v1.0 (1.0.1.0) (EN/F/E)
user manual
guide de l’utilisateur
manual de usuario
Product registration
BRC10 series
Thank you for purchasing an RCA product. We pride ourselves on the quality and reliability of all our electronic products but if
PURCHASE REGISTRATION: Registering On-line will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required
under the Federal Consumer Safety Act. Register Online at: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Click on Product Registration and
Fill Out the Brief Questionnaire.
Enregistrement du produit
Merci d’avoir acheté un produit RCA. Nous sommes fiers de la qualité et de la fiabilité de tous nos produits électroniques, mais en
cas de nécessité de réparation ou pour toute question, le personnel de notre service clientèle est prêt à vous aider. Contactez-nous
sur www.rcaaudiovideo.com. ENREGISTREMENT D’ACHAT: Enregistrer votre produit en ligne nous permettra de communiquer
avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du produit en vertu du Federal Consumer Safety Act (Loi fédérale de protection du
consommateur). Enregistrez votre produit en ligne sur: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Cliquez sur Enregistrement produit
et remplissez le court questionnaire.
Enregisregistro del productotrement du produit
Gracias por comprar un producto RCA. Nos enorgullece la calidad y fiabilidad de todos nuestros productos electrónicos, pero si
alguna vez necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta, nuestro personal de atención al cliente está a su disposición para
ayudarle. Comuníquese con nosotros en www.rcaaudiovideo.com. REGISTRO DE COMPRA: El registro en línea nos permitirá
comunicarnos con usted en el caso de tener que enviarle algún aviso de seguridad en virtud de la Ley Federal de Seguridad
del Consumidor. Registre el producto en línea en: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Haga clic en Registro del producto y
responda al cuestionario.
EN/F/E
It is important to read this user manual prior to using your new product for the first time.
Nous vous recommandons de lire ce manuel d’instructions avant d’utiliser votre nouveau produit pour la première fois.
Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE
Avant de commencer
Installation des piles
Information FCC
Commandes générales
BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
de l’appareil si vous ne l’utilisez
pas pendant plus d’un mois.
Si votre appareil utilise plus d’une
pile, ne mélangez pas les types
de pile et assurez-vous qu’elles
sont installées correctement.
Si différents types de piles
sont mélangés ou si elles sont
installées incorrectement, elles
pourraient couler.
plus chaud; des problèmes de
condensation pourraient surgir.
Ne rangez pas l’appareil près du
feu, dans un endroit très chaud
ou au soleil. L’exposition au
soleil ou à une chaleur intense
(p. ex. : à l’intérieur d’une
voiture stationnée) peut causer
des dommages ou un mauvais
fonctionnement.
•
Consultez votre revendeur ou
un technicien radio/télévision
compétent pour obtenir de l’aide.
Vue avant/arrière
Note: Cet appareil a été testé et
fonctionne à l’intérieur des limites
déterminées pour les appareils
•
Déverrouillez le compartiment
des piles à l’aide d’un tournevis.
Retirez le couvercle du
•
•
numériques de Classe B, en vertu de
la section 15 des règlements de la
FCC. Ces normes sont conçues pour
fournir une protection raisonnable
contre l’interférence nuisible dans les
installations domestiques. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre de
l’énergie sous forme de fréquences
radio et, s’il n’est pas installé
conformément aux instructions, peut
causer de l’interférence nuisible
pour les communications radio.
Cependant, il n’est pas assuré que de
l’interférence ne se produira pas dans
une installation spécifique.
Les changements ou modifications
non expressément approuvés par
Audiovox peuvent annuler le droit de
l’utilisateur d’utiliser cet appareil.
compartiment.
Affichage
•
•
Prenez note des polarités et
installez deux piles AA (non
fournies) dans le compartiment.
Replacez le couvercle du
Vue de gauche
RECALL – Rappel d’une station de radio préréglée
STORE – Sauvegarde d’une station de radio comme
préréglage
compartiment et verrouillez-le à
l’aide d’un tournevis. Assurez-vous
de ne pas trop serrer la vis.
This Class B digital apparatus
complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la
classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
•
•
Jetez immédiatement les piles
déformées ou qui coulent. Les
piles qui coulent peuvent causer
des brûlures et d’autres blessures.
Aidez à protéger l’environnement
en recyclant ou en disposant des
piles selon les réglementations
fédérales, provinciales et locales.
•
•
Nettoyez l’appareil avec un
chiffon doux ou avec un chamois
humide. N’utilisez jamais de
solvants.
L’appareil doit être ouvert
seulement par du personnel
compétent.
AM/FM – Basculement entre les bandes AM/FM
TUNING
- Syntonisation de fréquences radio;
Cet appareil est conçu
pour résister à de
petits éclaboussements
accidentels, comme
cela peut se produire sur un
comptoir de cuisine ou de salle
de bain. Par contre, n’immergez
pas et n’exposez pas cet
appareil au jet direct d’une
douche ou à une forte pluie. Il
n’est pas recommandé d’utiliser
cet appareil à l’extérieur.
Compartiment
des piles
sélection d’un emplacement de préréglage; sélection
d’une station en mode de rappel
Caractéristiques techniques
Source d’alimentation :
• 2 piles AA
AVERTISSEMENT : La pile (pile, piles
ou bloc-piles) ne doit pas être exposée
à une chaleur intense, telle que la
lumière du soleil, un feu, etc.
Si cet appareil cause de l’interférence
nuisible à la réception de signaux de
radio ou de télévision, ce qui peut
être validé en fermant et en allumant
l’appareil, l’utilisateur est invité à
corriger cette interférence par une ou
Environnement
Aidez à protéger l’environnement :
nous vous recommandons de disposer
des piles en les déposant dans les
endroits prévus pour les recevoir.
plusieurs des mesures suivantes
:
•
•
•
Réorienter ou déplacer de
l’antenne de réception.
Augmenter de la distance entre
l’appareil et le récepteur.
Brancher de l’appareil dans une
prise murale faisant partie d’un
circuit d’alimentation électrique
autre que celui du récepteur.
Vue de droite
–VOLUME+ – Réglage du volume
Précautions envers
l’appareil
Vue de dessous
LIGHT – Activation/désactivation du rétroéclairage de
l’affichage
HR – Ouverture du mode de réglage de l’horloge;
réglage de l’heure en mode de réglage de l’horloge
•
N’utilisez pas l’appareil
ON – Démarrage de l’appareil
immédiatement après le transport
d’un endroit froid à un endroit
MIN – Ouverture du mode de réglage de l’horloge;
réglage des minutes en mode de réglage de l’horloge
OFF - Fermeture de l’appareil
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Horloge
Radio
Garantie limitée
Garantie limitée de 12 mois
S’applique aux radios-réveils
de RCA
de médias, de fichiers, de données
ou de contenus, les dommages à des
cassettes, des disques, des dispositifs
ou des cartes-mémoire amovibles,
des haut-parleurs, des accessoires,
des ordinateurs, des périphériques
d’ordinateurs, d’autres lecteurs
multimédias, des réseaux résidentiels
ou des systèmes électriques de
véhicule.
télécommande, carte-mémoire,
câble, etc. qui étaient fournis
avec l’appareil. Par contre, NE
retournez PAS les piles amovibles,
même si les piles étaient fournies
lors de l’achat original. Nous
vous recommandons d’utiliser la
boîte et le matériel d’emballage
originaux. Envoyez le tout à
l’adresse indiquée ci-dessous.
L’appareil sera renvoyé avec
les réglages par défaut. Le
Pour rappeler une station
préréglée :
1. En mode radio, appuyez sur
RECALL.
PRÉSENTE GARANTIE ÉCRITE. TOUTE
ACTION POUR UNE CONTRAVENTION
AUX TERMES DE LA PRÉSENTE
Réglage manuel de
Syntonisation de la radio
Appuyez sur TUNING pour
syntoniser une fréquence radio.
Appuyez et gardez
TUNING pendant deux secondes
pour rechercher automatiquement la
prochaine station de radio disponible.
l’horloge
1. Appuyez sur HR ou MIN pour
passer en mode de réglage de
l’horloge.
GARANTIE, INCLUANT LA GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE,
DOIT ÊTRE ENTREPRISE DANS UNE
PÉRIODE DE VINGT-QUATRE (24) MOIS
À PARTIR DE LA DATE ORIGINALE
DE L’ACHAT. LA COMPAGNIE NE
DEVRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DES DOMMAGES
INDIRECTS OU ACCESSOIRES SUITE
À LA VIOLATION DE CETTE OU DE
TOUTE AUTRE GARANTIE. Aucune
personne et aucun représentant
n’est autorisé à assumer au nom de
la Compagnie toute obligation autre
que celles indiquées dans la présente
en lien avec la vente de ce produit.
AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (la
Compagnie) garantie au premier
acheteur au détail de ce produit que
si ce produit ou toute pièce de ce
dernier, pour une utilisation et dans
des conditions normales, révèle un
défaut matériel ou de main d’oeuvre
dans les douze (12) mois suivants la
date du premier achat, un tel défaut
sera réparé ou remplacé par un
produit remis en état (au choix de la
Compagnie) sans frais pour les pièces
et la main d’œuvre.
•
Le numéro de la station préréglée
s’affiche.
2. Appuyez sur HR pour régler le
champ des heures.
2. Appuyez sur TUNING pour
sélectionner la station préréglée
désirée.
•
L’affichage de l’horloge est en
format 12 heures. L’indicateur PM
s’allume pour indiquer l’après-
midi.
CAF intégré
Le contrôle automatique de fréquence
intégré (CAF) aide à réduire la dérive
de la réception FM et à maintenir
la radio fixée sur la station FM sur
laquelle elle est syntonisée.
•
Cette Garantie ne s’applique pas
au produit ou à toute pièce de ce
dernier qui, selon la Compagnie,
a été endommagé par ou a
souffert d’une modification, d’une
installation incorrecte, d’une
manutention incorrecte, d’un abus,
de négligence, d’un accident ou
dont l’étiquette portant le numéro
de série/le code à barres usiné a été
retirée ou dégradée. L’ÉTENDUE DE
L’OBLIGATION DE LA COMPAGNIE
SOUS CETTE GARANTIE SE LIMITE À LA
RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT
INDIQUÉ CI-DESSUS; L’OBLIGATION DE
LA COMPAGNIE NE DOIT EN AUCUN
CAS DÉPASSER LE PRIX D’ACHAT PAYÉ
PAR L’ACHETEUR POUR CE PRODUIT.
3. Appuyez sur MIN pour régler le
champ des minutes.
consommateur sera responsable
du rétablissement des réglages
personnalisés.
Rétroéclairage de l’affichage
4. Appuyez sur ON, OFF, AM/FM,
TUNING , RECALL, STORE
or –VOLUME+ pour confirmer et
quitter le mode de réglage de
l’horloge.
Appuyez sur LIGHT pour activer/
désactiver le rétroéclairage de
l’affichage.
Audiovox Electronics Corp.
Attn : Service Department.
150 Marcus Blvd.
Stations préréglées
Pour sauvegarder une station
comme préréglage :
Pour obtenir une réparation ou un
remplacement selon les conditions de
cette Garantie, le produit doit être
envoyé avec une preuve de garantie
(p. ex., une facture datée de l’achat),
des renseignements sur le(s) défaut(s)
et le port prépayé à la Compagnie à
l’adresse indiquée ci-dessous.
Hauppauge N.Y. 11788
Le rétroéclairage se désactive après
dix minutes.
1. Syntonisez une station de radio.
Certaines provinces ne permettent
pas les limites à la durée des
Radio
1-800-645-4994
2. Appuyez sur STORE.
Si le rétroéclairage de
l’affichage ne s’active
pas, cela signifie
probablement que vos
piles sont faibles et que vous
devriez les remplacer bientôt.
garanties implicites ou l’exclusion des
dommages indirects ou accessoires,
alors certaines limites ou exclusions
ci-dessus pourraient ne pas s’appliquer
à vous. Cette Garantie vous donne
certains droits spécifiques et vous
pourriez avoir d’autres droits, qui
varient selon la province.
Démarrage/fermeture de
•
L’emplacement de préréglage
apparaît sur l’affichage.
Pour les consommateurs canadiens,
veuillez envoyer votre appareil à :
Audiovox Return Centre
c/o Genco
6685 Kennedy Road,
Unit#3, Door 16,
la radio
Appuyez sur ON pour démarrer la
radio. Appuyez sur OFF pour fermer
la radio.
3. Appuyez et gardez enfoncé
TUNING pour sélectionner
l’emplacement de préréglage
désiré (P1 à P10).
Cette Garantie ne couvre pas
l’élimination des bruits ou parasites
externes, la solution de problèmes
d’antenne, la perte/l’interruption de
transmissions ou de l’accès à Internet,
les coûts de l’installation, du retrait
ou de la réinstallation du produit,
les altérations causées par un virus
informatique, un logiciel espion ou
autre programme malveillant, la perte
Sélection de la bande
Cette Garantie remplace toutes
les autres garanties ou obligations
explicites. TOUTE GARANTIE
IMPLICITE, INCLUANT LA GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE,
DOIT ÊTRE LIMITÉE À LA DURÉE DE LA
Mississauga, Ontario
L5T 3A5
4. Appuyez sur STORE.
radio
Recommandations avant de
retourner votre produit pour une
réclamation sous garantie :
•
Vous pouvez sauvegarder jusqu’à
10 stations comme préréglages.
En mode radio, appuyez sur AM/
FM pour sélectionner la bande radio
(AM/FM). L’icône de la bande radio
sélectionnée s’allume sur l’affichage.
•
Emballez correctement
votre appareil. Incluez toute
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|