4-Source
Video Switcher
Dh4VS User's Manual
Congratulations on your purchase of the DH4VS Video & Stereo Audio Switcher. This switcher accepts stereo analog audio
and composite video and S-Video, allowing you to manage your audio/video components (such as satellite receivers, cable
converters, DVD players and gaming consoles) on a single set of TV inputs.
InstallatIon
Connecting to your input components
This switcher lets you manage up to four video sources
through one video input on your TV. The back panel of the
switcher has four inputs and one output. Connect the switcher
to your TV first.
IN1
IN2
IN3
IN4
OUT1
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
Important: Use either composite video (the yellow jacks) or
S-Video on all of your connections. If all of your components
(including your TV) offer S-Video connections, use all S-Video
connections. Otherwise, use all composite video connections.
OR
OR
OR
OR
VIDEO
GAME
(Audio/Video
or
S-Video
hook-up
only)
Connecting to your tV
DBS
DVD
VCR
CAMCORDER
1. Make the video connection.
For the first component, connect EITHER an S-Video cable
or a composite video cable to the corresponding IN1 VIDEO
jack on the switcher's back panel.
OR
Connect the other end of the cable to the component's
video output jack.
TELEVISION
2. Make the audio connection.
IN1
IN2
IN3
IN4
OUT1
For the first component, connect a stereo audio cable to
the IN1 AUDIO jacks on the switcher's back panel.
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
Connect the other end of the cable to the component's
audio output jacks.
Make sure you match the color coding at the end of the
cables with the color coding on the jacks—match red
with red and white with white.
1. Make the video connection.
Connect EITHER an S-Video cable or a composite video
cable to the corresponding OUT1 VIDEO jack on the
switcher's back panel.
3. Repeat the video and audio connection steps for
your other input components on In2, In3 and In4.
As you connect your components to the input jacks, note
which component you have connected to each jack in
the space provided below. This information is important
to have handy.
Connect the other end of the cable to the TV's video input
jack.
2. Make the audio connection.
Connect a stereo audio cable to the OUT1 AUDIO jacks on
the switcher's back panel.
RefeReNce chaRT
Connect the other end of the cable to your TV's audio
input jacks.
INPUT 1
INPUT 2
INPUT 3
INPUT 4
Make sure you match the color coding at the end of the
cables with the color coding on the jacks—match red with
red and white with white.
Note which component you connect to each input.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Conmutador de Video
de 4 Fuentes
Manual del Usuario del Modelo DH4VS
Felicitaciones por su adquisición del Conmutador de Video y Audio Estereofónico DH4VS. Este conmutador acepta señales
analógicas de audio estereofónico así como señales compuesta de video y de S-Video, lo que le permite a usted manejar sus
componentes de audio y video (p. ej., receptores de satélite, convertidores de cable, lectores de DVD y consolas de juego)
con un solo juego de entradas de TV.
INSTALACIÓN
Cómo conectar con los componentes de entrada
IN1
IN2
IN3
IN4
OUT1
Este conmutador le permite manejar hasta cuatro fuentes
de video a través de una entrada de video de TV. El panel
posterior del conmutador tiene cuatro entradas y una salida.
Primero, conecte el conmutador al televisor.
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
Importante: Para todas las conexiones, utilice ya sean los
conectores de señal compuesta de video (de color amarillo) o
los de S-Video. Si todos los componentes (incluido el televisor)
tienen conectores de S-Video, úselos. De lo contrario, use
todos los conectores de señal compuesta de video.
O
O
O
O
JUEGO DE VIDEO
(conexión de
audio y
video
o de S-Video
solamente)
LECTOR DE DVD
VCR
GRABADORA
DE VIDEO
Cómo Conectar al TV
1. Haga la conexión de video.
En el primer componente, conecte YA SEA un cable de
S-Video o un cable de señal compuesta de video al
correspondiente conector 1 VIDEO en el panel posterior
del conmutador.
O
Conecte el otro extremo del cable al conector de salida
de video del componente.
TELEVISOR
IN1
IN2
IN3
IN4
OUT1
2. Haga la conexión de audio.
En el primer componente, conecte un cable de audio
estereofónico a los conectores IN1 AUDIO del panel
posterior del conmutador.
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
Conecte el otro extremo del cable a los conectores de
salida de audio del componente.
1. Haga la conexión de video.
Haga corresponder la codificación de colores del
extremo de los cables con la de los conectores:
conecte rojo con rojo y blanco con blanco.
Conecte YA SEA un cable de S-Video o un cable de señal
compuesta de video al correspondiente conector OUT1
VIDEO en el panel posterior del conmutador.
3. Repita el procedimiento de conexión de audio y
video con el resto de componentes de entrada y los
conectores IN2, IN3 e IN4.
Conecte el otro extremo del cable al conector de entrada
de video del televisor.
Cuando acople los componentes a los conectores de
entrada, observe cuáles componentes tiene acoplados
a cada conector en el espacio provisto abajo. Es
importante tener esta información a mano.
2. Haga la conexión de audio.
Conecte un cable de audio estereofónico a los conectores
OUT1 AUDIO del panel posterior del conmutador.
Conecte el otro extremo del cable a los conectores de
entrada de audio del televisor.
TABLA DE REFERENCIA
Haga corresponder la codificación de colores del extremo
de los cables con la de los conectores: conecte rojo con
rojo y blanco con blanco.
ENTRADA 1 ENTRADA 2 ENTRADA 3 ENTRADA 4
Fíjese en cuál componente conecta a cada entrada.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Cómo conectar altavoces multimedios
gaRantÍa lIMItada de 12 Meses
El conector OUTPUT2 de la parte delantera del conmutador
de video le permite usar altavoces multimedios para dar
salida a la señal de audio.
Audiovox Electronics Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted,
el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso
normales, se encontrara que este producto o alguna pieza presenta
defectos materiales o de mano de obra dentro de los primeros 12
meses a partir de la fecha de compra original, tales defectos serán
reparados o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo alguno
por las piezas y labores de reparación. Para obtener los servicios de
reparación o reemplazo dentro de los términos de esta Garantía, el
producto junto con cualquier accesorio incluido en el empaque original
se entregarán con prueba de cubierta de garantía (por ejemplo,
factura fechada de venta), especificación de los defectos, transporte
prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva
este producto al Distribuidor.
AUDIO/VIDEO/S-VIDEO SELECTOR
OUTPUT
2
ALTAVOCES MULTIMEDIOS
Conecte el cable de miniclavijas de los altavoces al conector
OUTPUT2 del conmutador. El conmutador dirigirá la señal de
audio del componente activo a los altavoces.
Esta Garantía no es transferible y no cubre un producto adquirido,
mantenido o utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá. Esta
Garantía no incluye la eliminación de estática o ruido generados
externamente. Esta Garantía no incluye los costos incurridos en la
instalación, remoción o reinstalación de este producto, o, si es opinión
de la Compañía, que este producto ha sufrido daños debido a causas
de fuerza mayor, alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso
indebido, negligencia, accidente, o el uso simultáneo de diferentes
tipos de baterías (por ejemplo, alcalinas, típicas o recargables). Esta
Garantía no incluye daños ocasionados por un adaptador de CA que
no haya sido suministrado con el producto.
CÓMo CaMbIaR de
Un CoMponente a otRo
EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA
GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO
PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD
DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL
COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.
4
3
2
1
Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o
garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN
La parte superior del conmutador de video tiene botones
selectores para cada uno de los componentes conectados.
Oprima el botón selector correspondiente al componente que
desea ver. El indicador situado sobre ese botón se enciende
para señalar al componente que está activo.
LIMITADAS
A
LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. CUALQUIER
ACCIÓN PARA EL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EN EL
PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, DEBERÁ
PRESENTARSE DENTRO DE UN PERÍODO DE 24 MESES A PARTIR DE
LA FECHA DE COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA
SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES.
Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre
de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en
conexión con la venta de este producto.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la
duración de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de
daños incidentales o emergentes, de modo que es posible que las
limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta
Garantía le confiere derechos legales específicos; según el estado/
provincia, puede disfrutar además de otros derechos.
ee.UU: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd.,
Hauppauge, New York 11788
CanadÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road,
Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
©2007 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
Marca(s) Registrada(s)
Fabricado en China
DH4VS US IB 00
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|