Philips Headphones HC8390 User Manual

XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 1  
HC8390  
Wireless FM Stereo Headphone  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 3  
Index  
_________________  
_______________  
English  
4
11  
18  
25  
32  
39  
46  
53  
Svenska  
60  
67  
74  
81  
88  
95  
_______________  
_______________  
_______________  
____________  
________________  
Français  
Español  
Deutsch  
Norge  
Suomi  
________________  
_______________  
Русский  
_________________  
Nederlands  
Polski  
_______________  
_______________  
Italiano  
Magyar  
Türkçe  
ꢀꢁꢁꢂꢃꢄꢅꢆ  
_____________  
______________  
Português  
112  
119  
________________  
____________  
Dansk  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 4  
Introduction  
General information  
Congratulations!  
IMPORTANT  
Before using the FM headphone for the  
first time, please ensure that the  
batteries are fully charged for about  
16 hours.This will guarantee a longer  
operating lifetime of the batteries.  
You have just bought the most  
sophisticated FM wireless stereo sound  
system.This system uses the latest FM  
wireless technology, which gives you  
complete freedom of movement while  
enjoying your favorite music and movies.  
No more inconvenience from cables or  
headphone wires!To ensure you get the  
best performance from your FM wireless  
stereo sound system please read this  
manual carefully.  
Benefits of Philips latest  
RF/FM wireless technology  
Wireless transmission  
The FM transmitter transmits the stereo  
audio signal from your audio or video source  
to your FM headphone without wires.  
IMPORTANT  
Read these instructions.All the safety  
and operating instructions should be  
read before using the wireless  
Wide transmission range  
Your FM headphone can receive signals up  
to 100 meters away.  
headphone system.  
High-frequency radio system  
The FM headphone set uses a high radio  
frequency as the signal carrier, ensuring a  
very clear, sharp reception.  
Check if the voltage indicated on the  
type plate of the adapter corresponds  
to the local mains voltage before  
connecting to the mains power supply.  
Remove the batteries from the  
headphone’s battery compartment and  
disconnect the adapter from the mains  
if the system is not in use for a long  
period.  
Prevent fire or shock hazard: do not  
expose this equipment to humidity,  
rain, sand or excessive heat caused by  
heating equipment or direct sunlight.  
Radio equipment for wireless audio  
applications is not protected against  
disturbance from other radio services.  
Automatic power on/off indicator  
The FM transmitter automatically switches  
on and starts transmitting when audio  
signals are detected at the audio input (red  
LED).When no audio signals are detected  
the FM transmitter automatically switches  
off after a few minutes.  
Rechargeable system  
The FM transmitter recharges the  
headphone’s built-in rechargeable LR03/ AAA  
NiMH batteries. Just place the batteries in  
the transmitter’s battery compartment.The  
green LED lights up during charging.  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 5  
General information  
Controls  
Easy transmission  
Transmitter (figure 1)  
The FM headphone is able to receive signals  
from the transmitter, even through barriers  
such as doors, walls and windows.  
1 Power indicator – lights up when audio  
signals are detected at the audio input.  
2 Recharging indicator – the green LED  
lights up during recharging.Completely flat  
batteries will be fully charged after about  
16 hours.  
Multiple headphones with one  
transmitter  
An additional number of headphones  
and/or wireless speakers can be used with a  
single transmitter if they:  
3 Recharging compartment – just place  
the batteries in the transmitter’s battery  
compartment.The green LED lights up  
during recharging.  
- operate in the 864 MHz band  
- can detect a 19 kHz pilot tone.  
Please consult the appliance’s electrical  
specification sheets for confirmation on  
compatibility.  
4 DC power – connect to the 12Volt/  
200 mA AC/DC adapter  
5 3.5 mm stereo headphone audio  
input – connects your FM transmitter to  
an audio source  
Kit contents  
This FM headphone system consists of the  
following accessories:  
6 Channel switch – select one of  
2 channels for best reception.We advise  
you to select channel 1 as a first option.  
1 x SBC HC8392 FM transmitter  
1 x SBC HC8395 FM headphone  
7 Controls plate  
1 x SBC CS030/00 12Volt / 200mA AC/DC  
adapter (for UK: SBC CS030/05 12Volt/  
200 mA AC/DC adapter)  
Headphone (figure 2)  
8 Power indication – lights up when in use.  
9 Power On/Off – slide the switch to the  
on or off position to switch the headphone  
on/off.  
2 x rechargeable batteries LR03/AAA  
(NiMH), 550 mAh  
1 x 3.5 mm plug to 6.3 mm stereo adapter  
plug  
10 Battery compartment – open the lid,  
take out the batteries and put them in the  
transmitter’s recharging compartment for  
recharging.  
1 x antenna tube  
11 Volume – adjust volume to your desired  
listening level.  
12 Tuning – turn the tuning knob until the  
signal is at its clearest.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 6  
Installation  
Transmitter power supply  
Headphone power supply  
(figure 3)  
IMPORTANT  
Use only Philips SBC CS030/00  
12 Volt/200 mA AC/DC adapter.  
(For UK, use only Philips SBC CS030/05)  
IMPORTANT  
Use only rechargeable LR03/AAA  
NiMH batteries (preferably Philips).  
Do not use NiCd batteries or  
alkaline batteries as these may damage  
your FM wireless system!  
1 Make sure the adapter’s rated voltage  
corresponds to the mains socket voltage.  
2 Connect the DC connector of the AC/DC  
adapter to the 12Volt DC power input  
connector located at the rear of the  
transmitter.  
1 Check if the power button of the  
FM headphone is in the on position.  
2 To recharge the headphone’s built-in  
rechargeable LR03/AAA NiMH batteries,  
open the headphone’s battery  
3 Connect the 12Volt/200 mA AC/DC  
adapter to the mains socket.  
compartment.Take out the batteries and  
put them in the transmitter’s recharging  
compartment for recharging.  
– Always disconnect the AC/DC adapter if  
the transmitter is not to be used for a  
long period of time.  
4 Insert the antenna tube in the hole, located  
on the top of the transmitter. Ensure that  
the wire which is hanging out of that hole, is  
guided in the antenna tube.  
Notes:  
Completely flat batteries need approximately  
16 hours to recharge.  
Always remove the batteries if the  
headphone is not to be used for a long period  
of time.  
– Installing the antenna tube correctly, will  
improve the transmission range.  
Batteries contain chemical substances,  
so they should be disposed of properly.  
Environmental Information  
All redundant packing material has been omitted.We have done our best to make the  
packaging easily separable into two materials: cardboard and polyethylene  
Your unit consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized  
company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packing  
materials, exhausted batteries and old equipment.  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 7  
Installation  
Audio Connections  
2 Switch on your audio source and carefully  
increase the volume of the audio source.  
The red power indication LED of the  
transmitter lights up if receiving an audio  
signal.  
Headphone battery  
replacement  
IMPORTANT  
Use only rechargeable LR03/AAA  
NiMH batteries (preferably Philips).  
Do not use NiCd batteries or  
alkaline batteries as these may damage  
your FM wireless system!  
3 Switch on the headphone.You may hear a  
hissing sound through the headphone if the  
headphone is not yet properly tuned to the  
transmitter.  
1 Open the headphone’s battery  
4 To tune, turn the tuning knob until the  
signal is at its clearest and the tuning  
indicator will light up.  
compartment.  
2 Take out the batteries and dispose of them  
properly.  
5 Adjust the volume to the desired level with  
3 Insert new batteries. Only use LR03/AAA  
the headphone volume control.  
NiMH batteries (preferably Philips).  
Basic operation  
4 Make sure the batteries are correctly  
inserted as indicated by the engraved  
symbols in the battery compartment.  
When the FM transmitter is connected to a  
headphone output of an audio source.  
1 Switch on your audio source and carefully  
increase the volume of the audio source.  
The red power indication LED of the  
transmitter lights up if receiving an audio  
signal.  
5 Close the battery compartment.  
IMPORTANT  
Before using the FM headphone for the  
first time, please ensure that the  
batteries are fully charged for about  
16 hours.This will guarantee a longer  
operating lifetime of the batteries.  
2 Switch on the headphone.You may hear a  
hissing sound through the headphone if the  
headphone is not yet properly tuned to the  
transmitter.  
Connecting the FM transmitter to a  
headphone output of an audio  
source (figure 4)  
3 To tune, turn the tuning knob until the  
signal is at its clearest and the tuning  
indicator will light up.  
1 Connect the 3.5mm stereo plug of the  
stereo audio cable to the headphone  
output of an audio source, such asTV, HiFi  
or PC.  
4 Adjust the volume to the desired level with  
the headphone volume control.  
– In case your audio source has a 6.3mm  
headphone output, use the supplied  
3.5mm to 6.3 mm stereo adapter plug.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 8  
Troubleshooting  
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.  
If you are unable to remedy a problem by following these hints, consult your dealer or  
service centre.  
WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set yourself, as this  
would invalidate the warranty.  
Problem  
Remedy  
No sound  
– Check if the AC/DC adapter is fully inserted into the  
AC outlet and that its DC connector is properly inserted  
into the 12Volt DC input connector located at the rear  
of the transmitter.  
– Check if the headphone’s on/off switch is in the on  
position.  
– Headphone batteries running low. Open the  
headphone’s battery compartment.Take out the  
batteries and put them in the transmitter’s recharging  
compartment for recharging.  
(See Headphone power supply)  
– Check if the audio source is switched on and tuned to  
a channel with audio.  
Volume not adjusted.Adjust the volume on the audio  
source/ headphone to a higher level.  
– Adjust the headphone’s tuning frequency.Turn the  
tuning knob until the signal is at its clearest.  
– Make use of the HC8392 transmitter. Some  
transmitters already built into other equipment may not  
be compatible with the HC8395 headphone because of  
the advanced technologies used in the HC8395  
headphone.  
Distorted sound  
– Adjust the headphone’s tuning frequency.Turn the tuning  
knob until the signal is at its clearest.  
– Adjust the transmitter’s frequency. Select any of the  
2 channels of the transmitter. Next adjust the  
headphone’s frequency by turning the tuning knob until  
the signal is at its clearest.  
– Headphone batteries running low. Open the  
headphone’s battery compartment.Take out the  
batteries and put them in the transmitter’s recharging  
compartment for recharging.  
(See Headphone power supply)  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 9  
Troubleshooting  
Distorted sound  
– Check the volume on audio source/ headphone is not  
set at too high a level. Reduce the volume.  
– Distance from the transmitter is too large. Move closer  
to the transmitter.  
– Interference from fluorescent lamps/ other radio  
sources. Move transmitter or headphone elsewhere/  
change the transmitter’s channel.  
– Make use of the HC8392 transmitter. Some  
transmitters already built into other equipment may not  
be compatible with the HC8395 headphone because of  
the advanced technologies used in the HC8395  
headphone.  
Maintenance  
– If the headphone will not be used for a long time,  
please remove the batteries to prevent leakage and  
corrosion.  
– Only replace the batteries with LR03/AAA NiMH  
batteries (preferably Philips).  
– Do not leave the headphone near heat sources. Do  
not expose to direct sunlight, excessive dust, moisture,  
rain or any kind of mechanical shock.  
– Do not use alcohol, thinner or petroleum-based  
substances to clean the headphone or transmitter. Use a  
slightly dampened chamois cloth to clean the housing.  
– Do not use cleaning agents containing alcohol, spirits,  
ammonia or abrasives as these may harm the housing.  
Hearing Safety! Continuous use at a high volume may permanently  
damage your hearing.  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 10  
Specifications  
Regulations  
System:  
Radio Frequency (RF)  
Carrier Frequency:  
(Transmitter HC8392)  
Channel 1: 863.5 MHz  
Channel 2: 864.5 MHz  
Carrier Frequency:  
863.2 to 864.7 MHz (Manual tuning)  
(Headphone HC8395)  
Modulation:  
Frequency Modulation (FM)  
<10m Watt  
Radiated Output Power:  
EffectiveTransmission Range: up to100 meters, omni directional (360º)  
Input level:  
500 mVrms (1 kHz sine wave)  
Power supply – transmitter:  
Power supply – headphone:  
12Volt / 200 mA DC, centre positive  
2 x LR03 (AAA) batteries (NiMH)  
Frequency range  
(Headphone):  
10 – 20,000 Hz  
Signal/Noise ratio:  
Distortion:  
> 60 dB (1 kHz sine wave ,A-weighted)  
< 0.5%THD  
Channel separation:  
> 30 dB  
European Regulations  
This product has been designed, tested and manufactured according the European  
R&TTE Directive 1999/5/EC.  
Following this Directive, this product can be brought into service in the following  
states:  
R&TTE Directive 1999/5/EC  
B
DK  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
This product complies with class 3 requirements as set down in ETS 300 445.  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 11  
Introduction  
Information générale  
Félicitations!  
Les avantages de la dernière  
technologie RF/FM sans fil de  
Philips  
Vous venez d’acheter le meilleur des  
systèmes audio haute fidélité FM sans fil.  
Philips applique les dernières technologies  
en FM sans fil afin que vous puissiez  
écouter votre musique préférée et regarder  
vos films favoris tout en jouissant d'une  
liberté de mouvement totale. Plus jamais  
d’inconvénients liés aux câbles et fils ! Pour  
tirer le meilleur parti de votre système  
audio haute fidélité FM sans fil, veuillez, s'il  
vous plaît, lire attentivement ce manuel.  
Transmission sans fil  
L'émetteur FM transmet le signal audio  
stéréo provenant de votre source audio ou  
stéréo à votre casque d'écoute FM sans fil.  
Large rayon de transmission  
Votre casque d'écoute FM est capable de  
recevoir des signaux dans un rayon de plus  
de 100 mètres.  
Système radio haute-fréquence  
Parce que l'unité de casque d'écoute FM  
utilise un signal radio haute-fréquence, votre  
réception sera particulièrement claire et  
nette.  
IMPORTANT  
Lire ces instructions: Il est important de  
lire toutes les consignes de sécurité et  
d’emploi avant d’utiliser le système de  
casque d'écoute sans fil.  
Vérifiez que le voltage indiqué sur la  
plaque de l’adaptateur correspond bien  
au voltage du secteur local avant que de  
le brancher sur la prise de courant.  
Retirez les piles du compartiment et  
débranchez l’adaptateur de la prise  
secteur si le système n’est pas utilisé  
pendant une longue période.  
Indicateur de mise sous tension et  
hors tension automatique  
L'émetteur FM s'active automatiquement et  
démarre la transmission lorsque les signaux  
audio sont détectés au niveau de l'entrée  
audio (diode luminescente de couleur  
rouge). Lorsqu'aucun signal n'est détecté,  
l'émetteur FM se désactive  
Évitez les risques de feu ou de choc :  
n’exposez pas l’appareil à l’humidité, à la  
pluie, au sable ou à la chaleur excessive  
d'un appareil de chauffage. Ne l'exposez  
pas à la lumière directe du soleil.  
L’équipement radio destiné aux  
applications audio sans fil n’est pas  
protégé contre les perturbations  
provenant d’autres services radio.  
automatiquement après quelques minutes.  
Système de charge  
L'émetteur FM recharge les piles NiMH  
LR03/AAA intégrées du casque d'écoute.  
Placez tout simplement les piles dans le  
compartiment des piles de l'émetteur. La  
diode luminescente de couleur verte  
s'allume pendant la charge.  
IMPORTANT  
Avant d'utiliser le casque d'écoute  
FM pour la première fois, veuillez vous  
assurer de ce que les piles ont été  
complètement chargées pendant  
16 heures. Elles auront ainsi une durée  
de fonctionnement plus longue.  
11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 12  
Information générale  
Commandes  
2 Indicateur de charge – la diode  
Transmission facile  
luminescente de couleur verte s'allume lors  
du rechargement.Des piles complètement  
déchargées arriveront à charge complète  
après 16 heures de charge.  
Le casque d'écoute FM est capable de  
recevoir des signaux de l'émetteur, et ce,  
même à travers des obstacles tels que  
portes, murs, fenêtres.  
3 Compartiment de charge – placez tout  
simplement les piles dans le compartiment  
des piles de l'émetteur. La diode  
Plusieurs casques fonctionnant sur  
un seul émetteur  
Il est possible d'utiliser un certain nombre  
de casques d'écoute supplémentaires et ou  
des haut-parleurs sans fils sur un seul  
émetteur si ces appareils sont capables:  
- de fonctionner dans la bande 864 MHz  
- de détecter un ton pilote de 19 kHz.  
luminescente de couleur verte s'allume lors  
du rechargement.  
4 Alimentation CC – se connecte à  
l'adaptateur CA/CC 12 volts/200mA  
5 Entrée audio 3,5 pour casque stéréo –  
connecte votre émetteur FM à une source  
audio.  
Pour vérifier la compatibilité, veuillez  
consulter les fiches de spécification  
électrique de l'appareil.  
6 Commutateur de canal – sélectionnez  
l'un des 2 canaux disponibles pour obtenir  
la meilleure réception. Nous vous  
conseillons de sélectionner le canal 1 en  
première option.  
Contenu de l'équipement  
Ce système de casque FM comprend les  
accessoires suivants:  
1 x émetteur FM SBC HC8392  
1 x casque FM SBC HC8395  
7 Panneau de commandes  
Casque d'écoute (figure 2)  
8 Indication d’alimentation – s'allume  
lorsque le casque est sous tension.  
1 x adaptateur CA/CC 12Volt/200 mA  
SBC CS030/00  
9 Mise sous tension/hors tension –  
mettez le sélecteur en position de mise  
sous ou hors tension pour mettre le casque  
d'écoute sous tension/hors tension.  
2 x piles rechargeables LR03/AAA (NiMH),  
550 mAh  
1 x fiche adaptatrice stéréo de 3,5 mm à  
6,3 mm  
10 Compartiment des piles – ouvrez le  
couvercle, enlevez les piles et placez-les  
dans le compartiment de charge pour  
qu'elles puissent se recharger.  
1 x tube d'antenne  
Émetteur (figure 1)  
11 Volume – ajustez le volume au niveau  
1 Indicateur d’alimentation – s'allume  
lorsque des signaux audio sont détectés au  
niveau de l'entrée audio.  
d'écoute désiré.  
12 Syntonisation – tournez la molette de  
syntonisation jusqu'à ce que le signal soit  
aussi clair que possible.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 13  
Installation  
Alimentation de l'émetteur  
Alimentation du casque  
d'écoute (figure 3)  
IMPORTANT  
Utiliser exclusivement l'adaptateur  
CA/CC 12 Volt/200 mA Philips SBC  
CS030/00.  
IMPORTANT  
N'utilisez que des piles rechargeables  
NiMH LR03/AAA (de préférence des  
piles Philips).  
N'utilisez pas des piles NiCd ou des  
piles alcalines, vous pourriez, ce faisant,  
endommager votre système FM sans fil!  
1 Assurez-vous de ce que la tension nominale  
de l'adaptateur correspond bien à la  
tension de la prise du secteur.  
2 Connectez le connecteur CC de  
l'adaptateur CA/CC au connecteur  
d'entrée 12 volts CC situé à l'arrière de  
l'émetteur.  
1 Assurez-vous de ce que le bouton de mise  
sous tension de votre casque d'écoute FM  
est bien sur la position de mise sous tension.  
2 Pour recharger les piles rechargeables  
intégrées NiMH LR03/AAA, ouvrez le  
compartiment des piles du casque  
3 Connectez l'adaptateur CA/CC 12 volts/  
200 mA à la prise du secteur.  
– Déconnectez toujours l'adaptateur  
CA/CC lorsqu'il est clair que l'émetteur  
ne sera pas utilisé pendant une longue  
période.  
d'écoute. Enlevez les piles et placez-les dans  
le compartiment de charge de l'émetteur  
pour qu'elles puissent se recharger.  
4 Insérez le tube d'antenne dans le trou situé  
sur le dessus de l'émetteur.Assurez-vous  
que le fil qui pend hors du trou est  
adéquatement guidé dans le tube de  
l'antenne.  
Notes:  
Des piles complètement déchargées ont  
besoin d'environ 16 heures pour se recharger  
entièrement.  
Enlevez toujours les piles lorsqu'il est clair  
que vous n'utiliserez pas le casque pendant  
une longue période.  
– Installer correctement le tube d'antenne  
permettra d'améliorer la plage de  
transmission.  
Les piles contiennent des substances  
chimiques, leur mise au rebut doit donc  
se faire de manière conséquente.  
Informations sur l’environnement  
Tous les matériaux d'emballage inutiles ont été évités. Nous avons fait le maximum pour  
autoriser la séparation des matériaux d’emballage en trois catégories:le carton, le  
polystyrène expansé et le polyéthylène.  
Votre équipement est constitué de matériaux recyclables,à condition d’être démonté par une  
société spécialisée.Veuillez observer les règles locales en vigueur pour le rebut des matériaux  
d’emballage,les piles usées et les anciens équipements.  
13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 14  
Installation  
Connexions Audio  
2 Mettez votre source audio sous tension et  
augmentez prudemment son volume.  
L'indicateur d’alimentation (la diode  
luminescente rouge) de l'émetteur s'allume  
dès réception d'un signal audio.  
Remplacement des piles du  
casque d'écoute  
IMPORTANT  
N'utilisez que des piles rechargeables  
NiMH LR03/AAA (de préférence des  
piles Philips).  
N'utilisez pas des piles NiCd ou des  
piles alcalines, vous pourriez, ce faisant,  
endommager votre système FM sans fil!  
3 Mettez le casque d'écoute sous tension. Il  
est possible que vous entendiez un  
sifflement dans le casque. C'est que votre  
casque n'a pas encore été adéquatement  
réglé sur l'émetteur.  
1 Ouvrez le compartiment des piles du  
4 Tournez la molette de syntonisation jusqu'à  
ce que le signal soit aussi clair que possible.  
L'indicateur de syntonisation s'allumera.  
casque d'écoute.  
2 Enlevez les piles et mettez-les au rebut  
comme il convient pour tout matériel  
chimique.  
5 Ajustez le volume au niveau désiré au  
moyen de la commande de volume du  
casque d'écoute  
3 Placez de nouvelles piles. N'utilisez que des  
piles LR03/AAA NiMH (des Philips, de  
préférence).  
Utilisation de base  
Lorsque l'émetteur FM est connecté à une  
sortie de casque d'écoute ou une source  
audio.  
4 Assurez-vous de ce que les piles ont été  
insérées conformément aux symboles  
gravés sur leur compartiment.  
1 Mettez sous tension votre source audio et  
augmentez prudemment son volume.  
L'indicateur d’alimentation (la diode  
luminescente rouge) de l'émetteur s'allume  
dès qu'est reçu un signal audio.  
5 Fermez le compartiment des piles.  
IMPORTANT  
Avant d'utiliser le casque FM pour la  
première fois, veuillez vous assurer de  
ce que les piles ont été chargées  
jusqu'à charge complète pendant  
environ 16 heures. Procéder de la sorte  
garantit à vos piles une durée de  
fonctionnement plus longue.  
2 Mettez le casque d'écoute sous tension.  
Il est possible qu'un sifflement se fasse  
entendre dans le casque d'écoute, ce qui  
signifie que votre casque n'a pas encore été  
correctement réglé sur l'émetteur.  
Connexion de l'émetteur FM à la  
sortie de casque d'écoute d'une  
source audio (figure 4)  
3 Tournez la molette de syntonisation jusqu'à  
ce que le signal soit aussi clair que possible.  
L'indicateur de syntonisation s'allumera.  
1 Connectez la fiche 3,5 mm stéréo du câble  
audio stéréo à la sortie de casque d'écoute  
d'une source audio (uneTV, une chaîne hi-fi  
ou un PC, par exemple).  
4 Ajustez le volume au niveau désiré à l'aide  
de la commande de volume du casque  
d'écoute.  
– Si la source audio en question est  
équipée d'une sortie de casque d'écoute  
de 6,3 mm, utilisez la fiche adaptatrice  
stéréo de 3,5 mm à 6,3 mm fournie.  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 15  
Dépistage des pannes  
En cas de dysfonctionnement, vérifiez d'abord les points listés ci-dessous, avant que de  
penser à faire réparer l'appareil.  
Si les indications ci-dessous ne sont pas suffisantes à la solution du problème,  
consultez le revendeur ou le centre de service après-vente.  
AVERTISSEMENT :Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer votre appareil vous-  
même, car cela entraînerait l’annulation de la garantie délivrée lors de l’achat de  
l’appareil.  
Problème  
Solution  
Pas de son  
– Assurez-vous de ce que l'adaptateur CA/CC est  
correctement inséré dans la prise CA et que son connecteur  
CC est lui-même correctement inséré dans le connecteur  
d'entrée CC 12 volts situé à l'arrière de l'émetteur.  
Vérifiez que le commutateur de mise sous tension/hors  
tension (On/Off) se trouve bien sur la position On (sous  
tension).  
– Les piles du casque d'écoute fonctionnent en état de charge  
faible. Ouvrez le compartiment des piles du casque d'écoute.  
Enlevez les piles et placez-les dans le compartiment de charge  
de l'émetteur pour qu'elles puissent se recharger.  
(voir "Alimentation du casque d'écoute").  
– Assurez-vous de ce que la source audio est sous tension et  
qu'elle est bien réglée sur un canal audio.  
Volume non réglé.Ajustez le volume de la source  
audio/casque d'écoute à un niveau plus haut.  
– Ajustez la fréquence de syntonisation du casque d'écoute.  
Tournez la molette de syntonisation jusqu'à ce que le signal  
soit aussi clair que possible. L'indicateur de syntonisation  
s'allumera.  
– Utilisez l'émetteur HC8392. Certains émetteurs déjà  
intégrés dans d'autres équipements peuvent ne pas être  
compatibles avec le casque d'écoute HC8395, étant donné la  
technologie avancée utilisée dans ce dernier système.  
Distorsion sonore  
– Ajustez la fréquence de syntonisation du casque d'écoute.  
Pour syntoniser, tournez la molette de syntonisation jusqu'à ce  
que le signal soit aussi clair que possible.  
– Ajustez la fréquence de l'émetteur. Sélectionnez l'un des  
2 canaux de l'émetteur.Ajustez ensuite la fréquence du casque  
d'écoute en tournant la molette de syntonisation jusqu'à ce  
que le signal soit aussi clair que possible.  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 16  
Dépistage des pannes  
Distorsion sonore  
– Les piles du casque d'écoute fonctionnent en état de charge  
faible. Ouvrez le compartiment des piles du casque d'écoute.  
Enlevez les piles et placez-les dans le compartiment de charge  
de l'émetteur pour qu'elles puissent se recharger.  
(voir "Alimentation du casque d'écoute").  
– Assurez-vous de ce que le volume sur la source audio/le  
casque d'écoute n'est pas exagéré. Réduisez le volume, si  
nécessaire.  
– La distance par rapport à l'émetteur est trop grande.  
Rapprochez-vous de l'émetteur.  
– Interférences d'éclairages au néon/ d’autres sources radio.  
Déplacez l'émetteur ou le casque d'écoute/changez le canal  
de l'émetteur.  
– Utilisez l'émetteur HC8392. Certains émetteurs déjà  
intégrés dans d'autres équipements peuvent ne pas être  
compatibles avec le casque d'écoute HC8395, étant donné la  
technologie avancée utilisée dans ce dernier système.  
Entretien  
– Si vous ne devez pas utiliser le casque d'écoute pendant une  
longue période, veuillez enlever les piles afin d'éviter les fuites  
et corrosions éventuelles.  
– Si vous devez remplacer les piles, n'utilisez que des piles  
NiMH LR03/AAA (des Philips, de préférence).  
– Ne laissez pas le casque d'écoute à proximité de sources de  
chaleur. Ne le laissez pas exposé à la lumière directe du soleil,  
protégez le de la poussière, de l'humidité, de la pluie et évitez  
les chocs mécaniques.  
– Pour le nettoyage du casque d'écoute ou de l'émetteur,  
n'employez jamais de l'alcool, du diluant ou des substances à  
base de pétrole. Utilisez plutôt une peau de chamois  
légèrement humide pour nettoyer le boîtier.  
– N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant de  
l'alcool, de l'essence térébenthine, de l'ammoniaque ou des  
abrasifs : ces produits pourraient endommager le boîtier.  
Protection de votre ouïe! Une utilisation prolongée à un volume élevé  
peut endommager définitivement votre ouïe.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 17  
Spécifications  
Régulations  
Système:  
Fréquence Radio (RF)  
Fréquence porteuse:  
(Émetteur HC8392 )  
Canal 1: 863.5 MHz  
Canal 2: 864.5 MHz  
Fréquence porteuse:  
(Casque d'écoute HC8395)  
de 863.2 à 864.7 MHz (Syntonisation manuelle)  
Modulation de fréquence (FM)  
<10m Watts  
Modulation:  
Puissance de sortie en  
rayonnement :  
Plage de transmission  
effective:  
jusqu'à 100 mètres, omnidirectionnelle (360º)  
500 mVrms (onde sinusoïdale 1 kHz)  
Niveau d'entrée :  
Tension d'alimentation  
– émetteur :  
12Volt / 200 mA CC, positif centre  
2 piles LR03 (AAA, NiMH)  
Tension d'alimentation  
– casque d'écoute :  
Plage de fréquence  
(Casque d'écoute):  
10 – 20,000 Hz  
Rapport signal/bruit :  
Distorsion:  
> 60 dB (onde sinusoïdale 1 kHz, pondéré A)  
< 0.5% DHT  
> 30 dB  
Séparation des canaux :  
Règlementations Européennes  
Ce produit a été conçu, testé et fabriqué selon la Directive Européenne R&TTE,  
1999/5/EC.  
Selon cette directive, ce produit peut-être mis en circulation dans les états suivants:  
Voir la Directive R&TTE 1999/5/EC.  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Ce produit satisfait aux exigences de classe 3 comme établi dans la NET 300 445.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 18  
Introducción  
Información general  
¡Enhorabuena!  
IMPORTANTE  
Antes de utilizar los auriculares de FM  
por primera vez, asegúrese de que las  
pilas estén completamente cargadas  
para alrededor de 16 horas de  
funcionamiento. Esto garantizará una  
vida útil más larga para las pilas.  
Acaba de comprar el sistema de sonido FM  
estéreo inalámbrico más sofisticado que  
existe. Este sistema utiliza la tecnología FM  
inalámbrica más avanzada, que le proporciona  
una completa libertad de movimiento  
mientras disfruta de su música y películas  
favoritas. ¡Se han acabado los cables e hilos  
molestos! Para asegurarse de que consigue el  
mejor rendimiento posible de su sistema de  
sonido FM estéreo inalámbrico, lea  
Las ventajas ofrecidas por la  
avanzada tecnología RF/FM  
inalámbrica de Philips  
atentamente este manual.  
Transmisión inalámbrica  
El transmisor de FM trasmite la señal de  
audio estéreo de la fuente de audio o vídeo  
a sus auriculares de FM sin utilizar cables.  
IMPORTANTE  
Lea estas instrucciones.Antes de utilizar  
el sistema de auriculares inalámbricos  
aconsejamos leer las instrucciones de  
seguridad y utilización.  
Compruebe si el voltaje indicado en la  
placa de especificaciones del adaptador  
corresponde al voltaje de la red eléctrica  
local antes de conectarlo a la misma.  
Si el sistema no va a utilizarse  
durante un período largo, retire las  
pilas del compartimento de pilas de los  
auriculares y desconecte el adaptador  
de la red eléctrica.  
Amplia gama de transmisión  
Sus auriculares de FM pueden recibir  
señales a hasta 100 metros de distancia.  
Sistema de radio de alta frecuencia  
El juego de auriculares de FM utiliza una  
frecuencia de radio alta como portadora de  
señales, lo que asegura una recepción muy  
clara y precisa.  
Indicador de activación/  
desactivación automática  
Prevenga el riesgo de incendio o  
descarga eléctrica: no exponga este  
equipo a humedad, suciedad, calor  
excesivo causado por equipo de  
calefacción o la luz directa del sol.  
El equipo de radio para aplicaciones  
de audio inalámbricas no está  
El transmisor de FM se activa  
automáticamente y empieza a transmitir  
cuando se detectan señales en la entrada  
de audio (LED rojo). Cuando no se  
detectan señales de audio, el transmisor de  
FM se desactiva automáticamente después  
de unos minutos.  
protegido contra las interferencias  
causadas por otros servicios de radio.  
Sistema de recarga  
El procesador FM recarga las pilas  
recargables LR03/AAA NiMH integradas en  
los auriculares. Simplemente coloque las  
pilas en el compartimento de pilas del  
transmisor. El LED verde está encendido  
durante la carga.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 19  
Información general  
Mandos  
2 Indicador de recarga – el diodo verde  
se enciende durante la recarga.Las pilas  
completamente agotadas se cargan  
completamente en unas 16 horas.  
Transmisión fácil  
Los auriculares de FM pueden recibir  
señales del transmisor incluso a través de  
barreras como puertas, paredes y ventanas.  
3 Recarga de compartimento –  
simplemente coloque las pilas en el  
Auriculares múltiples con un  
transmisor  
Es posible utilizar un número adicional de  
auriculares y/o altavoces inalámbricos con  
un solo transmisor si estos:  
compartimento de pilas del transmisor. El  
diodo verde se enciende durante la recarga.  
4 Corriente de CC – conectar al  
- funcionan en la banda de 864 MHz  
- pueden detectar un tono piloto de 19 kHz.  
adaptador de 12V/200 mA CA/CC  
5 Entrada de audio de auriculares de  
estéreo de 3,5 mm – conecta su  
Para confirmar la compatibilidad del  
aparato, consulte las hojas de  
transmisor de FM a una fuente de audio  
especificaciones eléctricas del mismo.  
6 Conmutador de canales – seleccione  
1 de los 2 canales de forma que consiga la  
mejor recepción posible. Como primera  
opción le aconsejamos seleccionar el canal 1.  
Contenido del kit  
Este sistema de auriculares de FM consiste  
en los accesorios siguientes:  
7 Placa de mandos  
1 xTransmisor de FM SBC HC8392  
1 x Auriculares de FM SBC HC8395  
Auriculares (figura 2)  
8 Indicador de corriente – está  
encendido cuando se utiliza el aparato.  
1 x Adaptador de 12Volt/200 mA CA/CC  
SBC CS030/00  
9 Activación/desactivación de  
corriente – deslice el conmutador a la  
posición de activación o desactivación para  
activar o desactivar los auriculares.  
2 x Pilas recargables LR03/AAA ( NiMH ),  
550 mAh  
1 x Enchufe adaptador de estéreo con  
un conector de 3,5 mm y un conector  
de 6,3 mm  
10 Compartimento de pilas – abra la tapa,  
retire las pilas y colóquelas en el  
compartimento de recarga del transmisor  
para recargarlas.  
1 x tubo de antena  
11 Volumen – ajuste el volumen al nivel  
deseado.  
Transmisor (figura 1)  
1 Indicador de corriente – se enciende  
cuando se detectan señales de audio en la  
entrada de audio.  
12 Sintonización – gire el botón de  
sintonización hasta que la señal sea lo más  
clara posible.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 20  
Instalación  
Fuente de alimentación del  
transmisor  
Fuente de alimentación de los  
auriculares (figura 3)  
IMPORTANTE  
IMPORTANTE  
Utilice solamente el adaptador 12Volt/  
200 mA CA/CC SBC CS030/00 de Philips.  
Utilice solamente pilas LR03/AAA NiMH  
recargables (preferiblemente Philips).  
¡No utilice pilas NiCd ni pilas  
alcalinas ya que éstas pueden dañar el  
sistema FM inalámbrico!  
1 Asegúrese de que el voltaje nominal del  
adaptador corresponda al voltaje de la red.  
2 Conecte el conector de CC del adaptador  
de CA/CC al conector de entrada de  
12VCC situado en la parte trasera del  
transmisor.  
1 Compruebe que el botón de corriente de  
los auriculares de FM esté en la posición de  
activación.  
2 Para recargar las pilas LR03/AAA NiMH  
recargables integradas en los auriculares,  
abra el compartimento de pilas de los  
auriculares. Retire las pilas y colóquelas en  
el compartimento de recarga del  
3 Conecte el adaptador de 12Volt/200 mA  
CA/CC al enchufe de la red.  
– Si el transmisor no va a utilizarse durante  
un largo período desconecte siempre el  
adaptador de CA/CC.  
transmisor para recargarlas.  
4 Inserte el tubo de antena en el agujero,  
situado en la parte superior del transmisor.  
Asegúrese de que el hilo que cuelga de  
este agujero se guíe al interior del tubo de  
antena.  
Notas:  
Las pilas completamente agotadas necesitan  
aproximadamente 16 horas para recargarse.  
Si los auriculares no van a utilizarse durante  
un período largo, retire las pilas.  
– Instalando el tubo de antena  
correctamente se mejorará la gama de  
transmisión.  
Las pilas contienen sustancias químicas,  
por lo tanto deben desecharse de  
acuerdo con las normas pertinentes.  
Información medioambiental  
Se ha eliminado todo el material de embalaje innecesario. Hemos hecho todo lo  
posible para hacer que el embalaje se separe fácilmente en dos materiales: cartón y  
polietileno.  
Esta unidad está formada por materiales que pueden reciclarse si son desmontados  
por una compañía especializada. Sírvase observar las normas locales respecto a la  
eliminación de materiales de embalaje, pilas gastadas y equipo antiguo.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 21  
Instalación  
Conexiones de audio  
2 Active la fuente de audio y aumente con  
cuidado el volumen de la misma. El  
indicador LED de corriente rojo del  
transmisor se enciende si se recibe una  
señal de audio.  
Cambio de las pilas de los  
auriculares  
IMPORTANTE  
Utilice solamente pilas LR03/AAA NiMH  
recargables (preferiblemente Philips).  
¡No utilice pilas NiCd ni pilas  
alcalinas ya que éstas pueden dañar el  
sistema FM inalámbrico!  
3 Active los auriculares. Es posible que oiga  
un silbido en los auriculares si éstos todavía  
no están sintonizados correctamente con el  
transmisor.  
1 Abra el compartimento de pilas de los  
4 Gire el botón de sintonización hasta que la  
señal sea lo más clara posible y el indicador  
de sintonización se encienda.  
auriculares.  
2 Retire las pilas y deséchelas de la forma  
apropiada.  
5 Ajuste el volumen al nivel deseado  
utilizando el mando de volumen de los  
auriculares.  
3 Coloque nuevas pilas. Utilice solamente  
pilas LR03/AAA NiMH (preferiblemente  
Philips).  
Funcionamiento básico  
Cuando el transmisor de FM está conectado  
a una salida de articulares de una fuente de  
audio.  
4 Asegúrese de que las pilas se inserten  
correctamente de la forma indicada por los  
símbolos grabados en su compartimento.  
5 Cierre el compartimento de pilas.  
1 Active la fuente de audio y aumente con  
cuidado el volumen de la misma. El  
indicador LED de corriente rojo del  
transmisor se enciende si se recibe una  
señal de audio.  
IMPORTANTE  
Antes de utilizar los auriculares de FM  
por primera vez, asegúrese de que las  
pilas estén completamente cargadas  
para alrededor de 16 horas de  
funcionamiento. Esto garantizará una  
vida útil más larga para las pilas.  
2 Active los auriculares. Es posible que oiga  
un silbido en los auriculares si éstos todavía  
no están sintonizados correctamente con el  
transmisor.  
Conexión del transmisor de FM a  
una salida de auriculares de una  
fuente de audio (figura 4)  
3 Gire el botón de sintonización hasta que la  
señal sea lo más clara posible y el indicador  
de sintonización se encienda.  
1 Conecte el enchufe de estéreo de 3,5 mm  
del cable de audio estéreo a la salida de  
auriculares de una fuente de audio, como  
un televisor, equipo de HiFi o un PC.  
– En el caso de que su fuente de audio  
tenga una salida de auriculares de  
6,3 mm, utilice el enchufe adaptador  
de estéreo de 3,5 mm a 6,3 mm  
4 Ajuste el volumen al nivel deseado  
utilizando el mando de volumen de los  
auriculares.  
suministrado.  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 22  
Resolución de problemas  
Si ocurre algún problema, en primer lugar compruebe los puntos detallados a  
continuación antes de llevar el aparato a que se repare.  
Si no puede solucionar un problema siguiendo estos consejos, consulte a su  
distribuidor o centro de servicio.  
ADVERTENCIA: No debe intentar reparar el aparato usted mismo bajo ninguna  
circunstancia ya que esto anularía la garantía  
Problema  
Solución  
No hay sonido  
– Compruebe que el adaptador de CA/CC esté  
completamente introducido en la salida de CA y que su  
conector de CC esté introducido correctamente en el  
conector de entrada de 12VCC situado en la parte  
trasera del transmisor.  
– Compruebe que el interruptor de activación/  
desactivación de los auriculares esté en la posición de  
activación.  
– Las pilas de los auriculares se están agotando.Abra el  
compartimento de pilas de los auriculares. Retire las pilas  
y colóquelas en el compartimento de recarga del  
transmisor para recargarlas.  
(Véase Fuente de alimentación de los auriculares)  
– Compruebe que la fuente de audio esté activada y  
sintonizada a un canal con audio.  
– El volumen no está ajustado.Ajuste el volumen de la  
fuente de audio/auriculares a un nivel más alto.  
– Ajuste la frecuencia de sintonización de los auriculares.  
Para sintonizar, gire el botón de sintonización hasta que  
la señal sea lo más clara posible y el indicador de  
sintonización se encienda.  
– Utilice el transmisor HC8392.Algunos transmisores ya  
están integrados en otro equipo es posible que no sean  
compatibles con los auriculares HC8395 debido a las  
avanzadas tecnologías utilizadas en los auriculares  
HC8395.  
Sonido distorsionado  
– Ajuste la frecuencia de sintonización de los auriculares.  
Para sintonizar, gire el botón de sintonización hasta que  
la señal sea lo más clara posible.  
– Ajuste la frecuencia del transmisor. Seleccione  
cualquiera de los 2 canales del transmisor. Seguidamente,  
ajuste la frecuencia de los auriculares girando el botón  
de sintonización hasta que la señal sea lo más clara  
posible.  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 23  
Resolución de problemas  
Sonido distorsionado  
– Las pilas de los auriculares se están agotando.Abra el  
compartimento de pilas de los auriculares. Retire las pilas  
y colóquelas en el compartimento de recarga del  
transmisor para recargarlas.  
(Véase Fuente de alimentación de los auriculares)  
– Compruebe que el volumen de la fuente de  
audio/auriculares no esté ajustado a un nivel demasiado  
alto. Reduzca el volumen.  
– La distancia al transmisor es demasiado grande.  
Acérquese al transmisor.  
– Interferencia producida por lámparas fluorescentes/  
otras fuentes de radio. Cambie de sitio el transmisor o  
los auriculares/cambie el canal del transmisor.  
– Utilice el transmisor HC8392. Es posible que algunos  
transmisores integrados en otro equipo no sean  
compatibles con los auriculares HC8395 hedebido a las  
avanzadas tecnologías utilizadas en los mismos.  
Mantenimiento  
– Si los auriculares no van a utilizarse por un período  
largo, retire las pilas para evitar escapes y corrosión en  
las mismas.  
– Cambie solamente las pilas por pilas LR03/AAA NiMH  
(preferiblemente Philips).  
– No deje los articulares cerca de fuentes de calor. No  
los exponga a la luz directa del sol, polvo excesivo,  
humedad, lluvia o cualquier tipo de choque mecánico.  
– No utilice alcohol, solventes o sustancias con base de  
petróleo para limpiar los auriculares o el transmisor.  
Utilice una gamuza ligeramente húmeda para limpiar la  
caja.  
– No utilice agentes de limpieza que contengan alcohol,  
amoniaco o abrasivos ya que pueden dañar la caja.  
¡Cuidado de sus oídos!  
La utilización continua a alto volumen puede dañar seriamente su oído.  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 24  
Especificaciones  
Reglamento  
Sistema:  
Radiofrecuencias (RF)  
Frecuencia de la portadora:  
(Transmisor HC8392 )  
Canal 1: 863.5 MHz  
Canal 2: 864.5 MHz  
Frecuencia de la portadora:  
863.2 a 864.7 MHz (Sintonización manual)  
(Auriculares HC8395)  
Modulación:  
Modulación de frecuencia (FM)  
<10m Watt  
Energía de salida radiada:  
Gama de transmisión efectiva: hasta100 metros, omnidireccional (360º)  
Nivel de entrada:  
500 mVrms (onda sinusoidal de 1 kHz)  
12Volt / 200 mA CC, central positiva  
2 pilas LR03 (AAA) (NiMH)  
Fuente de alimentación  
– transmisor:  
Fuente de alimentación  
– auriculares  
Gama de frecuencias  
(Auriculares):  
10 – 20,000 Hz  
Relación señal/ruido:  
Distorsión:  
> 60 dB (onda sinusoidal de 1 kHz, ponderación A)  
< 0.5%THD  
> 30 dB  
Separación de canales:  
Normas Europeas  
Este producto ha sido diseñado, probado y fabricado de acuerdo con la directriz  
europea R&TTE 1999/5/EC.  
De acuerdo con esta directriz, este producto puede comercializarse en los siguientes  
estados:  
Directriz R&TTE 1999/5/EC  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Este producto cumple con los requisitos de clase 3 establecidos en ETS 300 445.  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 25  
Einführung  
Allgemeine Informationen  
Herzlichen Glückwunsch!  
WICHTIGER HINWEIS  
Vor erstmaliger Benutzung des  
FM-Kopfhörers stellen Sie bitte sicher,  
dass die Batterien etwa 16 Stunden  
lang voll aufgeladen werden. Dadurch  
wird eine längere Standzeit der  
Batterien garantiert.  
Sie haben gerade ein ausgereiftes FM  
Stereo Sound-Funksystem gekauft. Dieses  
System benutzt aktuellste FM-Funktechnik,  
um Ihnen beim Genuss Ihrer Lieblingsmusik  
und Lieblingsfilme völlige Bewegungsfreiheit  
zu bieten. Lästige Kabel oder  
Kopfhörerdrähte gehören der  
Vorteile der aktuellsten  
Vergangenheit an! Bitte lesen Sie dieses  
Handbuch aufmerksam durch, um Ihr FM  
Stereo Sound-Funksystem optimal zu  
nutzen.  
HF/FM-Funktechnik von Philips  
Funkübertragung  
Der FM-Sender überträgt das Stereo-  
Audiosignal von Ihrer Audio- oder  
Videoquelle ohne Drähte an Ihren  
FM-Kopfhörer.  
WICHTIGER HINWEIS  
Bitte lesen Sie diese Anweisungen:Alle  
Sicherheits- und Bedienvorschriften  
sollten vor Benutzung des Funk-  
Kopfhörersystems gelesen werden.  
Überprüfen Sie vor Anschluss an die  
Stromversorgung, ob die auf dem  
Typenschild des Adapters angegebene  
Spannung der örtlichen Netzspannung  
entspricht.  
Nehmen Sie die Batterien aus dem  
Fach des Kopfhörers heraus und ziehen  
Sie den Netzadapter, wenn das System  
längere Zeit nicht benutzt wird.  
Beugen Sie der Feuer- oder  
Stromschlaggefahr vor:setzen Sie diese  
Ausrüstung nicht etwa Feuchtigkeit,  
Regen, Sand oder übertriebener, durch  
Heizkörper oder direkte Sonnen-  
einstrahlung verursachterWärme aus.  
Funkausrüstung für „drahtlose“ Audio-  
Anwendungen ist nicht vor Störungen  
durch andere Funksysteme geschützt.  
Breiter Übertragungsbereich  
Ihr FM-Kopfhörer kann bis zu 100 Meter  
entfernte Signale empfangen.  
Hochfrequenz-Funksystem  
Der FM-Kopfhörersatz benutzt eine hohe  
Funkfrequenz als Signalträger und  
gewährleistet einen gestochen scharfen  
Empfang.  
Automatische Strom ein/aus-Anzeige  
Der FM-Sender wird automatisch  
eingeschaltet und beginnt mit der  
Übertragung, wenn Audiosignale am  
Audioeingang (rote LED) festgestellt  
werden.Wenn keine Audiosignale  
festgestellt werden, wird der FM-Sender  
automatisch nach ein paar Minuten  
abgeschaltet.  
Wiederaufladbares System  
Der FM-Sender lädt die eingebauten  
wiederaufladbaren LR03/AAA NiMH-  
Batterien des Kopfhörers wieder auf. Legen  
Sie einfach die Batterien in des Senders  
Batteriefach ein. Die grüne LED leuchtet  
beim Aufladen auf.  
25  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 26  
Allgemeine Informationen  
Bedienelemente  
Einfache Übertragung  
Sender (Abbildung 1)  
Der FM-Kopfhörer kann Signale vom  
Sender empfangen, selbst durch Hindernisse  
wieTüren,Wände und Fenster.  
1 Stromanzeige – leuchtet auf, wenn Audio-  
signale am Audioeingang festgestellt werden.  
2 Wiederaufladeanzeige – die grüne LED  
leuchtet beim Wiederaufladen.Völlig  
erschöpfte Batterien sind nach etwa  
16 Stunden voll aufgeladen.  
Mehrere Kopfhörer mit einem  
Sender  
Weitere Kopfhörer und/oder  
Funklautsprecher können mit einem  
einzigen Sender benutzt werden, wenn sie:  
- im 864 MHz-Bereich arbeiten  
- einen 19 kHz-Kontrollton erkennen  
können.  
3 Aufladefach – legen Sie einfach die  
Batterien in des Senders Batteriefach ein.  
Die grüne LED leuchtet beim  
Wiederaufladen.  
4 Gleichstrom – wird an den 12Volt/  
Bestätigung der Kompatibilität siehe  
gerätespezifische Elektrodatenblätter.  
200 mA AC/DC-Adapter angeschlossen  
5 3,5 mm Stereokopfhörer-  
Audioeingang – schließt Ihren FM-Sender  
an eine Audioquelle an  
Inhalt des Satzes  
Dieses FM-Kopfhörersystem besteht aus  
folgendem Zubehör:  
6 Kanalumschaltung – wählen Sie einen  
von 2 Kanälen für besten Empfang.Wir raten  
Ihnen, Kanal 1 als erste Option zu wählen.  
1 x FM-Sender SBC HC8392  
1 x FM-Kopfhörer SBC HC8395  
7 Bedienfeld  
1 x SBC CS030/00: 12Volt/200 mA  
AC/DC-Adapter  
Kopfhörer (Abbildung 2)  
8 Stromanzeige – leuchtet bei Benutzung  
auf.  
2 x wiederaufladbaren Batterien LR03/AAA  
(NiMH), 550 mAh  
9 Strom Ein/Aus – schieben Sie den  
Schalter in die Ein- oder Aus-Stellung, um  
den Kopfhörer ein-/auszuschalten.  
1 x Stecker 3,5 mm / Stereoadapterstecker  
6,3 mm  
1 x Antennenröhre  
10 Batteriefach – öffnen Sie den Deckel,  
nehmen Sie die Batterien heraus und legen  
Sie sie zum Wiederaufladen in des Senders  
Wiederaufladefach.  
11 Lautstärke – stellen Sie die Lautstärke auf  
den von Ihnen gewünschten Hörpegel ein.  
12 Abstimmen – drehen Sie den  
Abstimmknopf, bis das Signal am  
deutlichsten ist.  
26  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 27  
Installation  
Sender-Stromversorgung  
Kopfhörer-Stromversorgung  
(Abbildung 3)  
WICHTIGER HINWEIS  
Benutzen Sie nur den 12 Volt/200 mA  
AC/DC-Adapter SBC CS030/00 von  
Philips.  
WICHTIGER HINWEIS  
Benutzen Sie nur wiederaufladbare  
LR03/AAA NiMH-Batterien  
(vorzugsweise Philips).  
1 Vergewissern Sie sich, dass des Adapters  
Nennspannung mit der Netzspannung  
(Steckdose) übereinstimmt.  
Benutzen Sie keine NiCd-Batterien  
oder Alkalibatterien, weil diese Ihr  
FM-Funksystem beschädigen können!  
2 Schließen Sie den DC-Verbinder des  
AC/DC-Adapters an den auf der Rückseite  
des Senders befindlichen 12Volt DC-  
Stromeingangsverbinder an.  
1 Überprüfen Sie, ob sich die Stromtaste des  
FM-Kopfhörers in der Stellung ‚ein‘ befindet.  
2 Zum Wiederaufladen der eingebauten  
wiederaufladbaren LR03/AAA NiMH-  
Batterien des Kopfhörers öffnen Sie des  
Kopfhörers Batteriefach. Nehmen Sie die  
Batterien heraus und legen Sie sie zum  
Wiederaufladen in des Senders  
3 Schließen Sie den 12Volt/200 mA AC/DC-  
Adapter an die Netzsteckdose an.  
– Ziehen Sie stets den AC/DC-Adapter,  
wenn der Sender längere Zeit nicht  
benutzt wird.  
Wiederaufladefach.  
4 Führen Sie die Antennenröhre in das Loch  
ein, das sich oben am Sender befindet.  
Vergewissern Sie sich, dass der aus jenem  
Loch heraushängende Draht in der  
Antennenröhre geführt wird.  
Hinweise:  
Völlig erschöpfte Batterien benötigen zum  
Wiederaufladen etwa 16 Stunden.  
Nehmen Sie stets die Batterien heraus, wenn  
der Kopfhörer längere Zeit nicht benutzt wird.  
– Richtige Installation der Antennenröhre  
verbessert den Übertragungsbereich.  
Batterien enthalten chemische  
Substanzen, weshalb sie  
ordnungsgemäß zu entsorgen sind.  
Informationen zum Umweltschutz  
Alles überflüssige Verpackungsmaterial wurde vermieden.Wir haben unser Möglich-  
stes getan, damit die Verpackung leicht in zwei Materialien (Pappe und Polyäthylen)  
aufteilbar ist.  
Ihr Gerät besteht aus Materialien, die von darauf spezialisierten Betrieben wieder  
verwertet werden können. Bitte halten Sie sich beim Entsorgen von  
Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter Geräte an örtliche  
Bestimmungen.  
27  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 28  
Installation  
Audioanschlüsse  
2 Schalten Sie Ihre Audioquelle ein und  
erhöhen Sie vorsichtig die Lautstärke der  
Audioquelle. Die rote Stromanzeige-LED  
des Senders leuchtet beim Empfang eines  
Audiosignals auf.  
Kopfhörer-Batteriewechsel  
WICHTIGER HINWEIS  
Benutzen Sie nur wiederaufladbare  
LR03/AAA NiMH-Batterien  
(vorzugsweise Philips).  
3 Schalten Sie den Kopfhörer ein. Sie könnten  
einen zischenden Klang durch den  
Benutzen Sie keine NiCd-Batterien  
oder Alkalibatterien, weil diese Ihr  
FM-Funksystem beschädigen können!  
Kopfhörer hören, wenn der Kopfhörer noch  
nicht richtig auf den Sender abgestimmt ist.  
1 Öffnen Sie des Kopfhörers Batteriefach.  
4 Zum Abstimmen drehen Sie den  
Abstimmknopf, bis das Signal am  
deutlichsten ist, und die Abstimmanzeige  
leuchtet auf.  
2 Nehmen Sie die Batterien heraus und  
entsorgen Sie sie ordnungsgemäß.  
3 Legen Sie neue Batterien ein. Benutzen Sie  
nur LR03/AAA NiMH-Batterien  
(vorzugsweise Philips).  
5 Stellen Sie die Lautstärke mit dem  
Kopfhörer-Lautstärkeregler auf den  
gewünschten Pegel ein.  
4 Vergewissern Sie sich, dass die Batterien  
richtig eingelegt sind, wie von den  
gravierten Symbolen im Batteriefach  
angezeigt.  
Grundlegende Funktionsweise  
Wenn der FM-Sender an Folgendes  
angeschlossen ist einen Kopfhörerausgang  
einer Audioquelle.  
5 Schließen Sie das Batteriefach.  
1 Schalten Sie Ihre Audioquelle ein und  
erhöhen Sie vorsichtig die Lautstärke der  
Audioquelle. Die rote Stromanzeige-LED  
des Senders leuchtet beim Empfang eines  
Audiosignals auf.  
WICHTIGER HINWEIS  
Vor erstmaliger Benutzung des  
FM-Kopfhörers vergewissern Sie sich  
bitte, dass die Batterien etwa  
16 Stunden lang voll aufgeladen  
werden. Dadurch wird eine längere  
Lebensdauer der Batterien garantiert.  
2 Schalten Sie den Kopfhörer ein. Sie könnten  
einen zischenden Klang durch den  
Kopfhörer hören, wenn der Kopfhörer noch  
nicht richtig auf den Sender abgestimmt ist.  
Anschließen des FM-Senders an  
einen Kopfhörerausgang einer  
Audioquelle (Abbildung 4)  
3 Zum Abstimmen drehen Sie den  
Abstimmknopf, bis das Signal am  
deutlichsten ist, und die Abstimmanzeige  
leuchtet auf.  
1 Schließen Sie den 3,5 mm-Stereostecker  
des Stereo-Audiokabels an den  
Kopfhörerausgang einer Audioquelle,  
z.B. Fernsehgerät, HiFi oder PC, an.  
– Falls Ihre Audioquelle einen  
Kopfhörerausgang 6,3 mm hat, benutzen  
Sie den mitgelieferten 3,5 mm/6,3 mm-  
Stereoadapterstecker.  
4 Stellen Sie die Lautstärke mit dem  
Kopfhörer-Lautstärkeregler auf den  
gewünschten Pegel ein.  
28  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 29  
Fehlersuche  
Wenn ein Fehler auftritt, sind zuerst die nachstehenden Punkte zu überprüfen, bevor  
das Gerät zur Reparatur gegeben wird.  
Wenn Sie das Problem nicht durch Befolgen dieser Ratschläge lösen können, sollten  
Sie sich an Ihren Händler oder an Ihre Servicestelle wenden.  
WARNHINWEIS: Unter gar keinen Umständen sollten Sie versuchen, das Gerät selbst  
zu reparieren, weil die Garantie dadurch erlischt.  
Problem  
Abhilfe  
Kein Sound  
– Überprüfen, ob der AC/DC-Adapter sicher in der  
AC-Steckdose steckt, und dass sein DC-Verbinder richtig  
im 12Volt DC-Eingangsverbinder auf der Rückseite des  
Senders befindlich ist.  
– Überprüfen, ob der Ein/Aus-Schalter des Kopfhörers in  
Stellung ‚ein‘ befindlich ist.  
– Kopfhörer-Batterien geschwächt. Öffnen Sie des  
Kopfhörers Batteriefach. Nehmen Sie die Batterien  
heraus und legen Sie sie zum Wiederaufladen in des  
Senders Wiederaufladefach.  
(Siehe Kopfhörer-Stromversorgung)  
– Überprüfen, ob die Audioquelle eingeschaltet und auf  
einen Kanal mit Audio abgestimmt ist.  
– Lautstärke nicht eingestellt. Die Lautstärke an  
Audioquelle/ Kopfhörer auf einen höheren Pegel einstellen.  
– Des Kopfhörers Abstimmfrequenz einstellen. Zum  
Abstimmen drehen Sie den Abstimmknopf, bis das Signal  
am deutlichsten ist.  
– Sich den Sender HC8392 zunutze machen. Einige  
bereits in andere Ausrüstung eingebaute Sender sind –  
aufgrund der im Kopfhörer HC8395 eingesetzten  
modernenTechnik – evtl. nicht mit dem Kopfhörer  
HC8395 kompatibel.  
Verzerrter Sound  
– Des Kopfhörers Abstimmfrequenz einstellen. Zum  
Abstimmen drehen Sie den Abstimmknopf, bis das Signal  
am deutlichsten ist.  
– Des Senders Frequenz einstellen. Beliebigen der  
2 Kanäle des Senders wählen.Als Nächstes stellen Sie  
des Kopfhörers Frequenz ein, indem Sie den  
Abstimmknopf drehen, bis das Signal am deutlichsten ist.  
29  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 30  
Fehlersuche  
Verzerrter Sound  
– Kopfhörer-Batterien geschwächt. Öffnen Sie des  
Kopfhörers Batteriefach. Nehmen Sie die Batterien  
heraus und legen Sie sie zum Wiederaufladen in des  
Senders Wiederaufladefach.  
(Siehe Kopfhörer-Stromversorgung)  
– Überprüfen, dass die Lautstärke an Audioquelle/  
Kopfhörer nicht auf einen zu hohen Pegel eingestellt ist.  
Die Lautstärke herabsetzen.  
– Abstand zum Sender ist zu groß. Sich näher zum  
Sender bewegen.  
– Störung aufgrund von Leuchtstofflampen/anderen  
Funkquellen. Sender oder Kopfhörer woandershin  
verlegen/des Senders Kanal wechseln.  
– Sich den Sender HC8392 zunutze machen. Einige  
bereits in andere Ausrüstung eingebaute Sender sind –  
aufgrund der im Kopfhörer HC8395 eingesetzten  
modernenTechnik – evtl. nicht mit dem Kopfhörer  
HC8395 kompatibel.  
Pflege  
– Wenn der Kopfhörer längere Zeit nicht benutzt wird,  
nehmen Sie bitte die Batterien heraus, um Auslaufen und  
Korrosion zu verhindern.  
– Die Batterien sind nur durch LR03/AAA NiMH-  
Batterien (vorzugsweise Philips) zu ersetzen.  
– Lassen Sie den Kopfhörer nicht in der Nähe von  
Wärmequellen. Setzen Sie ihn nicht direkter  
Sonneneinstrahlung, übertriebener Staubentwicklung,  
Feuchtigkeit, Regen oder mechanischer Erschütterung  
irgendwelcher Art aus.  
Verwenden Sie nicht Alkohol,Verdünner oder  
Substanzen auf Petroleumbasis zur Reinigung des  
Kopfhörer oder Senders. Benutzen Sie ein etwas  
angefeuchtetes Ledertuch zum Reinigen des Gehäuses.  
– Benutzen Sie keine Reiniger, die Alkohol, Spiritus,  
Ammoniak oder scheuernde Partikel enthalten, da diese  
das Gehäuse beschädigen können.  
Hörsicherheit!  
Benutzung bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör nachhaltig schädigen.  
30  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 31  
Technische Daten  
Vorschriften  
System:  
Hochfrequenz (RF)  
Trägerfrequenz:  
(Sender HC8392 )  
Kanal 1: 863.5 MHz  
Kanal 2: 864.5 MHz  
Trägerfrequenz:  
863.2 bis 864.7 MHz (Manuelles Abstimmen)  
(Kopfhörer HC8395)  
Modulation:  
Frequenzmodulation (FM)  
<10m Watt  
Abgestrahlte Ausgangsleistung:  
Effektiver Übertragungsbereich:  
Eingangspegel:  
bis zu 100 Meter, in alle Richtungen (360º)  
500 mVrms (1 kHz Sinuswelle)  
12Volt / 200 mA DC, Mitte positiv  
2 x LR03 (AAA) Batterien (NiMH)  
10 – 20,000 Hz  
Stromversorgung – Sender:  
Stromversorgung – Kopfhörer:  
Frequenzbereich (Kopfhörer):  
Störabstand:  
> 60 dB (1 kHz Sinuswelle,A-bewertet)  
Klirrfaktor < 0.5%  
Verzerrung:  
Kanalabstand:  
> 30 dB  
Europäische Vorschriften  
Dieses Produkt wurde im Einklang mit der europäischen R&TTE-Richtlinie  
1999/5/EWG konstruiert, geprüft und hergestellt.  
Lt. dieser Richtlinie kann dieses Produkt in den folgenden Ländern zur Anwendung  
kommen:  
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EWG  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Klasse 3 lt. ETS 300 445.  
31  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 32  
Inleiding  
Algemene informatie  
Gefeliciteerd!  
BELANGRIJK  
Let u erop dat de batterijen helemaal  
opgeladen zijn - gedurende ongeveer  
16 uur - voor u de FM-hoofdtelefoon  
voor de eerste keer gebruikt. Dit verlengt  
de gebruiksduur van de batterijen.  
U heeft zojuist het meest geavanceerde  
draadloze stereo FM-geluidssysteem  
aangeschaft.Voor dit systeem is de nieuwste  
draadloze FM-technologie toegepast  
waardoor u volledige bewegingsvrijheid  
heeft terwijl u geniet van uw favoriete  
muziek en films. Geen onhandige kabels en  
hoofdtelefoonsnoeren meer! Leest u deze  
gebruiksaanwijzing grondig zodat u uw  
draadloze stereo FM-geluidssysteem  
optimaal kunt benutten.  
De voordelen van de nieuwste  
draadloze RF/FM-technologie  
van Philips  
Draadloos zenden  
De FM-zender stuurt het stereo audiosignaal  
van uw audio- of videobron naar de  
FM-hoofdtelefoon zonder gebruik van  
snoeren.  
BELANGRIJK  
Leest u al deze instructies.Alle  
veiligheids- en bedieningsvoorschriften  
dienen gelezen te worden voor u het  
draadloze hoofdtelefoonsysteem in  
gebruik neemt.  
Ruim zendbereik  
Uw FM-hoofdtelefoon kan signalen  
ontvangen tot op 100 meter afstand.  
Controleer of de netspanning op het  
typeplaatje van de adapter  
overeenkomt met de plaatselijke  
netspanning voor u de adapter aansluit  
op de netvoeding.  
Haal de batterijen uit het batterijvak  
van de hoofdtelefoon en haal de stekker  
van de adapter uit het stopcontact als u  
het systeem gedurende langere tijd niet  
zult gebruiken.  
Voorkom het risico op brand en een  
elektrische schok:bescherm dit apparaat  
tegen vocht, regen, zand of extreem hoge  
temperaturen, zoals bij verwarmings-  
apparatuur of in de felle zon.  
Hoogfrequent radiosysteem  
De FM-hoofdtelefoonset gebruikt een hoge  
radiofrequentie als signaaldrager zodat u  
verzekerd bent van een zeer heldere en  
scherpe ontvangst.  
Automatische aan/uit-indicator  
De FM-zender wordt automatisch  
ingeschakeld en begint te zenden wanneer  
audiosignalen waargenomen worden op de  
audio-ingang (rode indicator).Als geen  
audiosignalen waargenomen worden dan  
wordt de FM-zender na enkele minuten  
automatisch uitgeschakeld.  
Oplaadsysteem  
Radioapparatuur voor draadloze  
audiotoepassingen is niet beschermd  
tegen storing van andere radiobronnen.  
De FM-zender laadt de ingebouwde  
oplaadbare LR03/AAA NiMH-batterijen van  
de hoofdtelefoon op. Plaats de batterijen  
gewoon in het batterijvak van de zender.  
Tijdens het opladen brandt de groene  
indicator.  
32  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 33  
Algemene informatie  
Bedieningselementen  
Eenvoudig zenden  
Zender (figuur 1)  
De FM-hoofdtelefoon kan signalen  
ontvangen van de zender, zelfs door deuren,  
muren en ramen.  
1 Aan/uit-indicator – brandt wanneer  
audiosignalen waargenomen worden op de  
audio-ingang.  
Meerdere hoofdtelefoons met  
één zender  
Een extra aantal hoofdtelefoons en /of  
draadloze luidsprekers kunnen gebruikt  
worden met één enkele zender op  
voorwaarde dat ze:  
- werken op de 864 MHz-band  
- een 19 kHz-piloottoon kunnen  
waarnemen.  
2 Laadindicator – tijdens het opladen  
brandt de groene indicator. Batterijen die  
helemaal leeg zijn, zijn na ongeveer 16 uur  
weer volledig opgeladen.  
3 Laadvak – plaats de batterijen gewoon in  
het batterijvak van de zender.Tijdens het  
opladen brandt de groene indicator.  
4 DC-voedingsaansluiting – aansluiting  
voor de 12 volt/200 mA AC/DC-adapter  
Raadpleeg de technische gegevens van het  
apparaat om de compatibiliteit te controleren.  
5 3,5 mm-stereohoofdtelefoonaudio-  
ingang – om uw FM-zender aan te sluiten  
op een audiobron  
Inhoud van de set  
Dit FM-hoofdtelefoonsysteem bestaat uit  
de volgende onderdelen:  
6 Kanaalkiezer – kies één van de 2 kanalen  
voor een optimale ontvangst.We adviseren  
u kanaal 1 als eerste te kiezen.  
1 x FM-zender SBC HC8392  
7 Bedieningspaneel  
1 x FM-hoofdtelefoon SBC HC8395  
Hoofdtelefoon (figuur 2)  
8 Aan/uit-indicator – brandt tijdens het  
gebruik.  
1 x 12 volt/200 mA AC/DC-adapter  
SBC CS030/00  
2 x oplaadbare batterijen, type LR03/AAA  
(NiMH), 550 mAh  
9 Aan/uit-knop – zet de schakelaar op aan  
of uit om de hoofdtelefoon in/uit te  
schakelen.  
1 x 3,5 mm naar 6,3 mm-  
stereoadapterstekker  
10 Batterijvak – open het klepje, haal de  
batterijen uit en plaats ze in het laadvak van  
de zender om op te laden.  
1 x antennebuis  
11 Volume – zet het volume op het  
gewenste luisterniveau.  
12 Afstemmen – draai de afstemknop tot  
het signaal zo zuiver mogelijk is.  
33  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 34  
Installatie  
Voeding van de zender  
Voeding van de hoofdtelefoon  
(figuur 3)  
BELANGRIJK  
Gebruik enkel de Philips SBC CS030/00  
12 volt/200 mA AC/DC-adapter.  
BELANGRIJK  
Gebruik enkel oplaadbare NiMH-  
batterijen, type LR03/AAA (bij voorkeur  
Philips).  
Gebruik geen NiCd-batterijen of  
alkalinebatterijen want deze kunnen  
uw draadloos FM-systeem beschadigen!  
1 Let erop dat de nominale netspanning van  
de adapter overeenkomt met de  
netspanning van het stopcontact.  
2 Sluit de DC-stekker van de AC/DC-adapter  
aan op de 12 volt-DC-voedingsingang op  
de achterkant van de zender.  
1 Controleer of de aan/uit-knop van de  
FM-hoofdtelefoon ingeschakeld is.  
3 Sluit de 12 volt/200 mA AC/DC-adapter  
aan op het stopcontact.  
2 Open het batterijvak van de hoofdtelefoon  
om de ingebouwde oplaadbare LR03/AAA  
NiMH-batterijen van de hoofdtelefoon op  
te laden. Haal de batterijen uit en plaats ze  
in het laadvak van de zender om op te  
laden.  
– Haal de AC/DC-adapter altijd uit het  
stopcontact als u de zender gedurende  
langere tijd niet zult gebruiken.  
4 Plaats de antenne in de opening aan de  
bovenkant van de zender. Zorg ervoor dat  
de draad die uit de opening hangt door de  
antennebuis geleid wordt.  
Opmerkingen:  
Bij batterijen die helemaal leeg zijn duurt het  
ongeveer 16 uur om weer volledig op te laden.  
Verwijder de batterijen als u de hoofdtelefoon  
gedurende langere tijd niet zult gebruiken.  
– Door de antennebuis op de juiste  
manier te installeren wordt het  
zendbereik verbeterd.  
Batterijen bevatten chemicaliën en  
moeten daarom op de juiste manier  
ingeleverd worden.  
Met het oog op het milieu  
Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal weggelaten en ervoor gezorgd dat  
de verpakking gemakkelijk in twee materialen te scheiden is: karton en polyethyleen.  
Uw apparaat bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycled  
kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude  
apparatuur voor recycling kunt inleveren.  
34  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 35  
Installatie  
Audioaansluitingen  
2 Schakel uw audiobron in. De rode  
voedingsindicator van de zender begint te  
branden wanneer een audiosignaal  
ontvangen wordt.  
Vervangen van de batterijen  
van de hoofdtelefoon  
BELANGRIJK  
Gebruik enkel oplaadbare  
NiMH-batterijen, type LR03/AAA  
(bij voorkeur Philips).  
Gebruik geen NiCd-batterijen of  
alkalinebatterijen want deze kunnen  
uw draadloos FM-systeem beschadigen!  
3 Schakel de hoofdtelefoon in.Als de  
hoofdtelefoon nog niet goed afgestemd is  
op de zender dan kan het zijn dat u een  
sissend geluid hoort door de  
hoofdtelefoon.  
4 Draai de afstemknop tot het signaal zo  
zuiver mogelijk is en de afstemindicator  
begint te branden.  
1 Open het batterijvak van de hoofdtelefoon.  
2 Haal de batterijen uit en lever ze op de  
juiste manier in.  
5 Zet het volume op het gewenste niveau  
3 Plaats nieuwe batterijen. Gebruik enkel  
NiMH-batterijen, type LR03/AAA  
(bij voorkeur Philips).  
met de volumeknop van de hoofdtelefoon.  
Basisbediening  
Als de FM-zender aangesloten is op de  
hoofdtelefoonuitgang van een audiobron.  
4 Let erop dat de batterijen op de juiste  
manier geplaatst worden zoals aangegeven  
door de symbolen in het batterijvak.  
1 Schakel uw audiobron in en zet voorzichtig  
het volume van de audiobron harder. De  
rode voedingsindicator van de zender  
begint te branden wanneer een  
5 Sluit het batterijvak.  
BELANGRIJK  
audiosignaal ontvangen wordt.  
Let u erop dat de batterijen helemaal  
opgeladen zijn - gedurende ongeveer  
16 uur - voor u de FM-hoofdtelefoon  
voor de eerste keer gebruikt. Dit  
verlengt de gebruiksduur van de  
batterijen.  
2 Schakel de hoofdtelefoon in.Als de  
hoofdtelefoon nog niet goed afgestemd is op  
de zender dan kan het zijn dat u een sissend  
geluid hoort door de hoofdtelefoon.  
3 Draai de afstemknop tot het signaal zo  
zuiver mogelijk is en de afstemindicator  
begint te branden.  
Aansluiten van de FM-zender op de  
hoofdtelefoonuitgang van een  
audiobron (figuur 4)  
4 Zet het volume op het gewenste niveau  
1 Sluit de 3,5mm-stereostekker van de  
stereo-audiokabel aan op de  
met de volumeknop van de hoofdtelefoon.  
hoofdtelefoonuitgang van een audiobron,  
bijvoorbeeld een tv, hi-fi of pc.  
– Heeft uw audiobron een 6,3mm-  
hoofdtelefoonuitgang, gebruik dan de  
bijgeleverde 3,5mm tot 6,3 mm-  
stereoadapterstekker.  
35  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 36  
Verhelpen van storingen  
Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten op de onderstaande  
lijst voor u het apparaat in reparatie geeft.  
Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze aanwijzingen, raadpleeg dan  
uw leverancier of serviceorganisatie.  
WAARSCHUWING: Probeer in geen geval zelf het systeem te repareren want dan  
vervalt de garantie.  
Probleem  
Oplossing  
Geen geluid  
– Controleer of de AC/DC-adapter goed aangesloten is  
op het stopcontact en of de DC-stekker goed  
aangesloten is op de 12 volt-DC-ingang op de  
achterkant van de zender.  
– Controleer of de aan/uit-knop van de hoofdtelefoon  
ingeschakeld is.  
– De batterijen van de hoofdtelefoon zijn bijna leeg.  
Open het batterijvak van de hoofdtelefoon. Haal de  
batterijen uit en plaats ze in het laadvak van de zender  
om op te laden. (zieVoeding van de hoofdtelefoon).  
– Controleer of de audiobron ingeschakeld is en  
afgestemd op een kanaal met audio.  
– Het volume is niet ingesteld. Zet het volume van de  
audiobron/ hoofdtelefoon harder.  
– Stel de afstemfrequentie van de hoofdtelefoon in.  
Om af te stemmen moet u de afstemknop draaien tot  
het signaal zo zuiver mogelijk is.  
– Gebruik de zender HC8392. Door de geavanceerde  
technologieën die gebruikt werden bij de hoofdtelefoon  
HC8395 kan het zijn dat bepaalde zenders die reeds  
ingebouwd zijn in andere apparatuur niet compatibel zijn  
met de hoofdtelefoon HC8395.  
Vervormd geluid  
– Stel de afstemfrequentie van de hoofdtelefoon in.  
Om af te stemmen moet u de afstemknop draaien tot het  
signaal zo zuiver mogelijk is.  
– Stel de frequentie van de zender in. Kies één van de  
2 kanalen van de zender. Stel vervolgens de frequentie  
van de hoofdtelefoon in door de afstemknop te draaien  
tot het signaal zo zuiver mogelijk is.  
– De batterijen van de hoofdtelefoon zijn bijna leeg.  
Open het batterijvak van de hoofdtelefoon. Haal de  
batterijen uit en plaats ze in het laadvak van de zender  
om op te laden. (zieVoeding van de hoofdtelefoon).  
36  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 37  
Verhelpen van storingen  
Vervormd geluid  
– Controleer of het volume van de audiobron/  
hoofdtelefoon niet te hard staat. Zet het volume zachter.  
– De zender is te ver verwijderd. Ga dichter in de buurt  
van de zender.  
– Interferentie van tl-lampen / andere radiobronnen.  
Verplaats de zender of de hoofdtelefoon / wijzig het  
kanaal van de zender.  
– Gebruik de zender HC8392. Door de geavanceerde  
technologieën die gebruikt werden bij de hoofdtelefoon  
HC8395 kan het zijn dat bepaalde zenders die reeds  
ingebouwd zijn in andere apparatuur niet compatibel zijn  
met de hoofdtelefoon HC8395.  
Onderhoud  
– Als u de hoofdtelefoon gedurende langere tijd niet zult  
gebruiken, verwijder dan de batterijen om te voorkomen  
dat ze gaan lekken waardoor corrosie ontstaat.  
Vervang de batterijen enkel door NiMH-batterijen,  
type LR03/AAA (bij voorkeur Philips).  
– Houd de hoofdtelefoon uit de buurt van  
warmtebronnen. Bescherm dit apparaat tegen felle zon,  
stof, vocht, regen en mechanische schokken.  
– Maak de hoofdtelefoon of de zender niet schoon met  
alcohol, verdunner of middelen op basis van benzine. U  
kunt de apparaten schoonmaken met een licht  
bevochtigde zeemlap.  
– Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol,  
spiritus, ammonia of schuurmiddel bevatten want die  
kunnen de apparaten beschadigen.  
Bescherm uw gehoor! Langdurig gebruik aan een hoog volume kan  
blijvend letsel aan uw gehoor veroorzaken.  
37  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 38  
Technische gegevens  
Voorschriften  
Systeem:  
Radiofrequent (RF)  
Zendfrequentie:  
(Zender HC8392 )  
Kanaal 1: 863.5 MHz  
Kanaal 2: 864.5 MHz  
Zendfrequentie:  
863.2 tot 864.7 MHz (Handmatig afstemmen)  
(Hoofdtelefoon HC8395)  
Modulatie:  
Frequentiemodulatie (FM)  
Zendvermogen:  
Effectief zendbereik:  
Ingangsniveau:  
<10m Watt  
tot 100 meter, omni-directioneel (360º)  
500 mVrms (1 kHz sinusgolf )  
12Volt / 200 mA DC, middenpen plus  
2 x LR03 (AAA) batterijen (NiMH)  
Voeding – zender:  
Voeding – hoofdtelefoon:  
Frequentiebereik  
(Hoofdtelefoon):  
10 – 20,000 Hz  
Signaal/ruis-verhouding:  
Vervorming:  
> 60 dB (1 kHz sinusgolf,A-gewogen)  
< 0.5%THD  
Kanaalscheiding:  
> 30 dB  
Europese Voorschriften  
Dit product is ontworpen, getest en gefabriceerd volgens de Europese R&TTE-richtlijn  
1999/5/EC.  
Conform deze richtlijn kan het product in de volgende landen voor service  
aangeboden worden:  
R&TTE-richtlijn 1999/5/EC  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Dit product voldoet aan de Class 3-richtlijn zoals vastgelegd in ETS 300 445.  
38  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 39  
Introduzione  
Informazioni generali  
Congratulazioni!  
IMPORTANTE  
Prima di usare le cuffie MF per la  
prima volta, assicuratevi che le batterie  
siano state completamente caricate  
per circa 16 ore. Questo garantisce una  
più lunga durata operativa delle  
batterie.  
Avete appena acquistato il più sofisticato  
sistema audio stereo MF senza fili. Questo  
sistema utilizza la più recente tecnologia  
MF senza fili, che vi offre completa libertà di  
movimento mentre vi godete la vostra  
favorita musica e film. Niente più fastidi  
derivanti da cavi o fili della cuffia! Al fine di  
assicurarsi di ottenere la migliore  
Vantaggi della più recente  
tecnologia senza fili RF/FM  
performance dal vostro sistema audio  
stereo vi preghiamo di leggere  
Trasmissione senza fili  
attentamente il presente manuale.  
La trasmittente MF trasmette il segnale  
audio stereo dalla sorgente audio o video  
alla vostra cuffia MF senza fili.  
IMPORTANTE  
Leggete queste istruzioni. Prima di  
usare il sistema di cuffie senza fili  
bisogna leggere le istruzioni per l’uso e  
di sicurezza.  
Vasta gamma di trasmissione  
La vostra cuffia MF può ricevere segnali fino  
a 100 metri di distanza.  
Prima di collegare all’alimentazione  
di rete, controllate che la tensione  
indicata sulla targhetta dati  
dell’adattatore corrisponda alla  
tensione della rete locale.  
Sistema radio ad alta frequenza  
L’apparecchio a cuffia MF utilizza una radio  
ad alta frequenza come vettore del segnale,  
garantendo una chiara e marcata ricezione.  
Se il sistema non deve essere usato  
per un lungo periodo di tempo, togliete  
le batterie dal loro scomparto e  
scollegate l’adattatore dalla rete.  
Prevenzione di incendi o di scosse  
elettriche: non esporre l’apparecchio a  
umidità, pioggia, sabbia o eccessivo  
calore derivanti da attrezzature di  
riscaldamento o dalla luce solare  
diretta.  
Indicatore automatico  
alimentazione inserita/disinserita  
La trasmittente MF si accende  
automaticamente ed inizia a trasmettere  
quando i segnali audio vengono rilevati  
all’ingresso audio (LED rosso). Quando non  
vengono rilevati segnali audio, la  
trasmittente MF si spegne automaticamente  
dopo pochi minuti.  
Sistema ricaricabile  
Apparecchi radio per applicazioni  
audio senza fili non sono protetti da  
disturbi provenienti da altri servizi radio.  
La trasmittente MF ricarica automaticamente  
le batterie LR03/AAA NiMH ricaricabili  
incorporate. Mettete le batterie nello  
scomparto batterie della trasmittente.  
Durante il caricamento, si accende il LED  
verde.  
39  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 40  
Informazioni generali  
Comandi  
Facile trasmissione  
Trasmittente (figura 1)  
1 Indicatore di alimentazione –  
La cuffia MF può ricevere segnali dalla  
trasmittente, anche attraverso barriere  
come porte, pareti e finestre.  
si illumina quando vengono rilevati dei  
segnali audio all’ingresso audio.  
Cuffie multiple con una sola  
trasmittente  
Si può usare un numero addizionale di  
cuffie e/o altoparlanti senza fili con una  
singola trasmittente se:  
2 Indicatore di carica – durante il  
ricaricamento, si accende il LED verde.  
Batterie completamente scariche saranno  
cariche dopo circa 16 ore.  
3 Scomparto di ricarica – mettete le  
batterie nello scomparto batterie della  
trasmittente. Durante il ricaricamento, si  
accende il LED verde.  
- funzionano nella banda di 864 MHz  
- si può rilevare un suono pilota di 19 kHz.  
Vi preghiamo di consultare la scheda della  
specifica tecnica dell’apparecchio per  
confermare la compatibilità.  
4 Alimentazione CC – collegate  
l’adattatore CA/CC di 12 volt /200 mA  
Contenuto del kit  
5 Ingresso mm audio cuffia stereo di 3,5  
– collega la trasmittente MF ad una  
sorgente audio.  
Questo sistema di cuffia MF consiste dei  
seguenti accessori:  
6 Cambio di canale – selezionate uno di  
2 canali per la migliore ricezione.  
Vi consigliamo di selezionare canale 1 come  
prima opzione.  
1 x trasmittente MF, SBC HC8392  
1 x cuffia MF, SBC HC8395  
1 x adattatore CA/CC 12 volt/200 mA,  
SBC CS30/00  
7 Pannello di controllo  
2 x batterie ricaricabili LR03/AAA (NiMH),  
550 mAh  
Cuffia (figura 2)  
8 Indicazione di alimentazione –  
si accende quando in uso.  
1 x spina adattatrice stereo da 3,5 mm a  
6,3 mm  
9 Alimentazione inserita/disinserita –  
mettete il selettore in posizione  
acceso/spento per accendere/spegnere la  
cuffia.  
1 x tubo dell’antenna  
10 Scomparto batterie – aprite il  
coperchio, tirate fuori le batterie e  
mettetele nello scomparto batterie di  
ricarica della trasmittente per ricaricarle.  
11 Volume – regolate il volume al livello di  
ascolto desiderato.  
12 Sintonizzazione – girare il pomello di  
sintonizzazione fino a quando il segnale è al  
massimo dalla chiarezza.  
40  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 41  
Installazione  
Alimentazione della  
trasmittente  
Alimentazione della cuffia  
(figura 3)  
IMPORTANTE  
IMPORTANTE  
Usare solamente l’adattatore Philips  
CA/CC 12 volt/200 mA, SBC CS30/00  
Usate solo batterie LR03/AAA NiMH  
ricaricabili (preferibilmente Philips).  
Non usate batterie NiCd o alcaline  
poiché potrebbero danneggiare il  
sistema MF senza fili!  
1 Assicuratevi che la tensione nominale  
dell’adattatore corrisponda a quella della  
presa.  
1 Controllate che il tasto dell’alimentazione  
2 Collegate il connettore CC dell’adattatore  
CA/CC al connettore d’ingresso  
dell’alimentazione CC che si trova sul retro  
della trasmittente.  
della cuffia MF sia in posizione.  
2 Per ricaricare le batterie LR03/AAA NiMH  
ricaricabili incorporate della cuffia, aprite lo  
scomparto batterie della cuffia.Tirate fuori  
le batterie e mettetele nello scomparto di  
ricarica della trasmittente per ricaricarle.  
3 Collegate l’adattatore CA/CC di  
12Volt/200 mA alla presa della rete.  
– Scollegate sempre l’adattatore CA/CC  
se la trasmittente non viene usata per un  
lungo periodo di tempo.  
Note:  
Batterie completamente scariche hanno  
bisogno di circa 16 ore di ricarica.  
Rimuovete sempre le batterie se la cuffia  
non viene usata per un lungo periodo di tempo.  
4 Inserite il tubo dell’antenna nel foro che si  
trova sopra la trasmittente.Assicuratevi che  
il filo che esce da quel foro venga guidato  
nel tubo dell’antenna.  
– L’installazione corretta del tubo  
dell’antenna migliorerà la gamma di  
trasmissione.  
Le batterie contengono delle sostanze  
chimiche, quindi vi raccomandiamo di  
smaltirle nel modo adeguato.  
Informazione ecologica  
Tutto il materiale d’imballaggio non necessario è stato omesso Abbiamo fatto il  
nostro meglio per rendere l’imballaggio facile da separare in due tipi di materiali  
mono: cartone e polietilene.  
L’apparecchio consiste di materiale che può essere riciclato se smontato da  
un’azienda specializzata Si prega osservare i regolamenti locali riguardanti lo  
smaltimento di materiale da imballaggio, batterie scariche e vecchi apparecchi.  
41  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 42  
Installazione  
Collegamenti audio  
2 Accendete la sorgente audio ed  
aumentatene cautamente il volume. Il LED  
rosso dell’indicatore di alimentazione della  
trasmittente si illumina quando sta  
ricevendo un segnale audio.  
Sostituzione delle batterie  
della cuffia  
IMPORTANTE  
Usate solo batterie LR03/AAA NiMH  
ricaricabili (preferibilmente Philips).  
Non usate batterie NiCd o alcaline  
poiché potrebbero danneggiare il  
sistema MF senza fili!  
3 Accendete la cuffia. Potreste udire un sibilo  
nella cuffia se questa non è sintonizzata sulla  
trasmittente.  
4 Per sintonizzare, girare il pomello fino a  
quando il segnale è al massimo dalla  
chiarezza e l’indicatore di sintonizzazione si  
illumina.  
1 Aprite lo scomparto batterie della cuffia.  
2 Estraete le batterie e smaltitele in modo  
adeguato.  
3 Inserite nuove batterie. Usate solo batterie  
LR03/AAA NiMH ricaricabili  
5 Regolate il volume al livello desiderato,  
utilizzando il controllo del volume della  
cuffia.  
(preferibilmente Philips).  
4 Assicuratevi che le batterie vengano inserite  
correttamente come indicato dai simboli  
incisi nella sede delle batterie.  
Funzionamento di base  
Quando la trasmittente MF è collegata a  
un’uscita di cuffia di una sorgente audio.  
5 Chiudete lo scomparto batterie.  
1 Accendete la sorgente audio ed  
aumentatene cautamente il volume. Il LED  
rosso dell’indicatore di alimentazione della  
trasmittente si illumina quando sta  
ricevendo un segnale audio.  
IMPORTANTE  
Prima di usare le cuffie MF per la  
prima volta, assicuratevi che le batterie  
siano completamente caricate per  
16 ore. Questo garantisce una più  
lunga durata operativa delle batterie.  
2 Accendete la cuffia. Potreste udire un sibilo  
nella cuffia se questa non è sintonizzata sulla  
trasmittente.  
Collegamento della trasmittente MF  
all’uscita della cuffia di una sorgente  
audio (figura 4)  
3 Per sintonizzare, girare il pomello fino a  
quando il segnale è al massimo dalla  
chiarezza e l’indicatore di sintonizzazione si  
illumina.  
1 Collegate la spina stereo di 3,5mm del cavo  
audio stereo all’uscita della cuffia di una  
sorgente audio, comeTV, Hi-fi o PC.  
– In caso la sorgente audio abbia un’uscita  
cuffia di 6,3mm, usate la spina adattatrice  
stereo da 3,5 mm a 6,3 mm.  
4 Regolate il volume al livello desiderato,  
utilizzando il controllo del volume della  
cuffia.  
42  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 43  
Ricerca dei guasti  
In caso di guasto, prima di portare l’apparecchio a riparare, controllate i punti  
sottoelencati.  
Se non si è in grado di risolvere il problema seguendo questi suggerimenti, rivolgetevi  
al proprio rivenditore o al centro di assistenza.  
AVVERTENZA: In nessuna circostanza bisogna tentare di riparare personalmente  
l’apparecchio; tali interventi annullano la garanzia.  
Problema  
Rimedio  
Assenza di suono  
– Controllate che l’adattatore CA/CC sia tutto inserito  
nella presa CA e che il connettore CC sia inserito  
correttamente nel connettore d’ingresso di 12Volt CC  
che si trova sul retro della trasmittente.  
– Controllate che l’interruttore di alimentazione della  
cuffia sia acceso.  
– La batteria della cuffia è scarica.Aprite lo scomparto  
batterie della cuffia.Tirate fuori le batterie e mettetele  
nello scomparto di ricarica della trasmittente per  
ricaricarle. (Vedi alimentazione della cuffia)  
– Controllate che la sorgente audio sia accesa e  
sintonizzata su di un canale con audio.  
Volume non regolato. Regolate il volume della sorgente  
audio/cuffia ad un livello più alto.  
– Regolate la frequenza di sintonizzazione della cuffia. Per  
sintonizzare, girare il pomello fino a quando il segnale è  
al massimo dalla chiarezza e l’indicatore di  
sintonizzazione si illumina.  
– Utilizzate la trasmittente HC8392.Alcune trasmittenti  
già incorporate nell’attrezzatura potrebbero non essere  
compatibili con la cuffia HC8395 a causa dell’alta  
tecnologia utilizzata in questo modello.  
Suono distorto  
– Regolate la frequenza di sintonizzazione della cuffia.  
Per sintonizzare, girare il pomello fino a quando il segnale  
è al massimo dalla chiarezza.  
– Regolate la frequenza della trasmittente. Selezionate  
qualsiasi dei 2 canali della trasmittente. Quindi regolate la  
frequenza della cuffia girando il pomello di  
sintonizzazione fino a quando il segnale è al massimo  
della chiarezza.  
– La batteria della cuffia è scarica.Aprite lo scomparto  
batterie della cuffia.Tirate fuori le batterie e mettetele  
nello scomparto di ricarica della trasmittente per  
ricaricarle. (Vedi alimentazione della cuffia)  
43  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 44  
Ricerca dei guasti  
Suono distorto  
– Controllate che il volume della sorgente audio/cuffia  
non sia stato impostato ad un livello troppo alto.  
Riducete il volume.  
– La distanza dalla trasmittente è troppo grande.  
Portatevi più vicino alla trasmittente.  
– Interferenza da lampade fluorescenti/altre sorgenti  
radio. Spostate la trasmittente o la cuffia ad un altro  
posto/cambiate il canale della trasmittente.  
– Utilizzate la trasmittente HC8392.Alcune trasmittenti  
già incorporate nell’attrezzatura potrebbero non essere  
compatibili con la cuffia HC8395 a causa dell’alta  
tecnologia utilizzata in questo modello.  
Manutenzione  
– Se la cuffia non deve essere usata per un lungo  
periodo di tempo, vi preghiamo togliere le batterie per  
impedire perdite e corrosione.  
– Sostituite le batterie soltanto con LR03/AAA NiMH  
(preferibilmente Philips).  
– Non lasciate la cuffia vicino alla sorgente. Non  
esponetela alla diretta luce del sole, ad eccessiva polvere,  
alla pioggia o a qualsiasi sorta di urto meccanico.  
– Non usate alcool, diluente o sostanze a base di  
petrolio per pulire la cuffia o la trasmittente. Usate un  
panno di pelle di camoscio per pulire l’alloggiamento.  
– Non usate detersivi che contengono alcool, alcool  
depurato, ammoniaca o abrasivi poiché potrebbero  
danneggiare l’alloggiamento.  
Sicurezza d'ascolto!  
Un uso continuo ad alto volume può provocare danni permanenti all'udito.  
44  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 45  
Caratteristiche  
Regolazioni  
Sistema:  
Frequenza Radio (RF)  
Frequenza vettore:  
(Trasmittente HC8392 )  
Canale 1: 863.5 MHz  
Canale 2: 864.5 MHz  
Frequenza vettore:  
863.2 a 864.7 MHz (Sintonizzazione manuale)  
(Cuffia HC8395)  
Modulazione:  
Modulazione di Frequenza (FM)  
<10m Watt  
Potenza di uscita irradiata:  
Gamma di trasmissione  
effettiva:  
fino a 100 metri, multidirezionale (360º)  
500 mVrms (1 kHz oscillatore sinusoidale)  
Livello d’ingresso:  
Alimentazione – trasmittente: 12Volt / 200 mA CC, positivo al centro  
Alimentazione – cuffia:  
2 x LR03 (AAA) batterie (NiMH)  
Gamma della frequenza  
(Cuffia):  
10 – 20,000 Hz  
Rapporto segnale/rumore:  
Distorsione:  
> 60 dB (1 kHz oscillazione sinusoidale, ponderato A )  
< 0.5%THD  
> 30 dB  
Separazione dei canali:  
Regolazioni Europee  
Questo prodotto è stato progettato, collaudato e prodotto secondo la direttiva  
europea R&TTE 1999/5CE.  
Ai sensi della suddetta Direttiva, questo prodotto può essere acquistato e messo in  
servizio nei seguenti stati:  
Direttiva R&TTE 1999/5/CE  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Questo prodotto è conforme ai requisiti di classe 3 come indicato nella NET 445.  
45  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 46  
Introdução  
Informação geral  
Parabéns!  
IMPORTANTE  
Antes de usar os auscultadores FM pela  
primeira vez, certifique-se de que as  
pilhas são completamente carregadas  
por um período de aproximadamente  
16 horas. Isto garantirá uma maior  
duração das pilhas.  
Acaba de comprar o mais sofisticado  
sistema de som FM estereo sem fios. Este  
sistema utiliza a mais recente tecnologia FM  
sem fios, que lhe dá uma completa liberdade  
de movimentos enquanto desfruta da sua  
música e dos seus filmes favoritos.Acabou-se  
o incómodo dos cabos ou dos fios dos  
auscultadores! Para assegurar que obtém o  
melhor desempenho possível do seu sistema  
de som FM estereo sem fios, queira, por  
favor, ler cuidadosamente este manual.  
Vantagens da mais recente  
tecnologia sem fios RF/FM da  
Philips  
Transmissão sem fios  
O transmissor de FM transmite o sinal de  
áudio estereo da fonte de áudio ou de vídeo  
para os seus auscultadores FM sem fios.  
IMPORTANTE  
Leia estas instruções. Deve ler todas as  
instruções relativas a segurança e  
utilização antes de usar o sistema de  
auscultadores sem fios.  
Verifique se a tensão indicada na  
placa de tipo do transformador  
corresponde à tensão da rede local  
antes de o ligar à tomada da rede.  
Tire as pilhas do respectivo  
Longo alcance de transmissão  
Os auscultadores FM recebem os sinais até  
uma distância de 100 metros.  
Sistema de rádio de alta frequência  
Os auscultadores FM utilizam uma alta  
frequência de rádio como portadora do  
sinal, o que garante uma recepção muito  
nítida e precisa.  
compartimento e desligue o  
transformador da tomada se não vai  
utilizar o sistema senão passado um  
período longo.  
Indicador automático para  
ligar/desligar  
Evite incêndios ou o perigo de choque:  
não exponha o equipamento a  
humidade,chuva,areia,ou a calor  
excessivo provocado por equipamento de  
aquecimento ou pela luz directa do sol.  
O equipamento de rádio destinado a  
aplicações de áudio sem fios não está  
protegido contra perturbações  
provocadas por outros serviços de rádio.  
O transmissor de FM liga-se  
automaticamente e começa a transmitir  
quando são detectados sinais de áudio na  
entrada de áudio (LED vermelho). Quando  
não são detectados sinais de áudio o  
transmissor de FM desliga-se  
automaticamente passados poucos minutos.  
46  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 47  
Informação geral  
Comandos  
Sistema recarregável  
Transmissor (figura 1)  
O transmissor de FM recarrega as pilhas  
LR03/AAA NiMH incorporadas nos  
auscultadores. Coloque simplesmente as  
pilhas no compartimento das pilhas do  
transmissor. O LED verde acende durante o  
carregamento.  
1 Indicador de corrente – acende quando  
são detectados sinais de áudio na entrada  
de áudio.  
2 Indicador de recarga – o LED verde  
acende durante a operação de recarga.  
Pilhas que estejam completamente  
Transmissão fácil  
descarregadas voltarão à carga máxima ao fim  
de aproximadamente 16 horas.  
Os auscultadores FM conseguem receber  
os sinais do transmissor até mesmo através  
de barreiras como portas, paredes e janelas.  
3 Compartimento de recarga – coloque  
simplesmente as pilhas no compartimento  
das pilhas do transmissor. O LED verde  
acende durante a operação de recarga.  
Vários auscultadores com um único  
transmissor  
Podem ser usados com um único transmissor  
auscultadores e/ou altifalantes sem fios  
adicionais, desde que estes aparelhos:  
- funcionem na banda de 864 MHz  
- consigam detectar um tom piloto de  
19 KHz.  
4 Corrente CC – ligue ao transformador  
CA/CC de 12 volts/200 mA  
5 Entrada de áudio de 3,5 mm dos  
auscultadores estereo – liga o  
transmissor de FM a uma fonte de áudio  
Queira consultar as folhas de especificações  
eléctricas dos aparelhos para confirmar a  
compatibilidade.  
6 Comutador de canal – seleccione um  
dos 2 canais para obter a melhor recepção  
possível.Aconselhamos a selecção do canal  
1 como primeira opção.  
Conteúdo do kit  
7 Placa de comandos  
Este sistema de auscultadores FM consiste  
nos seguintes acessórios:  
Auscultadores (figura 2)  
8 Indicador de corrente – acende  
durante a utilização.  
1 x transmissor de FM SBC HC8392  
1 x auscultadores de FM SBC HC8395  
9 Ligar/desligar – faça deslizar o  
interruptor para a posição on ou off para  
ligar e desligar os auscultadores.  
1 x transformador CA/CC SBC CS030/00  
de 12 volts/200 mA  
10 Compartimento das pilhas – abra a  
tampa, tire as pilhas e coloque-as no  
compartimento de recarga do transmissor  
para recarregar.  
2 x pilhas recarregáveis LR03/AAA (NiMH),  
550 mAh  
1 x ficha adaptadora estereo de 3,5 mm  
para 6,3 mm  
11 Volume – regule o volume para o nível de  
1 x tubo da antena  
escuta desejado.  
12 Sintonização – rode o botão de  
sintonização até o sinal atingir a nitidez  
máxima.  
47  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 48  
Instalação  
Alimentação de corrente para  
o transmissor  
Alimentação de corrente para  
os auscultadores (figura 3)  
IMPORTANTE  
IMPORTANTE  
Utilize apenas o transformador  
CA/CC Philips SBC CS030/00 de  
12 volts/200 mA.  
Utilize apenas pilhas recarregáveis LR03/  
AAA NiMH (de preferência, Philips).  
Não utilize pilhas NiCd nem pilhas  
alcalinas, já que tais pilhas poderão  
danificar o sistema sem fios!  
1 Certifique-se de que a tensão nominal do  
transformador corresponde à da tomada  
da rede de alimentação.  
1 Verifique se o botão de ligar/desligar dos  
auscultadores FM se encontra na posição  
de ligado.  
2 Ligue o conector CC do transformador  
CA/CC ao conector de entrada de 12 volts  
CC, que se encontra na parte de trás do  
transmissor.  
2 Para recarregar as pilhas LR03/AAA NiMH  
incorporadas nos auscultadores, abra o  
compartimento das pilhas dos  
3 Ligue o transformador CA/CC de  
12 volts/200 mA à tomada da rede.  
– Desligue sempre o transformador  
CA/CC se não vai usar o transmissor  
senão passado muito tempo.  
auscultadores.Tire as pilhas para fora e  
coloque-as no compartimento de recarga  
do transmissor para recarregar.  
Notas:  
4 Introduza o tubo da antena no orifício que  
se encontra no topo do transmissor.  
Certifique-se de que o fio que sai desse  
orifício é guiado pelo tubo da antena.  
– A instalação correcta do tubo da antena  
melhorará o alcance da transmissão.  
Quando estão completamente descarregadas,  
as pilhas necessitam de, aproximadamente,  
16 horas para recarregar.  
Tire sempre as pilhas dos auscultadores se  
não vai usá-los senão passado muito tempo.  
As pilhas contêm substâncias químicas,  
pelo que deverão ser deitadas fora com  
as devidas precauções.  
Informação relativa ao ambiente  
Foi omitido todo o material de embalagem que não fosse absolutamente necessário.  
Fizemos todo o possível por tornar a embalagem fácil de separar em dois materiais:  
cartão e polietileno.  
A unidade consiste em materiais que podem ser reciclados desde que sejam  
desmontados por uma empresa especializada. Queira, por favor, respeitar as  
regulamentações locais relativas à eliminação de materiais de embalagem, pilhas  
gastas e equipamento obsoleto.  
48  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 49  
Instalação  
Ligações de áudio  
2 Ligue a fonte de áudio e levante  
cuidadosamente o volume dessa fonte.  
O LED indicador de corrente vermelho do  
transmissor acende se estiver a receber um  
sinal de áudio.  
Substituição das pilhas dos  
auscultadores  
IMPORTANTE  
Utilize apenas pilhas recarregáveis  
LR03/ AAA NiMH  
3 Ligue os auscultadores. Poderá ouvir  
sibilação através dos auscultadores se eles  
não estiverem ainda devidamente  
sintonizados para o transmissor.  
(de preferência, Philips).  
Não utilize pilhas NiCd nem pilhas  
alcalinas, já que tais pilhas poderão  
danificar o sistema sem fios!  
4 Para sintonizar, rode o botão de  
sintonização até o sinal atingir a nitidez  
máxima e o indicador de sintonização  
acenderá.  
1 Abra o compartimento das pilhas do  
auscultador.  
2 Tire as pilhas e deite-as fora seguindo os  
procedimentos adequados.  
5 Regule o volume para o nível desejado  
utilizando o comando de volume dos  
auscultadores.  
3 Coloque pilhas novas. Utilize apenas pilhas  
LR03/AAA NiMH (de preferência, Philips).  
4 Certifique-se de que as pilhas ficam  
correctamente colocadas, de acordo com  
as indicações gravadas no respectivo  
compartimento.  
Funcionamento básico  
Quando o transmissor de FM estiver ligado a  
saída de auscultadores de uma fonte de  
áudio.  
5 Feche o compartimento das pilhas.  
1 Ligue a fonte de áudio e levante  
cuidadosamente o volume dessa fonte.  
O LED indicador de corrente vermelho do  
transmissor acende se estiver a receber um  
sinal de áudio.  
IMPORTANTE  
Antes de usar os auscultadores FM pela  
primeira vez, certifique-se de que as  
pilhas são completamente carregadas  
por um período de aproximadamente  
16 horas. Isto garantirá uma maior  
duração das pilhas.  
2 Ligue os auscultadores. Poderá ouvir  
sibilação através dos auscultadores se eles  
não estiverem ainda devidamente  
sintonizados para o transmissor.  
Ligação do transmissor de FM à  
saída de auscultadores de uma fonte  
de áudio (figura 4)  
3 Para sintonizar, rode o botão de  
sintonização até o sinal atingir a nitidez  
máxima e o indicador de sintonização  
acenderá.  
1 Ligue as 2 fichas RCA do cabo de áudio  
estereo à saída de linha de uma fonte de  
áudio, por ex.TV, HiFi ou PC:  
4 Regule o volume para o nível desejado  
utilizando o comando de volume dos  
auscultadores.  
– Caso a fonte de áudio possua uma saída  
de auscultadores de 6,3 mm, utilize a  
ficha adaptadora estereo de 3,5 mm  
para 6,3 mm, fornecida.  
49  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 50  
Resolução de problemas  
Se ocorrer uma avaria, verifique primeiro os pontos a seguir indicados antes de levar  
o aparelho para reparação.  
Se não conseguir resolver um problema seguindo estas sugestões, consulte o  
revendedor ou o centro encarregado da assistência.  
ATENÇÃO: Em nenhuma circunstância deverá você mesmo tentar reparar o aparelho,  
já que tal invalidaria a garantia.  
Problema  
Solução  
Não há som  
Verifique se a ficha do transformador CA/CC está  
completamente inserida na tomada CA e se o conector  
CC está correctamente inserido no conector de entrada  
de 12 volts CC, que se encontra na parte de trás do  
transmissor.  
Verifique se o interruptor de ligar/desligar dos  
auscultadores se encontra na posição de ligado.  
– As pilhas dos auscultadores estão a ficar fracas.Abra o  
compartimento das pilhas do auscultador.Tire as pilhas  
para fora e coloque-as no compartimento de recarga do  
transmissor para recarregar.  
(Vide Alimentação de corrente para os auscultadores)  
Verifique se a fonte de áudio está ligada e sintonizada  
para um canal com áudio.  
– O volume não está regulado. Regule o volume na fonte  
de áudio/ nos auscultadores para um nível mais alto.  
– Ajuste a frequência de sintonização dos auscultadores.  
Para sintonizar, rode o botão de sintonização até o sinal  
atingir a nitidez máxima e o indicador de sintonização  
acenderá.  
– Utilize o transmissor HC8392.Alguns transmissores já  
incorporados noutro equipamento poderão não ser  
compatíveis com os auscultadores HC8395 devido à  
tecnologia avançada que os auscultadores HC8395  
utilizam.  
Som com distorção  
– Ajuste a frequência de sintonização dos auscultadores.  
Para sintonizar, rode o botão de sintonização até o sinal  
atingir a nitidez máxima.  
– Ajuste a frequência do transmissor. Seleccione qualquer  
um dos 2 canais do transmissor.Ajuste depois a frequência  
dos auscultadores rodando o botão de sintonização até o  
sinal atingir a nitidez máxima.  
50  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 51  
Resolução de problemas  
Som com distorção  
– As pilhas dos auscultadores estão a ficar fracas.Abra o  
compartimento das pilhas do auscultador.Tire as pilhas  
para fora e coloque-as no compartimento de recarga do  
transmissor para recarregar.  
(Vide Alimentação de corrente para os auscultadores)  
– Certifique-se de que o volume da fonte de áudio/ dos  
auscultadores não está demasiado alto. Baixe o volume.  
– Está demasiado longe do transmissor.Aproxime-se  
mais do transmissor.  
– Interferência de lâmpadas fluorescentes ou de outras  
fontes de rádio. Desloque o transmissor ou os  
auscultadores para outro local ou mude o canal do  
transmissor.  
– Utilize o transmissor HC8392.Alguns transmissores já  
incorporados noutro equipamento poderão não ser  
compatíveis com os auscultadores HC8395 devido à  
tecnologia avançada que os auscultadores HC8395  
utilizam.  
Manutenção  
– Se não vai usar os auscultadores senão passado muito  
tempo, tire as pilhas do compartimento para evitar fuga  
de químicos e corrosão.  
– Para substituir as pilhas, utilize apenas pilhas LR03/AAA  
NiMH (de preferência, Philips).  
– Não deixe os auscultadores perto de fontes de calor.  
Não os exponha à luz directa do sol, a excesso de pó, a  
humidade, chuva, ou a qualquer tipo de choque mecânico.  
– Não utilize álcool, diluente, ou substâncias à base de  
petróleo para limpar os auscultadores ou o transmissor.  
Utilize uma camurça ligeiramente humedecida para  
limpar a caixa.  
– Não utilize quaisquer agentes de limpeza que  
contenham álcool, soluções alcoólicas, amoníaco ou  
abrasivos, já que tais produtos poderão danificar a caixa.  
Segurança auditiva! A utilização continuada com o volume alto pode  
danificar permanentemente a sua audição.  
51  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 52  
Especificações  
Regulamentações  
Sistema:  
Radiofrequência (RF)  
Frequência portadora:  
(Transmissor HC8392 )  
Canal 1: 863.5 MHz  
Canal 2: 864.5 MHz  
Frequência portadora:  
863.2 to 864.7 MHz (Sintonização manual)  
(Auscultadores HC8395)  
Modulação:  
Modulação de Frequência (FM)  
<10m Watt  
Potência de saída irradiada:  
Alcance de transmissão efectivo:  
Nível de entrada:  
até 100 metros, omnidireccional (360º)  
500 mVrms (1 KHz onda senoidal)  
Alimentação de corrente –  
transmissor:  
12 volts / 200 mA CC, centro positivo  
2 x pilhas LR03 (AAA) (NiMH)  
Alimentação de corrente –  
auscultadores:  
Gama de frequências  
(Auscultadores):  
10 – 20,000 Hz  
Relação sinal/ruído:  
Distorção:  
> 60 dB (1 KHz onda senoidal,A-ponderado)  
< 0.5%THD  
> 30 dB  
Separação de canais:  
Regulamentações Europeias  
Este produto foi concebido, testado e fabricado em conformidade com a Directiva  
Europeia R&TTE 1999/5/CE.  
De acordo com esta directiva, este produto pode ser colocado ao serviço nos  
seguintes estados:  
Directiva R&TTE 1999/5/CE  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Este produto obedece aos requisitos da classe 3 conforme definidos em ETS 300 445.  
52  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 53  
Introduktion  
Generelle informationer  
Til lykke!  
VIGTIGT  
Før FM-hovedtelefonen anvendes  
første gang, skal du sørge for, at  
batterierne oplades helt i ca. 16 timer.  
Hermed garanteres længere levetid for  
batterierne.  
Du har lige købt det mest avancerede  
FM-trådløse stereo-lydsystem. Systemet  
anvender den nyeste FM-trådløse teknologi,  
som giver dig komplet bevægelsesfrihed,  
mens du nyder din favoritmusik og dine  
yndlingsfilm. Ingen flere besværlige kabler  
eller hovedtelefonledninger! Du bedes  
venligst gennemlæse denne brugsanvisning  
omhyggeligt for at få den bedst mulige  
ydelse fra dit FM-trådløse stereo-lydsystem.  
Fordele ved Philips' nyeste  
RF/FM-trådløse teknologi  
Trådløs transmission  
FM-transmitteren sender audio-signaler  
i stereo fra den valgte audio- eller video-  
kilde til FM-hovedtelefonen uden ledninger.  
VIGTIGT  
Gennemlæs denne brugsanvisning. Før  
det trådløse hovedtelefonsystem tages i  
brug, skal du læse alle  
Stort transmissionsområde  
FM-hovedtelefonen kan modtage signaler  
i op til 100 meters afstand.  
sikkerhedsreglerne og  
betjeningsanvisningerne.  
Højfrekvens radiosystem  
Se efter, om den spænding, der er  
angivet på adapterens typeskilt, svarer til  
den lokale strømspænding, før adapteren  
tilsluttes til strømforsyningen.  
Hvis systemet ikke anvendes i  
længere tid, skal batterierne tages ud af  
hovedtelefonens batterirum og  
adapteren afbrydes fra  
FM-hovedtelefonen anvender højfrekvens  
radiosignaler som signalbærer, hvilket sikrer  
meget klar, skarp modtagelse.  
Automatisk strøm on/off (tænd/sluk)  
indikator  
FM-transmitteren tænder automatisk og  
begynder at sende, når der konstateres  
audio-signaler ved audio-indgangen (rød  
lysdiode). Når der ikke konstateres nogle  
audio-signaler, slukker FM-transmitteren  
automatisk efter et par minutters forløb.  
strømforsyningen.  
For at forhindre risikoen for brand  
eller elektriske stød:Undgå at udsætte  
dette udstyr for fugt, regn, sand eller  
ekstrem varme (f.eks. fra varmeafgivende  
apparater eller direkte sollys).  
Radioudstyr til trådløse audio-  
anvendelser er ikke beskyttet mod  
forstyrrelser fra andre radioapparater.  
Genopladeligt system  
FM-transmitteren genoplader  
hovedtelefonens indbyggede genopladelige  
LR03/AAA NiMH batterier. Sæt blot  
batterierne i transmitterens batterirum.  
Den grønne lysdiode lyser under opladning.  
53  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 54  
Generelle informationer Betjeningsanordninger  
Let transmission  
Transmitter (figur 1)  
1 Strømindikator – lyser, når der  
konstateres audio-signaler ved audio-  
indgangen.  
FM-hovedtelefonen kan modtage signaler  
fra transmitteren, selv igennem hindringer  
som f.eks døre, vægge og vinduer.  
Flere hovedtelefoner med én  
transmitter  
2 Genopladningsindikator – den grønne  
lysdiode lyser under genopladning.  
Et ekstra antal hovedtelefoner og/eller  
trådløse højttalere kan anvendes med en  
enkelt transmitter, hvis de:  
- virker inden for 864 MHz bølgelængden  
- kan konstatere en 19 kHz pilottone.  
Fuldstændig opbrugte batterier vil være helt  
opladede efter ca. 16 timer forløb.  
3 Genopladningsrum – sæt blot  
batterierne i transmitterens batterirum. Den  
grønne lysdiode lyser under genopladning.  
Man kan se, om apparatet er kompatibelt  
ved at henvise til dets elektriske  
specifikationer.  
4 DC-strøm – tilsluttes 12 volt/200 mA  
AC/DC-adapteren  
5 3,5 mm stereo-hovedtelefonens  
audio-indgang – forbinder  
Sættet indeholder  
FM-transmitteren med en audio-kilde  
Dette FM-hovedtelefonsystem består af  
følgende tilbehør:  
6 Kanalskifter – vælg en af 2 kanaler for at  
få den bedst mulige modtagelse.Vi råder dig  
til at vælge kanal 1 som første mulighed.  
1 x SBC HC8392 FM-transmitter  
1 x SBC HC8395 FM-hovedtelefon  
7 Betjeningsplade  
1 x SBC CS030/00 12 volt/200 mA  
AC/DC-adapter  
Hovedtelefon (figur 2)  
8 Strømindikator – lyser, når apparatet er  
i brug.  
2 x genopladelige batterier LR03/AAA  
(NiMH), 550 mAh  
9 Strøm tænd/sluk – sæt kontakten på  
tænd eller sluk for at tænde og slukke for  
hovedtelefonen.  
1 x stik til 6,3 mm stereo-adapterstik  
1 x antennerør  
10 Batterirum – åbn låget, tag batterierne  
ud og sæt dem i transmitterens  
genopladningsrum for genopladning.  
11 Lydstyrke – indstil lydstyrken på det  
ønskede niveau.  
12 Indstilling – drej indstillingsknappen, indtil  
signalet er klarest.  
54  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 55  
Installation  
Transmitterens  
strømforsyning  
Hovedtelefonens  
strømforsyning (figur 3)  
VIGTIGT  
VIGTIGT  
Brug kun Philips SBC CS030/00  
12 volt/200 mA AC/DC-adapter.  
Brug kun genopladelige LR03/AAA  
NiMH batterier (Philips LR03/AAA  
NiMH batterier anbefales).  
Brug ikke NiCd batterier eller  
alkaline-batterier, da disse kan  
beskadige det FM-trådløse system!  
1 Sørg for, at adapterens nominelle spænding  
svarer til den lokale lysnetspænding.  
2 Tilslut DC-stikket på AC/DC-adapteren til  
det 12 volt DC-strømindgangsstik, der  
sidder bagpå transmitteren.  
1 Kontrollér, om strømknappen på  
FM-hovedtelefonen står på tændt (on).  
3 Tilslut 12 volt/200 mA AC/DC-adapteren til  
lysnetstikkontakten.  
2 Hovedtelefonens indbyggede genopladelige  
LR03/AAA NiMH batterier genoplades ved  
at åbne hovedtelefonens batterirum.Tag  
batterierne ud og sæt dem i transmitterens  
genopladningsrum for genopladning.  
– Afbryd altid AC/DC-adapteren, hvis  
transmitteren ikke skal anvendes i  
længere tid.  
4 Sæt antennerøret ind i hullet, der sidder  
ovenpå transmitteren. Sørg for, at ledningen,  
der hænger ud af hullet, føres ind i  
antennerøret.  
Bemærk:  
Det tager ca. 16 timer at genoplade  
fuldstændig opbrugte batterier.  
Tag altid batterierne ud, hvis hovedtelefonen  
ikke skal anvendes i længere tid.  
– Hvis antennerøret monteres korrekt, vil  
det forbedre transmissionsområdet.  
Alle batterier indeholder kemikalier og  
skal derfor bortkastes på forsvarlig vis.  
Miljøinformation  
Alt overflødigt indpakningsmateriale er blevet udeladt.Vi har gjort vores bedste for at  
gøre det så nemt som muligt at skille emballagen i tre enkelte materialer: pap og  
polyethylen.  
Dit apparat består af materialer, som kan genbruges, hvis det skilles ad af et  
specialfirma. Du bedes overholde de lokale forskrifter med hensyn til bortskaffelse af  
indpakningsmateriale, opbrugte batterier og kasseret udstyr.  
55  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 56  
Installation  
Audio-tilslutninger  
2 Tænd for audio-kilden og skru forsigtigt op  
for lydstyrken på audio-kilden. Den røde  
strømindikationslysdiode på transmitteren  
lyser ved modtagelse af et audio-signal.  
Udskiftning af batterier  
i hovedtelefonen  
VIGTIGT  
Brug kun genopladelige LR03/AAA  
NiMH batterier (Philips LR03/AAA  
NiMH batterier anbefales).  
Brug ikke NiCd batterier eller  
alkaline-batterier, da disse kan  
beskadige det FM-trådløse system!  
3 Tænd for hovedtelefonen. Du kan høre en  
hvislelyd igennem hovedtelefonen, hvis den  
endnu ikke er indstillet korrekt til  
transmitteren.  
4 Den indstilles ved at dreje  
indstillingsknappen, indtil signalet er på sit  
klareste, hvorefter indstillingsindikatoren  
lyser.  
1 Åbn hovedtelefonens batterirum.  
2 Tag batterierne ud og bortskaf dem på  
forsvarlig vis.  
5 Indstil lydstyrken på det ønskede niveau  
3 Sæt nye batterier i. Brug kun LR03/AAA  
NiMH batterier (Philips LR03/AAA NiMH  
batterier anbefales).  
med hovedtelefonens lydstyrkeknap.  
Grundlæggende betjening  
Når FM-transmitteren er tilsluttet en  
hovedtelefonudgangen på en audio-kilde.  
4 Sørg for, at batterierne er korrekt sat i som  
angivet ved de afmærkede symboler  
i batterirummet.  
1 Tænd for audio-kilden og skru forsigtigt op  
for lydstyrken på audio-kilden. Den røde  
strømindikationslysdiode på transmitteren  
lyser ved modtagelse af et audio-signal.  
5 Luk batterirummet.  
VIGTIGT  
Før FM-hovedtelefonen anvendes  
første gang, skal du sørge for, at  
batterierne oplades helt i ca. 16 timer.  
Hermed garanteres længere levetid for  
batterierne.  
2 Tænd for hovedtelefonen. Du kan høre en  
hvislelyd igennem hovedtelefonen, hvis den  
endnu ikke er indstillet korrekt til  
transmitteren.  
3 Den indstilles ved at dreje  
indstillingsknappen, indtil signalet er på sit  
klareste, hvorefter indstillingsindikatoren  
lyser.  
Tilslutning af FM-transmitteren til  
en hovedtelefonudgang på en audio-  
kilde (figur 4)  
1 Tilslut 3,5 mm stereo-stikket på stereo-  
audio-kablet til hovedtelefonudgangen på  
en audio-kilde som f.eks. etTV-apparat, et  
HiFi-anlæg eller en PC.  
4 Indstil lydstyrken på det ønskede niveau  
med hovedtelefonens lydstyrkeknap.  
– Hvis audio-kilden har en 6,3 mm  
hovedtelefonudgang bruges det  
medfølgende 3,5 mm til 6,3 mm  
stereo-adapterstik.  
56  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 57  
Problemløsning  
Hvis der skulle opstå en fejl, bedes du venligst først kontrollere nedenstående punkter,  
før du indleverer apparatet til reparation.  
Hvis problemet ikke kan afhjælpes ved at følge disse råd, skal du søge hjælp hos  
forhandleren eller servicecentret.  
ADVARSEL: Du må under ingen omstændigheder prøve at reparere apparatet selv, da  
dette vil medføre, at garantien bortfalder.  
Problem  
Afhjælpning  
Ingen lyd  
– Kontrollér, om AC/DC-adapteren er sat helt ind  
i AC-stikkontakten og at dens DC-stik er sat korrekt ind  
i 12 volt DC-indgangstikket, der sidder bagpå  
transmitteren.  
– Kontrollér, om hovedtelefonens strømkontakt står på  
tændt.  
– Hovedtelefonens batterier er ved at være opbrugte.  
Åbn hovedtelefonens batterirum.Tag batterierne ud og  
sæt dem i transmitterens genopladningsrum for  
genopladning. (se Hovedtelefonens strømforsyning)  
– Kontrollér, om der er tændt for audio-kilden og at den  
er indstillet på en kanal med audio.  
– Lydstyrken er ikke indstillet. Indstil lydstyrken på audio-  
kilden/hovedtelefonen på et højere niveau.  
– Indstil hovedtelefonens indstillingsfrekvens. Den  
indstilles ved at dreje indstillingsknappen, indtil signalet er  
på sit klareste, hvorefter indstillingsindikatoren lyser.  
– Sådan benyttes HC8392 transmitteren. Nogle  
transmittere har allerede andet indbygget udstyr, som  
måske ikke er kompatibelt med HC8395 hovedtelefonen  
på grund af de avancerede teknologier, der anvendes i  
HC8395 hovedtelefonen.  
Forvrænget lyd  
– Indstil hovedtelefonens indstillingsfrekvens. Den indstilles  
ved at dreje indstillingsknappen, indtil signalet er på sit  
klareste.  
– Indstil transmitterens frekvens.Vælg en af de 2 kanaler på  
transmitteren. Indstil derefter hovedtelefonens frekvens  
ved at dreje indstillingsknappen, indtil signalet er klarest.  
– Hovedtelefonens batterier er ved at være opbrugte.  
Åbn hovedtelefonens batterirum.Tag batterierne ud og  
sæt dem i transmitterens genopladningsrum for  
genopladning. (se Hovedtelefonens strømforsyning)  
57  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 58  
Problemløsning  
Forvrænget lyd  
– Kontrollér, at audio-kildens/hovedtelefonens lydstyrke  
ikke er indstillet for højt. Skru ned for lydstyrken.  
– Afstanden til transmitteren er for stor. Flyt dig nærmere  
til transmitteren.  
– Forstyrrelser fra lysstofrør/andre radioapparater.  
Flyt transmitteren eller hovedtelefonen et andet sted  
hen/skift kanal på transmitteren.  
– Sådan benyttes HC8392 transmitteren. Nogle  
transmittere har allerede andet indbygget udstyr, som  
måske ikke er kompatibelt med HC8395 hovedtelefonen  
på grund af de avancerede teknologier, der anvendes i  
HC8395 hovedtelefonen.  
Vedligeholdelse  
– Hvis hovedtelefonen ikke skal anvendes i længere tid,  
skal batterierne tages ud for at undgå lækage og  
korrosion.  
– Udskift kun batterierne med LR03/AAA NiMH  
batterier (Philips LR03/AAA NiMH batterier anbefales).  
– Lad ikke hovedtelefonen være i nærheden af  
varmeafgivende kilder. Undgå at udsætte den for direkte  
sollys, for meget støv, fugt, regn eller nogen form for  
mekaniske stød.  
– Rengør ikke hovedtelefonen eller transmitteren med  
alkohol, sprit, fortynder eller oliebaserede stoffer. Rengør  
huset med et let fugtigt vaskeskind.  
– Brug aldrig rensemidler, der indeholder alkohol, sprit,  
ammoniak eller skrappe midler, da disse kan beskadige  
huset.  
Sikkerhed mod høreskader!  
En konstant brug med høj lydstyrke kan give permanente høreskader.  
58  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-1.2 19-06-2001 12:37 Pagina 59  
Specifikationer  
System:  
Radiofrekvens (RF)  
Bærefrekvens  
(Transmitter HC8392)  
Kanal 1: 863.5 MHz  
Kanal 2: 864.5 MHz  
Bærefrekvens  
863.2 til 864.7 MHz (Manuel indstilling)  
(Hovedtelefon HC8395)  
Modulation:  
Frekvensmodulation (FM)  
<10m Watt  
Udstrålet udgangseffekt:  
Effektivt transmissionsområde: op til 100 meter, i alle retninger (360º)  
Indgangsniveau: 500 mVrms (1 kHz sinusbølge)  
Strømforsyning – transmitter: 12Volt / 200 mA DC, center positiv  
Strømforsyning – hovedtelefon 2 x LR03 (AAA) batterier (NiMH)  
Frekvensområde  
(Hovedtelefon):  
Signal/støjforhold:  
Forvrængning:  
10 – 20,000 Hz  
> 60 dB (1 kHz sinusbølge ,A-vægtet)  
< 0.5%THD  
Kanaladskillelse:  
> 30 dB  
EU-lovgivning  
Dette produkt er konstrueret, afprøvet og fremstillet i henhold til Rådets direktiv  
1999/5/EF om radio- og teleterminaludstyr.  
I henhold til dette direktiv kan dette produkt anvendes i følgende lande:  
Direktiv 1999/5/EF om radio- og teleterminaludstyr.  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Dette produkt overholder klasse 3 kravene, der er fastsat i ETS 300 445.  
59  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 60  
Inledning  
Allmän information  
Grattis!  
VIKTIGT  
Ladda batterierna helt i ca 16 timmar  
innan du använder hörlurarna för  
första gången. Då räcker batterierna  
längre.  
Du har just skaffat dig det mest  
sofistikerade FM-baserade stereosystemet  
som finns. Systemet, som använder sig av  
den senaste FM-radiotekniken, ger dig  
fullständig rörelsefrihet medan du lyssnar  
på din favoritmusik och dina favoritfilmer.  
Du behöver aldrig mer tänka på kablar och  
hörlurssladdar! För att få ut mesta möjliga  
från ditt FM-baserade ljudsystem ber vi dig  
läsa denna handbok noga.  
Fördelarna med Philips  
senaste RF/FM-baserade  
teknologi  
Trådlös sändning  
FM-sändaren sänder stereosignalen från din  
ljud- eller videokälla till dina FM-hörlurar  
utan sladdar.  
VIKTIGT  
Läs dessa anvisningar. Du måste läsa  
alla säkerhets- och bruksanvisningar  
innan du använder det trådlösa  
hörlurssystemet.  
Brett sändningsområde  
Dina FM-hörlurar kan ta emot signaler på  
upp till 100 meters avstånd.  
Kontrollera att spänningen som  
anges på adapterns märkplåt  
överensstämmer med den lokala  
nätspänningen innan du ansluter  
systemet till nätet.  
Högfrekvent radiosystem  
FM-hörlurarna använder sig av hög  
radiofrekvens som bärare för signaler, vilket  
ger mycket klar skarp mottagning.  
Ta ut batterierna ur hörlurarnas  
batterifack och koppla bort adaptern  
från nätet, om systemet inte ska  
användas under en längre tid.  
Förhindra brand eller risk för stötar  
genom att inte utsätta utrustningen för  
fuktighet, regn, sand eller för stark  
värme från ett värmeelement eller  
i direkt solljus.  
Automatisk indikator för på/av  
FM-sändaren kopplar automatiskt på sig och  
börjar sända när den upptäcker ljudsignaler  
vid audioingången (röd lysdiod).  
När FM-sändaren inte upptäcker några  
ljudsignaler stänger den automatiskt  
av sig efter ett par minuter.  
Uppladdningssystem  
FM-transmitteren genoplader  
hovedtelefonens indbyggede genopladelige  
LR03/AAA NiMH batterier. Lägg helt enkelt  
i batterierna i batterifacket i sändaren. Den  
gröna lysdioden lyser under uppladdningen.  
Radioutrustning för trådlösa  
ljudtillämpningar är inte skyddad från  
störningar från annan radioutrustning.  
60  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 61  
Allmän information  
Reglage  
Enkel sändning  
Sändaren (figur 1)  
FM-hörlurarna kan ta emot signaler från  
sändaren också genom hinder såsom  
dörrar, väggar och fönster.  
1 Strömindikator – lyser när ljudsignaler  
avkänns vid ljudingången.  
2 Laddningsindikator – den gröna  
lysdioden lyser under laddningen. Helt  
tömda batterier tar ca 16 timmar att laddas  
upp igen.  
Flera hörlurar med en sändare  
Du kan använda flera hörlurar och/eller  
trådlösa högtalare med en enda sändare  
om de:  
- fungerar på bandet 864 MHz  
- kan känna av en pilotton på 19 kHz  
3 Laddningsfack – lägg helt enkelt i  
batterierna i batterifacket i sändaren. Den  
gröna lysdioden lyser under laddningen.  
Läs i specifikationerna för den extra  
enheten för att se om den är kompatibel  
med denna.  
4 DC power – ansluter till nätadaptern  
12V/200 mA  
5 Ljudingång för 3,5 mm stereohörlurar  
Satsen innehåll  
– ansluter din FM-sändare till en ljudkälla.  
Detta FM-baserade hörlursystem består av  
följande delar:  
6 Kanalväljare – välj den av de 2 kanalerna  
som ger bäst mottagning.Vi  
rekommenderar att du prövar kanal 1 först.  
1 x FM-sändare SBC HC8392  
1 x FM-hörlurar SBC HC8395  
7 Reglageplåt  
Hörlurar (figur 2)  
8 Strömindikator – lyser när systemet är i  
användning.  
1 x Nätadapter på 12V/200 mA  
SBC CS030/00  
2 x Laddningsbara NiMH-batterier av typ  
LR03/AAA, 550 mAh  
9 Strömbrytare On/Off – ställ knappen i  
läget på respektive av för att koppla på/av  
hörlurarna.  
1 x Stereoadapter från 3,5 mm- till 6,3 mm-  
kontakt  
10 Batterifacket – öppna locket, ta ut  
batterierna och lägg dem i sändarens  
laddningsfack för laddning.  
1 x antennrör  
11 Volym– ställ in volymen på önskad nivå.  
12 Frekvensinställning – vrid på  
frekvensratten tills signalen är klarast.  
61  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 62  
Installation  
Strömmatning för sändaren  
Strömmatning för hörlurar  
(figur 3)  
VIKTIGT  
Använd bara Philips nätadapter  
SBC CS030/00 på 12 V/200 mA.  
VIKTIGT  
Använd bara laddningsbara NiMH-  
batterier av typ LR03/AAA (helst  
Philips).  
Använd inte NiCd-batterier eller  
alkaliska batterier. De kan skada ditt  
FM-baserade trådlösa system!  
1 Se till att adapterns märkspänning  
överensstämmer med spänningen  
i väggkontakten.  
2 Anslut nätadapterns DC-kontakt till  
DC-ingången baktill på sändaren.  
1 Kontrollera att strömbrytaren på  
3 Anslut nätadaptern till nätuttaget.  
– Koppla alltid från nätadaptern om  
sändaren inte ska användas under en  
längre tid.  
FM-hörlurarna står i påslaget läge.  
2 För att ladda hörlurarnas inbyggda  
laddningsbara NiMH-batterier av typ  
LR03/AAA, öppnar du hörlurarnas  
batterifack.Ta ut batterierna och lägg dem  
i sändarens laddningsfack för laddning.  
4 Sätt i antennröret i hålet upptill på  
sändaren. Se till att tråden som hänger ut  
genom hålet kommer in i antennröret.  
– Om antennröret är rätt installerat ökas  
sändningsområdet.  
Observera:  
Helt tömda batterier tar ca 16 timmar att  
laddas upp igen.  
Ta ut batterierna om hörlurarna inte ska  
användas under en längre tid.  
Batterier innehåller kemikalier och  
måste därför kasseras på rätt sätt.  
Miljöinformation  
Allt onödigt förpackningsmaterial har uteslutits.Vi har gjort vårt allra bästa för att  
göra det enkelt att källsortera förpackningsmaterialet i två material: papp och  
polyeten.  
Din utrustning består av material som kan återvinnas om den plockas isär av ett  
specialistföretag. Rätta dig efter lokala bestämmelser för vad du gör med  
förpackningsmaterial, uttjänta batterier och gammal utrustning.  
62  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 63  
Installation  
Ljudanslutningar  
2 För att ställa in frekvensen håller du ner  
frekvensinställningsknappen i ca en sekund.  
Upprepa vid behov tills den röda  
frekvensindikatorn lyser.  
Byte av hörlurarnas batterier  
VIKTIGT  
Använd bara laddningsbara  
NiMH-batterier av typ LR03/AAA  
(helst Philips).  
Använd inte NiCd-batterier eller  
alkaliska batterier. De kan skada ditt  
FM-baserade trådlösa system!  
3 Koppla på hörlurarna. Du kan höra ett  
väsande ljud i hörlurarna, om frekvensen  
inte är rätt inställd mot sändaren.  
4 För att ställa in frekvens vrider du på  
frekvensratten tills signalen är klarast och  
frekvensindikatorn tänds.  
1 Öppna hörlurarnas batterifack.  
2 Ta ut batterierna och kassera dem på rätt  
5 Justera volymen till önskad nivå med  
sätt.  
volymreglaget på hörlurarna.  
3 Sätt i nya batterier.Använd bara  
NiMH-batterier av typ LR03/AAA  
(helst från Philips).  
Anvisningar för enkel användning  
När FM-sändaren är ansluten till en  
hörlursutgången på en ljudkälla.  
4 Se till att du lägger i batterierna i den  
riktning som anges av de ingraverade  
symbolerna i batterifacket.  
1 Koppla på din ljudkälla och öka försiktigt  
ljudkällans volym. Den röda strömlysdioden  
på sändaren lyser om det kommer in en  
ljudsignal.  
5 Stäng batterifacket.  
VIKTIGT  
2 Koppla på hörlurarna. Du kan höra ett  
väsande ljud i hörlurarna, om frekvensen  
inte är rätt inställd mot sändaren.  
Ladda batterierna helt i ca 16 timmar  
innan du använder hörlurarna för  
första gången. Då räcker batterierna  
längre.  
3 För att ställa in frekvens vrider du på  
frekvensratten tills signalen är klarast och  
frekvensindikatorn tänds.  
Anslutning av FM-sändaren till  
ljudkällans hörlursutgång (figur 4)  
1 Anslut stereokabelns 3,5 mm stereokontakt  
till hörlursuttaget på ljudkällan, som kan vara  
enTV, HiFi eller PC.  
4 Justera volymen till önskad nivå med  
volymreglaget på hörlurarna.  
– Om ljudkällan har en 6,3 mm  
hörlursutgång kan du använda den  
medföljande övergångsadaptern från  
3,5 mm till 6,3 mm.  
63  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 64  
Felsökning  
Om det uppstår ett fel ska du först gå genom tipsen nedan innan du tar enheten för  
reparation.  
Om du inte kan avhjälpa problemet med hjälp av råden nedan bör du vända dig till  
butiken eller en serviceverkstad.  
VARNING: Försök under inga omständigheter att reparera apparaten själv. Då gäller  
inte garantin längre.  
Problem  
Åtgärd  
Inget ljud  
– Kontrollera att nätadaptern sitter i ordentligt  
i nätuttaget och att likströmkontakten sitter i ordentligt  
i DC-ingången baktill på sändaren.  
– Kontrollera att hörlurarnas på/av-knapp står i påslaget  
läge.  
– Hörlurarnas batterier börjar ta slut. Öppna hörlurarnas  
batterifack.Ta ut batterierna och lägg dem i sändarens  
laddningsfack för laddning.  
(Se Strömmatning till hörlurarna.)  
– Kontrollera att ljudkällan är påslagen och inställd på en  
ljudkanal.  
Volymen är inte inställd.  
Öka volymen på ljudkällan/ hörlurarna.  
– Justera hörlurarnas frekvens. För att ställa in frekvens  
vrider du på frekvensratten tills signalen är klarast och  
frekvensindikatorn tänds.  
– Använd HC8392-sändaren.Vissa sändare som finns  
inbyggda i annan utrustning är inte alltid kompatibla med  
HC8395-hörlurar på grund av den avancerade teknologi  
som används i HC8395-hörlurarna.  
Förvrängt ljud  
– Justera hörlurarnas frekvens. För att ställa in frekvens  
vrider du på frekvensratten tills signalen är klarast..  
– Justera sändarens frekvens.Välj en av de 2 kanalerna på  
sändaren. Sedan ställer du in frekvensen på hörlurarna  
genom att vrida på frekvensratten tills signalen är klarast.  
– Hörlurarnas batterier börjar ta slut. Öppna hörlurarnas  
batterifack.Ta ut batterierna och lägg dem i sändarens  
laddningsfack för laddning.  
(Se Strömmatning till hörlurarna.)  
64  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 65  
Felsökning  
Förvrängt ljud  
– Kontrollera att volymen på ljudkällan/ hörlurarna inte  
är för högt inställd. Sänk volymen.  
– Avståndet till sändaren är för stort.  
Flytta dig närmare sändaren.  
– Störningar från lysrör eller andra radiokällor.  
Flytta på sändaren eller hörlurarna respektive byt kanal  
på sändaren.  
– Använd HC8392-sändaren.Vissa sändare inbyggda i  
annan utrustning är inte alltid kompatibla med HC8395-  
hörlurar på grund av den avancerade teknologi som  
används i HC8395-hörlurarna.  
Underhåll  
– Om hörlurarna inte ska användas under en längre tid  
bör batterierna tas ut så att de inte läcker och ger  
korrosionsskador.  
– Byt bara batterierna mot NiMH-batterier av typ  
LR03/AAA (helst från Philips).  
– Ställ inte hörlurarna nära värmekällor. Utsätt dem inte  
för direkt solljus, för mycket damm, fukt, regn eller  
mekaniska stötar.  
– Använd inte sprit, thinner eller oljebaserade ämnen för  
att göra ren hörlurarna eller sändaren.Använd ett lätt  
fuktat sämskskinn för att göra ren höljet.  
– Använd inte hushållsrengöringsmedel som innehåller  
sprit, ammoniak eller skurmedel på höljet. Då kan det  
skadas.  
Hörselskydd!  
Konstant användning vid hög volym kan vara skadligt för hörseln.  
65  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 66  
Specifikationer  
Bestämmelser  
System:  
Radiofrekvens (RF)  
Bärarfrekvens:  
(Sändaren HC8392 )  
Kanal 1: 863.5 MHz  
Kanal 2: 864.5 MHz  
Bärarfrekvens:  
863.2 till 864.7 MHz (Manuell frekvensinställning)  
(Hörlurar HC8395)  
Modulering:  
Frekvensmodulering (FM)  
Strålningseffekt:  
<10m Watt  
Effektivt sändningsområde:  
Ingångsnivå:  
upp till 100 meter i alla riktningar (360º)  
500 mVrms (1 kHz sinus)  
Strömmatning – sändare:  
Strömmatning – hörlurar:  
12Volt / 200 mA likström, positiv mitt  
2 st. NiMH-batterier LR03 (AAA)  
Frekvensområde  
(Hörlurar):  
10 – 20,000 Hz  
> 60 dB (1 kHz sinus,A-viktad)  
< 0.5%THD  
Signalbrusförhållande:  
Förvrängning:  
Kanalseparering:  
> 30 dB  
Europeiska bestämmelser  
Denna produkt har konstruerats, testats och tillverkats i enlighet med det europeiska  
direktivet om radioutrustning och teleterminalutrustning1999/5/EG.  
Enligt det direktivet kan denna produkt användas i följande stater:  
Direktivet om radioutrustning och teleterminalutrustning1999/5/EG  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Denna produkt uppfyller kraven för klass 3-utrustning i ETS 300 445.  
66  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 67  
Innledning  
Generell informasjon  
Gratulerer!  
VIKTIG  
Før du bruker FM hodetelefonen for  
første gang, bør du sjekke at batteriene  
er blitt fullt ladet i ca. 16 timer. Dette  
vil garantere at batteriene får lengre  
levetid.  
Du har nettopp kjøpt det beste FM trådløse  
stereolydsystemet. Dette systemet  
anvender det siste innen FM trådløs  
teknologi for å kunne gi deg full  
bevegelsesfrihet mens du hører på  
favorittplatene eller ser på favorittfilmene.  
Du behøver ikke lenger passe deg for kabler  
og ledningenr som ligger i veien! For å få  
mest mulig ut av det FM trådløse  
stereolydsystemet bør du lese og gjøre deg  
godt kjent med innholdet i denne  
håndboken.  
Fordeler ved det siste innen  
RF/FM trådløs teknologi fra  
Philips  
Trådløs overføring  
FM-senderen overfører stereo lydsignalet  
fra audio- eller video-kilden til FM  
hodetelefonen uten å bruke kabler eller  
ledninger.  
VIKTIG  
Les bruksanvisningen. Du må lese alle  
sikkerhetsregler og anvisninger før du tar  
det trådløse hodetelefonsystemet i bruk.  
Kontroller at spenningen som er vist  
på merkeplaten på adapteren stemmer  
overens med nettspenningen på stedet  
før du kopler den til strømnettet.  
Ta batteriene ut av hodetelefonens  
batterirom og kople adapteren fra  
strømnetter hvis systemet ikke skal  
brukes på lengre tid.  
Unngå fare for brann eller elektrisk  
støt: ikke utsett utstyret for fuktighet,  
regn, sand eller for sterk varme ved at  
utstyret blir oppvarmet eller utsatt for  
direkte sol.  
Stor rekkevidde  
Din FM hodetelefon kan motta signaler fra  
opptil 100 meters unna.  
Høyfrekvens radiosystem  
FM hodetelefonsettet bruker en høy  
radiofrekvens som signalbærer - det gir  
meget klar, skarp mottaking.  
Automatisk strøm av/på indikator  
FM-senderen slår seg på automatisk og  
begynner å sende når lydsignalene blir  
oppdaget i audioionngangen (rød LED). Når  
det ikke lenger kommer noen audiosignaler,  
slår FM-senderen seg automatisk av etter  
noen få minutter.  
Radioutstyr for trådløse audio-  
apparater er ikke beskytte mot  
forstyrrelse fra andre radiotjenester.  
Oppladbart system  
FM-senderen lader opp hodetelefonens  
innebygde oppladbare LR03/AAA NiMH  
batterier. Legg batteriene i senderens  
batterirom. Den grønne LED-lampen lyser  
under ladingen.  
67  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 68  
Generell informasjon  
Kontroller  
Overføring uten hindringer  
FM hodetelefonen er i stand til å motta  
signaller fra senderen, selv gjennom  
hidringer slik som f.eks. dører, vegger og  
vinduer.  
Sender (figur 1)  
1 Strømindikator – lyser når audiosignaler  
blir detektert ved audioinntaket.  
2 Ladeindikator – den grønne LED-lampen  
lyser under oppladingen. Batterier som  
er helt utladet vil være fullt ladet etter  
ca. 16 timer.  
Bruk flere hodetelefoner med én  
sender  
Det går an å bruke flere hodetelefoner  
og/eller trådløse høyttalere samme med én  
enkelt sender hvis de:  
- opererer på 864 MHz bånd  
- kan detektere en 19 kHz pilottone.  
3 Laderom – legg batteriene i senderens  
batterirom. Den grønne LED-lampen lyser  
under oppladingen.  
4 DC strøm – koples til 12Volt/200 mA  
AC/DC adapter  
Vennligst sjekk de elektriske  
spesifikasjonene som står oppgitt for å se  
om utstyret er kompatibelt.  
5 3,5 mm audioinntak for stereo  
hodetelefon – kopler FM-senderen til  
en lydkilde.  
Hva settet inneholder  
6 Kanalvelger – velg en av de 2 kanalene  
for best mulig mottaking.Vi anbefaler at du  
velger kanal 1 som første alternativ.  
Dette FM hodetelefonsystemet består av  
følgende tilbehør:  
1 x SBC HC8392 FM-sender  
7 Betjeningspanel  
1 x SBC HC8395 FM hodetelefon  
Hodetelefon (figur 2)  
8 Indikatorlampe for strøm – lyser når  
den er i bruk.  
1 x SBC CS030/00 12Volt / 200mA AC/DC  
adapter  
9 Strøm av/på – still velgeren på av eller på  
2 x oppladbare batterier LR03/AAA  
(NiMH), 550 mAh  
for å slå hodetelefonen av/på.  
10 Batterirom – åpne lokket, ta ut  
batteriene og legg dem i senderens  
laderom for opplading.  
1 x stereo adapterplugg med 3,5 mm plugg  
(inngang) og 6,3 mm stift  
1 x antennerør  
11 Volum – reguler volumet til du får ønsket  
lydstyrke.  
12 Tuning – drei tuningknotten til signalet er  
så klart og tydelig som mulig og  
tuningindikatoren tennes.  
68  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 69  
Installasjon  
Strømforsyning til sender  
Strømforsyning til  
hodetelefon (figur 3)  
VIKTIG  
Bruk kun Philips SBC CS030/00  
12 Volt/200 mA AC/DC adapter.  
VIKTIG  
Bruk kun oppladbare LR03/AAA  
NiMH batterier (fortrinnsvis Philips).  
Ikke bruk Ni-kad batterier eller  
alkaliske batterier, da disse kan skade  
et trådløst FM-system!  
1 Forviss deg om at merkespenningen på  
adapteren stemmer overens med  
nettspenningen.  
2 Kople DC kontakten på AC/DC adapteren  
til 12Volt DC strøminntak-kontakten bak på  
senderen.  
1 Kontroller at strømknappen på  
FM hodetelefonen er slått på.  
2 For å lade opp hodetelefonens innebygde  
oppladbare LR03/AAA NiMH batterier,  
åpne hodetelefonens batterirom.Ta ut  
batteriene og legg dem i senderens  
laderom for opplading.  
3 Kople 12Volt/200 mA AC/DC adapteren til  
veggkotakten.  
– Du må alltid kople fra AC/DC adapteren  
hvis det er lenge til neste gang senderen  
skal brukes.  
4 Stikk antennerøret inn i hullet øverst på  
toppen av senderen. Pass på at ledningen  
som henger ut av hullet føres inn i  
antennerøret.  
Merk:  
Hvis batteriene er helt utladet, vil det ta ca. 16  
timer å lade dem opp igjen.  
Ta alltid ut batteriene hvis hodetelefonen  
ikke skal brukes på lengre tid.  
– Riktig installasjon av antennerøret vil  
utvide overføringsrekkevidden.  
Batterier inneholder kjemikalier og må  
derfor behandles som spesialavfall når  
de kastes.  
Miljøhensyn  
All overflødig emballasje har blitt utelatt.Vi har gjort vårt beste for å gjøre det lett å  
skille emballasjen i to materialer: pappkartong og polyetylen.  
Enheten din består av materialer som kan gjenvinnes hvis de blir tatt fra hverandre av  
et firma som spesialiserer seg på dette.Vennligst overhold lokale bestemmelser når du  
kaster emballasje, gamle batterier og gammet utstyr.  
69  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 70  
Installasjon  
Audiokoplinger  
2 Dersom linjeutgangen på audiokilden har et  
regulerbart utgangsnivå, still utgangsnivået  
på audiokilden så høyt det er mulig uten at  
lyden blir forvrengt.  
Skifte ut batteri i  
hodetelefonen  
VIKTIG  
Bruk kun oppladbare LR03/AAA  
NiMH batterier (fortrinnsvis Philips).  
Ikke bruk Ni-kad batterier eller  
alkaliske batterier, da disse kan skade  
et trådløst FM-system!  
3 Slå på hodetelefonen. Det kan være at du  
hører støy i hodetelefonen hvis den ennå  
ikke er blitt tunet helt riktig i forhold til  
senderen.  
4 Still inn ved å dreie på tuningknotten til  
signalet er så klart og tydelig som mulig og  
tuningindikatoren tennes.  
1 Åpne hodetelefonens batterirom.  
2 Ta ut batteriene og kast dem på forsvarlig vis.  
3 Legg inn nye batterier. Bruk kun LR03/AAA  
5 Bruk hodetelefonens volumkontroll til å  
NiMH batterier (fortrinnsvis Philips).  
regulere volumet (lydstyrken) etter behov.  
4 Kontroller at batterier er satt inn riktig slik  
Virkemåte  
som vist på symbolene i batterirommet.  
Når FM-senderen er koplet til en utgang for  
hodetelefon på en audiokilde.  
5 Lukke batterirommet.  
1 Slå på audiokilden og øk volumet på  
audiokilden gradvis. Den røde  
strømindikatoren (rød LED-lampe) på  
senderen tennes hvis den mottar et  
audiosignal.  
VIKTIG  
Før du bruker FM hodetelefonen for  
første gang, må du forvisse deg om at  
batteriene er blitt fullt oppladet i ca.  
16 timer. På den måten garanterer du  
at batteriene får en lang levetid.  
2 Slå på hodetelefonen. Det kan være at du  
hører støy i hodetelefonen hvis den ennå  
ikke er blitt tunet helt riktig i forhold til  
senderen.  
Kople FM-senderen til utgangen for  
hodetelefon på en audiokilde (figur 4)  
1 Kople den andre 3,5 mm stereo pluggen på  
stereo audiokabelen til utgang for  
hodetelefon på en audiokilde, som f.eks.TV,  
HiFi eller PC.  
3 Still inn ved å dreie på tuningknotten til  
signalet er så klart og tydelig som mulig og  
tuningindikatoren tennes.  
– I tilfelle audiokilden har en 6,3 mm  
utgang for hodetelefon, bruk den 3,5 mm  
til 6,3 mm stereo adapterpluggen som  
følger med.  
4 Bruk hodetelefonens volumkontroll til å  
regulere volumet (lydstyrken) etter behov.  
70  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 71  
Feilsøking  
Hvis det oppstår en feil, kontroller først punktene nedenfor før du tar settet inn til  
reparasjon.  
Hvis du ikke kan rette på feilen ved å følge disse rådene, bør du rådføre deg med  
forhandleren eller et servicesenter.  
ADVARSEL: Under ingen omstendigheter må du prøve å reparere settet selv, da dette  
vil gjøre garantien ugyldig.  
Problem  
Løsning  
Ingen lyd  
– Kontroller at AC/DC adapteren er plugget helt inn  
i AC utaket og at DC kontakten er satt ordentlig inn  
i 12Volt DC inngangskontakten bak på senderen.  
– Kontroller at hodetelefonens av/på bryter er slått på.  
– Hodetelefonens batterier nesten utladet.  
Åpne hodetelefonens batterirom.Ta ut batteriene og  
legg dem i senderens laderom for opplading.  
(Se Strømforsyning til hodetelefon)  
– Kontroller at lydkilden er slått på og er stilt inn på en  
kanal med lyd.  
Volum ikke regulert. Still volumet (lydstyrken) på  
audiokilde/hodetelefon høyere.  
– Reguler hodetelefonens tuningfrekvens. Still inn ved å  
dreie på tuningknotten til signalet er så klart og tydelig  
som mulig og tuningindikatoren tennes.  
– Gjør bruk av HC8392 senderen. Det er mulig at noen  
sendere som allerede er bygd inn i annet utstyr ikke er  
kompatible med HC8395 hodetelefonen på grunn av  
spissteknologien som benyttes i HC8395 hodetelefonen.  
Forvrengt lyd  
– Reguler hodetelefonens tuningfrekvens. Still inn ved å  
dreie på tuningknotten til signalet er så klart.  
– Reguler senderens frekvens.Velg hvilken som helst av  
de 2 kanalene på senderen. Reguler deretter  
hodetelefonens frekvens ved å dreie på tuningknotten til  
signalet er så klart.  
– Hodetelefon batterier nesten utladet.  
Åpne hodetelefonens batterirom.Ta ut batteriene og  
legg dem i senderens laderom for opplading.  
(Se Strømforsyning til hodetelefon)  
71  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 72  
Feilsøking  
Forvrengt lyd  
– Kontroller at volum på audiokilde/hodetelefon ikke er  
stilt for høyt. Skru ned volumet.  
– Avstanden fra senderen er for stor. Flytt nærmere  
senderen.  
– Interferens fra lysstoffrør eller andre kilder til radiostøy.  
Flytt senderen eller hodetelefonen til et annet sted eller  
velg en annen kanal på senderen.  
– Gjør bruk av HC8392 senderen. Det er mulig at noen  
sendere som allerede er bygd inn i annet utstyr ikke er  
kompatible med HC8395 hodetelefonen på grunn av  
spissteknologien som benyttes i HC8395 hodetelefonen.  
Vedlikehold  
– Dersom hodetelefonen ikke skal brukes på lengre tid,  
bør du ta ut batteriene for å hindre lekkasje og  
korrosjon.  
– Bare skift ut batteriene med LR03/AAA NiMH  
batterier (fortrinnsvis Philips).  
– Hold hodetelefonen unna varmekilder. Den må ikke  
utsettes for direkte sol, for mye støv, fuktighet, regn eller  
mekanisk støt av noe slag.  
– Ikke bruk alkohol, tynner eller petroleum-baserte  
stoffer til å gjøre ren hodetelefonen eller senderen.  
Bruk et lett fuktet semsket skinn til rengjøring.  
– Ikke bruk rengjøringsmidler som inneholder alkohol,  
sprit, ammoniakk eller slipemidler, da disse kan skade  
hodetelefonen.  
Vern om hørselen!  
Hvis den stadig utsettes for høyt volum, kan det føre til varige hørselsskader.  
72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 73  
Spesifikasjoner  
Innstillinger  
System:  
Radiofrekvens (RF)  
Bærefrekvens:  
(Sender HC8392 )  
Kanal 1: 863.5 MHz  
Kanal 2: 864.5 MHz  
Bærefrekvens:  
863.2 til 864.7 MHz (Manuell tuning)  
(Hodetelefon HC8395)  
Modulasjon:  
Frekvensmodulasjon (FM)  
Effektiv utstrålt effekt:  
Effektiv rekkevidde:  
Inngangsnivå:  
<10m Watt  
opp til 100 meter, i alle retninger (360º)  
500 mVrms (1 kHz sinusbølge)  
12Volt / 200 mA DC, positivt midtuttak  
Strømforsyning – sender:  
Strømforsyning – hodetelefon: 2 x LR03 (AAA) batterier (NiMH)  
Frekvensområde  
(Hodetelefon):  
10 – 20,000 Hz  
Signal-støy-forhold:  
Forvrengning:  
> 60 dB (1 kHz sinusbølge,A-veiet)  
< 0.5%THD  
Kanalseparasjon:  
> 30 dB  
Europeiske direktiver  
Dette produktet har blitt utformet, testet og produsert i samsvar med EU-direktiv  
R&TTE 1999/5/EC.  
Ifølge dette direktivet kan dette produktet tas i bruk i følgende land:  
R&TTE Direktiv 1999/5/EC  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Dette produktet er i overensstemmelse med kravene i klasse 3 i henhold til ETS 300 445.  
73  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 74  
Johdanto  
Yleistä  
Onnittelumme!  
TÄRKEÄÄ  
Ennen FM-kuulokkeiden käyttämistä  
ensimmäistä kertaa varmista, että akut  
on ladattu täysin noin 16 tunnin ajan.  
Tämä takaa akkujen pitemmän  
käyttöiän.  
Olet juuri hankkinut itsellesi kaikkien aikojen  
hienostuneimman langattoman FM-stereo-  
äänijärjestelmän.Tässä järjestelmässä  
käytetään viimeisintä johdotonta  
FM-tekniikkaa, jolloin voit liikkua täysin  
vapaasti kuunnellessasi mielimusiikkiasi ja  
katsellessasi mielifilmejäsi. Epämukavat  
kaapelit ja kuulokejohdot ovat menneisyyttä!  
Saadaksesi parhaan mahdollisen  
Philipsin viimeisimmän  
johdottoman RF/FM-tekniikan  
tarjoamia etuja  
suorituskyvyn johdottomasta  
Johdoton lähetys  
FM-stereoäänijärjestelmästäsi lue tämä  
käyttöopas tarkkaan.  
FM-lähetin lähettää stereoaudiosignaalin  
audio- tai videolähteestä FM-kuulokkeeseen  
ilman johtoja.  
TÄRKEÄÄ  
Lue nämä ohjeet. Ennen johdottoman  
kuulokejärjestelmän käyttöä on  
tärkeää lukea kaikki turvallisuutta ja  
käyttöä koskevat ohjeet.  
Tarkista, vastaako verkkolaitteen  
jännitemerkintä paikallista  
verkkojännitettä ennen laitteen  
kytkemistä verkkovirtaan.  
Poista akut kuulokkeen  
Laaja lähetysalue  
FM-kuuloke pystyy vastaanottamaan  
signaaleja 100 metrin etäisyydeltä.  
Korkeataajuuksinen radiojärjestelmä  
FM-kuulokelaite käyttää korkeaa  
radiotaajuutta signaalin kantotaajuutena,  
mikä varmistaa selkeän, terävän  
vastaanoton.  
akkulokerosta ja irrota verkkolaite  
verkkovirrasta, jos järjestelmää ei  
käytetä pitkähköön aikaan.  
Estä tulipalo- ja sähköiskuriskit: älä  
altista tätä laitetta kosteudelle,  
sateelle, hiekalle tai lämmittimien tai  
suoran auringonvalon aiheuttamalle  
kuumuudelle.  
Johdottomia audiosovelluksia varten  
tarkoitettuja radiolaitteita ei ole  
suojattu muiden radiopalvelujen  
aiheuttamia häiriöitä vastaan.  
Automaattisen virrankytkennän  
merkkivalo  
FM-lähetin kytkeytyy automaattisesti ja  
aloittaa lähettämisen tunnistaessaan  
audiotulossa audiosignaalit (punainen  
valodiodi). Jos audiosignaaleja ei tunnisteta,  
virta FM-lähettimestä katkaistaan  
automaattisesti muutaman minuutin  
kuluttua.  
Latausjärjestelmä  
FM-lähetin lataa kuulokkeen sisäänrakennetut  
LR03/AAA NiMH-akut.Aseta paristot  
lähettimen paristolokeroon.Vihreä  
merkkivalo palaa latauksen aikana.  
74  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 75  
Yleistä  
Säätimet  
Helppo lähettäminen  
Lähetin (kuvaa 1)  
1 Virran merkkivalo – syttyy laitteen  
FM-kuuloke pystyy vastaanottamaan  
signaaleja lähettimestä jopa ovien, seinien ja  
ikkunoiden läpi.  
tunnistettaessa audiosignaalit audiotulossa.  
2 Latauksen merkkivalo – vihreä  
merkkivalo syttyy uudelleenlatauksen aikana.  
Täysin tyhjentyneiden akkujen lataus vie  
noin 16 tuntia.  
Monta kuuloketta, yksi lähetin  
Yksittäisen lähettimen yhteydessä voidaan  
käyttää muita kuulokkeita ja/tai johdottomia  
kaiuttimia, jos ne:  
- toimivat 864 MH:n taajuudella  
- pystyvät tunnistamaan 19 kHz:n  
pilottiäänen.  
3 Udelleenlatauslokero – aseta paristot  
lähettimen paristolokeroon.Vihreä  
merkkivalo syttyy uudelleenlatauksen aikana.  
4 DC-liitäntä – liitä 12 voltin/200 mA  
Varmista yhteensopivuus laitteen teknisten  
tietojen sivulta.  
AC/DC -verkkolaitteeseen  
5 3,5 mm:n stereokuulokkeen  
audiotulo – liittää FM-lähettimen  
audiolähteeseen  
Varusteet  
Tämä FM-kuulokejärjestelmä koostuu  
seuraavista osista:  
6 Kanavakytkin – valitse yksi 2 kanavasta  
parhaan mahdollisen vastaanoton  
1 x SBC HC8392 FM-lähetin  
1 x SBC HC8395 FM-kuuloke  
saamiseksi. Neuvomme valitsemaan kanavan  
1 ensimmäiseksi vaihtoehdoksi.  
1 x SBC CS030/00 12 voltin/200 mA  
AC/DC -verkkolaite  
7 Ohjauspaneeli  
Kuuloke (kuvaa 2)  
2 x ladattavat akut LR03/AAA ( NiMH ),  
550 mAh  
8 Virran merkkivalo – syttyy käytettäessä.  
9 Virtakytkin – työnnä katkaisin kytkentä-  
tai katkaisuasentoon kuulokkeiden  
kytkemiseksi/katkaisemiseksi.  
1 x 3,5 mm:n pistoke 6,3 mm:n  
stereosovitinpistokkeeseen  
1 x antenniputki  
10 Akkulokero – avaa kansi, ota ulos akut ja  
aseta ne lähettimen latauslokeroon  
uudelleenlatausta varten.  
11 Äänenvoimakkuus – säädä  
äänenvoimakkuus haluamallesi  
kuuntelutasolle.  
12 Viritys – käännä viritysnuppia, kunnes  
signaali on selkeimmillään.  
75  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 76  
Asennus  
Lähettimen virtalähde  
Kuulokkeen virtalähde  
(kuvaa 3)  
TÄRKEÄÄ  
Käytä vain Philipsin SBC CS030/00  
12 voltin/200 mA AC/DC -verkkolaitetta.  
TÄRKEÄÄ  
Käytä vain ladattavia LR03/AAA NiMH-  
akkuja (mieluummin Philipsin akkuja).  
Älä käytä NiCd-akkuja tai  
alkaliparistoja, sillä ne voivat  
vaurioittaa johdotonta  
1 Varmista, että verkkolaitteen nimellisjännite  
vastaa pistorasian jännitettä.  
2 Liitä AC/DC-verkkolaitteen DC-liitin  
lähettimen 12 voltin DC-tuloliitäntään.  
FM-järjestelmääsi!  
3 Liitä 12 voltin/200 mA AC/DC –verkkolaite  
pistorasiaan.  
1 Tarkista, että FM-kuulokkeen virtapainike on  
kytkentäasennossa.  
– Muista aina irrottaa AC/DC-verkkolaite,  
jos lähetintä ei käytetä pitkähköön aikaan.  
2 Kuulokkeen sisäänrakennettujen LR03/AAA  
NiMH-akkujen lataaminen: avaa kuulokkeen  
paristolokero. Ota ulos paristot ja aseta ne  
lähettimen latauslokeroon uudelleenlatausta  
varten.  
4 Asenna antenniputki lähettimen yläosassa  
olevaan reikään.Varmista, että tästä reiästä  
riippuva johto menee antenniputkeen.  
– Antenniputken asentaminen oikein  
parantaa lähetysaluetta.  
Huomautuksia:  
Täysin tyhjentyneiden akkujen lataus vie noin  
16 tuntia.  
Muista aina poistaa akut, jos kuuloketta ei  
käytetä pitkähköön aikaan.  
Akut sisältävät kemiallisia aineita ja  
siksi ne on hävitettävä asianmukaisella  
tavalla.  
Ympäristöä koskevia tietoja  
Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois. Pyrkimyksenämme on ollut  
tehdä pakkauksen erottelu kahdeksi materiaaliksi - pahviksi ja polyeteeniksi –  
mahdollismman helpoksi.  
Laite sisältää materiaaleja, jotka voidaan kierrättää, jos tehtävä annetaan  
kierrätykseen erikoistuneen yhtiön suoritettavaksi. Noudata paikallisia  
pakkausmateriaalien, tyhjentyneiden paristojen ja käytöstä poistettujen laitteiden  
hävitystä koskevia säännöksiä.  
76  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 77  
Asennus  
Audioliitännät  
2 Kytke audiolähde ja lisää audiolähteen  
äänenvoimakkuutta vähitellen. Lähettimen  
punainen virran merkkivalo syttyy  
Kuulokkeen akkujen  
vaihtaminen  
TÄRKEÄÄ  
audiosignaalia vastaanotettaessa.  
Käytä vain ladattavia LR03/AAA NiMH-  
akkuja (mieluummin Philipsin akkuja).  
Älä käytä NiCd-akkuja tai  
alkaliparistoja, sillä ne voivat  
vaurioittaa johdotonta  
3 Kytke kuuloke.Voi olla, että kuulokkeen  
kautta kuuluu särinää, jos kuuloketta ei ole  
vielä viritetty asianmukaisesti lähettimelle.  
4 Käännä viritysnuppia, kunnes signaali on  
selkeimmillään ja virityksen merkkivalo  
syttyy.  
FM-järjestelmääsi!  
1 Avaa kuulokkeen akkulokero.  
5 Säädä äänenvoimakkuus halutulle tasolle  
kuulokkeen äänenvoimakkuussäädintä  
käyttämällä.  
2 Ota akut ulos ja hävitä ne asianmukaisesti.  
3 Asenna uudet akut. Käytä vain LR03/AAA  
NiMH -akkuja (mieluummin Philipsin akkuja).  
Perustoiminta  
4 Varmista, että akut on asennettu oikein  
akkulokeron merkintöjen osoittamalla  
tavalla.  
Kun FM-lähetin on kytketty audiolähteen  
kuulokeliitäntään.  
1 Kytke audiolähde ja lisää audiolähteen  
äänenvoimakkuutta vähitellen. Lähettimen  
punainen virran merkkivalo syttyy  
5 Sulje akkulokero.  
TÄRKEÄÄ  
audiosignaalia vastaanotettaessa.  
Ennen FM-kuulokkeen käyttämistä  
ensimmäistä kertaa varmista, että akut  
on ladattu täyteen, mikä vie noin  
16 tuntia.Tämä takaa akkujen  
pitemmän käyttöiän.  
2 Kytke kuuloke.Voi olla, että kuulokkeen  
kautta kuuluu särinää, jos kuuloketta ei ole  
vielä viritetty asianmukaisesti lähettimelle.  
3 Käännä viritysnuppia, kunnes signaali on  
selkeimmillään ja virityksen merkkivalo  
syttyy.  
FM-lähettimen liittäminen  
audiolähteen kuulokeliitäntään  
(kuvaa 4)  
4 Säädä äänenvoimakkuus halutulle tasolle  
kuulokkeen äänenvoimakkuussäädintä  
käyttämällä.  
1 Liitä stereoaudiojohdon 3,5 mm:n  
stereopistoke audiolähteen, esim.TV, HiFi tai  
PC, kuulokeliitäntään.  
– Jos audiolähteessä on 6,3 mm:n  
kuulokeliitäntä, käytä mukana toimitettua  
3,5 mm – 6,3 mm:n  
stereosovitinpistoketta.  
77  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 78  
Vianhaku  
Vian aiheutuessa tarkista ensin alla luetellut seikat ennen laitteen viemistä  
korjattavaksi.  
Jos et pysty ratkaisemaan ongelmaa näitä vihjeitä noudattamalla, ota yhteyttä  
myyntiliikkeeseen tai huoltoon.  
VAROITUS: Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta itse, muuten takuu  
mitätöityy.  
Ongelma  
Korjaustoimenpide  
Ei ääntä  
Tarkista, että AC/DC-verkkolaite on asennettu kunnolla  
pistorasiaan ja että sen DC-liitin on asennettu kunnolla  
lähettimen takaosassa sijaitsevaan 12 voltin DC-liitäntään.  
Tarkista, että kuulokkeen virtakytkin on  
kytkentäasennossa.  
– Kuulokkeen akut ovat tyhjenemässä.Avaa kuulokkeen  
akkulokero. Ota ulos akut ja aseta ne lähettimen  
latauslokeroon uudelleenlatausta varten.  
(Katso osaa “Kuulokkeen virtalähde”)  
Tarkista, että audiolähde on kytketty ja viritetty  
kanavalle, jossa on audiosignaali.  
– Äänenvoimakkuutta ei ole säädetty. Säädä  
äänenvoimakkuus audiolähteestä/kuulokkeesta  
korkeammalle tasolle.  
– Säädä kuulokkeen viritystaajuus.Viritä kääntämällä  
viritysnuppia, kunnes signaali on selkeimmillään ja  
virityksen merkkivalo syttyy.  
– Käytä HC8392-lähetintä. Jotkut muihin laitteisiin  
sisäänrakennetuista lähettimistä eivät ehkä ole  
yhteensopivia HC8395-kuulokkeen kanssa HC8395-  
kuulokkeessa käytetystä pitkälle kehitetystä tekniikasta  
johtuen.  
Säröilevä ääni  
– Säädä kuulokkeen viritystaajuus.Viritä kääntämällä  
viritysnuppia, kunnes signaali on selkeimmillään.  
– Säädä lähettimen taajuus.Valitse yksi lähettimen  
2 kanavasta. Säädä kuulokkeen taajuus sen jälkeen  
kääntämällä viritysnuppia, kunnes signaali on  
selkeimmillään.  
– Kuulokkeen akut ovat tyhjenemässä.Avaa kuulokkeen  
akkulokero. Ota ulos akut ja aseta ne lähettimen  
latauslokeroon uudelleenlatausta varten.  
(Katso osaa “Kuulokkeen virtalähde”)  
78  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 79  
Vianhaku  
Säröilevä ääni  
Tarkista, että audiolähteen/ kuulokkeen  
äänenvoimakkuutta ei ole asetettu liian korkealle tasolle.  
Pienennä äänenvoimakkuutta.  
– Etäisyys lähettimestä on liian suuri.  
Siirry lähemmäksi lähetintä.  
– Häiriöitä loistevalaisimista/ muista radiolähteistä. Siirrä  
lähetin tai kuuloke muualle/ vaihda lähettimen kanava.  
– Käytä HC8392-lähetintä. Jotkut muihin laitteisiin  
sisäänrakennetuista lähettämistä eivät ehkä ole  
yhteensopivia HC8395-kuulokkeen kanssa HC8395-  
kuulokkeessa käytetystä pitkälle kehitetystä tekniikasta  
johtuen.  
Huolto  
– Jos kuuloketta ei tulla käyttämään pitkähköön aikaan,  
poista akut vuodon ja syöpymisen estämiseksi.  
Vaihda paristot vain uusiin LR03/AAA NiMH-akkuihin  
(mieluummin Philipsin akkuihin).  
– Älä jätä kuuloketta lämmönlähteiden lähettyville. Älä  
altista suoralle auringonvalolle, liialliselle pölylle,  
kosteudelle, sateelle tai mekaanisille iskuille.  
– Älä käytä kuulokkeen tai lähettimen puhdistukseen  
alkoholia, liuottimia tai bensiinipohjaisia aineita. Käytä  
kotelon puhdistuksessa hivenen kostutettua säämiskää.  
– Älä käytä alkoholia, spriitä, ammoniakkia tai  
hankausaineita sisältäviä puhdistusaineita, sillä ne voivat  
vaurioittaa koteloa.  
Kuulon suojeleminen! Kovalla äänellä kuuntelu voi vaurioittaa kuuloasi.  
79  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 80  
Tekniset tiedot  
Asetukset  
Järjestelmä:  
Radiotaajuus (RF)  
Kantotaajuus:  
(Lähetin HC8392 )  
Kanava 1: 863.5 MHz  
Kanava 2: 864.5 MHz  
Kantotaajuus:  
863.2 - 864.7 MHz (Manuaalinen viritys)  
(Kuuloke HC8395)  
Modulaatio:  
Taajuusmodulaatio (FM)  
Säteilyteho:  
<10m Watt  
Tehokas lähetysalue:  
Tulotaso:  
100 metriä, suuntaamaton antenni (360º)  
500 mVrms (1 kHz siniaalto)  
12Volt / 200 mA DC, keskipositiivinen  
2 x LR03 (AAA) akkua (NiMH)  
Virtalähde – lähetin:  
Virtalähde – kuuloke:  
Taajuusalue  
(Kuuloke):  
10 – 20,000 Hz  
Signaali-kohinasuhde:  
Särö:  
> 60 dB (1 kHz siniaalto,A-painotettu)  
< 0.5%THD  
Kanavaerotus:  
> 30 dB  
Eurooppaa Koskevat Asetukset  
Tämä tuote on suunniteltu, testattu ja valmistettu Euroopan R&TTE-direktiivin  
1999/5/EC asettamien vaatimusten mukaisesti.  
Tämän direktiivin pohjalta tämä tuote voidaan ottaa käyttöön seuraavissa valtioissa:  
R&TTE-direktiivi 1999/5/EC  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Tämä tuote on standardin ETS 300 445 luokan 3 asettamien vaatimusten mukainen.  
80  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 81  
Введение  
Общая инфоpмация  
Поздpавляем!  
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ  
Пеpед использованием наушников  
в пеpвый pаз бвеспечвте заpядку  
батаpей не менее 16 часов. Это  
обеспечивает длительный сpок  
службы батаpей.  
Вы пpиобpели самую совpеменную  
систему беспpоволодныx наушников FM.  
Эта система использует последнюю  
теxнологию беспpоволодныx устpойств  
FM, котоpая обеспечивает полную свободу  
пеpемещения во вpемя пpослушивания и  
пpосмотpа фильмов. Вы больше не связаны  
кабелями для наушников! Для получения  
максимума от Вашей беспpоволочной  
системы прочитайте данное руководство  
внимательно.  
Преимущества новейшей  
беспроволочной системы  
Philips RF/FM  
Беспроволочная трансмиссия  
Трансмиттер FM передаёт стерео  
звуковой сигнал Bашего радио или видео  
источника на Bаши наушники FM без  
использования проводов.  
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ  
Ознакомьтесь с данными  
инстpукциями. Все указания по  
безопасности и пpименению  
необxодимо пpочитать пеpед  
использованием системы  
Широкий диапазон трансмиссии  
Bаши наушники FM могут принимать  
сигналы на расстоянии до 100м.  
беспpоволодныx наушников.  
Пеpед подключением устpойства  
к сети пpовеpьте соответствие  
напpяжения, указанного на  
теxнической табличке, местному  
сетевому напpяжению.  
Высокочастотная pадиосистема  
Ваши наушники FM используют высокую  
pадио частоту в качестве носителя сигнала,  
что гаpантиpует надежыи чистый пpиём.  
Автоматический индикатоp  
питания вкл/выкл  
Если система не будет  
использоваться пpодолжительное  
вpемя, удалите батаpеи из отсека  
для батаpей.  
Защищайте устpойство от огня и  
удаpов: не допускайте воздействия  
влаги, дождя, песка или избыточного  
тепла от источников нагpевания или  
солнечныx лучей.  
Тpансмиттеp FM автоматически  
включается и начинает пеpедачу пpи  
поступлении звуковыx сигналов на  
звуковой вxод (кpасный индикатор).  
Пpи отсутствии звуковыx сигналов  
тpансмиттеp FM автоматически  
отключается чеpез несколько минут.  
Радиообоpудование для  
беспpоволодныx установок не имеет  
защиты от помеx дpугиx  
pадиоустановок.  
81  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 82  
Введение  
Оpганы упpавления  
Система заpядки  
Тpансмиттеp (рис. 1)  
1 Индикатоp питания – загоpается пpи  
получении звуковыx сигналов на звуковом  
вxоде.  
Тpансмиттеp FM заpяжает встpоенные в  
наушники батаpеи LR03/AAA NiMH.  
Пpосто установите батаpеи в отделение  
для батаpей тpансмиттеpа. Во вpемя  
заpядки будет гоpеть зелёный индикатор.  
2 Индикатоp заpядки – во вpемя  
заpядки будет гоpеть зелёный СИД.  
Полностью севшие батаpеи заpяжаются  
в течение 16 часов.  
Пpостая пеpедача  
Ваши наушники FM могут получать  
сигналы от тpансмиттеpа даже сквозь  
такие пpегpады, как двеpи, стены и окна.  
3 Отделение для пеpезаpядки –  
пpосто установите батаpеи в отделение  
для батаpей тpансмиттеpа. Во вpемя  
заpядки будет гоpеть зелёный СИД.  
Несколько наушников пpи одном  
тpансмиттеpе  
С одним тpансмиттеpом можно  
использовать несколько наушников и/или  
беспpоволодныx динамиков, если они:  
- pаботают в полосе 864 МГц  
- могут пpинимать контpольный сигнал  
19 КГц.  
4 Питание постоянным током –  
подключите адаптеp 12 В/200 мА  
пост/пеpемен тока  
5 Звуковой вxод для стеpео  
наушников 3,5 мм – подключает  
тpансмиттеp FM к звуковому источнику  
Для пpовеpки совместимости см  
электpические xаpактеpистики  
устpойства.  
6 Пеpеключатель каналов – выбеpите  
один из 2 каналов для улучшения пpиёма.  
В качестве пеpвого выбоpа pекомендуем  
канал 1.  
Состав комплекта  
Ваши наушники FM имеют следующие  
пpинадлежности  
7 Оpганы упpавления  
Наушники (рис. 2)  
1 x тpансмиттеp SBC HC8392 FM  
1 x наушники SBC HC8395 FM  
8 Индикатоp питания – гоpит во вpемя  
использования.  
9 Питание вкл/выкл пеpеместите  
выключатель в положение Вкл или Выкл  
для включения или выключения  
наушников.  
1 x адаптеp SBC CS030/00 12 В/200 мА  
пеpемен/пост  
2 x аккумулятоpные батаpеи LR03/AAA  
(NiMH), 550 mAh  
10 Отсек для батаpей откpойте кpышку,  
выньте батаpеи и установите иx в отсек  
заpядки на тpансмиттеpе для заpядки.  
1 x пеpеxодник 3,5 мм на 6,3 мм стеpео  
1 x антенна  
11 Громкость – отpегулиpуйте уpовень  
громкость до нужного значения.  
12 Настpойка – повеpните pучку  
настpойки до получения чистого сигнала.  
82  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 83  
Установка  
Блок питания тpансмиттеpа  
Блок питания наушников  
(рис. 3)  
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ  
Используйте только адаптеp Philips  
SBC CS030/00 12 В/200 мА  
пеpемен/пост тока.  
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ  
Используйте только  
аккумулятоpные батаpеи LR03/AAA  
NiMH (желательно Philips).  
Не используйте батаpеи NiCd или  
щелочные, т.к. это может повpедить  
вашу беспpовoдную систему FM!  
1 Убедитесь в том, что номинальное  
напpяжение адаптеpа соответствует  
сетевому.  
2 Подключите pазъём постоянного тока  
адаптеpа AC/DC ко вxоду 12 В  
постоянного тока на задней стенке  
тpансмиттеpа.  
1 Убедитесь в том, что кнопка питания  
наушников FM в положении вкл.  
2 Для заpядки встpоенныx в наушники  
батаpей LR03/AAA NiMH откpойте  
отсек для батаpей на наушникаx. Выньте  
батаpеи и установите иx в отсек заpядки  
на тpансмиттеp.  
3 Подключите адаптеp 12 В/200 мА  
пеpеменного тока к сетевому pазъёму.  
– Если адаптеp не будет использоваться  
пpодолжительное вpемя, отключите  
его.  
Пpимечания:  
4 Установите тpубку антенну в отвеpстие  
на веpшине тpансмиттеpа. Убедитесь  
в том, что пpовод, свисающий из этого  
отвеpстия, пpошёл в тpубку  
Для заpядки полностью севшиx батаpей  
тpебуется около 16 часов.  
Если наушники не будут использовать  
пpодолжительное вpемя, удалите  
батаpеи из ниx.  
Веpная установка антенны улучшает  
диапазон передачи.  
Если наушники не будут  
использоватьcя пpодолжительное  
вpемя, удалите из ниx батаpеи.  
Инфоpмация по оxpане сpеды  
В упаковке данного обоpудования отсутствует избыточный матеpиал. Мы  
обеспечили лёгкость для pазделения матеpиалов на две гpуппы: каpтон и  
полиэтилен.  
Ваше устpойство изготовлено из матеpиалов, котоpые можно повтоpно  
пеpеpаботать компанией, специализиpующейся в данной pабота. Соблюдайте  
местные пpавила по избавлению от этиx матеpиалов, использованныx батаpей  
и стаpого обоpудования.  
83  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 84  
Установка  
Звуковые соединения  
2 Включите звуковой источник  
и постепенно увеличьте уpовень.  
Кpасный индикатоp СИД питания  
тpансмиттеpа загоpится, когда на него  
поступит сигнал.  
Замена батаpей наушников  
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ  
Используйте только  
аккумулятоpные батаpеи LR03/AAA  
NiMH (желательно Philips).  
Не используйте батаpеи NiCd или  
щелочные, т.к. это может повpедить  
вашу беспpовoдную систему FM!  
3 Включите наушники. Вы можете услышать  
шипение, если наушники ещё не  
подстpоены к тpансмиттеpу.  
4 Тепеpь отpегулиpуйте частоту наушников  
повоpотом pучку настpойки до  
1 Откpойте отсек для батаpей на  
наушникаx.  
получения чистого сигнала и загоpания  
индикатоpа настpойки.  
2 Выньте батаpеи и выбpосите иx  
должным обpазом.  
5 Отpегулиpуйте уpовень до  
необxодимого значения с помощью  
контpоля уpовня наушников.  
3 Установите новые батаpеи. Используйте  
только LR03/AAA NiMH (желательно  
Philips).  
Основные опеpации  
4 Убедитесь в том, что батаpеи  
установлены в соответствии  
с выгpавиpованными на отсеке для  
батаpей символами  
Когда тpансмиттеp FM подключён к  
выxоду наушников звукового источника.  
1 Включите звуковой источник  
и постепенно увеличьте уpовень.  
Кpасный индикатоp СИД питания  
тpансмиттеpа загоpится, когда на него  
поступит сигнал.  
5 Закpойте отделение для батаpей.  
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ  
Пеpед использованием наушников  
FM в пеpвый pаз обеспепечвте иx  
полную заpядку в течение 16 часов.  
Это увеличивает сpок службы  
батаpей.  
2 Включите наушники. Вы можете услышать  
шипение, если наушники ещё не  
подстpоены к тpансмиттеpу.  
3 Тепеpь отpегулиpуйте частоту наушников  
повоpотом pучку настpойки до  
Подключение тpансмиттеpа FM  
к выxоду наушников звукового  
источника (рис. 4)  
получения чистого сигнала и загоpания  
индикатоpа настpойки.  
1 Подключите стеpео pазъём 3,5мм  
стеpео звукового кабеля к выxоду  
наушников звукового источника, напp.,  
телевизоpа, HiFi или компьютеpа.  
– Если Ваш звуковой источник имеет  
выxод для наушников 6,3мм,  
4 Отpегулиpуйте уpовень до  
необxодимого значения с помощью  
контpоля уpовня громкость наушников.  
используйте пеpеxодник 3,5мм на  
6,3 мм.  
84  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 85  
Устpанение неиспpавностей  
Пpи неиспpавности пеpед тем, как нести устpойство в pемонт сначала  
пpовеpьте пpиведённые ниже пункты.  
Если с помощью этиx указаний Вам не удалось устpанить неиспpавность,  
свяжитесь с Вашим дилеpом или отделом pемонта.  
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ни в коем случае не пытайтесь pемонтиpовать  
устpойство сами, т.к. это аннулиpует гаpантию.  
Пpоблема  
Устpанение  
Отсутствует звук  
– Пpовеpьте пpавильность подключение адаптеpа  
пост/пеpемен питания к выxоду пеpеменного  
питания и подключение его pазъёма постоянного  
питания к вxоду 12 В на задней стенке тpансмиттеpа.  
– Пpовеpьте включённое положение выключателя  
наушников.  
– Батаpеи наушников садятся. Откpойте отсек для  
батаpей на наушникаx. Выньте батаpеи и установите  
иx в отсек заpядки на тpансмиттеpе.  
(см Питание наушников)  
– Убедитесь в том, что звуковой источник включён  
и настpоен на канал звукового источника.  
– Уpовень не отpегулиpован. Отpегулиpуйте уpовень  
звукового источника до более высокого значения.  
– Отpегулиpуйте частоту настpойки наушников. Для  
настpойки поверните кнопку настpойки до получения  
чистого сигнала и загорания индикатора настpойки.  
– Используёте тpансмиттеp HC8392. Некотоpые  
встpоенные в дpугое обоpудование тpансмиттеpы  
могут быть не совместимы с наушниками HC8395  
вследствие более совpеменной теxнологии,  
использованной в наушникаx HC8395.  
Искажённый звук  
– Отpегулиpуйте частоту настpойки наушников.  
Для настpойки поверните кнопку настpойки до  
получения чистого сигнала и.  
– Отpегулиpуйте частоту настpойки тpансмиттеpа.  
Выбеpите один из 2 каналов тpансмиттеpа.  
Тепеpь отpегулиpуйте частоту наушников повоpотом  
pучку настpойки до получения чистого сигнала.  
– Батаpеи наушников садятся. Откpойте отсек для  
батаpей на наушникаx. Выньте батаpеи и установите  
иx в отсек заpядки на тpансмиттеpе.  
(см Питание наушников)  
85  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 86  
Устpанение неиспpавностей  
Искажённый звук  
– Убедитесь в том, что уpовень звукового  
источника/ наушников не установлен слишком высоко.  
Уменьшите уpовень.  
– Слишком большое pасстояние до тpансмиттеpа.  
Уменьшите это pасстояние.  
– Помеxи от флуоpесцентныx ламп/дpугиx pадио  
источников. Пеpеместите трансмиттер или наушники.  
– Не оставляйте наушники около тепловыx  
источников. Не подвеpгайте воздействию солнечныx  
лучей, избыточной пыли влаги, дождя или  
меxаническим удаpам.  
– Используёте тpансмиттеp HC8392. Некотоpые  
встpоенные в дpугое обоpудование тpансмиттеpы  
могут быть не совместимы с наушниками HC8395  
вследствие более совpеменной теxнологии,  
использованной в наушникаx HC8395.  
Уход  
– Если наушники не будут использоваться долгое  
время, удалите батареи дия предотвращения  
коррозии и протечки.  
– Заменяйте батареи только на батаpеи LR03/AAA  
NiMH (желательно Philips).  
– Не оставляйте наушники около тепловыx  
источников. Не подвеpгайте воздействию солнечныx  
лучей, избыточной пыли влаги, дождя или  
меxаническим удаpам.  
– Для очистки наушников или тpансмиттеpа не  
используйте спиpт, pаствоpители или субстанции на  
основе бензина. Используйте слегка влажную мягкую  
ткань для очистки коpпуса.  
– Не используйте агентов, содеpжащиx аммиак, спиpт,  
или абpазивы, что может повpедить коpпус.  
Безопасность для оpганов слуxа! Непpеpывное пpослушивание  
на высоком уpовне может необpатимо повлиять на Ваш слуx.  
86  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 87  
Теxнические xаpактеpистики  
Пpавила  
Система:  
pадио частота (RF)  
Носитель частоты:  
(тpансмиттеp HC8392 )  
Kанал 1: 863.5 МГц  
Kанал 2: 864.5 МГц  
Носитель частоты:  
863.2 до 864.7 МГц (Ручная настpойка)  
(наушники HC8395)  
Модуляция:  
частотная модуляция (FM)  
<10 мВт  
Мощность на выxоде:  
Эффективный диапазон тpансмиссии:  
Уpовень вxода:  
до100 м, во всеx напpавленияx (360Љ)  
500 mVrms ( 1 КГц синус )  
12 В / 200 мА пост, центp поз  
2 x LR03 (AAA) батаpеи (NiMH)  
10 – 20,000 Гц  
Питание – тpансмиттеp:  
Питание – наушники:  
Частотный диапазон (наушники):  
Отношение сигнал/помеxи:  
Искажение:  
> 60 Б (1 КГц синус,A-усиление)  
< 0.5%THD  
Разделение каналов:  
> 30 дБ  
Евpопейские Пpавила  
Это изделие pазpаботано, изготовлено и пpовеpено в соответствии с  
Евpопейской диpективой R&TTE 1999/5/EC.  
В соответствии с этой диpективой это изделие можно использовать в  
следующиx.  
R&TTE Directive 1999/5/EC  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Данное изделие соответствует тpебованиям класса 3 как указано в ETS 300 445.  
87  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 88  
Wstęp  
Informacje ogólne  
Gratulacje!  
WAŻNE  
Przed pierwszym użyciem słuchawek  
radiowych zapewnić całkowite  
naładowanie akumulatorków przez  
ładowanie ich przez około 16 godzin.  
Zapewni to dłuższy czas ich eksploatacji.  
Nabyli właśnie Państwo najbardziej  
wyrafinowany, radiowy system system  
stereofonicznego odtwarzania dźwięku.  
System ten wykorzystuje najnowszą,  
bezprzewodową technologię łączności  
radiowej FM, oferującą całkowitą  
swobodę ruchu podczas słuchania  
ulubionej muzyki lub oglądania filmów.  
Koniec z niewygodnymi przewodami  
słuchawek! Aby zagwarantować najlepsze  
działanie bezprzewodowego systemu  
stereofonicznego, prosimy o uważne  
przeczytanie niniejszego podręcznika.  
Korzyści z najnowszej  
bezprzewodowej technologii  
Philips RF/FM  
Bezprzewodowa transmisja  
Nadajnik radiowy FM przenosi  
stereofoniczny sygnał dźwiękowy ze źródła  
audio lub wideo do słuchawek, bez  
pośrednictwa jakichkolwiek przewodów.  
WAŻNE  
Prosimy o przeczytanie poniższej  
instrukcji. Przed pierwszym użyciem  
słuchawek bezprzewodowych należy  
przeczytać całą instrukcję obsługi  
i bezpieczeństwa użytkowania.  
Przed podłączeniem urządzenia do  
zasilania należy sprawdzić,czy podane  
na tabliczce znamionowej zasilacza  
napięcie jest zgodne z napięciem  
w instalacji elektrycznej.  
Duży zasięg działania  
Słuchawki radiowe mogą odbierać sygnał  
z odległości do 100 m od nadajnika.  
System radiowy wysokiej  
częstotliwości  
Zestaw słuchawkowy wykorzystuje fale  
radiowe wysokiej częstotliwości jako  
nośnik sygnału, co zapewnia bardzo  
czysty, wyraźny odbiór.  
Przed długotrwałą przerwą w  
korzystaniu ze słuchawek trzeba  
wyjmować akumulatorki z pojemnika  
w słuchawkach i odłączać zasilacz od  
sieci.  
Zapobiegnie bezpieczeństwu pożaru  
lub porażenia prądem: nie narażać  
sprzętu na działanie wilgoci,deszczu,  
piasku i nadmiernej temperatury,  
wywołanej przez urządzenia grzewcze  
lub promienie słoneczne.  
Wskaźnik automatycznego  
włączenia/wyłączenia zasilania  
Nadajnik FM włącza się automatycznie  
i zaczyna nadawać z chwilą wykrycia  
sygnału audio na wejściu (czerwona  
dioda LED). Jeśli sygnał audio na wejściu  
zaniknie, po kilku minutach nadajnik FM  
wyłączy się automatycznie.  
Sprzęt radiowy do bezprzewodowych  
zastosowań audio nie jest  
zabezpieczony przed zakłóceniami  
przez inne urządzenia radiowe.  
88  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 89  
Informacje ogólne  
Elementy sterujące  
System ładowania  
Nadajnik (rysunek 1)  
Nadajnik FM ładuje akumulatorki NiMH  
LR03/AAA wbudowane w słuchawki.  
Zapala się po odwieszeniu słuchawek na  
nadajnik. Podczas ładowania pali się  
zielona dioda LED.  
1 Wskaźnik zasilania – zapala się po  
wykryciu na wejściu sygnału audio.  
2 Wskaźnik ładowania – podczas  
ładowania pali się zielona dioda DEL.  
Kompletnie rozładowane akumulatorki  
naładują się całkowicie po około  
szesnastu godzinach.  
Łatwość transmitowania dźwięku  
Słuchawki FM potrafią odbierać sygnał  
z nadajnika nawet poprzez takie  
3 Przedział ładowania umieścić baterie  
w przeznaczonym na baterie nadajnika.  
Podczas ładowania pali się zielona dioda  
DEL.  
przeszkody, jak drzwi, ściany i okna.  
Wiele par słuchawek i jeden nadajnik  
Z jednym nadajnikiem mogą  
współpracować dodatkowe słuchawki  
i/lub bezprzewodowe głośniki, o ile:  
- działają w paśmie 864 MHz  
4 Zasilanie prądem stałym (DC) –  
przyłącze do zasilacza 12 V/200 mA  
z prostownikiem.  
- potrafią wykryć sygnał pilotujący 19 kHz.  
5 Słuchawkowe wejście stereofoniczne  
3,5 mm – przyłącze nadajnika FM do  
źródła dźwięku.  
Zgodność tych urządzeń z nadajnikiem  
należy sprawdzić, korzystając  
z technicznej specyfikacji ich parametrów  
elektrycznych.  
6 Przełącznik kanałów – wybrać jeden  
z 2 kanałów, na którym odbiór jest  
najlepszy. Jako pierwszy radzimy  
wypróbować kanał 1.  
Elementy składowe zestawu  
Niniejszy system słuchawek FM składa się  
z następujących elementów:  
7 Panel elementów regulacyjnych  
1 x nadajnika FM SBC SBC HC8392  
1 x słuchawek FM SBC HC8395  
Słuchawki (rysunek 2)  
8 Wskaźnik zasilania – pali się podczas  
pracy słuchawek.  
1 x zasilacza prądu stałego 12 V/  
200 mA SBC CS030/00  
9 Włączenie/wyłączenie zasilania –  
włączyć lub wyłączyć słuchawki posługując  
się przełącznikiem on/off.  
2 x akumulatorków 550 mAh typu  
LR03/AAA (NiMH)  
10 Pojemnik na akumulatorki otworzyć  
pokrywkę, wyjąć akumulatorki i włożyć je  
do naładowania do pojemnika ładowarki  
w nadajniku.  
1 x adaptera dopasowującego  
słuchawkowy wtyk 3,5 mm do gniazda  
6,3 mm  
1 x rurka antenowa  
11 Siła głosu – ustawianie żądanego  
poziomu odsłuchu.  
12 Strojenie – obracać pokrętło strojenia  
do uzyskania najczystszego sygnału i  
zapalenia się wskaźnika dostrojenia.  
89  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 90  
Instalowanie  
Zasilacz nadajnika  
Zasilanie słuchawek  
(rysunek 3)  
WAŻNE  
Należy używać tylko zasilacza z  
prostownikiem 12V/200 mA typu  
SBC CS030/00 firmy Philips.  
WAŻNE  
Używać tylko akumulatorków NiMH  
wielokrotnego ładowania typu  
LR03/ AAA (najlepiej firmy Philips).  
Nie używać akumulatorków NiCd  
ani baterii alkalicznych,gdyż można  
uszkodzić opisywany system radiowych  
słuchawek bezprzewodowych!  
1 Upewnić się, że znamionowe napięcie  
wejściowe zasilacza jest zgodne  
z napięciem w gniazdku elektrycznym.  
2 Złącze prądu stałego zasilacza przyłączyć  
do wejścia zasilania 12 V z tyłu nadajnika.  
1 Sprawdzić, czy przycisk zasilania  
słuchawek znajduje się w pozycji  
“włączone” (on).  
3 Przyłączyć zasilacz 12 V/200 mA do  
gniazdka sieci elektrycznej.  
– Zawsze odłączać zasilacz od sieci  
elektrycznej w przypadku długotrwałej  
przerwy w jego użytkowaniu.  
2 Aby naładować wbudowane w słuchawki  
akumulatorki NiMH LR03/AAA należy  
otworzyć pojemnik akumulatorków w  
słuchawkach, wyjąć akumulatorki i włożyć  
je do pojemnika ładowarki w nadajniku.  
4 Włożyć rurkę antenową w otwór u góry  
nadajnika. Upewnić się, że przewód  
zwisający z tego otworu jest  
wprowadzony do rurki.  
Poprawne zainstalowanie rurki  
antenowej zwiększa zasięg transmisji.  
Uwagi:  
Do naładowania całkowicie rozładowanych  
akumulatorków potrzeba około szesnastu  
godzin ładowania.  
Przed długim okresem nieużywania słuchawek  
należy wyjmować z nich akumulatorki.  
Akumulatorki zawierają substancje  
chemiczne i dlatego należy likwidować  
je w odpowiedni sposób.  
Informacje ekologiczne  
Pominęliśmy wszystkie zbędne materiały opakowaniowe. Dołożyliśmy wszelkich  
starań, aby opakowanie było łatwo segregowalne na trzy jednorodne materiały:  
tekturę i polietylen.  
Urządzenie jest zbudowane w pełni z materiałów podlegających recyklingowi  
i po zużyciu powinno być rozmontowane przez wyspecjalizowany zakład.  
Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących usuwania opakowań,  
zużytych baterii i urządzeń.  
90  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 91  
Instalowanie  
Przyłącza audio  
2 Włączyć źródło dźwięku i ostrożnie  
zwiększać jego siłę głosu. Po odebraniu  
sygnału wejściowego zapali się czerwona  
dioda wskaźnika zasilania nadajnika.  
Wymiana akumulatorków  
słuchawek  
WAŻNE  
Używać tylko akumulatorków NiMH  
wielokrotnego ładowania typu  
LR03/ AAA (najlepiej firmy Philips).  
Nie używać akumulatorków NiCd  
ani baterii alkalicznych,gdyż można  
uszkodzić opisywany system radiowych  
słuchawek bezprzewodowych!  
3 Włączyć słuchawki. Jeśli słuchawki nie są  
właściwie dostrojone do nadajnika, może  
być słyszalny syczący dźwięk.  
4 Aby dostroić słuchawki, obracać pokrętło  
strojenia do uzyskania najczystszego  
sygnału i zapalenia się wskaźnika  
dostrojenia.  
1 Aby naładować akumulatorki, należy  
otworzyć pojemnik w słuchawkach.  
5 Regulatorem siły głosu słuchawek ustawić  
żądany poziom dźwięku.  
2 Wyjąć akumulatorki i zlikwidować je  
zgodnie z przepisami.  
Podstawowe czynności obsługi  
Przy nadajniku dołączonym do  
słuchawkowego wyjścia źródła dźwięku.  
3 Włożyć nowe akumulatorki. Używać  
wyłącznie akumulatorków NiMH typu  
LR03/AAA (najlepiej firmy Philips).  
1 Włączyć źródło dźwięku i ostrożnie  
zwiększać jego siłę głosu. Po odebraniu  
sygnału wejściowego zapali się czerwona  
dioda wskaźnika zasilania nadajnika.  
4 Upewnić się, że akumulatorki są  
poprawnie ułożone, zgodnie z symbolami  
wygrawerowanymi w pojemniku  
w słuchawkach.  
2 Włączyć słuchawki. Jeśli słuchawki nie są  
właściwie dostrojone do nadajnika, może  
być słyszalny syczący dźwięk.  
5 Zamknąć przedział na baterie.  
WAŻNE  
3 Aby dostroić słuchawki, obracać pokrętło  
strojenia do uzyskania najczystszego  
sygnału i zapalenia się wskaźnika  
dostrojenia.  
Przed pierwszym użyciem słuchawek  
FM należy zapewnić całkowite  
naładowanie akumulatorków,przez  
około szesnaście godzin ładowania.  
Zapewni to dłuższy okres ich  
eksploatacji.  
4 Regulatorem siły głosu słuchawek ustawić  
żądany poziom dźwięku.  
Przyłączenie nadajnika FM do  
słuchawkowego wyjścia źródła  
dźwięku (rysunek 4)  
1 Stereofoniczny wtyk 3,5 mm  
stereofonicznego przewodu audio  
wetknąć w wyjście słuchawkowe źródła  
dźwięku, np. telewizora, zestawu HiFi lub  
komputera.  
– Jeśli źródło dźwięku posiada wyjście  
słuchawkowe 6,3 mm, należy użyć  
dostarczonego wtyku przejściowego  
3,5 mm na 6,3 mm.  
91  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 92  
Rozwiązywanie problemów  
W razie wystąpienia problemu,przed oddaniem zestawu do naprawy należy  
sprawdzić,czy nie uda się go rozwiązać postępując według poniższych wskazówek.  
Jeśli to nie pomoże,należy skontaktować się ze sprzedawcą lub punktem serwisowym.  
OSTRZEŻENIE: W żadnym wypadku nie należy samemu próbować naprawy  
zestawu, gdyż spowoduje to utratę gwarancji.  
Problem  
Rozwiązanie  
Brak dźwięku  
– Sprawdzić, czy zasilacz jest dokładnie wetknięty  
w gniazdko elektryczne, oraz że jego wyjściowe łącze  
prądu stałego jest właściwie przyłączone do wejścia  
12 V z tyłu nadajnika.  
– Sprawdzić, czy przełącznik zasilania słuchawek  
znajduje się w pozycji włączenia (on).  
– Wyładowane akumulatorki słuchawek. Aby  
naładować akumulatorki, należy otworzyć pojemnik  
w słuchawkach, wyjąć akumulatorki i włożyć je do  
pojemnika ładowarki w nadajniku.  
(Patrz “Zasilanie słuchawek”)  
– Sprawdzić, czy źródło dźwięku jest włączone  
i dostrojone do nadającego kanału audio.  
– Nieustawiona siła głosu. Zwiększyć siłę głosu źródła  
dźwięku/ słuchawek.  
– Nastroić częstotliwość pracy słuchawek. Aby  
dostroić słuchawki, obracać pokrętło strojenia do  
uzyskania najczystszego sygnału i zapalenia się  
wskaźnika dostrojenia.  
– Używać nadajnika HC8392. Ze względu na  
zastosowane w słuchawkach HC8395 zaawansowane  
technologie, niektóre nadajniki wbudowane w inny  
sprzęt mogą nie być z nimi zgodne.  
Zniekształcony dźwięk  
– Nastroić częstotliwość pracy słuchawek. Aby dostroić  
słuchawki, obracać pokrętło strojenia do uzyskania  
najczystszego sygnału.  
– Ustawić częstotliwość nadajnika. Wybrać dowolny  
z 2 kanałów. Następnie ustawić częstotliwość  
słuchawek, obracając pokrętło strojenia do uzyskania  
najczystszego sygnału.  
92  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 93  
Rozwiązywanie problemów  
Zniekształcony dźwięk  
– Wyładowane akumulatorki słuchawek. Aby  
naładować akumulatorki, należy otworzyć pojemnik  
w słuchawkach, wyjąć akumulatorki i włożyć je do  
pojemnika ładowarki w nadajniku.  
(Patrz “Zasilanie słuchawek”)  
– Sprawdzić, czy siła głosu źródła/ słuchawek nie jest  
ustawiona na zbyt wysoki poziom.  
Zmniejszyć siłę głosu.  
– Zbyt duża odległość od nadajnika.  
Zbliżyć się do nadajnika.  
– Zakłócenia pochodzące od lamp fluoroscencyjnych/  
innych źródeł częstotliwości radiowych.  
Przesunąć nadajnik lub słuchawki w inne miejsce/  
zmienić kanał nadajnika.  
– Używać nadajnika HC8392. Ze względu na  
zastosowane w słuchawkach HC8395 zaawansowane  
technologie, niektóre nadajniki wbudowane w inny  
sprzęt mogą nie być z nimi zgodne.  
Konserwacja  
– Przed zaplanowanym długim okresem nieużywania  
słuchawek wyjąć akumulatorki, by zapobiec wyciekom  
i korozji.  
– Akumulatorki wymieniać wyłącznie na akumulatorki  
NiMH typu LR03/AAA (najlepiej marki Philips).  
– Nie pozostawiać słuchawek w pobliżu źródeł  
ciepła. Nie narażać ich na działanie promieni  
słonecznych, nadmiernego zapylenia, wilgoci, deszczu  
lub jakichkolwiek udarów mechanicznych.  
– Do czyszczenia słuchawek i nadajnika nie używać  
alkoholi, rozcieńczalników ani substancji na bazie ropy  
naftowej. Do czyszczenia obudowy używać lekko  
zwilżonej ściereczki z irchy.  
– Nie używać środków czyszczących zawierających  
alkohole, amoniak lub materiały ścierne, gdyż mogą  
one uszkodzić obudowę.  
Bezpieczeństwo odsłuchu! Nadmierny poziom dźwięku może  
prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.  
93  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 94  
Parametry techniczne  
Przepisy  
Rodzaj systemu:  
Radiowy (RF)  
Częstotliwość nośna:  
(Nadajnik HC8392 )  
Kanał 1: 863.5 MHz  
Kanał 2: 864.5 MHz  
Częstotliwość nośna:  
863.2 do 864.7 MHz (Strojenie ręczne)  
(Słuchawki HC8395)  
Rodzaj modulacji:  
Modulacja częstotliwości (FM)  
Moc promieniowana:  
Skuteczny zasięg transmisji:  
Poziom wejściowy:  
<10m Watt  
do 100 metrów, bezkierunkowo (360°)  
500 mVrms (wartość skuteczna dla fali sinusoidalnej 1 kHz)  
prąd stały 12V / 200 mA, wewnętrzny styk dodatni  
2 x akumulatorki (NiMH) LR03 (AAA)  
Zasilanie – nadajnik:  
Zasilanie - słuchawki:  
Pasmo przenoszenia  
(Słuchawki):  
10 – 20,000 Hz  
Stosunek sygnału do szumu:  
> 60 dB (ważony wg charakterystyki A,  
fala sinusoidalna 1 kHz)  
Zniekształcenia:  
< 0.5% THD  
> 30 dB  
Separacja kanałów:  
Przepisy Europejskie  
Niniejszy produkt został skonstruowany, przetestowany i wyprodukowany zgodnie  
z europejską normą R&TTE Directive 1999/5/EC.  
Zgodnie z tą normą, niniejszy wyrób można użytkować w nastźpujących  
państwach:  
R&TTE Directive 1999/5/EC  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Niniejszy wyrób spełnia wymagania 3 klasy sprecyzowane w przepisach ETS 300 445.  
94  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 95  
Bevezetés  
Általános tudnivalók  
Gratulálunk!  
FONTOSTUDNIVALÓ  
Az FM fejhallgató elsőalkalommal  
történőhasználata előtt,ügyeljen  
a telepek teljes mértékű  
feltöltöttségére (legalább 16 órán  
keresztüli töltés szükséges). Ezzel  
biztosítható a telepek hosszabb  
működési élettartama.  
Ön a legkiválóbb FM rádió sztereo  
hangrendszert vásárolta meg. Ez  
a rendszer az élenjáró FM  
rádiótechnológiát használja, és így,  
a mozgás teljes szabadságát biztosítja az  
Ön számára, miközben Ön élvezi  
kedvenc zenéjét/filmjét. Nincsenek többé  
kényelmet akadályozó kábelek vagy  
fejhallgatóval járó huzalok! Ahhoz, hogy  
az FM rádió sztereo hangrendszere  
a legjobb teljesítményt nyújtsa, kérjük,  
olvassa el figyelmesen a Kezelési utasítást.  
A Philips legújabb RF/FM  
rádiótechnológiájának előnyei  
Vezeték nélküli jelátvitel  
Az FM rádióadó vezeték nélkül továbbítja  
a jeleket az audio/video forrástól az Ön  
FM fejhallgatójához.  
FONTOSTUDNIVALÓ  
Olvassa el figyelmesen az alábbi  
utasításokat.A vezeték nélküli  
fejhallgató-rendszer használata előtt,  
fontos a biztonsági és kezelési  
utasítások elolvasása.  
Mielőtt az adaptert a hálózati  
feszültséghez csatlakoztatná,  
ellenőrizze,hogy az adattáblán látható  
feszültségérték megfelel-e a helyi  
hálózati feszültség értékének.  
Ha a rendszert huzamosabb ideig  
nem használja,távolítsa el a telepeket  
a fejhallgató teleptartójából,és húzza  
ki az adapter hálózati  
csatlakozózsinórját a fali dugaljból.  
Tűz és áramütés veszélye: Ne tartsa  
a készüléket nedves helyen,ne tegye ki  
esőnek,homoknak,fűtőberendezésből  
ill. közvetlen napfényből eredőtúlzott  
hősugárnak.  
Széles adókörzet  
Az FM fejhallgató maximum 100 méter  
távolságból tud jeleket fogadni.  
Nagyfrekvenciájú rádiórendszer  
Az FM fejhallgató készülék magas  
rádiófrekvenciát használ jelhordozóként, -  
rendkívül tiszta és éles vételt biztosítva.  
Automatikus be-/kikapcsolás jelző  
Amint az audio bemenetnél a rendszer  
érzékeli az audio jeleket (piros LED), az  
FM rádióadó automatikusan bekapcsol és  
megkezdi a jelátvitelt. Ha a rendszer  
nem érzékeli az audio jeleket, az FM  
rádióadó automatikusan lekapcsol néhány  
perc elteltével.  
A vezeték nélküli audio  
alkalmazásokhoz használt rádió-  
berendezés nincs védve más  
rádióadások okozta zavarok ellen.  
95  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 96  
Általános tudnivalók  
Kezelőgombok  
Újratölthetőrendszer  
Rádióadó (1-es ábra)  
Az FM rádióadó újratölti a fejhallgató  
beépített újratölthetőLR03/AAA NiMH  
telepeit. Csak helyezze a telepeket a  
rádióadó teleptartójába. Az újratöltés  
alatt a zöld LED világít.  
1 Teljesítményjelző – kigyullad, amikor  
a rendszer audio jeleket észlel az audio  
bemenetnél.  
2 Újratöltés jelző – az újratöltés alatt a  
zöld LED világít. A teljesen kimerült  
telepek teljesen feltöltődnek 16 órán  
belül.  
Könnyű jelátvitel  
Az FM fejhallgató képes a rádióadótól  
érkezőjelek vételére még akkor is, ha  
olyan akadályok állnak a jelek útjában,  
mint ajtó, ablak vagy fal.  
3 Újratöltő teleptartó csak helyezze  
a telepeket a rádióadó teleptartójába.  
Az újratöltés alatt a zöld LED világít.  
Több fejhallgató egy rádióadóval  
Egyetlen rádióadóval több fejhallgató  
és/vagy vezeték nélküli hangszóró is  
használható, ha azok képesek:  
- a 864 MHz sávban működni  
- 19 kHz pilotfrekvencia detektálására.  
4 DC feszültség – csatlakoztassa a rádióadót  
a 12 Volt/200 mA AC/DC adapterhez  
5 3,5 mm-es sztereo fejhallgató audio  
bemenet – az Ön FM rádióadójának egy  
audio forráshoz való csatlakoztatására szolgál  
A kompatibilitás meghatározásához,  
kérjük, tekintse át a berendezés  
elektromos műszaki jellemzőit.  
6 Csatornakapcsoló – legjobb vételhez  
válassza a 2 csatorna egyikét. Első  
opcióként az 1-es csatorna választását  
javasoljuk.  
Alaptartozékok  
7 Kapcsolópanel  
Ez az FM fejhallgató-rendszer az alábbi  
tartozékokkal rendelkezik:  
Fejhallgató (2-es ábra)  
8 Teljesítményjelző – használat esetén  
világít.  
1 x SBC HC8392 FM rádióadó  
1 x SBC HC8395 FM fejhallgató  
9 Be-/kikapcsolás a fejhallgató  
be-/kikapcsolásához nyomja a gombot  
on/off helyzetbe.  
1 x SBC CS030/00 12 Volt/200 mA  
AC/DC adapter  
10 Teleptartó nyissa ki a teleptartó  
fedelét, vegye ki a telepeket, majd tegye  
be újratöltés végett a rádióadó  
újratöltőteleptartójába.  
2 x Újratölthetőtelepek LR03/AAA  
(NiMH), 550 mAh  
1 x 3,5 mm-e és 6,3 mm-es variálható  
sztereo adapter dugasz  
11 Hangerőszint – állítsa be a hangerőt  
1 x antennahuzal-vezetõ  
a lehallgatás kívánt szintjére.  
12 Hangolás – addig forgassa a  
hangológombot, amíg a legtisztább jelet  
kapja és a varázsszem ki nem gyullad.  
96  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 97  
Üzembe helyezés  
Rádióadó tápellátása  
Fejhallgató tápellátása  
(3-es ábra)  
FONTOSTUDNIVALÓ  
Csak Philips SBC CS030/00 12Volt/  
200 mA AC/DC adaptert használjon.  
FONTOSTUDNIVALÓ  
Csak újratölthető LR03/AAA NiMH  
telepeket használjon (lehetőleg Philips  
gyártmányt).  
Ne használjon NiCd vagy alkáli  
akkumulátorokat,mert ezek káros  
hatással lehetnek az Ön FM  
rádiórendszerére!  
1 Ügyeljen arra, hogy az adapter névleges  
feszültsége megfeleljen a helyi hálózati  
feszültség értékének.  
2 Csatlakoztassa az AC/DC adapter DC  
konnektorát a rádióadó hátulján lévő  
12 Volt DC bemenethez.  
1 Ellenőrizze, hogy az FM fejhallgatón lévőbe-/  
3 Csatlakoztassa a 12 Volt/200 mA AC/DC  
adaptert a hálózati tápfeszültséghez.  
– Mindig válassza le az AC/DC adaptert,  
ha a rádióadót huzamosabb ideig nem  
használja.  
kikapcsoló gomb ‘on’ pozícióban legyen.  
2 A fejhallgató beépített újratölthető  
LR03/AAA NiMH telepeinek  
újratöltéséhez nyissa ki a fejhallgató  
teleptartójának fedelét. Vegye ki  
a telepeket, és tegye be újratöltés végett  
a rádióadó újratöltőteleptartójába.  
4 Helyezze az antennát a rádióadó tetején  
lévőfuratba. Ügyeljen arra, hogy az  
antennahuzal-vezetőmegfelelõen vezesse a  
furatból kiálló antennahuzalt.  
Megjegyzés:  
A teljesen kimerült elemek újratöltéséhez  
kb. 16 óra szükséges.  
Az antennahuzal-vezetőhelyes  
beillesztése javítja az adókörzetet.  
Mindig távolítsa el a telepeket, ha  
a fejhallgatót nem használja huzamosabb  
ideig.  
A telepek vegyi anyagokat tartalmaznak,  
ezért azok megsemmisítését szakszerűen  
kell végezni.  
Környezetvédelmi szempontok  
A gyártóvállalat mellõz minden felesleges csomagolóanyagot. A vállalat mindent  
megtesz annak érdekében, hogy a csomagoláshoz használt anyagok  
könnyûszerrel két egynemû anyagot tartalmazó csoportra lehessen válogatni:  
karton(doboz) és polietilén.  
Az Ön készüléke újra felhasználható anyagokat tartalmaz, amennyiben azt egy  
arra specializált vállalat szedi szét. Fontos a csomagolóanyagok, kimerült  
telepek és régi készülékek megsemmisítését illetõ helyi szabályok betartása.  
97  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 98  
Üzembe helyezés  
Audio csatlakozások  
– Abban az esetben, ha az audio  
forrása egy 6,3 mm fejhallgató  
kimenettel rendelkezik, használja a  
mellékelt 3,5 mm-es és 6,3 mm-es  
sztereo adapter Jack-dugaszt.  
Fejhallgató telepeinek cseréje  
FONTOSTUDNIVALÓ  
Csak újratölthető LR03/AAA NiMH  
telepeket használjon (lehetőleg Philips  
gyártmányt).  
Ne használjon NiCd vagy alkáli  
akkumulátorokat,mert ezek káros  
hatással lehetnek az Ön FM  
rádiórendszerére!  
2 Kapcsolja be az audio hangforrást és  
lassan növelje az audio forrás hengerejét.  
Az audio jelek vétele esetén, a rádióadó  
teljesítményjelzőpiros LED-je világít.  
3 Kapcsolja be a fejhallgatót. Ha a  
fejhallgató nincs rendesen a vevőhöz  
hangolva, lehet, hogy a fejhallgatón  
keresztül sistergőhangot hall.  
1 Nyissa ki a fejhallgató teleptartójának  
fedelét.  
2 Vegye ki a telepeket és szakszerűen  
semmisítse meg azokat.  
4 Hangoláshoz addig forgassa a  
3 Helyezze be az új telepeket. Csak  
LR03/AAA NiMH telepeket használjon  
(lehetőleg Philips gyártmányt).  
hangológombot, amíg a legtisztább jelet  
kapja és a varázsszem ki nem gyullad.  
5 A fejhallgatón lévőhangerőszabályzóval  
állítsa be a hangerőszintet a kívánt  
szintre.  
4 Ügyeljen arra, hogy a telepek a  
teleptartóban feltűntetett jelnek  
megfelelően legyenek behelyezve.  
Alapvetőlépések  
5 Csukja be a teleptartójának fedelét.  
Amikor az FM rádióadót egy audio forrás  
fejhallgató kimenetéhez csatlakoztatja;  
FONTOSTUDNIVALÓ  
Kérjük,ügyeljen arra,hogy az FM  
fejhallgató elsőalkalommal  
történőhasználata előtt a telepek  
teljes mértékben fel legyenek töltve  
(kb. 16 óra). Ezzel biztosítható a  
telepek hosszabb működési  
élettartama.  
1 Kapcsolja be az audio hangforrást, és  
lassan növelje az audio forrás  
hangerőszintjét. Az audio jelek vétele  
esetén, a rádióadó teljesítményjelzőpiros  
LED-je világít.  
2 Kapcsolja be a fejhallgatót. Ha a  
fejhallgató nincs rendesen a vevőhöz  
hangolva, lehet, hogy a fejhallgatón  
keresztül sistergőhangot hall.  
Az FM rádióadónak egy audio  
forrás fejhallgató kimenetéhez  
történőcsatlakoztatása (4-es ábra)  
1 Csatlakoztassa a sztereo audio kábel  
3,5 mm sztereo dugaszát egy audio  
forrás (pl. TV, Hi-Fi vagy PC) fejhallgató  
kimenetéhez.  
3 Hangoláshoz addig forgassa a  
hangológombot, amíg a legtisztább jelet  
kapja és a varázsszem ki nem gyullad.  
4 A fejhallgatón lévőhangerőszabályzóval  
állítsa be a hangerőszintet a kívánt  
szintre.  
98  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 99  
Hibakeresés  
Hiba felmerülése esetén,mielőtt a készüléket szervizbe vinné,először ellenőrizze az  
alábbi pontokban leírtakat.  
Amennyiben az alábbi javaslatok alapján nem tudja orvosolni a hibát,forduljon a  
kereskedőhöz vagy a szervizközponthoz.  
FIGYELMEZTETÉS: Semmi körülmények közt ne próbálja maga javítani a  
készüléket, mivel ezzel érvényteleníti a garanciát.  
Probléma  
Teendő  
Nincs hang  
– Ellenőrizze, hogy az AC/DC adapter  
csatlakozójának dugasza teljes mértékben be van-e  
nyomva az AC fali csatlakozóaljzatba és hogy a DC  
csatlakozódugasz megfelelően illeszkedik-e a rádióadó  
hátsó lapján elhelyezkedő12 Voltos DC bemenetbe.  
– Ellenőrizze, hogy a fejhallgató on/off kapcsolója az  
‘on’ helyzetben legyen.  
– A fejhallgató telepei kimerülőben vannak. Nyissa ki  
a fejhallgató teleptartójának fedelét. Vegye ki  
a telepeket, majd tegye be újratöltés végett  
a rádióadó újratöltőteleptartójába.  
(Lásd a Fejhallgató tápellátása c. részt).  
– Ellenőrizze, hogy az audio forrás fel van-e  
kapcsolva és audio csatornára van-e hangolva.  
– Hangerőszint nincs beállítva. Állítsa magasabbra az  
audio forrás/fejhallgató hangerőszintjét.  
– Állítsa be a fejhallgató hangolófrekvenciáját.  
Hangoláshoz addig forgassa a hangológombot, amíg  
a legtisztább jelet kapja és a varázsszem ki nem  
gyullad.  
– Használja a HC8392 rádióadót. Lehet, hogy más  
berendezésekbe beépített rádióadók nem  
kompatibilisek a HC8395 fejhallgatóval, annak  
korszerű technológiája miatt.  
Torz hang  
– Állítsa be a fejhallgató hangolófrekvenciáját.  
Hangoláshoz addig forgassa a hangológombot, amíg  
a legtisztább jelet kapja és a varázsszem ki nem  
gyullad.  
– Állítsa be a rádióadó frekvenciáját. Válassza ki  
bármelyik csatornát a rádióadó három csatornája  
közül. Ezt követõen, állítsa be a 2 fejhallgató  
frekvenciáját úgy, hogy forgassa addig  
a hangológombot, amíg a legtisztább jelet kapja és  
a varázsszem ki nem gyullad.  
99  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 100  
Hibakeresés  
Torz hang  
– Fejhallgató telepei kimerülőben vannak. Nyissa ki a  
fejhallgató teleptartójának fedelét. Vegye ki a  
telepeket, majd tegye be újratöltés végett a rádióadó  
újratöltőteleptartójába.  
(Lásd a Fejhallgató tápellátása c. részt)  
– Ellenőrizze, hogy nincs-e túl magasra állítva az  
audio forrás/fejhallgató hangerőszintje. Csökkentse a  
hangerőt.  
– A rádióadótól való távolság túl nagy. Menjen  
közelebb a rádióadóhoz.  
– Fluoreszkáló lámpák/egyéb radióforrások okozta  
interferencia. Helyezze a rádióadót vagy a fejhallgatót  
máshova / válasszon másik csatornát a rádióadón.  
– Használja a HC8392 rádióadót. Lehet, hogy más  
berendezésekbe beépített rádióadók nem  
kompatibilisek a HC8395 fejhallgatóval, annak  
korszerű technológiája miatt.  
Karbantartás  
Ha a fejhallgatót huzamosabb ideig nem használja,  
távolítsa el a telepeket a szivárgás és a korrózió  
elkerülése végett.  
– A telepeket csak LR03/AAA NiMH telepekkel  
helyettesítse (lehetőleg Philips gyármány legyen).  
– Ne hagyja a fejhallgatót hőforrás közelében.  
Ne tegye ki közvetlen napfénynek, pornak túlzott  
nedvességnek, esőnek vagy bármiféle mechanikai  
rázkódásnak.  
– A fejhallgató/rádióadó tisztításához ne használjon  
alkoholt, hígítót vagy petróleum alapú anyagokat.  
A készülék külsőburkolatának tisztításához használjon  
enyhén nedves mosóbőrt.  
– Ne használjon alkoholt tartalmazó ill. koptató  
jellegű tisztítószert, oldószert, ammóniát, mivel ezek  
az anyagok károsak lehetnek a burkolat felületére.  
Hallással kapcsolatos óva intés! Az állandó jellegě magas hangerő  
végleges károsodást okozhat hallásában.  
100  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 101  
Műszaki jellemzők  
Előírások  
Rendszer:  
Rádiófrekvenciás (RF)  
Vivőfrekvencia:  
(Rádióadó HC8392 )  
1-es csatorna: 863.5 MHz  
2-es csatorna: 864.5 MHz  
Vivőfrekvencia:  
863.2 - 864.7 MHz (Kézi hangolás)  
(Fejhallgató HC8395)  
Moduláció:  
Frekvenciamoduláció (FM)  
Kisugárzott kimenő-teljesítmény: <10m Watt  
Tényleges adókörzet:  
Bemeneti szint:  
Max.100 méter, körsugárzó (360°)  
500 mVrms (1 kHz színuszhullám)  
Tápellátás – adó:  
12Volt / 200 mA DC, középen pozitív pólussal  
2 x LR03 (AAA) telepek (NiMH)  
Tápellátás - fejhallgató:  
Frekvenciatartomány  
(Fejhallgató):  
10 – 20,000 Hz  
Jel-zaj viszony:  
Torzítás:  
> 60 dB (1 kHz szinuszhullám, A-súlyozott)  
< 0.5% THD  
> 30 dB  
Csatornaelválasztás:  
Európai országokra vonatkozó előírások  
Ezt a terméket az európai R&TTE Directive 999/5/EC követelményeinek  
megfelelõen tervezték, tesztelték és gyártották.  
Ezen követelményeknek megfelelően, a termék az R&TTE Directive 1999/5/EC  
által meghatározott országokban használható:  
R&TTE Directive 1999/5/EC  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Ez a termék megfelel az ETS 300 445 direktíva Class 3 követelményeinek.  
101  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 102  
Giriş  
Genel bilgi  
Tebrikler!  
ÖNEMLİ  
FM kulaklığın ilk kullanımından önce,  
pillerin yaklaşık 16 saat tam şarj  
edildiğinden emin olun. Bu pillerin  
çalışma ömrünü uzatacaktır.  
En gelişmiş FM kablosuz ses sitemini satın  
aldınız. Bu sistem en son FM kablosuz  
teknolojisini kullanarak size en sevdiğiniz  
müzik ve filmlerin keyfini çıkartırken tam bir  
hareket özgürlüğü sağlar. Kablo veya kulaklık  
tellerinin yarattığı sorunlara son verir! FM  
kablosuz stereo ses sisteminizden en iyi  
performansı almak için bu kılavuzu dikkatle  
okuyun.  
Philips’in en son FR/FM  
kablosuz teknolojisinin  
yararları  
Kablosuz iletişim  
FM iletici stereo ses sinyalini ses veya  
görüntü kaynağınızdan FM kulaklığınıza  
kablosuz olarak iletir.  
ÖNEMLİ  
Bu talimatları okuyun. Kablosuz  
kulaklık sistemini kullanmadan önce  
tüm güvenlik ve kullanma talimatlarını  
okumalısınız.  
Elektrik prizine bağlamadan önce  
adaptörün üzerindeki tip etiketinde  
gösterilen voltajın yerel elektrik voltajı  
ile aynı olduğunu kontrol edin.  
Eğer sistem uzun süre  
kullanılmayacaksa, kulaklığın pil  
bölümünden pilleri çıkartın ve  
adaptörü prizden çekin.  
Yangın veya şok tehlikesini önleme:  
bu cihazı nem, yağmur, kum veya ısıtma  
cihazları ya da güneş ışığından  
kaynaklanan aşırı sıcaklığa maruz  
bırakmayın.  
Geniş iletme aralığı  
FM kulaklığınız sinyalleri 100 metre  
mesafeye kadar alabilir.  
Yüksek frekans radyo sistemi  
FM kulaklık seti temiz ve net alım sağlamak  
için sinyal taşıyıcı olarak yüksek radyo  
frekansı kullanır.  
Otomatik açık/kapalı göstergesi  
FM iletici ses girişinde (kırmızı LED) ses  
sinyalleri algılandığında otomatik olarak açılır  
ve iletmeye başlar. Ses sinyalleri  
algılanmadığında FM iletici bir kaç dakika  
sonra otomatik olarak kapanır.  
Otomatik şarj edilebilir sistem  
FM ileticisi kulaklığın içindeki şarj edilebilir  
LR03/AAA NiMH pillerini otomatik olarak  
şarj eder. Kulaklığı sadece ileticinin üzerine  
yerleştirin ve temas ettirin. Şarj sırasında  
hem iletici üzerindeki yeşil LED hem de  
kulaklık üzerindedeki mavi LED yanar.  
Kablosuz ses uygulamaları için radyo  
cihazları diğer radyo hizmetlerinin  
karışmasına karşı korumalı değildir.  
Şarj edilebilir sistem  
FM ileticisi kulaklığın içindeki şarj edilebilir  
LR03/AAA NiMH pillerini şarj eder. Pilleri  
ileticinin pil bölümüne yerleştirin. Şarj  
sırasında yeşil LED yanar.  
102  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 103  
Genel bilgi  
Kontroller  
Kolay iletişim  
İletici (şekil 1)  
1 Güç göstergesi – ses girişinde ses  
FM kulaklık kapı, duvar, pencere gibi  
engellerin arkasından bile ileticiden sinyal  
alabilir.  
sinyalleri algılandığında yanar.  
2 Şarj göstergesi – şarj sırasında ye’il LED  
yanacaktır.Tamamen boşalan piller yaklaşık  
16 saat içinde tam dolar.  
Tek iletici ile birden fazla kulaklık  
Eğer aşağıdaki şartlara uyuyorsa, ilave  
kulaklık ve/veya kablosuz hoparlörler tek bir  
iletici ile kullanılabilir:  
- 864 MHz bantta çalışma  
- 19 kHz pilot ton algılayabilme.  
3 Şarj bölümü pilleri ileticinin pil  
bölümüne yerleştirin. Şarj sırasında ye’il LED  
yanacaktır.  
4 DC güç – 12Volt/200 mA AC/DC  
Uyumluluğun onayı için lütfen cihazın  
elektriksel özellikler sayfasına bakın.  
adaptöre bağlayın  
5 3,5 mm stereo kulaklık ses girişi –  
Setin içindekiler  
FM ileticinizi ses kaynağına bağlar  
Bu FM kulaklık sistemi aşağıdakilerden  
oluşur:  
6 Kanal anahtarı – en iyi alım için  
3 kanaldan birini seçin. İlk seçenek olarak  
kanal 1’i seçmenizi öneririz.  
1 x SBC HC8392 FM iletici  
1 x SBC HC8395 FM kulaklık  
7 Kontrol plakası  
Kulaklık (şekil 2)  
8 Güç göstergesi – kullanımda olduğunda  
1 x SBC CS030/00 12Volt/200 mA AC/DC  
adaptör  
yanar.  
2 x şarj edilebilir piller LR03/AAA (NiMH),  
550 mAh  
9 Güç Açma/Kapama kulaklığı  
açmak/kapatmak için açma/kapama  
düğmesini kaydırın.  
1 x 3,5 mm fiş 6,3 mm stereo adaptör fişi  
1 x anten tüpü  
10 Pil bölmesi kapağı açın, pilleri çıkarın ve  
pilleri şarj olmaları için ileticinin şarj  
bölümüne yerleştirin.  
11 Ses – sesi istediğiniz dinleme seviyesine  
ayarlayın.  
12 Ayar – ayar düğmesini sinyal en iyi  
durumuna gelinceye kadar çevirin ve ayar  
göstergesi yanacaktır.  
103  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 104  
Kurulum  
İletici güç kaynağı  
Kulaklık güç kaynağı (şekil 3)  
ÖNEMLİ  
ÖNEMLİ  
Sadece Philips SBC CS030/00 12 Volt/  
200 mA AC/DC adaptör kullanın.  
Sadece şarj edilebilir LR03/AAA NiMH  
pilleri kullanın (tercihen Philips).  
NiCd pil veya alkalin pil  
kullanmayın, bunlar FM kablosuz  
sisteminize zarar verebilir!  
1 Adaptörün voltaj değerinin elektrik prizinin  
voltaj değerine uyduğundan emin olun.  
2 AC/DC adaptörün CD ucunu ileticinin  
arkasında bulunan 12Volt DC güç girişine  
takın.  
1 NiCd pil veya alkalin pil kullanmayın, bunlar  
FM kablosuz sisteminize zarar verebilir!  
2 Kulaklığın içindeki şarj edilebilir LR03/AAA  
NiMH pilleri şarj etmek için, kulaklığın pil  
bölmesini açın. Pilleri çıkarın ve pilleri şarj  
olmaları için ileticinin şarj bölümüne  
yerleştirin.  
3 12Volt/200 mA AC/DC adaptörü elektrik  
prizine takın.  
– Eğer iletici uzun bir süre  
kullanılmayacaksa,AC/DC adaptörü  
daima prizden çıkarın.  
4 Anten tüpünü ileticinin üstünde bulunan  
deliğe yerleştirin. Delikten çıkan kablonun  
anten tüpünün içine girdiğinden emin olun.  
Anten tüpünün doğru takılması, iletim  
aralığını artıracaktır.  
Notlar:  
Tamamen boşalan pillerin şarj olması yaklaşık  
16 saat sürer.  
Eğer kulaklık uzun süre kullanılmayacaksa  
pilleri çıkartın.  
Piller kimyasal maddeler içerir, bu  
yüzden uygun şekilde atılmaları gerekir.  
Çevresel bilgiler  
Gereksiz hiç bir ambalaj malzemesi kullanılmamıstır.Ambalajın kolaylıkla iki  
malzemeye ayrılabilmesi için tüm çabamızı gösterdik: karton ve polietilen  
Cihazınız, uzman bir firma tarafından yapıldığı takdirde geri dönebilecek  
malzemelerden yapılmıştır. Lütfen ambalaj malzemeleri, bitik piller ve eski cihazların  
atılması ile ilgili yerel kurallara uyun.  
104  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 105  
Kurulum  
Ses Bağlantıları  
2 Ses kaynağınızı açın ve ses kaynağının sesini  
dikkatle artırın. Eğer ses sinyali alınırsa,  
ileticinin kırmızı güç gösterge LED’i  
yanacaktır.  
Kulaklık pil değişitirme  
ÖNEMLİ  
Sadece şarj edilebilir LR03/AAA NiMH  
pilleri kullanın (tercihen Philips).  
NiCd pil veya alkalin pil  
kullanmayın, bunlar FM kablosuz  
sisteminize zarar verebilir!  
3 Kulaklığı açın. Eğer kulaklık ileticiye tam  
olarak ayarlanmamışsa, kulaklıktan fısıltılı bir  
ses duyabilirsiniz.  
4 Ayarlamak için, ayar düğmesini sinyal en iyi  
durumuna gelinceye kadar çevirin ve ayar  
göstergesi yanacaktır.  
1 Kulaklık pil bölümünü açın.  
2 Pilleri çıkartın ve uygun şekilde atın.  
3 Yeni pilleri takın. Sadece LR03/AAA NiMH  
5 Sesi kulaklık ses kontrolü ile istenilen  
pilleri kullanın (tercihen Philips).  
seviyeye ayarlayın.  
4 Pillerin pil bölümünde gösterilen şekilde  
Temel kullanım  
doğru olarak yerleştirildiğinden emin olun.  
FM iletici aşağıdakiler bağlandığında ses  
kaynağının kulaklık çıkışına.  
5 Pil bölümünü kapatın.  
1 Ses kaynağınızı açın ve ses kaynağının sesini  
dikkatle artırın. Eğer ses sinyali alınırsa,  
ileticinin kırmızı güç gösterge LED’i  
yanacaktır.  
ÖNEMLİ  
FM kulaklığın ilk kullanımından önce,  
pillerin yaklaşık 16 saat tam şarj  
edildiğinden emin olun. Bu pillerin  
çalışma ömrünü uzatacaktır.  
2 Kulaklığı açın. Eğer kulaklık ileticiye tam  
olarak ayarlanmamışsa, kulaklıktan fısıltılı bir  
ses duyabilirsiniz.  
FM ileticiyi bir ses kaynağının  
kulaklık çıkışına bağlama (şekil 4)  
1 Stereo ses kablosunun 3,5 mm stereo fişini  
TV, HiFi ve PC gibi ses kaynağının kulaklık  
çıkışına takın.  
3 Ayarlamak için, ayar düğmesini sinyal en iyi  
durumuna gelinceye kadar çevirin ve ayar  
göstergesi yanacaktır.  
– Ses kaynağınızın 6,3 mm kulaklık çıkışı  
olması durumunda, 3,5 mm den 6,3 mm  
stereo adaptör fişini kullanın.  
4 Sesi kulaklık ses kontrolü ile istenilen  
seviyeye ayarlayın.  
105  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 106  
Sorun Giderme  
Eğer bir hata oluşursa, seti tamire götürmeden önce aşağıda listelenen noktaları  
kontrol edin.  
Eğer bunları izleyerek sorunu gideremezseniz, satıcınız veya servis merkezinizle temasa  
geçin.  
UYARI: Hiç bir durumda seti kendiniz tamir etmeye çalışmamalısınız, bunu yapmanız  
garantiyi geçersiz kılacaktır.  
Sorun  
Çözüm  
Ses yok  
– AC/DC adaptörün AC çıkışına tam olarak takıldığından  
ve DC ucunun ileticinin arkasındaki 12Volt DC girişine  
takılı olduğunan emin olun.  
– Kulaklık açma/kapama düğmesinin açık durumda  
olduğunu kontrol edin.  
– Kulaklık pilleri zayıf. Kulaklık pil bölümünü açın. Pilleri  
çıkarın ve pilleri şarj olmaları için ileticinin şarj bölümüne  
yerleştirin. (Bkz. Kulaklık güç kaynağı)  
– Ses kaynağının açık olduğundan ve ses ile bir kanala  
ayarlandığından emin olun.  
– Ses ayarlı değil. Ses kaynağı / kulaklık sesini daha yüksek  
bir seviyeye ayarlayın.  
– Kulaklık ayar frekansını ayarlayın.Ayarlamak için, ayar  
düğmesini sinyal en iyi durumuna gelinceye kadar çevirin  
ve ayar göstergesi yanacaktır.  
– HC8392 ileticiden faydalanın. HC8395 kulaklıkta  
kullanılan ileri teknolojiden dolayı, diğer cihazların içindeki  
bazı ileticiler HC8395 kulaklık ile uyumlu olmayabilir  
Dağılmış ses  
– Kulaklık ayar frekansını ayarlayın.Ayar düğmesini sinyal en  
iyi durumuna gelinceye kadar çevirin.  
– İleticinin frekansını ayarlayın. İleticinin 2 kanalından birini  
seçin. Sonra kulaklığın frekansını ayarlamak için, ayar  
düğmesini sinyal en iyi durumuna gelinceye kadar çevirin.  
– Kulaklık pilleri zayıf. Kulaklık pil bölümünü açın. Pilleri  
çıkarın ve pilleri şarj olmaları için ileticinin şarj bölümüne  
yerleştirin. (Bkz. Kulaklık güç kaynağı)  
106  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 107  
Sorun Giderme  
Dağılmış ses  
– Ses kaynağı / kulaklık sesinin çok yüksek bir seviyeye  
ayarlanmamış olduğundan emin olun. Sesi kısın.  
– İleticiye olan mesafe çok uzak. İleticiyi daha yakına  
getirin.  
– Florasan lamba/diğer radyo kaynaklarından karişma.  
İletici veya kulaklığı başka yere taşıyın / ileticinin kanalını  
değiştirin.  
– HC8392 ileticiden faydalanın. HC8395 kulaklıkta  
kullanılan ileri teknolojiden dolayı, diğer cihazların içindeki  
bazı ileticiler HC8395 kulaklık ile uyumlu olmayabilir  
Bakım  
– Eğer kulaklık uzun süre kullanılmayacaksa, akmayı veya  
korozyonu önlemek için lütfen pilleri çıkartın.  
– Pilleri sadece LR03/AAA NiMH piller ile değiştirin  
(tercihen Philips).  
– Kulaklığı ısı kaynaklarının yakınına bırakmayın. Direkt  
güneş ışığına, aşırı toz, nem, yağmur veya herhangi bir  
mekanik şoka maruz bırakmayın.  
– Kulaklık veya ileticiyi temizlemek için alkol, tiner veya  
petrol bazlı temizleyiciler kullanmayın. Muhafazayı  
temizlemek için hafif nemli tüysüz bir bez kullanın.  
– Alkol, uçucu maddeler, amonyak veya aşındırıcılar içeren  
temizleyiciler kullanmayın, bunlar muhafazaya zarar  
verebilir.  
İşitme güvenliği! Sesin fazla açılması işitme duyunuza zarar verebilir.  
107  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 108  
Özellikler  
Yönetmelikler  
Sistem:  
Radyo Frekansı (RF)  
Taşıyıcı frekans:  
(İletici HC8392 )  
Kanal 1: 863.5 MHz  
Kanal 2: 864.5 MHz  
Taşıyıcı frekans:  
863.2 to 864.7 MHz (Manuel ayar)  
(Kulaklık HC8395)  
Modülasyon:  
Frekans Modülasyonu (FM)  
<10m Watt  
Çıkış gücü:  
Etkili iletme aralığı:  
Giriş seviyesi:  
100 metreye kadar, her yönde (360º)  
500 mVrms (1 kHz sinüs dalga)  
12Volt / 200 mA DC, orta pozitif  
2 x LR03 (AAA) pil (NiMH)  
10 – 20,000 Hz  
Güç kaynağı – iletici:  
Güç kaynağı – kulaklık:  
Frekans aralığı (Kulaklık):  
Sinyal/gürültü oranı:  
Dağılma:  
> 60 dB (1 kHz sinüs dalga ,A-ağırlıklı)  
< 0.5%THD  
Kanal ayırma:  
> 30 dB  
Avrupa yönetmelikleri  
Bu ürün Avrupa R&TTEYönetmeliği 1999/5/EC’ye uygun olarak tasarlanmış, test  
edilmiş ve üretilmiştir.  
Bu yönetmelik uyarınca, bu ürün aşağıdaki durumlarda hizmete alınabilir:  
R&TTEYönetmeliği 1999/5/EC  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
IRL ✔  
I
A
N
P
SU ✔  
D
CH ✔  
Bu ürün ETS 300 455 ile belirlenen sınıf 3 gereksinimler ile uyumludur.  
108  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 109  
ꢀꢄ"ꢊꢈ*ꢈꢍ  
+ꢔꢃꢄꢅ,ꢗ pꢁꢂꢋꢕ-ꢕꢋꢘꢔꢗ  
ꢇꢈꢉꢊꢋꢂꢌꢍꢋꢄꢊ!  
ꢎꢏꢐꢑSIꢒO  
)ꢐꢁꢑ ꢖꢐꢌꢅꢁꢘꢊpꢊꢁꢗꢅ ꢆ ꢍꢁꢂ pꢐꢚꢆꢌ  
ꢔꢊꢐꢄ ꢆꢂ ꢂꢕꢊꢇꢅꢆꢁꢕꢄ FM, ꢅꢂꢉ  
pꢂꢐꢂꢕꢂꢓꢊꢙꢘ ꢑꢂ ꢔꢐꢊꢑꢆꢎꢅ ꢆ ꢚꢅꢆ ꢊꢁ  
ꢘpꢂꢆꢂꢐꢎ ꢉ ꢑꢂ ꢈꢖꢊꢇꢑ ꢔꢊꢐꢆꢁꢅꢆ ꢎ ꢆ ꢓ ꢎ$ꢉ  
pꢎ 16 p ꢐꢎpꢊꢇ ꢚꢐ ꢉ. , ꢆꢊꢑ ꢆꢐꢒpꢊ  
ꢂꢇꢆꢒ ꢋꢁꢂꢅꢔꢂꢓꢎ- ꢆꢂꢁ ꢘꢁꢂ ꢘ ꢍꢂꢓꢙꢆ ꢐꢌ  
ꢋꢁꢄꢐꢕ ꢁꢂ -$ꢗꢉ ꢆ$ꢑ ꢘpꢂꢆꢂꢐꢁꢚꢑ.  
ꢀꢁꢂꢃꢄ ꢅꢆ ꢇꢈꢉꢅꢊꢋ ꢊ pꢃ pꢇ ꢌꢆꢍꢎꢏ  
ꢅꢉꢐꢇꢍꢅꢊ ꢉꢊꢋꢇꢋ ꢑꢒꢏꢃꢓꢁ ꢌꢔ ꢉꢐꢉꢊꢌꢍꢅ  
FM. ꢕꢖꢊꢁ ꢊ ꢉꢐꢉꢊꢌꢍꢅ ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢋꢗ ꢊꢌꢏ  
ꢊꢋꢂꢋꢖꢊꢅꢗ ꢖ ꢊꢐp ꢖ ꢅꢉꢐꢇꢍꢅꢊꢌ ꢊꢋꢔꢏ ꢂ ꢆꢗꢅ  
FM, ꢌ p ꢗꢅ ꢉꢅꢄ pꢇ ꢉꢑꢎꢇꢋꢃ ꢅpꢁꢂꢖꢊꢌ  
ꢋꢂꢋꢖꢘꢋꢇꢗꢅ ꢓꢃꢏꢙꢉꢋꢒꢏ ꢁꢊꢅꢏ ꢅp ꢂꢅꢍ ꢈꢏꢋꢊꢋ  
ꢊꢅ ꢅꢆꢅpꢌꢍꢎꢏꢅ ꢉꢅꢄ ꢍ ꢖꢉꢃꢓꢈ ꢓ ꢍꢍꢈꢊꢃꢅ ꢓꢅꢃ  
ꢓꢃꢏꢌꢍꢅꢊ ꢆꢇꢅꢑꢃꢓꢎꢄ ꢊꢅꢃꢏꢗꢋꢄ. Sꢎꢇꢍꢅ ꢊꢅ  
  ꢂꢅ ꢓꢅꢂ"#ꢃꢅ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ! %ꢃꢅ ꢏꢅ  
ꢋꢗꢉꢊꢋ ꢉꢗꢆ ꢖꢇ ꢃ ꢁꢊꢃ ꢊ ꢅꢉꢐꢇꢍꢅꢊ  
ꢓꢁꢔꢕꢃꢔꢅꢌꢍꢖꢊꢌꢊ ꢌꢂꢗ  
ꢌꢔꢁꢔꢇꢌꢊꢘꢕꢇ ꢌ pꢕꢇ ꢊ" ꢋꢖꢊꢌꢂꢗ  
ꢌꢔꢉꢃꢕꢁꢕꢈꢘꢊꢗ RF/FM ꢌꢂꢗ Philips  
ꢉꢊꢋꢇꢋ ꢑꢒꢏꢃꢓꢁ ꢌꢔ ꢉꢐꢉꢊꢌꢍꢅ FM ꢅp #ꢗ#ꢋꢃ  
ꢍꢋ ꢊ ꢏ ꢓꢅꢂꢐꢊꢋꢇ #ꢖꢏꢅꢊꢁ ꢊꢇꢁp , #ꢃꢅ ꢈꢉꢊꢋ  
pꢇ ꢉꢋꢓꢊꢃꢓꢈ ꢅꢖꢊꢁ ꢊ ꢋꢆꢔꢋꢃꢇꢗ#ꢃ .  
ꢐ" ꢋꢖꢊꢌꢂ ꢖꢔꢌꢆ#ꢕ"ꢂ  
O p ꢍpꢁꢄ FM ꢍꢋꢊꢅ#ꢗ#ꢋꢃ ꢊ  
ꢉꢊꢋꢇꢋ ꢑꢒꢏꢃꢓꢁ ꢉꢙꢍꢅ ꢙꢔ ꢖ ꢅpꢁ ꢊꢌꢏ pꢌꢆꢙ  
ꢙꢔ ꢖ  ꢗꢏꢊꢋ ꢉꢊꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ FM ꢉꢅꢄ  
ꢔꢒꢇꢗꢄ ꢊꢌ ꢔꢇꢙꢉꢌ ꢓꢅꢂꢒ#ꢗꢒꢏ.  
ꢎꢏꢐꢑSIꢒO  
ꢀꢁꢂꢃꢄꢅꢆ ꢂꢇꢆꢈꢉ ꢆꢁꢉ ꢊꢋꢌꢍꢎ ꢉ. ꢏꢂ  
pꢐꢈp ꢁ ꢑꢂ ꢋꢁꢂꢃꢄꢅ ꢆ ꢒꢓ ꢉ ꢆꢁꢉ ꢊꢋꢌꢍꢎ ꢉ  
ꢂꢅꢔꢂꢓ ꢎꢂꢉ ꢕꢂꢁ ꢖꢐꢗꢅꢌꢉ pꢐꢁꢑ  
ꢖꢐꢌꢅꢁꢘꢊpꢊꢁꢗꢅ ꢆ ꢆꢊ ꢂꢅꢙꢐꢘꢂꢆꢊ  
ꢅꢙꢅꢆꢌꢘꢂ ꢂꢕꢊꢇꢅꢆꢁꢕꢚꢑ.  
ꢀꢇꢋꢔꢘꢊ pꢔꢋꢄꢕꢉꢍ ꢖꢔꢌꢆ#ꢕ"ꢂꢗ  
Sꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ FM ꢉꢅꢄ ꢍp ꢇ ꢐꢏ ꢏꢅ  
ꢂꢅꢍ ꢈꢏ ꢖꢏ ꢉꢙꢍꢅꢊꢅ ꢉꢋ ꢅpꢁꢉꢊꢅꢉꢌ ꢍꢎꢔꢇꢃ  
ꢓꢅꢃ 100 ꢍꢎꢊꢇꢒꢏ.  
 ꢓꢈꢍ!ꢆ ꢂꢑ ꢌ ꢆꢄꢅꢌ pꢊꢇ ꢂꢑꢂꢔꢈꢐ ꢆꢂꢁ  
ꢅꢆꢌꢑ pꢁꢑꢂꢕꢎꢋꢂ ꢆꢙpꢊꢇ ꢆꢊꢇ  
$ꢊ#ꢄꢕ" "ꢌꢂꢖꢊ ꢇ%ꢂꢁꢍꢗ "ꢇꢉꢃ&ꢌꢂꢌꢊꢗ  
S ꢉꢋꢊ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ FM ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢋꢗ  
ꢍꢃꢅ ꢖ)ꢌꢂꢙ ꢇꢅ#ꢃ ꢉꢖꢔꢏꢁꢊꢌꢊꢅ ꢆꢃꢅ ꢊꢌ  
ꢍꢋꢊꢈ# ꢉꢌ ꢉꢌꢍꢈꢊꢒꢏ, #ꢃꢅꢉꢑꢅꢂꢗ* ꢏꢊꢅꢄ ꢍꢃꢅ  
ꢋ+ꢅꢃꢇꢋꢊꢃꢓꢈ ꢓꢅꢘꢅꢇꢙ, ꢋꢖ#ꢃꢈꢓꢇꢃꢊꢌ ꢂꢙ)ꢌ.  
ꢆꢐꢊꢔꢊꢋꢊꢆꢁꢕꢊꢙ ꢂꢑꢆꢁꢅꢆꢊꢁꢖ ꢎ ꢘ ꢆꢌꢑ  
ꢆꢊpꢁꢕꢗ ꢆꢄꢅꢌ ꢋꢁꢕꢆꢙꢊꢇ pꢐꢊꢆꢊꢙ ꢆꢊ  
ꢅꢇꢑꢋꢈꢅ ꢆ ꢅꢆꢊ ꢌꢓ ꢕꢆꢐꢁꢕꢒ ꢋꢎꢕꢆꢇꢊ.  
Bꢍꢄꢓꢆ ꢆꢁꢉ ꢘpꢂꢆꢂꢐꢎ ꢉ ꢂpꢒ ꢆꢌ #ꢗꢕꢌ  
ꢘpꢂꢆꢂꢐꢁꢚꢑ ꢆ$ꢑ ꢂꢕꢊꢇꢅꢆꢁꢕꢚꢑ ꢕꢂꢁ  
ꢂpꢊꢅꢇꢑꢋꢈꢅꢆ ꢆꢊ ꢆꢐꢊꢔꢊꢋꢊꢆꢁꢕꢒ ꢂpꢒ ꢆꢊ  
ꢌꢓ ꢕꢆꢐꢁꢕꢒ ꢋꢎꢕꢆꢇꢊ ꢂꢑ ꢋ ꢑ pꢐꢒꢕ ꢁꢆꢂꢁ ꢑꢂ  
ꢖꢐꢌꢅꢁꢘꢊpꢊꢁꢗꢅ ꢆ ꢆꢊ ꢅꢙꢅꢆꢌꢘꢂ ꢍꢁꢂ  
ꢘ ꢍꢄꢓꢊ ꢖꢐꢊꢑꢁꢕꢒ ꢋꢁꢄꢅꢆꢌꢘꢂ.  
'ꢃ#ꢔꢄ(ꢂ ꢊꢇꢌ&ꢖꢊꢌꢂꢗ ꢔꢃꢔꢋꢈꢕpꢕꢘꢂ"ꢂꢗ/  
ꢊpꢔꢃꢔꢋꢈꢕpꢕꢘꢂ"ꢂꢗ ꢄ"ꢉ ꢕꢗ  
O p ꢍpꢁꢄ FM ꢋꢏꢋꢇꢆ p ꢃꢋꢗꢊꢅꢃ ꢅꢖꢊꢁꢍꢅꢊꢅ  
ꢓꢅꢃ ꢅꢇꢔꢗ*ꢋꢃ ꢊꢌ ꢍꢋꢊꢈ# ꢉꢌ ꢁꢊꢅꢏ  
%pꢊꢆꢐꢈp ꢆ ꢆꢊꢑ ꢕꢎꢑꢋꢇꢑꢊ pꢇꢐꢕꢂꢍꢁꢄꢉ  
ꢗ ꢌꢓ ꢕꢆꢐꢊpꢓꢌ!ꢎꢂꢉ: ꢘꢌꢑ ꢕ#ꢈꢆ ꢆ ꢂꢇꢆꢗ  
ꢆꢌ ꢅꢇꢅꢕ ꢇꢗ ꢅ ꢇꢍꢐꢂꢅꢎꢂ, ꢃꢐꢊꢖꢗ, ꢄꢘꢘꢊ ꢗ  
ꢇp ꢐꢃꢊꢓꢁꢕꢗ # ꢐꢘꢒꢆꢌꢆꢂ pꢊꢇ  
ꢅꢏꢃꢔꢏꢋꢐ ꢏꢊꢅꢃ ꢌꢔꢌꢊꢃꢓꢈ ꢉꢙꢍꢅꢊꢅ ꢉꢊꢌꢏ ꢎ+ #  
ꢙꢔ ꢖ (ꢓꢁꢓꢓꢃꢏꢌ ꢎꢏ#ꢋꢃ+ꢌ). .ꢊꢅꢏ #ꢋꢏ  
ꢅꢏꢃꢔꢏꢋꢐ ꢏꢊꢅꢃ ꢌꢔꢌꢊꢃꢓꢈ ꢉꢙꢍꢅꢊꢅ, p ꢍpꢁꢄ  
FM  ꢙꢏꢋꢃ ꢅꢖꢊꢁꢍꢅꢊꢅ ꢍꢋꢊꢈ ꢅpꢁ ꢂꢗꢆꢅ ꢂꢋpꢊꢈ.  
pꢐꢊꢕꢂꢓ ꢎꢆꢂꢁ ꢂpꢒ ꢅꢇꢅꢕ ꢇꢈꢉ #ꢈꢐꢘꢂꢑꢅꢌꢉ  
ꢗ ꢄꢘ ꢅꢌ ꢌꢓꢁꢂꢕꢗ ꢂꢕꢆꢁꢑꢊꢃꢊꢓꢎꢂ.  
O ꢐꢂꢋꢁꢊ !ꢊpꢓꢁꢅꢘꢒꢉ ꢍꢁꢂ ꢂꢅꢙꢐꢘꢂꢆ ꢉ  
ꢔꢂꢐꢘꢊꢍꢈꢉ ꢗꢖꢊꢇ ꢋ ꢑ pꢐꢊꢅꢆꢂꢆ ꢙ ꢆꢂꢁ  
ꢈꢑꢂꢑꢆꢁ ꢆ$ꢑ pꢂꢐ ꢘꢃꢊꢓꢚꢑ ꢂpꢒ ꢄꢓꢓ ꢉ  
ꢂꢅꢙꢐꢘꢂꢆ ꢉ ꢇpꢌꢐ ꢅꢎ ꢉ.  
109  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 110  
+ꢔꢃꢄꢅ,ꢗ pꢁꢂꢋꢕ-ꢕꢋꢘꢔꢗ  
ꢓꢁꢍꢅꢌꢋꢊ ꢋ =ꢖꢄ"ꢂꢗ  
1 x ꢉꢊꢋꢇꢋ ꢑꢒꢏꢃꢓꢁ  ꢐꢉꢍꢅ pꢇ ꢉꢅꢇꢍ ꢆꢙꢄ  
ꢅpꢁ 3,5 mm ꢉꢋ 6,3 mm  
Epꢊꢃꢊ-ꢕꢋꢌꢄ/&ꢖꢔꢃꢕ " "ꢌꢂꢖꢊ  
O p ꢍpꢁꢄ FM ꢋpꢅꢏꢅꢑ ꢇꢊꢗ*ꢋꢃ ꢊꢃꢄ  
ꢋꢏꢉꢒꢍꢅꢊꢒꢍꢎꢏꢋꢄ ꢋpꢅꢏꢅꢑ ꢇꢊꢃ*ꢁꢍꢋꢏꢋꢄ  
ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ LR03/AAA NiMH. Bꢈꢂꢊꢋ ꢊꢃꢄ  
ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ ꢉꢊꢌ ꢘꢙꢓꢌ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢃ"ꢏ ꢊ ꢖ  
#ꢎꢓꢊꢌ. 0 pꢇꢈꢉꢃꢏꢙ ꢎꢏ#ꢋꢃ+ꢌ ꢅꢏꢈ ꢋꢃ ꢓꢅꢊꢈ ꢊꢌ  
#ꢃꢈꢇꢓꢋꢃꢅ ꢊꢌꢄ ꢑꢁꢇꢊꢃꢉꢌꢄ.  
1 x ꢉꢒꢂꢌꢏꢗꢉꢓ ꢄ ꢓꢋꢇꢅꢗꢅꢄ  
ꢓꢕꢖp&ꢗ (ꢔꢄꢅ&ꢃꢊ 1)  
1 'ꢃ#ꢔꢄ(ꢂ ꢄ"ꢉ ꢕꢗ – ꢅꢏꢈ ꢋꢃ ꢁꢊꢅꢏ  
ꢅꢏꢃꢔꢏꢋꢐ ꢏꢊꢅꢃ ꢉꢙꢍꢅꢊꢅ ꢙꢔ ꢖ ꢉꢊꢌꢏ pꢌꢆꢙ  
ꢙꢔ ꢖ.  
 ꢅꢕꢁꢂ ꢖꢔꢌꢆ#ꢕ"ꢂ  
2 'ꢃ#ꢔꢄ(ꢂ -&ꢋꢌꢄ"ꢂꢗ – g pꢇꢈꢉꢃꢏꢙ  
ꢎꢏ#ꢋꢃ+ꢌ ꢅꢏꢈ ꢋꢃ ꢓꢅꢊꢈ ꢊꢌ #ꢃꢈꢇꢓꢋꢃꢅ ꢊꢌꢄ  
ꢋpꢅꢏꢅꢑꢁꢇꢊꢃꢉꢌꢄ. ꢕꢏ ꢃ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ ꢋꢗꢏꢅꢃ  
ꢊꢋꢂꢋꢗꢒꢄ ꢈ#ꢋꢃꢋꢄ, ꢘꢅ ꢎꢔ ꢖꢏ ꢑ ꢇꢊꢃꢉꢊꢋꢗ  
pꢂꢙꢇꢒꢄ ꢍꢋꢊꢈ ꢅpꢁ 16 pꢋꢇꢗp ꢖ "ꢇꢋꢄ.  
Sꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ FM ꢋꢗꢏꢅꢃ ꢉꢋ ꢘꢎꢉꢌ ꢏꢅ  
ꢂꢅꢍ ꢈꢏ ꢖꢏ ꢉꢙꢍꢅꢊꢅ ꢅpꢁ ꢊ ꢏ p ꢍpꢁ  
#ꢃꢅpꢋꢇꢏꢁꢏꢊꢅꢄ ꢅꢓꢁꢍꢌ ꢓꢅꢃ ꢋꢍpꢁ#ꢃꢅ ꢁpꢒꢄ  
p.ꢔ. pꢁꢇꢊꢋꢄ, ꢊ ꢗꢔ ꢖꢄ ꢓꢅꢃ pꢅꢇꢈꢘꢖꢇꢅ.  
ꢓꢕꢁꢁꢊpꢁꢆ ꢊꢅꢕꢇ"ꢌꢄꢅꢆ ꢖꢔ ,ꢃꢊꢃ pꢕꢖp&  
ꢀꢋ ꢎꢏꢅꢏ ꢓꢅꢃ ꢍꢁꢏ p ꢍpꢁ ꢍp ꢇ ꢐꢏ ꢏꢅ  
ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢌꢘ ꢐꢏ pꢋꢇꢃꢉꢉꢁꢊꢋꢇꢅ ꢅpꢁ ꢎꢏꢅ  
ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ ꢓꢅꢃ/ꢙ ꢅꢉꢐꢇꢍꢅꢊꢅ ꢌꢔꢋꢗꢅ, ꢋꢈꢏ ꢅꢖꢊꢈ:  
- ꢂꢋꢃꢊ ꢖꢇꢆ ꢐꢏ ꢉꢊꢌ *"ꢏꢌ ꢉꢖꢔꢏ ꢊꢙꢊꢒꢏ  
864 MHz  
3 5ꢍꢅꢂ ꢔpꢊꢃꢊ-&ꢋꢌꢄ"ꢂꢗ  ꢈꢂꢊꢋ ꢊꢃꢄ  
ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ ꢉꢊꢌ ꢘꢙꢓꢌ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢃ"ꢏ ꢊ ꢖ  
#ꢎꢓꢊꢌ. 0 pꢇꢈꢉꢃꢏꢙ ꢎꢏ#ꢋꢃ+ꢌ ꢅꢏꢈ ꢋꢃ ꢓꢅꢊꢈ  
ꢊꢌ #ꢃꢈꢇꢓꢋꢃꢅ ꢊꢌꢄ ꢋpꢅꢏꢅꢑꢁꢇꢊꢃꢉꢌꢄ.  
4 Sꢋꢕ-ꢕ#ꢕ"ꢘꢊ "ꢇꢃꢔꢉꢕ ꢗ ꢋꢔ ꢖꢊꢌꢕꢗ  
(DC) – ꢉꢖꢏ#ꢎꢉꢊꢋ ꢉꢊ ꢊꢇ ꢑ # ꢊꢃꢓꢁ  
12Volt/200 mA AC/DC  
- ꢍp ꢇ ꢐꢏ ꢏꢅ ꢅꢏꢃꢔꢏꢋꢐꢉ ꢖꢏ pꢃꢂ ꢊꢃꢓꢁ  
ꢊꢁꢏ 19 kHz  
8ꢅꢇꢅꢓꢅꢂ ꢐꢍꢋ ꢉꢖꢍ  ꢖꢂꢋꢖꢊꢋꢗꢊꢋ ꢊꢃꢄ  
ꢌꢂꢋꢓꢊꢇꢃꢓꢎꢄ pꢇ #ꢃꢅꢆꢇꢅꢑꢎꢄ ꢊꢌꢄ ꢉꢖꢉꢓꢋꢖꢙꢄ  
pꢇ ꢓꢋꢃꢍꢎꢏ ꢖ ꢏꢅ ꢋpꢃ  ꢅꢃ"ꢉꢋꢊꢋ ꢊꢌ  
ꢉꢖꢍ ꢅꢊꢁꢊꢌꢊꢈ ꢊꢌꢄ.  
5
ꢌꢔꢋꢔꢕ-*ꢃꢄꢅꢍ ꢔꢘ"ꢕ#ꢕꢗ ꢍꢉꢕꢇ  
ꢊꢅꢕꢇ"ꢌꢄꢅ8ꢃ 3,5 mm – ꢉꢖꢏ#ꢎꢋꢃ ꢊ ꢏ  
p ꢍpꢁ FM ꢉꢅꢄ ꢉꢋ ꢍꢃꢅ pꢌꢆꢙ ꢙꢔ ꢖ  
6 ;ꢄꢊꢅ&pꢌꢂꢗ ꢅꢊꢃꢊꢁꢄꢕ  – ꢋpꢃꢂꢎ+ꢊꢋ ꢎꢏꢅ  
ꢅpꢁ ꢊꢅ 2 ꢓꢅꢏꢈꢂꢃꢅ ꢆꢃꢅ ꢊꢌꢏ ꢓꢅꢂꢐꢊꢋꢇꢌ  
ꢂꢙ)ꢌ. >ꢖꢏꢃꢉꢊ ꢐꢍꢋ ꢏꢅ ꢋpꢃꢂꢎ+ꢋꢊꢋ ꢊ  
ꢓꢅꢏꢈꢂꢃ 1 ꢉꢅꢏ pꢇ"ꢊꢌ ꢋpꢃꢂ ꢆꢙ.  
ꢓꢔꢋꢄꢔꢉ&ꢖꢔꢃꢊ "ꢇ"ꢅꢔꢇꢊ"ꢘꢊꢗ  
ꢕꢖꢊꢁ ꢊ ꢉꢐꢉꢊꢌꢍꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ FM  
ꢅp ꢊꢋꢂꢋꢗꢊꢅꢃ ꢅpꢁ ꢊꢅ ꢅꢓꢁꢂ ꢖꢘꢅ  
ꢋ+ꢅꢇꢊꢙꢍꢅꢊꢅ:  
7 ꢓꢘꢃꢊꢅꢊꢗ pꢁꢍꢅꢌꢋ*ꢃ ꢋ =ꢖꢄ"ꢂꢗ  
ꢐꢅꢕꢇ"ꢌꢄꢅꢆ (ꢔꢄꢅ&ꢃꢊ 2)  
8 'ꢃ#ꢔꢄ(ꢂ ꢄ"ꢉ ꢕꢗ – ꢅꢏꢈ ꢋꢃ ꢁꢊꢅꢏ  
ꢂꢋꢃꢊ ꢖꢇꢆ ꢐꢏ ꢊꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ.  
1 x p ꢍpꢁꢄ FM, SBC HC8392  
1 x ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ FM, SBC HC8395  
1 x ꢊꢇ ꢑ # ꢊꢃꢓ 12Volt/200mA ACDC,  
SBC CS030/00  
9 ꢀꢃꢔꢋꢈꢕpꢕꢘꢂ"ꢂ/ ꢐpꢔꢃꢔꢋꢈꢕpꢕꢘꢂ"ꢂ –  
ꢇꢖꢘꢍꢗꢉꢊꢋ ꢊ ꢏ ꢋpꢃꢂ ꢆꢎꢅ ꢉꢋ ꢋꢏꢋꢇꢆ p ꢗꢌꢉꢌ  
ꢙ ꢅpꢋꢏꢋꢇꢆ p ꢗꢌꢉꢌ ꢆꢃꢅ ꢏꢅ  
2 x ꢋpꢅꢏꢅꢑ ꢇꢊꢃ*ꢁꢍꢋꢏꢋꢄ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ  
LR03/AAA (NiMH), 550 mAh  
ꢋꢏꢋꢇꢆ p ꢃꢙꢉꢋꢊꢋ/ ꢅpꢋꢏꢋꢇꢆ p ꢃꢙꢉꢋꢊꢋ ꢊꢅ  
ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ.  
10 5ꢍꢅꢂ ꢖpꢊꢌꢊꢋꢄ8ꢃ ꢅꢏ ꢗ+ꢊꢋ ꢊ ꢓꢅpꢈꢓꢃ,  
 ꢆꢈꢂꢊꢋ ꢊꢃꢄ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ ꢓꢅꢃ  ꢈꢂꢊꢋ ꢊꢃꢄ ꢉꢊꢌ  
ꢘꢙꢓꢌ ꢋpꢅꢏꢅꢑꢁꢇꢊꢃꢉꢌꢄ ꢊ ꢖ #ꢎꢓꢊꢌ ꢆꢃꢅ ꢏꢅ  
ꢋpꢅꢏꢅꢑ ꢇꢊꢃꢉꢊ ꢐꢏ.  
110  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 111  
ꢓꢁꢍꢅꢌꢋꢊ ꢋ =ꢖꢄ"ꢂꢗ  
ꢀꢈꢅꢊꢌꢆ"ꢌꢊ"ꢂ  
11 'ꢃꢌꢊ"ꢂ – ꢇꢖꢘꢍꢗꢉꢊꢋ ꢊꢌꢏ ꢎꢏꢊꢅꢉꢌ ꢉꢊꢌꢏ  
Sꢋꢕ-ꢕ#ꢕ"ꢘꢊ ꢊꢅꢕꢇ"ꢌꢄꢅ8ꢃ  
(ꢔꢄꢅ&ꢃꢊ 3)  
ꢋpꢃꢘꢖꢍꢌꢊꢙ ꢉꢊꢈꢘꢍꢌ ꢅꢓꢇꢁꢅꢉꢌꢄ.  
12 ꢇꢃꢌꢕꢃꢄ"ꢖ&ꢗ – pꢋꢇꢃꢉꢊꢇꢎ)ꢊꢋ ꢊ ꢓ ꢖꢍpꢗ  
ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ ꢍꢎꢔꢇꢃ ꢏꢅ pꢋꢊꢐꢔꢋꢊꢋ ꢊ  
ꢓꢅꢘꢅꢇꢁꢊꢋꢇ #ꢖꢏꢅꢊꢁ ꢉꢙꢍꢅ. 0 ꢎꢏ#ꢋꢃ+ꢌ  
ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ ꢘꢅ ꢅꢏꢈ)ꢋꢃ.  
ꢎꢏꢐꢑSIꢒO  
2ꢐꢌꢅꢁꢘꢊpꢊꢁ ꢎꢆ ꢘꢒꢑꢊ  
pꢂꢑꢂꢔꢊꢐꢆꢁ-ꢒꢘ ꢑ ꢉ ꢘpꢂꢆꢂꢐꢎ ꢉ LR03/  
AAA NiMH (ꢕꢂꢆꢄ pꢐꢊꢆꢎꢘꢌꢅꢌ Philips).  
,ꢌ ꢖꢐꢌꢅꢁꢘꢊpꢊꢁ ꢎꢆ ꢘpꢂꢆꢂꢐꢎ NiCd  
ꢗ ꢂꢓꢕꢂꢓꢁꢕꢈꢉ ꢘpꢂꢆꢂꢐꢎ ꢉ, ꢋꢁꢒꢆꢁ ꢇpꢄꢐꢖ ꢁ  
ꢕꢎꢑꢋꢇꢑꢊꢉ ꢑꢂ pꢐꢊ! ꢑꢗꢅꢊꢇꢑ ꢃꢓꢄꢃꢌ ꢅꢆꢊ  
ꢂꢅꢙꢐꢘꢂꢆꢊ ꢅꢙꢅꢆꢌꢘꢂ FM!  
Sꢋꢕ-ꢕ#ꢕ"ꢘꢊ pꢕꢖpꢕ  
ꢎꢏꢐꢑSIꢒO  
2ꢐꢌꢅꢁꢘꢊpꢊꢁ ꢎꢆ ꢘꢒꢑꢊ ꢆꢊ ꢆꢐꢊꢔꢊꢋꢊꢆꢁꢕꢒ  
Philips SBC CS030/00 12 Volt/200 mA  
AC/DC.  
1 @ꢂꢎꢆ+ꢊꢋ ꢅꢏ ꢋꢗꢏꢅꢃ pꢅꢊꢌꢍꢎꢏ ꢊ pꢂꢙꢓꢊꢇ  
ꢃꢉꢔꢐ ꢄ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ FM.  
1 Bꢋ ꢅꢃꢒꢘꢋꢗꢊꢋ ꢁꢊꢃ ꢌ ꢏ ꢍꢅꢉꢊꢃꢓꢙ ꢊꢈꢉꢌ ꢊ ꢖ  
ꢊꢇ ꢑ # ꢊꢃꢓ ꢐ ꢅꢏꢊꢃꢉꢊ ꢃꢔꢋꢗ ꢍꢋ ꢊꢌꢏ ꢊꢈꢉꢌ  
ꢊ ꢖ ꢌꢂꢋꢓꢊꢇꢃꢓ ꢐ #ꢃꢓꢊꢐ ꢖ.  
2 %ꢃꢅ ꢏꢅ ꢋpꢅꢏꢅꢑ ꢇꢊꢗꢉꢋꢊꢋ ꢊꢃꢄ ꢋꢏꢉꢒꢍꢅꢊꢒꢍꢎꢏꢋꢄ  
ꢋpꢅꢏꢅꢑ ꢇꢊꢃ*ꢁꢍꢋꢏꢋꢄ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ LR03/AAA  
NiMH ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ, ꢅꢏ ꢗ+ꢊꢋ ꢊꢌ ꢘꢙꢓꢌ  
ꢍpꢅꢊꢅꢇꢃ"ꢏ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ. Bꢆꢈꢂꢊꢋ ꢊꢃꢄ  
ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ ꢓꢅꢃ  ꢈꢂꢊꢋ ꢊꢃꢄ ꢉꢊꢌ ꢘꢙꢓꢌ  
ꢋpꢅꢏꢅꢑꢁꢇꢊꢃꢉꢌꢄ ꢊ ꢖ #ꢎꢓꢊꢌ ꢆꢃꢅ ꢏꢅ  
2 >ꢖꢏ#ꢎꢉꢊꢋ ꢊ  ꢐꢉꢍꢅ ꢉꢖꢏꢋꢔ ꢐꢄ ꢇꢋꢐꢍꢅꢊ ꢄ  
(DC) ꢊ ꢖ ꢊꢇ ꢑ # ꢊꢃꢓ ꢐ AC/DC ꢉꢊꢌꢏ  
ꢋꢗꢉ # ꢊꢇ ꢑ # ꢉꢗꢅꢄ 12Volt DC, ꢌ p ꢗꢅ  
 ꢇꢗꢉꢓꢋꢊꢅꢃ ꢉꢊ pꢗꢉꢒ ꢍꢎꢇ ꢄ ꢊ ꢖ p ꢍp ꢐ.  
ꢋpꢅꢏꢅꢑ ꢇꢊꢃꢉꢊ ꢐꢏ.  
3 >ꢖꢏ#ꢎꢉꢊꢋ ꢊ ꢊꢇ ꢑ # ꢊꢃꢓꢁ 12Volt/  
200 mA AC/DC ꢉꢊ ꢌꢂꢋꢓꢊꢇꢃꢓꢁ #ꢗꢓꢊꢖ .  
– ?ꢅ pꢇꢎpꢋꢃ pꢈꢏꢊ ꢊꢋ ꢏꢅ ꢅp ꢉꢖꢏ#ꢎꢋꢊꢅꢃ ꢊ  
ꢊꢇ ꢑ # ꢊꢃꢓꢁ AC/DC ꢁꢊꢅꢏ p ꢍpꢁꢄ  
#ꢋꢏ pꢇꢁꢓꢋꢃꢊꢅꢃ ꢏꢅ ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢌꢘꢋꢗ ꢆꢃꢅ  
ꢍꢋꢆꢈꢂ ꢔꢇ ꢏꢃꢓꢁ #ꢃꢈꢉꢊꢌꢍꢅ.  
ꢀꢁꢂꢃꢄꢅꢆꢃꢄ :  
ꢇpꢈꢉꢈꢊꢋꢃ ꢌꢄ ꢌpꢌꢋꢃ ꢃꢋꢍꢈꢄ ꢉꢃꢎꢃꢋꢏ ꢐꢑꢃꢄꢃ  
ꢒꢊꢃꢄꢐꢓꢌꢍꢉꢈꢄ pꢃꢊꢋpꢌꢔ 16 ꢅꢊꢃ ꢕꢄꢈ ꢍꢈ  
ꢃpꢈꢍꢈꢖꢌꢊꢉꢄꢆꢉꢌꢗꢍ.  
ꢘꢖꢈꢄꢊꢃꢋꢉꢃ pꢐꢍꢉꢌꢉꢃ ꢉꢄ ꢂpꢈꢉꢈꢊꢋꢃ ꢈꢍ ꢉꢈ  
ꢈꢙꢌꢔꢆꢉꢄꢙꢐ ꢑꢃꢍ pꢊꢚꢙꢃꢄꢉꢈꢄ ꢍꢈ  
ꢒꢊꢁꢆꢄꢂꢌpꢌꢄꢁꢛꢌꢗꢍ ꢕꢄꢈ ꢂꢃꢕꢐꢎꢌ ꢒꢊꢌꢍꢄꢙꢚ  
ꢑꢄꢐꢆꢉꢁꢂꢈ.  
4 Bꢈꢂꢊꢋ ꢊ ꢏ ꢉꢒꢂꢌꢏꢗꢉꢓ ꢊꢌꢄ ꢓꢋꢇꢅꢗꢅꢄ ꢉꢊꢌꢏ  
pꢙ p  ꢇꢗꢉꢓꢋꢊꢅꢃ ꢉꢊꢌꢏ ꢓ ꢇꢖꢑꢙ ꢊ ꢖ  
p ꢍp ꢐ. Bꢋ ꢅꢃꢒꢘꢋꢗꢊꢋ ꢁꢊꢃ ꢊ ꢓꢅꢂ"#ꢃ p ꢖ  
ꢓꢇꢎꢍꢋꢊꢅꢃ ꢎ+ꢒ ꢅpꢁ ꢊꢌꢏ pꢙ ꢅꢖꢊꢙ, ꢎꢔꢋꢃ  
pꢋꢇꢅꢉꢊꢋꢗ ꢍꢎꢉꢅ ꢉꢊ ꢏ ꢉꢒꢂꢌꢏꢗꢉꢓ .  
0 ꢉꢒꢉꢊꢙ ꢋꢆꢓꢅꢊꢈꢉꢊꢅꢉꢌ ꢊ ꢖ ꢉꢒꢂꢌꢏꢗꢉꢓ ꢖ  
ꢊꢌꢄ ꢓꢋꢇꢅꢗꢅꢄ ꢘꢅ ꢅꢖ+ꢈꢏꢋꢃ ꢊꢌꢏ pꢋꢇꢃ ꢔꢙ  
ꢍꢋꢊꢈ# ꢉꢌꢄ.  
Oꢁ ꢘpꢂꢆꢂꢐꢎ ꢉ p ꢐꢁꢈꢖꢊꢇꢑ ꢖꢌꢘꢁꢕꢈꢉ  
ꢊꢇꢅꢎ ꢉ, ꢕꢂꢁ ꢍꢁꢂ ꢆꢊꢑ ꢓꢒꢍꢊ ꢂꢇꢆꢒ ꢌ  
6ꢒꢐꢐꢁ7ꢇ ꢆꢊꢇꢉ #ꢂ pꢐꢈp ꢁ ꢑꢂ ꢍꢎꢑ ꢆꢂꢁ  
ꢘ ꢇp ꢙ#ꢇꢑꢊ ꢆꢐꢒpꢊ.  
)ꢓꢌꢐꢊꢔꢊꢐꢎ ꢉ ꢅꢖ ꢆꢁꢕꢄ ꢘ ꢆꢊ p ꢐꢁꢃꢄꢓꢓꢊꢑ  
.ꢖ ꢁ pꢂꢐꢂꢓ ꢁꢔ# ꢎ ꢕꢄ# p ꢐꢁꢆꢆꢒ ꢇꢓꢁꢕꢒ ꢅꢇꢅꢕ ꢇꢂꢅꢎꢂꢉ. /ꢂꢆꢂꢃꢄꢓꢂꢘ ꢕꢄ# ꢋꢇꢑꢂꢆꢗ pꢐꢊꢅpꢄ# ꢁꢂ  
ꢚꢅꢆ ꢑꢂ ꢎꢑꢂꢁ ꢋꢇꢑꢂꢆꢒꢉ ꢊ ꢙꢕꢊꢓꢊꢉ ꢋꢁꢂꢖ$ꢐꢁꢅꢘꢒꢉ ꢅ ꢋꢙꢊ ꢇꢓꢁꢕꢄ: ꢖꢂꢐꢆꢒꢑꢁ ꢕꢂꢁ pꢊꢓꢇꢂꢁ#ꢇꢓꢈꢑꢁꢊ.  
0 ꢅꢇꢅꢕ ꢇꢗ ꢅꢂꢉ ꢂpꢊꢆ ꢓ ꢎꢆꢂꢁ ꢂpꢒ ꢇꢓꢁꢕꢄ pꢊꢇ ꢘpꢊꢐꢊꢙꢑ ꢑꢂ ꢂꢑꢂꢕꢇꢕꢓ$#ꢊꢙꢑ ꢄꢑ  
ꢂpꢊꢅꢇꢑꢂꢐꢘꢊꢓꢊꢍꢌ# ꢎ ꢂpꢒ ꢕꢄpꢊꢁꢂ ꢆꢂꢁꢐ ꢎꢂ pꢊꢇ ! ꢁꢋꢁꢕ ꢙ ꢆꢂꢁ ꢅꢆꢊꢑ ꢆꢊꢘꢈꢂ ꢂꢇꢆꢒ. 1ꢂꢉ  
pꢂꢐꢂꢕꢂꢓꢊꢙꢘ ꢑꢂ ꢆꢌꢐꢗꢅ ꢆ ꢆꢊꢇꢉ ꢕꢂꢑꢊꢑꢁꢅꢘꢊꢙꢉ pꢊꢇ ꢁꢅꢖꢙꢊꢇꢑ ꢅꢆꢌ ꢖꢚꢐꢂ ꢅꢂꢉ $ꢉ pꢐꢊꢉ ꢆꢌꢑ  
ꢂpꢊꢕꢊꢘꢁꢋꢗ ꢆ$ꢑ ꢇꢓꢁꢕꢚꢑ ꢅꢇꢅꢕ ꢇꢂꢅꢎꢂꢉ, ꢆ$ꢑ ꢄꢋ ꢁ$ꢑ ꢘpꢂꢆꢂꢐꢁꢚꢑ ꢕꢂꢁ ꢆ$ꢑ pꢂꢓꢂꢁꢚꢑ ꢅꢇꢅꢕ ꢇꢚꢑ.  
111  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 112  
ꢀꢈꢅꢊꢌꢆ"ꢌꢊ"ꢂ  
ꢇꢃ#,"ꢔꢄꢗ ꢍꢉꢕꢇ  
– >ꢋ pꢋꢇꢗpꢊꢒꢉꢌ p ꢖ ꢌ pꢌꢆꢙ ꢙꢔ ꢖ ꢎꢔꢋꢃ  
ꢎ+ # ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ 6,3 mm,  
ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢙꢉꢊꢋ ꢊ ꢉꢖꢍpꢅꢇꢅ#ꢃ#ꢁꢍꢋꢏ  
ꢉꢊꢋꢇꢋ ꢑꢒꢏꢃꢓꢁ  ꢐꢉꢍꢅ pꢇ ꢉꢅꢇꢍ ꢆꢙꢄ  
ꢅpꢁ 3,5 mm ꢉꢋ 6,3 mm.  
ꢐꢃꢌꢄꢅꢊꢌꢆ"ꢌꢊ"ꢂ ꢌ*ꢃ ꢖpꢊꢌꢊꢋꢄ8ꢃ  
ꢌ*ꢃ ꢊꢅꢕꢇ"ꢌꢄꢅ8ꢃ  
ꢎꢏꢐꢑSIꢒO  
2ꢐꢌꢅꢁꢘꢊpꢊꢁ ꢎꢆ ꢘꢒꢑꢊ  
pꢂꢑꢂꢔꢊꢐꢆꢁ-ꢒꢘ ꢑ ꢉ ꢘpꢂꢆꢂꢐꢎ ꢉ LR03/  
AAA NiMH (ꢕꢂꢆꢄ pꢐꢊꢆꢎꢘꢌꢅꢌ Philips).  
,ꢌ ꢖꢐꢌꢅꢁꢘꢊpꢊꢁ ꢎꢆ ꢘpꢂꢆꢂꢐꢎ NiCd  
ꢗ ꢂꢓꢕꢂꢓꢁꢕꢈꢉ ꢘpꢂꢆꢂꢐꢎ ꢉ, ꢋꢁꢒꢆꢁ ꢇpꢄꢐꢖ ꢁ  
ꢕꢎꢑꢋꢇꢑꢊꢉ ꢑꢂ pꢐꢊ! ꢑꢗꢅꢊꢇꢑ ꢃꢓꢄꢃꢌ ꢅꢆꢊ  
ꢂꢅꢙꢐꢘꢂꢆꢊ ꢅꢙꢅꢆꢌꢘꢂ FM!  
2 ?ꢎꢉꢊꢋ ꢊꢌꢏ pꢌꢆꢙ ꢙꢔ ꢖ ꢉꢋ ꢂꢋꢃꢊ ꢖꢇꢆꢗꢅ ꢓꢅꢃ  
ꢅꢏꢋ ꢈꢉꢊꢋ pꢇ ꢉꢋꢓꢊꢃꢓꢈ ꢊꢌꢏ ꢎꢏꢊꢅꢉꢌ ꢊꢌꢄ  
pꢌꢆꢙꢄ ꢙꢔ ꢖ. 0 ꢓꢁꢓꢓꢃꢏꢌ ꢎꢏ#ꢋꢃ+ꢌ ꢃꢉꢔꢐ ꢄ  
ꢊ ꢖ p ꢍp ꢐ ꢘꢅ ꢅꢏꢈ)ꢋꢃ ꢋꢈꢏ ꢂꢅꢍ ꢈꢏꢋꢊꢅꢃ  
ꢓꢈp ꢃ ꢉꢙꢍꢅ ꢙꢔ ꢖ.  
3 ?ꢎꢉꢊꢋ ꢊꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ ꢉꢋ ꢂꢋꢃꢊ ꢖꢇꢆꢗꢅ.  
ꢀp ꢇꢋꢗ ꢏꢅ ꢅꢓ ꢐꢆꢋꢊꢅꢃ ꢎꢏꢅ ꢉꢑꢐꢇꢃꢆꢍꢅ ꢅpꢁ  
ꢊꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ ꢋꢈꢏ #ꢋꢏ ꢎꢔ ꢖꢏ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢊꢋꢗ  
ꢅꢓꢁꢍꢌ ꢉꢒꢉꢊꢈ ꢉꢊ ꢏ #ꢎꢓꢊꢌ.  
1 ꢕꢏ ꢗ+ꢊꢋ ꢊꢌ ꢘꢙꢓꢌ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢃ"ꢏ ꢊꢒꢏ  
ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ.  
2 Bꢆꢈꢂꢊꢋ ꢊꢃꢄ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ ꢓꢅꢃ ꢑꢇ ꢏꢊꢗꢉꢊꢋ ꢆꢃꢅ  
ꢊꢌ ꢉꢒꢉꢊꢙ ꢅAꢁꢇꢇꢃ)ꢖ ꢊ ꢖꢄ.  
4 %ꢃꢅ ꢏꢅ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢗꢉꢋꢊꢋ ꢊꢌ ꢉꢖꢉꢓꢋꢖꢙ,  
pꢋꢇꢃꢉꢊꢇꢎ)ꢊꢋ ꢊ ꢓ ꢖꢍpꢗ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ  
ꢍꢎꢔꢇꢃ ꢏꢅ pꢋꢊꢐꢔꢋꢊꢋ ꢊ ꢓꢅꢘꢅꢇꢁꢊꢋꢇ #ꢖꢏꢅꢊꢁ  
ꢉꢙꢍꢅ. 0 ꢎꢏ#ꢋꢃ+ꢌ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ ꢘꢅ ꢅꢏꢈ)ꢋꢃ.  
3 S p ꢘꢋꢊꢙꢉꢊꢋ ꢏꢎꢋꢄ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ.  
Bꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢋꢗꢊꢋ ꢍꢁꢏ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ  
LR03/AAA NiMH (ꢓꢅꢊꢈ pꢇ ꢊꢗꢍꢌꢉꢌ Philips).  
4 Cꢇ ꢏꢊꢗꢉꢊꢋ ꢆꢃꢅ ꢊꢌ ꢉꢒꢉꢊꢙ ꢊ p ꢘꢎꢊꢌꢉꢌ ꢊꢒꢏ  
ꢍpꢅꢊꢅꢇꢃ"ꢏ, ꢁpꢒꢄ #ꢋꢗꢔꢏ ꢖꢏ ꢊꢅ ꢔꢅꢇꢅꢆꢍꢎꢏꢅ  
ꢉꢐꢍ  ꢂꢅ ꢍꢎꢉꢅ ꢉꢊꢌ ꢘꢙꢓꢌ ꢊꢒꢏ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢃ"ꢏ.  
5 Eꢖꢘꢍꢗꢉꢊꢋ ꢊꢌꢏ ꢎꢏꢊꢅꢉꢌ ꢉꢊꢌꢏ ꢋpꢃꢘꢖꢍꢌꢊꢙ  
ꢉꢊꢈꢘꢍꢌ ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃ"ꢏꢊꢅꢄ ꢊ ꢇꢖꢘꢍꢃꢉꢊꢃꢓꢁ  
ꢊꢌꢄ ꢎꢏꢊꢅꢉꢌꢄ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ.  
5 Dꢂꢋꢗꢉꢋꢊꢋ ꢊꢌ ꢘꢙꢓꢌ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢃ"ꢏ.  
Bꢊ"ꢄꢅꢍ ꢁꢔꢄꢌꢕꢇꢋꢈꢘꢊ  
.ꢊꢅꢏ p ꢍpꢁꢄ FM ꢋꢗꢏꢅꢃ ꢉꢖꢏ#ꢋ#ꢋꢍꢎꢏ ꢄ ꢉꢋ  
ꢎ+ # ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ ꢊꢌꢄ pꢌꢆꢙꢄ ꢙꢔ ꢖ.  
ꢎꢏꢐꢑSIꢒO  
)ꢐꢁꢑ ꢖꢐꢌꢅꢁꢘꢊpꢊꢁꢗꢅ ꢆ ꢍꢁꢂ pꢐꢚꢆꢌ  
ꢔꢊꢐꢄ ꢆꢂ ꢂꢕꢊꢇꢅꢆꢁꢕꢄ FM, ꢅꢂꢉ  
pꢂꢐꢂꢕꢂꢓꢊꢙꢘ ꢑꢂ ꢔꢐꢊꢑꢆꢎꢅ ꢆ ꢚꢅꢆ ꢊꢁ  
ꢘpꢂꢆꢂꢐꢎ ꢉ ꢑꢂ ꢈꢖꢊꢇꢑ ꢔꢊꢐꢆꢁꢅꢆ ꢎ ꢆ ꢓ ꢎ$ꢉ  
pꢎ 16 p ꢐꢎpꢊꢇ ꢚꢐ ꢉ. , ꢆꢊꢑ ꢆꢐꢒpꢊ  
ꢂꢇꢆꢒ ꢋꢁꢂꢅꢔꢂꢓꢎ- ꢆꢂꢁ ꢘꢁꢂ ꢘ ꢍꢂꢓꢙꢆ ꢐꢌ  
ꢋꢁꢄꢐꢕ ꢁꢂ -$ꢗꢉ ꢆ$ꢑ ꢘpꢂꢆꢂꢐꢁꢚꢑ.  
1 ?ꢎꢉꢊꢋ ꢊꢌꢏ pꢌꢆꢙ ꢙꢔ ꢖ ꢉꢋ ꢂꢋꢃꢊ ꢖꢇꢆꢗꢅ ꢓꢅꢃ  
ꢅꢏꢋ ꢈꢉꢊꢋ pꢇ ꢉꢋꢓꢊꢃꢓꢈ ꢊꢌꢏ ꢎꢏꢊꢅꢉꢌ ꢊꢌꢄ  
pꢌꢆꢙꢄ ꢙꢔ ꢖ. 0 ꢓꢁꢓꢓꢃꢏꢌ ꢎꢏ#ꢋꢃ+ꢌ ꢃꢉꢔꢐ ꢄ  
ꢊ ꢖ p ꢍp ꢐ ꢘꢅ ꢅꢏꢈ)ꢋꢃ ꢋꢈꢏ ꢂꢅꢍ ꢈꢏꢋꢊꢅꢃ  
ꢓꢈp ꢃ ꢉꢙꢍꢅ ꢙꢔ ꢖ.  
2 ?ꢎꢉꢊꢋ ꢊꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ ꢉꢋ ꢂꢋꢃꢊ ꢖꢇꢆꢗꢅ.  
ꢀp ꢇꢋꢗ ꢏꢅ ꢅꢓ ꢐꢆꢋꢊꢅꢃ ꢎꢏꢅ ꢉꢑꢐꢇꢃꢆꢍꢅ ꢅpꢁ  
ꢊꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ ꢋꢈꢏ #ꢋꢏ ꢎꢔ ꢖꢏ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢊꢋꢗ  
ꢅꢓꢁꢍꢌ ꢉꢒꢉꢊꢈ ꢉꢊ ꢏ #ꢎꢓꢊꢌ.  
Connecting the FM transmitter to  
a headphone output of an audio  
source (ꢔꢄꢅ&ꢃꢊ 4)  
1 >ꢖꢏ#ꢎꢉꢊꢋ ꢊ ꢉꢊꢋꢇꢋ ꢑꢒꢏꢃꢓꢁ  ꢐꢉꢍꢅ  
3,5 mm ꢊ ꢖ ꢉꢊꢋꢇꢋ ꢑꢒꢏꢃꢓ ꢐ ꢓꢅꢂꢒ#ꢗ ꢖ  
ꢙꢔ ꢖ ꢉꢊꢌꢏ ꢎ+ # ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ ꢍꢃꢅꢄ pꢌꢆꢙꢄ  
ꢙꢔ ꢖ, p.ꢔ. ꢊꢌꢂꢋꢁꢇꢅꢉꢌꢄ, ꢉꢖꢉꢊꢙꢍꢅꢊ HiFi ꢙ  
ꢌꢂꢋꢓꢊꢇ ꢏꢃꢓ ꢐ ꢖp ꢂ ꢆꢃꢉꢊꢙ.  
3 %ꢃꢅ ꢏꢅ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢗꢉꢋꢊꢋ ꢊꢌ ꢉꢖꢉꢓꢋꢖꢙ,  
pꢋꢇꢃꢉꢊꢇꢎ)ꢊꢋ ꢊ ꢓ ꢖꢍpꢗ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ  
ꢍꢎꢔꢇꢃ ꢏꢅ pꢋꢊꢐꢔꢋꢊꢋ ꢊ ꢓꢅꢘꢅꢇꢁꢊꢋꢇ #ꢖꢏꢅꢊꢁ  
ꢉꢙꢍꢅ. 0 ꢎꢏ#ꢋꢃ+ꢌ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ ꢘꢅ ꢅꢏꢈ)ꢋꢃ.  
4 Eꢖꢘꢍꢗꢉꢊꢋ ꢊꢌꢏ ꢎꢏꢊꢅꢉꢌ ꢉꢊꢌꢏ ꢋpꢃꢘꢖꢍꢌꢊꢙ  
ꢉꢊꢈꢘꢍꢌ ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃ"ꢏꢊꢅꢄ ꢊ ꢇꢖꢘꢍꢃꢉꢊꢃꢓꢁ  
ꢊꢌꢄ ꢎꢏꢊꢅꢉꢌꢄ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ.  
112  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 113  
ꢀpꢘꢁꢇ"ꢂ pꢋꢕRꢁꢂꢖꢆꢌ*ꢃ  
1ꢆꢌꢑ p ꢐꢎpꢆ$ꢅꢌ pꢊꢇ ꢂꢑꢆꢁꢘ ꢆ$pꢎꢅ ꢆ ꢕꢄpꢊꢁꢊ pꢐꢒꢃꢓꢌꢘꢂ, ꢕꢂꢁ pꢐꢁꢑ pꢄꢆ ꢆꢌ ꢅꢇꢅꢕ ꢇꢗ  
ꢍꢁꢂ pꢁꢅꢕ ꢇꢗ, ꢓꢈꢍ!ꢆ pꢐꢚꢆꢂ ꢆꢂ ꢅꢌꢘ ꢎꢂ pꢊꢇ ꢂꢑꢂꢔꢈꢐꢊꢑꢆꢂꢁ pꢂꢐꢂꢕꢄꢆ$.  
 ꢄꢑ ꢋ ꢑ ꢎꢅꢆ ꢅ #ꢈꢅꢌ ꢑꢂ ꢓꢙꢅ ꢆ ꢕꢄpꢊꢁꢊ pꢐꢒꢃꢓꢌꢘꢂ ꢂꢕꢊꢓꢊꢇ#ꢚꢑꢆꢂꢉ ꢂꢇꢆꢈꢉ ꢆꢁꢉ  
ꢅꢇꢘꢃꢊꢇꢓꢈꢉ, ꢂp ꢇ#ꢇꢑ# ꢎꢆ ꢅꢆꢊ ꢕꢂꢆꢄꢅꢆꢌꢘꢂ ꢂpꢒ ꢆꢊ ꢊpꢊꢎꢊ ꢂꢍꢊꢐꢄꢅꢂꢆ ꢆꢌ ꢅꢇꢅꢕ ꢇꢗ ꢗ  
ꢅꢆꢊ ꢕꢈꢑꢆꢐꢊ ꢆ ꢖꢑꢁꢕꢗꢉ !ꢇpꢌꢐꢈꢆꢌꢅꢌꢉ.  
)8O IꢀO)OI010: 1 ꢕꢂꢘꢎꢂ p ꢐꢎpꢆ$ꢅꢌ ꢋ ꢑ #ꢂ pꢐꢈp ꢁ ꢑꢂ pꢐꢊꢅpꢂ#ꢗꢅ ꢆ ꢑꢂ  
pꢁꢅꢕ ꢇꢄꢅ ꢆ ꢘꢒꢑꢊꢁ ꢅꢂꢉ ꢆꢌ ꢅꢇꢅꢕ ꢇꢗ, ꢂꢔꢊꢙ ꢄꢑ ꢕꢄꢑ ꢆ ꢕꢄꢆꢁ ꢆꢈꢆꢊꢁꢊ #ꢂ pꢂꢙꢅ ꢁ ꢑꢂ  
ꢁꢅꢖꢙ ꢁ ꢌ ꢍꢍꢙꢌꢅꢗ ꢅꢂꢉ.  
ꢓꢋ&Rꢁꢂꢖꢊ  
ꢀpꢘꢁꢇ"ꢂ  
;ꢔꢃ ꢇpꢆꢋꢉꢔꢄ ꢍꢉꢕꢗ  
– Bꢋ ꢅꢃꢒꢘꢋꢗꢊꢋ ꢁꢊꢃ ꢊ ꢊꢇ ꢑ # ꢊꢃꢓꢁ AC/DC ꢋꢗꢏꢅꢃ  
ꢉꢖꢏ#ꢋ#ꢋꢍꢎꢏ ꢓꢅꢂꢈ ꢉꢊꢌꢏ pꢇꢗ*ꢅ ꢓꢅꢃ ꢁꢊꢃ ꢊ  ꢐꢉꢍꢅ ꢉꢖꢏꢋꢔ ꢐꢄ  
ꢇꢋꢐꢍꢅꢊ ꢄ (DC) ꢋꢗꢏꢅꢃ ꢉꢖꢏ#ꢋ#ꢋꢍꢎꢏ ꢉꢊꢌꢏ ꢖp # ꢔꢙ 12Volt  
DC p ꢖ  ꢇꢗꢉꢓꢋꢊꢅꢃ ꢉꢊ pꢗꢉꢒ ꢍꢎꢇ ꢄ ꢊ ꢖ p ꢍp ꢐ.  
– Bꢋ ꢅꢃꢒꢘꢋꢗꢊꢋ ꢁꢊꢃ #ꢃꢅꢓꢁpꢊꢌꢄ ꢋꢏꢋꢇꢆ p ꢗꢌꢉꢌꢄ/  
ꢅpꢋꢏꢋꢇꢆ p ꢗꢌꢉꢌꢄ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ ꢋꢗꢏꢅꢃ  
ꢋꢏꢋꢇꢆ p ꢃꢌꢍꢎꢏ ꢄ.  
0 ꢊꢈꢉꢌ ꢊꢒꢏ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢃ"ꢏ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ ꢋꢗꢏꢅꢃ ꢔꢅꢍꢌꢂꢙ.  
ꢕꢏ ꢗ+ꢊꢋ ꢊꢌ ꢘꢙꢓꢌ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢃ"ꢏ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ. Bꢆꢈꢂꢊꢋ ꢊꢃꢄ  
ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ ꢓꢅꢃ  ꢈꢂꢊꢋ ꢊꢃꢄ ꢉꢊꢌ ꢘꢙꢓꢌ ꢋpꢅꢏꢅꢑꢁꢇꢊꢃꢉꢌꢄ ꢊ ꢖ  
#ꢎꢓꢊꢌ ꢆꢃꢅ ꢏꢅ ꢋpꢅꢏꢅꢑ ꢇꢊꢃꢉꢊ ꢐꢏ.  
(Fꢋꢗꢊꢋ Sꢇ ꢑ # ꢉꢗꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ)  
– Bꢋ ꢅꢃꢒꢘꢋꢗꢊꢋ ꢁꢊꢃ ꢎꢔꢋꢃ ꢊꢋꢘꢋꢗ ꢉꢋ ꢂꢋꢃꢊ ꢖꢇꢆꢗꢅ ꢌ pꢌꢆꢙ ꢙꢔ ꢖ  
ꢓꢅꢃ ꢁꢊꢃ ꢎꢔꢋꢃ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢊꢋꢗ ꢉꢋ ꢓꢅꢏꢈꢂꢃ ꢍꢋ ꢙꢔ .  
– Fꢋꢏ ꢎꢔꢋꢃ ꢇꢖꢘꢍꢃꢉꢊꢋꢗ ꢌ ꢎꢏꢊꢅꢉꢌ. Eꢖꢘꢍꢗꢉꢊꢋ ꢉꢋ ꢖ)ꢌꢂꢁꢊꢋꢇꢌ  
ꢉꢊꢈꢘꢍꢌ ꢊꢌꢏ ꢎꢏꢊꢅꢉꢌ ꢊꢌꢄ pꢌꢆꢙꢄ ꢙꢔ ꢖ/ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ.  
– Eꢖꢘꢍꢗꢉꢊꢋ ꢊꢌ ꢉꢖꢔꢏꢁꢊꢌꢊꢅ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ.  
%ꢃꢅ ꢏꢅ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢗꢉꢋꢊꢋ ꢊꢌ ꢉꢖꢉꢓꢋꢖꢙ, pꢋꢇꢃꢉꢊꢇꢎ)ꢊꢋ ꢊ ꢓ ꢖꢍpꢗ  
ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ ꢍꢎꢔꢇꢃ ꢏꢅ pꢋꢊꢐꢔꢋꢊꢋ ꢊ ꢓꢅꢘꢅꢇꢁꢊꢋꢇ #ꢖꢏꢅꢊꢁ  
ꢉꢙꢍꢅ. 0 ꢎꢏ#ꢋꢃ+ꢌ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ ꢘꢅ ꢅꢏꢈ)ꢋꢃ.  
Bꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢙꢉꢊꢋ ꢊ ꢏ p ꢍpꢁ HC8392. Oꢇꢃꢉꢍꢎꢏ ꢃ p ꢍp ꢗ ꢃ  
p ꢗ ꢃ ꢋꢗꢏꢅꢃ ꢋꢏꢉꢒꢍꢅꢊꢒꢍꢎꢏ ꢃ ꢉꢋ ꢈꢂꢂꢋꢄ ꢉꢖꢉꢓꢋꢖꢎꢄ ꢍp ꢇꢋꢗ ꢏꢅ  
ꢍꢌꢏ ꢋꢗꢏꢅꢃ ꢉꢖꢍ ꢅꢊ ꢗ ꢍꢋ ꢊꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ HC8395, ꢂꢁꢆꢒ ꢊꢒꢏ  
pꢇ ꢌꢆꢍꢎꢏꢒꢏ ꢊꢋꢔꢏ ꢂ ꢆꢃ"ꢏ p ꢖ ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃ ꢐꢏꢊꢅꢃ ꢉꢊꢅ  
ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ HC8395.  
ꢓꢊꢋꢊꢖꢕꢋ-*ꢖ,ꢃꢕꢗ ꢍꢉꢕꢗ – Eꢖꢘꢍꢗꢉꢊꢋ ꢊꢌ ꢉꢖꢔꢏꢁꢊꢌꢊꢅ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ.  
>ꢊꢌ ꢉꢖꢏꢎꢔꢋꢃꢅ, pꢋꢇꢃꢉꢊꢇꢎ)ꢊꢋ ꢊ ꢓ ꢖꢍpꢗ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ ꢍꢎꢔꢇꢃ  
ꢏꢅ pꢋꢊꢐꢔꢋꢊꢋ ꢊ ꢓꢅꢘꢅꢇꢁꢊꢋꢇ #ꢖꢏꢅꢊꢁ ꢉꢙꢍꢅ.  
– Eꢖꢘꢍꢗ ꢊꢋ ꢊꢌꢏ ꢉꢖꢔꢏꢁꢊꢌꢊꢅ ꢊ ꢖ A ꢍA ꢐ. @Aꢃꢂꢎꢔꢊꢋ ꢎꢏꢅ ꢅAꢁ  
ꢊꢅ 2 ꢓꢅꢏꢈꢂꢃꢅ ꢊꢉꢖ A ꢍA ꢐ. >ꢊꢌ ꢉꢖꢏꢎꢔꢋꢃꢅ, pꢋꢇꢃꢉꢊꢇꢎ)ꢊꢋ ꢊ  
ꢓ ꢖꢍpꢗ ꢉꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍ ꢐ ꢍꢎꢔꢇꢃ ꢏꢅ pꢋꢊꢐꢔꢋꢊꢋ ꢊ ꢓꢅꢘꢅꢇꢁꢊꢋꢇ  
#ꢖꢏꢅꢊꢁ ꢉꢙꢍꢅ.  
113  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 114  
ꢀpꢘꢁꢇ"ꢂ pꢋꢕRꢁꢂꢖꢆꢌ*ꢃ  
ꢓꢊꢋꢊꢖꢕꢋ-*ꢖ,ꢃꢕꢗ ꢍꢉꢕꢗ 0 ꢊꢈꢉꢌ ꢊꢒꢏ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢃ"ꢏ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ ꢋꢗꢏꢅꢃ ꢔꢅꢍꢌꢂꢙ.  
ꢕꢏ ꢗ+ꢊꢋ ꢊꢌ ꢘꢙꢓꢌ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢃ"ꢏ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ. Bꢆꢈꢂꢊꢋ ꢊꢃꢄ  
ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ ꢓꢅꢃ  ꢈꢂꢊꢋ ꢊꢃꢄ ꢉꢊꢌ ꢘꢙꢓꢌ ꢋpꢅꢏꢅꢑꢁꢇꢊꢃꢉꢌꢄ ꢊ ꢖ  
#ꢎꢓꢊꢌ ꢆꢃꢅ ꢏꢅ ꢋpꢅꢏꢅꢑ ꢇꢊꢃꢉꢊ ꢐꢏ.  
(Fꢋꢗꢊꢋ Sꢇ ꢑ # ꢉꢗꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ)  
– @ꢂꢎꢆꢔꢊꢋꢃꢊꢌꢏ ꢎꢏꢊꢅ ꢌ ꢊ ꢖ ꢙꢔ ꢖꢊꢌꢄ Aꢌꢆꢙꢄ/ ajoꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ ꢏa ꢍꢌꢏ  
ꢎꢔꢋꢃ ꢇꢖꢘꢍꢗ ꢊꢋi ꢉꢋ ꢖ)ꢌꢂꢁ AꢗAꢋ# . ꢀꢋꢃ" ꢊꢋ ꢊꢌꢏ ꢎꢏꢊꢅ ꢌ.  
0 ꢅpꢁꢉꢊꢅꢉꢌ ꢅpꢁ ꢊ ꢏ p ꢍpꢁ ꢋꢗꢏꢅꢃ p ꢂꢐ ꢍꢋꢆꢈꢂꢌ.  
8ꢂꢌꢉꢃꢈꢉꢊꢋ ꢊ ꢏ p ꢍpꢁ.  
8ꢅꢇꢋꢍ  ꢂꢎꢄ ꢅpꢁ ꢂꢅꢍpꢊꢙꢇꢋꢄ ꢑꢘ ꢇꢃꢉꢍ ꢐ / ꢈꢂꢂꢋꢄ  
ꢅꢉꢐꢇꢍꢅꢊꢋꢄ pꢌꢆꢎꢄ. ꢀꢋꢊꢅꢓꢃꢏꢙꢉꢊꢋ ꢊ ꢏ p ꢍpꢁ ꢙ ꢊꢅ  
ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ ꢉꢋ ꢈꢂꢂꢌ ꢘꢎꢉꢌ / ꢅꢂꢂꢈ+ꢊꢋ ꢊ ꢓꢅꢏꢈꢂꢃ ꢊ ꢖ p ꢍp ꢐ.  
Bꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢙꢉꢊꢋ ꢊ ꢏ p ꢍpꢁ HC8392. Oꢇꢃꢉꢍꢎꢏ ꢃ p ꢍp ꢗ ꢃ  
p ꢗ ꢃ ꢋꢗꢏꢅꢃ ꢋꢏꢉꢒꢍꢅꢊꢒꢍꢎꢏ ꢃ ꢉꢋ ꢈꢂꢂꢋꢄ ꢉꢖꢉꢓꢋꢖꢎꢄ ꢍp ꢇꢋꢗ ꢏꢅ  
ꢍꢌꢏ ꢋꢗꢏꢅꢃ ꢉꢖꢍ ꢅꢊ ꢗ ꢍꢋ ꢊꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ HC8395, ꢂꢁꢆꢒ ꢊꢒꢏ  
pꢇ ꢌꢆꢍꢎꢏꢒꢏ ꢊꢋꢔꢏ ꢂ ꢆꢃ"ꢏ p ꢖ ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃ ꢐꢏꢊꢅꢃ ꢉꢊꢅ  
ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ HC8395.  
ꢇꢃꢌꢍꢋꢂ"ꢂ  
– >ꢋ pꢋꢇꢗpꢊꢒꢉꢌ p ꢖ ꢊꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ #ꢋꢏ pꢇꢁꢓꢋꢃꢊꢅꢃ ꢏꢅ  
ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢌꢘ ꢐꢏ ꢆꢃꢅ ꢍꢋꢆꢈꢂ ꢔꢇ ꢏꢃꢓꢁ #ꢃꢈꢉꢊꢌꢍꢅ,  ꢆꢈꢂꢊꢋ  
ꢊꢃꢄ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ pꢇ ꢓꢋꢃꢍꢎꢏ ꢖ ꢏꢅ ꢅp ꢑꢐꢆꢋꢊꢋ ꢊꢌ #ꢃꢅꢇꢇ ꢙ ꢓꢅꢃ  
ꢊꢌ #ꢃꢈ ꢇꢒꢉꢌ.  
– ꢕꢏꢊꢃꢓꢅꢊꢅꢉꢊꢙꢉꢊꢋ ꢊꢃꢄ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ ꢍꢁꢏ ꢍꢋ ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ  
LR03/AAA NiMH (ꢓꢅꢊꢈ pꢇ ꢊꢗꢍꢌꢉꢌ Philips).  
– ꢀꢌꢏ ꢅꢑꢙꢏꢋꢊꢋ ꢊꢅ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ ꢓ ꢏꢊꢈ ꢉꢋ pꢌꢆꢎꢄ ꢘꢋꢇꢍꢁꢊꢌꢊꢅꢄ.  
ꢀꢌꢏ ꢊꢅ ꢋꢓꢘꢎꢊꢋꢊꢋ ꢉꢊ ꢑꢒꢄ ꢊ ꢖ ꢙꢂꢃ ꢖ, ꢉꢋ ꢖpꢋꢇ  ꢂꢃꢓꢙ ꢉꢓꢁꢏꢌ,  
ꢖꢆꢇꢅꢉꢗꢅ,  ꢇ ꢔꢙ ꢙ p ꢃ #ꢙp ꢊꢋ ꢍꢌꢔꢅꢏꢃꢓꢁ ꢓꢇꢅ#ꢅꢉꢍꢁ.  
– ꢀꢌ ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢋꢗꢊꢋ ꢅꢂꢓ ꢁꢂꢌ, ꢅꢇꢅꢃꢒꢊꢃꢓꢈ ꢙ ꢖꢉꢗꢋꢄ ꢍꢋ  
 ꢈꢉꢌ ꢊ pꢋꢊꢇꢎꢂꢅꢃ ꢆꢃꢅ ꢊ ꢏ ꢓꢅꢘꢅꢇꢃꢉꢍꢁ ꢊꢒꢏ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ ꢙ  
ꢊ ꢖ p ꢍp ꢐ. %ꢃꢅ ꢊ ꢏ ꢓꢅꢘꢅꢇꢃꢉꢍꢁ ꢊ ꢖ pꢋꢇꢃ ꢂꢙꢍꢅꢊ ꢄ,  
ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢙꢉꢊꢋ ꢎꢏꢅ ꢓ ꢍꢍꢈꢊꢃ #ꢎꢇꢍꢅꢊ ꢄ ꢊ p ꢗ ꢎꢔꢋꢊꢋ  
ꢖꢆꢇꢈꢏꢋꢃ ꢋꢂꢅꢑꢇꢈ.  
– ꢀꢌ ꢔꢇꢌꢉꢃꢍ p ꢃꢋꢗꢊꢋ ꢓꢅꢘꢅꢇꢃꢉꢊꢃꢓꢈ ꢊꢅ p ꢗꢅ pꢋꢇꢃꢎꢔ ꢖꢏ  
ꢅꢂꢓ ꢁꢂꢌ, ꢃꢏꢁpꢏꢋꢖꢍꢅ, ꢅꢍꢍꢒꢏꢗꢅ ꢙ ꢂꢋꢃꢅꢏꢊꢃꢓꢈ ꢍꢎꢉꢅ, #ꢃꢁꢊꢃ ꢖpꢈꢇꢔꢋꢃ  
ꢊ ꢋꢏ#ꢋꢔꢁꢍꢋꢏ ꢏꢅ pꢇ ꢓꢅꢂꢎꢉ ꢖꢏ  ꢂꢈ ꢌ ꢉꢊ pꢋꢇꢗ ꢂꢌꢍꢅ.  
ꢓꢋꢕ"ꢌꢊ"ꢘꢊ ajoꢍꢗ! G ꢔꢇꢙꢉꢌ ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓ"ꢏ ꢉꢋ ꢖ)ꢌꢂꢙ ꢎꢏꢊꢅꢉꢌ ꢍA ꢇꢋꢗ  
ꢏꢅ Aꢇ +ꢋꢏꢙꢉꢋꢃ ꢍꢁꢏꢃꢍꢌ  ꢂꢈ ꢌ ꢉꢊꢌꢏ ꢅꢓ ꢙ ꢉꢅꢄ.  
114  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 115  
ꢓꢋꢕ#ꢄꢊꢈꢋꢊ-,ꢗ  
ꢒꢊꢃꢕꢃꢄ"ꢖꢕꢘ  
 "ꢌꢂꢖꢊ:  
Eꢅ#ꢃ ꢉꢖꢔꢏꢁꢊꢌꢊꢅ (RF)  
U,ꢋ"ꢇ"ꢗ:  
Jaꢏꢈꢂꢃ 1: 863.5 MHz  
(A ꢍAꢁꢄ HC8392)  
Jaꢏꢈꢂꢃ 2: 864.5 MHz  
U,ꢋ"ꢇ"ꢗ: (ꢅꢓ ꢖꢉꢊꢃꢓꢈ HC8395)  
863.2 ꢎꢒꢄ 864.7 MHz  
(>ꢖꢏꢊ ꢏꢃꢉꢍꢁꢄ ꢍꢋ ꢊ ꢔꢎꢇꢃ)  
Fꢃꢅꢍꢁꢇꢑꢒꢉꢌ ꢉꢖꢔꢏꢁꢊꢌꢊꢅꢄ (FM)  
<10m Watt  
;ꢄꢊꢖ&ꢋ-*"ꢂ:  
ꢀꢅVꢔꢖVꢕꢖ,ꢃꢂ ꢄꢕꢉ ꢗ:  
ꢀꢖR,ꢁꢔꢄꢊ:  
ꢎꢒꢄ 100 ꢍꢎꢊꢇꢅ Aꢇ ꢄ ꢁꢂꢋꢄ ꢊꢃꢄ ꢓꢅꢊꢋꢖꢘꢐꢏꢉꢋꢃꢄ  
(360°)  
ꢀVꢘVꢔ#ꢕ ꢔꢄ"&#"ꢇ:  
500 mVrms (1 kHz ꢌꢍꢃꢊ ꢏꢃꢓꢁ ꢓꢐꢍꢅ)  
12Volt / 200 mA DC, ꢓꢎꢏꢊꢇ ꢘꢋꢊꢃꢓꢁ  
2 ꢍpꢅꢊꢅꢇꢗꢋꢄ LR03 (AAA) (NiMH)  
10 – 20,000 Hz  
Sꢋꢕ-ꢕ#ꢕ"ꢘꢊ ꢄ"ꢉ ꢕꢗ – transmitter:  
Sꢋꢕ-ꢕ#ꢕ"ꢘꢊ ꢄ"ꢉ ꢕꢗ – headphone:  
ꢓꢔꢋꢄꢕꢉꢍ "ꢇꢉꢃ&ꢌꢂꢌꢊꢗ (ꢐꢅꢕꢇ"ꢌꢄꢅꢆ):  
ꢙ&ꢈꢕꢗ "ꢍꢖꢊꢌꢕꢗ/ =ꢕꢋ Rꢕꢇ:  
> 60 dB (1 kHz ꢌꢍꢃꢊ ꢏꢃꢓꢁ ꢓꢐꢍꢅ,  
ꢉꢊꢅꢘꢍꢃꢉꢍꢎꢏ A)  
ꢓꢊꢋꢊꢖ&ꢋ-*"ꢂ:  
< 0.5%THD  
> 30 dB  
;ꢄꢊꢉ*ꢋꢄ"ꢖ&ꢗ ꢅꢊꢃꢊꢁꢄ8ꢃ:  
 ꢇꢐ$pꢂ:ꢕꢊꢎ /ꢂꢑꢊꢑꢁꢅꢘꢊꢎ  
%ꢇꢆꢒ ꢆꢊ pꢐꢊ:ꢒꢑ ꢈꢖ ꢁ ꢅꢖ ꢋꢁꢂꢅꢆ ꢎ, ꢋꢊꢕꢁꢘꢂꢅꢆ ꢎ ꢕꢂꢁ ꢕꢂꢆꢂꢅꢕ ꢇꢂꢅꢆ ꢎ ꢅꢙꢘꢔ$ꢑꢂ ꢘ ꢆꢌꢑ  
 ꢇꢐ$pꢂ:ꢕꢗ Oꢋꢌꢍꢎꢂ ꢅꢖ ꢆꢁꢕꢄ ꢘ ꢆꢊꢑ 8ꢂꢋꢁꢊ !ꢊpꢓꢁꢅꢘꢒ ꢕꢂꢁ ꢆꢊꢑ Sꢌꢓ pꢁꢕꢊꢁꢑ$ꢑꢁꢂꢕꢒ  
S ꢐꢘꢂꢆꢁꢕꢒ  !ꢊpꢓꢁꢅꢘꢒ 1999/5/ /.  
1ꢙꢘꢔ$ꢑꢂ ꢘ ꢆꢌꢑ pꢐꢊꢂꢑꢂꢔ ꢐꢒꢘ ꢑꢌ Oꢋꢌꢍꢎꢂ, ꢂꢇꢆꢒ ꢆꢊ pꢐꢊ:ꢒꢑ ꢘpꢊꢐ ꢎ ꢑꢂ ꢆ # ꢎ ꢅ  
ꢓ ꢁꢆꢊꢇꢐꢍꢎꢂ ꢅꢆꢁꢉ ꢂꢕꢒꢓꢊꢇ# ꢉ ꢖꢚꢐ ꢉ:  
Oꢋꢌꢍꢎꢂ ꢅꢖ ꢆꢁꢕꢄ ꢘ ꢆꢊꢑ 8ꢂꢋꢁꢊ !ꢊpꢓꢁꢅꢘꢒ ꢕꢂꢁ ꢆꢊꢑ Sꢌꢓ pꢁꢕꢊꢁꢑ$ꢑꢁꢂꢕꢒ S ꢐꢘꢂꢆꢁꢕꢒ  
 !ꢊpꢓꢁꢅꢘꢒ 1999/5/ /.  
B
DK ✔  
E
L
S
GR ✘  
NL ✔  
UK ✔  
F
A
N
IRL ✔  
P
I
SU ✔  
D
CH ✔  
%ꢇꢆꢒ ꢆꢊ pꢐꢊ:ꢒꢑ pꢓꢌꢐꢊꢎ ꢆꢁꢉ ꢂpꢂꢁꢆꢗꢅ ꢁꢉ ꢆꢌꢉ ꢕꢂꢆꢌꢍꢊꢐꢎꢂꢉ 3 ꢒp$ꢉ ꢈꢖꢊꢇꢑ ꢕꢂ#ꢊꢐꢁꢅꢆ ꢎ  
ꢅꢆꢊ pꢐꢒꢆꢇpꢊ ETS 300 445.  
115  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 116  
Garantie für Deutschland  
Sehr geehrter Kunde,  
sollten Sie einen Grund zur Beanstandung  
haben, so garantiert PHILIPS – zusätzlich zu  
Ihren Gewährleistungsansprüchen  
gegenüber IhremVerkäufer – innerhalb von  
12 Monaten ab Kaufdatum, daß das Produkt  
gegen ein mangelfreies, neuwertiges  
Produkt ausgetauscht wird. Bitte schicken  
Sie das Produkt im Garantiefall zusammen  
mit dem Originalkaufbeleg, der das Datum  
des Kaufes und den Namen des Händlers,  
sowie die vollständigeTypnummer zu tragen  
hat, an unseren Servicepartner:  
ARRIVO Marketing  
Essener Str. 91 – 97  
22419 Hamburg  
Durch die Inanspruchnahme der Garantie  
wird die Garantiezeit weder verlängert  
noch wird eine neue Garantiefrist für das  
Produkt in Lauf gesetzt.  
Wenn Sie weitere Fragen haben, wenden  
Sie sich bitte schriftlich oder telefonisch an:  
Philips Info-Center  
Tel: 0180 / 535 67 67  
Fax: 0180 / 535 67 68  
116  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 136  
Meet Philips at the Internet  
http://www.philips.com  
SBC HC 8390  
Printed in China /CMM RM 0123  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Pelco Security Camera SD4N B0 X User Manual
Pentax Laser Level AL M2C User Manual
Philips CD Player AZ 8262 User Manual
Philips CRT Television TS2757C User Manual
Philips Indoor Furnishings PL T57W User Manual
Philips Network Card SWV4157W User Manual
Philips Speaker 3121 233 43491 User Manual
Polk Audio Radio HDX3 User Manual
Poulan Trimmer 115225426 User Manual
Premier Mounts TV Mount PWM 503 User Manual