PLASMA CUTTER
USER’S GUIDE
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Form 00-99-000377/1003
98026051, 98026052, 98026069, 98026070
© 2003
1
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
•
•
Do not modify any wiring, ground connections, switches, or fuses in this cutting equipment.
Wear welding gloves to help insulate hands from welding circuit.
Keep all liquid containers far enough away from the cutter and work area so that if spilled, the
liquid can not possibly come in contact with any part of the cutter or electrical welding circuit.
•
Replace any cracked or damaged parts that are insulated or act as insulators such as
cables, power cord, or torch IMMEDIATELY.
EMF INFORMATION
WARNING
Cutting current will cause electromagnetic fields as it flows through cables and internal wiring. There
has been and continues to be some concern and research about such fields. Until the final
conclusions of the research are reached, you may wish to minimize your exposure to electromagnetic
fields when welding or cutting.
To reduce magnetic fields in the workplace:
•
•
•
•
•
Keep cables close together by twisting or taping them.
Arrange cables to one side and away from you.
Do not coil or drape cables around your body.
Keep cutting power source and cables as far away from you as practical.
Connect work clamp to workpiece as close to the cut as possible.
About Pacemakers:
Pacemaker wearers consult your doctor first. If cleared by your doctor, then following the above
procedures is recommended.
FLASH HAZARDS
WARNING
ARC RAYS CAN INJURE EYES AND BURN SKIN! To reduce risk of injury from arc
rays, read, understand, and follow the following safety instructions. In addition, make
certain that anyone else that uses this cutting equipment, or is a bystander in the
cutting area, understands and follows these safety instructions as well.
•
Do not look at an electric arc without proper protection. A cutting arc is
extremely bright and intense and, with inadequate or no eye protection, the
retina can be burned, leaving a permanent dark spot in the field of vision. A shield or helmet
with a number 8-shade filter lens (minimum) must be used.
•
•
Do not strike a cutting arc until all bystanders and you (the welder) have welding shields
and/or helmets in place.
Do not wear a cracked or broken helmet and replace any cracked or broken filter lenses
IMMEDIATELY.
•
•
Provide bystanders with shields or helmets fitted with a number 8-shade filter lens.
Wear protective clothing. The intense light of the cutting arc can burn the skin in much the
same way as the sun, even through lightweight clothing. Wear dark clothing of heavy
material. The shirt worn should be long sleeved and the collar kept buttoned to protect chest
and neck.
•
Protect against REFLECTED ARC RAYS. Arc rays can be reflected off shiny surfaces such
as a glossy painted surface, aluminum, stainless steel, and glass. It is possible for your eyes
to be injured by reflected arc rays even when wearing a protective helmet or shield. If cutting
with a reflective surface behind you, arc rays can bounce off the surface, then off the filter
lens on the inside of your helmet or shield, then into your eyes. If a reflective background
exists in your cutting area, either remove it or cover it with something nonflammable and non-
reflective. Reflected arc rays can also cause skin burn in addition to eye injury.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
FIRE HAZARDS
WARNING
FIRE OR EXPLOSION CAN CAUSE DEATH, INJURY, AND PROPERTY DAMAGE!
To reduce risk of death, injury, or property damage from fire or explosion, read,
understand, and follow the following safety instructions. In addition, make certain that
anyone else that uses this cutting equipment, or is a bystander in the cutting area,
understands and follows these safety instructions as well. REMEMBER! Plasma arc
cutting by nature produces sparks, hot spatter, molten metal drops, hot slag, and hot
metal parts that can start fires, burn skin, and damage eyes.
•
•
•
Do not wear gloves or other clothing that contain oil, grease, or other flammable substances.
Do not wear flammable hair preparations.
Do not cut in an area until it is checked and cleared of combustible and/or flammable
materials. BE AWARE that sparks and slag can fly 35 feet and can pass through small cracks
and openings. If work and combustibles cannot be separated by a minimum of 35 feet,
protect against ignition with suitable, snug-fitting, fire resistant, covers or shields.
•
•
Do not cut on walls until checking for and removing combustibles touching the other side of
the walls.
Do not weld, cut, or perform other such work on used barrels, drums, tanks, or other
containers that had contained a flammable or toxic substance. The techniques for removing
flammable substances and vapors, to make a used container safe for welding or cutting, are
quite complex and require special education and training.
•
•
Do not strike an arc on a compressed gas or air cylinder or other pressure vessel. Doing so
will create a brittle area that can result in a violent rupture immediately or at a later time as a
result of rough handling.
Do not weld or cut in an area where the air may contain flammable dust (such as grain dust),
gas, or liquid vapors (such as gasoline).
•
•
Do not handle hot metal, such as the workpiece or electrode stubs, with bare hands.
Wear leather gloves, heavy long sleeve shirt, cuffless trousers, high-topped shoes, helmet,
and cap. As necessary, use additional protective clothing such as leather jacket or sleeves,
fire resistant leggings, or apron. Hot sparks or metal can lodge in rolled up sleeves, trouser
cuffs, or pockets. Sleeves and collars should be kept buttoned and pockets eliminated from
the shirtfront.
•
Have fire-extinguishing equipment handy for immediate use! A portable chemical fire
extinguisher, type ABC, is recommended.
•
•
Wear earplugs when cutting overhead to prevent spatter or slag from falling into ear.
Make sure cutting area has a good, solid, safe floor, preferably concrete or masonry, not tiled,
carpeted, or made of any other flammable material.
•
•
Protect flammable walls, ceilings, and floors with heat resistant covers or shields.
Check cutting area to make sure it is free of sparks, glowing metal or slag, and flames before
leaving the cutting area.
FUME HAZARDS
WARNING
FUMES, GASSES, AND VAPORS CAN CAUSE DISCOMFORT, ILLNESS, AND
DEATH! To reduce risk of discomfort, illness, or death, read, understand, and follow
the following safety instructions. In addition, make certain that anyone else that uses
this cutting equipment or is a bystander in the cutting area, understands and follows
these safety instructions as well.
•
Do not cut in an area until it is checked for adequate ventilation as described
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
in ANSI standard #Z49.1. If ventilation is not adequate to exchange all fumes and gasses
generated during the cutting process with fresh air, do not cut unless you and all bystanders
are wearing air-supplied respirators.
•
•
•
Do not heat or cut metals coated with, or that contain, materials that produce toxic fumes
(such as galvanized steel), unless the coating is removed. Make certain the area is well
ventilated, and the operator and all bystanders are wearing air-supplied respirators.
Do not weld, cut, or heat lead, zinc, cadmium, mercury, beryllium, or similar metals without
seeking professional advice and inspection of the ventilation of the welding area. These
metals produce EXTREMELY TOXIC fumes that can cause discomfort, illness, and death.
Do not weld or cut in areas that are near chlorinated solvents. Vapors from chlorinated
hydrocarbons, such as trichloroethylene and perchloroethylene, can be decomposed by the
heat of an electric arc or its ultraviolet radiation. These actions can cause PHOSGENE, a
HIGHLY TOXIC gas to form, along with other lung and eye-irritating gasses. Do not weld or
cut where these solvent vapors can be drawn into the work area or where the ultraviolet
radiation can penetrate to areas containing even very small amounts of these vapors.
•
•
Do not weld or cut in a confined area unless it is being ventilated or the operator (and anyone
else in the area) is wearing an air-supplied respirator.
Stop cutting if you develop momentary eye, nose, or throat irritation as this indicates
inadequate ventilation. Stop work and take necessary steps to improve ventilation in the
area. Do not resume cutting if physical discomfort persists.
COMPRESSED GASSES AND AIR EQUIPMENT HAZARDS
WARNING
IMPROPER HANDLING AND MAINTENANCE OF COMPRESSED GAS
AND AIR CYLINDERS AND REGULATORS CAN RESULT IN SERIOUS
INJURY OR DEATH! To reduce risk of injury or death from compressed gas
or air and equipment hazards, read understand and follow the following safety
instructions. In addition, make certain that anyone else who uses this cutting
equipment or a bystander in the cutting area understands and follows these
safety instructions as well.
•
•
Do not use flammable gasses with plasma cutters. Only compressed air is suitable for plasma
cutting.
Do not attempt to make regulator repairs. Send faulty regulators to manufacturer’s designated
repair center for repair.
•
•
Do not attempt to lubricate a regulator.
Always immediately remove a faulty regulator from service, for repair, if any of the following
conditions exist: a.) Air leaks externally. b. Delivery pressure continues to rise with down
stream valve closed, c.) The gauge pointer does not move off the stop pin when pressurized
or fails to return to the stop pin after pressure is released.
HOT SLAG/MOLTEN METAL HAZARDS
WARNING
PLASMA ARC CUTTING CAN CAUSE SERIOUS BURNS FROM HOT SLAG OR
MOLTEN METAL! To reduce risk of injury from serious burns caused by flying or
dripping hot slag or molten metal, read understand and follow the following safety
instructions. In addition, make certain that anyone else who uses this cutting equipment
or a bystander in the cutting area understands and follows these safety instructions as
well.
•
Wear leather welding gloves, a heavy long sleeve shirt, cuffless trousers, high topped shoes,
a helmet and cap when cutting. As necessary, use additional protective clothing such as
leather jacket or sleeves, fire resistant leggings, or apron. Hot slag or molten metal can lodge
in rolled up sleeves, or trouser cuffs, and into pockets. Sleeves and collars should be kept
buttoned and pockets eliminated from the shirt front.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
NOISE HAZARDS
WARNING
PLASMA ARC CUTTING NOISE CAN DAMAGE HEARING! To reduce the risk of
hearing loss from plasma arc cutting noise, read, understand and follow the following
safety instructions. In addition, make certain that anyone else that uses this cutting
equipment, or is a bystander in the cutting area, understands and follows these safety
instructions as well.
•
Wear hearing protection that meets or exceeds OSHA requirements when cutting.
ADDITIONAL SAFETY INFORMATION
For additional information concerning welding safety, refer to the following standards and comply with
them as applicable.
• ANSI Standard Z49.1 — SAFETY IN WELDING AND CUTTING — obtainable from the American
Welding Society, 550 NW Le Jeune Road, Miami, FL 33126 Telephone (800) 443-9353, Fax (305)
• ANSI Standard Z87.1 — SAFE PRACTICE FOR OCCUPATION AND EDUCATIONAL EYE AND
FACE PROTECTION — obtainable from the American National Standards Institute, 11 West 42nd
• NFPA Standard 51B — CUTTING AND WELDING PROCESS — obtainable from the National Fire
Protection Association, 1 Batterymarch Park, P.O. Box 9101, Quincy, MA 02269-9101 Telephone
• OSHA Standard 29 CFR, Part 1910, Subpart Q., WELDING, CUTTING AND BRAZING —
obtainable from your state OSHA office or U. S. Dept. of Labor OSHA, Office of Public Affairs, Room
• CSA Standard W117.2 — Code for SAFETY IN WELDING AND CUTTING. — obtainable from
• American Welding Society Standard A6.0. WELDING AND CUTTING CONTAINERS WHICH HAVE
HELD COMBUSTIBLES. — obtainable from the American Welding Society, 550 NW Le Jeune Road,
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SOMMAIRE DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes vous sont fournies à titre de lignes directrices pour vous aider à
utiliser votre nouvelle découpeuse de la manière la plus sure qui soit. Tous les appareils fonctionnant
à l’électricité peuvent être dangereux si la personne qui les utilize ignore ou n’observe pas les
consignes de sécurité. Les paragraphes suivants contiennent les informations nécessaires pour
utiliser la machine en toute sécurité.
Une étape précédée du terme AVERTISSEMENT indique que l’étape en question contient une
operation qui risque de blesser quelqu’un si les consignes de sécurité ne sont pas respectées.
Une étape précédée du terme ATTENTION indique que l’étape en question contient une opération qui
risque d’endommager le matériel utilisé.
Une REMARQUE peut être utilisée avant ou après la description d’une étape pour souligner ou
expliquer certains aspects de cette étape.
Il existe des publications concernant les normes de sécurité. Ces publications sont énumérées à la fin
du Sommaire des consignes de sécurité au sein de la section Consigne de sécurité supplémentaires.
Les règlements émanants d’institution tel que “La réglementation électrique nationale”, le code santé
et de sécurité au sein des professionnelles, les règlements locaux ainsi que les inspections locales
constituent également des bases de référence à l’installation, l’utilisation, et l’entretient de ces
équipements.
RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT
LES CHOCS ÉLECTRIQUES PEUVENT ÊTRE MORTELS! Afin de réduire les
risques de blessures graves, voire mortelles résultant de chocs électriques, lisez
attentivement les consignes de sécurité suivantes pour bien les comprendre et
observez-les. De plus, assurezvous que toute autre personne susceptible d’utiliser
cette machine ou de se tenir dans l’aire de découpe comprend et observe également
ces consignes de sécurité.
•
•
La découpeuse au plasma doit être raccordée à une source d’alimentation de manière
conforme aux codes de l’électricité en vigueur.
Ne soyez jamais en contact avec les pièces du circuit électrique de la découpeuse au
plasma, qu’il s’agisse de la pièce à découper ou de tout autre matériau conducteur en contact
avec elle, de la pince de masse ou toute autre partie métallique du chalumeau.
•
•
Évitez que la découpeuse n’entre en contact avec de l’eau ou de l’humidité.
Ne traînez pas le chalumeau coupeur, le câble de masse ou le cordon d’alimentation de la
découpeuse sur un sol mouillé ou humide et évitez-leur tout contact avec de l’eau ou de
l’humidité.
•
•
•
Ne touchez pas la découpeuse, n’essayez pas de l’éteindre ou de l’allumer si une partie
quelconque de votre corps ou de vos vêtements est mouillée ou humide, ou si vous êtes en
contact avec de l’eau ou de l’humidité.
N’essayez pas de brancher la découpeuse dans une source d’alimentation si une partie
quelconque de votre corps ou de vos vêtements est mouillée ou humide, ou si vous êtes en
contact avec de l’eau ou de l’humidité.
Ne branchez pas la pince de masse de la découpeuse à un conduit électrique et ne
découpez pas ce type de conduit.
•
•
Ne modifiez en aucune manière le câble d’alimentation secteur ou sa fiche.
N’essayez pas de brancher la découpeuse dans une prise d’alimentation si la broche de mise
à la terre de la fiche du cordon d’alimentation est tordue, cassée ou manquante.
•
Ne laissez pas la découpeuse branchée à la source d’alimentation et n’essayez pas de
découper si la machine, le câble de masse, l’aire de découpe ou le cordon d’alimentation sont
exposés à une forme de précipitation atmosphérique ou à des embruns d’eau salée.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INFORMATION SUR LES CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES
AVERTISSEMENT
Le courant de soudage, pendant son passage dans les câbles de soudage, causera des champs
électromagnétiques. Il y a eu et il y a encore un certain souci à propos de tels champs. En attendant
que les conclusions finales de la recherche soient établies, il vous serait souhaitable de réduire votre
exposition aux champs électromagnétiques pendant le soudage ou le coupage.
Afin de réduire les champs électromagnétiques dans l’environnement de travail, respecter les
consignes suivantes :
•
•
•
•
•
Garder les câbles ensembles en les torsadant ou en les attachant avec du ruban adhésif.
Mettre tous les câbles du côté opposé de l’opérateur.
Ne pas courber pas et ne pas entourer pas les câbles autour de votre corps.
Garder le poste de soudage et les câbles le plus loin possible de vous.
Relier la pince de masse le plus près possible de la zone de soudure.
Consignes relatives aux stimulateurs cardiaques :
Les personnes qui portent un stimulateur cardiaque doivent avant tout consulter leur docteur. Si vous
êtes déclaré apte par votre docteur, il est alors recommandé de respecter les consignes ci–dessus.
RISQUES D’ÉTINCELLES
AVERTISSEMENT
LES RAYONS LUMINEUX DE L’ARC ÉLECTRIQUE PEUVENT ENDOMMAGER
VOS YEUX ET PROVOQUERDES BRÛLURES CUTANÉES!
Afin de réduire les risques de blessures dues au rayonnement de l’arc électrique,
veuillez lire, comprendre et observer les consignes de sécurité qui suivent. De plus,
assurez-vous que toute personne susceptible d’utiliser cette machine ou de se tenir
dans l’aire de découpe comprend et observe également ces consignes de sécurité.
•
Ne regardez jamais un arc électrique sans porter de protection adéquate. Les arcs
électriques émettent une lumière aussi forte qu’intense et, en l’absence de protection oculaire
appropriée, la rétine peut être brûlée par les rayons lumineux, laissant un point noir
permanent dans le champ de vision. Utilisez un écran ou un casque à verre filtrant teinté n° 8
(minimum).
•
•
•
•
N’amorcez pas d’arc électrique tant que les personnes à proximité ou vous-même
(l’utilisateur) ne portez pas un écran protecteur et/ou un casque.
Ne portez pas un casque fissuré ou cassé. Remplacez IMMÉDIATEMENT tout casque ou
verre filtrant fissure ou cassé.
Fournissez toujours aux personnes à proximité un écran ou un casque à verre filtrant teinté
n° 8.
Portez des vêtements de protection. Tout comme le soleil, la lumière intense émanant de
l’arc peut brûler la peau, même à travers un vêtement léger. Portez des vêtements sombres
en tissu épais. La chemise doit être à manches longues, avec le col boutonné jusqu’en haut
pour protéger la poitrine et le cou.
•
Protégez-vous contre la RÉFLEXION DES RAYONS LUMINEUX DES ARCS
ÉLECTRIQUES. Le rayonnement des arcs peut être réfléchi par des surfaces brillantes telles
que celles revêtues d’une peinture brillante, l’aluminium, l’acier inoxydable et le verre. Vos
yeux peuvent être abîmés par le rayonnement des arcs électriques même si vous portez un
casque de protection ou un écran. Si vous découpez le dos tourné à une surface
réfléchissante, les rayons lumineux de l’arc électrique seront réfléchis par cette surface puis
par la surface intérieure du verre filtrant de votre casque ou de votre écran et atteindront vos
yeux. Si une telle surface réfléchissante se trouve derrière vous dans votre zone de travail, il
faut soit la retirer, soit la couvrir de matériaux ininflammables et nonréfléchissants. En plus
des lésions oculaires qu’elle peut provoquer, la réflexion du rayonnement des arcs
électriques peut aussi brûler la peau.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RISQUES D’INCENDIE
AVERTISSEMENT
LES INCENDIES OU LES EXPLOSIONS PEUVENT ETRE MORTELS,
PROVOQUER DES BLESSURES CORPORELLES, ET CAUSER DES
DOMMAGES MATÉRIELS! Afin de réduire les risques d’accidents mortels, de
blessures corporelles et de dégâts matériels causés par un incendie ou une
explosion, veuillez lire, comprendre et observer ces consignes de sécurité. De plus,
assurez-vous que toute personne susceptible d’utiliser cette machine ou de se tenir
dans l’aire de découpe comprend et observe également ces consignes de sécurité.
SOUVENEZ-VOUS que par nature, la découpe au plasma s’accompagne d’étincelles, de projections
brûlantes, de gouttelettes de métal fondu, de scories et de pièces brûlantes qui risquent de provoquer
des incendies, de brûler la peau et de blesser les yeux.
•
Ne dirigez JAMAIS le bec à l’extrémité du chalumeau vers une partie de votre corps ou de
celui d’une autre personne.
•
Ne portez aucun gant ou vêtement imbibé d’huile, de graisse ou de toute autre substance
inflammable.
•
•
Ne portez pas de produit inflammable dans les cheveux.
Ne découpez pas sans avoir vérifié au préalable que l’aire de découpe ne contient aucun
produit combustible ou inflammable et les avoir retirés au besoin. N’oubliez pas que les
étincelles et autres débris brûlants peuvent être projetés à plus de 35 pieds (10 mètres) et
qu’ils peuvent traverser de petites ouvertures ou fissures. S’il est impossible d’écarter les
matériaux combustibles de 35 pieds (10 mètres) au moins de l’aire de travail, utilisez des
protections appropriées et bien serrées, telles que couvercles hermétiques ou couvertures à
l’épreuve du feu.
•
•
Ne découpez pas sur un mur tant que vous n’avez pas vérifié l’absence de matériaux
combustibles derrière le mur et que vous n’avez pas retiré ces derniers si nécessaire.
Ne découpez pas et n’effectuez aucun travail de ce type sur des barils usagés, des tonneaux,
des réservoirs ou tout autre récipient ayant contenu des produits inflammables ou toxiques. Il
existe des techniques particulières pour évacuer les substances et les vapeurs inflammables
d’un récipient afin de pouvoir y souder ou découper sans danger. Ces techniques sont
relativement complexes et nécessitent une formation spéciale.
•
•
•
•
•
N’appliquez pas d’arc électrique sur une bouteille de gaz ou d’air comprimé, ou sur tout autre
recipient comprenant des gaz comprimés pour éviter de provoquer une violente déflagration.
Ne coupez ou ne soudez pas si l’air ambiant risque de contenir des poussières inflammables
(comme la poussière de graines), des gaz ou des vapeurs de liquide (comme l’essence).
Ne maniez pas à mains nues les pièces métalliques brûlantes, telles que la pièce découpée
ou les bases d’électrode.
Mettez toujours l’interrupteur marche-arrêt en position d’arrêt (“ OFF “) avant de poser le
chalumeau pour éviter qu’il ne se déclenche accidentellement.
Portez des gants de cuir, une chemise à manches longues à tissu épais, un pantalon sans
revers, des chaussures montantes, un casque et une casquette. Si nécessaire, portez
d’autres vêtements protecteurs comme un blouson ou des manches de cuir, des jambières
ignifugées ou encore un tablier. Des étincelles et des projections brûlantes peuvent se loger
dans les manches relevées, dans les revers de pantalon ou dans les poches. Les manches
et les cols doivent rester boutonnés et les poches frontales éliminées.
•
•
Ayez toujours un appareil d’extinction d’incendie à portée de main prêt à l’emploi ! Un
extincteur pour feux d’origine chimique de type ABC est recommandé. Portez des
obturateurs d’oreille si la pièce à découper est au-dessus de vous afin de prévenir l’entrée
d’un éclat et autre débris brûlant dans vos oreilles.
Assurez-vous que le sol de l’aire de découpe est solide et stable, de préférence en béton ou
en maçonnerie, et qu’il n’est pas carrelé, ni recouvert de moquette ni fait d’un matériau
conducteur ou inflammable.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
•
Couvrez les murs, les plafonds et les sols constitutes de matériaux inflammables avec des
couvertures ou protections résistantes à la chaleur.
Inspectez l’aire de découpe afin de vous assurer qu’elle ne présente ni étincelles, ni métal ou
scories en fusion, ni flammes avant de vous en éloigner.
RISQUES DE FUMÉES TOXIQUES
AVERTISSEMENT
LES FUMÉS, LES GAZ, ET LES VAPEURS PEUVENT VOUS INCOMMODER,
VOUS RENDRE MALADE, OU VOUS TUER! Afin de réduire les risques de
malaises, de maladies et de mort, veuillez lire, comprendre et observer ces
consignes de sécurité. De plus, assurez-vous que toute personne susceptible
d’utiliser cette machine ou de se tenir dans l’aire de découpe comprend et observe
également ces consignes de sécurité.
•
Ne découpez pas dans un endroit avant d’avoir vérifié que sa ventilation est conforme à la
norme ANSI n° Z49.1. Si le système de ventilation est insuffisant pour évacuer toutes les
fumées et tous les gaz générés et renouveler l’air pendant la découpe, ne découpez pas tant
que vous (l’utilisateur) et les personnes à proximité ne portez pas un appareil respiratoire à
adduction d’air.
•
•
Ne chauffez pas de métaux revêtus ou susceptibles de contenir des composants qui
produisent des émanations toxiques (comme les métaux galvanisés) sans avoir au préalable
retiré ces composants, vérifié la ventilation de l’aire de travail ou doté l’utilisateur et les
personnes à proximité d’un appareil respiratoire à adduction d’air.
Ne soudez pas, ne découpez pas et ne chauffez pas le plomb, le zinc, le cadmium, le
mercure, le béryllium, ou tout autre métal similaire sans demander l’avis d’un professionnel et
effectuer une inspection du système de ventilation de la zone de travail. Ces métaux
dégagent des gaz EXTRÊMEMENT TOXIQUES qui peuvent entraîner des troubles
respiratoires, des maladies, et même la mort.
•
Ne soudez ou ne découpez jamais à proximité de solvants chlorés. Les vapeurs des
hydrocarbures chlorés, comme le trichloroéthylène et le perchloroéthylène, peuvent être
décomposées par la chaleur ou par les ultraviolets provenant des arcs électriques et former
du PHOSGÈNE, un gaz EXTRÊMEMENT TOXIQUE, ainsi que d’autres gaz irritant les
poumons et les yeux. Ne soudez ou ne découpez pas s’il y a des risques, mêmes minimes,
d’aspiration ou d’irradiation de ces vapeurs de solvents dans l’aire de découpe ou à proximité.
•
•
Ne découpez pas dans un local confiné sauf s’il est bien aéré ou que l’utilisateur (et toute
personne à proximité) porte un appareil respiratoire à adduction d’air.
Une irritation momentanée des yeux, du nez ou de la gorge est le signal d’une ventilation
insuffisante. Dans ce cas, arrêtez immédiatement de découper et prenez les mesures
nécessaires pour améliorer la ventilation de l’aire de travail. Ne reprenez jamais la découpe
tant que ces sensations d’inconfort persistent.
RISQUES CONCERNANT LES GAZ COMPRIMÉS ET L’ÉQUIPEMENT
AVERTISSEMENT
LA MANIPULATION ET L’ENTRETIEN INCORRECTS DES BOUTEILLES
DE GAZ OU D’AIR COMPRIMÉ OU DES DÉTENDEURS PEUVENT
CAUSER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES ! Afin de
réduire les risques de blessures graves ou mortelles dues à l’air ou au gaz
comprimé ou à l’équipement pneumatique, veuillez lire, comprendre et
observer les consignes de sécurité qui suivent. De plus, assurez-vous que
toute personne susceptible d’utiliser cette machine ou de se tenir dans l’aire
de découpe comprend et observe également ces consignes de sécurité.
•
N’essayez pas de mélanger des gaz ou de recharger une bouteille vous-même.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
•
N’exposez pas les bouteilles à une chaleur excessive, des étincelles, des particules en
fusion, des flammes, etc. Les bouteilles de gaz soumises à une temperature supérieure à
130°F (55°C) doivent être refroidies par vaporisation d’eau.
•
•
N’exposez pas les bouteilles à une forme d’électricité quelle qu’elle soit.
N’utilisez pas une bouteille ou son contenu dans un but autre que celui prévu. Ne l’employez
pas comme support ou rouleau.
•
•
N’entreposez pas les bouteilles de gaz dans un passage ou dans une zone de travail où elles
risquent d’être heurtées.
N’utilisez pas de clé ni de marteau pour ouvrir le robinet d’une bouteille difficile à ouvrir à la
main. Si le cas se présente, notifiez votre fournisseur.
•
•
Ne modifiez et ne remplacez pas les embouts de raccordement des bouteilles de gaz.
N’effacez pas et ne modifiez pas le nom, le numéro ou autre indication figurant sur une
bouteille. Ne vous fiez pas à la couleur du cylindre pour identifier le contenu.
•
Ne montez pas sur une bouteille un détendeur autre que celui conçu pour le gaz contenu
dans la bouteille.
•
•
•
•
N’essayez pas de réparer un détendeur défectueux.
Envoyez-le au centre de réparation agréé par le fabricant s’il doit être réparé.
N’essayez pas de graisser le détendeur.
Manipulez toujours les bouteilles de gaz avec précautions afin de prévenir toute fuite et éviter
d’endommager leur paroi, leur robinet et autres dispositifs de sécurité.
•
•
Assurez les bouteilles à l’aide de chaînes d’acier pour éviter qu’elles ne soient renversées.
Protégez toujours les bouteilles et, en particulier, leur robinet contre les chocs, les chutes, les
objets tombants et les intempéries. N’oubliez pas que les gaz à l’intérieur de la bouteille sont
sous pression et que, sous l’effet d’un choc, le détendeur ou un de ses composants peut être
éjecté de la bouteille sous l’effet d’une explosion.
•
•
•
Assurez-vous toujours que le capuchon de la bouteille est fermement en place chaque fois
que la bouteille est déplacée.
Fermez toujours le robinet de la bouteille et retirez immédiatement du service tout détendeur
défectueux.
Faites-le réparer chaque fois que l’un des problèmes suivants se produit : Fuite de gaz (ou
d’air) à l’extérieur. Augmentation continuelle de la pression d’alimentation alors que le robinet
aval est fermé. L’aiguille du manomètre ne décolle pas du zero lorsque le détendeur est
pressurisé ou ne revient pas au zéro lorsqu’il est dépressurisé.
RISQUES CONCERNANT LE MÉTAL FONDU ET LES SCORIES BRÛLANTES
AVERTISSEMENT
LA DÉCOUPE AU PLASMA PEUT CAUSER DE GRAVES BRÛLURES PAR LA
PROJECTION DE SCORIES BRULANTES ET DE MÉTAL EN FUSION ! Pour réduire
les risques de brûlures graves dues à la projection ou l’égouttement de scories
brûlantes ou de métal en fusion, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes
pour bien les comprendre et observez-les. De plus, assurez-vous que toute autre
personne susceptible d’utiliser cette machine ou de se tenir dans l’aire de découpe
comprend et observe également ces consignes de sécurité.
•
Portez des gants de soudeur en cuir, une chemise à manches longues à tissu épais, un
pantalon sans revers, des chaussures montantes, un casque et une casquette. Si
nécessaire, portez d’autres vêtements protecteurs comme un blouson ou des manches de
cuir, des jambières ignifugées ou encore un tablier. Des étincelles et des projections
brûlantes peuvent se loger dans les manches relevées, dans les revers de pantalon ou dans
les poches. Les manches et les cols doivent rester boutonnés et les poches frontales
éliminées.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
RISQUES DE PERTE AUDITIVE
AVERTISSEMENT
LE BRUIT RÉSULTANT DE LA DÉCOUPE AU PLASMA PEUT CAUSER UNE
PERTE AUDITIVE ! Afin de réduire les risques de surdité à la suite de la découpe au
plasma, lisez attentivement les consignes de sécurité suivantes pour bien les
comprendre et observez-les. De plus, assurez-vous que toute autre personne
susceptible d’utiliser cette machine ou de se tenir dans l’aire de découpe comprend et
observe également ces consignes de sécurité.
•
Portez une protection auditive conforme ou supérieure aux normes de sécurité de l’OSHA
pendant la découpe.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
Pour toutes informations complémentaires concernant la sécurité autour de la zone de soudage,
veuillez vous référer aux normes suivantes et les appliquer en fonction de vos besoins.
•
•
•
•
Norme ANSI Z49.1 - SAFETY IN WELDING AND CUTTING - La norme de sécurité de
soudage et de découpe peut être obtenue auprès de l’association des soudeurs américains
(American Welding Society), au 550 NW Le Jeune Road, Miami, FL 33126 Telephone (800)
Norme ANSI Z87.1 - SAFE PRACTICE FOR OCCUPATION AND EDUCATIONAL EYE
AND FACE PROTECTION - La norme de sécurité de pour la protection des yeux et du
visage peut être obtenue auprès de American National Standard Institute, 11 West 42nd St.,
Norme NFPA 51B - CUTTING AND WELDING PROCESSES - la norme concernant les
processus de découpe et de soudage peut être obtenue auprès de la National Fire Protection
Association, 1 Batterymarch Park, P.O. Box 9101, Quincy, MA 02269-9101 Telephone (617)
Norme OSHA 29 CFR, Section 1910, Soussection Q, WELDING, CUTTING AND BRAZING.
- La norme concernant l’abrasion, la découpe, et le soudage peut être obtenue au près du
bureau OSHA de votre état ou U. S. Dept. of Labor OSHA, Office of Public Affairs, Room
•
Norme CSA W117.2 - Code pour la SAFETY IN WELDING AND CUTTING - La norme
concernant la securité en découpage et le soudage peut être obtenue auprès de la Canadian
•
Norme AWS A6.0 - WELDING AND CUTTING CONTAINERS WHICH HAVE HELD
COMBUSTIBLES. — La norme de sécurité de soudage et de découpe peut être obtenue
auprès de l’association des soudeurs américains (American Welding Society), 550 NW Le
Jeune Road, Miami, FL 33126 Telephone (800) 443-9353, Fax (305) 443-7559 -
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INTRODUCTION
DESCRIPTION
Your new plasma arc cutter has been designed to cut any electrically conductive material in
applications such as maintenance shops, service stations, van conversion shops, auto restoration and
salvage operations, etc.
On steel, all models can cut thicknesses of less than 26 gauge but the 120V model can cut up to 5/16”
inch steel, and the 230V model can cut up to 3/8” inch steel.
Your plasma arc cutter comes complete and ready to cut. All you need to provide is a clean, dry, oil
free compressed air supply.
The system is based on a modern DC inverter power supply. This special technology allows for the
construction of compact lightweight unit with high performance. Infinite power adjustment, high
efficiency and reduced power consumption make it an excellent tool.
SPECIFICATIONS
120 VOLT MODELS
120 volt 60 Hz. Single
Phase
230 VOLT MODELS
230 volt 60 Hz. Single
Phase
Input Voltage
Input Amps @
Rated Output
Input Plug Style
20 AAC
20 AAC
120 volt 15 amp
230 volt 50 amp
10-ft.
Power Cord Length 10 ft.
Rated Output Amps 20 ADC
30 ADC
30 ADC
90 VDC
35%
Max Output Amps
Rated Output Volts
Rated Duty Cycle
Max Open Circuit
Voltage
25 ADC
90 VDC
35%
195 VDC
195 VDC
Agency Listing
Output Settings
Air Requirement
CSA
Infinite
CSA
Infinite
3.5 cf – 100l/min @ 55psi 3.5 cf – 100l/min @ 55psi
ASSEMBLY
UNPACKING YOUR PLASMA CUTTER
1. Remove the unit from the carton. .
2. Remove any cartons or bags containing accessories.
3. Open the cartons or bags packed with your unit and inspect their contents for damage.
4. Lay out the parts and compare them to any illustrations in this manual to familiarize yourself
with them and what they are called. This will help you when reading the manual.
POWER REQUIREMENTS
This Plasma Cutter is designed to operate on a properly grounded power source fused with a
minimum 20 amp fuse or circuit breaker. If you modify the power cord in any way, you will void the
manufacturer’s warranty. It is recommended that a qualified electrician verify the actual voltage at the
receptacle into which the welder will be plugged and confirm that the receptacle is properly fused and
grounded. The use of the proper circuit size can eliminate nuisance circuit breaker tripping while
welding.
DO NOT OPERATE THIS UNIT if the actual power source voltage is less than 100 volts AC or greater
than 125 volts AC (120) volt models); less than 198 volts AC or greater than 240 volts AC (230 volt
models). Contact a qualified electrician if this problem exists. Improper performance and/or damage to
the welder will result if operated on inadequate or excessive power.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
WARNING
ELECTRIC SHOCK CAN KILL! FIRE CAN KILL, INJURE, AND CAUSE PROPERTY
DAMAGE!
•
To reduce the risk of electric shock and fire, connect only to properly grounded
and fused outlets.
•
Never alter the AC power cord provided on the welder. Never alter an
extension cord or extension cord plugs.
EXTENSION CORD USE
For optimum welder performance, an extension cord should not be used unless absolutely necessary.
If necessary, care must be taken in selecting an extension cord appropriate for use with your specific
welder.
Select a properly grounded extension cord that will mate the AC power cord of the welder with the AC
power source receptacle directly, without the use of adapters. Make sure the extension cord is
properly wired and in good electrical condition.
For an extension cord not exceeding 25 feet in length, choose the same AWG wire size as that of the
power cord on the welder. Extension cord lengths longer than 25 feet will require heavier wire gauges
to compensate for voltage losses.
INSTALL COMPRESSED AIR SUPPLY
WARNING
GASES UNDER PRESSURE CAN EXPLODE AND INJURE OR KILL! To
reduce risk of death or injury from faulty compressed air equipment, read,
understand, and follow the safety instructions in this manual. In addition,
make certain that anyone else that uses this cutting equipment, or a
bystander in the cutting area, understands and follows the safety instructions
as well.
COMPRESSED AIR REQUIREMENTS
The compressed air specifications for the plasma cutter are provided in the SPECIFICATIONS
section. This cutter uses only compressed air. The compressed air is obtained from an external
compressed air source (not included) and must be clean, dry, and oil-free.
An air line filter with a drain trap is recommended for use with this plasma cutter. An air filter alone may
not be sufficient to capture all of the moisture and oil expelled by the compressor. If the compressed
air is still not dry enough (clean and oil free), install an after cooler (either air or water cooled), and a
condensate drain along with the filter and drain trap. The after cooler and condensate drain take out
80% of the water and oil, and by doing so, increase the life of consumables. In some situations, where
high humidity is present, the addition of a refrigerated dryer may be required to remove excess
moisture.
When you install the air filter and drain trap, make sure the trap is upstream from the filter. Having the
drain before the filter allows for moisture removal prior to filtration. If an after cooler and condensate
drain are required, the aftercooler receives the compressed air first, then the condensate drain, the
drain trap, and finally the air filter. If a refrigerated dryer is being installed, it should be placed between
the condensate drain and the drain trap.
DO NOT USE COMPRESSED GASES OTHER THAN AIR! Compressed gases such as Argon,
Hydrogen, or Nitrogen are not acceptable for use in cutting. USE ONLY COMPRESSED AIR!
CONNECT TO COMPRESSED AIR SOURCE
1. Obtain a proper adapter to match the inlet of the plasma cutter to your style of quick connect
air fitting.
2. Apply pipe sealant or one wrap of teflon tape to the threads of any fitting obtained in step 1.
3. Connect your compressed air line to the cutter.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONTROLS & THEIR FUNCTIONS
1. POWER OUTPUT INDICATOR
When lit, this LED indicates that power is available for cutting.
2. ALARM INDICATOR
When lit, this LED indicates that one of the alarms has triggered. At the same time the digital
display (Ref. 3) shows the type of alarm, as shown in the table below, with instructions\for
correcting the problem. In this condition the unit does not supply current.
3. DIGITAL DISPLAY
This display operates in a number of ways:
Display Volts or Amps – by pressing the V/A switch (5), you can read the voltage or amperage at
the torch. This is a momentary display
Display Air Pressure – By pressing the bar switch (6) you can read the operating air pressure of
they system.
Error/Alarm Indications – If an error is present, the display will light showing the code of the error.
The codes are shown below:
DISPLAY
- - -
ERROR or PROBLEM
CORRECTION/RESET
Insufficient input voltage
CUP
The nozzle cap is not properly Turn the unit OFF. Tighten the nozzle
screwed on the torch
cap on the torch correctly and turn the
unit back ON
HtA
Unit is overheating
Stop cutting – allow the unit to cool down.
Alarm will reset after the unit has cooled
down.
ThA (Flashing)
Unit is approaching
overheating
Stop cutting – allow the unit to cool down.
Alarm will reset after the unit has cooled
down.
Air
Insufficient air pressure
Short circuit in output of unit
Arc blow out
Adjust air regulator to increase pressure.
Check incoming air line.
ScA
LSF
Turn the unit OFF and turn back ON to
reset
Check wear on electrode and nozzle.
Replace if worn. If alarm continues, cycle
the unit off and on.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
DISPLAY
LHF
ERROR or PROBLEM
CORRECTION/RESET
Inverter error/malfunction
Turn the unit OFF and then ON again. If
this condition persists, contact Technical
Service
4. Digital Display Function LED
This LED indicates what function the digital display is indicating – Volts, Amps, or Air Pressure
(bar)
5. V/A Button
By pressing this button, the digital display will indicate Volts or Amps. The display will stay on for
a few seconds and then shut off.
6. Air Button (bar)
By pressing this button, the air circuit will open and allow adjustment of the air pressure at the
regulator. The digital display will indicate the air pressure (in bar).
7. Current Adjustment Knob
By turning the knob, you can adjust the cutting current from minimum (10 amps) to the maximum
power for your unit.
8. ON-OFF Switch
The main ON-OFF switch is on the back of the unit. When switched ON, the switch will light up.
When the unit is turned OFF, the internal fan will continue to run for several minutes to fully cool
the unit. Do not unplug or disconnect the unit until the fan has shut off.
9. Air Regulator
To adjust the air pressure, lift the knob on the regulator to release it from its locked position, press
the “bar” button on the front of the unit, and turn the regulator knob to adjust to the proper
temperature. Press down on the regulator knob to lock it in place.
PLASMA TORCH OPERATION
The torch is designed to be held comfortably in most positions. The trigger is on the bottom of the
torch. When pressed, within a fraction of a second air will begin to flow through the cutter and the
torch. if air pressure and flow are correct, a plasma arc will be established at the end of the torch.
When the trigger is released, the plasma arc will be shut off, but the air may continue to flow for a few
seconds to cool the torch.
The cutting arc can be restarted during this cooling air flow by depressing the trigger again and the arc
will be reestablished within 1-2 seconds.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PLASMA TORCH CONSUMABLE PARTS
During the cutting process, the parts on the end of the torch are slowly consumed. To prevent
premature consumption of some torch parts and to prevent damage to the torch itself, it is necessary
to replace the consumable parts in a timely manner. When the cutting arc seems to be weaker than
normal or sputters, inspect all torch consumables for wear and damage and replace as needed.
Standard Electrode (03)
Long Electrode – optional 04)
Air Diffuser (05)
Standard Nozzle (07)
Long Nozzle – optional (08)
Nozzle Cap (10)
Wire Standoff (11)
Roller Standoff – optional (11)
HINTS FOR INCREASING LIFE OF CONSUMABLES
1. Use clean, dry, oil-free compressed air only.
2. Establish and maintain a good electrical connection with the ground clamp to the material
being cut.
3. Establish and maintain a consistent distance of about 1/16 inch between the material
being cut and the torch nozzle.
4. Establish and maintain proper movement speed. The optimum torch movement speed
for maximum consumable life is that which results in the main shower of sparks trailing
approximately 5 degrees behind the main axis of the torch. Moving the torch too fast
and/or not cutting completely through the metal while continuing to move the torch will
result in shorter consumable life.
5. Hold cutting starts to a minimum. Starts wear on the nozzle and electrode more than
actual cutting.
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
CONNECT WELDER GROUND
Attach the ground clamp to the work piece making sure that the work piece is cleaned of dirt, oil, rust,
scale, oxidation, and paint at the point of connection. It is best to connect the ground clamp directly to
the work piece and as close to the cut as possible. If it is impractical to connect the ground clamp
directly to the work piece, connect it to metal that is securely attached to the work piece, but not
electrically insulated from it. It is possible to cut ungrounded pieces, but cutting capacity is limited and
consumable life is decreased.
CAUTION!
RISK OF ELECTRONIC COMPONENT DAMAGE!
If the ground clamp is being connected to an automobile or other equipment with on-board computer
systems, solid state electronic controls, solid state sound systems, etc., do not cut until disconnecting
the cable from the battery that is attached to chassis ground. Failure to do so may result in electronic
component damage!
OPERATION
ARC STARTING
When the trigger is pressed, compressed air flows through the torch. When it reaches the end of the
torch, the electrode is pushed back away from the nozzle by the force of the air. When the gap
between the electrode and nozzle becomes great enough, an arc is created and quickly becomes a
plasma arc.
DUTY CYCLE
The duty cycle rating is expressed as a percentage of an industry recognized cycle, based on a 10
minute working time period. The duty cycle rating of a plasma arc cutter tells the operator what portion
of the 10 minutes of working time the cutter can be used for cutting and what portion of the time the
cutter must be allowed to rest and cool. Your unit has a duty cycle rating of 35%. This means that out
of the 10 minute working time period, you may cut for three and one half minutes, but must allow the
cutter to cool for the remaining six and a half minutes of the working time period.
SAFETY INTERLOCKS
When air pressure is not sufficient to blow the electrode back from the nozzle, current will not be
allowed to the torch for cutting. Some common reasons for low air pressure are:
1. The compressed air source pressure or the air regulator on the cutter is set too low.
2. The consumable parts at the end of the torch are not installed at all or not installed properly.
3. Any filter being used with the cutter is plugged and needs to have a new filter element
installed.
4. A thermal switch is also provided in the cutter to prevent overheating. Exceeding the cutter
duty cycle rating, or holding the torch more than 1/16 inch from the workpiece normally
causes overheating.
For all of these conditions, an error message will be indicated on the digital display or the LEDs on
the unit to indicate the problem.
GENERAL MAINTENANCE
This plasma arc cutter has been engineered and manufactured to give many years of trouble-free
service providing that a few very simple steps are taken to properly maintain it.
1. Inspect and replace all cutting torch consumables in a timely manner.
2. Periodically, unplug the power cord from the ac power source and remove the cover from the
plasma cutter. Air-blow any accumulated dust and dirt from the inside of the cutter and reinstall the
cover. Initially, this should be done after the first six months of operation. After that, do it more or less
frequently depending on what your cutter's environment dictates.
Always check that the torch consumables are in good shape and not worn out. This is the biggest
single thing to assure the best cutting performance.
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
TROUBLESHOOTING
The following TROUBLESHOOTING information and tables are provided as a guide to help resolve
some of the more common problems that could be encountered. Should you or qualified repair
personnel be unable to resolve a problem or determine which of the possible solutions will remedy a
specific problem, contact WELDER SERVICE for over-the-phone diagnostic assistance at: (800) 458-
6447.
FRONT PANEL – TROUBLESHOOTING ERROR CODES
In some cases, error codes may appear on the digital display. The table below indicates the type of
error. Record these error codes when calling Technical Service.
DISPLAY
F14
CORRECTION/RESET
Make sure that the nozzle cap is properly
installed and tightened firmly. Switch the
power OFF and then ON again.
F10 - F11 - F12 -F13
F 15
Switch the power OFF and then ON
again. If the failure code persists call
WELDER SERVICE.
Make sure that the torch trigger is not
pressed when switching the unit ON.
Switch the unit OFF and then ON again.
F20 - F30 - F51 - F52 - F53 - Switch the power OFF and then ON
F54 -F55 - F56
again. If the failure code persists call
WELDER SERVICE.
GENERAL CUTTING PROBLEMS – TROUBLESHOOTING
Symptom
Possible Causes
Corrective Action
Difficult
to Worn consumables
Replace consumables
maintain arc
Moist air
Add water trap to incoming air supply line
Hold torch perpendicular to workpiece
Build up of dross Torch angle wrong
underneath cut
Worn consumables
Replace consumables
Increase speed of torch travel
Reduce amperage
Travel rate too slow
Cutting power set too high
Difficulty
Worn consumables
Replace consumables
penetrating
workpiece
Travel rate too fast
Decrease speed of torch travel
Increase amperage
Cutting power set too low
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
REPLACEMENT PARTS LIST
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Reference
Number
Part Number
Part Number
Description
120 Volt Models
9807600546
230 Volt Models
9807600543
01
08
09
10
11
13
14
30
31
36
38
46
72
82
84
CIRCUIT BOARD CE 22662
POWER CORD
9807600400
9807600398
9807600433
9807600408
9807600495
92500
9807600400
9807600398
9807600433
9807600408
9807600495
92500
POWER CORD STRAIN RELIEF
MOUNTING BLOCK
SWITCH
KNOB
FAN ASSEMBLY
TORCH ASSEMBLY
GROUND CABLE
9807600525
9807600546
9807600592
9807600494
9807600535
9807600606
9807600493
9807600551
9807600525
9807600546
9807600592
9807600494
9807600535
9807600606
9807600493
9807600551
CIRCUIT BOARD CE 22666
PLASTIC TRIM
SOLENOID VALVE 24VDC
SUPPORT
AIR REGULATOR
ELECTRONIC PRESSURE SWITCH
CARRYING STRAP
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Reference
Number
Part Number
Description
01
03
04
05
07
08
09
10
11
9807600519
92503
TORCH BODY
ELECTRODE STANDARD
ELECTRODE EXTENDED (opt.)
AIR DIFFUSER
92504
92505
92501
NOZZLE STANDARD
NOZZLE EXTENDED (opt.)
NOZZLE CAP
92502
92506
92507
WIRE STANDOFF
92508
TORCH ROLLER STANDOFF (opt.)
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY
The manufacturer warrants that it will repair, at no charge for parts or labor, the Plasma Cutter or
components, proven defective in material or workmanship, during the following time period(s)
after date of original retail purchase:
For 5 Years: The Plasma Cutter’s switch, solenoid valve and air pressure switch only
For 2 Years: The Entire Plasma Cutter including main circuit boards(excluding accessories
packed with the plasma cutter)
For 1 Year: The Plasma cutter’s Welding Cables and Cutting Torch
If after reasonable efforts by the manufacturer, the Plasma cutter or component(s) is/are
deemed unrepairable, the manufacturer will, at its option, refund the original purchase price or
supply a replacement plasma cutter, or component(s) (whichever is defective).
This warranty extends to the Plasma cutter and Torch only and does not apply to any accessory
items included with the product which are subject to wear from usage; the replacement or repair
of these items shall be at the expense of the owner.
This limited warranty is void if the product is altered, misused, subjected to careless handling,
improperly packaged and damaged when returned for repair, or improperly repaired by anyone
other than the factory or other authorized factory representative.
The manufacturer makes no warranty other than this limited warranty and expressly excludes
any implied warranty including any warranty for consequential damages.
THIS IS THE ONLY EXPRESS LIMITED WARRANTY AND THE MANUFACTURER NEITHER
ASSUMES NOR AUTHORIZES ANYONE TO ASSUME OR MAKE ANY OTHER OBLIGATION
TOWARDS THE PRODUCT OTHER THAN THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY. THE
MANUFACTURER MAKES NO WARRANTY OF MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR
PURPOSE OF THIS PRODUCT AND EXPRESSLY EXCLUDES SUCH FROM THIS LIMITED
WARRANTY. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LENGTH OF IMPLIED WARRANTY SO
THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE
OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
TO OBTAIN SERVICES UNDER THIS WARRANTY:
Owner pays transportation charges to the service center at the address listed below. Owner may
avoid transportation charges, if he/she wishes by calling WELDER SERVICE at the telephone
number listed below, for free diagnosis and shipment of replacement parts. The owner, in this
case, assumes the responsibility for installation of parts. It is the obligation of the owner to
provide proof of original retail purchase in order to obtain any services under this warranty.
Welder Service
1025 East Thompson
Hoopeston, IL 60942
(800) 458-6447
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|