Remington Hair Clippers SCC 100R User Guide

Use and Care Guide  
For the Easiest and  
Most Even Haircut Ever!  
SCC-100R  
SCC-100RC  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd  
1
1/15/08 1:56:44 PM  
Do not use outdoors or operate  
where aerosol (spray) products are  
being used, or where oxygen is  
being administered.  
Always store this appliance and  
cord in a moisture-free area. Make  
sure the cord is disconnected from  
the clipper.  
Dispose of used batteries properly.  
Do not incinerate. Batteries may  
explode if overheated. Do not wrap  
in metal or aluminum foil. Wrap in  
newspaper before discarding. It is  
suggested that you contact local  
battery redemption site(s) in your  
area.  
IMPORTANT SAFETY  
INSTRUCTIONS  
When using an electrical appliance,  
The power unit is intended to be  
correctly oriented in a vertical or  
floor mount position.  
WARNINg  
To reduce the risk of burns, fire,  
electric shock or injury to persons:  
This appliance is for household use  
only.  
An appliance should never be left  
unattended when it’s plugged  
in, except when charging a  
rechargeable appliance.  
Close supervision is necessary  
when this appliance is used by,  
on, or near children or persons  
with disabilities.  
Use this appliance only for its  
intended use as described in this  
manual. Do not use attachments  
not recommended by Spectrum  
Brands, Inc.  
basic precautions should always be  
observed, including the following.  
Do not use this appliance with a  
damaged or broken cutter unit,  
as injury may occur. Always make  
sure blades are aligned properly.  
Always attach plug to appliance,  
then adapter to outlet.To disconnect,  
turn all controls to OFF, then remove  
adapter from outlet, then detach  
power cord from the clipper for  
storage.  
REAd All  
INSTRUCTIONS  
bEFORE USINg  
THIS APPlIANCE.  
dANgER  
To reduce the risk of electric shock:  
Do not reach for an appliance that  
has fallen into water. Unplug it  
immediately.  
Use only when the appliance is  
in dry condition.  
Detach the appliance from the  
power supply cord before cleaning.  
Do not submerge this appliance in  
water.  
Do not place or drop into water  
or other liquid.  
Do not place or store this appliance  
where it can fall or be pulled into a  
tub or sink.  
Except when charging, always  
unplug this appliance from the  
electrical outlet immediately  
after using.  
Keep the cord away from heated  
surfaces.  
Never operate this appliance if  
it has a damaged cord or plug,  
if it is not working properly, if it  
has been dropped or damaged,  
or if it has been dropped into  
water. If the appliance is within  
the warranty period, return the  
appliance to Spectrum Brands,  
Inc., 601 Rayovac Drive, Madison,  
WI 53711.  
SAvE THESE INSTRUCTIONS  
Contents  
English ................................ 1  
Spanish ........................... 13  
French .............................. 25  
Never drop or insert any object into  
any of the appliance’s openings.  
Unplug this appliance before  
cleaning it.  
2
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 2-3  
1/15/08 1:56:44 PM  
Product Features  
Congratulations on your purchase of one of the finest hair clippers available  
today. Your Remington® Shortcut Clipper is designed to perform dependably  
and efficiently for years, helping you maintain a short hair cut.  
5-position zoom wheel  
Your Shortcut Clipper comes with a balding  
comb attached for ultra-close haircuts. For  
longer lengths, use the adjustable guide  
comb and the zoom wheel.  
Clipper Parts  
(A) Adjustable Guide Comb  
(B) Charging LED  
(C) Low Battery LED  
(D) On/Off Button  
(E) Pop-Out Trimmer Release Button  
(F) Pop-Out Trimmer  
The 5-position zoom wheel provides a  
choice of cutting lengths for a consistent  
trim every time. Adjust the trimming length  
by rotating the zoom wheel to the desired  
position number. Refer to the chart below  
for the position number of your desired  
hair length.  
(B)  
(C)  
(D)  
(g) 5-Position Zoom Wheel  
(H) Blade Oil  
(E)  
(i) Cleaning Brush  
(J) Balding Comb  
(K) Charging Adapter  
SETTing  
1
1½  
2
3
4
3/16" 1/4"  
1/8"  
3/8" 1/2"  
LEngTH  
(g)  
(H)  
(A)  
(F)  
(K)  
(J)  
(i)  
4
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 4-5  
1/15/08 1:56:47 PM  
How to Use  
Be sure to read all safety instructions  
and warnings at the front of this  
manual before using this product.  
short. As you become familiar with  
the settings, you can then select  
your desired length setting.  
Before Cutting Hair  
Ultra Short Hair Length  
The Shortcut Clipper comes with a  
balding comb attached. An adjustable  
guide comb for longer hair lengths is  
included. To use the balding comb,  
simply begin trimming your hair with  
a fully-charged clipper.  
1. Make sure the hair clipper is  
running smoothly and is charged.  
2. Ensure the  
hair is dry.  
Hair clippers  
perform best  
with dry hair,  
making it  
easier to see  
how much  
hair is being  
cut.  
NOTE: The adjustable guide comb  
must be attached to the clipper in  
order to use the hair length selector.  
Charging/Recharging  
To recharge, use only the charging  
adapter provided.  
Turn the clipper off. Insert the  
adapter plug into the bottom of the  
clipper, then plug the adapter into  
an electric outlet. The charging  
indicator will glow blue, indicating  
the unit is charging. A full charge  
will take approx. 14-16 hours.  
The low-battery indicator will glow  
red when the clipper needs to be  
recharged.  
Adjustable guide Comb  
Balding Comb  
3. Hold the hair clipper in the palm  
of your hand similar to how you  
would hold a hairbrush.  
To remove a comb:  
Be sure the clipper is in the OFF  
Selecting Hair Length Setting  
The Shortcut Clipper has an adjust-  
able guide comb that lets you  
change trim lengths simply by rolling  
the clipper’s zoom wheel.  
Replace the balding comb  
attachment with the adjustable  
guide comb.  
Roll the zoom wheel toward the top  
of the clipper to adjust for longer  
length, and toward the bottom of  
the clipper for  
shorter length.  
The wheel  
will click into  
one of five  
positions.  
Begin  
position.  
While holding clipper in one hand  
and holding the zoom wheel to  
prevent it from turning, gently pull  
the comb away from the clipper.  
The combs can be removed and  
replaced on any setting.  
Your clipper cannot be  
overcharged. You may leave  
it plugged in between uses.  
However, if the clipper is not going  
to be used for an extended period  
(2 weeks), unplug the unit and  
recharge when resuming use.  
Charge the clipper at temperatures  
between 40-90˚F to avoid  
adversely affecting battery life.  
To replace a comb:  
Be certain clipper is in OFF  
position.  
While holding the clipper in one  
hand, and holding the zoom wheel  
to prevent it from turning, slide the  
comb over the top of the clipper  
until it clicks into position.  
trimming  
at one of  
the longest  
settings (#3 or #4) to avoid  
accidentally trimming hair too  
NOTE: The combs can only be placed  
on the clipper one way; if the comb  
does not fit properly, remove and  
reverse it.  
6
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 6-7  
1/15/08 1:56:49 PM  
Usage Tips  
Cleaning and Maintenance  
4. To trim around the ears and short  
6. Reattach the comb to the product.  
giving a Comfortable,  
Cleaning  
hairs at the  
Before You Begin  
Even Cut  
note: After rinsing, the blades should  
be oiled for optimum performance  
and product life.  
nape of the  
neck simply  
press the  
release button  
and slide  
the pop-up  
detail trimmer  
outward. Be  
careful not to  
touch the ears or to press too hard.  
Allow the clipper to cut through the  
hair without moving it too quickly.  
Moving the clipper too quickly may  
create a pulling sensation.  
Use short strokes when cutting, and  
initially use the longest setting. You  
can always use a closer setting later  
if you want a closer cut.  
1. The hair clipper shall be detached  
from the power supply cord before  
cleaning.  
2. The hair clipper shall not be used  
until it has dried.  
Blade Care  
The life of your clippers will depend  
on frequency of use, care, and hair  
type and condition. The Shortcut  
Clipper blades are lubed for life for  
your convenience. However, if you  
rinse the product under running  
water, an oil bottle has been provided  
to re-oil the blades.  
This appliance is a  
washable product,  
the hand-held part  
of which may be  
How to give a Haircut  
5. Make sure to check over the entire  
head for any uneven areas.  
cleaned under water.  
1. Start at the back of the head.  
Holding the clipper as shown,  
lightly stroke upward making sure  
you are taking off the desired  
amount of hair. Work your way up  
to the crown of the head. When  
completed, move clipper over and  
cut down the head to the nape  
of the neck. The SCC-100R is a  
bidirectional hair cutter so you can  
cut in either direction.  
How To Clean  
1. First remove the attached comb  
from the clipper by pulling it firmly  
away from the blades.  
2. For best  
results, you  
can remove  
the inside  
blade guard  
to expose the  
blades.  
3. Then use  
the brush  
provided to  
sweep away hair clippings from  
the product.  
4. This device can also be rinsed  
under the faucet to remove any  
remaining debris.  
5. After cleaning is complete,  
reassemble the blade guard to  
the product by snapping it into its  
original position.  
2. Repeat the same procedure across  
the back of the head. Make sure  
the length of the hair is trimmed to  
the same length on both sides of  
the head.  
3. To cut the hair at the top of the  
head, cut  
from the  
front to the  
back in both  
directions  
until the  
hair is cut to  
the desired  
length.  
8
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 8-9  
1/15/08 1:56:50 PM  
Maintenance  
Performance Guarantee  
4. Do not return the product to the  
Performance guarantee  
Storage  
Maintenance  
This appliance has no user service-  
able parts.  
store that sold it to you.  
Spectrum Brands, inc.  
Always store this appliance and  
cord-adapter in a moisture-free  
area. Do not store it in temperatures  
exceeding 140°F (60°C).  
Money-Back Offer  
This warranty does not cover  
products damaged by the following:  
Accident, misuse, abuse or  
alteration of it  
Servicing by unauthorized persons  
Use with unauthorized accessories  
Connecting it to incorrect current  
and voltage  
If within 30 days after you have pur-  
chased your Remington® product, you  
are not satisfied with it and would like  
a refund, just return it, together with the  
sales receipt, to the retailer from whom  
it was purchased. Spectrum Brands,  
Inc. will reimburse all retailers who  
accept such appliances within 30 days  
from date of purchase. If you have any  
questions regarding this money-back  
guarantee, please call 800-736-4648 in  
the U.S. or 800-268-0425 in Canada.  
Do not wrap the cord around the  
appliance.  
Any other conditions beyond our  
control  
Battery Removal  
No responsibility, obligations, or  
liability is assumed for the installation  
Limited Two-Year Warranty  
4. Locate 6 latches around the  
perimeter of the circuitry  
compartment and pry each to  
loosen top cover.  
5. Remove cover to expose the  
batteries and circuitry.  
6. Clip the wires connecting the  
batteries to the circuit board and  
remove the batteries.  
The following procedure should be  
followed for battery removal prior to  
disposing of the product:  
1. Make sure the clipper is unplugged  
from any outlets so you don't risk  
an electrical shock.  
2. With a flat head screwdriver, gently  
pry the top cover from the unit. This  
will expose the internal circuitry  
compartment.  
3. With a Phillips head screwdriver,  
remove the four screws on the  
circuitry compartment top cover.  
or maintenance of this product  
.
Spectrum Brands, Inc. warrants that  
this product (excluding blade and line  
cord) is free from defect in mate-  
rial and workmanship for two years  
after its original purchase date. If the  
product should become defective  
within the warranty period, Spectrum  
Brands, Inc. will repair it or elect  
to replace it free of charge. We will  
return your product, shipping charges  
prepaid, if you do the following within  
two years of the purchase date:  
1. Return the complete product in  
person or by mail, postage paid,  
to Customer Service, Spectrum  
Brands, Inc., 601 Rayovac Dr.,  
Madison, WI 53711  
SPECTRUM BRAnDS, inC.  
SHALL nOT BE RESPOnSiBLE  
FOR AnY inCiDEnTAL, SPECiAL  
OR COnSEQUEnTiAL DAMAgES  
RESULTing FROM THE USE OF  
THiS PRODUCT. ALL iMPLiED  
WARRAnTiES, inCLUDing  
BUT nOT LiMiTED TO iMPLiED  
WARRAnTiES OF FiTnESS AnD  
MERCHAnTABiLiTY, ARE LiMiTED  
in DURATiOn TO TWO YEARS FROM  
DATE OF ORiginAL PURCHASE.  
2. Include the original purchase  
receipt with the product.  
3. Include a description of the  
problem or defect.  
11  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 10-11  
1/15/08 1:56:50 PM  
Warranty  
This warranty gives you specific legal  
120 VAC 60Hz  
rights, and you may also have other  
rights that vary from state to state.  
Some states do not allow the exclu-  
sion or limitation of incidental or con-  
sequential damages, or limitations on  
how long an implied warranty lasts,  
so the above limitations and exclu-  
sions may not apply to you.  
U.S. residents: To order accessories,  
contact us at 800-736-4648, visit us  
visit your local retailer.  
® Registered trademark of Spectrum  
Brands, Inc., or one of its subsidiaries.  
© 2008 SBI  
01/08 Job # CS35505  
Guía Para el Uso y el Cuidado  
Dist. by: Spectrum Brands, Inc.,  
Madison, WI 53711  
Dist. by: Spectrum Brands Canada, Inc.,  
Mississauga, ON L4W 2T7  
Canadian residents: To order accesso-  
ries, please call 800-268-0425 or visit  
MADE in CHinA  
T22-25803  
KEEP ORIGINAL SALES RECEIPT  
AS PROOF OF PURCHASE FOR  
WARRANTY PURPOSES.  
Questions or comments:  
Call 800-736-4648 in the U.S. or  
800-268-0425 in Canada Or visit  
Para el Corte de Cabello más  
fácil y más a ras nunca visto!  
SCC-100R  
SCC-100RC  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 12-13  
1/15/08 1:56:51 PM  
No lo use al aire libre u opere  
donde se usan aerosoles o se  
suministra oxígeno.  
Siempre almacene el electrodoméstico  
y su cable en un lugar libre  
Deseche las baterías usadas de  
manera correcta. No incinere. Las  
baterías pueden explotar si las  
exponen a temperaturas elevadas.  
No las envuelva en metal o papel  
aluminio. Envuélvalas en papel de  
diario antes de desecharlas. Es  
sugerido que contacte al ente que  
se encarga de la recolección de  
este tipo de pilas en su área.  
INSTRUCCIONESIMPORTANTES  
PARA El CUIdAdO  
de humedad. Asegúrese de  
desconectar el cable del aparato.  
Cuando se usa un electrodoméstico,  
se deben tomar precauciones básicas,  
incluidas las siguientes:  
Desenchufe antes de limpiarlo.  
No use cuando las cuchillas se  
encuentren rotas o dañadas ya  
que se pueden producir heridas.  
Siempre asegúrese que las  
cuchillas se encuentran alineadas  
de manera correcta.  
Primero inserte el enchufe en  
el electrodoméstico para luego  
conectar el cable al toma corriente.  
Para desconectar, ponga todos los  
controles en posición de “OFF”,  
luego remueva el enchufe del toma  
corriente. Remueva el cable del  
aparato para almacenarlo.  
El adaptador está diseñado para  
ser orientado en forma vertical o  
para ser montado sobre una base.  
CUIdAdO  
Para reducir el riesgo de  
lEA TOdAS lAS  
INSTRUCCIONES  
quemaduras, fuego, electrocución  
o heridas a personas:  
ANTES dE USAR ESTE  
ElECTROdOMéSTICO.  
Este electrodoméstico es sólo para  
uso doméstico.  
El electrodoméstico nunca se deberá  
descuidar cuando se encuentre  
enchufado, salvo cuando éste se  
encuentre recargando.  
La supervisión de cerca será  
necesaria cuando esté siendo  
usado por o cerca de niños o  
minusválidos.  
PElIgRO  
Para reducir el riesgo de  
electrocución:  
No tome un electrodoméstico que  
haya caído al agua. Desenchúfelo  
de manera inmediata.  
Use el electrodoméstico sólo  
bajo el propósito para el cual se  
describe en este manual. No use  
accesorios no recomendados  
por Spectrum Brands, Inc. ó el  
fabricante.  
Mantenga el cable de electricidad  
fuera de superficies calientes.  
Nunca opere este aparato si el  
cable o el enchufe no funciona  
apropiadamente o se ha caído,  
estropeado o caído al agua. Si la  
unidad se encuentra dentro del  
período de garantía, devuélvala  
a: Spectrum Brands, Inc., 601  
Rayovac Drive, Madison, WI 53711  
Nunca tire o inserte ningún objeto  
dentro de las aberturas del aparato.  
Use el electrodoméstico únicamente  
cuando éste se encuentre seco.  
Desenchufe el electrodoméstico  
antes de limpiarlo.  
Nunca sumerja el electrodoméstico  
en agua.  
No coloque el electrodoméstico  
sobre o dentro de agua ni dentro  
de ningún otro líquido.  
No ponga ni almacene este  
electrodoméstico en lugar del cual  
se pueda caer o ser empujado  
hacia la bañera o el lavamanos.  
A menos que se encuentre  
recargando, siempre desenchufe  
del toma corriente inmediatamente  
después del uso.  
gUARdE ESTAS INSTRUCCIONES  
Contenido  
inglés ................................ 1  
Español ........................... 13  
Francés ..............................25  
14  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 14-15  
1/15/08 1:56:52 PM  
Características Del Producto  
Felicitaciones por la compra de una de las cortadoras de cabello más finas  
actualmente disponibles. Su “Remington® Shortcut Clipper” está diseñada  
para funcionar de manera eficiente y confiable durante varios años,  
ayudándole a mantener un corte de cabello corto.  
Perilla de 5 Posiciones  
Su recortadora Shortcut viene con un peine  
de rapar para cortes a ras. Si desea cortar  
en otros largos, use los peines guías ajust-  
ables conjuntamente a la perilla.  
Partes de la Máquina  
(A) Peine guía ajustable  
La perilla de cinco posiciones brinda  
diferentes opciones de longitudes de corte,  
amoldándose a sus necesidades en cada  
momento. Sólo ajuste el largo rotando  
la perilla hasta la posición deseada.  
Refiérase al cuadro debajo para elegir el  
número correspondiente a la longitud del  
corte deseado.  
(B) Indicador LED de recarga  
(C) Indicador LED de Carga Baja  
(D) Interruptor de encendido (“ON/OFF”)  
(B)  
(C)  
(E) Botón de la recortadora retráctil  
(F) Recortadora retráctil  
(g) Perilla numérica de 5 posiciones  
(H) Aceite para las cuchillas  
(i) Cepillo para limpieza  
(J) Peine de rapar  
(K) Adaptador  
(D)  
(E)  
POSiCión  
1
1½  
2
3
4
(g)  
3/16" 1/4"  
1/8"  
3/8" 1/2"  
LOngiTUD  
(H)  
(A)  
(F)  
(J)  
(K)  
(i)  
16  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 16-17  
1/15/08 1:56:54 PM  
Cómo Usar  
Asegúrese de leer todas las instrucciones  
nOTA: El peine ajustable debe  
encontrarse incorporado a la unidad  
para poder hacer uso del selector de  
largo de corte.  
Cortes a ras  
Antes del corte del cabello  
1. Asegúrese que la maquina esté  
funcionando suavemente y se  
encuentre  
y advertencias de seguridad que se  
encuentran en este manual antes de  
proceder al uso de este producto.  
Su recortadora Shortcut incluye un  
peine de rapar; junto a él también se  
incluye uno ajustable para cortes en  
otros largos. Para usar el peine de  
rapar, simplemente empiece a cor-  
tar asegurándose que la unidad se  
encuentre totalmente cargada.  
cargada.  
2. Asegúrese  
que el cabello  
esté seco.  
La unidad  
funciona  
Carga/Recarga  
Para recargar, use solamente el  
adaptador de carga incluido.  
Apagar la unidad. Inserte el  
enchufe del adaptador en la parte  
inferior de la máquina y proceder a  
conectar el adaptador en un toma  
corriente. El indicador de carga se  
iluminará de color azul indicando  
que la unidad se está cargando.  
Una carga completa tomará  
aproximadamente entre 14-16  
horas. El indicador de batería baja  
se iluminará de color rojo, cuando  
la unidad necesite ser recargada.  
mejor sobre  
Peine guía Ajustable  
cabello seco,  
haciendo fácil  
ver cuánto cabello está siendo  
cortado.  
3. Sostenga la máquina en la palma  
de su mano, de forma similar  
Para remover el peine:  
Peine de Rapar  
Asegúrese que la recortadora  
se encuentre en posición de  
apagado.  
Sujete la unidad en una mano  
procurando que la perilla no ruede,  
desprenda gentilmente el peine.  
Los peines pueden ser removidos  
y reemplazados en cualquier  
posición.  
La recortadora Shortcut posee un  
peine guía ajustable que le permite  
cambiar el largo del corte con sólo  
rodar la perilla correspondiente.  
Reemplace el  
peine de rapar  
por el ajustable.  
Ruede la perilla  
hacia arriba  
para ajustar a  
como usted lo hace con un cepillo.  
Su recortadora no se  
sobrecargará. Aunque la podrá  
dejar enchufada entre uso y uso,  
no se recomienda dejar cargando  
cuando no se la use por períodos  
extenso (a decir 2 semanas); si  
éste fuese el caso, desenchufe y  
vuelva a cargar cuando se la use  
de nuevo  
Cargue la recortadora a  
temperaturas entre los 40-90º F  
para evitar acortar la vida de la  
batería.  
Para insertar el peine:  
Asegúrese que la recortadora se  
encuentre en posición de apagado.  
Sujete la unidad con una mano  
procurando que la perilla no ruede,  
deslice el peine sobre la parte  
superior de la recortadora hasta  
que ésta se trabe.  
una longitud  
de cabello  
más larga y hacia abajo para una  
longitud más corta. La perilla  
puede rodar en 5 posiciones  
diferentes.  
Comience el corte en uno de las  
posiciones más largas (#3 o #4)  
para evitar que accidentalmente  
corte demasiado cabello. Cuando  
esté familiarizado con los ajustes,  
podría seleccionar la longitud  
deseada.  
nOTA: El peine sólo puede ser  
colocado de una forma posible; si  
éste no se ajustase correctamente,  
retírelo de la unidad y vuelva a colo-  
car en la posición correcta.  
18  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 18-19  
1/15/08 1:56:56 PM  
Consejos Para El Uso  
Limpieza Y Mantenimiento  
cabeza, corte del frente hacia atrás  
en ambas  
direcciones  
hasta que el  
cabello esté  
en la longitud  
deseada.  
4. Para recortar  
alrededor de  
las orejas y  
en la nuca,  
simplemente presione el botón  
para liberar el accesorio y deslice  
la recortadora sobre la nuca. Sea  
cuidadoso de no tocar las orejas o  
presionar muy fuerte.  
5. Verifique que alrededor de la  
cabeza no hayan áreas con  
5. Después de terminar la limpieza,  
La Limpieza  
Cortar pareja y cómodamente  
vuelva a colocar el protector de las  
cuchillas presionándolo para que se  
inserte en su posición original.  
Antes de comenzar  
Permita que la máquina se deslice  
por el aire sin que se mueva demasiado  
rápido. Moverla demasiado rápido  
puede producir una sensación de  
tironeo. Use movimientos cortos  
cuando corte, e inicialmente utilice una  
posición de cabello largo. Siempre  
puede utilizar una posición de cabello  
corto en caso de desearlo corto.  
1. La recortadora de cabello debe  
ser separada del cable antes de la  
limpieza.  
2. La máquina de cabello no podrá  
ser utilizada hasta que se haya  
secado.  
6. Vuelva a colocar el peine en la  
unidad.  
nota: Después del enjuague, las  
cuchillas deben ser engrasadas,  
para un óptimo funcionamiento y  
larga vida del producto.  
Este electrodoméstico  
es lavable, el mango  
puede ser limpiado  
debajo del agua.  
Cómo cortar el cabello a otra  
persona  
Cuidado de la cuchilla  
1. Comience por la parte posterior de  
la cabeza. Sujetando la máquina  
como se muestra, corte hacia  
arriba, asegurándose que está  
cortando la cantidad de cabello  
deseada. Siga en sentido hacia la  
coronilla. Cuando haya terminado  
lleve la recortadora arriba y corte  
hacia abajo en dirección a la nuca.  
La SCC-100 R es una cortadora de  
cabello bi-direccional por lo cual  
usted puede cortar en cualquier  
dirección.  
2. Repita el mismo procedimiento a  
través de la parte posterior de la  
cabeza. Asegúrese que el largo  
del corte es  
el mismo  
para ambos  
La vida de su máquina dependerá  
de la frecuencia de uso, cuidado  
y condición y tipo de cabello. Las  
cuchillas de la recortadora son  
lubricadas para toda la vida del  
producto. Sin embargo, si usted  
enjuaga el producto en agua, deberá  
hacer uso del aceite que se incluye.  
Cómo limpiarla  
1. Remueva el peine de la unidad  
halándolo firmemente fuera de las  
cuchillas.  
2. Para obtener  
el mejor  
resultado,  
usted puede  
remover del  
interior el  
protector de  
las cuchillas  
para  
desigualdad de longitud en el corte.  
exponerlas.  
3. Luego use el cepillo proporcionado  
para desprender la pelusa que  
quedó en la unidad.  
4. Podrá enjuagarla bajo el agua del  
grifo.  
costados de  
la cabeza.  
3. Para cortar  
el cabello  
en la parte  
superior de la  
20  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 20-21  
1/15/08 1:56:57 PM  
Mantenimiento  
Garantía de Desempeño  
2. Incluye el recibo original de compra.  
3. Incluye la descripción del  
problema o defecto.  
4. No regresa el producto a la tienda  
donde lo compró.  
garantía de Desempeño  
Mantenimiento  
Almacenado  
Promesa de Devolución de Dinero  
por parte de Spectrum Brands, inc.  
Si dentro de los 30 días siguientes a  
la compra de su producto Remington®  
usted no está satisfecho y quiere la  
devolución de su dinero, regréselo junto  
con el recibo de compra indicando el  
precio y el almacén donde lo adquirió.  
Spectrum Brands, Inc. devolverá el  
dinero a todos los almacenes que  
acepten este producto dentro de los  
30 días posteriores a su compra. Si  
usted tiene preguntas relacionadas  
con este ofrecimiento, por favor  
Este electrodoméstico no contiene  
partes a las que se les pueda brindar  
mantenimiento.  
Siempre almacene esta máquina  
junto a su cable en un lugar seco.  
No almacenarse en temperaturas  
por encima de los 140ºF.  
No enrolle el cable del cargador  
Esta garantía no cubre productos  
dañados por lo siguiente:  
Accidente, mal uso, abuso o  
alteración del producto  
Arreglos por personal no autorizado  
Uso con accesorios no autorizados  
Conexiones a corriente o voltaje  
alrededor de la máquina.  
Remocíon De Baterías  
inadecuado  
comuníquese en E.U.A. al 800-736-  
4648 ó en Canadá al 800-268-0425.  
Cualquier otro tipo de situación  
fuera de nuestro control  
3. Usando un destornillador Phillips,  
saque los 4 tornillos en la parte  
superior del compartimiento.  
4. Ubique los 6 cerrojos alrededor del  
perímetro del compartimiento de  
circuitos y levante cada uno para  
aflojar la cubierta superior.  
5. Retire la cubierta para dejar al  
descubierto las baterías y los circuitos.  
6. Corte los cables que conectan las  
baterías al tablero del circuito y  
remueva las baterías.  
El Procedimiento que sigue a continu-  
ación es el que se deberá seguir para  
la remoción de las baterías antes de  
ser desechadas:  
1. Asegúrese que la máquina se  
encuentra totalmente desenchufada  
para evitar riesgos de electrocución.  
2. Usando un destornillador del  
tipo cabeza plana, suavemente  
levante la cubierta superior de la  
unidad. Esto dejará al descubierto  
el compartimiento del sistema de  
circuitos interno.  
garantía Limitada por 2 Años  
Spectrum Brands, Inc. garantiza  
que este producto (excluyendo a las  
cuchillas y el cable) se encuentra  
libre de todo defecto en los mate-  
riales o falla de mano de obra por  
un plazo de 2 años desde la compra  
efectiva del mismo.  
Si el producto se tornase defectuoso  
durante el periodo de garantía,  
Remington® lo reparará o remplazará  
según lo crea conveniente, libre de  
costo. Regresaremos su producto  
junto al franqueo pagado si dentro de  
los 2 años de comprado el producto  
hace lo siguiente:  
No se asumen ningún tipo de  
compromisos por la instalación o el  
mantenimiento de este producto.  
SPECTRUM BRAnDS, inC. nO  
SERÁ RESPOnSABLE POR ningÚn  
DAÑO ACCiDEnTAL, ESPECiAL O  
COnSECUEnTE DERiVADO DEL  
USO DE ESTE PRODUCTO. TODAS  
LAS gARAnTÍAS iMPLÍCiTAS  
inCLUYEnDO PERO nO LiMiTADO  
A gARAnTÍAS iMPLÍCiTAS DE  
COLOCACión Y COMERCiALiZACión,  
SOn LiMiTADAS A UnA DURACión  
DE DOS AÑOS A PARTiR DE LA  
FECHA DE COMPRA.  
1. Regresa el producto completo en  
persona o por correo, con franqueo  
pagado a Customer Service,  
Spectrum Brands, Inc., 601  
Rayovac Dr., Madison, WI 53711  
23  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 22-23  
1/15/08 1:56:57 PM  
Garantía  
Esta garantía le ofrece derechos  
120 VAC 60Hz  
legales específicos, y usted puede  
tener otros derechos que varían de  
estado a estado. Algunos estados no  
permiten la exclusión o limitación de  
daños fortuitos, especiales o conse-  
cuentes o limitaciones sobre hasta  
cuándo una garantía implícita dura,  
por ende las limitaciones expuestas  
anteriormente pueden que no se  
apliquen en su caso.  
® Marca Registrada de Spectrum  
Brands, Inc. o de una de sus subsidiarias.  
© 2008 SBI  
01/08 Trabajo# CS35505  
Guide d’utilisation et d’entretien  
Distribuido por:  
Spectrum Brands, Inc.,  
Madison, WI 53711  
Para los residentes en E.U.A.:  
Para ordenar accesorios contáctenos  
al 800-736-4648, visítenos en  
concurra al distribuidor más cercano.  
Para los residentes en Canadá:  
Para ordenar accesorios, por favor  
llame al 800-268-0425 o visítenos  
en nuestra página Web en  
Distribuido por:  
Spectrum Brands Canada, Inc.,  
Mississauga, ON L4W 2T7  
Hecho en China  
T22-25803  
GUARDE EL RECIBO ORIGINAL  
COMO PRUEBA DE COMPRA PARA  
PROPÓSITOS DE GARANTÍA.  
Comentarios o sugerencias:  
Llame en EEUU al 800-736-4648  
O en Canadá al 800-268-0425  
O visítenos en  
Pour réussir des coupes égales  
plus facilement que jamais!  
SCC-100R  
SCC-100RC  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 24-25  
1/15/08 1:56:58 PM  
Jetez les piles usagées selon  
la méthode recommandée.  
Ne pas incinérer. Les piles  
l’appareil à Spectrum Brands, Inc.,  
601 Rayovac Drive, Madison, WI  
53711.  
N’échappez et n’insérez aucun  
objet dans l’appareil.  
MESURES dE SéCURITé  
risquent d’exploser si elles sont  
surchauffées. Ne les enveloppez  
pas dans le métal ni l’aluminium  
mais plutôt dans du papier  
journal avant de les jeter. On vous  
suggère de communiquer avec les  
instances locales pour connaître  
les sites qui acceptent les piles  
dans votre région.  
IMPORTANTES  
N’utilisez pas cet appareil à  
l’extérieur ni là où l’on utilise des  
produits aérosol ou administre de  
l’oxygène.  
Rangez toujours cet appareil et  
son cordon à l’abri de l’humidité.  
Assurez-vous que le cordon est  
débranché de l’appareil.  
N’utilisez pas la tondeuse si  
son dispositif de coupe est  
endommagé ou brisé, sous peine  
de blessures. Assurez-vous  
toujours que les lames sont bien  
alignées.  
Fixez toujours d’abord la fiche à  
la tondeuse, puis l’adaptateur à la  
prise de courant. Pour débrancher,  
placez toutes les commandes en  
position ARRÊT, retirez l’adaptateur  
de la prise de courant puis le  
cordon d’alimentation de la  
tondeuse.  
Des mesures de sécurité élémentaires,  
dont les suivantes, s’imposent lors  
de l’utilisation d’un appareil électrique.  
Débranchez la tondeuse avant  
de la nettoyer.  
AvERTISSEMENT  
Afin de réduire le risque de  
brûlure, d’incendie, d’électrocution  
ou de blessure :  
Cet appareil est destiné à un usage  
domestique seulement.  
Ne laissez jamais d’appareil  
électrique sans surveillance  
une fois branché, sauf pendant  
la recharge d’un appareil  
rechargeable.  
Surveillez étroitement les enfants  
ou les personnes handicapées qui  
sont à proximité de la tondeuse ou  
qui s’en servent.  
N’utilisez la tondeuse que pour  
l’usage prévu dans ce livret.  
N’utilisez pas d’autres accessoires  
que ceux recommandés par  
Spectrum Brands, Inc. ou par le  
fabricant.  
lISEZ TOUTES  
lES dIRECTIvES  
AvANT d’UTIlISER  
CET APPAREIl.  
Le chargeur est conçu pour être  
branché à la verticale ou dans une  
prise au sol.  
dANgER  
Afin de réduire le risque  
de choc électrique:  
Ne tentez pas de repêcher la  
tondeuse si elle tombe dans l’eau.  
Débranchez-la immédiatement.  
Utilisez seulement lorsque le rasoir  
est sec.  
Détachez le cordon d’alimentation  
du rasoir avant de nettoyer ce dernier.  
N’immergez pas cet appareil dans  
l’eau.  
CONSERvEZ CES dIRECTIvES  
Évitez de déposer et d’échapper la  
tondeuse dans l’eau ou tout autre  
liquide.  
Tenez le cordon loin des surfaces  
chauffées.  
Table des matières  
Évitez de déposer ou de ranger la  
tondeuse près d’une baignoire ou  
d’un évier dans lequel elle pourrait  
tomber.  
Sauf pendant la recharge,  
débranchez toujours la tondeuse de  
la prise électrique immédiatement  
après l’avoir utilisée.  
N’utilisez jamais la tondeuse  
si le cordon ou la prise est  
endommagé, si elle ne fonctionne  
pas correctement, si elle a été  
échappée ou endommagée ou si  
elle est tombée dans l’eau. Si la  
période de garantie de l’appareil  
n’est pas expirée, retournez  
Anglais ................................ 1  
Espagnol ..........................13  
Français ...........................25  
26  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 26-27  
1/15/08 1:56:59 PM  
Caractéristiques du Produit  
Félicitations d’avoir fait l’acquisition d’une des meilleures tondeuses à  
cheveux sur le marché. La tondeuse Shortcut Clipper de Remington® est  
conçue pour fonctionner parfaitement durant des années, vous permettant  
d’entretenir régulièrement une coupe courte.  
Molette de réglage  
à 5 positions  
La tondeuse est munie d’un peigne de  
rasage conçu pour effectuer des coupes  
ultra courtes. Pour couper plus long, utili-  
sez le peigne de guidage réglable et la  
molette.  
Pièces de la tondeuse  
(A) Peigne de guidage réglable  
(B) Voyant de recharge  
(C) Indicateur de piles faibles  
(D) Interrupteur marche/arrêt  
(E) Bouton de déclenchement  
de la tondeuse escamotable  
(F) Tondeuse escamotable  
(g) Molette de réglage  
La molette de réglage à 5 positions procure  
un choix de longueurs de coupe pour bien  
tailler les cheveux à chaque fois. Réglez  
la longueur de coupe en faisant rouler la  
molette jusqu’au numéro correspondant  
à la longueur voulue. Consultez le tableau  
ci-dessous pour connaître les différentes  
longueurs possibles et leur numéro.  
(B)  
(C)  
(D)  
(E)  
à 5 positions  
(H) Huile à lames  
(i) Brosse de nettoyage  
(J) Peigne de rasage  
(K) Adaptateur  
de recharge  
(g)  
gLAgE  
LOngUEUR  
1
1½  
2
3
4
(H)  
6 mm 9 mm  
1/4 po 3/8 po  
3 mm 4,5 mm  
1/8 po 3/16 po  
12 mm  
1/2 po  
(A)  
(F)  
(i)  
(K)  
(J)  
28  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 28-29  
1/15/08 1:57:02 PM  
Mode d’emploi  
N’oubliez pas de lire toutes les  
consignes de sécurité au début du  
guide avant d’utiliser ce produit.  
Retrait d’un peigne :  
Assurez-vous que la tondeuse est  
Avant de couper les cheveux  
1. Assurez-vous que la tondeuse  
fonctionne en douceur et qu’elle  
est bien  
rechargée.  
2. Assurez-  
vous que les  
cheveux sont  
secs. Les  
tondeuses  
fonctionnent  
mieux dans  
Choix du réglage de longueur  
de coupe  
à la position ARRÊT.  
La tondeuse est assortie d’un peigne  
de guidage réglable qui vous permet  
de choisir la longueur de la coupe en  
faisant simplement rouler la molette.  
En tenant la tondeuse dans une  
main, le pouce sur la molette  
pour l’empêcher de tourner, tirez  
doucement sur le peigne. Les  
peignes peuvent être retirés et  
replacés à n’importe quel réglage.  
Recharge de la tondeuse  
Pour recharger la tondeuse, utilisez  
uniquement l’adaptateur fourni.  
Remplacez le peigne de rasage  
sur la tondeuse par le peigne de  
guidage réglable.  
Pour choisir un  
réglage, faites  
rouler la molette  
vers le haut pour  
les réglages plus  
longs et vers  
Assurez-vous que la tondeuse  
est arrêtée. Insérez la fiche de  
l’adaptateur sous la tondeuse  
puis branchez l’adaptateur dans  
une prise électrique. Le voyant de  
recharge bleu s’allumera, indiquant  
que la tondeuse se recharge. Une  
recharge complète prendra entre  
14 et 16 heures. Lindicateur  
des cheveux  
secs, laissant  
davantage voir la quantité de  
cheveux coupés.  
3. Tenez la tondeuse dans la paume,  
de la même façon que vous  
Peigne de guidage réglable  
de piles faibles (voyant rouge)  
s’allumera lorsque les piles auront  
besoin d’être rechargées.  
le bas pour les  
réglages plus  
Remise en place d’un peigne :  
Assurez-vous que la tondeuse est  
à la position ARRÊT.  
En tenant la tondeuse dans une  
main, le pouce sur la molette pour  
l’empêcher de tourner, glissez  
doucement le peigne sur le dessus  
de la tondeuse jusqu’à ce qu’il  
s’enclenche en place.  
courts. La molette s’enclenche  
avec un «clic» dans chacune des  
5 positions.  
Commencez par un des réglages  
les plus longs (n° 3 ou 4) pour  
éviter de couper les cheveux trop  
courts accidentellement. Lorsque  
vous serez habitué aux différents  
réglages, vous pourrez choisir  
tiendriez une brosse à cheveux.  
Comme il est impossible de  
surcharger les piles, vous pouvez  
laisser la tondeuse branchée entre  
les utilisations. Cependant si vous  
savez que vous ne l’utiliserez pas  
pendant une longue période (2  
semaines ou plus), débranchez-la  
et rechargez-la complètement  
lorsque vous en aurez besoin à  
nouveau.  
Rechargez la tondeuse à une  
température entre 4° et 32°C (40°  
et 90°F) afin de ne pas réduire la  
durée utile des piles.  
Coupes ultra courtes  
La tondeuse Shortcut est munie  
d’un peigne de rasage. Un peigne  
de guidage destiné aux coupes plus  
longues est également fourni. Pour  
utiliser le peigne de rasage, il suffit  
de couper les cheveux avec la ton-  
deuse entièrement rechargée.  
REMARQUE : Les peignes ne se  
fixent sur la tondeuse que dans  
un sens; si celui que vous tentez  
d’installer s’ajuste mal, retirez-le et  
tournez-le dans l’autre sens.  
directement celui que vous désirez.  
REMARQUE : Le peigne de guidage  
réglable doit être fixé à la tondeuse  
pour pouvoir utiliser le sélecteur de  
longueur de coupe.  
Peigne de rasage  
30  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 30-31  
1/15/08 1:57:03 PM  
Conseils d’utilisation  
Nettoyage et entretien  
3. Pour couper le dessus de la tête,  
5. Une fois le nettoyage terminé,  
Pour une coupe uniforme  
nettoyage  
coupez de  
l’avant vers  
l’arrière et  
à l’inverse  
jusqu’à ce  
que les  
remettez le protège-lames en  
place en pesant jusqu’à ce qu’il  
s’enclenche à sa place.  
Avant de commencer  
et en tout confort  
Passez la tondeuse lentement dans  
les cheveux pour lui donner le temps  
de couper. Un déplacement trop  
rapide peut occasionner une sensa-  
tion de tiraillement.  
Taillez les cheveux par petits coups  
et utilisez au départ le réglage le  
plus long. Vous pouvez toujours  
utiliser un réglage plus court par  
la suite si vous désirez une coupe  
plus rase.  
1. Débranchez la tondeuse du cordon  
d’alimentation avant de la nettoyer.  
2. Attendez que la tondeuse soit  
sèche avant de l’utiliser.  
6. Replacez le peigne sur la tondeuse.  
Remarque: Après le rinçage, on  
recommande de huiler les lames  
pour qu’elles fonctionnent le mieux  
et le plus longtemps possible.  
cheveux  
soient de  
la longueur  
désirée.  
4. Pour tailler autour des oreilles et  
sur la nuque, utilisez la tondeuse  
escamotable en appuyant  
Cette tondeuse est  
lavable; la partie qui  
tient dans la main  
peut être nettoyée  
sous l’eau.  
Entretien des lames  
La durée utile de la tondeuse dépen-  
dra de la fréquence à laquelle vous  
l’utiliserez, du soin que vous en  
prendrez et du type et de l’état des  
cheveux coupés. Les lames de la ton-  
deuse Shortcut Clipper sont lubrifiées  
à vie pour vous simplifier la tâche.  
Cependant si vous rincez la tondeuse  
sous l’eau courante, une bouteille  
d’huile à lames vous est fournie pour  
rajouter de l’huile sur  
simplement sur le bouton de  
Technique de coupe  
déclenchement pour la faire jaillir.  
Faites attention de ne pas toucher  
aux oreilles et n’appuyez pas trop fort.  
5. Vérifiez que la coupe est égale sur  
toute la tête.  
1. Commencez à l’arrière de la  
tête. Tout en tenant la tondeuse  
tel qu’illustré, coupez par petits  
mouvements ascendants en vous  
assurant d’enlever seulement  
la quantité voulue de cheveux.  
Remontez jusque sur le dessus de  
la tête. Lorsque vous êtes rendu  
sur le dessus de la tête, tournez la  
tondeuse et coupez en descendant  
jusqu’à la nuque. La tondeuse  
SCC-100R est bidirectionnelle,  
c’est-à-dire qu’elle coupe dans les  
deux sens.  
Marche à suivre  
1. Retirez d’abord le peigne fixé à la  
tondeuse en tirant dessus avec  
fermeté.  
2. Pour obtenir  
les meilleurs  
résultats  
possibles,  
vous pouvez  
retirer le  
les lames au besoin.  
protège-  
lames  
intérieur pour  
exposer les lames.  
3. Utilisez ensuite la brosse fournie  
pour balayer les cheveux coupés  
de la tondeuse.  
4. Cet appareil peut également être  
rincé sous l’eau courante pour en  
retirer les débris qui restent.  
2. Répétez pour  
chaque côté  
de la tête.  
Assurez-vous  
de couper  
les cheveux  
de la même  
longueur des  
deux côtés.  
32  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 32-33  
1/15/08 1:57:04 PM  
Entretien  
Garantie de Rendement  
2. Joignez l’original du reçu de  
garantie de rendement  
Rangement  
Entretien  
caisse avec le produit.  
garantie de remboursement  
Cet appareil ne contient aucune  
pièce pouvant être remplacée par  
l’utilisateur.  
Rangez toujours la tondeuse et son  
cordon à l’abri de l’humidité. Évitez  
de les ranger à des températures  
dépassant 60 °C (140 °F).  
de Spectrum Brands, inc.  
3. Joignez une description du  
problème ou de la défectuosité.  
4. Ne retournez pas le produit au  
magasin où vous l’avez acheté.  
Si vous n’êtes pas satisfait et désirez  
obtenir un remboursement au cours  
des 30 jours qui suivent l’achat de  
ce produit de marque Remington®,  
retournez le produit avec son reçu  
de caisse indiquant le prix et la  
date d’achat au détaillant où vous  
l’avez acheté. Spectrum Brands,  
Inc. remboursera tous les détaillants  
qui acceptent le produit dans les 30  
jours suivant la date d’achat.  
N’enroulez pas le cordon autour  
de la tondeuse.  
Cette garantie ne couvre pas les  
produits endommagés par ce qui suit:  
Accident, mésusage, usage abusif  
ou modification du produit  
Réparation par des personnes non  
autorisées  
Utilisation avec des accessoires  
non autorisés  
Branchement de l’appareil dans  
une prise possédant une tension  
ou un courant inadéquat  
Toute autre circonstance  
indépendante de notre volonté  
Retrait des piles  
Si vous avez des questions  
concernant la présente garantie de  
remboursement, veuillez composer  
le 800-736-4648 aux É.-U. ou le  
800-268-0425 au Canada.  
4. Repérez les six loquets autour du  
compartiment et écartez-les pour  
détacher le couvercle.  
5. Retirez le couvercle pour exposer  
les piles et les circuits.  
6. Coupez les fils qui relient les piles  
à la carte de circuits puis retirez  
les piles.  
Avant de jeter la tondeuse, suivez les  
directives ci-dessous pour en retirer  
les piles:  
1. Assurez-vous que la tondeuse est  
bien débranchée pour éviter tout  
risque de choc électrique.  
2. À l’aide d’un tournevis à lame  
plate, détachez doucement le  
couvercle supérieur du boîtier de  
la tondeuse. Le compartiment à  
circuits intérieur est alors exposé.  
3. À l’aide d’un tournevis à tête  
étoilée, enlevez les quatre vis sur  
le couvercle du compartiment à  
circuits.  
garantie limitée de deux ans  
Spectrum Brands, Inc. garantit ce  
produit (à l’exclusion des lames et du  
cordon) contre toute défectuosité due  
à des vices matériels et de fabrica-  
tion pour une période de deux ans à  
compter de la date d’achat initiale.  
Si ce produit devait faire défaut au  
cours de la période de garantie,  
Aucune responsabilité ni obligation  
n’est assumée pour l’installation et  
l’entretien de ce produit.  
SPECTRUM BRAnDS, inC. DÉCLinE  
TOUTE RESPOnSABiLiTÉ POUR  
LES DOMMAgES inDiRECTS,  
PARTiCULiERS OU COnSÉCUTiFS  
RÉSULTAnT DE LUTiLiSATiOn DE CE  
PRODUiT TOUTES LES gARAnTiES  
iMPLiCiTES, Y COMPRiS SAnS  
TOUTEFOiS S’Y LiMiTER LES  
gARAnTiES DE QUALiTÉ MARCHAnDE  
ET D’ADÉQUATiOn À Un USAgE  
PARTiCULiER, SOnT LiMiTÉES À UnE  
PÉRiODE DE DEUX AnS À COMPTER  
DE LA DATE D’ACHAT iniTiALE.  
Spectrum Brands, Inc. le réparera ou  
le remplacera, à sa discrétion, sans  
frais. Nous vous retournerons votre  
produit, port payé, pourvu que vous  
suiviez les directives ci-dessous dans  
les deux années suivant la date d’achat:  
1. Retournez le produit et tous ses  
accessoires, en personne ou par  
la poste, port payé, à Customer  
Service, Spectrum Brands, Inc.,  
601 Rayovac Dr., Madison,WI 53711.  
35  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
35505_SCC-100R_RC_IB.indd 34-35  
1/15/08 1:57:05 PM  

RCA TV Antenna ANT1650R User Guide
Realistic Scanner PRO 39 User Guide
Reebok Stud Sensor RBMC11980 User Guide
Regalo Pet Fence 1164 User Guide
Russell Hobbs Iron SW U EU1 User Guide
Ryobi Saw TS1550 User Guide
Samsung Clothes Dryer DV317AGS User Guide
Samsung Computer Hardware C8274X User Guide
Sanyo Air Conditioner 36TH72R User Guide
Senco Nail Gun E XP Series User Guide