Pioneer Network Card CD BTB20 User Manual

Owners Manual  
Mode demploi  
Bluetooth adapter  
Adaptateur Bluetooth  
CD-BTB200  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Contents  
Thank you for buying this Pioneer product.  
Please read through these operating instructions so you will know how to operate  
your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man-  
ual in a safe place for future reference.  
3
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Before You Start  
01  
!
Always keep the volume low enough so that  
you can hear sounds from outside the vehicle.  
Protect this unit from moisture.  
Should this product fail to operate properly,  
contact your dealer or nearest authorized  
Pioneer Service Station.  
!
!
If you want to dispose this product, do not mix  
it with general household waste. There is a se-  
parate collection system for used electronic  
products in accordance with legislation that re-  
quires proper treatment, recovery and recy-  
cling.  
Operating environment  
This unit should be used within the tempera-  
ture ranges shown below.  
Operating temperature range: -10 °C to +60 °C  
(14 °F to 140 °F)  
EN300328 ETC test temperature: -20 °C and  
+55 °C (-4 °F and 131 °F)  
Private households in the 25 member states of  
the EU, in Switzerland and Norway may return  
their used electronic products free of charge  
to designated collection facilities or to a retai-  
ler (if you purchase a similar new one).  
For countries not mentioned above, please  
contact your local authorities for the correct  
method of disposal.  
By doing so you will ensure that your disposed  
product undergoes the necessary treatment,  
recovery and recycling and thus prevent po-  
tential negative effects on the environment  
and human health.  
Visit our website  
Visit us at the following site:  
!
!
Register your product. We will keep the de-  
tails of your purchase on file to help you  
refer to this information in the event of an  
insurance claim such as loss or theft.  
We offer the latest information about  
Pioneer Corporation on our website.  
About this unit  
This unit is the adapter for a Pioneer head unit  
to connect cellular phone featuring Bluetooth  
wireless technology for hands-free and listen  
to songs on Bluetooth audio player.  
!
This unit is designed for use in vehicles  
only.  
About this manual  
CAUTION  
Operate this unit with the connected head  
unit. Instructions in this manual use AVH-  
P7800DVD (Russian model) as an example of  
head unit.  
!
!
Do not allow this unit to come into contact  
with liquids. Electrical shock could result.  
Also, this unit damage, smoke, and overheat  
could result from contact with liquids.  
Keep this manual handy as a reference for op-  
erating procedures and precautions.  
!
When using with AVH-P6800DVD (Russian  
model), refer to the operation manual sup-  
plied with it for operating instructions.  
5
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
01  
Before You Start  
!
When using the head units other than  
AVH-P7800DVD (Russian model) and AVH-  
P6800DVD (Russian model), refer to Using  
trade names are those of their respective  
owners.  
We recommend that you familiarize yourself  
with the functions and their operation by read-  
ing through the manual before you begin  
using this unit. It is especially important that  
you read and observe WARNINGs and CAU-  
TIONs in this manual.  
Resetting this unit  
CAUTION  
Pressing RESET button of this unit with the igni-  
tion switch ON (ACC ON) erasing the contents of  
the units memory.  
In case of trouble  
Should this product fail to operate properly,  
contact your dealer or nearest authorized  
Pioneer Service Station.  
Resetting this unit without  
erasing the data about phone  
Pressing RESET button of this unit lets you  
reset the unit to its initial settings without  
erasing the data about phone. However the  
value of the following settings are cleared:  
!
!
!
!
!
!
PHONEBOOK NAME VIEW  
AUTO ANSWER  
REFUSE ALL CALLS  
RING TONE  
AUTO CONNECT  
ECHO CANCEL  
About Bluetooth  
When using as an external unit, the value of  
the following settings are cleared:  
!
!
!
automatic answering  
automatic connection  
ring tone  
Bluetooth is a short-range wireless radio con-  
nectivity technology that is developed as a  
cable replacement for mobile phones, hand-  
held PCs and other devices. Bluetooth oper-  
ates in 2.4 GHz frequency range and transmits  
voice and data at speeds up to 1 megabit per  
second. Bluetooth was launched by a special  
interest group (SIG) that comprises of Ericsson  
Inc., Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba and IBM  
in 1998, and it is currently developed by nearly  
2 000 companies worldwide.  
This unit must be reset under the following  
conditions:  
!
Prior to using this unit for the first time  
after installation  
When this unit and the head unit are re-  
connected  
If the unit fails to operate properly  
When strange or incorrect messages ap-  
pear on the display  
!
!
!
!
If there appear to be problems with the op-  
eration of the Hands-free Phoning function  
!
The Bluetooth word mark and logos are  
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any  
use of such marks by Pioneer Corporation  
is under license. Other trademarks and  
1
Turn the ignition switch OFF.  
6
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Before You Start  
01  
2
Press RESET with a pen tip or other  
pointed instrument.  
RESET button  
Resetting this unit with  
clearing all memory  
To protect personal and private information,  
data about the phone stored in this unit can  
be deleted.  
1
Turn the ignition switch to ACC or ON  
position.  
2
Press RESET with a pen tip or other  
pointed instrument.  
All memory is now completely cleared.  
#
It takes about 10 seconds to delete the data.  
To make it sure, leave the ignition switch ACC or  
ON position for 10 seconds after you operate the  
deletion.  
#
Please confirm if all data have been comple-  
tely cleared. For confirmation of the data status,  
page 13. If all phones statuses are blank, data  
has been completely cleared.  
7
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Bluetooth Telephone  
6 Voice recognition indicator  
Shows when the voice recognition function  
is on (for more details, refer to Voice recogni-  
Hands-free phoning with  
cellular phones featuring  
Bluetooth wireless technology  
7 Incoming call notice indication  
Shows when an incoming call has been re-  
ceived and not checked yet.  
1
2
3456789  
8 Automatic answering indicator  
Shows when the automatic answering func-  
tion is on (for more details, refer to Setting  
9 Battery strength indicator  
Shows the battery strength of cellular  
phone.  
c
b a  
If your cellular phone features Bluetooth wire-  
less technology, you can use this adapter to  
connect to a Pioneer head unit for hands-free,  
wireless calls, even while driving.  
!
Battery strength indicator may differ  
from the actual battery strength.  
If the battery strength is not available,  
nothing is displayed in the battery  
strength indicator area.  
!
Important  
a Signal level indicator  
Shows the signal strength of cellular phone.  
Since this unit is on standby to connect with your  
cellular phones via Bluetooth wireless technol-  
ogy, using this unit without running the engine  
can result in battery drainage.  
!
Signal level indicator may differ from the  
actual signal level.  
!
Depending on the cellular phones featur-  
ing Bluetooth wireless technology, radio  
field intensity is not available.  
1 Source icon  
Shows which source has been selected.  
b Telephone indicator  
2 Source name  
Shows the selected source name.  
Shows when a phone connection using  
Bluetooth wireless technology is estab-  
lished (for more details, refer to Connecting  
3 Phone number  
Shows the phone number you selected.  
c Preset dial list display  
Shows the Preset dial list.  
4 User number indicator  
Shows the registration number of the cellu-  
lar phone.  
Notes  
5 Device name  
Shows the device name of the cellular  
phone.  
!
This units phone call reception is on standby  
when ignition switch is set to ACC or ON.  
8
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Bluetooth Telephone  
02  
!
!
The line-of-sight distance between this unit  
and your cellular phone must be 10 meters or  
less for sending and receiving voice and data  
via Bluetooth wireless technology. However,  
the transmission distance may become short-  
er than the estimated distance, depending on  
the environment in use.  
In order to use Bluetooth wireless technology,  
devices must be able to interpret certain pro-  
files. This unit is compatible with the following  
profiles.  
GAP (Generic Access Profile)  
SDP (Service Discovery Protocol)  
OPP (Object Push Profile)  
HSP (Head Set Profile)  
HFP (Hands Free Profile)  
%
Touch the source icon and then touch  
Telephone to select the telephone.  
When the source icon is not displayed, you  
#
can display it by touching the screen.  
Setting up for hands-free  
phoning  
Before you can use the hands-free phoning  
function you will need to set up the unit for  
use with your cellular phone. This entails es-  
tablishing a Bluetooth wireless connection be-  
tween this unit and your phone, registering  
your phone with this unit, and adjusting the  
volume level.  
A2DP (Advanced Audio Distribution Pro-  
file)  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Pro-  
file)  
1
Connection  
For detailed instructions on connecting your  
phone to this unit via Bluetooth wireless tech-  
!
!
When you use RDS (radio data system) or  
DAB (digital audio broadcasting) and turn the  
announcement standby on, phone call may be  
interrupted by receiving an announcement  
signal.  
When phone is selected as a source, volume  
and equalizer curve are automatically chan-  
ged to suitable settings for the phone source.  
When the source is returned to another  
source, volume and equalizer settings auto-  
matically return to the original setting.  
Equalizer curve for the phone source is  
fixed.  
#
Your phone should now be temporarily con-  
nected; however, to make best use of the technol-  
ogy, we recommend you register the phone to  
this unit.  
2
Registration  
To register your temporarily connected phone,  
!
3
Volume adjustment  
Adjust the earpiece volume on your cellular  
phone for comfort. When adjusted, the volume  
level is memorized in this unit as the default  
setting.  
About the telephone source  
Standby mode  
Once connected via Bluetooth wireless tech-  
nology, the head unit will remain on telephone  
source standby in the background all the  
while the connection is sustained. This means  
you can freely use the other functions of the  
head unit, but still be ready to receive a call.  
#
Callers voice volume and ring volume may  
vary depending on the type of cellular phones.  
If the difference between the ring volume and  
#
callers voice volume is big, overall volume level  
may become unstable.  
9
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Bluetooth Telephone  
#
Before disconnecting cellular phone from this  
1
Touch VOICE to turn the voice recogni-  
unit, make sure to adjust the volume to proper  
level. If the volume has been muted (zero level)  
on your cellular phone, the volume level of your  
cellular phone remains muted even after the cel-  
lular phone is disconnected from this unit.  
tion function on.  
Voice dial icon appears on the information bar.  
Voice recognition function is now ready.  
#
If your cellular phone does not feature voice  
recognition function, you can not touch VOICE.  
2
Pronounce the name of your contact.  
Basic operation of hands-  
free phoning  
These are the basic operations to use hands-  
free phoning via Bluetooth wireless technol-  
ogy. More advanced hands-free phoning op-  
erations are explained starting on Introduction  
Taking a phone call  
Answering an incoming call  
Even when a source other than Telephone is  
selected or when this unit is turned off, you  
can still answer incoming calls. If you set this  
unit to automatically answering incoming  
Important  
1
When a call comes in, touch  
.
Advanced operations that require your attention  
such as dialing numbers on the monitor, using  
phone book, etc., are prohibited while you are  
driving. When you need to use these advanced  
operations, stop your vehicle in a safe place and  
operate.  
#
If the private mode is selected on the cellular  
phone, hands-free phoning may not be per-  
formed.  
2
To end the call, touch  
.
The estimated call time appears in the display  
(this may differ slightly from the actual call  
time).  
#
You may hear a noise when you disconnect  
Making a phone call  
Voice recognition  
the phone.  
If your cellular phone features voice recogni-  
tion technology, you can make a call by voice  
commands.  
Rejecting an incoming call  
You can reject an incoming call. To reject all  
incoming calls automatically, refer to Setting  
!
!
Operation varies depending on the type of  
your cellular phone. Refer to the instruction  
manual that came with your cellular phone  
for detailed instructions.  
This function can be operated only when  
the connection is established with HFP  
(Hands Free Profile).  
%
When a call comes in, touch  
.
The call is rejected.  
10  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Bluetooth Telephone  
02  
Introduction of advanced  
Note  
hands-free phoning operation  
The manually rejected call is recorded in missed  
call history list. About the missed call history list,  
Answering a call waiting  
If while you are talking on the phone another  
call comes in, the number (or name if it is in  
your phone book) of the new caller appears on  
the display to signal that you have a call wait-  
ing. You can put the first caller on hold while  
you answer the call waiting, or you can choose  
to reject the call.  
1
Important  
1
Touch  
to answer a call waiting.  
To perform this operation, be sure to park your ve-  
hicle and apply the parking brake.  
2
Touch  
to end the call.  
#
The caller you have been talking to is now on  
1 Function display  
hold. To end the call, both you and your caller  
need to hang up the phone.  
Shows the function names.  
#
While your callers hold the line, touching  
1
2
Select Telephone as a source.  
switches between callers.  
Touch AV MENU to display MENU.  
MENU appears on the display.  
When AV MENU is not displayed, you can dis-  
play it by touching the screen.  
You can also display MENU by clicking the  
joystick.  
Rejecting a call waiting  
If you would rather not interrupt your current  
call to answer a call waiting, you can reject it.  
#
#
%
#
Touch  
to reject a call waiting.  
The number you have rejected is not added to  
3
Touch FUNCTION to display the func-  
the call history list.  
tion names.  
The function names are displayed and oper-  
able ones are highlighted.  
#
#
To return to the previous display, touch BACK.  
To return to the playback display, touch  
ESC.  
11  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Bluetooth Telephone  
3
Touch the device name you want to  
Connecting a cellular phone  
connect.  
To use a phone wirelessly with this unit, it is  
necessary first to establish a connection using  
Bluetooth wireless technology. There are sev-  
eral ways you can do this.  
While connecting, CONNECTING is displayed.  
To complete the connection, please check the  
device name (Pioneer BT unit) and enter the  
link code on your cellular phone. If the con-  
nection is established, CONNECTED is dis-  
played.  
!
Connection is normally established by HFP,  
which gives you a full control of functions  
available on the telephone source. How-  
ever, in some cases when you make con-  
nection from your cellular phone, the  
connection may be made by HSP and sev-  
eral functions may not be available.  
#
The link code is set to 0000 as default. You  
can change this code in the initial setting. Refer  
!
A phone may be connected via Bluetooth  
wireless technology but not yet registered  
with this unit. In this case it is said to be  
temporarily connected, and the available  
features are limited. To take full advantage  
of all the features available, we recommend  
you register your phone with this unit.  
phone on the next page for more on this.  
Using a cellular phone to  
initiate a connection  
Putting the unit in Connection open mode al-  
lows you to establish a Bluetooth wireless con-  
nection from your phone. You may need to  
refer to the operation manual that came with  
your phone if you are unsure how to initiate a  
connection from your phone.  
1
Touch PHONE CONNECT on the function  
Searching for available cellular  
phones  
menu.  
You can have this unit search for any available  
phones in the area that have Bluetooth wire-  
less technology, then select which you want to  
connect to from a list displayed on-screen.  
2
Touch CONNECTION OPEN.  
The unit is now on standby for connection  
from cellular phone.  
3
unit.  
#
Use cellular phone to connect to this  
1
Touch PHONE CONNECT on the function  
menu.  
Operation varies depending on the type of  
your cellular phone. Refer to the instruction man-  
ual that came with your cellular phone for de-  
tailed instructions.  
2
Touch Search to search for available cel-  
lular phones.  
While searching, SEARCHING is displayed.  
When available cellular phones featuring  
Bluetooth wireless technology are found, de-  
vice names or Name Not Found (if names  
cannot be obtained) are displayed.  
#
You may need to enter the link code on your  
cellular phone to complete the connection.  
The link code is set to 0000 as default. You  
#
can change this code in the initial setting. Refer  
#
If this unit fails to find any available cellular  
phones, NOT FOUND is displayed.  
12  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Bluetooth Telephone  
02  
ment with a new phone, first delete the current  
assignment. For more detailed instructions, see  
Disconnecting a cellular phone  
When you are done using your phone with this  
unit, you can close the Bluetooth wireless con-  
nection.  
#
If the registration failed, device name of the  
connected phone is not displayed in the selected  
assignment. In this case, return to step 1 and try  
again.  
1
Touch PHONE CONNECT on the function  
menu.  
Note  
2
Touch DISCONNECT to disconnect the  
currently connected cellular phone from  
this unit.  
Audio adjustment can be set independently for  
each user.  
After the disconnection is completed,  
NO CONNECTION is displayed.  
Deleting a registered phone  
If you no longer need to use a registered  
phone with this unit, you can delete it from the  
registration assignment for another phone.  
Registering connected  
cellular phone  
You can register a phone that is temporarily  
connected to this unit in order to take full ad-  
vantage of the features available with Blue-  
tooth wireless technology. A total of five  
phones can be registered: three user cellular  
phones and two guest phones. When regis-  
tered as a user phone, all the possible func-  
tions are available for use. When registered as  
a guest phone, some functions are limited.  
1
Touch PHONE REGISTER on the function  
menu.  
2
Touch DELETE next to the device name  
you want to delete.  
A confirmation display appears. Touch YES to  
delete the phone.  
#
It takes about 10 seconds to delete the data.  
To make it sure, leave the ignition switch ACC or  
ON position for 10 seconds after you operate the  
deletion.  
1
Touch PHONE REGISTER on the function  
menu.  
#
To cancel deleting a registered phone, touch  
NO.  
2
Touch and hold one of the registration  
assignments to register the currenctly con-  
nected phone.  
Select from the following:  
1 (user 1)2 (user 2)3 (user 3)G (guest 1)  
G (guest 2)  
If the registration is succeeded, the device  
name of the connected phone is displayed in  
the selected assignment.  
#
If the assignment is empty, the device name is  
not displayed. If the assignment is already taken,  
the device name appears. To replace an assign-  
13  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Bluetooth Telephone  
such case, the connection may not be  
made until you confirm it on the phone  
even if the Automatic Connection of this  
unit is set to on. If possible, set your cellu-  
lar phone to not seeking a confirmation for  
the Bluetooth connection. For details,  
please refer to the operation manual that  
came with your cellular phone.  
Connecting to a registered  
cellular phone  
Once your phone is registered with this unit it  
is a simple matter to establish a Bluetooth  
wireless connection, either manually by select-  
ing a registration assignment, or automatically  
when a registered phone is within range.  
!
!
This feature is not possible if you are play-  
ing back songs on your Bluetooth audio  
player via Bluetooth wireless technology. In  
such case, stop the playback and switch to  
another source for your cellular phone to  
connect to this unit through this function.  
While you are operating in the function  
menu of Telephone source or BT AUDIO  
source, this unit does not initiate an auto-  
matic connection to your registered phone.  
This feature cannot be set for each different  
user phone.  
Connecting to a registered  
phone manually  
Select a phone from the registration assign-  
ments to connect to the phone manually.  
1
Touch PHONE CONNECT on the function  
menu.  
!
2
3
Touch DIRECT CONNECT.  
Touch the device name you want to  
%
Touch AUTO CONNECT on the function  
connect.  
menu to turn the Automatic Connection  
While connecting, CONNECTING is flashing.  
If the connection is established, CONNECTED  
is displayed.  
function on.  
If your cellular phone is set ready for Bluetooth  
wireless connection, the connection to this  
unit will be automatically established.  
#
To turn automatic connection off, touch  
Connecting to a registered  
phone automatically  
AUTO CONNECT again.  
When Automatic Connection is active the unit  
will automatically establish a connection with  
a registered phone when it comes into range.  
Using the Phone Book  
!
If this unit fails to find registered phones,  
this unit connects automatically to a phone  
registered as 1 (user 1).  
The Phone Book can store up to 500 names  
and numbers. Use the Phone Book to browse  
for numbers on the units display and select  
numbers to call. Names and phone numbers  
stored in a registered user phones address  
book can be transferred to the Phone Book, al-  
lowing you to fill the Phone Book quickly and  
easily with your contacts.  
!
This feature may not work with all phones.  
If your registered phone fails to connect  
with automatic connection, use the manual  
connection method explained in Connect-  
!
With some cellular phones, you may be re-  
quired to make a confirmation on the cellu-  
lar phone in connecting to this unit. In  
14  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Bluetooth Telephone  
02  
!
The maximum number of characters which  
can be displayed is different depending on  
your cellular phone. This unit can display  
up to 24 to 48 letters.  
2
Touch START to turn the Phone Book  
Transfer function on.  
The Phone Book Transfer is now on standby.  
3
Use cellular phone to perform phone  
book transfer.  
Perform phone book transfer using the cellu-  
lar phone. For detailed instruction on this,  
refer to the instruction manual that came with  
your cellular phone.  
Transferring entries to the  
Phone Book  
To populate the Phone Book you can transfer  
the numbers in a registered user phones ad-  
dress book.  
The Phone Book can hold a total of 500 en-  
tries; 300 from User 1, 150 from User 2, and 50  
from User 3.  
#
While transferring the phone book, hourglass  
icon is displayed.  
The display indicates how many entries have  
#
been transferred and the total number to be  
transferred.  
!
Once the transferring Phone Book function  
starts, the Bluetooth connection is discon-  
nected and the hands-free phoning is not  
possible. In order to restart the hands-free  
phoning, connect your cellular phone to  
this unit again. If the automatic connection  
of this unit is turned on, however, the con-  
nection will be automatically established  
several tens of seconds after the phone is  
disconnected for the transferring.  
#
To cancel the transferring process, touch  
STOP.  
4
Completed is displayed and phone  
book transfer is completed.  
Changing the Phone Book  
display order  
!
!
Some symbols used in the phone number  
of the phone book entries cannot be trans-  
ferred to this unit. Only +, # and * can be  
correctly recognized by this unit.  
With some cellular phones, it may not be  
possible to transfer whole phone book at a  
time. In this case, transfer phone book en-  
tries one by one from your phone by using  
your cellular phone.  
You can choose to display the Phone Book  
sorted alphabetically by first name or last  
name.  
!
With some cellular phones, this feature  
may not be possible.  
%
Touch PHONEBOOK NAME VIEW on the  
function menu to turn Phone Book Name  
View function on.  
!
Depending on the cellular phone con-  
nected via Bluetooth wireless technology,  
this unit cannot display the Phone Book  
correctly. (Some characters may be  
garbled.)  
Display order for the Phone Book is changed.  
#
To change to the other display order, touch  
PHONEBOOK NAME VIEW again.  
!
If the phone book in the cellular phone con-  
tains image data, phone book may not be  
correctly transferred.  
Calling a number in the Phone  
Book  
You can select the entry in the Phone Book  
and make the call.  
1
Touch PHONEBOOK TRANSFER on the  
function menu.  
15  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Bluetooth Telephone  
1
Touch PHONE BOOK to display the  
3
Touch an alphabet letter to select the  
Phone Book.  
first letter of the name you are looking for.  
2
Touch a Phone Book entry you want to  
4
Touch ENTER to show entries starting  
call.  
with the letter you chose.  
The display is switched to the Phone Book edit  
display.  
The display shows the first six Phone Book en-  
tries starting with that letter (e.g. Ben,  
Brianand Burtwhen Bis selected).  
#
Touch PREV or NEXT to display other phone  
book entries.  
#
Touch PREV or NEXT to display other phone  
book entries.  
3
Touch phone number of the Phone  
#
To refine the search with a different letter,  
Book entry you want to call.  
If several phone numbers are entered to an  
entry, touch one you want to call.  
The display returns to the normal display and  
the Phone Book entry you selected is dis-  
played on the information bar.  
touch CLEAR.  
5
Touch a Phone Book entry and make a  
call.  
See step two to five on Calling a number in the  
do this.  
4
Touch  
to make a call.  
The estimated call time appears in the display  
(this may differ slightly from the actual call  
time).  
Editing the name of a Phone  
Book entry  
You can edit the names of Phone Book entries.  
Each name can be up to 16 characters long.  
#
For an international call, touch add "+" to add  
+ to the phone number.  
5
To end the call, touch  
.
1
Touch PHONE BOOK to display the  
The estimated call time appears in the display  
(this may differ slightly from the actual call  
time).  
Phone Book.  
2
Select a Phone Book entry you want to  
edit.  
See step two to three on Calling a number in  
to do this.  
Searching a number in the  
Phone Book  
After finding the number in the Phone Book  
you want to call, you can select the entry and  
make the call.  
3
Touch EDIT next to the Phone Book  
entry name.  
The display is changed to the Phone Book edit  
display.  
1
Touch PHONE BOOK to display the  
Phone Book.  
4
Touch 123 or ABC to select the desired  
2
Touch SEARCH to display the Phone  
character type.  
Book search display.  
Touching ABC switches the character types in  
the following order.  
16  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Bluetooth Telephone  
02  
Alphabet (upper case), numbers and symbols  
alphabet (lower case)numbers and sym-  
bolsRussian characters  
Clearing a Phone Book entry  
You can delete Phone Book entries in the  
Phone Book one by one.  
To clear all of your entries in the Phone Book,  
#
Only when you use a Russian model, you can  
switch the character type to Russian.  
5
#
Touch a letter to enter.  
To delete a character and leave a space, touch  
1
Touch PHONE BOOK to display the  
Phone Book.  
.
2
Select a Phone Book entry you want to  
6
Touch MEMORY to store the new  
delete.  
name.  
See step two to three on Calling a number in  
the Phone Book on page 15 for how to do this.  
Editing phone numbers  
3
Touch DELETE to delete the Phone Book  
You can edit the phone numbers of Phone  
Book entries.  
entry.  
A confirmation display appears. Touch YES to  
delete the entry.  
1
Touch PHONE BOOK to display the  
#
It takes about 10 seconds to delete the data.  
Phone Book.  
To make it sure, leave the ignition switch ACC or  
ON position for 10 seconds after you operate the  
deletion.  
2
Select a Phone Book entry you want to  
edit.  
#
If you do not want to clear a Phone Book entry  
See step two to three on Calling a number in  
the Phone Book on page 15 for how to do this.  
that you have selected, touch NO.  
3
Touch EDIT next to the phone number  
you want to edit.  
The display is changed to the Phone Book dial  
edit display.  
Clearing memory  
You can clear memory of each item; Phone  
Book, dialled/received/missed call history list  
and preset phone number.  
4
Touch 09 to input numbers.  
#
For an international call, touch add "+" to add  
1
Touch CLEAR MEMORY on the function  
+ to the phone number.  
#
menu.  
Touch CLEAR to delete the number.  
2
Touch CLEAR next to the item you want  
5
Touch c or d to move the cursor and  
to delete from the memory.  
Select from the following:  
edit the number.  
Repeat these steps until you have finished  
changing.  
PHONE BOOK (phone book)DIALED CALLS  
(dialled call history)RECEIVED CALLS (re-  
ceived call history)MISSED CALLS (missed  
call history)PRESET DIALS (preset phone  
numbers)  
6
Touch ENTER to store the new number.  
17  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Bluetooth Telephone  
After selecting a desired item, a confirmation  
display appears. Touch OK to delete the mem-  
ory.  
Calling a number from the Call  
History  
1
Display the list and select a phone num-  
#
If you want to clear all the Phone Book,  
ber.  
dialled/received/missed call history list and pre-  
set phone number, touch CLEAR ALL.  
Display the phone number you want to make a  
call.  
#
It takes about 10 seconds to delete the data.  
To make it sure, leave the ignition switch ACC or  
ON position for 10 seconds after you operate the  
deletion.  
2
Touch a phone number or name (if en-  
tered) you want to call.  
The display returns to the normal display and  
the phone number you selected is displayed  
on the information bar.  
#
If you do not want to clear memory that you  
have selected, touch CANCEL.  
#
Touch PREV or NEXT to display other phone  
number or name (if entered).  
Using the Call History  
3
Touch  
to make a call.  
The 12 most recent calls made (dialled), re-  
ceived and missed, are stored in the Call His-  
tory. You can browse the Call History and call  
numbers from it.  
The estimated call time appears in the display  
(this may differ slightly from the actual call  
time).  
#
For an international call, touch add "+" to add  
+ to the phone number.  
Displaying the Call History  
4
To end the call, touch  
.
The Call History is divided into three groups:  
Missed calls, Dialled calls, and Received calls.  
You can see the number (and name if the  
number is in the Phone Book).  
Using preset numbers  
Assigning preset numbers  
Numbers that you dial frequently can be as-  
signed to presets for quick recall.  
%
Touch LOG to display the Call History.  
Touching LOG repeatedly switches between  
the following call histories:  
You can assign up to six frequently called  
phone numbers to number presets (P 1-P 6).  
Missed call Dialled call Received call  
#
If no phone numbers have been stored in the  
selected list, nothing is displayed.  
You can switch between phone number and  
1
Select a desired phone number from  
#
the Phone Book or the Call History.  
See the instructions explained in previous  
pages for how to select a desired phone num-  
ber from the Phone Book or the Call History.  
The display should now be the normal display  
and the selected phone number is displayed  
on the information bar.  
name (if entered) by touching ABC/123.  
18  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Bluetooth Telephone  
02  
2
Touch LIST to display preset numbers  
2
Touch 09 to input numbers.  
P 1-P 6.  
#
For an international call, touch add "+" to add  
+ to the phone number.  
3
Keep touching one of P 1-P 6 to preset  
#
#
Touch CLEAR to delete the number.  
Up to 24 digits can be entered.  
the phone number.  
The phone number you selected is stored in  
presets.  
3
When you completed entering the  
#
Up to 30 phone numbers (six phone numbers  
number, touch  
to make a call.  
for each of the three registered phones and two  
guest phones) can be stored in memory.  
4
To end the call, touch  
.
The estimated call time appears in the display  
(this may differ slightly from the actual call  
time).  
Recalling preset numbers  
You can easily recall the preset phone num-  
bers.  
Echo canceling and noise  
reduction  
When you are operating hands-free phoning  
in the vehicle, you may hear undesired echo.  
This function reduces the echo and noise and  
keeps a certain sound quality.  
1
Touch LIST to display preset numbers  
P 1-P 6.  
Preset numbers P 1-P 6 appear in the display.  
2
Touch one of preset numbers P 1-P 6.  
The selected phone number should now be  
displayed on the information bar.  
!
This feature cannot be set for each different  
user phone.  
3
Touch  
to make a call.  
%
Touch ECHO CANCEL on the function  
4
To end the call, touch  
.
menu to turn Echo Cancel function on.  
To turn echo canceling off, touch  
The estimated call time appears in the display  
(this may differ slightly from the actual call  
time).  
#
ECHO CANCEL again.  
Switching the ring tone  
The unit offers you to turn the ring tone for in-  
coming calls on or off.  
Making a call by entering  
phone number  
You can make a call by directly entering phone  
numbers on this unit.  
!
The ring tone you select for this unit has no  
effect on the ring tone used by your phone.  
If you do not want your phone and this unit  
to ring at the same time, we recommend  
you turn the ring tone of one or the other  
off.  
1
Touch DIRECT to display the direct dial  
display.  
19  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Bluetooth Telephone  
is prioritized and all incoming calls are automati-  
cally rejected.  
%
Touch RING TONE on the function menu  
to turn the ring tone on.  
To turn the ring tone off, touch RING TONE  
#
again.  
Displaying BD (Bluetooth  
Device) address  
Each device featuring Bluetooth wireless tech-  
nology is allocated a unique 48-bit device ad-  
dress. Each device address consists of a 12-  
digit of hexadecimal string.  
Setting the automatic  
rejecting  
If this function is on, this unit automatically re-  
jects all incoming calls.  
You can display the BD address of your cellu-  
lar phone and this unit.  
!
!
This feature cannot be set for each different  
user phone.  
The rejected call is not memorized in re-  
ceived or missed call history list.  
Should this unit fails to operate properly and  
you consult with dealer for repair, you may be  
asked to indicate the system versions of this  
unit and of Bluetooth module. You can display  
the versions and confirm them.  
%
Touch REFUSE ALL CALLS on the func-  
tion menu to turn the automatic call rejec-  
tion on.  
%
Touch DEVICE INFO on the function  
ON appears in the display.  
menu to display the BD address.  
Various information regarding the bluetooth  
wireless technology are displayed.  
#
To turn the automatic call rejection off, touch  
REFUSE ALL CALLS again.  
!
!
!
!
BD ADDRESS (system address)  
SYSTEM NAME (system name)  
SYSTEM VER. (version)  
BT MODULE VER. (Bluetooth module  
version)  
Setting the automatic  
answering  
If this function is on, this unit automatically  
answers all incoming calls.  
!
This feature cannot be set for each different  
user phone.  
%
Touch AUTO ANSWER on the function  
menu to turn the automatic answer on.  
ON appears in the display.  
#
To turn the automatic answer off, touch  
AUTO ANSWER again.  
Note  
If both the automatic reject and automatic an-  
swer functions are set to on, the automatic reject  
20  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Bluetooth Audio  
03  
phone, the signal from your cellular phone  
may cause a noise on the song playback.  
When you are talking on the cellular phone  
connected to this unit via Bluetooth wireless  
technology, the song playback from your Blue-  
tooth audio player connected to this unit is  
muted.  
Even if while you are listening to song on your  
Bluetooth audio player you switch to another  
source, the playback of song continues to  
elapse.  
Listening to songs on BT Audio  
(Bluetooth audio player)  
!
!
1
2 3  
4
1 Source icon  
Shows which source has been selected.  
If you connect this adapter to a Pioneer head  
unit, you can control a Bluetooth audio player  
via Bluetooth wireless technology.  
2 Source name  
Shows the selected source name.  
3 Device name  
Important  
Shows the device name of the connected  
Bluetooth audio player (or Bluetooth adap-  
ter).  
!
This unit can control a Bluetooth audio player  
via A2DP or AVRCP profile. Bluetooth audio  
players (or Bluetooth adapters) compatible  
with those profiles can be connected to this  
unit.  
A2DP profile (Advanced Audio Distribution  
Profile): Only playing back songs on your  
audio player is possible.  
4 Bluetooth audio indicator  
Shows when a Bluetooth audio player con-  
nection is established (for more details,  
AVRCP profile (Audio/Video Remote Con-  
trol Profile): Playing back, pausing, select-  
ing songs, etc., are possible.  
%
Touch the source icon and then touch  
BT AUDIO to select the Bluetooth audio  
source.  
!
Since there are a number of Bluetooth audio  
players available on the market, operations  
with your Bluetooth audio player using this  
unit vary in great range. Please refer to the in-  
struction manual that came with your Blue-  
tooth audio player as well as this manual  
while operating your player on this unit.  
Information about songs (e.g. the elapsed  
playing time, song title, song index, etc.) can-  
not be displayed on this unit.  
Note  
The line-of-sight distance between this unit and  
your cellular phone must be 10 meters or less for  
sending and receiving voice and data via Blue-  
tooth wireless technology. However, the transmis-  
sion distance may become shorter than the  
estimated distance, depending on the environ-  
ment in use.  
!
!
While you are listening to songs on your Blue-  
tooth audio player, please refrain from operat-  
ing on your cellular phone as much as  
possible. If you try operating on your cellular  
21  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
03  
Bluetooth Audio  
Note  
Before you can use audio players you may need  
to enter the PIN code into this unit. If your player  
requires a PIN code to establish a connection,  
look for the code on the player or in its accompa-  
nying documentation. Enter the PIN code refer-  
1
Connecting a Bluetooth  
audio player  
1 Function display  
Shows the function names.  
Playing songs on Bluetooth  
audio player  
Important  
Operation varies depending on the type of your  
Bluetooth audio player. Refer to the instruction  
manual that came with your Bluetooth audio  
player for detailed instructions.  
For this unit to control your Bluetooth audio  
player it needs to establish a Bluetooth wire-  
less connection.  
This function initiates the connection via Blue-  
tooth wireless technology.  
1
Touch f.  
Playback starts.  
When you want to pause a song, touch f  
again.  
1
Touch AV MENU to display MENU.  
MENU appears on the display.  
When AV MENU is not displayed, you can dis-  
play it by touching the screen.  
You can also display MENU by clicking the  
joystick.  
#
#
2
To skip back or forward to another  
track, touch o or p.  
#
Touching p skips to the start of the next  
track. Touching o once skips to the start of  
the current track. Touching it again will skip to  
the previous track.  
2
Touch FUNCTION to display the func-  
tion names.  
The function names are displayed and oper-  
able ones are highlighted.  
#
You can also skip back or forward to another  
track by pressing c or d button or moving the  
#
#
To return to the previous display, touch BACK.  
To return to the playback display, touch ESC.  
joystick left or right.  
3
To perform fast forward or reverse,  
keep touching o or p.  
You can also perform fast reverse/fast forward  
3
Touch CONNECTION OPEN.  
ON is displayed. This unit is now on standby  
for connection from Bluetooth audio player.  
If your Bluetooth audio player is set ready for  
Bluetooth wireless connection, connection to  
this unit will be automatically established.  
#
by pressing and holding c or d button or holding  
the joystick left or right.  
#
When you perform fast forward or reverse,  
there is a sound or not. This difference depends  
on the Bluetooth audio player which you use.  
4
To stop playback, touch g.  
22  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Bluetooth Audio  
03  
#
You can also display MENU by clicking the  
Disconnecting a Bluetooth  
audio player  
When you are done using your Bluetooth  
audio player with this unit, you can close the  
Bluetooth wireless connection.  
joystick.  
2
Touch FUNCTION to display the func-  
tion names.  
The function names are displayed and oper-  
able ones are highlighted.  
1
Touch AV MENU to display MENU.  
MENU appears on the display.  
When AV MENU is not displayed, you can dis-  
play it by touching the screen.  
You can also display MENU by clicking the  
joystick.  
#
#
To return to the previous display, touch BACK.  
To return to the playback display, touch ESC.  
#
3
Touch DEVICE INFO to display the BD  
address.  
#
Various information regarding the bluetooth  
wireless technology are displayed.  
2
Touch FUNCTION to display the func-  
!
!
!
!
BD ADDRESS (system address)  
SYSTEM NAME (system name)  
SYSTEM VER. (version)  
BT MODULE VER. (Bluetooth module  
version)  
tion names.  
The function names are displayed and oper-  
able ones are highlighted.  
#
#
To return to the previous display, touch BACK.  
To return to the playback display, touch ESC.  
3
Touch DISCONNECT.  
After the disconnection is completed,  
Disconnected is displayed.  
Displaying BD (Bluetooth  
Device) address  
Each device featuring Bluetooth wireless tech-  
nology is allocated a unique 48-bit device ad-  
dress. Each device address consists of a 12-  
digit of hexadecimal string.  
You can display the BD address of this unit.  
Should this unit fails to operate properly and  
you consult with dealer for repair, you may be  
asked to indicate the system versions of this  
unit and of Bluetooth module. You can display  
the versions and confirm them.  
1
Touch AV MENU to display MENU.  
MENU appears on the display.  
When AV MENU is not displayed, you can dis-  
play it by touching the screen.  
#
23  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
04  
Initial Settings  
Entering PIN code for  
Bluetooth wireless connection  
With some Bluetooth audio players, you may  
be required to enter to this unit in advance  
PIN code of your Bluetooth audio player, in  
order to set this unit ready for a connection  
from your Bluetooth audio player.  
1
Touch the source icon and then touch  
OFF to turn this unit off.  
When the source icon is not displayed, you  
can display it by touching the screen.  
#
2
Touch AV MENU and then touch INITIAL  
to display the function names.  
The function names are displayed and oper-  
able ones are highlighted.  
#
When AV MENU is not displayed, you can dis-  
play it by touching the screen.  
You can also display MENU by clicking the  
joystick.  
#
#
To go to the next group of function names,  
touch NEXT.  
#
To return to the previous group of function  
names, touch PREV.  
#
#
To return to the previous display, touch BACK.  
To return to the display of each source, touch  
ESC.  
3
Touch PINCODE INPUT.  
PIN code input display appears.  
4
Touch 09 to input the PIN code of  
your Bluetooth audio player.  
#
Touch C to delete the number.  
5
After inputting PIN code (up to 16 di-  
gits), touch ENTER.  
The PIN code you entered is stored in this  
unit.  
24  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Operating with different  
head units  
05  
Using as an external unit  
Important  
The following head units operate this unit as  
an external unit. For more details about the ex-  
ternal unit, refer to the head units manual.  
!
!
Since this unit is on standby to connect with  
your cellular phones via Bluetooth wireless  
technology, using this unit without running  
the engine can result in battery drainage.  
In order to use Bluetooth wireless technology,  
devices must be able to interpret certain pro-  
files. When using as an external unit, this unit  
is compatible with the following profiles.  
GAP (Generic Access Profile)  
!
1KEY to 6KEY doesnt be used to operate  
this unit.  
!
When selecting TEL as a source,  
AUTO/MANUAL (A/M) doesnt be used to  
operate this unit.  
!
When selecting BT AUDIO as a source,  
FUNC3 (F3)/FUNCTION3 and FUNC4 (F4)/  
FUNCTION4 doesnt be used to operate  
this unit.  
SDP (Service Discovery Protocol)  
HSP (Head Set Profile)  
HFP (Hands Free Profile)  
A2DP (Advanced Audio Distribution Pro-  
file)  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Pro-  
file)  
This unit can control a Bluetooth audio player  
via A2DP or AVRCP profile. Bluetooth audio  
players (or Bluetooth adapters) compatible  
with those profiles can be connected to this  
unit.  
A2DP profile (Advanced Audio Distribution  
Profile): Only playing back songs on your  
audio player is possible.  
Head unit group 1  
The following head units featuring FUNCTION  
button operation or SOFT KEY operation.  
DEH-P9600MP, DEX-P90RS, DEH-P7700MP,  
DEH-P7600MP, DEH-P77MP*1, DEH-P6800MP,  
DEH-P6700MP, DEH-P6600R, DEH-P5900MP,  
DEH-P5800MP, DEH-P5700MP, DEH-P5600MP,  
DEH-P55BT*2, DEH-P4800MP, DEH-P3600MP,  
DEH-P2600R, DEH-P40MP, DVH-P580MP,  
DVH-P5000MP, KEH-P7020R, KEH-P6020R  
!
Head unit group 2  
AVRCP profile (Audio/Video Remote Con-  
trol Profile): Playing back, pausing, select-  
ing songs, etc., are possible.  
When using this unit as an external unit, the  
PIN code is set to 0000. You can not change  
the PIN code. This unit can connect only the  
Bluetooth audio player which request 0000 as  
the PIN code or does not request any PIN  
code.  
The following head units featuring  
MULTI-CONTROL operation.  
DEH-P8600MP, DEH-P88RS, DEH-P80MP,  
DEH-P70BT*2  
!
Head unit group 3  
The following head units featuring touch  
panel key operation.  
AVH-P7500DVDN, AVH-P6600DVD, AVH-  
P5700DVD  
Head unit group 4  
RS-D7R, RS-D7RN  
1
*
*
It is necessary to use remote control (sold separately) to perform the operations by a/b/c/d.  
You can use this unit as an external unit to control only the Bluetooth audio functions.  
2
25  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Operating with different  
head units  
!
Since there are a number of Bluetooth audio  
players available on the market, operations  
with your Bluetooth audio player using this  
unit vary in great range. Please refer to the in-  
struction manual that came with your Blue-  
tooth audio player as well as this manual  
while operating your player on this unit.  
Information about songs (e.g. the elapsed  
playing time, song title, song index, etc.) can-  
not be displayed on this unit.  
While you are listening to songs on your Blue-  
tooth audio player, please refrain from operat-  
ing on your cellular phone as much as  
possible. If you try operating on your cellular  
phone, the signal from your cellular phone  
may cause a noise on the song playback.  
When you are talking on the cellular phone  
connected to this unit via Bluetooth wireless  
technology, the song playback from your Blue-  
tooth audio player connected to this unit is  
muted.  
!
!
TEL and BT AUDIO are set to the same vo-  
lume and the same SLA (Source Level Adjust-  
ment) volume. Change the volume value for  
TEL or BT AUDIO each time, if needed.  
If the remote control have PGM button, you  
can perform following operations with it:  
When selecting TEL as a source, you can  
scroll a phone number in the call history.  
When selecting BT AUDIO as a source,  
you can pause a song.  
!
!
Function compatibility charts  
Head unit group 1  
!
Controls of Bluetooth telephone  
Select TEL/BT AUDIO  
Press SOURCE.  
as a source  
When selecting TEL/BT  
Switch between TEL  
AUDIO as a source, press  
and BT AUDIO  
!
!
Even if while you are listening to song on your  
Bluetooth audio player you switch to another  
source, the playback of song continues to  
elapse.  
Operation varies depending on the type of  
your cellular phone and Bluetooth audio  
player. Refer to the instruction manual that  
came with them for detailed instructions.  
BAND.  
When selecting TEL as a  
Put the unit in VOICE  
source, press and hold  
ON mode*  
BAND.  
When a call comes in, press  
a.  
Take a phone call  
End a call  
Press b.  
Display the received/  
missed call history  
Press c.  
Notes  
Display the dialled  
call history  
!
!
This units phone call reception is on standby  
when ignition switch is set to ACC or ON.  
The line-of-sight distance between this unit  
and your cellular phone must be 10 meters or  
less for sending and receiving voice and data  
via Bluetooth wireless technology. However,  
the transmission distance may become short-  
er than the estimated distance, depending on  
the environment in use.  
Press d.  
When displaying the dialled  
or received/missed call his-  
tory, press c or d.  
If you want to return to the  
telephone standby display,  
press b.  
Select a phone num-  
ber from the dialled  
or received/missed  
call history  
When selecting a phone  
number from the dialled and  
received call history, press a.  
Make a call  
*
You can use this function if your cellular phone features voice recognition technology.  
26  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Operating with different  
head units  
05  
Controls of Bluetooth telephone  
Controls of Bluetooth audio  
When selecting BT AUDIO  
When selecting TEL as a  
Select a function  
source, press FUNCTION  
Select a function  
as a source, press FUNC-  
(FUNC).  
TION (FUNC).  
When selecting TEL as a  
source, press a or b in  
FUNC1 (F1).  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press a or b in  
FUNC1 (F1).  
Scroll a phone num-  
ber in the call history  
Pause a song  
When selecting TEL as a  
source, press and hold a or  
b in FUNC1 (F1).  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press and hold  
a or b in FUNC1 (F1).  
Put the unit in  
C.OPEN mode  
Put the unit in  
C.OPEN mode  
When selecting TEL as a  
source, press a or b in  
FUNC2 (F2).  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press a or b in  
FUNC2 (F2).  
Put the unit in RE-  
GIST mode  
Play songs  
When selecting TEL as a  
source, press and hold a or  
b in FUNC2 (F2).  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press and hold  
a or b in FUNC2 (F2).  
Put the unit in DIS-  
CONN. mode  
Put the unit in DIS-  
CONN. mode  
When selecting TEL as a  
source, press a or b in  
FUNC3 (F3).  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press c or d in  
AUTO/MANUAL (A/M).  
Turn the automatic  
answering on or off  
Switch between  
AUTO and MANUAL  
When selecting TEL as a  
source, press and hold a or  
b in FUNC3 (F3).  
Turn the automatic  
connection on or off  
Note  
When using as an external unit, this unit doesn't  
automatically return to the original source after a  
phone call. Select a desired source manually  
after a phone call.  
When selecting TEL as a  
source, press a or b in  
FUNC4 (F4).  
Turn the ring tone on  
or off  
Display and switch  
the device informa-  
tion  
When selecting TEL as a  
source, press and hold a or  
b in FUNC4 (F4).  
Head unit group 2  
Controls of Bluetooth audio  
Controls of Bluetooth telephone  
Select TEL/BT AUDIO  
as a source  
Press SOURCE.  
Select TEL/BT AUDIO  
Press SOURCE.  
as a source  
When selecting TEL/BT  
AUDIO as a source, press  
BAND.  
Switch between TEL  
and BT AUDIO  
When selecting TEL/BT  
Switch between TEL  
AUDIO as a source, press  
and BT AUDIO  
BAND.  
Skip back or forward  
to another song*1  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press c or d.  
When selecting TEL as a  
Put the unit in VOICE  
source, press and hold  
ON mode*3  
BAND.  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press and hold  
c or d.  
Fast forward/re-  
verse*2  
When a call comes in, push  
Take a phone call  
MULTI-CONTROL up.  
1
*
*
*
You can use this function when you select AUTO in AUTO/MANUAL (A/M).  
You can use this function when you select MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M).  
You can use this function if your cellular phone features voice recognition technology.  
2
3
27  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Operating with different  
head units  
Controls of Bluetooth telephone  
Controls of Bluetooth telephone  
Push MULTI-CONTROL  
When selecting TEL as a  
source, press MULTI-CON-  
TROL in FUNC4 (F4).  
End a call  
down.  
Turn the ring tone on  
or off  
Display the received/  
Push MULTI-CONTROL left.  
missed call history  
When selecting TEL as a  
source, press and hold  
MULTI-CONTROL in FUNC4  
(F4).  
Display and switch  
the device informa-  
tion  
Display the dialled  
call history  
Push MULTI-CONTROL  
right.  
When displaying the dialled  
or received/missed call his-  
tory, push MULTI-CONTROL  
left or right.  
If you want to return to the  
telephone standby display,  
push MULTI-CONTROL  
down.  
Controls of Bluetooth audio  
Select a phone num-  
ber from the dialled  
or received/missed  
call history  
Select TEL/BT AUDIO  
as a source  
Press SOURCE.  
When selecting TEL/BT  
AUDIO as a source, press  
BAND.  
Switch between TEL  
and BT AUDIO  
When selecting a phone  
number from the dialled and  
received call history, push  
MULTI-CONTROL up.  
When selecting BT AUDIO  
as a source, push MULTI-  
CONTROL left or right.  
Skip back or forward  
to another song*1  
Make a call  
When selecting BT AUDIO  
as a source, push and hold  
MULTI-CONTROL left or  
right.  
When selecting TEL as a  
source, use MULTI-CON-  
TROL.  
Fast forward/re-  
verse*2  
Select a function  
When selecting TEL as a  
source, press MULTI-CON-  
TROL in FUNC1 (F1).  
Scroll a phone num-  
ber in the call history  
When selecting BT AUDIO  
as a source, use MULTI-  
CONTROL.  
Select a function  
Pause a song  
When selecting TEL as a  
source, press and hold  
MULTI-CONTROL in FUNC1  
(F1).  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press MULTI-  
CONTROL in FUNC1 (F1).  
Put the unit in  
C.OPEN mode  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press and hold  
MULTI-CONTROL in FUNC1  
(F1).  
When selecting TEL as a  
source, press MULTI-CON-  
TROL in FUNC2 (F2).  
Put the unit in RE-  
GIST mode  
Put the unit in  
C.OPEN mode  
When selecting TEL as a  
source, press and hold  
MULTI-CONTROL in FUNC2  
(F2).  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press MULTI-  
CONTROL in FUNC2 (F2).  
Put the unit in DIS-  
CONN. mode  
Play songs  
When selecting TEL as a  
source, press MULTI-CON-  
TROL in FUNC3 (F3).  
Turn the automatic  
answering on or off  
When selecting TEL as a  
source, press and hold  
MULTI-CONTROL in FUNC3  
(F3).  
Turn the automatic  
connection on or off  
1
*
*
You can use this function when you select AUTO in AUTO/MANUAL (A/M).  
You can use this function when you select MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M).  
2
28  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Section  
Operating with different  
head units  
05  
Controls of Bluetooth audio  
Controls of Bluetooth telephone  
When selecting a phone  
When selecting BT AUDIO  
Put the unit in DIS-  
CONN. mode  
as a source, press and hold  
MULTI-CONTROL in FUNC2  
(F2).  
number from the dialled and  
received call history, touch  
a.  
Make a call  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press MULTI-  
AUTO and MANUAL CONTROL in AUTO/MAN-  
When selecting TEL as a  
source, touch AV MENU and  
then touch FUNCTION.  
Switch between  
Select a function  
UAL (A/M).  
When selecting TEL as a  
source, touch ab in FUNC-  
TION1.  
Scroll a phone num-  
ber in the call history  
Note  
When selecting TEL as a  
source, keep touching ab in  
FUNCTION1.  
When using as an external unit, this unit doesn't  
automatically return to the original source after a  
phone call. Select a desired source manually  
after a phone call.  
Put the unit in  
C.OPEN mode  
When selecting TEL as a  
source, touch ab in FUNC-  
TION2.  
Put the unit in RE-  
GIST mode  
When selecting TEL as a  
source, keep touching ab in  
FUNCTION2.  
Head unit group 3  
Put the unit in DIS-  
CONN. mode  
Controls of Bluetooth telephone  
When selecting TEL as a  
source, touch ab in FUNC-  
TION3.  
Turn the automatic  
answering on or off  
Select TEL/BT AUDIO  
Press SOURCE.  
as a source  
When selecting TEL/BT  
Switch between TEL  
When selecting TEL as a  
source, keep touching ab in  
FUNCTION3.  
Turn the automatic  
connection on or off  
AUDIO as a source, touch  
and BT AUDIO  
BAND.  
When selecting TEL as a  
When selecting TEL as a  
source, touch ab in FUNC-  
TION4.  
Put the unit in VOICE  
source, keep touching  
ON mode*1  
Turn the ring tone on  
or off  
BAND.  
When a call comes in, tou-  
cha.  
Display and switch  
the device informa-  
tion  
When selecting TEL as a  
source, keep touching ab in  
FUNCTION4.  
Take a phone call  
End a call  
Touch b.  
Display the received/  
missed call history  
Touch c.  
Controls of Bluetooth audio  
Select TEL/BT AUDIO  
as a source  
Display the dialled  
call history  
Press SOURCE.  
Touch d.  
When selecting TEL/BT  
AUDIO as a source, press  
BAND.  
When displaying the dialled  
or received/missed call his-  
tory, touch c or d.  
If you want to return to the  
telephone standby display,  
touch b.  
Switch between TEL  
and BT AUDIO  
Select a phone num-  
ber from the dialled  
or received/missed  
call history  
Skip back or forward  
to another song*2  
When selecting BT AUDIO  
as a source, touch c or d.  
1
*
*
You can use this function if your cellular phone features voice recognition technology.  
You can use this function when you select AUTO in AUTO/MANUAL (A/M).  
2
29  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Operating with different  
head units  
Controls of Bluetooth audio  
Controls of Bluetooth telephone  
When selecting BT AUDIO  
as a source, keep touching c  
or d.  
When selecting TEL as a  
source, press and hold  
BAND.  
Fast forward/re-  
Put the unit in VOICE  
verse*1  
ON mode*2  
When selecting BT AUDIO  
as a source, touch AV  
MENU and then touch  
FUNCTION.  
When a call comes in, press  
a.  
Take a phone call  
End a call  
Select a function  
Press b.  
Display the received/  
missed call history  
When selecting BT AUDIO  
as a source, touch ab in  
Press c.  
Pause a song  
FUNCTION1.  
Display the dialled  
call history  
Press d.  
When selecting BT AUDIO  
as a source, keep touching  
ab in FUNCTION1.  
Put the unit in  
C.OPEN mode  
When displaying the dialled  
or received/missed call his-  
tory, press c or d.  
If you want to return to the  
telephone standby display,  
press b.  
Select a phone num-  
ber from the dialled  
or received/missed  
call history  
When selecting BT AUDIO  
as a source, touch ab in  
FUNCTION2.  
Play songs  
When selecting BT AUDIO  
as a source, keep touching  
ab in FUNCTION2.  
Put the unit in DIS-  
CONN. mode  
When selecting a phone  
number from the dialled and  
received call history, press a.  
Make a call  
When selecting BT AUDIO  
as a source, touch c or d in  
AUTO/MANUAL (A/M).  
Switch between  
AUTO and MANUAL  
When selecting TEL as a  
source, open the cover of the  
remote control.  
Select a function  
When selecting TEL as a  
source, press FUNCTION  
button 1.  
Note  
Scroll a phone num-  
ber in the call history  
When using as an external unit, this unit doesn't  
automatically return to the original source after a  
phone call. Select a desired source manually  
after a phone call.  
When selecting TEL as a  
source, press and hold  
FUNCTION button 1.  
Put the unit in  
C.OPEN mode  
When selecting TEL as a  
source, press FUNCTION  
button 2.  
Put the unit in RE-  
GIST mode  
Head unit group 4  
When selecting TEL as a  
source, press and hold  
FUNCTION button 2.  
Put the unit in DIS-  
CONN. mode  
Controls of Bluetooth telephone  
Select TEL/BT AUDIO  
Press SOURCE (AUX).  
as a source  
When selecting TEL as a  
source, press FUNCTION  
button 3.  
Turn the automatic  
answering on or off  
When selecting TEL/BT  
Switch between TEL  
AUDIO as a source, press  
and BT AUDIO  
When selecting TEL as a  
source, press and hold  
FUNCTION button 3.  
BAND.  
Turn the automatic  
connection on or off  
1
*
*
You can use this function when you select MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M).  
You can use this function if your cellular phone features voice recognition technology.  
2
30  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Operating with different  
head units  
05  
Note  
Controls of Bluetooth telephone  
When selecting TEL as a  
When using as an external unit, this unit doesn't  
automatically return to the original source after a  
phone call. Select a desired source manually  
after a phone call.  
Turn the ring tone on  
source, press FUNCTION  
or off  
button 4.  
Display and switch  
the device informa-  
tion  
When selecting TEL as a  
source, press and hold  
FUNCTION button 4.  
Controls of Bluetooth audio  
Connecting a cellular phone  
To use a phone wirelessly with this unit, it is  
necessary first to establish a connection using  
Bluetooth wireless technology.  
Select TEL/BT AUDIO  
as a source  
Press SOURCE (AUX).  
When selecting TEL/BT  
AUDIO as a source, press  
BAND.  
Switch between TEL  
and BT AUDIO  
!
Connection is normally established by HFP,  
which gives you a full control of functions  
available on the telephone source. How-  
ever, in some cases when you make con-  
nection from your cellular phone, the  
connection may be made by HSP and sev-  
eral functions may not be available.  
Skip back or forward  
to another song*1  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press c or d.  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press and hold  
c or d.  
Fast forward/re-  
verse*2  
When selecting BT AUDIO  
as a source, open the cover  
of the remote control.  
!
A phone may be connected via Bluetooth  
wireless technology but not yet registered  
with this unit. In this case it is said to be  
temporarily connected, and the available  
features are limited. To take full advantage  
of all the features available, we recommend  
you register your phone with this unit.  
phone on the next page for more on this.  
If this unit is used as an external unit, this  
unit does not search for available cellular  
phones. Use your cellular phone to estab-  
lish connection.  
Select a function  
Pause a song  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press FUNC-  
TION button 1.  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press and hold  
FUNCTION button 1.  
Put the unit in  
C.OPEN mode  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press FUNC-  
TION button 2.  
!
Play songs  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press and hold  
FUNCTION button 2.  
Put the unit in DIS-  
CONN. mode  
When selecting BT AUDIO  
as a source, press FUNC-  
TION button 5.  
Switch between  
AUTO and MANUAL  
1
*
*
You can use this function when you select AUTO in AUTO/MANUAL (A/M).  
You can use this function when you select MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M).  
2
31  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Operating with different  
head units  
2
unit.  
Use cellular phone to register to this  
Using a cellular phone to  
initiate a connection  
Putting the unit in C.OPEN mode allows you to  
establish a Bluetooth wireless connection  
from your phone. You may need to refer to the  
operation manual that came with your phone  
if you are unsure how to initiate a connection  
from your phone.  
When the registration is completed, TEL REG.  
is displayed.  
#
your cellular phone. Refer to the instruction man-  
ual that came with your cellular phone for de-  
tailed instructions.  
Operation varies depending on the type of  
#
You may need to enter the link code on your  
cellular phone to complete the connection.  
1
Put the unit in C.OPEN mode  
#
Before you put the unit in C.OPEN mode  
Disconnecting a cellular phone  
NO TEL is displayed.  
When you are done using your phone with this  
unit, you can close the Bluetooth wireless con-  
nection.  
2
unit.  
Use cellular phone to connect to this  
When the connection is established, TEL is  
displayed.  
%
Put the unit in DISCONN. mode  
#
Operation varies depending on the type of  
your cellular phone. Refer to the instruction man-  
ual that came with your cellular phone for de-  
tailed instructions.  
After the disconnection is completed, NO TEL  
is displayed.  
#
You may need to enter the link code on your  
cellular phone to complete the connection.  
Voice recognition  
If your cellular phone features voice recogni-  
tion technology, you can make a call by voice  
commands.  
Registering connected  
cellular phone  
You can register a phone that is temporarily  
connected to this unit in order to take full ad-  
vantage of the features available with Blue-  
tooth wireless technology. Only one cellular  
phone can be registered.  
!
Operation varies depending on the type of  
your cellular phone. Refer to the instruction  
manual that came with your cellular phone  
for detailed instructions.  
!
This function can be operated only when  
the connection is established with HFP  
(Hands Free Profile).  
1
Put the unit in REGIST mode  
Before you put the unit in REGIST mode TEL is  
displayed.  
1
2
Put the unit in VOICE ON mode.  
Pronounce the name of your contact.  
32  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Operating with different  
head units  
05  
#
When you turn the automatic connection on  
Setting the automatic  
answering  
and this unit is searching for the registered cellu-  
lar phone, SEARCH is displayed.  
If this function is on, this unit automatically  
#
When you turn the automatic connection on  
answers all incoming calls.  
and this unit is establishing a connection with  
the registered cellular phone, WAIT is dis-  
played.  
%
Turn the automatic answering on or off  
The status will be displayed (e.g.,  
ANSW ON).  
Setting the ring tone  
The unit offers you to turn the ring tone for in-  
coming calls on or off.  
The ring tone you select for this unit has no ef-  
fect on the ring tone used by your phone. If  
you do not want your phone and this unit to  
ring at the same time, we recommend you  
turn the ring tone of one or the other off.  
Connecting to a registered  
phone automatically  
When Automatic Connection is active the unit  
will automatically establish a connection with  
a registered phone when it comes into range.  
%
Turn the ring tone on or off.  
!
!
This feature may not work with all phones.  
With some cellular phones, you may be re-  
quired to make a confirmation on the cellu-  
lar phone in connecting to this unit. In  
such case, the connection may not be  
made until you confirm it on the phone  
even if the Automatic Connection of this  
unit is set to on. If possible, set your cellu-  
lar phone to not seeking a confirmation for  
the Bluetooth connection. For details,  
please refer to the operation manual that  
came with your cellular phone.  
The status will be displayed (e.g., BEEP ON).  
Displaying the device  
information of this unit  
You can display the device information of this  
unit such as the BD address and the device  
name.  
Should this unit fails to operate properly and  
you consult with dealer for repair, you may be  
asked to indicate the system versions of this  
unit and of Bluetooth module. You can display  
the versions and confirm them.  
!
This feature is not possible if you are play-  
ing back songs on your Bluetooth audio  
player via Bluetooth wireless technology. In  
such case, stop the playback and switch to  
another source for your cellular phone to  
connect to this unit through this function.  
!
Each device featuring Bluetooth wireless  
technology is allocated a unique 48-bit de-  
vice address. Each device address consists  
of a 12-digit of hexadecimal string.  
%
Turn the automatic connection on or  
off  
The status will be displayed (e.g., AUTO ON).  
33  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Operating with different  
head units  
%
tion  
Display and switch the device informa-  
2
Use the Bluetooth audio player to con-  
nect to this unit.  
When the connection is established,  
BT AUDIO is displayed.  
Each time you operate according to Function  
compatibility charts the information changes  
in the following order:  
BD (Bluetooth Device) addressDevice name  
(PIONEER)System versionBluetooth mod-  
ule version  
#
Operation varies depending on the type of  
your Bluetooth audio player. Refer to the instruc-  
tion manual that came with your Bluetooth audio  
player for detailed instructions.  
#
You may need to enter the link code on your  
Bluetooth audio player to complete the con-  
#
On your cellular phone, you can confirm the  
nection.  
device name of this unit as Pioneer BT unit.  
Disconnecting a Bluetooth  
audio player  
When you are done using your Bluetooth  
audio player with this unit, you can close the  
Bluetooth wireless connection.  
Connecting a Bluetooth  
audio player  
For this unit to control your Bluetooth audio  
player it needs to establish a Bluetooth wire-  
less connection.  
This function initiates the connection via Blue-  
tooth wireless technology.  
%
Put the unit in DISCONN. mode.  
After the disconnection is completed,  
NO AUDIO is displayed.  
Important  
When using this unit as an external unit, the PIN  
code is set to 0000. You can not change the PIN  
code. This unit can connect only the Bluetooth  
audio player which request 0000 as the PIN code  
or does not request any PIN code.  
1
Put the unit in C.OPEN mode  
This unit is now on standby for connection  
from Bluetooth audio player.  
If your Bluetooth audio player is set ready for  
Bluetooth wireless connection, connection to  
this unit will be automatically established.  
#
Before you put the unit in C.OPEN mode  
NO AUDIO is displayed.  
34  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Connections  
06  
Important  
Cord function may differ according to the pro-  
duct, even if cord color is the same. When con-  
necting this system, be sure to check all  
manuals and connect cords correctly.  
!
This unit can not be installed in a vehicle that  
does not have an ACC (accessory) position on  
the ignition switch.  
ACC posi-  
tion  
No ACC po-  
sition  
!
!
Use this unit in other than the following condi-  
tions could result in fire or malfunction.  
Vehicles with a 12-volt battery and negative  
grounding.  
To prevent short-circuit, overheating or mal-  
function, be sure to follow the directions  
below.  
Disconnect the negative terminal of the  
battery before installation.  
Secure the wiring with cable clamps or ad-  
hesive tape. To protect the wiring, wrap ad-  
hesive tape around them where they lie  
against metal parts.  
Place all cables away from moving parts,  
such as gear shift and seat rails.  
Place all cables away from hot places,  
such as near the heater outlet.  
Do not pass the yellow cable through a  
hole into the engine compartment to con-  
nect to a battery.  
Cover any disconnected cable connectors  
with insulating tape.  
Do not shorten any cables.  
Never cut the insulation of the power cable  
of this unit in order to share the power to  
other equipment. Current capacity of the  
cable is limited.  
Use a fuse of the rating prescribed.  
Refer to the owners manual for details on  
connecting the power amp and other units,  
then make connections correctly.  
IP-BUS connectors are color-coded. Be sure  
to connect connectors of the same color.  
!
!
35  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
06  
Connections  
Connecting the units  
Head unit  
To IP-BUS input  
(blue)  
IP-BUS cable  
Black  
Microphone (supplied)  
3 m  
This unit  
Black  
Blue  
IP-BUS cable  
Fuse (3 A)  
Multi-CD player  
(sold separately)  
Yellow  
To terminal always supplied  
with power regardless of  
ignition switch position.  
Black (ground)  
To vehicle (metal) body.  
36  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Installation  
07  
Installing this unit  
Important  
!
!
!
Check all connections and systems before  
final installation.  
Mounting with Velcro fasteners  
Thoroughly wipe off the surface before affixing  
the Velcro fasteners.  
Do not use unauthorized parts. The use of un-  
authorized parts may cause malfunctions.  
Consult with your dealer if installation re-  
quires drilling of holes or other modifications  
of the vehicle.  
!
If the Velcro fasteners (hard) adhere to the  
car mat directly, you may install this unit  
without using the Velcro fasteners (soft).  
!
!
Install the unit where it does not get in the dri-  
vers way and cannot injure the passenger if  
there is a sudden stop, like an emergency  
stop.  
When installing this unit, be sure to make suf-  
ficient space on its top surface. There is an an-  
tenna under the top surface and covering it  
may cause trouble to the radio transmission  
and reception.  
%
ers.  
Mount this unit using the Velcro fasten-  
This unit  
Velcro fastener (hard)  
Velcro fastener (soft)  
!
Depending on the location of this unit, some  
noise could be heard during playback of the  
songs on Bluetooth audio player. In this situa-  
tion, move this unit so as to reduce noise.  
When mounting this unit, make sure none of  
the leads are trapped between this unit and  
the surrounding metalwork or fittings.  
Do not mount this unit near the heater outlet,  
where it would be affected by heat, or near the  
doors, where rainwater might splash onto it.  
Before drilling any mounting holes always  
check behind where you want to drill the  
holes. Do not drill into the gas line, brake line,  
electrical wiring or other important parts.  
If this unit installed in the passenger compart-  
ment, anchor it securely so it does not break  
free while the vehicle is moving, and cause in-  
jury or an accident.  
Car mat or chassis  
!
!
!
Installing the microphone  
CAUTION  
It is extremely dangerous to allow the micro-  
phone lead to become wound around the steer-  
ing column or gearstick. Be sure to install the  
unit in such a way that it will not obstruct driving.  
!
!
Note  
If this unit is installed under a front seat,  
make sure it does not obstruct seat move-  
ment. Route all leads and cords carefully  
around the sliding mechanism so they do not  
caught or pinched in the mechanism and  
cause a short-circuit.  
Install the microphone in a position and orienta-  
tion that will enable it to pick up the voice of the  
person operating the system.  
37  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
07  
Installation  
When installing the  
microphone on the sun visor  
When installing the microphone  
on the steering column  
1
Install the microphone on the micro-  
1
Install the microphone on the micro-  
phone clip.  
phone clip.  
To this unit.  
Microphone  
Microphone  
Microphone clip  
Fit the microphone lead  
into the groove.  
Microphone clip  
Install the microphone clip on the sun  
2
2
Install the microphone clip on the steer-  
visor.  
ing column.  
With the sun visor up, install the microphone  
clip. (Lowering the sun visor reduces the re-  
cognition rate for voice operations.)  
Double-sided tape  
Microphone clip  
Install the microphone clip on  
the rear side of the steering  
column.  
Clamps  
Use clamps to secure the  
lead where necessary inside  
the vehicle.  
Clamps  
Use clamps to secure the lead where  
necessary inside the vehicle.  
38  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Installation  
07  
Adjusting the microphone  
angle  
The microphone angle can be adjusted by  
moving forward or backward the microphone  
clip angle.  
39  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Appendix  
Additional Information  
Error messages  
Specifications  
When you contact your dealer or your nearest  
Pioneer Service Center, be sure to record the  
error message.  
General  
Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V  
allowable)  
Max. current consumption  
..................................................... 0.2 A  
Dimensions (W × H × D) ... 146 × 25 × 90 mm  
Weight .......................................... 0.37 kg  
Version .......................................... Bluetooth 1.2 certified  
Output power ............................ +4 dBm Max.  
(Power class 2)  
Message  
Cause  
Action  
ERROR-10  
Built-in Blue-  
tooth unit en-  
countered an  
error  
Turn the ignition  
OFF and ON.  
Profile ............................................ GAP (Generic Access Pro-  
file)  
ERROR-80  
Built-in FLASH  
ROM encoun-  
tered an error  
Turn the ignition  
OFF and ON.  
SDP (Service Discovery Pro-  
tocol)  
HSP (Head Set Profile)  
HFP (Hands Free Profile)  
A2DP (Advanced Audio Dis-  
tribution Profile)  
AVRCP (Audio Video Re-  
mote Control Profile)  
OPP (Object Push Profile)  
Note  
Specifications and the design are subject to pos-  
sible modifications without notice due to im-  
provements.  
40  
En  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Contenido  
Gracias por haber comprado este producto Pioneer.  
Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,  
para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conserve  
este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.  
41  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Contenido  
42  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sección  
Antes de comenzar  
01  
PRECAUCIÓN  
!
No permita que esta unidad entre en contacto  
con líquidos, ya que ello puede producir una  
descarga eléctrica. Además, el contacto con  
líquidos puede causar daños en la unidad,  
humo y recalentamiento.  
Si desea deshacerse de este producto, no lo  
mezcle con los residuos generales de su  
hogar. De conformidad con la legislación vi-  
gente, existe un sistema de recogida distinto  
para los productos electrónicos que requieren  
un procedimiento adecuado de tratamiento,  
recuperación y reciclado.  
!
!
Conserve este manual a mano para que  
pueda consultar los procedimientos de opera-  
ción y las precauciones cuando sea necesa-  
rio.  
Mantenga siempre el volumen lo suficiente-  
mente bajo como para que pueda escuchar  
los sonidos que provienen del exterior del ve-  
hículo.  
Proteja esta unidad de la humedad.  
En caso de que este producto no funcione co-  
rrectamente, comuníquese con su concesio-  
nario o el Servicio técnico oficial Pioneer más  
próximo a su domicilio.  
Las viviendas privadas en los 25 estados  
miembros de la UE, en Suiza y Noruega pue-  
den devolver gratuitamente sus productos  
electrónicos usados en las instalaciones de re-  
colección previstas o bien en las instalaciones  
de minoristas (si adquieren un producto simi-  
lar nuevo).  
!
!
En el caso de los países que no se han men-  
cionado en el párrafo anterior, póngase en  
contacto con sus autoridades locales a fin de  
conocer el método de eliminación correcto.  
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se  
asegurará de que el producto de desecho se  
somete a los procesos de tratamiento, recupe-  
ración y reciclaje necesarios, con lo que se  
previenen los efectos negativos potenciales  
para el entorno y la salud humana.  
Ambiente de funcionamiento  
Esta unidad se debe usar dentro de las gamas  
de temperaturas que se indican a continua-  
ción.  
Gama de temperatura de funcionamiento: -10  
°C a +60 °C (14 °F a 140 °F)  
Temperatura de prueba EN300328 ETC: -20 °C  
a +55 °C (-4 °F a 131 °F)  
Acerca de esta unidad  
Visite nuestro sitio Web  
Visítenos en el siguiente sitio:  
Esta unidad es el adaptador de una unidad  
principal Pioneer que permite conectar un te-  
léfono móvil provisto de tecnología inalámbri-  
ca Bluetooth para utilizar la función manos  
libres y escuchar canciones en el reproductor  
de audio Bluetooth.  
!
Esta unidad está diseñada para ser utili-  
zada únicamente en vehículos.  
43  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
01  
Antes de comenzar  
!
!
Registre su producto. Conservaremos los  
datos de su compra archivados para que  
pueda consultar esta información en caso  
de que deba efectuar un reclamo a la com-  
pañía de seguros por pérdida o robo.  
En nuestro sitio Web ofrecemos la informa-  
ción más reciente acerca de Pioneer  
Corporation.  
Acerca de Bluetooth  
Bluetooth es una tecnología inalámbrica de  
conectividad por radio de corto alcance, desa-  
rrollada para sustituir los cables de los teléfo-  
nos móviles, ordenadores de bolsillo y otros  
dispositivos. Bluetooth opera a una frecuencia  
de 2,4 GHz y permite transmitir voz y datos a  
velocidades de hasta 1 megabit por segundo.  
Bluetooth fue lanzado por parte de un Grupo  
de Interés Especial (SIG) integrado por Erics-  
son Inc., Intel Corp., Nokia Corp., Toshiba e  
IBM en 1998 y en la actualidad está siendo de-  
sarrollado por alrededor de 2 000 compañías a  
nivel mundial.  
Acerca de este manual  
Haga funcionar esta unidad con la unidad  
principal conectada. En las instrucciones de  
este manual se utiliza el reproductor AVH-  
P7800DVD (Russian model) como ejemplo de  
unidad principal.  
!
Cuando utilice esta unidad con AVH-  
P6800DVD (Russian model), consulte el  
manual suministrado para las instruccio-  
nes de funcionamiento.  
!
La marca literal y los logotipos Bluetooth  
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y  
cualquier uso de dichas marcas por  
Pioneer Corporation se hace bajo licencia.  
Otras marcas y nombres comerciales son  
propiedad de sus respectivos  
!
Si se utilizan unidades principales distintas  
de AVH-P7800DVD (Russian model) y AVH-  
P6800DVD (Russian model), consulte Uso  
Le recomendamos que se familiarice con las  
funciones y su operación leyendo el manual  
antes de utilizar esta unidad. Es muy impor-  
tante que lea y observe los mensajes de AD-  
VERTENCIA y PRECAUCIÓN en este  
manual.  
propietarios.  
Reposición de la unidad  
PRECAUCIÓN  
Presionar el botón RESET de la unidad con la  
llave de contacto en la posición ON (ACC ON) le  
permite borrar el contenido de la memoria de la  
unidad.  
En caso de problemas  
En caso de que este producto no funcione co-  
rrectamente, comuníquese con su concesio-  
nario o el Servicio técnico oficial Pioneer más  
próximo a su domicilio.  
44  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Antes de comenzar  
01  
Restablecimiento de la unidad  
sin borrar los datos de teléfono  
Reposición de la unidad  
borrando toda la memoria  
Presionar el botón RESET de esta unidad le  
permite restablecer la unidad a sus ajustes ini-  
ciales sin borrar los datos del teléfono. Sin em-  
bargo, se borran los valores de los ajustes  
siguientes:  
Para proteger su información personal y priva-  
da, es posible eliminar los datos sobre el telé-  
fono almacenados en esta unidad.  
1
Gire la llave de contacto a la posición  
!
!
!
!
!
!
PHONEBOOK NAME VIEW  
AUTO ANSWER  
REFUSE ALL CALLS  
RING TONE  
AUTO CONNECT  
ECHO CANCEL  
ACC (accesorio) u ON (encendido).  
2
Pulse RESET con la punta de un lapicero  
u otro instrumento con punta.  
La memoria se borra ahora completamente.  
#
Se tarda unos 10 segundos en eliminar los  
Cuando se utiliza como una unidad externa,  
se borran los valores de los ajustes siguientes:  
datos. Para confirmar esta acción, deje la llave de  
encendido en la posición ACC u ON durante 10  
segundos después de realizar la eliminación.  
!
!
!
respuesta automática  
conexión automática  
tono de llamada  
#
Confirme que todos los datos hayan sido bo-  
rrados completamente. Para verificar el estado de  
nectado en la página 52. Si todos los estados del  
teléfono están en blanco, significa que los datos  
han sido borrados por completo.  
Se debe reposicionar la unidad en las siguien-  
tes condiciones:  
!
Antes de utilizar esta unidad por primera  
vez después de su instalación  
Cuando se reconectan la unidad y la uni-  
dad principal  
!
!
!
Si la unidad no funciona correctamente  
Cuando aparecen mensajes extraños o in-  
correctos en el display  
!
Si se presentan problemas al operar la fun-  
ción manos libres  
1
Gire la llave de contacto a la posición  
OFF (apagado).  
2
Pulse RESET con la punta de un lapicero  
u otro instrumento con punta.  
Botón RESET  
45  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
02  
Teléfono Bluetooth  
4 Indicador del número de usuario  
Muestra el número de registro del teléfono  
móvil.  
Función manos libres con  
teléfonos móviles  
provistos de tecnología  
inalámbrica Bluetooth  
5 Nombre del dispositivo  
Muestra el nombre del dispositivo del teléfo-  
no móvil.  
1
2
3456789  
6 Indicador de reconocimiento de voz  
Aparece cuando está activada la función de  
reconocimiento de voz (para obtener más  
información, consulte Reconocimiento de  
7 Indicación de aviso de llamada en espe-  
ra  
c
b a  
Aparece cuando se ha recibido una llamada  
externa que no ha sido revisada todavía.  
Si su teléfono móvil posee tecnología inalámbri-  
ca Bluetooth, puede utilizar este adaptador para  
conectarlo a una unidad principal Pioneer para  
hacer llamadas inalámbricas de manos libres,  
incluso al conducir.  
8 Indicador de respuesta automática  
Aparece cuando está activada la función de  
respuesta automática (para obtener más in-  
formación, consulte Ajuste de la respuesta  
Importante  
9 Indicador de potencia de la batería  
Muestra la potencia de la batería del teléfo-  
no móvil.  
Puesto que esta unidad se encuentra en espera  
para conectar con sus teléfonos móviles median-  
te la tecnología inalámbrica Bluetooth, utilizarla  
sin encender el motor puede descargar la bate-  
ría.  
!
El indicador de potencia de la batería  
puede diferir de la potencia real de la  
misma.  
!
Si no hay potencia en la batería, no se vi-  
sualizará nada en el área del indicador  
de potencia de la batería.  
1 Icono de fuente  
Muestra la fuente seleccionada.  
2 Nombre de la fuente  
Muestra el nombre de la fuente selecciona-  
da.  
a Indicador de nivel de señal  
Muestra la intensidad de la señal del teléfo-  
no móvil.  
!
El indicador de nivel de señal puede dife-  
rir del nivel de señal real.  
Dependiendo de los teléfonos móviles  
con tecnología inalámbrica Bluetooth, la  
intensidad de campo de radio puede no  
estar disponible.  
3 Número de teléfono  
Muestra el número de teléfono que ha se-  
leccionado.  
!
46  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Teléfono Bluetooth  
02  
!
!
Cuando el teléfono está seleccionado como  
fuente, el volumen y la curva de ecualización  
cambian automáticamente a los ajustes ade-  
cuados para la fuente telefónica. Cuando se  
vuelve a otra fuente, los ajustes del volumen y  
el ecualizador se restablecen automáticamen-  
te a sus valores originales.  
b Indicador de teléfono  
Este indicador se muestra cuando se esta-  
blece una conexión telefónica con tecnolo-  
gía inalámbrica Bluetooth (consulte  
50 para más información).  
Se establece la curva de ecualización para la  
fuente telefónica.  
c Visualización de la lista de marcaciones  
predefinidas  
Muestra la lista de marcaciones predefini-  
das.  
Información sobre la  
fuente telefónica  
Modo de espera  
Cuando la unidad principal esté conectada a  
través de tecnología inalámbrica Bluetooth,  
seguirá en espera de fuente telefónica en se-  
gundo plano siempre que se mantenga la co-  
nexión. Por consiguiente, podrá utilizar  
libremente las demás funciones de la unidad y  
al mismo tiempo recibir llamadas.  
Notas  
!
!
La recepción de llamadas telefónicas de esta  
unidad entra en espera cuando la llave de  
contacto está en la posición ACC (accesorio)  
u ON (encendido).  
La distancia de visibilidad entre esta unidad y  
su teléfono móvil deber ser de 10 metros o in-  
ferior para el envío y recepción de voz y datos  
mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth.  
Sin embargo, la distancia de transmisión  
puede llegar a ser más corta que la distancia  
estimada, dependiendo del entorno en que se  
utilice.  
Para utilizar la tecnología inalámbrica Blue-  
tooth, los dispositivos deben ser capaces de  
interpretar ciertos perfiles. Esta unidad es  
compatible con los siguientes perfiles.  
GAP (Generic Access Profile)  
%
Toque el icono de fuente y luego,  
Telephone para seleccionar el teléfono.  
Si no se visualiza el icono de fuente, toque la  
!
#
pantalla para poder visualizarlo.  
SDP (Service Discovery Protocol)  
OPP (Object Push Profile)  
HSP (Head Set Profile)  
Configuración de la función  
manos libres  
HFP (Hands Free Profile)  
Antes de poder hacer uso de la función  
manos libres, deberá configurar la unidad  
para su utilización con el teléfono móvil. Esto  
conlleva establecer una conexión inalámbrica  
Bluetooth entre esta unidad y su teléfono, re-  
gistrar su teléfono en esta unidad, y ajustar el  
nivel de volumen.  
A2DP (Advanced Audio Distribution Profi-  
le)  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profi-  
le)  
Cuando utiliza RDS (sistema de datos de  
radio) o DAB (transmisión de audio digital) y  
activa la espera por anuncio de tráfico, es po-  
sible interrumpir una llamada telefónica reci-  
biendo una señal por anuncio de tráfico.  
!
47  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
02  
Teléfono Bluetooth  
1
Conexión  
Importante  
Para ver instrucciones detalladas sobre cómo  
conectar su teléfono a esta unidad mediante  
la tecnología inalámbrica Bluetooth, consulte  
Las operaciones avanzadas que exigen concen-  
tración, tales como marcar números en la panta-  
lla, usar el directorio de teléfonos, etc, están  
prohibidas mientras conduce. Cuando tenga que  
utilizar estas funciones avanzadas, detenga su ve-  
hículo en un lugar seguro.  
#
Su teléfono estará ahora conectado temporal-  
mente. Sin embargo, para hacer un mejor uso de  
la tecnología, recomendamos que registre el telé-  
fono en esta unidad.  
Realización de una llamada  
telefónica  
2
Registro  
Para registrar el teléfono conectado temporal-  
Reconocimiento de voz  
Si su teléfono móvil posee tecnología de reco-  
nocimiento de voz, puede hacer una llamada  
mediante comandos de voz.  
3
Ajuste del volumen  
Ajuste el volumen del audífono de su teléfono  
móvil hasta que le resulte cómodo. Una vez  
ajustado, el nivel de volumen se memorizará  
en la unidad como el ajuste predefinido.  
!
!
1
El funcionamiento es diferente según el  
tipo de teléfono móvil. Consulte el manual  
de su teléfono móvil para ver más instruc-  
ciones.  
Esta función se puede utilizar únicamente  
cuando la conexión se establece mediante  
un HFP (Hands Free Profile).  
#
El volumen de voz de la persona que llama y  
el volumen del timbre pueden variar según el tipo  
de teléfono móvil.  
#
el volumen de la persona que llama es demasia-  
do grande, el nivel de volumen general puede vol-  
verse inestable.  
Si la diferencia entre el volumen del timbre y  
Toque VOICE para activar la función de  
reconocimiento de voz.  
El icono de marcación por voz se muestra en  
la barra de información. Ahora la función de  
reconocimiento de voz está lista.  
#
Antes de desconectar el teléfono móvil de  
esta unidad, no olvide ajustar el volumen a un  
nivel adecuado. Si el volumen ha sido silenciado  
(nivel cero) en su teléfono móvil, permanecerá si-  
lenciado incluso después de que desconecte el  
teléfono de esta unidad.  
#
Si su teléfono móvil no incluye una función de  
reconocimiento de voz, no puede tocar VOICE.  
2
Pronuncie el nombre de su contacto.  
Funciones básicas manos  
libres  
A continuación se indican las funciones bási-  
cas para utilizar manos libres a través de la  
tecnología inalámbrica Bluetooth. En Introduc-  
en la página 50 se explican las funciones más  
avanzadas y cómo utilizarlas.  
48  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Teléfono Bluetooth  
02  
llamada entrante (o nombre de la persona si fi-  
gura en el directorio de teléfonos) aparecerá  
en el display para indicarle que tiene la llama-  
da en espera. Puede poner en espera a la per-  
sona de la primera llamada mientras usted  
responde la llamada entrante; o bien rechazar  
la llamada.  
Aceptación de una llamada  
telefónica  
Atender una llamada entrante  
Incluso si se selecciona una fuente distinta de  
Telephone o si la unidad está apagada, podrá  
contestar llamadas entrantes. Si desea hacer  
que esta unidad rechace automáticamente  
todas las llamadas entrantes, consulte Ajuste  
1
Toque  
para contestar la llamada en  
espera.  
1
Cuando entre una llamada, toque  
.
2
Toque  
para finalizar la llamada.  
#
Si en el teléfono móvil está seleccionado el  
#
La persona con la que ha estado hablando  
modo privado, puede que la función manos libres  
no esté disponible.  
quedará a la espera. Para finalizar la llamada, la  
persona con la que ha hablado también debe col-  
gar el teléfono.  
2
Para finalizar la llamada, toque  
.
#
Mientras las llamadas están en espera, si toca  
podrá alternar entre las llamadas.  
El tiempo estimado de la llamada aparece en  
el display (esto puede diferir ligeramente del  
tiempo de llamada real).  
Rechazo de una llamada en espera  
#
Puede que escuche un ruido al desconectar el  
Si desea no interrumpir su llamada actual  
para responder una llamada entrante, puede  
rechazarla.  
teléfono.  
Rechazo de una llamada entrante  
Puede rechazar una llamada entrante. Para re-  
chazar automáticamente todas las llamadas  
entrantes, consulte Ajuste del rechazo automá-  
%
Toque  
entrante.  
El número que ha rechazado no se incluye en  
la lista del historial de llamadas.  
para rechazar una llamada  
#
%
Cuando entre una llamada, toque  
.
Se rechazará la llamada.  
Nota  
La llamada rechazada se registra en la lista de  
historial de llamadas perdidas. Para obtener in-  
formación sobre la lista de historial de llamadas  
Atender una llamada en espera  
Si le entra otra llamada telefónica mientras  
está hablando por teléfono, el número de la  
49  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
02  
Teléfono Bluetooth  
Introducción al uso avanzado Conexión de un teléfono  
de la función manos libres  
móvil  
Para utilizar un teléfono de forma inalámbrica  
con esta unidad, en primer lugar es necesario  
establecer una conexión con la tecnología ina-  
lámbrica Bluetooth. Existen varias formas de  
realizar esto.  
!
La conexión se establece normalmente me-  
diante HFP, que le otorga un pleno control  
de las funciones disponibles sobre la fuen-  
te telefónica. Sin embargo, en algunos  
casos cuando se realiza la conexión desde  
su teléfono móvil, puede que ésta se haga  
mediante HSP y que algunas funciones no  
se estén disponibles.  
1
Importante  
Para realizar esta operación, asegúrese de esta-  
cionar el vehículo y poner el freno de mano.  
!
Un teléfono se puede conectar a través de  
tecnología inalámbrica Bluetooth sin estar  
registrado con esta unidad. En este caso, el  
teléfono estará temporalmente conectado  
pero con las funciones disponibles limi-  
tadas. Para aprovechar completamente  
todas las funciones disponibles, se reco-  
mienda registrar su teléfono en esta uni-  
más información.  
1 Visualización de función  
Muestra los nombres de las funciones.  
1
2
Seleccione Telephone como fuente.  
Toque AV MENU para visualizar MENU.  
MENU aparece en el display.  
Si no se visualiza AV MENU, toque la pantalla  
para poder visualizarlo.  
También se puede visualizar MENU haciendo  
clic en el joystick.  
#
#
Búsqueda de los teléfonos  
móviles disponibles  
3
Toque FUNCTION para visualizar los  
Puede hacer que esta unidad busque los telé-  
fonos disponibles en el área que tengan tecno-  
logía inalámbrica Bluetooth, y luego  
nombres de las funciones.  
Se visualizan los nombres de las funciones y  
las que se pueden usar aparecen resaltadas.  
seleccionar el teléfono al que desea conectar-  
se en una lista visualizada en la pantalla.  
#
Para volver a la visualización anterior, toque  
BACK.  
#
Para volver a la visualización de reproducción,  
1
Toque PHONE CONNECT en el menú de  
toque ESC.  
funciones.  
50  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Teléfono Bluetooth  
02  
2
Toque Search para hacer una búsqueda  
3
Uso del teléfono móvil para la conexión  
a esta unidad.  
El funcionamiento es diferente según el tipo  
de los teléfonos móviles disponibles.  
Mientras se realiza la búsqueda, se mostrará  
SEARCHING. Cuando se encuentren los telé-  
fonos móviles disponibles que tengan tecnolo-  
gía inalámbrica Bluetooth, se mostrarán los  
nombres de los dispositivos o  
#
de teléfono móvil. Consulte el manual de su telé-  
fono móvil para ver más instrucciones.  
#
de enlace en su teléfono móvil para completar la  
conexión.  
#
Es posible que tenga que introducir el código  
Name Not Found (si no se pueden obtener  
los nombres).  
El ajuste predefinido del código de enlace es  
#
Si la unidad no puede encontrar ningún telé-  
0000. Puede cambiar este código en el ajuste ini-  
fono móvil, se mostrará NOT FOUND.  
3
Toque el nombre del dispositivo que  
desee conectar.  
Mientras se realiza la conexión, se mostrará  
CONNECTING. Para completar la conexión,  
verifique el nombre del dispositivo (Pioneer  
BT unit) e ingrese el código de enlace de su te-  
léfono móvil. Si la conexión se establece, se vi-  
sualizará CONNECTED.  
Desconexión de un  
teléfono móvil  
Cuando haya terminado de utilizar el teléfono  
en esta unidad, puede desactivar la conexión  
Bluetooth.  
#
El ajuste predefinido del código de enlace es  
0000. Puede cambiar este código en el ajuste ini-  
1
Toque PHONE CONNECT en el menú de  
funciones.  
2
Toque DISCONNECT para desconectar  
de la unidad el teléfono móvil conectado  
actualmente.  
Una vez completada la desconexión, aparece  
NO CONNECTION.  
Uso de un teléfono móvil para  
iniciar una conexión  
Si ajusta la unidad en el modo  
Connection open podrá establecer una cone-  
xión inalámbrica Bluetooth desde su teléfono.  
Es posible que tenga que consultar el manual  
de funcionamiento de su teléfono si no está  
seguro de cómo iniciar una conexión desde el  
teléfono.  
1
Toque PHONE CONNECT en el menú de  
funciones.  
2
Toque CONNECTION OPEN.  
La unidad está ahora en espera de una cone-  
xión desde un teléfono móvil.  
51  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
02  
Teléfono Bluetooth  
Registro del teléfono móvil  
conectado  
Eliminación de un teléfono  
registrado  
Si ya no necesita utilizar un teléfono registra-  
do en esta unidad, puede eliminarlo de la asig-  
nación de registro para utilizar otro teléfono.  
Puede registrar un teléfono que esté conec-  
tado temporalmente a esta unidad con el fin  
de aprovechar al máximo las funciones de la  
tecnología inalámbrica Bluetooth. Es posible  
registrar un total de cinco teléfonos: tres telé-  
fonos móviles y dos teléfonos de invitado.  
Cuando se registre como teléfono de usuario,  
se podrán utilizar todas las funciones posi-  
bles. Cuando se registre como teléfono de invi-  
tado, algunas funciones quedarán limitadas.  
1
Toque PHONE REGISTER en el menú de  
funciones.  
2
Toque DELETE junto al nombre del dis-  
positivo que desee eliminar.  
Se mostrará una pantalla de confirmación.  
Toque YES para eliminar el teléfono.  
1
Toque PHONE REGISTER en el menú de  
#
Se tarda unos 10 segundos en eliminar los  
funciones.  
datos. Para confirmar esta acción, deje la llave de  
encendido en la posición ACC u ON durante 10  
segundos después de realizar la eliminación.  
2
Toque prolongadamente una de las  
asignaciones de registro para registrar el  
teléfono actualmente conectado.  
Seleccione de entre las siguientes opciones:  
1 (usuario 1)2 (usuario 2)3 (usuario 3)G  
(invitado 1)G (invitado 2)  
#
Para cancelar la eliminación de un teléfono  
registrado, toque NO.  
Si el registro se ha realizado correctamente, el  
nombre del dispositivo del teléfono conectado  
se mostrará en la asignación seleccionada.  
Conexión a un teléfono  
móvil registrado  
Cuando su teléfono está registrado en esta  
unidad es fácil establecer una conexión Blue-  
tooth, ya sea manualmente seleccionando  
una asignación de registro o automáticamen-  
te cuando el teléfono registrado se encuentre  
dentro del alcance.  
#
Si la asignación está vacía, el nombre del dis-  
positivo no se muestra. Si ya se ha adoptado la  
asignación, aparecerá el nombre del dispositivo.  
Si desea volver a fijar una asignación en un  
nuevo teléfono, en primer lugar debe eliminar la  
asignación actual. Para obtener instrucciones de-  
#
Si el registro no se ha realizado correctamen-  
Conexión manual a un teléfono  
registrado  
Seleccione un teléfono de entre las asignacio-  
nes de registro para conectarse manualmente  
al teléfono.  
te, el nombre del dispositivo del teléfono conec-  
tado no se mostrará en la asignación  
seleccionada. En este caso, vuelva al paso 1 e in-  
téntelo de nuevo.  
Nota  
1
Toque PHONE CONNECT en el menú de  
funciones.  
El ajuste de audio se puede fijar independiente-  
mente para cada usuario.  
2
Toque DIRECT CONNECT.  
52  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Teléfono Bluetooth  
02  
3
Toque el nombre del dispositivo que  
!
Cuando utiliza la unidad en el menú de  
funciones de la fuente Telephone o la  
fuente BT AUDIO, la unidad no realiza una  
conexión automática a su teléfono registra-  
do.  
desee conectar.  
Al conectarse, parpadeará CONNECTING. Si  
la conexión se establece, se visualizará  
CONNECTED.  
!
Esta función no se puede configurar para  
cada teléfono de usuario distinto.  
Conexión automática a un  
teléfono registrado  
Cuando la Conexión automática esté activa, la  
unidad establecerá automáticamente una co-  
nexión a un teléfono registrado cuando se en-  
cuentre dentro de cobertura.  
%
Toque AUTO CONNECT en el menú de  
funciones para activar la función de Cone-  
xión automática.  
Si su teléfono móvil está preparado para la co-  
nexión inalámbrica Bluetooth, se establecerá  
automáticamente la conexión a esta unidad.  
!
Si la unidad no puede encontrar ningún te-  
léfono registrado, se conecta automática-  
mente a un teléfono registrado como 1  
(usuario 1).  
#
Para desactivar la reproducción automática,  
vuelva a tocar AUTO CONNECT.  
!
Es posible que esta característica no fun-  
cione con todos los teléfonos. Si su teléfo-  
no registrado no se puede conectar con la  
Conexión automática, utilice el método de  
conexión manual que se describe en Cone-  
Uso del Directorio de  
teléfonos  
El Directorio de teléfonos permite almacenar  
hasta 500 nombres y números. Utilice el Direc-  
torio de teléfonos para buscar números en el  
display de la unidad y seleccionar números  
para llamar. Los nombres y los números de te-  
léfono almacenados en una libreta de direc-  
ciones de un teléfono de usuario registrado se  
pueden transferir al Directorio de teléfonos, lo  
que permite que se llene de contactos de  
forma rápida y sencilla.  
!
Con algunos teléfonos móviles, es posible  
que tenga que realizar una confirmación  
en el teléfono móvil al conectarlo a esta  
unidad. En este caso, es posible que no  
pueda realizar la conexión hasta que la  
confirme en el teléfono, incluso si activa la  
Conexión automática de esta unidad. Si es  
posible, ajuste su teléfono móvil para que  
no busque una confirmación para la cone-  
xión Bluetooth. Para obtener detalles, con-  
sulte el manual de funcionamiento  
!
El número máximo de caracteres que se  
pueden mostrar es diferente según el mo-  
delo de teléfono móvil. La unidad puede  
mostrar de 24 a 48 letras.  
suministrado con su teléfono móvil.  
Es posible que no funcione esta caracterís-  
tica si está reproduciendo canciones en su  
reproductor de audio Bluetooth a través de  
tecnología inalámbrica Bluetooth. En tal  
caso, detenga la reproducción o cambie a  
otra fuente para que su teléfono móvil  
pueda conectarse a esta unidad por medio  
de esta función.  
!
Transferencia de entradas al  
Directorio de teléfonos  
Para rellenar el Directorio de teléfonos puede  
transferir los números almacenados en una li-  
breta de direcciones de un teléfono de usuario  
registrado.  
53  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
02  
Teléfono Bluetooth  
El Directorio de teléfonos puede almacenar un  
total de 500 registros; 300 del usuario 1, 150  
del usuario 2 y 50 del usuario 3.  
3
Utilice el teléfono móvil para realizar la  
transferencia del Directorio de teléfonos.  
Realice la transferencia del Directorio de telé-  
fonos utilizando el teléfono móvil. Para obte-  
ner más información, consulte el manual de  
instrucciones del teléfono móvil.  
!
Cuando se inicia la función del Directorio  
de teléfonos, la conexión Bluetooth se des-  
conecta y no se puede utilizar la función de  
teléfono de manos libres. Para reiniciar la  
función de teléfono de manos libres, co-  
necte de nuevo su teléfono móvil a esta  
unidad. Sin embargo, si se activa la cone-  
xión automática de esta unidad, la cone-  
xión se establecerá automáticamente unas  
décimas de segundo después de que el te-  
léfono se haya desconectado para la trans-  
ferencia.  
#
Mientras se transfiere el Directorio de teléfo-  
nos, aparece el icono de un reloj de arena.  
El display indica cuántas entradas se han  
transferido y el número total que se transferirán.  
Para cancelar el proceso de transferencia,  
toque STOP.  
#
#
4
Aparece Completed y se completa la  
transferencia del Directorio de teléfonos.  
!
!
Algunos símbolos utilizados en el número  
teléfono del directorio de teléfonos no se  
pueden transferir a esta unidad. Esta uni-  
dad sólo reconoce los símbolos +, # y *.  
En algunos teléfonos móviles, es posible  
que no se pueda transferir todo el Directo-  
rio de teléfonos de una vez. En este caso,  
transfiera una a una las entradas del Direc-  
torio de teléfonos desde su teléfono a tra-  
vés de su teléfono móvil.  
Según el teléfono móvil conectado a través  
de tecnología inalámbrica Bluetooth, esta  
unidad podría no visualizar correctamente  
el Directorio de teléfonos. (Algunos carac-  
teres pueden ser confusos).  
Cambio del orden de visualización  
del Directorio de teléfonos  
Puede seleccionar alfabéticamente el Directo-  
rio de teléfonos por nombre o apellido.  
!
Es posible que esta función no esté dispo-  
nible en algunos teléfonos móviles.  
%
Toque PHONEBOOK NAME VIEW en el  
!
menú de funciones para activar la función  
de visualización de nombres del directorio  
de teléfonos.  
Se cambiará el orden de visualización del Di-  
rectorio de teléfonos.  
!
Si el Directorio de teléfonos del teléfono  
móvil contiene datos de imagen, puede  
ocurrir que no se transfiera correctamente.  
#
Para cambiar a otro orden de visualización,  
toque de nuevo PHONEBOOK NAME VIEW.  
1
Toque PHONEBOOK TRANSFER en el  
Llamada a un número del  
Directorio de teléfonos  
Puede seleccionar una entrada del Directorio  
de teléfonos y hacer la llamada.  
menú de funciones.  
2
Toque START para activar la función de  
transferencia del Directorio de teléfonos.  
La función de transferencia del Directorio del  
teléfonos quedará en espera.  
1
Toque PHONE BOOK para visualizar el  
Directorio de teléfonos.  
54  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Teléfono Bluetooth  
02  
2
Toque una entrada del Directorio de te-  
3
Toque una letra del alfabeto para selec-  
léfonos a la que desee llamar.  
Se mostrará la pantalla de edición del Directo-  
rio de teléfonos.  
cionar la primera letra del nombre que está  
buscando.  
#
Toque PREV o NEXT para mostrar otras entra-  
4
Toque ENTER para mostrar las entradas  
das del directorio de teléfonos.  
que empiezan por la letra que ha seleccio-  
nado.  
3
Toque el número de teléfono de la en-  
El display muestra las seis primeras entradas  
del Directorio de teléfonos que empiezan por  
dicha letra (p.ej.: Ben, Briany Burtcuan-  
do Bestá seleccionado).  
trada del Directorio de teléfonos a la que  
desee llamar.  
Si va a introducir varios números de teléfono  
en una entrada, toque un número al que  
desee llamar.  
Se mostrará el display normal y la entrada del  
Directorio de teléfonos que ha seleccionado  
aparecerá en la barra de información.  
#
Toque PREV o NEXT para mostrar otras entra-  
das del directorio de teléfonos.  
Para definir la búsqueda con una letra diferen-  
te, toque CLEAR.  
#
5
Toque una entrada del Directorio de te-  
4
Toque  
para hacer una llamada.  
léfonos y efectúe la llamada.  
El tiempo estimado de la llamada aparece en  
el display (esto puede diferir ligeramente del  
tiempo de llamada real).  
Consulte los pasos 2 a 5 en Llamada a un nú-  
anterior para el procedimiento.  
#
Si desea realizar una llamada internacional,  
toque add "+" para incluir + en el número de te-  
léfono.  
Edición del nombre de una entrada  
del Directorio de teléfonos  
Puede editar los nombres de las entradas del  
Directorio de teléfonos. Cada nombre puede  
tener una longitud de hasta 16 caracteres.  
5
Para finalizar la llamada, toque  
.
El tiempo estimado de la llamada aparece en  
el display (esto puede diferir ligeramente del  
tiempo de llamada real).  
1
Toque PHONE BOOK para visualizar el  
Directorio de teléfonos.  
Búsqueda de un número en el  
Directorio de teléfonos  
2
Seleccione una entrada del Directorio  
Después de encontrar el número al que desea  
llamar en el Directorio de teléfonos, puede se-  
leccionar la entrada y efectuar la llamada.  
de teléfonos que desee editar.  
Consulte los pasos 2 al 3 en Llamada a un nú-  
anterior para el procedimiento.  
1
Toque PHONE BOOK para visualizar el  
Directorio de teléfonos.  
3
Toque EDIT junto al nombre de la entra-  
da del Directorio de teléfonos.  
Se mostrará la pantalla de edición del Directo-  
rio de teléfonos.  
2
Toque SEARCH para visualizar la panta-  
lla de búsqueda del Directorio de teléfo-  
nos.  
55  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
02  
Teléfono Bluetooth  
4
Toque 123 o ABC para seleccionar el  
5
Toque c o d para mover el cursor y  
tipo de carácter deseado.  
editar el número.  
Al tocar ABC se cambiarán los tipos de carac-  
teres en el siguiente orden.  
Repita estos pasos hasta que termine.  
Alfabeto (mayúsculas), números y símbolos—  
alfabeto (minúsculas)números y símbolos—  
caracteres rusos  
6
Toque ENTER para guardar el nuevo nú-  
mero.  
#
Puede cambiar el tipo de carácter a ruso sólo  
cuando utiliza un modelo ruso de teléfono móvil.  
Borrado de una entrada del  
Directorio de teléfonos  
Puede eliminar entradas del Directorio de telé-  
fonos una a una.  
Para borrar todas las entradas del Directorio  
de teléfonos, consulte Borrado de la memoria  
5
#
Toque una letra para introducirla.  
Toque para eliminar un carácter y dejar un  
espacio.  
6
Toque MEMORY para guardar el nuevo  
nombre.  
1
Toque PHONE BOOK para visualizar el  
Directorio de teléfonos.  
Edición de números de teléfono  
Puede editar los números de teléfono de las  
entradas del Directorio de teléfonos.  
2
Seleccione una entrada del Directorio  
de teléfonos que desee eliminar.  
Consulte los pasos 2 al 3 en Llamada a un nú-  
para el procedimiento.  
1
Toque PHONE BOOK para visualizar el  
Directorio de teléfonos.  
2
Seleccione una entrada del Directorio  
3
Toque DELETE para eliminar la entrada  
de teléfonos que desee editar.  
del Directorio de teléfonos.  
Consulte los pasos 2 al 3 en Llamada a un nú-  
para el procedimiento.  
Se mostrará una pantalla de confirmación.  
Toque YES para eliminar la entrada.  
#
Se tarda unos 10 segundos en eliminar los  
datos. Para confirmar esta acción, deje la llave de  
encendido en la posición ACC u ON durante 10  
segundos después de realizar la eliminación.  
3
Toque EDIT junto al número de teléfono  
que desee editar.  
Se mostrará la pantalla de edición de marca-  
ción del Directorio de teléfonos.  
#
Toque NO si no desea borrar la entrada del Di-  
rectorio de teléfonos que ha seleccionado.  
4
Toque 09 para introducir los núme-  
ros.  
#
Si desea realizar una llamada internacional,  
Borrado de la memoria  
toque add "+" para incluir + en el número de te-  
Puede borrar la memoria de cada elemento:  
Directorio de teléfonos, lista de historial de lla-  
madas marcadas/recibidas/perdidas y número  
de teléfono prefijado.  
léfono.  
#
Toque CLEAR para eliminar el número.  
56  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Teléfono Bluetooth  
02  
1
Toque CLEAR MEMORY en el menú de  
%
Toque LOG para mostrar el historial de  
funciones.  
llamadas.  
Si toca LOG varias veces se alternará entre los  
siguientes historiales de llamadas:  
Llamada perdida Llamada marcada Lla-  
mada recibida  
2
Toque CLEAR junto al elemento que  
desea eliminar de la memoria.  
Seleccione de entre las siguientes opciones:  
PHONE BOOK (directorio de teléfonos)—  
DIALED CALLS (historial de llamadas marca-  
das)RECEIVED CALLS (historial de llamadas  
recibidas)MISSED CALLS (historial de lla-  
madas perdidas)PRESET DIALS (números  
de teléfono predefinidos)  
#
Si no se han almacenado números de teléfo-  
no en la lista seleccionada, no se visualizará  
nada.  
#
Puede alternar entre el número de teléfono y  
el nombre (si se ha introducido), tocando  
ABC/123.  
Se mostrará una pantalla de confirmación  
después de seleccionar el elemento deseado.  
Toque OK para eliminar la memoria.  
Llamada a un número desde el  
Historial de llamadas  
#
Si desea borrar todo el Directorio de teléfonos,  
lista del historial del llamadas marcadas/recibi-  
das/perdidas y número de teléfono prefijado,  
toque CLEAR ALL.  
1
Visualice la lista y seleccione un número  
de teléfono.  
Visualice el número de teléfono al que desea  
llamar.  
#
Se tarda unos 10 segundos en eliminar los  
datos. Para confirmar esta acción, deje la llave de  
encendido en la posición ACC u ON durante 10  
segundos después de realizar la eliminación.  
2
Toque un número de teléfono o un  
nombre (si se ha introducido) al que desee  
llamar.  
#
Si no desea borrar la memoria que ha selec-  
cionado, toque CANCEL.  
Se mostrará el display normal, y el número de  
teléfono que ha seleccionado aparecerá en la  
barra de información.  
#
Toque PREV o NEXT para mostrar otro núme-  
Uso del Historial de llamadas  
ro de teléfono o nombre (si se ha introducido).  
Las 12 últimas llamadas realizadas (marca-  
das), recibidas y perdidas se almacenan en el  
Historial de llamadas. Puede realizar una bús-  
queda en el Historial de llamadas y llamar a  
los números desde éste.  
3
Toque  
para hacer una llamada.  
El tiempo estimado de la llamada aparece en  
el display (esto puede diferir ligeramente del  
tiempo de llamada real).  
#
Si desea realizar una llamada internacional,  
toque add "+" para incluir + en el número de te-  
Visualización del Historial de  
llamadas  
El Historial de llamadas se divide en tres gru-  
pos: Llamadas perdidas, Llamadas marcadas  
y Llamadas recibidas. Puede ver el número (y  
el nombre si el número está en el Directorio  
de teléfonos).  
léfono.  
4
Para finalizar la llamada, toque  
.
57  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
02  
Teléfono Bluetooth  
2
Toque uno de los números predefinidos  
Uso de números prefijados  
Asignación de números prefijados  
Es posible asignar a la memoria los números  
que marca frecuentemente, para volver a mar-  
carlos rápidamente.  
P 1-P 6.  
El número de teléfono seleccionado se mos-  
trará en la barra de información.  
3
Toque  
para hacer una llamada.  
Es posible asignar a números prefijados  
(P 1-P 6) hasta seis números de teléfono utili-  
zados con más frecuencia.  
4
Para finalizar la llamada, toque  
.
El tiempo estimado de la llamada aparece en  
el display (esto puede diferir ligeramente del  
tiempo de llamada real).  
1
Seleccione un número de teléfono del  
Directorio de teléfonos o del historial de  
llamadas.  
Consulte las instrucciones descritas en las pá-  
ginas anteriores sobre cómo seleccionar un  
número de teléfono del Directorio de teléfonos  
o del historial de llamadas.  
Se mostrará la pantalla normal, y el número  
de teléfono que ha seleccionado se mostrará  
en la barra de información.  
Realización de una llamada  
ingresando el número de  
teléfono  
Puede realizar una llamada ingresando direc-  
tamente números de teléfono en la unidad.  
2
Toque LIST para visualizar los números  
1
Toque DIRECT para mostrar la pantalla  
predefinidos P 1-P 6.  
de marcación directa.  
3
Mantenga pulsado uno de los números  
2
ros.  
#
Toque 09 para introducir los núme-  
P 1-P 6 para predefinir el número de teléfo-  
no.  
El número de teléfono que ha seleccionado se  
almacenará en los números predefinidos.  
Si desea realizar una llamada internacional,  
toque add "+" para incluir + en el número de te-  
léfono.  
#
#
#
Se puede almacenar en la memoria hasta 30  
Toque CLEAR para eliminar el número.  
Se puede ingresar hasta 24 dígitos.  
números de teléfono (seis números de teléfono  
para cada uno de los tres teléfonos registrados y  
dos teléfonos de invitado).  
3
Si ha terminado de ingresar el número,  
toque  
para hacer una llamada.  
Recuperación de números  
predefinidos  
Es posible recuperar fácilmente los números  
de teléfono predefinidos.  
4
Para finalizar la llamada, toque  
.
El tiempo estimado de la llamada aparece en  
el display (esto puede diferir ligeramente del  
tiempo de llamada real).  
1
Toque LIST para visualizar los números  
predefinidos P 1-P 6.  
Los números de presintonías P 1-P 6 se mos-  
trarán en el display.  
58  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Teléfono Bluetooth  
02  
!
La llamada rechazada no se memoriza en  
la lista del historial de llamadas recibidas o  
perdidas.  
Cancelación del eco y  
reducción de ruido  
Cuando usa la función manos libres en el ve-  
hículo, puede que escuche un eco no desea-  
do. Esta función reduce el ruido y el eco, y  
mantiene una cierta calidad de sonido.  
%
Toque REFUSE ALL CALLS en el menú  
de funciones para activar la función de re-  
chazo automático de llamada.  
ON aparece en el display.  
!
Esta función no se puede configurar para  
cada teléfono de usuario distinto.  
#
Para desactivar el rechazo automático de lla-  
mada, vuelva a tocar REFUSE ALL CALLS.  
%
Toque ECHO CANCEL en el menú de  
funciones para activar la función de cance-  
lación de eco.  
#
Para desactivar la cancelación de eco, vuelva  
Ajuste de la respuesta  
automática  
a tocar ECHO CANCEL.  
Si esta función está activada, la unidad con-  
testará automáticamente todas las llamadas  
entrantes.  
Cambio del tono de llamada  
La unidad le permite activar o desactivar el  
tono de las llamadas entrantes.  
!
Esta función no se puede configurar para  
cada teléfono de usuario distinto.  
!
El tono de llamada que seleccione para  
esta unidad no tiene efecto en el tono de  
llamada utilizado por su teléfono. Si no  
desea que su teléfono y esta unidad sue-  
nen al mismo tiempo, se recomienda de-  
sactivar el tono de llamada de uno de los  
dispositivos.  
%
Toque AUTO ANSWER en el menú de  
funciones para activar la respuesta auto-  
mática.  
ON aparece en el display.  
#
Para desactivar la respuesta automática, vuel-  
va a tocar AUTO ANSWER.  
Nota  
%
Toque RING TONE en el menú de fun-  
ciones para activar el tono de llamada.  
Para desactivar el tono de llamada, vuelva a  
tocar RING TONE.  
Si las funciones de rechazo automático y res-  
puesta automática están activadas, el rechazo  
automático tendrá prioridad, y todas las llamadas  
entrantes se rechazarán automáticamente.  
#
Ajuste del rechazo automático  
Si esta función está activada, la unidad recha-  
zará automáticamente todas las llamadas en-  
trantes.  
!
Esta función no se puede configurar para  
cada teléfono de usuario distinto.  
59  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
02  
Teléfono Bluetooth  
Visualización de la dirección  
BD (Bluetooth Device)  
Cada dispositivo que posee tecnología inalám-  
brica Bluetooth recibe una dirección de dispo-  
sitivo única de 48 bits. Cada dirección del  
dispositivo está formada por una cadena hexa-  
decimal de 12 dígitos.  
Puede visualizar la dirección BD de su teléfo-  
no móvil y esta unidad.  
Si se produce un fallo de funcionamiento en  
la unidad y debe ponerse en contacto con un  
concesionario para que realice la reparación,  
es posible que tenga que indicar la versión del  
sistema de esta unidad y el módulo Bluetooth.  
Puede visualizar las versiones y confirmarlas.  
%
Toque DEVICE INFO en el menú de fun-  
ciones para seleccionar la dirección BD.  
Se mostrará diferente información sobre la  
tecnología inalámbrica Bluetooth.  
!
!
!
!
BD ADDRESS (dirección del sistema)  
SYSTEM NAME (nombre del sistema)  
SYSTEM VER. (versión)  
BT MODULE VER. (versión del módulo  
Bluetooth)  
60  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Bluetooth Audio  
03  
!
Mientras escucha canciones en su reproduc-  
tor de audio Bluetooth, no realice operaciones  
innecesarias en su teléfono móvil. Si intenta  
realizar una operación en su teléfono móvil, la  
señal de su teléfono móvil puede ocasionar  
ruido en la reproducción de canciones.  
Cuando habla con el teléfono móvil conectado  
a esta unidad a través de tecnología inalám-  
brica Bluetooth, la reproducción de canciones  
del reproductor de audio Bluetooth conectado  
a esta unidad se silencia.  
Escuchar canciones en BT  
Audio (reproductor de  
audio Bluetooth)  
1
2 3  
4
!
!
Incluso si está escuchando un canción en su  
reproductor de audio Bluetooth y cambia a  
otra fuente, la reproducción de la canción  
continúa.  
Al conectar este adaptador a una unidad princi-  
pal Pioneer, es posible controlar un reproductor  
de audio Bluetooth a través de tecnología ina-  
lámbrica Bluetooth.  
1 Icono de fuente  
Muestra la fuente seleccionada.  
2 Nombre de la fuente  
Muestra el nombre de la fuente selecciona-  
da.  
Importante  
3 Nombre del dispositivo  
Muestra el nombre del dispositivo del repro-  
ductor de audio Bluetooth (o adaptador  
Bluetooth).  
!
Esta unidad permite controlar un reproductor  
de audio Bluetooth a través de un perfil A2DP  
o AVRCP. Los reproductores de audio Blue-  
tooth (o los adaptadores Bluetooth) compati-  
bles con estos perfiles pueden conectarse a  
este perfil.  
Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile): Es posible reproducir únicamente  
canciones en su reproductor de audio.  
Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control  
Profile): Es posible reproducir, realizar pau-  
sas, seleccionar canciones, etc.  
4 Indicador de audio Bluetooth  
Este indicador se muestra cuando se esta-  
blece una conexión del reproductor de  
audio Bluetooth (consulte Conexión de un  
siguiente para más información).  
%
Toque el icono de fuente y luego,  
!
!
Ya que hay varios reproductores de audio  
Bluetooth disponibles en el mercado, las fun-  
ciones que puede realizar su reproductor de  
audio Bluetooth utilizando esta unidad pue-  
den ser muy diferentes. Consulte el manual  
de instrucciones de su reproductor de audio  
Bluetooth, así como este manual, mientras  
utilice su reproductor con esta unidad.  
No es posible mostrar en esta unidad informa-  
ción sobre las canciones (ej.: tiempo de repro-  
ducción transcurrido, título de la canción,  
índice de canciones, etc.).  
BT AUDIO para seleccionar la fuente de  
audio Bluetooth.  
Nota  
La distancia de visibilidad entre esta unidad y su  
teléfono móvil deber ser de 10 metros o inferior  
para el envío y recepción de voz y datos mediante  
la tecnología inalámbrica Bluetooth. Sin embar-  
go, la distancia de transmisión puede llegar a ser  
más corta que la distancia estimada, dependien-  
do del entorno en que se utilice.  
61  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
03  
Bluetooth Audio  
tooth, se establecerá automáticamente la  
conexión a esta unidad.  
Nota  
Antes de que pueda utilizar algunos reproducto-  
res de audio, es necesario que introduzca el códi-  
go PIN en esta unidad. Si su reproductor requiere  
un código PIN para establecer una conexión, lo-  
calice el código en el reproductor o en su docu-  
mentación. Consulte Ingreso del código PIN para  
para obtener instrucciones sobre cómo ingresar  
el código PIN.  
1
Conexión de un reproductor  
de audio Bluetooth  
1 Visualización de función  
Muestra los nombres de las funciones.  
Para que la unidad pueda controlar su repro-  
ductor de audio Bluetooth debe establecer  
una conexión inalámbrica Bluetooth.  
Esta función inicia la conexión a través de tec-  
nología inalámbrica Bluetooth.  
Reproducción de canciones  
en el reproductor de audio  
Bluetooth  
Importante  
1
Toque AV MENU para visualizar MENU.  
MENU aparece en el display.  
Si no se visualiza AV MENU, toque la pantalla  
para poder visualizarlo.  
También se puede visualizar MENU haciendo  
clic en el joystick.  
El funcionamiento es diferente según el repro-  
ductor de audio Bluetooth. Consulte el manual  
de su reproductor de audio Bluetooth para ver  
más instrucciones.  
#
#
1
Toque f.  
Se inicia la reproducción.  
Toque de nuevo f si desea detener la can-  
ción.  
2
Toque FUNCTION para visualizar los  
#
nombres de las funciones.  
Se visualizan los nombres de las funciones y  
las que se pueden usar aparecen resaltadas.  
2
Para retroceder o avanzar hasta otra  
#
Para volver a la visualización anterior, toque  
pista, toque o o p.  
BACK.  
Si toca p, se salta al principio de la pista si-  
guiente. Si toca o una vez, se salta al princi-  
pio de la pista actual. Si toca otra vez, se salta  
a la pista anterior.  
#
Para volver a la visualización de reproducción,  
toque ESC.  
3
Toque CONNECTION OPEN.  
#
También se puede retroceder o avanzar a otra  
Se visualiza ON. La unidad estará en espera  
de conexión desde el reproductor de audio  
Bluetooth.  
pista, presionando el botón c o d, o moviendo  
hacia la izquierda o hacia la derecha el joystick.  
Si su reproductor de audio Bluetooth está pre-  
parado para la conexión inalámbrica Blue-  
62  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Bluetooth Audio  
03  
3
Para realizar el avance o retroceso rápi-  
Visualización de la dirección  
BD (Bluetooth Device)  
do, toque continuamente o o p.  
También se puede realizar el retroceso rápido/  
#
Cada dispositivo que posee tecnología inalám-  
brica Bluetooth recibe una dirección de dispo-  
sitivo única de 48 bits. Cada dirección del  
dispositivo está formada por una cadena hexa-  
decimal de 12 dígitos.  
avance rápido, manteniendo presionado el botón  
c o d, o sosteniendo en la posición izquierda o  
derecha el joystick.  
#
Cuando seleccione el avance rápido o retroce-  
so, puede haber un sonido o no. Esto depende  
Puede visualizar la dirección BD de esta uni-  
dad.  
del reproductor de audio Bluetooth que utilice.  
Si se produce un fallo de funcionamiento en  
la unidad y debe ponerse en contacto con un  
concesionario para que realice la reparación,  
es posible que tenga que indicar la versión del  
sistema de esta unidad y el módulo Bluetooth.  
Puede visualizar las versiones y confirmarlas.  
4
g.  
Para detener la reproducción, toque  
Desconexión de un  
reproductor de audio  
Bluetooth  
Cuando haya terminado de utilizar el repro-  
ductor de audio Bluetooth en esta unidad,  
puede desactivar la conexión inalámbrica  
Bluetooth.  
1
Toque AV MENU para visualizar MENU.  
MENU aparece en el display.  
Si no se visualiza AV MENU, toque la pantalla  
para poder visualizarlo.  
También se puede visualizar MENU haciendo  
clic en el joystick.  
#
#
2
Toque FUNCTION para visualizar los  
1
Toque AV MENU para visualizar MENU.  
MENU aparece en el display.  
Si no se visualiza AV MENU, toque la pantalla  
para poder visualizarlo.  
También se puede visualizar MENU haciendo  
clic en el joystick.  
nombres de las funciones.  
Se visualizan los nombres de las funciones y  
las que se pueden usar aparecen resaltadas.  
#
#
Para volver a la visualización anterior, toque  
#
BACK.  
#
Para volver a la visualización de reproducción,  
toque ESC.  
2
Toque FUNCTION para visualizar los  
nombres de las funciones.  
Se visualizan los nombres de las funciones y  
las que se pueden usar aparecen resaltadas.  
3
Toque DEVICE INFO para visualizar la di-  
rección BD.  
Se mostrará diferente información sobre la  
tecnología inalámbrica Bluetooth.  
#
Para volver a la visualización anterior, toque  
BACK.  
!
!
!
!
BD ADDRESS (dirección del sistema)  
SYSTEM NAME (nombre del sistema)  
SYSTEM VER. (versión)  
BT MODULE VER. (versión del módulo  
Bluetooth)  
#
Para volver a la visualización de reproducción,  
toque ESC.  
3
Toque DISCONNECT.  
Una vez completada la desconexión, aparece  
Disconnected.  
63  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
04  
Ajustes iniciales  
5
Después de ingresar el código PIN  
Ingreso del código PIN para  
la conexión inalámbrica  
Bluetooth  
(hasta 16 dígitos), toque ENTER.  
El código PIN ingresado se almacena en la  
unidad.  
En algunos reproductores de audio Bluetooth,  
es posible que tenga que ingresar previamen-  
te el código PIN de su reproductor de audio  
Bluetooth en esta unidad para que esté lista  
para una conexión desde su reproductor.  
1
Toque el icono de fuente y luego OFF  
para apagar esta unidad.  
Si no se visualiza el icono de fuente, toque la  
pantalla para poder visualizarlo.  
#
2
Toque AV MENU y luego toque INITIAL  
para visualizar los nombres de las funcio-  
nes.  
Se visualizan los nombres de las funciones y  
las que se pueden usar aparecen resaltadas.  
#
Si no se visualiza AV MENU, toque la pantalla  
para poder visualizarlo.  
También se puede visualizar MENU haciendo  
clic en el joystick.  
Para ir al siguiente grupo de nombres de fun-  
ciones, toque NEXT.  
Para volver al grupo anterior de nombres de  
funciones, toque PREV.  
Para volver a la visualización anterior, toque  
BACK.  
#
#
#
#
#
Para volver a la visualización de cada fuente,  
toque ESC.  
3
Toque PINCODE INPUT.  
Se mostrará la pantalla de ingreso de código  
PIN.  
4
Toque 09 para ingresar el código PIN  
de su reproductor de audio Bluetooth.  
Toque C para eliminar el número.  
#
64  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Funcionamiento con  
diferentes unidades  
principales  
05  
Grupo 4 de unidades principales  
RS-D7R, RS-D7RN  
Uso como una unidad externa  
Las siguientes unidades principales funcionan  
en esta unidad como unidad externa. Para ob-  
tener más detalles sobre la unidad externa,  
consulte el manual de la unidad principal.  
Importante  
!
!
Puesto que esta unidad se encuentra en espe-  
ra para conectar con sus teléfonos móviles  
mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth,  
utilizarla sin encender el motor puede descar-  
gar la batería.  
Para utilizar la tecnología inalámbrica Blue-  
tooth, los dispositivos deben ser capaces de  
interpretar ciertos perfiles. Cuando la unidad  
se utiliza como unidad externa, es compatible  
con los siguientes perfiles.  
!
1KEY a 6KEY no se usan para hacer fun-  
cionar esta unidad.  
!
Cuando seleccione TEL como fuente,  
AUTO/MANUAL (A/M) no se usa para  
hacer funcionar esta unidad.  
!
Cuando seleccione BT AUDIO como fuen-  
te, FUNC3 (F3)/FUNCTION3 y FUNC4 (F4)/  
FUNCTION4 no se usan para hacer funcio-  
nar esta unidad.  
GAP (Generic Access Profile)  
SDP (Service Discovery Protocol)  
HSP (Head Set Profile)  
HFP (Hands Free Profile)  
A2DP (Advanced Audio Distribution Profi-  
le)  
Grupo 1 de unidades principales  
Las siguientes unidades utilizan el botón  
FUNCTION o utilizan una SOFT KEY (tecla de  
función variable).  
DEH-P9600MP, DEX-P90RS, DEH-P7700MP,  
DEH-P7600MP, DEH-P77MP*1, DEH-P6800MP,  
DEH-P6700MP, DEH-P6600R, DEH-P5900MP,  
DEH-P5800MP, DEH-P5700MP, DEH-P5600MP,  
DEH-P55BT*2, DEH-P4800MP, DEH-P3600MP,  
DEH-P2600R, DEH-P40MP, DVH-P580MP,  
DVH-P5000MP, KEH-P7020R, KEH-P6020R  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profi-  
le)  
!
Esta unidad permite controlar un reproductor  
de audio Bluetooth a través de un perfil A2DP  
o AVRCP. Los reproductores de audio Blue-  
tooth (o los adaptadores Bluetooth) compati-  
bles con estos perfiles pueden conectarse a  
este perfil.  
Perfil A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile): Es posible reproducir únicamente  
canciones en su reproductor de audio.  
Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control  
Profile): Es posible reproducir, realizar pau-  
sas, seleccionar canciones, etc.  
Grupo 2 de unidades principales  
Las siguientes unidades principales utilizan el  
MULTI-CONTROL.  
DEH-P8600MP, DEH-P88RS, DEH-P80MP,  
DEH-P70BT*2  
Grupo 3 de unidades principales  
Las siguientes unidades principales utilizan el  
teclado táctil.  
AVH-P7500DVDN, AVH-P6600DVD, AVH-  
P5700DVD  
1
*
Es necesario utilizar el mando a distancia (se vende por separado) para ejecutar las operaciones de  
a/b/c/d.  
2
*
Puede utilizar esta unidad como una unidad externa para controlar sólo las funciones de audio  
Bluetooth.  
65  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
05  
Funcionamiento con  
diferentes unidades  
principales  
!
!
Cuando utiliza esta unidad como una unidad  
externa, el código PIN se ajusta a 0000. No es  
posible cambiar el código PIN. Esta unidad  
sólo puede conectar el reproductor audio  
Bluetooth que solicite 0000 como código PIN  
o que no solicite ningún código PIN.  
Ya que hay varios reproductores de audio  
Bluetooth disponibles en el mercado, las fun-  
ciones que puede realizar su reproductor de  
audio Bluetooth utilizando esta unidad pue-  
den ser muy diferentes. Consulte el manual  
de instrucciones de su reproductor de audio  
Bluetooth, así como este manual, mientras  
utilice su reproductor con esta unidad.  
No es posible mostrar en esta unidad informa-  
ción sobre las canciones (ej.: tiempo de repro-  
ducción transcurrido, título de la canción,  
índice de canciones, etc.).  
Mientras escucha canciones en su reproduc-  
tor de audio Bluetooth, no realice operaciones  
innecesarias en su teléfono móvil. Si intenta  
realizar una operación en su teléfono móvil, la  
señal de su teléfono móvil puede ocasionar  
ruido en la reproducción de canciones.  
Cuando habla con el teléfono móvil conectado  
a esta unidad a través de tecnología inalám-  
brica Bluetooth, la reproducción de canciones  
del reproductor de audio Bluetooth conectado  
a esta unidad se silencia.  
contacto está en la posición ACC (accesorio)  
u ON (encendido).  
!
La distancia de visibilidad entre esta unidad y  
su teléfono móvil deber ser de 10 metros o in-  
ferior para el envío y recepción de voz y datos  
mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth.  
Sin embargo, la distancia de transmisión  
puede llegar a ser más corta que la distancia  
estimada, dependiendo del entorno en que se  
utilice.  
TEL y BT AUDIO se ajustan al mismo volumen  
y al mismo volumen SLA (ajuste del nivel de  
fuente). Si es necesario, cambie el valor de vo-  
lumen de TEL o BT AUDIO cada vez.  
Si el mando a distancia incluye el botón PGM,  
puede realizar las siguientes operaciones con  
él:  
!
!
!
!
Puede desplazar un número de teléfono en  
el historial de llamadas cuando seleccione  
TEL como fuente.  
Puede detener una canción cuando selec-  
cione BT AUDIO como fuente.  
!
Tablas de compatibilidad  
de funciones  
Grupo 1 de unidades principales  
!
!
Incluso si está escuchando un canción en su  
reproductor de audio Bluetooth y cambia a  
otra fuente, la reproducción de la canción  
continúa.  
El funcionamiento es diferente según el tipo  
de teléfono móvil y el reproductor de audio  
Bluetooth. Consulte el manual de los dos dis-  
positivos para ver más instrucciones.  
Controles del teléfono Bluetooth  
Seleccionar TEL/BT  
Presione SOURCE.  
AUDIO como fuente  
Presione BAND cuando se-  
Cambiar entre TEL y  
leccione TEL/BT AUDIO  
BT AUDIO  
como fuente.  
Mantenga presionado BAND  
Ajuste la unidad en  
cuando seleccione TEL como  
modo VOICE ON *  
fuente.  
Notas  
Aceptación de una  
llamada telefónica  
Cuando entre una llamada,  
presione a.  
!
La recepción de llamadas telefónicas de esta  
unidad entra en espera cuando la llave de  
*
Puede utilizar esta función si su teléfono móvil incluye tecnología de reconocimiento de voz.  
66  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Funcionamiento con  
diferentes unidades  
principales  
05  
Controles del teléfono Bluetooth  
Controles del teléfono Bluetooth  
Finalización de una  
Presione b.  
Presione a o b en FUNC4  
(F4) cuando seleccione TEL  
como fuente.  
Activar o desactivar  
el tono de llamada  
llamada  
Visualización del his-  
torial de llamadas re-  
cibidas/perdidas  
Presione c.  
Mostrar y cambiar la  
información del dis-  
positivo  
Mantenga presionado a o b  
en FUNC4 (F4) cuando selec-  
cione TEL como fuente.  
Visualización del his-  
torial de llamadas  
marcadas  
Presione d.  
Controles del audio Bluetooth  
Presione c o d cuando  
Seleccione un núme- muestre el historial de llama-  
ro de teléfono del his- das marcadas o recibidas.  
Presione b si desea regresar  
marcadas o recibidas a la pantalla de espera telefó-  
nica.  
Seleccionar TEL/BT  
AUDIO como fuente  
Presione SOURCE.  
Presione BAND cuando se-  
leccione TEL/BT AUDIO  
como fuente.  
torial de llamadas  
Cambiar entre TEL y  
BT AUDIO  
Saltar para retroceder Presione c o d cuando se-  
Presione a cuando seleccio-  
o avanzar a otra can-  
leccione BT AUDIO como  
fuente.  
Realización de una  
llamada  
ne un número de teléfono  
del historial de llamadas  
marcadas y recibidas.  
ción*1  
Mantenga presionado c o d  
cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Avance rápido/retro-  
ceso*2  
Presione FUNCTION (FUNC)  
cuando seleccione TEL como  
fuente.  
Seleccionar una fun-  
ción  
Presione FUNCTION (FUNC)  
cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Seleccionar una fun-  
ción  
Desplazarse por los  
números de teléfono  
en el historial de lla-  
madas  
Presione a o b en FUNC1  
(F1) cuando seleccione TEL  
como fuente.  
Presione a o b en FUNC1  
(F1) cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Poner en pausa una  
canción  
Mantenga presionado a o b  
en FUNC1 (F1) cuando selec-  
cione TEL como fuente.  
Ajuste de la unidad  
en modo C.OPEN  
Mantenga presionado a o b  
en FUNC1 (F1) cuando selec-  
cione BT AUDIO como fuen-  
te.  
Ajuste de la unidad  
en modo C.OPEN  
Presione a o b en FUNC2  
(F2) cuando seleccione TEL  
como fuente.  
Ajuste de la unidad  
en modo REGIST  
Presione a o b en FUNC2  
(F2) cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Reproducir cancio-  
nes  
Mantenga presionado a o b  
en FUNC2 (F2) cuando selec-  
cione TEL como fuente.  
Ajuste de la unidad  
en modo DISCONN.  
Mantenga presionado a o b  
en FUNC2 (F2) cuando selec-  
cione BT AUDIO como fuen-  
te.  
Ajuste de la unidad  
en modo DISCONN.  
Activar o desactivar  
Presione a o b en FUNC3  
la respuesta automá- (F3) cuando seleccione TEL  
tica  
como fuente.  
Presione c o d en AUTO/  
Cambiar entre AUTO MANUAL (A/M) cuando se-  
Activar o desactivar  
la conexión automáti- en FUNC3 (F3) cuando selec-  
ca  
Mantenga presionado a o b  
y MANUAL  
leccione BT AUDIO como  
fuente.  
cione TEL como fuente.  
1
2
*
*
Puede usar esta función si selecciona AUTO en AUTO/MANUAL (A/M).  
Puede usar esta función si selecciona MANUAL en AUTO/MANUAL (A/M).  
67  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sección  
05  
Funcionamiento con  
diferentes unidades  
principales  
Nota  
Controles del teléfono Bluetooth  
Utilice MULTI-CONTROL  
cuando seleccione TEL como  
fuente.  
Cuando la unidad se utiliza como unidad externa,  
ésta no se ajusta a la fuente original automática-  
mente después de una llamada telefónica. Selec-  
cione manualmente la fuente que desee después  
de una llamada telefónica.  
Seleccionar una fun-  
ción  
Desplazarse por los  
números de teléfono  
en el historial de lla-  
madas  
Presione MULTI-CONTROL  
en FUNC1 (F1) cuando selec-  
cione TEL como fuente.  
Mantenga presionado  
MULTI-CONTROL en FUNC1  
(F1) cuando seleccione TEL  
como fuente.  
Grupo 2 de unidades principales  
Ajuste de la unidad  
en modo C.OPEN  
Controles del teléfono Bluetooth  
Seleccionar TEL/BT  
Presione SOURCE.  
AUDIO como fuente  
Presione MULTI-CONTROL  
en FUNC2 (F2) cuando selec-  
cione TEL como fuente.  
Ajuste de la unidad  
en modo REGIST  
Presione BAND cuando se-  
Cambiar entre TEL y  
leccione TEL/BT AUDIO  
BT AUDIO  
Mantenga presionado  
MULTI-CONTROL en FUNC2  
(F2) cuando seleccione TEL  
como fuente.  
como fuente.  
Ajuste de la unidad  
en modo DISCONN.  
Mantenga presionado BAND  
Ajuste la unidad en  
cuando seleccione TEL como  
modo VOICE ON *  
fuente.  
Activar o desactivar  
Presione MULTI-CONTROL  
la respuesta automá- en FUNC3 (F3) cuando selec-  
Cuando entre una llamada,  
Aceptación de una  
tica  
cione TEL como fuente.  
presione MULTI-CONTROL  
llamada telefónica  
arriba.  
Mantenga presionado  
MULTI-CONTROL en FUNC3  
(F3) cuando seleccione TEL  
como fuente.  
Activar o desactivar  
la conexión automáti-  
ca  
Finalización de una  
llamada  
Pulse MULTI-CONTROL  
hacia abajo.  
Visualización del his-  
torial de llamadas re-  
cibidas/perdidas  
Pulse MULTI-CONTROL  
hacia la izquierda.  
Presione MULTI-CONTROL  
en FUNC4 (F4) cuando selec-  
cione TEL como fuente.  
Activar o desactivar  
el tono de llamada  
Visualización del his-  
torial de llamadas  
marcadas  
Pulse MULTI-CONTROL  
hacia la derecha.  
Mantenga presionado  
MULTI-CONTROL en FUNC4  
(F4) cuando seleccione TEL  
como fuente.  
Mostrar y cambiar la  
información del dis-  
positivo  
Pulse MULTI-CONTROL iz-  
quierda o derecha cuando  
muestre el historial de llama-  
das marcadas o recibidas.  
Pulse MULTI-CONTROL  
Seleccione un núme-  
ro de teléfono del his-  
torial de llamadas  
Controles del audio Bluetooth  
Seleccionar TEL/BT  
AUDIO como fuente  
marcadas o recibidas  
Presione SOURCE.  
abajo si desea regresar a la  
pantalla de espera telefónica.  
Presione BAND cuando se-  
leccione TEL/BT AUDIO  
como fuente.  
Cambiar entre TEL y  
BT AUDIO  
Pulse MULTI-CONTROL  
hacia arriba cuando selec-  
cione un número de teléfono  
del historial de llamadas  
marcadas y recibidas.  
Realización de una  
llamada  
*
Puede utilizar esta función si su teléfono móvil incluye tecnología de reconocimiento de voz.  
68  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Funcionamiento con  
diferentes unidades  
principales  
05  
Grupo 3 de unidades principales  
Controles del audio Bluetooth  
Pulse MULTI-CONTROL  
Saltar para retroceder  
Controles del teléfono Bluetooth  
hacia la izquierda o hacia la  
o avanzar a otra can-  
derecha cuando seleccione  
ción*1  
Seleccionar TEL/BT  
Presione SOURCE.  
AUDIO como fuente  
BT AUDIO como fuente.  
Mantenga pulsado MULTI-  
CONTROL hacia la izquierda  
Toque BAND cuando selec-  
Cambiar entre TEL y  
cione TEL/BT AUDIO como  
BT AUDIO  
Avance rápido/retro-  
o hacia la derecha cuando  
ceso*2  
fuente.  
seleccione BT AUDIO como  
Mantenga pulsado BAND  
Ajuste la unidad en  
fuente.  
cuando seleccione TEL como  
modo VOICE ON *3  
Utilice MULTI-CONTROL  
Seleccionar una fun-  
fuente.  
cuando seleccione BT  
ción  
Aceptación de una  
llamada telefónica  
Cuando entre una llamada,  
toque a.  
AUDIO como fuente.  
Presione MULTI-CONTROL  
Finalización de una  
llamada  
Poner en pausa una  
canción  
en FUNC1 (F1) cuando selec-  
cione BT AUDIO como fuen-  
te.  
Toque b.  
Visualización del his-  
torial de llamadas re-  
cibidas/perdidas  
Toque c.  
Mantenga presionado  
Ajuste de la unidad  
en modo C.OPEN  
MULTI-CONTROL en FUNC1  
(F1) cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Visualización del his-  
torial de llamadas  
marcadas  
Toque d.  
Presione MULTI-CONTROL  
en FUNC2 (F2) cuando selec-  
cione BT AUDIO como fuen-  
te.  
Reproducir cancio-  
nes  
Toque c o d cuando mues-  
Seleccione un núme- tre el historial de llamadas  
ro de teléfono del his- marcadas o recibidas.  
torial de llamadas  
marcadas o recibidas la pantalla de espera telefóni-  
ca.  
Toque b si desea regresar a  
Mantenga presionado  
Ajuste de la unidad  
en modo DISCONN.  
MULTI-CONTROL en FUNC2  
(F2) cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Toque a cuando seleccione  
Realización de una  
llamada  
un número de teléfono del  
historial de llamadas marca-  
das y recibidas.  
Presione MULTI-CONTROL  
Cambiar entre AUTO en AUTO/MANUAL (A/M)  
y MANUAL  
cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Toque AV MENU y luego  
FUNCTION cuando seleccio-  
ne TEL como fuente.  
Seleccionar una fun-  
ción  
Nota  
Desplazarse por los  
números de teléfono  
en el historial de lla-  
madas  
Cuando la unidad se utiliza como unidad externa,  
ésta no se ajusta a la fuente original automática-  
mente después de una llamada telefónica. Selec-  
cione manualmente la fuente que desee después  
de una llamada telefónica.  
Toque ab en FUNCTION1  
cuando seleccione TEL como  
fuente.  
Mantenga pulsado ab en  
FUNCTION1 cuando selec-  
cione TEL como fuente.  
Ajuste de la unidad  
en modo C.OPEN  
1
*
*
*
Puede usar esta función si selecciona AUTO en AUTO/MANUAL (A/M).  
Puede usar esta función si selecciona MANUAL en AUTO/MANUAL (A/M).  
Puede utilizar esta función si su teléfono móvil incluye tecnología de reconocimiento de voz.  
2
3
69  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
05  
Funcionamiento con  
diferentes unidades  
principales  
Controles del teléfono Bluetooth  
Controles del audio Bluetooth  
Mantenga pulsado ab en  
Toque ab en FUNCTION2  
cuando seleccione TEL como  
fuente.  
Ajuste de la unidad  
en modo REGIST  
Ajuste de la unidad  
en modo C.OPEN  
FUNCTION1 cuando selec-  
cione BT AUDIO como fuen-  
te.  
Mantenga pulsado ab en  
FUNCTION2 cuando selec-  
cione TEL como fuente.  
Ajuste de la unidad  
en modo DISCONN.  
Toque ab en FUNCTION2  
cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Reproducir cancio-  
nes  
Activar o desactivar  
Toque ab en FUNCTION3  
la respuesta automá- cuando seleccione TEL como  
Mantenga pulsado ab en  
FUNCTION2 cuando selec-  
cione BT AUDIO como fuen-  
te.  
tica  
fuente.  
Ajuste de la unidad  
en modo DISCONN.  
Activar o desactivar  
Mantenga pulsado ab en  
la conexión automáti- FUNCTION3 cuando selec-  
ca  
cione TEL como fuente.  
Toque c o d en AUTO/MA-  
Cambiar entre AUTO NUAL (A/M) cuando selec-  
Toque ab en FUNCTION4  
cuando seleccione TEL como  
fuente.  
y MANUAL  
cione BT AUDIO como  
Activar o desactivar  
el tono de llamada  
fuente.  
Mostrar y cambiar la  
información del dis-  
positivo  
Mantenga pulsado ab en  
FUNCTION4 cuando selec-  
cione TEL como fuente.  
Nota  
Cuando la unidad se utiliza como unidad externa,  
ésta no se ajusta a la fuente original automática-  
mente después de una llamada telefónica. Selec-  
cione manualmente la fuente que desee después  
de una llamada telefónica.  
Controles del audio Bluetooth  
Seleccionar TEL/BT  
AUDIO como fuente  
Presione SOURCE.  
Presione BAND cuando se-  
leccione TEL/BT AUDIO  
como fuente.  
Cambiar entre TEL y  
BT AUDIO  
Saltar para retroceder Toque c o d cuando selec-  
o avanzar a otra can-  
cione BT AUDIO como fuen-  
te.  
ción*1  
Mantenga pulsado c o d  
cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Avance rápido/retro-  
ceso*2  
Toque AV MENU y luego  
FUNCTION cuando seleccio-  
ne BT AUDIO como fuente.  
Seleccionar una fun-  
ción  
Toque ab en FUNCTION1  
cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Poner en pausa una  
canción  
1
*
*
Puede usar esta función si selecciona AUTO en AUTO/MANUAL (A/M).  
Puede usar esta función si selecciona MANUAL en AUTO/MANUAL (A/M).  
2
70  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Sección  
Funcionamiento con  
diferentes unidades  
principales  
05  
Grupo 4 de unidades principales  
Controles del teléfono Bluetooth  
Presione el botón FUNCTION  
2 cuando seleccione TEL  
como fuente.  
Controles del teléfono Bluetooth  
Ajuste de la unidad  
en modo REGIST  
Seleccionar TEL/BT  
Presione SOURCE (AUX).  
AUDIO como fuente  
Mantenga presionado el  
botón FUNCTION 2 cuando  
seleccione TEL como fuente.  
Ajuste de la unidad  
en modo DISCONN.  
Presione BAND cuando se-  
Cambiar entre TEL y  
leccione TEL/BT AUDIO  
BT AUDIO  
como fuente.  
Activar o desactivar  
Presione el botón FUNCTION  
la respuesta automá- 3 cuando seleccione TEL  
Mantenga presionado BAND  
Ajuste la unidad en  
tica  
como fuente.  
cuando seleccione TEL como  
modo VOICE ON *1  
fuente.  
Activar o desactivar  
Mantenga presionado el  
la conexión automáti- botón FUNCTION 3 cuando  
Aceptación de una  
llamada telefónica  
Cuando entre una llamada,  
presione a.  
ca  
seleccione TEL como fuente.  
Presione el botón FUNCTION  
4 cuando seleccione TEL  
como fuente.  
Finalización de una  
llamada  
Activar o desactivar  
el tono de llamada  
Presione b.  
Visualización del his-  
torial de llamadas re-  
cibidas/perdidas  
Mostrar y cambiar la  
información del dis-  
positivo  
Mantenga presionado el  
botón FUNCTION 4 cuando  
seleccione TEL como fuente.  
Presione c.  
Visualización del his-  
torial de llamadas  
marcadas  
Presione d.  
Controles del audio Bluetooth  
Presione c o d cuando  
Seleccione un núme- muestre el historial de llama-  
ro de teléfono del his- das marcadas o recibidas.  
Presione b si desea regresar  
marcadas o recibidas a la pantalla de espera telefó-  
nica.  
Seleccionar TEL/BT  
AUDIO como fuente  
Presione SOURCE (AUX).  
Presione BAND cuando se-  
leccione TEL/BT AUDIO  
como fuente.  
torial de llamadas  
Cambiar entre TEL y  
BT AUDIO  
Saltar para retroceder Presione c o d cuando se-  
Presione a cuando seleccio-  
o avanzar a otra can-  
leccione BT AUDIO como  
fuente.  
Realización de una  
llamada  
ne un número de teléfono  
del historial de llamadas  
marcadas y recibidas.  
ción*2  
Mantenga presionado c o d  
cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Avance rápido/retro-  
ceso*3  
Abra la tapa del mando a dis-  
tancia cuando seleccione  
TEL como fuente.  
Seleccionar una fun-  
ción  
Abra la tapa del mando a dis-  
tancia cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Seleccionar una fun-  
ción  
Desplazarse por los  
números de teléfono  
en el historial de lla-  
madas  
Presione el botón FUNCTION  
1 cuando seleccione TEL  
como fuente.  
Presione el botón FUNCTION  
1 cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Poner en pausa una  
canción  
Mantenga presionado el  
Ajuste de la unidad  
en modo C.OPEN  
botón FUNCTION 1 cuando  
seleccione TEL como fuente.  
1
*
*
*
Puede utilizar esta función si su teléfono móvil incluye tecnología de reconocimiento de voz.  
Puede usar esta función si selecciona AUTO en AUTO/MANUAL (A/M).  
Puede usar esta función si selecciona MANUAL en AUTO/MANUAL (A/M).  
2
3
71  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
05  
Funcionamiento con  
diferentes unidades  
principales  
pero con las funciones disponibles limi-  
tadas. Para aprovechar completamente  
todas las funciones disponibles, se reco-  
mienda registrar su teléfono en esta uni-  
ner más información.  
Si la unidad se usa como una unidad exter-  
na, no realiza la búsqueda de los teléfonos  
móviles disponibles. Use su teléfono móvil  
para establecer conexión.  
Controles del audio Bluetooth  
Mantenga presionado el  
Ajuste de la unidad  
en modo C.OPEN  
botón FUNCTION 1 cuando  
seleccione BT AUDIO como  
fuente.  
Presione el botón FUNCTION  
2 cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Reproducir cancio-  
nes  
!
Mantenga presionado el  
botón FUNCTION 2 cuando  
seleccione BT AUDIO como  
fuente.  
Ajuste de la unidad  
en modo DISCONN.  
Presione el botón FUNCTION  
5 cuando seleccione BT  
AUDIO como fuente.  
Cambiar entre AUTO  
y MANUAL  
Uso de un teléfono móvil para  
iniciar una conexión  
Si ajusta la unidad en el modo C.OPEN podrá  
establecer una conexión inalámbrica Blue-  
tooth desde su teléfono. Es posible que tenga  
que consultar el manual de funcionamiento  
de su teléfono si no está seguro de cómo ini-  
ciar una conexión desde el teléfono.  
Nota  
Cuando la unidad se utiliza como unidad externa,  
ésta no se ajusta a la fuente original automática-  
mente después de una llamada telefónica. Selec-  
cione manualmente la fuente que desee después  
de una llamada telefónica.  
1
Ajuste de la unidad en modo C.OPEN  
Conexión de un teléfono  
móvil  
#
Antes de ajustar la unidad en el modo  
C.OPEN, se mostrará NO TEL.  
Para utilizar un teléfono de forma inalámbrica  
con esta unidad, en primer lugar es necesario  
establecer una conexión con la tecnología ina-  
lámbrica Bluetooth.  
2
Uso del teléfono móvil para la conexión  
a esta unidad.  
Si la conexión se establece, se visualizará TEL.  
#
de teléfono móvil. Consulte el manual de su telé-  
fono móvil para ver más instrucciones.  
#
de enlace en su teléfono móvil para completar la  
conexión.  
El funcionamiento es diferente según el tipo  
!
La conexión se establece normalmente me-  
diante HFP, que le otorga un pleno control  
de las funciones disponibles sobre la fuen-  
te telefónica. Sin embargo, en algunos  
casos cuando se realiza la conexión desde  
su teléfono móvil, puede que ésta se haga  
mediante HSP y que algunas funciones no  
se estén disponibles.  
Es posible que tenga que introducir el código  
!
Un teléfono se puede conectar a través de  
tecnología inalámbrica Bluetooth sin estar  
registrado con esta unidad. En este caso, el  
teléfono estará temporalmente conectado  
72  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Funcionamiento con  
diferentes unidades  
principales  
05  
Registro del teléfono móvil  
conectado  
Puede registrar un teléfono que esté conec-  
tado temporalmente a esta unidad con el fin  
de aprovechar al máximo las funciones de la  
tecnología inalámbrica Bluetooth. Sólo es po-  
sible registrar un teléfono móvil.  
Reconocimiento de voz  
Si su teléfono móvil posee tecnología de reco-  
nocimiento de voz, puede hacer una llamada  
mediante comandos de voz.  
!
El funcionamiento es diferente según el  
tipo de teléfono móvil. Consulte el manual  
de su teléfono móvil para ver más instruc-  
ciones.  
!
Esta función se puede utilizar únicamente  
cuando la conexión se establece mediante  
un HFP (Hands Free Profile).  
1
Ajuste de la unidad en modo REGIST  
Antes de ajustar la unidad en el modo  
REGIST, se mostrará TEL.  
1
2
Ajuste la unidad en modo VOICE ON.  
Pronuncie el nombre de su contacto.  
2
Use el teléfono móvil para hacer el re-  
gistro en esta unidad.  
Una vez completado el registro, aparece  
TEL REG.  
Ajuste de la respuesta  
automática  
Si esta función está activada, la unidad con-  
testará automáticamente todas las llamadas  
entrantes.  
#
El funcionamiento es diferente según el tipo  
de teléfono móvil. Consulte el manual de su telé-  
fono móvil para ver más instrucciones.  
#
Es posible que tenga que introducir el código  
de enlace en su teléfono móvil para completar la  
conexión.  
%
Activar o desactivar la respuesta auto-  
mática  
Se mostrará el estado (ej.: ANSW ON).  
Desconexión de un  
teléfono móvil  
Cuando haya terminado de utilizar el teléfono  
en esta unidad, puede desactivar la conexión  
Bluetooth.  
Conexión automática a un  
teléfono registrado  
Cuando la Conexión automática esté activa, la  
unidad establecerá automáticamente una co-  
nexión a un teléfono registrado cuando se en-  
cuentre dentro de cobertura.  
%
Ajuste de la unidad en modo DISCONN.  
Una vez completada la desconexión, aparece  
NO TEL.  
!
Es posible que esta característica no fun-  
cione con todos los teléfonos.  
73  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
05  
Funcionamiento con  
diferentes unidades  
principales  
!
Con algunos teléfonos móviles, es posible  
que tenga que realizar una confirmación  
en el teléfono móvil al conectarlo a esta  
unidad. En este caso, es posible que no  
pueda realizar la conexión hasta que la  
confirme en el teléfono, incluso si activa la  
Conexión automática de esta unidad. Si es  
posible, ajuste su teléfono móvil para que  
no busque una confirmación para la cone-  
xión Bluetooth. Para obtener detalles, con-  
sulte el manual de funcionamiento  
%
Activar o desactivar el tono de llamada.  
Se mostrará el estado (ej.: BEEP ON).  
Visualización de la  
información del dispositivo  
de esta unidad  
Puede mostrar la información del dispositivo  
de esta unidad, por ejemplo la dirección BD y  
el nombre del dispositivo.  
Si se produce un fallo de funcionamiento en  
la unidad y debe ponerse en contacto con un  
concesionario para que realice la reparación,  
es posible que tenga que indicar la versión del  
sistema de esta unidad y el módulo Bluetooth.  
Puede visualizar las versiones y confirmarlas.  
suministrado con su teléfono móvil.  
!
Es posible que no funcione esta caracterís-  
tica si está reproduciendo canciones en su  
reproductor de audio Bluetooth a través de  
tecnología inalámbrica Bluetooth. En tal  
caso, detenga la reproducción o cambie a  
otra fuente para que su teléfono móvil  
pueda conectarse a esta unidad por medio  
de esta función.  
!
Cada dispositivo que posee tecnología ina-  
lámbrica Bluetooth recibe una dirección de  
dispositivo única de 48 bits. Cada dirección  
está formada por una cadena hexadecimal  
de 12 dígitos.  
%
mática  
Activar o desactivar la conexión auto-  
Se mostrará el estado (ej.: AUTO ON).  
#
Se muestra SEARCH cuando activa la cone-  
%
Mostrar y cambiar la información del  
xión automática y la unidad busca el teléfono  
móvil registrado.  
#
automática y la unidad establece una conexión  
con el teléfono móvil registrado.  
dispositivo  
Cada vez que realiza una operación según lo  
nes, la información cambia en el orden si-  
guiente:  
Se muestra WAIT cuando activa la conexión  
Dirección BD (Bluetooth Device)Nombre  
del dispositivo (PIONEER)Versión del siste-  
maVersión del módulo Bluetooth  
Cambio del tono de llamada  
La unidad le permite activar o desactivar el  
tono de las llamadas entrantes.  
El tono de llamada que seleccione para esta  
unidad no tiene efecto en el tono de llamada  
utilizado por su teléfono. Si no desea que su  
teléfono y esta unidad suenen al mismo tiem-  
po, se recomienda desactivar el tono de llama-  
da de uno de los dispositivos.  
#
Puede confirmar el nombre del dispositivo de  
esta unidad como Pioneer BT unit en su teléfono  
móvil.  
74  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Funcionamiento con  
diferentes unidades  
principales  
05  
Conexión de un reproductor  
de audio Bluetooth  
Para que la unidad pueda controlar su repro-  
ductor de audio Bluetooth debe establecer  
una conexión inalámbrica Bluetooth.  
Esta función inicia la conexión a través de tec-  
nología inalámbrica Bluetooth.  
Desconexión de un  
reproductor de audio  
Bluetooth  
Cuando haya terminado de utilizar el repro-  
ductor de audio Bluetooth en esta unidad,  
puede desactivar la conexión inalámbrica  
Bluetooth.  
Importante  
%
Ajuste la unidad en modo DISCONN.  
Una vez completada la desconexión, aparece  
NO AUDIO.  
Cuando utiliza esta unidad como una unidad ex-  
terna, el código PIN se ajusta a 0000. No es posi-  
ble cambiar el código PIN. Esta unidad sólo  
puede conectar el reproductor audio Bluetooth  
que solicite 0000 como código PIN o que no soli-  
cite ningún código PIN.  
1
Ajuste de la unidad en modo C.OPEN  
La unidad estará en espera de conexión desde  
el reproductor de audio Bluetooth.  
Si su reproductor de audio Bluetooth está pre-  
parado para la conexión inalámbrica Blue-  
tooth, se establecerá automáticamente la  
conexión a esta unidad.  
#
Antes de ajustar la unidad en el modo  
C.OPEN, se mostrará NO AUDIO.  
2
Utilice el reproductor de audio Blue-  
tooth que se conectará a esta unidad.  
Si la conexión se establece, se visualizará  
BT AUDIO.  
#
El funcionamiento es diferente según el repro-  
ductor de audio Bluetooth. Consulte el manual  
de su reproductor de audio Bluetooth para ver  
más instrucciones.  
#
Es posible que tenga que introducir el código  
de enlace en su reproductor de audio Bluetooth  
para completar la conexión.  
75  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
06  
Conexiones  
Utilice un fusible con la tensión nominal  
indicada.  
Importante  
!
Esta unidad no puede instalarse en un ve-  
hículo que no tenga una posición ACC (acce-  
sorio) en la llave de contacto.  
!
!
Consulte el manual del propietario para obte-  
ner detalles acerca de la conexión del amplifi-  
cador de potencia y otras unidades, y luego  
haga las conexiones de manera correcta.  
Los conectores IP-BUS vienen con codifica-  
ción de color. Asegúrese de conectar correcta-  
mente los conectores del mismo color.  
Posición  
ACC  
Sin posición  
ACC  
La función del cable puede variar según el pro-  
ducto, aunque el color del cable sea el mismo.  
A la hora de conectar este sistema, asegúrese  
de consultar todos los manuales y conectar los  
cables correctamente.  
!
!
El uso de esta unidad en unas condiciones  
distintas de las indicadas a continuación, po-  
dría causar un incendio o un fallo de funcio-  
namiento.  
Vehículos con una batería de 12 voltios y  
conexión a tierra negativa.  
Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamiento  
o fallos de funcionamiento, asegúrese de se-  
guir las siguientes instrucciones.  
Desconecte el terminal negativo de la bate-  
ría antes de la instalación.  
Asegure el cableado con pinzas para ca-  
bles o cinta adhesiva. Para proteger el ca-  
bleado, envuelva con cinta adhesiva las  
partes en donde esté en contacto con pie-  
zas metálicas.  
Coloque todos los cables alejados de las  
partes móviles, como la palanca de cam-  
bios y los rieles de los asientos.  
Coloque todos los cables alejados de luga-  
res calientes, como cerca de la salida del  
calefactor.  
No pase el cable amarillo a través de un  
orificio en el compartimiento del motor  
para conectarlo a la batería.  
Cubra con cinta aislante los conectores de  
cables que queden desconectados.  
No acorte ningún cable.  
Nunca corte el aislamiento del cable de ali-  
mentación de esta unidad para compartir  
la corriente con otros equipos. La capaci-  
dad de corriente del cable es limitada.  
76  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Conexiones  
06  
Conexión de las unidades  
77  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
07  
Instalación  
truya el movimiento del asiento. Direccione  
todos los cables y cordones cuidadosamente  
alrededor del mecanismo de deslizamiento,  
de modo que no queden atascados o atrapa-  
dos en el mecanismo y sufran un cortocircui-  
to.  
Importante  
!
!
Compruebe todas las conexiones y sistemas  
antes de la instalación final.  
No utilice piezas no autorizadas. El uso de pie-  
zas no autorizadas puede causar fallos de fun-  
cionamiento.  
!
!
Consulte a su concesionario si para la instala-  
ción es necesario perforar orificios o hacer  
otras modificaciones al vehículo.  
Instale la unidad en un lugar donde no obsta-  
culice los movimientos del conductor y no  
pueda causar lesiones al pasajero en caso de  
una detención repentina, como un frenado de  
emergencia.  
Cuando instale esta unidad, asegúrese de que  
existe espacio suficiente sobre su superficie  
superior. Hay una antena debajo de la superfi-  
cie superior; si la cubre, se puede dificultar la  
transmisión y la recepción de radio.  
Según la ubicación de esta unidad, es posible  
que se escuche ruido durante la reproducción  
de las canciones en el reproductor de audio  
Bluetooth. En este caso, mueva la unidad  
para reducir el ruido.  
Al montar esta unidad, asegúrese de que nin-  
guno de los cables quede atrapado entre esta  
unidad y los accesorios o piezas metálicas  
que la rodeen.  
No monte esta unidad cerca de la salida del  
calefactor, en donde podría resultar afectada  
por el calor, o cerca de las puertas, donde  
puede sufrir salpicaduras de agua de lluvia.  
Antes de perforar orificios de montaje, siem-  
pre revise detrás de donde desee hacer la per-  
foración. No perfore hacia la línea de  
combustible, la línea de frenos, el cableado  
eléctrico u otras partes importantes.  
Instalación de esta unidad  
Montaje con sujetadores de Velcro  
Limpie completamente la superficie antes de  
fijar los sujetadores de Velcro.  
!
Si los sujetadores de Velcro (duros) se ad-  
hieren directamente al tapete del automó-  
vil, puede instalar esta unidad sin utilizar  
los sujetadores de Velcro (suaves).  
!
!
%
Monte esta unidad usando los sujeta-  
dores de Velcro.  
Esta unidad  
Sujetador de Velcro (duro)  
Sujetador de Velcro (suave)  
!
!
!
Tapete o chasís del automóvil  
!
!
Si la unidad se instala en el compartimiento  
del pasajero, fíjela firmemente de modo que  
no se suelte cuando el vehículo se encuentre  
en movimiento, pudiendo causar lesiones o  
un accidente.  
Si la unidad se instala debajo de uno de los  
asientos delanteros, asegúrese de que no obs-  
78  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
Instalación  
07  
Instalación del micrófono  
PRECAUCIÓN  
Es muy peligroso que el cable del micrófono se  
enrolle alrededor de la columna de dirección o la  
palanca de cambios. Asegúrese de instalar la  
unidad de tal forma que no dificulte la conduc-  
ción.  
Nota  
Instale el micrófono en una posición y orien-  
tación que permita detectar la voz de la persona  
que utiliza el sistema.  
Instalación del micrófono en la  
columna de dirección  
1
Instale el micrófono en la abrazadera  
Instalación del micrófono en el  
parasol  
del micrófono.  
1
Instale el micrófono en la abrazadera  
del micrófono.  
2
Instale la abrazadera del micrófono en  
la columna de dirección.  
2
Instale la abrazadera del micrófono en  
el parasol.  
Levante el parasol e instale la abrazadera del  
micrófono (si lo baja se reducirá el reconoci-  
miento de las operaciones de voz).  
79  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Sección  
07  
Instalación  
Ajuste del ángulo del  
micrófono  
Es posible ajustar el ángulo del micrófono des-  
plazando adelante o atrás el ángulo de la abra-  
zadera del micrófono.  
80  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Apéndice  
Información adicional  
Mensajes de error  
Especificaciones  
Cuando contacte con su concesionario o con  
el servicio técnico Pioneer más cercano, ase-  
gúrese de anotar el mensaje de error.  
Generales  
Fuente de alimentación ........ 14,4 V CC (10,8 a 15,1 V per-  
misible)  
Consumo máximo de corriente  
..................................................... 0,2 A  
Dimensiones (An × Al × Pr)  
..................................................... 146 × 25 × 90 mm  
Peso ............................................... 0,37 kg  
Versión .......................................... Certificada para Bluetooth  
1.2  
Mensaje  
Causa  
Acción  
ERROR-10  
La unidad Blue- Gire la llave de con-  
tooth incorpora- tacto a la posición  
da encontró un  
error  
OFF (apagado) y  
ON (encendido).  
Potencia de salida ................... +4 dBm Máx.  
(Clase de potencia 2)  
Perfil .............................................. GAP (Generic Access Profi-  
le)  
ERROR-80  
La unidad FLASH Gire la llave de con-  
ROM incorpora- tacto a la posición  
da encontró un  
error  
OFF (apagado) y  
ON (encendido).  
SDP (Service Discovery Pro-  
tocol)  
HSP (Head Set Profile)  
HFP (Hands Free Profile)  
A2DP (Advanced Audio Dis-  
tribution Profile)  
AVRCP (Audio Video Remo-  
te Control Profile)  
OPP (Object Push Profile)  
Nota  
Las especificaciones y el diseño están sujetos a  
posibles modificaciones sin previo aviso.  
81  
Es  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Inhalt  
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt  
entschieden haben.  
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit  
der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend  
sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.  
82  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Inhalt  
83  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Abschnitt  
01  
Bevor Sie beginnen  
VORSICHT  
!
Dieses Gerät darf keinesfalls mit Flüssigkeiten  
in Berührung kommen, da dies einen elektri-  
schen Schlag verursachen könnte. Darüber  
hinaus kann der Kontakt mit Flüssigkeit eine  
Beschädigung des Geräts, Rauchentwicklung  
und Überhitzung nach sich ziehen.  
Bewahren Sie diese Anleitung zum Nach-  
schlagen stets griffbereit auf.  
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es ent-  
sorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haus-  
haltsabfällen. Es gibt ein getrenntes  
Sammelsystem für gebrauchte elektronische  
Produkte, über das die richtige Behandlung,  
Rückgewinnung und Wiederverwertung  
gemäß der bestehenden Gesetzgebung ge-  
währleistet wird.  
!
!
Wählen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie  
Umgebungsgeräusche noch deutlich wahr-  
nehmen können.  
!
!
Setzen Sie dieses Gerät keiner Feuchtigkeit  
aus.  
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß  
funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an  
Ihren Händler oder an die nächstgelegene  
Pioneer-Kundendienststelle.  
Privathaushalte in den 25 Mitgliedsstaaten der  
EU, in der Schweiz und in Norwegen können  
ihre gebrauchten elektronischen Produkte an  
vorgesehenen Sammeleinrichtungen kosten-  
frei zurückgeben oder aber an einen Händler  
zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues  
Produkt kaufen).  
Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die  
oben nicht aufgeführt sind, hinsichtlich der  
korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an  
die örtliche Kommunalverwaltung.  
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu  
entsorgende Produkt der notwendigen Be-  
handlung, Rückgewinnung und Wiederver-  
wertung unterzogen wird, und so mögliche  
negative Einflüsse auf die Umwelt und die  
menschliche Gesundheit vermieden  
werden.  
Betriebsumgebung  
Dieses Gerät sollte innerhalb der nachstehend  
angegebenen Temperaturbereiche verwendet  
werden.  
Betriebstemperatur: -10 °C bis +60 °C (14 °F  
bis 140 °F)  
EN300328 ETC-Testtemperatur: -20 °C bis +55  
°C (-4 °F bis 131 °F)  
Unsere Website  
Besuchen Sie uns auf folgender Website:  
Zu diesem Gerät  
Dieses Gerät fungiert als Adapter für ein  
Hauptgerät von Pioneer und ermöglicht unter  
Rückgriff auf die Bluetooth Wireless-Technolo-  
gie den Aufbau einer Freisprechverbindung  
mit einem Mobiltelefon sowie die Wiedergabe  
von Musik auf einem Bluetooth-Audio-Player.  
!
Dieses Gerät ist ausschließlich für eine Ver-  
wendung in Kraftfahrzeugen vorgesehen.  
84  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Bevor Sie beginnen  
01  
!
!
Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern  
die Detaildaten Ihres Produktkaufs in einer  
Datei, sodass wir Ihnen diese Informatio-  
nen bei Verlust oder Diebstahl des Pro-  
dukts jederzeit für Ihre Versicherung  
bereitstellen können.  
Auf unserer Website finden Sie die jeweils  
neuesten Informationen der Pioneer  
Corporation.  
Zu Bluetooth  
Bluetooth ist eine Technologie für drahtlose  
Funkverbindungen von kurzer Reichweite. Sie  
wurde als Alternative zu drahtgestützten Ver-  
bindungen für Mobiltelefone, Handheld-PCs  
Zu dieser Anleitung  
und andere Geräte entwickelt. Bluetooth nutzt  
das 2,4-GHz-Frequenzband und überträgt  
Sprache und Daten mit einer Geschwindigkeit  
von bis zu 1 MBit pro Sekunde. Die Marktein-  
führung von Bluetooth im Jahre 1998 geht auf  
die Bluetooth SIG (Special Interest Group) zu-  
rück. Zu diesem Unternehmensverband gehö-  
ren Ericsson Inc., Intel Corp., Nokia Corp.,  
Toshiba und IBM. Derzeit wird Bluetooth welt-  
weit von nahezu 2 000 Unternehmen entwik-  
kelt.  
Die Bedienung dieses Geräts erfolgt über das  
jeweils angeschlossene Hauptgerät. In dieser  
Anleitung wird auf das Gerät AVH-P7800DVD  
(Russian model) als mögliches Hauptgerät  
Bezug genommen.  
!
Wenn Sie das Hauptgerät AVH-P6800DVD  
(Russian model) verwenden, halten Sie  
sich an die Anweisungen in der zugehöri-  
gen Bedienungsanleitung.  
Bei Verwendung eines anderen Hauptge-  
räts als AVH-P7800DVD (Russian model)  
und AVH-P6800DVD (Russian model) siehe  
!
!
Bluetooth-Wortmarke und -Logos sind Ei-  
gentum der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nut-  
zung dieser Marken durch die Pioneer  
Corporation erfolgt unter entsprechender  
Lizenz. Andere Marken und Markennamen  
sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.  
Wir empfehlen Ihnen, sich vor dem eigentli-  
chen Betrieb mit den Funktionen des Geräts  
und deren Bedienung vertraut zu machen,  
indem Sie sich die Bedienungsanleitung  
durchlesen. Beachten Sie dabei besonders die  
Hinweise WARNUNG und VORSICHT und  
halten Sie sich daran.  
Zurücksetzen dieses Geräts  
VORSICHT  
Wenn Sie bei eingeschalteter Zündung (der Zü-  
ndschalter befindet sich in der Position ON bzw.  
ACC ON) die Taste RESET auf diesem Gerät drük-  
ken, wird der Inhalt des Gerätespeichers ge-  
löscht.  
Im Störungsfall  
Sollte dieses Produkt nicht ordnungsgemäß  
funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an  
Ihren Händler oder an die nächstgelegene  
Pioneer-Kundendienststelle.  
85  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
01  
Bevor Sie beginnen  
Zurücksetzen dieses Geräts  
ohne Löschen der Telefondaten  
Zurücksetzen dieses Geräts und  
Löschen des gesamten Speichers  
Durch Drücken der Taste RESET können Sie  
das Gerät auf seine ursprünglichen Einstellun-  
gen zurücksetzen, ohne dabei die telefonspezi-  
fischen Daten zu löschen. Allerdings gehen  
dabei folgende Einstellungen verloren:  
Um den Schutz persönlicher und privater In-  
formationen zu gewährleisten, können die in  
diesem Gerät gespeicherten telefonspezifi-  
schen Daten gelöscht werden.  
!
!
!
!
!
!
PHONEBOOK NAME VIEW  
AUTO ANSWER  
REFUSE ALL CALLS  
RING TONE  
AUTO CONNECT  
ECHO CANCEL  
1
Schalten Sie die Zündung ein (Position  
ON) bzw. positionieren Sie den Zündschal-  
ter auf ACC.  
2
Drücken Sie RESET mit Hilfe eines Ku-  
gelschreibers oder eines anderen spitz zu-  
laufenden Gegenstands.  
Der gesamte Speicher wird vollständig ge-  
löscht.  
Bei einer Verwendung als externes Gerät wer-  
den folgende Einstellungen gelöscht:  
!
!
!
Automatische Rufannahme  
Automatischer Verbindungsaufbau  
Rufton  
#
Der Löschvorgang nimmt in etwa 10 Sekun-  
den in Anspruch. Um eine erfolgreiche Durchfüh-  
rung des Vorgangs zu gewährleisten, sollten Sie  
den Zündschlüssel nach der Bestätigung 10 Se-  
kunden in der Position ACC bzw. ON belassen.  
Das Gerät muss in den folgenden Fällen zu-  
rückgesetzt werden:  
!
Vor der ersten Verwendung dieses Geräts  
nach der Installation  
#
Vergewissern Sie sich, dass alle Daten voll-  
!
Nach einem Neuanschluss dieses Geräts  
an das Hauptgerät  
ständig gelöscht wurden. Für Informationen zur  
Prüfung des Datenstatus siehe Registrieren eines  
das Display für den Status aller Telefone leer  
bleibt, wurden alle Daten gelöscht.  
!
!
Bei einer Betriebsstörung des Geräts  
Bei Anzeige ungewöhnlicher oder eindeu-  
tig falscher Meldungen auf dem Display  
Bei Auftreten einer Funktionsstörung in  
Verbindung mit dem Freisprech-Telefonie-  
ren  
!
1
2
Schalten Sie die Zündung aus (OFF).  
Drücken Sie RESET mit Hilfe eines Ku-  
gelschreibers oder eines anderen spitz zu-  
laufenden Gegenstands.  
Taste RESET  
86  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Bluetooth-Telefon  
02  
4 Benutzernummer-Anzeige  
Zeigt die Registrierungsnummer des Mobil-  
telefons an.  
Telefonieren im  
Freisprechmodus mit  
einem Bluetooth-fähigen  
Mobiltelefon  
5 Gerätename  
Zeigt den Gerätenamen des Mobiltelefons  
an.  
1
2
3456789  
6 Spracherkennungsanzeige  
Erscheint, wenn die Spracherkennung-  
sfunktion eingeschaltet ist (für weitere Ein-  
7 Hinweis Eingehender Anruf“  
Erscheint, wenn ein Anruf (in Abwesenheit)  
empfangen und noch nicht geprüft wurde.  
c
b a  
8 Anzeige Automatische Rufannahme”  
Erscheint, wenn die Funktion zur automati-  
schen Rufannahme eingeschaltet ist (für  
weitere Einzelheiten siehe Einstellen der au-  
Wenn Ihr Mobiltelefon die Bluetooth Wireless-  
Technologie unterstützt, können Sie über die-  
sen Adapter eine Verbindung zu einem Pioneer-  
Hauptgerät herstellen und im Freisprechmodus  
telefonieren - selbst während des Fahrens.  
9 Akku-Ladestandsanzeige  
Zeigt den Ladestand des Mobiltelefon-Akkus  
an.  
Wichtig  
Da dieses Gerät kontinuierlich auf Verbindungs-  
Standby geschaltet ist, um jederzeit per Blue-  
tooth eine Verbindung zu Ihrem Mobiltelefon her-  
stellen zu können, kann eine Verwendung des  
Geräts bei ausgeschaltetem Motor eine Entlee-  
rung der Fahrzeugbatterie zur Folge haben.  
!
Der angezeigte Akku-Ladestand kann  
sich vom tatsächlichen Ladestand des  
Akkus unterscheiden.  
!
Wenn keine Angaben zum Akku-Lade-  
stand verfügbar sind, bleibt der für die  
Ladestandsanzeige vorgesehene Bereich  
im Display leer.  
1 Programmquellensymbol  
Zeigt an, welche Programmquelle gewählt  
ist.  
a Signalstärke-Anzeige  
Zeigt die Stärke des Signalempfangs für das  
Mobiltelefon an.  
2 Programmquellenname  
Zeigt den Namen der gewählten Programm-  
quelle an.  
!
Die angezeigte Signalstärke kann sich  
von der tatsächlich empfangenen Signal-  
stärke unterscheiden.  
3 Telefonnummer  
Zeigt die von Ihnen ausgewählte Telefon-  
nummer an.  
!
Je nach verwendetem Bluetooth-Mobilte-  
lefon sind möglicherweise keine Anga-  
ben zur Funkfeldstärke verfügbar.  
87  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
02  
Bluetooth-Telefon  
!
!
Bei der Wahl des Telefons als Programmquel-  
le werden Lautstärke und Equalizer-Kurve au-  
tomatisch auf eine für die Telefonquelle  
geeignete Einstellung geschaltet. Wenn Sie zu  
einer anderen Programmquelle zurückkehren,  
kehren auch die Lautstärke und die Equalizer-  
Kurve zu ihrer ursprünglichen Einstellung zu-  
rück.  
b Telefonanzeige  
Erscheint, wenn unter Rückgriff auf die  
Bluetooth Wireless-Technologie eine Verbin-  
dung zu einem Telefon hergestellt wurde  
(für detaillierte Informationen hierzu siehe  
Die Equalizer-Kurve für die Telefon-Programm-  
quelle ist fest voreingestellt.  
c Anzeige der voreingestellten Rufnum-  
mern  
Zeigt die Liste der voreingestellten Rufnum-  
mern an.  
Zur Telefon-Programmquelle  
Standby-Modus  
Nach dem Aufbau einer Bluetooth-Wireless-  
Verbindung verbleibt das Hauptgerät im Hin-  
tergrund im Telefon-Standbymodus, solange  
die Verbindung aufrecht erhalten wird. Damit  
können Sie alle anderen Funktionen des  
Hauptgeräts uneingeschränkt bedienen und  
dennoch jederzeit einen Anruf empfangen.  
Hinweise  
!
!
Der Empfang von Telefonanrufen über dieses  
Gerät wird auf Standby geschaltet, sobald der  
Zündschlüssel in die Position ACC oder ON  
gedreht wird.  
Die Entfernung (Sichtlinie) zwischen diesem  
Gerät und Ihrem Mobiltelefon darf für das  
Senden und Empfangen von Sprache und  
Daten per Bluetooth nicht mehr als zehn  
Meter betragen. Je nach Umgebung fällt die  
Übertragungsentfernung u. U. noch geringer  
aus als diese geschätzte Entfernung.  
Um auf die Bluetooth Wireless-Technologie  
zurückgreifen zu können, müssen Geräte be-  
stimmte Profile interpretieren können. Dieses  
Gerät ist mit den nachstehend aufgeführten  
Profilen kompatibel.  
%
Berühren Sie das Programmquellen-  
symbol und danach Telephone, um das Te-  
lefon zu wählen.  
!
#
Wenn das Programmquellensymbol nicht an-  
gezeigt wird, können Sie es durch Berühren des  
Bildschirms einblenden.  
GAP (Generic Access Profile)  
SDP (Service Discovery Protocol)  
OPP (Object Push Profile)  
HSP (Head Set Profile)  
HFP (Hands Free Profile)  
A2DP (Advanced Audio Distribution Profi-  
le)  
Einrichten des Freisprech-  
Telefonierens  
Damit Sie auf die Freisprechfunktion zurück-  
greifen können, müssen Sie das Gerät für eine  
Verwendung mit dem Mobiltelefon einrichten.  
Dazu gehört der Aufbau einer Bluetooth-Ver-  
bindung zwischen diesem Gerät und Ihrem  
Mobiltelefon, die Registrierung des Mobiltele-  
fons im Gerät und die Anpassung des Laut-  
stärkepegels.  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profi-  
le)  
!
Wenn Sie RDS (Radio-Daten-System) oder  
DAB (Digital-Audio-Rundfunk) verwenden  
und die Durchsagebereitschaft einschalten,  
kann ein Anruf durch den Empfang eines  
Durchsagesignals unterbrochen werden.  
88  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Bluetooth-Telefon  
02  
1
Aufbauen einer Verbindung  
Grundlegende  
Bedienvorgänge beim  
Freisprech-Telefonieren  
Nachfolgend werden alle grundlegenden  
Schritte für ein Telefonieren im Freisprechmo-  
dus per Bluetooth beschrieben. Weiterführen-  
de Operationen beim Freisprech-Telefonieren  
91 behandelt.  
Für detaillierte Anweisungen zum Aufbau  
einer Verbindung zwischen Ihrem Telefon und  
diesem Gerät per Bluetooth siehe Aufbauen  
#
Ihr Telefon ist dann vorübergehend mit die-  
sem Gerät verbunden. Um die bereitgestellte  
Technologie optimal nutzen zu können, sollten  
Sie das Telefon im Gerät registrieren.  
2
Registrieren des Mobiltelefons  
Anweisungen zur Registrierung eines vorüber-  
gehend verbundenen Mobiltelefons finden Sie  
Wichtig  
Komplexere Bedienvorgänge, die Ihre gesamte  
Aufmerksamkeit beanspruchen, wie z. B. das  
Wählen einer Nummer auf dem Display oder die  
Verwendung des Adressbuchs usw., dürfen nicht  
während des Fahrens ausgeführt werden. Wenn  
Sie einen derartigen Bedienvorgang ausführen  
müssen, halten Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem  
sicheren Ort an.  
3
Einstellen der Lautstärke  
Stellen Sie die Lautstärke des Telefonhörers  
auf einen für Sie komfortablen Pegel ein. Der  
eingestellte Lautstärkepegel wird dann als  
Standardeinstellung im Gerät gespeichert.  
#
Die Lautstärke der Stimme des Anrufers und  
diejenige des Klingeltons können je nach Typ des  
Mobiltelefons unterschiedlich ausfallen.  
Tätigen eines Anrufs  
Spracherkennung  
Wenn Ihr Mobiltelefon die Spracherkennung-  
sfunktion unterstützt, können Sie Ihren Anruf  
über gesprochene Befehle tätigen.  
#
Wenn der Unterschied zwischen Klingelton-  
und Stimmlautstärke zu groß ausfällt, kann es zu  
einer Instabilität des globalen Lautstärkepegels  
kommen.  
#
Bevor Sie die Verbindung zwischen Ihrem Mo-  
!
Die Bedienung dieser Funktion fällt je nach  
dem Typ Ihres Mobiltelefons unterschied-  
lich aus. Detaillierte Anweisungen hierzu  
können Sie der Bedienungsanleitung Ihres  
Mobiltelefons entnehmen.  
biltelefon und dem Gerät trennen, stellen Sie si-  
cher, dass die Lautstärke auf einen geeigneten  
Pegel eingestellt ist. Wenn Sie Ihr Mobiltelefon  
stummgeschaltet haben (Lautstärkepegel Null),  
bleibt diese Einstellung auch nach der Verbin-  
dungstrennung für das Telefon aktiv.  
!
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn eine  
Verbindung per HFP (Hands Free Profile)  
hergestellt wird.  
1
Berühren Sie VOICE, um die Spracher-  
kennungsfunktion einzuschalten.  
In der Informationsleiste wird das Symbol der  
Spracherkennung angezeigt. Die Spracher-  
kennungsfunktion ist jetzt einsatzbereit.  
89  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
02  
Bluetooth-Telefon  
#
Wenn Ihr Mobiltelefon keine Spracherken-  
Hinweis  
nung unterstützt, ist die Taste VOICE nicht ver-  
Der manuell abgewiesene Anruf wird in der Liste  
der Anrufe in Abwesenheit aufgezeichnet. Für In-  
formationen zu dieser Liste siehe Gebrauch der  
fügbar.  
2
Sprechen Sie den Namen des ge-  
wünschten Teilnehmers.  
Annehmen eines anklopfenden Anrufs  
Entgegennehmen eines Anrufs  
Wenn ein Anruf eingeht, während Sie bereits  
telefonieren, wird die Nummer des zweiten An-  
rufers (oder dessen Name, wenn dieser im  
Adressbuch gespeichert ist) im Display ange-  
zeigt, um Sie darauf zu verweisen, dass ein  
Anruf auf Annahme wartet. Sie können den er-  
sten Anruf dann halten und den anklopfenden  
Anruf annehmen. Oder Sie weisen den anklop-  
fenden Anruf ab.  
Annehmen eines eingehenden Anrufs  
Auch wenn eine andere Programmquelle als  
Telephone gewählt wurde oder das Gerät  
sogar ausgeschaltet ist, können Sie einen ein-  
gehenden Anruf annehmen. Wenn Sie die au-  
tomatische Rufannahme für das Gerät  
einschalten möchten, siehe Einstellen der au-  
1
Berühren Sie  
, um einen anklopfen-  
1
Wenn ein Anruf eingeht, berühren Sie  
.
den Anruf anzunehmen.  
#
Wenn auf dem Mobiltelefon der Privatmodus  
2
Berühren Sie  
enden.  
Das Gespräch, das Sie gerade geführt haben,  
, um den Anruf zu be-  
gewählt wurde, ist der Freisprechmodus ggf.  
nicht verfügbar.  
#
wird gehalten. Um den Anruf zu beenden, müs-  
sen sowohl Sie als auch der Anrufer auflegen.  
2
Sie  
Um den Anruf zu beenden, berühren  
.
#
Wenn ein Anruf gehalten wird und der Anrufer  
in der Leitung bleibt, können Sie durch Berühren  
der Taste zwischen den Anrufen umschalten.  
Im Display wird die geschätzte Anrufdauer an-  
gezeigt (diese weicht ggf. leicht von der tat-  
sächlichen Anrufdauer ab).  
#
Beim Trennen der Verbindung ist u. U. ein Ge-  
räusch zu vernehmen.  
Abweisen eines anklopfenden Anrufs  
Wenn Sie das laufende Gespräch nicht unter-  
brechen möchten, um einen anklopfenden  
Anruf anzunehmen, können Sie diesen abwei-  
sen.  
Abweisen eines eingehenden Anrufs  
Sie können einen eingehenden Anruf auch ab-  
weisen. Weitere Hinweise zum Abweisen aller  
eingehenden Anrufe finden Sie unter Einstel-  
%
Berühren Sie  
den Anruf abzuweisen.  
Die Nummer des abgewiesenen Anrufs wird  
, um einen anklopfen-  
#
nicht in der Liste der Anrufe in Abwesenheit  
hinzugefügt.  
%
Wenn ein Anruf eingeht, berühren Sie  
.
Der Anruf wird abgewiesen.  
90  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Bluetooth-Telefon  
02  
Einführung zu  
weiterführenden Operationen  
beim Freisprech-Telefonieren  
Aufbauen einer Verbindung  
zu einem Mobiltelefon  
Um mit diesem Gerät ein Telefon drahltlos ver-  
wenden zu können, muss zunächst eine Ver-  
bindung über die Bluetooth Wireless-  
Technologie hergestellt werden. Dazu sind ver-  
schiedene Möglichkeiten gegeben.  
!
Die Verbindung wird normalerweise mithil-  
fe des HFP-Profils aufgebaut. Dies erlaubt  
Ihnen die volle Kontrolle der verfügbaren  
Funktionen der Telefon-Programmquelle.  
Wenn Sie allerdings die Verbindung mithil-  
fe Ihres Mobiltelefons herstellen, wird in ei-  
nigen Fällen die Verbindung über das HSP-  
Profil aufgebaut. Einige Funktionen stehen  
in diesem Fall nicht zur Verfügung.  
1
Wichtig  
Halten Sie Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort an  
und ziehen Sie die Handbremse fest, um diesen  
Vorgang auszuführen.  
!
Es kann per Bluetooth eine Verbindung zu  
einem Telefon hergestellt werden, welches  
noch nicht in diesem Gerät registriert ist. In  
diesem Fall spricht man von einer vorüber-  
gehenden Verbindung, bei der nur be-  
stimmte Funktionen zur Verfügung stehen.  
Um den gesamten Funktionsumfang nut-  
zen zu können, sollten Sie das Telefon in  
diesem Gerät registrieren. Für weitere Ein-  
zelheiten diesbezüglich siehe Registrieren  
1 Funktionsdisplay  
Zeigt die Namen der Funktionen an.  
1
Wählen Sie Telephone als Programm-  
quelle.  
2
Berühren Sie AV MENU, um MENU an-  
zuzeigen.  
MENU erscheint im Display.  
#
Wenn AV MENU nicht angezeigt wird, können  
Sie die Anzeige durch Berühren des Bildschirms  
bewirken.  
Suchen nach verfügbaren  
Mobiltelefonen  
#
Sie können MENU auch durch Klicken mit  
Dieses Gerät sucht in einem bestimmten Um-  
kreis nach allen verfügbaren Mobiltelefonen,  
die die Bluetooth Wireless-Technologie unter-  
stützen. In der anschließend angezeigten Liste  
können Sie dann das Telefon auswählen, zu  
dem Sie eine Verbindung herstellen möchten.  
dem Joystick einblenden.  
3
Berühren Sie FUNCTION, um die Namen  
der Funktionen anzuzeigen.  
Die Funktionsnamen werden angezeigt und  
bedienbare Funktionen hervorgehoben.  
#
Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge-  
hende Anzeige berühren Sie BACK.  
Zum Zurückschalten zur Wiedergabeanzeige  
berühren Sie ESC.  
1
Berühren Sie PHONE CONNECT im  
Funktionsmenü.  
#
91  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
02  
Bluetooth-Telefon  
2
Berühren Sie Search, um nach verfüg-  
2
Berühren Sie CONNECTION OPEN.  
baren Mobiltelefonen zu suchen.  
Damit wird das Gerät auf Standby für einen  
Verbindungsaufbau ausgehend vom Mobilte-  
lefon geschaltet.  
Während des Suchvorgangs wird SEARCHING  
angezeigt. Sobald verfügbare, Bluetooth-fähi-  
ge Mobiltelefone identifiziert werden, werden  
die entsprechenden Gerätenamen oder die  
Angabe Name Not Found (wenn keine  
Namen abgerufen werden können) angezeigt.  
3
Verwenden Sie das Mobiltelefon, um  
eine Verbindung zum Gerät herzustellen.  
Die Bedienung dieser Funktion fällt je nach  
#
#
Sollte das Gerät keine verfügbaren Mobiltele-  
dem Typ Ihres Mobiltelefons unterschiedlich aus.  
Detaillierte Anweisungen hierzu können Sie der  
Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons entneh-  
men.  
fone identifizieren, dann wird NOT FOUND ange-  
zeigt.  
3
Berühren Sie den Gerätenamens des Te-  
#
Gegebenenfalls müssen Sie den Verbindungs-  
lefons, zu dem Sie eine Verbindung auf-  
bauen möchten.  
code auf Ihrem Mobiltelefon eingeben, um den  
Verbindungsaufbau abzuschließen.  
Während des Verbindungsaufbaus wird  
CONNECTING angezeigt. Um den Verbin-  
dungsaufbau abzuschließen, prüfen Sie den  
Gerätenamen (Pioneer BT unit) und geben  
Sie auf Ihrem Mobiltelefon den Verbindungs-  
code ein. Sobald die Verbindung hergestellt  
ist, wird CONNECTED angezeigt.  
#
Standardmäßig wird 0000 als Verbindungsco-  
de verwendet. Sie können diesen Code allerdings  
in den Grundeinstellungen ändern. Siehe Einge-  
#
Standardmäßig wird 0000 als Verbindungsco-  
de verwendet. Sie können diesen Code allerdings  
in den Grundeinstellungen ändern. Siehe Einge-  
Trennen der Verbindung zu  
einem Mobiltelefon  
Wenn Sie Ihr Telefon nicht mehr benötigen,  
können Sie die Bluetooth-Verbindung zwi-  
schen Telefon und Gerät trennen.  
Starten des Verbindungsaufbaus  
über das Mobiltelefon  
Wenn Sie das Gerät in den Modus  
1
Berühren Sie PHONE CONNECT im  
Funktionsmenü.  
Connection open setzen, können Sie eine  
Bluetooth-Verbindung ausgehend von Ihrem  
Telefon herstellen. Wenn Ihnen die genaue  
Vorgehensweise für den Aufbau einer Verbin-  
dung über Ihr Mobiltelefon nicht bekannt ist,  
dann schlagen Sie diese in der Bedienungsan-  
leitung des Telefons nach.  
2
Berühren Sie DISCONNECT, um die der-  
zeit bestehende Verbindung zwischen Mo-  
biltelefon und Gerät zu trennen.  
Sobald die Verbindung getrennt ist, erscheint  
NO CONNECTION im Display.  
1
Berühren Sie PHONE CONNECT im  
Funktionsmenü.  
92  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Bluetooth-Telefon  
02  
Registrieren eines  
Hinweis  
verbundenen Mobiltelefons  
Wenn Sie ein Telefon, zu dem eine vorüberge-  
hende Verbindung hergestellt wurde, registrie-  
ren, können Sie alle mit der Bluetooth  
Die Audio-Einstellungen können für jedes Telefon  
separat vorgenommen werden.  
Wireless-Technologie bereitstehenden Funktio-  
nen uneingeschränkt nutzen. Insgesamt kön-  
nen fünf Telefone registriert werden: Drei  
Benutzertelefone und zwei Gasttelefone. Bei  
einer Registrierung als Benutzertelefon stehen  
sämtliche Funktionen zur Verfügung. Bei einer  
Registrierung als Gasttelefon ist die Verfügbar-  
keit mancher Funktionen eingeschränkt.  
Löschen eines registrierten  
Mobiltelefons  
Wenn Sie ein registriertes Telefon nicht mehr  
mit diesem Gerät verwenden möchten, kön-  
nen Sie es in den Registrierungszuweisungen  
löschen und damit Platz für ein anderes Tele-  
fon schaffen.  
1
Berühren Sie PHONE REGISTER im Funk-  
1
Berühren Sie PHONE REGISTER im Funk-  
tionsmenü.  
tionsmenü.  
2
Halten Sie eine der Registrierungen be-  
2
Berühren Sie DELETE neben dem Gerä-  
rührt, um das derzeit verbundene Telefon  
zu registrieren.  
Zur Auswahl stehen folgende Elemente:  
1 (Benutzer 1)2 (Benutzer 2)3 (Benutzer  
3)G (Gast 1)G (Gast 2)  
Nach erfolgreicher Registrierungszuweisung  
wird der Gerätename des verbundenen Tele-  
fons für die gewählte Registrierung angezeigt.  
tenamen des Telefons, dessen Registrie-  
rung gelöscht werden soll.  
Die Bestätigung des Vorgangs wird angezeigt.  
Berühren Sie YES, um die Telefonregistrierung  
zu löschen.  
#
Der Löschvorgang nimmt in etwa 10 Sekun-  
den in Anspruch. Um eine erfolgreiche Durchfüh-  
rung des Vorgangs zu gewährleisten, sollten Sie  
den Zündschlüssel nach der Bestätigung 10 Se-  
kunden in der Position ACC bzw. ON belassen.  
#
Wenn einer Registrierung kein Telefon zuge-  
wiesen wurde, wird kein Gerätename angezeigt.  
Für bereits verwendete Registrierungen wird der  
entsprechende Gerätename im Display ausgewie-  
sen. Um eine bereits vergebene Registrierung  
einem neuen Telefon zuzuweisen, müssen Sie zu-  
erst die derzeitige Zuweisung löschen. Für detail-  
lierte Anweisungen hierzu siehe Löschen eines  
#
Um den Löschvorgang für die Telefonregistrie-  
rung abzubrechen, berühren Sie NO.  
#
Sollte die Registrierungszuweisung misslin-  
gen, dann wird der Gerätename des verbundenen  
Telefons nicht für die gewählte Registrierung an-  
gezeigt. Kehren Sie in diesem Fall zu Schritt 1 zu-  
rück und versuchen Sie es erneut.  
93  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
02  
Bluetooth-Telefon  
dieses innerhalb des Sende-/Empfangsbe-  
reichs befindet.  
Aufbauen einer  
Verbindung zu einem  
registrierten Mobiltelefon  
Wenn Sie Ihr Mobiltelefon in diesem Gerät re-  
gistriert haben, ist der Aufbau einer Wireless-  
Verbindung per Bluetooth das reinste Kinder-  
spiel. Sie können die Verbindung entweder  
manuell durch Auswahl einer Registrierung  
herstellen oder der Verbindungsaufbau erfolgt  
automatisch, wenn sich das registrierte Tele-  
fon innerhalb des Sende-/Empfangsbereichs  
befindet.  
!
Falls dieses Gerät kein registriertes Telefon  
orten kann, wird es sich automatisch mit  
dem Telefon, dass als 1 (Benutzer 1) regist-  
riert wurde, verbinden.  
!
Diese Funktion steht eventuell nicht mit  
allen Mobiltelefonen zur Verfügung. Sollte  
mit Hilfe der Funktion zum automatischen  
Verbindungsaufbau keine Verbindung zu  
Ihrem registrierten Telefon hergestellt wer-  
den können, dann greifen Sie auf die ma-  
nuelle Verbindungsmethode zurück (siehe  
die Beschreibung unter Manuelles Aufbau-  
Manuelles Aufbauen einer  
Verbindung zu einem  
registrierten Telefon  
Wählen Sie unter den Registrierungszuwei-  
sungen das Telefon, zu dem Sie manuell eine  
Verbindung herstellen möchten.  
!
Bei manchen Mobiltelefonen müssen Sie  
ggf. den Aufbau einer Verbindung zu die-  
sem Gerät auf dem Telefon bestätigen. In  
diesem Fall kommt die Verbindung unter  
Umständen erst nach der Verbindungsbe-  
stätigung auf dem Telefon zu Stande, selbst  
wenn auf diesem Gerät der automatische  
Verbindungsaufbau eingeschaltet wurde.  
Falls möglich, sollten Sie auf Ihrem Mobil-  
telefon die Bestätigung einer Bluetooth-Ver-  
bindung deaktivieren. Detaillierte Angaben  
hierzu können Sie der Bedienungsanlei-  
tung Ihres Mobiltelefons entnehmen.  
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn  
Sie unter Rückgriff auf die Bluetooth-Wire-  
less-Technologie Musiktitel auf Ihrem Blue-  
tooth-Audio-Player abspielen. Beenden Sie  
in diesem Fall die Wiedergabe und schalten  
Sie auf eine andere Programmquelle um,  
damit über die Bluetooth-Funktion eine Ver-  
bindung zwischen Mobiltelefon und Gerät  
hergestellt werden kann.  
1
Berühren Sie PHONE CONNECT im  
Funktionsmenü.  
2
3
Berühren Sie DIRECT CONNECT.  
Berühren Sie den Gerätenamens des Te-  
!
lefons, zu dem Sie eine Verbindung auf-  
bauen möchten.  
Während des Verbindungsaufbaus blinkt die  
Meldung CONNECTING im Display. Sobald  
die Verbindung hergestellt ist, wird  
CONNECTED angezeigt.  
Automatisches Aufbauen einer  
Verbindung zu einem  
registrierten Telefon  
Wenn die Funktion für den automatischen Ver-  
bindungsaufbau eingeschaltet wurde, stellt  
das Gerät automatisch eine Verbindung zu  
einem registrierten Telefon her, sobald sich  
!
!
Während der Bedienung des Funktions-  
menüs für die Programmquelle Telephone  
oder BT AUDIO ist kein automatischer Ver-  
bindungsaufbau zu einem registrierten Te-  
lefon möglich.  
Diese Funktion kann nicht separat für jedes  
Mobiltelefon eingestellt werden.  
94  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Bluetooth-Telefon  
02  
%
Berühren Sie AUTO CONNECT im Funk-  
lich. Um das Freisprechtelefonieren erneut  
tionsmenü, um den automatischen Verbin-  
dungsaufbau einzuschalten.  
Wenn Sie Ihr Mobiltelefon auf Standby für den  
Aufbau einer Bluetooth-Verbindung eingestellt  
haben, wird automatisch eine Verbindung zu  
diesem Gerät hergestellt.  
zu aktivieren, müssen Sie eine neue Verbin-  
dung zwischen dem Mobiltelefon und die-  
sem Gerät aufbauen. Wenn der  
automatische Verbindungsaufbau auf dem  
Gerät eingeschaltet wurde, erfolgt der Ver-  
bindungsaufbau mehrere Sekunden (mind.  
zehn) nach der Trennung der Telefonverbin-  
dung für den Übertragungsvorgang auto-  
matisch.  
#
Zum Ausschalten des automatischen Verbin-  
dungsaufbaus berühren Sie AUTO CONNECT  
erneut.  
!
!
!
Einige Symbole, die in den im Adressbuch  
des Telefons gespeicherten Rufnummern  
verwendet werden, können nicht in dieses  
Gerät übertragen werden. Nur die Zeichen  
+, #und *werden von diesem Gerät  
ordnungsgemäß erkannt.  
Bei manchen Mobiltelefonen ist die Über-  
tragung eines ganzen Adressbuchs in  
einem Schritt ggf. nicht möglich. In diesem  
Fall müssen Sie die gespeicherten Einträge  
ausgehend von Ihrem Mobiltelefon einzeln  
übertragen.  
Je nach dem per Bluetooth verbundenen  
Mobiltelefon kann das Adressbuch u. U.  
nicht ordnungsgemäß auf dem Gerät ange-  
zeigt werden (manche Zeichen erscheinen  
evtl. verformt).  
Wenn das Adressbuch im Mobiltelefon  
Bilddaten umfasst, wird es ggf. nicht fehler-  
frei übertragen.  
Gebrauch des Adressbuchs  
Im Adressbuch können bis zu 500 Namen und  
Rufnummern gespeichert werden. Sie können  
das Adressbuch auf dem Display des Geräts  
nach einer Nummer durchsuchen und eine  
Nummer auswählen, die angerufen werden  
soll. Die in einem registrierten Telefon gespei-  
cherten Namen und Nummern können in das  
Adressbuch übertragen werden, sodass Ihnen  
Ihre Kontakte schnell und einfach zur Verfü-  
gung stehen.  
!
Wie viele Zeichen maximal angezeigt wer-  
den können, hängt von Ihrem Mobiltelefon  
ab. Auf diesem Gerät können 24 bis 48  
Buchstaben angezeigt werden.  
!
Übertragen von Einträgen in  
das Adressbuch  
1
Berühren Sie PHONEBOOK TRANSFER  
im Funktionsmenü.  
Um das Adressbuch schnell mit Einträgen zu  
füllen, können Sie die in einem registrierten  
Telefon gespeicherten Rufnummern übertra-  
gen.  
Das Adressbuch kann insgesamt 500 Einträge  
aufnehmen: 300 von Benutzer 1, 150 von Be-  
nutzer 2 und 50 von Benutzer 3.  
2
Berühren Sie START, um die Adress-  
buchübertragung einzuschalten.  
Die Adressbuchübertragung ist auf Standby  
geschaltet.  
!
Nach dem Start der Adressbuchübertra-  
gung wird die Bluetooth-Verbindung ge-  
trennt, ein Telefonieren im  
Freisprechmodus ist dann nicht mehr mög-  
95  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
02  
Bluetooth-Telefon  
3
Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon, um  
Anrufen einer im Adressbuch  
gespeicherten Nummer  
Sie können den gewünschten Eintrag im  
Adressbuch auswählen und die entsprechen-  
de Nummer direkt anrufen.  
das Adressbuch zu übertragen.  
Führen Sie die Adressbuch-Übertragung aus-  
gehend von Ihrem Mobiltelefon durch. Detail-  
lierte Anweisungen hierzu können Sie der  
Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons ent-  
nehmen.  
1
Berühren Sie PHONE BOOK, um das  
#
Während der Übertragung des Adressbuchs  
wird ein Sanduhr-Symbol angezeigt.  
Im Display wird die Anzahl der bereits übertra-  
Adressbuch anzuzeigen.  
#
2
Berühren Sie den Eintrag im Adress-  
genen sowie die Anzahl der insgesamt zu über-  
tragenden Einträge ausgewiesen.  
#
buch, dessen Nummer angerufen werden  
soll.  
Der Bildschirm zur Adressbuchbearbeitung  
erscheint.  
Zum Abbrechen der Übertragung berühren  
Sie STOP.  
#
Durch Berühren von PREV oder NEXT können  
4
Completed erscheint im Display, d. h.  
Sie zu anderen Einträgen im Adressbuch um-  
schalten.  
die Adressbuch-Übertragung ist abge-  
schlossen.  
3
Berühren Sie die Rufnummer im ge-  
wählten Adressbucheintrag, die angerufen  
werden soll.  
Wenn für einen Eintrag mehrere Telefonnum-  
mern eingegeben wurden, berühren Sie die  
gewünschte Nummer.  
Das Display kehrt zur normalen Anzeige zu-  
rück, wobei der von Ihnen gewählte Adressbu-  
cheintrag in der Informationsleiste angezeigt  
wird.  
Ändern der Anzeigereihenfolge  
der Adressbucheinträge  
Für die Anzeige der Adressbucheinträge kön-  
nen Sie zwischen einer alphabetischen Sortie-  
rung nach Vor- und nach Nachnamen wählen.  
!
Mit manchen Mobiltelefonen steht diese  
Funktion ggf. nicht zur Verfügung.  
%
Berühren Sie PHONEBOOK NAME VIEW  
im Funktionsmenü, um die Anzeigefunk-  
tion für die Adressbucheinträge einzuschal-  
ten.  
Die Anzeigereihenfolge der Adressbucheinträ-  
ge wird geändert.  
4
gen.  
Berühren Sie  
, um den Anruf zu täti-  
Im Display wird die geschätzte Anrufdauer an-  
gezeigt (diese weicht ggf. leicht von der tat-  
sächlichen Anrufdauer ab).  
#
Um zur anderen Anzeigereihenfolge zu wech-  
#
Bei einem Anruf ins Ausland berühren Sie  
seln, berühren Sie PHONEBOOK NAME VIEW  
add "+", um der Rufnummer ein Pluszeichen (+)  
erneut.  
hinzuzufügen.  
5
Sie  
Um den Anruf zu beenden, berühren  
.
Im Display wird die geschätzte Anrufdauer an-  
gezeigt (diese weicht ggf. leicht von der tat-  
sächlichen Anrufdauer ab).  
96  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Bluetooth-Telefon  
02  
Suchen nach einer Nummer im  
Adressbuch  
Bearbeiten des Namens in  
einem Adressbucheintrag  
Suchen Sie im Adressbuch nach der Nummer,  
die Sie anrufen möchten. Wählen Sie den ent-  
sprechenden Adressbucheintrag und tätigen  
Sie Ihren Anruf.  
Sie können die Namen in den Einträgen in  
Ihrem Adressbuch wunschgemäß bearbeiten.  
Jeder Name kann dabei bis zu 16 Zeichen um-  
fassen.  
1
Berühren Sie PHONE BOOK, um das  
1
Berühren Sie PHONE BOOK, um das  
Adressbuch anzuzeigen.  
Adressbuch anzuzeigen.  
2
Berühren Sie SEARCH, um den Bild-  
2
Wählen Sie den Eintrag im Adressbuch,  
schirm für Suchvorgänge im Adressbuch  
anzuzeigen.  
der bearbeitet werden soll.  
Siehe hierzu die Schritte 2 bis 3 unter Anrufen  
3
Berühren Sie einen Buchstaben, um den  
ersten Buchstaben des gesuchten Namens  
zu identifizieren.  
3
Berühren Sie EDIT neben dem Namen  
im Adressbucheintrag.  
4
Berühren Sie ENTER, um Einträge anzu-  
Auf dem Display erscheint der Bildschirm zur  
Adressbuchbearbeitung.  
zeigen, die mit dem gewählten Buchstaben  
beginnen.  
Im Display werden die ersten sechs Adressbu-  
cheinträge angezeigt, die mit dem gewählten  
Buchstaben beginnen (bei Auswahl des Buch-  
stabens Bwerden z.B. die Einträge Barba-  
ra, Beate, Bernhard, Berthold, Bettina“  
und Brigitteangezeigt).  
4
Berühren Sie 123 oder ABC, um den ge-  
wünschten Zeichentyp zu wählen.  
Durch Berühren von ABC werden die verfüg-  
baren Zeichentypen in der folgenden Reihen-  
folge durchlaufen.  
Alphabet (Großbuchstaben), Ziffern und Sym-  
boleAlphabet (Kleinbuchstaben)Ziffern  
und SymboleRussische Schriftzeichen  
#
Durch Berühren von PREV oder NEXT können  
Sie zu anderen Einträgen im Adressbuch um-  
schalten.  
#
Das Umschalten zu den russischen Schriftzei-  
#
Um mit einem anderen Buchstaben eine  
chen ist nur möglich, wenn Sie ein russisches  
Suche durchzuführen, berühren Sie CLEAR.  
Gerätemodell verwenden.  
5
Berühren Sie den gewünschten Adress-  
5
Berühren Sie den jeweils einzugeben-  
den Buchstaben.  
Zum Löschen eines Buchstabens und Einfü-  
gen einer Leerstelle berühren Sie  
bucheintrag und tätigen Sie Ihren Anruf.  
Siehe hierzu die Schritte 2 bis 5 unter Anrufen  
#
.
6
Berühren Sie MEMORY, um den neuen  
Namen zu speichern.  
97  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
02  
Bluetooth-Telefon  
Wenn Sie alle Einträge im Adressbuch gleich-  
zeitig löschen möchten, siehe Löschen des  
Bearbeiten der Telefonnummer  
in einem Adressbucheintrag  
Sie können die Telefonnummern in den Einträ-  
gen in Ihrem Adressbuch wunschgemäß bear-  
beiten.  
1
Berühren Sie PHONE BOOK, um das  
Adressbuch anzuzeigen.  
1
Berühren Sie PHONE BOOK, um das  
2
Wählen Sie den Eintrag im Adressbuch,  
Adressbuch anzuzeigen.  
der gelöscht werden soll.  
Siehe hierzu die Schritte 2 bis 3 unter Anrufen  
2
Wählen Sie den Eintrag im Adressbuch,  
der bearbeitet werden soll.  
Siehe hierzu die Schritte 2 bis 3 unter Anrufen  
3
Berühren Sie DELETE, um den gewähl-  
ten Adressbucheintrag zu löschen.  
Die Bestätigung des Vorgangs wird angezeigt.  
Berühren Sie YES, um den Eintrag zu löschen.  
3
Berühren Sie EDIT neben der Telefon-  
nummer im Adressbucheintrag, die Sie be-  
arbeiten möchten.  
Auf dem Display erscheint der Bildschirm zur  
Bearbeitung der Adressbuchnummern.  
#
Der Löschvorgang nimmt in etwa 10 Sekun-  
den in Anspruch. Um eine erfolgreiche Durchfüh-  
rung des Vorgangs zu gewährleisten, sollten Sie  
den Zündschlüssel nach der Bestätigung 10 Se-  
kunden in der Position ACC bzw. ON belassen.  
4
Berühren Sie 09, um die gewünsch-  
ten Ziffern einzugeben.  
Bei einem Anruf ins Ausland berühren Sie  
#
Wenn Sie den gewählten Adressbucheintrag  
doch nicht löschen möchten, berühren Sie  
NO.  
#
add "+", um der Rufnummer ein Pluszeichen (+)  
hinzuzufügen.  
#
Durch Berühren von CLEAR können Sie die  
gesamte Nummer löschen.  
5
Berühren Sie c oder d, um den Cursor  
zu versetzen und die Nummer bedarfsge-  
recht zu bearbeiten.  
Wiederholen Sie diese Schritte für alle erfor-  
derlichen Zahlenänderungen.  
6
Berühren Sie ENTER, um die neue Ruf-  
nummer zu speichern.  
Löschen eines Adressbucheintrags  
Sie können die Einträge in Ihrem Adressbuch  
einzeln löschen.  
98  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Bluetooth-Telefon  
02  
rufe in Abwesenheit gespeichert. Sie können  
die Anruflisten durchlaufen und die darin ent-  
haltenen Nummern direkt anrufen.  
Löschen des Speichers  
Für jedes Element kann der zugehörige Spei-  
cher gelöscht werden: Adressbuch, Liste der  
getätigten Anrufe, Liste der empfangenen An-  
rufe, Liste der Anrufe in Abwesenheit und vor-  
programmierte Rufnummern.  
Anzeigen der Anruflisten  
Die Anruflisten bestehen aus drei Listen: Liste  
der Anrufe in Abwesenheit, Liste der getätig-  
ten Anrufe und Liste der empfangenen Anrufe.  
Für jeden Anruf wird die zugehörige Rufnum-  
mer (sowie der Name des Teilnehmers, wenn  
die Nummer im Adressbuch enthalten ist) an-  
gezeigt.  
1
Berühren Sie CLEAR MEMORY im Funk-  
tionsmenü.  
2
Berühren Sie CLEAR neben dem Ele-  
ment, das aus dem Speicher entfernt wer-  
den soll.  
Zur Auswahl stehen folgende Elemente:  
PHONE BOOK (Adressbuch)DIALED CALLS  
(Liste der getätigten Anrufe)—  
RECEIVED CALLS (Liste der empfangenen An-  
rufe)MISSED CALLS (Liste der Anrufe in Ab-  
wesenheit)PRESET DIALS (Vorprogrammier-  
te Rufnummern)  
Nach der Auswahl des gewünschten Elements  
wird eine Bestätigung des Vorgangs ange-  
zeigt. Berühren Sie OK, um das gewählte Ele-  
ment aus dem Speicher zu löschen.  
%
Berühren Sie LOG, um die Anruflisten  
anzuzeigen.  
Mit jedem Berühren von LOG wird in der fol-  
genden Reihenfolge zwischen den verschiede-  
nen Anruflisten umgeschaltet:  
Anrufe in Abwesenheit Getätigte Anrufe —  
Empfangene Anrufe  
#
Wenn in der gewählten Liste keine Rufnum-  
mern enthalten sind, bleibt die Anzeige leer.  
Durch das Berühren von ABC/123 können Sie  
#
zwischen der Anzeige der Rufnummer und der  
des Namens des Teilnehmers (sofern dieser ein-  
gegeben wurde) umschalten.  
#
Wenn alle Elemente aus dem Speicher ent-  
fernt werden sollen, d.h. das Adressbuch, die  
Liste der getätigten/empfangenen Anrufe und der  
Anrufe in Abwesenheit sowie die vorprogram-  
mierten Rufnummern, dann berühren Sie  
CLEAR ALL.  
Anrufen einer in den Anruflisten  
gespeicherten Nummer  
#
Der Löschvorgang nimmt in etwa 10 Sekun-  
den in Anspruch. Um eine erfolgreiche Durchfüh-  
rung des Vorgangs zu gewährleisten, sollten Sie  
den Zündschlüssel nach der Bestätigung 10 Se-  
kunden in der Position ACC bzw. ON belassen.  
1
Zeigen Sie die Liste an und wählen Sie  
die gewünschte Rufnummer.  
Zeigen Sie die Telefonnummer an, die Sie an-  
rufen möchten.  
#
Wenn Sie das gewählte Element doch nicht  
löschen möchten, berühren Sie CANCEL.  
Gebrauch der Anruflisten  
In den Anruflisten werden die 12 zuletzt getä-  
tigten und empfangenen Anrufe sowie die An-  
99  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
02  
Bluetooth-Telefon  
2
Berühren Sie die Telefonnummer oder  
te Telefonnummer in der Informationsleiste  
angezeigt wird.  
den Namen (sofern dieser eingegeben  
wurde) des Teilnehmers, den Sie anrufen  
möchten.  
2
Berühren Sie LIST, um die vorprogram-  
Das Display kehrt zur normalen Anzeige zu-  
rück, wobei die von Ihnen gewählte Telefon-  
nummer in der Informationsleiste angezeigt  
wird.  
mierten Nummern P 1-P 6 anzuzeigen.  
3
Berühren Sie eine der vorprogrammier-  
ten Nummern P 1-P 6 etwas länger, um die  
gewählte Telefonnummer zuzuweisen.  
Die von Ihnen gewählte Telefonnummer  
wurde als vorprogrammierte Nummer gespei-  
chert.  
#
Durch Berühren von PREV oder NEXT können  
Sie eine andere Telefonnummer bzw. einen ande-  
ren Namen (sofern eingegeben) anzeigen.  
3
Berühren Sie  
, um den Anruf zu täti-  
#
Im Speicher können bis zu 30 Telefonnum-  
gen.  
mern (6 Nummern für jedes der 3 registrierten  
Benutzertelefone und der 2 Gasttelefone) abge-  
legt werden.  
Im Display wird die geschätzte Anrufdauer an-  
gezeigt (diese weicht ggf. leicht von der tat-  
sächlichen Anrufdauer ab).  
#
Bei einem Anruf ins Ausland berühren Sie  
add "+", um der Rufnummer ein Pluszeichen (+)  
hinzuzufügen.  
Abrufen vorprogrammierter  
Nummern  
Die vorprogrammierten Telefonnummern kön-  
nen ganz einfach abgerufen werden.  
4
Sie  
Um den Anruf zu beenden, berühren  
.
1
Berühren Sie LIST, um die vorprogram-  
mierten Nummern P 1-P 6 anzuzeigen.  
Die vorprogrammierten Rufnummern P 1-P 6  
werden im Display angezeigt.  
Gebrauch vorprogrammierter  
Nummern  
Vorprogrammieren von Nummern  
2
Berühren Sie eine der vorprogrammier-  
ten Nummern P 1-P 6.  
Rufnummern, die Sie häufig verwenden, kön-  
nen als vorprogrammierte Nummern gespei-  
chert und dann direkt abgerufen werden.  
Sie können die sechs von Ihnen am häufigsten  
verwendeten Telefonnummern als vorprogram-  
mierte Nummern speichern (P 1-P 6).  
Die zugewiesene Telefonnummer sollte in der  
Informationsleiste angezeigt werden.  
3
Berühren Sie  
, um den Anruf zu täti-  
gen.  
4
Sie  
Um den Anruf zu beenden, berühren  
.
1
Wählen Sie eine Telefonnummer im  
Adressbuch oder in den Anruflisten.  
Im Display wird die geschätzte Anrufdauer an-  
gezeigt (diese weicht ggf. leicht von der tat-  
sächlichen Anrufdauer ab).  
Anweisungen zur Auswahl einer Rufnummer  
im Adressbuch oder in einer der Anruflisten  
finden Sie auf den vorhergehenden Seiten.  
Das Display sollte zur normalen Anzeige zu-  
rückgekehrt sein, wobei die von Ihnen gewähl-  
100  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Bluetooth-Telefon  
02  
%
Berühren Sie ECHO CANCEL im Funkti-  
Tätigen eines Anrufs durch  
Eingabe der Rufnummer  
onsmenü, um die Echounterdrückung ein-  
zuschalten.  
Sie können einen Anruf tätigen, indem Sie di-  
rekt die entsprechende Rufnummer auf dem  
Gerät eingeben.  
#
Zum Ausschalten der Echounterdrückung  
drücken Sie ECHO CANCEL erneut.  
1
Berühren Sie DIRECT, um den Bild-  
schirm zur Nummerneingabe anzuzeigen.  
Umschalten des Klingeltons  
Das Gerät ermöglicht Ihnen die Aktivierung  
bzw. Deaktivierung des Ruftons für eingehen-  
de Anrufe.  
2
Berühren Sie 09, um die gewünsch-  
ten Ziffern einzugeben.  
Bei einem Anruf ins Ausland berühren Sie  
#
!
Der für das Gerät gewählte Rufton wirkt  
add "+", um der Rufnummer ein Pluszeichen (+)  
sich in keiner Weise auf den von Ihrem Mo-  
biltelefon verwendeten Rufton aus. Wenn  
Ihr Telefon und dieses Gerät nicht gleichzei-  
tig einen Rufton ausgeben sollen, dann  
sollten Sie einen der beiden Ruftöne deakti-  
vieren.  
hinzuzufügen.  
#
Durch Berühren von CLEAR können Sie die  
gesamte Nummer löschen.  
#
Sie können bis zu 24 Zahlen eingeben.  
3
Berühren Sie nach der vollständigen  
Eingabe der Nummer  
tätigen.  
, um den Anruf zu  
%
Berühren Sie RING TONE im Funktions-  
menü, um den Rufton einzuschalten.  
Zum Ausschalten des Ruftons berühren Sie  
#
4
Um den Anruf zu beenden, berühren  
RING TONE erneut.  
Sie  
.
Im Display wird die geschätzte Anrufdauer an-  
gezeigt (diese weicht ggf. leicht von der tat-  
sächlichen Anrufdauer ab).  
Einstellen der automatischen  
Rufabweisung  
Wenn Sie diese Funktion einschalten, weist  
das Gerät automatisch alle eingehenden Anru-  
fe ab.  
Echo- und Geräuschunter-  
drückung  
Wenn Sie im Freisprechmodus in Ihrem Fahr-  
zeug telefonieren, kann es vorkommen, dass  
ein unerwünschtes Echo zu hören ist. Über  
diese Funktion lassen sich Echo und Störge-  
räusche reduzieren, sodass eine präzise  
Sound-Qualität gewährleistet werden kann.  
!
Diese Funktion kann nicht separat für jedes  
Mobiltelefon eingestellt werden.  
!
Die abgewiesenen Anrufe werden weder in  
der Liste der empfangenen Anrufe noch in  
der Liste der Anrufe in Abwesenheit aufge-  
zeichnet.  
!
Diese Funktion kann nicht separat für jedes  
Mobiltelefon eingestellt werden.  
%
Berühren Sie REFUSE ALL CALLS im  
Funktionsmenü, um die automatische Ru-  
fabweisung einzuschalten.  
ON erscheint im Display.  
101  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
02  
Bluetooth-Telefon  
#
Zum Ausschalten der automatischen Rufab-  
dann müssen Sie die Systemversion dieses  
Geräts sowie des Bluetooth-Moduls angeben.  
Sie können diese Versionen anzeigen, um sie  
zu überprüfen.  
weisung drücken Sie REFUSE ALL CALLS  
erneut.  
%
Berühren Sie DEVICE INFO im Funkti-  
onsmenü, um die BD-Adresse anzuzeigen.  
Verschiedene Informationen mit Bezug auf die  
Bluetooth Wireless-Technologie werden ange-  
zeigt.  
Einstellen der  
automatischen Rufannahme  
Wenn Sie diese Funktion einschalten, nimmt  
das Gerät automatisch alle eingehenden Anru-  
fe an.  
!
!
!
!
BD ADDRESS (Systemadresse)  
SYSTEM NAME (Systemname)  
SYSTEM VER. (Version)  
BT MODULE VER. (Bluetooth-  
Modulversion)  
!
Diese Funktion kann nicht separat für jedes  
Mobiltelefon eingestellt werden.  
%
Berühren Sie AUTO ANSWER im Funkti-  
onsmenü, um die automatische Rufannah-  
me einzuschalten.  
ON erscheint im Display.  
#
Zum Ausschalten der automatischen Rufan-  
nahme berühren Sie AUTO ANSWER erneut.  
Hinweis  
Wenn sowohl die automatische Rufabweisung  
als auch die automatische Rufannahme einge-  
schaltet ist, dann erhält die Rufabweisung Vor-  
rang, d. h. alle eingehenden Anrufe werden  
automatisch abgewiesen.  
Anzeigen der Bluetooth-  
Geräteadresse (BD-Adresse)  
Jedem Gerät, das die Bluetooth Wireless-Tech-  
nologie unterstützt, wird eine einmalige 48-Bit-  
Geräteadresse zugewiesen. Diese Geräteadres-  
se besteht aus einer 12-stelligen hexadezima-  
len Zeichenfolge.  
Sie können die BD-Geräteadresse Ihres Mobil-  
telefons und dieses Geräts anzeigen.  
Sollten beim Betrieb dieses Geräts Probleme  
auftreten und Sie sich für eine Reparatur mit  
einem Fachhändler in Verbindung setzen,  
102  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Bluetooth Audio  
03  
!
!
Informationen zu Musiktiteln (z. B. abgelaufe-  
ne Spielzeit, Titelname, Titelindex usw.) kön-  
Wiedergabe von Musiktiteln  
auf einem BT-Audiogerät  
(Bluetooth-Audio-Player)  
nen auf diesem Gerät nicht angezeigt werden.  
Während der Wiedergabe von Musiktiteln auf  
Ihrem Bluetooth-Audio-Player sollten Sie, so-  
weit möglich, jede Bedienung Ihres Mobiltele-  
fons vermeiden. Bei einer Bedienung des  
Mobiltelefons kann es durch die vom Telefon  
ausgegebenen Signale zu einer Erzeugung  
von Störgeräuschen bei der Titelwiedergabe  
kommen.  
1
2 3  
4
!
!
Wenn Sie über das per Bluetooth mit diesem  
Gerät verbundene Mobiltelefon ein Gespräch  
führen, wird die Wiedergabe der Titel auf dem  
verbundenen Bluetooth-Audio-Player stumm-  
geschaltet.  
Auch wenn Sie während der Wiedergabe  
eines Musiktitels auf Ihrem Bluetooth-Audio-  
Player zu einer anderen Programmquelle um-  
schalten, wird die Titelwiedergabe fortgesetzt.  
Wenn Sie diesen Adapter an ein Pioneer-Haupt-  
gerät anschließen, können Sie unter Rückgriff  
auf die Bluetooth Wireless-Technologie einen  
Bluetooth-Audio-Player steuern.  
Wichtig  
1 Programmquellensymbol  
!
Für die Steuerung eines Bluetooth-Audio-  
Players verwendet dieses Gerät die Profile  
A2DP und AVRCP. Somit können mit diesem  
Gerät alle Bluetooth-Audio-Player (bzw. Blue-  
tooth-Adapter) verbunden werden, die mit die-  
sen Profilen kompatibel sind.  
Zeigt an, welche Programmquelle gewählt  
ist.  
2 Programmquellenname  
Zeigt den Namen der gewählten Programm-  
quelle an.  
Profil A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile): Auf Ihrem Audio-Player ist nur das  
Wiedergeben von Musiktiteln möglich.  
Profil AVRCP (Audio/Video Remote Control  
Profile): Zur Verfügung stehen die Funktio-  
nen Wiedergabe, Pause, Titelauswahl usw.  
Da sehr viele verschiedene Bluetooth-Audio-  
Player auf dem Markt erhältlich sind, fallen  
die Bedienvorgänge für einen Bluetooth-  
Audio-Player auf diesem Gerät teilweise  
höchst unterschiedlich aus. Halten Sie sich  
bei der Bedienung des Players über dieses  
Gerät deshalb zusätzlich zu dieser Bedie-  
nungsanleitung bitte auch an die spezifische  
Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Audio-  
Players.  
3 Gerätename  
Zeigt den Gerätenamen des verbundenen  
Bluetooth-Audio-Players (oder Bluetooth-  
Adapters) an.  
!
4 Bluetooth-Audio-Anzeige  
Erscheint, wenn eine Verbindung zu einem  
Bluetooth-Audio-Player hergestellt wurde  
(für detaillierte Informationen hierzu siehe  
%
Berühren Sie das Programmquellen-  
symbol und danach BT AUDIO, um das  
Bluetooth-Audio-Gerät als Programmquel-  
le zu wählen.  
103  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
03  
Bluetooth Audio  
Hinweis  
Die Entfernung (Sichtlinie) zwischen diesem  
Gerät und Ihrem Mobiltelefon darf für das Sen-  
den und Empfangen von Sprache und Daten per  
Bluetooth nicht mehr als zehn Meter betragen. Je  
nach Umgebung fällt die Übertragungsentfer-  
nung u. U. noch geringer aus als diese geschätz-  
te Entfernung.  
104  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Abschnitt  
Bluetooth Audio  
03  
3
Berühren Sie CONNECTION OPEN.  
Die Angabe ON wird eingeblendet. Damit wird  
das Gerät auf Standby für einen Verbindungs-  
aufbau ausgehend vom Bluetooth-Audio-  
Player geschaltet.  
Wenn Sie auf Ihrem Bluetooth-Audio-Player  
den Bluetooth-Verbindungsaufbau aktiviert  
haben, wird automatisch eine Verbindung zu  
diesem Gerät hergestellt.  
1
Hinweis  
Aufbauen einer Verbindung zu  
einem Bluetooth-Audio-Player  
1 Funktionsdisplay  
Zeigt die Namen der Funktionen an.  
Um bestimmte Audio-Player verwenden zu kön-  
nen, müssen Sie ggf. zunächst den entsprechen-  
den PIN-Code in dieses Gerät eingeben. Wenn für  
den Aufbau einer Verbindung zu einem Player die  
Eingabe eines PIN-Codes erforderlich ist, suchen  
Sie den einzugebenden Code auf dem Player  
selbst oder in den dazugehörigen Unterlagen. Für  
die Eingabe des PIN-Codes siehe Eingeben des  
Damit Ihr Bluetooth-Audio-Player über dieses  
Gerät gesteuert werden kann, muss eine Wire-  
less-Verbindung per Bluetooth aufgebaut wer-  
den.  
Diese Funktion macht einen Verbindungsauf-  
bau über die Bluetooth Wireless-Technologie  
möglich.  
1
Berühren Sie AV MENU, um MENU an-  
Abspielen von Titeln auf  
dem Bluetooth-Audio-Player  
zuzeigen.  
MENU erscheint im Display.  
#
Wenn AV MENU nicht angezeigt wird, können  
Wichtig  
Sie die Anzeige durch Berühren des Bildschirms  
bewirken.  
#
Die Bedienung dieser Funktion fällt je nach dem  
Typ Ihres Bluetooth-Audio-Players unterschied-  
lich aus. Detaillierte Anweisungen hierzu können  
Sie der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-  
Audio-Players entnehmen.  
Sie können MENU auch durch Klicken mit  
dem Joystick einblenden.  
2
Berühren Sie FUNCTION, um die Namen  
der Funktionen anzuzeigen.  
Die Funktionsnamen werden angezeigt und  
bedienbare Funktionen hervorgehoben.  
1
Berühren Sie f.  
Die Titelwiedergabe beginnt.  
Um die Wiedergabe auf Pause zu schalten,  
berühren Sie f erneut.  
#
#
Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge-  
hende Anzeige berühren Sie BACK.  
Zum Zurückschalten zur Wiedergabeanzeige  
berühren Sie ESC.  
#
105  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
03  
Bluetooth Audio  
2
Um zu einem anderen Titel vor- oder  
2
Berühren Sie FUNCTION, um die Namen  
zurückzuspringen, berühren Sie o oder  
p.  
der Funktionen anzuzeigen.  
Die Funktionsnamen werden angezeigt und  
bedienbare Funktionen hervorgehoben.  
Durch Berühren von p erfolgt ein Sprung  
zum Anfang des nächsten Titels. Durch ein-  
maliges Berühren von o erfolgt ein Sprung  
zum Anfang des momentanen Titels. Erneutes  
Berühren bewirkt einen Sprung zum vorherge-  
henden Titel.  
#
Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge-  
hende Anzeige berühren Sie BACK.  
Zum Zurückschalten zur Wiedergabeanzeige  
berühren Sie ESC.  
#
#
Sie können auch zu einem anderen Titel vor-  
3
Berühren Sie DISCONNECT.  
oder zurückspringen, indem Sie c oder d berüh-  
ren oder den Joystick nach links oder rechts be-  
wegen.  
Sobald die Verbindung getrennt ist, erscheint  
Disconnected im Display.  
3
Für einen schnellen Vor- oder Rücklauf  
berühren Sie o oder p etwas länger.  
Sie können auch die Taste c oder d gedrück  
Anzeigen der Bluetooth-  
#
Geräteadresse (BD-Adresse)  
halten oder den Joystick nach links oder rechts  
gedrückt halten, um einen Schnellrücklauf/-vor-  
lauf auszuführen.  
Jedem Gerät, das die Bluetooth Wireless-Tech-  
nologie unterstützt, wird eine einmalige 48-Bit-  
Geräteadresse zugewiesen. Diese Geräteadres-  
se besteht aus einer 12-stelligen hexadezima-  
len Zeichenfolge.  
#
Bei einem schnellen Vor- oder Rücklauf kann  
ein Ton ausgegeben werden. Das hängt vom je-  
weils verwendeten Bluetooth-Audio-Player ab.  
Sie können die BD-Geräteadresse dieses Ge-  
räts anzeigen.  
4
Berühren Sie g, um die Wiedergabe an-  
Sollten beim Betrieb dieses Geräts Probleme  
auftreten und Sie sich für eine Reparatur mit  
einem Fachhändler in Verbindung setzen,  
dann müssen Sie die Systemversion dieses  
Geräts sowie des Bluetooth-Moduls angeben.  
Sie können diese Versionen anzeigen, um sie  
zu überprüfen.  
zuhalten.  
Trennen der Verbindung zu  
einem Bluetooth-Audio-Player  
Wenn Sie Ihren Bluetooth-Audio-Player nicht  
mehr mit diesem Gerät verwenden, können  
Sie die Bluetooth-Verbindung zwischen Player  
und Gerät trennen.  
1
Berühren Sie AV MENU, um MENU an-  
zuzeigen.  
MENU erscheint im Display.  
#
Wenn AV MENU nicht angezeigt wird, können  
1
Berühren Sie AV MENU, um MENU an-  
Sie die Anzeige durch Berühren des Bildschirms  
bewirken.  
zuzeigen.  
MENU erscheint im Display.  
#
Sie können MENU auch durch Klicken mit  
#
Wenn AV MENU nicht angezeigt wird, können  
dem Joystick einblenden.  
Sie die Anzeige durch Berühren des Bildschirms  
bewirken.  
#
Sie können MENU auch durch Klicken mit  
dem Joystick einblenden.  
106  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Bluetooth Audio  
03  
2
Berühren Sie FUNCTION, um die Namen  
der Funktionen anzuzeigen.  
Die Funktionsnamen werden angezeigt und  
bedienbare Funktionen hervorgehoben.  
#
Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge-  
hende Anzeige berühren Sie BACK.  
Zum Zurückschalten zur Wiedergabeanzeige  
berühren Sie ESC.  
#
3
Berühren Sie DEVICE INFO, um die BD-  
Adresse anzuzeigen.  
Verschiedene Informationen mit Bezug auf die  
Bluetooth Wireless-Technologie werden ange-  
zeigt.  
!
!
!
!
BD ADDRESS (Systemadresse)  
SYSTEM NAME (Systemname)  
SYSTEM VER. (Version)  
BT MODULE VER. (Bluetooth-  
Modulversion)  
107  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Abschnitt  
04  
Grundeinstellungen  
5
Berühren Sie nach der Eingabe des PIN-  
Eingeben des PIN-Codes für  
den Aufbau einer Bluetooth-  
Wireless-Verbindung  
Codes (max. 16 Zeichen) ENTER.  
Der von Ihnen eingegebene PIN-Code wird in  
diesem Gerät gespeichert.  
Bei manchen Bluetooth-Audio-Playern müs-  
sen Sie den PIN-Code des Players u. U. zuvor  
in diesem Gerät eingeben, um das Gerät für  
einen Verbindungsaufbau durch den Blue-  
tooth-Audio-Player auf Standby zu schalten.  
1
Berühren Sie das Programmquellen-  
symbol und danach OFF, um das Gerät aus-  
zuschalten.  
#
Wenn das Programmquellensymbol nicht an-  
gezeigt wird, können Sie es durch Berühren des  
Bildschirms einblenden.  
2
Berühren Sie AV MENU und danach  
INITIAL, um die Namen der Funktionen an-  
zuzeigen.  
Die Funktionsnamen werden angezeigt und  
bedienbare Funktionen hervorgehoben.  
#
Wenn AV MENU nicht angezeigt wird, können  
Sie die Anzeige durch Berühren des Bildschirms  
bewirken.  
#
Sie können MENU auch durch Klicken mit  
dem Joystick einblenden.  
Um zur nächsten Gruppe von Funktionsna-  
men zu wechseln, berühren Sie NEXT.  
Für die Rückkehr zur vorherigen Gruppe von  
Funktionsnamen berühren Sie PREV.  
Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge-  
hende Anzeige berühren Sie BACK.  
Zum Zurückschalten auf die Anzeige jeder  
Programmquelle berühren Sie ESC.  
#
#
#
#
3
Berühren Sie PINCODE INPUT.  
Der Bildschirm zur PIN-Codeeingabe er-  
scheint.  
4
Berühren Sie 09, um den PIN-Code  
Ihres Bluetooth-Audio-Players einzugeben.  
Durch Berühren von C können Sie die gesam-  
#
te Nummer löschen.  
108  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
05  
Hauptgeräte - Gruppe 3  
Die hierunter aufgeführten Hauptgeräte er-  
möglichen eine Bedienung über Sensortasten.  
AVH-P7500DVDN, AVH-P6600DVD, AVH-  
P5700DVD  
Gebrauch als externes Gerät  
Die nachstehend aufgeführten Hauptgeräte  
ermöglichen eine externe Bedienung dieses  
Geräts. Detaillierte Informationen zum jeweili-  
gen Hauptgerät finden Sie im zugehörigen  
Handbuch.  
Hauptgeräte - Gruppe 4  
RS-D7R, RS-D7RN  
!
Die Tasten 1KEY bis 6KEY finden bei der  
Bedienung dieses Geräts keine Verwen-  
dung.  
Wichtig  
!
Bei der Auswahl von TEL als Programm-  
quelle kann AUTO/MANUAL (A/M) nicht  
zur Bedienung dieses Geräts verwendet  
werden.  
!
!
Da dieses Gerät kontinuierlich auf Verbin-  
dungs-Standby geschaltet ist, um jederzeit per  
Bluetooth eine Verbindung zu Ihrem Mobilte-  
lefon herstellen zu können, kann eine Verwen-  
dung des Geräts bei ausgeschaltetem Motor  
eine Entleerung der Fahrzeugbatterie zur  
Folge haben.  
Um auf die Bluetooth Wireless-Technologie  
zurückgreifen zu können, müssen Geräte be-  
stimmte Profile interpretieren können. Für  
eine Verwendung als externes Gerät muss die-  
ses Gerät mit folgenden Profilen kompatibel  
sein.  
!
Bei der Auswahl von BT AUDIO als Pro-  
grammquelle können FUNC3 (F3)/  
FUNCTION3 und FUNC4 (F4)/FUNCTION4  
nicht zur Bedienung dieses Geräts verwen-  
det werden.  
Hauptgeräte - Gruppe 1  
Die hierunter aufgeführten Hauptgeräte er-  
möglichen eine Bedienung über die Taste  
FUNCTION bzw. per SOFT KEY.  
DEH-P9600MP, DEX-P90RS, DEH-P7700MP,  
DEH-P7600MP, DEH-P77MP*1, DEH-P6800MP,  
DEH-P6700MP, DEH-P6600R, DEH-P5900MP,  
DEH-P5800MP, DEH-P5700MP, DEH-P5600MP,  
DEH-P55BT*2, DEH-P4800MP, DEH-P3600MP,  
DEH-P2600R, DEH-P40MP, DVH-P580MP,  
DVH-P5000MP, KEH-P7020R, KEH-P6020R  
GAP (Generic Access Profile)  
SDP (Service Discovery Protocol)  
HSP (Head Set Profile)  
HFP (Hands Free Profile)  
A2DP (Advanced Audio Distribution Profi-  
le)  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profi-  
le)  
Hauptgeräte - Gruppe 2  
Die hierunter aufgeführten Hauptgeräte er-  
möglichen eine Bedienung über  
MULTI-CONTROL.  
!
Für die Steuerung eines Bluetooth-Audio-  
Players verwendet dieses Gerät die Profile  
A2DP und AVRCP. Somit können mit diesem  
Gerät alle Bluetooth-Audio-Player (bzw. Blue-  
tooth-Adapter) verbunden werden, die mit die-  
sen Profilen kompatibel sind.  
DEH-P8600MP, DEH-P88RS, DEH-P80MP,  
DEH-P70BT*2  
1
*
Für eine Bedienung über die Tasten a/b/c/d muss eine (separat erhältliche) Fernbedienung  
verwendet werden.  
Sie können dieses Gerät als externes Gerät verwenden, um ausschließlich die Bluetooth-  
Audiofunktionen zu steuern.  
2
*
109  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
05  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
Profil A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile): Auf Ihrem Audio-Player ist nur das  
Wiedergeben von Musiktiteln möglich.  
Profil AVRCP (Audio/Video Remote Control  
Profile): Zur Verfügung stehen die Funktio-  
nen Wiedergabe, Pause, Titelauswahl usw.  
Bei einer Verwendung dieses Geräts als exter-  
nes Gerät wird der PIN-Code auf den Wert  
0000 eingestellt. Eine Änderung des PIN-  
Codes ist nicht möglich. Dieses Gerät kann  
nur zu denjenigen Bluetooth-Audio-Playern  
eine Verbindung herstellen, die den PIN-Code  
0000 unterstützen bzw. keine PIN-Codeeinga-  
be erfordern.  
Da sehr viele verschiedene Bluetooth-Audio-  
Player auf dem Markt erhältlich sind, fallen  
die Bedienvorgänge für einen Bluetooth-  
Audio-Player auf diesem Gerät teilweise  
höchst unterschiedlich aus. Halten Sie sich  
bei der Bedienung des Players über dieses  
Gerät deshalb zusätzlich zu dieser Bedie-  
nungsanleitung bitte auch an die spezifische  
Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Audio-  
Players.  
Informationen zu Musiktiteln (z. B. abgelaufe-  
ne Spielzeit, Titelname, Titelindex usw.) kön-  
nen auf diesem Gerät nicht angezeigt werden.  
Während der Wiedergabe von Musiktiteln auf  
Ihrem Bluetooth-Audio-Player sollten Sie, so-  
weit möglich, jede Bedienung Ihres Mobiltele-  
fons vermeiden. Bei einer Bedienung des  
Mobiltelefons kann es durch die vom Telefon  
ausgegebenen Signale zu einer Erzeugung  
von Störgeräuschen bei der Titelwiedergabe  
kommen.  
!
Die Bedienung fällt je nach dem Typ Ihres Mo-  
biltelefons und Ihres Bluetooth-Audio-Players  
unterschiedlich aus. Detaillierte Anweisungen  
können Sie der jeweils zugehörigen Bedie-  
nungsanleitung entnehmen.  
!
!
Hinweise  
!
!
Der Empfang von Telefonanrufen über dieses  
Gerät wird auf Standby geschaltet, sobald der  
Zündschlüssel in die Position ACC oder ON  
gedreht wird.  
Die Entfernung (Sichtlinie) zwischen diesem  
Gerät und Ihrem Mobiltelefon darf für das  
Senden und Empfangen von Sprache und  
Daten per Bluetooth nicht mehr als zehn  
Meter betragen. Je nach Umgebung fällt die  
Übertragungsentfernung u. U. noch geringer  
aus als diese geschätzte Entfernung.  
TEL und BT AUDIO werden auf dieselbe Laut-  
stärke und denselben SLA-Pegel (Programm-  
quellen-Pegeleinstellung) gesetzt. Passen Sie  
den Lautstärkepegel für TEL oder BT AUDIO  
jeweils nach Bedarf an.  
Wenn die Fernbedienung über die Taste PGM  
verfügt, ermöglicht sie Ihnen die Ausführung  
der folgenden Bedienvorgänge:  
Bei der Auswahl von TEL als Programm-  
quelle können Sie die Anruflisten bis zu  
einer bestimmten Telefonnummer durch-  
laufen.  
!
!
!
!
Bei der Auswahl von BT AUDIO als Pro-  
grammquelle können Sie die Titelwieder-  
gabe auf Pause schalten.  
!
!
Wenn Sie über das per Bluetooth mit diesem  
Gerät verbundene Mobiltelefon ein Gespräch  
führen, wird die Wiedergabe der Titel auf dem  
verbundenen Bluetooth-Audio-Player stumm-  
geschaltet.  
Auch wenn Sie während der Wiedergabe  
eines Musiktitels auf Ihrem Bluetooth-Audio-  
Player zu einer anderen Programmquelle um-  
schalten, wird die Titelwiedergabe fortgesetzt.  
110  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Abschnitt  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
05  
Kompatibilität der Funktionen  
Hauptgeräte - Gruppe 1  
Steuerungen des Bluetooth-Telefons  
Abrollen einer Tele-  
fonnummer in den  
Anruflisten  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
a oder b in FUNC1 (F1).  
Steuerungen des Bluetooth-Telefons  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie a oder b in  
FUNC1 (F1) gedrückt.  
Wählen von TEL/BT  
AUDIO als Pro-  
grammquelle  
Setzen des Geräts in  
den Modus C.OPEN  
Drücken Sie SOURCE.  
Umschalten zwi-  
schen TEL und BT  
AUDIO  
Bei der Auswahl von TEL/BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie BAND.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
a oder b in FUNC2 (F2).  
Setzen des Geräts in  
den Modus REGIST  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie BAND ge-  
drückt.  
Setzen des Geräts in  
den Modus VOICE  
ON*1  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie a oder b in  
FUNC2 (F2) gedrückt.  
Setzen des Geräts in  
den Modus DIS-  
CONN.  
Annehmen eines An- Wenn ein Anruf eingeht,  
Ein- oder Ausschal-  
ten der automati-  
schen Rufannahme  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
a oder b in FUNC3 (F3).  
rufs  
drücken Sie a.  
Beenden eines An-  
rufs  
Drücken Sie b.  
Ein- oder Ausschal-  
ten des automati-  
schen Verbindungs-  
aufbaus  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie a oder b in  
FUNC3 (F3) gedrückt.  
Anzeigen der Liste  
der empfangenen An-  
rufe / der Anrufe in  
Abwesenheit  
Drücken Sie c.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
a oder b in FUNC4 (F4).  
Ein- oder Ausschal-  
ten des Ruftons  
Anzeigen der Liste  
der getätigten Anrufe  
Drücken Sie d.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie a oder b in  
FUNC4 (F4) gedrückt.  
Bei der Anzeige der Liste der  
Auswählen einer Tele- getätigten/empfangenen An-  
Anzeige und Um-  
schalten der Gerä-  
teinformationen  
fonnummer in der  
Liste der getätigten  
oder empfangenen  
rufe bzw. der Anrufe in Abwe-  
senheit drücken Sie c oder  
d.  
Anrufe bzw. der Anru- Um zur Telefonbereitschafts-  
Steuerungen des Bluetooth-Audio-Geräts  
fe in Abwesenheit  
anzeige zurückzukehren,  
drücken Sie b.  
Wählen von TEL/BT  
AUDIO als Pro-  
grammquelle  
Drücken Sie SOURCE.  
Bei der Auswahl einer Tele-  
fonnummer in der Liste der  
getätigten bzw. der emp-  
fangenen Anrufe drücken Sie  
a.  
Tätigen eines Anrufs  
Umschalten zwi-  
schen TEL und BT  
AUDIO  
Bei der Auswahl von TEL/BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie BAND.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
FUNCTION (FUNC).  
Vor- oder Zurück-  
springen zu einem  
anderen Titel*2  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie c oder d.  
Wählen einer Funk-  
tion  
1
*
*
Diese Funktion ist verfügbar, wenn Ihr Mobiltelefon die Spracherkennung unterstützt.  
Sie können diese Funktion durch Auswahl von AUTO in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.  
2
111  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
05  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
Hauptgeräte - Gruppe 2  
Steuerungen des Bluetooth-Audio-Geräts  
Bei der Auswahl von BT  
Steuerungen des Bluetooth-Telefons  
Schnellvorlauf/-rück-  
lauf*1  
AUDIO als Programmquelle  
drücken und halten Sie c  
oder d gedrückt.  
Wählen von TEL/BT  
AUDIO als Pro-  
Drücken Sie SOURCE.  
grammquelle  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie FUNCTION  
(FUNC).  
Wählen einer Funk-  
tion  
Umschalten zwi-  
schen TEL und BT  
AUDIO  
Bei der Auswahl von TEL/BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie BAND.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie a oder b in  
FUNC1 (F1).  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie BAND ge-  
drückt.  
Setzen des Geräts in  
den Modus VOICE  
ON*2  
Pausieren der Titel-  
wiedergabe  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken und halten Sie a  
oder b in FUNC1 (F1) ge-  
drückt.  
Wenn ein Anruf eingeht,  
drücken Sie MULTI-CON-  
TROL nach oben.  
Annehmen eines An-  
rufs  
Setzen des Geräts in  
den Modus C.OPEN  
Beenden eines An-  
rufs  
Drücken Sie MULTI-CON-  
TROL nach unten.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie a oder b in  
FUNC2 (F2).  
Anzeigen der Liste  
der empfangenen An- Drücken Sie MULTI-CON-  
rufe / der Anrufe in  
Abwesenheit  
Wiedergabe von Mu-  
siktiteln  
TROL nach links.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken und halten Sie a  
oder b in FUNC2 (F2) ge-  
drückt.  
Anzeigen der Liste  
der getätigten Anrufe TROL nach rechts.  
Drücken Sie MULTI-CON-  
Setzen des Geräts in  
den Modus DIS-  
CONN.  
Bei der Anzeige der Liste der  
getätigten/empfangenen An-  
Auswählen einer Tele- rufe bzw. der Anrufe in Abwe-  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie c oder d in  
AUTO/MANUAL (A/M).  
Umschalten zwi-  
schen AUTO und  
MANUAL  
fonnummer in der  
Liste der getätigten  
oder empfangenen  
senheit drücken Sie MULTI-  
CONTROL nach links oder  
rechts.  
Anrufe bzw. der Anru- Um zur Telefonbereitschafts-  
fe in Abwesenheit  
anzeige zurückzukehren,  
drücken Sie MULTI-CON-  
TROL nach unten.  
Hinweis  
Bei einer Verwendung als externes Gerät kehrt  
dieses Gerät nach einem Telefonanruf nicht auto-  
matisch zur ursprünglichen Programmquelle zu-  
rück. Wählen Sie die gewünschte  
Programmquelle im Anschluss an einen Telefo-  
nanruf jeweils manuell.  
Bei der Auswahl einer Tele-  
fonnummer in der Liste der  
getätigten bzw. der emp-  
fangenen Anrufe drücken Sie  
MULTI-CONTROL nach  
oben.  
Tätigen eines Anrufs  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
MULTI-CONTROL.  
Wählen einer Funk-  
tion  
1
*
*
Sie können diese Funktion durch Auswahl von MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.  
Diese Funktion ist verfügbar, wenn Ihr Mobiltelefon die Spracherkennung unterstützt.  
2
112  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
05  
Steuerungen des Bluetooth-Telefons  
Steuerungen des Bluetooth-Audio-Geräts  
Bei der Auswahl von TEL als  
Wählen von TEL/BT  
AUDIO als Pro-  
grammquelle  
Abrollen einer Tele-  
fonnummer in den  
Anruflisten  
Programmquelle drücken Sie  
MULTI-CONTROL in FUNC1  
(F1).  
Drücken Sie SOURCE.  
Umschalten zwi-  
schen TEL und BT  
AUDIO  
Bei der Auswahl von TEL/BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie BAND.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie MULTI-CON-  
TROL in FUNC1 (F1) ge-  
drückt.  
Setzen des Geräts in  
den Modus C.OPEN  
Bei der Auswahl von BT  
Vor- oder Zurück-  
springen zu einem  
anderen Titel*1  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie MULTI-CON-  
TROL nach links oder rechts.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
MULTI-CONTROL in FUNC2  
(F2).  
Setzen des Geräts in  
den Modus REGIST  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken und halten Sie  
MULTI-CONTROL nach links  
oder rechts gedrückt.  
Schnellvorlauf/-rück-  
lauf*2  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie MULTI-CON-  
TROL in FUNC2 (F2) ge-  
drückt.  
Setzen des Geräts in  
den Modus DIS-  
CONN.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
verwenden Sie MULTI-CON-  
TROL.  
Wählen einer Funk-  
tion  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
MULTI-CONTROL in FUNC3  
(F3).  
Ein- oder Ausschal-  
ten der automati-  
schen Rufannahme  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie MULTI-CON-  
TROL in FUNC1 (F1).  
Pausieren der Titel-  
wiedergabe  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie MULTI-CON-  
TROL in FUNC3 (F3) ge-  
drückt.  
Ein- oder Ausschal-  
ten des automati-  
schen Verbindungs-  
aufbaus  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken und halten Sie  
MULTI-CONTROL in FUNC1  
(F1) gedrückt.  
Setzen des Geräts in  
den Modus C.OPEN  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
MULTI-CONTROL in FUNC4  
(F4).  
Ein- oder Ausschal-  
ten des Ruftons  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie MULTI-CON-  
TROL in FUNC2 (F2).  
Wiedergabe von Mu-  
siktiteln  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie MULTI-CON-  
TROL in FUNC4 (F4) ge-  
drückt.  
Anzeige und Um-  
schalten der Gerä-  
teinformationen  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken und halten Sie  
MULTI-CONTROL in FUNC2  
(F2) gedrückt.  
Setzen des Geräts in  
den Modus DIS-  
CONN.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie MULTI-CON-  
TROL in AUTO/MANUAL  
(A/M).  
Umschalten zwi-  
schen AUTO und  
MANUAL  
1
*
*
Sie können diese Funktion durch Auswahl von AUTO in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.  
Sie können diese Funktion durch Auswahl von MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.  
2
113  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Abschnitt  
05  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
Hinweis  
Steuerungen des Bluetooth-Telefons  
Bei der Auswahl einer Tele-  
Bei einer Verwendung als externes Gerät kehrt  
dieses Gerät nach einem Telefonanruf nicht auto-  
matisch zur ursprünglichen Programmquelle zu-  
rück. Wählen Sie die gewünschte  
fonnummer in der Liste der  
getätigten bzw. der emp-  
fangenen Anrufe berühren  
Sie a.  
Tätigen eines Anrufs  
Programmquelle im Anschluss an einen Telefo-  
nanruf jeweils manuell.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle berühren  
Sie AV MENU und anschlie-  
ßend FUNCTION.  
Wählen einer Funk-  
tion  
Hauptgeräte - Gruppe 3  
Abrollen einer Tele-  
fonnummer in den  
Anruflisten  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle berühren  
Sie ab in FUNCTION1.  
Steuerungen des Bluetooth-Telefons  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle berühren  
Sie ab in FUNCTION1  
etwas länger.  
Wählen von TEL/BT  
AUDIO als Pro-  
grammquelle  
Setzen des Geräts in  
den Modus C.OPEN  
Drücken Sie SOURCE.  
Umschalten zwi-  
schen TEL und BT  
AUDIO  
Bei der Auswahl von TEL/BT  
AUDIO als Programmquelle  
berühren Sie BAND.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle berühren  
Sie ab in FUNCTION2.  
Setzen des Geräts in  
den Modus REGIST  
Setzen des Geräts in  
den Modus VOICE  
ON*  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle berühren  
Sie BAND etwas länger.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle berühren  
Sie ab in FUNCTION2  
etwas länger.  
Setzen des Geräts in  
den Modus DIS-  
CONN.  
Annehmen eines An- Wenn ein Anruf eingeht, be-  
rufs  
rühren Sie a.  
Ein- oder Ausschal-  
ten der automati-  
schen Rufannahme  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle berühren  
Sie ab in FUNCTION3.  
Beenden eines An-  
rufs  
Berühren Sie b.  
Anzeigen der Liste  
der empfangenen An-  
rufe / der Anrufe in  
Abwesenheit  
Ein- oder Ausschal-  
ten des automati-  
schen Verbindungs-  
aufbaus  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle berühren  
Sie ab in FUNCTION3  
etwas länger.  
Berühren Sie c.  
Anzeigen der Liste  
der getätigten Anrufe  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle berühren  
Sie ab in FUNCTION4.  
Berühren Sie d.  
Ein- oder Ausschal-  
ten des Ruftons  
Bei der Anzeige der Liste der  
Auswählen einer Tele- getätigten/empfangenen An-  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle berühren  
Sie ab in FUNCTION4  
etwas länger.  
Anzeige und Um-  
schalten der Gerä-  
teinformationen  
fonnummer in der  
Liste der getätigten  
oder empfangenen  
rufe bzw. der Anrufe in Abwe-  
senheit berühren Sie c oder  
d.  
Anrufe bzw. der Anru- Um zur Telefonbereitschafts-  
fe in Abwesenheit  
anzeige zurückzukehren, be-  
rühren Sie b.  
*
Diese Funktion ist verfügbar, wenn Ihr Mobiltelefon die Spracherkennung unterstützt.  
114  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
05  
Hinweis  
Steuerungen des Bluetooth-Audio-Geräts  
Wählen von TEL/BT  
AUDIO als Pro-  
grammquelle  
Bei einer Verwendung als externes Gerät kehrt  
Drücken Sie SOURCE.  
dieses Gerät nach einem Telefonanruf nicht auto-  
matisch zur ursprünglichen Programmquelle zu-  
rück. Wählen Sie die gewünschte  
Programmquelle im Anschluss an einen Telefo-  
nanruf jeweils manuell.  
Umschalten zwi-  
schen TEL und BT  
AUDIO  
Bei der Auswahl von TEL/BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie BAND.  
Vor- oder Zurück-  
springen zu einem  
anderen Titel*1  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
berühren Sie c oder d.  
Hauptgeräte - Gruppe 4  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
berühren Sie c oder d etwas  
länger.  
Schnellvorlauf/-rück-  
lauf*2  
Steuerungen des Bluetooth-Telefons  
Wählen von TEL/BT  
AUDIO als Pro-  
grammquelle  
Drücken Sie SOURCE (AUX).  
Bei der Auswahl von BT  
Wählen einer Funk-  
tion  
AUDIO als Programmquelle  
berühren Sie AV MENU und  
anschließend FUNCTION.  
Umschalten zwi-  
schen TEL und BT  
AUDIO  
Bei der Auswahl von TEL/BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie BAND.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
berühren Sie ab in FUNC-  
TION1.  
Pausieren der Titel-  
wiedergabe  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie BAND ge-  
drückt.  
Setzen des Geräts in  
den Modus VOICE  
ON*3  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
berühren Sie ab in FUNC-  
TION1 etwas länger.  
Setzen des Geräts in  
den Modus C.OPEN  
Annehmen eines An- Wenn ein Anruf eingeht,  
rufs  
drücken Sie a.  
Beenden eines An-  
rufs  
Drücken Sie b.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
berühren Sie ab in FUNC-  
TION2.  
Wiedergabe von Mu-  
siktiteln  
Anzeigen der Liste  
der empfangenen An-  
rufe / der Anrufe in  
Abwesenheit  
Drücken Sie c.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
berühren Sie ab in FUNC-  
TION2 etwas länger.  
Setzen des Geräts in  
den Modus DIS-  
CONN.  
Anzeigen der Liste  
der getätigten Anrufe  
Drücken Sie d.  
Bei der Anzeige der Liste der  
Auswählen einer Tele- getätigten/empfangenen An-  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
berühren Sie c oder d in  
AUTO/MANUAL (A/M).  
Umschalten zwi-  
schen AUTO und  
MANUAL  
fonnummer in der  
Liste der getätigten  
oder empfangenen  
rufe bzw. der Anrufe in Abwe-  
senheit drücken Sie c oder  
d.  
Anrufe bzw. der Anru- Um zur Telefonbereitschafts-  
fe in Abwesenheit  
anzeige zurückzukehren,  
drücken Sie b.  
1
*
*
*
Sie können diese Funktion durch Auswahl von AUTO in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.  
Sie können diese Funktion durch Auswahl von MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.  
Diese Funktion ist verfügbar, wenn Ihr Mobiltelefon die Spracherkennung unterstützt.  
2
3
115  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
05  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
Steuerungen des Bluetooth-Telefons  
Steuerungen des Bluetooth-Audio-Geräts  
Bei der Auswahl einer Tele-  
Wählen von TEL/BT  
fonnummer in der Liste der  
getätigten bzw. der emp-  
fangenen Anrufe drücken Sie  
a.  
AUDIO als Pro-  
grammquelle  
Drücken Sie SOURCE (AUX).  
Tätigen eines Anrufs  
Umschalten zwi-  
schen TEL und BT  
AUDIO  
Bei der Auswahl von TEL/BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie BAND.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle öffnen Sie  
die Abdeckung der Fernbe-  
dienung.  
Wählen einer Funk-  
tion  
Vor- oder Zurück-  
springen zu einem  
anderen Titel*1  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie c oder d.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
die Funktionstaste FUNC-  
TION 1.  
Abrollen einer Tele-  
fonnummer in den  
Anruflisten  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken und halten Sie c  
oder d gedrückt.  
Schnellvorlauf/-rück-  
lauf*2  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie die Funktions-  
taste FUNCTION 1 gedrückt.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
öffnen Sie die Abdeckung  
der Fernbedienung.  
Setzen des Geräts in  
den Modus C.OPEN  
Wählen einer Funk-  
tion  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
die Funktionstaste FUNC-  
TION 2.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie die Funktionsta-  
ste FUNCTION 1.  
Setzen des Geräts in  
den Modus REGIST  
Pausieren der Titel-  
wiedergabe  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie die Funktions-  
taste FUNCTION 2 gedrückt.  
Setzen des Geräts in  
den Modus DIS-  
CONN.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken und halten Sie die  
Funktionstaste FUNCTION 1  
gedrückt.  
Setzen des Geräts in  
den Modus C.OPEN  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
die Funktionstaste FUNC-  
TION 3.  
Ein- oder Ausschal-  
ten der automati-  
schen Rufannahme  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie die Funktionsta-  
ste FUNCTION 2.  
Wiedergabe von Mu-  
siktiteln  
Ein- oder Ausschal-  
ten des automati-  
schen Verbindungs-  
aufbaus  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie die Funktions-  
taste FUNCTION 3 gedrückt.  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken und halten Sie die  
Funktionstaste FUNCTION 2  
gedrückt.  
Setzen des Geräts in  
den Modus DIS-  
CONN.  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken Sie  
die Funktionstaste FUNC-  
TION 4.  
Ein- oder Ausschal-  
ten des Ruftons  
Bei der Auswahl von BT  
AUDIO als Programmquelle  
drücken Sie die Funktionsta-  
ste FUNCTION 5.  
Umschalten zwi-  
schen AUTO und  
MANUAL  
Bei der Auswahl von TEL als  
Programmquelle drücken  
und halten Sie die Funktions-  
taste FUNCTION 4 gedrückt.  
Anzeige und Um-  
schalten der Gerä-  
teinformationen  
1
*
Sie können diese Funktion durch Auswahl von AUTO in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.  
Sie können diese Funktion durch Auswahl von MANUAL in AUTO/MANUAL (A/M) verwenden.  
2
*
116  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Abschnitt  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
05  
Starten des Verbindungsaufbaus  
über das Mobiltelefon  
Wenn Sie das Gerät in den Modus C.OPEN  
setzen, können Sie eine Bluetooth-Verbindung  
ausgehend von Ihrem Telefon herstellen.  
Wenn Ihnen die genaue Vorgehensweise für  
den Aufbau einer Verbindung über Ihr Mobilte-  
lefon nicht bekannt ist, dann schlagen Sie  
diese in der Bedienungsanleitung des Telefons  
nach.  
Hinweis  
Bei einer Verwendung als externes Gerät kehrt  
dieses Gerät nach einem Telefonanruf nicht auto-  
matisch zur ursprünglichen Programmquelle zu-  
rück. Wählen Sie die gewünschte  
Programmquelle im Anschluss an einen Telefo-  
nanruf jeweils manuell.  
Aufbauen einer Verbindung  
zu einem Mobiltelefon  
Um mit diesem Gerät drahtungebunden ein  
Telefon verwenden zu können, muss zunächst  
eine Verbindung über die Bluetooth Wireless-  
Technologie hergestellt werden.  
1
Setzen des Geräts in den Modus  
C.OPEN  
#
Bis Sie das Gerät in den Modus C.OPEN set-  
zen, wird NO TEL im Display angezeigt.  
!
Die Verbindung wird normalerweise mithil-  
fe des HFP-Profils aufgebaut. Dies erlaubt  
Ihnen die volle Kontrolle der verfügbaren  
Funktionen der Telefon-Programmquelle.  
Wenn Sie allerdings die Verbindung mithil-  
fe Ihres Mobiltelefons herstellen, wird in ei-  
nigen Fällen die Verbindung über das HSP-  
Profil aufgebaut. Einige Funktionen stehen  
in diesem Fall nicht zur Verfügung.  
Per Bluetooth kann eine Verbindung zu  
einem Telefon hergestellt werden, das noch  
nicht in diesem Gerät registriert ist. In die-  
sem Fall spricht man von einer vorüberge-  
henden Verbindung, bei der nur bestimmte  
Funktionen zur Verfügung stehen. Um den  
gesamten Funktionsumfang nutzen zu kön-  
nen, sollten Sie das Telefon in diesem Gerät  
registrieren. Für weitere Einzelheiten dies-  
2
Verwenden Sie das Mobiltelefon, um  
eine Verbindung zum Gerät herzustellen.  
Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird TEL  
angezeigt.  
#
Die Bedienung dieser Funktion fällt je nach  
dem Typ Ihres Mobiltelefons unterschiedlich aus.  
Detaillierte Anweisungen hierzu können Sie der  
Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons entneh-  
men.  
!
#
Gegebenenfalls müssen Sie den Verbindungs-  
code auf Ihrem Mobiltelefon eingeben, um den  
Verbindungsaufbau abzuschließen.  
Registrieren eines  
verbundenen Mobiltelefons  
Wenn Sie ein Telefon, zu dem eine vorüberge-  
hende Verbindung hergestellt wurde, registrie-  
ren, können Sie alle mit der Bluetooth  
Wireless-Technologie bereitstehenden Funktio-  
nen uneingeschränkt nutzen. Es kann nur ein  
Mobiltelefon registriert werden.  
!
Falls dieses Gerät als externes Gerät ver-  
wendet wird, sucht es nicht nach verfügba-  
ren Mobiltelefonen. Benutzen Sie Ihr  
Mobiltelefon, um eine Verbindung herzu-  
stellen.  
117  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
05  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
1
Setzen des Geräts in den Modus REGIST  
können Sie der Bedienungsanleitung Ihres  
Mobiltelefons entnehmen.  
Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn eine  
Verbindung per HFP (Hands Free Profile)  
hergestellt wird.  
Bis Sie das Gerät in den Modus REGIST set-  
zen, wird TEL im Display angezeigt.  
!
2
Verwenden Sie das Mobiltelefon für  
1
Setzen Sie das Gerät in den Modus  
eine Registrierung in diesem Gerät.  
Nach Abschluss der Registrierung erscheint  
TEL REG. im Display.  
VOICE ON.  
2
Sprechen Sie den Namen des ge-  
#
Die Bedienung dieser Funktion fällt je nach  
wünschten Teilnehmers.  
dem Typ Ihres Mobiltelefons unterschiedlich aus.  
Detaillierte Anweisungen hierzu können Sie der  
Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons entneh-  
men.  
Einstellen der  
automatischen Rufannahme  
Wenn Sie diese Funktion einschalten, nimmt  
das Gerät automatisch alle eingehenden Anru-  
fe an.  
#
Gegebenenfalls müssen Sie den Verbindungs-  
code auf Ihrem Mobiltelefon eingeben, um den  
Verbindungsaufbau abzuschließen.  
%
Ein- oder Ausschalten der automati-  
Trennen der Verbindung zu  
einem Mobiltelefon  
Wenn Sie Ihr Telefon nicht mehr benötigen,  
können Sie die Bluetooth-Verbindung zwi-  
schen Telefon und Gerät trennen.  
schen Rufannahme  
Der jeweilige Status der Rufannahmefunktion  
wird angezeigt (z.B. ANSW ON).  
%
Setzen des Geräts in den Modus  
DISCONN.  
Sobald die Verbindung getrennt ist, erscheint  
NO TEL im Display.  
Automatisches Aufbauen  
einer Verbindung zu einem  
registrierten Telefon  
Wenn die Funktion für den automatischen Ver-  
bindungsaufbau eingeschaltet wurde, stellt  
das Gerät automatisch eine Verbindung zu  
einem registrierten Telefon her, sobald sich  
dieses innerhalb des Sende-/Empfangsbe-  
reichs befindet.  
Spracherkennung  
Wenn Ihr Mobiltelefon die Spracherkennung-  
sfunktion unterstützt, können Sie Ihren Anruf  
über gesprochene Befehle tätigen.  
!
Diese Funktion steht eventuell nicht mit  
allen Mobiltelefonen zur Verfügung.  
!
Die Bedienung dieser Funktion fällt je nach  
dem Typ Ihres Mobiltelefons unterschied-  
lich aus. Detaillierte Anweisungen hierzu  
118  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
05  
!
Bei manchen Mobiltelefonen müssen Sie  
ggf. den Aufbau einer Verbindung zu die-  
sem Gerät auf dem Telefon bestätigen. In  
diesem Fall kommt die Verbindung unter  
Umständen erst nach der Verbindungsbe-  
stätigung auf dem Telefon zu Stande, selbst  
wenn auf diesem Gerät der automatische  
Verbindungsaufbau eingeschaltet wurde.  
Falls möglich, sollten Sie auf Ihrem Mobil-  
telefon die Bestätigung einer Bluetooth-Ver-  
bindung deaktivieren. Detaillierte Angaben  
hierzu können Sie der Bedienungsanlei-  
tung Ihres Mobiltelefons entnehmen.  
Der für das Gerät gewählte Rufton wirkt sich  
in keiner Weise auf den von Ihrem Mobiltele-  
fon verwendeten Rufton aus. Wenn Ihr Telefon  
und dieses Gerät nicht gleichzeitig einen Ruf-  
ton ausgeben sollen, dann sollten Sie einen  
der beiden Ruftöne deaktivieren.  
%
Ein- oder Ausschalten des Ruftons.  
Der jeweilige Status des Ruftons wird ange-  
zeigt (z.B. BEEP ON).  
!
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn  
Sie unter Rückgriff auf die Bluetooth-Wire-  
less-Technologie Musiktitel auf Ihrem Blue-  
tooth-Audio-Player abspielen. Beenden Sie  
in diesem Fall die Wiedergabe und schalten  
Sie auf eine andere Programmquelle um,  
damit über die Bluetooth-Funktion eine Ver-  
bindung zwischen Mobiltelefon und Gerät  
hergestellt werden kann.  
Anzeigen der  
Geräteinformationen für  
dieses Gerät  
Sie können für dieses Gerät bestimmte Gerä-  
teinformationen anzeigen, u.a. die BD-Adresse  
und den Gerätenamen.  
Sollten beim Betrieb dieses Geräts Probleme  
auftreten und Sie sich für eine Reparatur mit  
einem Fachhändler in Verbindung setzen,  
dann müssen Sie die Systemversion dieses  
Geräts sowie des Bluetooth-Moduls angeben.  
Sie können diese Versionen anzeigen, um sie  
zu überprüfen.  
%
Ein- oder Ausschalten des automati-  
schen Verbindungsaufbaus  
Der jeweilige Status der Verbindungsaufbau-  
funktion wird angezeigt (z.B. AUTO ON).  
#
eingeschaltet wurde, wird im Display SEARCH  
angezeigt, während das Gerät nach dem regi-  
strierten Mobiltelefon sucht.  
Wenn der automatische Verbindungsaufbau  
!
Jedem Gerät, das die Bluetooth Wireless-  
Technologie unterstützt, wird eine einmali-  
ge 48-Bit-Geräteadresse zugewiesen. Bei  
dieser Adresse handelt es sich um eine 12-  
stellige hexadezimale Zeichenfolge.  
#
Wenn der automatische Verbindungsaufbau  
eingeschaltet wurde, wird im Display WAIT ange-  
zeigt, während das Gerät eine Verbindung zum re-  
gistrierten Mobiltelefon herstellt.  
%
Anzeige und Umschalten der Gerätein-  
formationen  
Mit jedem Bedienvorgang gemäß Kompatibili-  
tät der Funktionen ändern sich die im Display  
angezeigten Informationen in der folgenden  
Reihenfolge:  
Einstellen des Ruftons  
Das Gerät ermöglicht Ihnen die Aktivierung  
bzw. Deaktivierung des Ruftons für eingehen-  
de Anrufe.  
119  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
05  
Unterschiedliche  
Bedienung je nach  
Hauptgerät  
BD-Adresse (Bluetooth-Geräteadresse)Gerä-  
tename (PIONEER)SystemversionBlue-  
tooth-Modulversion  
2
Verwenden Sie Ihren Bluetooth-Audio-  
Player, um eine Verbindung zu diesem  
Gerät herzustellen.  
#
Auf Ihrem Mobiltelefon können Sie den Gerä-  
Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird  
BT AUDIO angezeigt.  
tenamen dieses Geräts, Pioneer BT unit,  
bestätigen.  
#
Die Bedienung dieser Funktion fällt je nach  
dem Typ Ihres Bluetooth-Audio-Players unter-  
schiedlich aus. Detaillierte Anweisungen hierzu  
können Sie der Bedienungsanleitung Ihres Blue-  
tooth-Audio-Players entnehmen.  
Aufbauen einer Verbindung zu  
einem Bluetooth-Audio-Player  
Damit Ihr Bluetooth-Audio-Player über dieses  
Gerät gesteuert werden kann, muss eine Wire-  
less-Verbindung per Bluetooth aufgebaut wer-  
den.  
#
Gegebenenfalls müssen Sie den Verbindungs-  
code auf Ihrem Bluetooth-Audio-Player eingeben,  
um den Verbindungsaufbau abzuschließen.  
Diese Funktion macht einen Verbindungsauf-  
bau über die Bluetooth Wireless-Technologie  
möglich.  
Trennen der Verbindung zu  
einem Bluetooth-Audio-Player  
Wenn Sie Ihren Bluetooth-Audio-Player nicht  
mehr mit diesem Gerät verwenden, können  
Sie die Bluetooth-Verbindung zwischen Player  
und Gerät trennen.  
Wichtig  
Bei einer Verwendung dieses Geräts als externes  
Gerät wird der PIN-Code auf den Wert 0000 ein-  
gestellt. Eine Änderung des PIN-Codes ist nicht  
möglich. Dieses Gerät kann nur zu denjenigen  
Bluetooth-Audio-Playern eine Verbindung herstel-  
len, die den PIN-Code 0000 unterstützen bzw.  
keine PIN-Codeeingabe erfordern.  
%
Setzen des Geräts in den Modus  
DISCONN.  
Sobald die Verbindung getrennt ist, erscheint  
NO AUDIO im Display.  
1
Setzen des Geräts in den Modus  
C.OPEN  
Damit wird das Gerät auf Standby für einen  
Verbindungsaufbau ausgehend vom Blue-  
tooth-Audio-Player geschaltet.  
Wenn Sie auf Ihrem Bluetooth-Audio-Player  
den Bluetooth-Verbindungsaufbau aktiviert  
haben, wird automatisch eine Verbindung zu  
diesem Gerät hergestellt.  
#
Bis Sie das Gerät in den Modus C.OPEN set-  
zen, wird NO AUDIO im Display angezeigt.  
120  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Anschlüsse  
06  
Kürzen Sie die Kabel nicht.  
Wichtig  
Entfernen Sie niemals die Isolierung des  
Stromkabels dieses Geräts, um die Strom-  
zufuhr mit einem anderen Gerät zu teilen.  
Dadurch wird die Stromversorgungslei-  
stung des Kabels beeinträchtigt.  
!
Dieses Gerät kann nicht in einem Kraftfahr-  
zeug installiert werden, wenn die Zündung  
über keine ACC-Position verfügt.  
Verwenden Sie eine Sicherung, die den  
vorgegebenen Leistungsmerkmalen ent-  
spricht.  
!
!
Schlagen Sie für den Anschluss des Lei-  
Zündung  
mit Position  
ACC  
Zündung  
ohne Posi-  
tion ACC  
stungsverstärkers sowie anderer Geräte detail-  
lierte Anweisungen in den entsprechenden  
Handbüchern nach und führen Sie dann die  
Anschlüsse ordnungsgemäß durch.  
Die IP-BUS-Anschlüsse sind farbcodiert. Stel-  
len Sie sicher, dass Sie jeweils Anschlüsse  
derselben Farbe miteinander verbinden.  
!
!
Der Einsatz dieses Geräts in einer anderen als  
der nachstehend angegebenen Betriebsum-  
gebung kann einen Brand auslösen oder eine  
Funktionsstörung zur Folge haben.  
Kraftfahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und ne-  
gativer Erdung.  
Um einen Kurzschluss, Überhitzung oder  
Funktionsstörungen zu vermeiden, halten Sie  
sich stets an die nachstehend aufgeführten  
Anweisungen.  
Die Kabel können je nach Produkt eine andere  
Funktion erfüllen, selbst wenn sie dieselbe  
Farbe aufweisen. Beim Anschluss dieses Sy-  
stems sollten Sie deshalb alle relevanten Be-  
dienungsanleitungen heranziehen und die  
Kabel dann sachgemäß verbinden.  
Trennen Sie die Verbindung zur negativen  
Anschlussklemme der Fahrzeugbatterie,  
bevor Sie das Gerät installieren.  
Sichern Sie die Kabelführung mit Kabel-  
klammern oder Klebeband. Zum Schutz  
der Verkabelung sollten die Kabel an allen  
Stellen, an denen sie mit Metallteilen in  
Berührung kommen, mit Isolierband um-  
wickelt werden.  
Bringen Sie die Kabel in sicherer Entfer-  
nung von beweglichen Fahrzeugkompo-  
nenten an, wie z. B. Schalthebel und  
Sitzschienen.  
Bringen Sie die Kabel in größtmöglicher  
Entfernung von Stellen an, die sich erhit-  
zen, wie z. B. die Heizungsöffnung.  
Führen Sie das gelbe Kabel nicht durch  
ein Loch in den Motorraum, um die Verbin-  
dung mit der Fahrzeugbatterie herzustel-  
len.  
Kleben Sie freie Kabelanschlüsse mit Iso-  
lierband ab.  
121  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
06  
Anschlüsse  
Anschließen der Geräte  
122  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Installation  
07  
damit es während der Fahrt nicht herunterfällt  
und Mitfahrer verletzt oder einen Unfall verur-  
sacht.  
Wenn Sie das Gerät unter einem der Vordersit-  
ze anbringen, vergewissern Sie sich, dass es  
das Gleiten des Sitzes nicht behindert. Führen  
Sie alle Leiter und Kabel sorgfältig um die  
Gleitvorrichtungen herum, damit sie nicht ein-  
geklemmt oder abgedrückt werden und da-  
durch einen Kurzschluss verursachen.  
Wichtig  
!
!
Überprüfen Sie vor der definitiven Installation  
alle Anschlüsse und Systeme.  
!
Verwenden Sie ausschließlich autorisierte  
Teile. Die Verwendung nicht autorisierter Teile  
kann eine Funktionsstörung zur Folge haben.  
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, wenn  
für die Installation Löcher gebohrt oder ande-  
re Änderungen am Fahrzeug vorgenommen  
werden müssen.  
!
!
Achten Sie beim Einbau des Geräts darauf,  
dass es den Fahrer in keiner Weise stört oder  
behindert und bei einem plötzlichen Stopp  
des Fahrzeugs, z.B. bei einer Notbremsung,  
weder Bei- noch Mitfahrer verletzen kann.  
Achten Sie bei der Installation des Geräts auf  
einen ausreichenden Freiraum über dem  
Gerät. Unter der Geräteoberseite befindet sich  
eine Antenne, deren Behinderung eine Stö-  
rung der Funkübertragungen verursachen  
kann.  
Je nach Installationsort des Geräts können bei  
der Wiedergabe von Musiktiteln auf dem Blue-  
tooth-Audio-Player Störgeräusche zu verneh-  
men sein. Bringen Sie das Gerät in diesem  
Fall an einem anderen Ort an, um die Störge-  
räusche zu reduzieren.  
Installieren dieses Geräts  
Anbringen mithilfe von  
Klettverschlüssen  
Reinigen Sie die Oberfläche sorgfältig, bevor  
Sie die Klettverschlüsse anbringen.  
!
!
!
Sollten die glatten Verschlussstücke direkt  
an der Fußmatte haften, so benötigen Sie  
die rauhen Verschlussstücke für die Instal-  
lation dieses Geräts ggf. überhaupt nicht.  
%
Bringen Sie das Gerät mithilfe der Klett-  
verschlüsse an.  
Dieses Gerät  
!
!
Stellen Sie bei der Anbringung dieses Geräts  
sicher, dass keine Kabel zwischen dem Gerät  
und den angrenzenden Metallflächen oder Ar-  
maturenteilen eingeklemmt werden.  
Bringen Sie das Gerät weder in der Nähe  
einer Heizungsöffnung an, wo es der Wärme-  
einwirkung ausgesetzt ist, noch neben einer  
Wagentür, wo es durch Regenwasser beschä-  
digt werden kann.  
Klettverschluss (glattes  
Verschlussstück)  
Klettverschluss (rauhes  
Verschlussstück)  
Fußmatte oder Karosserie  
!
!
Prüfen Sie vor dem Bohren von Montagelö-  
chern die Hinterseite der zu durchbohrenden  
Fläche. Sie dürfen beim Bohren keinesfalls  
die Benzinleitung, die Bremskabel, die elektri-  
schen Leiter oder andere wichtige Fahrzeug-  
teile beschädigen.  
Bei der Installation des Geräts im Fahrgast-  
raum muss dieses sicher befestigt werden,  
123  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
07  
Installation  
Installieren des Mikrofons  
VORSICHT  
Eine Führung des Mikrofonkabels um die Lenk-  
säule oder den Schalthebel kann sich als überaus  
gefährlich erweisen. Achten Sie bei der Installa-  
tion des Geräts stets darauf, dass die Lenkung  
des Fahrzeugs in keiner Weise behindert wird.  
Hinweis  
Wählen Sie für die Anbringung des Mikrofons  
eine Position und Ausrichtung, die eine problem-  
lose Erfassung der Stimme der das System bedie-  
nenden Person ermöglicht.  
Installieren des Mikrofons auf  
der Lenksäule  
1
Befestigen Sie das Mikrofon auf der Mi-  
Installieren des Mikrofons auf  
der Sonnenblende  
krofonklammer.  
1
Befestigen Sie das Mikrofon auf der Mi-  
krofonklammer.  
2
Bringen Sie die Mikrofonklammer auf  
der Lenksäule an.  
2
Bringen Sie die Mikrofonklammer auf  
der Sonnenblende an.  
Bringen Sie die Mikrofonklammer bei hochge-  
klappter Sonnenblende an (durch das Herun-  
terklappen der Sonnenblende wird die  
Erfassungsrate bei der Sprachbedienung re-  
duziert).  
124  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Abschnitt  
Installation  
07  
Anpassen des  
Mikrofonwinkels  
Der Mikrofonwinkel kann durch Versetzen der  
Mikrofonklammer nach vorn oder nach hinten  
angepasst werden.  
125  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Anhang  
Zusätzliche Informationen  
Fehlermeldungen  
Technische Daten  
Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler  
oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden-  
dienststelle sollten Sie sich die angezeigte  
Fehlermeldung notieren.  
Allgemein  
Stromversorgung ..................... 14,4 V Gleichspannung (To-  
leranz 10,8 V bis 15,1 V)  
Max. Leistungsaufnahme .... 0,2 A  
Abmessungen (B × H × T)  
..................................................... 146 × 25 × 90 mm  
Gewicht ........................................ 0,37 kg  
Version .......................................... Bluetooth 1.2 zertifiziert  
Ausgangsleistung ................... Max. +4 dBm  
(Leistungsklasse 2)  
Meldung  
Ursache  
Abhilfemaßnah-  
me  
ERROR-10  
Im eingebauten Schalten Sie die  
Bluetooth-Gerät Zündung aus und  
ist ein Fehler auf- wieder ein.  
getreten.  
Profile ............................................ GAP (Generic Access Profi-  
le)  
SDP (Service Discovery Pro-  
tocol)  
HSP (Head Set Profile)  
HFP (Hands Free Profile)  
A2DP (Advanced Audio Di-  
stribution Profile)  
ERROR-80  
Im eingebauten Schalten Sie die  
FLASH-ROM-  
Zündung aus und  
Speicher ist ein wieder ein.  
Fehler aufgetre-  
ten.  
AVRCP (Audio Video Remo-  
te Control Profile)  
OPP (Object Push Profile)  
Hinweis  
Änderungen der technischen Daten und des Des-  
igns vorbehalten.  
126  
De  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Table des matières  
Nous vous remercions davoir acheté cet appareil  
Pioneer.  
Afin dutiliser votre appareil correctement, veuillez lire ce mode demploi entière-  
ment. Après avoir lu ce mode demploi, conservez-le dans en endroit sûr pour pouvoir  
vous y référer ultérieurement.  
127  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Table des matières  
128  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Section  
Avant de commencer  
01  
électrocution. Tout contact avec des liquides  
pourrait aussi provoquer des dommages, de  
la fumée et une surchauffe de lappareil.  
Conservez ce mode demploi à portée de main  
afin de vous y référer pour les modes dopéra-  
tion et les précautions.  
Maintenez toujours le niveau découte à une  
valeur telle que vous puissiez entendre les  
sons provenant de lextérieur du véhicule.  
Protégez lappareil contre lhumidité.  
En cas danomalie, consultez le distributeur  
ou le centre dentretien agréé par Pioneer le  
plus proche.  
!
!
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-  
pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos  
ordures ménagères. Il existe un système de  
collecte séparé pour les appareils électroni-  
ques usagés, qui doivent être récupérés, traités  
et recyclés conformément à la législation.  
!
!
Les habitants des 25 états membres de lUE,  
de Suisse et de Norvège peuvent retourner  
gratuitement leurs appareils électroniques  
usagés aux centres de collecte agréés ou à un  
détaillant (si vous rachetez un appareil simi-  
laire neuf).  
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-  
dessus, veuillez contacter les autorités locales  
pour savoir comment vous pouvez vous débar-  
rasser de vos appareils.  
Vous garantirez ainsi que les appareils dont  
vous vous débarrassez sont correctement ré-  
cupérés, traités et recyclés et préviendrez de  
cette façon les impacts néfastes possibles sur  
lenvironnement et la santé humaine.  
Environnement dutilisation  
Cet appareil doit être utilisé dans les plages de  
température ci-dessous.  
Plage de température de fonctionnement : -10  
°C à +60 °C (14 °F à 140 °F)  
Température de test ETC EN300328 : -20 °C et  
+55 °C (-4 °F et 131 °F)  
Visitez notre site Web  
Rendez-nous visite sur le site suivant :  
Quelques mots sur cet appareil  
Cet appareil est ladaptateur utilisé pour la  
connexion à un appareil central Pioneer dun  
téléphone cellulaire disposant de la technolo-  
gie sans fil Bluetooth en téléphonie mains li-  
bres et pour lécoute de plages musicales sur  
un lecteur audio Bluetooth.  
!
!
Enregistrez votre produit. Nous conserve-  
rons les détails de votre achat dans nos fi-  
chiers pour vous aider à faire référence à  
ces informations pour une déclaration das-  
surance en cas de perte ou de vol.  
!
Cet appareil est conçu pour une utilisation  
à bord de véhicules uniquement.  
Notre site Web fournit les informations les  
plus récentes sur la Pioneer Corporation.  
PRÉCAUTION  
Ne laissez pas cet appareil venir en contact  
avec des liquides. Cela pourrait provoquer une  
!
129  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
01  
Avant de commencer  
phones mobiles, les ordinateurs de poche et  
dautres appareils. Bluetooth fonctionne dans  
la gamme de fréquences 2,4 GHz et transmet  
la voix et les données à une vitesse allant jus-  
quà 1 mégabit par seconde. Bluetooth a été  
lancé en 1998 par un groupe dintérêt spécial  
(SIG) comprenant Ericsson Inc. Intel Corp.,  
Nokia Corp., Toshiba et IBM, et est maintenant  
développé par près de 2 000 sociétés dans le  
monde.  
Quelques mots sur ce mode  
demploi  
Utilisez cet appareil avec lappareil central  
connecté. Les instructions de ce mode dem-  
ploi utilisent AVH-P7800DVD (Russian model)  
comme exemple dappareil central.  
!
Quand vous utilisez cet appareil avec AVH-  
P6800DVD (Russian model), reportez-vous  
au mode demploi fourni avec lui pour les  
instructions dutilisation.  
!
La marque Bluetooth et les logos associés  
sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et  
toute utilisation de ces marques par  
Pioneer Corporation seffectue sous li-  
cence. Les autres noms de marques et  
marques commerciales appartiennent à  
leurs propriétaires respectifs.  
!
Si vous utilisez un appareil central autre  
que AVH-P7800DVD (Russian model) ou  
AVH-P6800DVD (Russian model), reportez-  
Nous vous recommandons de vous familiari-  
ser avec les fonctions et leur utilisation en li-  
sant lensemble du mode demploi avant de  
commencer à utiliser lappareil. Il est particu-  
lièrement important que vous lisiez et respec-  
tiez les indications ATTENTION et  
Réinitialisation de lappareil  
PRÉCAUTION de ce mode demploi.  
PRÉCAUTION  
Appuyer sur la touche RESET de cet appareil avec  
le contact dallumage en service (ACC ON) efface  
le contenu de la mémoire de ladaptateur.  
En cas danomalie  
En cas danomalie, consultez le distributeur  
ou le centre dentretien agréé par Pioneer le  
plus proche.  
Réinitialisation de cet appareil  
sans effacer les données  
téléphoniques  
Appuyer sur la touche RESET de cet appareil  
vous permet de réinitialiser celui-ci à ses ré-  
glages initiaux sans effacer les données télé-  
phoniques. Toutefois, les valeurs des réglages  
suivants sont réinitialisées :  
Quelques mots sur Bluetooth  
!
!
!
!
!
!
PHONEBOOK NAME VIEW  
AUTO ANSWER  
REFUSE ALL CALLS  
RING TONE  
AUTO CONNECT  
ECHO CANCEL  
Bluetooth est une technologie de connexion  
par radio sans fil de courte portée qui est déve-  
loppée pour remplacer le câble pour les télé-  
130  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Avant de commencer  
01  
Si vous utilisez cet appareil comme appareil  
externe, les valeurs des réglages suivants sont  
réinitialisées :  
2
Appuyez sur RESET avec la pointe dun  
stylo ou un autre instrument pointu.  
Toute la mémoire est maintenant complète-  
ment effacée.  
!
!
!
réponse automatique  
connexion automatique  
sonnerie  
#
La suppression des données prend environ 10  
secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez  
le contact dallumage en position ACC ou ON  
pendant 10 secondes après avoir effectué la sup-  
pression.  
Cet appareil doit être réinitialisé dans les  
conditions suivantes :  
!
!
!
!
!
Avant la première utilisation de cet appareil  
après son installation  
Quand cet appareil et lappareil central  
sont reconnectés  
En cas danomalie de fonctionnement de  
lappareil  
Quand des messages étranges ou incor-  
rects saffichent sur lécran  
#
Vérifiez que toutes les données ont été  
complètement effacées. Pour avoir une confirma-  
tion de létat des données, reportez-vous à la  
connecté. Si tous les états du téléphone sont à  
blanc, les données ont été complètement  
effacées.  
Sil semble y avoir des problèmes dutilisa-  
tion de la fonction Téléphonie Mains Libres  
1
2
Coupez le contact.  
Appuyez sur RESET avec la pointe dun  
stylo ou un autre instrument pointu.  
Touche RESET  
Réinitialiser cet appareil en  
effaçant toute la mémoire  
Pour protéger les informations personnelles et  
privées, les données relatives au téléphone en-  
registrées dans cet appareil peuvent être effa-  
cées.  
1
Placez le contact dallumage en position  
ON ou ACC.  
131  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Téléphone Bluetooth  
4 Indicateur du numéro dutilisateur  
Indique le numéro denregistrement du télé-  
phone cellulaire.  
Téléphonie mains libres avec  
des téléphones cellulaires  
disposant de la technologie  
sans fil Bluetooth  
5 Nom de lappareil  
Indique le nom dappareil du téléphone cel-  
lulaire.  
1
2
3456789  
6 Indicateur de reconnaissance vocale  
Indique quand la fonction reconnaissance  
vocale est en service (pour avoir plus de dé-  
tails, reporte-vous à la page 134, Reconnais-  
7 Indication notification dappel entrant  
Indique quand un appel entrant a été reçu  
et non encore pris en compte.  
c
b a  
8 Indicateur de réponse automatique  
Indique quand la fonction répondeur auto-  
matique est en service (pour avoir plus de  
détails, reporte-vous à la page 145, Réglage  
Si votre téléphone cellulaire dispose de la tech-  
nologie sans fil Bluetooth, vous pouvez utiliser  
cet adaptateur pour vous connecter à un appa-  
reil central Pioneer afin deffectuer des appels  
mains libres sans fil, même pendant que vous  
conduisez.  
9 Indicateur de force de la batterie  
Indique la force de la batterie du téléphone  
cellulaire.  
Important  
Comme cet appareil est en attente dune conne-  
xion avec vos téléphones cellulaires via la techno-  
logie sans fil Bluetooth, son utilisation avec le  
moteur arrêté peut entraîner lépuisement de la  
batterie.  
!
Lindicateur de force de la batterie peut  
afficher une valeur différente de la force  
effective de la batterie.  
!
Si la force de la batterie nest pas dispo-  
nible, rien nest affiché dans la zone indi-  
cateur de force de la batterie.  
1 Icône de la source  
Elle indique la source choisie.  
a Indicateur de niveau du signal  
Indique la force du signal du téléphone cel-  
lulaire.  
2 Nom de la source  
Indique le nom de la source sélectionnée.  
!
Lindicateur de niveau du signal peut affi-  
cher une valeur différente du niveau de  
signal effectif.  
3 Numéro de téléphone  
Indique le numéro de téléphone que vous  
avez sélectionné.  
!
Pour certains téléphones cellulaires dis-  
posant de la technologie sans fil Blue-  
tooth, lintensité du champ radio nest  
pas disponible.  
132  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Téléphone Bluetooth  
02  
!
!
Quand le téléphone est sélectionné comme  
source, le volume et la courbe dégalisation  
sont automatiquement réglés sur les valeurs  
appropriées pour la source téléphone. Quand  
une autre source redevient la source sélec-  
tionnée, le volume et les paramètres de légali-  
seur sont remis à leurs réglages originaux.  
La courbe dégalisation pour la source télé-  
phone est prédéfinie.  
b Indicateur téléphone  
Indique quand une connexion téléphonique  
utilisant la technologie sans fil Bluetooth  
est établie (pour avoir plus de détails, repor-  
c Affichage de la liste de présélection des  
numéros dappel  
Montre la liste de présélection des numéros  
dappel.  
Quelques mots sur la  
source téléphone  
Mode attente  
Une fois connecté avec la technologie sans fil  
Bluetooth, lappareil central reste en attente  
de la source téléphonique en arrière-plan,  
aussi longtemps que la connexion est mainte-  
nue. Cela signifie que vous pouvez utiliser li-  
brement les autres fonctions de lappareil  
central, tout en restant prêt à recevoir un  
appel.  
Remarques  
!
!
La réception dappel téléphonique de cet ap-  
pareil est en attente quand le contact dallu-  
mage est en position ACC ou ON.  
La distance en ligne droite entre cet appareil  
et votre téléphone cellulaire ne doit pas dépas-  
ser 10 mètres pour lémission et la réception  
de la voix et des données via la technologie  
sans fil Bluetooth. Toutefois, la distance de  
transmission peut devenir plus courte que la  
distance estimée, selon lenvironnement duti-  
lisation.  
!
Pour utiliser la technologie sans fil Bluetooth,  
les appareils doivent pouvoir interpréter cer-  
tains profils. Cet appareil est compatible avec  
les profils suivants.  
%
Touchez licône de la source puis tou-  
chez Telephone pour choisir le téléphone.  
Quand licône de la source nest pas affichée,  
#
vous pouvez lafficher en touchant lécran.  
GAP (Generic Access Profile)  
SDP (Service Discovery Protocol)  
OPP (Object Push Profile)  
HSP (Head Set Profile)  
HFP (Hands Free Profile)  
A2DP (Advanced Audio Distribution Pro-  
file)  
Réglage pour la téléphonie  
mains libres  
Avant de pouvoir utiliser la fonction téléphonie  
mains libres, vous devez préparer lappareil  
pour une utilisation avec votre téléphone cellu-  
laire. Ceci implique détablir une connexion  
sans fil Bluetooth entre lappareil et votre télé-  
phone, denregistrer votre téléphone sur lap-  
pareil, et de régler le niveau du volume sonore.  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Pro-  
file)  
!
Quand vous utilisez la fonction RDS (radio  
data system) ou DAB (émission en audio nu-  
mérique) et activez lattente de bulletin dinfor-  
mations, un appel téléphonique peut être  
interrompu par la réception dun signal de  
bulletin dinformations.  
133  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Téléphone Bluetooth  
1
Connexion  
cées de la téléphonie mains libres sont expli-  
bres.  
Pour des instructions détaillées sur la conne-  
xion de votre téléphone à cet appareil via la  
technologie sans fil Bluetooth, reportez-vous à  
laire.  
Important  
#
Votre téléphone doit maintenant être connecté  
Les opérations avancées qui requièrent votre at-  
tention, telles que composer des numéros sur le  
moniteur, utiliser lannuaire, etc. sont interdites  
pendant que vous conduisez. Si vous devez effec-  
tuer ces opérations évoluées, arrêtez votre véhi-  
cule dans un endroit sûr et effectuez ces  
opérations.  
temporairement ; toutefois, pour tirer le meilleur  
profit de la technologie, nous vous recomman-  
dons denregistrer le téléphone sur cet appareil.  
2
Enregistrement  
Pour enregistrer votre téléphone connecté  
temporairement, reportez-vous à la page 138,  
Exécution dun appel  
3
Réglage du volume  
Reconnaissance vocale  
Réglez le volume de lécouteur sur votre télé-  
phone cellulaire à un niveau confortable. Une  
fois réglé, le niveau du volume est mémorisé  
dans lappareil en tant que réglage par défaut.  
Si votre téléphone cellulaire dispose de la  
technologie reconnaissance vocale, vous pou-  
vez effectuer un appel en utilisant des  
commandes vocales.  
#
Le volume de la voix de lappelant et le volume  
!
!
1
Le mode opératoire dépend du type de  
votre téléphone cellulaire. Reportez-vous au  
mode demploi fourni avec votre téléphone  
cellulaire pour les instructions détaillées.  
Cette fonction est utilisable seulement  
quand la connexion est établie avec HFP  
(Hands Free Profile).  
de la sonnerie peuvent varier en fonction du type  
de téléphone cellulaire.  
#
et le volume de la voix de lappelant est impor-  
tante, le niveau de volume global peut devenir  
instable.  
Si la différence entre le volume de la sonnerie  
#
Avant de déconnecter le téléphone cellulaire  
de lappareil, assurez-vous de régler le volume au  
niveau approprié. Si le volume a été réglé sur si-  
lencieux (niveau zéro) sur votre téléphone cellu-  
laire, ce volume reste sur silencieux après la  
déconnexion de votre téléphone cellulaire de  
lappareil.  
Touchez VOICE pour mettre en service  
la fonction reconnaissance vocale.  
Licône numérotation vocale saffiche sur la  
barre dinformation. La fonction reconnais-  
sance vocale est maintenant prête à être utili-  
sée.  
#
Si votre téléphone cellulaire ne supporte pas  
la fonction reconnaissance vocale, vous ne pou-  
vez pas toucher VOICE.  
Utilisation élémentaire de  
la téléphonie mains libres  
2
Prononcez le nom de votre contact.  
Voici les opérations élémentaires pour utiliser  
la téléphonie mains libres via la technologie  
sans fil Bluetooth. Les utilisations plus avan-  
134  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Téléphone Bluetooth  
02  
si ce numéro est dans votre annuaire) du nou-  
vel appelant saffiche sur lécran pour signaler  
que vous avez un appel en attente. Vous pou-  
vez mettre le premier appelant en garde pen-  
dant que vous répondez à lappel en attente,  
ou vous pouvez rejeter lappel.  
Prise dun appel  
Réponse à un appel entrant  
Même quand une source autre que  
Telephone est sélectionnée ou quand cet ap-  
pareil est mis hors service, vous pouvez tou-  
jours répondre aux appels entrants. Si vous  
réglez cet appareil pour quil réponde automa-  
tiquement aux appels entrants, reportez-vous  
tique.  
1
Touchez  
pour répondre à un appel  
en attente.  
2
Touchez  
pour terminer lappel.  
#
Lappelant auquel vous avez parlé est mainte-  
1
#
Quand un appel arrive, touchez  
Si le mode privé est sélectionné sur le télé-  
.
nant en garde. Pour terminer lappel, vous et  
votre appelant doivent raccrocher le téléphone.  
#
ligne, toucher  
pelants.  
phone cellulaire, la téléphonie mains libres nest  
pas utilisable.  
Pendant que vos appelants conservent la  
vous fait basculer entre les ap-  
2
Pour terminer lappel, touchez  
.
La durée estimée de lappel est affichée (elle  
peut différer légèrement de la durée réelle de  
lappel).  
Rejet dun appel en attente  
Si vous préférez ne pas interrompre votre  
appel en cours pour répondre à lappel en at-  
tente, vous pouvez rejeter celui-ci.  
#
Il est possible que vous entendiez un bruit  
quand vous déconnectez le téléphone.  
%
Touchez  
tente.  
Le numéro que vous avez rejeté nest pas  
ajouté à lhistorique des appels.  
pour rejeter un appel en at-  
Rejet dun appel entrant  
Vous pouvez rejeter un appel entrant. Pour re-  
jeter automatiquement tous les appels en-  
trants, reportez-vous à la page 145, Réglage du  
#
%
Quand un appel arrive, touchez  
.
Lappel est rejeté.  
Remarque  
Lappel rejeté manuellement est enregistré dans  
lhistorique des appels manqués. Pour des infor-  
mations sur lhistorique des appels manqués, re-  
Réponse à un appel en attente  
Si un autre appel arrive alors que vous êtes  
déjà en communication, le numéro (ou le nom  
135  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Téléphone Bluetooth  
Introduction à lutilisation  
avancée de la téléphonie  
mains libres  
Connexion dun téléphone  
cellulaire  
Pour utiliser un téléphone avec cet appareil en  
liaison sans fil, il faut dabord établir une  
connexion en utilisant la technologie sans fil  
Bluetooth. Il existe plusieurs manières deffec-  
tuer cette opération.  
!
La connexion est en principe établie par  
HFP, ce qui vous permet un contrôle total  
des fonctions disponibles sur le téléphone  
source. Toutefois, dans certains cas  
lorsque vous établissez la connexion de-  
puis votre téléphone mobile, la connexion  
peut être établie par HSP, et certaines fonc-  
tions peuvent ne pas être disponibles.  
Un téléphone peut être connecté via la télé-  
phonie sans fil Bluetooth, mais non encore  
enregistré sur cet appareil. Dans ce cas, on  
dit quil est connecté temporairement, et  
les fonctions disponibles sont limitées.  
Pour profiter pleinement de toutes les fonc-  
tions disponibles, nous vous recomman-  
dons denregistrer votre téléphone sur cet  
appareil. Reportez-vous à la page 138, Enre-  
1
Important  
!
Pour effectuer cette opération, assurez-vous de  
garer votre véhicule et de mettre le frein à main.  
1 Afficheur de fonction  
Indique les noms des fonctions.  
1
2
Sélection de Telephone comme source.  
Touchez AV MENU pour afficher MENU.  
MENU apparaît sur lécran.  
Quand AV MENU nest pas affiché, vous pou-  
vez lafficher en touchant lécran.  
Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant  
sur le joystick.  
connecté pour des informations complé-  
mentaires sur cette opération.  
#
#
Recherche des téléphones  
cellulaires disponibles  
Vous pouvez demander à cet appareil de re-  
chercher les téléphones équipés de la techno-  
logie sans fil Bluetooth disponibles dans le  
voisinage, puis sélectionner celui que vous  
voulez connecter à partir dune liste affichée  
sur lécran.  
3
Touchez FUNCTION pour afficher le  
nom de chaque fonction.  
Les noms des fonctions sont affichés et celles  
qui peuvent être utilisées sont en surbrillance.  
#
Touchez BACK pour revenir à laffichage pré-  
cédent.  
#
Touchez ESC pour revenir à laffichage des  
conditions de lecture.  
1
Touchez PHONE CONNECT sur le menu  
des fonctions.  
136  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Téléphone Bluetooth  
02  
2
Touchez Search pour rechercher les té-  
3
Utilisez le téléphone cellulaire pour le  
connecter à cet appareil.  
# Le mode opératoire dépend du type de votre  
léphones cellulaires disponibles.  
Pendant la recherche, SEARCHING saffiche.  
Quand lappareil trouve des téléphones cellu-  
laires équipés de la technologie sans fil Blue-  
tooth, les noms dappareil de ces téléphones  
(ou Name Not Found si le nom ne peut pas  
être obtenu) sont affichés.  
téléphone cellulaire. Reportez-vous au mode  
demploi fourni avec votre téléphone cellulaire  
pour les instructions détaillées.  
#
Vous devrez peut-être saisir le code de liaison  
sur votre téléphone cellulaire pour achever la  
#
Si lappareil ne trouve aucun téléphone cellu-  
connexion.  
laire disponible, NOT FOUND est affiché.  
#
Par défaut, le code de liaison est fixé à 0000.  
Vous pouvez changer ce code dans les réglages  
initiaux. Reportez-vous à la page 150, Saisie du  
3
Touchez le nom de lappareil que vous  
voulez connecter.  
Pendant la connexion, CONNECTING saffi-  
che. Pour achever la connexion, vérifiez le  
nom de lappareil (Pioneer BT unit) et entrez  
le code de liaison sur votre téléphone cellu-  
laire. Si la connexion est établie, CONNECTED  
saffiche.  
Déconnexion dun  
téléphone cellulaire  
Quand vous avez fini dutiliser votre téléphone  
avec cet appareil, vous pouvez fermer la  
connexion sans fil Bluetooth.  
#
Par défaut, le code de liaison est fixé à 0000.  
Vous pouvez changer ce code dans les réglages  
initiaux. Reportez-vous à la page 150, Saisie du  
1
Touchez PHONE CONNECT sur le menu  
des fonctions.  
Utilisation dun téléphone  
cellulaire pour établir une  
connexion  
Placer lappareil en mode Connection open  
vous permet détablir une connexion sans fil  
Bluetooth à partir de votre téléphone. Vous de-  
vrez peut-être vous reporter au mode demploi  
fourni avec votre téléphone si vous nêtes pas  
sûr de la procédure à suivre pour établir une  
connexion à partir de votre téléphone.  
2
Touchez DISCONNECT pour déconnec-  
ter de cet appareil le téléphone cellulaire  
actuellement connecté.  
Quand la déconnexion est réalisée,  
NO CONNECTION saffiche.  
1
Touchez PHONE CONNECT sur le menu  
des fonctions.  
2
Touchez CONNECTION OPEN.  
Lappareil est maintenant en attente de conne-  
xion à partir du téléphone cellulaire.  
137  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Téléphone Bluetooth  
Enregistrement dun  
téléphone cellulaire connecté  
Suppression dun  
téléphone enregistré  
Vous pouvez enregistrer un téléphone qui est  
connecté temporairement à cet appareil pour  
bénéficier de la totalité des fonctions disponi-  
bles avec la technologie sans fil Bluetooth. Un  
total de cinq téléphones peuvent être enregis-  
trés : trois téléphones cellulaires dutilisateurs  
et deux téléphones dinvités. Quand un télé-  
phone est enregistré comme téléphone dutili-  
sateur, toutes les fonctions possibles sont  
disponibles. Quand il est enregistré comme té-  
léphone dinvité, certaines fonctions sont limi-  
tées.  
Si vous navez plus besoin dutiliser un télé-  
phone enregistré avec cet appareil, vous pou-  
vez le supprimer des affectations  
denregistrement pour le remplacer par un  
autre téléphone.  
1
Touchez PHONE REGISTER sur le menu  
des fonctions.  
2
Touchez DELETE près du nom de lappa-  
reil que vous voulez supprimer.  
Une indication de confirmation saffiche. Tou-  
chez YES pour supprimer le téléphone.  
1
Touchez PHONE REGISTER sur le menu  
#
La suppression des données prend environ 10  
des fonctions.  
secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez  
le contact dallumage en position ACC ou ON  
pendant 10 secondes après avoir effectué la sup-  
pression.  
2
Touchez de façon prolongée une des af-  
fectations denregistrement pour enregis-  
trer le téléphone actuellement connecté.  
Sélectionnez une des options suivantes :  
1 (utilisateur 1)2 (utilisateur 2)3 (utilisa-  
teur 3)G (invité 1)G (invité 2)  
Si lenregistrement a réussi, le nom dappareil  
du téléphone connecté est affiché dans laffec-  
tation sélectionnée.  
#
Pour annuler la suppression dun téléphone  
enregistré, touchez NO.  
Connexion à un téléphone  
cellulaire enregistré  
#
Si laffectation est vide, le nom de lappareil  
Une fois que votre téléphone est enregistré sur  
cet appareil, létablissement dune connexion  
sans fil Bluetooth, manuellement en sélection-  
nant une affectation denregistrement ou au-  
tomatiquement quand un téléphone  
nest pas affiché. Si laffectation est déjà prise, le  
nom de lappareil saffiche. Pour remplacer laf-  
fectation par un nouveau téléphone, supprimez  
dabord laffectation actuelle. Pour avoir plus des  
instructions plus détaillées, reportez-vous à cette  
enregistré est dans la zone de portée, est une  
opération simple.  
#
Si lenregistrement a échoué, le nom dappa-  
reil du téléphone connecté nest pas affiché dans  
laffectation sélectionnée. Dans ce cas, revenez à  
létape 1 et réessayez.  
Connexion manuelle à un  
téléphone enregistré  
Pour connecter le téléphone manuellement,  
sélectionnez un téléphone à partir des affecta-  
tions denregistrement.  
Remarque  
Le réglage audio peut être effectué de façon indé-  
pendante pour chaque utilisateur.  
138  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Téléphone Bluetooth  
02  
1
Touchez PHONE CONNECT sur le menu  
musicales sur votre lecteur audio Blue-  
tooth via la technologie sans fil Bluetooth.  
Dans ce cas, arrêtez la lecture et passez à  
une autre source pour que votre téléphone  
cellulaire se connecte à cet appareil au  
moyen de cette fonction.  
des fonctions.  
2
3
Touchez DIRECT CONNECT.  
Touchez le nom de lappareil que vous  
voulez connecter.  
!
Si vous êtes en train dutiliser le menu de  
fonctions de la source Telephone ou de la  
source BT AUDIO, cet appareil nétablit  
pas de connexion automatique avec votre  
téléphone enregistré.  
CONNECTING clignote pendant la connexion.  
Si la connexion est établie, CONNECTED saffi-  
che.  
!
Cette fonction ne peut pas être paramétrée  
pour les téléphones de chaque utilisateur.  
Connexion automatique à un  
téléphone enregistré  
Lorsque la Connexion Automatique est acti-  
vée, lappareil établit automatiquement une  
connexion avec un téléphone enregistré  
quand celui-ci arrive à portée de connexion.  
%
Touchez AUTO CONNECT sur le menu  
de fonctions pour mettre la fonction  
Connexion Automatique en service.  
Si votre téléphone cellulaire est réglé prêt à  
une connexion sans fil Bluetooth, la conne-  
xion à cet appareil sera établie automatique-  
ment.  
!
Si cet appareil ne parvient pas à trouver de  
téléphone enregistré, il se connecte auto-  
matiquement au téléphone enregistré  
comme 1 (utilisateur 1).  
#
Touchez à nouveau AUTO CONNECT pour  
désactiver la connexion automatique.  
!
Cette fonctionnalité peut ne pas fonction-  
ner avec tous les téléphones. Si votre télé-  
phone enregistré ne parvient pas à se  
connecter en Connexion Automatique, uti-  
lisez la méthode de connexion manuelle ex-  
Utilisation de lAnnuaire  
LAnnuaire peut stocker un maximum de 500  
noms et numéros. Utilisez lAnnuaire pour re-  
chercher les numéros sur lafficheur de lappa-  
reil et sélectionner les numéros à appeler. Les  
noms et les numéros de téléphone stockés  
dans le répertoire du téléphone dun utilisa-  
teur enregistré peuvent être transférés sur  
lAnnuaire, ce qui vous permet de remplir  
celui-ci rapidement et facilement avec vos  
contacts.  
!
Avec certains téléphones cellulaires, il peut  
vous être demandé de faire une confirma-  
tion sur le téléphone cellulaire lors de la  
connexion à cet appareil. Dans ce cas, la  
connexion peut ne pas être effectuée jus-  
quà ce que vous la confirmiez sur le télé-  
phone même si la connexion automatique  
de cet appareil est en service. Si possible,  
paramétrez votre téléphone cellulaire pour  
quil ne demande pas de confirmation pour  
la connexion Bluetooth. Pour les détails,  
veuillez vous référer au mode demploi four-  
ni avec votre téléphone cellulaire.  
!
Le nombre maximum de caractères qui  
peuvent être affichés dépend de votre télé-  
phone cellulaire. Cet appareil peut afficher  
jusquà 24 à 48 lettres.  
!
Lexécution de cette fonction nest pas pos-  
sible pendant que vous lisez des plages  
139  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Téléphone Bluetooth  
2
Touchez START pour mettre la fonction  
Transfert des entrées dans  
lAnnuaire  
Pour remplir lAnnuaire vous pouvez transférer  
les numéros du répertoire dun téléphone du-  
tilisateur enregistré.  
LAnnuaire peut contenir un total de 500 en-  
trées ; 300 de lUtilisateur 1, 150 de lUtilisateur  
2 et 50 de lUtilisateur 3.  
Transfert dAnnuaire en service.  
Le Transfert dAnnuaire est maintenant en at-  
tente.  
3
Utilisez le téléphone cellulaire pour ef-  
fectuer le transfert dannuaire.  
Effectuez le transfert dannuaire en utilisant le  
téléphone cellulaire. Pour des instructions dé-  
taillées sur cette opération, reportez-vous au  
mode demploi fourni avec votre téléphone cel-  
lulaire.  
!
Une fois que la fonction de transfert de  
lAnnuaire a commencé, la connexion  
Bluetooth est interrompue et la téléphonie  
mains libres nest pas possible. Pour redé-  
marrer la téléphonie mains libres, recon-  
nectez votre téléphone cellulaire à cet  
appareil. Toutefois, si la connexion automa-  
tique de cet appareil est en service, la  
connexion sera établie automatiquement  
plusieurs dizaines de secondes après que  
le téléphone ait été déconnecté pour le  
transfert.  
#
Pendant le transfert de lannuaire, licône sa-  
blier saffiche.  
Lécran affiche le nombre dentrées transfé-  
rées et le nombre total dentrées à transférer.  
Pour annuler le processus de transfert, tou-  
chez STOP.  
#
#
4
Completed saffiche et le transfert de  
lannuaire est terminé.  
!
!
Certains symboles utilisés dans le numéro  
de téléphone des entrées de lannuaire ne  
peuvent pas être transférés sur cet appa-  
reil. Seuls, +, # et * peuvent être reconnus  
correctement par cet appareil.  
Avec certains téléphones cellulaires, le  
transfert de la totalité de lannuaire en une  
seule fois peut être impossible. Dans ce  
cas, transférez les entrées dannuaire une  
par une à partir de votre téléphone en utili-  
sant votre téléphone cellulaire.  
Modification de lordre  
daffichage de lannuaire  
Vous pouvez choisir dafficher lAnnuaire trié  
par prénom ou par nom de famille.  
!
Avec certains téléphones cellulaires, lexé-  
cution de cette fonction peut ne pas être  
possible.  
!
Avec certains téléphones cellulaires  
connectés via la technologie sans fil Blue-  
tooth, cet appareil ne peut pas afficher  
lAnnuaire correctement. (Certains caractè-  
res peuvent être altérés.)  
%
Touchez PHONEBOOK NAME VIEW sur  
le menu de fonctions pour mettre la fonc-  
tion Mode dAffichage des Noms de lAn-  
nuaire en service.  
Lordre daffichage de lAnnuaire est modifié.  
!
Si lannuaire du téléphone cellulaire  
contient des données image, son transfert  
peut ne pas seffectuer correctement.  
#
Pour modifier lordre ordre daffichage, tou-  
chez PHONEBOOK NAME VIEW à nouveau.  
1
Touchez PHONEBOOK TRANSFER sur le  
Appel dun numéro de lAnnuaire  
Vous pouvez sélectionner lentrée dans lAn-  
menu des fonctions.  
nuaire et effectuer lappel.  
140  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Téléphone Bluetooth  
02  
1
Touchez PHONE BOOK pour afficher  
3
Touchez une lette de lalphabet pour  
lAnnuaire.  
choisir la première lettre du nom que vous  
recherchez.  
2
Touchez une entrée de lAnnuaire que  
vous voulez appeler.  
4
Touchez ENTER pour afficher les en-  
Lécran passe à laffichage de modification de  
lAnnuaire.  
trées commençant par la lettre que vous  
avez choisie.  
#
Touchez PREV ou NEXT pour afficher dautres  
Lécran affiche les six premières entrées de  
lAnnuaire commençant par cette lettre (par  
exemple Ben, Brianet Burtquand Best  
sélectionné).  
entrées de lannuaire.  
3
Touchez le numéro de téléphone de  
lentrée de lAnnuaire que vous voulez ap-  
peler.  
Si plusieurs numéros de téléphone figurent  
dans une entrée, touchez celui que vous vou-  
lez appeler.  
#
Touchez PREV ou NEXT pour afficher dautres  
entrées de lannuaire.  
Pour affiner la recherche avec une autre lettre,  
touchez CLEAR.  
#
Lécran revient à laffichage normal et lentrée  
de lAnnuaire que vous avez sélectionnée est  
affichée sur la barre dinformation.  
5
Touchez une entrée de lAnnuaire et ef-  
fectuez un appel.  
Reportez-vous aux étapes deux à cinq de la  
nuaire pour la procédure à suivre pour effec-  
tuer cette opération.  
4
Touchez  
pour effectuer un appel.  
La durée estimée de lappel est affichée (elle  
peut différer légèrement de la durée réelle de  
lappel).  
#
Pour un appel international, touchez add "+"  
Modification du nom dune  
entrée de lAnnuaire  
pour ajouter + au numéro de téléphone.  
Vous pouvez modifier les noms des entrées de  
lAnnuaire. Chaque nom peut avoir une lon-  
gueur maximum de 16 caractères.  
5
Pour terminer lappel, touchez  
.
La durée estimée de lappel est affichée (elle  
peut différer légèrement de la durée réelle de  
lappel).  
1
Touchez PHONE BOOK pour afficher  
lAnnuaire.  
Recherche dun numéro dans  
lAnnuaire  
Après avoir trouvé dans lAnnuaire le numéro  
que vous voulez appeler, vous pouvez sélec-  
tionner lentrée et effectuer lappel.  
2
Sélectionnez une entrée de lAnnuaire  
que vous voulez modifier.  
Reportez-vous aux étapes deux à trois de la  
nuaire pour la procédure à suivre pour effec-  
tuer cette opération.  
1
Touchez PHONE BOOK pour afficher  
lAnnuaire.  
3
Touchez EDIT près du nom de lentrée  
de lAnnuaire.  
2
Touchez SEARCH pour afficher lécran  
Laffichage se change en écran de modifica-  
tion de lAnnuaire.  
de recherche dans lAnnuaire.  
141  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Téléphone Bluetooth  
4
Touchez 123 ou ABC pour choisir le type  
5
Touchez c ou d pour déplacer le cur-  
de caractères désiré.  
seur et modifier le numéro.  
Toucher ABC fait passer dun type de caractè-  
res à un autre dans lordre suivant.  
Alphabet (majuscules), chiffres et symboles—  
alphabet (minuscules)chiffres et symboles  
caractères russes  
Répétez ces étapes jusquà ce que vous ayez  
terminé les modifications.  
6
Touchez ENTER pour mettre en mé-  
moire le nouveau numéro.  
#
Vous ne pouvez passer au type de caractères  
russes que si vous utilisez un modèle russe.  
Effacement dune entrée de  
lAnnuaire  
Vous pouvez supprimer des entrées dAn-  
nuaire de lAnnuaire une par une.  
Pour effacer toutes les entrées de lAnnuaire,  
5
#
Touchez une lettre pour la saisir.  
Pour supprimer un caractère et laisser un es-  
pace, touchez  
.
6
Touchez MEMORY pour mettre en mé-  
moire le nouveau nom.  
1
Touchez PHONE BOOK pour afficher  
Modification des numéros de  
téléphone  
lAnnuaire.  
Vous pouvez modifier les numéros de télé-  
2
Sélectionnez une entrée de lAnnuaire  
phone des entrées de lAnnuaire.  
que vous voulez supprimer.  
Reportez-vous aux étapes deux à trois de la  
pour la procédure à suivre pour effectuer cette  
opération.  
1
Touchez PHONE BOOK pour afficher  
lAnnuaire.  
2
Sélectionnez une entrée de lAnnuaire  
que vous voulez modifier.  
Reportez-vous aux étapes deux à trois de la  
pour la procédure à suivre pour effectuer cette  
opération.  
3
Touchez DELETE pour supprimer len-  
trée de lAnnuaire.  
Une indication de confirmation saffiche. Tou-  
chez YES pour supprimer lentrée.  
#
La suppression des données prend environ 10  
secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez  
le contact dallumage en position ACC ou ON  
pendant 10 secondes après avoir effectué la sup-  
pression.  
3
Touchez EDIT près du numéro de télé-  
phone que vous voulez modifier.  
Laffichage se change en écran de modifica-  
tion des numéros de lAnnuaire.  
#
Si vous ne voulez pas effacer une entrée dAn-  
nuaire que vous avez sélectionnée, touchez  
4
Touchez 09 pour saisir les numéros.  
NO.  
#
Pour un appel international, touchez add "+"  
pour ajouter + au numéro de téléphone.  
Touchez CLEAR pour supprimer le numéro.  
#
142  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Téléphone Bluetooth  
02  
Affichage de lHistorique des  
appels  
LHistorique des appels est divisé en trois  
groupes : Appels manqués, Appels composés,  
et Appels reçus. Vous pouvez voir le numéro  
(et le nom si le numéro est dans lAnnuaire).  
Effacement de la mémoire  
Vous pouvez effacer la mémoire de chaque  
élément ; Annuaire, historique des appels  
composés/reçus/manqués et numéros de télé-  
phone présélectionnés.  
1
Touchez CLEAR MEMORY sur le menu  
%
Touchez LOG pour afficher lHistorique  
des fonctions.  
des Appels.  
2
Touchez CLEAR près de lélément que  
Toucher LOG répétitivement fait basculer  
entre les historiques des appels suivants :  
Appels manqués Numéros appelés Ap-  
pels reçus  
vous voulez effacer de la mémoire.  
Sélectionnez une des options suivantes :  
PHONE BOOK (annuaire)DIALED CALLS  
(historique des appels composés)—  
RECEIVED CALLS (historique des appels  
reçus)MISSED CALLS (historique des ap-  
pels manqués)PRESET DIALS (numéros de  
téléphone présélectionnés)  
#
Si aucun numéro de téléphone na été stocké  
dans la liste sélectionnée, rien ne saffiche.  
Vous pouvez basculer entre numéro de télé-  
#
phone et nom (sil a été saisi) en touchant  
ABC/123.  
Après que vous avez sélectionné un élément  
désiré, un affichage de confirmation apparaît.  
Touchez OK pour effacer la mémoire.  
Appel dun numéro à partir de  
lHistorique des appels  
#
Si vous voulez effacer la totalité de lAnnuaire,  
les historiques des appels composés/reçus/man-  
qués et les numéros de téléphone présélection-  
nés, touchez CLEAR ALL.  
1
Affichez la liste et sélectionnez un nu-  
méro de téléphone.  
Affichez le numéro de téléphone que vous vou-  
lez appeler.  
#
La suppression des données prend environ 10  
secondes. Pour être sûr de la suppression, laissez  
le contact dallumage en position ACC ou ON  
pendant 10 secondes après avoir effectué la sup-  
pression.  
2
Touchez le numéro de téléphone ou le  
nom (sil a été saisi) que vous voulez appe-  
ler.  
Lécran revient à laffichage normal et le numé-  
ro de téléphone que vous avez sélectionné est  
affiché sur la barre dinformation.  
#
Si vous ne voulez pas effacer la mémoire que  
vous avez sélectionnée, touchez CANCEL.  
#
Touchez PREV ou NEXT pour afficher un autre  
numéro de téléphone ou un autre nom (sil a été  
entré).  
Utilisation de lHistorique  
des appels  
3
Touchez  
pour effectuer un appel.  
Les 12 appels les plus récents effectués  
(composés), reçus et manqués sont enregis-  
trés dans lHistorique des appels. Vous pouvez  
parcourir lHistorique des appels et appeler  
des numéros à partir de celui-ci.  
La durée estimée de lappel est affichée (elle  
peut différer légèrement de la durée réelle de  
lappel).  
#
Pour un appel international, touchez add "+"  
pour ajouter + au numéro de téléphone.  
4
Pour terminer lappel, touchez  
.
143  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Téléphone Bluetooth  
1
Touchez LIST pour afficher les numéros  
Utilisation des numéros de  
présélection  
Affectation des numéros de  
présélection  
présélectionnés P 1-P 6.  
Les numéros de présélection P 1-P 6 saffi-  
chent sur lécran.  
2
Touchez un des numéros de pré-  
Les numéros que vous appelez fréquemment  
peuvent être affectés à des numéros de présé-  
lection permettant de les rappeler rapidement.  
Vous pouvez affecter jusquà six numéros de  
téléphone appelés fréquemment à des numé-  
ros de présélection (P 1-P 6).  
sélectionP 1-P 6.  
Le numéro de téléphone sélectionné doit  
maintenant être affiché sur la barre dinforma-  
tion.  
3
Touchez  
pour effectuer un appel.  
4
Pour terminer lappel, touchez  
.
1
Sélectionnez le numéro de téléphone  
La durée estimée de lappel est affichée (elle  
peut différer légèrement de la durée réelle de  
lappel).  
désiré dans lAnnuaire ou lHistorique des  
Appels.  
Reportez-vous aux instructions données dans  
les pages précédentes sur la façon de sélec-  
tionner un numéro de téléphone désiré dans  
lAnnuaire ou lHistorique des Appels.  
Lécran doit maintenant être revenu à laffi-  
chage normal et le numéro de téléphone que  
vous avez sélectionné est affiché sur la barre  
dinformation.  
Exécution dun appel par  
saisie dun numéro de  
téléphone  
Vous pouvez effectuer un appel en saisissant  
directement des numéros de téléphone sur  
cet appareil.  
2
Touchez LIST pour afficher les numéros  
présélectionnés P 1-P 6.  
1
Touchez DIRECT pour afficher lécran de  
3
Touchez de façon prolongée un des  
numérotation directe.  
P 1-P 6 pour présélectionner le numéro de  
téléphone.  
2
Touchez 09 pour saisir les numéros.  
Le numéro de téléphone que vous avez choisi  
est enregistré dans les numéros présélection-  
nés.  
#
Pour un appel international, touchez add "+"  
pour ajouter + au numéro de téléphone.  
#
#
Touchez CLEAR pour supprimer le numéro.  
Vous pouvez entrer un maximum de 24 chif-  
#
Un maximum de 30 numéros de téléphone  
(six numéros pour chacun des trois téléphones  
enregistrés et des deux téléphones invités) peut  
être stocké en mémoire.  
fres.  
3
Quand vous avez terminé la saisie du  
numéro, touchez  
pel.  
pour effectuer lap-  
Rappel des numéros  
présélectionnés  
Vous pouvez rappeler facilement les numéros  
4
Pour terminer lappel, touchez  
.
La durée estimée de lappel est affichée (elle  
peut différer légèrement de la durée réelle de  
lappel).  
dappel présélectionnés.  
144  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Téléphone Bluetooth  
02  
!
!
Cette fonction ne peut pas être paramétrée  
pour les téléphones de chaque utilisateur.  
Lappel rejeté nest pas enregistré dans  
lhistorique des appels reçus ou manqués.  
Annulation décho et  
réduction de bruit  
Quand vous utilisez la téléphonie mains libres  
dans le véhicule, il se peut que vous entendiez  
un écho indésirable. Cette fonction réduit  
lécho et le bruit, et conserve une certaine  
qualité du son.  
%
Touchez REFUSE ALL CALLS sur le menu  
de fonctions pour mettre la fonction rejet  
automatique des appels en service.  
ON apparaît sur lafficheur.  
!
Cette fonction ne peut pas être paramétrée  
pour les téléphones de chaque utilisateur.  
#
Touchez à nouveau REFUSE ALL CALLS pour  
désactiver le rejet automatique des appels.  
%
Touchez ECHO CANCEL sur le menu des  
fonctions pour mettre la fonction Annula-  
tion décho en service.  
Réglage de la réponse  
automatique  
#
Touchez à nouveau ECHO CANCEL pour met-  
tre lannulation décho hors service.  
Si cette fonction est en service, cet appareil ré-  
pond automatiquement à tous les appels en-  
trants.  
Mise en service ou hors  
service de la sonnerie  
!
Cette fonction ne peut pas être paramétrée  
pour les téléphones de chaque utilisateur.  
Lappareil vous propose de mettre la sonnerie  
pour les appels entrants en service ou hors  
service.  
%
Touchez AUTO ANSWER sur le menu de  
fonctions pour mettre la fonction réponse  
automatique en service.  
ON apparaît sur lafficheur.  
!
La tonalité de sonnerie que vous sélection-  
nez pour cet appareil na pas deffet sur la  
tonalité de sonnerie utilisée par votre télé-  
phone. Si vous ne voulez pas que votre télé-  
phone et cet appareil sonnent en même  
temps, nous vous recommandons de met-  
tre lune ou lautre des tonalités de sonne-  
rie hors service.  
#
Touchez à nouveau AUTO ANSWER pour dés-  
activer la fonction réponse automatique.  
Remarque  
Si les fonctions rejet automatique et réponse au-  
tomatique sont toutes deux activées, le rejet auto-  
matique a priorité et tous les appels entrants sont  
automatiquement rejetés.  
%
Touchez RING TONE sur le menu des  
fonctions pour mettre la sonnerie en ser-  
vice.  
#
Touchez à nouveau RING TONE pour désacti-  
ver la sonnerie.  
Réglage du rejet automatique  
Si cette fonction est en service, cet appareil re-  
jette automatiquement tous les appels en-  
trants.  
145  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
02  
Téléphone Bluetooth  
Affichage de ladresse BD  
(Bluetooth Device)  
Une adresse dappareil de 48 bits unique est  
attribuée à chaque appareil utilisant la techno-  
logie sans fil Bluetooth. Chaque adresse dap-  
pareil est constituée dune chaîne  
hexadécimale de 12 chiffres.  
Vous pouvez afficher ladresse BD de votre té-  
léphone cellulaire et celle de cet appareil.  
Au cas où cet appareil ne fonctionnerait pas  
correctement et où vous consulteriez votre re-  
vendeur pour le faire réparer, on pourrait vous  
demander dindiquer les versions du système  
de cet appareil et du module Bluetooth. Vous  
pouvez afficher ces versions et les confirmer.  
%
Touchez DEVICE INFO sur le menu de  
fonctions pour afficher ladresse BD.  
Diverses informations sur la technologie sans  
fil Bluetooth sont affichées.  
!
!
!
!
BD ADDRESS (adresse du système)  
SYSTEM NAME (nom du système)  
SYSTEM VER. (version)  
BT MODULE VER. (version du module  
Bluetooth)  
146  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Audio Bluetooth  
03  
!
Quand vous écoutez des plages musicales sur  
votre lecteur audio Bluetooth, abstenez-vous  
autant que possible dutiliser votre téléphone  
cellulaire. Si vous essayez dutiliser votre télé-  
phone cellulaire, le signal émis par celui-ci  
peut générer du bruit sur la lecture de la  
plage musicale.  
Ecouter des plages  
musicales sur Audio BT  
(lecteur audio Bluetooth)  
1
2 3  
4
!
!
Quand vous parlez sur le téléphone cellulaire  
connecté à cet appareil via la technologie  
sans fil Bluetooth, le son de la lecture des pla-  
ges de votre lecteur audio Bluetooth connecté  
à cet appareil est coupé.  
Même si vous passez sur une autre source  
pendant que vous écoutez une plage musicale  
sur votre lecteur audio Bluetooth, la lecture de  
la plage se poursuit.  
Si vous connectez cet adaptateur à un appareil  
central Pioneer, vous pouvez contrôler un lec-  
teur audio Bluetooth via la technologie sans fil  
Bluetooth.  
1 Icône de la source  
Elle indique la source choisie.  
2 Nom de la source  
Indique le nom de la source sélectionnée.  
Important  
3 Nom de lappareil  
!
Cet appareil peut contrôler un lecteur audio  
Bluetooth via un profil A2DP ou AVRCP. Les  
lecteurs audio Bluetooth (ou adaptateurs  
Bluetooth) compatibles avec ces profils peu-  
vent être connectés à cet appareil.  
Profil A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile) : Seule la lecture de plages musica-  
les sur votre lecteur audio est possible.  
Profil AVRCP (Audio/Video Remote Control  
Profile) : La lecture, la pause, la sélection  
des plages, etc. sont possibles.  
Comme il existe un certain nombre de lec-  
teurs audio Bluetooth disponibles sur le mar-  
ché, lutilisation de votre lecteur audio  
Bluetooth avec cet appareil peut présenter  
une large gamme de variations. Veuillez vous  
référer au mode demploi livré avec votre lec-  
teur audio Bluetooth ainsi quau présent  
mode demploi pour utiliser votre lecteur sur  
cet appareil.  
Les informations sur les plages musicales  
(par exemple durée de lecture écoulée, titre de  
la plage, index de la plage, etc.) ne peuvent  
pas être affichées sur cet appareil.  
Indique le nom dappareil du lecteur audio  
Bluetooth connecté (ou de ladaptateur  
Bluetooth).  
4 Indicateur audio Bluetooth  
Indique quand une connexion de lecteur  
audio Bluetooth est établie (pour avoir plus  
de détails, reportez-vous à la page suivante,  
%
Touchez licône de la source puis tou-  
!
chez BT AUDIO pour choisir la source audio  
Bluetooth.  
Remarque  
La distance en ligne droite entre cet appareil et  
votre téléphone cellulaire ne doit pas dépasser 10  
mètres pour lémission et la réception de la voix  
et des données via la technologie sans fil Blue-  
tooth. Toutefois, la distance de transmission peut  
devenir plus courte que la distance estimée,  
selon lenvironnement dutilisation.  
!
147  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
03  
Audio Bluetooth  
xion à cet appareil sera établie automatique-  
ment.  
Remarque  
Avant de pouvoir utiliser des lecteurs audio, vous  
devrez peut-être entrer le code PIN dans cet appa-  
reil. Si votre lecteur nécessite un code PIN pour  
établir une connexion, recherchez le code sur le  
lecteur ou sur la documentation qui laccompa-  
gne. Entrez le code PIN en vous reportant à la  
1
Connexion dun lecteur  
audio Bluetooth  
1 Afficheur de fonction  
Indique les noms des fonctions.  
Lecture de plages musicales  
sur un lecteur audio Bluetooth  
Pour que cet appareil puisse contrôler votre  
lecteur audio Bluetooth il doit établir une  
connexion sans fil Bluetooth.  
Cette fonction établit la connexion via la tech-  
nologie sans fil Bluetooth.  
Important  
Le mode opératoire dépend du type de votre lec-  
teur audio Bluetooth. Reportez-vous au mode  
demploi fourni avec lecteur audio Bluetooth  
pour les instructions détaillées.  
1
Touchez AV MENU pour afficher MENU.  
MENU apparaît sur lécran.  
Quand AV MENU nest pas affiché, vous pou-  
vez lafficher en touchant lécran.  
Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant  
sur le joystick.  
#
1
Touchez f.  
La lecture commence.  
SI vous voulez mettre une plage musicale en  
pause, touchez à nouveau f.  
#
#
2
Touchez FUNCTION pour afficher le  
2
Pour atteindre une plage précédente  
nom de chaque fonction.  
ou suivante, touchez o ou p.  
Effleurer p fait passer au début de la plage  
suivante. Effleurer o une fois fait passer au  
début de la plage en cours. Effleurer la touche  
une nouvelle fois fera passer à la plage précé-  
dente.  
Les noms des fonctions sont affichés et celles  
qui peuvent être utilisées sont en surbrillance.  
#
Touchez BACK pour revenir à laffichage pré-  
cédent.  
#
Touchez ESC pour revenir à laffichage des  
conditions de lecture.  
#
Vous pouvez aussi passer à la plage précé-  
dente ou suivante en appuyant sur la touche c  
ou d ou en déplaçant le joystick vers la gauche  
ou vers la droite.  
3
Touchez CONNECTION OPEN.  
ON saffiche. Cet appareil est maintenant en  
attente de connexion à partir du lecteur audio  
Bluetooth.  
Si votre lecteur audio Bluetooth est réglé prêt  
à une connexion sans fil Bluetooth, la conne-  
148  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Audio Bluetooth  
03  
3
Pour effectuer une avance rapide ou un  
Affichage de ladresse BD  
(Bluetooth Device)  
retour rapide, maintenez le doigt sur o  
ou p.  
Une adresse dappareil de 48 bits unique est  
attribuée à chaque appareil utilisant la techno-  
logie sans fil Bluetooth. Chaque adresse dap-  
pareil est constituée dune chaîne  
#
Vous pouvez aussi effectuer une avance/un re-  
tour rapide en appuyant de façon prolongée sur  
la touche c ou d ou en maintenant le joystick à  
gauche ou à droite.  
hexadécimale de 12 chiffres.  
#
Lorsque vous effectuez une avance ou un re-  
Vous pouvez afficher ladresse BD de cet appa-  
reil.  
tour rapide, un son est présent ou non. Cette dif-  
férence est fonction du lecteur audio Bluetooth  
que vous utilisez.  
Au cas où cet appareil ne fonctionnerait pas  
correctement et où vous consulteriez votre re-  
vendeur pour le faire réparer, on pourrait vous  
demander dindiquer les versions du système  
de cet appareil et du module Bluetooth. Vous  
pouvez afficher ces versions et les confirmer.  
4
Pour arrêter la lecture, touchez g.  
Déconnexion dun lecteur  
audio Bluetooth  
Quand vous avez fini dutiliser votre lecteur  
audio Bluetooth avec cet appareil, vous pou-  
vez fermer la connexion sans fil Bluetooth.  
1
Touchez AV MENU pour afficher MENU.  
MENU apparaît sur lécran.  
Quand AV MENU nest pas affiché, vous pou-  
vez lafficher en touchant lécran.  
Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant  
sur le joystick.  
#
#
1
Touchez AV MENU pour afficher MENU.  
MENU apparaît sur lécran.  
Quand AV MENU nest pas affiché, vous pou-  
vez lafficher en touchant lécran.  
Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant  
sur le joystick.  
2
Touchez FUNCTION pour afficher le  
#
nom de chaque fonction.  
Les noms des fonctions sont affichés et celles  
qui peuvent être utilisées sont en surbrillance.  
#
#
Touchez BACK pour revenir à laffichage pré-  
cédent.  
2
Touchez FUNCTION pour afficher le  
#
Touchez ESC pour revenir à laffichage des  
nom de chaque fonction.  
conditions de lecture.  
Les noms des fonctions sont affichés et celles  
qui peuvent être utilisées sont en surbrillance.  
3
Touchez DEVICE INFO pour afficher la-  
#
Touchez BACK pour revenir à laffichage pré-  
dresse BD.  
cédent.  
Diverses informations sur la technologie sans  
fil Bluetooth sont affichées.  
#
Touchez ESC pour revenir à laffichage des  
conditions de lecture.  
!
!
!
!
BD ADDRESS (adresse du système)  
SYSTEM NAME (nom du système)  
SYSTEM VER. (version)  
BT MODULE VER. (version du module  
Bluetooth)  
3
Touchez DISCONNECT.  
Quand la déconnexion est réalisée,  
Disconnected saffiche.  
149  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
04  
Réglages initiaux  
Saisie du code PIN pour la  
connexion sans fil Bluetooth  
Avec certains lecteurs audio Bluetooth, vous  
devrez peut-être entrer auparavant le code PIN  
de votre lecteur audio Bluetooth dans cet ap-  
pareil, pour rendre cet appareil prêt pour une  
connexion Bluetooth en provenance de votre  
lecteur audio Bluetooth.  
1
Touchez licône de la source puis tou-  
chez OFF pour mettre lappareil hors ser-  
vice.  
#
Quand licône de la source nest pas affichée,  
vous pouvez lafficher en touchant lécran.  
2
Touchez AV MENU puis INITIAL pour af-  
ficher les noms des fonctions.  
Les noms des fonctions sont affichés et celles  
qui peuvent être utilisées sont en surbrillance.  
#
Quand AV MENU nest pas affiché, vous pou-  
vez lafficher en touchant lécran.  
Vous pouvez aussi afficher MENU en cliquant  
sur le joystick.  
Pour passer au groupe suivant de noms de  
fonctions, touchez NEXT.  
Pour revenir au groupe précédent de noms de  
fonctions, touchez PREV.  
Touchez BACK pour revenir à laffichage pré-  
cédent.  
#
#
#
#
#
Touchez ESC pour revenir à laffichage de  
létat de chaque source.  
3
Touchez PINCODE INPUT.  
Lécran de saisie du code PIN saffiche.  
4
Touchez 09 pour saisir le code PIN de  
votre lecteur audio Bluetooth.  
#
Touchez C pour supprimer le numéro.  
5
Après avoir entré le code PIN (jusquà  
16 chiffres), touchez ENTER.  
Le code PIN que vous avez entré est enregistré  
dans cet appareil.  
150  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
05  
AVH-P7500DVDN, AVH-P6600DVD, AVH-  
P5700DVD  
Utilisation comme source  
extérieure  
Les appareils centraux suivants peuvent  
contrôler cet appareil en tant que source exté-  
rieure. Pour avoir plus de détails sur la source  
extérieure correspondante, reportez-vous au  
mode demploi de lappareil central.  
Appareils centraux du groupe 4  
RS-D7R, RS-D7RN  
Important  
!
!
Comme cet appareil est en attente dune  
connexion avec vos téléphones cellulaires via  
la technologie sans fil Bluetooth, son utilisa-  
tion avec le moteur arrêté peut entraîner lé-  
puisement de la batterie.  
Pour utiliser la technologie sans fil Bluetooth,  
les appareils doivent pouvoir interpréter cer-  
tains profils. Lorsquil est utilisé en tant quap-  
pareil externe, cet appareil est compatible  
avec les profils suivants.  
!
Les touches 1KEY à 6KEY ne sont pas utili-  
sées pour faire fonctionner cet appareil.  
Quand vous sélectionnez TEL comme  
source, AUTO/MANUAL (A/M) nest pas  
utilisé pour faire fonctionner cet appareil.  
Quand vous sélectionnez BT AUDIO  
!
!
comme source, FUNC3 (F3)/FUNCTION3  
et FUNC4 (F4)/FUNCTION4 ne sont pas uti-  
lisés pour faire fonctionner cet appareil.  
GAP (Generic Access Profile)  
SDP (Service Discovery Protocol)  
HSP (Head Set Profile)  
HFP (Hands Free Profile)  
A2DP (Advanced Audio Distribution Pro-  
file)  
Appareils centraux du groupe 1  
Les appareils centraux suivants disposent de  
la touche FUNCTION ou du fonctionnement  
par SOFT KEY (touches logicielles).  
DEH-P9600MP, DEX-P90RS, DEH-P7700MP,  
DEH-P7600MP, DEH-P77MP*1, DEH-P6800MP,  
DEH-P6700MP, DEH-P6600R, DEH-P5900MP,  
DEH-P5800MP, DEH-P5700MP, DEH-P5600MP,  
DEH-P55BT*2, DEH-P4800MP, DEH-P3600MP,  
DEH-P2600R, DEH-P40MP, DVH-P580MP,  
DVH-P5000MP, KEH-P7020R, KEH-P6020R  
AVRCP (Audio/Video Remote Control Pro-  
file)  
!
Cet appareil peut contrôler un lecteur audio  
Bluetooth via un profil A2DP ou AVRCP. Les  
lecteurs audio Bluetooth (ou adaptateurs  
Bluetooth) compatibles avec ces profils peu-  
vent être connectés à cet appareil.  
Profil A2DP (Advanced Audio Distribution  
Profile) : Seule la lecture de plages musica-  
les sur votre lecteur audio est possible.  
Profil AVRCP (Audio/Video Remote Control  
Profile) : La lecture, la pause, la sélection  
des plages, etc. sont possibles.  
Appareils centraux du groupe 2  
Les appareils centraux suivants disposent de  
MULTI-CONTROL.  
DEH-P8600MP, DEH-P88RS, DEH-P80MP,  
DEH-P70BT*2  
Appareils centraux du groupe 3  
Les appareils centraux suivants disposent  
dun clavier tactile.  
1
*
Il est nécessaire dutiliser le boîtier de télécommande (vendu séparément) pour effectuer les  
opérations avec a/b/c/d.  
Vous pouvez utiliser cet appareil comme source extérieure pour contrôler seulement les fonctions  
audio Bluetooth.  
2
*
151  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
!
!
Quand vous utilisez cet appareil comme  
source extérieure, le code PIN est fixé à 0000.  
Vous ne pouvez pas changer le code PIN. Cet  
appareil peut connecter seulement un lecteur  
audio Bluetooth qui requiert 0000 comme  
code PIN ou ne requiert aucun code PIN.  
Comme il existe un certain nombre de lec-  
teurs audio Bluetooth disponibles sur le mar-  
ché, lutilisation de votre lecteur audio  
Bluetooth avec cet appareil peut présenter  
une large gamme de variations. Veuillez vous  
référer au mode demploi livré avec votre lec-  
teur audio Bluetooth ainsi quau présent  
mode demploi pour utiliser votre lecteur sur  
cet appareil.  
Les informations sur les plages musicales  
(par exemple durée de lecture écoulée, titre de  
la plage, index de la plage, etc.) ne peuvent  
pas être affichées sur cet appareil.  
Quand vous écoutez des plages musicales sur  
votre lecteur audio Bluetooth, abstenez-vous  
autant que possible dutiliser votre téléphone  
cellulaire. Si vous essayez dutiliser votre télé-  
phone cellulaire, le signal émis par celui-ci  
peut générer du bruit sur la lecture de la  
plage musicale.  
Remarques  
!
!
La réception dappel téléphonique de cet ap-  
pareil est en attente quand le contact dallu-  
mage est en position ACC ou ON.  
La distance en ligne droite entre cet appareil  
et votre téléphone cellulaire ne doit pas dépas-  
ser 10 mètres pour lémission et la réception  
de la voix et des données via la technologie  
sans fil Bluetooth. Toutefois, la distance de  
transmission peut devenir plus courte que la  
distance estimée, selon lenvironnement duti-  
lisation.  
TEL et BT AUDIO sont réglés sur le même vo-  
lume et le même volume SLA (réglage du ni-  
veau de la source sonore). Modifiez la valeur  
du volume pour TEL ou BT AUDIO à chaque  
fois, si besoin est.  
Si le boîtier de télécommande possède une  
touche PGM, vous pouvez effectuer les opéra-  
tions suivantes avec celui-ci :  
Quand vous sélectionnez TEL comme  
source, vous pouvez faire défiler un numé-  
ro de téléphone dans lhistorique des ap-  
pels.  
!
!
!
!
Quand vous sélectionnez BT AUDIO  
comme source, vous pouvez mettre une  
plage musicale en pause.  
!
Quand vous parlez sur le téléphone cellulaire  
connecté à cet appareil via la technologie  
sans fil Bluetooth, le son de la lecture des pla-  
ges de votre lecteur audio Bluetooth connecté  
à cet appareil est coupé.  
!
!
Même si vous passez sur une autre source  
pendant que vous écoutez une plage musicale  
sur votre lecteur audio Bluetooth, la lecture de  
la plage se poursuit.  
Le mode opératoire dépend du type de votre  
téléphone cellulaire et de votre lecteur audio  
Bluetooth. Reportez-vous au mode demploi  
fourni avec ceux-ci pour les instructions dé-  
taillées.  
152  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Section  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
05  
Tableaux de compatibilité  
des fonctions  
Appareils centraux du groupe 1  
Commandes du téléphone Bluetooth  
Faire défiler un numé-  
Quand vous choisissez TEL  
ro de téléphone dans  
lhistorique des ap-  
pels  
comme source, appuyez sur  
a ou b dans FUNC1 (F1).  
Commandes du téléphone Bluetooth  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur a ou b  
dans FUNC1 (F1).  
Mettre lappareil en  
mode C.OPEN  
Choisir TEL/BT  
AUDIO comme  
Appuyez sur SOURCE.  
source  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez sur  
a ou b dans FUNC2 (F2).  
Quand vous choisissez TEL/  
BT AUDIO comme source,  
appuyez sur BAND.  
Mettre lappareil en  
mode REGIST  
Basculement entre  
TEL et BT AUDIO  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur a ou b  
dans FUNC2 (F2).  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur BAND.  
Mettre lappareil en  
Mettre lappareil en  
mode DISCONN.  
mode VOICE ON*1  
Quand un appel arrive, ap-  
puyez sur a.  
Prendre un appel  
Terminer un appel  
Mettre la réponse au- Quand vous choisissez TEL  
tomatique en service  
ou hors service  
comme source, appuyez sur  
a ou b dans FUNC3 (F3).  
Appuyez sur b.  
Afficher lhistorique  
des appels reçus/  
manqués  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur a ou b  
dans FUNC3 (F3).  
Mettre la connexion  
automatique en ser-  
vice ou hors service  
Appuyez sur c.  
Afficher lhistorique  
des appels effectués  
Appuyez sur d.  
Mettre la sonnerie en Quand vous choisissez TEL  
service ou hors ser-  
vice  
comme source, appuyez sur  
a ou b dans FUNC4 (F4).  
Quand vous affichez lhisto-  
rique des appels effectués ou  
reçus/manqués, appuyez sur  
c ou d.  
Si vous voulez revenir à laffi-  
chage dattente télépho-  
nique, appuyez sur b.  
Sélectionner un nu-  
méro de téléphone à  
partir de lhistorique  
des appels effectués  
ou reçus/manqués  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur a ou b  
dans FUNC4 (F4).  
Afficher et basculer  
entre les informations  
sur les appareils  
Quand vous choisissez un  
numéro de téléphone à partir  
de lhistorique des appels ef-  
fectués et reçus, appuyez sur  
a.  
Commandes de laudio Bluetooth  
Choisir TEL/BT  
Passer un appel  
AUDIO comme  
Appuyez sur SOURCE.  
source  
Quand vous choisissez TEL/  
BT AUDIO comme source,  
appuyez sur BAND.  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez sur  
FUNCTION (FUNC).  
Basculement entre  
TEL et BT AUDIO  
Sélection dune fonc-  
tion  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez sur c ou d.  
Saut à une plage pré-  
cédente ou suivante*2  
1
*
Vous pouvez utiliser cette fonction si votre téléphone cellulaire supporte la technologie  
reconnaissance vocale.  
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez AUTO dans AUTO/MANUAL (A/M).  
2
*
153  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
Appareils centraux du groupe 2  
Commandes de laudio Bluetooth  
Quand vous choisissez BT  
Commandes du téléphone Bluetooth  
Avance/retour ra-  
pide*1  
AUDIO comme source, ap-  
puyez de façon prolongée  
sur c ou d.  
Choisir TEL/BT  
AUDIO comme  
Appuyez sur SOURCE.  
source  
Quand vous choisissez BT  
Sélection dune fonc- AUDIO comme source, ap-  
Quand vous choisissez TEL/  
BT AUDIO comme source,  
appuyez sur BAND.  
Basculement entre  
TEL et BT AUDIO  
tion  
puyez sur FUNCTION  
(FUNC).  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez sur a ou b dans  
FUNC1 (F1).  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur BAND.  
Mettre lappareil en  
Pause dune plage  
musicale  
mode VOICE ON*2  
Quand un appel arrive, pous-  
sez MULTI-CONTROL vers le  
haut.  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez de façon prolongée  
sur a ou b dans FUNC1  
(F1).  
Prendre un appel  
Terminer un appel  
Mettre lappareil en  
mode C.OPEN  
Poussez MULTI-CONTROL  
vers le bas.  
Afficher lhistorique  
des appels reçus/  
manqués  
Quand vous choisissez BT  
Lire des plages musi- AUDIO comme source, ap-  
Poussez MULTI-CONTROL  
vers la gauche.  
cales  
puyez sur a ou b dans  
FUNC2 (F2).  
Afficher lhistorique  
Poussez MULTI-CONTROL  
des appels effectués  
vers la droite.  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez de façon prolongée  
sur a ou b dans FUNC2  
(F2).  
Quand vous affichez lhisto-  
rique des appels effectués ou  
reçus/manqués, poussez  
MULTI-CONTROL vers la  
gauche ou vers la droite.  
Si vous voulez revenir à laffi-  
chage dattente télépho-  
nique, poussez MULTI-  
Mettre lappareil en  
mode DISCONN.  
Sélectionner un nu-  
méro de téléphone à  
partir de lhistorique  
des appels effectués  
ou reçus/manqués  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez sur c ou d dans  
AUTO/MANUAL (A/M).  
Basculement entre  
AUTO et MANUAL  
CONTROL vers le bas.  
Quand vous choisissez un  
numéro de téléphone à partir  
de lhistorique des appels ef-  
fectués et reçus, poussez  
MULTI-CONTROL vers le  
haut.  
Remarque  
Quand il est utilisé comme source extérieure, cet  
appareil ne revient pas automatiquement à la  
source originale après un appel téléphonique. Sé-  
lectionnez manuellement la source désirée après  
un appel téléphonique.  
Passer un appel  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, utilisez  
MULTI-CONTROL.  
Sélection dune fonc-  
tion  
1
*
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez MANUAL dans  
AUTO/MANUAL (A/M).  
Vous pouvez utiliser cette fonction si votre téléphone cellulaire supporte la technologie  
reconnaissance vocale.  
2
*
154  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
05  
Commandes du téléphone Bluetooth  
Commandes de laudio Bluetooth  
Quand vous choisissez BT  
Faire défiler un numé- Quand vous choisissez TEL  
ro de téléphone dans comme source, appuyez sur  
AUDIO comme source,  
poussez MULTI-CONTROL  
vers la gauche ou vers la  
droite.  
Saut à une plage pré-  
cédente ou suivante*1  
lhistorique des ap-  
MULTI-CONTROL dans  
pels  
FUNC1 (F1).  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur MULTI-  
CONTROL dans FUNC1 (F1).  
Mettre lappareil en  
mode C.OPEN  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source,  
poussez et maintenez  
MULTI-CONTROL vers la  
gauche ou vers la droite.  
Avance/retour ra-  
pide*2  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez sur  
MULTI-CONTROL dans  
FUNC2 (F2).  
Mettre lappareil en  
mode REGIST  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, utili-  
sez MULTI-CONTROL.  
Sélection dune fonc-  
tion  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur MULTI-  
CONTROL dans FUNC2 (F2).  
Mettre lappareil en  
mode DISCONN.  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez sur MULTI-CONTROL  
dans FUNC1 (F1).  
Pause dune plage  
musicale  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez sur  
MULTI-CONTROL dans  
FUNC3 (F3).  
Mettre la réponse au-  
tomatique en service  
ou hors service  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez de façon prolongée  
sur MULTI-CONTROL dans  
FUNC1 (F1).  
Mettre lappareil en  
mode C.OPEN  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur MULTI-  
CONTROL dans FUNC3 (F3).  
Mettre la connexion  
automatique en ser-  
vice ou hors service  
Quand vous choisissez BT  
Lire des plages musi- AUDIO comme source, ap-  
cales  
puyez sur MULTI-CONTROL  
dans FUNC2 (F2).  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez sur  
MULTI-CONTROL dans  
FUNC4 (F4).  
Mettre la sonnerie en  
service ou hors ser-  
vice  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez de façon prolongée  
sur MULTI-CONTROL dans  
FUNC2 (F2).  
Mettre lappareil en  
mode DISCONN.  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur MULTI-  
CONTROL dans FUNC4 (F4).  
Afficher et basculer  
entre les informations  
sur les appareils  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez sur MULTI-CONTROL  
dans AUTO/MANUAL (A/  
M).  
Basculement entre  
AUTO et MANUAL  
Commandes de laudio Bluetooth  
Choisir TEL/BT  
AUDIO comme  
Appuyez sur SOURCE.  
source  
Quand vous choisissez TEL/  
BT AUDIO comme source,  
appuyez sur BAND.  
Basculement entre  
TEL et BT AUDIO  
1
*
*
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez AUTO dans AUTO/MANUAL (A/M).  
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez MANUAL dans  
AUTO/MANUAL (A/M).  
2
155  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Section  
05  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
Remarque  
Commandes du téléphone Bluetooth  
Quand vous choisissez TEL  
Quand il est utilisé comme source extérieure, cet  
appareil ne revient pas automatiquement à la  
source originale après un appel téléphonique. Sé-  
lectionnez manuellement la source désirée après  
un appel téléphonique.  
Sélection dune fonc- comme source, touchez AV  
tion  
MENU puis touchez FUNC-  
TION.  
Faire défiler un numé-  
ro de téléphone dans  
lhistorique des ap-  
pels  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, touchez ab  
dans FUNCTION1.  
Appareils centraux du groupe 3  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, continuez à  
toucher ab dans FUNC-  
TION1.  
Mettre lappareil en  
mode C.OPEN  
Commandes du téléphone Bluetooth  
Choisir TEL/BT  
AUDIO comme  
source  
Appuyez sur SOURCE.  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, touchez ab  
dans FUNCTION2.  
Mettre lappareil en  
mode REGIST  
Quand vous choisissez TEL/  
BT AUDIO comme source,  
touchez BAND.  
Basculement entre  
TEL et BT AUDIO  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, continuez à  
toucher ab dans FUNC-  
TION2.  
Mettre lappareil en  
mode DISCONN.  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, continuez à  
toucher BAND.  
Mettre lappareil en  
mode VOICE ON*  
Mettre la réponse au- Quand vous choisissez TEL  
tomatique en service  
ou hors service  
comme source, touchez ab  
dans FUNCTION3.  
Quand un appel arrive, tou-  
chez a.  
Prendre un appel  
Terminer un appel  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, continuez à  
toucher ab dans FUNC-  
TION3.  
Touchez b.  
Mettre la connexion  
automatique en ser-  
vice ou hors service  
Afficher lhistorique  
des appels reçus/  
manqués  
Touchez c.  
Mettre la sonnerie en Quand vous choisissez TEL  
service ou hors ser-  
vice  
comme source, touchez ab  
dans FUNCTION4.  
Afficher lhistorique  
des appels effectués  
Touchez d.  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, continuez à  
toucher ab dans FUNC-  
TION4.  
Quand vous affichez lhisto-  
rique des appels effectués ou  
reçus/manqués, touchez c  
ou d.  
Si vous voulez revenir à laffi-  
chage dattente télépho-  
nique, touchez b.  
Afficher et basculer  
entre les informations  
sur les appareils  
Sélectionner un nu-  
méro de téléphone à  
partir de lhistorique  
des appels effectués  
ou reçus/manqués  
Commandes de laudio Bluetooth  
Choisir TEL/BT  
AUDIO comme  
source  
Quand vous choisissez un  
numéro de téléphone à partir  
de lhistorique des appels ef-  
fectués et reçus, touchez a.  
Appuyez sur SOURCE.  
Passer un appel  
Quand vous choisissez TEL/  
BT AUDIO comme source,  
appuyez sur BAND.  
Basculement entre  
TEL et BT AUDIO  
*
Vous pouvez utiliser cette fonction si votre téléphone cellulaire supporte la technologie  
reconnaissance vocale.  
156  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
05  
Appareils centraux du groupe 4  
Commandes de laudio Bluetooth  
Quand vous choisissez BT  
Saut à une plage pré-  
Commandes du téléphone Bluetooth  
AUDIO comme source, tou-  
cédente ou suivante*1  
chez c ou d.  
Choisir TEL/BT  
AUDIO comme  
source  
Appuyez sur SOURCE (AUX).  
Quand vous choisissez BT  
Avance/retour ra-  
AUDIO comme source,  
pide*2  
continuez à toucher c ou d.  
Quand vous choisissez TEL/  
BT AUDIO comme source,  
appuyez sur BAND.  
Basculement entre  
TEL et BT AUDIO  
Quand vous choisissez BT  
Sélection dune fonc- AUDIO comme source, tou-  
tion  
chez AV MENU puis touchez  
FUNCTION.  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur BAND.  
Mettre lappareil en  
mode VOICE ON*3  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, tou-  
chez ab dans FUNCTION1.  
Pause dune plage  
musicale  
Quand un appel arrive, ap-  
puyez sur a.  
Prendre un appel  
Terminer un appel  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source,  
continuez à toucher ab  
dans FUNCTION1.  
Appuyez sur b.  
Mettre lappareil en  
mode C.OPEN  
Afficher lhistorique  
des appels reçus/  
manqués  
Appuyez sur c.  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, tou-  
chez ab dans FUNCTION2.  
Lire des plages musi-  
cales  
Afficher lhistorique  
des appels effectués  
Appuyez sur d.  
Quand vous affichez lhisto-  
rique des appels effectués ou  
reçus/manqués, appuyez sur  
c ou d.  
Si vous voulez revenir à laffi-  
chage dattente télépho-  
nique, appuyez sur b.  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source,  
continuez à toucher ab  
dans FUNCTION2.  
Sélectionner un nu-  
méro de téléphone à  
partir de lhistorique  
des appels effectués  
ou reçus/manqués  
Mettre lappareil en  
mode DISCONN.  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, tou-  
chez c ou d dans AUTO/  
MANUAL (A/M).  
Basculement entre  
AUTO et MANUAL  
Quand vous choisissez un  
numéro de téléphone à partir  
de lhistorique des appels ef-  
fectués et reçus, appuyez sur  
a.  
Passer un appel  
Remarque  
Quand il est utilisé comme source extérieure, cet  
appareil ne revient pas automatiquement à la  
source originale après un appel téléphonique. Sé-  
lectionnez manuellement la source désirée après  
un appel téléphonique.  
Quand vous choisissez TEL  
Sélection dune fonc- comme source, ouvrez le  
tion  
couvercle du boîtier de télé-  
commande.  
Faire défiler un numé-  
ro de téléphone dans  
lhistorique des ap-  
pels  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez sur  
la touche FUNCTION 1.  
1
*
*
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez AUTO dans AUTO/MANUAL (A/M).  
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez MANUAL dans  
AUTO/MANUAL (A/M).  
Vous pouvez utiliser cette fonction si votre téléphone cellulaire supporte la technologie  
reconnaissance vocale.  
2
3
*
157  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
Commandes du téléphone Bluetooth  
Commandes de laudio Bluetooth  
Quand vous choisissez BT  
Quand vous choisissez TEL  
Mettre lappareil en  
mode C.OPEN  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur la tou-  
che FUNCTION 1.  
Sélection dune fonc- AUDIO comme source, ou-  
tion  
vrez le couvercle du boîtier  
de télécommande.  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez sur  
la touche FUNCTION 2.  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez sur la touche FUNC-  
TION 1.  
Mettre lappareil en  
mode REGIST  
Pause dune plage  
musicale  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur la tou-  
che FUNCTION 2.  
Mettre lappareil en  
mode DISCONN.  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez de façon prolongée  
sur la touche FUNCTION 1.  
Mettre lappareil en  
mode C.OPEN  
Mettre la réponse au- Quand vous choisissez TEL  
tomatique en service  
ou hors service  
comme source, appuyez sur  
la touche FUNCTION 3.  
Quand vous choisissez BT  
Lire des plages musi- AUDIO comme source, ap-  
cales  
puyez sur la touche FUNC-  
TION 2.  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur la tou-  
che FUNCTION 3.  
Mettre la connexion  
automatique en ser-  
vice ou hors service  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez de façon prolongée  
sur la touche FUNCTION 2.  
Mettre lappareil en  
mode DISCONN.  
Mettre la sonnerie en Quand vous choisissez TEL  
service ou hors ser-  
vice  
comme source, appuyez sur  
la touche FUNCTION 4.  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez sur la touche FUNC-  
TION 5.  
Basculement entre  
AUTO et MANUAL  
Quand vous choisissez TEL  
comme source, appuyez de  
façon prolongée sur la tou-  
che FUNCTION 4.  
Afficher et basculer  
entre les informations  
sur les appareils  
Remarque  
Commandes de laudio Bluetooth  
Quand il est utilisé comme source extérieure, cet  
appareil ne revient pas automatiquement à la  
source originale après un appel téléphonique. Sé-  
lectionnez manuellement la source désirée après  
un appel téléphonique.  
Choisir TEL/BT  
AUDIO comme  
Appuyez sur SOURCE (AUX).  
source  
Quand vous choisissez TEL/  
BT AUDIO comme source,  
appuyez sur BAND.  
Basculement entre  
TEL et BT AUDIO  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez sur c ou d.  
Saut à une plage pré-  
cédente ou suivante*1  
Quand vous choisissez BT  
AUDIO comme source, ap-  
puyez de façon prolongée  
sur c ou d.  
Avance/retour ra-  
pide*2  
1
*
*
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez AUTO dans AUTO/MANUAL (A/M).  
Vous pouvez utiliser cette fonction quand vous sélectionnez MANUAL dans  
AUTO/MANUAL (A/M).  
2
158  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Section  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
05  
1
Mettre lappareil en mode C.OPEN  
Connexion dun téléphone  
cellulaire  
Pour utiliser un téléphone avec cet appareil en  
liaison sans fil, il faut dabord établir une  
connexion en utilisant la technologie sans fil  
Bluetooth.  
#
Avant que vous mettiez lappareil en mode  
C.OPEN, NO TEL est affiché.  
2
Utilisez le téléphone cellulaire pour le  
!
La connexion est en principe établie par  
HFP, ce qui vous permet un contrôle total  
des fonctions disponibles sur le téléphone  
source. Toutefois, dans certains cas  
connecter à cet appareil.  
Quand la connexion est établie, TEL saffiche.  
#
Le mode opératoire dépend du type de votre  
téléphone cellulaire. Reportez-vous au mode  
demploi fourni avec votre téléphone cellulaire  
pour les instructions détaillées.  
lorsque vous établissez la connexion de-  
puis votre téléphone mobile, la connexion  
peut être établie par HSP, et certaines fonc-  
tions peuvent ne pas être disponibles.  
Un téléphone peut être connecté via la télé-  
phonie sans fil Bluetooth, mais non encore  
enregistré sur cet appareil. Dans ce cas, on  
dit quil est connecté temporairement, et  
les fonctions disponibles sont limitées.  
Pour profiter pleinement de toutes les fonc-  
tions disponibles, nous vous recomman-  
dons denregistrer votre téléphone sur cet  
appareil. Reportez-vous à cette page, Enre-  
#
Vous devrez peut-être saisir le code de liaison  
sur votre téléphone cellulaire pour achever la  
connexion.  
!
Enregistrement dun  
téléphone cellulaire connecté  
Vous pouvez enregistrer un téléphone qui est  
connecté temporairement à cet appareil pour  
bénéficier de la totalité des fonctions disponi-  
bles avec la technologie sans fil Bluetooth. Un  
seul téléphone cellulaire peut être enregistré.  
connecté pour des informations complé-  
mentaires sur cette opération.  
!
Quand il est utilisé comme source exté-  
rieure, cet appareil ne fait aucune recher-  
che des téléphones cellulaires disponibles.  
Utilisez votre téléphone cellulaire pour éta-  
blir une connexion.  
1
Mettre lappareil en mode REGIST  
Avant que vous mettiez lappareil en mode  
REGIST, TEL est affiché.  
2
Utilisez le téléphone cellulaire pour  
Utilisation dun téléphone  
cellulaire pour établir une  
connexion  
lenregistrer sur cet appareil.  
Quand lenregistrement est terminé, TEL REG.  
saffiche.  
Placer lappareil en mode C.OPEN vous per-  
met détablir une connexion sans fil Bluetooth  
à partir de votre téléphone. Vous devrez peut-  
être vous reporter au mode demploi fourni  
avec votre téléphone si vous nêtes pas sûr de  
la procédure à suivre pour établir une conne-  
xion à partir de votre téléphone.  
#
Le mode opératoire dépend du type de votre  
téléphone cellulaire. Reportez-vous au mode  
demploi fourni avec votre téléphone cellulaire  
pour les instructions détaillées.  
#
Vous devrez peut-être saisir le code de liaison  
sur votre téléphone cellulaire pour achever la  
connexion.  
159  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
%
Mettre la réponse automatique en ser-  
Déconnexion dun  
téléphone cellulaire  
Quand vous avez fini dutiliser votre téléphone  
avec cet appareil, vous pouvez fermer la  
connexion sans fil Bluetooth.  
vice ou hors service  
Létat sera affiché (par exemple,  
ANSW ON).  
%
Mettre lappareil en mode DISCONN.  
Quand la déconnexion est réalisée, NO TEL  
saffiche.  
Connexion automatique à  
un téléphone enregistré  
Lorsque la Connexion Automatique est acti-  
vée, lappareil établit automatiquement une  
connexion avec un téléphone enregistré  
quand celui-ci arrive à portée de connexion.  
Reconnaissance vocale  
!
Cette fonctionnalité peut ne pas fonction-  
ner avec tous les téléphones.  
Si votre téléphone cellulaire dispose de la  
technologie reconnaissance vocale, vous pou-  
vez effectuer un appel en utilisant des  
commandes vocales.  
!
Avec certains téléphones cellulaires, il peut  
vous être demandé de faire une confirma-  
tion sur le téléphone cellulaire lors de la  
connexion à cet appareil. Dans ce cas, la  
connexion peut ne pas être effectuée jus-  
quà ce que vous la confirmiez sur le télé-  
phone même si la connexion automatique  
de cet appareil est en service. Si possible,  
paramétrez votre téléphone cellulaire pour  
quil ne demande pas de confirmation pour  
la connexion Bluetooth. Pour les détails,  
veuillez vous référer au mode demploi four-  
ni avec votre téléphone cellulaire.  
!
Le mode opératoire dépend du type de  
votre téléphone cellulaire. Reportez-vous au  
mode demploi fourni avec votre téléphone  
cellulaire pour les instructions détaillées.  
Cette fonction est utilisable seulement  
quand la connexion est établie avec HFP  
(Hands Free Profile).  
!
1
2
Mettez lappareil en mode VOICE ON.  
Prononcez le nom de votre contact.  
!
Lexécution de cette fonction nest pas pos-  
sible pendant que vous lisez des plages  
musicales sur votre lecteur audio Blue-  
tooth via la technologie sans fil Bluetooth.  
Dans ce cas, arrêtez la lecture et passez à  
une autre source pour que votre téléphone  
cellulaire se connecte à cet appareil au  
moyen de cette fonction.  
Réglage de la réponse  
automatique  
Si cette fonction est en service, cet appareil ré-  
pond automatiquement à tous les appels en-  
trants.  
%
Mettre la connexion automatique en  
service ou hors service  
Létat sera affiché (par exemple, AUTO ON).  
160  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
05  
#
Quand vous activez la connexion automatique  
!
Une adresse dappareil de 48 bits unique  
est attribuée à chaque appareil utilisant la  
technologie sans fil Bluetooth. Chaque  
adresse dappareil est constituée dune  
chaîne de 12 chiffres hexadécimaux.  
et que cet appareil recherche le téléphone cellu-  
laire enregistré, SEARCH saffiche.  
#
et que cet appareil établit une connexion avec le  
téléphone cellulaire enregistré, WAIT  
saffiche.  
Quand vous activez la connexion automatique  
%
Afficher et basculer entre les informa-  
tions sur les appareils  
Chaque fois que vous opérez conformément à  
mation change dans lordre suivant :  
Adresse BD (Bluetooth Device)Nom dappa-  
reil (PIONEER)Version du systèmeVersion  
du module Bluetooth  
Réglage de la tonalité de  
sonnerie  
Lappareil vous propose de mettre la sonnerie  
pour les appels entrants en service ou hors  
service.  
La tonalité de sonnerie que vous sélectionnez  
pour cet appareil na pas deffet sur la tonalité  
de sonnerie utilisée par votre téléphone. Si  
vous ne voulez pas que votre téléphone et cet  
appareil sonnent en même temps, nous vous  
recommandons de mettre lune ou lautre des  
tonalités de sonnerie hors service.  
#
Sur votre téléphone cellulaire, vous pouvez  
confirmer Pioneer BT unit comme nom dappa-  
reil de cet appareil.  
Connexion dun lecteur  
audio Bluetooth  
Pour que cet appareil puisse contrôler votre  
lecteur audio Bluetooth il doit établir une  
connexion sans fil Bluetooth.  
Cette fonction établit la connexion via la tech-  
nologie sans fil Bluetooth.  
%
Mettre la sonnerie en service ou hors  
service.  
Létat sera affiché (par exemple, BEEP ON).  
Important  
Affichage des informations  
Quand vous utilisez cet appareil comme source  
extérieure, le code PIN est fixé à 0000. Vous ne  
pouvez pas changer le code PIN. Cet appareil  
peut connecter seulement un lecteur audio Blue-  
tooth qui requiert 0000 comme code PIN ou ne  
requiert aucun code PIN.  
sur lappareil pour cet appareil  
Vous pouvez afficher les informations relatives  
à cet appareil telles que ladresse BD et le  
nom de lappareil.  
Au cas où cet appareil ne fonctionnerait pas  
correctement et où vous consulteriez votre re-  
vendeur pour le faire réparer, on pourrait vous  
demander dindiquer les versions du système  
de cet appareil et du module Bluetooth. Vous  
pouvez afficher ces versions et les confirmer.  
1
Mettre lappareil en mode C.OPEN  
Cet appareil est maintenant en attente de  
connexion à partir du lecteur audio Bluetooth.  
161  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
05  
Utilisation avec différents  
appareils centraux  
Si votre lecteur audio Bluetooth est réglé prêt  
à une connexion sans fil Bluetooth, la conne-  
xion à cet appareil sera établie automatique-  
ment.  
#
Avant que vous mettiez lappareil en mode  
C.OPEN, NO AUDIO est affiché.  
2
Utilisez le lecteur audio Bluetooth pour  
le connecter à cet appareil.  
Quand la connexion est établie, BT AUDIO  
saffiche.  
#
Le mode opératoire dépend du type de votre  
lecteur audio Bluetooth. Reportez-vous au mode  
demploi fourni avec lecteur audio Bluetooth  
pour les instructions détaillées.  
#
Vous devrez peut-être saisir le code de liaison  
sur votre lecteur audio Bluetooth pour achever la  
connexion.  
Déconnexion dun lecteur  
audio Bluetooth  
Quand vous avez fini dutiliser votre lecteur  
audio Bluetooth avec cet appareil, vous pou-  
vez fermer la connexion sans fil Bluetooth.  
%
Mettez lappareil en mode DISCONN.  
Quand la déconnexion est réalisée,  
NO AUDIO saffiche.  
162  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Connexions  
06  
La capacité en courant du câble est limi-  
tée.  
Utilisez un fusible correspondant aux ca-  
ractéristiques spécifiées.  
Reportez-vous au manuel de lutilisateur pour  
avoir des détails sur la connexion de lamplifi-  
cateur de puissance et dautres appareils,  
puis effectuez correctement les connexions.  
Les connecteurs IP-BUS utilisent un codage  
en couleurs. Assurez-vous de connecter en-  
semble des connecteurs de la même couleur.  
Important  
!
Cet appareil ne peut pas être installé dans un  
véhicule qui ne possède pas de position ACC  
(Accessoires) sur le contact dallumage.  
!
!
Avec posi-  
tion ACC  
Sans posi-  
tion ACC  
!
!
Lutilisation de cet appareil dans des condi-  
tions autres que les conditions suivantes  
pourrait provoquer un incendie ou un mauvais  
fonctionnement.  
Véhicules avec une batterie 12 volts et une  
mise à la masse du négatif  
Pour éviter un court-circuit, une surchauffe ou  
un dysfonctionnement, assurez-vous de res-  
pecter les instructions suivantes.  
Déconnectez la borne négative de la batte-  
rie avant linstallation.  
La fonction du cordon peut différer selon le  
produit, même si la couleur du cordon est la  
même. Quand vous connectez ce système, as-  
surez-vous de vérifier tous les manuels et de  
brancher les cordons correctement.  
Fixez le câblage avec des serre-fils ou de la  
bande adhésive. Pour protéger les câbles,  
enroulez-les de bande adhésive là où ils  
sont en contact avec des parties métalli-  
ques.  
Placez les câbles à lécart de toutes les  
parties mobiles, telles que le levier de  
changement de vitesse et les rails des siè-  
ges.  
Placez les câbles à lécart de tous les en-  
droits chauds, par exemple les sorties de  
chauffage.  
Ne faites pas passer le câble jaune à tra-  
vers un trou dans le compartiment moteur  
pour le connecter à la batterie.  
Recouvrez tous les connecteurs de câbles  
qui ne sont pas connectés avec du ruban  
adhésif isolant.  
Ne raccourcissez pas les câbles.  
Ne coupez jamais lisolation du câble dali-  
mentation de cet appareil pour partager  
lalimentation avec un autre équipement.  
163  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
06  
Connexions  
Connexion des appareils  
164  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Installation  
07  
!
Si lappareil est installé sous un siège avant,  
assurez-vous quil ne gêne pas le déplace-  
ment du siège. Faites passer tous les fils et les  
cordons soigneusement autour du méca-  
nisme de glissière de façon quils ne soient  
pas coincés dans le mécanisme ou pincés par  
celui-ci, et ne provoquent pas de court-circuit.  
Important  
!
!
Vérifiez toutes les connexions et tous les systè-  
mes avant linstallation finale.  
Nutilisez pas de pièces détachées non autori-  
sées. Lutilisation de pièces non autorisées  
peut provoquer des dysfonctionnements.  
Consultez votre revendeur si linstallation né-  
cessite le percement de trous ou dautres mo-  
difications du véhicule.  
!
!
Installez lappareil à un endroit où il ne gêne  
pas le conducteur et où il ne peut pas blesser  
le passager en cas darrêt soudain, par exem-  
ple un arrêt durgence.  
Quand vous installez cet appareil, assurez-  
vous de laisser suffisamment despace au  
dessus de sa face supérieure. Il y a une an-  
tenne sous la face supérieure et couvrir cette  
face peut poser des problèmes démission et  
de transmission radio.  
Pour certains emplacements de cet appareil,  
du bruit peut apparaître pendant la lecture de  
plages musicales sur le lecteur audio Blue-  
tooth. Dans ce cas, déplacez lappareil pour  
réduire le bruit.  
Installation de lappareil  
Montage avec des fixations Velcro  
Essuyez parfaitement la surface avant de  
poser les fixations Velcro.  
!
!
!
Si les fixations Velcro (dures) adhèrent di-  
rectement au tapis de la voiture, vous pou-  
vez installer cet appareil sans utiliser les  
fixations Velcro (souples).  
%
Montez cet appareil en utilisant les fi-  
xations Velcro.  
Cet appareil  
!
!
!
Lors du montage de cet appareil, assurez-vous  
quaucun fil nest coincé entre lappareil et les  
parties métalliques ou les équipements envi-  
ronnants.  
Fixation Velcro (dure)  
Fixation Velcro (souple)  
Ne montez pas cet appareil dans un endroit  
situé près dun orifice de chauffage, où il se-  
rait affecté par la chaleur, ou près des portes,  
où il pourrait être mouillé par la pluie.  
Avant de percer un trou de montage vérifiez  
toujours derrière lemplacement où vous vou-  
lez percer le trou. Ne percez pas de trou dans  
le conduit dessence, le conduit de frein, un  
câble électrique ou dautres pièces importan-  
tes.  
Tapis ou châssis de la voiture  
!
Si lappareil est installé dans le compartiment  
passager, fixez-le solidement de façon quil ne  
se détache pas quand le véhicule est en mou-  
vement, ce qui risquerait de provoquer des  
blessures ou un accident.  
165  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
07  
Installation  
Installation du microphone  
PRÉCAUTION  
Il est extrêmement dangereux de laisser le fil du  
microphone senrouler autour de la colonne de  
direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous  
dinstaller cet appareil de telle manière quil ne  
gêne pas la conduite.  
Remarque  
Installez le microphone dans une position et une  
orientation qui lui permette de capter la voix de la  
personne qui utilise le système.  
Si vous installez le microphone  
sur la colonne de direction  
1
Installez le microphone sur le clip micro-  
Si vous installez le microphone  
sur le pare-soleil  
phone.  
1
Installez le microphone sur le clip micro-  
phone.  
2
Installez le clip microphone sur la co-  
lonne de direction.  
2
Installez le clip microphone sur le pare-  
soleil.  
Avec le pare-soleil relevé, installez le clip mi-  
crophone. (Abaisser le pare-soleil réduit le  
taux de reconnaissance pour les opérations  
vocales.)  
166  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Section  
Installation  
07  
Réglage de langle du  
microphone  
Langle du microphone peut être ajusté en dé-  
plaçant langle du clip microphone vers lavant  
ou vers larrière.  
167  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Annexe  
Informations  
complémentaires  
Messages derreur  
Caractéristiques techniques  
Quand vous contactez votre distributeur ou le  
Service dentretien agréé par Pioneer le plus  
proche, noubliez pas de noter le message  
derreur.  
Généralités  
Alimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 V à 15,1 V  
acceptable)  
Consommation maximale ... 0,2 A  
Dimensions (L × H × P) ...... 146 × 25 × 90 mm  
Poids .............................................. 0,37 kg  
Version .......................................... Certifié Bluetooth 1.2  
Puissance de sortie ................ +4 dBm Max.  
(Classe de puissance 2)  
Message  
Causes possi-  
bles  
Action corrective  
ERROR-10  
Une erreur sest Coupez puis remet-  
produite sur lap- tez le contact dal-  
pareil Bluetooth lumage.  
intégré  
Profil .............................................. GAP (Generic Access Pro-  
file)  
SDP (Service Discovery Pro-  
tocol)  
HSP (Head Set Profile)  
HFP (Hands Free Profile)  
A2DP (Advanced Audio Dis-  
tribution Profile)  
ERROR-80  
Une erreur sest Coupez puis remet-  
produite sur  
tez le contact dal-  
FLASH ROM in- lumage.  
tégrée  
AVRCP (Audio Video Re-  
mote Control Profile)  
OPP (Object Push Profile)  
Remarque  
Les caractéristiques et la présentation peuvent  
être modifiées sans avis préalable à fin  
damélioration.  
168  
Fr  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
PIONEER CORPORATION  
4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU  
TOKYO 153-8654, JAPAN  
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.  
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.  
TEL: (800) 421-1404  
PIONEER EUROPE NV  
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium  
TEL: (0) 3/570.05.11  
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.  
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936  
TEL: 65-6472-7555  
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.  
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia  
TEL: (03) 9586-6300  
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.  
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada  
TEL: 1-877-283-5901  
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.  
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso  
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000  
TEL: 55-9178-4270  
 
: 台北4413  
: (02) 2521-3588  
Published by Pioneer Corporation.  
Copyright © 2007 by Pioneer Corporation.  
All rights reserved.  
司  
 
9901-6  
Publié par Pioneer Corporation. Copyright  
© 2007 par Pioneer Corporation. Tous  
droits réservés.  
: (0852) 2848-6488  
Printed in Thailand  
Imprimé en Thaïlande  
<KSNZX> <07B00000>  
<CRD4239-A/N> EW  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

PDP Video Gaming Accessories PL 7512 User Manual
Pentax Webcam PC 100 User Manual
Philips DVD Player 721VR User Manual
Philips Portable DVD Player MCD139 User Manual
Philips Projector UPM51 User Manual
Philips Refrigerator AC4052 User Manual
Porter Cable Power Screwdriver 6640 User Manual
Power Acoustik Car Stereo System Pwm 70 User Manual
Precor Elliptical Trainer EFX User Manual
ProForm Treadmill PFTLIO040 User Manual