Customer Assistance:
1-866-321-9509
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
LINE CORD SAFETY TIPS
1. Never pull or yank on cord or appliance.
2. To insert plug, grasp firmly and guide it into outlet.
3. To disconnect appliance, grasp plug and remove from outlet.
4. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or abrasion marks. If any are
found, this indicates that the appliance should be serviced and the line cord
replaced. Please return it to an authorized service representative.
5. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this could place undue stress
on the cord where it enters the appliance and cause it to fray and break.
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS ANY DAMAGE OR IF
APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY OR STOPS WORKING ENTIRELY.
This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY. It may be plugged into an AC electrical
outlet (ordinary household current). Do not use any other electrical outlet.
Before you use this product for the first time, please take a few moments to read these
instructions and keep them for reference. Pay particular attention to the Safety Instructions
provided. Please review the product service and warranty statements.
POLARIZED PLUG:
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the
risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the
plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug and try again. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
OPERATING INSTRUCTIONS
PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS
1. Chrome-plated Beaters
2. Speed Selector
3. Beater Eject Button
HOW TO USE
ATTACHING BEATERS: Be sure appliance is unplugged. Align notches on beaters
with slots in hand unit, and push until they lock in place.
Insert plug into any standard household outlet. Place beaters directly into container
holding ingredients to be mixed. Set the speed control lever to the 1 (Low) position to
start blending, then increase to 2 (Low-Medium), 3 (Medium), 4 (Medium-High) or 5 (High).
REMOVING BEATERS: Slide speed control to “OFF” or “O” position. Unplug appliance.
Push down on the eject button to eject beaters.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
This hand mixer is capable of blending several ingredients. Simply place beaters in
container holding ingredients, and switch on. Use the mixer to make cakes, pies,
whipped topping, mashed potatoes and much more. The 5 speeds allow you to mix a
variety of foods.
SPEED
DESCRIPTION
This is a good starting speed for bulk and dry
foods such as flour and butter.
1
2
3
Best speed to start liquid ingredients.
For mixing cakes and breads
For creaming butter and sugar, beating
uncooked candy, desserts, etc.
4
5
For beating eggs, mixing icings, whipping
potatoes, whipping cream, etc.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. DO not
try to repair it yourself. Refer it to qualified personnel if servicing is needed.
TO CLEAN: NEVER IMMERSE MOTOR HOUSING IN WATER. First, be sure unit is
unplugged. Eject beaters from the unit and wash normally. Wipe motor housing with a
damp cloth or sponge.
•
TO STORE: Unplug unit; store in its box in a clean, dry place. Never store while it is
hot or plugged in. Never wrap cord tightly around the appliance. Do not put any
stress on the cord where it enters the unit, as it could cause the cord to fray and break.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
This product carries a warranty that it will be free from defects in material and
workmanship for a period of one year from the date of purchase. This warranty is valid for
the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep your original sales receipt.
IMPORTANT: This warranty does not cover damages resulting from accident, misuse or
abuse, lack of reasonable care, the affixing of any attachments not provided with the
product, loss of parts, or subjecting the appliance to any but the specified voltage. (Read
directions carefully)
If service is required during the warranty period, properly pack your unit. We recommend
using the original carton and packing materials. Return the product to your nearest
Wal*Mart store with the sales receipt. A replacement or refund may be offered at the
discretion of Wal*Mart. If additional assistance is needed, please contact customer
assistance at: 1-866-321-9509.
Wal*Mart expressly disclaims all responsibility for consequential damages or incidental
losses caused by use of the appliance. Some states do not allow this exclusion or
limitation of incidental or consequential losses so the foregoing disclaimer may not apply
to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which may vary from state to state.
SAVE THIS FOR YOUR RECORDS
RIVAL® logo is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc. used under license by
Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716
Made in China
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Asistencia al Cliente:
1-866-321-9509
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al utilizar aparatos electrodomésticos, en particular cuando lo hace con niños
presentes, siempre deben seguirse las medidas de seguridad básicas, incluidas
las siguientes:
1. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
2. Para protegerse contra choque eléctrico, no sumerja la batidora ni permita
que el cable CA entre en contacto con agua u otros líquidos.
3. Este aparato no debe ser utilizado por niños y se deberá prestar atención al
ser utilizado en la cercanía de niños.
4. Desenchufe del tomacorriente cuando no lo use, antes de armar o
desarmar sus partes y antes de limpiar.
5. Evite el contacto con las partes móviles.
6. No opere ningún aparato con un cable o enchufe dañados, o luego de que
el aparato presente un mal funcionamiento, sufra una caída o se dañe de
cualquier manera. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado
más cercano para que sea examinado, reparado o ajustado en sus partes
eléctricas o mecánicas.
7. El uso de accesorios que no sean los recomendados por el fabricante del
aparato puede causar incendios, choque eléctrico o lesiones.
8. No usar en exteriores.
9. No permita que el cable cuelgue por el borde de la mesa o mesón.
10. No permita que el cable entre en contacto con superficies calientes, incluida
la estufa.
11. No coloque la batidora manual encima o cerca de un quemador eléctrico o
a gas.
12. Mantenga las manos, el cabello y la vestimenta así como las espátulas y
otros utensilios lejos de las paletas batidoras y fuera del recipiente mientras
bate para reducir el riesgo de lesiones graves a personas o daños a la
unidad. Puede utilizarse un raspador, pero SOLAMENTE puede ser
utilizado cuando la unidad no está en funcionamiento y está desenchufada.
13. Retire las piezas batidoras del aparato antes de lavar.
14. No utilice la batidora manual para otro uso que el indicado.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
15. SOLAMENTE PARA USO DOMÉSTICO
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
CONSEJOS DE SEGURIDAD PARA EL CABLE
1. Nunca tire o jale del cable o del aparato.
2. Para insertar el enchufe, tómelo con firmeza y guíelo al tomacorriente.
3. Para desconectar el aparato, tome el enchufe con firmeza y retírelo del
tomacorriente.
4. Antes de cada uso, inspeccione el cable para ver si tiene cortes y/o marcas de
abrasión. Si las encuentra, esto indica que el aparato debería ser enviado a
servicio y que se debe reemplazar el cable. Sírvase devolverlo a un representante
de servicio autorizado.
5. Nunca enrolle el cable apretadamente alrededor del aparato, ya que esto podría
causar que se fuerce el cable donde se conecta al aparato, desgastándolo o
rompiéndolo.
NO UTILICE ESTE APARATO SI EL CABLE PRESENTA ALGÚN DAÑO O SI EL
APARATO FUNCIONA DE MANERA INTERMITENTE, O DEJA DE FUNCIONAR
COMPLETAMENTE.
Este aparato es para USO DOMÉSTICO SOLAMENTE. Puede enchufarse en un
tomacorriente eléctrico CA (corriente doméstica común).
tomacorriente eléctrico.
No use ningún otro
Antes de usar este producto por primera vez, por favor tómese unos momentos para leer
estas instrucciones y guárdelas como referencia. Preste particular atención a las
Instrucciones de Seguridad provistas. Sírvase ver las declaraciones de servicio del
producto y de garantía.
ENCHUFE POLARIZADO:
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una de las clavijas es más ancha que las
demás). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe calza en un
tomacorriente polarizado de una única manera. Si el enchufe no calza completamente en
el tomacorriente, dé vuelta al enchufe. Si aún así no calza, póngase en contacto con un
electricista calificado. No modifique el enchufe de ninguna manera.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
EL PRODUCTO PUEDE NO SER EXACTAMENTE IGUAL A LAS ILUSTRACIONES
1.
2.
3.
Paletas batidoras cromadas
Selector de velocidades
Botón de liberación de paletas
CÓMO USAR:
COLOCAR LAS PALETAS BATIDORAS: Asegúrese de que el aparato esté
desenchufado. Alinee las pestañas en las paletas con las ranuras ubicadas en la unidad
manual y presione hasta que queden fijadas en su lugar.
Inserte el enchufe en cualquier tomacorriente doméstico estándar. Coloque las paletas
directamente en el recipiente que contenga los ingredientes a batir. Coloque el nivel de
control de velocidad en la posición 1 (bajo) para empezar a batir, luego aumente a 2 (bajo
- medio), 3 (medio), 4 (medio - alto) o 5 (alto).
RETIRAR LAS PALETAS: Deslice el control de velocidad en “OFF” o en la posición “O”.
Desenchufe el aparato. Presione el botón de liberación para retirar las paletas.
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Esta batidora manual puede batir varios ingredientes. Simplemente coloque las paletas
batidoras en el recipiente que contiene los ingredientes y encienda. Use la batidora para
hacer tortas, tartas, crema batida, puré de papas y mucho más. Las 5 velocidades le
permitirán batir una variedad de alimentos.
VELOC
DESCRIPCIÓN
IDAD
Ésta es una buena velocidad de inicio para
1
alimentos a granel y secos, tales como harina y
manteca.
La mejor velocidad para comenzar con
ingredientes líquidos.
2
3
4
Para batir masa para tortas y pan
Para batir manteca y azúcar, caramelo no
cocido, postres, etc.
Para batir huevos, baños y glaseados, puré de
patatas, crema, etc.
5
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL
USUARIO
Este aparato requiere poco mantenimiento. No contiene partes reparables por el cliente.
NO trate de repararlo usted mismo. Si requiere servicio, remítalo a personal calificado.
PARA LIMPIAR: NUNCA SUMERJA LA CARCASA DEL MOTOR EN AGUA. En
primer lugar, asegúrese de que la unidad esté desenchufada. Libere las paletas
batidoras de la unidad y lave normalmente. Pase un paño o una esponja húmeda a la
carcasa.
•
PARA GUARDAR: Desenchufe la unidad; guarde en su caja en un lugar limpio y seco.
Nunca guarde mientras esté caliente o enchufada. Nunca enrolle el cable
apretadamente alrededor del aparato. No permita ningún tipo de presión en el
cable donde se conecta al aparato, ya que eso podría causar que el cable se
desgaste y se rompa.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO
Este producto cuenta con una garantía por defectos de materiales y fabricación por el
período de un año a partir de la fecha de compra. Esta garantía es válida para el
comprador minorista original desde la fecha de compra inicial y no es transferible. Guarde
su comprobante de venta original.
IMPORTANTE: Esta garantía no cubre daños resultantes de accidentes, mal uso o abuso,
falta de cuidado responsable, fijar cualquier accesorio no provisto con el producto, pérdida
de partes o someter al aparato a cualquier voltaje diferente al especificado. (Lea las
instrucciones con atención).
Si requiere servicio durante el período de garantía, empaque la unidad apropiadamente.
Recomendamos el uso de la caja y los materiales de embalaje originales. Envíe el
producto a su tienda Wal*Mart más cercana con el comprobante de compra. Se ofrecerá
un reemplazo o un reembolso a discreción de Wal*Mart. Para asistencia adicional por
favor contacte nuestro servicio de asistencia al cliente bajo el número 1-866-321-9509.
Wal*Mart expresamente rechaza cualquier responsabilidad por daños resultantes o
pérdidas accidentales causadas por el aparato. Algunos estados no permiten esta
exclusión o limitación de pérdidas resultantes o accidentales, por lo que la limitación de
responsabilidad antes mencionada puede no aplicarse a usted. Esta garantía le otorga
derechos legales, y usted también puede tener otros derechos que pueden variar de
estado en estado.
GUARDE ESTO PARA SUS REGISTROS
RIVAL® logo es una marca registrada de la Sunbeam Products, Inc. y se usa bajo la
licencia de Wal-Mart Stores, Inc. Bentonville, AR 72716
Hecho en China
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|