Multi-CD control High power cassette player   
					with FM/AM tuner   
					Operation Manual   
					KEH-P4950   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
		
			
			
				
					
					Entering the Initial Setting Menu .................... 21   
					Initial Setting Menu Functions ........................ 22   
					
					
					Setting the FM Tuning Step (FM)   
					
					Switching the AUX Mode (AUX)   
					- 
					- 
					- 
					Other Functions ........................................ 24   
					Displaying the Time ........................................ 24   
					
					- 
					Selecting the AUX Source   
					AUX Title Input   
					- 
					Cassette Player and Care ...................... 25   
					Precaution ........................................................ 25   
					
					
					About Cassette Tapes   
					- 
					Cleaning the Head .......................................... 25   
					
					2 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Key Finder   
					Head Unit   
					PAUSE/BSM button   
					BAND button   
					5/∞/2/3   
					buttons   
					EJECT button   
					Cassette door   
					EQ button   
					Detach button   
					Buttons 1–6   
					SOURCE/OFF button   
					DISPLAY button   
					CLOCK button   
					AUDIO button   
					RPT button   
					+/– button   
					3 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Before Using This Product   
					About This Manual   
					This product features a number of sophisticated functions ensuring superior reception and   
					operation. All are designed for the easiest possible use, but many are not self-explanatory.   
					This operation manual is intended to help you benefit fully from their potential and to   
					maximize your listening enjoyment.   
					We recommend that you familiarize yourself with the functions and their operation by   
					reading through the manual before you begin using this product. It is especially important   
					that you read and observe the “Precaution” on this page and in other sections.   
					Precaution   
					• Keep this manual handy as a reference for operating procedures and precautions.   
					• Always keep the volume low enough for outside sounds to be audible.   
					• Protect the product from moisture.   
					• If the battery is disconnected, the preset memory will be erased and must be   
					reprogrammed.   
					• Should this product fail to operate properly, contact your dealer or nearest authorized   
					Pioneer Service Station.   
					4 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Basic Operation   
					To Listen to Music   
					The following explains the initial operations required before you can listen to music.   
					Note:   
					• 
					Loading a cassette in this product. (Refer to page 7.)   
					1. Select the desired source. (e.g. Tuner)   
					Each press changes the Source ...   
					Each press of the SOURCE/OFF button selects the desired source in the following order:   
					CD player (one disc only) = Tuner = Tape = Multi-CD player = External Unit   
					= AUX   
					Note:   
					• 
					External Unit refers to a Pioneer product (such as one available in the future) that, although incom-   
					patible as a source, enables control of basic functions by this product. Only one External Unit can   
					be controlled by this product.   
					• 
					In the following cases, the sound source will not change:   
					* When a product corresponding to each source is not connected to this product.   
					* When no tape is set in this product.   
					* When no magazine is set in the Multi-CD player.   
					* When no disc is set in the CD player.   
					* When the AUX (external input) is set to OFF. (Refer to page 23.)   
					When this product’s blue/white lead is connected to the car’s Auto-antenna relay control terminal,   
					the car’s Auto-antenna extends when this product’s source is switched ON. To retract the antenna,   
					switch the source OFF.   
					• 
					2. Raise or lower the volume.   
					3. Turn the source OFF.   
					Hold for 1 second   
					5 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Basic Operation of Tuner   
					Reset the AM tuning step from 9 kHz (the factory preset step) to 10 kHz when using the   
					tuner in North, Central or South America. (Refer to page 23.)   
					Manual and Seek Tuning   
					• You can select the tuning method by changing the length of time   
					you press the 2/3 button.   
					Manual Tuning (step by step)   
					0.5 seconds or less   
					0.5 seconds or more   
					Seek Tuning   
					Note:   
					• 
					If you continue pressing the button for longer than 0.5 seconds, you can skip broadcast   
					stations. Seek Tuning starts as soon as you release the button.   
					• 
					Stereo indicator “” lights when a stereo station is selected.   
					Frequency Indicator   
					Preset Number Indicator   
					Band Indicator   
					Band   
					Preset Tuning   
					FI (FM1) = FII (FM2)   
					• You can memorize broadcast stations in buttons   
					1 through 6 for easy, one-touch station recall.   
					= FIII (FM3) = AM   
					Preset station recall   
					2 seconds or less   
					2 seconds or more   
					Broadcast station preset memory   
					Note:   
					• 
					Up to 18 FM stations (6 in FI (FM1), FII (FM2) and FIII   
					(FM3)) and 6 AM stations can be stored in memory.   
					You can also use the 5 or ∞ buttons to recall broadcast   
					stations memorized in buttons 1 through 6.   
					• 
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Basic Operation   
					Basic Operation of Cassette Player   
					Fast Forward/Rewind and Music Search   
					• Each press of the 3 button selects Fast Forward or Forward-Music   
					Search.   
					FF (Fast Forward) = F-MS (Forward-Music Search) = Normal Playback   
					• Each press of the 2 button selects Rewind or Rewind-Music Search.   
					REW (Rewind) = R-MS (Rewind-Music Search) = Normal Playback   
					Note:   
					• 
					Fast Forward/Rewind and Music Search can be canceled by pressing the BAND button.   
					Cassette Loading Slot   
					Direction Indicator   
					Direction Change   
					Eject   
					Note:   
					• 
					The Tape function can be turned ON/OFF with   
					the cassette tape remaining in this product.   
					(Refer to page 5.)   
					7 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Basic Operation of Multi-CD Player   
					This product can control a Multi-CD player (sold separately).   
					Track Search and Fast Forward/Reverse   
					• You can select between Track Search or Fast   
					Forward/Reverse by pressing the 2/3 button for   
					a different length of time.   
					Track Search   
					0.5 seconds or less   
					Continue pressing   
					Fast Forward/Reverse   
					Play Time Indicator   
					Disc Search   
					Track Number Indicator   
					Disc Number Indicator   
					Disc Number Search (for 6-Disc, 12-Disc types)   
					• You can select discs directly with the 1 to 6 buttons. Just press the number   
					corresponding to the disc you want to listen to.   
					Note:   
					• 
					When a 12-Disc Multi-CD Player is connected and you want to select disc 7 to 12, press the 1 to   
					6 buttons for 2 seconds or longer.   
					Note:   
					• 
					The Multi-CD player may perform a preparatory operation, such as verifying the presence of a   
					disc or reading disc information, when the power is turned ON or a new disc is selected for   
					playback. “READY” is displayed.   
					• 
					• 
					If the Multi-CD player cannot operate properly, an error message such as “ERROR-14” is   
					displayed. Refer to the Multi-CD player owner’s manual.   
					If there are no discs in the Multi-CD player magazine, “NO DISC” is displayed.   
					8 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Tuner Operation   
					Local Seek Tuning   
					This function selects only stations with especially strong signals.   
					• Switch the Local ON/OFF   
					with the DISPLAY button.   
					Best Stations Memory (BSM)   
					The BSM (Best Stations Memory) function stores stations in memory automatically.   
					• Press the PAUSE/BSM button   
					for 2 seconds to switch BSM   
					ON.   
					The stations with the strongest   
					signals will be stored under buttons   
					1–6 and in order of their signal   
					strength.   
					• To cancel the process, press the PAUSE/BSM button before memorization is   
					complete.   
					9 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Using the Cassette Player   
					Repeat Play   
					The repeat mode lets you hear the same song over again.   
					• Switch the Repeat Play   
					ON/OFF with the RPT button.   
					“RPT   
					” 
					Blank Skip   
					This function fast-forwards to the next song automatically if there is a long period of   
					silence (12 seconds or longer) between songs.   
					• Switch the Blank Skip   
					ON/OFF with the   
					button 5.   
					Radio Intercept   
					This function allows you to listen to the radio during tape fast-forwarding/rewinding.   
					Note:   
					• 
					The radio intercept function does not work during a Music Search operation.   
					• Switch the Radio Intercept   
					ON/OFF with the button 6.   
					10   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Using Multi-CD Players   
					Repeat Play   
					There are three repeat play ranges: One-track Repeat, Disc Repeat and Multi-CD player   
					Repeat. Default repeat play range is Multi-CD player Repeat.   
					• Select the desired repeat play   
					range with the RPT button.   
					Multi-CD player Repeat (Nothing)   
					= One-track Repeat (“RPT   
					” 
					“RPT   
					” 
					indicator lights) = Disc Repeat   
					(“RPT   
					light)   
					” and “DISC” indicators   
					Note:   
					• 
					If you select other discs during the repeat play, the repeat play range changes to Multi-CD player   
					Repeat.   
					• 
					If you perform Track Search or Fast Forward/Reverse during One-track Repeat, the repeat play   
					range changes to Disc Repeat.   
					Random Play   
					Tracks are played at random within the selected repeat play range as explained in “Repeat   
					Play” above.   
					• Press the RPT button for 2   
					seconds to switch the Random   
					Play ON/OFF.   
					After selecting the desired repeat   
					play range from those referred to in   
					“Repeat Play” above, switch Multi-   
					CD Player Random Play ON.   
					Indicator   
					“RPT” + “DISC”   
					Nothing   
					Play range   
					Disc Repeat   
					Multi-CD player Repeat   
					Note:   
					• 
					One-track Repeat changes to the Disc Repeat when you switch the Random Play ON.   
					11   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Scan Play   
					In the Disc Repeat, the beginning of each track on the selected disc is scanned for about 10   
					seconds. In the Multi-CD player Repeat, the beginning of the first track on each disc is   
					scanned for about 10 seconds.   
					1. Press the PAUSE/BSM button   
					for 2 seconds to switch the   
					Scan Play ON.   
					After selecting the desired repeat   
					play range from those referred to in   
					“Repeat Play” on page 11, switch   
					Multi-CD Player Scan Play ON.   
					2. When you find the desired   
					track (or disc), cancel the Scan   
					Play by pressing the   
					PAUSE/BSM button for   
					2 seconds.   
					Indicator   
					“RPT” + “DISC”   
					Nothing   
					Play range   
					Disc Repeat   
					Multi-CD player Repeat   
					Note:   
					• 
					• 
					Scan Play is canceled automatically after all the tracks or discs have been scanned.   
					One-track Repeat changes to the Disc Repeat when you switch the Scan Play ON.   
					Pause   
					Pause pauses the currently playing track.   
					• Switch the Pause play   
					ON/OFF with the PAUSE/   
					BSM button.   
					12   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Using Multi-CD Players   
					Disc Title   
					Disc Title Input   
					You can input Titles up to 8 letters long for up to 100 discs. Using this function lets you   
					easily search for and select a desired disc for play.   
					1. Play the disc you wish to input the disc title.   
					2. Select the Disc Title Input mode by pressing the DISPLAY button for 2   
					seconds.   
					Note:   
					• 
					When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible Multi-CD player, you cannot switch to   
					this mode.   
					• 
					A CD TEXT disc is a CD featuring recorded text information such as Disc Title.   
					3. Select letters, numbers and   
					symbols with the 5/∞ buttons.   
					To insert a space, select the flashing   
					cursor “_”.   
					4. Move the box left and right   
					with the 2/3 buttons.   
					5. When you have completed title   
					input, make the 8th letter   
					flash, then memorize by   
					pressing the 3 button.   
					Note:   
					• 
					• 
					• 
					Titles remain in memory, even after the disc has been removed from the magazine, and are recalled   
					when the disc is reinserted.   
					After the titles for 100 discs have been entered, data for a new disc will overwrite the data for the   
					disc that has not been played back for the longest time.   
					You can display the disc title of the disc currently playing. For details, refer to “Displaying Disc   
					Title” on page 14.   
					13   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Displaying Disc Title   
					You can display the currently playing Disc Title.   
					Note:   
					• 
					You can also display the currently playing Disc Title when playing a CD TEXT disc on a CD   
					TEXT compatible Multi-CD player.   
					• Switch the Disc Title Display   
					with the DISPLAY button.   
					Each press of the DISPLAY button   
					changes the display in the following   
					order:   
					Playback mode (Play Time)   
					= Disc Title   
					Note:   
					• 
					• 
					If you switch displays when disc titles have not been input, “NO TITLE” is displayed.   
					When playing a CD TEXT disc on a CD TEXT compatible Multi-CD Player:   
					* You can use the Disc Title display function only.   
					* You cannot scroll the display. Therefore you can only display the first 8 letters of the title even if   
					the title is more than 8 letters.   
					Playing Discs on a 50-Disc Type Multi-CD Player   
					When a magazine is loaded into a 50-Disc type Multi-CD Player, information on all the   
					discs in the magazine is read.   
					If you start playing a disc on a 50-Disc type Multi-CD Player before reading of informa-   
					tion on all discs has been completed, reading of information stops part way through.   
					Note:   
					• 
					“LOAD” will be displayed in the following cases:   
					* If the disc in the extra tray is selected.   
					* If the disc is moved from the extra tray to the magazine.   
					(Refer to the 50-Disc type Multi-CD player owner’s manual.)   
					You cannot use the “Ejecting a Single Disc”, “Frequency Play”, “Music Group Play” or “ABC Disc   
					Title Search” functions with this product.   
					• 
					7 Disc Number Rough Search   
					This handy function lets you select discs loaded in a 50-Disc Multi-CD Player using the 1   
					to 5 buttons. The 50 discs are divided into five blocks, with each of the 1 to 5 buttons   
					assigned to a block.   
					• Select the desired block with the 1 to 5 buttons.   
					Note:   
					• 
					After completing a rough search, use the 5 and ∞ buttons to select a desired disc.   
					14   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Audio Adjustment   
					Selecting the Equalizer Curve   
					You can switch between Equalizer curves.   
					• Move the EQ button up or down to select the desired Equalizer curve.   
					Equalizer curve   
					POWERFUL += NATURAL += VOCAL += CUSTOM += EQ FLAT += S-BASS   
					Note:   
					• 
					“CUSTOM” stores an equalizer curve you have made adjustments to. (Refer to “Equalizer Curve   
					Adjustment” on page 17.)   
					Entering the Audio Menu   
					With this Menu, you can adjust the sound quality.   
					Note:   
					• 
					After entering the Audio Menu, if you do not perform an operation within about 30 seconds, the   
					Audio Menu is automatically canceled.   
					1. Select the desired mode in the Audio Menu.   
					Each press changes the Mode ...   
					2. Operate a mode.   
					3. Cancel the Audio Menu.   
					15   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Audio Menu Functions   
					The Audio Menu features the following functions.   
					Balance Adjustment (FAD)   
					This function allows you to select a Fader/Balance setting that provides ideal listening   
					conditions in all occupied seats.   
					1. Press the AUDIO button and select the Fader/Balance mode (FAD) in the   
					Audio Menu.   
					2. Adjust front/rear speaker bal-   
					ance with the 5/∞ buttons.   
					“FAD F15” – “FAD R15” is   
					displayed as it moves from front to   
					rear.   
					3. Adjust left/right speaker bal-   
					ance with the 2/3 buttons.   
					“BAL L 9” – “BAL R 9” is dis-   
					played as it moves from left to right.   
					Note:   
					• 
					“FAD 0” is the proper setting when 2 speakers are in use.   
					16   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Audio Adjustment   
					Equalizer Curve Adjustment (EQ-L/M/H)   
					You can adjust the currently selected equalizer curve settings as desired. Adjusted equaliz-   
					er curve settings are memorized in “CUSTOM”.   
					1. Press the AUDIO button and select the Equalizer mode (EQ-L/M/H) in the   
					Audio Menu.   
					2. Select the band you want to   
					adjust with the 2/3 buttons.   
					EQ-L += EQ-M += EQ-H   
					3. Boost or attenuate the selected   
					band with the 5/∞ buttons.   
					The display shows “+6” – “–6”.   
					“– (CUSTOM EQ)”   
					Note:   
					• 
					If you make adjustments when a curve other than “CUSTOM” is selected, the newly adjusted curve   
					will replace the previous adjusted curve. Then a new curve with “– (CUSTOM EQ)” appears on the   
					display while selecting the equalizer curve. (Refer to page 15.)   
					Loudness Adjustment (LOUD)   
					The Loudness function compensates for deficiencies in the low and high sound ranges at   
					low volume. You can select a desired Loudness level.   
					1. Press the AUDIO button and select the Loudness mode (LOUD) in the Audio   
					Menu.   
					2. Switch the Loudness function   
					ON/OFF with the 5/∞   
					buttons.   
					“LOUD”   
					3. Select the desired level with   
					the 2/3 buttons.   
					LOW += MID += HI   
					17   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Front Image Enhancer Function (FIE)   
					The F.I.E. (Front Image Enhancer) function is a simple method of enhancing front imaging   
					by cutting mid- and high-range frequency output from the rear speakers, limiting their   
					output to low-range frequencies. You can select the frequency you want to cut.   
					Precaution:   
					• 
					When the F.I.E. function is deactivated, the rear speakers output sound of all frequencies, not   
					just bass sounds. Reduce the volume before disengaging F.I.E. to prevent a sudden increase in   
					volume.   
					1. Press the AUDIO button and select the F.I.E. mode (FIE) in the Audio   
					Menu.   
					2. Switch the F.I.E. function   
					ON/OFF with the 5/∞   
					buttons.   
					“FIE”   
					3. Select the desired frequency   
					with the 2/3 buttons.   
					100 += 160 += 250 (Hz)   
					Note:   
					• 
					After switching the F.I.E. function ON, select the Fader/Balance mode in the Audio Menu, and   
					adjust front and rear speaker volume levels until they are balanced.   
					Switch the F.I.E. function OFF when using a 2-speaker system.   
					• 
					18   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Audio Adjustment   
					Source Level Adjustment (SLA)   
					The SLA (Source Level Adjustment) function prevents radical leaps in volume level when   
					switching between sources. Settings are based on the FM volume level, which remains   
					unchanged. (Since the FM volume is the control, SLA is not possible in the FM modes.)   
					The AM, cassette, CD, External Unit and AUX levels can all be adjusted. (The CD player   
					(one disc only) and Multi-CD player are set to the same level adjustment setting automati-   
					cally.)   
					1. Compare the FM volume with the volume of the other source.   
					(e.g. Cassette player.)   
					2. Press the AUDIO button and select the SLA mode (SLA) in the Audio Menu.   
					3. Increase or decrease the level   
					with the 5/∞ buttons.   
					The display shows “+4” – “–4”.   
					19   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Detaching and Replacing the Front Panel   
					Theft Protection   
					The front panel of the head unit is detachable to discourage theft.   
					Detaching the Front Panel   
					1. Eject the front panel.   
					2. To remove the front panel,   
					pull its right-hand side   
					toward you.   
					Take care not to grip it tightly or   
					drop it.   
					3. Use the protective case   
					provided to store/carry the   
					detached front panel.   
					Replacing the Front Panel   
					• Replace the front panel by   
					clipping it into place.   
					Precaution:   
					• 
					• 
					• 
					Never use force or grip the display tightly when removing or replacing the front panel.   
					Avoid subjecting the front panel to excessive shocks.   
					Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures.   
					20   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Initial Setting Menu   
					Entering the Initial Setting Menu   
					With this menu, you can perform initial settings for this product.   
					1. Switch the source OFF.   
					2. Enter the Initial Setting Menu.   
					Hold for 2 seconds   
					3. Select a desired mode.   
					Each press changes the Mode ...   
					4. Operate a mode.   
					5. Cancel the Initial Setting Menu.   
					Note:   
					• 
					Holding down the AUDIO button for 2 seconds also cancels the Initial Setting Menu.   
					21   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Initial Setting Menu Functions   
					Setting the Time   
					This is the mode for setting the time on this product’s clock display. (Refer to page 24 for   
					details concerning the clock display.)   
					1. Press the AUDIO button and select the Time setting mode in the Initial   
					Setting Menu.   
					2. Select “Hour” or “Minute”   
					with the 2/3 buttons.   
					3. Set as desired with the 5/∞   
					buttons.   
					As soon as you switch to “Minute”, the seconds start counting from 00.   
					Setting the FM Tuning Step (FM)   
					The tuning step employed by Seek Tuning in the FM mode can be switched between   
					100 kHz (preset at the factory) and 50 kHz.   
					1. Press the AUDIO button and select the FM Tuning Step mode (FM) in the   
					Initial Setting Menu.   
					2. Select the desired tuning step   
					with the 2/3 buttons.   
					Note:   
					• 
					If Seek Tuning is performed in 50 kHz steps, stations may be tuned in imprecisely.   
					Tune in the stations with Manual Tuning or use Seek Tuning again.   
					22   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Initial Setting Menu   
					Setting the AM Tuning Step (AM)   
					The tuning step employed in the tuner’s AM band can be switched between 9 kHz and   
					10 kHz per step. Reset the tuning step from 9 kHz (the factory preset step) to 10 kHz when   
					using the tuner in North, Central or South America.   
					Specifications   
					Tuning Steps   
					Initial Setting   
					9 kHz   
					New Setting   
					10 kHz   
					Frequency range   
					531 – 1,602 kHz   
					530 – 1,710 kHz   
					1. Press the AUDIO button and select the AM Tuning Step mode (AM) in the   
					Initial Setting Menu.   
					2. Select the desired tuning step   
					with the 2/3 buttons.   
					Switching the AUX Mode (AUX)   
					It is possible to use auxiliary (AUX) equipment with this product.   
					Activate the AUX mode when using external equipment with this product.   
					1. Press the AUDIO button and select the AUX Setting mode (AUX) in the   
					Initial Setting Menu.   
					2. Switch the AUX ON/OFF with   
					the 5/∞ buttons.   
					23   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Other Functions   
					Displaying the Time   
					• To turn the time display ON with the source ON.   
					The time display disappears temporarily when you perform another operation, but the time   
					indication returns to the display after 25 seconds.   
					Using the AUX Source   
					It is possible to use auxiliary (AUX) equipment with this product.   
					To listen to auxiliary equipment, switch the AUX mode in the Initial Setting Menu ON,   
					and then select the desired source.   
					Selecting the AUX Source   
					• Select AUX. (Refer to page 5.)   
					Each press changes the Source ...   
					AUX Title Input   
					The display title for AUX source can be changed.   
					1. Select the Aux Title Input mode by pressing the DISPLAY button for 2   
					seconds.   
					Hold for 2 seconds   
					2. Input the Aux Title.   
					Refer to “Disc Title Input” on page 13, and perform procedures 3 to 5 in the same way.   
					24   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Cassette Player and Care   
					Precaution   
					About the Cassette Player   
					• A loose or warped label on a cassette tape may interfere with the eject mechanism of the   
					unit or cause the cassette to become jammed in the unit. Avoid using such tapes or   
					remove such labels from the cassette before attempting use.   
					• The music search and repeat functions may not work properly with the following kinds   
					of recorded tapes because the gap between songs cannot be found correctly.   
					* A tape with a gap of 4 seconds or less between songs.   
					* A tape containing dialog, etc., with pauses lasting for 4 seconds or longer.   
					* A tape with an extremely quiet passage in the music lasting for 4 seconds or longer.   
					About Cassette Tapes   
					• Do not use tapes longer than C-90 type (90 min.) cassettes. Longer tapes can interfere   
					with tape transport.   
					• Storing cassettes in areas directly exposed to sunlight or high temperatures can distort   
					them and subsequently interfere with tape transport.   
					NOT RECOMMENDED   
					• Store unused tapes in a tape case where there is no danger of them becoming loose or   
					being exposed to dust.   
					Cleaning the Head   
					If the head becomes dirty, the sound quality will deteriorate and there will be sound   
					dropouts and other imperfections in performance. In this case, the head must be cleaned.   
					25   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Specifications   
					General   
					FM tuner   
					Power source .......... 14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable)   
					Grounding system ........................................ Negative type   
					Max. current consumption ........................................ 8.5 A   
					Dimensions   
					Frequency range ...................................... 87.5 – 108 MHz   
					Usable sensitivity .................................................... 11 dBf   
					(1.0 µV/75 Ω, mono, S/N: 30 dB)   
					50 dB quieting sensitivity .... 16 dBf (1.7 µV/75 Ω, mono)   
					Signal-to-noise ratio ...................... 70 dB (IEC-A network)   
					Distortion .......................... 0.3% (at 65 dBf, 1 kHz, stereo)   
					Frequency response ...................... 30 – 15,000 Hz (±3 dB)   
					Stereo separation .......................... 40 dB (at 65 dBf, 1 kHz)   
					(DIN) (chassis) ...... 178 (W) × 50 (H) × 155 (D) mm   
					(nose) ............ 188 (W) × 58 (H) × 20 (D) mm   
					(D) (chassis) ...... 178 (W) × 50 (H) × 160 (D) mm   
					(nose) ............ 170 (W) × 48 (H) × 15 (D) mm   
					Weight ...................................................................... 1.2 kg   
					AM tuner   
					Amplifier   
					Frequency range ........................ 531 – 1,602 kHz (9 kHz)   
					530 – 1,710 kHz (10 kHz)   
					Continuous power output is 17 W per channel min. into 4   
					ohms, both channels driven 50 to 15,000 Hz with no more   
					than 5% THD.   
					Usable sensitivity .............................. 18 µV (S/N: 20 dB)   
					Selectivity .................................................. 50 dB (±9 kHz)   
					50 dB (±10 kHz)   
					Maximum power output ...................................... 40 W × 4   
					Load impedance .......................... 4 Ω (4 – 8 Ω allowable)   
					Preout maximum output   
					level/output impedance .......................... 2.2 V /1 kΩ   
					Equalizer (3 band equalizer)   
					(Low) .............................................................. ±12 dB   
					(Mid) .............................................................. ±12 dB   
					(High) ............................................................ ±12 dB   
					Loudness contour   
					(Low) .................. +3.5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz)   
					(Mid).................. +10 dB (100 Hz), +6.5 dB (10 kHz)   
					(High).................. +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz)   
					(volume: –30 dB)   
					Cassette player   
					Tape ........................ Compact cassette tape (C-30 – C-90)   
					Tape speed ........................................................ 4.8 cm/sec.   
					Fast forward/rewinding time .... Approx. 100 sec. for C-60   
					Wow & flutter .......................................... 0.09% (WRMS)   
					Frequency response ...................... 30 – 16,000 Hz (±3 dB)   
					Stereo separation ...................................................... 45 dB   
					Signal-to-noise ratio .................... 61 dB (IEC-A network)   
					Note:   
					• 
					Specifications and the design are subject to possi-   
					ble modification without notice due to improve-   
					ments.   
					26   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Contenido   
					Guía de botones ........................................ 3   
					Uso de reproductores de Multi-CD ...... 11   
					- 
					
					Unidad principal   
					
					- 
					Reproducción aleatoria   
					
					Pausa   
					- 
					Antes de usar este producto .................... 4   
					
					Precaución .......................................................... 4   
					- 
					
					- 
					Ingreso de título de disco   
					Visualización del título del disco   
					- 
					
					Para escuchar música ........................................ 5   
					Operación básica del sintonizador .................... 6   
					
					Multi-CD de 50 discos ............................ 14   
					- 
					
					Sintonización de emisoras preajustadas   
					Banda   
					Ajuste de audio ........................................ 15   
					
					Selección del menú de audio .......................... 15   
					Funciones del menú de audio .......................... 16   
					- 
					- 
					Operación básica de la platina de cassettes ...... 7   
					- 
					Avance rápido/rebobinado y   
					- 
					Ajuste del equilibrio (FAD)   
					Ajuste de la curva del ecualizador   
					búsqueda de canciones   
					Puerta de cassette   
					Cambio de dirección   
					Expulsión   
					- 
					- 
					
					Ajuste de sonoridad (LOUD)   
					Función de mejorador de imagen   
					- 
					- 
					- 
					- 
					Operación básica del reproductor de   
					delantera (FIE)   
					
					Multi-CD .................................................... 8   
					Búsqueda de pista y avance   
					
					- 
					
					Búsqueda de disco   
					Búsqueda de número de disco   
					(para tipos de 6 discos, 12 discos)   
					Extracción y colocación del panel   
					delantero ............................................ 20   
					
					- 
					- 
					- 
					Extracción del panel delantero   
					Operación del sintonizador ...................... 9   
					- 
					Colocación del panel delantero   
					
					
					- 
					Memoria de las mejores emisoras (BSM)   
					Uso de la platina de cassettes .............. 10   
					- 
					
					Salto de espacio en blanco   
					Intercepción de radio   
					- 
					- 
					1 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					
					Selección del menú de ajustes iniciales .......... 21   
					Funciones del menú de ajustes iniciales .......... 22   
					
					
					Ajuste del paso de sintonía FM (FM)   
					Ajuste del paso de sintonía AM (AM)   
					Conmutación del modo AUX (AUX)   
					- 
					- 
					- 
					Otras funciones ........................................ 24   
					Visualización de la hora .................................. 24   
					
					- 
					Selección de la fuente AUX   
					Ingreso de título para la fuente AUX   
					- 
					Platina de cassettes y cuidados .......... 25   
					Precaución ...................................................... 25   
					
					
					Acerca de los cassettes   
					- 
					Limpieza de la cabeza .................................... 25   
					
					2 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Guía de botones   
					Unidad principal   
					Botón PAUSE/BSM   
					Botón BAND   
					Botones   
					5/∞/2/3   
					Botón EJECT   
					Puetra de cassette   
					Botón EQ   
					Botón de   
					desmontaje   
					Botones 1–6   
					Botón CLOCK Botón DISPLAY   
					Botón RPT   
					Botón SOURCE/OFF   
					Botón AUDIO   
					Botón +/–   
					3 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Antes de usar este producto   
					Sobre este manual   
					Este producto viene con diversas funciones sofisticadas que aseguran una recepción y   
					operación superior. El producto ha sido proyectado para uso lo más fácil posible, pero   
					muchas funciones requieren explicación. El propósito de este manual de operación es ayu-   
					darle a beneficiarse completamente del potencial del producto y maximizar su disfrute de   
					audición.   
					Se recomienda familiarizarse con las funciones y operaciones leyendo completamente el   
					manual antes de usar el producto. Es especialmente importante leer y observar la   
					“Precaución” en esta página y en otras secciones.   
					Precaución   
					• Guarde este manual a mano como referencia para los procedimientos de operación y   
					precauciones.   
					• Mantenga siempre el volumen bajo lo suficiente para oír los sonidos de tráfico.   
					• Proteja el producto contra la humedad.   
					• Si la batería del automóvil se desconecta por alguna razón, la memoria programada será   
					apagada y deberá ser programada nuevamente.   
					• Cuando este producto no funciona correctamente, comuníquese con su concesionario o   
					centro de servicio Pioneer autorizado.   
					4 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Operación básica   
					Para escuchar música   
					A continuación se explican los preparativos requeridos antes que se pueda escuchar la   
					música.   
					Nota:   
					• 
					Colocación de una cassette en este producto. (Vea la página 7.)   
					1. Seleccione la fuente deseada. (tal como el sintonizador)   
					Cada presión cambia la fuente ...   
					Cada vez que se presiona el botón SOURCE/OFF, la fuente cambia en el siguiente orden:   
					Reproductor de CD (solamente un disco) = Sintonizador = Platina de cassettes   
					= Reproductor de Multi-CD = Unidad externa = Componente auxiliar   
					Nota:   
					• 
					Unidad externa refiérese a un producto Pioneer (como un disponible en el futuro) que, mientras sea   
					incompatible como una fuente, permite el control de funciones básicas por este producto.   
					Solamente una unidad externa se puede controlar por este producto.   
					• 
					En los siguientes casos, la fuente no cambiará:   
					* Cuando un producto correspondiente a cada fuente no se conecta a este producto.   
					* Cuando no hay una cassete colocada en este producto.   
					* Cuando no hay ningún magazine colocado en el reproductor de Multi-CD.   
					* Cuando no hay un disco colocado en el reproductor de CD.   
					* Cuando la toma AUX (entrada externa) está ajustada a OFF. (Vea la página 23.)   
					Cuando se conecta el conductor azul/blanco de este producto al terminal de control de relé de   
					antena automática del vehículo, la antena automática del vehículo se extiende cuando se conecta la   
					fuente del producto. Para retraer la antena, desconecte la fuente.   
					• 
					2. Suba o baje el volumen.   
					3. Desactive las fuentes.   
					Sostenga durante 1 segundo   
					5 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Operación básica del sintonizador   
					Reajuste el paso de sintonización AM de 9 kHz (el paso fijado en la fábrica) a 10 kHz   
					cuando utilice el sintonizador en América del Norte, Central o del Sur. (Vea la página 23.)   
					Sintonización de búsqueda y manual   
					• Se puede seleccionar el método de sintonización cambiando el   
					lapso de tiempo de presión del botón 2/3.   
					Sintonización manual (paso por paso)   
					Sintonización de búsqueda (automática)   
					0,5 segundos o menos   
					0,5 segundos o más   
					Nota:   
					• 
					Si continúa presionando el botón por más de 0,5 segundos, puede saltas las   
					emisoras. La sintonización de búsqueda empieza así que se suelta el botón.   
					• 
					El indicador “” se enciende cuando se selecciona una emisora estéreo.   
					Indicador de frecuencia   
					Indicador de número   
					preajustado   
					Indicador de banda   
					Sintonización de emisoras preajustadas   
					Banda   
					FI (FM1) = FII (FM2)   
					• Se puede memorizar emisoras en los botones 1 a   
					6 para una llamada fácil de las emisoras a simple   
					tacto.   
					= FIII (FM3) = AM   
					Llamada de emisora preajustada   
					2 segundos o menos   
					2 segundos o más   
					Memoria de preajuste de una emisora   
					Nota:   
					• 
					Se puede almacenar en la memoria hasta un máximo de 18   
					emisoras FM (6 en FI (FM1), FII (FM2) y FIII (FM3)) y 6   
					emisoras AM.   
					• 
					También se pueden utilizar los botones 5 y ∞ para llamar a   
					las emisoras memorizadas en los botones 1 a 6.   
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Operación básica   
					Operación básica de la platina de cassettes   
					Avance rápido/rebobinado y búsqueda de canciones   
					• Cada vez que se presiona el botón 3, el modo de avance rápido o de   
					búsqueda de canciones hacia adelante cambia en el siguiente orden.   
					FF (Avance rápido) = F-MS (Búsqueda de canciones hacia adelante)   
					= Reproducción normal   
					• 
					Cada vez que se presiona el botón 2, el modo de rebobinado y búsqueda   
					de canciones hacia tras cambia en el siguiente orden.   
					REW (Rebobinado) = R-MS (Búsqueda de canciones hacia tras)   
					= Reproducción normal   
					Nota:   
					• 
					Puede cancelar Avance rápido/rebobinado y búsqueda de canciones,   
					presionando el botón BAND.   
					Puerta de cassette   
					Indicador de dirección   
					Cambio de dirección   
					Expulsión   
					Nota:   
					• 
					La función de cassette se puede activar/desactivar   
					dejándose la cinta en la platina de cassettes.   
					(Vea la página 5.)   
					7 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Operación básica del reproductor de Multi-CD   
					Este producto puede controlar un reproductor de Multi-CD (en venta por separado).   
					Búsqueda de pista y avance rápido/retroceso   
					• Se puede seleccionar entre la búsqueda de pista y   
					el avance rápido/retroceso presionando el botón   
					2/3 durante un lapso diferente de tiempo.   
					Búsqueda de pista   
					0,5 segundos o menos   
					Continúe presionando   
					Avance rápido/retroceso   
					Indicador de tiempo   
					de reproducción   
					Búsqueda de disco   
					Indicador de   
					número de disco   
					Indicador de número de pista   
					Búsqueda de número de disco (para tipos de 6 discos, 12 discos)   
					• Se puede seleccionar los discos directamente con los botones 1 a 6. Basta   
					presionar el número correspondiente al disco que desea escuchar.   
					Nota:   
					• 
					Cuando hay un reproductor de Multi-CD de 12 discos conectado y se desea seleccionar los discos   
					de 7 a 12, presione los botones 1 a 6 durante 2 segundos o más.   
					Nota:   
					• 
					El reproductor de Multi-CD puede realizar una operación preparatoria, tal como verificar la   
					presencia de un disco o como leer las informaciones de un disco, cuando se enciende el   
					reproductor o cuando se selecciona un nuevo disco para reproducción. Se visualiza “READY”.   
					Si un reproductor de Multi-CD no funciona adecuadamente, se visualiza un mensaje de error tal   
					como “ERROR-14”. Consulte el manual del propietario del reproductor de Multi-CD.   
					Si no hay discos en el cargador de CD del reproductor de Multi-CD, se visualiza “NO DISC”.   
					• 
					• 
					8 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Operación del sintonizador   
					Sintonización de búsqueda local   
					Esta función selecciona solamente las emisoras con señales especialmente fuertes.   
					• Active o desactive el local con   
					el botón DISPLAY.   
					Memoria de las mejores emisoras (BSM)   
					La función BSM (Best Stations Memory) almacena las emisoras en la memoria   
					automáticamente.   
					• Presione el botón   
					PAUSE/BSM durante 2   
					segundos para activar la   
					función BSM.   
					Las emisoras con las señales más   
					fuertes serán almacenadas bajo los   
					botones 1–6, por orden de fuerza de   
					sus señales.   
					• Para cancelar el proceso, presione el botón PAUSE/BSM antes del término   
					de la memorización.   
					9 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Uso de la platina de cassettes   
					Reproducción con repetición   
					El modo de repetición le permite escuchar la misma canción repetidamente.   
					• Active o desactive la   
					reproducción repetición con el   
					botón RPT.   
					“RPT   
					” 
					Salto de espacio en blanco   
					Esta función avanza la cinta automáticamente para la próxima canción si hay un período   
					de silencio largo (12 segundos o más) entre las canciones.   
					• Active o desactive la salto de   
					espacio con en blanco con el   
					botón 5.   
					Intercepción de radio   
					Esta función le permite escuchar a la radio durante el avance rápido/rebobinada de una   
					cinta.   
					Nota:   
					• 
					La función de intercepción de radio no funciona durante la operación de búsqueda de canciones.   
					• Active o desactive la   
					intercepción de radio con el   
					botón 6.   
					10   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Uso de reproductores de Multi-CD   
					Reproducción de repetición   
					Existen tres gamas de reproducción con repetición: Repetición de una pista, repetición de   
					disco y repetición de reproductor de Multi-CD. La gama de reproducción con repetición es   
					la repetición de reproductor de Multi-CD.   
					• Seleccione la gama de   
					reproducción con repetición   
					deseada con el botón RPT.   
					Repetición de reproductor de Multi-   
					“RPT   
					” 
					CD (Nada) = Repetición de una   
					pista (Se enciende “RPT ”)   
					= Repetición de disco (Se enciende   
					“RPT   
					” y “DISC”)   
					Nota:   
					• 
					Si selecciona otros discos durante la reproducción con repetición, el modo de reproducción con   
					repetición cambia para repetición de reproductor Multi-CD.   
					• 
					Se lleva a cabo la búsqueda de pista o avance rápido/retroceso durante la repetición de una pista, el   
					modo de reproducción con repetición cambia a repetición de disco.   
					Reproducción aleatoria   
					Las pistas se reproducen aleatoriamente dentro de la gama de reproducción de repetición   
					seleccionado como se describe en “Reproducción de repetición” precedente.   
					• Presione el botón RPT   
					durante 2 segundos para   
					activar/desactivar el   
					reproducción aleatoria.   
					Después de seleccionar la gama de   
					reproducción de repetición deseado   
					entre las mencionadas en   
					“Reproducción de repetición”   
					precedente, active la reproducción   
					aleatoria del reproductor de Multi-   
					CD.   
					Indicador   
					“RPT” + “DISC”   
					Nada   
					Gama de reproducción   
					Repetición de disco   
					Repetición de reproductor de Multi-CD   
					Nota:   
					• 
					La repetición de una pista retorna a la repetición de disco cuando activa la reproducción aleatoria.   
					11   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Reproducción con exploración   
					En la repetición de disco, se explora el comienzo de cada pista en un disco seleccionado   
					durante aproximadamente 10 segundos. En la repetición de reproductor de Multi-CD y de   
					repetición total, se explora el comienzo de la primera pista de cada disco durante   
					aproximadamente 10 segundos.   
					1. Presione el botón   
					PAUSE/BSM durante 2   
					segundos para activar   
					reproducción con exploración.   
					Después de seleccionar la gama de   
					reproducción de repetición deseado   
					desde los referidos en “Reproducción   
					de repetición” en la página 11, active   
					la reproducción con exploración de   
					reproductor de Multi-CD.   
					2. Al encontrar la pista deseada   
					(o disco), cancele la   
					reproducción con exploración   
					presionando el botón   
					PAUSE/BSM durante   
					2 segundos.   
					Indicador   
					“RPT” + “DISC”   
					Nada   
					Gama de reproducción   
					Repetición de disco   
					Repetición de reproductor de Multi-CD   
					Nota:   
					• 
					La reproducción con exploración se cancela automáticamente después que todas las pistas o discos   
					han sido explorados.   
					• 
					La repetición de una pista retorna a la repetición de disco cuando activa la reproducción de   
					exploración.   
					Pausa   
					Pausa permite detener temporalmente la reproducción de la pista actual.   
					• Active o desactive la pausa   
					con el bóton PAUSE/BSM.   
					12   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Uso de reproductores de Multi-CD   
					Título de disco   
					Ingreso de título de disco   
					Esta función le permite ingresar hasta un máximo de 100 títulos de disco compuestos de   
					hasta 8 letras. Además, esta función le permite fácilmente buscar y seleccionar un disco   
					deseado para reproducción.   
					1. Reproduzca el disco al cual desea ingresar un título.   
					2. Seleccione el modo de ingreso de título de disco presionando el botón   
					DISPLAY durante 2 segundos.   
					Nota:   
					• 
					Cuando se reproduce un disco CD TEXT en un reproductor Multi-CD compatible con CD TEXT,   
					no puede cambiar a este modo.   
					• 
					Un disco CD TEXT es un CD que presenta información de texto tal como un título de disco.   
					3. Seleccione las letras, números y   
					símbolos con los botones 5/∞.   
					Para ingresar un espacio, seleccione el   
					cursor centelleante “_”.   
					4. Mueva la caja izquierda y   
					derecha con los botones 2/3.   
					5. Al completar el ingreso del   
					título, haga la 8.ma letra   
					centellear, y memorice   
					presionando el botón 3.   
					Nota:   
					• 
					• 
					• 
					Los títulos permanecen en la memoria, aún después que se saque el disco del cargador de CD, y se   
					llaman cuando se inserta el disco nuevamente.   
					Después de haber ingresado títulos para 100 discos, los datos para un nuevo disco sobreponen los   
					datos del disco que no haya sido reproducido por el período de tiempo más largo.   
					Se puede visualizar el título para el disco siendo reproducido actualmente. Para más detalles, vea   
					“Visualización del título del disco” en la página 14.   
					13   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Visualización del título del disco   
					Puede visualizar el título del disco que está siendo reproducido actualmente.   
					Nota:   
					• 
					También puede visualizar el título del disco que está siendo reproducido actualmente cuando   
					reproduce un disco CD TEXT en un reproductor Multi-CD compatible con CD TEXT.   
					• Cambie la visualización del   
					título de disco con el botón   
					DISPLAY.   
					A cada presión del botón DISPLAY   
					cambia la presentación visual en el   
					orden siguiente:   
					Modo de reproducción (Tiempo de   
					reproducción) = Título de disco   
					Nota:   
					• 
					• 
					Si usted conmuta entre las visualizaciones sin tener titulado los discos, se visualiza “NO TITLE”.   
					Cuando reproduce un disco CD TEXT en un reproductor Multi-CD compatible con CD TEXT:   
					* Puede utilizar solamente la función de visualización de título de disco.   
					* No puede desplazar la visualización y, por lo tanto, solamente 8 caracteres se visualizan, aún que   
					el título contenga más de 8 caracteres.   
					Reproducción de discos en un reproductor de Multi-CD de 50 discos   
					Cuando se coloca un cargador en un reproductor de Multi-CD de 50 discos, se leen las   
					informaciones en todos los discos en el cargador.   
					Si se inicia la reproducción de un disco en un reproductor de Multi-CD de 50 discos antes   
					del término de la lectura de las informaciones en todos los discos, la lectura se detiene en   
					el medio.   
					Nota:   
					• 
					Se visualiza “LOAD” en los siguientes casos:   
					* Si el disco está en la bandeja extra.   
					* Si se mueve el disco de la bandeja extra para el cargador.   
					(Consulte el manual del propietario del reproductor de Multi-CD de 50 discos.)   
					Con esta unidad no se pueden usar las funciones “Ejecting a Single Disc” (expulsión de un solo   
					disco), “Frequency Play” (reproducción de frecuencia), “Music Group Play” (reproducción de   
					grupo de música) o “ABC Disc Title Search” (búsqueda de título de disco ABC).   
					• 
					7 Búsqueda aproximada de número de disco   
					Esta función útil le permite seleccionar discos cargados en un reproductor de Multi-CD de   
					50 discos usando los botones 1 a 5. Los 50 discos se dividen en cinco bloques, con cada   
					bloque asignado a uno de los botones de 1 a 5.   
					• Seleccione el bloque deseado com los botones 1 a 5.   
					Nota:   
					• 
					Después de terminar búsqueda aproximada, utilice los botones 5 y ∞ para seleccionar un disco   
					deseado.   
					14   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Ajuste de audio   
					Selección de la curva del ecualizador   
					Se puede cambiar entre las curvas del ecualizador.   
					• Mueva el botón EQ hacia arriba o abajo para seleccionar la curva del   
					ecualizador deseada.   
					Curva del ecualizador   
					POWERFUL += NATURAL += VOCAL += CUSTOM += EQ FLAT += S-BASS   
					Nota:   
					• 
					“CUSTOM” almacena una curva del ecualizador a la que se han hechos ajustes. (Vea “Ajuste de la   
					curva del ecualizador” en la página 17.)   
					Selección del menú de audio   
					Con este menú se puede ajustar la calidad sonora.   
					Nota:   
					• 
					Después de seleccionar el menú de audio, si no se realiza ninguna operación dentro de   
					aproximadamente 30 segundos, el menú de audio se cancela automáticamente.   
					1. Seleccione el modo deseado en el menú de audio.   
					Cada presión cambia el modo ...   
					2. Opere un modo.   
					3. Cancele el menú de audio.   
					15   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Funciones del menú de audio   
					El menú de audio provee las siguientes funciones.   
					Ajuste del equilibrio (FAD)   
					Esta función le permite seleccionar un ajuste de potenciómetro/equilibrio que proporciona   
					las condiciones de audición ideales para todos los presentes.   
					1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de potenciómetro/equilibrio   
					(FAD) en el menú de audio.   
					2. Ajuste el equilibrio de los altavoces   
					delanteros o traseros con los   
					botones 5/∞.   
					Se visualiza “FAD F15” – “FAD R15”   
					a medida que se mueve desde adelante   
					hacia atrás.   
					3. Ajuste el equilibrio de los altavoces   
					izquierdos y derechos con los   
					botones 2/3.   
					Se visualiza “BAL L 9” – “BAL R 9” a   
					medida que se mueve de la izquierda a la   
					derecha.   
					Nota:   
					• 
					“FAD 0” es el ajuste apropiado cuando se usan 2 altavoces.   
					16   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Ajuste de audio   
					Ajuste de la curva del ecualizador (EQ-L/M/H)   
					Los ajustes de la curva del ecualizador seleccionada actualmente se pueden ajustar de la   
					manera deseada. Los ajustes de la curva del ecualizador se memorizan en “CUSTOM”.   
					1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de ecualizador   
					(EQ-L/M/H) en el menú Audio.   
					2. Seleccione la banda que desea   
					para ajustar con los botones   
					2/3.   
					EQ-L += EQ-M += EQ-H   
					3. Refuerce o atenúe la banda   
					seleccionada con los botones   
					5/∞.   
					La presentación visual muestra   
					“– (CUSTOM EQ)”   
					“+6” – “–6”.   
					Nota:   
					• 
					Si realiza ajustes cuando selecciona una curva diferente a “CUSTOM”, la curva recién ajustada se   
					reemplaza con la curva ajustada anteriormente. Luego, una nueva curva con “– (CUSTOM EQ)”   
					aparece en la presentación visual mientras selecciona la curva del ecualizador. (Vea la página 15.)   
					Ajuste de sonoridad (LOUD)   
					La función de sonoridad compensa las deficiencias en las gamas de sonido altas y bajas en   
					volúmenes bajos. Se puede seleccionar un nivel de sonoridad deseado.   
					1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de sonoridad (LOUD) en el   
					menú de audio.   
					2. Active o desactive la función   
					de sonoridad con los botones   
					5/∞.   
					“LOUD”   
					3. Seleccione el nivel deseado con   
					los botones 2/3.   
					LOW += MID += HI   
					17   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Función de mejorador de imagen delantera (FIE)   
					La función F.I.E. (Front Image Enhancer) provee un método simple de mejorar la imagen   
					delantera mediante el corte de la salida de las frecuencias de gama media y alta desde los   
					altavoces traseros, limitando sus salidas a las frecuencias de gama baja. Se puede   
					seleccionar la frecuencia que desea cortar.   
					Precaución:   
					• 
					Cuando se desactiva la función F.I.E., la salida de los altavoces traseros se genera en todas las   
					frecuencias, y no solamente suenan los graves. Reduzca el volumen antes de desactivar la   
					función F.I.E. para evitar un aumento repentino del volumen.   
					1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo F.I.E. (FIE) en el menú de   
					audio.   
					2. Active o desactive la función   
					F.I.E. con los botones 5/∞.   
					“FIE”   
					3. Seleccione la frecuencia   
					deseada con los botones 2/3.   
					100 += 160 += 250 (Hz)   
					Nota:   
					• 
					Después de activar la función F.I.E., seleccione el modo de potenciómetro/equilibrio en el menú de   
					audio, y ajuste los niveles de volumen de los altavoces delanteros y traseros, hasta que se   
					equilibren.   
					• 
					Desactive la función F.I.E. cuando utilice un sistema de 2 altavoces.   
					18   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Ajuste de audio   
					Ajuste del nivel de la fuente (SLA)   
					La función SLA (Source Level Adjustment) evita saltos radicales en nivel del volumen   
					cuando se cambia entre las fuentes. Los ajustes se basan en nivel del volumen de FM, que   
					permanece inalterado. (Como el volumen de FM es el control, la función SLA no es   
					posible en los modos FM.)   
					Los niveles de AM, casete, CD, Unidad externa y AUX pueden ajustarse todos. (El repro-   
					ductor de CD (solamente un disco) y el reproductor de Multi-CD se ajustan automática-   
					mente al mismo ajuste de nivel.)   
					1. Compare el volumen de FM con el volumen de la otra fuente.   
					(tal como del reproductor de cassette)   
					2. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo SLA (SLA) en el menú de audio.   
					3. Aumente o disminuya el nivel   
					con los botones 5/∞.   
					Se visualiza “+4” – “–4”.   
					19   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Extracción y colocación del panel delantero   
					Protección contra robo   
					El panel delantero de la unidad principal es extraíble como una medida antirrobo.   
					Extracción del panel delantero   
					1. Expulse el panel delantero.   
					2. Para extraer el panel   
					delantero, tómelo del lado   
					derecho y tire de él hacia   
					afuera.   
					Tenga cuidado en no agarrarlo   
					con mucha fuerza y en no   
					dejarlo caer.   
					3. Utilice la caja protectora   
					suministrada para   
					guardar/transportar el panel   
					delantero extraído.   
					Colocación del panel delantero   
					• Vuelva a colocar el panel   
					delantero encajándolo en su   
					lugar.   
					Precaución:   
					• 
					Nunca fuerce ni tampoco agarre el visualizador con mucha fuerza al extraer o colocar el panel   
					delantero.   
					• 
					• 
					No exponga el panel delantero a fuertes impactos.   
					No deje el panel delantero en áreas expuestas a los rayos directos del sol o a altas temperaturas.   
					20   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Menú de ajustes iniciales   
					Selección del menú de ajustes iniciales   
					Con este menú se pueden realizar los ajustes iniciales para el producto.   
					1. Desactive la fuente.   
					2. Seleccione el menú de ajustes iniciales.   
					Sostenga durante 2 segundos.   
					3. Seleccione el modo deseado.   
					Cada presión cambia el modo...   
					4. Opere un modo.   
					5. Cancele el menú de ajustes iniciales.   
					Nota:   
					• 
					Presionar el botón AUDIO durante 2 segundos también cancela el menú de ajustes iniciales.   
					21   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Funciones del menú de ajustes iniciales   
					Ajuste de la hora   
					Este es el modo para ajustar la hora en la presentación visual del reloj de este producto.   
					(Refiérase a la página 24 para los detalles relacionados a la presentación visual del reloj.)   
					1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de ajuste de hora en el menú   
					de ajustes iniciales.   
					2. Seleccione “Hour” o “Minute”   
					con los botones 2/3.   
					3. Ajuste como desee con los   
					botones 5/∞.   
					Tan pronto como cambia a “Minute”, los segundos comienzan a contarse desde 00.   
					Ajuste del paso de sintonía FM (FM)   
					El paso de sintonía empleado por la sintonización de búsqueda en el modo FM se puede   
					cambiar entre 100 kHz (fijado en la fábrica) y 50 kHz.   
					1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de paso de sintonía de FM   
					(FM) en el menú de ajustes iniciales.   
					2. Seleccione el paso de sintonía   
					deseado con los botones 2/3.   
					Nota:   
					• 
					Si se realiza la sintonización de búsqueda en pasos de 50 kHz, las emisoras pueden sintonizarse sin   
					precisión. Sintonice las emisoras con la sintonización manual o utilice la sintonización de búsqueda   
					nuevamente.   
					22   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Menú de ajustes iniciales   
					Ajuste del paso de sintonía AM (AM)   
					El paso de sintonía empleado en la banda AM del sintonizador se puede cambiar entre   
					pasos de 9 kHz y 10 kHz. Reposicione el paso de sintonía de 9 kHz (paso fijado en la   
					fábrica) para 10 kHz cuando utilice el sintonizador en América del Norte, Central o del   
					Sur.   
					Especificaciones   
					Pasos de sintonía   
					Gama de frecuencia   
					Ajuste inicial   
					9 kHz   
					Nuevo ajuste   
					10 kHz   
					531 – 1.602 kHz   
					530 – 1.710 kHz   
					1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo de paso de sintonía de AM   
					(AM) en el menú de ajustes iniciales.   
					2. Seleccione el paso de sintonía   
					deseado con los botones 2/3.   
					Conmutación del modo AUX (AUX)   
					Es posible usar un equipo auxiliar (AUX) con este producto.   
					Active el modo AUX cuando utilice un equipo externo con este producto.   
					1. Presione el botón AUDIO y seleccione el modo AUX deseado (AUX) en el   
					menú de ajustes iniciales.   
					2. Active o desactive el AUX con   
					los botones 5/∞.   
					23   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Otras funciones   
					Visualización de la hora   
					• Para activar la visualización de la hora con la fuente activada.   
					La visualización de la hora desaparece temporalmente cuando se realiza otra operación,   
					pero regresará después de 25 segundos.   
					Uso de la fuente AUX   
					Es posible usar un equipo auxiliar (AUX) con este producto.   
					Para escuchar al equipo auxiliar, active el modo AUX en el menú de ajustes iniciales, y   
					seguidamente seleccione el modo deseada.   
					Selección de la fuente AUX   
					• Seleccione AUX. (Vea la página 5.)   
					Cada presión cambia la fuente ...   
					Ingreso de título para la fuente AUX   
					Se puede cambiar la visualización del título para la fuente AUX.   
					1. Seleccione el modo de ingreso de tírulo para la fuente AUX presionando el   
					botón DISPLAY durante 2 segundos.   
					Sostenga durante 2 segundos   
					2. Ingrese el título.   
					Vea “Ingreso de título de disco” en la página 13 y realice los pasos de 3 a 5 de la misma   
					manera.   
					24   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Platina de cassettes y cuidados   
					Precaución   
					Acerca de la platina de cassettes   
					• Una etiqueta floja u ondulada en un cassette puede causar problemas en el mecanismo   
					de expulsión de la unidad o hacer que el cassette quede trabado dentro de la unidad.   
					Evite utilizar tales cassettes, o saque tales etiquetas antes de utilizar el cassette.   
					• Las funciones de búsqueda de canciones y de repetición pueden no funcionar con los   
					siguientes tipos de cintas grabadas porque no se puede encontrar correctamente el   
					intervalo entre las canciones.   
					* Cintas con espacios de 4 segundos o menos en blanco entre las canciones.   
					* Cintas que contienen diálogos, etc., con pausas que duran por 4 segundos o más.   
					* Cintas con pasajes extremamente tranquilos en la música que duren por 4 segundos o   
					más.   
					Acerca de los cassettes   
					• No utilice cintas de cassette con duración superior a C-90 (90 minutos). Cintas más   
					largas pueden interferir con el transporte de la cinta.   
					• Almacenar cassettes en áreas expuestas directamente a los rayos del sol o a altas   
					temperaturas puede deformar las cintas y subsecuentemente afectar el transporte de la   
					cinta.   
					NO RECOMENDABLE   
					• Almacene los cassettes en sus cajas en donde no hay el peligro de que las cintas queden   
					sueltas o expuestas al polvo.   
					Limpieza de la cabeza   
					Si la cabeza queda sucia, la calidad del sonido se deteriora y habrá caídas y otras   
					imperfecciones en el rendimiento. En este caso, se debe limpiar la cabeza.   
					25   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Especificaciones   
					General   
					Platina de cassettes   
					Cinta ................ Cinta de cassette compacto (C-30 – C-90)   
					Velocidad de la cinta ........................................ 4,8 cm/seg.   
					Tiempo de avance rápido/rebobinado   
					.......................................... Aprox. 100 seg. para C-60   
					Lloro y trémolo ........................................ 0,09% (WRMS)   
					Respuesta de frecuencia   
					Fuente de alimentación .................................... 14,4 V CC   
					(10,8 – 15,1 V permisible)   
					Sistema de conexión a tierra ........................ Tipo negativo   
					Consumo de energía máximo .................................... 8,5 A   
					Dimensiones   
					(DIN)   
					(bastidor) ........ 178 (An) × 50 (Al) × 155 (Pr) mm   
					(Cara anterior) .... 188 (An) × 58 (Al) × 20 (Pr) mm   
					(D)   
					.............................................. 30 – 16.000 Hz (±3 dB)   
					Separación estéreo .................................................... 45 dB   
					Relación de señal a ruido .................. 61 dB (rede IEC-A)   
					(bastidor) ........ 178 (An) × 50 (Al) × 160 (Pr) mm   
					(Cara anterior) .... 170 (An) × 48 (Al) × 15 (Pr) mm   
					Peso .......................................................................... 1,2 kg   
					Sintonizador FM   
					Gama de frecuencias ................................ 87,5 – 108 MHz   
					Sensibilidad utilizable ............................................ 11 dBf   
					(1,0 µV/75 Ω, mono, S/N: 30 dB)   
					Umbral de silenciamiento a 50 dB .......................... 16 dBf   
					(1,7 µV/75 Ω, mono)   
					Relación de señal a ruido .................. 70 dB (rede IEC-A)   
					Distorsión ........................ 0,3% (a 65 dBf, 1 kHz, estéreo)   
					Respuesta de frecuencia .............. 30 – 15.000 Hz (±3 dB)   
					Separación estéreo ...................... 40 dB (a 65 dBf, 1 kHz)   
					Amplificador   
					La potencia de salida continua es de 17 W por canal, míni-   
					ma a 4 ohmios, ambos canales activados, 50 Hz a 15.000   
					Hz, con una distorsión armónica de no más del 5%.   
					Potencia de salida máxima .................................. 40 W × 4   
					Impedancia de carga .................. 4 Ω (4 – 8 Ω permisible)   
					Nivel de salida máxima de   
					presalida/impedancia de salida ................ 2,2 V /1 kΩ   
					Ecualizador (ecualizador de 3 bandas)   
					(Bajo) .............................................................. ±12 dB   
					(Medio) .......................................................... ±12 dB   
					(Alto) .............................................................. ±12 dB   
					Contorno de sonoridad   
					Sintonizador AM   
					Gama de frecuencias .................. 531 – 1,602 kHz (9 kHz)   
					530 – 1,710 kHz (10 kHz)   
					Sensibilidad utilizable ........................ 18 µV (S/N: 20 dB)   
					Selectividad .............................................. 50 dB (±9 kHz)   
					50 dB (±10 kHz)   
					(Bajo) .................. +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz)   
					(Medio) ............ +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz)   
					(Alto) ................ +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz)   
					(volumen: –30 dB)   
					Nota:   
					• 
					Las especificaciones y el diseño están sujetos a   
					posibles modificaciones sin previo aviso debido a   
					mejoramientos.   
					26   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Sumário   
					
					Utilização de Multi-CD Players ............ 11   
					- Componente principal   
					
					- Reprodução aleatória   
					
					- Pausa   
					
					Antes de Utilizar este Produto ................ 4   
					
					Precaução .......................................................... 4   
					- 
					Introdução de título de disco   
					- Exibição do título do disco   
					
					de 50 discos .............................................. 14   
					
					Para escutar música .......................................... 5   
					Operações básicas do sintonizador .................... 6   
					
					- Sintonia predefinida   
					Ajuste de Áudio ........................................ 15   
					
					Escolha do menu de áudio .............................. 15   
					Funções do menu de áudio .............................. 16   
					- Banda   
					Operação básica do toca-fitas ............................ 7   
					- Avanço rápido/rebobinado e busca de   
					
					- Abertura de colocação de fita   
					- Mudança de direção   
					- 
					Ajuste do balanço (FAD)   
					Ajuste da curva do equalizador   
					- 
					(EQ-L/M/H)   
					Ajuste da compensação de audibilidade   
					- 
					- Ejeção   
					(LOUD)   
					Operações básicas do Multi-CD player ............ 8   
					- Busca de faixa e avanço rápido/retrocesso   
					
					- Busca de número de disco   
					(para tipos de 6 e 12 discos)   
					- 
					
					(FIE)   
					
					
					Remoção e Colocação do   
					Painel Frontal .................................... 20   
					Operação do Sintonizador ........................ 9   
					
					
					- 
					Remoção do painel frontal   
					- Memória das melhores emissoras (BSM)   
					- 
					Recolocação do painel frontal   
					Utilização do Toca-fitas ........................ 10   
					
					- Salto de espaço em branco   
					- Intercepção de rádio   
					1 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					
					Escolha do menu de ajustes iniciais ................ 21   
					Funções do menu de ajustes iniciais .............. 22   
					
					
					Ajuste do passo de sintonia FM (FM)   
					
					Comutação do modo AUX (AUX)   
					- 
					- 
					- 
					Outras Funções ........................................ 24   
					Exibição das horas .......................................... 24   
					
					- 
					Escolha da fonte AUX   
					Introdução de título para a fonte AUX   
					- 
					Cuidados com o Toca-fitas .................... 25   
					Precaução ........................................................ 25   
					
					
					Com as fitas   
					- 
					Limpeza do cabeçote ...................................... 25   
					
					2 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Guia dos Botões   
					Componente principal   
					Botão PAUSE/BSM   
					Botão BAND   
					Botões   
					5/∞/2/3   
					Botão EJECT   
					Botão EQ   
					Porta de fita   
					Botão de remoção   
					Botões 1–6   
					Botão CLOCK Botão DISPLAY   
					Botão RPT   
					Botão SOURCE/OFF   
					Botão AUDIO   
					Botão +/–   
					3 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Antes de Utilizar este Produto   
					Sobre este manual   
					Este produto vem com várias funções sofisticadas que garantem uma recepção e operação   
					superior. Todas as funções foram concebidas para facilitar o uso ao máximo, mas muitas   
					delas requerem explicação. O propósito deste manual de instruções é ajudar-lhe a   
					beneficiar-se inteiramente de todo o potencial do aparelho e maximizar seu desfrute de   
					audição.   
					Recomendamos que você se familiarize com as funções e suas operações lendo o manual   
					atentamente antes de começar a usar o produto. É especialmente importante que você leia e   
					observe a “Precaução” nesta página e em outras seções.   
					Precaução   
					• Guarde este manual à mão como uma referência para os procedimentos de operação e   
					precauções.   
					• Sempre mantenha o volume baixo o suficiente para ouvir os sons de trânsito.   
					• Proteja o aparelho contra a umidade.   
					• Se a bateria for desconectada, a memória predefinida será apagada e deverá ser   
					reprogramada.   
					• Se o aparelho deixar de funcionar adequadamente, entre em contato com o revendedor   
					ou posto de assistência técnica Pioneer mais próximo.   
					4 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Operações Básicas   
					Para escutar música   
					Explicam-se a seguir as operações iniciais requeridas antes de se poder escutar música.   
					Nota:   
					• 
					Colocação de uma fita no aparelho. (Consulte a página 7.)   
					1. Escolha a fonte desejada. (tal como o sintonizador)   
					Cada pressão muda a fonte ...   
					Cada pressão do botão SOURCE/OFF seleciona a fonte sonora na seguinte ordem:   
					CD player (apenas um disco) = Sintonizador = Toca-fitas = Multi-CD player   
					= Unidade externa = AUX   
					Nota:   
					• 
					Unidade externa é um produto Pioneer (como um disponível no futuro) que, embora seja   
					incompatível como uma fonte, permite o controle de funções básicas por este produto. Apenas uma   
					unidade externa pode ser controlada por este produto.   
					• 
					Nos seguintes casos, a fonte sonora não mudará:   
					* Quando não há um produto, correspondente a cada fonte, conectado a este produto.   
					* Quando não há uma fita colocada neste produto.   
					* Quando não há um magazine colocado do Multi-CD player.   
					* Quando não há um disco colocado no CD player.   
					* Quando o modo AUX (entrada externa) está desativado. (Consulte a página 23.)   
					Quando o cabo azul/branco deste produto é conectado ao terminal de controle de relé da antena   
					automática do automóvel, a antena automática do automóvel estende-se quando este produto é   
					ligado. Para retrair a antena, desligue o produto.   
					• 
					2. Aumente ou abaixe o volume.   
					3. Desative as fontes.   
					Pressione por 1 segundo.   
					5 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Operações básicas do sintonizador   
					Reposicione o passo de sintonia AM de 9 kHz (o passo predefinido de fábrica) para   
					10 kHz quando utilizar o sintonizador na América do Norte, Central ou do Sul. (Consulte a   
					página 23.)   
					Sintonia de busca e manual   
					• Você pode escolher o método de sintonia mudando a quantidade de   
					tempo com que pressiona o botão 2/3.   
					Sintonia manual (passo a passo)   
					0,5 segundos ou menos   
					0,5 segundos ou mais   
					Sintonia de busca (automaticamente)   
					Nota:   
					• 
					Se você pressionar o botão durante mais de 0,5 segundos, você pode saltar as   
					emissoras. A sintonia de busca começa assim que você soltar o botão.   
					• 
					O indicador “” se ilumina quando uma emissora estéreo é selecionada.   
					Indicador de Freqüência   
					Indicador de Número   
					Predefinido   
					Indicador de Banda   
					Banda   
					Sintonia predefinida   
					FI (FM1) = FII (FM2)   
					• Você pode memorizar as emissoras nos botões de 1   
					a 6 para uma chamada fácil com o simples toque de   
					um botão.   
					= FIII (FM3) = AM   
					Chamada de emissora predefinida   
					Memória de emissora   
					2 segundos ou menos   
					2 segundos ou mais   
					Nota:   
					• 
					Até 18 emissoras FM (6 em FI (FM1), FII (FM2), FIII (FM3)) e 6   
					emissoras AM podem ser armazenadas na memória.   
					Também é possível utilizar os botões 5 e ∞ para chamar as   
					emissoras memorizadas nos botões de 1 a 6.   
					• 
					6 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Operações Básicas   
					Operação básica do toca-fitas   
					Avanço rápido/rebobinado e busca de canções   
					• Cada pressão do botão 3 seleciona o avanço rápido ou busca de   
					canções para diante.   
					FF (Avanço rápido) = F-MS (Busca de canções para diante)   
					= Reprodução normal   
					• Cada pressão do botão 2 seleciona o rebobinado ou busca de canções   
					para trás.   
					REW (Rebobinado) = R-MS (Busca de canções para trás)   
					= Reprodução normal   
					Nota:   
					• 
					Para cancelar o avanço rápido/rebobinado e busca de canções, pressione o   
					botão BAND.   
					Abertura de colocação de fita   
					Indicador de direção   
					Mudança de direção   
					Ejeção   
					Nota:   
					• 
					A função de fita pode ser ativada/desativada   
					com a fita no aparelho. (Consulte a página 5.)   
					7 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Operações básicas do Multi-CD player   
					Este produto pode controlar um Multi-CD player (vendido separadamente).   
					Busca de faixa e avanço rápido/retrocesso   
					• Você pode escolher entre busca de faixa ou   
					avanço rápido/retrocesso pressionando o   
					botão 2/3 durante uma quantidade de   
					tempo diferente.   
					Busca de faixa   
					0,5 segundos ou menos   
					Continue pressionando   
					Avanço rápido/retrocesso   
					Indicador do tempo   
					de reprodução   
					Busca de disco   
					Indicador de   
					número de disco   
					Indicador de número de faixa   
					Busca de número de disco (para tipos de 6 e 12 discos)   
					• Você pode escolher os discos diretamente com os botões de 1 a 6.   
					Simplesmente pressione o número correspondente ao disco que deseja   
					escutar.   
					Nota:   
					• 
					Quando houver um Multi-CD player de 12 discos conectado e você deeja selecionar um disco de   
					7 a 12, pressione os botões de 1 a 6 durante 2 segundos ou mais.   
					Nota:   
					• 
					O Multi-CD player pode realizar uma operação preparatória, tal como verificar a presença de um   
					disco ou como ler as informações de um disco quando a alimentação for ligada ou quando um   
					disco novo for colocado para reprodução. No final, a indicação “READY” aparecerá no   
					mostrador.   
					• 
					• 
					Se o Multi-CD player não funcionar adequadamente, uma mensagem de erro tal como “ERROR-   
					14” aparecerá no mostrador. Consulte o manual de instruções do Multi-CD player.   
					Se não houver discos no magazine do Multi-CD player, a indicação “NO DISC” aparecerá no   
					8 
					mostrador.   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Operações do Sintonizador   
					Sintonia de busca local   
					Esta função seleciona somente as emissoras com sinais especialmente fortes.   
					• Ative ou desative o modo local   
					com o botão DISPLAY.   
					Memória das melhores emissoras (BSM)   
					A função BSM (Best Stations Memory) armazena as emissoras na memória   
					automaticamente.   
					• Pressione o botão   
					PAUSE/BSM durante 2   
					segundos para ativar a função   
					BSM.   
					As emissoras com os sinais mais   
					fortes serão armazenadas sob os   
					botões 1–6, na ordem de sua   
					intensidade.   
					• Para cancelar o processo, pressione o botão PAUSE/BSM antes que a   
					memorização termine.   
					9 
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Utilização do Toca-fitas   
					Reprodução repetida   
					O modo de repetição permite-lhe escutar a mesma canção repetidamente.   
					• Ative ou desative a   
					reprodução repetida com o   
					botão RPT.   
					“RPT   
					” 
					Salto de espaço em branco   
					Esta função executa o avanço rápido até a próxima canção automaticamente se houver um   
					longo período de silencio (12 segundos ou mais) entre as canções.   
					• Ative ou desative o salto de   
					espaço em branco com o botão   
					5.   
					Intercepção de rádio   
					Esta função permite-lhe ouvir o rádio durante o avanço rápido/rebobinado de uma fita.   
					Nota:   
					• 
					A função de intercepção de rádio não funciona durante a operação de busca de canções.   
					• Ative ou desative a   
					intercepção de rádio com o   
					botão 6.   
					10   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Utilização de Multi-CD Players   
					Reprodução repetida   
					Há três gamas de reprodução repetida: Repetição de uma faixa, repetição de disco e   
					repetição de Multi-CD player. A gama de reprodução repetida predefinida é a de repetição   
					de Multi-CD player.   
					• Selecione a gama de   
					reprodução repetida desejada   
					com o botão RPT.   
					Repetição de Multi-CD player (Não   
					“RPT   
					” 
					é exibido nada) = Repetição de   
					uma faixa (Indicador “RPT   
					” se   
					ilumina) = Repetição de disco   
					(Indicadores “RPT   
					se iluminam)   
					” e “DISC”   
					Nota:   
					• 
					Se selecionar outros discos durante a reprodução repetida, a gama da reprodução repetida muda   
					para repetição de Multi-CD player.   
					• 
					Se realizar a busca de faixa ou avanço rápido/retrocesso durante a repetição de uma faixa, a gama   
					de reprodução repetida muda para repetição de disco.   
					Reprodução aleatória   
					As faixas são tocadas aleatoriamente dentro da gama de reprodução repetida selecionada   
					conforme explicado em “Reprodução repetida” acima.   
					• Pressione o botão RPT   
					durante 2 segundos para   
					ativar/desativar a reprodução   
					aleatória.   
					Depois de escolher a gama de   
					reprodução repetida aleatória desde   
					os modos mencionados em   
					“Reprodução repetida” acima, ative   
					a reprodução aleatória do Multi-CD   
					player.   
					Indicator   
					“RPT” + “DISC”   
					Nada   
					Gama de reprodução   
					Repetição de disco   
					Repetição de Multi-CD player   
					Nota:   
					• 
					A repetição de uma faixa muda para repetição de disco quando a reprodução aleatória é ativada.   
					11   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Reprodução de exploração   
					Na repetição de disco, o começo de cada faixa no disco selecionado é explorado durante   
					aproximadamente 10 segundos. Na repetição do Multi-CD player, o começo da primeira   
					faixa de cada disco é explorado durante aproximadamente 10 segundos.   
					1. Pressione o botão   
					PAUSE/BSM durante 2   
					segundos para ativar a   
					reprodução de exploração.   
					Depois de escolher a gama de   
					reprodução repetida desejada   
					conforme mencionado em   
					“Reprodução repetida” na página   
					11, ative a reprodução de   
					exploração do Multi-CD player.   
					2. Ao encontrar a faixa (ou   
					disco) desejada, cancele a   
					reprodução de exploração   
					pressionando o botão   
					PAUSE/BSM durante 2   
					segundos.   
					Indicador   
					“RPT” + “DISC”   
					Nada   
					Gama de reprodução   
					Repetição de disco   
					Repetição de Multi-CD player   
					Nota:   
					• 
					A reprodução de exploração é cancelada automaticamente após a exploração de todas as faixas ou   
					discos.   
					• 
					A repetição de uma faixa muda para repetição de disco quando a reprodução de exploração é   
					ativada.   
					Pausa   
					A pausa permite-lhe interromper temporariamente a faixa sendo tocada atualmente.   
					• Ative ou desative a pause com   
					o botão PAUSE/BSM.   
					12   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Utilização de Multi-CD Players   
					Título de disco   
					Introdução de título de disco   
					Você pode introduzir títulos contendo até 8 letras para até 100 discos. Esta função   
					permitelhe buscar e escolher facilmente um disco desejado para reprodução.   
					1. Toque o disco para o qual deseja introduzir um título.   
					2. Selecione o modo de introdução de título de disco pressionando o botão   
					DISPLAY durante 2 segundos.   
					Nota:   
					• 
					Ao reproduzir um disco CD TEXT num Multi-CD player compatível com CD TEXT, você não   
					pode mudar para este modo.   
					• 
					Um disco CD TEXT é um CD com informação de texto gravada, tal como o título do disco.   
					3. Escolha as letras, números e   
					símbolos com os botões 5/∞.   
					Para introduzir um espaço, escolha o   
					cursor intermitente “_”.   
					4. Mova a caixa esquerda e   
					direita com os botões 2/3.   
					5. Ao completar a introdução do   
					título, faça a 8.a letra piscar e   
					em seguida memorize o título   
					pressionando o botão 3.   
					Nota:   
					• 
					• 
					• 
					Os títulos permanecem na memória, mesmo que um disco seja retirado do magazine, e são   
					chamados quando o disco é colocado de novo.   
					Depois de introduzir títulos para 100 discos, os dados para um novo disco sobreporão os dados para   
					o disco que não tiver sido tocado durante o tempo mais longo.   
					Você pode exibir o título do disco sendo tocado no momento. Para maiores detalhes, consulte a   
					seção “Exibição do título do disco” na página 14.   
					13   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Exibição do título do disco   
					Você pode exibir o título do disco que estiver sendo reproduzido atualmente.   
					Nota:   
					• 
					Você também pode exibir o título do disco que estiver sendo reproduzido atualmente quando   
					reprodução um disco CD TEXT num Multi-CD player compatível com CD TEXT.   
					• Mude a exibição do título de   
					disco com o botão DISPLAY.   
					Cada pressão do botão DISPLAY   
					muda o mostrador na seguinte   
					ordem:   
					Modo de reprodução (tempo de   
					reprodução) = Título do disco   
					Nota:   
					• 
					Se você alternar entre as exibições sem ter introduzido títulos para os discos, aparecerá   
					“NO TITLE”.   
					• 
					Quando reproduzir um disco CD TEXT num Multi-CD player compatível com CD TEXT:   
					* Você só pode utilizar a função de exibição de título do disco.   
					* Você não pode rolar a exibição e, portanto, somente as primeiras 8 letras são exibidas, mesmo   
					que o título tenha mais de 8 letras.   
					Reprodução de discos num Multi-CD player de 50 discos   
					Quando um magazine é colocado num Multi-CD player de 50 discos, as informações de   
					todos os discos no magazine são lidas.   
					Se você iniciar a reprodução de um disco num Multi-CD player de 50 discos antes que ele   
					leia as informações de todos os discos, a leitura das informações parará no meio.   
					Nota:   
					• 
					A indicação “LOAD” aparecerá nos seguintes casos:   
					* Se o disco na gaveta extra for selecionado.   
					* Se o disco da bandeja extra for movido para o magazine.   
					(Consulte o manual de instruções do Multi-CD player de 50 discos.)   
					Não é possível utilizar as funções “Ejeção de um só disco”, “Reprodução de freqüência”,   
					“Reprodução de grupo musical” ou “Busca de título de disco ABC” com este produto.   
					• 
					7 Busca aproximada de número de discos   
					Esta função útil permite-lhe escolher os discos colocados num Multi-CD player de 50   
					discos usando os botões de 1 a 5. Os 50 discos são divididos em cinco blocos, e cada um   
					dos botões de 1 a 5 é designado a um bloco.   
					• Escolha o bloco desejado com os botões de 1 a 5.   
					Nota:   
					• 
					Depois de completar a busca aproximada, utilize os botões 5 e ∞ para escolher o disco desejado.   
					14   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Ajuste de Áudio   
					Seleção da curva do equalizador   
					Você pode comutar entre as várias curvas do equalizador.   
					• Mova o botão EQ para cima e para baixo para selecionar a curva do   
					equalizador desejada.   
					Curva do equalizador   
					POWERFUL += NATURAL += VOCAL += CUSTOM += EQ FLAT += S-BASS   
					Nota:   
					• 
					A curva “CUSTOM” armazena uma curva do equalizador que você acabou de ajustar. (Consulte a   
					seção “Ajuste da curva do equalizador” na página 17.)   
					Escolha do menu de áudio   
					Com este menu, você pode ajustar a qualidade sonora.   
					Nota:   
					• 
					Depois de escolher o menu de áudio se nenhuma operação for realizada dentro de aproximadamente   
					30 segundos, o menu de áudio é automaticamente cancelado.   
					1. Selecione o modo desejado no menu de áudio.   
					Cada pressão muda o modo ...   
					2. Opere um modo.   
					3. Cancele o menu de áudio.   
					15   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Funções do menu de áudio   
					O menu de áudio é provido das seguintes funções.   
					Ajuste do balanço (FAD)   
					Esta função permite-lhe escolher um ajuste de revezamento/balanço que proporciona   
					condições ideais de audição em todos os assentos ocupados.   
					1. Pressione o botão AUDIO e selecione o modo de revezamento/balanço (FAD)   
					no menu de áudio.   
					2. Ajuste o revezamento dos alto-   
					falantes frontais e traseiros com   
					os botões 5/∞.   
					A indicação “FAD F15” –   
					“FAD R15” aparece no mostrador à   
					medida que o ajuste muda entre a   
					dianteira e traseira.   
					3. Ajuste o balanço entre os   
					canais direito e esquerdo com   
					os botões 2/3.   
					A indicação “BAL L 9” – “BAL R 9”   
					aparece no mostrador à medida que o   
					ajuste muda entre os canais esquerdo   
					e direito.   
					Nota:   
					• 
					“FAD 0” é o ajuste apropriado quando se utiliza um sistema de 2 alto-falantes.   
					16   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Ajuste de Áudio   
					Ajuste da curva do equalizador (EQ-L/M/H)   
					Você pode ajustar as definições das curvas do equalizador selecionadas atualmente como   
					quiser. As definições ajustadas das curvas do equalizador são memorizadas em   
					“CUSTOM”.   
					1. Pressione o botão AUDIO e selecione o modo do equalizador (EQ-L/M/H) no   
					menu de áudio.   
					2. Selecione a banda que deseja   
					ajustar com os botões 2/3.   
					EQ-L += EQ-M += EQ-H   
					3. Acentue ou atenue a banda   
					selecionada com os botões   
					5/∞.   
					O mostrador exibe “+6” – “–6”.   
					“– (CUSTOM EQ)”   
					Nota:   
					• 
					Se você fizer ajustes quando uma curva diferente de “CUSTOM” estiver selecionada, a curva   
					recém ajustada é substituída com a curva ajustada anteriormente. Logo, a nova curva com   
					“– (CUSTOM EQ)” aparece no mostrador enquanto seleciona a curva do equalizador. (Consulte a   
					página 15.)   
					Ajuste da compensação de audibilidade (LOUD)   
					A função de compensação de audibilidade compensa as deficiências nas gamas das   
					freqüências baixas e altas do som em volume baixo. Você pode selecionar o nível de   
					audibilidade desejado.   
					1. Pressione o botão AUDIO e selecione o modo de compensação de   
					audibilidade (LOUD) no menu de áudio.   
					2. Ative ou desative a função de   
					compensação de audibilidade   
					com os botões 5/∞.   
					“LOUD”   
					3. Selecione o nível desejado com   
					os botões 2/3.   
					LOW += MID += HI   
					17   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Função realçador de Imagem Frontal (FIE)   
					A função F.I.E. (Front Image Enhancer) é um método simples de realçar a imagem frontal   
					mediante o corte da saída das freqüências médias e altas dos alto-falantes traseiros,   
					limitando sua saída para as freqüências baixas. Você pode selecionar a freqüência que   
					deseja eliminar.   
					Precaução:   
					• 
					Quando a função F.I.E. está desativada, os alto-falantes traseiros geram o som em todas as   
					freqüências, e não somente nas freqüências baixas. Reduza o volume antes de desativar a   
					função F.I.E. para evitar um aumento repentino do volume.   
					1. Pressione o botão AUDIO e selecione o modo F.I.E. (FIE) no menu de áudio.   
					2. Ative ou desative a função   
					F.I.E. com os botões 5/∞.   
					“FIE”   
					3. Selecione a freqüência   
					desejada com os botões 2/3.   
					100 += 160 += 250 (Hz)   
					Nota:   
					• 
					Depois de ativar a função F.I.E., selecione o modo de revezamento/balanço no menu de áudio, e   
					ajuste os níveis de volume dos alto-falantes frontais e traseiros até que fiquem equilibrados.   
					Desative a função F.I.E. quando utilizar um sistema de 2 alto-falantes.   
					• 
					18   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Ajuste de Áudio   
					Ajuste do nível da fonte (SLA)   
					A função SLA (Source Level Adjustment) previne saltos radicais no nível do volume   
					durante a comutação de fontes sonoras. Os ajustes baseiam-se no nível do volume do rádio   
					FM, que permanece inalterado. (Como o volume do rádio FM é o controle, a função SLA   
					não é possível nos modos FM.)   
					Os níveis do rádio AM, toca-fitas, CD player, Unidade externa e componente auxiliar   
					podem ser ajustados. (O CD player (apenas um disco) e Multi-CD player são ajustados   
					para o mesmo nível automaticamente.)   
					1. Compare o volume do rádio FM com o volume da outra fonte sonora. (tal   
					como o toca-fitas)   
					2. Pressione o botão AUDIO e selecione o modo SLA (SLA) no menu de áudio.   
					3. Aumente ou diminua o nível   
					com os botões 5/∞.   
					O mostrador exibe “+4” – “–4”.   
					19   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Remoção e Colocação do Painel Frontal   
					Proteção contra roubo   
					O painel frontal do componente principal é removível para desencorajar os ladrões.   
					Remoção do painel frontal   
					1. Pressione o botão de   
					desmontagem do painel   
					frontal.   
					2. Para remover o painel   
					frontal, puxe seu lado   
					direito para a frente.   
					Tome cuidado para não agarrá-lo   
					com muita força e para não   
					derrubá-lo.   
					3. Utilize o estojo protetor   
					fornecido para guardar/   
					carregar o painel frontal   
					removido.   
					Recolocação do painel frontal   
					• Recoloque o painel frontal   
					encaixando-o em posição.   
					Precaução:   
					• 
					• 
					• 
					Nunca aplique muita força nem aperte o mostrador ao remover ou recolocar o painel frontal.   
					Evite sujeitar o painel frontal a choques excessivos.   
					Não exponha o painel frontal à luz direta do sol nem a altas temperaturas.   
					20   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Ajustes Iniciais   
					Escolha do menu de ajustes iniciais   
					Com este menu, você pode realizar as configurações iniciais para este produto.   
					1. Desative a fonte.   
					2. Escolha o menu de ajustes iniciais.   
					Pressione por 2 segundos   
					3. Escolha o modo desejado.   
					Cada pressão muda o modo ...   
					4. Opere um modo.   
					5. Cancele o menu de ajustes iniciais.   
					Nota:   
					• 
					Manter o botão AUDIO pressionado durante 2 segundos também cancela o menu de ajustes   
					iniciais.   
					21   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Funções do menu de ajustes iniciais   
					Ajuste da hora   
					Este é o modo para ajustar a hora na exibição do relógio do produto. (Consulte a página 24   
					para maiores detalhes sobre a exibição do relógio.)   
					1. Pressione o botão AUDIO e selecione o modo de ajuste da hora no menu de   
					ajustes iniciais.   
					2. Selecione as “Horas” ou   
					“Minutos” com os botões 2/3.   
					3. Ajuste como quiser com os   
					botões 5/∞.   
					Ao selecionar os “Minutos”, a contagem dos segundos começa de 00.   
					Ajuste do passo de sintonia FM (FM)   
					O passo de sintonia empregado pela sintonia de busca no modo FM pode ser comutado   
					entre 100 kHz (valor predefinido de fábrica) e 50 kHz.   
					1. Pressione o botão AUDIO e selecione o modo de passo de sintonia FM (FM)   
					no menu de ajustes iniciais.   
					2. Escolha o passo de sintonia   
					desejado com os botões 2/3.   
					Nota:   
					• 
					Se a sintonia de busca for realizada em passos de 50 kHz, as emissoras pode ser sintonizadas sem   
					precisão. Sintonize a emissora com a sintonia manual ou utilize a sintonia de busca de novo.   
					22   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Ajustes Iniciais   
					Ajuste do passo de sintonia AM (AM)   
					O passo de sintonia empregado na banda AM do sintonizador pode ser mudado entre   
					9 kHz e 10 kHz por passo. Reposicione o passo de sintonia de 9 kHz (valor predefinido de   
					fábrica) para 10 kHz quando utilizar o sintonizador na América do Norte, Central ou do   
					Sul.   
					Especificações   
					Passos de sintonia   
					Gama de freqüências   
					Ajuste Inicial   
					9 kHz   
					Novo Ajuste   
					10 kHz   
					531 – 1.602 kHz   
					530 – 1.710 kHz   
					1. Pressione o botão AUDIO e selecione o modo de passo de sintonia AM (AM)   
					no menu de ajustes iniciais.   
					2. Escolha o passo de sintonia   
					desejado com os botões 2/3.   
					Comutação do modo AUX (AUX)   
					É possível utilizar um equipamento auxiliar (AUX) com este aparelho.   
					Ative o modo AUX quando utilizar um equipamento externo com este aparelho.   
					1. Pressione o botão AUDIO e selecione o modo de ajuste AUX (AUX) no   
					menu de ajustes iniciais.   
					2. Ative ou desative o AUX com   
					os botões 5/∞.   
					23   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
			
				
					Outras Funções   
					Exibição das horas   
					• Para ativar a exibição das horas com a fonte ativada.   
					A exibição das horas aparece temporariamente quando se realiza alguma operação, mas é   
					restaurada depois de 25 segundos.   
					Utilização da fonte AUX   
					É possível utilizar um equipamento auxiliar (AUX) com este aparelho.   
					Para ouvir o equipamento auxiliar, ative o modo AUX no menu de ajustes iniciais e em   
					seguida selecione a fonte desejada.   
					Escolha da fonte AUX   
					• Escolha da fonte AUX. (Consulte a página 5.)   
					Cada pressão muda a fonte ...   
					Introdução de título para a fonte AUX   
					O título exibido para a fonte AUX pode ser modificado.   
					1. Selecione o modo de introdução de título para a fonte auxiliar pressionando   
					o botão DISPLAY durante 2 segundos.   
					Pressione por 2 segundos.   
					2. Introduza o título para a fonte AUX.   
					Consulte a seção “Introdução de título de disco” na página 13 e realize os passos de 3 a 5   
					da mesma maneira.   
					24   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Cuidados com o Toca-fitas   
					Precaução   
					Com o toca-fitas   
					• Um rótulo frouxo ou enrugado numa fita pode interferir com o mecanismo de ejeção do   
					aparelho ou fazer que a fita se enrole no aparelho. Evite utilizar tais fitas ou retire tais   
					rótulos das fitas antes de utilizá-las.   
					• A busca de canção e as funções de repetição podem não funcionar corretamente com os   
					seguintes tipos de fitas gravadas porque o intervalo entre as canções não pode ser   
					encontrado corretamente.   
					* Uma fita com um intervalo de 4 segundos ou menos entre as canções.   
					* Uma fita com diálogos, etc., com pausas de 4 segundos ou mais.   
					* Uma fita com uma passagem extremamente silenciosa, que dure 4 segundos ou mais,   
					numa música.   
					Com as fitas   
					• Não utilize fitas mais longas que o tipo C-90 (90 min.). Fitas mais longas podem   
					interferir com o transporte da fita.   
					• Guardar as fitas em lugares diretamente expostos à luz solar ou a altas temperaturas   
					pode distorcê-las e subseqüentemente interferir com o transporte das mesmas.   
					RECOMENDADO   
					O 
					NÃ   
					• Guarde as fitas em seus estojos para evitar que fiquem frouxas ou expostas à poeira.   
					Limpeza do cabeçote   
					Se a cabeça ficar suja, a qualidade sonora deteriorará e ocorrerá cortes no som e outras   
					imperfeições na performance. Neste caso, a cabeça deve ser limpada.   
					25   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				 
			 
			
				
					Especificações   
					Generalidades   
					Sintonizador FM   
					Fonte de energia ........ 14,4 V CC (10,8 – 15,1 V permissível)   
					Sistema de conexão à terra .......................... Tipo negativo   
					Consumo de corrente máx. ........................................ 8,5 A   
					Dimensões   
					Gama de freqüências ................................ 87,5 – 108 MHz   
					Sensibilidade utilizável .......................................... 11 dBf   
					(1,0 µV/75 Ω, mono, Sinal-ruído: 30 dB)   
					Sensibilidade para 50 dB de silenciamento   
					(DIN) (armação) ...... 178 (L) × 50 (A) × 155 (P) mm   
					(nariz) .............. 188 (L) × 58 (A) × 20 (P) mm   
					(D) (armação) ...... 178 (L) × 50 (A) × 160 (P) mm   
					(nariz) .............. 170 (L) × 48 (A) × 15 (P) mm   
					Peso .......................................................................... 1,2 kg   
					...................................... 16 dBf (1,7 µV/75 Ω, mono)   
					Relação sinal-ruído .............................. 70 dB (rede IEC-A)   
					Distorção .......................... 0,3% (a 65 dBf, 1 kHz, estéreo)   
					Resposta de freqüência ................ 30 – 15.000 Hz (±3 dB)   
					Separação estéreo .......................... 40 dB (a 65 dBf, 1 kHz)   
					Amplificador   
					A potência de saída contínua é de 17 W por canal, mínimo   
					em 4 ohms, ambos canais acionados, 50 a 15.000 Hz com   
					distorção harmônica total inferior a 5%.   
					Potência de saída máxima .................................. 40 W × 4   
					Impedância de carga ................ 4 Ω (4 – 8 Ω permissível)   
					Nível de saída máxima da   
					Sintonizador AM   
					Gama de freqüências .................. 531 – 1.602 kHz (9 kHz)   
					530 – 1.710 kHz (10 kHz)   
					Sensibilidade utilizável .......... 18 µV (Sinal-ruído: 20 dB)   
					Seletividade .............................................. 50 dB (±9 kHz)   
					50 dB (±10 kHz)   
					pré-saída/impedância de saída ................ 2,2 V /1 kΩ   
					Equalizador (Equalizador de 3 bandas)   
					(Baixo) ............................................................ ±12 dB   
					(Médio) .......................................................... ±12 dB   
					(Alto) .............................................................. ±12 dB   
					Contorno de audibilidade   
					(Baixo) ................ +3,5 dB (100 Hz), +3 dB (10 kHz)   
					(Médio) ............ +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz)   
					(Alto) ................ +11 dB (100 Hz), +11 dB (10 kHz)   
					(volume: –30 dB)   
					Toca-fitas   
					Fita .......................................... Fita cassete (C-30 – C-90)   
					Velocidade da fita ............................................ 4,8 cm/seg.   
					Tempo do avanço rápido/rebobinado   
					.......................................... Aprox. 100 seg. para C-60   
					Wow e flutter .......................................... 0,09% (WRMS)   
					Resposta de freqüência ................ 30 – 16.000 Hz (±3 dB)   
					Separação estéreo ...................................................... 45 dB   
					Relação sinal-ruído ............................ 61 dB (rede IEC-A)   
					Nota:   
					• 
					As especificações e o design estão sujeitos a   
					modificações sem aviso prévio em virtude de   
					melhoramentos.   
					26   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
					 
				 
			 
		 
		
			
				
					PIONEER CORPORATION   
					4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN   
					PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.   
					P.O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S.A.   
					TEL: (800) 421-1404   
					PIONEER ELECTRONIC (EUROPE) N.V.   
					Haven 1087 Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium   
					TEL: (0) 3/570.05.11   
					PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.   
					178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia   
					TEL: (03) 9586-6300   
					PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.   
					300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada   
					TEL: (905) 479-4411   
					Published by Pioneer Corporation.   
					Copyright © 1999 by Pioneer Corporation.   
					All rights reserved.   
					PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V.   
					San Lorenzo Num 1009 3er piso Desp. 302   
					Col. Del Valle, Mexico D.F. C.P. 03100   
					TEL: 5-688-52-90   
					Publication de Pioneer Corporation.   
					Copyright © 1999 Pioneer Corporation.   
					Tous droits de reproduction et de traduction   
					réservés.   
					Printed in   
					Imprimé   
					<99H00F0P01>   
					<CRD3083-A/JS> ES   
					Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.   
				 
			 
		 
	 |