Sennheiser Yogurt Maker EW 300 IEM G2 User Manual

W
300 IEM  
Instructions for use  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Overview of menus ......................................................................................................... 55  
Selecting the frequencies to be stored  
Scanning the channel banks for free channels  
Error checklist .................................................................................................................. 68  
HDX noise reduction ....................................................................................................... 70  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
The ew 300 IEM G2 system  
With the Sennheiser evolution wireless in-ear monitoring system ew 300 IEM G2  
(suitable for both stage and broadcast use), musicians, video and sound  
amateurs, reporters/broadcasters, etc. can directly monitor the received sound  
signals without troublesome cables or monitor speakers being required. In  
addition, the system can also be used for any application where talkback signals  
are to be transmitted.  
The evolution wireless in-ear monitoring system ew 300 IEM G2 is a high-  
quality state-of-the-art RF transmission systems with a high level of  
operational reliability and ease of use. Transmitter and receiver permit  
wireless transmission with studio-quality sound. The excellent transmission  
reliability of the ew 300 IEM G2 system is based on the use of  
y further optimized PLL synthesizer and microprocessor technology,  
y the HDX noise reduction system,  
y the pilot tone squelch control (during stereo operation),  
y and the scan function for scanning the channel banks for free channels.  
The channel bank system  
The ew 300 IEM G2 system is available in five UHF frequency ranges with  
1440 transmission/receiving frequencies per frequency range. Please note:  
Frequency usage is different for each country. Your Sennheiser agent will  
have all the necessary details on the available legal frequencies for your area.  
Range A:  
Range B:  
Range C:  
Range D:  
Range E:  
518 to 554 MHz  
626 to 662 MHz  
740 to 776 MHz  
786 to 822 MHz  
830 to 866 MHz  
Transmitter and receiver have nine channel banks with up to 12 switchable  
channels each.  
channel 1  
channel 2  
preset frequency  
preset frequency  
channel bank 1...8  
preset frequency  
channel 12  
channel 1  
channel 2  
freely selectable frequency  
freely selectable frequency  
channel bank U  
freely selectable frequency  
channel 12  
The channel banks “1” to “8” have switchable channels that are factory-  
preset to a transmission/receiving frequency (see enclosed frequency table).  
These transmission/receiving frequencies cannot be changed but have been  
preset so that e.g. country-specific regulations on frequency usage are taken  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
into account. The channel bank “U” (user bank) has up to 12 switchable  
channels to store your selection out of 1440 transmission/receiving  
frequencies that are freely selectable within the preset frequency range.  
An advantage of the factory-preset frequencies is that  
y the system is ready for immediate use after switch-on,  
y several in-ear monitoring systems can be operated simultaneously on the  
preset channels without causing intermodulation interference.  
Safety instructions  
Never open electronic units! If units are opened by customers in breach of this  
instruction, the warranty becomes null and void.  
Keep the units away from central heating radiators and electric heaters.  
Never expose them to direct sunlight.  
Use the units in dry rooms only.  
Use a damp cloth for cleaning the units. Do not use any cleansing agents or  
solvents.  
Attention! High Volume!  
This is a professional transmission system. Commercial use is subject to the  
rules and regulations of the trade association responsible. Sennheiser, as the  
manufacturer, is therefore obliged to expressly point out possible health risks  
arising from use.  
This system is capable of producing sound pressure exceeding 85 dB(A).  
85 dB(A) is the sound pressure corresponding to the maximum permissible  
volume which is by law (in some countries) allowed to affect your hearing for  
the duration of a working day. It is used as a basis according to the  
specifications of industrial medicine. Higher volumes or longer durations can  
damage your hearing. At higher volumes, the duration must be shortened in  
order to prevent damage. The following are sure signs that you have been  
subjected to excessive noise for too long a time:  
y You can hear ringing or whistling sounds in your ears.  
y You have the impression (even for a short time only) that you can no longer  
hear high notes.  
System components  
The system consists of:  
y 1 EK 300 IEM G2 stereo receiver  
y 1 SR 300 IEM G2 stereo transmitter  
y 2 batteries  
y 1 telescopic antenna for SR 300 IEM G2  
y 1 NT 2-1 mains unit  
y IE 3 in-ear headphones  
y Instructions for use  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Overview of operating controls  
SR 300 IEM G2 stereo transmitter  
³
·
»
¿
´ ²  
º
¾
µ
¸
¹
Ƹ
Operating controls  
Graphic display panel  
³ Headphone output (PHONES),  
Display for the current channel bank “1...8, U”  
¼” (6.3 mm) jack socket  
Display for the current channel number “1...12”  
· Headphone volume control (VOL)  
» Graphic display, backlit  
¿ ̄/̆ rocker button, backlit  
´ SET button, backlit  
“B.CH“ – abbreviation for channel bank and  
channel number  
Alphanumeric display  
“MHz“ – appears when the frequency is displayed  
² ON button, backlit  
Level display for audio signal “AF I” (left and MONO),  
(serves as the ESC (cancel) key in the  
operating menu)  
with “PEAK” warning  
Level display for audio signal “AF II” (right),  
Cable grip for power supply DC cable  
with “PEAK” warning  
º DC socket for connection of mains unit (DC IN)  
Lock mode icon  
(lock mode is activated)  
¾ Audio input (AF IN BAL/UNBAL),  
XLR-3F socket (left and MONO)  
Note:  
µ Audio input (AF IN BAL/UNBAL),  
For further illustrations and examples of the different  
standard displays, please refer to the section  
XLR-3F socket (right)  
¸ Service interface (DATA)  
¹ Type plate  
Ƹ Antenna output (ANT), BNC socket  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
EK 300 IEM G2 stereo receiver  
·
»
³
Ƹ
¹
¸
¿
´
ቩ ቪ  
²
º
¾
µ
Operating controls  
LC display panel  
Alphanumeric display  
³ Headphone output (PHONES), 3.5 mm jack socket  
· Antenna  
“B.CH“ – appears when the channel bank and  
the channel number are displayed  
» Red LED for operation and  
battery status indication (ON/LOW BAT)  
“MHz“ – appears when the frequency is displayed  
¿ Green LED for RF signal indication (RF)  
´ SET button  
4-step battery status display  
Lock mode icon  
(lock mode is activated)  
² ̄/̆ rocker button (DOWN/UP)  
Battery compartment  
º Battery compartment cover  
¾ Unlocking button  
“PILOT” display  
(pilot tone evaluation is activated)  
“MUTE” display  
(audio output is muted)  
µ ESC button  
7-step level display for received audio signal “AF”  
¸ LC display  
7-step level display for received RF signal “RF”  
¹ On/off/volume control  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Indications and displays on the transmitter  
Modulation display  
The level display for audio signal “AF” shows the modulation of the  
transmitter.  
When the transmitter’s audio input level is excessively high, the level display  
for audio signal “AF” shows full deflection.  
When the transmitter is overmodulated frequently or for an extended period  
of time, the text “PEAK” (backlit in red) flashes in alternation with the  
standard display.  
Button backlighting  
During standby operation, the ON button is backlit in red. When the  
transmitter is switched on, the SET button and the ̆/̄ button are  
additionally backlit in green.  
ᕤ ᕥ  
Indications and displays on the receiver  
Operation and battery status indication  
The red LED (LOW BAT/ON) provides information on the current operating  
state of the receiver:  
Red LED lit up:  
The receiver is switched on and the capacity of the  
batteries/accupack BA 2015 is sufficient.  
Red LED flashing: The batteries are/the accupack BA 2015 is going flat  
(LOW BAT)!  
»
In addition, the 4-step battery status display on the display panel provides  
information on the remaining battery/accupack BA 2015 capacity:  
3 segments:  
2 segments:  
1 segment:  
capacity approx. 100 %  
capacity approx. 70 %  
capacity approx. 30 %  
Battery icon flashing: LOW BAT  
Modulation display of the receiving transmitter  
The level display for audio signal “AF” shows the modulation of the  
transmitter.  
When the transmitter’s audio input level is excessively high (AF peak), the  
receiver’s level display for audio signal “AF” shows full deflection.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
“MUTE” display  
The “MUTE” display appears on the display panel when the RF signal of the  
received transmitter is too weak.  
“PILOT” display  
The “PILOT” display appears on the display panel when the pilot tone  
RF signal indication  
The green LED (RF) at the front of the receiver lights up when an RF signal  
is being received.  
However, the green LED (RF) does not light up when the audio output is  
muted because  
y the RF signal of the received transmitter is too weak,  
¿
y the transmitter is set to mono operation and the receiver’s pilot tone  
evaluation is activated.  
Display backlighting  
After pressing a button, the display remains backlit for approx. 15 seconds.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparing the components for use  
SR 300 IEM G2 stereo transmitter  
Mounting the transmitter feet  
To ensure that the transmitter cannot slip on the surface on which it is placed,  
four self-adhesive soft rubber feet are supplied.  
̈ Ensure that the base of the transmitter is clean and free from grease  
before mounting the rubber feet.  
̈ Fix the rubber feet to the base of the transmitter by peeling of the safety  
paper and fitting them as shown in the digram on the left.  
Attention!  
Some furniture surfaces have been treated with varnish, polish or  
synthetics which might cause stains when they come into contact with  
other synthetics. Despite a thorough testing of the synthetics used by us,  
we cannot rule out the possibility of staining.  
Connecting the antenna  
The supplied telescopic antenna can be mounted quickly and easily to the  
rear of the transmitter and is suitable for all applications where – good  
transmission conditions provided – a wireless transmission system is to be  
used without a large amount of installation work.  
̈ Connect the telescopic antenna to the BNC socket Ƹ at the rear of the  
transmitter.  
̈ Pull the end cap to extend the telescopic antenna .  
Use a remote antenna (available as an accessory) when the transmitter  
position is not the best antenna position for optimum transmission.  
Ƹ
Connecting the mains unit  
The transmitter is powered via a mains unit.  
̈ Pass the cable through the cable grip .  
̈ Insert the DC connector on the mains cable into the DC socket .  
º
Connecting the amplifier/mixing console  
̈ Connect the amplifier/mixing console to the XLR-3F sockets (left and  
MONO) or µ (right).  
Both balanced and unbalanced connection is possible (see “Connector  
Note:  
¾
µ
Any unit that is only suitable for mono operation must be connected to  
XLR-3F socket . In this case, set the transmitter to mono operation via  
the menu.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
̈ Via the “Sensitiv” menu, adjust the transmitter’s input sensitivity (see  
Connecting the headphones/monitoring the audio signal  
To monitor the audio signal, connect headphones with a ¼” (6.3 mm)  
jack plug to the headphone output (PHONES) .  
Attention! High volume!  
Even short exposure to high volume levels will damage your hearing!  
Set the volume for the connected headphones to the minimum before  
putting the headphones on.  
̈ First, set the volume control to the lowest volume by turning it to the  
³
·
left as far as possible. Then gradually turn up the volume.  
Volume up? – NO!  
When people use headphones, they tend to choose a higher volume than  
with loudspeakers. Listening at high volume levels for long periods can  
lead to permanent hearing defects. Please protect your hearing,  
Sennheiser headphones have an excellent sound quality even at low  
volumes.  
Service interface  
The service interface ¸ is only required for servicing purposes.  
¸
19” rack adapter and antenna mount  
For mounting one or two transmitters into a 19” rack, you require the GA 2  
rack adapter (available as an accessory). The GA 2 rack adapter consists of:  
ƻ
Ƽ
y 2 rack mount “ears” ꢂ  
y 1 connecting bar ƻ  
y 1 connecting plate Ƽ  
y 2 covering plugs for antenna holes  
y 12 recessed head screws M 3x6  
y 2 recessed head screws M 6x10  
When mounting only one transmitter into a rack, you can use the AM 2  
antenna mount (available as an accessory) to mount the transmitter’s  
antenna connection to the front of the GA 2 rack adapter. The AM 2 antenna  
mount consists of:  
y 2 BNC extension cables (screw-in BNC socket ƾ to BNC connector ƿ)  
ƾ
y 2 plains washers  
y 2 nuts  
ƿ
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To mount two transmitters into a rack:  
̈ Place the two transmitters side by side onto a flat  
surface, their bottom sides facing upwards.  
̈ Align the connecting plate Ƽ over the holes in the  
bottom sides of the transmitters.  
̈ Secure the connecting plate Ƽ using eight of the  
supplied recessed head screws (M 3x6).  
̈ Hook the two rack mount “ears” to the front panels  
of the transmitters.  
̈ Secure the rack mount “ears” to the transmitters  
using two of the supplied recessed head screws  
(M 3x6) respectively.  
Ƽ
̈ Slide the transmitters into the 19” rack.  
̈ Secure the rack mount “ears” to the rack.  
When mounting only one transmitter into a rack, use the  
ƻ
connecting bar ƻ instead of the second transmitter.  
̈ Hook the two rack mount “ears” to the front panels  
of the transmitter.  
̈ Secure the rack mount “ears” to the transmitter using  
two of the supplied recessed head screws (M 3x6)  
respectively.  
̈ Secure the connecting bar ƻ to one of the rack mount  
“ears” using two of the supplied recessed head  
screws (M 6x10).  
̈ If you are not front mounting the antennas, insert the  
two covering plugs into the antenna holes of the  
connecting bar.  
̈ Slide the transmitter into the 19” rack.  
̈ Secure the rack mount “ears” to the rack.  
To mount the transmitter’s antenna connection to the  
front of the GA 2 rack adapter using the AM 2 antenna  
mount:  
ƻ
ƿ
ƾ
̈ Screw the BNC socket ƾ of the BNC extension cables  
to the connecting bar ƻ using the supplied plain  
washer and nut.  
̈ Connect the BNC connector ƿ to the BNC socket Ƹ at  
the rear of the transmitter.  
̈ Slide the transmitter into the 19” rack.  
̈ Secure the rack mount “ears” to the rack.  
̈ Connect the telescopic antenna to the BNC  
socket ƾ.  
̈ Pull the end cap to extend the telescopic antenna.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EK 300 IEM G2 stereo receiver  
Inserting and replacing the batteries  
For powering the EK 300 IEM G2 receiver, two 1.5 V AA size batteries are  
required.  
¾
µ
̈ Press the two unlocking buttons µ and open the battery compartment  
cover .  
̈ Insert the two batteries as shown in the diagram on the left. Please  
observe correct polarity when inserting the batteries.  
̈ Close the battery compartment. The battery compartment cover locks  
into place with an audible click.  
Inserting and charging the accupack  
The receiver can also be powered via the rechargeable Sennheiser BA 2015  
accupack. Insert the accupack into the battery compartment as described above.  
The transmitter has two charging contacts ´ and a sensing contact on its short  
sides. The accupack can be recharged while remaining in the transmitter. Insert  
the transmitter into the L 2015 charger (see operating manual of the L 2015  
charger).  
¾
´
Note:  
For accupack operation of the receiver, only use the BA 2015 accupack In  
order to ensure optimum operational reliability. For charging the accupack,  
only use the L 2015 charger. Both the accupack and the charger are  
available as accessories. The accupack is fitted with an integrated sensor  
which is – via a third contact – monitored by the electronics of the receiver  
and the charger. The sensor is necessary for the following control purposes:  
y The taking into account of the different voltage characteristics of pri-  
mary cells (batteries) and accupacks. The battery status indications on  
the displays, the transmission of transmitter battery status information  
to the rack-mount receivers and the switch-off thresholds at the end of  
the operating time are corrected correspondingly. Due to the missing  
sensor, individual rechargeable battery cells will not be identified as  
accupacks.  
y The monitoring of the accupack temperature during charging in the  
L 2015 charger.  
y The prevention of improper charging of inserted primary cells (batte-  
ries). Due to the missing sensor, individual rechargeable battery cells  
will also not be charged in the L 2015 charger.  
Connecting the headphones  
̈ If you use the receiver as part of the monitoring system, connect the  
supplied in-ear headphones or any Sennheiser stereo headphones with  
3.5 mm stereo jack plug to the headphone output (PHONES) .  
Attention! High volume!  
Even short exposure to high volume levels will damage your hearing!  
Set the volume for the connected headphones to the minimum before  
putting the headphones on.  
³
·
̈ First, set the volume control to the lowest volume by turning it to the  
left as far as possible. Then gradually turn up the volume.  
Volume up? – NO!  
When people use headphones, they tend to choose a higher volume than  
with loudspeakers. Listening at high volume levels for long periods can lead  
to permanent hearing defects. Please protect your hearing, Sennheiser  
headphones have an excellent sound quality even at low volumes.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Using the components  
Switching the components on/off  
Switching the transmitter on/off  
̈ Press the ON button to switch the transmitter on.  
̈ To switch the transmitter off, press the ON button until “OFF” appears on  
the display.  
Note:  
The transmitter can only be switched off when the standard display is  
shown on the display panel. Within the operating menu, the ON button  
serves as the ESC (cancel) key, i.e you cancel your entry and return to the  
standard display.  
Switching the receiver on/off  
̈ To switch the receiver on, turn the volume control Ƹ clockwise until it  
Ƹ
clicks. The red LED lights up.  
̈ To switch the receiver off, turn the volume control Ƹ counterclockwise  
until it clicks. The red LED goes off.  
Note:  
»
y The receiver has a short switch-on delay.  
y Remove the batteries or the accupack when the receiver will not be used  
for extended periods of time.  
Adjusting the volume  
You can adjust the volume at the headphone output on both the transmitter  
and the receiver.  
̈ Use the volume control or Ƹ to adjust the volume of the connected  
headphones.  
Volume up? – NO!  
When people use headphones, they tend to choose a higher volume than  
with loudspeakers. Listening at high volume levels for long periods can  
lead to permanent hearing defects. Please protect your hearing,  
Sennheiser headphones have an excellent sound quality even at low  
volumes.  
³
·
Ƹ
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Adjusting the balance  
During stereo operation – and provided that the standard display is shown  
on the display panel – the ̄/̆ rocker button serves to adjust the balance  
between the left and right stereo signal.  
During FOCUS operation, the ̄/̆ rocker button serves to adjust the  
relative levels of the two separate channels in the mixed mono signal (see  
Activating/deactivating the lock mode  
Transmitter and receiver have a lock mode that can be activated or  
deactivated via the operating menu (see “Activating/deactivating the lock  
mode” on page 67). The lock mode prevents that  
y the transmitter is accidentally programmed or switched off during  
operation  
SR 300 IEM G2  
EK 300 IEM G2  
y the balance setting is accidentally changed via the receiver’s ̄/̆ rocker  
button.  
Attaching the receiver to clothing  
The receiver is attached to clothing (e.g. belt, waistband) with the supplied  
belt clip.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
The operating menu  
To ensure intuitive operation of both transmitter and receiver, the operating  
menus have been largely standardized. As a result, adjustments to the  
settings can be made quickly and “without looking” – even in stressful  
situations, for example on stage or during a live show or presentation.  
The buttons  
Buttons  
Mode  
To ...  
ON  
(transmitter only)  
Standard display switch the transmitter on and  
off  
Operating menu  
cancel the entry and return to  
the standard display  
Setting mode  
cancel the entry and return to  
the standard display  
SET  
Standard display get into the operating menu  
Operating menu  
get into the setting mode of the  
selected menu  
Setting mode  
store the settings and return to  
the top menu level  
̆/̄  
Standard display without function (transmitter)  
adjust the balance (receiver)  
Operating menu  
change to the previous menu  
(̆) or change to the next menu  
(̄)  
Setting mode  
adjust the setting of the  
selected menu:  
option (̆/̄)  
ESC  
Standard display without function  
(receiver only)  
Operating menu  
cancel the entry and return to  
the standard display  
Setting mode  
cancel the entry and return to  
the standard display  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Overview of menus  
Transmitter  
Receiver  
Display  
Bank  
Function of the menu  
Display  
BANK  
Function of the menu  
Switching between channel banks  
Switching between channel banks  
Channel  
Switching between the channels in  
a channel bank  
CHAN  
Switching between the channels in  
a channel bank  
Tune  
Setting a receiving frequency for the  
channel bank “U” (user bank)  
TUNE  
SCAN  
Setting a receiving frequency for the  
channel bank “U” (user bank)  
Scanning a channel bank for free  
channels  
SQELCH  
ST-FOC  
LTD  
Adjusting the squelch threshold  
Stereo/FOCUS selection  
Limiting the volume at the  
headphone output  
Hi-BST  
Activating/deactivating  
the frequency boost  
Sensitiv  
Display  
Name  
Adjusting the sensitivity  
Selecting the standard display  
Entering a name  
DISPLY  
NAME  
RESET  
Selecting the standard display  
Entering a name  
Reset  
Loading the factory-preset  
default settings  
Loading the factory-preset  
default settings  
PILOT  
Activating/deactivating  
the pilot tone evaluation  
LCD Contr  
Adjusting the contrast of the  
graphic display  
Mode  
Lock  
Exit  
Stereo/Mono selection  
Activating/deactivating the lock mode  
LOCK  
EXIT  
Activating/deactivating the lock mode  
Exiting the operating menu and  
returning to the standard display  
Exiting the operating menu and  
returning to the standard display  
Working with the operating menu  
By way of example of the “Tune” menu, this section describes how to use the  
operating menu.  
After switching the unit on, the standard display is shown on the display  
panel.  
SR 300 IEM G2  
EK 300 IEM G2  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Getting into the operating menu  
̈ Press the SET button to get from the standard display into the operating  
menu.  
The last menu selected flashes on the display. With the transmitter, the  
current setting is additionally displayed.  
Selecting a menu  
̈ Press the ̆/̄ buttons to select a menu.  
̈ Press the SET button to get into the setting mode of the selected menu.  
With the receiver, the current setting that can be adjusted flashes on the  
display. With the transmitter, the name of the menu and the current  
setting are displayed.  
Adjusting a setting  
̈ Press the ̆/̄ buttons to adjust the setting.  
By briefly pressing the ̆/̄ buttons, the display jumps either forwards or  
backwards to the next setting. In the “Channel”, “Tune” and “Name”  
menu, the ̆/̄ buttons feature a “fast search” function. If you hold down  
a button, the display cycles continuously. The “fast search” function  
allows you to get fast and easily to your desired setting. With the receiver,  
the new setting flashes on the display until it is stored.  
Storing a setting  
̈ Press the SET button to store the setting. “Stored” appears on the display,  
indicating that the setting has been stored. The display then returns to  
the top menu level.  
With most menus, new settings become effective immediately without  
having to be stored. An exception are the “Bank”, “Channel”, “Tune” and  
Reset” menus of the transmitter and the “RESET” menu of the receiver.  
With these menus, new settings only become effective after they have  
been stored (“Stored” appears on the display, indicating that the setting  
has been stored).  
Exiting the operating menu  
̈ Select the “Exit” menu to exit the operating menu and to return to the  
standard display.  
When you have entered the operating menu, the transmitter’s ON button  
serves as the ESC (cancel) key, i.e. by briefly pressing this button, you  
cancel your entry and return to the standard display. The receiver has a  
separate ESC button with which you can cancel your entry.  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operating menu of the stereo transmitter  
SET  
Exit  
SET  
Bank  
1.01  
Bank  
3.01  
Menu  
Exit  
786.300 MHz  
790.250 MHz  
B.CH  
B.CH  
Bank  
1
Current channel bank  
Channel 01  
̆ /  
̄:  
1...8, U (User Bank)  
Changing the channel bank  
SET: Stores the setting  
Stored  
SET  
Channel  
Channel  
Menu  
3.01  
3.08  
Bank  
3
790.250 MHz  
807.900 MHz  
B.CH  
Current channel and  
corresponding frequency  
B.CH  
Channel 01  
Tune  
Changing the channel  
786.400MHz  
̆ /  
̄
:
Channel 01...12  
SET: Stores the setting  
Stored  
SET  
Tune  
Tune  
Menu  
U.01  
U.01  
Channel 08  
786.300 MHz  
797.075 MHz  
B.CH  
B.CH  
Tune  
Sensitiv –24 dB  
Setting the frequency for  
channel bank "U"  
807.900MHz  
̆ /  
̄
:
Transmission frequency  
Current frequency on the  
selected channel  
in steps of 25 kHz  
SET: Stores the setting  
Stored  
SET  
Sensitiv  
Sensitiv  
Menu  
– 24 dB  
–8 dB  
Tune  
797.075MHz  
Sensitiv –24 dB  
Display Frequency  
Setting the sensitivity  
̆ /  
̄:  
0...24 dB,  
Current sensitivity setting  
Sensitivity in steps of 8 dB  
SET: Stores the setting  
Stored  
SET  
Display  
Display  
Menu  
Frequency  
Name  
Sensitiv –8 dB  
Display Frequency  
Name  
Switching between the  
standard displays  
VOCAL  
̆ /  
̄:  
Frequency,  
Current standard display  
Bank/Channel, Name  
SET: Stores the setting  
Stored  
Frequency  
Name  
Bank/Channel  
SET  
Name  
OCAL  
Name  
Menu  
CAL  
G
Display Name  
Name  
Reset  
Assigning the transmitter a  
name  
VOCAL  
Current transmitter name  
̆ /  
̄
:
Name (10 characters)  
Letters w/o pronounciation  
marks, numbers from 0...9,  
special characters, spaces  
SET: 9 x next character, then  
store  
Stored  
Reset  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Name GUITAR  
SET  
Reset  
Reset? No  
Reset  
Reset? Yes  
Menu  
Name  
GUITAR  
Reset  
LCD Contr IIIIII.....  
Loading the factory-preset  
default settings  
Security check  
̆ /  
̄
:
No, Yes  
"reset"= Yes:  
SET: Transmitter loads factory-  
preset default settings,  
transmitter is restarted,  
standard display appears  
"reset"= No:  
SET: Reset is cancelled  
SET  
LCD Contrast  
LCD Contrast  
Menu  
IIIIII..........  
Reset  
IIIIIIIIII......  
LCD Contr IIIIII.....  
Mode  
Stereo  
̆ /  
̄:  
16 steps  
Current contrast setting  
Adjusting the contrast of the  
graphic display  
SET: Stores the setting  
STORED  
SET  
Mode  
Mode  
Menu  
Stereo  
Mono  
LCD Contr IIIIIIIIII......  
Mode  
Lock  
Stereo  
Off  
̆ /  
̄:  
Stereo, Mono  
Current setting  
Switching between stereo  
and mono operation  
SET: Stores the setting  
STORED  
SET  
Lock  
Lock  
Menu  
Off  
On  
Mode  
Lock  
Exit  
Mono  
Off  
̆ /  
̄
:
On, Off  
Lock mode activated or  
deactivated  
Activating the lock mode  
Lock mode = On:  
SET: Stores the setting,  
returns to standard display  
Lock mode = Off:  
SET: Stores the setting  
STORED  
SET  
Menu  
Lock  
Exit  
On  
3
Bank  
Exiting the operating menu  
Bank  
3
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operating menu of the stereo receiver  
EXIT  
SET  
SET  
BANK 1  
Current channel bank  
BANK U  
BANK  
Changing the channel  
bank  
̆ /  
̄:  
1...8, U (User  
Bank)  
SET: Stores the setting  
STORED  
SET  
B.CH  
B.CH  
Channel 01...12  
CHAN  
1.01  
1.12  
Changing the channel  
̆ /  
̄:  
Current channel or  
frequency  
SET: Stores the setting  
STORED  
SET  
790.025 MHz  
791.125MHz  
TUNE  
̆ /  
̄:  
Receiving  
Current frequency on  
the selected channel  
Setting the frequency  
for channel bank "U"  
frequency in steps of  
25 kHz  
SET: Stores the setting  
STORED  
SET  
START  
CLEAR  
SCAN  
Scanning the selected  
channel bank for free  
channels  
̆ /  
̄:  
CLEAR, START  
Start scan = START  
SET: Scans the selected  
channel bank for free  
channels  
09 CH FREE  
SET  
Delete result = CLEAR  
SET: Releases locked  
channels  
STORED  
SET  
SQ LO  
Current squelch  
threshold  
SQ HI  
SQELCH  
Setting the squelch  
threshold  
̆ /  
̄
:
LO, MID, HI  
SET: Stores the setting  
STORED  
ST--FOC  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
SQELCH  
SET  
SET  
SET  
SET  
STEREO  
FOCUS  
ST--FOC  
Switching between  
stereo and FOCUS  
operation  
Current setting  
̆ /  
̄
:
Stereo, Focus  
SET: Stores the setting  
STORED  
LTD.OFF  
LTD. ON  
LTD  
Limiter activated or  
deactivated  
Limiting the volume at  
the headphone output  
̆ / ̄: OFF, ON  
SET: Stores the setting  
STORED  
HB.OFF  
HI--BST  
HB. ON  
Frequency boost  
Boosting the AF  
̆ /  
̄
:
OFF, ON  
activated or deactivated  
frequency response  
SET: Stores the setting  
STORED  
CHAN  
NAME  
DISPLY  
Current standard display  
Switching between the  
standard displays  
̆ / ̄: FREQ, NAME,  
CHAN  
SET: Stores the setting  
STORED  
SET  
NAME  
VOCAL  
GUCAL  
Assigning the receiver  
a name  
Current receiver name  
̆ /  
̄:  
Enter a name (6  
characters) Letters w/o  
pronounciation marks,  
numbers from 0...9, special  
characters, spaces  
SET: 5 x next character,  
then store  
STORED  
RESET  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
NAME  
SET  
RST. NO  
RST. OK  
RESET  
Security check  
̆ /  
̄:  
OK, NO  
Loading the factory-  
preset default settings  
"reset" = OK:  
SET: Receiver loads factory-  
preset default settings (only  
pilot tone setting is kept),  
receiver is restarted,  
standard display appears  
"reset" = NO  
SET: Reset is cancelled  
SET  
PLT. ON  
PLT. OFF  
PILOT  
Activating/deactivating  
the pilot tone  
̆ /  
̄:  
ON, OFF  
Pilot tone transmission  
activated or deactivated  
SET: Stores the setting  
transmission  
STORED  
LOC.OFF  
SET  
LOC. ON  
LOCK  
Lock mode activated or  
deactivated  
Activating the lock mode  
̆ /  
̄:  
ON, OFF  
Lock mode = ON:  
SET: Stores the setting,  
("STORED") returns to  
standard display  
Lock mode = OFF:  
SET: Stores the setting  
STORED  
SET  
EXIT  
Exiting the operation  
BANK  
BAL.L 1  
BAL.R 15  
Current balance setting  
̆ /  
̄
:
BAL.L 1...15,  
BAL.--0--, BAL.R 1...15  
Adjusting the balance  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Adjustment tips for the operating menu  
Switching between channel banks  
BANK  
Bank  
Via the “Bank” menu, you can switch between the nine channel banks of the  
ew 300 IEM G2 transmitter and receiver. The channel banks “1” to “8” have  
up to 12 switchable channels that are factory-preset to a transmission/  
channel bank “U” (user bank) also has up to 12 switchable channels to store  
your selection out of 1440 transmission/receiving frequencies that are freely  
selectable within the preset frequency range.  
When switching from one channel bank to another, the channel with the  
lowest channel number is automatically displayed. If, during the last scan of  
this channel bank, an interfering frequency was detected on the channel with  
the lowest channel number, the receiver display panel automatically displays  
the next free channel (see below).  
Switching between the channels in a channel bank  
CHAN  
Channel  
Via the “Channel” menu, you can switch between the channels in a channel  
bank.  
Always set the transmitter and the receiver of a transmission link to the same  
channel. After scanning a channel bank (see “Scanning the channel banks for  
displayed. Set the transmitter to one of the free channels  
Selecting the frequencies to be stored  
in the channel bank “U”  
TUNE  
Tune  
Via the “Tune” menu, you can select the frequencies to be stored in the  
channel bank “U” (user bank).  
When you have selected one of the channel banks “1” to “8” and then select  
the “Tune” menu, the transmitter or receiver automatically switches to  
channel 01 of the channel bank “U”. In this case, “U.01” briefly appears on  
the display.  
̈ Use the ̆/̄ buttons to select the desired transmission or receiving  
frequency. Transmission and receiving frequencies are tunable in 25-kHz  
steps within a switching bandwidth of 36 MHz max. For intermodulation-  
free frequencies, please refer to the enclosed frequency table.  
Scanning the channel banks for free channels  
(receiver only)  
SCAN  
Before putting one or several transmission links into operation, you should  
scan the selected channel bank for free channels.  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Starting the scan and storing the scan result  
̈ Before starting the scan, switch all transmitters of your system off, since  
channels used by switched-on transmitters will not be displayed as “free  
channels”.  
̈ Select the “SCAN” menu.  
̈ Select “START” and confirm your selection by pressing the SET button.  
After the scan is completed, the number of free channels is displayed.  
Pressing the SET button once more will store the scan result and lock all  
channels that are used or subject to interference.  
Releasing locked channels  
̈ Select the “SCAN” menu.  
̈ Select “CLEAR” and confirm your selection by pressing the SET button. All  
channels in this channel bank can now be selected again.  
Multi-channel operation  
For multi-channel operation, only use the free channels in a channel bank.  
Before putting the transmission links into operation, we recommend  
performing an auto scan.  
̈ Select a channel bank on a receiver.  
̈ Scan this channel bank for free channels. If not enough free channels are  
available in the selected channel bank, repeat the scan with another  
channel bank.  
̈ Apply the scan result to all other transmitters and receivers.  
Adjusting the squelch threshold (receiver only)  
SQELCH  
The receiver is equipped with a squelch that can be adjusted via the “SQELCH”  
menu. The squelch eliminates annoying noise when the transmitter is  
switched off. It also suppresses sudden noise when there is no longer  
sufficient transmitter power received by the receiver.  
Note:  
Before adjusting the squelch threshold to a different setting, use the  
volume control Ƹ to set the volume for the connected headphones to the  
minimum.  
Ƹ
There are three possible squelch settings:  
y LO  
y MID = middle  
y HI = high  
= low  
Selecting the setting “LO” reduces the squelch threshold, selecting the  
setting “HI” increases the squelch threshold. Adjust the squelch threshold –  
with the transmitter switched off – to the lowest possible setting that  
suppresses hissing noise.  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
IMPORTANT!  
Notes:  
y If the squelch threshold is adjusted too high, the transmission range will  
be reduced. Therefore, always adjust the squelch threshold to the  
lowest possible setting.  
y When in the setting mode of the “SQELCH” menu, pressing the  
̄ button for more than three seconds will switch the squelch off.  
“SQ.OFF” appears on the display. If no RF signal is being received, his-  
sing noise will occur. This setting is for test purposes only.  
Stereo/FOCUS selection (receiver only)  
ST-FOC  
Via the “ST-FOC” menu, you can switch between stereo and FOCUS operation.  
In both operating modes, the SR 300 IEM G2 stereo transmitter has to be set  
to stereo operation.  
When the receiver is set to stereo operation, the left-right signals are  
available as usual.  
When the receiver is set to FOCUS operation, the left-right signals are mixed  
and are available as a mono signal in both headphone channels. Use the ̄/  
̆ rocker button to adjust the relative levels of the two separate channels in  
Limiting the volume at the headphone output (receiver  
only)  
LTD  
Via the “LTD” menu, you can switch the limiter on and off. With the limiter  
switched on, the volume at the headphone output will be reduced.  
Activating/deactivating the frequency boost (receiver  
only)  
HI-BST  
Via the “HI-BST” menu, you can boost the AF frequency response at 10 kHz.  
As a result, headphones with magnetic transducers sound better.  
Adjusting the sensitivity (transmitter only)  
Sensitiv  
To match the transmitter to the output level of the connected unit (e.g.  
mixing console), you can adjust the input sensitivity in four steps of 8 dB via  
the “Sensitiv” menu.  
The input sensitivity is adjusted too high when close talking distances,  
speakers with loud voices or loud music passages cause overmodulation in  
the transmission link. In this case, the transmitter’s “PEAK” warning will light  
up and the receiver’s level display for audio signal “AF” will show full  
deflection.  
If, on the other hand, the sensitivity is adjusted too low, the transmission link  
will be undermodulated, which would result in a signal with high background  
noise.  
The sensitivity is correctly adjusted when the level display for audio signal  
“AF” shows full deflection only during the loudest passages.  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Selecting the standard display  
DISPLY  
Display  
Via the “Display” menu, you can select the standard display.  
SR 300 IEM G2 stereo transmitter  
Selectable standard display  
“Frequency”  
Contents of standard display  
(display of the frequency)  
“Bank/Channel”  
(display of the channel bank  
and channel number)  
“Name”  
(display of the freely selectable  
name)  
EK 300 IEM stereo receiver  
Selectable standard display  
Contents of standard display  
“FREQ”  
“NAME”  
“CHAN”  
Entering a name  
NAME  
Name  
Via the “Name” menu, you can enter a freely selectable name for the  
transmitter and the receiver. You can, for example, enter the name of the  
performer for whom the adjustments have been made.  
The name can be displayed on the standard display and can consist of up to  
ten characters (transmitter) and up to six characters (receiver) such as:  
y letters (without pronounciation marks),  
y numbers from 0 to 9,  
y special characters e.g. () - . _ and spaces.  
To enter a name, proceed as follows:  
̈ Press the SET button to get into the setting mode of the “Name” menu.  
The first segment starts flashing on the display.  
̈ With the ̆/̄ buttons you can now select a character. By briefly pressing  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
a button, the display jumps either forwards or backwards to the next  
character. If you hold down a button, the display starts cycling  
continuously.  
̈ Press the SET button to change to the next segment and select the next  
character.  
̈ Have you entered the name completely? Press the SET button to store  
your setting and to return to the previous menu level.  
Loading the factory-preset default settings  
RESET  
Reset  
Via the “Reset” menu, you can load the factory-preset default settings. With  
the receiver, however, the selected setting for the pilot tone remains  
unchanged. After the reset, the unit is restarted and the standard display is  
shown on the display panel.  
Activating/deactivating the pilot tone evaluation  
(receiver only)  
PILOT  
Pilot  
Via the “Pilot” menu, you can activate or deactivate the pilot tone evaluation  
of the receiver. The pilot tone is used  
y to code the transmitter’s stereo signal,  
y to support the squelch function (Squelch).  
During stereo operation, the transmitter adds the pilot tone to the  
transmitted stereo signal and the receiver detects and evaluates the pilot  
tone. When the transmitter is set to mono operation, deactivate the pilot  
tone evaluation on the receiver.  
You can combine units of first and second generation ew 300 IEM systems  
without any problems.  
Adjusting the contrast of the graphic display (transmitter  
only)  
LCD-Contr  
Mode  
Via the “LCD Contr” menu, you can adjust the contrast of the graphic display  
in 16 steps.  
Stereo/Mono selection (transmitter only)  
Via the “Mode” menu, you can switch the transmitter between mono and  
stereo operation.  
Note:  
Connect any unit that only delivers a mono signal to the transmitter’s left  
XLR-3F socket and set the transmitter to mono operation. The receiver  
automatically “identifies” the transmitted audio signal and does not need  
to be set to mono operation. However, you have to deactivate the pilot  
tone evaluation on the receiver.  
¾
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Activating/deactivating the lock mode  
LOCK  
Lock  
Via the “Lock” menu, you can activate or deactiveate the lock mode.  
The lock mode icon on the display indicates that the lock mode is activated.  
To deactivate the lock mode, first press the SET button. Then press the ̆/̄  
buttons to select “Lock Off”. If you confirm your selection by pressing the SET  
button, the buttons can be operated as usual.  
SR 300 IEM G2  
EK 300 IEM G2  
Exiting the operating menu  
EXIT  
Exit  
Via the “Exit” menu, you can exit the operating menu and return to the  
standard display.  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Troubleshooting  
Error checklist  
Problem  
Possible cause  
Possible solution  
No operation indication  
Batteries are flat or  
accupack is flat (receiver only)  
Replace the batteries or  
recharge the accupack  
No mains connection (transmitter  
only)  
Check the connections of the mains  
unit  
No RF signal  
Transmitter and receiver are not on  
the same channel  
Set transmitter and receiver to the  
same channel  
Transmitter is out of range  
Check the squelch threshold setting  
reduce the distance between  
transmitter and receiving antenna  
RF signal available, no audio  
signal, “MUTE” display  
appears on the display panel  
Transmitter is set to mono operation Deactivate the pilot tone evaluation  
and the pilot tone evaluation of the  
receiver is activated  
on the receiver  
Receiver’s squelch threshold is  
adjusted too high  
Audio signal has a high level  
of background noise  
Transmitter sensitivity is adjusted  
too low  
Audio signal is distorted  
Transmitter sensitivity is adjusted  
too high  
No access to a certain channel During scanning, an RF signal has  
been detected on this channel and  
See “Scanning the channel banks for  
the channel has been locked  
If problems occur that are not listed in the above table or if the problems cannot be solved with the proposed  
solutions, please contact your local Sennheiser agent for assistance.  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Recommendations and tips  
... for the EK 300 IEM G2 receiver  
y The antenna of the EK 300 IEM G2 should hang freely and be at least 1 cm  
away from the body. The antenna must not be in direct contact with the  
skin.  
... for optimum reception  
y Transmission range depends to a large extent on location and can vary  
from about 10 m to about 150 m. There should be a “free line of sight”  
between transmitting and receiving antennas.  
y If, with the SR 300 IEM G2 transmitter, transmission conditions are  
unfavourable, you should use a remote antenna which is connected via  
antenna cable.  
y To avoid overmodulating the receiver, observe a minimum distance of 5 m  
between transmitting and receiving antennas.  
y Observe a minimum distance of 50 cm between transmitting antennas and  
metal objects (such as cross members or reinforced-concrete walls).  
... for multi-channel operation  
y For multi-channel operation, you can only use the channels in a channel  
bank. Each of the channel banks “1” to “8” accommodates up to 12  
factory-preset frequencies which are intermodulation-free. For alternative  
frequency combinations, please refer to the enclosed frequency table. The  
freely selectable frequencies can be selected via the “Tune” menu and can  
be stored in the channel bank “U”.  
y When using several transmitters simultaneously, interference can be  
avoided by maintaining a minimum distance of 20 cm between two  
transmitters. For multi-channel applications, use the AC 2 transmitter  
Care and maintenance  
Use a slightly damp cloth to clean the units from time to time.  
Note:  
Do not use any cleansing agents or solvents.  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Additional information  
HDX noise reduction  
RF link  
Inherent noise  
of the RF link  
Receiver  
Transmitter  
The evolution wireless G2 series is equipped with HDX, the Sennheiser noise  
reduction system that reduces RF interference. It increases the signal-to-  
noise ratio in wireless audio transmission to more than 110 dB.  
HDX is a wideband compander system which compresses the audio signal in  
the transmitter in a 2:1 ratio (related to dB) to lift it above the inherent noise  
floor of the RF link. In the receiver the signal is expanded in an identical and  
opposite way in a 1:2 ratio to restore the original signal, at the same time  
reducing the RF noise to below the noise floor of the receiver.  
HDX has been specially developed for high quality radiomicrophone systems.  
Note:  
Only transmitters and receivers that are equipped with HDX can work  
correctly with each other. If non HDX equipment was mixed with HDX, the  
dynamic range would be drastically reduced and the transmission would  
sound blunt and flat. HDX is permanently active and cannot be switched  
off.  
Wireless transmission systems  
With the ew 300 IEM G2 system, Sennheiser puts an end to cable tangles and  
enables complete freedom of movement. The systems operate exclusively in  
the UHF band. UHF transmission is extremely reliable and is far less prone to  
interference than the overcrowded VHF band – harmonics from mains units,  
fluorescent tubes, refrigerators, computers, etc. are virtually eliminated. Also  
indoor propagation of UHF radio waves is better than VHF so that the RF  
power can be kept low – this is also an advantage when using multi-channel  
systems. Finally, UHF frequency ranges are being approved all over the world  
for radiomicrophone usage – in some countries licence-free.  
Correct adjustment of transmitter sensitivity is vital. Too high and you get  
overmodulation and distortion, too low and you get undermodulation and a  
noisy signal. Please set the sensitivity correctly for the microphone/usage  
and check it before every performance to ensure best operation.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Squelch  
Pilot tone squelch  
When the transmitter is set to stereo operation, it adds a 19-kHz pilot tone  
to the audio signal. The receiver checks incoming audio signals to see if the  
pilot tone is present. In the absence of the 19-kHz signal, the receiver’s audio  
output will remain muted, even if a strong RF signal is present.  
This prevents strong interfering signals from causing hissing noise in the  
receiver when the transmitter is switched off.  
Field strength-dependent squelch  
Depending on the strength of the received RF signal, the receiver’s audio  
output is opened or muted. Via the “SQELCH” menu of the receiver, the  
squelch threshold can be adjusted in three steps (LO, MID, HI).  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Specifications  
System  
RF characteristics  
Modulation  
wideband FM stereo, MPX pilot tone  
Frequency ranges  
Transmission/receiving frequencies  
518–554, 626–662, 740–776, 786–822, 830–866 MHz  
8 channel banks with up to 12 factory-preset channels each  
1 channel bank with up to 12 freely selectable channels  
(1440 frequencies, tunable in steps of 25 kHz)  
Switching bandwidth  
Nominal/peak deviation  
Frequency stability  
36 MHz  
±24 kHz/±48 kHz  
≤ ±15 ppm  
AF characteristics  
Noise reduction system  
AF frequency response  
MPX pilot tone (Frequenz/Hub)  
S/N ratio (at 1 mV and peak deviation)  
THD (at nominal deviation and 1 kHz)  
Sennheiser HDX  
40–15,000 Hz  
19 KHz/ 4 kHz  
91 dB(A)  
0.9 %  
General data  
Temperature range  
Dimensions of carrying case [mm]  
Weight of carrying case  
–10 °C to +55 °C  
380 x 370 x 70  
approx. 3000 g  
IE 3 in-ear headphones  
Frequency response  
Max. SPL  
Impedance  
40–20,000 Hz  
118 dB SPL  
32 Ω  
EK 300 IEM G2 stereo receiver  
RF characteristics  
Receiver principle  
non diversity  
Sensitivity (with HDX, peak deviation)  
< 2.5 µV at 52 dBA  
S/N ratio  
rms  
Adjacent channel rejection  
Intermodulation attenuation  
Blocking  
70 dB  
70 dB  
80 dB  
Squelch  
4 steps:  
OFF  
LO: 5 dBµV  
MID: 15 dBµV  
HI: 25 dBµV  
Pilot tone squelch (MPX pilot tone)  
can be switched off  
AF characteristics  
Headphone output  
3.5 mm jack socket  
AF output voltage (at peak deviation 1 kHz ) PHONES 2 x 100 mW at 32 Ω  
AF  
Overall device  
Power supply  
Nominal voltage  
2 AA size batteries, 1.5 V  
2.4 V  
Max. power consumption at nominal voltage  
Power consumption with switched-off receiver  
Operating time (with batteries)  
Operating time (with BA 2015 accupack)  
Dimensions [mm]  
approx. 190 mA (2 x 30 mW)  
250 µA  
6–10 h (depending on volume level)  
6–10 h (depending on volume level)  
82 x 64 x 24  
Weight (incl. batteries)  
approx. 170 g  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
SR 300 IEM G2 stereo transmitter  
RF characteristics  
RF output power at 50 Ω  
Antenna output  
20 mW, internally adjustable to 10 mW  
BNC socket, 50 Ω  
AF characteristics  
Headphone output  
Output power at headphone output  
AF input  
¼’’ (6.3 mm) stereo jack socket  
100 mW at 32 (2x)  
2 x XLR-3 socket, balanced  
Max. input voltage (at peak deviation, 1 kHz)  
+10dB  
u
Input impedance  
10 kΩ  
Overall device  
Power supply  
Nominal voltage  
10.5–16 V DC  
12 V DC  
Max. power consumption at nominal voltage  
Dimensions [mm]  
Weight  
approx. 300 mA  
212 x 145 x 38  
approx. 1100 g  
Connector assignment  
SR 300 IEM G2:  
SR 300 IEM G2:  
SR 300 IEM G2:  
EK 300 IEM G2:  
¼’’ (6.3 mm) stereo jack plug XLR-3M connector  
for headphone output  
DC connector for power  
supply  
3.5 mm stereo jack plug for  
headphone output  
2
1
+
3
Accessories  
GA 2 19” rack adapter  
AM 2 Antenna mount for mounting antennas to the front of the GA 2  
A 1031-U UHF antenna,  
passive, omni-directional, can be mounted onto a stand  
A 2003-UHF UHF antenna,  
passive, directional, can be mounted onto a stand  
GZL 1019-A1 Antenna cable with BNC connectors  
1 m  
5 m  
GZL 1019-A5 Antenna cable with BNC connectors  
AC 2 Transmitter combiner,  
for combining the RF signals of up to four transmitters onto a single antenna  
and for powering up to four transmitters  
NT 3 Plug-in mains unit for AC 2  
IE 3 In-ear headphones  
IES 3 1 pair of ear-moulds  
BA 2015 Accupack  
L 2015 Charger for BA 2015 accupack  
CC 2 Carrying case for ew 300 IEM G2 system  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
DEUTSCH  
Wir übernehmen für das von Ihnen gekaufte Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Ausgenommen hiervon sind  
dem Produkt beigefügte Zubehörartikel, Akkus und Batterien; denn diese Produkte haben wegen ihrer Beschaffen-  
heit eine kürzere Lebensdauer, die zudem im Einzelfall konkret von Ihrer Nutzungsintensität abhängt.  
Die Garantiezeit beginnt ab Kaufdatum. Zum Nachweis heben Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg auf. Ohne diese  
Nachweise, die der zuständige Sennheiser-Service-Partner prüft, werden Reparaturen grundsätzlich kostenpflichtig  
ausgeführt.  
Die Garantieleistungen bestehen nach unserer Wahl in der unentgeltlichen Beseitigung von Material- oder Herstel-  
lungsfehlern durch Reparatur, Tausch von Teilen oder des kompletten Geräts. Von der Garantie ausgenommen sind  
Mängel durch unsachgemäßen Gebrauch (z.B. Bedienungsfehler, mechanische Beschädigungen, falsche Betriebs-  
spannung), Verschleiß, aufgrund höherer Gewalt und solche Mängel, die Ihnen beim Kauf bereits bekannt sind. Der  
Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen in das Produkt durch nicht autorisierte Personen oder Werkstätten.  
Im Garantiefall senden Sie das Gerät inklusive Zubehör und Kaufbeleg an den für Sie zuständigen Service-Partner.  
Zur Vermeidung von Transportschäden sollte möglichst die Original-Verpackung verwendet werden.  
Ihre gesetzlichen Mängelansprüche aus dem Kaufvertrag gegen den Verkäufer werden durch diese Garantie nicht  
eingeschränkt. Die Garantie kann weltweit in allen Ländern – außer in den USA – in Anspruch genommen werden, in  
denen das jeweils nationale Recht unseren Garantiebestimmungen nicht entgegensteht  
ENGLISH  
The guarantee period for this Sennheiser product is 24 months from the date of purchase. Excluded are accessory  
items, rechargeable or disposable batteries that are delivered with the product; due to their characteristics these  
products have a shorter service life that is principally dependent on the individual frequency of use.  
The guarantee period starts from the date of original purchase. For this reason, we recommend that the sales receipt  
be retained as proof of purchase. Without this proof (which is checked by the responsible Sennheiser service partner)  
you will not be reimbursed for any repairs that are carried out.  
Depending on our choice, guarantee service comprises, free of charge, the removal of material and manufacturing  
defects through repair or replacement of either individual parts or the entire device. Inappropriate usage (e.g. ope-  
rating faults, mechanical damages, incorrect operating voltage), wear and tear, force majeure and defects which  
were known at the time of purchase are excluded from guarantee claims. The guarantee is void if the product is  
manipulated by non-authorised persons or repair stations.  
In the case of a claim under the terms of this guarantee, send the device, including acces-sories and sales receipt, to  
the responsible service partner. To minimise the risk of transport damage, we recommend that the original  
packaging is used. Your legal rights against the seller, resulting from the contract of sale, are not affected by this  
guarantee.  
The guarantee can be claimed in all countries outside the U.S. provided that no national law limits our terms of gua-  
rantee.  
FRANÇAIS  
La période de garantie pour ce produit Sennheiser est de 24 mois à compter de la date d'achat. Sont exclues, les bat-  
teries rechargeables ou jetables livrées avec le produit. En raison de leurs caractéristiques ces produits ont une durée  
de vie plus courte liée princi-palement a la fréquence d'utilisation.  
La période de garantie commence à la date de I'achat. Pour cette raison, nous vous recom-mandons de conserver  
votre facture comme preuve d'achat. Sans cette preuve -qui est vérifiée par Sennheiser -aucune prise en compte de  
la garantie ne pourra être retenue.  
La garantie comprend, gratuitement, la remise en état de fonctionnement du matériel par la réparation ou le rem-  
placement des pièces défectueuses ou dans le cas où la réparation n'est pas possible, par échange du matériel. L'uti-  
lisation inadéquate (mauvaise utilisation, dégâts mécaniques, tension électrique incorrecte), sont exclus de la garan-  
tie. La garantie est invalidée en cas d'intervention par des personnes non-autorisées ou des stations de réparation  
non agrées.  
Pour faire jouer la garantie, retournez I'appareil et ses accessoires, accompagne de la fac-ture d'achat, a votre distri-  
buteur agrée. Pour éviter des dégâts durant le transport il est recommandé d'utiliser I'emballage d'origine.  
Votre droit légal de recours contre le vendeur n'est pas limité par cette garantie. La garan-tie peut être revendiquée  
dans tous les pays à l'extérieur des Etats-Unis à condition qu'aucune loi nationale n'en invalide les termes.  
278  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ITALIANO  
La Sennheiser garantisce il prodotto da voi acquistato per una durata di 24 mesi. Sono esclusi da questa garanzia gli  
accessori in dotazione con il prodotto, gli accumulatori e le batterie perché questi prodotti hanno un ciclo di vita più  
breve che dipende molto dall'in-tensità d'utilizzo. II periodo di garanzia decorre dalla data dell'acquisto. Fa fede il  
docu-mento d'acquisto valido agli effetti fiscali che deve essere conservato. Senza questo documento, che deve  
essere controllato dal centro di servizio Sennheiser, qualsiasi ripa-razione viene effettuata solo dietro pagamento.  
Le prestazioni gratuite di garanzia possono consistere nell'eliminazione del difetto di materiale o fabbricazione  
attraverso la riparazione, la sostituzione di parti o del completo apparecchio, secondo nostro insindacabile giudizio.  
Sono esclusi dalla garanzia i guasti derivanti da cattivo uso dell'apparecchio (p.e. mancata osservanza delle istruzioni  
all'uso, danneggiamenti meccanici, tensione d'alimentazione errata), dall'usura, da cause di forza maggiore o da mal-  
funzionamenti già a vostra conoscenza al momento dell'acquisto. La garanzia decade inoltre in caso di manomissioni  
effettuate da persone o centri di manu-tenzione non autorizzate. In caso di un reclamo nel periodo di garanzia vog-  
liate inviare I'apparecchio insierne agli accessori in dotazione e il documento d'acquisto al vostro centro servizio auto-  
rizzato.  
Per evitare danni di trasporto consigliamo di utilizzare I'imballo originale. In caso di guasto questa garanzia non pre-  
giudica i vostri diritti derivanti dal contratto d'acquisto verso il negoziante dove è stato acquistato il prodotto.  
La garanzia è estesa a tutti i paesi del mondo, tranne agli Stati Uniti, e può essere applica- ta se la legislazione nazi-  
onale lo permette.  
ESPANOL  
EI periodo de garantia para este producto es de 24 meses desde la fecha de compra. Quedan excluidos los accesorios  
adjuntos al producto, acumuladores y baterias dado que, debido a sus caracteristicas, la vida útil de dichos productos  
es mucho más corta y, en determinados casos, depende concretamente de la intensidad de utililación. EI periodo de  
garantia comienza a partir de la fecha de compra. Por eso le recomendamos que guarde el recibo como prueba de  
compra. Sin dicha prueba, que será verificada par el respectivo concesionario Sennheiser, cualquier reparación que  
sea necesaria será efectuada contra factura.  
Según determine el fabricante, las prestationes de garantia consistirán en la eliminación gratuita de defectos de  
materiales o fabricatión, por medio de reparación, sustitución de piezas, o bien en la sustitución del aparato com-  
pleto. La garantia no tendrá validez en caso de defectos ocasionados par un uso inadecuado (tales como manejo  
incorrecto daños mecánicos, tensión de servicio equivocada), desgaste, o bien efectos de fuerza mayor, y desperfec-  
tos ya detectados en el momento de adquirir el producto. La garantia carecerá de validez si el defecto se debe a modi-  
ficationes y reparaciones hechas en el pro- ducto por personas o talleres no autorizados.  
En caso de reclamación sirvase remitir el aparato incluyendo los accesorios y la factura al con-cesionario Sennheiser  
encargado de su zona. A fin de evitar daños durante el transporte se aconseja emplear el envase original. Las pre-  
tensiones legales por defectos y emanadas del contrato de compraventa frente al vendedor, no quedan limitadas por  
esta garantia.  
La garantia esta disponible en todos los paises a excepción de EE.UU., siempre que la legislación nacional aplicable no  
sea contraria a nuestras determinaciones de garantia.  
NEDERLANDS  
Wij hanteren voor onze producten een garantietermijn gedurende een periode van 24 maanden. Uitgezonderd hier-  
van zijn accessoires, accu's en batterijen die aan het product toegevoegd zijn; op grond van hun geaardheid beschik-  
ken deze producten over een kortere levensduur die van geval tot geval van hun gebruiksintensiteit afhangt.  
De garantietermijn begint vanaf de aankoopdatum. Daarom dient u de originele aankoop- bon goed te bewaren.  
Zonder dit bewijs, dat door de Sennheiser servicepartner wordt gecontroleerd, worden reparaties in principe tegen  
kostenvergoeding uitgevoerd.  
De garantievergoedingen bestaan naar onze keuze uit het kosteloze verhelpen van mate-riaal- of fabricagefouten  
op basis van vervanging (afzonderlijke onderdelen of het complete apparaat) danwel reparatie. De garantie vervalt  
bij verkeerd gebruik of onachtzaamheid  
(bijv. bedieningsfouten, mechanische beschadigingen, onjuiste bedrijfsspanning), slijtage gevallen van force  
majeure of gebreken welke u reeds bij de aankoop heeft gekend. Het recht op garantie vervalt indien reparaties of  
wijzigingen zijn uitgevoerd door niet bevoegde personen of werkplaatsen. Indien u aanspraak maakt op garantie  
dient u het apparaat, inclusief accessoires en aankoopbon, franco aan de bevoegde servicepartner toe te zenden. Om  
beschadigingen gedurende het transport te voorkomen adviseren wij de originele verpakking te gebruiken.  
Uw wettelijke garantieclaims tegenover de verkoper worden door deze garantie niet beperkt. De garantie kan  
wereldwijd in alle landen buiten de VS worden opgevorderd waarin de geldende nationale wetten niet in tegenstel-  
ling zijn met onze garantievoor- waarden.  
279  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
EG-Konformitäts-Erklärung / EC Certificate of Conformity / Déclaration de conformité pour la CEE  
Certificato di conformitá comunitario / Declaración de Conformidad / EG-Conformiteitsverklaring  
SENNHEISER electronic GmbH & Co. KG  
Am Labor 1, D-30900 Wedemark  
erklären, dass die Produkte / declare that these devices / déclarons que ces appareils  
declaramos que estos aparatos / dichiaria che questi apparecchi / verklaren, dat deze toestelen  
AC 2  
Active Antenna Combiner  
Pocket Transmitter  
SK 100/300/500 G2  
SKM 100/300/500 G2 Transmitter, Hand-held  
SKP 100/500 G2  
SR 300 G2  
Plug-On-Transmitter  
Stereo Transmitter  
den einschlägigen Anforderungen der EG-Richtlinie 89/336/EEC bzw.  
der R&TTE-Direktive 1999/5/EC entsprechen.  
Zur sachgemäßen Umsetzung der in den EG-Richtlinien genannten Anforderungen wurden  
folgende Normen herangezogen:  
conform to the basic requirements of EEC Directive 89/336/EEC resp. R&TTE Directive 1999/5/EC.  
To effect correct application of the requirements stated in the EEC Directives,  
the following standards were consulted:  
sont conformes aux prescriptions fondamentales dans la Directive de la CEE 89/336/EEC or  
la Directive R&TTE 1999/5/EC.  
Pour mettre en pratique dans la règle de l’art les prescriptions des Directives de la CEE, il a été  
tenu compte des normes suivantes:  
complen los requimientos básicos de la normativa de la CEE 89/336/EEC resp. de la  
normativa R&TTE 1999/5/EC.  
Con il fin de realizar de forma adecuada los requirimientos referidos en las normativas de  
la CEE fueron consaltadas las siguientes normativas:  
sono conformi alla normativa 89/336/EEC resp. alla normativa R&TTE 1999/5/EC.  
Per un’appropriato risconto nell’ambito della normativa CEE sono state consultate le seguenti normative:  
evereenkomt met de basiseisen van de EG-Richtlijn 89/336/EEC resp. de EG-Richtlijn 1999/5/EC.  
Om de eisen, die in de EG-Richtlijnen vermeld zijn, in juiste vorm om te zetten,  
zijn van volgende normen gebruik gemaakt:  
ETS 300 445  
ETS 300 422  
Wedemark, Oct, 2003  
Klaus Willemsen  
Key Projects  
Product Marketing  
280  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Bemerkung:  
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten!  
Important:  
Before putting the device into operation, please observe the respective country-specific regulations!  
Important:  
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays.  
Nota:  
Prima della messa in funzione seguite le prescrizioni vigenti nel paese nel quale viene utilizzato!  
Observación:  
!Anterior a la puesta en funcionamiento deberán observarse las correspondientes ordenanzas nacionales!  
Opmerking:  
Voor inbedrijfstelling dient u de afzonderlijke landspecifieke voorschriften in acht te nemen!  
281  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG  
30900 Wedemark, Germany  
Phone +49 (5130) 600 0  
Fax +49 (5130) 600 300  
Printed in Germany  
Publ.12/03  
90612/A01  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Sharp Calculator EL 2139H User Manual
Silex technology Server SX 500 1402 User Manual
Soleus Air Patio Heater HP1 15 50 User Manual
Sony Camcorder UX10E User Manual
Sony Car Stereo System XR C5600X User Manual
Sony Home Theater System DAV DZ250M User Manual
Sony Portable Radio Net MD Walkman User Manual
Sony Printer UP DR100 User Manual
Star Manufacturing Toaster QCS1 SERIES User Manual
StarTechcom Network Card PEX300WN2X2 User Manual