Operation Manual
Mode dꢀemploi
Hide-away TV tuner
Syntoniseur TV escamotable
GEX-P5700TV
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Precautions
01
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read all of these instructions regarding
your display and retain them for future refer-
ence.
WARNING
!
Do not attempt to install or service your
display by yourself. Installation or servi-
cing of the display by persons without
training and experience in electronic
equipment and automotive accessories
may be dangerous and could expose you
to the risk of electric shock or other
hazards.
1
Read this manual fully and carefully be-
fore operating your display.
2
Keep this manual handy as a reference for
operating procedures and safety informa-
tion.
3
4
5
Pay close attention to all warnings in this
manual and follow the instructions care-
fully.
Do not allow other persons to use this sys-
tem until they have read and understood
the operating instructions.
Do not install the display where it may (i)
obstruct the driverꢀs vision, (ii)impair the
performance of any of the vehicleꢀs oper-
ating systems or safety features, includ-
ing air bags, hazard lamp buttons or (iii)
impair the driverꢀs ability to safely oper-
ate the vehicle.
To ensure safe driving
WARNING
!
LIGHT GREEN LEAD AT POWER CON-
NECTOR IS DESIGNED TO DETECT
PARKED STATUS AND MUST BE CON-
NECTED TO THE POWER SUPPLY SIDE
OF THE PARKING BRAKE SWITCH. IM-
PROPER CONNECTION OR USE OF
THIS LEAD MAY VIOLATE APPLICABLE
LAW AND MAY RESULT IN SERIOUS IN-
JURY OR DAMAGE.
To avoid the risk of accident and the potential
violation of applicable laws, the front TV fea-
ture should never be used while the vehicle is
being driven. Also, rear displays should not be
in a location where it is a visible distraction to
the driver.
6
7
As with any accessory in your vehicleꢀs in-
terior, the display should not divert your
attention from the safe operation of your
vehicle. If you experience difficulty in op-
erating the system or reading the display,
please park safely before making adjust-
ments.
Please remember to wear your seat belt at
all times while operating your vehicle. If
you are ever in an accident, your injuries
can be considerably more severe if your
seat belt is not properly buckled.
Never use headphones while driving.
To promote safety, certain functions are
disabled unless the parking brake is on,
and the vehicle is not in motion.
!
!
In some countries or states the viewing of
images on a display inside a vehicle even by
persons other than the driver may be illegal.
Where such regulations apply, they must be
obeyed and this unitꢁs TV features should not
be used.
8
9
This unit detects whether your vehicleꢁs park-
ing brake is engaged or not, and prevents you
from watching TV on the front display while
driving. When you attempt to watch a TV, the
screen turns to black and nothing is dis-
played.
10 Never set the volume of your display so
high that you cannot hear outside traffic
and emergency vehicles.
3
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
01
Precautions
To watch TV on the front display, park your ve-
hicle in a safe place and apply the parking
brake.
To avoid battery exhaustion
Be sure to run the vehicle engine while using
this unit. Using this unit without running the
engine can result in battery drainage.
WARNING
Do not use with vehicles that do not feature an
ACC position.
4
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Before You Start
02
Also, this unit damage, smoke, and overheat
could result from contact with liquids.
Keep this manual handy as a reference for op-
erating procedures and precautions.
Always keep the volume low enough so that
you can hear sounds from outside the vehicle.
Protect this unit from moisture.
If the battery is disconnected or discharged,
the preset memory will be erased and must be
reprogrammed.
Information to User
!
!
Alteration or modifications carried out without
appropriate authorization may invalidate the
userꢁs right to operate the equipment.
!
!
For Canadian model
Important (Serial number)
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
The serial number is located on the bottom of
this unit. For your own security and convenience,
be sure to record this number on the enclosed
warranty card.
About this unit
This unit is a TV tuner for reception of TV
broadcasts. Combining it with a separately
sold display with AV-BUS lets you enjoy TV en-
tertainment (refer to this unitꢁs installation
manual for details concerning the AV-BUS).
The tuner frequencies on this unit are allo-
cated for use in North America. Use in other
areas may result in poor reception.
Video system of a
connected component
This unit is NTSC system compatible. When
connecting an external component to this
unitꢁs REAR OUT, be sure the component is
compatible with the same video systems. If it
is not, images will not be correctly repro-
duced.
This unit features a REAR OUT, letting you
watch TV on a rear display (sold separately).
WARNING:
WARNING:
!
!
!
Be sure to stop driving and park your vehicle
in a safe place before watching the TV.
Watching the TV while driving is dangerous
and could result in an accident.
This unitꢁs REAR OUT is for connection of a
display to enable passengers in the rear seats
to watch the TV.
NEVER install the rear display in a location
that enables the driver to watch the TV while
driving.
Handling the cord on this product or cords asso-
ciated with accessories sold with the product
may expose you to chemicals listed on proposi-
tion 65 known to the State of California and other
governmental entities to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm. Wash hands
after handling.
CAUTION
!
Do not allow this unit to come into contact
with liquids. Electrical shock could result.
5
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
02
Before You Start
For warranty information please see the Lim-
ited Warranty sheet included with this unit.
About this manual
This unit features a number of sophisticated
functions ensuring superior reception and op-
eration. All the functions have been designed
for the easiest possible use, but many are not
self-explanatory. This operation manual will
help you benefit fully from this unitꢁs potential
and to maximize your listening enjoyment.
We recommend that you familiarize yourself
with the functions and their operation by read-
ing through the manual before you begin
using this unit. It is especially important that
you read and observe WARNINGs and CAU-
TIONs in this manual.
Product registration
Visit us at the following site:
1
Register your product. We will keep the details
of your purchase on file to help you refer to
this information in the event of an insurance
claim such as loss or theft.
2
3
Receive updates on the latest products and
technologies.
Download ownerꢁs manuals, order product
catalogues, research new products, and
much more.
After-sales service for
Pioneer products
Please contact the dealer or distributor from
where you purchased this unit for after-sales
service (including warranty conditions) or any
other information. In case the necessary infor-
mation is not available, please contact the
companies listed below:
Please do not ship your unit to the companies
at the addresses listed below for repair without
advance contact.
Resetting the microprocessor
Pressing RESET lets you reset the micropro-
cessor to its initial settings.
The microprocessor must be reset under the
following conditions:
!
Prior to using this unit for the first time
after installation
U.S.A.
!
!
If the unit fails to operate properly
When strange or incorrect messages ap-
pear on the display
Pioneer Electronics (USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404
!
When setting the position of the operation
mode switch on this unit
CANADA
Pioneer Electronics of Canada, Inc.
CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT
300 Allstate Parkway
Markham, Ontario L3R OP2
1-877-283-5901
6
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Before You Start
02
%
Press RESET with a pen tip or other
%
Use a thin standard tip screwdriver to
pointed instrument.
switch the operation mode switch.
RESET button
!
After switching, reset the micro-
processor.
Note
If you reset the microprocessor, memorized
broadcast stations and other information is
erased, and this unit returns to its initial
settings.
Use and care of the remote
control
Installing the battery
Slide the tray out on the back of the remote
control and insert the battery with the plus (+)
and minus (ꢀ) poles pointing in the proper di-
rection.
Switching the operation mode
This unit features two operation modes:
SRC : OSD OFF mode and SRC : OSD ON
mode. Switch the mode according to the com-
bined components.
SRC : OSD OFF mode
!
Using with a Pioneer head unit featuring
an IP-BUS input.
!
Not using this unitꢁs OSD (On Screen Dis-
play) indications in the display.
WARNING
SRC : OSD ON mode
Keep the battery out of the reach of children.
Should the battery be swallowed, immediately
consult a doctor.
!
Using with a Pioneer head unit featuring
an IP-BUS input.
Using this unitꢁs OSD (On Screen Display)
indications in the display.
!
CAUTION
STAND ALONE mode
!
!
Use only one CR2025 (3 V) lithium battery.
Remove the battery if the remote control is not
used for a month or longer.
Do not recharge, disassemble, heat or dispose
of the battery in fire.
!
This unitꢁs STAND ALONE mode is a fea-
ture available in the future. This mode can
be used if the product compatible with this
unitꢁs STAND ALONE mode is connected.
!
7
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
02
Before You Start
!
!
Do not handle the battery with metallic tools.
Do not store the battery with metallic materi-
als.
!
!
In the event of battery leakage, wipe the re-
mote control completely clean and install a
new battery.
When disposing of used batteries, please
comply with governmental regulations or en-
vironmental public institutionsꢁ rules that
apply in your country/area.
Using the remote control
Point the remote control in the direction of the
front panel to operate.
Important
!
!
!
Do not store the remote control in high tem-
peratures or direct sunlight.
The remote control may not function properly
in direct sunlight.
Do not let the remote control fall onto the
floor, where it may become jammed under the
brake or accelerator pedal.
8
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Whatꢀs What
03
5 POWER button
SRC : OSD ON mode
3
4
Press to turn the rear display on or off when
the TV is not selected as a source.
SRC : OSD OFF mode
Press to turn the rear display on or off when
the TV is not selected as a source.
1
2
5
Other remote controls
You can also perform operations with the re-
mote controls shown below.
When using a Pioneer car DVD
playerꢀs remote control
When using a remote control supplied with
SDV-P7, AVX-P7300DVD, XDV-P90.
Remote control
This unitꢁs supplied remote control is mainly
for use by rear seat passengers. When using,
point at the front panel or signal receptor on
the combined Pioneer head unit.
1 r button
Press and hold to BSSM on or off.
1 CHCALL button
SRC : OSD ON mode
2 Remote control operation mode switch
When operating a TV, be sure to set the re-
mote control operation mode switch to TV
position.
When the TV is selected as a source, or,
when the rear TV is on and the TV is not se-
lected as a source:
Channel information is displayed on the
front and rear display.
SRC : OSD OFF mode
When using a Pioneer car DVD
playerꢀs remote control
When using a remote control supplied with
AVH-P7600DVD, AVH-P7500DVD, AVH-
P6600DVD, AVH-P6500DVD, AVX-P8DVD or op-
tional remote control CD-R5.
When the TV is selected as a source, or,
when the rear TV is on and the TV is not se-
lected as a source:
Channel information is displayed on the
rear display.
2 BAND button
Not used.
1 1-10 (1ꢀ6) buttons
Press to do direct channel select.
3 MENU button
Not used.
2 Joystick
Move to do manual seek tuning and preset
tuning.
4 a/b/c/d buttons
SRC : OSD ON mode
3 Remote control operation mode switch
When operating a TV, be sure to set the re-
mote control operation mode switch to TV
position.
Press to do manual seek tuning and preset
tuning. Also used for controlling functions.
SRC : OSD OFF mode
Press to do manual seek tuning and preset
tuning. Also used for controlling functions.
9
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
04
TV tuner (SRC mode)
1 2
3
4
5 6
5 A.MENU button
Press to display MENU.
Whatꢀs What
Head unit (e.g., AVH-P5700DVD)
Operate this unit (for TV reception) with the
connected head unit. Instructions in this man-
ual use AVH-P5700DVD as an example of
head unit.
6 a/b/c/d buttons
Press to do manual seek tuning. Also used
for controlling functions.
1 VOLUME
Press to increase or decrease the volume.
Operating with different
head units
2 Signal receptor
Head unit group 1
Receives signals from a remote control.
The following head units featuring touch
panel key operation.
3 SOURCE button
AVH-P7600DVD, AVH-P7500DVD, AVH-
P6600DVD, AVH-P6500DVD, AVH-P5700DVD,
AVX-P8DVD
This unit is turned on by selecting a source.
Press to cycle through all the available
sources.
Head unit group 2
4 BAND button
When using the following head units, opera-
tion is different from AVH-P5700DVD.
The following head units featuring FUNCTION
button operation or SOFT KEY operation.
Press to select among two TV bands and to
cancel the control mode of functions.
10
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
TV tuner (SRC mode)
04
FH-P5000MP, FH-P4200MP, DVH-P5000MP,
DEH-P9600MP, DEH-P960MP, DEH-P6500MP,
DEH-P850MP, DEH-P7600MP, DEH-P760MP,
DEH-P7500MP, DEH-P750MP, DEH-P6700MP,
DEH-P670MP, DEH-P6600, DEH-P660, DEH-
P6500MP, DEH-P650MP, DEH-P5600MP, DEH-
P560MP, DEH-P5500MP, DEH-P550MP, DEH-
P4700MP, DEH-P470MP, DEH-P4600MP, DEH-
P460MP, DEH-P4500MP, DEH-P450MP, DEH-
P3700MP, DEH-P3600, DEH-P360, DEH-P3500,
DEH-P350, DEH-P35, DEH-P2600, DEH-P26,
DEH-P2500, DEH-P250, DEH-P25
Head unit group 2
Controls
Select TV as a source Press SOURCE.
Select a band
Preset tuning
Press BAND.
Press a or b.
Manual tuning (step
by step)
Press c or d.
Seek tuning
Preset memory
Direct recall
Press and hold c or d.
Press and hold 1-10 (1ꢀ6).
Press 1-10 (1ꢀ6).
Head unit group 3
Press FUNCTION (FUNC)
(A.MENU).
a/b
When using the following head units, opera-
tion is different from AVH-P5700DVD.
The following head units featuring
MULTI-CONTROL operation.
BSSM
Press FUNCTION (FUNC)
(A.MENU).
Preset channel list
a/b/c/d
DEH-P8600MP, DEH-P860MP, DEH-P80MP,
DEH-P8MP, DEH-P7700MP, DEH-P770MP
Head unit group 4
Head unit group 3
When using the following head units, opera-
tion is different from AVH-P5700DVD.
The following head units are navigation units
featuring touch panel key operation.
AVIC-N2, AVIC-N1, AVIC-D1
Controls
Select TV as a source Press SOURCE.
Select a band
Preset tuning
Press BAND.
Push MULTI-CONTROL up
or down.
Manual tuning (step
by step)
Push MULTI-CONTROL left
or right.
Function compatibility charts
Head unit group 1
Push and hold MULTI-CON-
TROL left or right.
Seek tuning
Controls
Select a function
Use MULTI-CONTROL.
Select TV as a source Press SOURCE.
Select a band
Preset tuning
Touch BAND.
Head unit group 4
Touch a or b.
Manual tuning (step
by step)
Controls
Touch c or d.
Select TV as a source Press SOURCE.
Seek tuning
Keep touching c or d.
Select a band
Preset tuning
Touch BAND.
Touch A.MENU and then
touch FUNCTION.
Select a function
Touch a or b.
11
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
04
TV tuner (SRC mode)
Watching the television
Controls
Manual tuning (step
Touch c or d.
by step)
1
3
4
2
Seek tuning
Keep touching c or d.
Touch A.MENU and then
touch FUNCTION.
Select a function
5
1 Source icon
Shows which source has been selected.
2 Band indicator
Shows which band the TV tuner is tuned to.
3 Preset number indicator
Shows which preset has been selected.
4 Channel indicator
Shows which channel the TV tuner is tuned.
5 Preset list display
Shows the preset list.
1
Touch the screen to display the touch
panel keys.
2
Touch BAND to select a band.
Touch BAND repeatedly until the desired band
is displayed, TV1 or TV2.
3
To select a preset channel, touch a pre-
set channel on the list.
The preset channel you selected is tuned in.
#
When the list of channels is not displayed,
touch LIST.
12
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
TV tuner (SRC mode)
04
4
To perform manual tuning, briefly
Notes
touch c or d.
The channels move up or down step by step.
#
!
!
Up to 24 stations, 12 for each of two TV bands,
can be stored in memory.
You can also use a and b to recall stations
assigned to preset tuning keys P1ꢀP12.
You can also perform manual tuning by press-
ing c or d button.
5
To perform seek tuning, keep touching
c or d for about one second and release.
The tuner will scan the channels until a broad-
cast strong enough for good reception is
found.
#
You can cancel seek tuning by briefly touching
either c or d.
If you keep touching c or d you can skip
#
broadcasting channels. Seek tuning starts as
soon as you release the keys.
#
You can also perform seek tuning by pressing
and holding c or d button.
Storing and recalling
broadcast stations
If you touch any of the preset tuning keys
P1ꢀP12 you can easily store up to 12 broad-
cast stations for later recall with the touch of a
key.
%
When you find a station that you want
to store in memory, keep touching one of
preset tuning keys P1ꢀP12 until the preset
number stops flashing.
The number you have touched will flash in the
preset number indicator and then remain lit.
The selected station has been stored in mem-
ory.
The next time you touch the same preset tun-
ing key the station is recalled from memory.
#
To switch between P1ꢀP6 and P7ꢀP12, touch
or
When the touch panel keys are not displayed,
.
#
you can display them by touching the screen.
When P1ꢀP6 and P7ꢀP12 are not displayed,
you can display them by touching LIST.
#
13
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
04
TV tuner (SRC mode)
#
To cancel the storage process, touch BSSM
Introduction of advanced
TV tuner operation
again.
#
You can also perform this operation by press-
ing and holding CHCALL on the remote control.
Note
Storing broadcast stations with BSSM may re-
place broadcast stations you have saved using
P1ꢀP12.
1
1 Function display
Shows the function name.
1
Press A.MENU button to display MENU.
MENU appears on the display.
2
Touch FUNCTION to display the func-
tion name.
The function name is displayed.
#
#
To return to the previous display, touch BACK.
To return to the TV picture, touch ESC.
Note
If you do not operate the function within about 30
seconds, the display is automatically returned to
the TV picture.
Storing the strongest
broadcast stations
sequentially
%
Touch BSSM on the function menu to
turn BSSM on.
BSSM begins to flash. While BSSM is flashing
the 12 strongest broadcast stations will be
stored in order from the lowest channel up.
When finished, BSSM disappears.
14
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Appendix
Additional Information
Specifications
General
Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 ꢀ 15.1 V al-
lowable)
Grounding system ................... Negative type
Max. current consumption
..................................................... 0.6 A
Dimensions (W × H × D) ... 172 × 30 × 150 mm
(6-3/4 × 1-1/8 × 5-7/8 in.)
Weight .......................................... 0.7 kg (1.54 lbs)
TV tuner
Reception channel .................. VHF 2 ꢀ 13 ch, UHF 14 ꢀ 69
ch
Color system .............................. NTSC compatible
Usable sensitivity ..................... 11 dBµ (75 W, Mono)
Video S/N ..................................... Over 40 dB (59 dBµ RF
input, White Peak 100%)
Video S/N 30 dB usable sensitivity
..................................................... 44 dBµ
Antenna input ........................... 4 ch Diversity (ø 3.5 mm
Mini plug type)
Rear display output
Video .............................................. 1 Vp-p/75W (TV: White 100%
Modulated)
Sound ............................................ 500 mVrms/15kW (TV: 100%
Modulated)
Note
Specifications and the design are subject to pos-
sible modifications without notice due to im-
provements.
15
En
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Table des matières
Nous vous remercions dꢀavoir acheté cet appareil
Pioneer.
Nous vous prions de lire ces instructions dꢁutilisation afin que vous sachiez utiliser
votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions,
rangez ce mode dꢀemploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
ꢀ
16
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Précautions
01
10 Ne réglez jamais le volume de votre écran
à un niveau tel que vous ne puissiez pas
entendre la circulation extérieure et les
véhicules de secours.
REGLES DE PROTECTION
IMPORTANTES
Veuillez lire toutes les instructions concernant
votre écran et les conserver pour référence ul-
térieure.
ATTENTION
1
2
3
4
5
Lisez soigneusement la totalité de ce
mode dꢀemploi avant dꢀutiliser votre
écran.
!
Nꢀessayez pas dꢀinstaller votre écran ou
dꢀen faire lꢀentretien vous-même. Lꢀinstal-
lation ou lꢀentretien de lꢀécran par des per-
sonnes sans formation et sans expérience
en équipement électronique et en acces-
soires automobiles peuvent être dange-
reux et vous exposer à des risques
Conservez ce mode dꢀemploi à portée de
main afin de vous y référer pour toutes uti-
lisations et les informations de sécurité.
Observez attentivement tous les avertis-
sements contenus dans ce manuel et sui-
vez soigneusement les instructions.
Ne laissez pas dꢀautres personnes utiliser
ce système avant quꢀelles aient lu et
compris les instructions dꢀutilisation.
Nꢀinstallez pas lꢀécran là où il peut (i)
gêner la vision du conducteur, (ii)dégra-
der le fonctionnement de systèmes dꢀutili-
sation ou les dispositifs de sécurité du
véhicule, incluant les airbags, les
dꢀélectrocution ou à dꢀautres dangers.
Pour assurer une conduite
en sécurité
ATTENTION
!
LE FIL VERT CLAIR DU CONNECTEUR
DꢀALIMENTATION EST PREVU POUR
DÉTECTER LꢀÉTAT STATIONNÉ ET DOIT
ÊTRE CONNECTE À LꢀALIMENTATION
DU COMMUTATEUR DU FREIN A MAIN.
UNE MAUVAISE CONNEXION OU UNE
UTILISATION INCORRECTE DU FIL
PEUT VIOLER LA LOI APPLICABLE ET
SE TRADUIRE PAR DES DOMMAGES
CORPORELS OU MATERIELS GRAVES.
Pour éviter le risque dꢁaccident et une viola-
tion potentielle des lois applicables, le disposi-
tif télé avant ne doit jamais être utilisé
commandes du signal de détresse, ou (iii)
dégrader la capacité du conducteur à utili-
ser le véhicule en sécurité.
6
7
Comme pour tout accessoire à lꢀintérieur
de votre véhicule, lꢀécran ne doit pas dis-
traire votre attention dꢀune utilisation en
toute sécurité de votre véhicule. Si vous
rencontrez des difficultés à utiliser le
système ou lire lꢀécran, garez-vous en sé-
curité avant dꢀeffectuer les réglages.
Rappelez-vous de porter votre ceinture
bouclée en permanence pendant la
conduite de votre véhicule. Si vous avez
un accident, vos blessures peuvent être
considérablement plus graves si votre
ceinture nꢀest pas bouclée correctement.
Nꢀutilisez jamais des écouteurs en condui-
sant.
!
pendant la conduite du véhicule. En outre, les
écrans arrières ne doivent pas être placés
dans un endroit où ils constituent une distrac-
tion visible au conducteur.
8
9
Pour renforcer la sécurité, certaines fonc-
tions sont désactivées si le frein de park-
ing nꢀest pas serré et si le véhicule nꢀest
pas à lꢀarrêt.
17
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
01
Précautions
!
Dans certains états ou pays il peut être illégal
même pour des personnes autres que le
conducteur de regarder des images sur un
écran à lꢁintérieur dꢁun véhicule. Quand cette
réglementation est applicable, elle doit être
respectée, et les fonctions télévision de cet ap-
pareil ne doivent pas être utilisées.
Cet appareil détecte si le frein à main de votre
véhicule est serré ou non, et vous empêche de
regarder la télévision pendant que vous
conduisez. Quand vous essayez de regarder la
télévision, lꢁécran devient noir et rien ne sꢁaffi-
che.
Pour regarder la télévision sur lꢁécran avant,
garez votre voiture dans en endroit sûr et ser-
rez le frein à main.
Pour éviter lꢀépuisement de
la batterie
Assurez-vous de faire tourner le moteur du vé-
hicule pendant que vous utilisez cet appareil.
Utiliser cet appareil sans faire tourner le mo-
teur peut entraîner lꢁépuisement de la batterie.
ATTENTION
Nꢁutilisez pas cet appareil avec des véhicules qui
ne possèdent pas de position ACC.
18
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Avant de commencer
02
Pour le modèle canadien
Système vidéo dꢀun
composant connecté
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil est compatible avec le système
NTSC. Quand vous connectez un composant
externe à la sortie REAR OUT de cet appareil,
assurez-vous que ce composant est compa-
tible avec les mêmes systèmes vidéo. Dans le
cas contraire, les images ne seront pas repro-
duites correctement.
Quelques mots sur cet appareil
Cet appareil est un syntoniseur TV pour la ré-
ception dꢁémissions de télévision. Sa combi-
naison avec un écran vendu séparément
disposant dꢁun AV-BUS vous permet de regar-
der la télévision (reportez-vous au mode dꢁem-
ploi de lꢁappareil pour avoir des détails sur
lꢁAV-BUS).
Les fréquences du syntoniseur de cet appareil
sont attribuées pour une utilisation en Amé-
rique du Nord. Lꢁutilisation de lꢁappareil dans
dꢁautres régions peut provoquer une réception
de mauvaise qualité.
!
Nꢁoubliez pas dꢁarrêter de conduire et de
garer votre véhicule dans un endroit sûr avant
de regarder la télévision.
Regarder la télévision tout en conduisant est
dangereux et pourrait provoquer un accident.
La sortie REAR OUT de cet appareil est utili-
sée pour connecter un écran permettant aux
passagers des sièges arrière de regarder la té-
lévision.
!
!
NE JAMAIS installer lꢁécran arrière dans un
endroit qui permet au conducteur de regarder
la télévision pendant quꢁil conduit.
Cet appareil dispose dꢁune sortie REAR OUT,
qui vous permet de regarder la télévision sur
un écran arrière (vendu séparément).
Quelques mots sur ce mode
dꢀemploi
PRÉCAUTION
!
Ne laissez pas cet appareil venir en contact
avec des liquides. Cela pourrait provoquer une
électrocution. Tous contact avec des liquides
pourrait aussi provoquer des dommages, de
la fumée et une surchauffe de lꢁappareil.
Conservez ce mode dꢁemploi à portée de main
afin de vous y référer pour les modes dꢁopéra-
tion et les précautions.
Maintenez toujours le niveau dꢁécoute à une
valeur telle que vous puissiez entendre les
sons provenant de lꢁextérieur du véhicule.
Protégez lꢁappareil contre lꢁhumidité.
Cet appareil possède des fonctions sophisti-
quées qui lui assurent une réception et un
fonctionnement de haute qualité. Toutes les
fonctions ont été conçues pour en rendre lꢁuti-
lisation la plus aisée possible, mais un grand
nombre ne sont pas auto-explicatives. Ce
mode dꢁemploi vous aidera à profiter pleine-
ment du potentiel de cet appareil et à optimi-
ser votre plaisir dꢁécoute.
Nous vous recommandons de vous familiari-
ser avec les fonctions et leur utilisation en li-
sant lꢁensemble du mode dꢁemploi avant de
commencer à utiliser lꢁappareil. Il est particu-
lièrement important que vous lisiez et respec-
tiez les indications ATTENTION et
!
!
!
!
Si la batterie est débranchée, ou déchargée, le
contenu de la mémoire sera effacé et une
nouvelle programmation sera nécessaire.
PRÉCAUTION de ce mode dꢁemploi.
19
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
02
Avant de commencer
en cas de déclaration à votre assurance pour
perte ou vol.
Service après-vente des
produits Pioneer
2
3
Recevez les mises à jour sur les derniers pro-
duits et les plus récentes technologies.
Téléchargez les modes dꢁemploi, commandez
les catalogues des produits, recherchez de
nouveaux produits, et bien plus.
Veuillez contacter le revendeur ou le distribu-
teur chez qui vous avez acheté cet appareil
pour le service après-vente (y compris les
conditions de garantie) ou pour toute autre in-
formation. Au cas où les informations néces-
saires ne sont pas disponibles, veuillez
contacter les sociétés indiquées ci-dessous :
Nꢁexpédiez pas lꢁappareil pour réparation à
lꢁune des adresses figurant ci-dessous sans
avoir pris contact préalable.
Réinitialisation du
microprocesseur
Appuyer sur RESET réinitialise le microproces-
seur à ses réglages initiaux.
Le microprocesseur doit être réinitialisé dans
les conditions suivantes :
États-Unis.
Pioneer Electronics (USA) Inc.
CUSTOMER SUPPORT DIVISION
P.O. Box 1760
Long Beach, CA 90801-1760
800-421-1404
!
!
!
!
Avant la première utilisation de cet appareil
après son installation
En cas dꢁanomalie de fonctionnement de
lꢁappareil
Quand des messages étranges ou incor-
rects sꢁaffichent sur lꢁécran
Quand vous réglez la position du commuta-
teur de mode dꢁutilisation de lꢁappareil
CANADA
Pioneer électroniques du Canada, Inc.
Département de service aux consommateurs
300 Allstate Parkway
Markham, Ontario L3R OP2
1-877-283-5901
%
Appuyez sur RESET avec la pointe dꢁun
stylo ou un autre instrument pointu.
Pour connaître les conditions de garantie, re-
portez-vous au document, Garantie limitée,
qui accompagne cet appareil.
Enregistrement du produit
Touche RESET
Rendez-nous visite sur le site suivant :
Remarque
Si vous réinitialisez le microprocesseur, les sta-
tions mémorisées et les autres informations sont
effacées, et lꢁappareil revient à ses réglages
initiaux.
1
Enregistrez votre produit. Nous conserverons
sur fichier les détails de votre achat pour vous
permettre de vous reporter à ces informations
20
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Avant de commencer
02
Changement de mode
dꢀutilisation
Utilisation et soin du
boîtier de télécommande
Cet appareil possède deux modes de fonction-
nement : le mode SRC : OSD OFF et le mode
SRC : OSD ON. Changez de mode en fonction
de la combinaison des composants.
Installation de la pile
Sortez le porte-pile de lꢁarrière de la télécom-
mande et insérez la pile en respectant les po-
larités (+) et (ꢀ).
Mode SRC : OSD OFF
!
Utilisation avec un appareil central Pioneer
équipé dꢁune entrée IP-BUS.
!
Non-utilisation des indications OSD (Affi-
chage sur écran) de cet appareil sur lꢁé-
cran.
Mode SRC : OSD ON
ATTENTION
!
Utilisation avec un appareil central Pioneer
équipé dꢁune entrée IP-BUS.
Utilisation des indications OSD (Affichage
sur écran) de cet appareil sur lꢁécran.
Conservez la pile hors de portée des enfants. Au
cas où la pile serait avalée, consultez immédiate-
ment un médecin.
!
Mode STAND ALONE
PRÉCAUTION
Utilisez seulement une pile CR2025 (3 V) au
lithium.
!
Le mode STAND ALONE de cet appareil
est une fonction qui sera disponible à lꢁave-
nir. Ce mode peut être utilisé si le produit
compatible avec le mode STAND ALONE
de cet appareil est connecté.
!
!
!
Retirez la pile si la télécommande nꢁest pas
utilisé pendant un mois ou plus.
Ne rechargez pas la pile, ne la démontez pas,
ne la chauffez pas et ne la jetez pas dans le
feu.
Ne manipulez pas la pile avec un outil métal-
lique.
Ne conservez pas la pile avec des objets mé-
talliques.
%
Utilisez un tournevis étroit à tête stan-
dard pour changer la position du commuta-
!
!
!
teur de mode dꢁutilisation.
En cas de fuite de la pile, nettoyez soigneuse-
ment la télécommande puis mettez en place
une pile neuve.
!
Lors de la mise au rebut des piles usagées,
respectez les règlements nationaux ou les ins-
tructions locales en vigueur dans le pays ou la
région en matière de conservation ou de pro-
tection de lꢁenvironnement.
!
Après le changement de mode, réinitialisez
le microprocesseur.
21
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
02
Avant de commencer
Utilisation de la télécommande
Pointez la télécommande dans la direction de
la face avant de lꢁappareil à télécommander.
Important
!
Ne laissez pas la télécommande exposée à
des températures élevées ou à la lumière di-
recte du soleil.
!
!
La télécommande peut ne pas fonctionner
correctement en lumière directe du soleil.
Ne laissez pas la télécommande tomber sur le
plancher, où elle pourrait gêner le bon fonc-
tionnement de la pédale de frein ou
dꢁaccélérateur.
22
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Description de lꢀappareil
03
4 Touches a/b/c/d
Mode SRC : OSD ON
3
Appuyez sur cette touche pour effectuer
une recherche manuelle des stations et un
accord sur présélection. Utilisée aussi pour
contrôler les fonctions.
1
2
4
Mode SRC : OSD OFF
Appuyez sur cette touche pour effectuer
une recherche manuelle des stations et un
accord sur présélection. Utilisée aussi pour
contrôler les fonctions.
5
5 Touche POWER
Mode SRC : OSD ON
Boîtier de télécommande
Appuyez sur cette touche pour mettre lꢁé-
cran arrière en service ou hors service
quand la télévision nꢁest pas sélectionnée
comme source.
La télécommande fournie avec cet appareil est
principalement pour lꢁutilisation par les passa-
gers des sièges arrière. Quand vous lꢁutilisez,
visez la face avant ou le récepteur de signal
sur lꢁappareil central combiné Pioneer.
Mode SRC : OSD OFF
Appuyez sur cette touche pour mettre lꢁé-
cran arrière en service ou hors service
quand la télévision nꢁest pas sélectionnée
comme source.
1 Touche CHCALL
Mode SRC : OSD ON
Quand la télévision est sélectionnée comme
source, ou quand la télévision arrière est en
service et que la télévision nꢁest pas sélec-
tionnée comme source :
Les informations sur le canal sont affichées
sur lꢁécran avant et lꢁécran arrière.
Mode SRC : OSD OFF
Autres commandes à distance
Vous pouvez aussi utiliser la télécommande
pour effectuer les opérations suivantes.
Quand la télévision est sélectionnée comme
source, ou quand la télévision arrière est en
service et que la télévision nꢁest pas sélec-
tionnée comme source :
Les informations sur le canal sont affichées
sur lꢁécran arrière.
Quand vous utilisez une
télécommande de lecteur de
DVD voiture Pioneer
Quand vous utilisez une télécommande fournie
par SDV-P7, AVX-P7300DVD, XDV-P90.
2 Touche BAND
Non utilisée.
1 Touche r
Appuyez sur cette touche et maintenez-la
enfoncée pour mettre BSSM en service ou
hors service.
3 Touche MENU
Non utilisée.
23
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
03
Description de lꢀappareil
2 Commutateur de mode de fonctionne-
ment de la télécommande
Quand vous utilisez une télévision, assurez-
vous de mettre le commutateur de mode
dꢁutilisation de la télécommande en posi-
tion TV.
Quand vous utilisez une
télécommande de lecteur de
DVD voiture Pioneer
Quand vous utilisez une télécommande fournie
avec AVH-P7600DVD, AVH-P7500DVD, AVH-
P6600DVD, AVH-P6500DVD, AVX-P8DVD ou une
télécommande optionnelle CD-R5.
1 Touches 1-10 (1ꢀ6)
Appuyez pour effectuer une sélection di-
recte des canaux.
2 Joystick
Appuyez sur cette touche pour effectuer
une recherche manuelle des stations et un
accord sur présélection.
3 Commutateur de mode de fonctionne-
ment de la télécommande
Quand vous utilisez une télévision, assurez-
vous de mettre le commutateur de mode
dꢁutilisation de la télécommande en posi-
tion TV.
24
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Syntoniseur TV (mode SRC)
04
1 2
3
4
5 6
4 Touche BAND
Description de lꢀappareil
Appareil central (par exemple,
AVH-P5700DVD)
Appuyez sur cette touche pour choisir entre
deux bandes TV et annuler le mode
commande des fonctions.
Utilisez cet appareil (pour la réception de la té-
lévision) avec lꢁappareil central connecté. Les
instructions de ce mode dꢁemploi utilisent
AVH-P5700DVD comme exemple dꢁappareil
central.
5 Touche A.MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher
MENU.
6 Touches a/b/c/d
Appuyez sur ces touches pour effectuer la
recherche manuelle des stations. Egale-
ment utilisées pour commander les
fonctions.
1 VOLUME
Appuyez sur ces touches pour augmenter
ou diminuer le niveau sonore.
2 Récepteur de signal
Reçoit les signaux dꢁun boîtier de télécom-
mande.
Utilisation avec différents
appareils centraux
Appareils centrauxdu groupe 1
Les appareils centraux suivants disposant
dꢁun clavier tactile.
3 Touche SOURCE
Cet appareil est mis en service en sélection-
nant une source. Appuyez sur cette touche
pour parcourir les différentes sources dispo-
nibles.
25
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
04
Syntoniseur TV (mode SRC)
AVH-P7600DVD, AVH-P7500DVD, AVH-
P6600DVD, AVH-P6500DVD, AVH-P5700DVD,
AVX-P8DVD
Tableauxde compatibilité
des fonctions
Appareils centrauxdu groupe 1
Appareils centrauxdu groupe 2
Quand vous utilisez les appareils centraux sui-
vants, lꢁutilisation diffère de celle de AVH-
P5700DVD.
Commandes
Sélection de la télévi-
Appuyez sur SOURCE.
sion comme source
Les appareils centraux suivants supportant le
fonctionnement de la touche FUNCTION ou le
fonctionnement en SOFT KEY (touches logi-
cielles).
Sélection dꢁune
Touchez BAND.
bande
Accord sur présélec-
Touchez a ou b.
tion
FH-P5000MP, FH-P4200MP, DVH-P5000MP,
DEH-P9600MP, DEH-P960MP, DEH-P6500MP,
DEH-P850MP, DEH-P7600MP, DEH-P760MP,
DEH-P7500MP, DEH-P750MP, DEH-P6700MP,
DEH-P670MP, DEH-P6600, DEH-P660, DEH-
P6500MP, DEH-P650MP, DEH-P5600MP, DEH-
P560MP, DEH-P5500MP, DEH-P550MP, DEH-
P4700MP, DEH-P470MP, DEH-P4600MP, DEH-
P460MP, DEH-P4500MP, DEH-P450MP, DEH-
P3700MP, DEH-P3600, DEH-P360, DEH-P3500,
DEH-P350, DEH-P35, DEH-P2600, DEH-P26,
DEH-P2500, DEH-P250, DEH-P25
Accord manuel (en
Touchez c ou d.
étapes)
Touchez c ou d de façon
Accord automatique
continue.
Sélection dꢁune fonc- Touchez A.MENU puis
tion
FUNCTION.
Appareils centrauxdu groupe 2
Commandes
Sélection de la télévi-
Appuyez sur SOURCE.
sion comme source
Appareils centrauxdu groupe 3
Quand vous utilisez les appareils centraux sui-
vants, lꢁutilisation diffère de celle de AVH-
P5700DVD.
Les appareils centraux suivants disposant
dꢁun MULTI-CONTROL.
Sélection dꢁune
Appuyez sur BAND.
bande
Accord sur présélec-
Appuyez sur a ou b.
tion
Accord manuel (en
Appuyez sur c ou d.
étapes)
DEH-P8600MP, DEH-P860MP, DEH-P80MP,
DEH-P8MP, DEH-P7700MP, DEH-P770MP
Appuyez de façon continue
Accord automatique
sur c ou d.
Appareils centrauxdu groupe 4
Quand vous utilisez les appareils centraux sui-
vants, lꢁutilisation diffère de celle de AVH-
P5700DVD.
Les appareils centraux suivants sont des appa-
reils de navigation disposant dꢁun clavier tac-
tile.
Mémoire de présélec- Appuyez sur 1-10 (1ꢀ6) de
tion
façon prolongée.
Rappel direct
Appuyez sur 1-10 (1ꢀ6).
Appuyez sur FUNCTION
(FUNC)(A.MENU).
a/b
BSSM
AVIC-N2, AVIC-N1, AVIC-D1
Appuyez sur FUNCTION
(FUNC)(A.MENU).
a/b/c/d
Liste des canaux pré-
sélectionnés
26
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Syntoniseur TV (mode SRC)
04
Appareils centrauxdu groupe 3
Regarder la télévision
Commandes
1
3
4
2
Sélection de la télévi-
Appuyez sur SOURCE.
sion comme source
Sélection dꢁune
Appuyez sur BAND.
bande
Accord sur présélec-
tion
Poussez MULTI-CONTROL
vers le haut ou vers le bas.
Poussez MULTI-CONTROL
vers la gauche ou vers la
droite.
Accord manuel (en
étapes)
5
Poussez de façon continue
MULTI-CONTROL vers la
gauche ou vers la droite.
Accord automatique
1 Icône de la source
Elle indique la source choisie.
Sélection dꢁune fonc-
tion
Utilisez MULTI-CONTROL.
2 Indicateur de gamme
Indique la bande sur laquelle le syntoniseur
TV est accordé.
Appareils centrauxdu groupe 4
3 Indicateur de numéro de présélection
Il indique le numéro de la présélection choi-
sie.
Commandes
Sélection de la télévi-
Appuyez sur SOURCE.
sion comme source
Sélection dꢁune
Touchez BAND.
bande
4 Indicateur de canal
Indique le canal sur lequel le syntoniseur TV
est accordé.
Accord sur présélec-
Touchez a ou b.
tion
5 Affichage de la liste de présélection
Montre la liste de présélection.
Accord manuel (en
Touchez c ou d.
étapes)
Touchez c ou d de façon
Accord automatique
1
Touchez lꢁécran pour afficher les tou-
continue.
ches du clavier tactile.
Sélection dꢁune fonc- Touchez A.MENU puis
tion
FUNCTION.
2
Touchez BAND pour choisir la gamme.
Touchez répétitivement BAND jusquꢁà ce que
la gamme désirée, TV1 ou TV2 soit affichée.
3
Pour sélectionner un canal présélection-
né, touchez un canal présélectionné sur la
liste.
Lꢁaccord est fait sur le canal présélectionné.
27
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
04
Syntoniseur TV (mode SRC)
#
Si la liste des canaux nꢁest pas affichée, tou-
Lorsque vous touchez à nouveau cette même
touche de présélection, la station en mémoire
est rappelée.
chez LIST.
4
Pour effectuer un accord manuel, tou-
#
Pour basculer entre P1ꢀP6 et P7ꢀP12, touchez
ou
Quand les touches du clavier tactile ne sont
chez brièvement c ou d.
Les canaux augmentent ou diminuent pas par
pas.
.
#
pas affichées, vous pouvez les afficher en tou-
#
Vous pouvez aussi effectuer un accord ma-
chant lꢁécran.
nuel en appuyant sur la touche c ou d.
#
Quand P1ꢀP6 et P7ꢀP12 ne sont pas affichés,
vous pouvez les afficher en touchant LIST.
5
Pour effectuer un accord automatique,
touchez c ou d pendant environ une se-
conde puis ôtez le doigt.
Le syntoniseur examine les canaux jusquꢁà ce
que se présente une émission dont la récep-
tion est jugée satisfaisante.
Remarques
!
!
La mémoire peut contenir 24 stations, 12 pour
chacune des deux bandes TV.
Vous pouvez aussi utiliser a et b pour rappe-
ler les stations affectées aux touches de présé-
lection P1ꢀP12.
#
Vous pouvez annuler lꢁaccord automatique en
touchant brièvement c ou d.
Si vous touchez de façon prolongée c ou d,
#
vous pouvez sauter des canaux. Lꢁaccord automa-
tique démarre dès que vous relâchez les touches.
#
Vous pouvez aussi effectuer un accord auto-
matique en appuyant sur la touche c ou d.
Mise en mémoire et rappel
des stations dꢀémission
Si vous touchez une des touches de présélec-
tion P1ꢀP12 vous pouvez aisément mettre en
mémoire jusquꢁà 12 stations dꢁémission que
vous pourrez ultérieurement rappeler en tou-
chant la touche appropriée.
%
Lorsque vous trouvez une station que
vous désirez mettre en mémoire, mainte-
nez le contact sur une des touches de pré-
sélection P1ꢀP12 jusquꢁà ce que le numéro
de la présélection cesse de clignoter.
Le nombre que vous avez touché clignote sur
lꢁindicateur de numéro de présélection puis
reste allumé. La station sélectionnée a été
mise en mémoire.
28
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Section
Syntoniseur TV (mode SRC)
04
croissant des canaux. Quand lꢁopération est
terminée, BSSM disparaît.
Introduction à lꢀutilisation
avancée du syntoniseur TV
#
Pour annuler la mise en mémoire, touchez
BSSM à nouveau.
Vous pouvez aussi effectuer cette opération
#
en appuyant de façon prolongée sur CHCALL sur
le boîtier de télécommande.
Remarque
La mise en mémoire de fréquences à lꢁaide de la
fonction BSSM peut provoquer le remplacement
de stations précédemment enregistrées en utili-
sant les touches P1ꢀP12.
1
1 Afficheur des fonctions
Il indique le nom de la fonction.
1
Appuyez sur la touche A.MENU pour af-
ficher MENU.
MENU apparaît sur lꢁécran.
2
Touchez FUNCTION pour afficher le
nom de la fonction.
Le nom de la fonction est affiché.
#
Touchez BACK pour revenir à lꢁaffichage pré-
cédent.
Pour revenir à lꢁimage TV, touchez ESC.
#
Remarque
Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonction
pendant environ 30 secondes, lꢁaffichage revient
automatiquement à lꢁimage TV.
Mise en mémoire séquentielle
des stations les plus fortes
%
Touchez BSSM sur le menu des fonc-
tions pour mettre la fonction BSSM en ser-
vice.
BSSM commence à clignoter. Pendant que
BSSM clignote, les 12 stations dꢁémission les
plus fortes sont enregistrées dans lꢁordre
29
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Annexe
Informations
complémentaires
Caractéristiques techniques
Généralités
Alimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 ꢀ 15,1 V ac-
ceptable)
Mise à la masse ....................... Pôle négatif
Consommation maximale ... 0,6 A
Dimensions (L x H x P) ......... 172 × 30 × 150 mm
Poids .............................................. 0,7 kg
Syntoniseur TV
Canal de réception ................. VHF can 2 ꢀ 13, UHF can
14 ꢀ 69
Système de couleurs compatible
..................................................... NTSC
Sensibilité utile ......................... 11 dBµ (75 W, Mono)
S/B Vidéo ..................................... Supérieur à 40 dB (59 dBµ
en entrée RF, Crête Blanc
100%)
Sensibilité utile pour S/B Vidéo 30 dB
..................................................... 44 dBµ
Entrée antenne ......................... 4 can Diversity (Type Mini
prise diamètre 3,5 mm)
Sortie écran arrière
Vidéo .............................................. 1 Vc-c/75 W (TV: Blanc Mo-
dulé 100%)
Son ................................................. 500 mVeff/15kW (TV: Modulé
100%)
Remarque
Les caractéristiques et la présentation peuvent
être modifiées sans avis préalable à fin
dꢁamélioration.
30
Fr
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PIONEER CORPORATION
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada
TEL: 1-877-283-5901
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
TEL: 55-9178-4270
HÒ¡ýÉPlø
=lø : ðꢀÂ-qꢀïµ44_13ꢀ
ûq : (02) 2521-3588
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2005 by Pioneer Corporation.
All rights reserved.
HÒûPÈ/ÉÉPlø
/]ꢀw/ÎꢀLFm-Ã
9ꢀ901-6¤
Publié par Pioneer Corporation. Copyright
© 2005 par Pioneer Corporation. Tous
droits réservés.
ûq : (0852) 2848-6488
Printed in Japan
Imprimé au Japon
<KSNZF> <05C00000>
<CRD3993-A> UC
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|