NuTone Intercom System VSUC4RK User Manual

READ & SAVE THESE INSTRUCTIONS!  
OPERATING INSTRUCTIONS  
Video Door Answering System  
Model VSUC4RK / VSUC4SK  
HOMEOWNERS OPERATING INSTRUCTIONS  
IMPORTANT  
This product has many functions and controls. Please read entire operating instructions before using this product.  
VSUC4RK  
VSUC4SK  
VSC4R  
VSC4S  
Recessed Mount  
Surface Mount  
Table of Contents  
Illustration of Model VSUC4 Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Monitor Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
On/Off Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Telephone Number Keypad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
LCD Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Volume Up/Down Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
TV Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Screen Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Door Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Record Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Play Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
FM/AM Mode Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Seek Up/Down Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Priority Call/Set Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Channel Up/Down Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
View Monitor Side Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Monitor Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Setting the Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Setting the Timer/Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
TV Input Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Exit Time/Timer/TV Program Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Door Answering/Door Monitoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Priority Call Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Record/Play Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Telephone Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Program Radio Stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Radio Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Program TV Stations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
TV Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Camera Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Resetting the Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Camera Volume Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Camera Lens Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
TO REGISTER THIS PRODUCT, VISIT WWW.NUTONE.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Telephone  
Answer/Disconnect  
Channel  
Up/Down  
Volume  
Up/Down  
Screen  
TV  
Door  
Answer/Monitor  
Telephone  
Number Keypad  
FM/AM  
On/Off  
{
Seek  
Up/Down  
Redial  
Button  
LCD Display  
Record  
Priority Call/Set  
Play  
Remote Control  
Operation  
The remote control comes with a disc  
battery (CR2025) that must be installed  
prior to operating the remote control.  
• Remove remote control from bag  
• Remove battery and battery holder  
Contrast Color Brightness  
from their bag  
• Place battery with “+” side facing up  
on the curved edge side of the battery holder  
• Insert the battery holder in the bottom edge of the remote  
control (it will only insert one way)  
Monitor swings up when not viewing  
The remote control operation is easily accomplished by  
using the device in place of the monitor’s buttons and  
pointing at the view screen the desired function.  
To turn on the monitor’s power, Press the “Power” button  
The monitor should power, if it had no power, or turn off if it  
had power  
To answer the door , Press the “Door” button on the  
remote control  
The image from the camera should be on the view screen  
and audio established with the camera location  
To turn on the TV, Press the “TV” button  
To increase/decrease the channel selected, Press the  
“Channel Up/Down” buttons, or input the channel  
number on the keypad  
To increase/decrease the volume level selected, Press  
the “Volume Up/Down” buttons  
To Mute the sound, Press the “Mute” button  
To listen to the AM/FM radio, Press the “AM/FM button  
To change stations, Press the “Channel Up/Down” buttons  
to manually tune to the desired station, or Seek Up/Down”  
buttons to initiate the Seek function, or press the stored  
memory location 1 – 9 on the keypad  
To activate the telephone, Press the “Tel” button to either  
obtain dial tone or to hang up  
Monitor swings down for viewing  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Seek Up / Down Buttons  
Monitor Controls  
ON / OFF Button  
The pushbutton control switch for this on / off is located on the  
bottom left on the front of the VSUC4 Monitor Station. This  
control switch button is pressed in momentarily to power the  
monitor or if power exists to monitor, press button momentarily  
to turn off.  
There are two buttons to control the “Seek” function for the  
radio. One with the arrow pointing up is for stepping through the  
stations incrementally. One with arrow pointing down is for  
stepping through the radio stations in descending order.  
Priority Call / Set Button  
The priority call / set button is used to initiate the program mode  
for the monitor’s time, timer, TV Mode used and return to clock  
set. In intercom mode, this button is used together with the door  
button to disable the microphone at the camera(s).  
Telephone Number Keypad  
The sequence of keypad numbers layout is the same as all  
current telephone keypads. 0 – 9, the asterisk star and pound  
key are the numerical and symbol button keys. Redial button  
and Tel button are just to the right of the keypad. The “Tel  
Button” activates and makes audible the telephone circuitry  
or if pressed while active, hangs up the line.  
Channel Up / Down Buttons  
There are two buttons to control the channel selection. One with  
the arrow pointing up is for incremental stepping the channel  
selection. One with arrow pointing down is for stepping through  
the channel selection in descending order.  
Other uses for the channel buttons while in the set mode is for  
setting the time, as it is used to toggle between the hour and  
minutes during their setting use, setting the alarm timer, and  
selecting the cable mode.  
LCD Display  
The LCD displays the time, AM or PM, the active camera –  
CA-1 or CA-2, the word camera displays and will flash  
indicating another door call from the other camera has been  
initiated. It also is the viewing point for the TV or radio set up  
information, timer alarm, radio channels, TV channels, and the  
active mode (ie: TV, FM, AM).  
View Monitor Side Controls  
There are three (3) ThumbWheels/Switches on the right side of  
the viewing screen. From the top is the contrast, for adjusting  
the contrast setting of the screen image to the desired level.  
The middle switch is the color control, for adjusting the color of  
the screen image to the desired level. The bottom switch is the  
Brightness control, for adjusting the brightness of the screen  
image to the desired level.  
Volume Up / Down Buttons  
There are two buttons to control the volume. One with the  
arrow pointing up is for increasing the volume. One with arrow  
pointing down is for decreasing the volume. A different volume  
setting can be set for each mode of operation.  
Other uses for the volume controls while in the set mode is for  
setting the time, as it is used to toggle between the hour and  
minutes during their setting use, setting the alarm timer, and  
selecting the cable mode.  
Monitor Operation  
Setting the Clock  
• The clock is set with the unit being turned off.  
* Press the “Priority Call / Set Button” and cause the  
minutes to flash on the LCD screen  
TV Button  
The TV button activation turns on the TV tuner mode and  
provides the last TV station viewed on the monitor.  
Press the “Channel up / down buttons” to obtain the  
current minutes past the hour at that time  
Screen Button  
The “Screen Button” toggles the monitor’s picture from regular  
• Press the “volume up / down buttons” to switch to the hours  
* Press the “Channel up / down buttons” to obtain the  
current hour at that time  
size (4:3 aspect ratio) to widescreen (16:9 aspect ratio).  
Door Button  
The “Door Button” is used to turn on and turn off the camera’s  
and display them on the monitor either when answering the  
door signal or just to monitor the camera location.  
Setting the Timer / Alarm  
The timer is set with the unit being turned off.  
• Press the “Priority Call / Set Button” two (2) times and cause  
ST to flash and four dashes appear where the time digits  
would be on the LCD screen  
Record Button  
The “Record Button” is used to record up to a 60 second  
message or stop a message recording.  
• Press the “Volume up button” to switch to the alarm set  
mode. Required only for the first setting, otherwise the  
minutes field will flash.  
Play Button  
The “Play Button” is used to play back the recorded message  
or stop the recorded message being played.  
* The minutes field will be flashing and to set the minutes,  
Press the “Channel up / down buttons” to obtain the  
current minutes desired for the alarm time  
FM / AM Mode Button  
The “FM / AM Button” activation turns on the radio tuner mode  
and provides the last radio mode (FM or AM) and station the  
monitor was tuned. Toggling between the two modes is  
accomplished with this button.  
• Press the “Volume down button” to switch to the hours alarm  
set mode  
* The hours field will be flashing and to set the alarm hour,  
Press the “Channel up / down buttons” to obtain the  
current hour desired for the alarm time  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Alarm Note: Once triggered, the alarm will sound for  
• Release the “Priority Call / Set Button” to activate the camera  
microphone  
approximately 40 seconds, or press “Priority Call / Set Button”  
to turn off alarm. Should no alarm time be needed, do not input  
any time, allow the dashes to remain, Press “Priority Call / Set  
Button” to move program mode to the TV input program mode.  
Record / Play Mode  
The record mode is for audio message recording up to a  
maximum of one (1) minute and the unit must be powered on.  
• Press the “Record Button” to activate the recorder  
* State your message clearly  
TV Input Mode  
The TV mode is set with the unit being turned off.  
• Press the “Set Button” three (3) times and cause the current  
TV input, AIR or CABL (“e” not shown on LCD) method to  
appear on the LCD  
• Press the “Record Button” a second (2) time to stop  
recording  
Note: Only one message may be stored. Recording another  
message will erase the previous recorded message. “rEC” will  
flash when a message has been stored. Press and hold the  
“Record Button” for five (5) seconds will erase any recording in  
memory.  
* Press the “Volume up / down buttons” to select the desired  
TV input  
* If the CABL mode is chosen, a choice of three (3) modes  
(LRC, HRC, and STD) must be selected using the  
“Channel up / down buttons”. STD is normal.  
• Press the “Play Button” to initiate the recorded message  
playback  
Exit Time / Timer / TV Program Mode  
To exit the program mode, the fourth (4) press of the “Priority  
Call / Set Button” will return the clock displaying the current set  
time and no longer be in the program mode.  
• Press the “Play Button” a second time to stop the message  
playback  
Telephone Mode  
Door Answering  
• Press the “Tel Button” to obtain dial tone and activate keypad  
for telephone operation  
The door call is initiated from the camera or camera(s)  
(VSC4R – Recessed in wall or VSC4S – Surface mount) if a  
second optional camera is installed.  
• Press the “Tel Button” a second time to terminate the call  
Note: The telephone is inactive during camera operation  
Door call initiated by pressing the button on camera and a  
chime tone is audibly produced and the monitor display turns on  
showing the image from the camera.  
• No audible communication takes place until homeowner  
chooses to answer and presses the “Door Button”  
Program Radio Stations  
The unit must be powered on. The AM tuning range is from  
530Khz to 1710Khz. The FM tuning range us from 87.9Mhz to  
107.9 Mhz.  
• Press the “AM/FM Button” to turn the radio on and select the  
desired mode and station to be stored  
To terminate the call press the “Door Button”  
If a second door call is initiated from another camera  
• Press the “Door Button” a second time  
* Press the “0” button on the keypad to initiate the  
memory store mode  
* Then press a number key 1 – 9 to store the station in  
that memory location  
* The monitor display will switch to the second camera  
Door Monitoring  
The “Door Button” being pressed will display the activated  
camera call button that was pressed and the unit must be  
powered on. Note: Monitoring of the camera location(s) may be  
performed by  
Note: The LCD will flash when entering the memory store  
mode in the FM mode only, not the AM mode.  
Radio Use  
The unit must be powered on.  
• Press the “FM / AM Button” to turn on the last radio mode  
and station tuned  
• Pressing the “Door Button” once to activate camera one  
• Pressing the “Door Button” a second time activates camera  
2, if installed, or will turn off the camera mode if a second  
camera is not installed  
* If in AM mode, LCD will display AM that is also used for  
the AM time indicator  
* If in FM mode and time is still in AM period, the LCD will  
display both AM and FM indicators  
• Press the “Channel Up / Down Buttons” to manually tune  
to desired radio stations  
• Pressing the “Door Button” a third time will turn off the  
camera mode  
Priority Call Use  
The “Priority Call / Set Button” is used together with the “Door  
Button” to disable the microphone at the camera(s) in intercom  
mode. Normal use would be to cut out unwanted outside noise  
during conversation heard at the main unit.  
• Press the “Door Button”  
• Press the “Seek Up / Down Buttons” to initiate the “Seek  
Mode” for the tuner to locate the next radio station  
To stop the “Seek Mode” , Press the “Channel Up / Down  
Buttons” or select a stored station by using the keypad  
To recall stored stations:  
• Press and hold the “Priority Call / Set Button”  
* Press a number key 1 – 9 that has the desired listening  
station stored in that memory location  
• The camera microphone is disabled so no audio communica-  
tion will be heard while the “Priority Call / Set Button is active  
• Audio and video remain normal at the monitor  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Program TV Stations  
The unit must be powered on.  
• Press the “TV Button” to turn on the TV  
* Either a “C” or an “A” will appear in the LCD, along with the  
current channel selection for three (3) seconds  
* If the channel is changed, it will display this way  
Note: the first time the unit  
goes into TV mode it will  
automatically perform a TV  
program channel scan. It is  
recommended to program  
the TV input mode and cor-  
rect the TV antenna or  
cable TV before entering TV  
mode, afterward the user  
will need to initiate the auto  
program mode.  
• Press the “Priority Call / Set Button” and hold for three (3) seconds to go in the auto program mode  
* If in “AIR Mode”, the tuner will scan from channel 2 through 83  
* If in “CABL Mode”, the tuner will scan from channel 1 through 125  
TV Use  
The unit must be powered on.  
• Press the “TV Button” to turn on the TV  
* Press the “Channel Up / Down Buttons” to manually tune to desired TV stations  
* Press the desired channel selection on the keypad to go directly to that channel  
Camera Use  
The camera will make the Chime Tone at the Master as the button on the camera is pressed  
• Press the “Door Button” on the camera  
• The homeowner will answer by pressing the “Door Button”  
* Communication between the main unit and the camera is established and will be terminated at the main unit by pressing the  
“Door Button” a second time  
Resetting the Monitor  
A master reset can be performed by pressing and holding the “ON/OFF Button” for five seconds. A series of dashes will appear on  
the LCD display. The monitor will default back to the factory default settings.  
Camera Volume  
Adjustment  
The VSC4R and VSC4S door cameras are provided with a  
volume level adjustment set screw. The adjustment has been  
pre-set at the factory to provide the optimal volume level at the  
door camera. The volume level can be adjusted if your specific  
application requires the level to be either increased or  
decreased. Insert a jeweler’s screwdriver into the small hole  
that is shown in the camera illustration. Rotate the small set  
screw to adjust the volume level.  
VSC4S  
Volume Adjustment  
VSC4R  
Volume Adjustment  
Important: Do not use excessive force to rotate the screw.  
Damage could occur to the camera, and loss of audio may  
result. Use extreme caution when making the adjustment.  
Do not use a screwdriver that is too big for the application.  
Camera Lens  
Manual Adjustment  
The VSC4R and VSC4S door cameras are provided with a  
manual camera lens adjustment. The adjustment can be used  
to fine tune the angle of the camera lens to compensate for  
installations that are not directly in line to the viewing area. The  
adjustment is located on the back of the camera, as shown in  
the camera illustration. Move the adjustment control upward to  
lower the camera lens. Move the adjustment control downward  
to raise the camera lens. Adjust the camera lens position to  
provide the best viewing area for your installation. The VSC4R  
camera will also adjust the lens to the sides.  
VSC4R  
Lens Adjustment  
VSC4S  
Lens Adjustment  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
FCC Information Part 15 Rules  
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC  
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This  
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions  
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a  
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by  
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:  
• Reorient or relocate the receiving antenna  
• Increase the separation between the equipment and receiver  
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.  
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.  
FCC Warning – This equipment may generate or use radio frequency energy. Changes or modifications to this equipment may  
cause harmful interference unless the modifications are expressly approved in the instruction manual. The user could lose the  
authority to operate this equipment if an unauthorized change or modification is made.  
FCC Warning – Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s  
authority to operate the equipment.  
The serial number of this product may be found on the rear side of the product. No others have the same serial numbers as yours.  
You should record the number and other vital information here and retain this book as a permanent record of your purchase to aid  
identification in case of theft.  
FCC Information Part 68 Rules  
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the ACTA. On the back side of the  
display of this equipment is a label that contains, among other information, a product identifier in the format US:  
RICTE08BVSUC4. If requested, this number must be provided to the telephone company.  
The Universal Service Order Codes (“USOC”) for this equipment is a standard RJ11C jack. A plug and jack used to connect this  
equipment to the premises wiring and telephone network must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements  
adopted by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to be connected  
to a compatible modular jack that is also compliant.  
The REN is used to determine the number of devices that may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone  
line may result in the devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs should not  
exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to a line, as determined by the total RENs, contact  
the local telephone company. The REN for this product is 0.8B.  
If this equipment causes harm to the telephone network, the telephone company will notify you in advance that temporary discon-  
tinuance of service may be required. But if advance notice isn’t practical, the telephone company will notify the customer as soon  
as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you believe it is necessary.  
The telephone company may make changes in its facilities, equipment, operations or procedures that could affect the operation of  
the equipment. If this happens the telephone company will provide advance notice in order for you to make necessary  
modifications to maintain uninterrupted service.  
If trouble is experienced with this equipment for repair or warranty information, please contact NuTone Inc. 4820 Red Bank Road,  
network, the telephone company may request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.  
This equipment is of a type that is not intended to be repaired by the user.  
This equipment must not be used on party lines. Connection to party line service is subject to state tariffs. Contact the state public  
utility commission, public service commission or corporation commission for information.  
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.  
‘’The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices allowed to be connected to a  
telephone interface. The termination on an interface may consist of any combination of devices subject only to the  
requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five’’. The Ringer Equivalence Number for this  
device is 0.8.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Product specifications subject to change without notice.  
4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227  
Printed in Korea, Rev. 05/2006, Part No. 100910  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
LISEZ ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES  
DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT  
Portier vidéo électronique  
Modèle VSUC4RK / VSUC4SK  
DIRECTIVES DE FONCTIONNEMENT À L’INTENTION DU PROPRIÉTAIRE  
IMPORTANT  
Ce produit est doté de plusieurs fonctions et réglages. Veuillez lire ces directives de fonctionnement en entier avant d’utiliser ce  
produit.  
VSUC4RK  
VSUC4SK  
VSC4R  
VSC4S  
encastré  
monté en surface  
Table des matières  
Illustration du moniteur VSUC4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3  
Réglages du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Touche marche/arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Clavier numérique téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Écran ACL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Touches de réglage du volume vers le haut et vers le bas . . .4  
Touche télé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Touche écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Touche porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Touche enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Touche lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Touche mode FM / AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Touches de recherche vers le haut et vers le bas . . . . . . . . . .4  
Touche appel prioritaire / réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Touches de sélection de chaîne vers le haut et vers le bas . .4  
Touches latérales du moniteur d’affichage . . . . . . . . . . . . . . .4  
Fonctionnement du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Réglage de l’horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Réglage minuterie / réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4  
Mode entrée télé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Mode de sortie heure / minuterie / programme télé . . . . . . . . .5  
Réponse/surveillance à la porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Utilisation appel prioritaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Mode enregistrement / lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Mode téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Programmation des stations de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Utilisation de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5  
Programmation des stations de télé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Utilisation du téléviseur (TV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Utilisation de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Réinitialisation du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Réglage du volume de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Réglage de la lentille de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6  
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8  
POUR ENREGISTRER CE PRODUIT, VISITEZ WWW.NUTONE.COM  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Avertissement  
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE  
NE PAS OUVRIR  
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE DÉCHARGE  
ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (NI  
LA PLAQUE DE DERRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE  
PIÈCE POUVANT TRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.  
CONFIER TOUTE RÉPARATION À UN TECHNICIEN  
PROFESSIONNEL.  
MISE EN GARDE: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE  
ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA  
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.  
L’APPAREIL NE DOIT PAS TRE EXPOSÉ AU RUI  
SELLEMENT NI À DES ÉCLABOUSSURES D’EAU, ET  
DOIT TRE INSTALLÉ À L’ÉCART DE TOUT CON-  
TENANT DE LIQUIDE, TEL QU’UN VASE.  
SIGNIFICATION DES SYMBOLES GRAPHIQUES  
Le symbole “éclair” doté d’une tête de flèche et contenu dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence  
d’une zone de “tension dangereuse” dans le boîtier de l’appareil non installé. Cette tension est suffisamment élevée  
pour soumettre les personnes à un risque de décharge électrique.  
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral signale à l’utilisateur des renseignements importants  
dans ce manuel relativement au fonctionnement et à l’entretien (réparation) de l’appareil.  
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ  
1) Veuillez lire ces directives.  
rité. S’il est impossible d’insérer la fiche fournie dans votre  
prise, demandez à un électricien de remplacer votre prise  
devenue obsolète.  
2) Veuillez conserver ces directives.  
3) Obéissez à toutes les mises en garde.  
4) Suivez toutes les directives.  
10) Le cordon d’alimentation doit être disposé de telle façon qu’il  
soit impossible de marcher dessus ou de le coincer,  
particulièrement à proximité des fiches, des prises de courant  
et de son point de sortie de l’appareil.  
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.  
6) Nettoyez cet appareil avec un chiffon sec uniquement.  
11) Utilisez uniquement des périphériques et des accessoires  
compatibles spécifiés par le fabricant.  
7) N’obstruez aucune prise de ventilation. Installez cet appareil  
conformément aux directives du fabricant.  
12) Débranchez l’appareil pendant les orages ou lorsque celui-ci  
ne doit pas être utilisé pendant une longue période de temps.  
8) Installez l’appareil à l’écart de toute source de chaleur, telle  
que des radiateurs, convecteurs, poêles ou autres appareils  
(y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.  
13) Confiez toute activité de réparation de l’appareil à un  
technicien professionnel. Quelque soit le dommage subi,  
l’appareil doit être confié à un technicien professionnel aux  
fins de réparation (fiche ou cordon d’alimentation  
9) N’apportez aucune transformation au dispositif de sécurité  
d’une fiche polarisée ou à prise de terre. Une fiche polarisée  
est pourvue de deux lames, dont l’une est plus large que  
l’autre. Une fiche à prise de terre est pourvue de deux lames  
et d’une tige de prise de terre. La lame plus large et la tige  
de prise de terre de ces fiches sont des dispositifs de sécu-  
endommagé, pénétration de liquide ou d’un corps étranger  
dans l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à  
l’humidité, fonctionnement anormal, appareil échappé).  
Date de l’achat  
Nom du détaillant  
Adresse du détaillant  
o
N de téléphone du détaillant  
o
o
N de modèle et n de série  
2
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Réglage du vol-  
ume vers le haut  
et vers le bas  
Sélection de sta-  
tion vers le haut  
et vers le bas  
Réponse téléphone  
/déconnexion  
Écran  
TV  
Réponse/surveillance  
à la porte  
Clavier numérique  
téléphonique  
FM/AM  
Marche/Arrêt  
{
Recherche vers le  
haut et vers le bas  
Appel prioritaire/Réglage  
Touche  
recomposition  
Lecture  
Écran ACL  
Enregistrement  
Fonctionnement de  
la télécommande  
La télécommande est fournie avec une pile  
disque (CR2025) qui doit être installée pour  
pouvoir utiliser la télécommande.  
• Retirez la télécommande du sac.  
• Retirez la pile et le support de pile de  
leur sac.  
• Insérez la pile, côté positif (+) tourné  
vers le haut, dans la cavité courbe  
située sur le côté du support de pile.  
Contraste Couleurs Brillance  
• Insérez le support de pile dans le bas de la télécommande  
(le support peut être inséré d’une seule manière).  
Il est très facile d’utiliser la télécommande au lieu des touches  
du moniteur; il suffit pour cela de pointer la télécommande en  
direction de la fonction désirée sur l’écran d’affichage.  
• Pour mettre le moniteur en marche, appuyez sur la touche  
d’alimentation (PWR).  
Le moniteur bascule vers le haut lors de non visionnement  
Le moniteur se met en marche s’il était éteint ou s’éteint s’il était  
en marche.  
• Pour répondre à la porte, appuyez sur la touche porte de la  
télécommande (DOOR).  
L’image saisie par la caméra devrait s’afficher à l’écran et la  
transmission audio devrait être activée entre l’écran et la  
caméra.  
• Pour mettre le téléviseur en marche, appuyez sur la touche  
TV.  
• Pour passer à la station suivante ou à la station précédente,  
appuyez sur la touche de sélection de station (CH) vers le  
haut ou vers le bas ou encore, entrez le numéro de la  
|station désirée au moyen du clavier.  
• Pour augmenter ou diminuer le volume, appuyez sur la  
touche de réglage du volume vers le haut ou vers le bas.  
• Pour activer le mode discrétion, appuyez sur la touche dis-  
crétion (MUTE).  
• Pour passer à la radio FM / AM, appuyez sur la touche  
FM/AM.  
• Pour changer de station, appuyez sur la touche de sélection  
de station (CH) vers le haut ou vers le bas, ou pour aller  
manuellement à la station désirée, appuyez sur les touches  
de recherche vers le haut ou vers le bas (SEEK) ou encore,  
appuyez sur la touche de mémorisation d’une station  
donnée (1 à 9 sur le clavier).  
Le moniteur bascule vers le bas pour le visionnement  
• Pour activer le téléphone, appuyez sur la touche Tel pour  
obtenir la tonalité ou pour raccrocher.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
radio écoutée. Pour basculer entre les modes FM et AM, il suffit  
d’appuyer cette touche.  
Réglages du moniteur  
Touche marche / arrêt (ON/OFF)  
Touches de recherche vers le haut et vers le bas (SEEK)  
Deux touches contrôlent la fonction de recherche de la radio.  
La touche flèche vers le haut permet de passer d’une station de  
radio à la suivante, en ordre croissant. La touche flèche vers le  
bas permet de passer d’une station de radio à la suivante, en  
ordre décroissant.  
Le bouton-poussoir marche-arrêt est situé à l’avant de la station  
moniteur VSUC4, dans le coin inférieur gauche. Il faut enfoncer  
momentanément ce bouton pour allumer le moniteur ou encore,  
si celui-ci est déjà allumé, pour l’éteindre.  
Clavier numérique téléphonique  
Touche appel prioritaire/réglage (PRIORITY CALL/SET)  
La disposition des touches du clavier est la même que celle de  
tous les claviers téléphoniques actuels. Le clavier comprend les  
touches 0 à 9, la touche astérisque et la touche carré. La touche  
recomposition et la touche Tel se trouvent à droite du clavier.  
La touche Tel active le circuit téléphonique et la transmission  
audio ou, si cela est déjà activé, elle permet de mettre fin à la  
communication.  
La touche appel prioritaire/réglage permet d’activer le mode de  
programmation de l’horloge du moniteur, de la minuterie et du  
mode télé préféré; elle permet aussi de revenir au mode de pro-  
grammation d’horloge. En mode intercom, cette touche, utilisée  
en combinaison avec la touche porte (DOOR), permet de désac-  
tiver le microphone de(s) caméra(s).  
Touches de sélection de chaîne vers le haut et vers le bas  
(CHANNEL)  
Écran ACL  
L’écran ACL affiche l’heure, le mode (A.M. ou P.M.) et la caméra  
activée (CA-1 ou CA-2); le mot caméra clignote pour indiquer  
qu’un appel porte est activé à partir de l’autre caméra. Il est aussi  
utilisé pour afficher l’information de programmation du téléviseur  
ou de la radio, la minuterie pour le réveil, les stations de radio, les  
stations de télévision et le mode actif (c.-à-d., TV, FM, AM).  
Deux touches permettent de sélectionner la station. La touche  
flèche vers le haut permet de passer d’une station de télé à la  
suivante. La touche flèche vers le bas permet de passer d’une  
station de télé à la précédente.  
Les touches de sélection de station permettent aussi, si le mode  
de réglage est activé, de régler l’heure, de basculer entre les  
heures et les minutes lors du réglage de l’heure, de régler la  
minuterie pour le réveil et de sélectionner le mode de  
câblodiffusion.  
Touches de réglage du volume vers le haut et vers le bas  
Deux touches permettent de régler le volume. La touche flèche  
vers le haut sert à augmenter le volume. La touche flèche vers le  
bas sert à diminuer le volume. Un réglage de volume différent  
peut être activé pour chaque mode de fonctionnement.  
Touches latérales du moniteur d’affichage  
Trois (3) commutateurs rotatifs sont situés sur le côté droit de  
l’écran d’affichage. Dans le haut, on retrouve la touche de  
réglage du contraste de l’image à l’écran. Au centre, on trouve la  
touche de réglage des couleurs qui permet de régler la densité  
des couleurs de l’image à l’écran. Au bas, on trouve la touche de  
réglage de la brillance qui permet de régler la brillance de l’image  
à l’écran.  
Les touches de réglage du volume permettent aussi, si le mode  
de réglage est activé, de régler l’heure, de basculer entre les  
heures et les minutes lors du réglage de l’heure, de régler la  
minuterie pour le réveil et de sélectionner le mode de  
câblodiffusion.  
Touche télé (TV)  
La touche télé permet d’activer le mode syntoniseur télé à la  
dernière station regardée sur le moniteur.  
Fonctionnement du  
moniteur  
Touche écran (Screen)  
La touche écran permet de basculer entre le format d’affichage  
ordinaire du moniteur (rapport 4:3) et le format écran géant  
(rapport 16:9).  
Réglage de l’horloge  
• L’appareil doit être éteint pour pouvoir régler l’horloge.  
Appuyez sur la touche appel prioritaire/réglage; les minutes  
se mettent à clignoter à l’écran ACL.  
* Appuyez sur les touches de sélection de station vers le  
haut et vers le bas pour entrer les minutes.  
• Appuyez sur les touches de réglage du volume vers le haut et  
vers le bas pour passer au réglage de l’heure.  
Touche porte (DOOR)  
La touche porte permet d’allumer et d’éteindre les caméras,  
d’afficher les images qu’elles captent sur le moniteur lors de la  
réponse à la porte, ou encore d’afficher tout simplement les  
images captées à l’emplacement d’une caméra.  
Touche enregistrement (REC)  
La touche enregistrement permet d’enregistrer un message d’un  
maximum de 60 secondes ou de mettre fin à l’enregistrement du  
message.  
* Appuyez sur les touches de sélection de station vers le haut et  
vers le bas pour entrer l’heure.  
Réglage minuterie/réveil  
L’appareil doit être éteint pour pouvoir régler la minuterie.  
• Appuyez à deux (2) reprises sur la touche appel  
prioritaire/réglage; les lettres ST se mettent à clignoter à  
l’écran ACL et quatre traits apparaissent là où doivent se  
trouver les chiffres.  
Touche lecture (PLAY)  
La touche lecture permet d’entendre le message enregistré ou de  
mettre fin à la lecture du message enregistré.  
Touche mode FM/AM  
• Appuyez sur la touche de réglage du volume vers le haut pour  
passer au mode de réglage du réveil. Ce réglage est néces  
La touche FM/AM permet d’activer le mode syntoniseur radio au  
dernier mode radio utilisé (FM ou AM) et à la dernière station de  
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
saire une seule fois; les fois suivantes, c’est le champ des  
minutes qui clignotera.  
• Appuyez sur la touche porte une troisième fois pour désactiver  
le mode caméra.  
* Le champ des minutes clignote; pour entrer les minutes,  
appuyez sur les touches de sélection de station vers le haut  
et vers le bas et entrez les minutes correspondant au  
réglage désiré pour le réveil.  
• Appuyez sur la touche de réglage du volume vers le bas pour  
passer au mode de réglage de l’heure désirée pour le réveil.  
Utilisation appel prioritaire  
La touche appel prioritaire/réglage, utilisée en combinaison avec  
la touche porte, permet de désactiver le microphone des  
caméras en mode intercom. Elle sert habituellement à couper les  
bruits indésirables lors d’une conversation au moyen de l’unité  
principale.  
• Appuyez sur la touche porte.  
Tenez la touche appel prioritaire/réglage enfoncée.  
• Le microphone de la caméra est désactivé; par conséquent, la  
transmission audio est coupée lorsque la touche appel priori-  
taire/réglage est activée.  
• La transmission audio et vidéo au moniteur n’est pas coupée.  
• Relâchez la touche appel prioritaire/réglage pour activer le  
microphone de la caméra.  
* Le champ de l’heure clignote; pour entrer l’heure, appuyez  
sur les touches de sélection de station vers le haut et vers le  
bas et entrez l’heure correspondant au réglage désiré pour  
le réveil.  
Remarque à propos du réveil: Une fois déclenchée, la sonnerie  
résonne pendant 40 secondes environ; vous pouvez aussi  
appuyer sur la touche appel prioritaire/réglage pour la désactiver.  
Si vous n’avez pas besoin de la fonction réveil, n’entrez aucun  
chiffre pour l’heure; laissez les traits en place. Appuyez sur la  
touche appel prioritaire/réglage pour revenir au mode de pro-  
grammation de l’entrée télé.  
Mode entrée télé  
L’appareil doit être éteint pour pouvoir activer le mode entrée  
télé.  
Mode enregistrement/lecture  
Le mode enregistrement permet d’enregistrer un message audio  
d’un maximum d’une (1) minute; l’appareil doit être en marche.  
• Appuyez sur la touche enregistrement pour activer  
l’enregistreur.  
* Énoncez distinctement votre message.  
• Appuyez sur la touche réglage à trois (3) reprises pour afficher  
l’entrée télé courante, soit AIR ou CABL (“E” n’apparaît  
jamais à l’écran ACL) à l’écran ACL.  
e
• Appuyez une deuxième (2 ) fois sur la touche enregistrement  
pour mettre fin à l’enregistrement.  
Remarque: Un seul message peut être sauvegardé.  
L’enregistrement d’un autre message efface le message  
précédent. Les lettres “rEC” clignotent lorsque le message est  
sauvegardé. Tenez la touche enregistrement enfoncée pendant  
cinq (5) secondes pour effacer l’enregistrement sauvegardé.  
• Appuyez sur la touche lecture pour entendre le message  
enregistré précédemment.  
• Appuyez une seconde fois sur la touche lecture pour mettre  
fin à la lecture de l’enregistrement.  
Mode téléphone  
* Appuyez sur les touches de réglage du volume vers le haut  
ou vers le bas pour sélectionner le mode d’entrée télé  
désiré.  
* Si le mode CABL est sélectionné, vous devez choisir parmi  
trois (3) modes (LRC, HRC et STD) avec les touches de  
sélection de station vers le haut ou vers le bas. Le mode  
STD correspond au mode courant.  
Mode sortie heure/minuterie/programme télé  
e
Le quatrième (4 ) enfoncement de la touche appel  
prioritaire/réglage permet de quitter le mode de programmation  
et de revenir à l’affichage de l’heure courante; le mode de  
programmation est désactivé.  
• Appuyez sur la touche Tel pour obtenir la tonalité et activer le  
mode téléphonique à partir du clavier numérique.  
• Appuyez une deuxième fois sur la touche Tel pour mettre fin à  
l’appel.  
Remarque: Le téléphone est désactivé lorsque la caméra  
fonctionne.  
Réponse à la porte  
L’appel de porte est activé à partir de la ou des caméras (VSC4R  
– encastrée dans le mur ou VSC4S – montée en surface) dans  
l’éventualité où une seconde caméra en option a été installée.  
L’appel de porte est activé par l’enfoncement de la touche située  
sur la caméra; une carillon se fait entendre et le moniteur affiche  
l’image saisie par la caméra.  
• Aucune transmission audio n’est activée avant que le proprié-  
taire ne décide de répondre à la porte en enfonçant la touche  
porte.  
• Pour mettre fin à l’appel, appuyez sur la touche porte.  
Si un autre appel est activé à partir de la touche appel de l’autre  
caméra:  
• Appuyez une seconde fois sur la touche porte.  
* Le moniteur affiche l’image saisie par la seconde caméra.  
Programmation des stations de radio  
L’appareil doit être en marche. La plage de sélection des stations  
AM s’étend de 530 kHz à 1 710 kHz. La plage de sélection des  
stations FM s’étend de 87,9 MHz à 107,9 MHz.  
• Appuyez sur la touche AM/FM pour mettre la radio en marche  
et sélectionner la station désirée et le mode (AM ou FM) à  
garder en mémoire.  
* Appuyez sur la touche 0 du clavier pour activer le mode de  
mémorisation.  
* Appuyez ensuite sur une touche comprise entre 1 et 9 pour  
mémoriser une station donnée dans la position de mémoire  
correspondante.  
Surveillance de la porte  
Lorsque la touche porte est enfoncée, l’écran affiche la caméra  
activée sur laquelle la touche porte a été enfoncée; l’appareil doit  
être en marche.  
Remarque: Pour activer la surveillance à l’emplacement d’une  
caméra donnée:  
Remarque: L’écran ACL clignote uniquement lorsque le mode  
mémorisation est activé pour FM et non pour AM.  
Utilisation de la radio  
L’appareil doit être en marche.  
• Appuyez sur la touche FM/AM pour activer le dernier mode  
radio et la dernière station entrés.  
• Appuyez une fois sur la touche porte pour activer la caméra.  
• Appuyez une seconde fois sur la touche porte pour activer la  
seconde caméra (le cas échéant) ou pour désactiver le mode  
caméra si l’installation comporte une seule caméra.  
* En mode AM, l’écran ACL affiche AM, qui sert aussi à  
indiquer l’heure en avant-midi.  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
* En mode FM et ce, même si l’heure est encore en  
avant-midi, l’écran ACL affiche les indicateurs AM et FM.  
• Appuyez sur les touches de sélection de station vers le haut  
ou vers le bas pour sélectionner manuellement une station de  
radio.  
• Appuyez sur les touches recherche vers le haut ou vers le bas  
pour activer le mode de recherche par syntoniseur et aller à la  
station suivante.  
• Pour désactiver le mode de recherche, appuyez sur les  
touches de sélection de station vers le haut ou vers le bas ou  
sélectionnez une station mémorisée à partir du clavier.  
Réglage du volume  
de la caméra  
Les caméras de surveillance VSC4R et VSC4S sont dotées  
d’une vis de réglage du volume. Le réglage a été effectué à  
l’usine afin d’assurer le niveau de volume optimal de la  
caméra de surveillance. Le niveau de volume peut être réglé  
à nouveau si votre application particulière exige un niveau de  
volume supérieur ou inférieur. Insérez un tournevis de bijouti-  
er dans le petit trou situé à l’endroit indiqué sur l’illustration de  
la caméra. Tournez la petite vis de réglage pour régler le  
niveau de volume.  
Pour rappeler une station mémorisée:  
* Appuyez sur une touche numérique comprise entre 1 et 9  
pour rappeler la station de radio mémorisée dans la position  
de mémoire correspondante.  
Important: Veillez à ne pas appliquer une force excessive sur  
la petite vis. Cela pourrait endommager la caméra et il en  
résulterait une diminution de la qualité audio. Faites preuve  
d’une précaution extrême au moment d’effectuer ce réglage.  
N’utilisez surtout pas un tournevis trop long pour cette tâche.  
Programmation des stations de télé  
L’appareil doit être en marche.  
• Appuyez sur la touche TV pour mettre le téléviseur en  
marche.  
* Un C ou un A apparaît à l’écran ACL, de même que la  
sélection courante de la station; ces indications demeurent à  
l’écran pendant trois (3) secondes.  
* Si vous changez de station, les données sont affichées de  
cette façon.  
Tenez la touche appel prioritaire/réglage enfoncée pendant  
trois (3) secondes pour activer le mode d’autoprogrammation.  
* En mode AIR, le syntoniseur balaie les stations 2 à 83.  
* En mode CABL, le syntoniseur balaie les stations 1 à 125.  
Remarque: Lorsque l’appareil est réglé en mode télévision pour  
la première fois, il effectuera un balayage des chaînes de télévi-  
sion. Avant de choisir cette fonction, il est recommandé de  
régler le mode d’entrée de la télévision et de brancher l’antenne  
ou le câble au téléviseur. Le balayage automatique des chaînes  
a lieu seulement lorsque l’appareil de télévision est réglé en  
mode télévision pour la première fois. Par la suite l’utilsateur  
devra actionner le mode de programmation automatique.  
Réglage du volume  
du VSC4S  
Réglage du vol-  
ume du VSC4R  
Réglage manuel de la  
lentille de la caméra  
Les caméras de surveillance VSC4R et VSC4S sont dotées  
d’un réglage manuel de la lentille de la caméra. Ce réglage  
peut être utilisé pour effectuer un ajustement précis de la  
lentille afin d’améliorer la visibilité des installations ne se trou-  
vant pas dans l’angle direct de la caméra. Ce réglage est  
situé à l’arrière de la caméra, comme l’indique l’illustration de  
la caméra. Déplacez la commande de réglage vers le haut  
pour abaisser la lentille de la caméra. Déplacez la commande  
de réglage vers le bas pour monter la lentille de la caméra.  
Réglez la position de la lentille de la caméra de manière à  
obtenir le meilleur angle de vue pour votre installation. L’angle  
de vue de la lentille de la caméra VSC4R peut aussi être  
réglé latéralement.  
Utilisation du téléviseur (TV)  
L’appareil doit être en marche.  
• Appuyez sur la touche TV pour mettre le téléviseur en  
marche.  
* Appuyez sur les touches de sélection de station vers le haut  
ou vers le bas pour sélectionner manuellement une station  
de télévision.  
* Appuyez sur les chiffres correspondant à la station de télévi-  
sion désirée pour aller directement à cette station.  
Utilisation de la caméra  
La caméra active le carillon à la station principale lorsque la  
touche de la caméra est enfoncée.  
• Appuyez sur la touche porte de la caméra.  
• Le propriétaire répond en appuyant sur la touche porte.  
* La communication entre la station principale et la caméra  
est établie; elle peut être coupée à la station principale en  
enfonçant une seconde fois la touche porte.  
Réinitialisation du moniteur  
Pour effectuer une réinitialisation, il faut tenir enfoncée la  
touche marche/arrêt pendant cinq secondes. Une série de  
traits apparaît à l’écran ACL. Le moniteur revient par défaut  
aux réglages prédéfinis à l’usine.  
Réglage de la lentille du  
Réglage de la  
lentille du VSC4R  
VSC4S  
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Règlement de la FCC, Partie 15  
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites prévues pour des appareils numériques de classe B, tel que défini dans la  
partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre des interférences dans une  
installation résidentielle. Ce matériel génère, utilise et peut diffuser des fréquences radio; s’il n’est pas installé et utilisé conformément  
aux directives fournies, il risque d’engendrer des interférences et de perturber les émissions radio. Toutefois, le fabricant ne garantit pas  
l’absence d’interférence dans une installation donnée Si l’appareil semble engendrer des interférences et perturber la réception  
d’émissions radiodiffusées ou télévisées, mettez-le successivement sous, puis hors tension, pour vous en assurer. En cas d’interférence  
avérée, essayez de résoudre le problème en appliquant une ou plusieurs des mesures proposées ci-dessous:  
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.  
• Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.  
• Connectez l’appareil à une prise secteur dépendant d’un circuit différent de celui auquel l’autre récepteur est connecté.  
• Consultez le vendeur ou un technicien radio/TV compétent.  
Mise en garde de la FCC - Ce matériel peut générer ou utiliser des fréquences radio. Tout changement et toute modification effectués  
sur cet appareil peuvent engendrer des interférences, à moins que les dites modifications soient expressément approuvées dans le  
manuel de directives. L’utilisateur peut perdre le privilège d’utiliser l’appareil si celui-ci à subi un changement ou une modification non  
autorisés.  
Mise en garde de la FCC Tout changement et toute modification non expressément autorisés par la personne responsable de la  
conformité au règlement peut annuler le privilège d’utilisation de cet appareil.  
Le numéro de série de l’appareil se trouve à l’arrière de l’appareil. Ce numéro de série est unique. Nous vous recommandons de  
l’inscrire, de même que tout autre renseignement important, dans l’espace prévu à cette fin ci-dessous, et de conserver cette information  
comme preuve d’achat susceptible de faciliter l’identification de l’appareil à la suite d’un vol.  
Règlement de la FCC, Partie 68  
Cet appareil est conforme au règlement de la FCC, partie 68, et aux exigences de l’ACTA. Une étiquette placée à l’arrière de l’écran de cet  
appareil indique, entre autres renseignements, le code d’identification du produit en format US : RICTE08BVSUC4. Ce code doit être fourni  
sur demande à la compagnie de téléphone.  
Selon le code de commande normalisé de cet appareil (USOC), cet appareil utilise une prise téléphonique RJ11C standard. La fiche et la  
prise téléphonique utilisés pour la connexion de cet appareil avec les câbles et fils téléphoniques du bâtiment où cet appareil est installé  
doivent être conformes aux exigences de la partie 68 du règlement de la FCC et aux exigences de l’ACTA. Un cordon téléphonique et une  
fiche modulaire conformes sont fournis avec cet appareil. Ils ont été conçus pour être connectés à une prise téléphonique modulaire  
compatible et également conforme.  
L’IES indique le nombre maximal d’appareils pouvant être connectés à une ligne téléphoniques. En cas de dépassement de l’IES attribué à  
une ligne téléphonique donnée, il est possible que les appareils n’émettent pas de sonnerie en réponse à un appel entrant. Dans la plupart  
mais non dans la totalité des régions, la somme des IES ne doit pas dépasser cinq (5.0). Pour vérifier le nombre  
maximal d’appareils pouvant être connectés à une ligne téléphonique donnée, tel que défini par l’IES, veuillez communiquer avec la  
compagnie de téléphone locale. L’IES attribué à cet appareil est de 0,8 B.  
Si l’appareil nuit au fonctionnement du réseau téléphonique, la compagnie de téléphone enverra à l’utilisateur un préavis de  
déconnexion temporaire éventuelle. S’il est impossible d’envoyer ce préavis, la compagnie de téléphone avisera l’utilisateur le plus tôt  
possible. De plus, la compagnie de téléphone informera l’utilisateur de son droit de déposer une plainte auprès de la FCC s’il croit que cela  
est utile.  
La compagnie de téléphone peut modifier ses installations, son équipement, ses opérations ou procédures, ce qui pourrait avoir un impact  
éventuel sur le fonctionnement de cet appareil. Le cas échéant, la compagnie de téléphone fera parvenir à l’utilisateur un préavis l’informant  
du fait que l’utilisateur doit effectuer certaines modifications afin de pouvoir continuer à utiliser le service téléphonique.  
Si vous avez besoin d’information sur la réparation ou la garantie de cet appareil, veuillez communiquer avec NuTone Inc., au 4820 Red  
au bon fonctionnement du réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut demander à l’utilisateur de l’appareil de le déconnecter  
jusqu’à ce que le problème soit résolu.  
Cet appareil n’a pas été conçu pour être réparé par l’utilisateur.  
Cet équipement ne doit pas être connecté à une ligne à plusieurs abonnés. La connexion à une ligne à plusieurs abonnés est assujettie  
aux tarifs locaux. Veuillez communiquer avec l’organisme de réglementation local sur les services publics, la commission sur les services  
publics ou la commission sur les entreprises pour plus d’information.  
Ce produit est conforme aux normes sur les spécifications techniques applicables émises par Industrie Canada.  
“L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) assigné à chaque dispositif terminal indique le nombre maximal de terminaux qui  
peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface téléphonique peut consister en une  
combinaison de quelques dispositifs, à la seule condition que la somme d’indices d’équivalence de la sonnerie de tous les  
dispositifs n’excède pas 5”. L’indice d’équivalence de la sonnerie (IES) assigné à ce dispositif est 0.8.  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Les caractérisques du produit peuvent être modifiées sans avis préalable.  
4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227  
Imprimé en Corée, Rev. 05/2006, Part No. 100910  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Miller Electric Welding System 400P 500 X User Manual
Moxa Technologies Network Card CP 168U User Manual
NAD Stereo System 4020A User Manual
NEC Server 320Lc R User Manual
Onkyo Stereo Receiver TX SR502 User Manual
Optimus Speaker PRO CS 5 User Manual
Optoma Technology Projector EP705H User Manual
Panasonic CD Player KD G311 User Manual
Panasonic DVD Player DVD Home Theatre System User Manual
Panasonic Projector LX22 User Manual