Polar Heart Rate Monitor M91 User Manual

M91ti cov ITA A.fh8 15.12.2000 11:23 Page 1  
C
M
Y
CM MY CY CMY  
K
ITA  
GUIDA RAPIDA  
• Signal/Light  
Prodotto da:  
Polar Electro Oy  
Professorintie 5  
FIN-90440 KEMPELE  
FINLAND  
Giú  
• Attivazione del  
modo precedente.  
• Diminuzione del  
valore selezionato.  
Tel. +358-8-520 2100  
Fax +358-8-520 2300  
Su  
• Attivazione del  
modo successivo.  
• Aumento del  
valore selezionato.  
179168 ITA A  
OK  
• Uscita dal modo visualizzato e  
ritorno al livello precedente.  
• Ritorno alla visualizzazione orologio  
da qualsiasi punto tenendo premuto.  
• Arresto della misura della frequenza.  
• Avvio della misurazione della  
frequenza cardiaca.  
POLAR M91ti™  
CARDIOFRQUENZIOMETRI  
MANUAL D'USO  
• Registra la selezione.  
Come avviare la misurazione della frequenza cardiaca  
1. Indossare il trasmettitore toracico e bagnare gli elettrodi.  
Indossare il ricevitore da polso come un normale orologio.  
2. Premere e mantenere premuto OK per avviare la misurazione  
della frequenza cardiaca. Il cronometro e la registrazione dei  
dati ha inizio. La vostra frequenza cardiaca comparirà entro  
15 secondi al massimo.  
Come arrestare la misurazione della frequenza cardiaca  
1. Premere il pulsante OK. Il cronometro e le altre misurazioni  
si arrestano. La misurazione della frequenza cardiaca continua,  
anche se i dati di allenamento non vengono più memorizzati.  
2. Premere il pulsante Su. Il ricevitore mostra di nuovo la  
visualizzazione dell'orologio.  
179168 ITA A  
Composite  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Il Po la r M91 t i, a t t ra ve rso la fu n zio n e Ow n Zo n e , è in  
g ra d o d i d e t e rm in a re la Vo st ra fre q u e n za ca rd ia ca  
d ’a lle n a m e n t o . La fu n zio n e Ow n Zo n e Vi p e rm e t t e d i  
p e rso n a lizza re il Vo st ro a lle n a m e n t o in lin e a co n le  
Vo st re e sig e n ze sp e cifich e . La fu n zio n e d i ca lco lo  
d e lle ca lo rie Ow n Ca l Vi p e rm e t t e d i m o n it o ra re  
co st a n t e m e n t e il co n su m o e n e rg e t ico d u ra n t e  
l’a lle n a m e n t o . At t ra ve rso il fa cile e ve lo ce Po la r  
Fit n e ss Te st p o t re t e m o n it o ra re il live llo d e lla Vo st ra  
co n d izio n e fisica e la su a e vo lu zio n e a lu n g o t e rm in e .  
Vi p re g h ia m o d i le g g e re a t t e n t a m e n t e il p re se n t e  
m a n u a le p e r p re n d e re co n fid e n za co n il  
ca rd io fre q u e n zio m e t ro Po la r M91 t i. So n o co n t e n u t e  
t u t t e le in fo rm a zio n i n e ce ssa rie p e r l’u so , la cu ra e la  
m a n u t e n zio n e d i q u e st o st ru m e n t o .  
La ro a d m a p in co p e rt in a è u n a g u id a ra p id a d e lle  
va rie ca ra t t e rist ich e d e l Po la r M91 t i.  
Pe r d e fin izio n i d i t e rm in i p a rt ico la ri, sim b o li d e l  
d isp la y e sp ie g a zio n i d e l t e st o , co n su lt a t e il  
g lo ssa rio . Lin d ice a lfa b e t ico vi a iu t e rà a t ro va re  
ve lo ce m e n t e le risp o st e a q u a lsia si d o m a n d a ch e  
p o ssa so rg e re d u ra n t e lu so d e l Po la r M91 t i.  
Gra zie p e r a ve r sce lt o Po la r!  
man M91ti ITA A  
1
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Attivazione e disattivazione della funzione  
di allarme e dei segnali acustici ............................. 30  
Attivazione di un altro utente ............................... 31  
Avvio e arresto del cronometro ............................. 31  
Verifica dei dati relativi allallenamento ............... 32  
Verifica dei limiti di frequenza cardiaca ................ 33  
Visualizzazione dellavanzamento dei punti  
SOMMARIO  
Introduzione ......................................................................... 4  
Parti del cardiofrequenziometro e relative funzioni ......... 4  
Pulsanti e relative funzioni .................................................. 5  
Avvio rapido .......................................................................... 6  
Come preparare il ricevitore da polso ............................. 6  
Come indossare il trasmettitore ....................................... 7  
Come avviare la misurazione della frequenza cardiaca . 7  
Come arrestare la misurazione della frequenza cardiaca .. 8  
Dopo lallenamento .......................................................... 8  
Modi e relative funzioni ....................................................... 9  
Impostazioni ....................................................................... 11  
Impostazione dei dati personali dell’utente ..................... 11  
Impostazione dell’utente 1 o 2 .............................. 11  
Impostazione del peso ............................................ 12  
Impostazione dell’altezza ....................................... 13  
Impostazione dell’età ............................................. 13  
Impostazione del sesso ........................................... 13  
Impostazione del livello di attività ........................ 14  
Impostazioni relative alle opzioni di misurazione ............ 15  
Attivazione e disattivazione della OwnZone ................ 15  
Impostazione manuale dei limiti della frequenza  
durante lallenamento ............................................ 33  
Attivazione di un altro limite per la frequenza  
cardiaca .................................................................... 33  
Interruzione della misurazione della frequenza  
cardiaca ............................................................................... 34  
Visualizzazione dei dati relativi a un allenamento .......... 35  
Data ......................................................................... 35  
Tempo dedicato all’allenamento ........................... 35  
Tempo trascorso nella Target Zone ........................ 35  
Limiti della frequenza cardiaca per la Target Zone36  
Frequenza cardiaca media ...................................... 36  
Consumo calorico durante lallenamento ............. 36  
Consumo calorico totale ......................................... 36  
Tempo totale dedicato all’allenamento ................ 37  
OwnIndex più recente ............................................ 38  
OwnIndex ............................................................................ 38  
Impostazioni del Fitness Test .................................. 39  
Esecuzione del test .................................................. 40  
Risultato del Fitness Test ......................................... 42  
Cura e manutenzione ......................................................... 44  
Cura del Cardiofrequenziometro Polar ................. 44  
Batterie .................................................................... 45  
Assistenza tecnica ................................................... 45  
Precauzioni .......................................................................... 46  
Uso del Cardiofrequenziometro Polar sottacqua 46  
Cardiofrequenziometro Polar e interferenze ....... 46  
Riduzione dei possibili rischi durante  
cardiaca ............................................................................ 16  
Attivazione e disattivazione della funzione di  
calcolo del consumo calorico OwnCal ........................... 16  
Attivazione e disattivazione del Fitness Test Polar ....... 19  
Impostazioni dell’orologio ................................................. 20  
Impostazione della sveglia ..................................... 21  
Impostazione dell’ora ............................................. 22  
Impostazione della data ......................................... 24  
Avvio della misurazione della frequenza cardiaca ........... 26  
OwnZone ............................................................................. 26  
Determinazione della OwnZone personale .......... 28  
Metodi per la determinazione della OwnZone .... 29  
Utilizzo di una OwnZone precedentemente  
l’allenamento con un cardiofrequenziometro ...... 47  
Domande frequenti ............................................................ 49  
Informazioni tecniche ........................................................ 53  
Garanzia limitata Polar ...................................................... 55  
Dichiarazione di non responsabilità .................................. 56  
Glossario Polar .................................................................... 56  
Indice ................................................................................... 59  
impostata ................................................................. 30  
Operazioni possibili durante la misurazione  
della frequenza cardiaca .................................................... 30  
Controllo della frequenza cardiaca ....................... 30  
Illuminazione del display ........................................ 30  
2
3
man M91ti ITA A  
2-3  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTRODUZIONE  
PULSANTI E RELATIVE FUNZIONI  
PARTI DEL  
RESET  
SU  
CARDIOFREQUENZIOMETRO  
E RELATIVE FUNZIONI IL  
TRASMETTITORE POLAR.  
GIÙ  
Lelastico mantiene il trasmettitore nella posizione corretta,  
in modo confortevole ma sicuro.  
OK  
T61™ rileva la vostra frequenza  
cardiaca e la trasmette  
al ricevitore da polso.  
OK  
Avvio della misurazione della frequenza cardiaca  
Avvio del cronometro  
Arresto del cronometro  
Attivazione del modo visualizzato  
Conferma della selezione effettuata  
Il ricevitore da polso  
Polar M91 ti™ visualizza la  
vostra frequenza cardiaca e  
altri dati durante  
l’allenamento. Occorre  
inserire le proprie  
impostazioni personali  
nel ricevitore per  
Su  
Attivazione del modo o del valore successivo  
analizzare i file di  
allenamento al  
termine della  
Giù  
Attivazione del modo o del valore precedente  
sessione.  
Illuminazione del display  
Attivazione e disattivazione delle funzioni di allarme  
Reset  
Resetta il cardiofrequenziometro  
4
5
man M91ti ITA A  
4-5  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COME INDOSSARE IL TRASMETTITORE  
1. Agganciare il trasmettitore  
Premendo brevemente un pulsante (per circa  
1 secondo), il cardiofrequenziometro fa cose  
diverse da quelle che farebbe tenendo premuto  
lo stesso pulsante per un periodo di tempo più  
lungo (per circa 2-5 secondi). Se si preme il  
pulsante per un periodo di tempo più lungo,  
è possibile utilizzare gli accessi rapidi.  
I pulsanti sono leggermente più duri di quelli di  
un normale orologio, per evitarne lattivazione  
accidentale.  
È sempre possibile tornare alla visualizzazione  
Time of day da Options setting o File tenendo  
premuto il pulsante OK.  
Vedere il glossario per i simboli del display  
e l’interpretazione del testo.  
all’elastico.  
2. Regolare la lunghezza  
dell’elastico in modo che sia  
abbastanza stretto ma non dia  
fastidio. Indossare lelastico  
intorno al petto, esattamente  
sotto la muscolatura del petto  
d agganciarlo col lapposita  
fibbia.  
3. Sollevare il trasmettitore dal  
petto ed inumidire le zone  
degli elettrodi scanalate sul  
retro.  
4. Verificare che le zone degli  
elettrodi inumidite aderiscano  
alla pelle e che il logo Polar si  
trovi al centro del torace e che  
non sia capovolto.  
AVVIO RAPIDO  
COME PREPARARE IL RICEVITORE DA POLSO  
1. Dato che il display è azzerato quando il ricevitore esce  
dalla fabbrica di produzione, occorre attivare il  
ricevitore da polso premendo due volte il pulsante OK;  
in questo modo compare la visualizzazione Time of day  
(orologio). Questa procedura non si può ripetere: una  
volta acceso, il ricevitore non si può più spegnere.  
2. È possibile cominciare a misurare la propria frequenza  
cardiaca immediatamente, utilizzando le impostazioni  
predefinite. Tuttavia, è utile modificare il più presto  
possibile le impostazioni seguenti: Time of day (vedere  
il paragrafo Impostazione dell’orologio) e le  
impostazioni dei dati personali dell’utente (vedere il  
paragrafo Impostazioni dei dati personali dell’utente).  
3. Indossare il ricevitore da polso come un normale  
orologio. Nel caso sia necessario accorciare il cinturino  
da polso consigliamo di rivolgersi ad un orologeria. Se  
desiderate fare da soli mantenete inalterate le sezioni  
del cinturino in modo che il fermaglio resti nel mezzo.  
Staccate il fermaglio dal bottone OK sul fianco del  
cinturino facendo pressione sulla molla, tagliate il  
cinturino, quindi attaccate il fermaglio. Se necessario,  
staccate il fermaglio dal logo del cinturino e tagliate la  
stessa lunghezza tagliata dall’altra parte quindi  
riattaccate il fermaglio.  
COME AVVIARE LA MISURAZIONE DELLA FREQUENZA  
CARDIACA  
1. Cominciare dal modo Time of day (orologio).  
2. Tenere il ricevitore da polso entro 1 metro di distanza  
dal trasmettitore.  
3. Assicurarsi di non essere vicini ad altre persone che  
indossano un cardiofrequenziometro, a linee di alta  
tensione, televisioni, cellulari o altre fonti di forti  
interferenze elettromagnetiche.  
4. Premere il pulsante OK per avviare la misurazione della  
frequenza cardiaca. Un simbolo a forma di cuore  
comincerà a lampeggiare e la vostra frequenza cardiaca  
(battiti al minuto) comparirà entro 15 secondi al  
massimo.  
5. Premere OK di nuovo. Il cronometro inizia a scorrere  
e si pcominciare lallenamento. I dati  
dell’allenamento vengono memorizzati in un file solo  
se il cronometro è stato attivato.  
6
7
man M91ti ITA A  
6-7  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
COME ARRESTARE LA MISURAZIONE DELLA  
FREQUENZA CARDIACA  
MODI E RELATIVE FUNZIONI  
Nel Cardiofrequenziometro Polar sono disponibili quattro  
modi principali: Time of day, Exercise, File e Options.  
1. Premere il pulsante OK. Il cronometro e le altre  
misurazioni si arrestano. La misurazione della frequenza  
cardiaca continua, anche se i dati di allenamento non  
vengono più memorizzati.  
1. TIME OF DAY  
Il Cardiofrequenziometro Polar può essere usato come un  
normale orologio, con l’indicazione della data e dotato  
della funzione sveglia.  
2. Premere il pulsante  
Su. La misurazione della  
frequenza cardiaca si arresta. Il ricevitore mostra  
di nuovo la visualizzazione Time of day (orologio).  
Tenere premuto OK per tornare alla  
visualizzazione dellora durante  
l’impostazione delle opzioni o  
del ciclo di visualizzazione File.  
DOPO LALLENAMENTO  
1. Lavare il trasmettitore con cura utilizzando acqua  
e sapone delicato.  
Il Cardiofrequenziometro Polar  
segnala ad ogni ora che è  
necessario allenarsi, una  
volta trascorsi tre giorni  
dall’ultimo allenamento  
registrato.  
2. Risciacquare con acqua.  
3. Asciugare il trasmettitore con cura utilizzando una  
salvietta morbida.  
4. Conservare il trasmettitore in un luogo pulito e asciutto.  
Lo sporco compromette lelasticità e il funzionamento  
del trasmettitore. Sudore e umidità possono tenere  
bagnati gli elettrodi e mantenere attivo il trasmettitore,  
riducendo così la durata della batteria.  
2. EXERCISE  
Attivare questo modo per misurare la frequenza cardiaca.  
Sarà dunque possibile:  
visualizzare la frequenza cardiaca  
registrare i dati relativi all’allenamento  
utilizzare il cronometro  
determinare la propria OwnZone  
visualizzare i limiti relativi al proprio  
programma di allenamento  
visualizzare lora  
visualizzare il tempo dedicato  
all’allenamento nella propria  
Target Zone  
visualizzare il valore relativo  
al consumo calorico OwnCal di una  
sessione di allenamento  
passare ai limiti relativi alla frequenza cardiaca  
di un altro utente  
passare alle impostazioni di un altro utente prima  
di attivare il cronometro  
8
9
man M91ti ITA A  
8-9  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. FILE  
Il Cardiofrequenziometro Polar salva tutti i dati relativi  
all’ultima sessione di allenamento. Nel modo FILE è  
possibile visualizzare i seguenti valori:  
IMPOSTAZIONI  
data dell’allenamento  
tempo totale dedicato  
all’allenamento  
Nel modo OPTIONS è possibile impostare:  
tempo trascorso nella propria  
Target Zone  
limiti relativi alla frequenza  
cardiaca utilizzati durante  
l’allenamento  
frequenza cardiaca media  
consumo calorico OwnCal e  
percentuale di calorie bruciate  
durante la sessione di allenamento  
consumo calorico totale a partire  
dal momento in cui viene azzerato il  
contatore  
i dati personali dell’utente, necessari per utilizzare  
le funzioni OwnZone e OwnCal  
le opzioni di misurazione utilizzate durante il modo  
EXERCISE  
se attivare o disattivare la funzione Polar Fitness Test  
le funzioni dellorologio  
Per tornare al modo TIME in qualsiasi momento,  
tenere premuto OK.  
Le cifre scorreranno più velocemente se si tiene  
tempo totale dedicato all’allenamento a partire dal  
momento in cui viene azzerato il contatore  
OwnIndex più recente ottenuto eseguendo il Polar  
Fitness Test  
premuto  
Su o  
Giù. Rilasciare il pulsante una  
volta visualizzato il valore desiderato.  
IMPOSTAZIONE DEI DATI  
PERSONALI DELLUTENTE  
4. OPTIONS  
Nel modo OPTIONS è possibile specificare:  
Nel modo TIME OF DAY:  
I dati personali dell’utente, quali utente 1/ 2, peso,  
altezza, età, sesso, laltezza e il  
livello di attività per il Polar Fitness  
Test. Nonché impostare le  
preferenze per i due utenti  
disponibili, utente 1 e 2.  
OwnZone: basic, low e high.  
Se disattivare la OwnZone  
per utilizzare la OwnZone  
personale o impostare  
manualmente i valori relativi alla  
Target Zone.  
1. Premere  
Su o  
Giù fino a visualizzare OPTIONS.  
2. Premere OK per attivare il modo OPTIONS.  
Verrà visualizzato USER SET.  
3. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
IMPOSTAZIONE DELLUTENTE 1 o 2  
É possibile impostare due utenti per il  
Cardiofrequenziometro Polar. Questa  
funzione risulta particolarmente utile se  
l’apparecchio viene utilizzato ad  
esempio da un altro componente della  
famiglia. Una volta effettuate le  
impostazioni per entrambi gli utenti,  
prima di iniziare lallenamento sarà  
sufficiente selezionare il proprio user  
personale, 1 o 2.  
Se attivare o disattivare il consumo  
calorico OwnCal.  
Se attivare o disattivare il Polar Fitness Test.  
Le impostazioni dell’orologio, la sveglia, il modo 12/ 24  
ore, lora e la data.  
10  
11  
man M91ti ITA A  
10-11  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Verrà visualizzato USER, mentre lampeggia 1 o 2.  
4. Premere Su o Giù per selezionare USER 1 o USER 2.  
IMPOSTAZIONE DELLALTEZZA  
5. Premere OK per confermare la selezione effettuata. Per  
l’utente selezionato vengono quindi utilizzate le  
impostazioni corrispondenti.  
Se vi trovate nella visualizzazione dellorologio, ripetete i  
punti 1-3. Premere OK  
verrà visualizzato CM o FT / INCH e le cifre relative ai  
centimetri o ai piedi cominceranno a lampeggiare.  
Nei modi principali FILE, MEASURE, OPTIONS  
e FITNESS TEST è possibile passare ad un altro utente  
tenendo premuto  
Su.  
4. Premere  
Su o  
Giù per impostare laltezza.  
5. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Per disattivare lutente 2 impostare il peso dello USER  
2 a zero.  
E’ possibile cambiare lunità di misura da cm a ft e  
viceversa nelle impostazioni dellorologio:  
modo 24 h -> cm  
Specificare quindi il valore relativo al peso oppure tenere  
premuto OK per tornare al modo TIME OF DAY.  
modo 12 h -> ft  
IMPOSTAZIONE DEL PESO  
Impostare il valore relativo alletà oppure tenere premuto  
OK per tornare al modo TIME OF DAY.  
Se vi trovate nella visualizzazione dellorologio, ripetete i  
punti 1-3. Premere OK  
IMPOSTAZIONE DELLETÀ  
verrà visualizzato KG o LBS e le cifre relative ai chili  
o alle libbre cominceranno a lampeggiare.  
Se vi trovate nella visualizzazione dellorologio, ripetete i  
punti 1-3. Premere OK  
4. Premere  
Su o  
Giù per impostare il peso.  
verrà visualizzato AGE e le cifre relative agli anni  
cominceranno a lampeggiare.  
5. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
È possibile cambiare lunità di misura da libbre a chili  
e viceversa nelle impostazioni dellorologio:  
modo 24 h -> kg  
4. Premere  
Su o  
Giù per impostare letà.  
5. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
modo 12 h -> libbre  
Impostare il valore relativo al sesso oppure tenere premuto  
OK per tornare al modo TIME OF DAY.  
Procedere con le impostazioni dellutente oppure tenere  
premuto OK per tornare al modo TIME OF DAY.  
IMPOSTAZIONE DEL SESSO  
Se vi trovate nella visualizzazione dellorologio, ripetete i  
punti 1-3. Premere OK  
verrà visualizzato SEX e FEMALE / MALE comincerà a  
lampeggiare.  
4. Premere  
Su o  
Giù per selezionare il sesso.  
5. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
12  
13  
man M91ti ITA A  
12-13  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IMPOSTAZIONE DEL LIVELLO DI ATTIVITÀ  
IMPOSTAZIONI RELATIVE ALLE  
OPZION DI MISURAZIONE  
É necessario impostare un livello di attività adatto per il  
Polar Fitness Test.  
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DELLA OWNZONE  
Se vi trovate nella visualizzazione dellorologio, ripetete i  
punti 1-3. Premere OK  
È possibile selezionare lopzione relativa alla OwnZone  
oppure impostare manualmente i limiti relativi alla propria  
Target Zone.  
verrà visualizzato ACTIVITY e LOW / MIDDLE / HIGH  
comincerà a lampeggiare.  
È possibile selezionare tra tre diversi livelli di OwnZone:  
OwnZone BASIC per la maggior parte degli allenamenti  
OwnZone LOW per allenamenti leggeri (ideale per  
principianti)  
4. Premere  
attività corretto.  
5. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Su o  
Giù per selezionare il livello di  
OwnZone HIGH per allenamenti di intensità media  
OwnZone OFF - La funzione OwnZone è disattivata ed  
è possibile impostare manualmente i limiti relativi alla  
A questo punto sono stati impostati tutti i dati personali  
necessari.  
Verrà visualizzato USER SET.  
Se si sceglie di utilizzare la OwnZone, il  
Cardiofrequenziometro Polar chiederà di inserire i dati  
personali qualora non siano già stati specificati nel modo  
USER SET.  
Sce g lie re u n a d e lle se g u e n t i a lt e rn a t ive p e r  
co n t in u a re :  
1. Per attivare o disattivare la funzione OwnZone, premere  
Su.  
2. Per passare al modo TIME OF DAY, premere  
Su o  
Nel modo TIME OF DAY:  
Giù fino a quando non verrà visualizzato TIME OF  
DAY oppure tenere premuto OK.  
1. Premere  
Su o  
Giù fino a visualizzare OPTIONS.  
2. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
Verrà visualizzato USER SET.  
3. Premere una volta  
Su.  
Verrà visualizzato OWNZONE OFF o BASIC o LOW  
o HIGH.  
4. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
Verrà visualizzato OWNZONE.  
OFF o BASIC o LOW o HIGH comincerà a lampeggiare.  
5. Premere  
Su o  
Giù per selezionare un livello di  
OwnZone adatto per il proprio tipo di  
allenamento oppure OwnZone OFF.  
6. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Sce g lie re u n a d e lle se g u e n t i a lt e rn a t ive p e r  
co n t in u a re :  
1. Se avete selezionato OwnZone OFF continuate  
direttamente da Impostazione manuale dei limiti della  
frequenza cardiaca.  
14  
15  
man M91ti ITA A  
14-15  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Oppure  
7. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Il valore relativo al limite inferiore comincerà a  
lampeggiare.  
2. Se avete selezionato OwnZone On continuate  
dall’Attivazione del consumo calorico OwnCal premendo  
una volta  
Oppure  
Su.  
8. Premere  
Su o  
Giù per impostare il valore corretto.  
9. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
3. Per tornare al modo TIME OF DAY, tenere premuto OK.  
Verrà visualizzato OWNZONE OFF.  
IMPOSTAZIONE MANUALE DEI LIMITI DELLA  
FREQUENZA CARDIACA  
Il valore massimo possibile per il limite superiore è  
240, mentre quello per il limite inferiore è 30. Non è  
possibile impostare il limite inferiore su un valore  
maggiore del limite superiore.  
Se si decide di non utilizzare la funzione OwnZone,  
è possibile impostare manualmente i limiti relativi alla  
frequenza cardiaca. Quando si effettua questa operazione  
per la prima volta:  
Sce g lie re u n a d e lle se g u e n t i a lt e rn a t ive p e r  
co n t in u a re :  
1. Per procedere con lattivazione o la disattivazione della  
Il Cardiofrequenziometro Polar calcola automaticamente  
I limiti sulla base dell’età, purché siano stati immessi i  
dati personali dell’utente.  
Qualora non siano state specificate impostazioni relative  
all’utente, sul display vengono riportate le impostazioni  
predefinite 80/ 160.  
funzione OwnCal, premere  
2. Per passare al modo TIME OF DAY, premere  
Giù fino a quando non verrà visualizzato TIME OF  
DAY oppure tenere premuto OK.  
Su.  
Su  
o
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DELLA FUNZIONE DI  
CALCOLO DEL CONSUMO CALORICO OWNCAL  
È possibile cominciare ad allenarsi con questi limiti.  
Nel modo TIME OF DAY:  
Nel modo TIME OF DAY:  
1. Premere  
Su o  
Giù fino a visualizzare OPTIONS.  
1. Premere  
Su o Giù fino ad attivare il modo OPTIONS.  
2. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
2. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
Verrà visualizzato USER SET.  
Verrà visualizzato USER SET.  
3. Premere  
Su o  
Giù fino a visualizzare OWNCAL.  
3. Premere una volta  
Su.  
Verrà visualizzato OWNZONE OFF.  
4. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
Verrà visualizzato OWNCAL On o OFF.  
4. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
Verrà visualizzato OWNZONE.  
Verrà visualizzato OWNCAL.  
OFF comince a lampeggiare.  
On o OFF comincerà a lampeggiare.  
5. Premere OK per bloccare limpostazione OwnZone OFF.  
5. Premere  
Su o  
Giù per scegliere se attivare o  
disattivare la funzione di calcolo del consumo calorico.  
6. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Verrà visualizzato LIMITS.  
Il valore relativo al limite superiore comincerà a  
lampeggiare.  
6. Premere  
Su o  
Giù per impostare il valore.  
Le cifre scorreranno più velocemente se si tiene  
premuto Su o Giù. Rilasciare il pulsante una  
volta visualizzato il valore desiderato.  
16  
17  
man M91ti ITA A  
16-17  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sce g lie re u n a d e lle se g u e n t i a lt e rn a t ive p e r  
co n t in u a re :  
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DEL POLAR FITNESS  
TEST  
1. Per continuare con le impostazioni, premere  
2. Per passare al modo TIME OF DAY, premere  
Su.  
Su  
Nel modo TIME OF DAY:  
o
Giù fino a quando non verrà visualizzato TIME OF  
1. Premere  
Su o  
Giù fino a visualizzare OPTIONS.  
DAY oppure tenere premuto OK.  
2. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
Il calcolo del consumo calorico OwnCal avrà inizio a partire  
da un valore della frequenza cardiaca pari a 100 bpm. Con  
l’aumentare della frequenza cardiaca aumenta anche il  
dispendio di energia, che dipende dal peso corporeo. A un  
peso corporeo maggiore corrisponde un consumo calorico  
più elevato. A parità di frequenza cardiaca il consumo  
calorico negli uomini è superiore a quello delle donne.  
Verrà visualizzato USER SET.  
3. Premere  
Su o  
Giù fino a visualizzare FIT. TEST.  
Verrà visualizzato FIT. TEST On o OFF.  
4. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
Verrà visualizzato FIT. TEST.  
On o OFF comincerà a lampeggiare.  
La misurazione del dispendio di energia con il  
5. Premere  
Fitness Test.  
6. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Su o  
Giù per attivare o disattivare il Polar  
Cardiofrequenziometro Polar risulta più accurata quando  
si svolgono attività richiedenti uno sforzo uniforme, quali  
passeggiate, ciclismo e jogging. Il Cardiofrequenziometro  
Polar è in grado di visualizzare il valore relativo al  
dispendio di energia espresso in chilocalorie (kcal).  
1 chilocaloria (kcal) equivale a 1000 calorie (cal).  
Se si sceglie di attivare il Polar Fitness Test, nel ciclo  
principale dei modi viene visualizzato il modo Fitness test,  
in cui verrà eseguito il test.  
Quando si bruciano calorie, il corpo utilizza effettivamente  
il grasso e i carboidrati come fonti di energia. La quantità  
di grasso nel totale del calcolo del consumo calorico varia  
tra il 10% e il 60% . La rimanente parte (40% - 90% ) è  
costituita per lo più da carboidrati.  
Sce g lie re u n a d e lle se g u e n t i a lt e rn a t ive p e r  
co n t in u a re :  
1. Per continuare con le impostazioni, premere  
2. Per passare al modo TIME OF DAY, premere  
Su.  
Su  
o
Giù fino a quando non verrà visualizzato TIME OF  
DAY oppure tenere premuto OK.  
Più bassa è la frequenza cardiaca, maggiore sarà la  
percentuale di grassi sul totale delle calorie bruciate.  
Se l’obbiettivo dell’allenamento è il controllo del peso si  
consiglia di cercare di bruciare una più alta percentuale di  
grassi possibile, utilizzando il limite inferiore della propria  
OwnZone. Allenarsi con OwnZone impostato su Low.  
18  
19  
man M91ti ITA A  
18-19  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sce g lie re u n a d e lle se g u e n t i a lt e rn a t ive p e r  
co n t in u a re :  
IMPOSTAZIONI DELLOROLOGIO  
1. Per impostare lora, proseguire con la sezione  
Impostazione dell’ora.  
2. Per tornare al modo TIME OF DAY, tenere premuto OK.  
Metodo rapido per accedere alla funzione  
dell’orologio: nel modo TIME OF DAY tenere  
premuto il pulsante  
per circa due secondi.  
Quando la sveglia è attivata, sul display viene  
visualizzato  
.
Se si desidera passare direttamente all’impostazione  
di una particolare funzione dellorologio, premere  
OK fino a visualizzare la funzione desiderata.  
Una volta raggiunta lora impostata, la sveglia  
suonerà per un minuto e potrà essere spenta  
premendo uno qualsiasi dei quattro pulsanti.  
Per tornare al modo TIME OF DAY in qualsiasi  
momento, tenere premuto OK.  
IMPOSTAZIONE DELLORA  
Le cifre scorreranno più velocemente se si tiene  
Se vi trovate nella visualizzazione dellorologio, ripetete i  
punti 1-4. Premere OK  
premuto  
Su o  
Giù. Rilasciare il pulsante una  
volta visualizzato il valore desiderato.  
verranno visualizzati TIME e l’ora.  
12H o 24H comincerà a lampeggiare.  
IMPOSTAZIONE DELLA SVEGLIA  
1. Nel modo TIME OF DAY premere  
visualizzare OPTIONS.  
2. Premere OK per passare al modo OPTIONS.  
Su o  
Giù fino a  
5. Premere  
o 24h.  
Su o  
Giù per selezionare il modo 12h  
6. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Se si sceglie il modo 12h, verrà visualizzato TIME AM  
o TIME PM.  
Verrà visualizzato USER SET.  
3. Premere  
Su o  
Giù fino a visualizzare WATCH SET.  
4. Premere OK per impostare lorologio.  
Verrà visualizzato ALARM.  
7. Premere  
Su o  
Giù per selezionare AM o PM.  
8. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
On o OFF comincerà a lampeggiare.  
Il valore relativo alle ore comincerà a lampeggiare.  
9. Premere  
Su o  
Giù per impostare lora desiderata.  
5. Premere  
sveglia.  
Su o  
Giù per attivare o disattivare la  
10. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Il valore relativo ai minuti comincerà a lampeggiare.  
11. Premere  
La cifra relativa ai secondi verrà azzerata.  
12. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
I secondi inizieranno a scorrere.  
6. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Se è attivo il modo 12h, AM o PM comincerà a  
lampeggiare.  
Su o  
Giù per impostare i minuti desiderati.  
7. Premere  
Su o  
Giù per selezionare AM o PM.  
8. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Il valore relativo alle ore comincerà a lampeggiare.  
9. Premere  
Su o  
Giù per impostare lora desiderata.  
10. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Il valore relativo ai minuti comincerà a lampeggiare.  
11. Premere  
Su o  
Giù per impostare i minuti desiderati.  
12. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
20  
21  
man M91ti ITA A  
20-21  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sce g lie re u n a d e lle se g u e n t i a lt e rn a t ive p e r  
co n t in u a re :  
5. Premere  
Su o  
Giù per impostare il valore  
desiderato per il giorno e il mese.  
1. Per impostare la data, procedere con la sezione  
Impostazione della data.  
6. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Verrà visualizzato MONTH o DAY.  
2. Per tornare al modo TIME OF DAY, tenere premuto OK.  
Le cifre centrali cominceranno a lampeggiare.  
7. Premere  
Su o  
Giù per impostare il valore  
IMPOSTAZIONE DELLA DATA  
desiderato per il mese e il gorno.  
8. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Verrà visualizzato YEAR.  
Se vi trovate nella visualizzazione dellorologio, ripetete i  
punti 1-4. Premere OK  
Le cifre relative allanno cominceranno a  
lampeggiare.  
verrà visualizzato DAY o MONTH. Le prime cifre  
cominceranno a lampeggiare.  
9. Premere  
Su o  
Giù per impostare il valore  
desiderato per lanno.  
10. Premere OK per confermare la selezione effettuata.  
Verrà visualizzato WATCH SET.  
La data viene visualizzata in modo diverso a seconda del  
modo scelto, tra 12h e 24h.  
Sce g lie re u n a d e lle se g u e n t i a lt e rn a t ive p e r  
co n t in u a re :  
1. Premere OK per procedere dallimpostazione della  
sveglia.  
2. Per tornare al modo TIME OF DAY, premere  
Su  
o
Giù fino a quando non verrà visualizzato TIME OF  
DAY oppure tenere premuto OK.  
Modo 24h:  
GIORNO - MESE - ANNO  
Modo 12h:  
MESE - GIORNO - ANNO  
22  
23  
man M91ti ITA A  
22-23  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Se i problemi relativi alla ricerca del codice persistono, ma  
sul display è indicata la frequenza cardiaca e il simbolo a  
forma di cuore senza contorno lampeggia, sarà possibile  
iniziare lallenamento. Potrebbero tuttavia esservi disturbi  
causati dalla presenza di altri cardiofrequenziometri.  
AVVIO DELLA MISURAZIONE  
DELLA FREQUENZA CARDIACA  
Verificare che lutente personale sia attivo. Per  
impostare un utente diverso prima di avviare il  
cronometro, tenere premuto  
Su.  
1. Indossare il Trasmettitore Codificato Polar e il Ricevitore  
da polso Polar come descritto nella sezione Operazioni  
preliminari.  
5. Per avviare il cronometro, premere OK.  
Verrà avviato il cronometro.  
Inizierà la registrazione  
automatica.  
Se avete impostato  
OwnZone su On:  
2. Per fare in modo che la ricerca del codice OwnCode  
venga portata a termine correttamente:  
Assicurarsi che il ricevitore da polso si trovi entro  
il raggio di trasmissione del trasmettitore  
(1 metro).  
OZ  
comparirà  
Verificare che durante la ricerca del codice nello  
stesso raggio non si trovino altri trasmettitori,  
linee elettriche ad alto voltaggio, apparecchi  
televisivi, telefoni cellulari, automobili,  
attrezzature da palestra, filovie o ferrovie  
elettriche e così via.  
sul display e la ricerca della  
OwnZone verrà avviata.  
Se avete impostato i limiti  
della frequenza cardiaca  
manualmente: EXERCISE comparirà  
sul display.  
3. Attivare il modo TIME OF DAY.  
4. Premere OK.  
6. È ora possibile iniziare il riscaldamento con  
il Cardiofrequenziometro Polar.  
Avvio ra p id o : Nel modo TIME OF DAY tenere  
premuto OK per circa due secondi.  
Verrà visualizzato MEASURE.  
Il ricevitore da polso inizierà  
la ricerca delle trasmissioni  
codificate, della durata massima  
di circa 15 secondi.  
Pe r in t e rro m p e re la m isu ra zio n e d e lla  
fre q u e n za ca rd ia ca : Premere OK per  
arrestare il cronometro. Se si desidera uscire dal  
modo di misurazione della frequenza cardiaca,  
Verrà avviata la misurazione  
della frequenza cardiaca e il  
simbolo a forma di cuore  
premere  
Su o  
Giù per passare al modo  
TIME OF DAY.  
all’interno del contorno comincerà  
a lampeggiare. Il valore della  
frequenza cardiaca (numero di pulsazioni al minuto)  
comparirà sul display.  
Se non è stato possibile portare a termine la ricerca del codice,  
il contorno del simbolo a forma di cuore scomparirà dopo 15  
secondi. Tornare al passaggio 2 per ripetere la ricerca.  
24  
25  
man M91ti ITA A  
24-25  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Verificare che la funzione OwnZone sia attivata.  
OWNZONE  
4. Avviare la misurazione della frequenza cardiaca come  
descritto nelle procedure precedenti.  
Il Cardiofrequenziometro Polar è in grado di determinare  
l’area della frequenza cardiaca specifica di un soggetto  
durante lallenamento, ovvero la relativa area di esercizio  
OwnZone (O.Z.).  
5. Avviare il cronometro.  
Sul display comparirà OZ  
Il cronometro verrà avviato.  
6. Per individuare la OwnZone personale occorre seguire le  
cinque fasi indicate di seguito. La OwnZone viene  
individuata in genere in corrispondenza della terza o  
quarta fase (dopo 5-6 minuti). Mantenere la frequenza  
cardiaca sotto i 100 bpm durante la prima fase. Dopo  
ciascuna fase aumentare la frequenza di 10-20 bpm. Sul  
display viene riportata la fase attiva:  
Nella maggior parte dei soggetti adulti la OwnZone  
equivale al 65-85% della frequenza cardiaca massima.  
Lallenamento svolto entro la propria OwnZone comporta  
un miglioramento sia delle condizioni di salute che della  
forma fisica.  
Limpostazione della OwnZone risulta particolarmente utile  
anche a quanti svolgono attività finalizzate alla perdita di  
peso mediante esercizi fisici. La OwnZone corrisponde  
infatti a unintensità compresa tra “leggera/ media” e  
“media”. Esercizi di tale intensità sono i più indicati per  
ottenere la diminuzione del peso e possono essere  
tranquillamente praticati spesso e per lunghi periodi.  
Camminare a passo lento per 2 min.  
Camminare a passo normale per 2 min.  
Camminare a passo sostenuto per 2 min.  
Camminare a passo veloce per 2 min.  
Correre per 2 min.  
7. Tra la fase uno e la fase cinque verrà emesso un doppio  
segnale acustico per indicare che il Cardiofrequenziometro  
Polar è riuscito a determinare i limiti della frequenza  
cardiaca e che è possibile proseguire l’allenamento  
La OwnZone personale può essere determinata durante la  
fase di riscaldamento di una sessione di allenamento della  
durata di 1-10 minuti.  
I valori dei limiti della frequenza cardiaca  
determinati verranno visualizzati  
per alcuni secondi. EXERCISE  
comparirà sul display.  
DETERMINAZIONE DELLA OWNZONE  
PERSONALE  
Il modo più semplice per determinare la OwnZone  
personale consiste nel camminare e nel correre attenendosi  
alle istruzioni indicate di seguito. Se lo si desidera,  
è possibile individuare la OwnZone praticando anche altri  
tipi di esercizio fisico, ad esempio la cyclette. Il principio  
rimane comunque invariato: iniziare un esercizio lentamente  
e aumentare la frequenza cardiaca in modo graduale.  
Per visualizzare nuovamente  
tali limiti, è sufficiente  
avvicinare il ricevitore al  
trasmettitore.  
Se si desidera disattivare i  
segnali acustici della OwnZone,  
tenere premuto  
secondi prima di iniziare la  
per due  
1. Verificare di aver impostato correttamente i dati personali.  
determinazione della OwnZone  
2. Poiché per la determinazione della OwnZone è  
necessario il corretto rilevamento di ogni singola  
pulsazione, assicurarsi che lelastico del trasmettitore sia  
ben stretto e che gli elettrodi siano bagnati.  
26  
27  
man M91ti ITA A  
26-27  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Azze ra re il cro n o m e t ro :  
3. Sul display illuminato viene visualizzata la scritta  
O.Z.A (OwnZone Age) seguita dai valori della  
frequenza cardiaca stimati in base alletà.  
Se necessario, è possibile azzerare il cronometro e ripetere  
le fasi per la determinazione della OwnZone:  
Ve r visu a lizza t o a n ch e il live llo d i Ow n Zo n e  
se le zio n a t o p e r l’u so :  
1. Premere OK per interrompere la determinazione della  
OwnZone.  
Verranno visualizzati i limiti di frequenza cardiaca  
dell’ultima OwnZone impostata.  
BASIC (OwnZone di base per la maggior parte degli  
allenamenti)  
2. Premere OK per arrestare il cronometro.  
Verrà visualizzato QUIT?  
HIGH (OwnZone alta per allenamenti medi)  
LOW (OwnZone bassa per allenamenti leggeri)  
3. Tenere premuto OK per 2 secondi per azzerare il  
cronometro.  
4. Premere OK per avviare di nuovo il cronometro.  
UTILIZZO DI UNA OWNZONE  
PRECEDENTEMENTE IMPOSTATA  
METODI PER LA DE  
TERMINAZIONE DELLA OWNZONE  
Ogni volta che si avvia il cronometro e lopzione OwnZone  
è attivata, il Cardiofrequenziometro Polar cercherà di  
individuare la OwnZone personale. Si consiglia di  
determinare la OwnZone per ciascuna sessione di  
allenamento o almeno ogni volta che si cambia il luogo  
di allenamento o il tipo di esercizio oppure in caso di  
mutamenti del proprio stato fisico e mentale.  
Il Cardiofrequenziometro Polar utilizza diversi metodi per  
la determinazione della OwnZone. Il metodo principale  
consiste nel misurare e analizzare la variabilità della  
frequenza cardiaca durante allenamenti graduati.  
Se durante la fase di impostazione il valore della frequenza  
cardiaca dovesse superare il limite di sicurezza, il  
Se tuttavia non si ha il tempo di determinare una nuova  
OwnZone, sarà possibile utilizzare i limiti dellultima  
OwnZone rilevata.  
Cardiofrequenziometro Polar selezionerà automaticamente  
l’ultima OwnZone determinata in base alla variabilità della  
frequenza cardiaca. Se invece non è mai stata memorizzata  
alcuna OwnZone, il Cardiofrequenziometro Polar calcolerà  
automaticamente i limiti della Target Zone in base alla  
frequenza cardiaca massima stimata per un soggetto  
dell’especificata. In questo modo sarà possibile  
1. Avviare la misurazione della frequenza cardiaca  
e il cronometro nel modo abituale.  
Sul display comparirà OZ  
.
2. Premere OK. Il Cardiofrequenziometro Polar utilizzerà  
l’ultima OwnZone impostata.  
determinare larea di frequenza cardiaca più sicura  
all’interno della quale mantenersi durante lallenamento.  
Sul display illuminato verrà brevemente visualizzata  
la scritta O.Z.L seguita dai valorirelativi alla  
OwnZone precedentemente impostata.  
Il metodo utilizzato per impostare la OwnZone viene  
indicato dopo due segnali acustici come segue:  
Se non è mai stata memorizzata alcuna OwnZone, il  
Cardiofrequenziometro Polar utilizzerà automaticamente i  
limiti della frequenza cardiaca stimati in base alletà.  
Sul display illuminato verrà visualizzata la scritta  
O.Z.A seguita dai valori relativi ai limiti della  
1. Sul display illuminato viene visualizzata la scritta  
O.Z.V (OwnZone Variability) seguita dai valori  
correnti dei limiti della OwnZone.  
frequenza cardiaca stimati in base alletà.  
2. Sul display illuminato viene visualizzata la scritta  
O.Z.L (OwnZone Latest) seguita dai valori dei limiti  
della OwnZone precedentemente rilevata.  
28  
29  
man M91ti ITA A  
28-29  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
segnale acustico premendo i pulsanti. La funzione di  
allarme risulterà attivata durante la determinazione della  
OwnZone e verrà emesso anche alla fine del Fitness test.  
OPERAZIONI POSSIBILI DURANTE  
LA MISURAZIONE DELLA  
FREQUENZA CARDIACA  
MEASURE  
Tenere premuto  
per 2 secondi per attivare e  
disattivare la funzione di allarme e dei segnali acustici.  
La funzione di allarme è attivata.  
Ogni volta che si uscirà sotto o sopra la Target Zone,  
il valore relativo alla frequenza cardiaca comincerà a  
lampeggiare.  
EXERCISE  
TIME  
IN ZONE  
OWNCAL  
Limpostazione relativa alla funzione di allarme  
viene salvata e verrà quindi utilizzata quando si  
procederà successivamente alla misurazione della  
frequenza cardiaca.  
CONTROLLO DELLA FREQUENZA  
CARDIACA  
ATTIVAZIONE DU UN ALTRO  
UTENTE  
La frequenza cardiaca viene espressa in pulsazioni al minuto.  
Quando è in corso la misurazione della frequenza cardiaca,  
il simbolo a forma di cuore presente sul display lampeggia.  
Il ritmo di intermittenza di tale simbolo varia in funzione del  
battito cardiaco. La presenza del contorno serve a indicare  
che la ricezione della frequenza cardiaca è codificata.  
È possibile attivare lutente all’inizio di un allenamento  
quando il cronometro non è ancora stato avviato.  
Tenere premuto  
Su.  
Viene visualizzato  
utenti verrà attivato.  
o
per indicare quale dei due  
Se sul display compare - -, ciò indica che non è stata riscontrata  
frequenza cardiaca per almeno 5 minuti. Posizionare il ricevitore  
da polso sul petto accanto al logo del trasmettitore Polar. Il  
ricevitore inizierà a ricercare nuovamente la frequenza cardiaca.  
Lallenamento successivo verrà registrato nel file dellutente  
selezionato.  
Per attivare un altro utente, è necessario aver impostato i  
dati dei due utenti.  
ILLUMINAZIONE DEL DISPLAY  
Premere  
.
Il display rimarrà illuminato per alcuni secondi.  
AVVIO E ARRESTO DEL  
CRONOMETRO  
ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE  
DELLA FUNZIONE DI ALARME E DEI  
SEGNALI ACUSTICI  
Per avviare o fermare il cronometro, premere OK.  
I d a t i re la t ivi a ll’a lle n a m e n t o ve rra n n o m e m o rizza t i  
so lo se il cro n o m e t ro è a t t iva t o .  
Quando sul display viene visualizzato  
, l’apparecchio  
emetterà un segnale acustico ogni volta che la frequenza  
cardiaca sarà sotto o sopra la Target Zone. Si sentirà un  
30  
31  
man M91ti ITA A  
30-31  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Per fermare momentaneamente il cronometro, premere il  
pulsante OK. Premerlo nuovamente per riavviarlo e per  
riprendere il calcolo dei valori sopra indicati.  
VERIFICA DEI LIMITI DI  
FREQUENZA CARDIACA  
Pe r a zze ra re il cro n o m e t ro :  
1. Fermare il cronometro.  
Per verificare i limiti di frequenza cardiaca utilizzati  
durante un allenamento, avvicinare il ricevitore da polso  
al logo Polar del trasmettitore. Non occorre premere alcun  
pulsante.  
2. Tenere premuto  
Giù per due secondi.  
VERIFICA DE I DATI RELATIVI  
ALLALLENAMENTO  
Il display rimarrà illuminato per alcuni secondi  
e verranno visualizzati i valori correnti relativi  
all’allenamento.  
Mentre scorre il cronometro premere  
Su o  
Giù per  
visualizzare le seguenti informazioni durante  
l’allenamento:  
VISUALIZZAZIONE  
DELLAVANZAMENTO DE I PUNTI  
DURANTE LALLENAMENTO  
Ora (TIME)  
Viene visualizzato un punto ogni 15 minuti di allenamento  
nella Target Zone.  
ATTIVAZIONE DI UN ALTRO LIMITE  
PER LA FREQUENZA CARDIACA  
Te m p o t ra sco rso  
n e lla Ta rg e t Zo n e  
(IN ZONE)  
È possibile attivare un altro limite per la frequenza cardiaca  
durante lallenamento se il cronometro è in funzione ed  
è stata impostata la OwnZone. In particolare è possibile  
selezionare tra OwnZone Basic, OwnZone High, OwnZone  
Low e l’impostazione manuale dei limiti.  
Co n su m o ca lo rico (OWNCAL)  
Per visualizzare OWNCAL,  
deve essere attivata la  
Tenere premuto  
Su o  
Giù.  
funzione relativa al calcolo  
del consumo calorico.  
Se si attiva un altro limite durante lallenamento,  
gli ultimi limiti verranno salvati come impostazione  
delle opzioni di misurazione e utilizzati per  
l’allenamento successivo.  
Cro n o m e t ro (EXERCISE)  
3
33  
man M91ti ITA A  
32-33  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
INTERRUZIONE DELLA  
MISURAZIONE DELLA  
FREQUENZA CARDIACA  
VISUALIZZAZIONE DEI DATI  
RELATIVI A UN ALLENAMENTO  
I dati relativi all’ultimo allenamento rimarranno  
memorizzati fino alla successiva attivazione del  
cronometro. A questo punto, i dati presenti verranno  
eliminati e sostituiti dai nuovi. Il Cardiofrequenziometro  
Polar è in grado di memorizzare solo i dati relativi a un  
singolo allenamento. I dati vengono salvati se il  
cronometro è stato in funzione per più di un minuto.  
1. Premere OK per fermare il cronometro.  
Il cronometro verrà fermato.  
Verrà visualizzato QUIT?  
.
La misurazione della frequenza cardiaca proseguirà  
senza indicazione dei limiti e senza eseguire il  
calcolo delle calorie.  
1. Nel modo TIME OF DAY premere  
passare al modo FILE.  
Su o  
Giù per  
Verrà visualizzato FILE.  
2. Premere  
Su o  
Giù per uscire dal modo MEASURE.  
2. Premere OK per passare al ciclo di impostazioni dei dati  
relativi a una determinata sessione di allenamento.  
La misurazione della frequenza cardiaca verrà  
interrotta.  
3. Premere  
Su o  
Giù per visualizzare i dati  
sull’allenamento.  
Tenendo premuto  
Giù per due secondi, il  
cronometro viene azzerato e i dati dellesercizio  
corrente verranno cancellati.  
DATA  
Se la misurazione della frequenza cardiaca non  
viene interrotta al termine di una sessione di  
allenamento, il ricevitore attiverà il modo  
TIME OF DAY automaticamente dopo 5 minuti.  
La data dell’ultima sessione di allenamento.  
TEMPO DEDICATO  
ALLALLENAMENTO (EXE. TIME)  
È il valore relativo al tempo dedicato a un allenamento e  
calcolato mentre il cronometro è attivo.  
TEMPO TRASCORSO NELLA TARGET  
ZONE (IN ZONE)  
È il valore relativo al tempo trascorso nella OwnZone o  
nella Target Zone definita manualmente da ogni singolo  
utente.  
34  
35  
man M91ti ITA A  
34-35  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3. Premere  
GIÙ per sottrarre le calorie.  
LIMITI DELLA FREQUENZA  
CARDIACA PER LA TARGET ZONE  
(LIMITS)  
4. Premere OK per impostare il valore desiderato.  
Questa funzione risulta utile per il controllo del  
peso, se si desidera seguire gli effetti combinati  
dell’allenamento e della dieta.  
Sono i valori relativi ai limiti della frequenza cardiaca  
impostati per lallenamento.  
Pe r a zze ra re il co n t e g g io re la t ivo a l co n su m o  
ca lo rico :  
1. Visualizzare Tot.KCAL.  
FREQUENZA CARDIACA MEDIA  
(AVERAGE Hr )  
2. Premere OK per attivare il modo Tot. KCAL.  
Il valore totale delle calorie comincerà  
a lampeggiare.  
È il valore relativo alla frequenza cardiaca media della  
sessione di allenamento.  
3. Tenere premuto  
Giù per alcuni secondi.  
RESET comince a lampeggiare.  
Verrà visualizzato 0.  
Se si rilascia il pulsante  
lampeggiando, il valore non viene azzerato.  
Giù mentre RESET sta  
CONSUMO CALORICO  
TOTALE (KCAL/ FAT)  
E’ il valore relativo alle chilocalorie  
consumate durante un allenamento  
e alla percentuale di grasso nel  
dispendio di energia totale.  
TEMPO TOTALE DEDICATO  
ALLALLENAMENTO (Tot. TIME)  
Il contatore del tempo totale dedicato all’allenamento è  
una funzione che consente di memorizzare i dati relativi a  
più sessioni di allenamento. È possibile calcolare il tempo  
totale relativo a diverse sessioni di allenamento. Tale  
funzione consente allutente di registrare il tempo totale  
dedicato all’allenamento nel corso di un dato periodo di  
tempo, ad esempio una settimana.  
CALCOLO CALORICO TOTALE (Tot.  
KCAL)  
Il consumo calorico totale è una funzione che consente di  
memorizzare i dati relativi a più sessioni di allenamento.  
È possibile calcolare il consumo calorico totale relativo a  
diverse sessioni di allenamento. Tale funzione consente  
all’utente di verificare il proprio consumo calorico dopo  
aver praticato attività fisiche nel corso di un dato periodo  
di tempo, ad esempio una settimana.  
Per azzerare il conteggio relativo al tempo totale dedicato  
all’allenamento.  
1. Visualizzare Tot. TIME.  
2. Premere OK per attivare il modo Tot. TIME.  
Il valore totale relativo al tempo dedicato  
all’allenamento comincerà a lampeggiare.  
È p o ssib ile so t t ra rre la q u a n t it à t o t a le d i co n su m o  
ca lo rico . Le chilocalorie vengono sottratte in decrementi di  
10 kcal. Una volta sottratto, il valore di Tot. KCAL non può  
essere ripristinato.  
3. Tenere premuto  
RESET comince a lampeggiare.  
Verrà visualizzato 00:0000.  
Giù per alcuni secondi.  
1. Visualizzare Tot. KCAL.  
Se si rilascia il pulsante  
lampeggiando, il valore non viene azzerato.  
Giù mentre RESET sta  
2. Premere OK per attivare il modo Tot. KCAL.  
La quantità totale di chilocalorie comincerà  
a lampeggiare.  
36  
37  
man M91ti ITA A  
36-37  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
OWNINDEX PIÙ RECENTE  
IMPOSTAZIONI DEL FITNESS TEST  
Viene visualizzato lOwnIndex basato sull’ultimo Polar  
Fitness Test eseguito, oltre alla data di esecuzione. Per  
ulteriori informazioni sullesecuzione del Polar Fitness Test  
e sull’interpretazione dell’OwnIndex.  
Lesecuzione del Polar Fitness Test richiede le seguenti  
impostazioni:  
Selezionare il proprio livello di attività fisica a lungo  
termine.  
Attivare la funzione FITNESS TEST (On).  
IMPOSTAZIONE DEL LIVELLO DI ATTIVITÀ  
OWNINDEX  
Cominciare con il quadrante nella funzione orologio  
1. Premere  
Su o  
Giù fino a quando non verrà  
LOwnIndex è un valore confrontabile al VO2max (massimo  
consumo dossigeno), uno degli indici di efficienza aerobica  
più usati. LOwnIndex si determina con il Polar Fitness Test,  
un metodo semplice, sicuro e rapido per calcolare  
la potenza aerobica massima e si basa sulla frequenza  
cardiaca, sulla variabilità della frequenza cardiaca a riposo,  
sulla struttura corporea e su unautovalutazione  
dell’attività fisica svolta.  
visualizzata la funzione OPTIONS.  
2. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
Verrà visualizzato USER SET.  
3. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
4. Premere OK ripetutamente finché sul display non  
apparirà ACTIVITY.  
Una volta visualizzato ACTIVITY, LOW / MIDDLE /  
HIGH comincerà a lampeggiare.  
La salute cardiovascolare o aerobica è strettamente  
correlata alla capacità del sistema cardiovascolare di  
trasportare ossigeno nell’organismo e a buone condizioni  
cardiovascolari corrisponde un cuore più forte ed efficiente.  
5. Premere  
Su o  
Giù per selezionare il livello  
di attività appropriato.  
6. Premere OK per confermare la selezione.  
Verrà visualizzato USER SET.  
I benefici sullo stato di salute generale sono molteplici.  
Basti pensare, ad esempio, alla riduzione del rischio di  
malattie cardiovascolari, infarto e ipertensione.  
7. Per tornare alla funzione orologio, premere  
Su  
o
Giú finché nel quadrante non verrà  
nuovamente visualizzata lora o tenere premuto OK.  
Occorre dedicare almeno 6 settimane a un programma di  
esercizio fisico regolare per migliorare in modo tangibile  
la propria salute cardiovascolare. I soggetti meno allenati  
riscontreranno un miglioramento in tempi addirittura più  
brevi rispetto alle persone più attive.  
Im p o st a re il live llo d i a t t ivit à  
Verificare in quale di queste tre categorie rientra il proprio  
livello di attività fisica. Non tenere conto dei cambiamenti  
nelle abitudini di attività fisica se avvenuti da meno di sei  
mesi.  
I risultati migliori si ottengono praticando un tipo di  
allenamento che impegni grandi masse muscolari. Si tratta  
di attività fisiche come camminata, corsa, nuoto, canoa,  
pattinaggio, sci di fondo e ciclismo.  
Lo w  
Attività fisica discontinua: Lattività fisica che  
genera aumento della frequenza respiratoria e  
della sudorazione avviene solo saltuariamente e  
casualmente.  
Per seguire i progressi della forma fisica, è opportuno  
misurare il proprio OwnIndex un paio di volte durante le  
prime due settimane e ottenere un valore di base  
attendibile. Dopodiché ripetere il test circa una volta al  
mese. Il Polar Fitness Test è destinato a soggetti adulti.  
Mid d le Le persone che rientrano in questa categoria si  
dedicano con costanza a sport di carattere  
ricreativo, ad esempio, corrono circa 8 km  
38  
39  
man M91ti ITA A  
38-39  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
nell’arco di una settimana oppure dedicano 30-60  
minuti alla settimana a unattività fisica  
corrispondente o la proprio attività professionale  
presuppone un certo grado di attività fisica.  
Ripetere il test nelle medesime condizioni (stesso posto,  
ora e ambiente).  
Evitare di mangiare abbondantemente o di fumare 2 - 3  
ore prima del test.  
Evitare gli sforzi fisici pesanti, le bevande alcoliche o i  
farmaci stimolanti il giorno precedente e il giorno stesso  
del test.  
Hig h  
Lesercizio fisico riveste unimportanza  
fondamentale. Le persone che rientrano in  
questa categoria si allenano regolarmente  
almeno 3 volte alla settimana ad un ritmo molto  
intenso, con un notevole aumento della  
frequenza respiratoria e della sudorazione. Ad  
esempio, corrono regolarmente più di 8 km alla  
settimana o dedicano oltre 1,5-2 ore a unattività  
fisica simile.  
PREPARARE IL RICEVITORE DA POLSO  
1. Nella funzione orologio premere Su o  
Giù  
ripetutamente finché nel quadrante non apparirà la  
funzione FITNESS TEST.  
Verrà visualizzato FIT.TEST.  
ATTIVAZIONE DELLA FUNZIONE FITNESS TEST  
RILASSARSI PER 1-3 MINUTI  
2. Distendersi e rilassare i muscoli e la mente.  
AVVIO DEL TEST  
1. Partendo dalla funzione orologio premere  
Su  
o
Giù ripetutamente finché nel quadrante non  
apparirà la funzione Options.  
Verrà visualizzato OPTIONS.  
2. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
desiderate.  
3. Premere OK per dare inizio al test.  
Il ricevitore da polso inizierà a rilevare la frequenza  
cardiaca.  
Verrà visualizzato USER SET.  
3. Premere  
Su o  
Giù ripetutamente finché non si  
Verranno visualizzati il simbolo  
e la frequenza cardiaca.  
Il test ha inizio.  
TEST On  
arriverà allimpostazione del FITNESS TEST.  
Verrà visualizzato FIT.TEST On/OFF.  
4. Premere OK per iniziare a effettuare le impostazioni  
relative al FITNESS TEST.  
Per attivare il segnale acustico durante il test,  
Verrà visualizzato FIT.TEST.  
verificare che nel quadrante sia presente il simbolo  
5. Premere  
6. Premere OK per confermare la selezione.  
7. Premere Su o Giù ripetutamente finché nel  
Su o  
Giù per selezionare On.  
. Tenere premuto  
acustico indicherà la fine del test.  
per attivarlo. Il segnale  
quadrante non verrà visualizzata la funzione orologio  
oppure tenere premuto OK.  
4. Lesecuzione del test richiede circa 3 - 5 minuti.  
È opportuno svolgerlo in posizione supina, rilassati,  
senza sollevare le braccia o le gambe, evitando  
movimenti del corpo e senza comunicare con altre  
persone.  
Verranno visualizzati lOwnIndex corrente e la data  
del test.  
5. Per tornare alla funzione orologio dopo il test, premere  
ESECUZIONE DEL TEST  
Per ottenere dal test risultati attendibili, è necessario  
rispettare le seguenti condizioni di base:  
Essere rilassati e calmi.  
Il test può essere eseguito dappertutto, casa, ufficio,  
palestra, purché lambiente sia tranquillo. Evitare  
qualsiasi rumore fastidioso (ad esempio, televisione,  
radio o telefono) e non parlare con altre persone.  
Su o  
Giù ripetutamente finché lora non apparirà  
di nuovo nel quadrante o tenere premuto OK.  
4 0  
4 1  
man M91ti ITA A  
40-41  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
È possibile interrompere lesecuzione del test in qualsiasi  
momento premendo OK. Lultimo OwnIndex rilevato non  
verrà sostituito.  
Per un attimo verrà visualizzata la scritta FAILED  
TEST. Verrà visualizzato lultimo OwnIndex e la data  
in cui è stato effettuato.  
Se il ricevitore da polso non riesce a ricevere la frequenza  
cardiaca nella fase iniziale o durante lo svolgimento del  
test, non sarà possibile portare a termine il test. Verificare  
che gli elettrodi siano bagnati e che la parte elastica sia ben  
stretta ai muscoli pettorali. Ripetere la procedura.  
RISULTATO DEL FITNESS TEST  
Il risultato del test, l’OwnIndex, è particolarmente  
significativo se messo a confronto con gli OwnIndex della  
stessa persona rilevati in tempi precedenti. LOwnIndex può  
essere interpretato anche in base al sesso e all’età.  
Individuare il proprio OwnIndex nella tabella riportata di  
seguito per conoscere il proprio livello di forma  
cardiovascolare, da confrontare con quello di altre persone  
della stessa età e sesso.  
7
6
5
4
3
2
1
1-3 È necessario intensificare lesercizio fisico per  
migliorare lo stato di salute e la forma fisica.  
4
Mantenere il livello di esercizio fisico attuale per avere  
buone condizioni generali. È consigliabile intensificare  
gli allenamenti per migliorare la forma fisica.  
5-7 Mantenere il livello di esercizio fisico attuale per  
il proprio benessere e la forma fisica.  
La classificazione si fonda sullanalisi (Shvartz & Reibold 1990) di 62 studi nei quali la  
misurazione di VO2max è stata effettuata in soggetti adulti sani negli Stati Uniti, in  
Canada ed i 7 paesi europei. Riferimento: Shvartz E, Reibold RC: Aerobic fitness norms for  
males and females aged 6 to 75 years: a review. Aviat Space Environ Med; 61:3-11, 1990.  
4 2  
4 3  
man M91ti ITA A  
42-43  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
BATTERIE  
CURA E MANUTENZIONE  
TRASMETTITORE CODIFICATO POLAR  
La durata media delle batterie del Trasmettitore Codificato  
Polar equivale a 2.500 ore duso effettivo. Per la sostituzione  
del trasmettitore, contattare il proprio rivenditore. Per  
ulteriori informazioni, vedere la Scheda Polar di assistenza  
e manutenzione. Polar ricicla i trasmettitori usati.  
Il Cardiofrequenziometro Polar è uno strumento ad alta  
tecnologia che richiede attenzioni e cure particolari.  
Attenersi ai suggerimenti riportati di seguito e alle  
condizioni specificate nella garanzia per una durata  
massima dello strumento.  
RICEVITORE DA POLSO POLAR  
La durata media delle batterie del Ricevitore da polso Polar  
equivale a un anno duso normale (2 ore al giorno, 7 giorni  
alla settimana). Un uso frequente dell’illuminazione del  
display e dei segnali acustici ne riduce la durata. Non aprire  
il Ricevitore Polar. Al fine di garantire l’impermeabilità e la  
qualità dei componenti utilizzati, eseguire la sostituzione  
delle batterie del ricevitore da polso esclusivamente presso  
il Centro di Assistenza Tecnica Polar autorizzato, che in tale  
occasione effettuerà anche un controllo accurato  
CURA DEL  
CARDIOFREQUENZIOMETRO POLAR  
Lavare regolarmente il Trasmettitore Codificato Polar  
con acqua e sapone delicato. Prima di riporlo asciugarlo  
accuratamente.  
dell’intero apparecchio. Per ulteriori informazioni, vedere  
la Scheda Polar di assistenza e manutenzione.  
Asciugare sempre il trasmettitore prima di riporlo dopo  
l’utilizzo. La presenza di sudore o di umidità potrebbe  
infatti mantenerlo in funzione, on un conseguente  
consumo delle batterie.  
ASSISTENZA TECNICA  
Riporre sempre il cardiofrequenziometro in un luogo  
fresco e asciutto. Se bagnato, non avvolgere lo  
strumento in materiale che non consente il passaggio  
dell’aria, quale un involucro di plastica o una borsa  
sportiva.  
Qualora sia necessario riparare il Cardiofrequenziometro  
Polar, vedere la Scheda Polar di assistenza e manutenzione  
per contattare il Centro di Assistenza Tecnica Polar  
autorizzato.  
Gli interventi effettuati da centri non autorizzati  
renderanno nulle le condizioni di garanzia relative  
all’impermeabilità.  
Non tirare né piegare il Trasmettitore Codificato Polar  
per evitare di danneggiare gli elettrodi.  
Asciugare il trasmettitore con un panno e maneggiarlo  
on attenzione per evitare di danneggiare gli elettrodi.  
Non esporre il Cardiofrequenziometro Polar a  
temperature molto basse (-10°C) o molto alte (50°C).  
Non esporre il Cardiofrequenziometro Polar ai raggi  
diretti del sole per lunghi periodi, ad esempio  
lasciandolo in auto.  
4 4  
4 5  
man M91ti ITA A  
44-45  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
quindi accertarsi che non siano presenti altri trasmettitori  
nello stesso raggio di trasmissione. I segnali non codificati  
inviati da più trasmettitori contemporaneamente  
potrebbero portare ad una valutazione errata della  
frequenza cardiaca.  
PRECAUZIONI  
ATTREZZATURE DA PALESTRA  
Le attrezzature da palestra contenenti componenti  
elettronici o elettrici, quali indicatori a LED, motori e freni  
elettrici, possono essere causa di interferenze. Per eliminare  
tali problemi, spostare il Ricevitore da polso Polar come  
indicato di seguito:  
USO DEL  
CARDIOFREQUENZIOMETRO POLAR  
SOTTACGUA  
1. Togliere il trasmettitore e utilizzare normalmente  
la macchina da palestra.  
Limpermeabilità del Cardiofrequenziometro Polar è  
garantita fino a una profondità di 100 metri/ 330 piedi.  
2. Spostare il ricevitore fino a individuare unarea libera  
da interferenze o finché il simbolo a forma di cuore non  
smetterà di lampeggiare. Poiché le interferenze  
provengono spesso dalla console centrale, provare  
il ricevitore alla destra o alla sinistra della macchina.  
3. Indossare nuovamente il trasmettitore e posizionare  
il ricevitore nell’area libera da interferenze.  
La misurazione della frequenza cardiaca sottacqua può  
presentare difficoltà tecniche per i motivi seguenti:  
Lacqua di piscina eccessivamente clorata e lacqua  
di mare possono essere altamente conduttive e  
cortocircuitare gli elettrodi del Trasmettitore Polar,  
rendendo impossibile il rilevamento dei segnali ECG.  
Tuffi o movimenti bruschi durante il nuoto agonistico  
potrebbero provocare lo spostamento del trasmettitore  
in una parte del corpo da cui non è possibile ricevere il  
segnale ECG.  
La potenza del segnale ECG varia a seconda della  
composizione del tessuto di ogni singolo individuo.  
I problemi relativi alla misurazione della frequenza  
cardiaca sono più frequenti sottacqua.  
4. Se i problemi persistono, le interferenze sono eccessive  
e non consentono la misurazione della frequenza cardiaca.  
RIDUZIONE DEI POSSIBILI RISCHI  
DURANTE LALLENAMENTO CON UN  
CARDIOFREQUENZIOMETRO  
INTERFERENZE  
ELETTROMAGNETICHE  
Lattività fisica può comportare rischi, soprattutto per  
soggetti che conducono una vita sedentaria. Per ridurli  
al minimo, leggere attentamente quanto segue.  
La presenza di linee elettriche ad alto voltaggio, semafori,  
linee ferroviarie elettriche, linee elettriche di autobus  
o tram, apparecchi televisivi, automobili, ciclocomputer,  
attrezzature da palestra e telefoni cellulari nel raggio  
dazione del cardiofrequenziometro o lattraversamento  
di varchi di sicurezza elettrici possono essere causa di  
interferenze.  
Prim a d i in izia re u n re g o la re p ro g ra m m a d i  
a lle n a m e n t o , co n su lt a re il p ro p rio m e d ico se si  
a p p a rt ie n e a d u n a d e lle se g u e n t i ca t e g o rie :  
soggetti oltre i 40 anni di età che non hanno seguito  
alcun programma di attività fisica regolare negli ultimi  
5 anni  
fumatori  
ipertesi  
INTERFERENZE FRA TRASMETTITORI  
Il Ricevitore da polso Polar non codificato riceve i segnali  
inviati dal trasmettitore nel raggio di 1 metro. Occorre  
soggetti con un tasso di colesterolo elevato  
soggetti con sintomi di una qualsiasi malattia  
4 6  
4 7  
man M91ti ITA A  
46-47  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
soggetti convalescenti in seguito a una malattia grave o  
a una cura medica, quale un intervento chirurgico  
portatori di pace-maker o di altro dispositivo impiantato  
DOMANDE FREQUENTI  
La frequenza cardiaca può inoltre risultare alterata a  
seguito di anomalie cardiache e circolatorie (in particolare  
causate da problemi ipertensivi) e dall’utilizzo di preparati  
per la cura dell’asma e altri farmaci per il sistema  
respiratorio, oltre ad alcune bevande energetiche, alcool e  
nicotina.  
COSA FARE SE ...  
... NON SO QUALE MODO È ATTIVO?  
Tenere premuto OK per tornare al modo TIME OF DAY.  
È im p o rt a n t e p re st a re a t t e n zio n e a lle re a zio n i d e l  
fisico d u ra n t e l’a lle n a m e n t o . In caso di dolori improvvisi  
o di stanchezza al livello di intensità impostato si consiglia  
di interrompere lallenamento oppure continuare ad un  
livello di intensità inferiore.  
... LA DETERMINAZIONE DELLA OWNZONE SOLO  
RARAMENTE MI FORNISCE LIMITI BASATI SULLA  
VARIABILITÀ DELLA FREQUENZA CARDIACA (O.Z.V)?  
1. Verificare che lelastico sia sufficientemente stretto.  
2. Verificare che gli elettrodi del trasmettitore siano  
bagnati e aderiscano alla pelle.  
Se so ffrit e d i a lle rg ia p e r co n t a t t o cu t a n e o a d a lcu n e  
so st a n ze , leggete il capitolo Informazioni Tecniche e  
controllate i materiali del Cardiofrequenziomentro Polar.  
Per il funzionamento ottimale dellapparecchio, è  
consigliabile appoggiare il trasmettitore sulla pelle nuda.  
Se però si desidera indossarlo sopra una maglietta,  
inumidire bene questultima in corrispondenza degli  
elettrodi.  
3. Indossare il trasmettitore per 15-20 minuti prima di  
iniziare lallenamento, per agevolare il contatto degli  
elettrodi con la pelle.  
4. Durante la prima fase della determinazione della  
OwnZone procedere lentamente. Se entro 2 minuti si  
raggiungono i valori di frequenza cardiaca  
corrispondenti ai limiti calcolati in base alletà,  
l’incremento è avvenuto troppo velocemente. Durante  
la fase iniziale lincremento della frequenza cardiaca  
non deve essere superiore alle 20 pulsazioni al minuto.  
La fase iniziale può ad esempio consistere nellindossare  
gli abiti sportivi.  
5. Se occorrono più di 10 minuti per raggiungere i limiti  
della OwnZone calcolati in base all’e(O.Z.A) o  
dell’ultima OwnZone impostata in base alla variabilità  
cardiaca (O.Z.L), l’incremento della frequenza cardiaca è  
avvenuto troppo lentamente. Durante la  
Avve rt e n za p e r i p o rt a t o ri d i p a ce -m a ke r,  
d e fib rilla t o ri o a lt ri d isp o sit ivi e le t t ro n ici im p ia n t a t i.  
I portatori di pace-maker utilizzano il  
Cardiofrequenziometro Polar a loro rischio e pericolo.  
Prima di utilizzare lo strumento, effettuare una prova da  
sforzo sotto controllo medico per accertare che luso  
contemporaneo del pace-maker e del  
cardiofrequenziometro non comporti conseguenze  
dannose per la salute.  
determinazione della OwnZone è necessario  
incrementare la frequenza cardiaca più rapidamente.  
6. Se la OwnZone è sempre stata determinata camminando  
o correndo, camminare in salita, la bicicletta o il  
cicloergometro potrebbero rivelarsi estremamente utili.  
7. Lo stress e la stanchezza mentale potrebbero ridurre la  
variabilità, impedendo quindi il rilevamento della  
diminuzione della frequenza cardiaca. È quindi  
necessario rilassarsi per almeno 5-10 minuti prima di  
iniziare lallenamento, per consentire la diminuzione  
della frequenza cardiaca.  
4 8  
4 9  
man M91ti ITA A  
48-49  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
8. In alcuni soggetti la variabilità della frequenza cardiaca  
non scompare completamente durante la fase di  
riscaldamento. In tal caso, si consiglia di fare riferimento  
ai limiti calcolati in base all’età per definire la propria  
area di esercizio.  
5. Una valutazione errata della frequenza cardiaca può  
essere causata da aritmia cardiaca. In tal caso, consultare  
il proprio medico.  
...LA PRESENZA DI UN ALTRO  
CARDIOFREQUENZIOMETRO PROVOCA INTERFERENZE?  
Nel raggio di trasmissione del cardiofrequenziometro  
potrebbe essere presente un altro trasmettitore che utilizza  
lo stesso codice. Accertarsi che nel raggio di un metro non  
vi siano altri trasmettitori o attenersi alla seguente  
procedura:  
1. Fermare il cronometro e la misurazione della frequenza  
cardiaca.  
2. Togliere il trasmettitore per 10 secondi.  
3. Indossare nuovamente il trasmettitore e avviare la  
misurazione della frequenza cardiaca.  
...I LIMITI DELLA OWNZONE CALCOLATI IN BASE ALLA  
VARIABILITÀ DELLA FREQUENZA CARDIACA (O.Z.V)  
PRESENTANO DIFFERENZE NOTEVOLI?  
La variabilità della frequenza cardiaca è estremamente  
sensibile a qualsiasi mutamento delle condizioni ambientali  
o corporee. Fattori che influenzano i limiti della O.Z.V sono  
ad esempio la condizione fisica, lora della determinazione  
della OwnZone, il tipo di esercizio e lo stato mentale. In  
uno stesso soggetto il limite inferiore della O.Z.V può  
presentare variazioni pari a 30 pulsazioni.  
È tuttavia importante svolgere nella OwnZone unattività  
leggera o media. Un incremento eccessivamente rapido  
della frequenza cardiaca dopo la fase iniziale potrebbe  
infatti comportare la determinazione di limiti della  
OwnZone troppo alti. In questo caso, si consiglia di ripetere  
le fasi della determinazione della OwnZone.  
... I VALORI DELLA FREQUENZA CARDIACA SONO  
IRREGOLARI O ESTREMAMENTE ALTI?  
Nel raggio di trasmissione del cardiofrequenziometro  
potrebbero essere presenti forti segnali elettromagnetici  
che causano una rilevazione irregolare dei valori delle  
frequenze cardiache da parte del ricevitore da polso.  
Verificare che nelle vicinanze non si trovino fonti di  
interferenze ed eventualmente allontanarsi.  
... NON È POSSIBILE VISUALIZZARE LA FREQUENZA  
CARDIACA (- -)?  
1. Verificare che gli elettrodi siano bagnati e che il  
trasmettitore sia posizionato correttamente.  
2. Verificare che il trasmettitore sia pulito.  
3. Verificare che in prossimità del Ricevitore da polso Polar  
non vi siano fonti di radiazioni elettromagnetiche, quali  
televisori, telefoni cellulari, schermi con tubo a raggi  
catodici e così via.  
...I PULSANTI NON PRODUCONO ALCUNA AZIONE?  
Resettare il cardiofrequenziometro Polar. Questa  
operazione cancella le impostazioni dell’orologio che  
tornano ai valori preimpostati. I dati personali e le  
impostazioni di misurazione Options vengono salvati.  
1. Premere il pulsante RESET con la punta di una penna.  
Il display si riempie di caratteri.  
4. In caso di disturbi cardiaci che comportano lalterazione  
della forma donda ECG, consultare il proprio medico.  
2. Premere una volta uno dei quattro pulsanti.  
Viene visualizzata lora.  
Se non viene premuto alcun pulsante entro un minuto  
dopo il reset il ricevitore da polso tornerà alla  
visualizzazione dellorologio.  
...IL SIMBOLO A FORMA DI CUORE LAMPEGGIA IN  
MODO IRREGOLARE?  
1. Verificare che il Ricevitore da polso Polar si trovi nel  
raggio di trasmissione del trasmettitore codificato  
(1 metro).  
... SUL DISPLAY NON È PRESENTE ALCUN DATO O LA  
LUMINOSITÀ È RIDOTTA?  
2. Verificare che lelastico non si sia allentato durante  
l’allenamento.  
3. Verificare che gli elettrodi del trasmettitore siano  
bagnati.  
Il Cardiofrequenziometro Polar è spento quando lascia la  
fabbrica. Si accende premendo due volte il pulsante OK.  
Il Cardiofrequenziometro Polar parte mostrando  
l’ora.  
4. Verificare che nel raggio di ricezione (1 metro) non si  
trovino altri trasmettitori.  
50  
51  
man M91ti ITA A  
50-51  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Una visualizzazione non nitida delle cifre con  
l’illuminazione del display è in genere causata dalle  
batterie scariche. Verificare lo stato delle batterie.  
INFORMAZIONI TECNICHE  
... È NECESSARIO SOSTITUIRE LE BATTERIE DEL  
RICEVITORE DA POLSO?  
Per qualsiasi problema si consiglia di rivolgersi al servizio  
autorizzato Polar, in quanto interventi effettuati da servizi  
non autorizzati renderanno nulla la garanzia. Una volta  
sostituite le batterie, il servizio di assistenza Polar  
verificherà limpermeabilità del Ricevitore da polso ed  
effettuerà un controllo accurato dell’intero apparecchio.  
I cardiofrequenziometri Polar indicano l’intensità dello  
sforzo nello sport e nelle attività fisiche salutari e non sono  
destinati ad alcun altro uso. La frequenza cardiaca è  
espressa come numero di battiti cardiaci al minuto.  
TRASMETTITORE CODIFICATO POLAR  
Tipo di batteria:  
Al litio, incorporata  
Durata della batteria:  
In media 2.500 ore duso  
Temperatura difunzionamento: Da -10 °C a +50 °C  
ELASTICO  
Materiale della fibbia:  
Materiale del tessuto:  
Poliuretano  
Nylon, poliestere e  
gomma naturale  
contenente una  
piccola quantità di lattice  
RICEVITORE DA POLSO  
Tipo di batteria:  
CR 2032  
Durata della batteria:  
In media 1 anno (2 ore  
al giorno, 7 giorni alla  
settimana)  
Temperatura di funzionamento: Da -10 °C a +50 °C  
Impermeabilità:  
Fino a 100 metri  
Precisione della formula  
per il calcolo dei limiti  
dellaOwnZone in base  
all’e(OZ.A):  
±1bpm  
Contenitore:  
Titanio  
Materiale della superficie posteriore e fibbia del cinturino:  
acciaio inossidabile conforme alla direttiva EU 94/27/EU  
e successiva modifica 1999/C 205/05 riguardante la  
liberazione di nickel da prodotti a contatto diretto  
o prolungato con la pelle.  
Precisione dellorologio superiore a ±0,5 secondi/ dì a 25 °C  
di temperatura.  
52  
53  
man M91ti ITA A  
52-53  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Precisione del calcolo della frequenza cardiaca: ±1% o ±1  
un battito al minuto (vale l’errore maggiore) in condizioni  
di frequenza cardiaca costante  
GARANZIA LIMITATA POLAR  
IMPOSTAZIONI PREDEFINITE  
Ora (Time of day)  
Sveglia (Alarm)  
ID utente (User ID)  
Peso (Weight)  
Altezza (Height)  
Età (Age)  
24h  
Polar Electro Oy garantisce la totale assenza di difetti di  
materiale o di fabbricazione del cardiofrequenziometro  
per il periodo di un anno dalla data di acquisto.  
Conservare lo scontrino fiscale! Unitamente alla scheda  
di garanzia, costituisce la prova dacquisto.  
OFF (disattivata)  
1
00 (kg)  
00 (cm)  
0
La presente Garanzia non copre difetti causati da  
incidenti, uso non idoneo, mancata osservanza delle  
precauzioni, manutenzione inappropriata, uso  
commerciale, rottura della cassa. Non è coperta da  
garanzia la batteria del ricevitore.  
In nessun caso Polar Electro Oy sarà responsabile per  
danni diretti o indiretti derivanti da interventi effettuati  
da servizi di assistenza non autorizzati.  
Durante il periodo di garanzia il prodotto verrà riparato  
o sostituito gratuitamente presso i centri di assistenza  
autorizzati Polar.  
La presente garanzia non esclude alcun diritto statutario  
del consumatore ai sensi delle leggi nazionali o statali in  
vigore e nessun diritto del consumatore nei confronti  
del rivenditore derivante dal relativo contratto di  
vendita/ acquisto.  
Sesso (Sex)  
Attività  
Male (Maschile)  
Low (Basso)  
OwnZone  
OFF (disattivata)  
160  
80  
OFF (disattivata)  
OFF (disattivata)  
Limite superiore (manuale)  
Limite inferiore (manuale)  
OwnCal  
Fitness Test  
VALORE LIMITE  
Cronometro  
Limiti frequenza cardiaca  
Kcal  
Tot. kcal  
Tot. time  
23 h 59 min 59 s  
30 - 240 bpm  
99 999 kcal  
999 999 kcal  
99 h 59 min 59 s  
Il marchio CE indica che lapparecchio è conforme  
alle Direttive 93/42/EEC.  
Copyright © 2001 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finland. Tutti i diritti sono  
riservati. Nessuna parte di questo manuale può essere utilizzata o riprodotta in  
qualsiasi forma o mezzo senza il permesso scritto della Polar Electro Oy. Il logo  
Polar è un marchio registrato della Polar Electro Oy e Polar M91 ti è un marchio  
della Polar Electro Oy.  
Il presente prodotto è protetto da uno o da alcuni dei brevetti seguenti:  
FI 88223, DE 4215549, FR 92.06120, GB 2257523, HK 113/1996, SG 9591671-4,  
US 5491474, FI 88972, FR 92.09150, GB 2258587, HK 306/1996, SG 9592117-7,  
US 5486818, FI 96380, US 5611346, EP 665947, DE69414362, FI 68734, DE 3439238,  
GB 2149514,HK 812/1989, US 4625733, FI 100924, FI 100452, US 5840039, FI 4150,  
FI 4069, DE 29910633, FI 104463. Altri brevetti richiesti.  
54  
55  
man M91ti ITA A  
54-55  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Tra sm issio n e co d ifica t a d e lla fre q u e n za ca rd ia ca :  
Per trasmettere la frequenza cardiaca al ricevitore da polso,  
il Trasmettitore Polar T61 sceglie automaticamente un  
codice. In una trasmissione codificata, il ricevitore accetta  
i dati sulla frequenza cardiaca esclusivamente da un  
trasmettitore Polar T61. La codifica riduce  
significativamente le interferenze provocate da altri  
cardiofrequenziometri, ma non tutte le interferenze  
ambientali.  
DICHIARAZIONE DI NON  
RESPONSABILITÀ  
Va ria b ilit à d e lla fre q u e n za ca rd ia ca : è la misura delle  
fluttuazioni dei tempi che intercorrono tra un battito  
cardiaco e l’altro. La variabilità della frequenza cardiaca  
in un soggetto sano è di norma più ampia durante il riposo  
o l’attività fisica leggera e diminuisce gradualmente con  
l’aumento dell’intensità dell’attività fisica e,  
Le informazioni contenute nel presente manuale hanno  
unicamente uno scopo informativo. I prodotti in esso  
descritti sono soggetti a modifiche senza preavviso.  
Polar Electro Oy non fornisce alcuna garanzia  
relativamente al presente manuale o ai prodotti in esso  
descritti. In nessun caso Polar Electro Oy potrà essere  
ritenuta responsabile per danni diretti o indiretti  
derivanti dall’utilizzo del presente manuale o dei  
prodotti in esso descritti.  
conseguentemente, della frequenza cardiaca stessa.  
SIMBOLI DEL DISPLAY  
Indica la trasmissione codificata della frequenza  
cardiaca. Il ritmo di intermittenza del simbolo a  
forma di cuore varia in funzione del battito  
cardiaco.  
GLOSSARIO POLAR  
Nel modo TIME indica che la funzione sveglia è  
attivata. Nel modo MEASURE indica che verrà  
emesso un segnale di allarme ogni volta che si  
supereranno i limiti della Target Zone.  
Ele t t ro d i: le aree rigate del trasmettitore che si trovano  
a contatto con la pelle che raccolgono il segnale elettrico  
cardiaco.  
Avanzamento dei punti nel modo EXERCISE.  
Un punto = 15 minuti all’interno delle soglie.  
Fre q u e n za ca rd ia ca : è il numero di battiti cardiaci  
al minuto.  
Ta rg e t Zo n e , TZ: livello di frequenza cardiaca utile per gli  
scopi a cui viene indirizzato lallenamento. I limiti superiore  
ed inferiore possono essere individuati manualmente,  
dall’utente o, automaticamente, dal  
OZ indica la procedura di determinazione della  
OwnZone.  
Modo misurazione, la misurazione della frequenza  
cardiaca è attiva.  
Cardiofrequenziometro Polar.  
Modo allenamento, il cronometro è attivo.  
Utente 1  
Utente 2  
56  
57  
man M91ti ITA A  
56-57  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
TESTI DEL DISPLAY  
INDICE  
AGE: Indica di specificare la propria età nelle impostazioni  
dei dati personali.  
ALARM: Indica la funzione sveglia nelle impostazioni  
dell’orologio.  
AM/PM: Indica che il quadrante è a 12 ore.  
AVERAGE Hr: Frequenza cardiaca media dell’allenamento.  
EXERCISE: Modo di misurazione della frequenza cardiaca.  
Il cronometro è attivato e vengono registrati i dati  
sull’allenamento.  
EXE. TIME: Tempo totale di allenamento.  
FAT: Indica la percentuale di grasso nel consumo totale  
calorico.  
Attivazione di un altro limite per la frequenza cardiaca .. 33  
Attivazione di un altro utente .......................................... 31  
Attivazione o disattivazione del consumo calorico  
OwnCal ............................................................................... 17  
Attivazione o disattivazione del Polar Fitness Test ......... 19  
Attivazione e disattivazione degli allarmi ....................... 30  
Attivazione e disattivazione della funzione di allarme .. 30  
Attivazione o disattivazione della OwnZone .................. 15  
Avvio della misurazione della frequenza cardiaca .......... 24  
Avvio e arresto del cronometro ........................................ 31  
Azzeramento del cronometro .......................................... 28  
Consumo calorico OwnCal .................................... 17, 32, 36  
Controllo della frequenza cardiaca .................................. 30  
Cura e manutenzione ........................................................ 44  
Dichiarazione di non responsabilità ................................. 56  
Domande frequenti ........................................................... 49  
Exercise reminder ogni ora ................................................. 9  
Garanzia ............................................................................. 55  
Glossario ............................................................................. 56  
Illuminazione del display .................................................. 30  
Impostazione dei dati personali dell’utente .................... 11  
Impostazioni del Fitness Test ............................................ 39  
Impostazione del livello di attività ................................... 14  
Impostazione del peso ...................................................... 12  
Impostazione del sesso ...................................................... 13  
Impostazione della data .................................................... 22  
Impostazione della sveglia ................................................ 20  
Impostazione dell’altezza ................................................. 13  
Impostazione delle opzioni di misurazione ..................... 15  
Impostazione dell’età ........................................................ 13  
Impostazione dell’ora ........................................................ 21  
Impostazione dell’orologio ............................................... 20  
Impostazione dell’utente 1 o 2 ......................................... 11  
Impostazione manuale dei limiti della frequenza  
FILE: Modo nel quale si richiamano le informazioni  
memorizzate sullultimo allenamento.  
FRI: Venerdi  
IN ZONE: Tempo di allenamento nella Target Zone.  
KCAL: Indica il consumo calorico di una sessione di  
allenamento.  
LIMITS, im p o st a t i m a n u a lm e n t e : Valori percentuali della  
frequenza cardiaca massima (misurata con una prova da  
sforzo o calcolata in base alletà) e convertiti in pulsazioni al  
minuto.  
MEASURE: Modo di misurazione della frequenza cardiaca.  
Il cronometro è disattivato.  
OPTIONS: Modo di impostazione per dati utente, opzioni  
di misurazione della frequenza cardiaca e funzioni  
dell’orologio.  
OWNCAL: Consumo calorico durante lallenamento.  
OWNINDEX: LOwnIndex è una stima del VO2max (massimo  
consumo dossigeno) ed il risultato del Polar Fitness Test.  
OWNZONE, OZ.: Target Zone determinata automaticamente  
dal Cardiofrequenziometro Polar. È una guida personalizzata  
per livelli di attività fisica da “leggera” a “media”.  
OZ.A: Indica i limiti della OwnZone determinati in base  
all’età.  
OZ.L: Indica i limiti OwnZone più recenti.  
OZ.V: Indica i limiti OwnZone attualmente misurati e basati  
sulla variabilità della frequenza cardiaca.  
SAT: Sabato  
SEX: Indica il sesso (MALE=uomo; FEMALE=donna)  
nelle impostazioni utente.  
SUN: Domenica  
TIME: Indica l’ora nelle impostazioni dell’orologio.  
THU: Giovedi  
To t .KCAL: Indica il consumo calorico totale relativo a più  
sessioni di allenamento.  
To t . TIME: Tempo totale dedicato all’allenamento.  
TUE: Martedi  
USER SET: Indica il ciclo di impostazioni relativo ai dati  
personali.  
WED: Mercoledi  
TUE: Tuesday  
cardiaca .............................................................................. 16  
Informazioni tecniche ....................................................... 53  
Interruzione della misurazione della frequenza cardiaca .. 34  
Modi e relative funzioni ...................................................... 9  
USER SET: Indicates the setting loop for your personal  
information.  
WED: Wednesday  
58  
59  
man M91ti ITA A  
58-59  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Operazioni possibili durante la misurazione della  
frequenza cardiac .............................................................. 30  
OwnIndex ........................................................................... 38  
OwnIndex più recente ....................................................... 38  
OwnZone ................................................................ 15, 26-29  
Parti ...................................................................................... 4  
Precauzioni ......................................................................... 46  
Pulsanti e relative funzioni ................................................. 5  
Punti sul display durante lallenamento .......................... 33  
Ripristino del calcolo del consumo calorico totale .......... 37  
Ripristino del calcolo del tempo di allenamento totale .. 37  
Sottrazione della quantità totale del consumo calorico . 36  
Verifica dei dati relativi allallenamento .......................... 32  
Verifica dei limiti di frequenza cardiaca .......................... 33  
Visualizzazione dei dati relativi a un allenamento ......... 35  
Visualizzazione dellavanzamento durante  
l’allenamento ..................................................................... 33  
6 0  
man M91ti ITA A  
60  
18/1/01, 10:00  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Peg Perego Stroller P3 User Manual
Philips Blu ray Player BDP3008 User Manual
Philips Flat Panel Television BDL5530EL User Manual
Philips Headphones SHE9850 User Manual
Pioneer Computer Drive DR 506S User Manual
Pioneer Stereo Receiver AVH P5700DVD User Manual
ProForm Treadmill 831295033 User Manual
ProMaster Binoculars 15 45X65 User Manual
PYLE Audio Portable Multimedia Player PLD162 User Manual
PYLE Audio Printer PP 5200 User Manual