Sanyo CRT Television AVM 3651G User Guide

AS  
Color TV Owners Manual  
AVM-3 6 5 1 G  
Color TV Manual  
Del Propietario  
Welcome to the World of Sanyo  
Thank you for purchasing a Sanyo Color Television. You made  
an excellent choice for Performance, Reliability, and Value. The  
TV is designed with easy on-screen set-up instructions and  
operating features. To meet the growing needs of our cus-  
tomers, this television has a “V-Chip” for parental controlled  
viewing. “Read this manual before assembling (or using) this  
product.” Need assistance? Visit our web site at  
CONTENTS  
Im portant Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2  
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Basic Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3  
Basic Hookup Methods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4  
Rear Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5  
Multim edia Rem ote Control . . . . . . . . . . . . 5 ~ 8  
TV Adjustm ent and Setup . . . . . . . . . . . . 9 ~ 11  
Resetting the TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12  
AS  
MTS  
STEREO  
TV screen im age / Im agen de la Pantalla del  
Televisor © 2001 PhotoDisc, Inc.  
Using the Audio Output J acks . . . . . . . . . . . . 12  
Using the Audio/Video Input J acks . . . . . . . . 13  
Closed-Captioning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14  
V-Guide Inform ation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15  
V-Guide Operation (Parental Control) . . 16 ~ 17  
Setting the Sleep Tim er . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18  
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ~ 21  
Warranty and Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22  
Child Safety Matters . . . . . . . . . . . . . Back Cover  
“As an ENERGY STAR® Partner,  
Sanyo has determined that this  
product meets the ENERGY STAR®  
guidelines for energy efficiency.”  
Printed in U.S.A. SMC, September 2001/  
Impreso en U.S.A. SMC, Septiembre 2001  
Part No. / No. de Parte : 1AA6P1P2592A–  
Service Code/Código de Servicio : 610 289 2970  
ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ~ 43  
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FEATURES  
SPECIFICATIONS  
Trilingual On-Screen Menu  
Automatic Channel Search  
Auto Shut Off  
Sleep Timer (3 hours)  
PICTURE TUBE SIZE  
(Measured Diagonally) . . . . . . . . . . 36-inch screen  
TV Reset  
PICTURE RESOLUTION . . . . . . . . . 330 Lines  
181 Channel Tuning System  
VHF Channels 2-13  
UHF Channels 14-69  
Closed-Captioning/QuikCap  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Video Input 700 Lines  
Comb Filter  
ANTENNA INPUT . . . . . . . . . . . . . . UHF/VHF/CATV 75  
POWER REQUIREMENT . . . . . . . . . 120VAC 60Hz  
POWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 watts  
Velocity Modulator  
Digital picture controls  
with on-screen display  
Cable TV (CATV) 1, 14-125  
Automatic Fine Tuning  
VHF and Cable Channels  
®
MTS stereo/dbx /SAP  
HORIZONTAL DIM. (Width) . . . . . . . 33.4 in. (848mm)  
VERTICAL DIM. (Height) . . . . . . . . 29.6 in. (751mm)  
DEPTH DIM. (Thickness) . . . . . . . 24.3 in. (618mm)  
WEIGHT (Approx.) . . . . . . . . . . . . . 146.3 lbs. (66.4 Kg.)  
Remote Control  
Multimedia/Universal  
VCR/TV/AUX  
Large Glow-in-the-Dark basic  
operating keys  
Decoder  
Color Enhancer  
Auto Flesh Tone  
XDS (Extended data service)  
station call letters, title of  
show, ratings  
Factory preset adjustments  
for picture/sound  
Numbered Channel  
Selection  
Channel Scanning  
SOUND  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Speakers, Size 6x12 cm  
AMPLIFIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . Built-in with 3.0W  
A/V INPUT JACKS . . . . . . . . . . . . . Video Input and Audio Input  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (2 sets-R/L),  
Initial Channel  
Bass/Treble  
Volume  
Power  
Display  
Caption  
Menu  
Mute  
Recall  
Sleep  
Reset  
Audio/Video Input Jacks  
(2 sets-R/L)  
S-Video Input Jack (2 sets)  
Audio Output Jacks (Fixed  
and Variable levels)  
V-Guide (Parental Control)  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-Video Input (2 sets)  
AUDIO OUTPUT JACKS . . . . . . . . . Audio Output (R/L-Fixed and  
V-Guide  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Variable) (RCA Connectors)  
VCR keys Input  
CAUTION: FCC Regulations state that improper modifications or  
unauthorized changes to this unit may void the user’s  
authority to operate the unit.  
®
dbx is a registered trademark of  
Auto Clock  
Carillon Electronics Corporation  
Qu ic k Tip s  
BASIC SETUP  
Do not position the TV  
First  
in a confined area.  
Allow normal air cir-  
culation for electronic  
parts.  
Please connect  
cable system or  
an antenna to the  
terminal on the back  
UH  
F/V  
HF  
/CA  
TV  
75  
Then press the MENU key  
Position your TV at  
least 2 feet from stereo  
speakers. The magnets  
in the speakers may  
(See Hookup page 4.)  
affect the picture  
quality.  
MENU  
The TV will automati-  
cally select the correct  
Antenna mode for the  
type of signal you  
connect.  
Please wait  
TV is searching  
for your channels  
(Switch on Power.)  
(Install batteries, see page 5.)  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BASIC HOOKUP METHODS  
Qu ic k Tip s  
Use one of these methods to connect a signal to your TV. Select 1a—if you have cable  
service and a VCR, 1b—if you have a cable box and a VCR, 1c—if you have an outdoor or  
indoor antenna and a VCR, or 1d—if you have a satellite dish and a VCR. Connect your  
cable or antenna directly to the TV if you don’t have any optional accessories.  
The TV will automat-  
ically select the  
correct Antenna  
mode for the type of  
signal you connect.  
a
Cable with VCR and TV  
TV BACK  
TV will switch off  
automatically after  
15 minutes if there is  
no signal reception  
(cable out or station  
not broadcasting).  
VCR  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
S-VIDEO  
INPUT  
VIDEO  
IN  
FROM ANT.  
(MON0)  
L
AV1  
L
L
(MON0)  
AUDIO  
OUT  
R
OUT TO TV.  
R
R
Exception—When the  
Video mode is selected,  
the TV will not auto-  
matically switch off  
when signal reception  
has stopped for 15  
minutes.  
b
Cable with Cable Box, VCR and TV  
TV BACK  
VCR  
CABLE BOX  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
AUDIO  
AUDIO VIDEO INPUT  
OUTPUT  
AV2  
AV1  
S-VIDEO  
INPUT  
IN  
FROM ANT.  
VIDEO  
(MON0)  
L
AV1  
OUT  
IN OUT  
L
L
(MON0)  
AUDIO  
OUT TO TV.  
R
R
R
CATV FRANCHISE NOTE:  
Cable companies, like public  
utilities, are franchised by local  
government authorities. To  
receive cable programs, even  
with equipment which is  
capable of receiving cable  
channels, the consumer must  
subscribe to the cable  
company’s service.  
c
Outdoor or Indoor Antenna with VCR and TV  
TV BACK  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
VCR  
AUDIO  
AUDIO VIDEO INPUT  
OUTPUT  
AV2  
AV1  
S-VIDEO  
INPUT  
VIDEO  
IN  
FROM ANT.  
(MON0)  
L
AV1  
AV2  
L
L
(MON0)  
+
+
AUDIO  
R
OUT  
OUT TO TV.  
R
R
d
Satellite Dish with Receiver, VCR and TV  
VCR  
RECEIVER  
IN  
FROM ANT.  
CATV IN  
CH3  
CH4  
VIDEO  
VIDEO  
R-AUDIO-L  
R-AUDIO-L  
IN FROM  
SAT.  
OUT  
OUT TO TV  
S-VIDEO  
OUT TO TV.  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
See page 13, Using  
the Audio/Video jacks.  
AUDIO  
AUDIO VIDEO INPUT  
OUTPUT  
AV2  
AV1  
75 OHM Terminal  
S-VIDEO  
INPUT  
VIDEO  
Use the 75 ohm terminal  
to connect a VCR, cable,  
cable box, outdoor/indoor  
antenna or satellite  
(MON0)  
L
AV1  
L
L
(MON0)  
AUDIO  
R
AV2  
R
R
TV BACK  
receiver directly to the TV.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REAR PANEL  
Qu ic k Tip s  
Make sure all cable  
connectors are fully  
seated on jacks.  
Audio Output Jacks (Fixed/Variable)  
Connect external audio  
equipment here (see page 12).  
Audio/Video Input Jacks (AV1)  
Connect external video equipment  
here (see page 13).  
See pages 12 and 13  
before connecting  
external audio/video  
equipment.  
Cable / Antenna Input  
Terminal (75 ohms)  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
Cables are not  
supplied for connect-  
ing your external  
equipment.  
AV2  
AV1  
VIDEO  
S-VIDEO  
INPUT  
S-Video (Super-Video) AV1 Terminal  
To enhance video detail use the S-Video  
AV1 jack instead of the AV1 Video jack,  
if available on your external video equip-  
ment. (S-Video AV1 connection will  
override a Video 1 connection.)  
(MON0)  
L
AV1  
AV2  
L
L
(MON0)  
AUDIO  
A solid Blue screen  
with the word Video1  
or Video2 displayed  
means that the Video  
mode is selected, but  
no signal is being  
detected at the  
Video jack. Check  
connection, and  
turn on external  
equipment.  
R
R
R
S-Video (Super-Video) AV2 Terminal  
To enhance video detail use the S-Video  
AV2 jack instead of the AV2 Video jack,  
if available on your external video equip-  
ment. (S-Video AV2 connection will  
override a Video 2 connection.)  
Audio/Video Input Jacks (AV2)  
Connect other external video equip-  
ment here (see page 13).  
Be sure batteries are  
installed correctly.  
Point the remote  
control toward the  
equipment you want  
to operate. Objects  
between the remote  
control and the  
MULTIMEDIA REMOTE CONTROL  
Operates your TV, VCR, DVD, and Cable converter box. To familiarize yourself with this  
remote control, see page 6. To program the remote control, see pages 7~8.  
INSTALLING BATTERIES (2 AA not included)  
equipment may cause  
misoperation of the  
remote control  
1. Remove the battery cover by pressing the tab and tilting  
the cover upward. Insert batteries. Make sure you match  
function.  
+
/
signs on the batteries with marks inside the  
remote control.  
2. Replace battery cover. The remote control is ready!  
Notes:  
– Do not mix old batteries with new ones or mix  
different types of batteries together.  
– Remove the batteries if the remote control will not be  
used for a month or more. Weak batteries may leak and  
cause damage.  
IMPORTANT NOTE: Spent or discharged batteries must be recycled or  
disposed of properly in compliance with all applicable laws. For detailed  
information, contact your local County Solid Waste Authority.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MULTIMEDIA REMOTE CONTROL KEYS  
Qu ic k Tip s  
Point towards TV  
Menu Key  
Use this key with the  
Point the remote  
/
and  
control toward the  
equipment you want to  
operate. Objects  
between the remote  
and the equipment  
may cause misopera-  
tion of the remote  
control function.  
/
keys to navigate and adjust  
VCR  
TV  
AUX  
features of the on-screen menu system  
(see pages 9 ~ 11).  
POWER  
INPUT  
RESET  
Channel (CH) Scanning (  
/
)
and Volume (  
Press to scan through the channels in  
memory and to adjust the volume.  
/
) Keys  
1
4
2
5
3
6
11  
Make sure batteries  
have been installed  
correctly.  
Mute Key  
7
8
0
9
SLEEP  
Press once to turn off the volume.  
Press again to restore.  
CAPTION  
If the remote control  
does not work: Press  
TV key (see item 1).  
12  
13  
Note: When using the audio out jacks  
this key will not mute the sound in the  
fixed mode, but will mute the sound in  
the variable mode.  
RECALL  
MENU  
CH  
VOL  
VOL  
The remote control  
must be programmed  
before it will operate  
your VCR, DVD, or  
Cable Box. See  
VCR Keys  
These keys control the VCR’s Fast  
Forward (  
Play (  
MUTE  
DISPLAY  
14  
), Rewind (  
), Record (  
), and Pause (  
),  
PLAY  
pages 7~8.  
),  
Stop (  
functions.  
)
Cannot select channel  
with number keys.  
Press “0” in front of  
numbers 1 ~ 9.  
REC  
STOP PAUSE  
V-GUIDE  
V-Guide Key (See pages 15 ~17.)  
Example: Channel 05.  
Reset Key  
Press this key twice to restore factory  
settings. The TV will automatically  
start Channel Search and clear all  
customized settings. (See page 12.)  
The “C” in front of the  
channel number indi-  
cates a Cable channel.  
Mode Keys  
Adjusting the volume  
level: Right flashing  
arrow indicates  
volume is increasing  
and left flashing arrow  
indicates volume is  
decreasing.  
Use these keys to program the remote  
control and to select the operating  
mode (VCR, TV, or AUX).  
Power Key  
Press to turn TV on or off.  
11  
12  
Input Key  
Sleep Key  
Use this key with the “0” key to set the  
Sleep Timer (see page 18).  
Press to select the program source to  
be displayed on the screen: TV signal  
or signal from the equipment you have  
connected to the A/V jacks.  
Channel number will  
not display continu-  
ously when captioning  
is on.  
Recall Key  
13  
14  
Select a channel then select another  
channel using the number keys. Press  
Recall to switch between the channels.  
Number Keys  
Two keys must be pressed to select a  
channel. Example: Press 0 then 6 to  
select channel 6. For cable channels  
100 through 125, press and hold the  
1 key until C1appears. Then press  
the other two numbers.  
Using V-Guide  
Display Key  
TV Parental Guide-  
lines settings can be  
changed only by using  
the Remote Control.  
See pages 16 and 17.  
Press once to display the channel  
number and time. Press twice to  
display the channel number continu-  
ously. Press again to remove the  
display.  
Caption Key (See page 14.)  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROGRAMMING THE MULTIMEDIA REMOTE CONTROL  
Qu ic k Tip s  
Find your code. It is next to the brand name  
of your equipment in the chart below and  
on page 8. (The illustrated example is for a  
Sanyo VCR.)  
Press the POWER and CHANNEL keys  
to check programming. If they operate  
properly, programming is completed. If  
not, use another code, if available and  
repeat steps.  
Make sure batteries  
have been installed  
correctly.  
Press and hold VCR or AUX key.  
The remote control will  
not operate my VCR,  
DVD, or Cable Box.  
– Press the VCR  
or AUX key.  
Notes:  
VCR  
TV  
AUX  
Press button  
There may be VCRs, DVD’s, and cable  
boxes that this remote control cannot  
operate.  
and hold down.  
POWER  
INPUT  
RESET  
Using the NUMBER keys on the  
remote, enter the three-digit code  
number for your VCR, DVD, or Cable  
Box. The key will flash 5 times when  
released if the code was accepted.  
Some manufacturers use different types  
of remote controls. If your brand has  
several codes listed, repeat steps and  
– Reprogram the  
remote control.  
with each number until you find the  
Special key functions:  
The INPUT key func-  
tions as the VCRs  
TV/ VCR key when the  
Remote Control is in the  
VCR mode.  
correct code. Write your codes in the  
spaces on back of remote control and  
page 8 for quick reference.  
1
4
2
5
8
3
6
Enter Code:  
Example: For a  
Sanyo VCR, Enter  
code 200(from  
chart below).  
7
9
SLEEP  
CAPTION  
To Operate Your...  
VCR—Press the VCR key.  
0
MENU  
RECALL  
CH  
Cable Box—Press the  
AUX  
Television—Press the TV key.  
key.  
key.  
AUX  
DVD Player—Press the  
The AUX mode will  
VCR ..............CODE  
accept codes for DVDs,  
Cable boxes, or a VCR,  
but only one at a time.  
SANYO ..............200,201,202,203  
SCOTT................  
VCR Codes Chart  
BRAND NAME  
CODE NO.  
BRAND NAME......... CODE NO.  
BRAND NAME......... CODE NO.  
ADMIRAL ................... 234,239,243,247,224,229,222,215 HUGHES...................... 221  
QUARTZ ...................... 200  
ADVENTURA ............... 228  
AIKO............................ 240,205  
JBL ............................. 237  
JENSEN....................... 209  
QUASAR ..................... 245,232,236,223,216  
RADIO SHACK ............ 228,245,223  
AIWA .......................... 228,217  
AKAI ........................... 209,215  
AMERICA ACTION....... 205  
AMERICA HIGH........... 232  
JVC ............................ 220,225,238,226,203,209,221  
KEC ............................. 240,205  
KENWOOD ................. 226,238,220,201,203,209  
KODAK ........................ 232  
LLOYDS...................... 228  
LOGIK ........................ 235,219  
LXI ............................. 232,221,228,201,202,203,206  
................................... 211,217  
MAGNASONIC............. 223,240,205,219  
RCA ............................ 221,241,246,230,232,236,239,224  
................................... 226,229,221,201,207,208,210,216  
REALISTIC ................. 232,239,223,224,228,229,200,201  
................................... 202,203,206,208,216,217,245  
SAMSUNG .................. 208,233,211,217,222  
SANKY ........................ 239,229,224  
SANSUI ...................... 243,226,228,209,219,220  
SANYO ....................... 200,201,202,203  
SCOTT ........................ 234,247,223,227,211  
BELL & HOWELL ....... 203  
BROKSONIC ............... 234,243,247,227,204  
CANDLE ..................... 233,240,222,223,204,205,208  
................................... 211,216,217  
CANON ....................... 232,216  
CCE ............................. 240,205  
MAGNAVOX ............... 204,232,228,211,216,217,219,220 SEARS ........................ 232,223,228,221,200,201  
CINERAL ..................... 240,205  
MARTA........................ 206  
MATSUSHITA ............. 232,216  
MEI.............................. 232  
MEMOREX ................. 232,239,243,245,223,224,228,  
................................... 229,221,200,202,203,206,215  
MINOLTA .................... 221  
,................................. 202,203,206,211,216,217  
SEMP .......................... 211  
SHARP ....................... 239,229,224  
SHINTOM ................... 219,227  
SIGNATURE ............... 217,239,229,224,200  
SONY ......................... 214,218,232,237,226,228  
CITIZEN ...................... 233,240,222,205,211,216,217  
CRAIG ........................ 223,202,219  
CRAVER ...................... 204  
CURTIS MATHES ....... 232,236,238,222,228,208,209  
................................... 211,216,217  
DAEWOO .................... 205,240,211  
DAYTRON.................... 240,205  
MITSUBISHI ............... 231,239,244,224,226,229,210,223 STS ............................. 221  
MOTOROLA................. 232,239,229,224  
MTC ........................... 228,217,219  
MULTITECH ............... 228,217  
SYLVANIA .................. 228,232,244,204,216,217  
SYMPHONIC .............. 217,228,233,226,202  
TATUNG ..................... 226,209  
DENON........................ 221  
DYNATECH ................. 228  
EMEREX...................... 214  
NEC ............................ 238,208,223,226,203,206,209  
................................... 215,217  
OLYMPUS................... 232  
OPRIMUS.................... 239,245,248,223,224,229,203,208 TOMAS ....................... 228,217  
ORION ........................ 243,227,234,205,206,210,211,240 TOSHIBA .................... 211,240,244,202,205,210  
PANASONIC ............... 245,232,236,223,202,211,216,219 VECTOR ...................... 211  
PENNY ........................ 230,232,221,223,208,211,216,219 VIDEO CONCEPT......... 211  
TEAC .......................... 228,209,214,217  
TECHNICS................... 232  
TEKNIKA .................... 232,223,228,216,217  
EMERSON .................. 234,236,240,243,247,223,227,228  
................................... 203,204,205,206,210,211,217  
FISHER ....................... 200,201,202,203,211  
FUJI............................. 232  
FUNAI ......................... 228,233,217  
GARRARD................... 228  
GE .............................. 222,246,232,236,239,226  
................................... 229,224,208,212,216  
GOLDSTAR ................ 223,238,226,206,208,215,217  
GO VIDEO .................. 248,249,208,212,219  
GRADIENTE................. 228  
PENTAX ...................... 238,221  
WARDS ...................... 230,232,239,223,224,228,229  
................................... 221,202,204,208,211,217  
WHITE  
WESTINGHOUSE......... 240,243,205  
XR-1000...................... 228,232  
PHILCO ...................... 204,232,243,228,216,217  
PHILIPS ..................... 204,232,211,216,217,228  
PIONEER .................... 242,204,207,220  
PROSCAN .................. 222,241,246,230,236,226  
PROTON ..................... 219  
HARLEY DAVIDSON.... 228  
YAMAHA .................... 238,226  
HEADQUARTER........... 200  
PULSAR ..................... 233,240,205, 208,216,217  
ZENITH ....................... 215,237,243,223,225,228,222  
HITACHI ..................... 230,246,226,228,221,222,209,217 QUARTER.................... 200  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cable Converter Box Codes Chart  
DVD PLAYER Codes Chart  
BRAND NAME ......CODE NO.  
BRAND NAME ...... CODE NO.  
BRAND NAME .......... CODE NO. BRAND NAME .......... CODE NO.  
ABC ...................... 304,306,309  
............................ 312, 313,314,  
............................ 318,321,322,324 PIONEER .............. 333,312,317  
AIM ...................... 321  
ARCHER ................ 334  
BELL & HOWELL .. 313  
CONTEC ................ 302,305,307,308 RCA ...................... 328,302,307  
............................ 311,318,320,324 REGAL .................. 330,307,320  
CPI ........................ 319  
DIAMOND ............ 320  
EAGLE .................. 313  
EMERSON.............. 334  
GEMINI .................. 334  
GENERAL  
INSTRUMENTS .. 303,309,311,320 SPRUCER .............. 302,307,316  
............................ 321,322,323,300 STARCOM ............ 332,309,311,321  
GOLDSTAR ............ 312  
PHILIPS ................ 325,329,301  
............................ 313,314,322  
APEX .......................... 523  
DENON........................ 501,520  
EMERSON .................. 521  
FISHER........................ 500  
GE .............................. 504  
HARMAN/KARDON...... 513  
JVC.............................. 510,515  
KENWOOD .................. 507  
MAGNAVOX ................ 508,502  
MARANTZ .................. 508  
MITSUBISHI................ 503  
ONKYO........................ 502,516  
OPTIMUS .................... 511  
ORITRON .................... 522  
PANASONIC ................ 501,518  
PHILIPS ...................... 508,502  
PIONEER .................... 511,505,518  
PROSCAN.................... 504  
RCA ............................ 504  
SAMSUNG .................. 512  
SANYO ........................ 500  
SHARP ........................ 517  
SHERWOOD................ 519  
SONY .......................... 506  
TECHNICS .................. 501  
THETA DIGITAL .......... 511  
PROSCAN ............ 327  
QUASAR ................ 302,307,317  
RADIO SHACK........ 334  
REMBRANT .......... 305,309  
SAMSUNG ............ 310,312  
SCIENTIFIC  
ATLANTA ............ 327,307,324  
SIGNAL ................ 310  
TOSHIBA .................... 502  
YAMAHA .................... 501,509  
ZENITH........................ 514,502  
SIGNATURE .......... 300,309,321,322  
............................ 322,323  
STARGATE ............ 309,310,311,321  
............................ 322,334  
GOODMIND............ 334  
HAMLIN ................ 330,320  
HITACHI ................ 309  
Replacing Batteries  
TELEVIEW ............ 310  
The programming code numbers will remain in memory  
for 5 minutes as you replace the batteries.  
HYTEX.................... 318  
JERROLD .............. 303,308,309,311  
............................ 313,319,320,321 TOSHIBA .............. 331,309,311  
TOCOM ................ 300,303,304,305  
............................ 306,307  
............................ 322,323,300  
MAGNAVOX .......... 325,329,301  
............................ 313,314,322  
MEMOREX ............ 332,313,314  
MOVIE TIME ........ 306,310,314  
NORTHCOAST ...... 316  
NSC ...................... 305,306,314  
OAK ...................... 305,318,320  
PANASONIC .......... 302,307,317  
PARAGON ............ 313,314  
............................ 316,322  
UNIKA .................. 314  
UNITED AIRTISTS.. 318  
UNITED CABLE .... 309  
U.S.  
ELECTRONICS .... 309,322,324  
VIEWSTAR ............ 326,313,315  
WARDS ................ 321,322  
WARNER .............. 312  
ZENITH .................. 331,316,322,324  
Record your  
VCR, Cable Box,  
and DVD Player  
codes for future  
reference.  
VCR Code:  
Cable Box  
Code:  
DVD Player  
Code:  
Multim edia Rem ote Control Keys Functions Chart  
REMOTE KEYS  
FUNCTION IN TV MODE FUNCTION IN VCR MODE FUNCTION IN CABLE MODE FUNCTION IN DVD MODE  
POWER  
On/Off  
On/Off  
On/Off  
On/Off  
NUMBER KEYS (0 ~ 9)  
INPUT  
Used to Select Channels Used to Select Channels Used to Select Channels  
Selects TV/Video mode Selects TV/VCR mode Selects TV/Video mode  
No Function  
Selects TV/Video mode  
RECALL  
Selects previous channel Selects previous channel No Function  
Select Repeat  
CHANNEL  
CHANNEL  
PLAY  
(UP)  
Selects next channel up Selects next channel up Selects next channel up  
Next or Skip Forward  
Previous or Skip Reverse  
Selects DVD Play Mode  
(DOWN) Selects next channel dn Selects next channel dn Selects next channel dn  
Selects VCR Play Mode Selects VCR Play Mode Selects VCR Play Mode  
FAST FORWARD  
REWIND  
Fast Forwards tape  
Rewinds tape  
Fast Forwards tape  
Rewinds tape  
Fast Forwards tape  
Rewinds tape  
Fast Forwards disc  
Steps backward  
STOP  
Selects VCR Stop  
Selects VCR Pause  
Selects VCR Stop  
Selects VCR Pause  
Selects VCR Stop  
Selects VCR Pause  
Stops disc  
PAUSE  
Pause (still) disc  
NOTE: Other remote control keys operate only TV functions.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TV ADJ USTMENT AND SETUP  
Qu ic k Tip s  
The on-screen menu provides the viewer with easy access to adjustments and settings. Just use  
the keys on the remote control and follow the instructions.  
Always follow  
on-screen instructions.  
The menu will display  
on the screen for  
HOW TO MAKE ADJ USTMENTS  
◆◆keys  
Clock  
– + keys  
Manual Auto  
1. Press MENU key.  
2. Use the  
the desired feature.  
3. Use the keys to choose desired  
approximately 20  
seconds. Press MENU  
again to redisplay.  
Audio  
Picture / Sound  
Stereo Mono SAP  
Sports Movie  
/
keys to highlight  
Auto  
OFF  
Cable  
NO  
Manual  
ON  
Initial Channel  
Antenna  
CH. Search  
CH. Scan Mem ory C 34  
TV Speakers  
Audio Output  
C---  
VHF/ UHF  
Start  
Added  
OFF  
Variable  
Espanol  
All TV adjustments are  
controlled through the  
menu.  
/
option (indicates selected item).  
ON  
Fixed  
Items with submenus requires additional  
steps.  
Use the CHANNEL  
Menu Language  
English Francais  
/
and  
Press MENU key for adjustm ent  
VOLUME  
/
keys  
to navigate through  
the menus and to make  
selections from the  
menus.  
SETTING THE CLOCK  
To use the Auto Clock feature, a local PBS station that is broadcasting an XDS signal must  
be received. The Auto Clock searches for the transmited signal and automatically sets the  
clock.  
" To see the time  
of day after setting the  
clock, press the  
◆◆keys  
– + keys  
To set the clock autom atically:  
Clo ck  
Manual  
Au t o  
1. Press MENU key.  
DISPLAY key.  
2. Use the  
key to activate Auto setting.  
Auto Clock Setting  
Press MENU key to cancel  
Extended Data Service  
(XDS) signal may not  
be transmitted by all  
broadcasters.  
Notes:  
– The clock will be cleared after a power  
interruption. When power is restored, the  
TV will display the Auto Clock setup  
menu on the screen automatically.  
Under weak stereo  
signal conditions, you  
may receive better  
quality sound in the  
“Mono” position.  
◆◆keys  
– + keys  
Ma n u a l  
10:30  
– For Cable Box users, set the clock manually.  
Clo ck  
Auto  
To set the clock m anually:  
1. Press the  
key to choose Manual.  
2. Press MENU key for adjustments.  
3. Use the key to set hour and the  
4. Press the MENU key to exit.  
key to set the minutes.  
SETTING AUDIO MODE  
Select desired sound setting, Stereo, Mono, or SAP (secondary audio program).  
Note: Stereo and SAP must be part of the broadcast signal.  
1. Choose Stereo, Mono, or SAP from the Audio options.  
◆◆keys  
– + keys  
S t e re o Mono SAP  
2. Press the MENU key to exit.  
Clock  
Note: The TV will automatically reset to stereo  
if unplugged or a power interruption occurs.  
Au d io  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADJ USTING PICTURE/ SOUND  
For autom atic picture adjustm ent:  
Qu ic k Tip s  
◆◆keys  
– + keys  
Clock  
Audio  
Choose Sports, Movie, or News from  
the Picture/Sound options.  
To expand your  
viewing experience  
select Sports,  
Pict u re / S o u n d  
Initial Channel  
Sports  
New s  
Movie  
Ma n u a l  
Movie, or News to  
match the program  
you are watching.  
Adjust the picture/ sound m anually:  
1. Choose Manual from the Picture/Sound  
◆◆keys  
– + keys  
options.  
Color  
Tint  
Contrast  
Brightness  
Sharpness  
Use the color  
2. Press the MENU key to open the  
enhancer feature to  
highlight the picture  
flesh tones and color  
highlights. Selecting  
warm will deepen the  
picture red tints and  
cool will highlight the  
picture blue tints.  
picture/sound settings submenu.  
3. Use the  
/
keys to highlight the  
Co lo r En h a n ce r  
Norm al  
W a r m  
picture or sound setting you want to  
change.  
Cool  
Ba s s  
◆ ◆ ◆ ◆ ◆ - - --  
4. Use the  
/
keys to adjust settings.  
Treble  
5. Press the MENU key to exit.  
Press MENU key to exit  
When Initial Channel  
is set to OFF the TV  
will tune to the last  
channel selected when  
powered on.  
INITIAL CHANNEL SETUP  
The TV can be programmed to tune to your  
favorite channel each time it is turned on, such  
as, a news or sports network, or the output of  
your VCR.  
◆◆keys  
Clock  
Audio  
Picture/Sound  
Initial Channel  
– + keys  
When setting the  
Antenna mode, choose  
Cable if your TV is  
connected to a cable  
system, otherwise  
choose VHF/UHF.  
1. Press MENU key.  
OFF  
ON C 03  
2. Use the  
/
keys to highlight Initial  
Antenna  
CH. Search  
CH. Scan Memory  
TV Speakers  
Audio Output  
Menu Language  
Channel.  
3. Press the  
key to choose ON. Select  
favorite channel (example): C03. To select  
cable channels above 99, press and hold  
the 1 key until C1appears.  
Select channel using 0~9 keys  
Press MENU key to exit  
4. Press the MENU key to exit.  
RESETTING THE ANTENNA/ CABLE  
MODE AND CHANNEL SEARCH  
Resetting the Antenna/Cable Mode or CH. (Channel)  
Search is required only if additional channels become  
available, such as moving to another city or  
having a cable service installed.  
CH. S e a rch  
NO  
S t a rt  
CH.Scan Mem ory  
TV Speakers  
1. Choose Start from the Ch. Search menu  
Audio Output  
options.  
Menu Language  
Press MENU key to exit  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ADDING OR DELETING CHANNELS  
Qu ic k Tip s  
1. Press MENU key.  
2. Use the  
/
keys to highlight CH. Scan Memory.  
Channels deleted  
from scan memory  
can be selected with  
the number keys.  
3. Press the  
key to highlight the channel number entry area.  
4. Enter the channel number you want to add or delete (example): C34.  
For cable channels above 99, press and hold the 1 key until C1– – appears.  
Then enter the other two numbers.  
CH. Scan Mem ory  
C 34 Deleted  
The channel number  
area must be high-  
lighted before  
TV Speakers  
Audio Output  
Menu Language  
5. Press the key to change the present  
setting. Example: Added will change to  
Deleted.  
S e le ct ch a n n e l u s in g ◆◆, 0~9 ke ys  
pressing the  
key  
Pre s s MENU ke y t o e xit  
to add or delete.  
6. Press the MENU key to exit.  
Restoring deleted  
channels, use the  
on-screen menu to  
manually add chan-  
nels or start CH.  
(Channel) Search  
from the menu.  
TV SPEAKERS  
1. Press MENU key.  
TV Speakers  
ON  
OFF  
2. Use the  
/
keys to highlight TV  
Audio Output  
Speakers.  
Menu Language  
Press the RESET  
3. Press the  
/
keys to turn the speakers  
Press MENU key to exit  
key twice to automat-  
ically start Channel  
Search and clear all  
customized settings.  
ON or OFF.  
4. Press the MENU key to exit.  
Note: Sound will not be produced through your TV speakers, if the OFF mode is selected.  
AUDIO OUTPUT  
This convenient menu option enables you to select a fixed or variable audio signal.  
1. Press MENU key.  
TV Speakers  
2. Use the  
/
keys to highlight Audio Output.  
Audio Output  
Menu Language  
Fixed  
Variable  
3. Press the  
/
keys to select Fixed or  
Variable.  
Press MENU key to exit  
4. Press the MENU key to exit.  
Fixed Mode (Constant audio output level from TV):  
Use external equipment volume controls to adjust sound level.  
Variable Mode (Output from TV varies with volume):  
Use the TV and external equipment volume controls to adjust the sound level.  
SELECTING THE DISPLAY LANGUAGE  
1. Choose English, Francais, or Espanol  
Espanol  
En g lis h Francais  
from the Menu Language options.  
Me n u La n g u a g e  
2. Press the MENU key to exit.  
Press MENU key to exit  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
RESET TING THE TV  
Qu ic k Tip s  
Press the RESET key to automatically reset the television to factory settings. These features  
Make sure all cable  
connectors are fully  
seated on jacks.  
will automatically reset:  
Press RESET key  
again to return  
factory preset and  
begin channel search  
Picture/Sound Adjustments: Color, Tint, Contrast,  
Brightness, Sharpness, Color Enhancer, Bass, and Treble  
Always match cables  
according to the  
colors; RED for right  
audio and WHITE for  
left audio.  
Channel Memory  
Audio to Stereo  
Initial Channel to OFF  
Caption to OFF  
V-Guide to OFF  
Position your TV at  
least 2 feet from  
stereo speakers.  
The magnets in the  
speakers may affect  
the picture quality.  
TV Speakers to ON  
Audio Output to FIXED  
Auto Clock was cleared  
Begin setup procedures?  
Language to English  
Auto Clock and Sleep Timer (if previously set)  
NO YES  
Use –/+ keys to select  
If desired, personal settings can be made again  
using the menu options.  
Then press the MENU Key  
Do not connect  
external speakers  
directly to the TV.  
USING THE AUDIO OUTPUT J ACKS  
CONNECTING A STEREO AMPLIFIER TO AUDIO OUT J ACKS  
1. Connect the TV Audio Output (R/L)  
to the Stereo Amplifier In (R/L)  
.
2. Press POWER to turn on the TV. Turn on external equipment also.  
3. Use the AUDIO OUTPUT on-screen menu options (see page 11) to select Fixed or  
Variable output signal.  
Notes: When TV Speakers is in the ON mode, sound will be produced through your TV and  
external speakers.  
When TV Speakers is in the OFF mode, sound will be produced only through the  
external speakers.  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
S-VIDEO  
INPUT  
VIDEO  
(MON0)  
L
AV1  
L
L
(MON0)  
AUDIO  
R
AV2  
R
R
Back of TV  
Stereo Amplifier  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USING THE AUDIO/ VIDEO INPUT J ACKS  
Qu ic k Tip s  
CONNECTING A VCR OR OTHER EXTERNAL EQUIPMENT  
Make sure all cable  
connectors are fully  
seated on jacks.  
Switch off TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.)  
1. Connect VCR, DVD, DSS, or other equipment’s Audio Out (R/L) to the TV Audio  
Input (R/L)  
.
Always match cables  
according to the  
colors; RED for right  
audio, WHITE for left  
audio and YELLOW for  
video.  
For Mono VCR (Single Audio Jack) connect VCR Audio Out to TV Audio (L) Input.  
2. Connect VCR, DVD, or other equipment’s Video Out to the TV Video Input  
.
Optional  
Connect VCR, DVD, or other equipment’s S-Video Out to the TV S-Video In (AV1)  
A/V1 and A/V2 jacks  
have identical func-  
tions. Any compatible  
video equipment can  
be connected to either  
set of jacks.  
Jack or S-Video In (AV2) Jack.  
Using the S-Video In (AV1) jack overrides the Video 1 jack , and using the S-Video In  
(AV2) jack overrides the Video 2 Input jack .  
3. Press POWER  
to turn on the TV. Turn on external equipment also.  
4. Press the INPUT key  
to select program source: TV signal or signal from the  
A solid Blue screen  
with the word Video1  
or Video2 displayed  
means that the Video  
mode is selected, but  
no signal is being  
detected at the  
Video jack. Check  
connection, and  
turn on external  
equipment you have connected to the A/V1 and A/V2 jacks.  
Follow the same procedure to connect other compatible video equipment to the second set  
of A/V jacks.  
A/V JACKS  
VCR  
TV  
AUX  
IN  
RF  
CHANNEL  
CH3 CH4  
R-AUDIO-L  
R- AUDIO-L  
VIDEO  
VIDEO  
POWER  
INPUT  
RESET  
Back View  
of a VCR  
OUT  
equipment.  
Remote Control  
You may be able  
to use the remote  
control to operate  
your VCR, DVD,  
Cable Box, and TV.  
(See pages 7~8.)  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
S-VIDEO  
INPUT  
VIDEO  
(MON0)  
L
AV1  
L
L
0)  
AUDIO  
R
AV2  
R
R
TV A/V Input  
Rear Jacks  
DVD Player  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CLOSED-CAPTIONING  
Qu ic k Tip s  
Captioning is textual information transmitted along with the picture and sound so it can be  
displayed on the TV screen. Because different types of captions can be transmitted with the  
TV signal, separate captioning modes are provided. The captioning modes recognized by  
this model are: Caption1, Caption2, Text1, and Text2. Local broadcasters decide which  
caption signals to transmit. They may not choose to provide captions or may provide  
captions in one or all of the available modes.  
If Caption Text mode  
is selected and no  
captioned text is  
broadcasted, a black  
box may appear and  
remain on the TV  
screen.  
Caption1: This is the main mode used for program caption-  
ing (words match the program you are watching). Almost all  
broadcasters will use Caption1 to transmit program captions.  
These captions are generally one or two lines.  
Caption2: This is an alternative mode for program caption-  
ing. Caption2 may be used by the broadcaster to provide  
captions in another language, such as, Spanish or French.  
To remove this black  
box, set captioning to  
any mode other than  
Text1 or Text2 or  
press the RESET key  
to cancel captioning  
and customized  
TWO OUTS AND TWO STRIKES  
Caption1/ Caption2  
Text1: This mode is used to display large amounts of text.  
This text will appear within a black box that may be nearly  
as large as the TV screen. Text displayed in this manner  
does not generally relate to the program. These captions  
may be used by broadcasters to provide weather reports,  
community bulletins, stock quotes, etc.  
TONIGHT: BECOMING MOSTLY  
CLOUDY WITH A 40 PERCENT  
CHANCE OF RAIN. COLD WITH  
A LOW IN THE UPPER 30's WEST  
WIND AROUND 20 MPH, SHIFT-  
ING TO NORTHWEST AROUND  
MIDNIGHT. FRIDAY: MOSTLY  
CLOUDY AND COLDER WITH  
A 50 PERCENT CHANCE OF  
RAIN. HIGH IN THE MID 50's.  
settings.  
When captioning  
is turned on, the  
channel display will  
not stay on the screen.  
For these displays  
to stay on the  
Text2: This is an alternative mode used to display large  
amounts of text. The same types of information displayed in  
Text1 can be displayed in Text2.  
Text1/Text2  
Quikcap: Quikcap allows captions to toggle on and off  
with the Mute function. For example, the phone rings; you  
press the MUTE key on the remote control to block the TV  
sound; the captions display automatically. When you finish  
your conversation and press the MUTE key again to restore  
the sound, the captions will disappear.  
screen you must set  
Captioning to OFF.  
VCR  
TV  
AUX  
POWER  
INPUT  
RESET  
Quikcap displays program captions in the Caption1 mode.  
1
4
2
5
8
3
6
SETTING CAPTIONS  
1. Press the CAPTION key on the remote control.  
2. Use the 0 key to select OFF, Caption1,  
Caption2, Text1, Text2, or Quikcap.  
7
9
SLEEP  
CAPTION  
0
MENU  
RECALL  
CH  
VOL  
VOL  
MUTE  
DISPLAY  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-GUIDE INFORMATION  
NOTE: THIS FEATURE IS DESIGNED TO COMPLY WITH THE UNITED STATES OF  
AMERICA’S FCC V-CHIP REGULATIONS. THEREFORE, IT MAY NOT  
FUNCTION WITH BROADCASTS THAT ORIGINATE IN OTHER COUN-  
TRIES.  
Qu ic k Tip s  
Use the CHANNEL  
/
keys and  
the VOLUME  
keys to navigate  
through the menus  
and to make selec-  
tions from the menus.  
/
With the introduction of “V-Chip” technology, it is now possible for Sanyo  
televisions to interpret MPAA and TV Parental Guidelines rating codes. When  
these codes are detected, the TV will automatically display or block the  
program, depending upon choices you make when setting up the V-Guide  
system.  
V
v
V
C
R
U  
T
T
V
POW  
1
4
E
AU  
X
R
2
C
7
RE  
S
5
O  
E
T
M
E
N
8
N
U
3
0
6
C
H
9
SLE  
M
U
TE  
E
P
R
ES  
ET  
+
R
EC  
V
PLAY  
O
L
V
-
G
U
S
D
I
S
I
P
ID  
E
TO  
O
N
P
/
O
F
P
A
USE  
F
V-Guide feature is  
accessible only from  
the remote control.  
ABOUT MPAA AND TV PARENTAL GUIDELINES  
MPAA and TV Parental Guidelines are rating systems that provide advance cautionary  
information to parents about the content of movie and television programming.  
The TV guidelines  
rating icon will  
generally appear in  
the upper left hand  
corner of your TV  
screen.  
MPAA is a voluntary rating system used by the movie industry. TV Parental Guidelines are  
modeled after the MPAA ratings and were designed to be simple to use, easy to understand,  
and easy to find.  
TV Parental Guidelines contain both age-based and content-based information. This gives  
parents discretionary ways of choosing appropriate material for their children to view.  
The V-Guide display  
remains on screen for  
approximately 20  
seconds. If it  
disappears, press  
the V-GUIDE key.  
Content ratings are represented by the initials D (Suggestive Dialog), L (Adult Language),  
S (Sexual Situations), V (Violence), and FV (Fantasy Violence). When programming  
contains any or all of these conditions, these letters become part of the icon that is  
displayed on the TV screen.  
A rating icon will generally appear in the upper left hand corner of the TV screen for fifteen  
seconds at the beginning of a program and should be repeated at the beginning of the second  
hour of a long program. It may also appear when returning from commercials. There may be  
other instances when these icons will be displayed as well. Parents are encouraged to  
become familiar with these icons and their meanings.  
WHERE CAN I FIND ADVANCE NOTICE OF PROGRAM RATING  
Publishers of programming guides have been asked to include these ratings along with other  
information they publish. You can expect to find this information in newspapers, magazines,  
and on-screen listings and guides.  
C 34  
10:00  
XYZ  
TYPES OF PROGRAMS TO RECEIVE RATING  
TITLE: THE SHOW  
The TV Parental Guidelines will apply to various types of TV programming, including:  
specials, mini-series, and movies. Sports and news shows do not currently carry guidelines.  
Rating: TVPG-V  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
V-GUIDE OPERATION  
Qu ic k Tip s  
Use this feature to supervise television viewing for young children. This television can be  
set to automatically block programs with content you deem as inappropriate for your  
children to view, including: suggestive dialog, adult language, sexual situations,  
violence, and fantasy violence.  
The TV will automati-  
cally block (B) ratings  
above or unblock (U)  
ratings below selec-  
tion. For example, if  
you block rating R,  
NC17 and X will be  
blocked as well.  
The ability of the television to block the reception of specific programming content  
depends upon several conditions: 1) The program must be rated, 2) Networks must  
broadcast the rating code data, 3) Cable companies must transmit the rating code signal,  
and 4) The TV must be properly setup to decode the signal.  
The TV guidelines rating icon will generally appear at the upper left hand corner of  
your TV screen.  
Blocking TVY7  
does not block higher  
ratings.  
You can block a  
content rating such  
as TVPG-V and  
still be able to watch  
TVPG programs with  
ratings of S-L-D  
provided TVPG is  
unblocked (U).  
SETTING MPAA MOVIE RATING  
X
B
V-GUIDE  
1. Press the V-GUIDE key on the remote  
control to display menu.  
NC17 B  
MPAA Movie Ratings  
TV Parental Guidelines  
R  
B
PG13 U  
2. Press the  
key to switch V-Guide  
PG  
G
U
U
ON.  
Press MENU key to BLOCK  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
3. Press the  
key again. Then use the  
key to highlight rating.  
/
To view Blocked (B)  
programs, set  
4. Press the MENU key to Block (B) or  
Unblock (U) selected rating. (Arrow  
indicates selection.)  
V-GUIDE to OFF, or  
press the RESET key  
twice to clear all  
Blocked (B) ratings  
and customized  
5. Press the  
key to return to the  
V-Guide Options menu.  
TVMA B  
TV14  
TVPG B  
TV-G B  
TVY7 U  
V-GUIDE  
B
settings.  
MPAA Movie Ratings  
TV Parental Guidelines  
SETTING AGE-BASED  
GUIDELINES  
When in the V-Guide  
menu system, the  
TV-Y  
U
/
keys allows  
6. Use the  
/
keys to highlight TV  
Content  
you to navigate  
between the ratings  
and the options menu.  
Parental Guidelines.  
Press MENU key to BLOCK  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
7. Press the  
key. Then use the  
key to highlight rating.  
/
8. Press the MENU key to Block (B) or  
Unblock (U) selected rating.  
(Arrow indicates selection.)  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SETTING CONTENT-BASED GUIDELINES  
TVMA B  
V-GUIDE  
9. Follow steps 6 and 7. Use the  
keys to highlight Content.  
/
TV14  
TVPG  
TV-G  
TVY7  
TV-Y  
B
B
B
U
U
MPAA Movie Ratings  
TV Parental Guidelines  
10. Press the MENU key to display the Content Option  
menu.  
Content  
11. Use the  
/
key to highlight a  
Press MENU key to set  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
category (D-Suggestive Dialog, L-Adult  
Language, S-Sexual Situation, V-Violence,  
FV-Fantasy Violence).  
12. Press the  
key. Then use the  
/
key to  
highlight a rating.  
13. Press the MENU key to Block (B) or Unblock (U)  
selected rating. (Arrow indicates selection.)  
D-Suggestive Dialog  
14. Press the V-GUIDE key to exit; or press the  
key  
L-Adult Language  
S-Sexual Situations  
V-Violence  
to return to the Content Options menu.  
TV14  
TVPG  
B
B
15. Repeat steps 11 through 13 to Block (B) or  
FV-Fantasy Violence  
Unblock (U) additional content ratings, if desired.  
Press MENU key to BLOCK  
Use ◆◆, – + keys to select  
Press V-GUIDE key to exit  
TURNING OFF THE V-GUIDE  
1. Press the V-GUIDE key.  
2. Use the  
/
keys to select OFF.  
Note: Networks and local stations may or may  
not include the content ratings portion of  
the TV Parental Guidelines.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SETTING THE SLEEP TIMER  
Sleep : Clear  
Sleep : 3:00  
Sleep : 2:30  
Sleep : 2:00  
Sleep : 1:30  
Sleep : 1:00  
The Sleep Timer will switch off the TV automatically.  
1. Press the SLEEP key.  
2. Use the 0 key to select the desired time  
(from 30 minutes up to 3 hours).  
Note: The Sleep Timer cancels  
when the TV is turned off  
or if a power failure occurs.  
VCR  
TV  
AUX  
POWER  
INPUT  
RESET  
Sleep  
:
0:30  
Use 0 key  
1
4
2
5
8
0
3
6
7
9
SLEEP  
CAPTION  
CARE AND CLEANING  
The surface of the cabinet can be damaged if not properly maintained. Many common household aerosol sprays,  
cleaning agents, solvents and polishes will cause permanent damage to the fine surface.  
1. Unplug the power cord before cleaning the television.  
2. Use a damp cloth for cleaning.  
Note: Never spray liquids on the screen because they can run down and drip  
onto the chassis. This may cause component failure not covered under  
Warranty.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING  
Before calling for assistance, please look for the condition that m ost closely resem bles your problem  
in the follow ing charts, then follow the instructions for that condition. Visit our w eb site at  
w w w.sanyoctv.com .  
TV Turns off by itself  
Was the connector loose or disconnected?  
Check antenna  
connection.  
Yes. Problem could be auto shutdown due to loss of signal. (See page 4.)  
No.  
Press the POWER key.  
Did the TV come on?  
Yes. Sleep Timer may have been set.  
No. Unplug the TV for a few seconds. Reconnect and press POWER.  
No Pic ture or Poor Pic ture  
Is picture ok?  
Change Channels.  
Yes. Problem is with signal (station, cable, or satellite reception).  
No.  
Turn off household/shop appliances such as, vacuum, blender, drill, etc.  
Did picture improve?  
Yes. Problem was interference from an appliance.  
No. Adjust antenna direction/alignment. / Press the RESET key twice  
(personalized settings will be reset to factory defaults).  
Poor c olor or no c olor  
Is color better?  
Change Channels.  
Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception).  
No.  
Adjust antenna direction/alignment.  
Did color improve?  
Yes. Antenna was not adjusted properly for the channel you’re watching.  
No. Press the RESET key twice (personalized settings will be reset to  
factory defaults).  
No sound, Poor Stereo sound  
Press and  
hold the  
VOLUME  
key.  
Do you hear any sound now?  
Yes.Mute function was activated or volume was turned down.  
No. Change Channels.  
Do you hear any sound now?  
Yes. Problem is with program or signal (station, cable, or satellite reception).  
No. Press the RESET key twice (personalized settings will be reset to  
factory defaults).  
(Continued on next page.)  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING (Continued)  
No Captioning  
Yes. Set captioning on. Press the Caption key then press the 0 key to highlight Caption1.  
No. Tune to a channel that is broadcasting a closed-captioned program.  
Is the program  
you are watching  
closed-captioned?  
A Blac k box appears on the sc reen  
Did the black box disappear or disappear briefly then reappear?  
Change Channels.  
Yes. TV station is broadcasting a Caption text signal without any textual data.  
Press the RESET key twice (customized settings will be reset to factory defaults).  
To retain customized settings, just turn captioning off (see page 14).  
My TV sc reen is solid blue  
Press the INPUT  
key.  
Did the Blue Screen disappear?  
Yes. The TV was in the Video mode. (A Blue Screen will appear when the Video mode  
is selected and there is no video signal being detected.) Your AV equipment may  
be turned off or unplugged.  
I don’t rec ognize words in the on-sc reen menu  
Press the RESET  
key twice  
(personalized  
settings will be  
reset to factory  
defaults).  
Do you recognize the menu words now?  
Yes. A language other than English was selected.  
Cannot selec t or sc an some c hannels  
Press the RESET  
Did the problem go away?  
key twice  
Yes. It may have been the channel scan memory or V-Guide settings.  
(personalized  
settings will be  
reset to factory  
defaults).  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TROUBLESHOOTING (Continued)  
My remote c ontrol will not operate my Television  
Does the remote control work now?  
Press the TV key  
on the Remote  
Control. Then try it  
again. Be sure to  
point the remote  
control at the TV.  
Yes. Another mode was selected. Press the appropriate key to operate the different  
types of equipment. (Remote must be programmed. See pages 7~8.)  
No. Replace the batteries or confirm that they are properly installed.  
My remote c ontrol will not operate my Cable Box or other auxiliary  
equipment  
Does the remote control operate the Cable Box or other auxiliary equipment now?  
Press the AUX key  
on the Remote  
Control. Then try  
it again. (Make  
sure the Cable  
Box or auxiliary  
equipment is  
Yes. Another mode was selected. Press the appropriate button to operate the  
different types of equipment. (Remote must be programmed. See pages 7~8.)  
No. Reprogram the remote control.  
turned on.)  
The c abinet makes a popping sound  
This is a normal condition during the warm-up and cool down of the plastic cabinet parts.  
This symbol on the nameplate means the product is Listed by Underwriters’  
Laboratories Inc. It is designed and manufactured to meet rigid U.L. safety  
standards against risk of fire, casualty and electrical hazards.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SANYO Television Limited Warranty  
OBLIGATIONS  
To obtain Warranty service, television between the size of 13" ~ 27" (measured diagonally) must be delivered to and picked up from an authorized SANYO Service  
Center at the user’s expense unless specifically stated otherwise in this warranty.  
For 32" and above (measured diagonally), in-home service is available.  
THIS WARRANTY IS VALID ONLY ON SANYO PRODUCTS PURCHASED AND USED IN THE UNITED STATES OF AMERICA, EXCLUDING ALL U.S. TERRITORIES  
AND PROTECTORATES. THIS WARRANTY APPLIES ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL USER, AND DOES NOT APPLY TO PRODUCTS USED FOR ANY INDUS-  
TRIAL, PROFESSIONAL OR COMMERCIAL PURPOSE. THE ORIGINAL DATED BILL OF SALE OR SALES SLIP MUST BE SUBMITTED TO THE AUTHORIZED SANYO  
SERVICE CENTER AT THE TIME WARRANTY SERVICE IS REQUESTED.  
The name and addresses of Authorized Sanyo Service Centers may be obtained by calling the toll free number listed below.  
CUSTOMER/ TECHNICAL INFORMATION  
(Product operation, authorized service center  
referral, service assistance or problem resolution)  
PARTS ORDER INFORMATION  
(Accessories and/or parts not available  
from an authorized dealer)  
1-800-877-5032  
1-800-726-9662  
Weekdays 7:30 A.M. ~ 4:00 P.M. Central Tim e  
Weekdays 8:30 A.M. ~ 5:00 P.M. Pacific Tim e  
Subject to the OBLIGATIONS set up above and the EXCLUSION AND CONDITIONS set out below, SANYO MANUFACTURING CORPORATION  
(SMC) warrants this SANYO product against defects in materials and workmanship for the periods of LABOR and PARTS specified below.  
SMC will repair or replace (at its option) within a reasonable time the product and any of its parts which fail to conform to this warranty.  
Repair or replacement of the product or its parts shall be the exclusive remedies available to user. The user is responsible for all other costs.  
Such costs may include, but are not limited to all necessary or incidental costs incurred to install the repaired product. The warranty period  
commences on the date the product was first purchased at retail.  
LABOR  
PARTS  
PICTURE TUBE  
2 YEARS  
90 DAYS 1 YEAR  
EXCLUSIONS AND CONDITIONS  
This warranty does not cover (A) the adjustment of customer-operated controls as explained in the appropriate model’s instruction manual, or (B) the repair of  
any product whose serial number has been altered, defaced or removed.  
This warranty shall not apply to the cabinet or cosmetic parts, antenna, knobs, batteries or image burns to projection or picture tubes caused by electronic devices  
or games.  
This warranty does not apply to uncrating, setup, installation, removal of the product for repair, or reinstallation of the product after repair.  
This warranty does not apply to repairs or replacements necessitated by any cause beyond the control of SMC including, but not limited to, any malfunction,  
defect or failure caused by or resulting from unauthorized service or parts, improper maintenance, operation contrary to furnished instructions, shipping or transit  
accidents, modification or repair by the user, abuse, misuse, neglect, accident, incorrect line voltage, fire, flood or other Acts of God, or normal wear and tear.  
The foregoing is in lieu of all other expressed warranties with respect to the television or installation, operation, repair or replacement of the television. SMC shall not  
be responsible for the loss of use of the unit, inconvenience, loss or damage to personal property, whether direct or indirect and whether arising in tort or contract.  
THE DURATION OF ANY WARRANTIES WHICH MAY BE IMPLIED BY LAW (INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS) IS LIMITED  
TO THE TERM OF THIS WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SMC BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING FROM  
OWNERSHIP OR USE OF THIS PRODUCT, OR FOR ANY DELAY IN THE PERFORMANCE OF ITS OBLIGATIONS UNDER THIS WARRANTY DUE TO CAUSES  
BEYOND ITS CONTROL. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND/OR DO NOT ALLOW THE  
EXCLUSION OR LIMITATION OF CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.  
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE.  
For your protection in the event of theft or loss of this product, please fill in the information requested below and KEEP in a safe place for your own personal  
records.  
Model No. ________________________________________________  
Serial No. ____________________________________________  
(Located on back of unit.)  
Date of Purchase ___________________________________________  
Purchase Price ________________________________________  
Where Purchased ___________________________________________________________________________________________________  
SANYO MANUFACTURING CORPORATION  
3333 Sanyo Road  
Forrest City, AR 72335  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ES PAÑOL  
Ma n u a l d e In s t ru c c ió n e s  
Bienvenido al mundo SANYO  
Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento,  
Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla.  
Para reunir las necesidades de nuestros clientes, el TV tiene el V-chip electrónico de control paternal, para  
tener un control de los programas vistos por menores. “Lea este manual antes ensamblar (o usar) este  
producto.” ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet en www.sanyoctv.com.  
“Como un Asociado de ENERGY STAR®,” Sanyo ha determinado  
que este producto cumple con los lineamientos en eficiencia  
energética de ENERGY STAR®.  
CONTENIDO  
Im portantes Medidas de Seguridad . . . . . . . . 24  
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Ajustes Básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25  
Métodos Básicos de Conexión . . . . . . . . . . . . 26  
Panel Posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27  
Control Rem oto Multim edia . . . . . . . . . . . 27~30  
Ajustes del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31~33  
Reajustando La TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34  
Usando La Salida de Audio . . . . . . . . . . . . . . 34  
Usando Las Entradas  
de Audio y Video (A/V) . . . . . . . . . . . . . . . 35  
Transm isión Captada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36  
Inform acíon de Guía-V . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37  
Operación de Guía-V  
(Control Paternal) . . . . . . . . . . . . . . . . . 38~39  
Ajustando el Cronóm etro para Dorm ir . . . . . . 39  
Solución de Problem as . . . . . . . . . . . 4 0 ~4 2  
Cuidado y Lim pieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42  
Garantía y Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJ ES PELIGROSOS QUE CONSTI-  
TUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO  
DE ESTA UNIDAD.  
PRECAUCION  
RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR!  
ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE  
OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A  
ESTA UNIDAD.  
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O  
LA TAPA TRASERA). NO HAY PARTES ADENTRO QUE LAS PUEDA REPARAR EL USUARIO.  
REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO PARA REPARAR EL APARATO.  
ADVERTENCIA : PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O TOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE  
APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.  
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD  
PRECAUCION : POR FAVOR SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS EN EL PRODUCTO Y EN LAS INSTRUCCIONES DE OPERA-  
CION. ANTES DE OPERAR EL PRODUCTO, POR FAVOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE OPERACION Y SEGURIDAD.  
GUARDE ESTA LITERATURA PARA SU REFERENCIA. Siga todas las instrucciones. . .  
Co lo c a n d o e l a p a ra t o  
Co n e c t a n d o e l c o rd o n d e p o t e n c ia  
1. No coloque su aparato en carrito, pedestal, anaquel o mesa que sean inesta-  
bles. Heridas serias a un individuo, y avería al aparato, pueden resultar si  
este cae. Su vendedor puede recomendar carritos y pedestales o anaqueles  
e instrucciones para montaje en la pared. Una combinación de  
aparato y carrito deberá de ser movida con cuidado. Paradas  
rápidas, fuerza excesiva, y superficies irregulares pueda causar  
que la combinación de aparato y carrito se volteen y caigan.  
5. Este producto debe ser operado solamente con el tipo de cordón de potencia  
indicado en la etiqueta. Si usted no esta seguro del tipo de alimentación en su  
casa, consulte a su distribuidor de este producto, o a la compañía de  
suministro eléctrico. Este producto esta equipado con cordón de potencia  
polarizado (una de las navajas de la clavija es más ancha, que la otra). Esta  
clavija debe de ajustar en el toma corriente de una manera solamente. Esta  
característica es una medida de seguridad. Si usted no puede insertar la clavija  
totalmente en el toma corriente, trate invirtiendo la clavija.Si la clavija continua  
floja en el toma corriente, llame a su electricista, para reemplazar su toma  
corriente obsoleto. No deshabilite el propósito de seguridad de la esta clavija  
polarizada. No sobre cargue los toma corrientes de pared, extensiones  
eléctricas, o receptáculos integrales, ya que esta condición puede resultaren  
un riesgo de fuego o descarga eléctrica.  
2. Las ranuras y aperturas en el gabinete y en la parte trasera e inferior fueron  
provistas para ventilación del aparato. Para asegurar una operación confiable  
del aparato y protejerlo de sobrecalentamiento, estas aperturas no deberán de  
ser tapadas o cubiertas. Las aperturas nunca deberán de ser cubiertas con un  
trapo u otro material, y las aperturas de la parte inferior no deberán de ser  
tapadas poniendo la unidad en una cama, sofá, alfombra, u otra superficie  
similar. Este aparato nunca deberá de ser puesto cerca o sobre radiadores de  
calor. Este aparato nunca deberá de ser puesto en instalaciones tales como  
libreros a no ser que haya una adequada ventilación en tales instalaciones.  
6. Los cordones de potencia deben ser direccionados de tal manera que no  
puedan ser pisados o dañados con enseres colocados a un lado arriba del  
cordón de potencia. ponga una particular atención a los cordones de potencia  
y clavijas, receptáculos de toma corrientes, y el punto donde ellos salen del  
producto.  
3. No exponga el aparato a lluvia o a uso cerca de agua . . . por ejemplo, cerca  
a una bañera, una alberca, un lavabo, en un sótano húmedo, etc.  
Lim p ie za  
Co n e c t a n d o la An t e n a Ext e rn a  
PROTECCION EN CONTRA DE RAYOS ELECTRICOS PARA SU ANTENA Y APARATO DE  
ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES DEL CODIGO NACIONAL ELECTRICO (EUA).  
EJ EMP LO DE ATERRIZAMIENTO DE ANTENA DE ACUUERDO AL CODIGO  
NACIONAL ELECTRICO (Na t io n a l Ele c t ric a l Co d e , ANS I/NFPA 7 0 )  
7. Antes de limpiar, desconecte la unidad del receptáculo de la pared. No  
aplique limpiadores líquidos o de aerosol directamente a la unidad. Use un  
trapo húmedo para limpiar.  
S e rvic io y Re p a ra c ió n  
8. Desconecte el aparato del receptáculo de pared y refiera servicio a personal  
de servicio eléctrico calificado bajo las siguientes condiciones :  
A Si el cordón de potencia o el conector están averiados o raídos.  
B. Si líquido ha sido derramado en el aparato.  
CABLE DE ANTENA  
GRAPA DE TIERRA  
UNIDAD DE  
C. Si el aparato ha sido expuesto a lluvia o agua.  
EQUIPO DE  
DESCARGA DE ANTENA  
SERVICIO  
(NEC SECCION 810-20)  
D. Si el aparato ha sido tirado o el gabinete a sido averiado.  
ELECTRICO  
E. Si el aparato exhibe un cambio perceptible en funcionamiento.  
F. Si el aparato no opera normalmente siguiendo las instrucciones de  
operación, ajuste solamente aquellos controles que han sido cubiertos en  
las instrucciones de operación. Ajuste impropio de otros controles puede  
resultar en avería al aparato y posiblemente requiera de trabajo extensivo  
por un técnico calificado para restaurar el aparato a su operación normal.  
9. Cuando se termine cualquier servicio o reparación, requiera del técnico de ser-  
vicio confirmación de que solo Partes Autorizadas de Remplazo de Fabrica que  
tengan las mismas características que las partes originales hayan sido usadas,  
y que verificaciones de seguridad rutinarias hayan sido llevadas a cabo para  
determinar que el aparato se encuentra en condiciones seguras de operación.  
Substituciones no autorizadas pueden resultar en fuego, toque eléctrico u  
otros peligros.  
GRAPA DE TIERRA  
CONDUCTORES DE TIERRA  
(NEC SECCION 810-21)  
TIERRA DE SERVICIO DE POTENCIA  
ELECTRODO DEL SISTEMA  
(NEC ART 250, PARTE H)  
CODIGO NACIONAL ELECTRICO  
“Nota al instalador del sistem a de cable CATV :  
Este recordatorio es dado para llam ar la atención del instalador del sistem a de cale CATV  
al Articulo 820-40 del NEC que provee guias para el aterrizam iento adecuado y, en particu-  
lar, especifica que la tierra del cable debéra de estar conectada al sistem a la tierra del  
edificio, tan cercano al punto de entrada del cable com o sea practico.”  
4. Si una antena exterior es conectada al receptor, asegúrese que el sistema de  
antena esté aterrizado para proveer alguna protección en contra de impulsos de  
voltaje y la acumulación de cargas estáticas. El articulo 810 del código nacional  
eléctrico de los Estados Unidos de América (National Electrical Code,  
ANSI/NFPA 70), provee información con respecto al aterrizamiento correcto del  
mástil y la estructura de soporte, el aterrizamiento del alambre a la antena en  
una unidad de descarga, el tamaño de los conductores de aterrizamiento, la  
localización de la unidad de descarga, conexión a los electrodos de aterriza-  
miento, y requerimientos para los electrodos de aterrizamiento.  
10. Nunca adicione accesorios que no han sido especificamente diseñados  
para uso con este aparato.  
11. Para protección adicional durante una tormenta eléctrica, o cuando el aparato  
es dejado sin atención ni uso durante largos periódos de tiempo,  
desconéctelo del receptáculo de la pared y desconecte la antena. Esto evitará  
daños al aparato debido a rayos o a cambios bruscos en el voltaje de línea.  
Una antena exterior no deberá de ser localizada en la vecindad de líneas de  
potencia que pasen por encima de otros circuitos de luz eléctrica o de poten-  
cia, o en donde pueda caer sobre tales líneas de potencia o circuitos. Cuando  
se instale un sistema de antena externa, se debe de tener cuidado extremo en  
no tocar tales líneas de potencia o circuitos ya que contacto con ellos puede  
llegar a ser fatal.  
12. Nunca introduzca ningún tipo de objetos a través de las ranuras, ya que el  
contacto con componentes de alto voltaje pueden poner corto dichas com-  
ponentes que pueden resultar en incendios o descargas eléctricas, Nunca  
derrame líquidos o cualquier tipo de productos.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
CARACTERÍSTICAS  
ESPECIFICACIONES  
TAMAÑO DEL TUBO DE IMAGEN  
Menú en Pantalla Trilingüe  
Búsqueda Automática de  
Canales  
Apagado Automático  
Transmisión Captada /  
Quikcap  
Salidas Fijas y Variables  
de Audio  
(Medido Diagonalmente) . . . . . . . . . . . . . . . . 36-pulgadas  
Reloj Automático  
Cronómetro para Dormir  
(3 horas)  
RESOLUCIÓN DE IMAGEN . . . . . . . . . . . . . . . 330 Líneas  
Entrada de Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 700 Líneas  
FRECUENCIA DE OPERACION . . . . . . . . . . . . 60 Hz.  
Reajuste de TV  
Comb Filter  
TENSION DE ALIMENTACION . . . . . . . . . . . . 120 V~  
CONSUMO DE CORRIENTE . . . . . . . . . . . . . . 102 watts  
DIMENSIÓN HORIZONTAL (Ancho) . . . . . . . . 33.4 in. (848mm)  
DIMENSIÓN VERTICAL (Alto). . . . . . . . . . . . . 29.6 in. (751mm)  
DIMENSIÓN EN PROFUNDIDAD (Grosor). . . . . 24.3 in. (618mm)  
PESO (APROX.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146.3 lbs. (66.4 Kg.)  
SONIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bocinas Tamaño : 6x12cm  
AMPLIFICADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . Interon 3.0W  
Sistema de sintonía de  
181 canales  
VHF Canales 2-13  
UHF Canales 14-69  
Cable TV (CATV) 1, 14-125  
Modulación de Velocidad  
Controles digitales de  
Imagen desplegados  
en Pantalla  
MTS sonido estereofónico/  
®
dbx /sonido SAP  
Sintonía Fina Automática  
VHF y Canales de Cable  
Resaltar Color  
Tonos de piel por ajuste  
Automático  
XDS (Servicio Extendido de  
Información) Identificación  
de Estaciones, títulos y  
Control Remoto  
Multimedia/universal  
VCR/TV/AUX Teclas grandes,  
de funciones básicas que se  
iluminan en la oscuridad  
ENTRADAS DE A/V. . . . . . . . . . . . . . Entrada de Video/Audio  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (R/L-2 juegos),  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Entradas S-Video (2 juegos)  
clasificación de programas  
Selección de Canales  
Numerados  
Búsqueda de Canales  
Ajustes de Fabrica para  
Imagen/Sonido  
Canal Inicial  
Bajos / Agudos  
V-Guide (Control Paternal)  
Entradas de Audio/Video  
(2 juegos de entradas  
posteriores)  
SALIDAS DE AUDIO . . . . . . . . . . . . . . Salida de Audio (R/L-Fijas y  
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Variables, RCA Connectors)  
Volume  
Power  
Display  
Caption  
Mute  
Recall  
Sleep  
Reset  
PRECAUCION : Las Regulaciones de FCC declaran, que las modi-  
ficaciones no apropiadas o cambios no autoriza-  
dos a esta unidad, pueden anular la autoridad del  
usuario para operar la unidad.  
Menu  
V-Guide  
Entrada  
VCR teclas  
Entradas de S-Video  
(2 juegos de entradas  
posteriores para)  
®
dbx es una marca registrada de  
Carillon Electronics Corporation  
Consejos Rápidos  
No se coloque el TV en  
áreas confinadas.  
AJ USTES BÁSICOS  
Permita una circulación  
normal de aire para las  
partes eléctricas.  
First  
Please connect  
UH  
F/V  
HF/C  
ATV  
75  
cable system or  
an antenna to the  
terminal on the back  
Coloque su televisor al  
menos a 60 cm de las  
bocinas de un sistema  
estéreo. Los magnetos en  
dichas bocinas pueden  
afectar la calidad de  
Then press the MENU key  
(Ver conexión  
vea página 26.)  
pureza de la imagen.  
El TV seleccionará el  
modo correcto de  
Antena, de acuerdo al  
tipo de señal que Ud.  
conecto.  
MENU  
Por favor espere TV  
esta automáticamente  
el búscando sus  
(Interruptor activado  
canales  
para encender.)  
(Instalación de Baterías, vea página 27.)  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
MÉTODOS BÁSICOS DE CONEXIÓN  
Consejos Rápidos  
Use uno de los siguientes métodos para conectar una señal a su TV. 1a— Si Ud. tiene  
servicio de cable y una VCR. 1b—Si Ud. tiene un decodificador de cable y una VCR,  
1c—Si Ud. tiene una antena externa o interna y una VCR, 1d— Si Ud. tiene un receptor  
de satélite y una VCR. Conecte su sistema de cable o antena directamente a la TV, si Ud.  
no tiene accesorios opcionales.  
El TV seleccionará el  
modo correcto de  
Antena, de acuerdo al  
tipo de señal que Ud.  
conecto.  
El TV se apagará  
automáticamente  
a
Sistema de Cable con VCR y TV  
PARTE POSTERIOR DE TV  
VCR  
UHF/VHF/CATV  
75  
despuès de 15 minutos, si  
no hay recepción de  
señal (si la estación de  
cable o la estación de TV  
no esta transmitiendo).  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
S-VIDEO  
INPUT  
VIDEO  
IN  
FROM ANT.  
(MON0)  
L
AV1  
L
L
(MON0)  
AUDIO  
OUT  
R
OUT TO TV.  
R
R
Excepciones—Cuando el  
modo de Video este selec-  
cionado, el TV no se  
apagará automáticamente  
cuando la señal de recep-  
ción ha sido detenida por  
15 minutos.  
b Sistema de Cable con Decodificador de Cable, VCR y TV  
PARTE POSTERIOR DE TV  
VCR  
DECODIFICADOR DE CABLE  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
S-VIDEO  
INPUT  
IN  
FROM ANT.  
VIDEO  
(MON0)  
L
AV1  
OUT  
IN OUT  
L
L
(MON0)  
AUDIO  
OUT TO TV.  
R
R
R
NOTA CONCESIÓN DE CATV : Com-  
pañás de cable, como servicios  
públicos, son concesionados por  
las autoridades de los gobiernos  
locales. Para recibir programas de  
cable, cada equipo debe de ser  
capaz de recibir canales de cable,  
para recibir este servicio, el con-  
sumidor debe de suscribirse a una  
compañía de cable.  
c Antena Exterior o Interior a VCR a TV  
PARTE POSTERIOR DE TV  
UHF/VHF/CATV  
VCR  
75Ω  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
S-VIDEO  
INPUT  
VIDEO  
IN  
FROM ANT.  
(MON0)  
L
AV1  
L
L
(MON0)  
+
+
AUDIO  
R
AV2  
OUT  
OUT TO TV.  
R
R
d
Receptor de Satélite, VCR y TV  
VCR  
RECEPTOR  
IN  
FROM ANT.  
CATV IN  
CH3  
CH4  
VIDEO  
VIDEO  
R-AUDIO-L  
R-AUDIO-L  
IN FROM  
SAT.  
OUT  
OUT TO TV  
S-VIDEO  
OUT TO TV.  
Ver página 35,  
Usando las Entradas  
de Audio/Video.  
Conector de 75 OHMS  
UHF/VHF/CATV  
75Ω  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
Use un conector de 75 ohms  
para conectar una VCR,  
AV2  
AV1  
S-VIDEO  
INPUT  
VIDEO  
sistema de cable, antena  
externa/interna, o, receptor  
satélite directamente a la TV.  
(MON0)  
L
AV1  
L
L
(MON0)  
AUDIO  
R
AV2  
R
R
PARTE POSTERIOR DE TV  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PANEL POSTERIOR  
Consejos Rápidos  
Entradas de Audio/Video (AV1)  
Conecte aquí el equipo externo de  
video (vea página 35).  
Entradas Audio/Video (AV2)  
Conecte aquí otro equipo externo de  
video (vea página 35).  
Asegúrese que los  
conectores de los cables  
estén totalmente asenta-  
dos en los conectores.  
Ver páginas 34 y 35  
antes de conectar el  
equipo de video externo.  
Entrada de Terminal de  
Antena/Cable (75 ohms)  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
VIDEO  
S-VIDEO  
INPUT  
Un pantalla de color  
Azul, con la palabra de  
Video1 o Video2 desple-  
gada, significa que el  
modo de Video esta  
seleccionado, pero la  
señal no ha sido detec-  
tada en el conector de  
Video.  
Terminal de Entrada de S-Vídeo (AV1)  
(Súper Vídeo)  
(MON0)  
L
AV1  
AV2  
Para realzar los detalles del vídeo, use  
elconector de entrada de S-Vídeo A/V1  
en lugar de la entrada de AV1. Sí esta  
disponible en su equipo de vídeo externo.  
(La conexión de S-Vídeo AV1 se sobre-  
pondrá a la conexión de Video 1.)  
L
L
(MON0)  
AUDIO  
R
R
R
Conectores de Salidas de Audio  
(Fijo y Variable)  
Conecte aquí el equipo de audio externo  
(vea página 34).  
Terminal de Entrada de S-Vídeo (AV2)  
(Súper Vídeo)  
Los cables para conec-  
tar su equipo externo no  
están incluídos.  
Para realzar los detalles del vídeo, use el  
conector de entrada de S-Vídeo AV2 en  
lugar de la entrada de AV2. Sí esta  
disponible en su equipo de vídeo externo.  
(La conexión de S-Vídeo AV2 se  
sobrepondrá a la conexión de Video 2.)  
Asegúrese que  
baterías este instaladas  
correctamente.  
Apunte el control  
remoto hacía el equipo  
que Ud. quiere operar.  
Objetos entre el control  
remoto y el equipo,  
pueden causar un mal  
funcionamiento del  
control remoto.  
CONTROL REMOTO MULTIMEDIA  
Operar su TV, VCR o decodificador de Cable. Para familiarizarce con este control remoto,  
vea página 28. Para programar este control remoto, vea páginas 29 ~ 30.  
INSTALACIÓN DE BATERÍAS (2 AA no incluídas)  
1. Quite la cubierta de las baterías, presionando la lengüeta e inclinando la cubierta hacía  
+
adelante. Inserte las baterías. Asegúrese que las marcas  
/
correspondan con los  
signos de las baterías, y estas coincidan con las marcas internas del control remoto.  
2. Coloque la cubierta de las baterías. ¡El control  
remoto esta listo!  
NOTA IMPORTANTE : Las baterías descar-  
gadas deben de ser recicladas  
Notas :  
o
– No mezclar baterías viejas con nuevas o  
mezclar diferentes tipos de baterías a la vez.  
deshechadas adecuadamente, de acuerdo  
con los reglamentos aplicables. Para más  
información, contacte a sus Autoridades  
Locales para el manejo de Deshechos  
Sólidos.  
– Quite las baterías, si el control remoto no va  
ser usado por más de un mes. Baterías débiles  
pueden escurrirse y dañar el control remoto.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TECLAS DEL CONTROL REMOTO MULTIMEDIA  
Consejos Rápidos  
Apunte hacía el TV  
Tecla de MENU  
Use esta tecla, junto con las teclas de  
navegación, use  
para ajustar las funciones del sistema de  
menú en pantalla (vea páginas 31 ~ 33).  
Las teclas del panel  
frontal trabajan igual  
que las teclas del control  
remoto.  
VCR  
TV  
AUX  
/
y
/
POWER  
INPUT  
RESET  
Apunte el control remoto  
hacía el equipo que Ud.  
quiere operar. Objetos  
entre el control remoto y  
el equipo, pueden causar  
un mal funcionmiento  
del control remoto.  
Teclas de búsqueda de Canales  
(
/
) y de Volumen (  
/
)
1
4
2
5
3
6
11  
Presione para búscar a través de los  
canales en memoria y para ajustar el  
volumen.  
7
8
0
9
SLEEP  
Tecla de MUTE  
CAPTION  
Asegúrese que baterías  
este instaladas  
correctamente.  
Presione una vez para apagar el  
volumen y presione nuevamente para  
restaurarlo.  
12  
13  
RECALL  
MENU  
CH  
Sí el control remote no  
funciona: presione la tecla  
de TV (ver artículo 1).  
Nota : Cunado este usando las salidas  
de audio, esta tecla no enmudecera en  
sonido en el modo fijo, pero hace a  
enmudecera el modo variables.  
VOL  
VOL  
El control remote debe  
de ser programado antes  
de operar su VCR, DVD,  
o su Decodificador  
de Cable. (Ver  
MUTE  
DISPLAY  
Teclas para VCR  
14  
Estas teclas controlan el Avance hacia  
PLAY  
adelante (  
), Rebobinado (  
), Grabación (  
),  
REC  
STOP PAUSE  
Reproducción (  
),  
páginas 29~30.)  
y la funciones de Detener (  
Pausa ( ) de su VCR.  
), y  
No puede seleccionar un  
canal con las teclas  
numeradas. Presione  
0” antecediendo a los  
números del 1~9.  
V-GUIDE  
V-Guide (Vea páginas 37 ~ 39.)  
Tecla de RESET  
Ejemplo:Canal “05.”  
Presione esta tecla dos veces para llamar  
a los ajustes de fábrica. La TV inicia-  
lizará automáticamente la búsqueda de  
canales, y eliminará todos los ajustes  
hechos por el usuario. (Vea página 34.)  
La letra “C” antecedi-  
endo a número de canal,  
indica que es un canal de  
cable.  
Teclas de Modo  
Use estas teclas para programar el  
control remoto y para seleccionar el  
modo de operación (VCR, TV, o AUX).  
Tecla de POWER  
Presione esta tecla para encender o  
apagar la TV.  
11  
12  
13  
Ajustando el nivel de  
volumen: La flecha de  
parpadeante hacia el  
lado derecho, indica  
que el volumen esta  
aumentando. La flecha  
parpadeante hacia la  
izquierda indica  
Tecla de Video Mode  
Presione para seleccionar la fuente del  
programa que va a ser desplegado en la  
pantalla: Señal TV o señal de del  
equipo de video que ha sido conectado  
a las entradas de A/V.  
Tecla de SLEEP  
Use esta tecla con 0para ajustar el  
cronómetro para Dormir (vea página 39).  
Tecla de RECALL  
que el volumen es  
disminuyendo.  
Seleccione un canal, entonces selec-  
cione otro usando las teclas numeradas.  
Presione Recall, para hacer el cambio  
entre estos canales.  
Teclas Numeradas  
Dos teclas deben de ser presionadas  
para seleccionar un canal. Ejemplo :  
Presione 0 y después 6, para seleccionar  
el canal 6. Para canales de cable del 100  
hasta el 125, presione y mantenga así la  
tecla del número 1 hasta que el C1–  
aparezca.  
Usando V-Guide  
Los comandos de ajuste  
de control Paternal solo  
pueden ser cambiados  
usando el control  
remoto. Ver  
Tecla de DISPLAY  
14  
Presione una vez para que aparezca el  
desplegado del canal. Presione dos  
veces para que el desplegado aparezca  
nuevamente. Presione nuevmente para  
eliminarlo.  
páginas 38 y 39.  
Tecla de CAPTION (Vea página 36.)  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
PROGRAMANDO EL CONTROL REMOTO MULTIMEDIA PARA OPERAR  
SU VCR Y DECODIFICADOR DE CABLE  
Consejos Rápidos  
Localice su código. Este se encuentra junto a  
la marca de su equipo, en la carta de abajo y  
página 30. (Ejemplos ilustrados para una VCR  
Sanyo.)  
Presione la tecla de Power y las teclas de  
Channel. Sí estas operan de manera ade-  
cuada la programación esta completa. Sí  
no es así, use otro código, sí este esta  
disponible y repita los pasos.  
Asegúrese que baterías  
este instaladas  
correctamente.  
El control remoto no  
funciona con mi VCR o  
Decodificador de Cable.  
Presione la tecla  
de VCR o AUX.  
Presione y mantenga asi la tecla de  
Notas :  
VCR o AUX.  
VCR  
TV  
AUX  
Puede haber VCR’s, DVD’s, y decodifi-  
cadores de cable que este control remoto  
no pueda operar.  
Presione y  
mantenga  
POWER  
INPUT  
RESET  
así el botón.  
Reprogramar el  
control remoto.  
Algunos manufacuradores pueden usar  
diferentes tipos de controles remoto. Si la  
marca de su equipo, tiene listados varios  
Usando las teclas NUMERADAS en el  
control remoto, de acceso el número de  
tres dígitos para su VCR, DVD, o Decodi-  
ficador de Cable. La tecla se iluminará 5  
veces cuando sea liberada, sí el código  
fue aceptado.  
Tecla de función espe-  
cial: La tecla de INPUT  
funciona como la tecla  
de TV/VCR en la VCR,  
cuando el control remoto  
es ajustado para fun-  
cionar con la VCR.  
códigos, repita el pasos  
y
con cada  
◆ ◆  
número, hasta que Ud. encuentre el código  
correcto. Escriba sus códigos en los  
espacios en la parte posterior de su control  
remoto y en los siguientes espacios como  
una rápida referencia.  
1
4
2
5
8
0
3
6
De acceso al  
Código : Ejemplo  
para una VCR Sanyo,  
de acceso al código  
"200"(de la carta  
7
9
SLEEP  
CAPTION  
Para operar su...  
VCR—Presione la tecla de VCR.  
El modo AUX aceptará  
códigos para DVD´s y  
Decodificadores de  
Cable, o una segunda  
VCR, pero solamente  
una a la vez.  
MARCA DE VCR ......CÓDIGO NO.  
Decodificador de Cable—Presione la  
de códigos).  
tecla de AUX.  
SANYO................200,201,202,203  
SCOTT ................  
Reproductor DVD—Presione la tecla de AUX.  
TV—Presione la tecla de TV.  
Carta de Códigos para VCR  
MARCA  
CóDIGO NO.  
MARCA................. CóDIGO NO.  
MARCA................. CóDIGO NO.  
ADMIRAL ................... 234,239,243,247,224,229,222,215 HUGHES...................... 221  
QUARTZ ...................... 200  
ADVENTURA ............... 228  
AIKO............................ 240,205  
JBL ............................. 237  
JENSEN....................... 209  
QUASAR ..................... 245,232,236,223,216  
RADIO SHACK ............ 228,245,223  
AIWA .......................... 228,217  
AKAI ........................... 209,215  
AMERICA ACTION....... 205  
AMERICA HIGH........... 232  
JVC ............................ 220,225,238,226,203,209,221  
KEC ............................. 240,205  
KENWOOD ................. 226,238,220,201,203,209  
KODAK ........................ 232  
LLOYDS...................... 228  
LOGIK ........................ 235,219  
LXI ............................. 232,221,228,201,202,203,206  
................................... 211,217  
MAGNASONIC............. 223,240,205,219  
RCA ............................ 221,241,246,230,232,236,239,224  
................................... 226,229,221,201,207,208,210,216  
REALISTIC ................. 232,239,223,224,228,229,200,201  
................................... 202,203,206,208,216,217,245  
SAMSUNG .................. 208,233,211,217,222  
SANKY ........................ 239,229,224  
SANSUI ...................... 243,226,228,209,219,220  
SANYO ....................... 200,201,202,203  
SCOTT ........................ 234,247,223,227,211  
BELL & HOWELL ....... 203  
BROKSONIC ............... 234,243,247,227,204  
CANDLE ..................... 233,240,222,223,204,205,208  
................................... 211,216,217  
CANON ....................... 232,216  
CCE ............................. 240,205  
MAGNAVOX ............... 204,232,228,211,216,217,219,220 SEARS ........................ 232,223,228,221,200,201  
CINERAL ..................... 240,205  
MARTA........................ 206  
MATSUSHITA ............. 232,216  
MEI.............................. 232  
MEMOREX ................. 232,239,243,245,223,224,228,  
................................... 229,221,200,202,203,206,215  
MINOLTA .................... 221  
,................................. 202,203,206,211,216,217  
SEMP .......................... 211  
SHARP ....................... 239,229,224  
SHINTOM ................... 219,227  
SIGNATURE ............... 217,239,229,224,200  
SONY ......................... 214,218,232,237,226,228  
CITIZEN ...................... 233,240,222,205,211,216,217  
CRAIG ........................ 223,202,219  
CRAVER ...................... 204  
CURTIS MATHES ....... 232,236,238,222,228,208,209  
................................... 211,216,217  
DAEWOO .................... 205,240,211  
DAYTRON.................... 240,205  
MITSUBISHI ............... 231,239,244,224,226,229,210,223 STS ............................. 221  
MOTOROLA................. 232,239,229,224  
MTC ........................... 228,217,219  
MULTITECH ............... 228,217  
SYLVANIA .................. 228,232,244,204,216,217  
SYMPHONIC .............. 217,228,233,226,202  
TATUNG ..................... 226,209  
DENON........................ 221  
DYNATECH ................. 228  
EMEREX...................... 214  
NEC ............................ 238,208,223,226,203,206,209  
................................... 215,217  
OLYMPUS................... 232  
OPRIMUS.................... 239,245,248,223,224,229,203,208 TOMAS ....................... 228,217  
ORION ........................ 243,227,234,205,206,210,211,240 TOSHIBA .................... 211,240,244,202,205,210  
PANASONIC ............... 245,232,236,223,202,211,216,219 VECTOR ...................... 211  
PENNY ........................ 230,232,221,223,208,211,216,219 VIDEO CONCEPT......... 211  
TEAC .......................... 228,209,214,217  
TECHNICS................... 232  
TEKNIKA .................... 232,223,228,216,217  
EMERSON .................. 234,236,240,243,247,223,227,228  
................................... 203,204,205,206,210,211,217  
FISHER ....................... 200,201,202,203,211  
FUJI............................. 232  
FUNAI ......................... 228,233,217  
GARRARD................... 228  
GE .............................. 222,246,232,236,239,226  
................................... 229,224,208,212,216  
GOLDSTAR ................ 223,238,226,206,208,215,217  
GO VIDEO .................. 248,249,208,212,219  
GRADIENTE................. 228  
PENTAX ...................... 238,221  
WARDS ...................... 230,232,239,223,224,228,229  
................................... 221,202,204,208,211,217  
WHITE  
WESTINGHOUSE......... 240,243,205  
XR-1000...................... 228,232  
PHILCO ...................... 204,232,243,228,216,217  
PHILIPS ..................... 204,232,211,216,217,228  
PIONEER .................... 242,204,207,220  
PROSCAN .................. 222,241,246,230,236,226  
PROTON ..................... 219  
HARLEY DAVIDSON.... 228  
YAMAHA .................... 238,226  
HEADQUARTER........... 200  
PULSAR ..................... 233,240,205, 208,216,217  
ZENITH ....................... 215,237,243,223,225,228,222  
HITACHI ..................... 230,246,226,228,221,222,209,217 QUARTER.................... 200  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Carta de Códigos par Decodificador de Cable  
Carta de códigos para reproductores de DVD  
MARCA ..............CóDIGO NO.  
MARCA .............. CóDIGO NO.  
MARCA .................. CóDIGO NO. MARCA .................. CóDIGO NO.  
ABC ........................ 304,306,309,312 PHILIPS .................. 325,329,301  
APEX .......................... 523  
DENON ........................ 501,520  
EMERSON .................. 521  
FISHER........................ 500  
GE .............................. 504  
HARMAN/KARDON...... 513  
JVC.............................. 510,515  
KENWOOD .................. 507  
MAGNAVOX ................ 508,502  
MARANTZ .................. 508  
MITSUBISHI................ 503  
ONKYO........................ 502,516  
OPTIMUS .................... 511  
ORITRON .................... 522  
PANASONIC ................ 501,518  
PHILIPS ...................... 508,502  
PIONEER .................... 511,505,518  
PROSCAN.................... 504  
RCA ............................ 504  
SAMSUNG .................. 512  
SANYO ........................ 500  
SHARP ........................ 517  
SHERWOOD................ 519  
SONY .......................... 506  
TECHNICS .................. 501  
THETA DIGITAL .......... 511  
.............................. 313,314,318,321  
.............................. 322,324  
AIM ........................ 321  
.............................. 313,314,322  
PIONEER ................ 333,312,317  
PROSCAN .............. 327  
ARCHER .................. 334  
BELL & HOWELL .... 313  
QUASAR .................. 302,307,317  
RADIO SHACK ........ 334  
CONTEC .................. 302,305,307,308 RCA ........................ 328,302,307  
.............................. 311,318,320,324 REGAL .................... 330,307,320  
CPI .......................... 319  
DIAMOND .............. 320  
EAGLE .................... 313  
EMERSON................ 334  
GEMINI.................... 334  
GENERAL  
REMBRANT ............ 305,309  
SAMSUNG .............. 310,312  
SCIENTIFIC  
ATLANTA .............. 327,307,324  
SIGNAL .................. 310  
SIGNATURE ............ 300,309,321,322  
TOSHIBA .................... 502  
YAMAHA .................... 501,509  
ZENITH........................ 514,502  
INSTRUMENTS .... 303,309,311,320 SPRUCER .............. 302,307,316  
.............................. 321,322,323,300 STARCOM .............. 332,309,311,321  
GOLDSTAR.............. 312  
GOODMIND ............ 334  
HAMLIN .................. 330,320  
HITACHI .................. 309  
.............................. 322,323  
STARGATE .............. 309,310,311,321  
.............................. 322,334  
TELEVIEW .............. 310  
Cam biando las Baterías  
HYTEX .................... 318  
JERROLD ................ 303,308,309,311  
TOCOM .................. 300,303,304,305  
.............................. 306,307  
Los números del código de programación, se mantendrán en  
la memoria por 5 minutos, cuando Ud. cambie las baterías.  
.............................. 313,319,320,321 TOSHIBA ................ 331,309,311  
.............................. 322,323,300  
MAGNAVOX ............ 325,329,301  
.............................. 313,314,322  
MEMOREX .............. 332,313,314  
MOVIE TIME .......... 306,310,314  
NORTHCOAST ........ 316  
NSC ........................ 305,306,314  
OAK ........................ 305,318,320  
PANASONIC ............ 302,307,317  
PARAGON .............. 313,314  
.............................. 316,322  
UNIKA .................... 314  
UNITED AIRTISTS .. 318  
UNITED CABLE ...... 309  
U.S.  
ELECTRONICS ...... 309,322,324  
VIEWSTAR .............. 326,313,315  
WARDS .................. 321,322  
WARNER ................ 312  
ZENITH .................. 331,316,322,324  
Anote sus  
códigos de  
VCR, Decodifi-  
Marca de VCR  
Código No:  
cador de Cable,  
Reproductor de  
DVD´s, para  
referencias  
Marca del Decodificador  
de Cable Código No:  
Marca del Reproductore  
DVD Código No:  
futuras.  
Carta de Teclas de Funciones del Control Rem oto Multim edia  
Teclas de Control Remoto Funciones en modo de TV Funciones en modo de VCR  
Funciones en modo de  
Funciones en modo de DVD  
Decodificador de Cable  
Encendido  
Encendido / Apagado  
Encendido / Apagado  
Encendido / Apagado  
Encendido / Apagado  
No tiene función  
Teclas Numeradas (0~9) Usadas para Seleccionar Usadas para Seleccionar  
Usadas para Seleccionar  
Canales  
Canales  
Canales  
Entrada  
Seleccionar TV/modo  
de Vídeo  
Seleccionar TV / VCR mode Seleccionar TV/modo  
de Vídeo  
Seleccionar TV/modo  
de Vídeo  
Llamado  
Canal seleccionado  
previamente  
Canal seleccionado  
previamente  
No tiene función  
Se repite la selección  
Canal Arriba  
Canal Abajo  
Reproducir  
Selecciona el próximo  
canal arriba  
Selecciona el próximo canal Selecciona el próximo  
canal arriba canal arriba  
Próximo o Adelanta  
Anterior o atrasa  
Selecciona el próximo  
canal abajo  
Selecciona el modo de Selecciona el modo de  
reproducción En VCR reproducción en VCR  
Selecciona el próximo canal Selecciona el próximo  
abajo  
canal abajo  
Selecciona el modo de  
reproducción en VCR  
Selecciona el modo de  
reproducción En DVD  
Avance Rápido  
Rebobinado  
Adelanta la cinta de vídeo Adelanta la cinta de vídeo Adelanta la cinta de vídeo Adelanta el disco de vídeo  
Rebobina la cinta de vídeo Rebobina la cinta de vídeo Rebobina la cinta de vídeo Atrasa el disco de vídeo  
Alto  
Se detiene la VCR  
Se detiene la VCR  
Se detiene la VCR  
Se detiene el disco de vídeo  
Pausa  
Se selecciona pausa  
en la VCR  
Se selecciona pausa en la Selecciona pausa en la VCR Selecciona pausa el disco  
VCR de vídeo  
NOTA : Otras teclas en el control remoto operan solamente en la TV.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AJ USTES DEL TV  
Consejos Rápidos  
Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente  
use las teclas del control remoto y siga las instrucciones.  
Siga siempre las  
instrucciones de la  
pantalla.  
COMO HACER LOS AJ USTES  
El menú se desplegará  
por 20 segundos aproxi-  
madamente. Presione  
MENU nuevamente  
para desplegarlo.  
Botones ◆◆◆  
Reloj  
Botones – +  
0:00  
1. Presione MENU.  
Audio  
Im agen/ Sonido  
Stereo  
Deporte Cine  
Noticia Manual  
NO  
Cable  
Mono SAP  
2. Use las teclas de  
/
para resaltar  
la función deseada.  
Canal Inicial  
Antena  
Loc. Canales  
Buscar Canales  
TV Bocinas  
SI C – – –  
VHF/ UHF  
Iniciar  
3. Use las teclas de  
/
para escoger la  
NO  
C 34  
SI  
Todas las funciones de  
la TV son controladas a  
través del menú.  
opción deseada (  
seleccionada).  
indica la opción  
Anadido  
NO  
Salidas de Audio  
Fijo  
Variables  
Espanol  
Artículos con submenús requiere pasos  
adicionales.  
Use las teclas de  
Menu Lenguaje  
English Francais  
CANALES  
y las teclas de  
VOLUMEN  
/
Use MENU para salirse  
AJ USTANDO EL RELOJ  
/
Para usar la función de Reloj Automático  
(Auto Clock), una estación transmisora local PBS  
(solo en Estados Unidos) transmite una señal de  
XDS. La función de Auto Clock detectara esta señal  
y automáticamente ajustara la hora.  
para navegar a través  
del menú y para hacer  
las selecciones de los  
menus.  
Botones ◆◆  
Botones – +  
Au t o  
Re lo j  
Manual  
" Par ver la hora  
del día después de  
ajustar el reloj,  
presione la tecla  
de DISPLAY.  
Reloj con Ajuste Autom atico  
Use MENU para cancelar  
Para ajustar el reloj autom áticam ente :  
1. Presione la tecla de MENU.  
2. Use la tecla + para activar el ajuste Auto.  
Notas :  
La señal de Servicio  
Extendido de Informa-  
ción (XDS) puede no  
ser transmitido por  
– Se eliminaran los ajustes del reloj después una interrupción de energía. Cuando la  
energía se restablezca, se desplegara el menú de ajuste de Auto Clock en la pantalla  
de la TV automáticamente.  
– Para usuario de con decodificador de cable, ajuste el reloj manualmente.  
todas las transmisoras.  
Para ajustar el reloj m anualm ente :  
Bajo condiciones de  
señal estéreo débil,  
Usted puede recibir  
un sonido de mayor  
calidad en la posición  
de “Mono.”  
Botones ◆◆  
Botones – +  
1. Presione la tecla de  
2. Presione la tecla de MENU para hacer los ajustes.  
3. Use la tecla de para ajustar la hora y la tecla  
de para ajustar los minutos.  
para seleccionar Manual.  
Re lo j  
Audio  
Ma n u a l  
Auto  
10:30  
4. Presione la tecla de MENU para salir.  
AJ USTE EL MODO DE AUDIO  
Seleccione el sonido deseado; Estéreo (Stereo), Mono, or SAP (segundo programa de audio).  
Nota : Estéreo y SAP deben ser parte de señal transmitida.  
Botones ◆◆  
Botones – +  
1. Seleccione Estéreo (Stereo), Mono, o SAP de la opción de Audio.  
2. Presione la tecla de MENU para salir.  
Reloj  
Au d io  
S t e re o Mono SAP  
Nota : La TV se ajustará automáticamente a estéreo, sí esta es  
desconectada o una falla en el suministro eléctrico ocurre.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AJ USTE DE IMAGEN/ SONIDO  
Consejos Rápidos  
Botones ◆◆  
Botones – +  
Para los ajustes autom áticos de  
Im agen/ Sonido :  
Reloj  
Audio  
Para expandir su  
experiencia en ver  
programas, seleccione,  
Deporte, Cine  
Im a g e n / S o n id o Deporte Cine  
Noticia Ma n u a l  
Seleccione Deporte, Cine, o Noticia de  
las opciones de Imagen/Sonido.  
(Películas) o Noticia, que  
correspondan a el  
programa que Ud.  
esta viendo.  
Botones ◆◆  
Botones – +  
Para personalizar m anualm ente la  
Im agen/ Sonido :  
Color  
Tinte  
Contraste  
Brillo  
Nitidez  
Re s a lt a r Co lo r Normal  
1. Seleccione Manual de las opciones de  
Imagen/Sonido.  
Use la función de realce  
de color para acentuar  
los tonos de piel y  
colores. Seleccionando  
los tonos cálidos  
(Caliente) se acentuaran  
los tonos rojos de la  
imagen y para selec-  
cionar la acentuación de  
tonos azules use la  
función de tonos fríos  
(Fresco).  
Ca lie n t e  
Fresco  
2. Presione MENU para activar los ajustes del  
submenú de Imagen/Sonido.  
Ba jo s  
◆ ◆ ◆ ◆ - - --  
3. Use las teclas de  
/
para resaltar el  
Agundos  
control que se quiere ajustar.  
Use MENU para salirse  
4. Use las teclas de para hacer los  
/
ajuste de imagen o sonido que Ud. quiera  
cambiar.  
Imagen/Sonido Submenús Controles  
5. Presione la tecla de MENU para salir.  
Cuando el Canal Inicial  
este (APAGADO) NO la  
TV sintonizará el último  
canal seleccionado  
cuando se encienda la  
TV.  
AJ USTE DE CANAL INICIAL  
La TV puede ser programada para sintonizar su canal favorito, cada vez que se  
encienda, como puede ser un noticiero, cadena de deportes, o la salida de su VCR.  
1. Presione la tecla de MENU.  
Botones ◆◆◆ Botones – +  
2. Use las teclas de  
/
para iluminar  
Reloj  
Audio  
Im agen/ Sonido  
Presione RESET dos  
veces para eliminar  
todos los ajustes  
personalizados y  
regresar a los  
Canal Inicial.  
3. Presione  
para activar (SI), Seleccione  
Ca n a l In icia l  
No  
S I C03  
el número del favoritos canal selec-  
cionado (ejemplo) : C03. Para  
seleccionar canales de Cable arriba de 99,  
presione y mantenga así la tecla del 1,  
hasta C1-- aparezca.  
Antena  
Loc. Canales  
Buscar Canales  
TV Bocinas  
Salidas de Audio  
Menu Lenguaje  
ajustes de fábrica.  
Cuando ajuste el modo  
de Antena, escoja el  
modo Cable, si su TV  
esta conectada a un  
sistema de cable, de  
otra manera escoja  
VHF/UHF.  
4. Presione la tecla de MENU para salir.  
S e le ccio n e ca n a le s co n 0~9  
Us e MENU p a ra s a lirs e  
REAJ USTANDO EL MODO DE ANTENA/ CABLE Y  
BÚSQUEDA DE CANALES  
Reajuste el Modo de Antena /Cable o Búsqueda de Canales si es requerido, si tienen  
canales adicionales, si es que se cambio a otra ciudad o si se ha instalado el servicio de  
cable.  
Loc. Canales  
NO  
In icia r  
Buscar Canales  
Menu Lenguaje  
1. Seleccione Iniciar del menú de  
opciones de búsqueda de canales.  
Use MENU para salirse  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
AGREGANDO O BORRANDO CANALES  
Consejos Rápidos  
Use las teclas del control remoto para hacer los ajustes.  
1. Presione la tecla de MENU.  
Canales borrados en  
la memoria de  
canales, pueden ser  
seleccionados con las  
teclas númeradas.  
2. Use las teclas de  
/
para iluminar Buscar Canales.  
3. Presione la tecla de  
para iluminar el número del canal en el área de  
entrada.  
4. De entrada al número del canal por ejemplo : C34. Para canales de  
Cable arriba de 99, presione y mantenga así la tecla del 1, hasta C1--  
aparezca. Entonces entrar en la otra dos números.  
El número del canal  
debe de ser iluminados  
antes de presionar la  
5. Presione la tecla  
para seleccionar  
Buscar Canales  
Menu Lenguaje  
C 34 S a lt a d o  
la opción (ejemplo) : Anadido cambiara a  
Saltado.  
tecla de  
para  
S e le ccio n e ca n a le s co n ◆◆ o 0~9  
Us e MENU p a ra s a lirs e  
agregarlo o borrarlo.  
6. Presione la tecla de MENU para salir.  
Para restaurar canales  
borrados, use el menú  
en pantalla, manual-  
mente, agregue los  
canales o inicie la  
Búsqueda de Canales  
en el menú.  
BOCINAS DE TELEVISION  
1. Presione la tecla de MENU.  
TV Bocinas  
SI  
NO  
2. Use las teclas de  
/
para iluminar  
Salidas de Audio  
Menu Languaie  
TV Bocinas.  
3. Presione la tecla  
/
para activar  
Use MENU para salirse  
Presione RESET dos  
veces para eliminar  
todos los ajustes person-  
alizados y regresar a los  
ajustes de fábrica.  
(NO) las bocinas o (SI) desacivar.  
4. Presione la tecla de MENU para salir.  
Nota: El sonido no se reproducirá a través de la bocina de la TV, si el  
modo de Apagado (OFF) esta seleccionado.  
SALIDAS DE AUDIO  
Esta útil opción en el menú, le permite a Ud. seleccionar la señal de audio fijo o variables.  
1. Presione la tecla de MENU.  
TV BOCINAS  
2. Use las teclas de  
/
para iluminar Salidas de Audio.  
Salidas de Audio  
Menu Languaie  
Fijo  
Variables  
3. Presione la tecla  
/
para seleccionar Fijo o Variables.  
4. Presione la tecla de MENU para salir.  
Use MENU para salirse  
Modo Fijo (Nivel constante en la salida de audio en la TV):  
Use los controles de volumen del equipo externo para ajustar el nivel de sonido.  
Modo Variables (Nivel de audio cambia con el volumen):  
Use los controles de volumen de TV y el equipo externo para ajustar el nivel de audio.  
SELECCIONANDO EL DESPLEGADO DE LENGUAJ E  
1. Seleccione las opciones de English  
Es p a n o l  
(Ingles), Francais (Francés), o  
Menu Lenguaje  
English Francais  
Espanol del Menu de Lenguaje.  
Use MENU para salirse  
2. Presione la tecla de MENU para salir.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
REAJ USTANDO LA TV  
Consejos Rápidos  
Presione la tecla de RESET, para reajustar automáticamente la televisión a los ajustes de  
fábrica. Estas funciones se reajustarán automáticamente :  
Para restaurar canales  
borrados, use el menú  
en pantalla, manual-  
mente, agregue los  
canales o inicie la  
Búsqueda de Canales en  
el menú.  
Se reajusta imagen/sonido : Color, Tinte,  
Contraste, Brillo, Nitidez, Resaltar Color,  
Bajos, y Agudos  
Para preajustes  
de fabrica oprim a  
Se restablecen los Canales en Memoria  
Se ajusta el Audio a Estéréo  
nuevam ente RESET y  
com enzar loc. canales  
Se desactiva la función de Canal Inicial  
Se desactiva la función Subtítulos  
Se desactiva la función de Guía-V  
Las bocinas de la TV Encendidas (On)  
Salida de Audio Fijas (FIXED)  
Se cambia el lenguaje a Inglés  
Siempre combine los  
cables de acuerdo a los  
colores: ROJO para el  
audio del lado derecho  
y BLANCO para el audio  
del lado izquierdo.  
Auto Clock was cleared  
Begin setup procedures?  
NO  
YES  
Coloque su televisor al  
menos a 60 cm de las  
bocinas de un sistema  
estéreo. Los magnetos  
en dichas bocinas  
pueden afectar la  
Use –/+ keys to select  
Reloj automatico y Cronometro para  
Then press the MENU Key  
Dormir (Si fue previamente ajustado)  
Si quiere personalizar los ajustes, estos pueden  
ser hechos nuevamente usando el menú de opciones.  
calidad de pureza  
de la imagen.  
USANDO LA SALIDA DE AUDIO  
No conecte bocinas  
externas directamente a  
la TV.  
CONECTE UN AMPLIFICADOR ESTÉREO A LAS SALIDAS DE A/ V  
1. Conecte la Salida de Audio (R/L)  
a la entrada del Amplificador Estéreo (R/L)  
.
2. Presione POWER en el control remoto para encender la TV. Además Encienda el  
equipo externo.  
3. Use las salidas de Audio en las opciones del menú en pantalla (ver pagina 33) para  
seleccionar la salida Fijo (Fixed) o variable (Variable).  
Notas : Cuando las bocinas de la TV estén en el modo activado (ON), el sonido se  
reproducirá a través de la TV y las bocinas externas.  
Cuando las bocinas de la TV este en el modo Apagado (Off), el sonido se  
reproducirá a través de las bocinas externas.  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
OUTPUT  
AUDIO VIDEO INPUT  
AV2  
AV1  
S-VIDEO  
INPUT  
VIDEO  
(MON0)  
L
AV1  
L
L
(MON0)  
AUDIO  
R
AV2  
R
R
Parte Posterior de TV  
Amplificador Estéreo  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
USANDO LAS ENRADAS DE AUDIO/ VIDEO  
Consejos Rápidos  
CONECTANDO UNA VCR O OTROS EQUIPOS EXTERNOS A LA TV  
Asegúrese que todos los  
conectores de los cables  
este totalmente asenta-  
dos en los conectores  
de entrada.  
Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son  
suministrados con la TV.)  
1. Conecte la salidas (R/L) de la VCR, DVD, DSS, o otros euipos’ a las entradas de  
la TV (R/L)  
.
Para VCR monofónicas (una salida de Audio) conecte la salida de la VCR a la entrada  
(L) de la TV.  
Siempre combine los  
cables de acuerdo a los  
colores: ROJO para el  
audio del lado derecho,  
BLANCO para el audio  
del lado izquierdo, y  
AMARILLO para video.  
2. Conecte la salidas (R/L) de video la VCR, DVD, DSS, o otros euipos’ a la entrada de la  
TV video  
.
Optativo  
Conecte la salida de S-Video del VRC, DVD, DSS, o otros equipos’ a la Entradade  
S-Video 1 de la TV.  
Las entradas de A/V1  
y A/V2 tienen fun-  
ciones idénticas.  
Nota : Usando la entrada de S-Video (AV1) se cancela la entrada de posterior Video 1 y,  
usando la entrada de S-Video (AV2) se cancela la entrada de posterior Video 2 .  
3. Presione POWER  
para encender la TV. Además Encienda el equipo externo.  
Cua1quier equipo  
compatible de Video  
puede ser conectado  
en cualquiera de las  
entradas.  
4. Presione INPUT  
para seleccionar la fuente del programa : Señal de TV o señal del  
equipo que ha sido conectado a las entradas de AV1 y AV2.  
Siga el mismo procedimiento para conectar otro equipo de video compatible en el segundo  
juego de entradas de AV.  
Una pantalla de color  
Azul con la palabra  
Video1 o Video2 desple-  
gada, significa que el  
modo de video esta  
seleccionado, pero la  
señal de video no esta  
siendo detectada en la  
entrada de video.  
Control Remoto  
VCR  
TV  
AUX  
A/V JACKS  
R-AUDIO-L  
POWER  
INPUT  
RESET  
IN  
RF  
CHANNEL  
CH3 CH4  
Parte Posterior  
de VCR  
VIDEO  
VIDEO  
1
2
3
OUT  
R- AUDIO-L  
Asegúrese de selec-  
cionar que el canal de  
la TV coincida con la  
salida de la VCR  
UHF/VHF/CATV  
75  
AUDIO  
AUDIO VIDEO INPUT  
OUTPUT  
AV2  
AV1  
S-VIDEO  
INPUT  
(canal 3 o 4).  
VIDEO  
Ud. es capaz de usar el  
control remoto para  
operar su VCR, DVD,  
Decodificador de  
(MON0)  
L
AV1  
L
L
0)  
AUDIO  
R
AV2  
R
R
Cable, y TV. (Ver  
páginas 29 ~ 30.)  
Las enradas de  
audio/video de la TV  
DVD  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TRANSMISIÓN CAPTADA  
(Closed-Caption)  
Consejos Rápidos  
La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el  
sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV. Debido a los diferentes tipos  
de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV, existen diferentes modos de  
transmisión capatada que son usados para desplegar subtítulos. Los modos de transmisíon  
captada reconocidos por este modelo son los siguientes : Caption1, Caption2, Texto1 y  
Texto2. Las transmisoras locales deciden que tipo de señal de transmisión captada es  
transmitida. Ellos escogen de no proveer subtítulos o proveerlos en uno o todos los  
modos disponibles.  
Si la funcíon de Trans-  
misíon Captada esta  
activada, y los subtítu-  
los no son transmitidos,  
un cuadro de color  
negro puede aparecer y  
mantenerse así en la  
pantalla de la TV.  
Caption1 : Este es el principal modo usado para subtítular  
programas (las palabras coinciden con el programa que  
Ud. esta viendo). La mayoría de las transmisoras usarán  
Caption1 para transmitir programas subtítulados, Estos  
subtítulos son generalmente una o dos lineas y aparecen el  
la parte inferior de la pantalla o cerca de la persona que  
Dos fuera y dos golpes  
esta hablando.  
Caption2 : Es un modo alterno para programar  
subtítulos. Caption2 puede ser usado por las estaciones  
transmisoras para proveer subtítulos en otro lenguaje,  
como puede ser Español o Francés.  
Para eliminar este  
Caption1/2  
cuadro de color negro,  
ajuste la función de sub-  
títulos a cualquier otro  
modo, como Texto1  
o Texto2, o presione la  
tecla de RESET, para  
cancelar la función de  
subtítulos y ajustes  
ESTA NOCHE: NUBLADO CON  
Texto1 : Es el modo usado para desplegar un gran  
cantidad de texto. Este texto aparecerá dentro de un fondo  
negro que casi puede ser tan grande como la pantalla  
de la TV. El texto desplegado de esta manera no esta  
relacionado con el programa. Estos subtítulos pueden ser  
usados por las estaciones transmisoras para proveer de  
reportes de clima, boletines a la comunidad,  
40% DE PROBABILIDAD DE  
LLUIA,TEMPERATURA MAS  
ALTA QUE LOS 30', VELOCIDAD  
DEL VIENTO OESTE 20m/hr. CON  
DESVIACIÓN AL NOROESTE A  
MEDIA MOCHE. VIERNES NUBLADO  
TOTALY MAS FRIÓ CON  
PROBABILIDAD DE LLUVIA DEL  
50%  
personalizados.  
Cuando la funcíon de  
transmisión captada este  
activada, el desplegado  
de canales no aparecerá  
en la pantalla. Para que  
estos desplegados  
vuelvan a aparecer en la  
pantalla, Ud. debe de  
apagar la función de  
transmisión captada.  
Texto1/2  
cotización de acciones, etc.  
Texto2 : Este es un modo alternativo usado para desplegar una gran cantidad de texto. Es  
el mismo tipo de información desplegada en Texto1, puede ser desplegada en Texto2. Por  
ejemplo las estaciones transmisoras pueden escoger de proveer reportes de clima en  
Texto1, y boletines a la comunidad en Texto2.  
Quikcap : Quikcap permite activar y desactivar subtítulos con la función de Mute. Por  
ejemplo, el teléfono llama, Ud. presiona la tecla de MUTE en el control remoto para  
desactivar el sonido de la TV, los subtítulos se desplegarán automáticamente, Cuando Ud.  
termine su conversación, presione MUTE nuevamente, para restaurar el sonido, los  
subtítulos desaparecerán.  
VCR  
TV  
AUX  
Quikcap desplegará programas subtítulados en el modo de Caption1.  
POWER  
INPUT  
RESET  
1
4
2
5
8
0
3
6
AJ USTANDO LA FUNCIÓN DE CAPTION  
1. Presione la tecla de CAPTION en el control remoto.  
7
9
CAPTION  
SLEEP  
2. Use la tecla de 0 para seleccionar, NO, Caption1,  
Caption2, Texto1, Texto2, o Quikcap.  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INFORMACÍON DE GUÍA-V  
Consejos Rápidos  
NOTA : ESTA FUNCIÓN ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA  
FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, ESTA  
FUNCIÓN NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN  
OTROS PAÍSES.  
Use las teclas de  
CANALES  
/
y las teclas de  
VOLUMEN  
Con la introducción de la tecnlogía de “V-Chip”, es ahora posible que los tele-  
/
para  
visores Sanyo, puedan interpretar los códigos de clasificación de la MPAA  
y Ordenamientos de Control Paternal en TV. Cuando estos códigos son  
detectados, el TV bloqueará, dependiendo de las selecciones hechas en el  
sistema de V-Guide.  
navegar a través del  
menú y para hacer las  
selecciones de los  
menus.  
V
v
V
C
R
N  
PU  
T
T
V
P
OW  
1
4
E
AU  
X
R
2
7
R
ES  
5
E
EN  
T
U
N
8
3
0
6
L
C
H
9
SL  
E
M
U
T
E
E
P
R
E
SE  
T
+
VO  
R
EC  
P
-
L
L
AY  
G
U
S
D
I
S
I
P
ID  
E
TO  
O
P
N
O
A
F
F
PA  
USE  
La función de V-Guide  
es accesible solamente  
por el control remoto.  
ACERCA DE LOS ORNENAMIENTOS DE CONTROL  
PATERNAL EN TV Y MPAA  
MPAA y los Ordenamientos de control paternal en TV, son sistemas de clasificación que  
permiten a los padres tener una información avanzada de prevención contra el contenido  
de una película o programa de televisión.  
Un icono con indica-  
ciones de clasificaciones  
aparecerá generalmente  
la esquina superior  
izquierda en la pantalla  
de su TV.  
MPAA es una sistema voluntarío de clasificación, usado por la industria cinemato-  
gráfica. Los Ordenamientos de Control Paternal en TV estan moldeados a la  
clasificación de la MPAA después que fue diseñada por ser fácil de usar, de entender y  
de localizar.  
El desplegado de  
El Ordenamiento de Control Paternal en TV esta basado en edad y contenido de infor-  
mación. Esta información da a los padres una manera discreta de escoger el material que  
va a ser visto por sus hijos.  
V-Guide se mantendra  
en pantalla aproximada-  
mente por 20 segundos.  
Si este desaparece pre-  
sione la tecla de  
La clasificación contenida esta representada por iniciales : D (Diálogos Sugestivos),  
L (Lenguaje para Adultos), S (Contenido Sexual), V (Violencía), y FV (Fantasía  
Violenta). Cuando la programación contiene cualquiera de estas condiciones, estas  
iniciales forman parte del ícono que es desplegado en la pantalla de la TV.  
V-GUIDE.  
Un icono de clasificación aparecerá generalmente en la esquina superior izquierda en la  
pantalla de su TV por 15 segundos, en el inicio del programa, y debe de repetirse a la  
segunda hora, a largo del programa. Este icono además puede aparecer cuando se esta  
regresando de comerciales. Puede haber otras instancias por lo que se pueden desplegar  
estos íconos. Los padres estan alentados a familiarizarse con estos íconos y sus  
significados.  
DONDE PUEDO ENCONTRAR INFORMACIÓN ACTUALIZADA  
ACERCA DE LA CLASIFICACIÓN DE PROGRAMAS  
Los editores de guías de programación han sido cuestionados para incluir estas clasifica-  
ciones junto con otra información que ellos publican. Ud. puede espera encontrar esta  
información en, periódicos, revistas, y en listados de guías en pantalla.  
C 34  
10:00  
XYZ  
Titulo : THE SHOW  
Codigo: TVPG-V  
TIPOS DE PROGRAMACION QUE RECIBEN CLASIFICACIÓN  
Los Ordenamientos de Control Paternal en TV aplicará a varios tipos de programación,  
incluyendo especiales, mini series y películas. Deportes y noticias no muestran esta  
clasificación actualmente.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OPERACION DE GUÍA-V  
Consejos Rápidos  
Esta es una función que le permite supervisar los programas de televisión que son vistos  
por los niños. Esta televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas  
que a su juicio no son apropiados para ser vistos por niños que incluyen diálogos  
sugestivos, lenguaje para adultos, situaciones sexuales, violencía, y violencía fantástia.  
La TV automáticamente  
Bloqueará (B) las clasi-  
ficaciones superiores o  
No Bloqueará (U) la  
selección de clasifica-  
ciones inferiores. Por  
ejemplo, si Ud. bloquea  
la clasificación R, NC17 y  
X tambien serán  
La capacidad de la televisión para bloquear la recepción sobre el contenido de  
programación específica, depende de varias condiciones : 1) El programa debe de ser  
clasificado, 2) Las cadenas transmisoras debe transmitir información sobre el código de  
clasificación, 3) Las compañias de Cable deben de transmitir la señal con el código de  
clasificación, y 4) La TV debe de esta ajustada para decodificar la señal.  
bloqueados. (Ver menú  
de clasificación de  
El icono de clasificaciones aparecerá generalmente en la parte superior izquierda de la  
pantalla de su TV.  
películas de la MPAA.)  
AJ USTE DE LA CLASIFICACIÓN DE PELÍCULAS  
Bloqueando TV-Y7 no  
bloqueará clasifica-  
ciones superiores.  
1. Presione la tecla de V-GUIDE en el control remoto para desplegar el menú.  
2. Presione la tecla  
para cambiar a  
Ud. puede bloquear  
una clasificación por  
contenido como pueden  
ser programas TVPG-V  
y se mantendrá así  
para ver programas  
TV-PG con clasificación  
S-L-D, estipulados en  
TV-PG como no  
V-Guide SI.  
X
B
Guia-V  
NC17 B  
3. Presione la tecla  
nuevamente. Use las  
para iluminar las  
R
B
MPAA Seleccion Peliculas  
TV Supervision Paternal  
teclas de  
/
PG13 U  
PG  
G
U
U
clasificaciones.  
4. Presione la tecla de MENU para Bloquear (B)  
o No Bloquear (U) la clasificación  
seleccionada. (Flecha indica el  
artículo seleccionado.)  
Use MENU para BLOQUEAR  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
bloqueados (U).  
5. Presione la tecla de  
para regresar a las  
Para ver programas  
Bloqueados (B),  
opciones del menú de Guía-V.  
TVMA  
TV14  
TVPG  
TV-G  
TVY7  
B
Guia-V  
B
B
B
U
U
deshabilite V-Guide o  
presione la tecla de  
RESET dos veces para  
eliminar todas las  
clasificaciones  
MPAA Seleccion Peliculas  
TV Supervision Paternal  
AJUSTES DE CLASIFICACIÓN  
BASADOS EN EDAD  
TV-Y  
Content  
6. Use las teclas de  
/
hasta que se  
Use MENU para BLOQUEAR  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
ilumine TV Supervision Paternal.  
Bloqueadas (B).  
7. Presione la tecla de . Entonces use las teclas  
de hasta iluminar las clasificaciones.  
Cuando en el sistema  
de menú de V-Guide,  
/
las teclas de  
/
le  
8. Presione la tecla de MENU para  
Bloquear (B) o No Bloquear (U) una  
clasificación seleccionada. (Flecha  
indica el artículo seleccionado.)  
permiten a Ud. navegar  
entre las clasifica-  
ciones y el menú de  
opciones.  
Guia-V  
TVMA  
TV14  
TVPG  
TV-G  
TVY7  
TV-Y  
B
B
B
B
U
U
MPAA Seleccion Peliculas  
TV Supervision Paternal  
AJ USTES DE CLASIFICACIÓN  
BASADOS EN EL CONTENIDO  
Content  
9. Siga los pasos 6 y 7. Use  
iluminar Content.  
/
hasta  
Use MENU para ajuste  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
10. Presione la tecla de MENU para desplegar el  
menú Content Option.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
11. Use las teclas de  
/
hasta iluminar categorías  
(D-Diálogos Sugestivos, L-Lenguaje para Adultos,  
S-Contenido Sexual, V-Violencía, FV-Fantasía  
Violenta.)  
D-Dialogos Sugestivos  
L-Lenguaje para Adultos  
S-Contenido Sexual  
V-Violencia  
TV14  
B
B
12. Presione la tecla de  
. Entonces use las teclas de  
TVPG  
/
hasta iluminar una clasificación.  
FV-Fantasia Violenta  
13. Presione la tecla de MENU para Bloquear (B)  
o No Bloquear (U) la clasificación seleccionada.  
(Flecha indica el artículo seleccionado.)  
Use MENU para BLOQUEAR  
Use ◆◆, – + para seleccion  
Use V-GUIDE para salirse  
14. Presione la tecla de V-GUIDE para salirse; o presione la  
tecla de  
para retornar al menú de Content Options.  
15. Repita los pasos del número 11 hasta el 13 para  
Bloquear (B) o No Bloquear (U)  
Nota : Las cadenas transmisoras y las estaciones  
locales, pueden no incluir las porciones de  
contenido de clasificación de los  
clasificación de contenidos, si se desea.  
APAGANDO V-GUIDE  
Ordenamientos del control de TV Paternal.  
1. Presione la tecla de V-GUIDE.  
2. Use las teclas de  
/
hasta seleccionar apagado (NO).  
AJ USTANDO EL CRONÓMETRO PARA DORMIR  
Dorm . : Cancel  
Dorm . : 3:00  
El cronómetro para dormir apagará automáticamente la TV.  
1. Presione la tecla de SLEEP.  
Dorm . : 2:30  
Dorm . : 2:00  
Dorm . : 1:30  
Dorm . : 1:00  
2. Use la tecla 0 para seleccionar la cantidad de  
tiempo deseado (de 30 minutos hasta 3  
horas).  
VCR  
TV  
AUX  
POWER  
INPUT  
RESET  
Nota : El cronómetro para dormir se cancela  
cuando la TV se apaga o ocurren fallas  
en el suministro eléctrico.  
1
4
2
5
8
3
6
Dorm . : 0:30  
Use tecla 0  
7
9
SLEEP  
CAPTION  
0
MENU  
RECALL  
CH  
VOL  
VOL  
MUTE  
DISPLAY  
PLAY  
REC  
STOP PAUSE  
V-GUIDE  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SOLUCION DE PROBLEMAS  
Antes de llam ar por asistencia, por favor vea las condiciones que m ás se pueden parecerse a sus prob-  
lem as en las siguientes cartas, entonces siga las instrucciones para esta condición. Visite nuestro  
lugar en internet en w w w. Sanyotv.com .  
La TV se apaga sola  
¿Estaba el conector suelto o desconectado?  
Cheque la  
conexión de  
la antena.  
Sí. El problema pudo apaga la TV por una perdida de Señal. (Vea página 26.)  
No.  
Presione la tecla de encendido.  
¿ La TV encendió?  
Sí. El cronómetro para dormir había sido activado.  
No. Desconecte la TV por unos segundos. Conéctela nuevamente y  
presione el botón de encendido.  
No Imagen o Imagen Pobre  
¿La imagen esta bien?  
Cambie de  
Si. Problemas con la señal (estación transmisora, cable o recepción de la señal  
del satélite).  
canales.  
No. Apague los electrodomésticos como, aspiradora, licuadora, taladro, etc.  
¿Se mejoro la imagen?  
Sí. El problema era la interferencia de un equipo electrodoméstico.  
No. Ajuste la dirección / alineación de la antena./ Presione la tecla de  
Reajuste dos veces (los ajustes personalizados regresaran a los ajuste  
de fabrica).  
Color pobre o sin c olor  
¿El color esta mejor?  
Cambie de  
Sí. El problema esta con el programa o señal (estación Transmisora o recepción de la  
señal del satélite).  
canales.  
No. Ajuste la dirección / alineación de la antena.  
¿Se mejoro el color?  
Sí. La antena no fue ajustada adecuadamente para el canal que Ud.,  
esta viendo.  
No. Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados  
regresaran a los ajustes de fabrica).  
Sin sonido, Sonido Estéreo Pobre  
¿Escucha algún sonido?  
Presione y  
mantenga así  
la tecla de  
Sí. La función de Enmudecimiento estuvo activada o el Volumen estaba ajustado al mínimo.  
No.  
Cambie de Canales.  
Volumen  
.
¿Escucha algún sonido?  
Sí. El problema esta con el programa o señal (estación transmisora o  
recepción de la señal del satélite).  
No. Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados  
regresaran a los ajustes de fabrica).  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
No hay Subtítulos  
Sí. Active la función de subtítulos. Presione la de Caption, y presione la tecla de 0 hasta  
resaltar Caption1.  
El programa que  
Ud., esta viendo  
esta Subtitulado.  
No. Sintonice un canal que este transmitiendo un programa subtitulado.  
Un rec tángulo negro aparec e en la pantalla  
El rectángulo negro desaparece o reaparece momentáneamente.  
Cambie de canales.  
Sí. La señal transmitida por la estación esta enviando señal de subtítulos sin  
información de texto.  
Presione la tecla de Reajuste dos veces (los ajustes personalizados se regresaran a  
los ajustes de fabrica). Para mantener los ajustes personalizados, solo desactive la  
función de subtítulos (vea página 36).  
La pantalla de mi TV esta de c olor azul  
¿El color azul desaparece?  
Presione la tecla de  
Entrada (Input).  
Si. La TV estaba en modo de Vídeo. (Una pantalla Aparecerá cuando el modo de  
vídeo este seleccionado y la señal no haya sido detectada.) Su equipo de AV puede  
estar apagado o desconectado.  
No rec onozc o las palabras en el menú el pantalla  
¿Ud. reconoce las palabras del menú ahora?  
Presione la tecla de  
RESET dos veces  
(los ajustes person-  
alizados serán  
Sí. Otro lenguaje distinto al Español fue seleccionado.  
reajustados a los  
ajustes de fabrica).  
No puedo selec c ionar o detec tar algunos c anales  
Presione la tecla de  
RESET dos veces. (los  
ajustes personaliza-  
dos serán reajustados  
a los ajustes de  
¿El problema desapareció?  
Sí. Es posible que los canales estén en memoria o en los ajustes de V-Guide.  
fabrica).  
(Continua en la siguiente página.)  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
SOLUCION DE PROBLEMAS (Continuación)  
Mi c ontrol remoto no opera c on mi TV  
¿El control remoto trabaja ahora?  
Presione la tecla  
de TV en el  
Control Remoto.  
Trate nuevamente.  
Asegúrese de  
Sí. Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar los  
diferentes tipos de equipos. (El Control Remoto debe de ser programado.  
Vea páginas 29~30.)  
No. Reemplace las baterías o confirme que estén correctamente instaladas.  
apuntar el control  
remoto a la TV.  
Mi c ontrol remoto no func iona c on mi Dec odific ador de Cable u otro  
equipo auxiliar  
¿El control remoto funciona con el Decodificador de Cable u otro equipo auxiliar ahora?  
Presione la tecla  
de AUX en Control  
Remoto. Trate  
nuevamente.  
(Asegúrese que el  
Decodificador de  
Cable o equipo  
Auxiliar estén  
Sí. Otro modo fue seleccionado. Presione la tecla apropiada para operar los  
diferentes tipos de equipos. (El Control Remoto debe de ser programado.  
Vea páginas 29~30.)  
No. Reprograma el control remoto.  
encendidos.)  
Los gabinetes hac en ruidos  
Esta es una condición normal durante el calentamiento y enfriamiento de las partes plásticas del gabinete.  
CUIDADOS Y LIMPIEZA  
La superficie del gabinete puede ser dañada si no recibe un apropiado mantenimiento. Varios productos usados en el  
hogar como aerosoles, agentes de limpieza, solventes y ceras pueden causar daños en el terminado de la superficie  
del gabinete.  
1. Desconecte el cordón de Potencia antes de limpiar el televisor.  
2. Use un trapo húmedo para limpiar.  
Nota : Nunca aplique liquidos en aerosol en la pantalla, este puede escurrirse y gotear  
dentro del chassis. Este puede causar fallas en los componentes no cubiertos  
por la garantía.  
Este sím bolo im preso, significa que el producto esta listado por Underwriterss  
Laboartories Inc. El diseño y m anufactura de este producto, reúne los rígidos  
estándares de U.L., contra riesgos de incendio , accidentes o descargas eléctricas.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantía Limitada en el Televisor SANYO  
OBLIGACIONES  
Para obtener el servicio de garantía, un televisor con un tamaño de 13"~ 27" (medidos diagonalmente) debe de ser enviado y recogido de un Centro de  
Servicio autorizado SANYO, con cargo al usuario, al menos que se especifique de otra manera en esta garantía.  
Para televisores mayores de 32" (medidos diagonalmente), se encuentra disponible el servicio en casa.  
ESTA GARANTÍA ES VÁLIDA SOLO EN PRODUCTOS SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA, EXCLUYENDO TODOS LOS  
TERRITORIOS Y PROTECTORADOS. ESTA GARANTÍA APLICA SOLAMENTE AL COMPRADOR ORIGINAL EN DETALLE, Y NO APLICA A PRODUCTOS USADOS  
PARA CUALQUIER PROPÓSITO INDUSTRIAL, PROFESIONAL O COMERCIAL. LA FACTURA O RECIBO DE COMPRA DEBE DE SER SOMETIDO A LA  
AUTORIZACIÓN DEL CENTRO DE SERVICIO SANYO, EN EL PERIODO DEL SERVICIO DE GARANTÍA REQUERIDO.  
El nombre y la dirección de los Centros de Servicio Sanyo, se pueden obtener llamando a los siguientes números sin costo.  
INFORMACIÓN AL CLIENTE  
INFORMACIÓN PARA ADQUISICIÓN DE PARTES  
(Manejo de producto, referencias para centros de servicio autorizado,  
asistencia de servicios, o solución de problemas)  
(Accesorios y partes no disponibles de un distribuidor autorizado)  
1-800-877-5032  
1-800-726-9662  
as Hábiles 7:30 A.M ~ 4:00 P.M.  
(Horario del Centro)  
as Hábiles 8:30 A.M ~ 5:00 P.M.  
(Horario del Pacífico)  
Sujeto a las OBLIGACIONES listadas anteriormente las EXCEPCIONES Y CONDICIONES se listan a continuación. SANYO MANUFACTURING  
CORPORATION (SMC) garantiza este producto SANYO contra defectos en materiales y mano de obra, por los periodos de MANO DE OBRA  
y PARTES, especificados a continuación. SMC reparará o reemplazará (a su opción) dentro de un tiempo razonable, el producto o cualquiera  
de sus partes que pudieran fallar conforme a esta garantía. Reparación o reemplazo del producto, o de sus partes que deberán ser exclusi-  
vas en reparaciones disponibles para el usuario. El usuario es responsable por todo los otros costos. Estos costos pueden incluir, pero no  
limitados a todos los costos incidentalmente incurridos a la instalación del producto reparado. El periodo de garantía comienza en la fecha  
que el producto fue comprado al distribuidor por primera vez.  
MANO DE OBRA PARTES TUBO DE IMAGEN  
90 Días  
1 Año  
2 Años  
EXCLUSIONES Y CONDICIONES  
Esta garantía no cubre (A) Los ajustes inapropiados en controles operados por el cliente, y que están explicados de manera apropiada en el manual de  
instrucciones para este modelo, o (B) la reparación de cualquier producto cuyo número de serie ha sido alterado, dañado o borrado.  
Esta garantía no aplica al gabinete, partes cosméticas, antenas, perillas, baterías o quemaduras en el tubo de imagen o proyección, causadas por equipos  
electrónicos o juegos de video.  
Esta garantía no aplica al desempaque, ajuste, instalación, movimientos en producto para reparación, o reinstalación del producto después de la reparación.  
Esta garantía no aplica a las reparaciones o reemplazos requeridos por cualquier causa más allá del control de SMC, incluyendo, pero no limitado, a cualquier  
mal funcionamiento, defecto, o falla causada por, o, el resultado por un servicio o partes no autorizadas, mantenimiento no apropiado, una operación contraria  
a las instrucciones proporcionadas, accidentes por trafico o envío, modificaciones o reparaciones hechas por el usuario, abuso, mal uso, negligencia, accidente,  
líneas de voltaje no apropiadas, fuego, inundaciones, u otros Casos de Fuerza Mayor, o de uso cotidiano.  
En lugar de otras garantías expresadas con respecto de la televisión, o a la instalación, operación, reparación, de la televisión, SMC no será responsable por la  
perdida en el uso de la unidad, inconveniencia, perdida o daño de la propiedad personal, si directamente o indirectamente pueden surgir en el contrato.  
LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA, PUEDE ESTAR IMPLÍCTA POR LA LEY (INCLUYENDO LA GARANTÍAS DE APTITUDES MERCANTILES) ES LIMITADA  
A EL TERMINO DE ESTA GARANTÍA. SMC NO ACONTECERA SER RESPONSABLE, POR DAÑOS INCIDENTALES O EN CONSECUENCIAS SURGIDAS POR LA  
PROPIEDAD O USO DE ESTE PRODUCTO, O POR LA DEMORA EN EL CUMPLIMIENTO DE LAS OBLIGACIONE BAJO ESTA GARANTÍA, DEBIDO A CAUSAS  
FUERA DE SU CONTROL. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIÓN DE QUE TAN PROLONGADA, E IMPLÍCITA ES LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA, Y  
NO PERMITE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS CONSECUENTES, LAS ANTERIORES LIMITACIONES Y EXCLUSIONES NO PUEDAN APLICAR A UD.  
ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECIFICOS. UD. PUEDE TENER OTROS DERECHOS, LOS CUALES PUEDEN VARIAR DE ESTADO A ESTADO.  
Para su protección en cualquier evento de robo o perdida de este producto, llene por favor la información requerida a continuación, y MANTÉNGALA en un lugar  
seguro, en sus registros personales.  
No. de Modelo ____________________________________________  
No. de Serie __________________________________________  
(Localizado en la tapa de la unidad)  
Fecha de Compra __________________________________________  
Precio de Compra ______________________________________  
Lugar de Compra ___________________________________________________________________________________________________  
SANYO MANUFACTURING CORPORATION  
3333 Sanyo Road  
Forrest City, AR 72335  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Child Safety:  
It Makes A Difference Where Your TV Stands  
Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product,  
please keep these safety tips in mind:  
If you are like most Americans, you have a television in your home.  
Many homes, in fact, have more than one television.  
The  
Issue  
The home theater entertainment experience is a growing trend, and larger  
televisions are popular purchases and are not always supported on the  
proper TV stands.  
Sometimes televisions are improperly secured or inappropriately situated on  
dressers, bookcases, shelves, desks, audio speakers, chests, or carts. As a  
result, TV sets may fall over and may cause unnecessary injury.  
Sanyo Cares!  
The industry is committed to making home entertainment  
enjoyable and safe.  
The Consumer Electronics Association formed the Home  
Entertainment Support Safety Committee comprised of television and  
consumer electronics furniture manufacturers to advocate childrens safety  
and educate customers and their families about television safety.  
Tune Into Safety  
1 One size does NOT fit all. Use the appropriate furniture that is  
large enough to support the weight of your television (and other  
electronic components).  
2 Use appropriate angle braces, straps, and anchors to secure your  
furniture to the wall (but never screw anything directly into the TV).  
3 Carefully read and understand the other enclosed instructions for proper use  
of this product.  
4 Don’t allow children to climb on or play with furniture and television sets.  
5 Avoid placing any items on top of TVs such as VCRs and remotes that may  
pique the childrens curiosity.  
6 Remember that children can become excited while watching a program and can  
potentially push or pull a TV over.  
7 Share our safety message on this hidden hazard of the home with your family and  
friends. Thank you!  
Consumer Electronics Association  
A sector of EIA  
CEA, 2500 Wilson Boulevard  
Arlington, VA 22201  
Tel 703 907 7600  
Fax 703 907 7690  
www.CE.org  
®
CEA is the Sponsor, Producer and Manager of the International CES and is a Sector of the Electronic Industries Alliance  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

PYLE Audio TV Mount PSWLE54 User Guide
Quadra Fire Indoor Fireplace CASTILEI CE MBK User Guide
Raymarine Two Way Radio Ray215 User Guide
Reliable Iron XD EU5 User Guide
Remington Staple Gun Side By Side Cocking Hammer Shotgun User Guide
Samsung MP3 Player Model YP MT6X User Guide
Samsung Refrigerator RF195AB User Guide
Sanus Systems Indoor Furnishings HTB3 User Guide
Sanus Systems TV Mount VMSA User Guide
Sealife Digital Camera SL500 User Guide