Register your product and get support at
English
PhotoFrame
SPF2307
SPF2327
Know these buttons
Transfer photos with a storage device
Media type supported:
Control Buttons
Functions
• Photo (JPEG)
- Hold to turn on/off the PhotoFrame
- Press to switch mode: slideshow/clock/calendar
Storage device supported:
• Secure Digital (SD)
- Press to go back step by step
- Hold to access the home screen
• Secure Digital High Capacity (SDHC)
• Multimedia Card (MMC)
• Memory Stick (MS)
MENU
- Press to enter/exit a menu
• Memory Stick Pro (MS Pro)
OK (Joystick)
- Press to play, pause, or resume slideshow
- Press to confirm a selection
- Move up/down/right/left to select the upper/lower/right/left option
1 Insert a storage device into the PhotoFrame.
» An option menu is displayed.
2 Select an option, and then press OK.
3 Follow the on screen instructions to:
• Play photos on the storage device
• Browse photos on the storage device
• Copy photos on the storage device to
PhotoFrame
Know these keypad icons
EN Quick start guide
IT
Guida di avvio rapido
Input in English
DE Schnellstartanleitung
NL Snelstartgids
Input in supported European languages
ES Guía de configuración rápida RU ǗǽǭǿǷǻDz ǽȀǷǻǯǻDZǾǿǯǻ
Input in Simplified Chinese
FR Guide de mise en route
Input in Russian
View a message
Switch to select symbols, punctuations, alphabet or numbers
/ ABC
aA
Switch between upper and lower case
Enter a blank space
View a pop-up message:
If you have a pop-up message, the
PhotoFrame prompts that you have a gift.
Then, press OK to view the message.
Enter a line break
View a message via the home screen:
© Royal Philips Electronics N.V. 2010
All rights reserved.
1 In the home screen, select [Message] and
then press OK.
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips
Electronics N.V. or their respective owners.
2 Select [View Message], and then press OK.
3 Move the joystick right/left to select a
message, and then press OK to view the
message.
V1.2
Printed in China
Startup
Create a message
1 Connect the power cord to the DC socket
Tip
of the PhotoFrame and then to a power
supply socket.
•
If there is no message created before, at power up
select [Personalize Frame] to add a message to
your photo or to view a message.
» A few seconds later, the PhotoFrame
turns on automatically.
2 Move the joystick up/down to select a
language, and then press OK.
1 In the home screen, select [Message] and
3 Move the joystick up/down/right/left to set
then press OK.
time and date, and then press OK.
2 Select [Add Message to your photo], and
4 To start PhotoFrame, select [Start
then press OK.
PhotoFrame] and then press OK.
3 Move the joystick right or left to select a
5 To start slideshow, select [Play] and then
message template, and then press OK.
press OK.
• Edit the text of the message or change
photo of the message.
• Set the real time and date if applicable.
• To pause slideshow, press OK.
• To resume slideshow, press OK again.
4 Select [Done].
• To turn off the PhotoFrame, hold
.
» The screen prompts you to schedule the
message.
Register
and get support at
wwwy.opuhr pilriopdusc.tcom/welcome
PhotoFrame
5 Schedule the message.
• [Message name]: Enter the name
• [Repeat]: Select a repeat frequencyy
• [Set Date]: Set the date or day
• [SetTime]: Set the time
Quick Start Guide
6 After you complete the message, select
[Done] and press OK.
• To view the available messages, select [View
Message].
• To go back to the home screen,
hold
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
Nederlands
Boutons les plus utiles
Transférer des photos depuis un périphérique de stockage
Weet wat deze knoppen betekenen
Foto’s overbrengen met een opslagmedium
Ondersteunde mediatypen:
Type de support pris en charge :
Boutons de
commande
Fonctions
Bedieningsknoppen
Functies
• Foto (JPEG)
• Photo (JPEG)
- Houd deze knop ingedrukt om het PhotoFrame in of uit te schakelen
- Druk op deze knop om tussen modi te schakelen: diapresentatie/klok/
kalender
Ondersteund opslagapparaat:
• Secure Digital (SD)
- Maintenez ce bouton enfoncé pour allumer/éteindre le PhotoFrame
- Appuyez sur ce bouton pour basculer d’un mode à l’autre : diaporama/
horloge/calendrier
Périphériques de stockage pris en
charge :
• Secure Digital High Capacity (SDHC)
• Multimedia Card (MMC)
• Memory Stick (MS)
• Secure Digital (SD)
- Druk op deze knop om stapsgewijs terug te gaan
- Houd deze knop ingedrukt om het beginscherm te openen
• Secure Digital High Capacity (SDHC)
• Multimedia Card (MMC)
• Memory Stick (MS)
- Appuyez sur ce bouton pour revenir aux écrans précédents
- Maintenez ce bouton enfoncé pour accéder à l’écran d’accueil
• Memory Stick Pro (MS Pro)
MENU
- Druk op deze knop om een menu te openen/sluiten
• Memory Stick Pro (MS Pro)
MENU
- Appuyez sur ce bouton pour accéder à/quitter un menu
1 Plaats een opslagmedium in het PhotoFrame.
» Er wordt een optiemenu weergegeven.
OK (Joystick)
- Druk op deze knop om de diapresentatie te starten, te onderbreken of
te hervatten
OK (bouton
directionnel)
- Appuyez sur ce bouton pour lire, suspendre ou reprendre la lecture du
diaporama
1 Insérez un périphérique de stockage dans le
- Druk op deze knop om uw keuze te bevestigen
- Beweeg deze knop omhoog/omlaag/naar links/naar rechts om de optie
naar boven/beneden/links/rechts te selecteren
PhotoFrame.
2 Selecteer een optie en druk vervolgens op
- Appuyez sur ce bouton pour confirmer une sélection
- Appuyez sur le haut/le bas/la droite/la gauche du bouton directionnel
pour sélectionner l’option en haut/en bas/à droite/à gauche
OK.
» Un menu d’options s’affiche.
3 Volg de instructies op het scherm voor het
2 Sélectionnez une option, puis appuyez sur OK.
volgende:
3 Suivez les instructions affichées à l’écran
• Foto’s weergeven die zijn opgeslagen op het
Boutons les plus utiles du pavé numérique
Weet wat pictogrammen op het toetsenblok betekenen
pour :
opslagmedium
• Lire les photos sur le périphérique de
• Door foto’s bladeren die zijn opgeslagen op
het opslagmedium
stockage
Saisie en anglais
Tekst in Engels invoeren
• Parcourir les photos stockées sur le
périphérique de stockage
• Foto’s die zijn opgeslagen op het
opslagmedium naar het PhotoFrame
kopiëren
Saisie dans les langues européennes prises en charge
Tekst in een van de ondersteunde Europese talen invoeren
Tekst inVereenvoudigd Chinees invoeren
Tekst in Russisch invoeren
• Copier les photos du périphérique de
Saisie en chinois simplifié
stockage sur le PhotoFrame
Saisie en russe
Afficher un message
Een bericht bekijken
Basculer entre les symboles, la ponctuation, les lettres ou les chiffres
Overschakelen naar een venster waarin u symbolen, leestekens, letters of
cijfers kunt selecteren
/ ABC
/ ABC
aA
Basculer entre majuscules et minuscules
Saisir un espace
Afficher un message contextuel :
Lorsqu’un message contextuel est
disponible, le PhotoFrame vous indique
que vous avez reçu un cadeau.Appuyez
alors sur OK pour afficher le contenu du
message.
Een pop-upbericht bekijken:
aA
Wisselen tussen hoofdletters en kleine letters
Een spatie invoeren
Als u een pop-upbericht hebt ontvangen,
verschijnt er op het PhotoFrame
een bericht dat u een geschenk hebt
ontvangen. Druk op OK om het bericht
weer te geven.
Retourner à la ligne
Een regeleinde invoeren
Afficher un message via l’écran d’accueil :
Een bericht bekijken op het beginscherm:
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
1 Op het beginscherm selecteert u [Bericht]
[Message], puis appuyez sur OK.
en drukt u op OK.
2 Sélectionnez [Afficher le message], puis
2 Selecteer [Bericht weergeven] en druk
appuyez sur OK.
vervolgens op OK.
3 Appuyez sur la droite/la gauche du bouton
directionnel pour sélectionner un message, puis
appuyez sur OK pour afficher le message.
3 Beweeg de joystick naar rechts/links om een
bericht te selecteren en druk vervolgens op
OK om het bericht te bekijken.
Démarrage
Création d’un message
Opstarten
Een bericht maken
1 Branchez le cordon d’alimentation à la prise
1 Sluit het netsnoer aan op de DC-aansluiting
van het PhotoFrame en vervolgens op een
stopcontact.
» Na enkele seconden schakelt het
PhotoFrame automatisch in.
Conseil
Tip
DCdu PhotoFrame, puis à la prise secteur.
» Le PhotoFrame s’allume
automatiquement après quelques
secondes.
2 Appuyez sur le haut ou le bas du bouton
directionnel pour sélectionner une langue,
puis appuyez sur OK.
•
Si aucun message n’a été créé auparavant,
sélectionnez [Personnaliser cadre] au démarrage
pour ajouter un message à votre photo ou afficher
un message.
•
Als u nog niet eerder een bericht hebt
gemaakt, drukt u bij het inschakelen op [Lijst
personaliseren] om een bericht aan uw foto toe
te voegen of een bericht te bekijken.
2 Beweeg de joystick omhoog/omlaag om een
taal te selecteren en druk vervolgens op OK.
1 Dans l’écran d’accueil, sélectionnez
1 Op het beginscherm selecteert u [Bericht]
3 Beweeg de joystick omhoog/omlaag/naar
rechts/naar links om de tijd en datum in te
stellen en druk vervolgens op OK.
[Message], puis appuyez sur OK.
en drukt u op OK.
3 Appuyez sur le haut/le bas/la droite/la
gauche du bouton directionnel pour définir
l’heure et la date, puis appuyez sur OK.
2 Sélectionnez [Ajouter un message à votre
2 Selecteer [Voeg een bericht aan uw foto
photo], puis appuyez sur .
toe] en druk vervolgens op .
4 Om het PhotoFrame te starten, selecteert u
4 Pour démarrer le PhotoFrame, sélectionnez
[Démarrer PhotoFrame], puis appuyez sur
OK.
[PhotoFrame starten] en drukt u op OK.
3 Déplacez la touche de commande vers la
droite ou vers la gauche pour sélectionner
un modèle de message, puis appuyez sur
OK.
3 Beweeg de joystick naar rechts of links om
een berichtsjabloon te selecteren en druk
vervolgens op OK.
5 Om een diapresentatie te starten, selecteert
u [Afspelen] en drukt u op OK.
5 Pour lancer un diaporama, sélectionnez
• Bewerk de tekst in het bericht of verander
[Lecture], puis appuyez sur OK.
• Modifiez le texte ou la photo du message.
de bijbehorende foto.
• Druk op OK om de diapresentatie te
pauzeren.
• Définissez l’heure et la date, le cas échéant.
• Stel de actuele tijd en datum in (indien van
toepassing).
• Pour suspendre le diaporama, appuyez sur
OK.
4 Sélectionnez [Terminé].
• Druk op OK om de diapresentatie te
hervatten.
4 Selecteer [Gereed].
» L’écran vous invite à programmer le
• Pour reprendre le diaporama, appuyez de
• Houd ingedrukt om het PhotoFrame uit
te schakelen.
message.
» U wordt gevraagd een tijd en datum
nouveau sur OK.
voor het bericht in te voeren.
5 Programmez le message.
• Pour éteindre le PhotoFrame, maintenez le
bouton enfoncé.
5 Een tijd en datum invoeren voor het bericht.
• [Nom du message]: saisissez le nom
• [Répéter]: sélectionnez une fréquence de
répétition
• [Naam bericht]: voer de naam in
• [Herhalen]: voer een herhalingsfrequentie in
• [Datum instellen]: stel de datum of dag in
• [Tijd instellen]: stel de tijd in
• [Définir date]: définissez la date ou le jour
• [Définir heure]: définissez l’heure
6 Lorsque votre message est prêt, sélectionnez
6 Als u het bericht hebt voltooid, selecteert u
[Terminé] et appuyez sur OK.
[Gereed] en drukt u op OK.
• Pour afficher les messages disponibles,
sélectionnez [Afficher le message].
• Als u de beschikbare berichten wilt bekijken,
selecteert u [Bericht weergeven].
• Als u terug wilt gaan naar het beginscherm,
houdt u ingedrukt.
• Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez
sur
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Italiano
ǝȀǾǾǷǵǶ
Pulsanti e relativa funzione
Trasferimento di foto con un dispositivo di archiviazione
ǛǾǺǻǯǺȈDz ǷǺǻǼǷǵ
ǗǻǼǵǽǻǯǭǺǵDz ǵǴǻǮǽǭdzDzǺǵǶ Ǻǭ ǴǭǼǻǹǵǺǭȋȆDzDz ȀǾǿǽǻǶǾǿǯǻ
ǜǻDZDZDzǽdzǵǯǭDzǹȈDz ȁǻǽǹǭǿȈ:
Formati multimediali supportati:
Pulsanti di comando Funzioni
ǗǺǻǼǷǵ ȀǼǽǭǯǸDzǺǵȌ ǡȀǺǷȃǵǵ
• ǡǻǿǻǰǽǭȁǵǵ (JPEG)
• Foto (JPEG)
-Tenere premuto questo pulsante per accendere/spegnere PhotoFrame
- Premere questo pulsante per cambiare modalità: presentazione/
orologio/calendario
- ǚǭdzǹǵǿDz ǵ ȀDZDzǽdzǵǯǭǶǿDz, ȄǿǻǮȈ ǯǷǸȋȄǵǿȉ/ǯȈǷǸȋȄǵǿȉ ȁǻǿǻǽǭǹǷȀ.
- ǚǭdzǹǵǿDz DZǸȌ ǯȈǮǻǽǭ ǽDzdzǵǹǭ: ǾǸǭǶDZ-ȅǻȀ, ȄǭǾȈ ǵǸǵ ǷǭǸDzǺDZǭǽȉ.
ǜǻDZDZDzǽdzǵǯǭDzǹȈDz ǺǻǾǵǿDzǸǵ:
• Ǘǭǽǿǭ Secure Digital (SD)
Dispositivi di archiviazione supportati:
• Secure Digital (SD)
- ǚǭdzǵǹǭǶǿDz DZǸȌ Ǽǻȅǭǰǻǯǻǰǻ ǼDzǽDzȂǻDZǭ ǺǭǴǭDZ
- ǚǭdzǹǵǿDz ǵ ȀDZDzǽdzǵǯǭǶǿDz DZǸȌ ǼDzǽDzȂǻDZǭ Ǻǭ ǻǾǺǻǯǺǻǶ ȊǷǽǭǺ.
• Ǘǭǽǿǭ Secure Digital High Capacity (SDHC)
• Ǘǭǽǿǭ MMC (Multimedia Card)
• Ǘǭǽǿǭ Memory Stick (MS)
• Secure Digital High Capacity (SDHC)
• Multimedia Card (MMC)
• Memory Stick (MS)
- Premere questo pulsante per tornare indietro un passo alla volta
-Tenere premuto questo pulsante per accedere alla schermata principale
MENU
- ǚǭdzǹǵǿDz DZǸȌ ǯȂǻDZǭ ǯ ǹDzǺȋ ǵ ǯȈȂǻDZǭ ǵǴ ǺDzǰǻ.
• Ǘǭǽǿǭ Memory Stick Pro (MS Pro)
• Memory Stick Pro (MS Pro)
MENU
- Premere questo pulsante per entrare/uscire da un menu
OK (ǑdzǻǶǾǿǵǷ)
- ǚǭdzǹǵǿDz DZǸȌ ǴǭǼȀǾǷǭ, ǼǽǵǻǾǿǭǺǻǯǷǵ ǵǸǵ ǯǻǴǻǮǺǻǯǸDzǺǵȌ
ǯǻǾǼǽǻǵǴǯDzDZDzǺǵȌ ǾǸǭǶDZ-ȅǻȀ
OK (joystick)
- Premere questo pulsante per riprodurre, sospendere o riavviare la
presentazione
1 ǜǻDZǷǸȋȄǵǿDz ǴǭǼǻǹǵǺǭȋȆDzDz ȀǾǿǽǻǶǾǿǯǻ Ƿ
1 Inserire un dispositivo di archiviazione
- ǚǭdzǹǵǿDz DZǸȌ ǼǻDZǿǯDzǽdzDZDzǺǵȌ ǯȈǮǻǽǭ.
- ǜDzǽDzǹDzȆǭǶǿDzǾȉ ǯǯDzǽȂ/ǯǺǵǴ/ǯǼǽǭǯǻ/ǯǸDzǯǻ DZǸȌ ǯȈǮǻǽǭ ǼǭǽǭǹDzǿǽǭ
ǯǯDzǽȂȀ/ǯǺǵǴȀ/ǾǼǽǭǯǭ/ǾǸDzǯǭ
ȁǻǿǻǽǭǹǷDz.
all’interno di PhotoFrame.
- Premere questo pulsante per confermare una selezione
- Spostare in alto/in basso/a sinistra/a destra per selezionare l’opzione in
alto/in basso/a sinistra/a destra
» ǛǿǻǮǽǭǴǵǿǾȌ ǹDzǺȋ ȁȀǺǷȃǵǶ.
» Viene visualizzato un menu delle opzioni.
2 ǏȈǮDzǽǵǿDz ǼǭǽǭǹDzǿǽ, ǴǭǿDzǹ ǺǭdzǹǵǿDz OK.
2 Selezionare un’opzione, quindi premere OK.
3 ǞǸDzDZȀǶǿDz ǵǺǾǿǽȀǷȃǵȌǹ Ǻǭ ȊǷǽǭǺDz, ȄǿǻǮȈ
3 Seguire le istruzioni sullo schermo per:
ǯȈǼǻǸǺǵǿȉ ǾǸDzDZȀȋȆǵDz DZDzǶǾǿǯǵȌ.
• Riprodurre foto sul dispositivo di
• ǏǻǾǼǽǻǵǴǯDzDZDzǺǵDz ȁǻǿǻǰǽǭȁǵǶ Ǻǭ
Icone del tastierino
ǛǼǵǾǭǺǵDz ǴǺǭȄǷǻǯ ǷǸǭǯǵǭǿȀǽȈ
archiviazione
ǴǭǼǻǹǵǺǭȋȆDzǹ ȀǾǿǽǻǶǾǿǯDz
• Cercare foto sul dispositivo di archiviazione
• Copiare foto dal dispositivo di archiviazione
in PhotoFrame
• ǜǽǻǾǹǻǿǽ ȁǻǿǻǰǽǭȁǵǶ Ǻǭ ǴǭǼǻǹǵǺǭȋȆDzǹ
ȀǾǿǽǻǶǾǿǯDz
Immissione in inglese
ǏǯǻDZ Ǻǭ ǭǺǰǸǵǶǾǷǻǹ
• ǗǻǼǵǽǻǯǭǺǵDz ȁǻǿǻǰǽǭȁǵǶ Ǿ
Immissione in lingue europee supportate
Immissione in cinese semplificato
ǏǯǻDZ Ǻǭ ǼǻDZDZDzǽdzǵǯǭDzǹȈȂ DzǯǽǻǼDzǶǾǷǵȂ ȌǴȈǷǭȂ
ǴǭǼǻǹǵǺǭȋȆDzǰǻ ȀǾǿǽǻǶǾǿǯǭ Ǻǭ ȁǻǿǻǽǭǹǷȀ
ǏǯǻDZ Ǻǭ ȀǼǽǻȆDzǺǺǻǹ ǷǵǿǭǶǾǷǻǹ
ǏǯǻDZ Ǻǭ ǽȀǾǾǷǻǹ
ǜǽǻǾǹǻǿǽ ǾǻǻǮȆDzǺǵǶ
Immissione in russo
Visualizzazione di un messaggio
Interruttore per selezionare simboli, punteggiatura, lettere o numeri
ǜDzǽDzǷǸȋȄDzǺǵDz ǹDzdzDZȀ ǹDzǺȋ ǾǵǹǯǻǸǻǯ, ǴǺǭǷǻǯ ǼȀǺǷǿȀǭȃǵǵ, ǮȀǷǯ ǵ
ǜǽǻǾǹǻǿǽ ǯǾǼǸȈǯǭȋȆǵȂ ǾǻǻǮȆDzǺǵǶ:
ǒǾǸǵ Ȁ ǯǭǾ DzǾǿȉ ǯǾǼǸȈǯǭȋȆDzDz
ǾǻǻǮȆDzǺǵDz, Ǻǭ ȊǷǽǭǺDz ȁǻǿǻǽǭǹǷǵ
ǼǻȌǯǸȌDzǿǾȌ ǺǭDZǼǵǾȉ ǻ ǿǻǹ, Ȅǿǻ ǯǭǾ
dzDZDzǿ ǾǻǻǮȆDzǺǵDz-ǾȋǽǼǽǵǴ. ǚǭdzǹǵǿDz
OK DZǸȌ ǼǽǻǾǹǻǿǽǭ ǾǻǻǮȆDzǺǵȌ.
/ ABC
/ ABC
ȃǵȁǽ
aA
Passaggio da lettere maiuscole a minuscole
Immettere uno spazio
Per visualizzare un messaggio pop-up:
Se compare un messaggio pop-up,
PhotoFrame avverte della ricezione di
un regalo. Premere OK per visualizzare il
contenuto del messaggio.
aA
ǜDzǽDzǷǸȋȄDzǺǵDz ǹDzdzDZȀ ǯDzǽȂǺǵǹ ǵ ǺǵdzǺǵǹ ǽDzǰǵǾǿǽǭǹǵ
ǏǯǻDZ ǼǽǻǮDzǸǭ
Immettere un’interruzione di riga
ǝǭǴǽȈǯ ǾǿǽǻǷǵ
ǜǽǻǾǹǻǿǽ ǾǻǻǮȆDzǺǵȌ ǯ ǹDzǺȋ ǻǾǺǻǯǺǻǰǻ
Per visualizzare un messaggio dalla schermata
principale:
ȊǷǽǭǺǭ:
1 ǚǭ ǻǾǺǻǯǺǻǹ ȊǷǽǭǺDz ǯȈǮDzǽǵǿDz
1 Nella schermata principale, selezionare
[ǞǻǻǮȆDzǺǵȌ] ǵ ǺǭdzǹǵǿDz OK.
[Messaggio] e premere OK.
2 ǏȈǮDzǽǵǿDz [ǜǽǻǾǹǻǿǽDzǿȉ ǾǻǻǮȆDzǺǵDz],
2 Selezionare [Visualizza messaggio], quindi
ǴǭǿDzǹ ǺǭdzǹǵǿDz OK.
premere OK.
3 ǑǸȌ ǯȈǮǻǽǭ ǾǻǻǮȆDzǺǵȌ ǼDzǽDzDZǯǵǰǭǶǿDzǾȉ
ǯǼǽǭǯǻ/ǯǸDzǯǻ Ǽǽǵ ǼǻǹǻȆǵ DZdzǻǶǾǿǵǷǭ,
ǴǭǿDzǹ ǺǭdzǹǵǿDz OK DZǸȌ ǼǽǻǾǹǻǿǽǭ
ǾǻǻǮȆDzǺǵȌ.
3 Spostare il joystick a sinistra/a destra per
selezionare un messaggio, quindi premere
OK per visualizzare il messaggio.
Avvio
Creazione di un messaggio
ǚǭȄǭǸǻ ǽǭǮǻǿȈ
ǞǻǴDZǭǺǵDz ǾǻǻǮȆDzǺǵȌ
1 Collegare il cavo di alimentazione alla presa
1 ǜǻDZǷǸȋȄǵǿDz ȅǺȀǽ ǼǵǿǭǺǵȌ Ƿ ǽǭǴȇDzǹȀ
DC Ǻǭ ȁǻǿǻǽǭǹǷDz ǵ Ƿ ǽǭǴȇDzǹȀ ǵǾǿǻȄǺǵǷǭ
ǼǵǿǭǺǵȌ.
» ǤDzǽDzǴ ǺDzǾǷǻǸȉǷǻ ǾDzǷȀǺDZ ȁǻǿǻǽǭǹǷǭ
ǯǷǸȋȄǵǿǾȌ ǭǯǿǻǹǭǿǵȄDzǾǷǵ.
2 ǑǸȌ ǯȈǮǻǽǭ ȌǴȈǷǭ ǼDzǽDzǹDzȆǭǶǿDzǾȉ ǯǯDzǽȂ/
ǯǺǵǴ Ǽǻ ǹDzǺȋ Ǿ ǼǻǹǻȆȉȋ DZdzǻǶǾǿǵǷǭ,
ǴǭǿDzǹ ǺǭdzǹǵǿDz OK.
Suggerimento
ǞǻǯDzǿ
DC di PhotoFrame e alla presa di corrente.
» Dopo alcuni secondi, PhotoFrame si
accende automaticamente.
•
Se non vi sono messaggi creati precedentemente,
all’accensione selezionare [Personalizza cornice]
per aggiungere un messaggio alla foto o per
visualizzare un messaggio.
•
ǒǾǸǵ DzȆDz ǺDz ǮȈǸǻ ǾǻǴDZǭǺǻ Ǻǵ ǻDZǺǻǰǻ
ǾǻǻǮȆDzǺǵȌ, ǯ ǹDzǺȋ ǾǻǴDZǭǺǵȌ ǾǻǻǮȆDzǺǵǶ
ǯȈǮDzǽǵǿDz [ǚǭǾǿǽǻǶǷǭ ȁǻǿǻǽǭǹǷǵ], ȄǿǻǮȈ
DZǻǮǭǯǵǿȉ ǷǻǹǹDzǺǿǭǽǵǶ Ƿ ȁǻǿǻǰǽǭȁǵǵ ǵǸǵ
ǼǽǻǾǹǻǿǽDzǿȉ ǾǻǻǮȆDzǺǵDz.
2 Spostare il joystick in alto/in basso per
selezionare una lingua, quindi premere OK.
3 Spostare il joystick in alto/in basso/a sinistra/a
destra per impostare la data e l’ora, quindi
premere OK.
1 Nella schermata principale, selezionare
1 ǚǭ ǻǾǺǻǯǺǻǹ ȊǷǽǭǺDz ǯȈǮDzǽǵǿDz
[Messaggio] e premere OK.
3 ǑǸȌ ǺǭǾǿǽǻǶǷǵ ǯǽDzǹDzǺǵ ǵ DZǭǿȈ
ǼDzǽDzǹDzȆǭǶǿDzǾȉ ǯǯDzǽȂ/ǯǺǵǴ /ǯǼǽǭǯǻ/ǯǸDzǯǻ
Ǽǻ ǹDzǺȋ Ǿ ǼǻǹǻȆȉȋ DZdzǻǶǾǿǵǷǭ, ǴǭǿDzǹ
ǺǭdzǹǵǿDz OK.
[ǞǻǻǮȆDzǺǵȌ] ǵ ǺǭdzǹǵǿDz OK.
2 Selezionare [Aggiungi un messaggio alla tua
4 Per avviare PhotoFrame, selezionare [Avvia
2 ǏȈǮDzǽǵǿDz [ǑǻǮǭǯǵǿȉ ǼǻDZǼǵǾȉ Ƿ ȁǻǿǻ]>,
foto], quindi premere .
PhotoFrame] quindi premere OK.
ǴǭǿDzǹ ǺǭdzǹǵǿDz .
3 Spostare il joystick a sinistra/a destra per
selezionare un modello di messaggio, quindi
premere OK.
5 Per avviare la presentazione, selezionare
4 ǑǸȌ ǯǷǸȋȄDzǺǵȌ ȁǻǿǻǽǭǹǷǵ ǯȈǮDzǽǵǿDz
[ǔǭǼȀǾǷ PhotoFrame], ǭ ǴǭǿDzǹ ǺǭdzǹǵǿDz
OK.
3 ǑǸȌ ǯȈǮǻǽǭ ȅǭǮǸǻǺǭ ǾǻǻǮȆDzǺǵȌ
ǼDzǽDzDZǯǵǰǭǶǿDzǾȉ ǯǼǽǭǯǻ ǵǸǵ ǯǸDzǯǻ Ǽǽǵ
ǼǻǹǻȆǵ DZdzǻǶǾǿǵǷǭ, ǴǭǿDzǹ ǺǭdzǹǵǿDz OK.
[Riproduci] quindi premere OK.
• Modificare il testo del messaggio o cambiare
• Per mettere in pausa la presentazione,
premere OK.
5 ǑǸȌ ǯǻǾǼǽǻǵǴǯDzDZDzǺǵȌ ǾǸǭǶDZ-ȅǻȀ
ǯȈǮDzǽǵǿDz [ǏǻǾǼǽǻǵǴǯDzDZDzǺǵDz], ǭ ǴǭǿDzǹ
ǺǭdzǹǵǿDz OK.
• ǝDzDZǭǷǿǵǽȀǶǿDz ǿDzǷǾǿ ǾǻǻǮȆDzǺǵȌ ǵǸǵ
ǵǴǹDzǺǵǿDz ȁǻǿǻǰǽǭȁǵȋ, ǾǻǼǽǻǯǻdzDZǭȋȆȀȋ
ǾǻǻǮȆDzǺǵDz.
la foto del messaggio.
• Impostare la data e l’ora reale, se applicabile.
• Per riprendere la presentazione, premere
nuovamente OK.
4 Selezionare [Fine].
• ǜǽǵ ǺDzǻǮȂǻDZǵǹǻǾǿǵ ȀǾǿǭǺǻǯǵǿDz
• Per spegnere PhotoFrame, tenere premuto
.
» Sulla schermata viene visualizzata la
ȁǭǷǿǵȄDzǾǷǻDz ǯǽDzǹȌ ǵ DZǭǿȀ.
• ǑǸȌ ǼǽǵǻǾǿǭǺǻǯǷǵ ǯǻǾǼǽǻǵǴǯDzDZDzǺǵȌ
ǾǸǭǶDZ-ȅǻȀ ǺǭdzǹǵǿDz ǷǺǻǼǷȀ OK.
richiesta di programmare il messaggio.
4 ǏȈǮDzǽǵǿDz [ǐǻǿǻǯǻ].
5 Programmare il messaggio.
• ǑǸȌ ǯǻǴǻǮǺǻǯǸDzǺǵȌ ǯǻǾǼǽǻǵǴǯDzDZDzǺǵȌ
ǾǸǭǶDZ-ȅǻȀ DzȆDz ǽǭǴ ǺǭdzǹǵǿDz ǷǺǻǼǷȀ OK.
• ǤǿǻǮȈ ǯȈǷǸȋȄǵǿȉ ȁǻǿǻǽǭǹǷȀ, ǺǭdzǹǵǿDz ǵ
» ǚǭ ȊǷǽǭǺDz ǼǻȌǯǵǿǾȌ ǼǽDzDZǸǻdzDzǺǵDz
ǾǻǴDZǭǿȉ ǽǭǾǼǵǾǭǺǵDz ǯǯDzǾǿǵ
• [Nome messaggio]: consente di immettere
il nome
ǵǺȁǻǽǹǭȃǵȋ ǻ ǾǻǻǮȆDzǺǵǵ.
• [Ripeti]: consente di selezionare una
frequenza di ripetizione
ȀDZDzǽdzǵǯǭǶǿDz
.
5 ǏǯDzDZDzǺǵDz ǵǺȁǻǽǹǭȃǵǵ ǻ ǾǻǻǮȆDzǺǵǵ.
• [ǚǭǴǯǭǺǵDz ǾǻǻǮȆDzǺǵȌ]: ǯǯǻDZ ǺǭǴǯǭǺǵȌ
• [ǜǻǯǿǻǽ]: ǯȈǮǻǽ ȄǭǾǿǻǿȈ ǼǻǯǿǻǽDzǺǵǶ
• [ǠǾǿǭǺǻǯǵǿȉ DZǭǿȀ]: ȀǾǿǭǺǻǯǷǭ DZǭǿȈ ǵǸǵ DZǺȌ
• [ǠǾǿǭǺǻǯǵǿȉ ǯǽDzǹȌ]: ȀǾǿǭǺǻǯǷǭ ǯǽDzǹDzǺǵ
• [Imposta data]: consente di impostare la
data o il giorno
• [Imposta ora]: consente di impostare l’ora
6 Una volta completato il messaggio,
6 ǜǻ ǴǭǯDzǽȅDzǺǵǵ ǯǯǻDZǭ DZǭǺǺȈȂ ǯȈǮDzǽǵǿDz
selezionare [Fine] , quindi premere OK.
[ǐǻǿǻǯǻ] ǵ ǺǭdzǹǵǿDz OK.
• Per visualizzare i messaggi disponibili,
selezionare [Visualizza messaggio].
• ǑǸȌ ǼǽǻǾǹǻǿǽǭ DZǻǾǿȀǼǺȈȂ ǾǻǻǮȆDzǺǵǶ
ǯȈǮDzǽǵǿDz [ǜǽǻǾǹǻǿǽDzǿȉ ǾǻǻǮȆDzǺǵDz].
• ǑǸȌ ǯǻǴǯǽǭǿǭ Ƿ ǻǾǺǻǯǺǻǹȀ ȊǷǽǭǺȀ
• Per tornare alla schermata principale, tenere
premuto
.
ǺǭdzǹǵǿDz
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|