercury.  
Disposal of these materials may be regulated due to environmental considerations. For disposal or recycling information,  
please contact your local authorities or the Electronic Industries Alliance:  
E
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
DEAR SHARP CUSTOMER  
Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your  
product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.  
SAFETY PRECAUTIONS  
Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly  
handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can  
result in electric shock and/or fire. In order to prevent potential danger, please observe the following instructions when installing,  
operating and cleaning the product. To ensure your safety and prolong the service life of your LCD product, please read the  
following precautions carefully before using the product.  
1. Read instructions — All operating instructions must be read and understood before the product is operated.  
2. Keep this manual in a safe place — These safety and operating instructions must be kept in a safe place for future  
reference.  
3. Observe warnings — All warnings on the product and in the instructions must be observed closely.  
4. Follow instructions — All operating instructions must be followed.  
5. Cleaning — Unplug the power cord from the AC outlet before cleaning the product. Use a dry cloth to clean the product. Do  
not use liquid cleaners or aerosol cleaners.  
6. Attachments — Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Use of inadequate attachments can result  
in accidents.  
7. Water and moisture — Do not use the product near water.  
8. Ventilation — The vents and other openings in the cabinet are designed for ventilation.  
Do not cover or block these vents and openings since insufficient ventilation can cause overheating and/or shorten the life  
of the product. Do not place the product on a sofa, rug or other similar surface, since they can block ventilation openings.  
Do not place the product in an enclosed place such as a bookcase or rack, unless proper ventilation is provided or the  
manufacturer’s instructions are followed.  
9. Power cord protection — The power cords must be routed properly to prevent people from stepping on them or objects from  
resting on them.  
10. The LCD panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the product is dropped or applied with  
impact. Be careful not to be injured by broken glass pieces in case the LCD panel breaks.  
11. Overloading — Do not overload AC outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.  
12. Entering of objects and liquids — Never insert an object into the product through vents or openings. High voltage flows in  
the product, and inserting an object can cause electric shock and/or short internal parts.  
For the same reason, do not spill water or liquid on the product.  
13. Servicing — Do not attempt to service the product yourself. Removing covers can expose you to high voltage and other  
dangerous conditions. Request a qualified service person to perform servicing.  
14. Repair — If any of the following conditions occurs, unplug the power cord from the AC outlet, and request a qualified service  
person to perform repairs.  
a. When the power cord or plug is damaged.  
b. When a liquid was spilled on the product or when objects have fallen into the product.  
c. When the product has been exposed to rain or water.  
d. When the product does not operate properly as described in the operating instructions.  
Do not touch the controls other than those described in the operating instructions. Improper adjustment of controls  
not described in the instructions can cause damage, which often requires extensive adjustment work by a qualified  
technician.  
e. When the product has been dropped or damaged.  
f. When the product displays an abnormal condition. Any noticeable abnormality in the product indicates that the product  
needs servicing.  
E
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SAFETY PRECAUTIONS (Continued)  
15. Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement  
parts specified by the manufacturer, or those with the same characteristics and performance as the original parts. Use of  
unauthorized parts can result in fire, electric shock and/or other danger.  
16. Safety checks — Upon completion of service or repair work, request the service technician to  
perform safety checks to ensure that the product is in proper operating condition.  
17. Wall mounting — When mounting the product on a wall, be sure to install the product according to the method  
recommended by the manufacturer.  
18. Heat sources — Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters, stoves and other heat-generating  
products (including amplifiers).  
19. Usage of the monitor must not be accompanied by fatal risks or dangers that, could lead directly to death, personal injury,  
severe physical damage or other loss, including nuclear reaction control in nuclear facility, medical life support system, and  
missile launch control in a weapon system.  
WARNING:  
This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be  
required to take adequate counter measures.  
E
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS  
- The TFT color LCD panel used in this monitor is made with  
The Power Cord  
the application of high precision technology. However, there  
may be minute points on the screen where pixels never light  
or are permanently lit. Also, if the screen is viewed from  
an acute angle there may be uneven colors or brightness.  
Please note that these are not malfunctions but common  
phenomena of LCDs and will not affect the performance of  
the monitor.  
- Do not damage the power cord nor place heavy objects on  
it, stretch it or over bend it. Also, do not add extension cords.  
Damage to the cord may result in fire or electric shock.  
- Use only the power cord supplied with the monitor.  
- Insert the power plug directly into the AC outlet.  
Adding an extension cord may lead to fire as a result of  
overheating.  
- Do not display a still picture for a long period, as this could  
cause a residual image.  
- Do not remove or insert the power plug with wet hands.  
Doing so could result in electric shock.  
- Never rub or tap the monitor with hard objects.  
- Unplug the power cord if it is not used for a long time.  
- Please understand that Sharp Corporation bears no  
responsibility for errors made during use by the customer or  
a third party, nor for any other malfunctions or damage to this  
product arising during use, except where indemnity liability is  
recognized under law.  
- Do not attempt to repair the power cord if it is broken  
or malfunctioning. Refer the servicing to the service  
representative.  
Manual Scope  
- Microsoft and Windows are registered trademarks of  
Microsoft Corporation.  
- This monitor and its accessories may be upgraded without  
advance notice.  
- Do not use the monitor where there is a lot of dust, where  
humidity is high, or where the monitor may come into contact  
with oil or steam, as this could lead to fire.  
- This product comes with RICOH Bitmap Fonts produced and  
sold by RICOH COMPANY, LTD.  
- Ensure that the monitor does not come into contact with  
water or other fluids. Ensure that no objects such as paper  
clips or pins enter the monitor as this could lead to fire or  
electric shock.  
- All other brand and product names are trademarks or  
registered trademarks of their respective holders.  
- Language of OSD menu used in this manual is English by  
way of example.  
- Do not place the monitor on top of unstable objects or in  
unsafe places. Do not allow the monitor to receive strong  
shocks or to strongly vibrate. Causing the monitor to fall or  
topple over may damage it.  
- Illustrations in this manual may not exactly represent the  
actual product or display.  
- Do not use the monitor near heating equipment or in places  
where there is likelihood of high temperature, as this may  
lead to generation of excessive heat and outbreak of fire.  
Fluorescent Tubes  
● The fluorescent tubes in this product have a limited lifetime.  
● Because of the property of fluorescent tubes, the screen  
may flash during the initial period of use. If this happens,  
please turn off the main power switch of the monitor and  
turn on again to confirm operation.  
E
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Introduction  
Basic Operation  
IMPORTANT INFORMATION............................................1  
DEAR SHARP CUSTOMER..............................................3  
SAFETY PRECAUTIONS..................................................3  
TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS...............................5  
Supplied Accessories......................................................7  
Part Names.......................................................................7  
Front view.....................................................................7  
Rear view .....................................................................8  
Remote control unit......................................................8  
Turning Power On/Off....................................................14  
Turning on the main power ........................................14  
Turning power on/off ..................................................14  
Disabling power on/off operations..............................14  
Basic Operation .............................................................15  
Menu Items.....................................................................17  
Displaying the menu screen.......................................17  
Menu item details.......................................................18  
Adjustments for PC screen display ............................23  
Initialization (Reset)/  
Functional Restriction Setting ..................................24  
Connection and Installation  
How to Install the Monitor...............................................9  
Mounting precautions...................................................9  
Connecting Peripheral Equipment...............................10  
Connection with a PC.................................................10  
Connection with AV equipment ..................................10  
Other terminals...........................................................11  
Connecting external speakers....................................11  
Connecting multiple monitors.....................................11  
Connecting the Power Cord .........................................12  
Preparing the Remote Control Unit..............................12  
Installing the batteries ................................................12  
Remote control operation range.................................12  
Removing the Temporary Stand...................................13  
PC Operation  
Controlling the Monitor with a PC................................25  
PC connection............................................................25  
Communication conditions.........................................25  
Communication procedure.........................................25  
RS-232C command table...........................................29  
Troubleshooting and Specifications  
Troubleshooting.............................................................33  
Specifications ................................................................34  
E
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Supplied Accessories  
If any component should be missing, please contact your dealer.  
Liquid Crystal Display: 1  
Remote control unit: 1  
Power cord (Approx. 13.1 feet [4 m]): 1  
“AA” size battery: 2  
CD-ROM (Utility Disk for Windows): 1  
Operation manual: 1  
Stand hole protection cover: 2  
* Sharp Corporation holds authorship rights to the Utility Disk program. Do not reproduce it without permission.  
* For environmental protection!  
Do not dispose of batteries in household waste. Follow the disposal instructions for your area.  
Part Names  
Front view  
1
1. LCD panel  
2. Remote control sensor (See page 12.)  
3. Power LED (See page 14.)  
4. Power switch (See page 14.)  
5. Input switch (See page 15.)  
6. Temporary Stand (See page 13.)  
6
TIPS  
• Use a pointed object such as a pen tip to press the  
switches at the front of the monitor.  
2
3
4
5
E
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Part Names  
Rear view  
1. External speaker terminals (See page 11.)  
2. PC/AV audio output terminals (See page 11.)  
3. AV audio input terminals (See page 10.)  
4. PC/AV output terminal (DVI-D) (See page 11.)  
5. PC1 input terminal (DVI-D) (See page 10.)  
AV1 input terminal (DVI-D) (See page 10.)  
6. PC2 input terminal (Mini D-sub 15 pin) (See page 10.)  
7. PC audio input terminal (See page 10.)  
8. PC3 input terminals (BNC) (See page 10.)  
9. AV3 input terminal (BNC) (See page 10.)  
10. AV2 input terminals (BNC) (See page 10.)  
11. RS-232C output terminal (D-sub 9 pin) (See page 25.)  
12. RS-232C input terminal (D-sub 9 pin) (See page 25.)  
13. Main power switch (See page 14.)  
14. AC input terminal (See page 12.)  
15. Handles  
16  
17  
15  
13  
1
2
3
7
8
9
11  
12  
16. Vents  
17. Hooks  
4
5
6
10  
14  
Remote control unit  
1
1. Signal transmitter  
2. POWER button (See page 14.)  
3. MUTE button (See page 15.)  
4. VOL +/- buttons (See page 15.)  
BRIGHT +/- buttons (See page 15.)  
7
8
2
3
Cursor control (  
/
/
/
) buttons  
5. DISPLAY button (See page 15.)  
6. MODE button (See page 15.)  
7. INPUT button (See page 15.)  
8. MENU button (See page 17.)  
9. SIZE button (See page 15.)  
4
9
5
6
E
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
How to Install the Monitor  
Mounting precautions  
• Since the monitor is heavy, consult your dealer before  
installation.  
• When installing or moving the monitor, ensure that this is  
carried out by at least 2 people.  
• When moving the monitor, be sure to hold it with the  
handles both on the rear and the unit bottom. Do not hold  
the LCD panel. This may cause product damage, failure, or  
injury.  
• Install the monitor with the surface perpendicular to a  
level surface. If necessary, limit the tilt between 0 and 20  
degrees downward.  
• Mounting the monitor on the wall requires special expertise  
and the work must be performed by an authorized SHARP  
dealer. You should never attempt to perform any of this  
work yourself. Our company will bear no responsibility  
for accidents or injuries caused by improper mounting or  
mishandling.  
• This monitor should be used at an ambient temperature  
between 32°F (0°C) and 104°F (40°C). Provide  
enough space around the monitor to prevent heat from  
accumulating inside.  
Unit: inch [cm]  
11-13/16 [30]  
1-3/8 [3.5]  
2
[5]  
2
[5]  
2 [5]  
If it is difficult to provide such space because the monitor is  
installed inside a housing or for other reasons, take other  
measures to keep the ambient temperature between  
32°F (0°C) and 104°F (40°C) such as installing a fan in the  
housing.  
• Do not block any ventilation openings. If the temperature  
inside the monitor rises, this could lead to a malfunction.  
• After mounting, it is recommended to take some measures  
to prevent the monitor from falling down. Secure the  
monitor by fastening the hooks at the top of the monitor to a  
wall or a pillar with strong cord and brackets (not included).  
• Do not place the monitor on a device which generates heat.  
• This monitor is fixed to the temporary stand when shipped  
from the factory. Please note that this stand is for temporary  
use only until the monitor is properly mounted.  
• Be sure to use a stand or a wall-mount bracket designed or  
designated for mounting the monitor.  
• This monitor is designed to be installed on a concrete wall  
or pillar. Reinforced work might be necessary for some  
materials such as plaster / thin plastic board / wood before  
starting installation.  
This monitor and bracket must be installed on a wall which  
can endure at least 4 times or more the weight of the  
monitor. Install by the most suitable method for the material  
and the structure.  
E
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting Peripheral Equipment  
Caution  
Connection with AV equipment  
• Be sure to turn off the main power switch and disconnect  
the plug from the power outlet before connecting/  
disconnecting cables. Also, read the manual of the  
equipment to be connected.  
AV1 input terminal  
• Be careful not to mix up the input terminal with the output  
terminal when connecting cables. Mixing up the input and  
output terminals may cause malfunctions and the other  
problems.  
AV2 input terminals  
AV audio input terminals  
Connection with a PC  
Cr/Pr  
Y
Cb/Pb  
AV3 input terminal  
PC1 input terminal  
PC2 input terminal  
• Use a commercially available signal cable (DVI-D 24 pin)  
for the AV1 input terminal. Set DVI SELECT on the OPTION  
menu to AV (DIGITAL) when using the AV1 input terminal.  
(See page 19.)  
PC audio input terminal  
• Use a commercially available component cable (BNC) for  
the AV2 input terminals. Set BNC SELECT on the OPTION  
menu to AV (COMPONENT) when using the AV2 input  
terminals. (See page 19.)  
PC3 input terminals  
V
H
• Use a commercially available video cable (BNC) for the  
AV3 input terminal.  
R
G
B
• Use a commercially available audio cable (RCA) for the AV  
audio input terminals.  
• The AV1 input terminal is compatible with the video signals  
below:  
• Use a commercially available signal cable (DVI-D 24  
pin) for the PC1 input terminal. Set DVI SELECT on the  
OPTION menu to PC (DIGITAL) when using the PC1 input  
terminal. (See page 19.)  
1920 x 1080 p @ 50/59.94/60 Hz  
• Use a commercially available signal cable (Mini D-sub  
15 pin) for the PC2 input terminal.  
1920 x 1080 i @ 50/59.94/60 Hz  
1280 x 720 p @ 50/59.94/60 Hz  
• Use a commercially available signal cable (BNC) for the  
PC3 input terminals. Set BNC SELECT on the OPTION  
menu to PC (ANALOG) when using the PC3 input  
terminals. (See page 19.)  
• Use a commercially available audio cable (mini stereo jack)  
for the PC audio input terminal. Use an audio cable without  
resistance.  
720 x 576 p @ 50 Hz  
720 x 480 p @ 59.94/60 Hz  
640 x 480 p @ 59.94/60 Hz  
• The AV2 input terminals are compatible with the video  
signals below:  
1080i (1125i)/50, 1080i (1125i)/60, 720p (750p)/50,  
720p (750p)/60, 576p (625p), 576i (625i), 480p (525p),  
480i (525i)  
TIPS  
• Images may not be displayed properly depending on the  
computer (graphics board) to be connected.  
• A screen with 1920 x 1080 resolution may not be displayed  
correctly on PC3 (BNC). In this case, check the settings of  
your computer (graphics board) to verify that input signals  
conform to specifications of this monitor (Hsync: 66.3 kHz,  
Vsync: 60 Hz, and Dot frequency: 148.5 MHz). (See page  
35.)  
• If there is a check box to disable EDID in display control  
panel, check it when using PC3 (BNC).  
• Use the automatic screen adjustment when a PC screen is  
displayed for the first time using PC2 or PC3, or when the  
setting of the PC is changed. (See page 23.)  
• The screen is adjusted automatically when SELF ADJUST  
in the OPTION menu is set to “ON”. (See page 19.)  
E
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting Peripheral Equipment  
Other terminals  
Connecting multiple monitors  
PC/AV audio output terminals  
You can connect multiple monitors (up to 5 monitors) in a  
daisy chain by using the PC1/AV1 input terminals and PC/AV  
output terminals of this monitor.  
• Audio from the equipment connected to the AV audio input  
terminals or PC audio input terminal is output. Connect to  
the audio input terminals of the connected equipment using  
a commercially available audio cable (RCA).  
• The audio output varies depending on the input mode  
selection. (See page 15.)  
Connection example  
First monitor  
Second monitor  
• The volume level can be adjusted using the volume  
adjustment. (See page 15.)  
• Selecting FIXED of “AUDIO OUTPUT” from the OPTION  
menu fixes the volume of sound output from the audio  
output terminals. (See page 19.)  
• Audio signals output from the PC/AV audio output terminals  
cannot be adjusted using the AUDIO menu.  
PC/AV output  
terminal  
PC1/AV1 input terminals  
PC/AV output terminals  
Video signals from PC1 and AV1 can be output to  
HDCP-compatible external device. Use this terminal when  
you connect multiple monitors in a daisy chain via DVI cable  
(commercially available). (See the description on the right.)  
Images cannot be output to device that is not  
HDCP-compatible.  
RS-232C input/output terminals  
You can control the monitor from a PC by connecting a  
commercially available RS-232C straight cable between this  
terminal and the PC. (See page 25.)  
Digital signal (DVI) cables  
(commercially available)  
To PC digital RGB output terminal  
Connecting external speakers  
Be sure to use external speakers with an impedance of 6 Ω  
and a rated input of at least 7 W.  
shows the signal flow  
(1)  
(2)  
TIPS  
• The length of the signal cables or surrounding environment  
may affect the image quality.  
• The screen may not display properly when using terminals  
other than PC1/AV1 for the input mode. In this case, turn  
off the power to all the monitors connected in a daisy chain  
and then turn the power on again.  
1. While pushing the tab, insert the tip of the cable.  
2. Release the tab.  
TIPS  
• Be sure to connect the + and - terminals and the left and  
right speakers properly.  
• Avoid short circuiting the + and - terminals.  
E
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connecting the Power Cord  
1. Turn off the main power switch.  
Caution  
2. Plug the power cord (supplied) into the AC input terminal.  
3. Plug the power cord (supplied) into the AC power outlet.  
• Do not use a power cord other than the one supplied with  
the monitor.  
Be sure to use a power outlet of AC 120 V  
(60 Hz).  
Using power supply other than the one  
specified may cause fire.  
Main power switch  
Power outlet  
1
3
Power cord (Supplied)  
2
AC input terminal  
Preparing the Remote Control Unit  
Installing the batteries  
Remote control operation range  
1. Press the cover gently and slide it in the direction of the  
arrow.  
The operation range of the remote control unit is approx. 16.4  
feet (5 m) at an angle of approx 10° from the center to the  
top/bottom/right/left of the remote control sensor.  
Remote control sensor  
16.4 feet (5 m)  
2. See the instructions in the compartment and put in the  
supplied batteries (2 “AA” size batteries) with their plus (+)  
and minus (-) sides oriented correctly.  
16.4 feet (5 m)  
10°  
10°  
3. Close the cover.  
TIPS  
TIPS  
• Do not expose the remote control unit to shock by dropping  
or stepping on it. This could lead to a malfunction.  
• Do not expose the remote control unit to liquids, and do not  
place it in an area with high humidity.  
• The remote control unit may not work properly if the remote  
control sensor is under direct sunlight or strong lighting.  
• Objects between the remote control unit and the remote  
control sensor may prevent proper operation.  
• The supplied batteries (2 “AA” size batteries) may become  
exhausted faster depending on the storage condition. It is  
recommended that you replace them with new batteries  
(commercially available) earlier than specified.  
• If you will not use the remote control for a long time,  
remove the batteries.  
• Use manganese or alkaline batteries only.  
• Replace the batteries when they run low as this may  
shorten the remote control’s operation range.  
• If a fluorescent light is illuminated near the remote control  
unit, it may interfere with proper operation.  
• Do not use it with the remote control of other equipment  
such as air conditioner, stereo components, etc.  
E
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Removing the Temporary Stand  
Prepare wall-hanging brackets or a stand to mount the monitor unit. Read the manual for the brackets or stand for the proper  
mounting procedure. (The screw holes for mounting brackets (M10 x 4 holes) are provided on the rear of the monitor.)  
Caution  
• The monitor is heavy. It must be handled by 2 or more people.  
• This monitor is fixed to the temporary stand when shipped from the factory. Please note that this stand is for temporary use  
only until the monitor is properly mounted.  
1. Hold the monitor with the handles to prevent it  
from falling down, and remove the stand fixing  
screws (4).  
(Rear view)  
2. Lift the monitor by holding it with the handles and  
the underside of the unit.  
3. When the installation is complete, attach the  
included stand hole protection covers, using the  
supplied screws.  
(1) Fold the sheet perpendicularly with the  
adhesive side inward.  
(2) Remove the adhesive cover and attach the  
sheet to the monitor.  
• The temporary stand is specifically designed for this monitor. Do not use for other devices.  
E
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Turning Power On/Off  
Caution  
TIPS  
• Turn on the monitor first before turning on the PC or  
playback device.  
• If the monitor is in the input signal standby mode and you  
press the POWER button on the remote control unit, the  
monitor enters standby mode.  
You can turn on/off the monitor by pressing the power  
switch of the monitor.  
Turning on the main power  
• Setting the SCHEDULE flashes the power LED alternately  
in red and orange in standby mode.  
Date/time setting  
• If the time has yet to be set when the monitor is first turned  
on, the date/time setting screen appears. Set the date and  
time.  
DATE/TIME SETTING  
/
/
:
:
Main power switch  
SET  
20 07  
/
01  
/
01  
00  
:
00  
CANCEL  
When the main power switch is off, the monitor cannot be  
turned on using the POWER button on the remote control unit.  
OK···[MENU]  
Turning power on/off  
Press the POWER button to turn the power ON/OFF.  
1. Press  
,
,
or  
to select the date and  
time, and press  
values.  
or  
to change the numerical  
2. Select SET and then press MENU  
.
• Be sure to set the date and time.  
• The date/time setting screen will close automatically if no  
operation is performed for about 15 seconds. The date  
and time can be set using DATE/TIME SETTING from  
the OPTION menu when the date/time setting screen  
disappears.  
INPUT  
TIPS  
Set the date in “Year/Month/Day” order.  
Set the time on a 24-hour basis.  
The clock stops after the power-off status continues for  
approximately 1 week.* The date/time setting screen  
appears at power-on. Be sure to set the date and time.  
Power LED  
Status of a power LED  
Green lighting  
Status of the monitor  
Power “On”  
Orange lighting  
Power “Off” (Standby mode)  
* This is a guide. The power-off status that stops the clock  
depends on the status of the monitor.)  
(
Input signal standby mode  
(input using a PC)  
Green flashing  
Disabling power on/off operations  
Caution  
Power on/power off operations can be disabled in order to  
protect the monitor from an accidental power off. Set the  
ADJUSTMENT LOCK in FUNCTION menu to “2”. (See page  
24.)  
• When switching the main power switch or the POWER  
button off and back on, always wait for at least 5 seconds.  
A short interval may result in a malfunction.  
E
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basic Operation  
5. BRIGHT +/- (Backlight adjustment)  
Pressing or displays the BRIGHT menu when the  
menu screen is not displayed.  
1
B R I G H T  
15  
2
5
3
4
Press  
or  
to adjust the brightness.  
* If you do not press any buttons for about 4 seconds, the  
BRIGHT menu automatically disappears.  
6. SIZE (Screen size selection)  
The menu is displayed.  
Press  
or  
to select the screen size. (See page 16.)  
7. DISPLAY  
6
7
8
Displays monitor information. The display disappears when  
this button is pressed again or disappears automatically after  
approximately 15 seconds.  
INFORMATION  
INPUT MODE  
XXXX/XX/XX XXX XX:XX:XX  
:
PC2 ANALOG  
SIZE  
:
:
:
:
:
:
:
WIDE  
STD  
15  
15  
COLOR MODE  
BRIGHT  
VOLUME  
ID No.  
MODEL  
S/N  
1. INPUT (Input mode selection)  
The menu is displayed. Press  
or  
to select the input  
0
mode, and press  
to enter.  
PN-G655U  
* You can select the input terminal by pressing the input  
switch of the monitor.  
Input mode  
PC1 DIGITAL*1  
PC2 ANALOG  
PC3 ANALOG*2  
AV1 DIGITAL*1  
AV2 COMPONENT*2  
AV3 VIDEO  
Video  
Audio  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
PC1 input terminal  
PC2 input terminal  
PC3 input terminals  
AV1 input terminal  
AV2 input terminals  
AV3 input terminal  
PC audio input  
terminal  
8. MODE (Color mode selection)  
Each time you press this button, the color mode changes in  
the following order:  
AV audio input  
terminals  
STD (Standard) → VIVID → sRGB → STD...  
*1 Select the terminal for DVI SELECT. (See page 19.)  
*2 Select the terminal for BNC SELECT. (See page 19.)  
• sRGB applies to PC input only.  
sRGB is international standard of color representation  
specified by IEC (International Electrotechnical  
Commission). Color conversion is made in taking account  
of liquid crytal’s characteristics and represents color tone  
close to its original image.  
2. MUTE  
Turns off the volume temporarily.  
Press the MUTE button again to turn the sound back to the  
previous level.  
3. MENU  
Displays and turns off the menu screen (see page 17).  
4. VOL +/- (Volume adjustment)  
Pressing  
or  
displays the VOLUME menu when the  
menu screen is not displayed.  
V O L U M E  
15  
Press  
or  
to adjust the volume of the sound.  
* If you do not press any buttons for about 4 seconds, the  
VOLUME menu automatically disappears.  
E
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Basic Operation  
Switching the screen size  
Even when the screen size is changed, the display may remain the same depending on the input signal.  
WIDE  
PC input  
AV input  
PC input  
AV input  
PC input  
AV input  
PC input  
AV input  
PC input  
AV input  
Displays image so it fills the entire screen.  
An image with a 4:3 aspect ratio is stretched to fill the entire screen.  
ZOOM 1  
ZOOM 2  
NORMAL  
DotbyDot  
An image with a 4:3 aspect ratio is enlarged to fill the entire screen  
without changing the aspect ratio. The edges of the image may be  
cut off.  
Use this size if ZOOM 1 cuts off the subtitles.  
Displays image so it fills the screen without changing the aspect  
ratio of the input signals.  
Displays the entire image of the aspect ratio of 4:3 without changing  
the aspect ratio.  
Displays the dots of the signals input from the connected PC as the  
corresponding dots on the screen. *  
Displays the dots of the input signals as the corresponding dots on  
the screen.  
*: With a monitor with a screen resolution of 1600 x 1200, selecting DotbyDot displays the NORMAL screen.  
TIPS  
• Using this monitor’s screen-size switching or dual-screen display functions to compress or expand the screen for commercial  
or public viewing in establishments like cafes or hotels may infringe on the rights of the creators, as protected by Copyright  
Law, so please be careful.  
• When “Enlarge” is set, the screen size is fixed to “WIDE” mode.  
• When dual-screen display is selected, the screen size cannot be changed.  
• The appearance of the original video may change if you select a screen size with a different aspect ratio than the original  
image (e.g. TV broadcast or video input from external equipment).  
• When an ordinary non-wide image (4:3) is viewed with the whole screen using the screen-size switching function of this  
monitor, the edge of the image may be lost or appear distorted. If you wish to respect the creator’s intentions, set the screen  
size to “NORMAL”.  
• When playing commercial software, parts of the image (like subtitles) may be cropped. In this case select the optimal screen  
size using the screen-size switching function of this monitor. With some software, there may be noise or distortion at the  
edges of the screen. This is due to the characteristics of the software, and is not a malfunction.  
• Depending on the original image size, black bands may remain at the edges of the screen.  
E
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu Items  
Menu screen display  
Displaying the menu screen  
1
3
2
4
Video and audio adjustment and settings of various functions  
are enabled. This section describes how to use the menu  
items. See pages 18 to 20 for details of each menu items.  
SCREEN  
PICTURE  
AUDIO  
PICTURE  
1/2  
PC2 ANALOG  
AUTO  
CONTRAST  
30  
96  
12  
Example of operation  
SETUP  
BLACK LEVEL  
SHARPNESS  
(Adjusting CONTRAST in the PICTURE menu)  
1. Press MENU to display the menu screen.  
OPTION  
ENLARGE  
PIP/PbyP  
SCREEN  
PICTURE  
AUDIO  
SCREEN  
AUTO  
1/1  
PC2 ANALOG  
OK···[MENU]  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
CLOCK  
PHASE  
H-POS  
V-POS  
RESET  
127  
31  
150  
31  
SETUP  
1 Name of the menu  
2 Input mode  
3 An item being selected (highlighted)  
OPTION  
ENLARGE  
PIP/PbyP  
4 Screen resolution of input signal, and other data.  
END···[MENU]  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
TIPS  
2. Press  
or  
to select PICTURE, and press  
.
• Items that cannot be selected appear in gray.  
(e.g. Function not supported by the current input signal)  
PICTURE menu is displayed.  
3. Press  
or  
to select CONTRAST.  
SCREEN  
PICTURE  
AUDIO  
PICTURE  
1/2  
PC2 ANALOG  
AUTO  
CONTRAST  
30  
96  
12  
SETUP  
BLACK LEVEL  
SHARPNESS  
OPTION  
ENLARGE  
PIP/PbyP  
OK···[MENU]  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
4. Press  
or  
to adjust the setting.  
SCREEN  
PICTURE  
AUDIO  
PICTURE  
1/2  
PC2 ANALOG  
AUTO  
CONTRAST  
40  
96  
12  
SETUP  
BLACK LEVEL  
SHARPNESS  
OPTION  
ENLARGE  
PIP/PbyP  
OK···[MENU]  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
For items that have  
press MENU  
, press  
, make settings and then  
.
5. Press MENU twice to close the menu screen.  
TIPS  
• The menu will differ depending on the input mode.  
• The menu screen will close automatically if no operation is  
performed for about 15 seconds. (DATE/TIME SETTING  
and SCHEDULE screens will close in about 4 minutes.)  
E
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu Items  
COLOR MODE  
Menu item details  
Changes the color mode on the screen. The color mode on  
the screen can also be changed using a remote control unit.  
(See page 15.)  
The menu will differ depending on the input mode.  
SCREEN (PC2/PC3)  
* sRGB is PC input only. See page 15 for details.  
AUTO  
WHITE BALANCE  
The CLOCK, PHASE, H-POS, and V-POS are automatically  
adjusted.  
THRU.............. Displays the input signal level as is.  
(for PC1 only)  
Pressing  
performs adjustment.  
PRESET ......... Selects the color temperature using PRESET.  
USER.............. Used for adjusting R-CONTRAST,  
G-CONTRAST, and B-CONTRAST  
respectively.  
Use this automatic adjustment when you use the PC2 input  
terminal or PC3 input terminals to display a PC screen for  
the first time or when you change the setting of the PC. (See  
page 23.)  
PRESET  
CLOCK  
Selects the color temperature when the WHITE BALANCE is  
set to PRESET.  
Adjusts frequency for sampling clock for applicable video.  
Adjust when there is flickering in the form of vertical stripes.  
When using the adjustment pattern (see page 23), make  
adjustments so that no vertical stripe noise appears in it.  
R-CONTRAST  
Adjusts red component when the WHITE BALANCE is set to  
USER.  
PHASE  
G-CONTRAST  
Adjusts sampling clock phase for applicable video.  
Useful when small characters appear with low contrast and/  
or there are flickers at corners.  
Adjusts green component when the WHITE BALANCE is set  
to USER.  
When using the adjustment pattern (see page 23), make  
adjustments so that no horizontal stripe noise appears in it.  
* Adjustments to PHASE should be made only after CLOCK  
has been correctly set.  
B-CONTRAST  
Adjusts blue component when the WHITE BALANCE is set  
to USER.  
COPY TO USER  
H-POS  
Copies the value set for PRESET to the USER setting.  
Adjust the horizontal position of the image.  
Select “ON” and then press MENU  
.
V-POS  
GAMMA  
Adjust the vertical position of the image.  
Select a gamma value.  
RESET  
RESET  
Resets the values of the SCREEN menu items to the factory  
preset values.  
Resets the values of the PICTURE menu items to the factory  
preset values.  
Select “ON” and then press MENU  
.
Select “ON” and then press MENU  
.
PICTURE  
AUTO (PC2/PC3)  
AUDIO  
TREBLE  
The CONTRAST and BLACK LEVEL are automatically  
adjusted.  
Adjusts the volume of treble-level sound.  
Pressing  
performs adjustment.  
BASS  
Adjusts the volume of bass-level sound.  
BALANCE  
CONTRAST  
Adjusts the brightness of the image.  
BLACK LEVEL  
Adjusts the balance of the audio sound between right and left.  
RESET  
Adjusts the entire brightness of the video signals.  
TINT (AV input)  
Resets the values of the AUDIO menu items to the factory preset values.  
Select “ON” and then press MENU  
.
Adjusts the hue. Selecting + changes the color towards  
green, and selecting - changes it towards magenta.  
SETUP  
COLORS (AV input)  
OSD H-POSITION  
Adjusts the color intensity.  
SHARPNESS  
Adjusts the horizontal display position of menu screen.  
OSD V-POSITION  
Adjusts the sharpness of the image.  
ADVANCED (AV input)  
Adjusts the vertical display position of menu screen.  
You can adjust more specifically. (See page 22.)  
E
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu Items  
OPTION  
SCREEN MOTION  
Residual images are reduced by moving the screen.  
PATTERN 1 .... The whole screen moves vertically and  
horizontally.  
PATTERN 2 .... A black screen spreads from the bottom of  
the screen and then shrinks to the bottom of  
the screen.  
DATE/TIME SETTING  
Set the date and time. Press  
and time, and press  
values.  
Set the date in “Year/Month/Day” order.  
Set the time on a 24-hour basis.  
or  
to select the date  
or  
to change the numerical  
PATTERN 3 .... A black bar moves from the left end to the  
right end of the screen.  
SCHEDULE (See page 22.)  
PATTERN 4 .... Black screens appear from both the top and  
bottom of the screen, and the displayed  
image is compressed into the central field.  
You can set the time to switch the monitor on and off.  
DVI SELECT  
Selects equipment that is to be connected to the PC1/AV1  
input terminal.  
PATTERN 1  
PATTERN 2  
BNC SELECT  
Selects equipment that is to be connected to the PC3/AV2  
input terminals.  
PATTERN 3  
PATTERN 4  
QUICK SHOOT  
Reduces the visual lag inherent in fast-motion scenes.  
COLOR SYSTEM  
Select the color system of the AV equipment which is  
connected to AV3 input terminal. (AUTO / PAL / PAL-60 /  
SECAM / NTSC3.58 / NTSC4.43)  
When AUTO is selected, the color system is automatically  
set according to the input signal.  
MOTION TIME 1  
Specify a time period (operating interval) until SCREEN  
MOTION starts.  
MOTION TIME 2  
AUDIO OUTPUT  
Specify a time period during which SCREEN MOTION  
operates (time period during which the screen will move).  
Sets the volume of sound output from the PC/AV audio  
output terminals.  
VARIABLE ..........You can adjust the volume using VOLUME.  
FIXED.................Fixes the sounds.  
LANGUAGE  
Sets the display language for the menu screen.  
ID No. SET  
480LINES (PC2/PC3)  
Assigns ID numbers to monitors connected in a daisy chain  
(see page 26), using RS-232C cables.  
The numbers 1 to 255 are available for ID numbers.  
If “0” is set, the system regards this as the state where no ID  
number is set.  
If a computer connected to the PC2/PC3 input terminal has  
a resolution of 640 x 480 or 848 x 480, make a selection  
according to the resolution.  
768LINES (PC2/PC3)  
If a computer connected to the PC2/PC3 input terminal has a  
resolution of 1024 x 768, 1280 x 768 or 1360 x 768, make a  
selection according to the resolution.  
PICTURE FLIP  
A picture flips to appear.  
STANDARD  
MIRROR  
ROTATE  
SELF ADJUST  
On a PC2/PC3 screen with a resolution of 800 x 600 or  
higher, specify whether to perform screen adjustment  
automatically or not. When ON is selected, the screen is  
automatically adjusted when the timing of input signals  
varies. “ADJUSTING” appears on the screen during the  
adjustment.  
ABC  
A B C  
A B C  
UPSIDE DOWN  
ABC  
POWER MANAGEMENT  
POWER MANAGEMENT determines whether or not to  
switch modes from no signal to the input signal standby  
mode when the PC screen is displayed.  
POWER ON DELAY  
You can delay the screen display after the monitor is turned  
on. The period can be set up to 60 seconds in units of one  
second. When this function is activated, the power LED  
flashes (at approx. 1 second interval) in orange. This function  
is disabled when 0 is specified.  
E
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu Items  
TIPS  
ENLARGE (PC input)  
• When WHITE BALANCE is set to THRU, BLACK LEVEL,  
CONTRAST and GAMMA cannot be set.  
• If COLOR MODE is set to sRGB or VIVID, the following  
items cannot be set.  
WHITE BALANCE, PRESET, R-/G-/B-CONTRAST, COPY  
TO USER, and GAMMA  
ENLARGE MODE  
Sets the number of screen splits used for the enlargement.  
(See page 21.)  
ENLARGE POS  
Specify the split screen to be displayed when the  
enlargement function is used. (See page 21.)  
Dual screen display  
BEZEL H / BEZEL V  
You can display the screens of the PC input signal and AV  
input signal simultaneously.  
Set this function with “PIP MODES” in the PIP/PbyP menu.  
Sets the frame width of the display when the enlargement  
function is used.  
H-POS  
PIP  
A sub screen is displayed  
inside a main screen.  
Adjust the horizontal position of the enlarged screen.  
V-POS  
Main screen  
Sub  
screen  
Adjust the vertical position of the enlarged screen.  
PbyP  
PbyP2  
A main screen and a sub  
screen are displayed in a  
line.  
PIP/PbyP  
PIP MODES  
Main  
Sub  
screen  
screen  
Sets the display method.  
OFF .........Displays one screen.  
Displays a main screen  
which measures 1280  
pixels in the longest  
direction and a sub screen  
in a line.  
PIP...........Displays a sub screen inside a main screen.  
PbyP........Displays a main screen and a sub screen in a line.  
PbyP2......Displays a main screen which measures 1280  
pixels in the longest direction and a sub screen in  
a line.  
Sub  
screen  
Main screen  
PIP SIZE  
* The currently selected input signal is displayed on the main  
screen.  
Sets the size of the sub screen in PIP mode.  
* You cannot simultaneously display the screens of signals  
of the same type, such as two types of PC input signals or  
two types of AV input signals.  
PIP H-POS  
Adjusts the horizontal position of the sub screen in PIP  
mode.  
PIP V-POS  
TIPS  
Adjusts the vertical position of the sub screen in PIP mode.  
You might infringe on a copyright of the author which is  
protected by copyright law when you display the images of  
the computer screen and television/VCR simultaneously for  
profit-making or to show the image to the public.  
• The screen size for dual-screen display is the same as the  
screen size for single-screen display. The DotbyDot screen  
is displayed in NORMAL size except when it is set as the  
PIP main screen.  
PIP BLEND  
In PIP mode, use this menu item to display the sub screen  
transparently.  
PIP SOURCE  
Selects the input signal of the sub screen in PIP, PbyP, or  
PbyP2 mode.  
• When dual-screen display is selected, the SCREEN  
MOTION function is disabled.  
• When dual-screen display is selected, the screen cannot  
be enlarged.  
• When dual-screen display is selected, the following  
adjustments of ADVANCED are invalid and adjusting is  
disabled.  
SOUND CHANGE  
Sets the sound which is output in PIP, PbyP, or PbyP2 mode.  
If the main screen is displayed as a full screen by the AUTO  
OFF function, the sound for the main screen is output even  
when the sound for the sub screen is specified.  
MAIN POS  
3D-NR, MPEG-NR and 3D-Y/C  
Sets the position of the main screen in PbyP or PbyP2 mode.  
PbyP2 POS  
Sets the position of the sub screen in PbyP2 mode.  
AUTO OFF  
Sets the display method when no signals for the sub screen  
are input in PIP, PbyP, or PbyP2 mode.  
MANUAL....... Displays a main screen and a black sub  
screen.  
AUTO............ Displays the main screen as a full screen.  
E
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu Items  
Enlarge  
You can align 4, 9, 16, or 25 monitors and integrate them into a single large screen to display.  
Enlarged views of separated images are displayed in each monitor.  
Original  
image  
25 monitors  
0
5
1
3
4
16 monitors  
2
7
9 monitors  
6
8
9
0
3
7
1
2
6
10  
15  
20  
11  
16  
21  
12  
17  
22  
13  
18  
23  
14  
19  
24  
4 monitors  
0
3
6
1
4
7
2
5
8
4
8
5
0
1
3
9
10  
11  
15  
13  
14  
2
12  
TIPS  
• AV input signals cannot be used for the Enlarge function.  
To integrate 9 or more monitors using PC1 signals, a splitter for the video signal (commercially available) is required.  
• When connected in PC2/PC3, a splitter for the video signal (commercially available) is required.  
• When Enlarge is used, the SCREEN MOTION function is disabled.  
E
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu Items  
Caution  
SCHEDULE  
You can set the time to switch the monitor on and off.  
Set this function with “SCHEDULE” in the OPTION menu. (See  
page 19.)  
• Do not switch off the main power after setting the  
SCHEDULE.  
• Specify the correct date and time. (See pages 14 and 19.)  
SCHEDULE does not function unless the date and time are  
specified.  
PC2 ANALOG  
SCHEDULE  
XXXX/XX/XX XXX XX:XX:XX  
• Check regularly that the set date and time are correct.  
No.  
(1) POWER (2)  
DAY OF THE WEEK (3)  
TIME(4)  
INPUT(5)  
TIPS  
• Up to 8 SCHEDULE items can be registered.  
• Setting the SCHEDULE flashes the power LED alternately  
in red and orange in standby mode.  
• A SCHEDULE that has a large number has precedence  
over that of a small number when schedules overlap.  
OK [MENU]  
ADVANCED items (AV input) (See page 18.)  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
FLESH TONE  
Adjust the hue control.  
3D-NR  
1. Press  
press  
2. Set the SCHEDULE. (See the description below.)  
Press or to select the date and time, and press  
or to change the setting.  
3. Press MENU  
SCHEDULE becomes effective.  
or  
to select the SCHEDULE number, and  
.
Reduce the noise of playback images on video.  
Setting a higher level reduces more noise. However, it may  
cause blurring on an image.  
.
MPEG-NR  
Reduce block noise caused by digital compression.  
3D-Y/C (AV3)  
(1)  
●: SCHEDULE effective  
: SCHEDULE not effective  
Specify whether to perform 3-dimension Y/C separation.  
If dot interference or cross-color is occurring in fast-motion  
scenes, selecting “OFF” may improve the image quality.  
-
(2) POWER  
ON : Switches the monitor on at the specified time.  
OFF : Switches the monitor off at the specified time and puts  
the monitor in standby mode.  
(3) DAY OF THE WEEK  
Specifies the day of the week to execute the SCHEDULE.  
ONLY ONCE:  
Executes the SCHEDULE once on the specified day.  
Specify the day of the week to execute the SCHEDULE.  
EVERY WEEK:  
Executes the SCHEDULE on the specified day of the week  
every week. Specify the day of the week to execute the  
SCHEDULE.  
Periodic setting such as “Monday through Friday” is also  
possible.  
EVERY DAY:  
Executes the SCHEDULE every day regardless of the day  
of the week.  
(4) TIME  
Specifies the time to execute the SCHEDULE.  
Set the time on a 24-hour basis.  
(5) INPUT  
Specifies the input mode at power-on. When not specifying,  
the screen at the previous power-off appears.  
Input modes displayed on “PC1/AV1” depend on DVI  
SELECT settings.  
Input modes displayed on “PC3/AV2” depend on BNC  
SELECT settings.  
E
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Menu Items  
Adjustments for PC screen display  
Automatic adjustment  
When you use the PC2 input terminal or PC3 input terminals  
to display a PC screen for the first time, or when you change  
the setting of the PC, use the automatic screen adjustment.  
1. Switch the input to PC2 or to PC3 and display the  
adjustment pattern. (See the description below.)  
2. Press MENU and use  
menu.  
or  
to display the SCREEN  
3. Press  
4. Press  
and select “AUTO”.  
.
The automatic adjustment is complete in several seconds.  
5. Press MENU twice to close the menu screen.  
TIPS  
• If the screen cannot be adjusted properly with one  
automatic adjustment, repeat the automatic adjustment two  
or three times. Try manual adjustment if necessary.  
Screen display for adjustment  
Before making adjustments in the SCREEN menu or  
PICTURE menu, display an image to brighten the entire  
screen. If you are using a Windows PC, use the adjustment  
pattern on the supplied CD-ROM.  
Opening the adjustment pattern  
1. Load the supplied CD-ROM into the computer’s CD-  
ROM drive.  
2. Open the CD-ROM in [My Computer].  
3. Double-click [Adj_uty.exe].  
The adjustment pattern will appear.  
Adjust the screen automatically or manually.  
4. When adjustment is finished, press the [Esc] on the  
computer’s keyboard to quit the adjustment program.  
5. Eject the CD-ROM from the CD-ROM drive.  
TIPS  
• If the display mode on the computer you are using is  
65,000 colors, the color levels in the color pattern may  
appear differently or grayscale may appear to be colored.  
(This is due to the specifications of the input signal and is  
not a malfunction.)  
E
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initialization (Reset)/Functional Restriction Setting  
You can return the settings to their factory-preset values and  
restrict operations.  
SIZE  
1. After pressing  
for about 5 seconds, press  
in that order.  
,
,
, and  
1/1  
FUNCTION  
ALL RESET  
ADJUSTMENT LOCK  
OSD DISPLAY  
LED  
OFF  
ON  
ON  
RS-232C  
UNLOCKED  
END···[MENU]  
2. Select and set the items.  
ALL RESET  
Resets the settings to the factory default settings.  
Press  
, select “ON” and then press MENU  
.
After initialization, turn the main power switch off and  
then back on.  
ADJUSTMENT LOCK  
You can disable operations on the monitor and the  
remote control unit that use buttons.  
OFF ...Enables operation.  
1 ........Disables all operations other than turning power  
on/off and FUNCTION.  
2 ........Only the FUNCTION operation is enabled.  
Disables all operations other than FUNCTION (not  
even power on/off).  
OSD DISPLAY  
Hides/shows menus.  
The FUNCTION screen cannot be hidden.  
ON ...........Displays the menus.  
OFF .........Hides the menus.  
LED  
Specifies whether to light power LEDs.  
ON ...........Lights power LEDs.  
OFF .........Does not light power LEDs.  
RS-232C  
Specifies whether to allow control via RS-232C (see  
page 25).  
LOCKED.............Disables control via RS-232C.  
UNLOCKED........Enables control via RS-232C.  
3. Press MENU to return to the normal screen.  
E
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controlling the Monitor with a PC  
You can control this monitor from a PC via RS-232C (COM  
port) on the PC.  
Communication conditions  
You can also connect multiple monitors via a daisy chain by  
using a PC. By assigning ID numbers to each monitor (see  
page 26), you can make input mode selection/adjustment or  
can check the status of a specific monitor.  
Set the RS-232C communication settings on the PC to match  
the monitor’s communication settings as follows:  
Baud rate  
Data length  
Parity bit  
9600 bps  
8 bits  
Stop bit  
1 bit  
Flow control  
None  
None  
PC connection  
One-to-one connection with a PC  
Connect with RS-232C straight cable between the PC’s COM  
port (RS-232C connector) and the RS-232C input terminal on  
the monitor.  
Communication procedure  
Command format  
When a command is sent from the PC to the monitor, the  
monitor operates according to the received command and  
sends a response message to the PC.  
Return code  
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4  
RS-232C input terminal  
Parameter field  
(4 character string comprised of:  
0-9, +, -, space, ?)  
Command field  
(4 prescribed  
alphanumerical characters)  
PC  
Example: VOLM0030  
To COM port  
VOLM  
30  
* Be sure to input 4 characters for the parameter. Pad with  
spaces (“ ”) if necessary.  
RS-232C straight cable  
(commercially available)  
H
H
H
(“  
” is a return code (0D , 0A or 0D ))  
Wrong : VOLM30  
Right : VOLM  
Advanced operation  
Daisy chain connection…  
30  
Connect with RS-232C straight cable between the PC’s COM  
port (RS-232C connector) and the RS-232C input terminal on  
the first monitor.  
Next, connect RS-232C straight cable to the first monitor’s  
RS-232C output terminal and to the second monitor’s  
RS-232C input terminal. Connect in the same way to the third  
and subsequent monitors.  
When inputting a negative value, specify a numerical value in  
three digits.  
Example: AUTR-009  
Do not use spaces for MPOS, DATE, and SC01 through  
SC08. Specify parameters using a specified number of  
characters.  
Up to 25 monitors can be connected. (Depending on the  
length of the cable used and the surrounding environment.)  
First monitor  
Second monitor  
Example: MPOS010097  
If a command has “R” listed for “DIRECTION” in the  
“RS-232C command table” on page 29, the current value can  
be returned by using “?” as the parameter.  
RS-232C  
input terminal  
Example:  
From PC to monitor (How much  
is current volume setting?)  
VOLM ? ? ? ?  
30  
RS-232C  
output terminal  
From monitor to PC (Current  
volume setting: 30)  
* If an ID number (see page 26) has been assigned  
(For example, ID number = 1)  
PC  
From PC to monitor  
From monitor to PC  
VOLM  
30  
?
001  
RS-232C straight cables  
(commercially available)  
To COM port  
E
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controlling the Monitor with a PC  
Response code format  
Communication interval  
When a command has been executed correctly  
• After OK or ERR is returned, you must send the following  
commands.  
O
K
Return code  
(0DH, 0AH)  
To set a timeout for the command response, specify 10  
seconds or longer.  
• Provide an interval of 100 ms or more between the  
command response and the transmission of the next  
command.  
A response is returned after a command is executed.  
* If an ID number has been assigned  
Return code  
(0DH, 0AH)  
Space (20H)  
VOLM0020  
OK  
O
K
SPC  
0
0
1
Interval of 100 ms or more  
ID number of responding monitor  
INPS0001  
WAIT  
OK  
When a command has not been executed  
E
R
R
Return code  
(0DH, 0AH)  
* If an ID number has been assigned  
Advanced operation  
Return code  
(0DH, 0AH)  
Space (20H)  
This section explains commands for daisy chain connection.  
The basic communication procedure is the same as in the  
“One-to-one connection with a PC” section.  
E
R
R
SPC  
0
0
1
ID number  
ID numbers  
You can assign a unique ID number to each monitor (see  
page 19). This allows you to control a particular monitor in a  
daisy chain of monitors.  
You can assign ID numbers either from the menu screen (using  
the remote control) or from the PC using RS-232C cable.  
TIPS  
• “ERR” is returned when there is no relevant command or  
when the command cannot be used in the current state of  
the monitor.  
• If communication has not been established for reasons  
such as a bad connection between the PC and monitor,  
nothing is returned (not even ERR).  
[Example]  
ID number: 1 ID number: 2 ID number: 3 ID number: 4  
• If no monitor has been assigned the designated ID number  
(e.g. if the command IDSL0002  
is used, but no monitor  
with ID number: 2 is found), no response is returned.  
If monitors are connected as shown above, you can  
execute commands like “Set the volume of the monitor with  
ID 4 to 20”.  
If execution of the command is taking some time  
W
A
I
T
Return code  
(0DH, 0AH)  
When controlling monitors linked in a daisy chain by  
designating ID numbers, you should basically avoid any  
duplication of ID numbers.  
ID numbers do not have to be assigned in ascending order  
starting from the PC. They can also be connected as shown  
below.  
When the following commands are used, “WAIT” is returned.  
In this case, a value will be returned if you wait a while. Do not  
send any command during this period.  
No ID number is attached to WAIT response.  
• Commands which return WAIT:  
[Example]  
1. When repeater control is used  
ID number: 3 ID number: 2 ID number: 4 ID number: 1  
2. When an IDSL or IDLK command is used  
3. When one of the following commands is used: RSET,  
INPS, ASNC, WIDE, EMAG, EPOS, PXSL, POWR,  
AGIN, MWIN, MWIP, MWPP, ESTG  
When control via RS-232C is locked (to prevent use) using  
the operation lock function (see page 24)  
L
O
C
K
E
D
Return code  
(0DH, 0AH)  
E
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controlling the Monitor with a PC  
IDLK ........The parameter of this command sets the ID  
number of the monitor. The monitor is subject to all  
subsequent commands.  
Commands for ID control  
The command examples shown on this page assume the  
following connection and ID number set up.  
ID number: 1 ID number: 2 ID number: 3 ID number: 4  
Example:  
Following commands are for the monitor  
with ID number: 2.  
IDLK0002  
WAIT  
Searching for monitor with ID number: 2  
Found monitor with ID number: 2  
OK  
002  
IDST .........A monitor receiving this command sets its own ID  
Sets volume of monitor with ID number:  
2 to 30.*  
VOLM0030  
WAIT  
number in the parameter field.  
Processing  
Example:  
IDST0001  
OK  
002  
Sets volume of monitor with ID number:  
2 to 20.*  
The ID number of this monitor is set to 1.  
OK 001  
VOLM0020  
WAIT  
OK  
002  
TIPS  
Canceling fixed ID number setting  
Canceling IDLK  
IDLK0000  
WAIT  
You can automatically assign ID numbers by using the IDST  
command with the Repeater control (see “Repeater control”  
on page 28).  
Cancelation complete  
OK  
002  
For example, using the command “IDST001+” automatically  
sets the ID numbers, as shown below.  
VOLM0010  
The volume of the monitor with ID number: 1  
(the one directly connected to the PC) is set  
to 10. (IDLK is canceled.)  
OK  
001  
[Example]  
ID number: 1 ID number: 2 ID number: 3 ID number: 4  
* The IDLK command remains effective until it is  
canceled, or power is shut off.  
IDCK........Provides screen display of the ID number currently  
assigned to a monitor, and the ID number currently  
set for IDLK (if any).  
ID setting command with repeater control  
IDST001 +  
WAIT  
OK 001  
OK 002  
OK 003  
OK 004  
“OK” response from ID number: 1  
“OK” response from ID number: 2  
“OK” response from ID number: 3  
“OK” response from ID number: 4 (End)  
Example:  
(After executing IDLK0002)  
IDCK0000  
(Parameter has no meaning.)  
Returned response. The ID  
number is also displayed on the  
monitor screen.  
ID : 001 IDLK : 002  
IDSL ........The parameter of this command sets the ID number  
of the monitor. The monitor is subject to the next  
command.  
Repeater control (If a command  
is used with repeater control, ID  
designation using IDSL or IDLK is  
canceled.)  
IDCK000 +  
WAIT  
Example:  
ID : 001 IDLK : 000  
ID : 002 IDLK : 000  
ID : 003 IDLK : 000  
ID : 004 IDLK : 000  
The next command is for the monitor with  
ID number: 2.  
IDSL0002  
WAIT  
Searching for monitor with ID number: 2  
Found monitor with ID number: 2  
OK  
002  
Sets volume of monitor with ID number:  
2 to 30.  
VOLM0030  
WAIT  
Processing  
OK response from monitor with ID  
number: 2  
OK  
002  
Sets volume to 20.  
VOLM0020  
The volume of the monitor with ID  
number: 1 (the one directly connected  
to the PC) is set to 20.*  
OK  
001  
* The IDSL command is effective only once, for the  
immediately succeeding command.  
E
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controlling the Monitor with a PC  
Repeater control  
This system has a function to allow setting of multiple  
monitors connected in a daisy chain using a single command.  
This function is called repeater control. You can use Repeater  
control function without assigning ID numbers.  
[Example]  
Set 1  
Set 2  
Set 3  
Set 4  
* If monitors are connected as shown above, you can  
execute a command like “Set all monitors’ input settings to  
PC1 DIGITAL”.  
Repeater control command  
Repeater control is achieved by setting the FOURTH  
CHARACTER of the parameter to “+”.  
Example:  
Sets volume of all monitors to 30.  
VOLM030 +  
In repeater control, responses are returned by all the  
connected monitors.  
If you want to determine that a value has been returned by a  
specific set, assign ID numbers to each monitor in advance.  
When some monitors do not return their responses, the  
probable cause is that the monitors could not receive the  
command or command processing is not complete. Do not  
send a new command.  
Example: (When 4 monitors are connected, and  
assigned ID numbers: 1 through 4)  
VOLM030 +  
WAIT  
OK  
OK  
OK  
OK  
001  
002  
003  
004  
← If 4 monitors are connected in  
a chain, reliable operation can  
be ensured by sending a new  
command only after a reply  
has been returned by 4th (last)  
monitor.  
Repeater control can also be used for reading settings.  
Example:  
VOLM ? ? ? +  
WAIT  
10  
20  
30  
30  
001  
002  
003  
004  
Volume settings for all monitors  
are returned.  
TIPS  
• If repeater control is used during ID designation (IDSL,  
IDLK), the ID designation is canceled.  
• Commands that use parameters consisting of more than  
four characters can not be controlled by repeater control.  
E
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controlling the Monitor with a PC  
RS-232C command table  
How to read the command table  
Command:  
Direction:  
Command field (See page 25.)  
W When the “Parameter” is set in the parameter field (see page 25), the command functions as described  
under “Control/Response Contents”.  
R The returned value indicated under “Reply” can be obtained by setting “????”, “  
(repeater control) in the parameter field (see page 25).  
Parameter field (See page 25.)  
Response (Returned value)  
Yes” indicates commands which can be used in power standby mode.  
?” or “???+”  
Parameter:  
Reply:  
*:  
Power control/Input mode selection  
Function  
Command  
Direction  
Parameter  
Reply  
Control/Response contents  
Switches to standby mode.  
*
POWER CONTROL  
POWR  
W
0
1
Returns from standby mode.  
Standby mode  
R
0
1
2
Yes  
Normal mode  
Input signal waiting mode  
Toggle change for input mode  
Terminals not selected in DVI SELECT/BNC SELECT cannot be  
selected.  
INPUT MODE SELECTION  
INPS  
W
0
1
PC1 DIGITAL  
“ERR” when AV (DIGITAL) is selected for DVI SELECT.  
2
3
PC2 ANALOG  
AV2 COMPONENT  
“ERR” when PC (ANALOG) is selected for BNC SELECT.  
4
6
AV3 VIDEO  
PC3 ANALOG  
Yes  
“ERR” when AV (COMPONENT) is selected for BNC SELECT.  
7
AV1 DIGITAL  
“ERR” when PC (DIGITAL) is selected for DVI SELECT.  
R
1
2
3
4
6
7
PC1 DIGITAL  
PC2 ANALOG  
AV2 COMPONENT  
AV3 VIDEO  
PC3 ANALOG  
AV1 DIGITAL  
SCREEN menu (PC2/PC3)  
Function  
Command  
ASNC  
CLCK  
Direction  
Parameter  
Reply  
Control/Response contents  
*
AUTO  
W
1
No  
CLOCK  
WR  
WR  
WR  
0-255  
0-63  
0-255  
0-63  
PHASE  
PHSE  
POSITIONING  
POSITION OF  
HPOS  
0-500  
0-500 A maximum value depends on a resolution.  
THE LONGEST  
DIRECTION  
No  
No  
POSITION OF  
THE SHORTEST  
DIRECTION  
VPOS  
ARST  
WR  
W
0-100  
1
0-100  
RESET  
E
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controlling the Monitor with a PC  
PICTURE menu  
Function  
Command  
Direction  
Parameter  
Reply  
Control/Response contents  
When the input mode is PC2, PC3.  
0-60 0-127 on PC2/PC3.  
0-60 0-127 on PC2/PC3.  
*
AUTO  
AGIN  
W
1
No  
CONTRAST  
BLACK LEVEL  
TINT  
CONT  
BLVL  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
0-60  
0-60  
0-60  
0-60  
0-24  
0-2  
0-2  
0-1  
0-1  
0
TINT  
0-60 When the input mode is AV.  
0-60  
Yes  
COLORS  
COLR  
SHRP  
FLES  
SHARPNESS  
ADVANCED  
0-24  
FLESH TONE  
0-2 0: OFF, 1: LOW, 2: HIGH  
0-2 0: OFF, 1: LOW, 2: HIGH  
0-1 0: OFF, 1: ON  
0-1 0: OFF, 1: ON  
3D-NR  
TDNR  
MPNR  
YCSP  
BMOD  
Yes  
Yes  
MPEG-NR  
3D-Y/C  
COLOR MODE  
0
2
3
0
STD  
2
VIVID  
3
sRGB (When the input mode is PC)  
When the input mode is PC1.  
WHITE BALANCE THRU  
PRESET  
CTMP  
WR  
0
1-15  
1-15 From 1: approximately 3,000K to 15: approximately 10,000K  
(500K steps)  
USER  
99  
0-512  
0-512  
0-512  
0-2  
99  
Yes  
R-CONTRAST  
G-CONTRAST  
B-CONTRAST  
CRTR  
CRTG  
CRTB  
GAMM  
ARST  
WR  
WR  
WR  
WR  
W
0-512 “ERR” when CTMP is not set to 99.  
0-512  
0-512  
GAMMA  
RESET  
0-2 0: 1.8, 1: 2.2, 2: 2.4  
Yes  
No  
2
AUDIO menu  
Function  
Command  
AUTR  
AUBS  
AUBL  
Direction  
WR  
Parameter  
Reply  
Control/Response contents  
*
TREBLE  
-10-10  
-10-10  
-10-10  
3
-10-10  
-10-10  
-10-10  
BASS  
WR  
Yes  
No  
BALANCE  
WR  
RESET  
ARST  
W
SETUP menu  
Function  
SCREEN MOTION  
MOTION TIME 1  
Command  
SCSV  
MTIM  
Direction  
WR  
Parameter  
Reply  
Control/Response contents  
0-4 0: OFF, 1-4: PATTERN 1-4  
*
0-4  
Yes  
Yes  
WR  
0-20  
0-20  
MOTION TIME 2  
PATTERN 1  
MINT  
WR  
10-990  
10-990 Per 10 seconds  
5-20 Per second  
14 ENGLISH  
Yes  
PATTERN 2-4  
MINT  
WR  
5-20  
LANGUAGE  
LANG  
WR  
14  
1
1
2
3
4
5
6
DEUTSCH  
FRANÇAIS  
ITALIANO  
ESPAÑOL  
РУССКИЙ  
2
3
Yes  
4
5
6
ID NUMBER  
ID NO. SETTING  
IDST  
IDSL  
W
R
0-255  
Sets the monitor’s ID number. (“0” means “no ID number”.)  
Yes  
Yes  
0-255 Returns the monitor’s ID number.  
ID NO. SETTING  
(ONCE)  
W
1-255  
Sets a monitor ID number.  
This ID number is only effective for the command immediately after this  
command.  
0
Clears the ID number if one has been designated.  
ID NO. SETTING  
(SUBSEQUENT)  
IDLK  
IDCK  
W
W
1-255  
Sets a monitor ID number.  
This ID number is effective for the next and all subsequent commands  
after this command.  
Yes  
0
0
Clears the ID number if one has been designated.  
ID CHECK  
ID  
: xxx  
Displays monitor’s own ID number and the selected ID number on the  
screen.  
Yes  
Yes  
IDLK : yyy  
PICTURE FLIP  
Power On Delay  
PFIL  
WR  
WR  
0-3  
0
0-3 0: OFF, 1: MIRROR, 2: UPSIDE DOWN, 3: ROTATE  
PWOD  
0
OFF  
Yes  
1-60  
1-60 ON  
E
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controlling the Monitor with a PC  
OPTION menu  
Function  
DATE/TIME SETTING  
SCHEDULE  
Command  
Direction  
WR  
Parameter  
AABBCCDDEE  
ABCDEFFGGH  
Reply  
Control/Response contents  
AA: Year, BB: Month, CC: Day, DD: Time, EE: Minute  
Schedule of a specified number  
*
DATE  
AABBCCDDEE  
ABCDEFFGGH  
Yes  
SC01-  
SC08  
WR  
A: Schedule  
B: Power  
0 = Not effective, 1 = Effective  
0 = OFF, 1 = ON  
C: Day of the week 1 0 = Only once, 1 = Every week, 2 = Every day  
D: Day of the week 2 0 = Sunday, 1 = Monday through 6 = Saturday,  
9 = Not exist  
E: Day of the week 3 0 = Sunday, 1 = Monday through 6 = Saturday,  
9 = Not exist  
Yes  
F: Time  
00-23  
G: Minute  
H: Input  
00-59  
0 = Not specified, 1 = PC1/AV1, 2 = PC2,  
3 = PC3/AV2, 4 = AV3  
DVI SELECT  
DVSL  
BNSL  
QSPC  
QSAV  
CSYS  
AOUT  
PXCK  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
R
0-1  
0-1 0: PC (DIGITAL), 1: AV (DIGITAL)  
0-1 0: PC (ANALOG), 1: AV (COMPONENT)  
0-1 0: OFF, 1: ON  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
BNC SELECT  
0-1  
0-1  
0-1  
0-5  
0-1  
QUICK SHOOT (PC)  
QUICK SHOOT (AV)  
COLOR SYSTEM  
AUDIO OUTPUT  
0-1 0: OFF, 1: ON  
0-5 0: AUTO, 1: PAL, 2: PAL-60, 3: SECAM, 4: NTSC3.58, 5: NTSC4.43  
0-1 0: VARIABLE, 1: FIXED  
INPUT  
RESOLUTION  
-
Returns current resolution in the form of hhh, vvv.  
RESOLUTION  
(PC)  
CHECK  
PIXEL SETTING  
(PC2, PC3)  
PXSL  
WR  
1
2
3
5
6
1
2
3
5
6
-
V: 768) 1360 x 768  
V: 768) 1280 x 768  
No  
V: 768) 1024 x 768  
V: 480) 848 x 480  
V: 480) 640 x 480  
INPUT  
RESOLUTION  
(AV)  
RESOLUTION  
CHECK  
RESO  
R
480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p, VGA, etc.  
No  
SELF ADJUST  
AADJ  
WR  
WR  
0-1  
0-1  
0-1 0: OFF, 1: ON  
0-1 0: OFF, 1: ON  
Yes  
Yes  
POWER MANAGEMENT  
PMNG  
ENLARGE menu (When the input mode is PC)  
Function  
ENLARGE MODE  
BEZEL WIDTH  
Command  
Direction  
Parameter  
Reply  
Control/Response contents  
0-4 0: OFF, 1: 2 x 2, 2: 3 x 3, 3: 4 x 4, 4: 5 x 5  
0-100  
*
EMAG  
WR  
0-4  
WIDTH OF THE  
SHORTER SIDE  
BEZH  
WR  
0-100  
WIDTH OF THE  
LONGER SIDE  
BEZV  
WR  
0-100  
0-100  
IMAGE POSITION (2 x 2)  
IMAGE POSITION (3 x 3)  
IMAGE POSITION (4 x 4)  
IMAGE POSITION (5 x 5)  
EPOS  
EPOS  
EPOS  
EPOS  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
0-3  
0-8  
0-3 See page 21.  
No  
0-8  
0-15  
0-24  
0-15  
0-24  
XXYY  
ENLARGE/IMAGE POSITION SETTING ESTG  
XXYY XX: Enlarge mode (Same as EMAG), YY: Image Position (Same as  
EPOS)  
PIP/PbyP menu  
Function  
Command  
Direction  
Parameter  
Reply  
Control/Response contents  
*
PIP MODES  
PIP SIZE  
MWIN  
MPSZ  
MHPS  
WR  
WR  
W
0-3  
1-12  
0-3 0: OFF, 1: PIP, 2: PbyP, 3: PbyP2  
1-12  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
PIP POS  
THE LONGEST  
DIRECTION  
0-100  
R
0-100  
0-100  
THE SHORTEST  
DIRECTION  
MVPS  
MPOS  
W
0-100  
R
PIP V/H-POS  
W
0-100,0-100  
Specify the position in MPOSxxxyyy format.  
(xxx: Longer side, yyy: Shorter side position)  
Yes  
R
0-100,0-100 Returns a response in (xxx,yyy) format.  
(xxx: Longer side, yyy: Shorter side position)  
Yes  
Yes  
PIP BLEND  
MWBL  
MWIP  
WR  
WR  
0-15  
1
0-15  
PIP SOURCE  
1
2
3
4
6
7
PC1 DIGITAL  
PC2 ANALOG  
AV2 COMPONENT  
AV3 VIDEO  
2
3
Yes  
4
6
PC3 ANALOG  
AV1 DIGITAL  
7
SOUND CHANGE  
MWAD  
MWPP  
MW2P  
MOFF  
WR  
WR  
WR  
WR  
1-2  
0-1  
0-2  
0-1  
1-2 1: MAIN, 2: SUB  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
MAIN POS (Main screen)  
PbyP2 POS (Sub screen)  
AUTO OFF  
0-1 0: POS1, 1: POS2  
0-2 0: POS1, 1: POS2, 2: POS3  
0-1 0: MANUAL, 1: AUTO  
E
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Controlling the Monitor with a PC  
Initialization/Functional Restriction Setting (FUNCTION) menu  
Functio  
Command  
Direction  
Parameter  
Reply  
Control/Response contents  
*
ALL RESET  
RSET  
W
0
0-2  
0-1  
0-1  
No  
ADJUSTMENT LOCK  
OSD DISPLAY  
LED  
ALCK  
WR  
WR  
WR  
0-2 0: OFF  
Yes  
Yes  
Yes  
LOSD  
OFLD  
0-1 0: ON, 1: OFF  
0-1 0: ON, 1: OFF  
Others  
Function  
Command  
WIDE  
WIDE  
VOLM  
MUTE  
INF1  
Direction  
WR  
WR  
WR  
WR  
R
Parameter  
Reply  
Control/Response contents  
*
SCREEN SIZE (PC)  
SCREEN SIZE (AV)  
VOLUME  
1-5  
1-5  
1-5 1: WIDE, 2: NORMAL, 3: DotbyDot, 4: ZOOM1, 5: ZOOM2  
1-5 1: WIDE, 2: ZOOM1, 3: ZOOM2, 4: NORMAL, 5: DotbyDot  
Yes  
Yes  
Yes  
No  
0-31  
0-1  
0-31  
0-1 0: OFF, 1: ON  
Value  
MUTE  
INFORMATION  
MODEL  
Yes  
Yes  
SERIAL NO  
SRNO  
VLMP  
DSTA  
R
Value  
BRIGHT  
WR  
R
0-31  
0-31 Brightness  
TEMPERATURE SENSOR  
0
1
2
Internal temperature normal  
Internal temperature abnormal (Standby mode)  
Internal temperature abnormal (Temperature is normal now, but it was  
abnormal during operation.)  
Yes  
Yes  
3
4
Internal temperature abnormal (Brightness of the backlight decreases.)  
Temperature sensor abnormal  
TEMPERATURE ACQUISITION  
ERRT  
STCA  
R
Value Temperature at temperature sensors 1 through 3 are returned in the  
following forms:  
[Sensor 1], [Sensor 2], [Sensor 3]  
CAUSE OF LAST STANDBY MODE  
W
R
0
Initialization  
0
1
2
3
4
6
8
No detectable error has occurred  
Standby mode by POWER button  
Main power “OFF” by the main power switch  
Standby mode by RS-232C  
Yes  
Waiting mode by No Signal (Incl: VESA DPMS/DMPM)  
Standby mode by abnormal temperature  
Standby mode by SCHEDULE setting  
E
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Troubleshooting  
Before calling for repair services, make sure following checks  
Power LED flashes red.  
for possible remedies to the encountered symptoms.  
“SERVICE CALL” appears in the corner of the screen.  
• Hardware has a problem. Turn off the monitor and request  
repair from your SHARP dealer.  
There is no picture or sound.  
• Is the power cord disconnected? (See page 12.)  
• Is the main power switch set to “OFF”? (See page 14.)  
• Is the monitor in standby mode (the power LED illuminating  
in orange)? (See page 14.)  
• Make sure correct input mode is selected. (See page 15.)  
• If any external equipment is connected, make sure the  
equipment is operating (playing back).  
When “TEMPERATURE” is displayed.  
• When the internal temperature of the monitor rises  
excessively, the brightness of the backlight decreases  
in order to prevent high-temperature-related problems.  
Remove the cause of the excessive rise in temperature.  
(See the description below.)  
Remote control does not work.  
• Are the batteries inserted with polarity (+,-) aligned? (See  
page 12.)  
• Are the batteries exhausted? (See page 12.)  
• Point the remote control unit toward the monitor’s remote  
control sensor. (See page 12.)  
The monitor sometimes makes a cracking sound.  
You may hear cracking sound from the monitor. This  
happens when the cabinet slightly expands and contracts  
according to change in temperature. This does not affect  
the monitor’s performance.  
• Is the menu display hidden or is operation disabled? (See  
page 24.)  
■ Warning when temperature rises  
• When the internal temperature of the monitor rises  
excessively, the brightness of the backlight decreases  
automatically in order to prevent high-temperature-  
related problems. When this occurs, “TEMPERATURE” is  
displayed on the screen and the Power LED flashes red  
and green alternately.  
• If the internal temperature rises further, the monitor  
automatically enters standby mode. (The Power LED  
continues flashing red and green alternately.)  
Sound from left and right speakers is reversed.  
Sound is heard from only one side.  
• Are audio cables connected properly? (See pages 10 and  
11.)  
• Make sure audio cables for external speakers are  
connected properly: left and right cables may be reversed  
or one of the two cables may not be connected. (See page  
11.)  
• Check the setting of BALANCE for AUDIO menu. (See  
page 18.)  
Solution:  
• If the monitor enters standby mode due to a rise in  
temperature, to return to normal display, turn the main  
power switch off and then back on again. The monitor,  
however, will enter standby mode again if the cause of the  
temperature rise is not eliminated. (See page 9.)  
• Check whether the monitor is placed at a location where a  
quick rise in temperature is likely. Internal temperature rises  
quickly if the vents on the monitor are blocked.  
• Internal temperature rises quickly if dust accumulates inside  
the monitor or around the vents. Remove dust if possible.  
Ask Sharp dealer about removing internal dust.  
There is a picture but no sound.  
• Is the sound muted?  
• Make sure the volume is not set to minimum.  
• Is the PC audio cable (commercially available) connected?  
• Are audio cables connected properly?  
• Is the audio signal input properly to the audio input terminal  
corresponding to the selected video input terminal?  
Unstable video.  
• The signal may be incompatible.  
• Try the automatic screen adjustment when the PC2 input  
terminal or PC3 input terminals is used.  
PC1 or AV1 does not appear properly.  
• Is the setting of DVI SELECT correct? (See page 19.)  
• Is the input signal compatible with this monitor? (See pages  
10 and 35.)  
• Turn off the power to the connected equipment and then  
turn the power on again.  
• If the monitors are connected in a daisy chain, turn off the  
power to all the monitors connected in a daisy chain and  
then turn the power on again.  
PC3 or AV2 does not appear properly.  
• Is the setting of BNC SELECT correct? (See page 19.)  
• Is the input signal compatible with this monitor? (See page  
35.)  
Control buttons do not work.  
There is no picture.  
• Some kind of load noises from outside might interfere with  
normal operation. Turn off the power and turn it on after  
waiting at least 5 seconds, and then check the operation.  
E
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Product Specifications  
Model  
PN-G655U  
65" wide (163.9 cm diagonal) ASV low-reflection black TFT LCD  
(pixels) 1920 x 1080  
LCD element  
Max. resolution  
Max. colors  
Pixel pitch  
16.77 M colors (8 bits/color)  
0.744 mm (H) x 0.744 mm (V)  
Viewing angle  
176° right/left/up/down (contrast ratio ≥ 10)  
Screen active area inch (mm) 56-1/4 x 31-5/8 (1428 x 804)  
Computer input signal Digital (DVI 1.0 standard-compliant), Analog RGB (0.7 Vp-p) [75 ]  
Sync signal  
Horizontal/vertical separate (TTL: positive/negative), Sync-on-green,  
Composite sync (TTL: positive/negative)  
PAL, PAL-60, SECAM, NTSC (3.58 MHz), NTSC (4.43 MHz)  
VESA DDC2B  
Video color system  
Plug and play  
Power management  
Input terminals  
VESA DPMS, DVI DMPM  
PC/AV  
PC  
Digital  
Analog  
DVI-D 24 pin (HDCP compatible) x 1  
Mini D-sub 15 pin, 3 rows x 1, BNC *1*2 x 1  
3.5 mm mini stereo jack x 1  
BNC x 1  
BNC (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)*1 x 1  
RCA pin (L/R) x 1  
Audio  
AV  
Composite video  
Component  
Audio  
Serial (RS-232C)  
D-sub 9 pin x 1  
Output terminals  
PC/AV  
Audio  
Digital  
DVI-D 24 pin x 1 *3  
RCA pin (L/R) x 1  
Serial (RS-232C)  
D-sub 9 pin x 1  
Speaker  
7 W + 7 W [6 ]  
Power requirement  
Operating temperature  
Operating humidity  
Power consumption  
AC 120 V, 60 Hz  
32°F to 104°F (0°C to 40°C)  
20% to 80% (no condensation)  
550 W (Input signal waiting mode: 10 W, Standby mode: 3.5 W)  
Dimensions  
Weight  
inch (mm) Approx. 61-7/8 x 4-15/16 x 36-5/16 (1,572 x 126 x 923) (excluding protrusions)  
lbs. (kg) Approx. 143.3 (65) (excluding the temporary stand)  
*1  
Cannot be used simultaneously.  
*2  
*3  
Does not support plug and play.  
Connection is allowed with an HDCP-compatible device only. Does not support Repeater control function.  
As a part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for  
product imporovement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production  
units. There may be some deviations from these values in individual units.  
E
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Dimensional Drawings  
Note that the values shown are approximate values.  
Unit: inch [mm]  
61-7/8 [1572]  
58-7/16 [1485]  
3-3/8 [85]  
3-3/8 [85]  
17-5/16 [440]  
Opening width (56-3/8 [1432])  
Screw holes for  
mounting brackets  
(M10 x 4 holes)  
15-1/2 [393]  
6-1/8 [155]  
23-7/16 [595]  
When mounting the monitor, read the manual of the brackets or stand for their mounting procedure. The screw holes for  
mounting brackets (M10 x 4 holes) are provided on the rear of the monitor.  
Note that screw hole depth of the monitor is 3/4 inch (20 mm). Loose holding may cause the product to fall, resulting in  
serious personal injuries as well as damage to the product. The screw and hole should come together with over 3/8 inch (10  
mm) length of thread. SHARP recommends using mounting interface that comply with UL1678 standard.  
Compatible signal timing (PC)  
Screen resolution  
640 x 480  
Hsync  
Vsync  
60 Hz  
72 Hz  
75 Hz  
56 Hz  
60 Hz  
72 Hz  
75 Hz  
60 Hz  
60 Hz  
70 Hz  
75 Hz  
75 Hz  
60 Hz  
75 Hz  
60 Hz  
60 Hz  
75 Hz  
60 Hz  
60 Hz  
60 Hz  
60 Hz  
70 Hz  
60 Hz  
66 Hz  
70 Hz  
66 Hz  
76.2 Hz  
67.2 Hz  
76 Hz  
66 Hz  
Dot frequency Analog signal Digital signal  
VESA  
31.5 kHz  
37.9 kHz  
37.5 kHz  
35.1 kHz  
37.9 kHz  
48.1 kHz  
46.9 kHz  
31.0 kHz  
48.4 kHz  
56.5 kHz  
60.0 kHz  
67.5 kHz  
47.8 kHz  
60.3 kHz  
60.0 kHz  
64.0 kHz  
80.0 kHz  
47.7 kHz  
75.0 kHz  
44.7 kHz  
66.3 kHz  
31.5 kHz  
48.3 kHz  
53.6 kHz  
56.6 kHz  
61.8 kHz  
71.8 kHz  
71.7 kHz  
81.1 kHz  
68.6 kHz  
25.175 MHz  
31.5 MHz  
31.5 MHz  
36.0 MHz  
40.0 MHz  
50.0 MHz  
49.5 MHz  
33.75 MHz  
65.0 MHz  
75.0 MHz  
78.75 MHz  
108.0 MHz  
79.5 MHz  
102.25 MHz  
108.0 MHz  
108.0 MHz  
135.0 MHz  
85.5 MHz  
162.0 MHz  
74.4 MHz  
148.5 MHz  
28.3 MHz  
64.13 MHz  
70.4 MHz  
74.25 MHz  
94.88 MHz  
108.23 MHz  
117.01 MHz  
134.99 MHz  
135.76 MHz  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
-
800 x 600  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
Yes  
-
848 x 480  
1024 x 768  
1152 x 864  
1280 x 768  
1280 x 960  
1280 x 1024  
1360 x 768  
1600 x 1200*1  
1280 x 720  
1920 x 1080  
720 x 400  
Wide  
US TEXT  
Sun  
1024 x 768  
-
-
-
-
-
-
-
1152 x 900  
1280 x 1024  
1600 x 1000  
*1 Displays a reduced image.  
*
*
*
All are compliant only with non-interlaced.  
Depending on the connected PC, images may not be displayed properly even if the compatible signal described above is input.  
The frequency values for the Sun are reference values. A separate conversion adapter (commercially available) may be required for  
connecting the monitor to the Sun.  
E
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Specifications  
Power management  
This monitor conforms to VESA DPMS and DVI DMPM. Both your video card and computer must support the same standard in  
order for the monitor’s power management function to work.  
DPMS: Display Power Management Signaling  
DMPM: Digital Monitor Power Management  
Power  
Power  
DPMS  
Screen  
Hsync Vsync  
DMPM  
Screen  
consumption  
consumption  
550 W  
550 W  
ON STATE  
STANDBY  
SUSPEND  
OFF STATE  
Display  
Yes  
No  
Yes  
No  
Yes  
Yes  
No  
Monitor ON  
Active OFF  
Display  
No display  
10 W  
No  
display  
10 W  
No  
DDC (plug and play)  
The monitor supports the VESA DDC (Display Data Channel) standard.  
DDC is a signal standard for plug and play between monitors and computers. Information about resolution and other parameters  
is exchanged between the two. This function can be used if the computer supports DDC and it has been configured to detect  
plug-and-play monitors.  
There are several types of DDC, depending on the communication method used. This monitor supports DDC2B.  
PC1/AV1 input terminal pins  
PC2 input terminal pins  
(Mini D-sub 15 pin)  
(DVI-D24 pin)  
No.  
1
2
3
4
5
6
7
8
Function  
No.  
Function  
No.  
1
2
3
4
5
6
7
8
Function  
Red video signal input  
Green video signal input 10 GND  
Blue video signal input 11 N.C.  
No.  
9
Function  
TMDS data 2-  
TMDS data 2+  
TMDS data 2/4 shield  
N.C.  
13 N.C.  
14 +5 V  
15 GND  
16 Hot-plug detection  
17 TMDS data 0-  
18 TMDS data 0+  
19 TMDS data 0/5 shield  
20 N.C.  
+5 V  
N.C.  
GND  
12 DDC data  
N.C.  
13 Hsync signal input  
14 Vsync signal input  
15 DDC clock  
DDC clock  
DDC data  
N.C.  
GND for red video signal  
GND for green video signal  
GND for blue video signal  
9
TMDS data 1-  
21 N.C.  
10 TMDS data 1+  
11  
12 N.C.  
22 TMDS clock shield  
23 TMDS clock+  
24 TMDS clock-  
PC/AV output terminal pins  
(DVI-D24 pin)  
TMDS data 1/3 shield  
RS-232C input terminal pins  
(D-sub 9 pin)  
No.  
1
2
3
4
5
6
7
8
Function  
No.  
Function  
TMDS data 2-  
TMDS data 2+  
TMDS data 2/4 shield  
N.C.  
13 N.C.  
14 +5 V  
15 GND  
16 Hot-plug detection  
17 TMDS data 0-  
18 TMDS data 0+  
19 TMDS data 0/5 shield  
20 N.C.  
No.  
1
Function  
No.  
6
7
8
9
Function  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
2
3
4
Transmitted data  
Received data  
N.C.  
DDC clock  
DDC data  
N.C.  
5
GND  
9
TMDS data 1-  
21 N.C.  
10 TMDS data 1+  
11  
12 N.C.  
22 TMDS clock shield  
23 TMDS clock+  
24 TMDS clock-  
TMDS data 1/3 shield  
RS-232C output terminal pins  
(D-sub 9 pin)  
No.  
1
2
3
4
Function  
No.  
6
7
8
9
Function  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
Received data  
Transmitted data  
N.C.  
5
GND  
E
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PN-G655U  
MONITEUR LCD  
FRANÇAIS  
IMPORTANT :  
Pour faciliter la déclaration de perte ou de vol, veuillez noter  
les numéros de modèle et de série de l’appareil dans l’espace  
prévu à cet effet. Vous trouverez ces numéros au dos de  
l’appareil.  
N° de modèle :  
N° de série :  
ÉTATS-UNIS SEULEMENT  
INFORMATION IMPORTANTE  
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE  
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE  
PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE.  
AVERTISSEMENT :  
Le symbôle représenté par l’éclair à la tête  
en pointe de flèche à l’intérieur d’un triangle  
ATTENTION  
équilatéral, est placé pour alerter l’utilisateur de la  
présence d’une “tension dangereuse” non isolée  
à l’intérieur du produit. Cette tension peut avoir  
une valeur suffisante pour constituer un risque  
d’électrocution à toute personne.  
RISQUE DE  
DÉCHARGE  
ÉLECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle  
est placé pour alerter l’utilisateur de la présence  
d’une procédure particulière ou d’une procédure  
de maintenance (entretien) importante dans les  
manuels accompagnant le produit.  
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE  
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS  
RETIRER LE COUVERCLE. IL N’Y A  
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR  
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.  
AVERTIR LE PERSONNEL DE  
SERVICE QUALIFIÉ POUR TOUTE  
PROCÉDURE D’ENTRETIEN.  
La prise de secteur doit être installée près de l’équipement et être facilement accessible.  
ATTENTION :  
F
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMATION IMPORTANTE (Suite)  
Les lois FCC établissent que tout changement ou modification non-autorisés de cet équipement  
qui n’ont pas été expressément approuvés par le producteur, contituent un motif d’annulation des  
AVERTISSEMENT :  
droits de l’utilisateur d’utiliser cet appareil. ÉTATS-UNIS SEULEMENT  
Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil tel quel.  
ATTENTION :  
REMARQUE :  
Cet équipement, après les tests, a été jugé conforme aux limites d’un équipement numérique de Classe A, conformément  
à la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les  
interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement produit, utilise  
et peut rayonner de l’énergie sous forme de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions  
du mode d’emploi, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications par radio. Le fonctionnement de cet  
équipement dans une zone résidentielle peut vraisemblablement provoquer des interférences nuisibles, auquel cas  
l’utilisateur est prié de corriger ces interférences à ses propres frais.  
ÉTATS-UNIS SEULEMENT  
Ce produit utilise une lampe fluorescente contenant une petite quantité de mercure.  
La mise au rebut de ce matériau pourrait être réglementée pour des considérations environnementales. Pour obtenir plus  
d’information sur les conditions de mise au rebut ou de recyclage, veuillez contacter les autorités locales ou consulter le site  
F
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CHER CLIENT  
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur,  
nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.  
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ  
L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est  
pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant,  
une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie. Afin d’éviter tout danger potentiel, veuillez  
respecter les consignes suivantes lors de l’installation, de l’utilisation et du nettoyage de l’appareil. Afin d’assurer votre propre  
sécurité et de prolonger la durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les précautions ci-dessous avant  
d’utiliser l’appareil.  
1. Lisez ces explications — Vous devez lire et comprendre toutes les informations relatives au fonctionnement de l’appareil  
avant de l’utiliser.  
2. Conservez cette brochure dans un endroit sûr — Ces explications concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être  
conservées dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de besoin.  
3. Respectez les avertissements — Tous les avertissements figurant sur l’appareil et dans ce mode d’emploi doivent être  
strictement respectés.  
4. Suivez les instructions — Toutes les explications sur le fonctionnement doivent être respectées.  
5. Nettoyage — Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise du secteur avant de nettoyer l’appareil.  
Servez-vous d’un linge sec, et n’employez pas de détergents liquides ou en atomiseur.  
6. Accessoires — N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant, car ceci pourrait provoquer des accidents.  
7. Eau et humidité — N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.  
8. Ventilation — Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de l’appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez  
pas et ne bouchez pas ces ouvertures car une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe et réduire la durée de  
vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un sofa, un tapis ou toute autre surface analogue car ceci pourrait obstruer  
les ouvertures de ventilation. Cet appareil n’est pas conçu pour une installation encastrée; ne le placez donc pas dans  
un endroit fermé comme une bibliothèque ou une baie à moins qu’une ventilation adéquate ne soit prévue et que les  
consignes du fabricant ne soient respectées.  
9. Protection du cordon d’alimentation — Faites passer les cordons d’alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés  
ou coincés par d’autres objets.  
10. Le panneau de l’écran à cristaux liquides (LCD) de cet appareil est fabriqué en verre et, par conséquent, il peut se briser si  
l’appareil tombe ou s’il reçoit un fort impact. Veillez à ne pas vous blesser par les éclats de verre si le panneau LCD devait  
être brisé.  
11. Surcharge — Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges car ceci peut entraîner un risque d’incendie ou  
d’électrocution.  
12. Insertion de solides ou de liquids — N’introduisez jamais des objets par les orifices de cet appareil, car ils pourraient  
provoquer une électrocution et/ou un court-circuit en touchant des pièces internes sous haute tension.  
Pour la même raison, ne renversez jamais de l’eau ou un liquide sur l’appareil.  
13. Entretien — N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. La dépose des couvercles peut vous exposer à une haute  
tension ou à d’autres dangers. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.  
14. Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur et demandez à un  
personnel qualifié d’effectuer les réparations.  
a. Dégât sur le cordon ou la prise de courant.  
b. Infiltration d’un liquide ou pénétration d’un objet à l’intérieur de l’appareil.  
c. Exposition de l’appareil à la pluie ou à l’eau.  
d. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d’emploi.  
Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode d’emploi. Un réglage incorrect des autres  
commandes peut provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par un technicien spécialisé.  
e. Chute ou dégâts subis par l’appareil.  
f. Tout changement notoire ou situation anormale de l’appareil indique qu’une réparation est nécessaire.  
F
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite)  
15. Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces  
spécifiées par le fabricant ou des pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des changements  
non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une électrocution et/ou d’autres dangers.  
16. Contrôles de sécurité — Après une intervention d’entretien ou de réparation, demandez au technicien de procéder à un  
contrôle pour être sûr que l’appareil peut être utilisé en toute sécurité.  
17. Installation sur paroi — Si l’appareil doit être fixé sur une paroi, installez-le en respectant la méthode recommandée par le  
fabricant.  
18. Sources de chaleur — Tenez l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, dispositifs de chauffage,  
poêles et autres appareils dégageant de la chaleur (y compris les amplificateurs).  
19. L’utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement  
la mort, des blessures sur le personnel, des dommages physiques sévères ou d’autres destructions, y compris dans le  
contrôle des réactions nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le  
contrôle de lancement des missiles dans les systèmes d’armes.  
AVERTISSEMENT :  
Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement résidentiel, il peut provoquer des interférences radio et, dans ce  
cas, l’utilisateur peut être obligé de prendre les mesures nécessaires.  
F
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ  
-
Le panneau couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteur  
est fabriqué en application d’une technologie de grande  
précision. Cependant, il peut avoir sur l’écran des points  
minuscules où les pixels ne s’allument jamais ou restent  
allumés en permanence. De même, si on regarde l’écran  
avec un angle aigu par rapport à la surface de l’écran,  
les couleurs et la luminosité peuvent paraître inégales.  
Notez que ce n’est pas un dysfonctionnement mais un  
phénomène commun des écrans LCD et que cela  
n’affectera pas les performances du moniteur.  
N’affichez pas une image fixe pendant une longue période,  
car cela pourrait provoquer l’apparition d’une image  
rémanente.  
Le cordon d’alimentation  
-
N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ne déposez  
pas d’objets lourds sur le cordon  
d’alimentation, ne tirez pas dessus et ne le pliez pas de  
manière excessive. De même, n’ajoutez pas de rallonges.  
Tout endommagement du cordon d’alimentation peut  
provoquer un début d’incendie ou un choc électrique.  
Utilisez seulement le cordon d’alimentation fourni avec le  
moniteur.  
Insérez la prise d’alimentation directement dans la prise de  
secteur. Ajouter une rallonge peut entraîner une surchauffe  
et provoquer un début d’incendie.  
-
-
-
-
Ne débranchez pas ni ne branchez la prise d’alimentation  
avec des mains humides. En ce faisant, vous risquez un  
choc électrique.  
-
-
Ne frottez pas, ne grattez pas le moniteur avec un objet  
dur.  
Il faut savoir que la Sharp Corporation décline toute  
responsabilité en cas d’erreurs commises durant  
l’utilisation par le client ou par une tierce personne, ainsi  
qu’en cas de dysfonctionnement ou de dommage survenu  
à ce produit pendant son utilisation, excepté dans le cas de  
responsabilité reconnue par la loi.  
-
-
Débranchez le cordon d’alimentation si l’équipement n’est pas  
utilisé pendant une longue période.  
Ne tentez pas de réparer le cordon d’alimentation s’il est  
coupé ou s’il ne fonctionne pas correctement. Veuillez  
prendre contact avec le service après vente et suivre ses  
recommandations.  
-
-
Ce moniteur et ses accessoires sont susceptibles d’évoluer  
sans avis préalable.  
Étendue du mode d’emploi  
-
-
-
Microsoft et Windows sont des marques déposées de la  
Microsoft Corporation.  
N’utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a  
beaucoup de poussières, où le degré d’humidité est élevé,  
ou encore là où il pourrait se trouver en contact avec de  
l’huile ou de la vapeur, car cela pourrait provoquer un début  
d’incendie.  
Assurez vous que le moniteur ne se trouve pas en contact  
avec de l’eau ou d’autres fluides. Assurez vous qu’aucun  
objet tel que des agrafes et des trombones ne pénètre  
dans le moniteur, car cela pourrait provoquer un début  
d’incendie ou un choc électrique.  
N’installez pas le moniteur au dessus des objets instables  
ou dans des endroits peu sûrs. Faites attention que le  
moniteur ne reçoive pas de chocs violents ni de fortes  
vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter  
peut l’endommager.  
N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un appareil de  
chauffage ou dans des endroits où la température est  
élevée, car cela pourrait conduire à un dégagement  
excessif de chaleur et provoquer un début d’incendie.  
Ce produit est livré avec la police en points de RICOH  
produite et vendue par RICOH COMPANY, LTD.  
Toutes les autres marques et les noms de produits sont des  
marques commerciales ou des marques déposées par les  
compagnies respectives.  
-
-
-
-
-
La langue du menu OSD (affichage à l’écran) utilisée dans ce  
mode d’emploi comme exemple est l’anglais.  
Les illustrations dans ce mode d’emploi peuvent ne pas  
représenter exactement le produit ou l’affichage réels.  
Lampes fluorescentes  
● Les lampes fluorescentes qui équipent ce produit ont une  
durée de vie limitée.  
● En raison des caractéristiques propres aux lampes  
fluorescentes, il est possible que l’écran clignote les  
premiers temps de son utilisation. Si cela se produit, mettez  
hors tension l’interrupteur principal du moniteur, puis  
remettez le sous tension pour assurer sa mise en fonction.  
F
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table des matières  
Introduction  
Opérations de base  
INFORMATION IMPORTANTE .........................................1  
CHER CLIENT...................................................................3  
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ .......................................3  
CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ.......................5  
Accessoires fournis ........................................................7  
Nomenclature...................................................................7  
Vue de face..................................................................7  
Vue de l’arrière.............................................................8  
Télécommande ............................................................8  
Mise sous tension et hors tension...............................14  
Mise sous tension de l’interrupteur principal..............14  
Mise sous/hors tension ..............................................14  
Neutralisation des fonctions de mise sous/  
hors tension ............................................................14  
Fonctionnement de base ..............................................15  
Options de menu ...........................................................17  
Affichage de l’écran de menu.....................................17  
Détails des options de menu......................................18  
Réglages pour l’affichage d’écran de PC...................23  
Initialisation (Restauration)/  
Branchements et installation  
Réglage des restrictions des fonctions ...................24  
Manière d’installer le moniteur.......................................9  
Précautions pour le montage .......................................9  
Connexion de périphériques ........................................10  
Connexion à un PC....................................................10  
Connexion à un équipement AV.................................10  
Autres bornes.............................................................11  
Connexion des haut-parleurs externes ......................11  
Raccordement de plusieurs moniteurs.......................11  
Raccordement du cordon d’alimentation....................12  
Mise en service de la télécommande...........................12  
Mise en place des piles..............................................12  
Portée de la télécommande .......................................12  
Démontage du support temporaire..............................13  
Utilisation d’un PC  
Commande du moniteur par un PC .............................25  
Raccordement d’un PC..............................................25  
Conditions de communication....................................25  
Procédure de communication ....................................25  
Tableau des commandes RS-232C ...........................29  
Dépannage et caractéristiques  
Dépannage .....................................................................33  
Caractéristiques.............................................................34  
F
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Accessoires fournis  
Si un composant venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur.  
Panneau d’affichage à cristaux liquides : 1  
Télécommande : 1  
Cordon d’alimentation (Environ 4 m) : 1  
Piles du format “AA” : 2  
CD-ROM (Utility Disk pour Windows) : 1  
Mode d’emploi : 1  
Couverture de protection des trous du support : 2  
* Sharp Corporation détient les droits d’auteur du programme de l’Utility Disk. Veuillez ne pas le reproduire sans autorisation  
de la société.  
* Pensez à votre environnement!  
Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères, exige un traitement spécial.  
Nomenclature  
Vue de face  
1
1. Panneau LCD  
2. Capteur de télécommande (Voir à la page 12.)  
3. Diode d’alimentation (Voir à la page 14.)  
4. Interrupteur d’alimentation (Voir à la page 14.)  
5. Interrupteur d’entrée (Voir à la page 15.)  
6. Support temporaire (Voir à la page 13.)  
6
Conseils  
• Utilisez un objet pointu tel que l’extrémité d’un stylo à bille  
pour appuyer sur les interrupteurs situés sur la face avant  
du moniteur.  
2
3
4
5
F
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Nomenclature  
Vue de l’arrière  
1. Bornes haut-parleur externe (Voir à la page 11.)  
2. Bornes de sortie audio du PC/de l’AV (Voir à la page  
11.)  
16  
17  
3. Bornes d’entrée audio de l’AV (Voir à la page 10.)  
4. Borne de sortie PC/AV (DVI-D) (Voir à la page 11.)  
5. Borne d’entrée PC1 (DVI-D) (Voir à la page 10.)  
Borne d’entrée AV1 (DVI-D) (Voir à la page 10.)  
6. Borne d’entrée PC2 (Mini D-sub à 15 broches) (Voir à  
la page 10.)  
15  
7. Borne d’entrée audio du PC (Voir à la page 10.)  
8. Bornes d’entrée PC3 (BNC) (Voir à la page 10.)  
9. Borne d’entrée AV3 (BNC) (Voir à la page 10.)  
10. Bornes d’entrée AV2 (BNC) (Voir à la page 10.)  
11. Borne de sortie RS-232C (D-sub à 9 broches) (Voir à la  
page 25.)  
12. Borne d’entrée RS-232C (D-sub à 9 broches) (Voir à la  
page 25.)  
13. Interrupteur principal (Voir à la page 14.)  
14. Borne d’entrée secteur (Voir à la page 12.)  
15. Poignées  
13  
1
2
3
7
8
9
11  
12  
16. Ouvertures de ventilation  
17. Crochets  
4
5
6
10  
14  
Télécommande  
1
1. Émetteur de signal  
2. Bouton POWER (alimentation) (Voir à la page 14.)  
3. Bouton SOURDINE (Voir à la page 15.)  
4. Boutons VOLUME +/- (Voir à la page 15.)  
Boutons LUMINOSITÉ +/- (Voir à la page 15.)  
7
8
2
3
Commande des curseurs boutons (  
/
/
/
)
5. Bouton AFFICHAGE (Voir à la page 15.)  
6. Bouton MODE (Voir à la page 15.)  
7. Bouton ENTRÉE (Voir à la page 15.)  
8. Bouton MENU (Voir à la page 17.)  
9. Bouton DIMENSION (Voir à la page 15.)  
4
9
5
6
F
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Manière d’installer le moniteur  
Précautions pour le montage  
• Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur  
avant son installation.  
• L’installation ou le déplacement du moniteur doit être fait  
par 2 ou plus de 2 personnes.  
• Lorsque vous déplacez le moniteur, assurez-vous de le  
saisir par les deux poignées situées à l’arrière et sur le bas  
de l’unité. Ne saisissez pas le panneau LCD. Ceci pourrait  
causer une panne, un dysfonctionnement ou une blessure.  
• Installez le moniteur perpendiculairement à la surface  
horizontale. Si c’est nécessaire, limitez l’angle d’inclinaison  
entre 0° et 20° vers le bas.  
• Le montage du moniteur sur le mur demande des  
compétences techniques spéciales et le travail doit être  
fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez  
jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société  
déclinera toute responsabilité pour les accidents ou  
blessures causés par un montage incorrect ou par une  
mauvaise manipulation.  
• Ce moniteur doit être utilisé sous une température  
ambiante entre 0°C et 40°C. Laissez assez d’espace  
autour du moniteur pour empêcher que la chaleur ne  
s’accumule à l’intérieur.  
Unité : cm  
30  
3,5  
5
5
5
S’il est difficile de laisser un tel espace parce que le  
moniteur est installé dans une enceinte ou pour d’autres  
raisons, prenez d’autres mesures, pour maintenir la  
température ambiante entre 0°C et 40°C, telles que  
l’installation d’un ventilateur à l’intérieur de l’enceinte.  
• Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Si la  
température dans le moniteur s’élève, ceci pourrait causer  
un dysfonctionnement.  
• Après le montage, il est recommandé de prendre des  
mesures pour empêcher le moniteur de tomber. Fixez le  
moniteur en attachant les crochets situés sur le dessus du  
moniteur à un mur ou à un pilier avec un câble résistant et  
des supports (non fournis).  
• Ne placez le moniteur sur un équipement qui dégage de la  
chaleur.  
• A la sortie de l’usine, le moniteur est fixé au support  
temporaire. Notez bien que ce support est à usage  
temporaire uniquement, en attendant que le moniteur soit  
correctement installé.  
• Veillez à utiliser un support de table ou un support mural  
conçu ou prévu pour le montage du moniteur.  
• Ce moniteur est prévu pour être installé sur un mur ou un  
pilier en béton. Un travail de renforcement pourrait  
s’avérer nécessaire pour certains matériaux tels que le  
plâtre, un mince panneau de plastique ou le bois avant de  
commencer l’installation.  
Le mur sur lequel ce moniteur et le support doivent être  
installés doit pouvoir supporter, au moins, 4 fois son poids  
ou d’avantage. Installez de la manière qui convient le  
mieux en fonction du matériau et de la structure.  
F
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connexion de périphériques  
Attention  
Connexion à un équipement AV  
• Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal  
puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de  
connecter ou de déconnecter les câbles. Lisez également  
le mode d’emploi de l’équipement à connecter.  
Borne d’entrée AV1  
• Veillez à ne pas confondre la borne d’entrée avec la borne  
de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant  
les bornes d’entrée et de sortie vous pouvez causer des  
dysfonctionnements et d’autres problèmes.  
Bornes d’entrée AV2  
Bornes d’entrée  
audio de l’AV  
Connexion à un PC  
Cr/Pr  
Y
Cb/Pb  
Borne d’entrée AV3  
Borne d’entrée PC1  
Borne d’entrée PC2  
Bornes d’entrée PC3  
Borne d’entrée audio du PC  
• Utilisez un câble de signal (DVD-D à 24 broches) en vente  
dans le commerce pour la borne d’entrée AV1. Réglez  
DVI SELECT <DVI SÉLECTION> dans le menu OPTION  
<OPTIONS> sur AV (DIGITAL) <AV (NUMÉRIQUE)> si  
vous utilisez la borne d’entrée AV1. (Voir à la page 19.)  
• Utilisez un câble du composant (BNC) en vente dans le  
commerce pour les bornes d’entrée AV2. Réglez BNC  
SELECT <BNC SÉLECTION> dans le menu OPTION  
<OPTIONS> sur AV (COMPONENT) <AV (COMPOSANT)>  
si vous utilisez les bornes d’entrée AV2. (Voir à la page 19.)  
• Utilisez un câble vidéo (BNC) en vente dans le commerce  
pour la borne d’entrée AV3.  
V
H
R
G
B
• Utilisez un câble de signal (DVI-D à 24 broches) en vente  
dans le commerce pour la borne d’entrée PC1. Réglez  
DVI SELECT <DVI SÉLECTION> dans le menu OPTION  
<OPTIONS> sur PC (DIGITAL) <PC (NUMÉRIQUE)> si  
vous utilisez la borne d’entrée PC1. (Voir à la page 19.)  
• Utilisez un câble de signal (Mini D-sub à 15 broches) en  
vente dans le commerce pour la borne d’entrée PC2.  
• Utilisez un câble de signal (BNC) en vente dans le  
commerce pour les bornes d’entrée PC3. Réglez BNC  
SELECT <BNC SÉLECTION> dans le menu OPTION  
<OPTIONS> sur PC (ANALOG) <PC (ANALOGIQUE)> si  
vous utilisez les bornes d’entrée PC3. (Voir à la page 19.)  
• Utilisez un câble audio en vente dans le commerce (mini  
prise stéréo) pour le borne d’entrée audio du PC. Utilisez  
un câble sans résistance pour le câble audio.  
• Utilisez un câble audio (RCA) en vente dans le commerce  
pour les bornes d’entrée audio de l’AV.  
• La borne d’entrée AV1 est compatible avec les signaux  
vidéo suivants :  
1 920 x 1 080 p @ 50/59,94/60 Hz  
1 920 x 1 080 i @ 50/59,94/60 Hz  
1 280 x 720 p @ 50/59,94/60 Hz  
720 x 576 p @ 50 Hz  
720 x 480 p @ 59,94/60 Hz  
640 x 480 p @ 59,94/60 Hz  
• Les bornes d’entrée AV2 sont compatibles avec les signaux  
vidéo suivants :  
1 080i (1 125i)/50, 1 080i (1 125i)/60, 720p (750p)/50,  
720p (750p)/60, 576p (625p), 576i (625i), 480p (525p),  
480i (525i)  
Conseils  
• Les images peuvent ne pas s’afficher correctement selon  
l’ordinateur (carte vidéo) connecté.  
• Un écran de 1 920 x 1 080 de résolution peut ne pas être  
affiché correctement sur PC3 (BNC). Dans ce cas, vérifiez  
les réglages de votre ordinateur (carte vidéo) pour contrôler  
que les signaux d’entrée sont conformes aux spécifications  
de ce moniteur. (Hsync : 66,3 kHz, Vsync : 60 Hz, et  
Fréquence du point : 148,5 MHz). (Voir à la page 35.)  
• S’il y a une case à cocher pour désactiver EDID sur le  
panneau de commande d’affichage, cochez le quand vous  
utilisez PC3 (BNC).  
• Utilisez le réglage automatique de l’écran lorsque vous  
affichez un écran de PC pour la première fois en utilisant  
PC2 ou PC3, ou lorsque vous changez le réglage du PC.  
(Voir à la page 23.)  
• L’écran est réglé automatiquement quand SELF ADJUST  
<AUTORÉGLAGE> dans le menu OPTION <OPTIONS>  
est réglé sur “ON”. (Voir à la page 19.)  
F
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Connexion de périphériques  
Autres bornes  
Raccordement de plusieurs  
moniteurs  
Vous pouvez raccorder plusieurs moniteurs (jusqu’à 5  
moniteurs) en série en utilisant les bornes d’entrée PC1/AV1  
et les bornes de sortie PC/AV de ce moniteur.  
Bornes de sortie audio du PC/de l’AV  
• Le signal audio provenant de l’équipement connecté aux  
bornes d’entrée audio de l’AV ou à la borne d’entrée audio  
du PC est envoyé en sortie. Connectez aux bornes  
d’entrée audio de l’équipement connecté en utilisant un  
câble audio (RCA) en vente dans le commerce.  
• La sortie audio varie selon la sélection du mode d’entrée.  
(Voir à la page 15.)  
Exemple de raccordement  
Premier moniteur  
Second moniteur  
• Le niveau de l’audio peut être réglé en utilisant le réglage  
de volume. (Voir à la page 15.)  
• La sélection de FIXED <FIXE> de AUDIO OUTPUT  
<SORTIE AUDIO> à partir du menu OPTION <OPTIONS>  
fixe le volume de sortie du son provenant des bornes de  
sortie audio. (Voir à la page 19.)  
• Les signaux audio envoyés en sortie à partir des bornes de  
sortie audio du PC/de l’AV ne peuvent pas être réglés en  
utilisant le menu AUDIO.  
Borne de  
sortie PC/AV  
Bornes d’entrée PC1/AV1  
Bornes de sortie PC/AV  
Les signaux vidéo provenant de PC1 et AV1 peuvent être  
envoyés en sortie vers un équipement externe compatible  
HDCP. Utilisez cette borne lorsque vous connectez plusieurs  
moniteurs en série par un câble DVI (en vente dans le  
commerce). (Voir la description à droite.)  
Les images ne peuvent pas être envoyées en sortie vers un  
équipement qui n’est pas compatible HDCP.  
Câbles de signal numérique (DVI)  
(en vente dans le commerce)  
Bornes d’entrée/sortie RS-232C  
Vous pouvez contrôler le moniteur à partir d’un PC en  
raccordant un câble direct RS-232C, en vente dans le  
commerce, entre cette borne et le PC. (Voir à la page 25.)  
Vers la borne de sortie numérique  
RVB du PC  
Connexion des haut-parleurs  
externes  
montre le sens de  
circulation du signal.  
Assurez vous que vous utilisez des haut-parleurs externes  
avec une impédance de 6 Ω et une puissance nominale d’au  
moins 7 W.  
Conseils  
(1)  
(2)  
• La longueur du câble de signal ou la situation environnante  
peut affecter la qualité de l’image.  
• L’écran peut ne pas afficher une image correcte quand  
on utilise des bornes autres que PC1/AV1 pour le mode  
d’entrée. Dans ce cas, mettez hors tension tous les  
moniteurs connectés en série puis remettez les sous  
tension.  
1. Tout en soulevant le couvercle, insérez l’extrémité du câble.  
2. Relâchez le couvercle.  
Conseils  
• Assurez-vous de connecter convenablement les bornes  
+ et –, et les haut-parleurs gauche et droit.  
• Evitez de court-circuiter les bornes + et –.  
F
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Raccordement du cordon d’alimentation  
1. Mettez hors tension l’interrupteur principal.  
2. Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à la borne  
d’entrée secteur.  
3. Raccordez le cordon d’alimentation (fourni) à la prise  
d’alimentation secteur.  
Attention  
• N’utilisez pas un autre cordon d’alimentation que celui qui  
est fourni avec le moniteur.  
Assurez-vous d’utiliser une prise  
d’alimentation secteur de CA 120 V (60 Hz).  
L’utilisation d’une alimentation électrique autre que  
celle spécifiée peut être la cause d’un incendie.  
Interrupteur principal  
Prise d’alimentation  
1
3
Cordon d’alimentation (fourni)  
2
Borne d’entrée secteur  
Mise en service de la télécommande  
Mise en place des piles  
Portée de la télécommande  
1. Appuyez doucement sur le capot et faites le glisser dans la  
direction de la flèche.  
La portée de la télécommande est d’environ 5 m et l’angle  
de pointage doit être à environ 10° au dessus/au dessous/à  
droite/à gauche du centre du capteur de télécommande.  
Capteur de  
télécommande  
5 m  
2. Reportez-vous aux instructions dans le compartiment et  
insérez les piles fournies (2 piles du format “AA”) avec leur  
pole positif (+) et négatif (-) orientés correctement.  
3. Refermer le capot.  
5 m  
10°  
10°  
Conseils  
Conseils  
• Les piles fournies (2 piles du format “AA”) peuvent  
avoir une durée de vie plus courte que prévue à cause  
des conditions de stockage. Il est recommandé de  
les remplacer par des piles neuves (en vente dans le  
commerce) plus tôt que prévu.  
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande  
pendant une longue période, retirez les piles.  
• Utilisez seulement des piles au manganèse ou alcalines.  
• N’exposez pas la télécommande au choc en la faisant  
tomber ou en marchant dessus. Ceci pourrait entraîner un  
dysfonctionnement.  
• N’exposez pas la télécommande aux liquides, et ne la  
posez pas dans un endroit avec un taux d’humidité élevé.  
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement  
si le capteur de télécommande est exposé à la lumière  
directe du soleil, ou à un éclairage puissant.  
• Des objets placés entre la télécommande et le capteur  
de télécommande peuvent l’empêcher de fonctionner  
correctement.  
• Remplacez les piles lorsque leurs charges baissent, car  
elles peuvent diminuer la portée de la télécommande.  
• Si une lampe fluorescente est allumée près de la  
télécommande, cela peut altérer son fonctionnement.  
• Ne vous servez pas de la télécommande d’un autre  
appareil tel qu’un conditionneur d’air ou un équipement  
stéréo, etc.  
F
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Démontage du support temporaire  
Préparez les supports de suspension au mur ou un support sur table pour monter le moniteur. Lisez le mode d’emploi des  
supports au mur ou du support sur table pour la procédure de montage correcte. (Les trous de vis pour les supports de montage  
(trous M10 x 4) sont pourvus à l’arrière du moniteur.)  
Attention  
• Le moniteur pèse lourd. Il doit être manipulé par 2 ou plus de 2 personnes.  
• A la sortie de l’usine, le moniteur est fixé au support temporaire. Notez bien que ce support est à usage temporaire  
uniquement, en attendant que le moniteur soit correctement installé.  
1. Maintenez le moniteur avec les poignées pour  
l’empêcher de basculer, puis enlevez les vis (4) de  
fixation du support.  
(Vue de l’arrière)  
2. Soulevez le moniteur en le prenant par les  
poignées et par la partie inférieure.  
3. Lorsque l’installation est terminée, fixez les  
couvertures de protection des trous du support, en  
utilisant les vis fournies.  
(1) Pliez la feuille à angle droit avec le côté adhésif  
à l’intérieur.  
(2) Enlevez le matériau de couverture de l’adhésif  
et fixez la feuille au moniteur.  
• Le support temporaire a été spécialement conçu pour ce moniteur. Ne l’utilisez pas pour d’autres équipements.  
F
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mise sous tension et hors tension  
• Vous pouvez mettre sous/hors tension le moniteur en  
appuyant sur l’interrupteur d’alimentation du moniteur.  
• Le réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> fait  
clignoter la diode d’alimentation alternativement en rouge  
et en orange dans le mode veille.  
Attention  
• Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre  
sous tension le PC ou l’équipement de lecture.  
Mise sous tension de l’interrupteur  
principal  
Réglage de la date/heure  
Si l’heure doit être réglée lorsque le moniteur est mis  
sous tension pour la première fois, l’écran de réglage de  
la date/heure apparaît. Réglez la date et l’heure.  
DATE/TIME SETTING  
/
/
:
:
SET  
20 07  
/
01  
/
01  
00  
:
00  
Interrupteur principal  
CANCEL  
Lorsque l’interrupteur principal est mis hors tension, le  
moniteur ne peut pas être mis sous tension en utilisant le  
bouton POWER (d’alimentation) sur la télécommande.  
OK [MENU]  
1. Appuyez sur  
,
,
ou  
pour  
sélectionner la date et l’heure, puis appuyez sur  
Mise sous/hors tension  
ou pour changer les valeurs numériques.  
Appuyez sur le bouton POWER pour la mise sous/hors  
tension.  
2. Sélectionnez SET <RÉGLER> puis appuyez sur  
MENU  
.
Assurez-vous que la date et l’heure sont réglées.  
L’écran de réglage de la date/heure va disparaître  
automatiquement si aucune opération n’est réalisée  
pendant environ 15 secondes. La date et l’heure  
peuvent être réglées en utilisant DATE/TIME SETTING  
<RÉGLAGE DATE/HEURE> à partir du menu OPTION  
<OPTIONS> lorsque l’écran de réglage de la date/heure  
disparaît.  
INPUT  
Conseils  
Réglez la date dans l’ordre “Année/Mois/Jour”.  
Réglez l’heure sur la base de 24 heures.  
L’horloge s’arrête après que l’état de mise hors  
tension continue pendant environ 1 semaine.* L’écran  
de réglage de la date/heure apparaît à la mise sous  
tension. Assurez-vous que la date et l’heure sont  
réglées.  
Diode d’alimentation  
État d’une diode  
État du moniteur  
d’alimentation  
Allumage en vert  
Power sur “On”  
Allumage en orange  
Power sur “Off” (mode Veille)  
(* Ceci est une indication. L’état de mise hors tension  
qui arrête l’horloge dépend de l’état du moniteur.)  
Mode veille du signal d’entrée  
(entrée en utilisant un PC)  
Clignotement en vert  
Attention  
Neutralisation des fonctions de mise  
sous/hors tension  
• Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension,  
ou lorsque vous appuyez sur l’interrupteur principal ou le  
bouton POWER, attendez toujours au moins 5 secondes.  
Un court intervalle peut entraîner un dysfonctionnement.  
Les fonctions de mise sous/hors tension peuvent être  
neutralisées dans le but de protéger le moniteur d’une mise  
hors tension accidentelle. Réglez ADJUSTMENT LOCK <OSD  
VERROUILLÉ> dans le menu FUNCTION <FONCTION> sur  
“2”. (Voir à la page 24).  
Conseils  
• Si le moniteur est dans le mode veille du signal  
d’entrée et que vous appuyez sur le bouton POWER de la  
télécommande, le moniteur entre en mode veille.  
F
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnement de base  
4. VOL +/- (Réglage du volume)  
Appuyer sur  
ou  
affiche le menu VOLUME lorsque  
l’écran de menu n’est pas affiché.  
1
V O L U M E  
15  
2
5
3
4
Appuyez sur  
ou  
pour régler le volume du son.  
* Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant  
environ 4 secondes, le menu de VOLUME disparaît  
automatiquement.  
5. LUMINOSITÉ +/- (Réglage du rétroéclairage)  
Appuyer sur  
ou  
affiche le menu BRIGHT <LUMIN.>  
lorsque l’écran de menu n’est pas affiché.  
6
7
8
B R I G H T  
15  
Appuyez sur  
ou  
pour régler la luminosité.  
* Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant environ  
4 secondes, le menu de BRIGHT <LUMIN.> disparaît  
automatiquement.  
1. ENTRÉE (sélection du mode d’entrée)  
6. DIMENSION (Sélection de la dimension de l’écran)  
Le menu est affiché. Appuyez sur  
ou  
pour  
Le menu est affiché.  
sélectionner le mode d’entrée, puis appuyez sur  
entrer.  
pour  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner la dimension de  
l’écran. (Voir à la page 16.)  
* Vous pouvez sélectionner la borne d’entrée en appuyant  
sur l’interrupteur d’entrée du moniteur.  
7. AFFICHAGE  
Affiche l’état du moniteur. L’affichage disparaît si on appuie à  
nouveau sur ce bouton, ou automatiquement après environ 15  
secondes.  
Mode d’entrée  
Vidéo  
Audio  
PC1 DIGITAL  
<PC1 NUMÉRIQUE>*1  
Borne d’entrée  
PC1  
INFORMATION  
INPUT MODE  
XXXX/XX/XX XXX XX:XX:XX  
Borne d’entrée  
audio du PC  
PC2 ANALOG  
<PC2 ANALOGIQUE>  
Borne d’entrée  
PC2  
:
PC2 ANALOG  
SIZE  
:
:
:
:
:
:
:
WIDE  
STD  
15  
15  
PC3 ANALOG  
Bornes d’entrée  
PC3  
COLOR MODE  
BRIGHT  
VOLUME  
ID No.  
MODEL  
S/N  
<PC3 ANALOGIQUE>*2  
AV1 DIGITAL  
<AV1 NUMÉRIQUE>*1  
Borne d’entrée  
AV1  
0
AV2 COMPONENT  
<AV2 COMPOSANT>*2  
AV3 VIDEO  
Bornes d’entrée  
audio de l’AV  
Bornes d’entrée  
AV2  
PN-G655U  
Borne d’entrée  
AV3  
<AV3 VIDÉO>  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
*1 Sélectionnez la borne pour DVI SELECT <DVI  
SÉLECTION>. (Voir à la page 19.)  
*2 Sélectionnez la borne pour BNC SELECT <BNC  
SÉLECTION>. (Voir à la page 19.)  
8. MODE (Sélection du mode de couleur)  
À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le mode de  
couleur change selon la séquence suivante :  
2. SOURDINE  
STD <NORM> (Normal) → VIVID <ÉCLATANT> →  
sRGB → STD <NORM> ...  
Met hors service le volume temporairement.  
Appuyez sur le bouton MUTE de nouveau pour remettre le  
son au niveau précédent.  
• sRGB s’applique seulement à l’entrée du PC.  
sRGB est la norme internationale de la représentation des  
couleurs spécifiée par la IEC (International Electrotechnical  
Commission (Commisson Electrotechnique Internationale)).  
La conversion des couleurs est réalisée en tenant compte  
des caractéristiques d’un écran à cristaux liquides et la  
représentation des couleurs est trés proche de l’image  
originale.  
3. MENU  
Affiche et met hors service l’écran de menu (voir à la page  
17).  
F
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Fonctionnement de base  
Changement de format de l’image  
Même quand la dimension de l’écran a changé, l’affichage peut rester le même selon le signal d’entrée.  
WIDE  
<LARGE>  
Entrée PC  
Entrée AV  
Entrée PC  
Entrée AV  
Entrée PC  
Entrée AV  
Entrée PC  
Entrée AV  
Entrée PC  
Entrée AV  
Affiche une image qui remplit tout l’écran.  
Une image de format 4:3 est étirée pour remplir l’écran en entier.  
ZOOM 1  
ZOOM 2  
NORMAL  
Affiche l’image de format 4:3, ainsi l’écran est rempli en entier avec  
le même format d’image. Les bords de l’image peuvent être coupés.  
Utilisez ce format si ZOOM 1 coupe les sous-titres.  
Affiche l’image de sorte qu’elle remplisse l’écran sans changer le  
format des signaux d’entrée.  
Affiche l’image entière de format 4:3, sans changer le format  
d’image.  
DotbyDot  
<Pt par Pt>  
Affiche les points des signaux entrés provenant du PC connecté  
comme points correspondants sur l’écran. *  
Affiche les points des signaux d’entrés comme points  
correspondants sur l’écran.  
* : Avec une résolution du moniteur de 1 600 x 1 200, même en sélectionnant DotbyDot <Pt par Pt>, l’écran NORMAL s’affiche.  
Conseils  
• L’utilisation de cette fonction de changement de format de l’image ou de celle qui affiche deux écrans, pour compresser  
ou étendre l’écran pour un affichage commercial ou public dans des établissements tels que des cafés ou des hôtels peut  
constituer une violation des droits des créateurs, protégés par la loi sur les droits d’auteur ; veuillez en tenir compte.  
• Lorsque c’est réglé sur la fonction “Enlarge” (Agrandissement), la dimension de l’écran est fixée au mode “WIDE” <LARGE>.  
• Quand l’affichage sur deux écrans est sélectionné, la dimension de l’écran ne peut pas être changée.  
• L’aspect de l’image vidéo originale peut changer si vous sélectionnez une dimension d’écran avec un rapport hauteur-largeur  
différent de celui de l’image originale (par exemple l’entrée de la télédiffusion ou de la vidéo provenant d’un équipement  
externe).  
• Lorsqu’une image de format standard (4:3) est affichée sur tout l’écran en utilisant la fonction changement de format de  
l’image de ce moniteur, les bords de l’image peuvent être coupés ou déformés. Si vous voulez respecter l’intention du  
créateur réglez le format d’image sur “NORMAL”.  
• Lorsque reproduisez un contenu du commerce, certaines parties de l’image (telles que les sous-titres) peuvent être coupées.  
Dans ce cas, sélectionnez la dimension d’écran optimale en utilisant la fonction changement de format de l’image de ce  
moniteur. Avec certains logiciels, il peut se produire des bruits ou des distorsion sur les bords de l’écran. Ceci est dû aux  
caractéristiques du contenu, et ne constituent pas un dysfonctionnement.  
• Selon le format de l’image originale, des bandes noires peuvent rester sur les bords de l’écran.  
F
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Options de menu  
Conseils  
Affichage de l’écran de menu  
• Le menu va différer en fonction du mode d’entrée.  
• L’écran de menu va se fermer automatiquement si aucune  
opération n’est réalisée pendant environ 15 secondes. (Les  
écrans DATE/TIME SETTING <RÉGLAGE DATE/HEURE>  
et SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> vont s’éteindre  
dans environ 4 minutes.)  
Le réglage de la vidéo et du son et les réglages des  
différentes fonctions sont activés. Cette section décrit la  
manière d’utiliser les options de menu. Voir les pages de 18 à  
20 pour les détails de chacune des options de menu.  
Exemple d’utilisation  
(Réglage de CONTRAST <CONTRASTE> dans le menu  
PICTURE <IMAGE>)  
1. Appuyez sur MENU pour afficher l’écran de menu.  
Affichage de l’écran de menu  
1
3
2
4
SCREEN  
PICTURE  
AUDIO  
PICTURE  
1/2  
PC2 ANALOG  
SCREEN  
PICTURE  
AUDIO  
SCREEN  
AUTO  
1/1  
PC2 ANALOG  
AUTO  
CONTRAST  
30  
96  
12  
CLOCK  
PHASE  
H-POS  
V-POS  
RESET  
127  
31  
SETUP  
BLACK LEVEL  
SHARPNESS  
SETUP  
150  
31  
OPTION  
ENLARGE  
PIP/PbyP  
OPTION  
ENLARGE  
PIP/PbyP  
OK [MENU]  
END [MENU]  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
1 Nom du menu  
2 Mode d’entrée  
3 Une option sélectionnée (mise en évidence).  
2. Appuyez sur  
<IMAGE>, puis appuyez sur  
Le menu PICTURE <IMAGE> est affiché.  
ou  
pour sélectionner PICTURE  
.
4 Résolution de l’écran du signal d’entrée, et autres données.  
3. Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner le  
CONTRAST <CONTRASTE>.  
Conseils  
SCREEN  
PICTURE  
AUDIO  
PICTURE  
AUTO  
1/2  
PC2 ANALOG  
• Les options qui ne peuvent pas être sélectionnées  
apparaissent en gris.  
(par exemple Fonction ne pouvant être supportée par le  
signal d’entrée actuel)  
CONTRAST  
30  
96  
12  
SETUP  
BLACK LEVEL  
SHARPNESS  
OPTION  
ENLARGE  
PIP/PbyP  
OK [MENU]  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
4. Appuyez sur  
ou  
pour ajuster le réglage.  
SCREEN  
PICTURE  
AUDIO  
PICTURE  
AUTO  
1/2  
PC2 ANALOG  
CONTRAST  
40  
96  
12  
SETUP  
BLACK LEVEL  
SHARPNESS  
OPTION  
ENLARGE  
PIP/PbyP  
OK [MENU]  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
Pour les options qui sont marquées  
, appuyez sur  
,
faites les réglages puis appuyez sur MENU  
.
5. Appuyez sur MENU deux fois pour fermer l’écran de  
menu.  
F
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Options de menu  
COLOR MODE <MODE COULEUR>  
Détails des options de menu  
Change le mode de couleur sur l’écran. Le mode de couleur  
sur l’écran peut également être changé en utilisant une  
télécommande. (Voir à la page 15.)  
* sRGB est seulement une entrée PC. Voir à la page 15  
pour les détails.  
Le menu va différer en fonction du mode d’entrée.  
SCREEN <ÉCRAN> (PC2/PC3)  
AUTO  
CLOCK, PHASE, H-POS, et V-POS sont réglés automatiquement.  
WHITE BALANCE <BALANCE COULEUR>  
Appuyer sur  
fait exécuter le réglage.  
THRU........................Affiche le niveau du signal d’entré tel  
<SANS CHANGE> quel. (pour PC1 seulement)  
PRESET ...................Sélectionne la couleur de température  
Utilisez ce réglage automatique quand vous utilisez la borne  
d’entrée PC2 ou les bornes d’entrée PC3 pour afficher un  
écran de PC pour la première fois ou quand vous changez le  
réglage du PC. (Voir à la page 23.)  
<PRÉREG>  
en utilisant PRESET.  
USER........................Utilisée pour le réglage de  
<UTIL>  
R-CONTRAST, G-CONTRAST, et de  
B-CONTRAST respectivement.  
CLOCK <HEURE>  
Règle la fréquence de l’horloge d’échantillonnage pour la  
vidéo applicable.  
PRESET <PRÉREG>  
Réglez lorsqu’il y a un scintillement sous forme de bandes verticals.  
Lorsque vous utilisez la mire de réglage (voir à la page 23),  
faites les réglages de sorte qu’aucune bande verticale  
n’apparaisse.  
Sélectionne la couleur de température quand WHITE BALANCE  
est réglée sur PRESET.  
R-CONTRAST <CONTRASTE R>  
Règle la composante rouge quand WHITE BALANCE est  
réglée sur USER.  
PHASE  
Règle la phase de l’horloge d’échantillonnage pour la vidéo  
applicable.  
G-CONTRAST <CONTRASTE V>  
Règle la composante verte quand WHITE BALANCE est  
réglée sur USER.  
Utile lorsque de petits caractères apparaissent avec un faible  
contraste et/ou lorsqu’il y a des scintillements aux coins.  
Lorsque vous utilisez la mire de réglage (voir à la page 23),  
faites les réglages de sorte qu’aucune bande horizontale  
n’apparaisse.  
B-CONTRAST <CONTRASTE B>  
Règle la composante bleue quand WHITE BALANCE est  
réglée sur USER.  
* Les réglages de PHASE ne doivent être effectués  
qu’après avoir réglé CLOCK correctement.  
COPY TO USER <COPIE UTILISATEUR>  
Copie la valeur réglée pour PRESET vers le réglage USER.  
H-POS <POS H>  
Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur MENU  
.
Règle la position horizontale de l’image.  
V-POS <POS V>  
GAMMA  
Sélectionnez une valeur gamma.  
Règle la position verticale de l’image.  
RESET  
RESET  
Restaure les valeurs des options du menu PICTURE en  
leurs valeurs préréglées à la sortie d’usine.  
Restaure les valeurs des options du menu SCREEN en leurs  
valeurs préréglées à la sortie d’usine.  
Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur MENU  
.
Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur MENU  
.
AUDIO  
PICTURE <IMAGE>  
TREBLE <AIGUS>  
Règle le volume des aigus.  
BASS <GRAVES>  
AUTO (PC2/PC3)  
CONTRAST et BLACK LEVEL sont réglés automatiquement.  
Appuyer sur fait exécuter le réglage.  
Règle le volume des graves.  
BALANCE  
CONTRAST <CONTRASTE>  
Règle la luminosité de l’image.  
Règle l’équilibre des sons entre la droite et la gauche.  
BLACK LEVEL <NIVEAU NOIR>  
Règle la luminosité des signaux vidéo en entier.  
TINT <TEINTE> (Entrée AV)  
RESET  
Restaure les valeurs des options du menu AUDIO en leurs  
valeurs préréglées à la sortie d’usine.  
Règle la teinte. La sélection de + change la couleur vers le  
vert, et la sélection de - change la couleur vers le magenta.  
Sélectionnez “ON” et ensuite appuyez sur MENU  
.
COLORS <COULEUR> (Entrée AV)  
Règle l’intensité de chrominance.  
SETUP <INSTALLATION>  
OSD H-POSITION <OSD POSITION H>  
SHARPNESS <NETTETÉ>  
Règle la position horizontale de l’affichage de l’écran de menu.  
OSD V-POSITION <OSD POSITION V>  
Règle la définition de l’image.  
ADVANCED <AVANCÉ> (Entrée AV)  
Vous pouvez régler plus spécialement. (Voir à la page 22.)  
Règle la position verticale de l’affichage de l’écran de menu.  
F
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Options de menu  
OPTION <OPTIONS>  
SCREEN MOTION <DÉFILEMENT IMAGE>  
Les images résiduelles sont réduites par le déplacement de l’écran.  
PATTERN 1 <MIRE 1> :  
Tout l’écran se déplace verticalement et horizontalement.  
PATTERN 2 <MIRE 2> :  
Un écran noir s’étend à partir du bas de l’écran, puis se  
rétrécit vers le bas de l’écran.  
PATTERN 3 <MIRE 3> :  
DATE/TIME SETTING <RÉGLAGE DATE/HEURE>  
Réglage de la date et de l’heure. Appuyez sur  
pour sélectionner la date et l’heure, puis appuyez sur  
pour changer les valeurs numériques.  
ou  
ou  
Réglez la date dans l’ordre “Année/Mois/Jour”.  
Réglez l’heure sur la base de 24 heures.  
Une barre noire se déplace du bord gauche vers le bord  
droit de l’écran.  
PATTERN 4 <MIRE 4> :  
Des écrans noirs apparaissent à partir du haut et du bas  
de l’écran et l’image affichée est compressée dans  
l’espace central.  
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> (Voir à la page 22.)  
Vous pouvez régler l’heure de la mise sous et hors tension  
du moniteur.  
DVI SELECT <DVI SÉLECTION>  
Sélectionne l’équipement qui doit être connecté à la borne  
d’entrée PC1/AV1.  
PATTERN 1 <MIRE 1>  
PATTERN 2 <MIRE 2>  
BNC SELECT <BNC SÉLECTION>  
Sélectionne l’équipement qui doit être connecté aux bornes  
d’entrée PC3/AV2.  
QUICK SHOOT <RÉPONSE RAPIDE>  
PATTERN 3 <MIRE 3>  
PATTERN 4 <MIRE 4>  
Réduit l’effet de traînage propre aux scènes à mouvements rapides.  
COLOR SYSTEM <SYST. COULEUR>  
Sélectionnez le système de couleur de l’équipement AV  
qui est relié à la borne d’entrée AV3. (AUTO/PAL/PAL-60/  
SECAM/NTSC3,58/NTSC4,43)  
MOTION TIME 1 <DÉFILEMENT TEMPS 1>  
Quand AUTO est sélectionné, le système de couleur sera  
automatiquement réglé en fonction du signal d’entrée.  
Précise une période de temps (intervalle de fonctionnement)  
jusqu’à ce que SCREEN MOTION démarre.  
AUDIO OUTPUT <SORTIE AUDIO>  
MOTION TIME 2 <DÉFILEMENT TEMPS 2>  
Règle le volume de sortie du son provenant des bornes de  
sortie audio du PC/de l’AV.  
VARIABLE ..........Vous pouvez régler le volume en utilisant  
VOLUME.  
Précise une période de temps durant laquelle SCREEN  
MOTION fonctionne (période de temps durant laquelle  
l’écran va se déplacer).  
LANGUAGE <LANGAGE>  
FIXED <FIXE>....Fixe les sons.  
Règle la langue d’affichage pour l’écran de menu.  
ID No. SET <ID NO.>  
480LINES (PC2/PC3)  
Si un ordinateur connecté à la borne d’entrée PC2/PC3  
a une résolution de 640 x 480 ou 848 x 480, faites une  
sélection selon la résolution.  
Assigne des numéros d’identification aux moniteurs connectés  
en série (voir à la page 26), en utilisant des câbles RS-232C.  
Les numéros 1 à 255 sont disponibles comme numéros  
d’identification.  
Si c’est réglé sur “0”, le système considère ceci comme l’état  
dans lequel il n’y a aucun numéro d’identification réglé.  
768LINES (PC2/PC3)  
Si un ordinateur connecté à la borne d’entrée PC2/PC3 a  
une résolution de 1 024 x 768 ou 1 280 x 768, ou 1 360 x  
768, faites une sélection selon la résolution.  
PICTURE FLIP <IMAGE DÉPLACÉE>  
SELF ADJUST <AUTORÉGLAGE>  
Une image retournée apparaît.  
Sur un écran PC2/PC3 avec une résolution de 800 x 600,  
ou plus élevée, précisez s’il faut exécuter ou non le réglage  
automatique de l’écran. Si ON est sélectionné, l’écran est  
automatiquement réglé quand la fréquence des signaux  
d’entrée varie. “ADJUSTING” apparaît sur l’écran pendant le  
réglage.  
STANDARD  
MIRROR <MIROIR>  
ABC  
A B C  
UPSIDE DOWN <INVERSÉ>  
ROTATE <ROTATION>  
POWER MANAGEMENT <GESTION DE L’ALIMENTATION>  
ABC  
A B C  
POWER MANAGEMENT détermine la commutation ou non  
des modes, du mode sans signal au mode veille de signal d’  
entrée quand l’écran du PC est affiché.  
POWER ON DELAY <RETARD MARCHE>  
Vous pouvez retarder l’affichage de l’écran après avoir mis  
sous tension le moniteur. La période peut être réglée  
jusqu’à 60 secondes par unités d’une seconde. Lorsque  
cette fonction est activée, la diode d’alimentation clignote en  
orange (environ à intervalle d’une seconde). Cette fonction  
est désactivée lorsque 0 est spécifié.  
F
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Options de menu  
Conseils  
ENLARGE <AGRANDIR> (Entrée du PC)  
• Quand WHITE BALANCE <BALANCE COULEUR> est  
réglé sur THRU <SANS CHANGE>, il n’est pas possible  
de régler BLACK LEVEL <NIVEAU NOIR>, CONTRAST  
<CONTRASTE>, et GAMMA.  
ENLARGE MODE <MODE LARGE>  
Règle le nombre d’éléments de l’écran utilisés pour  
l’agrandissement. (Voir à la page 21.)  
• Si COLOR MODE <MODE COULEUR> est réglée sur  
sRGB ou VIVID <ÉCLATANT>, les options suivantes ne  
peuvent pas être réglées.  
WHITE BALANCE <BALANCE COULEUR>, PRESET  
<PRÉREG>, R-/G-/B-CONTRAST <CONTRASTE R/V/B>,  
COPY TO USER <COPIE UTILISATEUR>, et GAMMA  
ENLARGE POS <POS AGRANDIR>  
Précise l’écran élémentaire à afficher quand la fonction  
d’agrandissement est utilisée. (Voir à la page 21.)  
BEZEL H / BEZEL V <MONTURE H/MONTURE V>  
Règle la largeur du cadre de l’écran quand la fonction  
d’agrandissement est utilisée.  
Affichage sur deux écrans  
H-POS <POS H>  
Vous pouvez afficher les écrans du signal d’entrée du PC et  
du signal d’entrée AV simultanément.  
Réglez cette fonction avec “PIP MODES” <PIP MODE> dans  
le menu PIP/PbyP.  
Règlez la position horizontale de l’écran agrandi.  
V-POS <POS V>  
Règlez la position verticale de l’écran agrandi.  
PIP  
Un écran annexe est  
affiché dans un écran  
principal.  
Écran principal  
PIP/PbyP  
Écran  
annexe  
PIP MODES <PIP MODE>  
Règle la méthode d’affichage.  
OFF .........Affiche un seul écran.  
PIP...........Affiche un écran annexe incrusté dans un écran  
principal.  
PbyP........Affiche un écran principal et un écran annexe sur  
une ligne.  
PbyP2......Affiche un écran principal qui mesure 1 280 pixels  
dans la plus longue direction et un écran annexe  
sur une ligne.  
PbyP  
PbyP2  
Un écran principal et  
un écran annexe sont  
affichés sur une ligne.  
Écran  
Écran  
principal  
annexe  
Affiche un écran principal  
qui mesure 1 280 pixels  
dans la plus longue  
Écran  
annexe  
Écran principal  
direction et un écran  
annexe sur une ligne.  
PIP SIZE  
Règle la dimension de l’écran annexe en mode PIP.  
PIP H-POS  
* Le signal d’entrée sélectionné actuellement est affiché sur  
l’écran principal.  
* Vous ne pouvez pas afficher simultanément les écrans des  
signaux du même type, tels que deux types de signaux  
d’entrée de PC ou deux types de signaux d’entrée AV.  
Règle la position horizontale de l’écran annexe en mode PIP.  
PIP V-POS  
Règle la position verticale de l’écran annexe en mode PIP.  
PIP BLEND <PIP MÉLANGE>  
Conseils  
En mode PIP, utilisez cette option de menu pour afficher  
l’écran annexe en transparence.  
• Vous pouvez violer le droit d’auteur qui est protégé par la  
loi si vous présentez les images de l’écran d’ordinateur et  
de télévision/magnétoscope pour un affichage commercial  
ou public.  
• La dimension de l’écran pour un affichage sur deux écrans  
est la même que la dimension de l’écran pour un affichage  
sur un seul écran. L’écran DotbyDot <Pt par Pt> est affiché  
dans le format NORMAL excepté quand il est réglé comme  
écran principal PIP.  
• Quand l’affichage sur deux écrans est sélectionné, la  
fonction SCREEN MOTION <DÉFILEMENT IMAGE> est  
désactivée.  
• Quand l’affichage sur deux écrans est sélectionné,  
l’écran ne peut pas être agrandi.  
PIP SOURCE  
Sélectionne l’entrée du signal de l’écran annexe en mode  
PIP, PbyP, PbyP2.  
SOUND CHANGE <SON SOURCE>  
Règle le son qui est envoyé en sortie en mode PIP, PbyP ou  
PbyP2.  
Si l’écran principal est affiché en plein écran par la fonction  
AUTO OFF, le son pour l’écran principal est envoyé en sortie  
même quand le son pour l’écran annexe est spécifié.  
MAIN POS  
• Quand l’affichage sur deux écrans est sélectionné, les  
réglages suivants de ADVANCED <AVANCÉ> sont  
invalides et le réglage est désactivé.  
Règle la position de l’écran principal en mode PbyP ou PbyP2.  
PbyP2 POS  
3D-NR, MPEG-NR, et 3D-Y/C  
Règle la position de l’écran annexe en mode PbyP2.  
AUTO OFF  
Règle la méthode d’affi chage en l’absence de signaux pour  
l’écran annexe en entrée en mode PIP, PbyP, ou PbyP2.  
MANUAL.............Affiche un écran principal et un écran  
<MANUEL>  
annexe noir.  
AUTO..................Affiche l’écran principal en plein écran.  
F
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Options de menu  
Agrandissement  
Vous pouvez disposer 4, 9, 16 ou 25 moniteurs et les intégrer en un seul grand écran pour l’affichage.  
Des vues agrandies des images séparées sont affichées sur chaque moniteur.  
Image  
originale  
25 moniteurs  
0
5
1
3
4
16 moniteurs  
2
7
9 moniteurs  
6
8
9
0
3
7
1
2
6
10  
15  
20  
11  
16  
21  
12  
17  
22  
13  
18  
23  
14  
19  
24  
4 moniteurs  
0
3
6
1
2
5
8
4
8
5
0
1
3
4
7
9
10  
11  
15  
13  
14  
2
12  
Conseils  
• Les signaux d’entrée AV ne peuvent pas être utilisés dans la fonction Enlarge (Agrandissement).  
• Pour intégrer 9 moniteurs ou plus en utilisant les signaux PC1, un séparateur de signal vidéo (en vente dans le commerce)  
est nécessaire.  
• Pour la connexion à PC2/PC3, un séparateur de signal vidéo (en vente dans le commerce) est nécessaire.  
• Quand l’agrandissement est utilisé, la fonction SCREEN MOTION <DÉFILEMENT IMAGE> est désactivée.  
F
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Options de menu  
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>  
(5) INPUT <ENTRÉE>  
Vous pouvez régler l’heure de la mise sous et hors tension du  
moniteur.  
Réglez cette fonction avec “SCHEDULE” <EMPLOI DU  
TEMPS> dans le menu OPTION <OPTIONS>. (Voir à la page  
19.)  
Précise le mode d’entrée à la mise sous tension. Quand elle  
n’est pas spécifiée, l’écran à la mise hors tension précédente  
apparaît.  
Les modes d’entrée affichés sur “PC1/AV1” dépendent des  
réglages de DVI SELECT.  
Les modes d’entrée affichés sur “PC3/AV2” dépendent des  
réglages de BNC SELECT.  
PC2 ANALOG  
SCHEDULE  
XXXX/XX/XX XXX XX:XX:XX  
No.  
(1) POWER (2)  
DAY OF THE WEEK (3)  
TIME(4)  
INPUT(5)  
Attention  
• Ne mettez pas hors tension l’interrupteur principal après le  
réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>.  
• Précise la date et l’heure correctes. (Voir aux pages 14 et  
19.)  
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> ne fonctionne pas à  
moins que la date et l’heure ne soient précisées.  
• Vérifiez régulièrement que la date et l’heure réglées son  
correctes.  
OK [MENU]  
1 0 2 4 x 7 6 8  
V: 60 Hz H: 48.4 kHz  
Conseils  
1. Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner le chiffre de  
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>, puis appuyez sur  
• Les options SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> peuvent  
être enregistrées jusqu’à 8.  
.
2. Réglez SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>. (Voir la  
• Le réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> fait  
clignoter la diode d’alimentation alternativement en rouge  
et en orange dans le mode veille.  
• Un SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> qui a un chiffre  
élevé a la priorité sur celui qui a un chiffre plus petit quand  
les emplois du temps se chevauchent.  
description ci-dessous)  
Appuyez sur  
ou  
pour sélectionner la date et  
ou pour changer le  
l’heure, puis appuyez sur  
réglage.  
3. Appuyez sur MENU  
.
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS> devient effectif.  
Options ADVANCED <AVANCÉ> (Entrée AV)  
(Voir à la page 18.)  
FLESH TONE <TON NATUREL>  
Règle la commande des teintes.  
3D-NR  
(1)  
● : SCHEDULE effectif  
: SCHEDULE non effectif  
-
(2) POWER <ALIM.>  
Réduit le bruit des images lues sur la vidéo.  
Le réglage à un niveau plus élevé réduit encore plus le bruit.  
Cependant, cela peut produire une image floue.  
ON : Met en fonction le moniteur à l’heure spécifiée.  
OFF : Met hors fonction le moniteur à l’heure spécifiée et  
met le moniteur en mode veille.  
MPEG-NR  
(3) DAY OF THE WEEK <JOUR DE LA SEMAINE>  
Réduit le bruit vidéo causé par la compression numérique.  
Spécifie le jour de la semaine pour l’exécution de  
SCHEDULE.  
ONLY ONCE <UNE FOIS> :  
Exécute SCHEDULE une fois le jour spécifié.  
Spécifie le jour de la semaine pour l’exécution de  
SCHEDULE.  
EVERY WEEK <CHAQUE SEMAINE> :  
Exécute SCHEDULE le jour de la semaine spécifié chaque  
semaine. Spécifie le jour de la semaine pour l’exécution  
de SCHEDULE.  
3D-Y/C (AV3)  
Précise s’il faut exécuter la séparation Y/C en 3 dimensions.  
Si une interférence de points ou un battement couleur se  
produit dans les scènes à mouvement rapide, la sélection de  
“OFF” peut améliorer la qualité de l’image.  
Le réglage d’une période telle que “du Lundi au Vendredi”  
est également possible.  
EVERY DAY <CHAQUE JOUR> :  
Exécute SCHEDULE chaque jour, quel que soit le jour de  
la semaine.  
(4) TIME <HEURE>  
Spécifie l’heure pour l’exécution de SCHEDULE.  
Réglez l’heure sur la base de 24 heures.  
F
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Options de menu  
Réglages pour l’affichage d’écran de PC  
Réglage automatique  
Quand vous utilisez les bornes d’entrée PC2 ou la borne  
d’entrée PC3 pour afficher un écran de PC pour la première  
fois, ou quand vous changez le réglage du PC, utilisez le  
réglage automatique de l’écran.  
1. Commutez l’entrée sur PC2 ou sur PC3 et affichez la  
mire de réglage. (Voir la description ci-dessous)  
2. Appuyez sur MENU et utilisez  
menu SCREEN <ÉCRAN>.  
ou  
pour afficher le  
3. Appuyez sur  
et sélectionnez “AUTO”.  
4. Appuyez sur  
.
Le réglage automatique est terminé en quelques secondes.  
5. Appuyez sur MENU deux fois pour fermer l’écran de  
menu.  
Conseils  
• Si l’écran ne peut pas être réglé correctement avec une  
opération de réglage automatique, répétez le réglage  
automatique deux ou trois fois. Essayez le réglage manuel  
si c’est nécessaire.  
Affichage de l’écran pour le réglage  
Avant de faire des réglages dans le menu SCREEN  
<ÉCRAN> ou le menu PICTURE <IMAGE>, affichez une  
image pour éclaircir tout l’écran. Si vous utilisez un PC sous  
Windows, utilisez la mire de réglage sur le CD-ROM fourni.  
Dans ce mode d’emploi, tous les termes de Windows sont en  
Anglais.  
Ouverture de la mire de réglage  
1. Chargez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM  
de l’ordinateur.  
2. Ouvrez le CD-ROM dans [My Computer].  
3. Double-cliquez sur [Adj_uty.exe].  
La mire de réglage va apparaître.  
Réglez l’écran automatiquement ou manuellement.  
4. Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur la touche  
[Esc] sur le clavier de l’ordinateur pour quitter le  
programme de réglage.  
5. Ejecter le CD-ROM du lecteur de CD-ROM.  
Conseils  
• Si le mode d’affichage de l’ordinateur que vous utilisez est  
réglé sur 65 000 couleurs, les niveaux de couleurs dans  
la mire de couleurs peuvent apparaître différemment ou  
l’échelle de gris peut paraître colorée. (Ceci est dû aux  
caractéristiques du signal d’entrée, et il ne s’agit pas d’un  
dysfonctionnement.)  
F
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Initialisation (Restauration)/Réglage des restrictions des fonctions  
Vous pouvez restaurer les réglages en leurs valeurs  
préréglées à la sortie d’usine et limiter les opérations.  
SIZE  
1. Après avoir appuyé sur  
secondes, appuyez sur  
cet ordre.  
pendant environ 5  
,
,
, et sur  
dans  
1/1  
FUNCTION  
ALL RESET  
ADJUSTMENT LOCK  
OSD DISPLAY  
LED  
OFF  
ON  
ON  
RS-232C  
UNLOCKED  
END [MENU]  
2. Sélectionnez et réglez les options.  
ALL RESET <TOTAL RESET>  
Restaure les réglages à leurs valeurs réglées par défaut  
en usine.  
Appuyez sur  
, sélectionnez “ON” puis appuyez sur  
MENU  
.
Après l’initialisation, mettez l’interrupteur principal hors  
tension puis remettez le sous tension.  
ADJUSTMENT LOCK <OSD VERROUILLÉ>  
Vous pouvez désactiver les fonctions sur le moniteur et  
sur la télécommande qui utilisent les boutons.  
OFF ...Active la fonction.  
1 ........Désactive toutes les fonctions autres que la mise  
sous/hors tension et la fonction FUNCTION.  
2 ........Seule la fonction FUNCTION est activée.  
Désactive toutes les fonctions autres que  
FUNCTION (pas même la mise sous/hors  
tension).  
OSD DISPLAY <OSD>  
Cache/affiche les menus.  
L’écran FUNCTION ne peut pas être caché.  
ON .....Affiche les menus.  
OFF ...Cache les menus.  
LED  
Spécifie l’allumage de la diode d’alimentation.  
ON .....La diode d’alimentation s’allume.  
OFF ...La diode d’alimentation ne s’allume pas.  
RS-232C  
Spécifie si la commande via le réglage RS-232C est  
autorisée (voir à la page 25).  
LOCKED <VERROUILLÉ>  
Désactive la commande via le réglage RS-232C.  
UNLOCKED <DÉVERROUILLÉ>  
Active la commande via le réglage RS-232C.  
3. Appuyez sur MENU pour retourner à l’écran normal.  
F
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commande du moniteur par un PC  
Vous pouvez commander ce moniteur à partir d’un PC via le  
câble RS-232C (port COM) sur le PC.  
Conditions de communication  
Vous pouvez également raccorder plusieurs moniteurs en  
série en utilisant un PC. En affectant un numéro d’identification  
à chaque moniteur (voir à la page 26), vous pouvez faire la  
sélection/le réglage du mode d’entrée ou vérifier le statut d’un  
moniteur particulier.  
Faites les réglages de communication RS-232C du PC pour  
qu’ils correspondent aux réglages de communication du  
moniteur comme suit :  
Débit en bauds 9 600 bps  
Bit d’arrêt  
1 bit  
Longueur des  
8 bits  
Commande de  
flux  
Aucun  
données  
Raccordement d’un PC  
Bit de parité  
Aucun  
Raccordement d’un moniteur à un PC  
Connectez le câble direct RS-232C entre le port COM du  
PC (connecteur RS-232C) et la borne d’entrée RS-232C du  
moniteur.  
Procédure de communication  
Format des commandes  
Lorsqu’une commande est envoyée de l’ordinateur au  
moniteur, le moniteur exécute la commande, et envoie un  
message de réponse au PC.  
Code retour  
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4  
Borne d’entrée RS-232C  
Champ commande  
Champ paramètre  
(4 caractères  
(Série de 4 caractères  
alphanumériques prescrits) choisis parmi : 0-9, +, - espace, ?)  
PC  
Vers le port COM  
Exemple : VOLM0030  
VOLM  
30  
Câble direct RS-232C  
(en vente dans le commerce)  
* Veillez à entrer 4 caractères pour le paramètre. Ajoutez des  
espaces (“ ”) si c’est nécessaire.  
H
H
H
(“  
” est un code retour (0D , 0A ou 0D ).)  
Erreur : VOLM30  
Exact : VOLM  
Raccordement d’une série de moniteurs  
30  
Fonctions avancées  
Connectez le câble direct RS-232C entre le port COM du  
PC (connecteur RS-232C) et la borne d’entrée RS-232C du  
premier moniteur.  
Puis connectez le câble direct RS-232C à la borne de sortie  
RS-232C du premier moniteur et à la borne d’entrée  
RS-232C du second moniteur. Connectez de la même manière  
le troisième et les moniteurs suivants.  
Lors de la saisie d’une valeur négative en entrée, spécifiez  
une valeur numérique par un nombre à trois chiffres.  
Exemple : AUTR-009  
N’utilisez pas des espaces pour MPOS, DATE, et SC01  
à SC08. Spécifiez les paramètres en utilisant un nombre  
spécifique de caractères.  
Il est possible de raccorder jusqu’a 25 moniteurs. (En fonction  
de la longueur du câble utilisé et des conditions environnantes.)  
Exemple : MPOS010097  
Premier moniteur  
Second moniteur  
Si dans une commande “R” apparaît dans la colonne  
“Direction” du “Tableau des commandes RS-232C” de la page  
29, la valeur actuelle peut être renvoyée en utilisant un “?”  
comme paramètre.  
Borne d’entrée  
RS-232C  
Exemple :  
Du PC au moniteur (Quel est le  
réglage du volume actuel ?)  
VOLM ? ? ? ?  
30  
Borne de  
sortie  
RS-232C  
Du moniteur au PC (réglage du  
volume actuel : 30)  
* Si un numéro d’identification (voir à la page 26) a été  
affecté (par exemple, numéro d’identification = 1)  
PC  
Du PC au moniteur  
Du moniteur au PC  
VOLM  
30  
?
001  
Câbles directs RS-232C  
(en vente dans le commerce)  
Vers le port COM  
F
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commande du moniteur par un PC  
Format des codes de réponse  
Intervalle de communication  
Lorsqu’une commande a été exécutée correctement  
• Après le renvoi de OK ou ERR, vous devez envoyer les  
commandes suivantes.  
Pour régler l’expiration du délai, spécifiez 10 secondes ou  
un temps plus long.  
O
K
Code retour  
(0DH, 0AH)  
• Fournit un intervalle de 100 ms ou plus entre la réponse  
à une commande et la transmission de la commande  
suivante.  
Une réponse est renvoyée après qu’une commande est  
exécutée.  
* Si un numéro d’identification a été affecté  
VOLM0020  
OK  
Code retour  
(0DH, 0AH)  
Espace (20H)  
O
K
SPC  
0
0
1
Intervalle de 100 ms ou plus  
Numéro d’identification du moniteur qui répond  
INPS0001  
WAIT  
Lorsqu’une commande n’a pas été exécutée  
OK  
E
R
R
Code retour  
(0DH, 0AH)  
Fonctions avancées  
* Si un numéro d’identification a été affecté  
Cette section explique comment commander des moniteurs  
raccordés en série. La procédure de communication de base  
est la même que celle décrite dans la section “Raccordement  
d’un moniteur à un PC”.  
Code retour  
Espace (20H)  
(0DH, 0AH)  
E
R
R
SPC  
0
0
1
Numéro d’identification  
Numéros d’identification  
Vous pouvez affecter un numéro d’identification unique à  
chaque moniteur (voir à la page 19). Ceci vous permettra  
d’envoyer des commandes à un moniteur particulier d’un  
ensemble de moniteurs raccordés en série.  
Vous pouvez affecter des numéros d’identification à partir des  
écrans de menu (en utilisant la télécommande) ou à partir du  
PC en utilisant le câble RS-232C.  
Conseils  
• “ERR” est renvoyée lorsqu’il n’y a pas de commande  
pertinente ou lorsque la commande ne peut pas être  
utilisée dans l’état actuel du moniteur.  
• Si la communication n’a pas été établie pour des raisons  
telles qu’une mauvaise connexion entre le PC et le  
moniteur, rien n’est renvoyé (pas même le message ERR).  
• Si le numéro d’identification désigné n’a été affecté à aucun  
[Exemple]  
Numéro  
Numéro  
Numéro  
Numéro  
d’identification : 1 d’identification : 2 d’identification : 3 d’identification : 4  
moniteur (par exemple, si la commande IDSL0002  
a été  
utilisée, mais qu’aucun moniteur avec l’identité égale à 2  
n’a été trouvé), aucune réponse n’est renvoyée.  
Si l’exécution de la commande prend du temps  
Si les moniteurs sont raccordés comme on le voit  
ci-dessus, vous pouvez faire exécuter des commandes  
comme “Réglez le volume sonore du moniteur numéro 4 à  
20”.  
W
A
I
T
Code retour  
(0DH, 0AH)  
Quand les commandes suivantes sont utilisées, la réponse  
“WAIT” est renvoyée. Dans ce cas, une valeur va être  
renvoyée si vous attendez un instant. N’envoyez pas de  
commande durant cette période.  
Aucun numéro d’identification n’est indiqué dans la réponse  
WAIT.  
Lorsque vous commandez aux moniteurs raccordés en série  
en les désignant par leur numéro d’identification, vous devez  
éviter toute duplication de numéro d’identification.  
Les numéros d’identification n’ont pas besoin d’être affectés  
dans un ordre ascendant à partir du PC. Les moniteurs  
peuvent également être raccordés comme on le voit  
ci-dessous.  
• Les commandes qui renvoient WAIT :  
1. Quand la fonction de répétition est utilisée  
2. Quand une commande IDSL ou IDLK est utilisée  
3. Quand l’une des commandes suivantes est utilisée :  
RSET, INPS, ASNC, WIDE, EMAG, EPOS, PXSL,  
POWR, AGIN, MWIN, MWIP, MWPP, ESTG  
[Exemple]  
Numéro  
Numéro  
Numéro  
Numéro  
d’identification : 3 d’identification : 2 d’identification : 4 d’identification : 1  
Quand la commande par liaison RS232C a été verrouillée  
(pour empêcher son emploi) en utilisant la fonction  
verrouillage des commandes (voir à la page 24)  
L
O
C
K
E
D
Code retour  
(0DH, 0AH)  
F
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commande du moniteur par un PC  
IDLK ........Le paramètre de cette commande désigne le  
numéro d’identification du moniteur. Ce moniteur  
sera sujet à toutes les commandes qui suivront.  
Commandes liées aux numéros d’identification  
Les exemples de commandes montrés sur cette page  
supposent la configuration de raccordement et les numéros  
d’identification suivants.  
Exemple :  
Numéro  
Numéro  
Numéro  
Numéro  
Les commandes suivantes sont  
destinées au moniteur dont le numéro  
d’identification est égal à 2.  
d’identification : 1 d’identification : 2 d’identification : 3 d’identification : 4  
IDLK0002  
WAIT  
Recherche du moniteur dont le numéro  
d’identification est égal à 2  
Trouvé le moniteur dont le numéro  
d’identification est égal à 2  
IDST .........Un moniteur recevant cette commande s’attribue  
son numéro d’identification dans le champ  
paramètre.  
OK  
002  
Règle le volume sonore du moniteur  
dont le numéro d’identification est égal  
à 2 à 30. *  
VOLM0030  
WAIT  
Exemple :  
IDST0001  
Traitement en cours  
OK  
002  
Le numéro d’identification du moniteur  
est réglé à 1.  
OK 001  
Règle le volume sonore du moniteur  
dont le numéro d’identification est égal  
à 2 à 20.*  
VOLM0020  
WAIT  
OK  
Conseils  
002  
Vous pouvez leur affecter automatiquement des numéros  
d’identification en utilisant la commande IDST avec la Fonction  
de répétition (voir la “Fonction de répétition” à la page 28).  
Par exemple, l’utilisation de la commande “IDST001+”, affecte  
automatiquement les numéros d’identification comme on le  
voit ci-dessous.  
Annulation de la sélection du numéro  
d’identification fixé  
IDLK0000  
Annulation de la commande IDLK  
Annulation effective  
WAIT  
OK  
002  
VOLM0010  
Le volume sonore du moniteur dont le  
numéro d’identification est égal à 1 (celui  
qui est raccordé directement au PC)  
est réglé à 10. (la commande IDLK est  
annulée.)  
[Exemple]  
Numéro  
Numéro  
Numéro  
Numéro  
d’identification : 1 d’identification : 2 d’identification : 3 d’identification : 4  
OK  
001  
* La commande IDLK reste effective jusqu’à ce  
qu’elle soit annulée, ou que le moniteur soit mis hors  
fonction.  
Commande d’affectation de numéro  
d’identification avec la fonction de répétition  
IDST001 +  
WAIT  
IDCK........Affiche le numéro d’identification actuellement  
affecté à un moniteur, et fournit le numéro  
réponse “OK” du numéro d’identification : 1  
réponse “OK” du numéro d’identification : 2  
réponse “OK” du numéro d’identification : 3  
réponse “OK” du numéro d’identification : 4 (Fin)  
OK 001  
OK 002  
OK 003  
OK 004  
d’identification actuellement sélectionné pour une  
commande IDLK (si elle a été utilisée).  
Exemple :  
(Après l’exécution de la commande IDLK0002)  
IDSL ........Le paramètre de cette commande désigne le  
numéro d’identification du moniteur. Ce moniteur  
sera sujet à la prochaine commande.  
(Le paramètre n’a aucune  
signification.)  
IDCK0000  
Réponse renvoyée. Le numéro  
d’identification est également  
affiché sur l’écran du moniteur.  
ID : 001 IDLK : 002  
Exemple :  
La commande suivante est pour le moniteur  
dont le numéro d’identification est égal à 2.  
IDCK000 +  
Fonction de répétition (Si une  
commande est envoyée en  
utilisant la fonction de répétition,  
la sélection de numéro  
d’identification en utilisant les  
commandes IDSL ou IDLK est  
annulée.)  
IDSL0002  
WAIT  
WAIT  
Recherche du moniteur dont le numéro  
d’identification est égal à 2  
ID : 001 IDLK : 000  
ID : 002 IDLK : 000  
ID : 003 IDLK : 000  
ID : 004 IDLK : 000  
Trouvé le moniteur dont le numéro  
d’identification est égal à 2  
OK  
002  
Règle le volume sonore du moniteur dont  
le numéro d’identification est égal à 2 à 30.  
VOLM0030  
WAIT  
Traitement en cours  
Réponse OK du moniteur dont le numéro  
d’identification est égal à 2  
OK  
002  
Règle le volume sonore à 20.  
VOLM0020  
Le volume sonore du moniteur dont le  
numéro d’identification est égal à 1 (celui  
qui est raccordé directement au PC) est  
réglé à 20.*  
OK  
001  
* La commande IDSL est effective une fois seulement,  
pour la commande qui la suit immédiatement.  
F
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commande du moniteur par un PC  
Conseils  
Fonction de répétition  
Ce système dispose d’une fonction pour permettre le réglage  
de plusieurs moniteurs raccordés en série en utilisant une  
seule commande. Cette fonction est appelée fonction de  
répétition. Il est possible d’utiliser la Fonction de répétition  
sans l’affectation de numéros d’identification.  
• Si la fonction de répétition est utilisée durant une  
désignation de numéros d’identification (commande IDSL,  
IDLK), la désignation des numéros d’identification est  
annulée.  
• Les commandes qui utilisent des paramètres comprenant  
plus de quatre caractères ne peuvent pas être  
commandées par la Fonction de répétition.  
[Exemple]  
Moniteur 1  
Moniteur 2  
Moniteur 3  
Moniteur 4  
* Si les moniteurs sont raccordés comme on le voit  
ci-dessus vous pouvez faire exécuter une commande  
comme “Réglez les entrées de tous les moniteurs sur le  
mode PC1 DIGITAL <PC1 NUMÉRIQUE>”.  
Commande de fonction de répétition  
La fonction de répétition est réalisée en réglant le  
QUATRIÈME CARACTÈRE du paramètre sur “+”.  
Exemple :  
Règle le volume sonore de tous les  
moniteurs à 30.  
VOLM030 +  
Dans la fonction de répétition, tous les moniteurs raccordés  
renvoient une réponse.  
Si vous voulez déterminer qu’une réponse a été renvoyée par  
tel moniteur, affectez à l’avance des numéros d’identification à  
chaque moniteur.  
Quand certains moniteurs ne renvoient pas de réponses,  
la cause probable est que ces moniteurs ne pouvaient pas  
recevoir la commande, ou que le traitement de la commande  
n’est pas terminé. N’envoyez pas de nouvelle commande.  
Exemple : (Lorsque 4 moniteurs sont raccordés, et que  
les numéros d’identification : 1 à 4 leur ont  
été affectés.)  
VOLM030 +  
WAIT  
OK  
OK  
OK  
OK  
001  
002  
003  
004  
← Si 4 moniteurs sont raccordés en  
série, un fonctionnement fiable  
peut être assuré en envoyant  
une nouvelle commande  
seulement après que le  
quatrième (et dernier) moniteur  
a renvoyé une réponse.  
La fonction de répétition peut également être utilisée pour  
avoir des réponses des réglages des moniteurs.  
Exemple :  
VOLM ? ? ? +  
WAIT  
10  
20  
30  
30  
001  
002  
003  
004  
Tous les moniteurs renvoient le  
réglage de leur volume sonore.  
F
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commande du moniteur par un PC  
Tableau des commandes RS-232C  
Comment lire le tableau des commandes  
Commande :  
Direction :  
Champ commande (Voir à la page 25.)  
W Quand le “Paramètre” est réglé dans le champ paramètre (voir à la page 25), la commande fonctionne de  
la manière décrite dans la colonne “Contenu de la commande/de la réponse”.  
R La valeur renvoyée indiquée dans la colonne “Réponse”, peut être obtenue en réglant “????”, “  
ou “???+” (fonction de répétition) dans le champ paramètre (voir à la page 25).  
Champ paramètre (Voir à la page 25.)  
Réponse (Valeur renvoyée)  
“Oui” indique les commandes qui peuvent être utilisées quand les moniteurs sont en mode veille.  
?”  
Paramètre :  
Réponse :  
* :  
Commande d’alimentation/Sélection du mode d’entrée  
Fonction  
Commande  
Direction  
Paramètre  
Réponse  
Contenu de la commande/de la réponse  
*
Commande d’alimentation  
POWR  
W
0
1
Se met en mode veille  
Quitte le mode veille  
En mode veille  
R
0
1
2
Oui  
En état normal  
En mode en instance de signal d’entrée  
Sélection du mode d’entrée  
INPS  
W
0
1
Changement en basculant sur mode d’entrée  
Les bornes non sélectionnées dans DVI SELECT <DVI SÉLECTION>/  
BNC SELECT <BNC SÉLECTION> ne peuvent pas être sélectionnées.  
PC1 DIGITAL <PC1 NUMÉRIQUE>  
“ERR” quand AV (DIGITAL) <AV (NUMÉRIQUE)> est sélectionné pour  
DVI SELECT <DVI SÉLECTION>.  
2
3
PC2 ANALOG <PC2 ANALOGIQUE>  
AV2 COMPONENT <AV2 COMPOSANT>  
“ERR” quand PC (ANALOG) <PC (ANALOGIQUE)> est sélectionné  
pour BNC SELECT <BNC SÉLECTION>.  
4
6
AV3 VIDEO <AV3 VIDÉO>  
PC3 ANALOG <PC3 ANALOGIQUE>  
“ERR” quand AV (COMPONENT) <AV (COMPOSANT)> est sélectionné  
pour BNC SELECT <BNC SÉLECTION>.  
Oui  
7
AV1 DIGITAL <AV1 NUMÉRIQUE>  
“ERR” quand PC (DIGITAL) <PC (NUMÉRIQUE)> est sélectionné pour  
DVI SELECT <DVI SÉLECTION>.  
R
1
2
3
4
6
7
PC1 DIGITAL <PC1 NUMÉRIQUE>  
PC2 ANALOG <PC2 ANALOGIQUE>  
AV2 COMPONENT <AV2 COMPOSANT>  
AV3 VIDEO <AV3 VIDÉO>  
PC3 ANALOG <PC3 ANALOGIQUE>  
AV1 DIGITAL <AV1 NUMÉRIQUE>  
Menu SCREEN <ÉCRAN> (PC2/PC3)  
Fonction  
Commande  
ASNC  
CLCK  
Direction  
Paramètre  
Réponse  
Contenu de la commande/de la réponse  
*
AUTO  
W
1
Non  
CLOCK <HEURE>  
PHASE  
WR  
WR  
WR  
0-255  
0-63  
0-255  
0-63  
PHSE  
POSITIONNEMENT POSITION DE LA  
DIRECTION LA  
HPOS  
0-500  
0-500 La valeur maximum dépend de la résolution.  
Non  
Non  
PLUS LONGUE  
POSITION DE LA  
DIRECTION LA  
PLUS COURTE  
VPOS  
ARST  
WR  
W
0-100  
1
0-100  
RESET  
F
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commande du moniteur par un PC  
Menu PICTURE <IMAGE>  
Fonction  
Commande  
Direction  
Paramètre  
Réponse  
Contenu de la commande/de la réponse  
Quand le mode d’entrée est PC2, PC3.  
0-60 0-127 sur PC2/PC3  
*
AUTO  
AGIN  
W
1
Non  
CONTRAST <CONTRASTE>  
BLACK LEVEL <NIVEAU NOIR>  
TINT <TEINTE>  
CONT  
BLVL  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
0-60  
0-60  
0-60  
0-60  
0-24  
0-2  
0-60 0-127 sur PC2/PC3  
TINT  
0-60 Quand le mode d’entrée est AV.  
Oui  
COLORS <COULEUR>  
SHARPNESS <NETTETÉ>  
COLR  
SHRP  
FLES  
0-60  
0-24  
ADVANCED  
<AVANCÉ>  
FLESH TONE  
<TON NATUREL>  
0-2 0 : OFF, 1 : LOW, 2 : HIGH  
3D-NR  
TDNR  
MPNR  
YCSP  
BMOD  
WR  
WR  
WR  
WR  
0-2  
0-1  
0-1  
0
0-2 0 : OFF, 1 : LOW, 2 : HIGH  
0-1 0 : OFF, 1 : ON  
Oui  
Oui  
MPEG-NR  
3D-Y/C  
0-1 0 : OFF, 1 : ON  
COLOR MODE <MODE COULEUR>  
0
2
3
0
STD <NORM>  
2
VIVID <ÉCLATANT>  
3
sRGB (Quand le mode d’entrée est PC)  
Quand le mode d’entrée est PC1.  
WHITE BALANCE THRU  
CTMP  
WR  
0
<BALANCE  
COULEUR>  
<SANS CHANGE>  
PRESET <PRÉREG>  
USER <UTIL>  
1-15  
99  
1-15 De 1 : environ 3 000K à 15 : environ 10 000K (par paliers de 500K)  
99  
R-CONTRAST  
<CONTRASTE R>  
CRTR  
CRTG  
CRTB  
WR  
WR  
WR  
0-512  
0-512 “ERR” quand CTMP n’est pas réglé à 99.  
Oui  
G-CONTRAST  
<CONTRASTE V>  
0-512  
0-512  
0-512  
B-CONTRAST  
0-512  
<CONTRASTE B>  
GAMMA  
RESET  
GAMM  
ARST  
WR  
W
0-2  
2
0-2 0 : 1.8, 1 : 2.2, 2 : 2.4  
Oui  
Non  
Menu AUDIO  
Fonction  
Commande  
AUTR  
Direction  
WR  
Paramètre  
Réponse  
Contenu de la commande/de la réponse  
*
TREBLE <AIGUS>  
BASS <GRAVES>  
BALANCE  
-10-10  
-10-10  
-10-10  
3
-10-10  
-10-10  
-10-10  
AUBS  
AUBL  
WR  
Oui  
Non  
WR  
RESET  
ARST  
W
Menu SETUP <INSTALLATION>  
Fonction  
Commande  
Direction  
Paramètre  
Réponse  
Contenu de la commande/de la réponse  
0-4 0 : OFF, 1-4 : PATTERN 1-4 <MIRE 1-4>  
*
SCREEN MOTION  
SCSV  
WR  
0-4  
Oui  
<DÉFILEMENT IMAGE>  
MOTION TIME 1  
<DÉFILEMENT TEMPS 1>  
MTIM  
MINT  
MINT  
LANG  
WR  
WR  
WR  
WR  
0-20  
0-20  
Oui  
Oui  
MOTION TIME 2  
<DÉFILEMENT  
TEMPS 2>  
PATTERN 1  
<MIRE 1>  
10-990  
5-20  
10-990 Toute les 10 secondes  
5-20 Par seconde  
PATTERN 2-4  
<MIRE 2-4>  
LANGUAGE <LANGAGE>  
14  
14 ENGLISH  
1
1
2
3
4
5
6
DEUTSCH  
FRANÇAIS  
ITALIANO  
ESPAÑOL  
РУССКИЙ  
2
3
Oui  
4
5
6
ID NUMBER  
ID NO. SETTING  
IDST  
IDSL  
W
0-255  
Règle le numéro d’identification du moniteur. (“0” signifie “aucun numéro  
d’identification”.)  
Oui  
Oui  
R
0-255 Renvoie le numéro d’identification du moniteur.  
ID NO. SETTING  
(UNE FOIS)  
W
1-255  
Règle un numéro d’identification du moniteur.  
Ce numéro d’identification du moniteur est effectif seulement pour une  
commande immédiatement après celle ci.  
0
Annule le numéro d’identification si un autre a été désigné.  
ID NO. SETTING  
(COMMANDES  
SUIVANTES)  
IDLK  
IDCK  
W
W
1-255  
Règle un numéro d’identification du moniteur.  
Ce numéro d’identification du moniteur est effectif pour la prochaine  
commande et les commandes suivant celle ci.  
Oui  
Oui  
0
0
Annule le numéro d’identification si un autre a été désigné.  
CONTRÔLE DU  
NUMÉRO  
D’IDENTIFICATION  
ID  
: xxx  
Affiche le propre numéro d’identification du moniteur et le numéro  
d’identification sélectionné sur l’écran.  
IDLK : yyy  
PICTURE FLIP <IMAGE DÉPLACÉE>  
PFIL  
WR  
WR  
0-3  
0-3 0 : OFF, 1 : MIRROR <MIROIR>, 2 : UPSIDE DOWN <INVERSÉ>,  
3 : ROTATE <ROTATION>  
Oui  
Oui  
Power On Delay <RETARD MARCHE>  
PWOD  
0
0
OFF  
1-60  
1-60 ON  
F
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commande du moniteur par un PC  
Menu OPTION <OPTIONS>  
Fonction  
Commande  
Direction  
Paramètre  
Réponse  
Contenu de la commande/de la réponse  
*
DATE/TIME SETTING  
<RÉGLAGE DATE/HEURE>  
DATE  
WR  
AABBCCDDEE  
AABBCCDDEE  
AA : Année, BB : Mois, CC : Jour, DD : Heure, EE : Minute  
Oui  
SCHEDULE <EMPLOI DU TEMPS>  
SC01-  
SC08  
WR  
ABCDEFFGGH  
ABCDEFFGGH  
Programme avec un numéro spécifique  
A : Programme  
B : Alimentation  
0 = Non effectif, 1 = Effectif  
0 = OFF, 1 = ON  
C : Jour de la semaine 1 0 = Une fois seulement,  
1 = Chaque semaine, 2 = Chaque jour  
D : Jour de la semaine 2 0 = Dimanche, 1 = Lundi à, 6 = Samedi,  
9 = N’existe pas  
Oui  
E : Jour de la semaine 3 0 = Dimanche, 1 = Lundi à, 6 = Samedi,  
9 = N’existe pas  
F : Heure  
G : Minute  
H : Entrée  
00-23  
00-59  
0 = Non spécifiée, 1 = PC1/AV1, 2 = PC2,  
3 = PC3/AV2, 4 = AV3  
DVI SELECT <DVI SÉLECTION>  
BNC SELECT <BNC SÉLECTION>  
DVSL  
BNSL  
QSPC  
QSAV  
WR  
WR  
WR  
WR  
0-1  
0-1 0 : PC (DIGITAL) <PC (NUMÉRIQUE)>,  
1 : AV (DIGITAL) <AV (NUMÉRIQUE)>  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
0-1  
0-1  
0-1  
0-1 0 : PC (ANALOG) <PC (ANALOGIQUE)>,  
1 : AV (COMPONENT) <AV (COMPOSANT)>  
QUICK SHOOT  
<RÉPONSE RAPIDE> (PC)  
0-1 0 : OFF, 1 : ON  
QUICK SHOOT  
<RÉPONSE RAPIDE> (AV)  
0-1 0 : OFF, 1 : ON  
COLOR SYSTEM <SYST. COULEUR>  
AUDIO OUTPUT <SORTIE AUDIO>  
CSYS  
AOUT  
PXCK  
WR  
WR  
R
0-5  
0-1  
0-5 0 : AUTO, 1 : PAL, 2 : PAL-60, 3 : SECAM, 4 : NTSC3.58, 5 : NTSC4.43  
0-1 0 : VARIABLE, 1 : FIXED <FIXE>  
Oui  
Oui  
Résolution à  
l’entrée (PC)  
Contrôle de la  
résolution  
-
Retourne à la résolution actuelle sous la forme hhh, vvv.  
RÉGLAGE DES  
PIXELS (PC2,  
PC3)  
PXSL  
WR  
1
2
3
5
6
1
2
3
5
6
-
V : 768) 1 360 x 768  
V : 768) 1 280 x 768  
Non  
V : 768) 1 024 x 768  
V : 480) 848 x 480  
V : 480) 640 x 480  
Résolution à  
l’entrée (AV)  
Contrôle de la  
résolution  
RESO  
R
480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p, VGA, etc.  
Non  
Oui  
Oui  
SELF ADJUST <AUTORÉGLAGE>  
AADJ  
WR  
WR  
0-1  
0-1  
0-1 0 : OFF, 1 : ON  
0-1 0 : OFF, 1 : ON  
POWER MANAGEMENT  
<GESTION DE L’ALIMENTATION>  
PMNG  
Menu ENLARGE <AGRANDIR> (Quand le mode d’entrée est PC.)  
Fonction  
Commande  
Direction  
Paramètre  
Réponse  
Contenu de la commande/de la réponse  
0-4 0 : OFF, 1 : 2 x 2, 2 : 3 x 3, 3 : 4 x 4, 4 : 5 x 5  
0-100  
*
ENLARGE MODE <MODE LARGE>  
LARGEUR DE LA LARGEUR DU  
EMAG  
WR  
0-4  
BEZH  
WR  
0-100  
0-100  
MONTURE  
CÔTÉ LE PLUS  
COURT  
LARGEUR DU  
CÔTÉ LE PLUS  
LONG  
BEZV  
WR  
0-100  
Non  
POSITION DE L’IMAGE (2 x 2)  
POSITION DE L’IMAGE (3 x 3)  
POSITION DE L’IMAGE (4 x 4)  
POSITION DE L’IMAGE (5 x 5)  
EPOS  
EPOS  
EPOS  
EPOS  
ESTG  
WR  
WR  
WR  
WR  
WR  
0-3  
0-8  
0-3 Voir à la page 21.  
0-8  
0-15  
0-24  
0-15  
0-24  
XXYY  
RÉGLAGE DE L’AGRANDISSEMENT/  
DE LA POSITION DE L’IMAGE  
XXYY XX : Mode large (Comme pour la commande EMAG),  
YY : Position de l’image (Comme pour la commande EPOS)  
F
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Commande du moniteur par un PC  
Menu PIP/PbyP  
Fonction  
PIP MODES <PIP MODE>  
PIP SIZE  
Commande  
Direction  
Paramètre  
Réponse  
Contenu de la commande/de la réponse  
*
MWIN  
WR  
WR  
W
0-3  
0-3 0 : OFF, 1 : PIP, 2 : PbyP, 3 : PbyP2  
1-12  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
MPSZ  
1-12  
PIP POS  
LA DIRECTION LA MHPS  
PLUS LONGUE  
0-100  
R
0-100  
0-100  
LA DIRECTION LA MVPS  
PLUS COURTE  
W
0-100  
R
PIP V/H-POS  
MPOS  
W
0-100,0-100  
Précise la position dans le format MPOSxxxyyy.  
(xxx : Côté le plus long, yyy : Côté le plus court)  
Oui  
R
0-100,0-100 Renvoie une réponse dans le format (xxx, yyy).  
(xxx : Côté le plus long, yyy : Côté le plus court)  
Oui  
Oui  
PIP BLEND <PIP MÉLANGE>  
PIP SOURCE  
MWBL  
MWIP  
WR  
WR  
0-15  
1
0-15  
1
2
3
4
6
7
PC1 DIGITAL <PC1 NUMÉRIQUE>  
PC2 ANALOG <PC2 ANALOGIQUE>  
AV2 COMPONENT <AV2 COMPOSANT>  
AV3 VIDEO <AV3 VIDÉO>  
2
3
Oui  
4
6
PC3 ANALOG <PC3 ANALOGIQUE>  
AV1 DIGITAL <AV1 NUMÉRIQUE>  
7
SOUND CHANGE <SON SOURCE>  
MAIN POS (Écran principle)  
PbyP2 POS (Écran annexe)  
AUTO OFF  
MWAD  
MWPP  
MW2P  
MOFF  
WR  
WR  
WR  
WR  
1-2  
0-1  
0-2  
0-1  
1-2 1 : MAIN, 2 : SUB <SOUS>  
0-1 0 : POS1, 1 : POS2  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
0-2 0 : POS1, 1 : POS2, 2 : POS3  
0-1 0 : MANUAL <MANUEL>, 1 : AUTO  
Menu Initialisation/Réglage des restrictions des fonctions (FUNCTION <FONCTION>)  
Fonction  
Commande  
Direction  
Paramètre  
Réponse  
Contenu de la commande/de la réponse  
*
ALL RESET <TOTAL RESET>  
RSET  
W
0
Non  
ADJUSTMENT LOCK  
<OSD VERROUILLÉ>  
ALCK  
WR  
0-2  
0-2 0 : OFF  
Oui  
OSD DISPLAY <OSD>  
LED  
LOSD  
OFLD  
WR  
WR  
0-1  
0-1  
0-1 0 : ON, 1 : OFF  
0-1 0 : ON, 1 : OFF  
Oui  
Oui  
Autres  
Fonction  
Commande  
Direction  
Paramètre  
Réponse  
Contenu de la commande/de la réponse  
*
DIMENSION DE L’ÉCRAN (PC)  
WIDE  
WR  
1-5  
1-5  
1-5 1 : WIDE <LARGE>, 2 : NORMAL, 3 : DotbyDot <Pt par Pt>, 4 : ZOOM1,  
5 : ZOOM2  
Oui  
DIMENSION DE L’ÉCRAN (AV)  
WIDE  
WR  
1-5 1 : WIDE <LARGE>, 2 : ZOOM1, 3 : ZOOM2, 4 : NORMAL, 5 : DotbyDot  
<Pt par Pt>  
Oui  
VOLUME  
MUTE  
VOLM  
MUTE  
INF1  
WR  
WR  
R
0-31  
0-1  
0-31  
0-1 0 : OFF, 1 : ON  
Valeur  
Oui  
Non  
INFORMATION  
MODEL  
<INFORMATIONS> <MODÉLE>  
Oui  
Oui  
SERIAL NO  
SRNO  
VLMP  
DSTA  
R
Valeur  
0-31 Luminosité  
BRIGHT <LUMIN.>  
WR  
R
0-31  
CAPTEUR DE TEMPÉRATURE  
0
1
2
Température interne normale  
Température interne anormale (Mode veille)  
Température interne anormale (La température est normale  
Oui  
Oui  
actuellement, mais elle était anormale pendant le fonctionnement.)  
3
4
Température interne anormale (La luminosité du rétroéclairage diminue.)  
Capteur de température anormal  
ACQUISITION TEMPÉRATURE  
ERRT  
STCA  
R
Valeur La température mesurée par les capteurs de température 1 à 3 est  
renvoyée sous les formes suivantes :  
[Capteur 1], [Capteur 2], [Capteur 3]  
CAUSE DU DERNIER PASSAGE EN  
MODE VEILLE  
W
R
0
Initialisation  
0
1
2
3
4
Aucune erreur détectable ne s’est produite  
Passage en mode veille par le bouton POWER  
Passage de l’alimentation sur “OFF” par l’interrupteur principal  
Passage en mode veille par commande RS-232C  
Oui  
Passage en mode en instance par Aucun signal y compris VESA DPMS/  
DMPM  
6
8
Passage en mode veille par température anormale  
Passage en mode veille par le réglage de SCHEDULE <EMPLOI DU  
TEMPS>  
F
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Dépannage  
Avant d’appeler le service après vente, veillez à faire les  
vérifications suivantes pour essayer de remédier vous même  
au problème constaté.  
PC3 ou AV2 n’apparaît pas correctement.  
• Le réglage de BNC SELECT <BNC SÉLECTION> est-il  
correct ? (Voir à la page 19.)  
• Le signal d’entrée est-il compatible avec ce moniteur ? (Voir  
à la page 35).  
Il n’y a pas d’image ou de son.  
• Le cordon d’alimentation est-il débranché ? (Voir à la page  
12.)  
• L’interrupteur principal est-il mis sur “OFF (O)”? (Voir à la  
page 14.)  
• Le moniteur est-il en mode veille (la diode d’alimentation  
s’allume-t-elle en orange) ? (Voir à la page 14.)  
• Assurez-vous que le mode d’entrée correct a été  
sélectionné. (Voir à la page 15.)  
Les boutons de commande ne fonctionnent pas.  
Il n’y a pas d’image.  
• Quelques sortes de bruits provenant de l’extérieur peuvent  
interférer sur le fonctionnement normal. Coupez  
l’alimentation puis remettez-la aprés avoir attendu au moins  
5 secondes, et ensuite vérifiez le fonctionnement.  
• Si un équipement externe a été raccordé, assurez-vous  
qu’il fonctionne (qu’il est en cours de lecture).  
La diode d’alimentation clignote en rouge.  
“SERVICE CALL” <INTERVENTION> apparaît dans le coin  
de l’écran.  
La télécommande ne fonctionne pas.  
• Les piles sont elles installées selon la bonne polarité (+,-) ?  
(Voir à la page 12.)  
• Le matériel a un problème. Mettez hors tension le moniteur  
et demandez à votre revendeur SHARP la réparation.  
• Les piles sont-elles épuisées ? (Voir à la page 12.)  
• Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande  
du moniteur. (Voir à la page 12.)  
Quand “TEMPERATURE <TEMPÉRATURE>” est affiché.  
• Quand la température interne du moniteur s’élève de  
manière excessive, la luminosité du rétroéclairage  
• L’affichage du menu est-il caché ou la fonction est-elle  
désactivée ? (Voir à la page 24.)  
diminue dans le but de prévenir les problèmes liés à une  
température élevée. Éliminez la cause de l’élévation  
excessive de température. (Voir la description ci-dessous).  
Le son des hautparleurs gauche et droit est inversé.  
Le son ne provient que d’un seul côté.  
• Les câbles audio sont-ils bien connectés ? (Voir aux pages  
10 et 11.)  
• Assurez-vous que les câbles des haut-parleurs externes  
sont correctement branchés : les câbles gauche et droit  
peuvent être intervertis, ou l’un des deux câbles peut ne  
pas être branché. (Voir à la page 11.)  
Le moniteur émet parfois un bruit de craquement.  
• Vous pouvez parfois entendre un bruit de craquement  
provenant du moniteur. Ceci se produit lorsque le coffrage  
de l’appareil se dilate légèrement puis se contracte sous  
l’effet des changements de température. Ceci n’affecte pas  
les performances du moniteur.  
• Contrôlez le réglage de BALANCE pour le menu AUDIO.  
(Voir à la page 18.)  
■ Avertissement d’élévation de température  
• Quand la température interne du moniteur s’élève de  
manière excessive, la luminosité du rétroéclairage diminue  
automatiquement dans le but de prévenir les problèmes  
liés à une température élevée. Si cela se produit,  
“TEMPERATURE <TEMPÉRATURE>” est affiché sur  
l’écran et la diode d’alimentation clignote alternativement  
en rouge et en vert.  
• Si la température interne s’élève encore, le moniteur passe  
automatiquement en mode veille. (La diode d’alimentation  
continue à clignoter alternativement en rouge et en vert).  
Il y a une image mais pas de son.  
• Le son est-il mis en sourdine ?  
• Assurez-vous que le volume sonore n’est pas réglé au  
minimum.  
• Le câble PC audio (en vente dans le commerce) est-il  
connecté ?  
• Les câbles audio sont-ils bien connectés ?  
• Le signal audio est-il envoyé correctement en entrée vers  
la borne d’entrée audio correspondant à la borne d’entrée  
vidéo sélectionnée ?  
Solution :  
• Si le moniteur passe en mode veille à cause d’une  
élévation de température, pour revenir à l’affichage normal,  
mettez l’interrupteur principal hors tension puis mettez le à  
nouveau sous tension. Cependant, le moniteur va passer  
à nouveau en mode veille si la cause de l’élévation de  
température n’est pas éliminée. (Voir à la page 9.)  
• Vérifiez si le moniteur n’est pas placé à un endroit où une  
élévation de température est susceptible de se produire. La  
température interne s’élève rapidement si les ouvertures de  
ventilation sur le moniteur sont bouchées.  
• La température interne s’élève rapidement si la poussière  
s’accumule à l’intérieur du moniteur ou autour des  
ouvertures de ventilation. Dépoussiérez le moniteur autant  
que possible. Demandez à un revendeur Sharp de quelle  
manière la poussière intérieure peut être éliminée.  
Vidéo instable.  
• Le signal peut ne pas être compatible.  
• Essayez le réglage automatique de l’écran quand la borne  
d’entrée PC2 ou les bornes d’entrée PC3 sont utilisées.  
PC1 ou AV1 n’apparaît pas correctement.  
• Le réglage de DVI SELECT <DVI SÉLECTION> est-il  
correct ? (Voir à la page 19.)  
• Le signal d’entrée est-il compatible avec ce moniteur ? (Voir  
aux pages 10 et 35).  
• Mettez hors tension l’équipement connecté, puis remettez  
le sous tension.  
• Si les moniteurs sont connectés en série, mettez hors  
tension tous les moniteurs connectés en série puis  
remettez les sous tension.  
F
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques  
Caractéristiques du produit  
Modèle  
Élément LCD  
Résolution maximum (pixels) 1 920 x 1 080  
PN-G655U  
largeur 65" (163,9 cm en diagonale) LCD TFT noir à faible réflexion ASV  
Couleurs max.  
Pas de pixel  
16,77 M couleurs (8 bits/couleur)  
0,744 mm (H) x 0,744 mm (V)  
Angle de vision  
176° droite/gauche/haut/bas (rapport de contraste ≥ 10)  
Zone active de l’écran (mm) 1 428 (largeur) x 804 (hauteur)  
Signal d’entrée de l’ordinateur Numérique (DVI 1,0 conforme à la norme), Analogique RVB (0,7Vp-p) [75 ]  
Signal sync  
Horizontal/Vertical séparé (TTL : positif/négatif), Sync on green,  
Composite sync (TTL : positif/négatif)  
Système de couleur vidéo  
Prêt à l’emploi  
PAL, PAL-60, SECAM, NTSC (3,58 MHz), NTSC (4,43 MHz)  
VESA DDC2B  
Gestion de l’alimentation  
électrique  
VESA DPMS, DVI DMPM  
Bornes d’entrée  
PC/AV  
PC  
Numérique  
Analogique  
Audio  
Vidéo composite  
Composant  
Audio  
DVI-D à 24 broches (compatible HDCP) x 1  
Mini D-sub 15 broches sur 3 rangées x 1, BNC *1 *2 x 1  
Mini prise stéréo 3,5 mm x 1  
BNC x 1  
AV  
BNC (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)*1 x 1  
Broche RCA (G/D) x 1  
Système de raccordement  
en série (RS232C)  
D-sub 9 broches x 1  
Bornes de sortie  
Alimentation  
PC/AV  
Audio  
Numérique  
DVI-D à 24 broches x 1 *3  
Broche RCA (G/D) x 1  
Système de raccordement  
en série (RS232C)  
Haut-parleurs  
D-sub 9 broches x 1  
7 W + 7 W [6 ]  
CA 120 V, 60 Hz  
Température de fonctionnement 0°C à 40°C  
Hygrométrie de fonctionnement 20% à 80% (sans condensation)  
Consommation électrique  
Dimensions  
Poids  
550 W (Signal d’entrée du mode en instance : 10 W, Mode veille : 3,5 W)  
(mm) Environ. 1 572 x 126 x 923 (à l’exclusion des éléments qui dépassent)  
(kg) Environ. 65 (à l’exclusion du support temporaire)  
*1  
*2  
*3  
Ne peut pas être utilisé en même temps.  
Ne supporte pas le système prêt à l’emploi.  
La connexion est autorisée avec un équipement compatible HDCP seulement. Ne supporte pas la Fonction de répétition.  
SHARP se réserve le droit d’apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin  
d’amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères  
différences peuvent être constatées d’un appareil à l’autre.  
F
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques  
Dimensions du moniteur  
Notez que les valeurs montrées sont des valeurs approximatives.  
Unité : mm  
1572  
1485  
85  
85  
440  
Largeur de l’ouverture (1432)  
Trous de vis pour les  
supports de montage  
(Trous M10 x 4)  
393  
595  
155  
Lors du montage du moniteur, lisez le mode d’emploi des supports au mur ou du support sur table pour leur procedure de  
montage. Les trous de vis pour les supports de montage (trous M10 x 4) sont pourvus a l’arriere du moniteur.  
Remarquez que la profondeur des trous des vis du moniteur est de 20 mm. Relâcher la retenue peut causer la chute du  
produit, entraînant des blessures sérieuses pour les personnes aussi bien que des dommages au produit. La vis et le trou  
doivent être appareillés ensemble sur plus de 10 mm de longueur de filetage. SHARP recommande l’utilisation de l’interface  
de montage qui est conforme à la norme UL1678.  
Tableau des fréquences de signaux compatibles (PC)  
Résolution de l’écran  
640 x 480  
Hsync  
Vsync  
60 Hz  
72 Hz  
75 Hz  
56 Hz  
60 Hz  
72 Hz  
75 Hz  
60 Hz  
60 Hz  
70 Hz  
75 Hz  
75 Hz  
60 Hz  
75 Hz  
60 Hz  
60 Hz  
75 Hz  
60 Hz  
60 Hz  
60 Hz  
60 Hz  
70 Hz  
60 Hz  
66 Hz  
70 Hz  
66 Hz  
76,2 Hz  
67,2 Hz  
76 Hz  
66 Hz  
Fréquence du point Signal analogique Signal numérique  
VESA  
31,5 kHz  
37,9 kHz  
37,5 kHz  
35,1 kHz  
37,9 kHz  
48,1 kHz  
46,9 kHz  
31,0 kHz  
48,4 kHz  
56,5 kHz  
60,0 kHz  
67,5 kHz  
47,8 kHz  
60,3 kHz  
60,0 kHz  
64,0 kHz  
80,0 kHz  
47,7 kHz  
75,0 kHz  
44,7 kHz  
66,3 kHz  
31,5 kHz  
48,3 kHz  
53,6 kHz  
56,6 kHz  
61,8 kHz  
71,8 kHz  
71,7 kHz  
81,1 kHz  
68,6 kHz  
25,175 MHz  
31,5 MHz  
31,5 MHz  
36,0 MHz  
40,0 MHz  
50,0 MHz  
49,5 MHz  
33,75 MHz  
65,0 MHz  
75,0 MHz  
78,75 MHz  
108,0 MHz  
79,5 MHz  
102,25 MHz  
108,0 MHz  
108,0 MHz  
135,0 MHz  
85,5 MHz  
162,0 MHz  
74,4 MHz  
148,5 MHz  
28,3 MHz  
64,13 MHz  
70,4 MHz  
74,25 MHz  
94,88 MHz  
108,23 MHz  
117,01 MHz  
134,99 MHz  
135,76 MHz  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
-
800 x 600  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
Oui  
-
848 x 480  
1 024 x 768  
1 152 x 864  
1 280 x 768  
1 280 x 960  
1 280 x 1 024  
1 360 x 768  
1 600 x 1 200*1  
1 280 x 720  
1 920 x 1 080  
720 x 400  
Grand écran  
TEXTE US  
Sun  
1 024 x 768  
-
-
-
-
-
-
-
1 152 x 900  
1 280 x 1 024  
1 600 x 1 000  
*1 Affiche une image réduite.  
* Tous sont conformes seulement aux signaux non entrelacés.  
* Selon le PC connecté, des images peuvent ne pas être correctement affichées même si un signal compatible décrit ci-dessus  
est envoyé en entrée.  
* Les valeurs des fréquences pour le Sun sont des valeurs de référence. Un adaptateur de conversion séparé (en vente dans  
le commerce) peut être nécessaire pour connecter le moniteur au Sun.  
F
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Caractéristiques  
Gestion de l’alimentation  
Ce moniteur est conforme aux systèmes VESA DPMS et DVI DMPM. La carte vidéo et l’ordinateur doivent être conformes à la  
même norme afin que la fonction de gestion de l’alimentation du moniteur soit active.  
DPMS : Signalisation de la gestion de l’alimentation de l’affichage DMPM : Gestion numérique de l’alimentation du moniteur  
Consommation  
électrique  
550 W  
Consommation  
électrique  
DPMS  
Écran  
Hsync Vsync  
DMPM  
Écran  
ON STATE  
STANDBY  
SUSPEND  
OFF STATE  
Affichage active  
Oui  
Non  
Oui  
Oui  
Oui  
Non  
Non  
Monitor ON  
Active OFF  
Affichage active  
550 W  
Affichage  
désactivé  
10 W  
Affichage  
désactivé  
10 W  
Non  
DDC (plug and play)  
Le moniteur supporte la norme VESA DDC (Display Data Channel).  
DDC est une norme de signal pour le système prêt à l’emploi (plug and play) entre des moniteurs et des ordinateurs. Des informations telles  
que la résolution ou d’autres paramètres sont échangées entre le moniteur et l’ordinateur. Cette fonction peut être utilisée si l’ordinateur  
supporte la norme DDC et s’il est configuré pour détecter des moniteurs plug and play.  
Plusieurs types de norme DDC existent, en fonction de la méthode de communication utilisée. Ce moniteur est conforme à la norme DDC2B.  
Broches de la borne d’entrée PC1/AV1  
Broches de la borne d’entrée PC2  
(Mini D-sub à 15 broches)  
(DVI-D à 24 broches)  
No.  
1
2
3
4
Fonction  
TMDS donnée 2-  
TMDS donnée 2+  
TMDS donnée 2/4 blindage  
N.C.  
No.  
13 N.C.  
14 +5 V  
15 MASSE  
16  
Fonction  
No.  
1
2
3
4
Fonction  
No.  
9
Fonction  
Entrée du signal vidéo rouge  
Entrée du signal vidéo vert  
Entrée du signal vidéo bleu  
N.C.  
+5 V  
10 MASSE  
11 N.C.  
12 DDC donnée  
Détection connexion à chaud  
5
6
7
8
N.C.  
17 TMDS donnée 0-  
18 TMDS donnée 0+  
5
6
7
8
MASSE  
13  
14  
Entrée du signal Hsync  
Entrée du signal Vsync  
DDC horloge  
DDC donnée  
N.C.  
MASSE pour le signal vidéo rouge  
MASSE pour le signal vidéo vert  
MASSE pour le signal vidéo bleu  
19  
TMDS donnée 0/5 blindage  
15 DDC horloge  
20 N.C.  
21 N.C.  
9
TMDS donnée 1-  
10 TMDS donnée 1+  
11  
12 N.C.  
22  
TMDS horloge blindage  
Broches de la borne de sortie PC/AV  
(DVI-D à 24 broches)  
TMDS donnée 1/3 blindage  
23 TMDS horloge+  
24 TMDS horloge-  
Broches de la borne d’entrée RS-232C  
(D-sub à 9 broches)  
No.  
1
2
3
4
5
6
7
8
Fonction  
TMDS donnée 2-  
TMDS donnée 2+  
TMDS donnée 2/4 blindage  
N.C.  
No.  
13 N.C.  
14 +5 V  
15 MASSE  
16  
17 TMDS donnée 0-  
18 TMDS donnée 0+  
19  
20 N.C.  
21 N.C.  
Fonction  
No.  
1
Fonction  
No.  
6
7
8
9
Fonction  
Détection connexion à chaud  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
2
3
4
Donnée transmise  
Donnée reçue  
N.C.  
DDC horloge  
DDC donnée  
N.C.  
TMDS donnée 0/5 blindage  
5
MASSE  
9
TMDS donnée 1-  
10 TMDS donnée 1+  
11  
12 N.C.  
22  
TMDS horloge blindage  
Broches de la borne de sortie RS-232C  
(D-sub à 9 broches)  
TMDS donnée 1/3 blindage  
23 TMDS horloge+  
24 TMDS horloge-  
No.  
1
2
3
4
Fonction  
No.  
6
7
8
9
Fonction  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
N.C.  
Donnée reçue  
Donnée transmise  
N.C.  
5
MASSE  
(TINSE1098MPZZ)  
F
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Printed in Japan  
Imprimé au Japon  
Printed on 100% post-consumer recycled paper.  
Imprimé sur 100% de papier recyclé.  
07B  
DSC1  
TINSE1098MPZZ (1)  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Shark Electric Steamer SC637 User Manual
Sonance Car Amplifier 875D SE User Manual
Sony Camcorder Accessories SPK DVF4 User Manual
Sony MP3 Player D SJ301 User Manual
Sony Portable CD Player D E505 User Manual
Sony Stereo System STRDH130 User Manual
Sterling Plumbing Door 950C 24 User Manual
SUPER MICRO Computer Computer Hardware SUPER X5DL8 GG User Manual
Sylvania CRT Television 6424TF User Manual
Sylvania DVD Player DVL120E User Manual