Parkside Sander PHS 160 A1 User Manual

DETAIL SANDER PHS 160 A1  
DETAIL SANDER  
HANDSCHLEIFER  
Bedienungs- und Sicherheitshinweise  
Originalbetriebsanleitung  
Operation and Safety Notes  
Translation of original operation manual  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
1
2
3
8
4
5
6
7
A
C
B
D
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Table of contents  
Introduction  
Proper use......................................................................................................................Page  
Features .........................................................................................................................Page  
Included items ...............................................................................................................Page  
Technical information....................................................................................................Page  
6
6
6
7
General safety advice for electrical power tools  
1. Workplace safety .....................................................................................................Page  
2. Electrical safety.........................................................................................................Page  
3. Personal safety..........................................................................................................Page  
4. Careful handling and use of electrical power tools ...............................................Page  
Safety advice relating specifically to this device.........................................................Page  
7
7
8
8
9
Preparing for use ...............................................................................................Page  
9
Vacuum dust extraction ................................................................................................Page 10  
Dust box for internal vacuum extraction......................................................................Page 10  
Reducer piece ...............................................................................................................Page 10  
Attaching/detaching sanding sheets..........................................................................Page 10  
Rotating the backing plate ...........................................................................................Page 10  
Advice on use................................................................................................................Page 11  
Maintenance and cleaning.........................................................................Page 11  
Service centre .......................................................................................................Page 11  
Warranty...................................................................................................................Page 11  
Disposal......................................................................................................................Page 12  
Declaration of Conformity/Manufacturer....................................Page 12  
GB/IE  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction  
The following pictograms are used in these operating instructions/on the device:  
Cautionelectric shock!  
Read instruction manual!  
Danger to life!  
Risk of loss of life by electric shock from  
damaged mains lead or mains plug!  
Watts (Effective power)  
W
Wear hearing protection, dust protection  
mask, protective glasses and protective  
gloves.  
Volt (AC)  
V
~
Safety class II  
Danger of fire from flying sparks!  
Dust hazard!  
Observe caution and safety notes!  
Risk of explosion!  
Dispose packaging and appliance in  
an environmentally-friendly way!  
Keep children away from electrical  
power tools!  
Detail sander PHS 160 A1  
and could give rise to considerable dangers. We  
will not accept liability for loss or damage arising  
from improper use. Not suitable for commercial use.  
©
Introduction  
©
Please make sure you familiarise yourself  
fully with the way the device works be-  
fore you use it for the first time and that  
Features  
1
2
3
4
5
6
7
8
Mains lead  
Adapter port  
you understand how to handle electrical power tools  
correctly. To help you do this please read the accom-  
panying operating instructions. Keep these instructions  
in a safe place. If you pass the device on to anyone  
else, please ensure that you also pass on all the  
documentation.  
Reducer piece for external vacuum extraction  
Dust box for internal vacuum extraction  
Release button - dust collection box  
Ventilation slots  
Patented backing plate (360° rotatable)  
ON/OFF switch  
©
Proper use  
©
Included items  
The device is intended for dry sanding of wood,  
plastic, metal, filler and painted surfaces. The device 1 Detail sander PHS 160 A1  
is particularly suitable for corners, profiles or difficult  
to access places. Any other use or modification to  
the device shall be considered as improper use  
1 Sanding sheet  
1 Reducer piece for external vacuum extraction  
1 Operating instructions  
6
GB/IE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Introduction/General safety advice for electrical power tools  
©
Technical information  
General safety advice for  
electrical power tools  
Nom. power input:  
Nominal voltage:  
Nominal speed:  
160W  
230V 50Hz  
Read all the safety advice  
WARNING!  
~
n0 13000min-1  
and instructions! Failure to observe the safety  
advice and instructions may result in electric shock,  
fire and/or serious injury.  
Nom. oscillation speed: n0 26000min-1  
Backing plate:  
360° rotatable  
Protection class:  
Keep all the safety advice and instructions  
in a safe place for future reference!  
Noise and vibration data:  
Measured values for noise are determined in accord-  
ance with EN 60745. The A-weighted noise level  
of the electrical power tool are typically:  
Sound pressure level: 76dB(A)  
The term “electrical tool” used in the safety advice  
refers to electrical tools powered by mains electrici-  
ty (by means of a mains lead) and electrical tools  
powered by rechargeable batteries (without a  
mains lead).  
Sound power level:  
Uncertainty K:  
90dB(A)  
3dB  
Wear ear protection!  
1. Workplace safety  
Evaluated acceleration, typical:  
Hand/arm vibration ah = 2,309m/s2  
Uncertainty K = 1,5m/s2  
a) Keep your working area clean and  
well lit. Untidy or poorly lit working areas  
can lead to accidents.  
b)  
Do not work with the device  
in potentially explosive envi-  
ronments in which there are  
inflammable liquids, gases or dusts.  
Electrical power tools create sparks, which can  
ignite dusts or fumes.  
WARNING!  
The vibration level given in  
these instructions has been measured in accordance  
with a standardised measurement procedure specified  
in EN 60745 and can be used to compare devices.  
Different uses of the device give rise to different  
vibration levels and in many cases they may exceed c)  
the values given in these instructions. It is easy to  
underestimate the vibration load if the electrical pow-  
er tool is used regularly in particular circumstances.  
Keep children and other  
people away while you are  
operating the electrical tool.  
Distractions can cause you to lose control of  
the device.  
Note: If you wish to make an accurate assessment  
of the vibration loads experienced during a particular  
period of working, you should also take into account 2. Electrical safety  
the intervening periods of time when the device is  
switched off or is running but is not actually in use.  
This can result in a much lower vibration load over  
the whole of the period of working.  
a) The mains plug on the device must match  
the mains socket. The plug must not  
be modified in any way. Do not use  
an adapter plug with devices fitted  
with a protective earth. Unmodified  
plugs and matching sockets reduce the risk of  
electric shock.  
b) Avoid touching earthed surfaces such  
as pipes, radiators, ovens and refrig-  
erators with any part of your body.  
GB/IE  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General safety advice for electrical power tools  
There is an increased risk of electric shock if  
your body is earthed  
c) Keep the device away from rain or  
Accidents can happen if you carry the device  
with your finger on the ON/OFF switch or with  
the device switched on.  
.
moisture. Water entering an electrical device d) Remove any setting tools or spanners  
increases the risk of electric shock.  
before you switch the device on. A tool  
or spanner left attached to a rotating part of a  
device can lead to injury.  
d)  
Do not use the mains lead for  
any purpose for which it was  
not intended, e.g. to carry the  
e) Avoid placing your body in an unnat-  
ural position. Keep proper footing  
and balance at all times. By doing this  
you will be in a better position to control the  
device in unforeseen circumstances.  
f) Wear suitable clothing. Do not wear  
loose clothing or jewellery. Keep your  
hair, clothing and gloves clear of mov-  
ing parts. Loose clothing, jewellery or long  
hair can become trapped in moving parts.  
g) If vacuum dust extraction and collection  
devices are fitted do not forget to check  
that they are properly connected and  
correctly used. The use of these devices  
reduces the hazard presented by dust.  
device, to hang up the device or to pull  
the mains plug out of the mains socket.  
Keep the mains lead away from heat,  
oil, sharp edges or moving parts of the  
device. Damaged or tangled mains leads  
increase the risk of electric shock.  
e) When working outdoors with an  
electrical power tool always use ex-  
tension cables that are also approved  
for use outdoors. The use of an extension  
cable suitable for outdoor use reduces the risk  
of electric shock.  
f) Use a residual current device (RCD)  
for protection if operating the electri-  
cal power tool in a moist environment  
is unavoidable. The use of an RCD reduces  
the risk of electric shock.  
4. Careful handling and use  
of electrical power tools  
3. Personal safety  
a) Do not overload the device. Always  
use an electrical power tool that is  
intended for the task you are under-  
taking. By using the right electrical power  
tool for the job you will work more safely and  
achieve a better result.  
a) Remain alert at all times, watch what  
you are doing and always proceed  
with caution. Do not use the device if  
you are tired or under the influence of  
drugs, alcohol or medication. One moment b) Do not use an electrical power tool if  
of carelessness when using the device can lead  
to serious injury.  
its switch is defective. An electrical power  
tool that can no longer be switched on and off  
is dangerous and must be repaired.  
b)  
Wear personal protective  
equipment and always wear  
safety glasses. The wearing of  
personal protective equipment such as dust  
masks, non-slip safety shoes, safety helmets or  
ear protectors, appropriate to the type of elec-  
trical power tool used and work undertaken,  
reduces the risk of injury.  
c) Pull the mains plug from the socket  
before you make any adjustments to  
the device, change accessories or when  
the device is put away. This precaution is  
intended to prevent you from unintentionally  
starting the device.  
d) When not in use always ensure that  
electrical power tools are kept out of  
reach of children. Do not let anyone use  
the device if he or she is not familiar  
with it or has not read the instructions  
c) Avoid unintentional operation of the  
device. Check that the electrical power  
tool is switched off before you connect  
it to the mains, pick it up or carry it.  
8
GB/IE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
General safety advice for electrical power tools/Preparing for use  
WARNING!  
DUST HAZ-  
and advice. Electrical power tools are dan-  
gerous when they are used by inexperienced  
people.  
ARD! When sanding wood and in  
particular when working on materials  
that give rise to dusts that are hazardous to  
health, the sander must be connected to a suit-  
able external dust extraction device.  
Wear protective glasses and a dust  
mask!  
Ensure that there is adequate ventilation when  
working on plastic, paint, varnish etc.  
Do not soak the materials or the surface you  
are about to work on with liquids containing  
solvents.  
Do not abrade moistened materials or damp  
surfaces.  
Avoid sanding paints containing lead or other  
substances hazardous to health.  
Do not work on materials containing asbestos.  
Asbestos is a known carcinogen.  
Avoid contact with the moving sanding sheet.  
Operate the device only with an attached  
sanding sheet.  
e) Look after the device carefully. Check  
that moving parts are working prop-  
erly and move freely. Check for any  
parts that are broken or damaged  
enough to detrimentally affect the  
functioning of the device. Have dam-  
aged parts repaired before you use  
the device. Many accidents have their origins  
in poorly maintained electrical power tools.  
f) Use the electrical power tool, accesso-  
ries, inserted tools etc. in accordance  
with these instructions and advice, and  
the stipulations drawn up for this par-  
ticular type of device. In doing this, take  
into account the working conditions  
and the task in hand. The use of electrical  
power tools for purposes other than those in-  
tended can lead to dangerous situations.  
Never use the device for a purpose for which it  
was not intended nor with non-original parts/  
accessories. The use of tools or accessories  
other than those recommended in the operating  
instructions could lead to you suffering an injury.  
Switch the device off and allow it to come to a  
standstill before you put it down.  
Safety advice relating  
specifically to this device  
Securely support the workpiece. Use clamps or  
a vice to grip the workpiece firmly. This is much  
safer than holding it in your hand.  
Never support yourself by placing your hands  
near or in front of the device or the workpiece  
surface. A slip can result in injury.  
Always keep the device clean, dry and free of  
oil or grease.  
If a dangerous situation arises, pull the mains  
plug immediately out of the mains socket.  
Always work with the mains lead leading  
away from the rear of the device.  
©
Preparing for use  
CAUTION! Make sure that the device is switched  
DANGER OF FIRE FROM FLYING  
SPARKS! Abrading metal creates  
flying sparks. For this reason, always  
off before you connect it to the mains supply.  
Note! Always switch on the delta sander before  
bringing it into contact with the workpiece material.  
make sure that nobody is placed in any danger  
and that there are no inflammable materials  
near the working area.  
Switching on the device:  
8
8
Move the ON/OFF switch  
into the “ON” position.  
downwards  
WARNING!  
NOXIOUS FUMES!  
Any harmful/noxious dusts generated from  
sanding represent a risk to the health of the  
person operating the device and to anyone  
near the work area.  
Switching off the device:  
Move the ON/OFF switch  
the “OFF” position.  
upwards into  
GB/IE  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparing for use  
©
©
Vacuum dust extraction  
Reducer piece  
WARNING!  
DANGER OF FIRE! There is  
Connection:  
the danger of fire when working with electrical  
devices that have a dust box or can be connected  
to a vacuum cleaner. Under certain conditions the  
wood dust in the dust extraction bag (or in the  
vacuum‘s dust bag) may ignite, e.g. as a result of  
flying sparks generated when abrading metals or  
metal objects left in wood. This can happen partic-  
ularly if the wood dust is mixed with paint residue  
or other chemicals and the abraded particles are  
hot from prolonged abrasion. Therefore you must  
empty the device’s dust collection box and the  
vacuum cleaner’s dust bag before taking a break  
or stopping work and always avoid overheating of  
the abraded particles and the device.  
Push the reducer piece  
into the adapter  
3
port  
.
2
Push the hose of a suitable dust extraction de-  
vice approved for that purpose (e.g. a workshop  
vacuum cleaner) on to the reducer piece  
.
3
Removal:  
Pull the dust extraction device hose off the  
reducer piece  
.
3
Pull off the reducer piece  
.
3
©
Attaching/detaching  
sanding sheets  
WARNING!  
Always pull the mains plug is out  
Wear a dust mask!  
of the socket before doing any work on the device.  
Attaching:  
WARNING!  
out of the socket before doing any work on the  
device.  
Always pull the mains plug is  
Sanding sheets are attached to the backing plate  
7
by means of the hook and pile fastening.  
Detaching:  
Simply pull the sanding sheet off the backing  
plate (see Fig. C).  
©
Dust box for internal  
vacuum extraction  
7
©
Connection:  
Rotating the backing plate  
Push the dust box for internal vacuum extraction  
4
WARNING!  
on to the hand-held sander until it engages.  
Always pull the mains plug is out  
of the socket before doing any work on the device.  
7
Removal:  
Press the release button  
Rotate the backing plate  
position (see Fig. D).  
into the desired  
5
of the dust extraction  
4
box for internal vacuum extraction  
and  
withdraw it towards the rear of the device.  
Sanding and surfaces:  
The sanding output and the quality of the surface  
finish are determined by the grade of grit on the  
sanding sheet.  
4
NOTE: Always empty the dust collection box  
in due time and shake any remaining dust out; this  
will ensure optimal vacuum performance.  
Always use sanding sheets with grades that  
are suitable for the particular surface you are  
sanding.  
10 GB/IE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Preparing for use/Maintenance and cleaning/Service centre/Warranty  
©
Advice on use  
have the replacement carried out by  
the manufacturer or its service centre.  
This will ensure that your device remains safe  
to use.  
Switch the device on before placing it against  
the workpiece.  
Apply light sanding pressure only.  
Advance the device at an even rate.  
Change sanding sheets at the appropriate time.  
Do not work on different types of material using  
the same sanding sheet (e.g. wood and then  
metal). To achieve the best sanding results you  
©
Warranty  
The warranty for this appliance is for 3  
years from the date of purchase. The ap-  
should use unworn, undamaged sanding sheets. pliance has been manufactured with care  
Clean the sanding sheet from time to time with  
a vacuum cleaner.  
Sand difficult to reach places with the front or  
and meticulously examined before deliv-  
ery. Please retain your receipt as proof  
of purchase. In the event of a warranty  
claim, please make contact by telephone  
with our Service Department. Only in this  
way can a post-free despatch for your  
goods be assured.  
7
side corners of the backing plate  
.
Work in parallel and overlapping widths.  
After sanding the workpiece, lift the device  
from the workpiece before switching it off.  
The warranty covers only claims for material and  
maufacturing defects, but not for transport damage,  
for wearing parts or for damage to fragile compo-  
nents, e.g. buttons or batteries. This product is for  
private use only and is not intended for commercial  
use.  
©
Maintenance and cleaning  
WARNING!  
Always pull the mains plug is out  
of the socket before doing any work on the device.  
The delta sander is maintenance-free.  
Clean the device frequently. This should be done The warranty is void in the case of abusive and im-  
immediately after you have finished using it.  
For cleaning the housing use a dry cloth only.  
Remove any adhering sanding dust with a  
narrow paint brush.  
proper handling, use of force and internal tamper-  
ing not carried out by our authorized service branch.  
Your statutory rights are not restricted in any way  
by this warranty.  
Never any kind of sharp object or petrol,  
solvents or cleaning agents that might attack  
plastic. Do not allow any liquids to enter the  
inside of the device.  
The warranty period will not be extended by repairs  
made unter warranty. This applies also to replaced  
and repaired parts. Any damage and defects extant  
on purchase must be reported immediately after  
unpacking the appliance, at the latest, two days after  
the purchase date. Repairs made after the expiration  
of the warranty period are subject to payment.  
6
Always keep the ventilation slots  
clear.  
©
Service centre  
WARNING!  
GB  
Have your device  
repaired only by qualified specialist  
personnel using original manufacturer  
parts only. This will ensure that your device  
remains safe to use.  
DES UK LTD  
Tel.:  
0871 5000 700 (£ 0.10 / minute)  
WARNING!  
If the plug or mains  
lead needs to be replaced, always  
GB/IE 11  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Warranty/Disposal/Declaration of Conformity/Manufacturer  
©
IE  
Declaration of Conformity/  
Manufacturer  
Kompernass Service Ireland  
Tel:  
1850 930 412 (0,082 EUR/Min.)  
Standard call rates apply.  
Mobile operators may vary.  
We, Kompernaß GmbH, the person responsible for  
documents: Mr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867  
Bochum, Germany, hereby declare that this product  
complies with the following standards, normative  
documents and EU directives:  
©
Disposal  
Machinery Directive  
(2006/42/EC)  
The packaging is wholly composed of  
environmentally-friendly materials that can  
be disposed of at a local recycling centre. EC Low Voltage Directive  
(2006/95/EC)  
Do not dispose of electrical  
power tools with the household  
rubbish!  
Electromagnetic Compatibility  
(2004/108/EC)  
In accordance with European Directive 2002/96/EC Applicable harmonized standards  
(covering waste electrical and electronic equipment) EN 60745-1:2009, EN 60745-2-4:2009,  
and its transposition into national legislation, worn  
EN 62233:2008, IEC 60745-1:2006,  
out electrical power tools must be collected separately IEC 60745-2-4/A1:2008, EN 55014-1:2006,  
and taken for environmentally compatible recycling.  
EN 55014-2/A2:2008, EN 61000-3-2:2006,  
EN 61000-3-3:2008  
Contact your local refuse disposal authority for  
more details of how to dispose of your worn out  
electrical devices.  
and confirm this with the CE symbol.  
Type/Machine designation:  
Detail sander PHS 160 A1  
Date of manufacture (DOM): 11-2010  
Serial number: IAN 61372  
Bochum, 30.11.2010  
Hans Kompernaß  
- Managing Director -  
We reserve the right to make technical modifications  
in the course of product development.  
12 GB/IE  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inhaltsverzeichnis  
Einleitung  
Bestimmungsgemäßer Gebrauch.................................................................................Seite 14  
Ausstattung....................................................................................................................Seite 14  
Lieferumfang..................................................................................................................Seite 14  
Technische Daten..........................................................................................................Seite 15  
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  
1. Arbeitsplatz-Sicherheit..............................................................................................Seite 15  
2. Elektrische Sicherheit................................................................................................Seite 15  
3. Sicherheit von Personen...........................................................................................Seite 16  
4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs............................................Seite 16  
Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Handschleifer ..........................................Seite 17  
Inbetriebnahme  
Staubabsaugung...........................................................................................................Seite 18  
Staubbox zur Eigenabsaugung....................................................................................Seite 18  
Reduzierstück.................................................................................................................Seite 18  
Schleifblatt anbringen/abziehen................................................................................Seite 18  
Schleifplatte drehen ......................................................................................................Seite 19  
Arbeitshinweise .............................................................................................................Seite 19  
Wartung und Reinigung...............................................................................Seite 19  
Service.........................................................................................................................Seite 19  
Garantie.....................................................................................................................Seite 19  
Entsorgung...............................................................................................................Seite 20  
Konformitätserklärung/Hersteller ....................................................Seite 21  
DE/AT/CH 13  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einleitung  
In dieser Bedienungsanleitung/am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet:  
Vorsicht vor elektrischem Schlag!  
Bedienungsanleitung lesen!  
Lebensgefahr!  
Lebensgefahr durch elektrischen  
Schlag bei beschädigtem Netzkabel  
oder -stecker!  
Watt (Wirkleistung)  
W
V
Tragen Sie einen Gehörschutz,  
Volt (Wechselspannung)  
Schutzklasse II  
eine Atem-/Staubschutzmaske, eine  
Schutzbrille und Schutzhandschuhe.  
~
Brandgefahr durch Funkenflug!  
Gefährdung durch Staub!  
Warn- und Sicherheitshinweise  
beachten!  
Verpackung und Gerät umweltgerecht  
entsorgen!  
Explosionsgefahr!  
Kinder vom Elektrowerkzeug  
fernhalten!  
Handschleifer PHS 160 A1  
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstan-  
dene Schäden übernehmen wir keine Haftung.  
Nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.  
©
Einleitung  
©
Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-  
Ausstattung  
nahme mit den Funktionen des Gerätes  
vertraut und informieren Sie sich über den  
richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen  
Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung.  
Bewahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie  
alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an  
Dritte aus.  
1
2
3
4
5
6
7
8
Netzleitung  
Adapteranschluss  
Reduzierstück zur Fremdabsaugung  
Staubbox zur Eigenabsaugung  
Entriegelungstaste Staubbox  
Lüftungsöffnungen  
Patentierte Schleifplatte (360° drehbar)  
EIN-/AUS-Schalter  
©
Bestimmungsgemäßer Gebrauch  
©
Das Gerät ist zum trockenen Schleifen von Holz,  
Kunststoff, Metall, Spachtelmasse sowie lackierten  
Lieferumfang  
Oberflächen bestimmt. Das Gerät ist besonders ge- 1 Handschleifer PHS 160 A1  
eignet für Ecken, Profile oder schwer zugängliche  
Stellen. Jede andere Verwendung oder Veränderung  
des Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und  
birgt erhebliche Unfallgefahren.  
1 Schleifblatt  
1 Reduzierstück zur Fremdabsaugung  
1 Bedienungsanleitung  
14 DE/AT/CH  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Einleitung/Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  
©
Technische Daten  
Allgemeine  
Sicherheitshinweise  
für Elektrowerkzeuge  
Nennaufnahme:  
Nennspannung:  
Nenndrehzahl:  
Nennschwingzahl:  
Schleifplatte:  
160W  
230V 50Hz  
~
n0 13000min-1  
n0 26000min-1  
360° drehbar  
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits-  
hinweise und Anweisungen. Versäumnisse  
bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und  
Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand  
und/oder schwere Verletzungen verursachen.  
Schutzklasse:  
Geräusch und Vibrationsinformationen:  
Messwert für Geräusch ermittelt entsprechend  
EN 60745. Der A-bewertete Geräuschpegel des  
Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise:  
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise  
und Anweisungen für die Zukunft auf.  
Schalldruckpegel:  
Schallleistungspegel:  
Unsicherheit K:  
76dB(A)  
90dB(A)  
3dB  
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff  
„Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene  
Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkube-  
triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).  
Gehörschutz tragen!  
1. Arbeitsplatz-Sicherheit  
Bewertete Beschleunigung, typischerweise:  
Hand-/Armvibration ah = 2,309m/s2  
Unsicherheit K = 1,5m/s2  
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber  
und gut beleuchtet. Unordnung und unbeleuch-  
tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.  
Der in diesen Anweisungen  
b)  
Arbeiten Sie mit dem Elektro-  
werkzeug nicht in explosions-  
gefährdeter Umgebung, in  
WARNUNG!  
angegebene Schwingungspegel ist entsprechend  
einem in EN 60745 genormten Messverfahren ge-  
messen worden und kann für den Gerätevergleich  
verwendet werden. Der Schwingungspegel wird  
sich entsprechend dem Einsatz des Elektrowerk-  
zeugs verändern und kann in manchen Fällen über  
dem in diesen Anweisungen angegebenen Wert  
liegen. Die Schwingungsbelastung könnte unter-  
schätzt werden, wenn das Elektrowerkzeug regel-  
mäßig in solcher Weise verwendet wird.  
der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase  
oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge  
erzeugen Funken, die den Staub oder die  
Dämpfe entzünden können.  
c)  
Halten Sie Kinder und andere  
Personen während der Benut-  
zung des Elektrowerkzeugs  
fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle  
über das Gerät verlieren.  
Hinweis: Für eine genaue Abschätzung der  
Schwingungsbelastung während eines bestimmten  
Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück-  
sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet  
2. Elektrische Sicherheit  
ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk-  
ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den  
gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.  
zeuges muss in die Steckdose passen.  
Der Stecker darf in keiner Weise verän-  
dert werden. Verwenden Sie keine  
Adapterstecker gemeinsam mit  
schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen.  
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen  
verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.  
DE/AT/CH 15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-  
erdeten Oberflächen, wie von Rohren,  
Heizungen, Herden und Kühlschränken.  
Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen  
Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.  
licher Schutzausrüstung wie Staubmaske,  
rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder  
Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des  
Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von  
Verletzungen.  
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re-  
gen oder Nässe fern. Das Eindringen von  
Wasser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko  
eines elektrischen Schlages.  
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte  
Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich,  
dass das Elektrowerkzeug ausgeschal-  
tet ist, bevor Sie es an die Stromver-  
sorgung anschließen, es aufnehmen  
oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des  
Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben  
oder das Gerät bereits eingeschaltet an die  
Stromversorgung anschließen, kann dies zu  
Unfällen führen.  
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder  
Schraubenschlüssel, bevor Sie das  
Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werk-  
zeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden  
Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.  
d)  
Zweckentfremden Sie das  
Kabel nicht, um das Elektro-  
werkzeug zu tragen, aufzu-  
hängen oder um den Stecker aus der  
Steckdose zu ziehen. Halten Sie das  
Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen  
Kanten oder sich bewegenden Gerä-  
teteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel  
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.  
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug  
im Freien arbeiten, verwenden Sie nur  
Verlängerungskabel, die auch für den e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper-  
Außenbereich zugelassen sind. Die  
Anwendung eines für den Außenbereich  
geeigneten Verlängerungskabels verringert  
das Risiko eines elektrischen Schlages.  
haltung. Sorgen Sie für einen sicheren  
Stand und halten Sie jederzeit das  
Gleichgewicht. Dadurch können Sie das  
Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen  
besser kontrollieren.  
f) Wenn der Betrieb des Elektrowerk-  
zeuges in feuchter Umgebung nicht  
vermeidbar ist, verwenden Sie einen  
Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz  
eines Fehlerstromschutzschalters vermindert  
das Risiko eines elektrischen Schlages.  
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen  
Sie keine weite Kleidung oder Schmuck.  
Halten Sie Haare, Kleidung und Hand-  
schuhe fern von sich bewegenden  
Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange  
Haare können von sich bewegenden Teilen  
erfasst werden.  
3. Sicherheit von Personen  
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-  
richtungen montiert werden können,  
vergewissern Sie sich, dass diese  
angeschlossen sind und richtig ver-  
wendet werden. Die Verwendung einer  
Staubabsaugung kann Gefährdungen durch  
Staub verringern.  
a) Seien Sie stets aufmerksam, achten Sie  
darauf, was Sie tun und gehen Sie mit  
Vernunft an die Arbeit mit einem Elek-  
trowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektro-  
werkzeug, wenn Sie müde sind oder  
unter dem Einfluss von Drogen, Alko-  
hol oder Medikamenten stehen. Ein  
Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch  
des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften  
Verletzungen führen.  
4. Verwendung und Behandlung  
des Elektrowerkzeugs  
b)  
Tragen Sie persönliche Schutz- a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-  
ausrüstung und immer eine  
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür  
Schutzbrille. Das Tragen persön-  
bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem  
16 DE/AT/CH  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge  
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser  
Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer  
gehalten, als mit Ihrer Hand.  
Stützen Sie auf keinen Fall die Hände neben  
oder vor dem Gerät und der zu bearbeitenden  
Fläche ab, da bei einem Abrutschen Verletzungs-  
gefahr besteht.  
Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker  
aus der Steckdose.  
Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten  
vom Gerät weg.  
und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.  
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,  
dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk-  
zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten  
lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.  
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck-  
dose, bevor Sie Geräteeinstellungen  
vornehmen, Zubehörteile wechseln  
oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichts-  
maßnahme verhindert den unbeabsichtigten  
Start des Elektrowerkzeuges.  
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk-  
zeuge außerhalb der Reichweite von  
Kindern auf. Lassen Sie Personen das  
Gerät nicht benutzen, die mit diesem  
nicht vertraut sind oder diese Anwei-  
sungen nicht gelesen haben. Elektrowerk-  
zeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen  
Personen benutzt werden.  
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit  
Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob beweg-  
liche Teile einwandfrei funktionieren  
und nicht klemmen, ob Teile gebrochen  
oder so beschädigt sind, dass die Funk-  
tion des Elektrowerkzeuges beeinträch-  
tigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor  
dem Einsatz des Gerätes reparieren.  
Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht  
gewarteten Elektrowerkzeugen.  
BRANDGEFAHR DURCH  
FUNKENFLUG! Wenn Sie Metalle  
schleifen, entsteht Funkenflug. Achten  
Sie deshalb unbedingt darauf, dass keine Personen  
gefährdet werden und sich keine brennbaren Ma-  
terialien in der Nähe des Arbeitsbereiches befinden.  
GIFTIGE DÄMPFE!  
WARNUNG!  
Die durch die Bearbeitung entstehenden  
schädlichen/giftigen Stäube stellen eine  
Gesundheitsgefährdung für die Bedienperson  
oder in der Nähe befindliche Personen dar.  
WARNUNG!  
GEFÄHRDUNG DURCH STAUB!  
Schließen Sie bei längerem Bearbeiten  
von Holz und insbesondere wenn Materialien  
bearbeitet werden, bei denen gesundheitsge-  
fährdende Stäube entstehen, das Gerät an eine  
geeignete externe Staubabsaugvorrichtung an.  
Tragen Sie Schutzbrille und  
Staubschutzmaske!  
f) Verwenden Sie Elektrowerkzeug,  
Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw.  
entsprechend diesen Anweisungen.  
Berücksichtigen Sie dabei die Arbeits-  
bedingungen und die auszuführende  
Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerk-  
zeugen für andere als die vorgesehenen An-  
wendungen kann zu gefährlichen Situationen  
führen.  
Sorgen Sie bei der Bearbeitung von Kunststoffen,  
Farben, Lacken, etc. für ausreichende Belüftung.  
Tränken Sie Materialien oder zu bearbeitende  
Flächen nicht mit lösungsmittelhaltigen Flüssig-  
keiten.  
Bearbeiten Sie keine angefeuchteten Materialien  
oder feuchte Flächen.  
Vermeiden Sie das Schleifen von bleihaltigen  
Farben oder anderen gesundheitsschädlichen  
Materialien.  
Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet  
werden. Asbest gilt als krebserregend.  
Vermeiden Sie den Kontakt mit dem laufenden  
Schleifblatt.  
Verwenden Sie das Gerät nur mit angebrachtem  
Schleifblatt.  
Gerätespezifische  
Sicherheitshinweise  
für Handschleifer  
Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie  
Spannvorrichtungen/Schraubstock, um das  
Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent-  
fremdet und nur mit Originalteilen/-zubehör.  
DE/AT/CH 17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge/Inbetriebnahme  
Der Gebrauch anderer als in der Bedienungs-  
Tragen Sie eine  
anleitung empfohlener Teile oder anderen  
Staubschutzmaske!  
Zubehörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie  
bedeuten.  
Lassen Sie das ausgeschaltete Gerät zum  
Stillstand kommen, bevor Sie es ablegen.  
Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei  
von Öl oder Schmierfetten sein.  
Bevor Sie Arbeiten am Gerät  
WARNUNG!  
durchführen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus  
der Steckdose.  
©
Staubbox zur Eigenabsaugung  
©
Inbetriebnahme  
Anschließen:  
VORSICHT! Stellen Sie sicher, dass das  
Gerät vor dem Anschließen an die Stromversorgung  
ausgeschaltet ist.  
Schieben Sie die Staubbox zur Eigenabsau-  
4
gung  
einrastet.  
auf den Handschleifer, bis diese  
Hinweis! Schalten Sie den Handschleifer immer  
vor Materialkontakt ein und führen Sie das Gerät  
erst dann auf das Werkstück.  
Entnehmen:  
Drücken Sie die Entriegelungstasten  
5
der  
und ziehen  
4
Staubbox zur Eigenabsaugung  
Sie sie nach hinten ab.  
Gerät einschalten:  
8
8
Schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter  
unten, Position „ON“.  
nach  
nach  
HINWEIS: Um eine optimale Absaugleistung zu  
4
gewährleisten, die Staubbox zur Eigenabsaugung  
Gerät ausschalten:  
rechtzeitig leeren und ausklopfen.  
Schieben Sie den EIN-/AUS-Schalter  
oben, Position „OFF“.  
©
Reduzierstück  
©
Staubabsaugung  
Anschließen:  
3
Schieben Sie das Reduzierstück  
teranschluss  
in den Adap-  
2
BRANDGEFAHR! Beim  
.
WARNUNG!  
Arbeiten mit Elektrowerkzeugen, die über eine Staub-  
fangbox verfügen oder durch eine Staubabsaug-  
vorrichtung mit dem Staubsauger verbunden werden  
können, besteht Brandgefahr! Unter ungünstigen  
Bedingungen, wie z.B. bei Funkenflug, beim Schlei-  
fen von Metall oder Metallresten in Holz, kann sich  
Holzstaub im Staubsack (oder im Staubbeutel des  
Staubsaugers) selbst entzünden. Dies kann insbeson-  
dere dann geschehen, wenn der Holzstaub mit  
Lackresten oder anderen chemischen Stoffen vermischt  
ist und das Schleifgut nach langem Arbeiten heiß  
ist. Vermeiden Sie deshalb unbedingt eine Überhit-  
zung des Schleifguts und des Gerätes und entleeren  
Sie vor Arbeitspausen stets die Staubfangbox bzw.  
den Staubbeutel des Staubsaugers.  
Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen  
Staubsaugvorrichtung (z.B. eines Werkstatt-  
3
staubsaugers) auf das Reduzierstück  
Entnehmen:  
.
Ziehen Sie den Schlauch der Staubsaugvorrich-  
3
tung vom Reduzierstück  
ab.  
3
Ziehen Sie das Reduzierstück  
ab.  
©
Schleifblatt anbringen/abziehen  
Bevor Sie Arbeiten am Gerät  
WARNUNG!  
durchführen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus  
der Steckdose.  
18 DE/AT/CH  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Inbetriebnahme/Wartung und Reinigung/Service/Garantie  
©
Anbringen:  
Sie können das Schleifblatt mittels Klettverschluss  
Wartung und Reinigung  
7
an der Schleifplatte  
anbringen.  
Bevor Sie Arbeiten am Gerät  
WARNUNG!  
durchführen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus  
Abziehen:  
der Steckdose.  
Ziehen Sie das Schleifblatt einfach von der  
7
Schleifplatte  
ab (siehe Abb. C).  
Der Handschleifer ist wartungsfrei.  
Reinigen Sie das Gerät, direkt nach Abschluss  
der Arbeit.  
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses  
ein trockenes Tuch.  
Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit  
einem Pinsel.  
Verwenden Sie keinesfalls scharfe Gegenstände,  
Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff  
angreifen. Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten in  
das Innere des Gerätes gelangen.  
©
Schleifplatte drehen  
Bevor Sie Arbeiten am Gerät  
WARNUNG!  
durchführen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus  
der Steckdose.  
7
Drehen Sie die Schleifplatte  
Position (siehe Abb. D).  
in die gewünschte  
6
Abtrag und Oberfläche:  
Die Abtragsleistung und die Oberflächengüte werden  
Halten Sie die Lüftungsöffnungen  
immer frei.  
von der Kornstärke des Schleifblattes bestimmt.  
©
Beachten Sie bitte, dass Sie zur Bearbeitung  
der verschiedenen Materialien entsprechende  
Schleifblätter mit unterschiedlicher Körnung  
einsetzen.  
Service  
Lassen Sie Ihr Gerät  
WARNUNG!  
nur von qualifiziertem Fachpersonal  
und nur mit Originalersatzteilen  
reparieren. Damit wird sichergestellt, dass  
die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.  
©
Arbeitshinweise  
Lassen Sie den  
WARNUNG!  
Führen Sie das Gerät eingeschaltet an das  
Werkstück.  
Austausch des Steckers oder der An-  
schlussleitung immer vom Hersteller  
des Elektrowerkzeugs oder seinem  
Kundendienst ausführen. Damit wird  
sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes  
erhalten bleibt.  
Arbeiten Sie mit geringem Anpressdruck.  
Arbeiten Sie mit gleichmäßigem Vorschub.  
Wechseln Sie die Schleifblätter rechtzeitig aus.  
Schleifen Sie nie mit dem gleichen Schleifblatt  
unterschiedliche Materialien (z.B. Holz und  
anschließend Metall).  
©
Nur mit einwandfreien Schleifblättern erreichen  
Sie gute Schleifleistungen.  
Garantie  
Reinigen Sie hin und wieder das Schleifblatt  
mit dem Staubsauger.  
Schleifen Sie schwer erreichbare Stellen mit  
der vorderen oder seitlichen Kante des Schleif-  
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-  
rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde  
sorgfältig produziert und vor Anlieferung  
gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie  
den Kassenbon als Nachweis für den Kauf  
auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit  
Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.  
Nur so kann eine kostenlose Einsendung  
Ihrer Ware gewährleistet werden.  
7
blattes an der Schleifplatte  
.
Führen Sie den Schleifvorgang parallel und  
überlappend zu den Schleifbahnen durch.  
Heben Sie das Gerät nach der Bearbeitung vom  
Werkstück ab und schalten Sie es dann aus.  
DE/AT/CH 19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Garantie/Entsorgung  
©
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa-  
brikationsfehler, nicht aber für Transportschäden,  
Verschleißteile oder für Beschädigungen an zer-  
brechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.  
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht  
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.  
Entsorgung  
Die Verpackung besteht aus umweltfreund-  
lichen Materialien, die Sie über die örtlichen  
Recyclingstellen entsorgen können.  
Werfen Sie Elektrowerkzeuge  
nicht in den Hausmüll!  
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand-  
lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht  
von unserer autorisierten Service-Niederlassung  
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre  
gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie  
nicht eingeschränkt.  
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002/96/EC  
über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung  
in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro-  
werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt-  
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.  
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht  
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten  
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder  
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken  
gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach  
Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende  
Reparaturen sind kostenpflichtig.  
Stadtverwaltung.  
DE  
Schraven  
Service- und Dienstleistungs GmbH  
Tel.:  
Fax:  
+ 49 (0) 180 5 008107  
(0,14 /Min. aus dem dt. Festnetz,  
Mobilfunk max. 0,42 /Min.)  
+49 (0) 2832 3532  
AT  
Kompernaß Service Österreich  
Tel.:  
0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)  
CH  
Kompernaß Service Switzerland  
Tel.:  
0848 000 525  
(max. 0,0807 CHF/Min.)  
20 DE/AT/CH  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Konformitätserklärung/Hersteller  
©
Konformitätserklärung/  
Hersteller  
Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwortlicher:  
Herr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum,  
Deutschland, erklären hiermit dass dieses Produkt  
mit den folgenden Normen, normativen Dokumenten  
und EG-Richtlinien übereinstimmt:  
Maschinenrichtlinie  
(2006/42/EC)  
EC-Niederspannungsrichtlinie  
(2006/95/EC)  
Elektromagnetische Verträglichkeit  
(2004/108/EC)  
angewandte harmonisierte Normen  
EN 60745-1:2009, EN 60745-2-4:2009,  
EN 62233:2008, IEC 60745-1:2006,  
IEC 60745-2-4/A1:2008, EN 55014-1:2006,  
EN 55014-2/A2:2008, EN 61000-3-2:2006,  
EN 61000-3-3:2008  
und bestätigen dies durch CE-Kennzeichnung.  
Typ/Gerätebezeichnung:  
Handschleifer PHS 160 A1  
Herstellungsjahr: 11-2010  
Seriennummer: IAN 61372  
Bochum, 30.11.2010  
Hans Kompernaß  
- Geschäftsführer -  
Technische Änderungen im Sinne der Weiterent-  
wicklung sind vorbehalten.  
DE/AT/CH 21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
IAN 61372  
KOMPERNASS GMBH  
Burgstraße 21  
D-44867 Bochum  
© by ORFGEN Marketing  
Last Information Update · Stand der Informationen:  
11/2010 · Ident.-No.: PHS160A1112010-6  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

MTD Snow Blower 310 430A User Manual
NAD Stereo System 4020A User Manual
NETGEAR Switch FS2105 User Manual
New Holland Lawn Mower H8000 Series User Manual
Nikon Scanner AX 110 User Manual
NordicTrack Treadmill NCTL09992 User Manual
Olympus Camera Lens Tough 8000 User Manual
Olympus Microcassette Recorder VN 3200PC User Manual
Panasonic Computer Monitor CF VDL02BM User Manual
Panasonic Electric Shaver ES726 User Manual