Nokia Cell Phone X7 00 User Manual

Guía de usuario del Nokia X7–00  
Edición 1.1  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4
Índice  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Seguridad  
5
Seguridad  
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea  
la guía de usuario completa para más información.  
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS  
Apague el dispositivo en lugares en los que no se permita el uso de teléfonos  
móviles o cuando pueda causar interferencias o peligro, por ejemplo en  
aviones, zonas cercanas a equipos médicos, combustible, productos químicos  
y zonas donde se realicen explosiones.  
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL  
Respete la legislación local. Mantenga siempre las manos libres para conducir  
el vehículo. Su principal prioridad durante la conducción deberá ser la  
seguridad en la carretera.  
INTERFERENCIAS  
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que  
podrían afectar a su rendimiento.  
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO  
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el personal del servicio técnico  
cualificado.  
MANTENGA EL DISPOSITIVO SECO  
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.  
PIEZAS DE VIDRIO  
La carcasa delantera del dispositivo es de vidrio. Este vidrio puede romperse  
si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un golpe fuerte. En ese  
caso, evite tocar las piezas de vidrio del dispositivoy no intente quitar el vidrio  
roto del dispositivo. No vuelva a utilizar el dispositivo hasta que el personal  
cualificado sustituya el vidrio.  
PROTEJA SUS OÍDOS  
Escuche el manos libres a un volumen moderado y no sostenga el dispositivo  
cerca del oído si está utilizando el altavoz.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
6
Conceptos básicos  
Conceptos básicos  
Teclas y piezas  
Parte superior  
1
2
3
Conector Micro USB  
Conector AV de Nokia (3,5 mm)  
Tecla Encendido/desbloqueo/bloqueo  
Parte frontal  
1
2
Auricular  
Tecla Menú  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Conceptos básicos  
7
Parte trasera  
1
2
3
Flash de la cámara  
Micrófonos  
Lente de la cámara  
Partes laterales  
1
2
3
4
5
Ranura para tarjetas de memoria  
Ranura para la tarjeta SIM  
Tecla de Zoom y de Volumen  
Tecla de cámara  
Altavoz  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
8
Conceptos básicos  
Parte inferior  
1
Micrófono  
Ubicaciones de antenas  
No toque la antena cuando esté transmitiendo o recibiendo a menos que sea necesario.  
El contacto con antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede originar una  
potencia superior durante el funcionamiento y puede acortar la duración de la batería.  
Manos libres portátil  
Se puede conectar un manos libres portátil o unos auriculares compatibles al  
dispositivo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Conceptos básicos  
9
Ajustar el volumen de una llamada telefónica, una canción o un vídeo  
Use las teclas de volumen.  
Puede ajustar el volumen durante una llamada o mientras una aplicación está activa.  
El altavoz integrado le permite hablar y escuchar desde una distancia corta, sin tener  
que sostener el dispositivo en la oreja.  
Activación y desactivación del altavoz durante una llamada  
Seleccione  
o
.
Bloqueo y desbloqueo del teclado y la pantalla  
Para evitar realizar una llamada de forma accidental, cuando el dispositivo esté en su  
bolso o bolsillo, bloquee el teclado y la pantalla de éste.  
Bloquear las teclas y la pantalla  
Pulse la tecla de encendido  
.
Desbloquee las teclas y la pantalla  
Pulse la tecla de encendido o la tecla Menú, y seleccione Desbloq..  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
10 Conceptos básicos  
Ajuste el retraso de bloqueo automático de las teclas y la pantalla  
1
2
Seleccione Menú >Ajustes y Teléfono >Pantalla >T. espera blq. teclas/  
pant..  
Defina durante cuánto tiempo espera el dispositivo antes de bloquear  
automáticamente la pantalla y las teclas.  
Inserción o extracción de la tarjeta SIM  
Importante: No utilice una tarjeta SIM mini-UICC, también conocida como tarjeta  
micro-SIM, una tarjeta micro-SIM con un adaptador o una tarjeta SIM con desconexión  
mini-UICC (ver ilustración) en este dispositivo. Una tarjeta micro-SIM es más pequeña  
que la tarjeta SIM estándar. Este dispositivo no admite el uso de tarjetas micro-SIM y el  
uso de tarjetas SIM incompatibles puede dañar la tarjeta o el dispositivo y puede  
corromper los datos almacenados en la tarjeta.  
No pegue ningún adhesivo en la tarjeta SIM.  
Insertar la tarjeta SIM  
1
2
Pulse para abrir la tapa de la ranura de la tarjeta SIM.  
Extraiga el soporte de la tarjeta SIM.  
3
4
Asegúrese de que el área de contacto esté orientada hacia arriba y coloque la tarjeta  
SIM en el soporte.  
Introduzca de nuevo el soporte de la tarjeta SIM en el dispositivo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Conceptos básicos 11  
Extraer la tarjeta SIM  
1
2
3
Pulse para abrir la tapa de la ranura de la tarjeta SIM.  
Extraiga el soporte de la tarjeta SIM.  
Extraiga la tarjeta SIM.  
Inserción o extracción de la tarjeta de memoria  
Utilice únicamente tarjetas de memoria compatibles aprobadas por Nokia para este  
dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, y alterar  
los datos almacenados en ella.  
No pegue ningún adhesivo en la tarjeta de memoria.  
Insertar la tarjeta de memoria  
1
2
Pulse para abrir la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.  
Extraiga el soporte de la tarjeta de memoria.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
12 Conceptos básicos  
3
4
Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta esté orientada hacia arriba e  
introduzca la tarjeta de memoria en la ranura.  
Introduzca de nuevo el soporte de la tarjeta de memoria en el dispositivo.  
Extraer la tarjeta de memoria  
1
Si el dispositivo está encendido, primero mantenga pulsada la tecla de encendido  
y seleccione Extraer tarjeta memoria.  
2
3
4
Pulse para abrir la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.  
Extraiga el soporte de la tarjeta de memoria.  
Extraiga la tarjeta de memoria.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Conceptos básicos 13  
Carga  
Acerca de la batería  
Este dispositivo posee una batería interna recargable y no extraíble certificada según  
CTIA 1725. Utilice únicamente cargadores aprobados por Nokia para este dispositivo.  
También puede utilizar un cable de datos USB compatible para cargar el dispositivo.  
No intente extraer la batería del dispositivo. Acuda al servicio autorizado más cercano  
para que le cambien la batería.  
Puede utilizar la carga USB cuando no haya ninguna toma de pared. Los datos pueden  
transferirse mientras carga el dispositivo. La eficacia de la potencia de la carga USB varía  
de forma significativa, así mismo, el tiempo de inicio de la carga y de inicio del  
dispositivo puede ser mayor.  
Conecte su dispositivo solo a productos que tengan el logotipo USB-IF o que hayan  
completado el programa de requisitos de USB-IF.  
Los minoristas autorizados también le pueden ofrecer un servicio de sustitución de la  
batería.  
Cuando al dispositivo le queda poca batería, entra en modo ahorro de energía. Para  
desactivar el modo de ahorro de energía, mantenga pulsada la tecla de encendido y  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
14 Conceptos básicos  
seleccione Desactiv. ahorro energía. Cuando el modo ahorro de energía está activado,  
es posible que no pueda modificar la configuración de algunas aplicaciones.  
Cargar la batería  
La batería ya viene parcialmente cargada de fábrica. Sin embargo, antes de encender el  
dispositivo por primera vez, es posible que tenga que recargarla.  
Si el dispositivo indica un nivel de carga bajo, siga estos pasos:  
1
2
3
Conecte el cargador a una toma de corriente.  
Conecte el cargador al dispositivo.  
Cuando el dispositivo indique un nivel de carga completo, desconecte el cargador  
del dispositivo y, después, de la toma de corriente.  
No es necesario cargar la batería durante un período de tiempo específico y puede  
utilizar el dispositivo mientras se carga.  
Si la batería está totalmente descargada, pasarán varios minutos antes de que el  
indicador de carga aparezca en la pantalla o hasta que pueda realizar llamadas.  
Si la batería no se ha utilizado durante un período de tiempo prolongado, tendrá que  
conectar el cargador y posteriormente, desconectarlo y volverlo a conectar para iniciar  
la carga de la batería.  
Sugerencia: También puede cargar la batería con un cargador USB compatible.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Conceptos básicos 15  
Cargar la batería por USB  
¿La batería tiene poca carga y no lleva encima el cargador? Utilice un cable USB  
compatible para conectar un dispositivo compatible como un ordenador.  
Para evitar que se rompa el conector del cargador, tenga cuidado al conectar o  
desconectar el cable del cargador.  
Si está conectado a un ordenador, puede sincronizar su dispositivo mientras lo carga.  
Cargar por USB puede tardar más tiempo en empezar y puede que no funcione si está  
conectado mediante un concentrador no alimentado por USB. Su dispositivo carga más  
rápidamente cuando está conectado a una toma de corriente.  
Encienda o apague el dispositivo  
Encendido  
Mantenga pulsada la tecla de encendido  
hasta que vibre el dispositivo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
16 Conceptos básicos  
Apagado  
Mantenga pulsada la tecla de encendido  
y seleccione ¡Apagado!.  
Utilización del dispositivo por primera vez  
El dispositivo le guiará a través del proceso de configuración inicial cuando inserte la  
tarjeta SIM y encienda el dispositivo por primera vez. Para utilizar todos los servicios de  
Ovi de Nokia, cree una cuenta de Nokia. También puede copiar sus contactos y otros  
contenidos de su dispositivo anterior y suscribirse para recibir sugerencias y trucos  
útiles.  
Para crear una cuenta de Nokia, es necesario disponer de una conexión a Internet. Para  
obtener informaciónsobrelos cargosrelacionados con la transmisiónde datos, póngase  
en contacto con el proveedor de servicios. Si no puede conectarse a Internet, puede  
crear una cuenta más tarde.  
Sugerencia: Para crear y administrar su cuenta de Nokia en Internet, diríjase a la página  
Si ya dispone de una cuenta de Nokia, inicie sesión en ella.  
Sugerencia: ¿Ha olvidado su contraseña? Puede solicitar que se la envíen en un mensaje  
de correo o de texto.  
Utilice la aplicación Transfer. datos para copiar sus contenidos, por ejemplo:  
Guía  
Mensajes  
Fotos y vídeos  
Ajustes personales  
Cuando configure su cuenta de correo, podrá ajustar el buzón de entrada para  
visualizarse en su pantalla de inicio y poder consultar fácilmente su correo.  
Si necesita realizar una llamada de emergencia durante la fase de configuración, pulse  
la tecla Menú.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Conceptos básicos 17  
Copia de contactos o imágenes desde el dispositivo antiguo  
¿Desea copiar información importante desde su anterior dispositivo Nokia compatible  
y empezar a utilizar el nuevo dispositivo rápidamente? Utilice la aplicación Transfer.  
datos para copiar, por ejemplo, contactos, entradas de la agenda e imágenes al nuevo  
dispositivo de forma gratuita.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Herrams. >Ajustes tel. y Transf. de datos.  
Si su dispositivo Nokia antiguo no contiene la aplicación Transfer. datos, el nuevo  
dispositivo lo enviará en un mensaje. Abra el mensaje en el dispositivo antiguo y siga  
las instrucciones.  
1
Seleccione el dispositivo al que desea conectar su dispositivo y vincúlelos. El  
Bluetooth debe estar activado.  
2
Si el otro dispositivo requiere un código, introdúzcalo. El código, que puede definir  
usted mismo, se debe introducir en ambos dispositivos. Algunos dispositivos ya  
incorporan el código. Para obtener más información, consulte la guía de usuario  
del dispositivo.  
El código sólo es válido para la conexión actual.  
3
Seleccione el contenido y Aceptar.  
Cuenta de Nokia y servicios Ovi de Nokia  
Cuando encienda el dispositivo por primera vez, se le solicitará crear una cuenta o iniciar  
sesión en una cuenta de Nokia, de modo que puede acceder a los servicios Ovi de Nokia.  
Con los servicios Ovi, puede:  
Ver los estados de sus amigos en servicios de redes sociales diferentes  
Descargar juegos, aplicaciones, vídeos, imágenes, temas y señales de llamada de la  
Tienda Ovi  
Ir al lugar al que desea ir con la navegación Conducir y caminar gratuita  
Realizar copias de seguridad y gestionar sus contactos en el servicio Internet de Ovi  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
18 Instalación de Nokia Ovi Suite en el PC  
Para obtener más información acerca de los servicios Ovi, visite www.ovi.com.  
Configuración del dispositivo  
Para definir algunos ajustes básicos de su dispositivo, seleccione Menú >  
Aplicaciones >Herrams. >Ajustes tel.. Con el componente de configuración del  
teléfono, puede hacer lo siguiente:  
Copiar contactos, imágenes y otro contenido de su anterior dispositivo Nokia  
Personalizar el dispositivo cambiando la señal de llamada y el tema visual  
Configurar el correo  
Actualizar el software del dispositivo  
Uso de la guía de usuario del dispositivo  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Guía usuar..  
Abrir la guía de usuario desde una aplicación  
Seleccione Opciones >Guía de usuario. Esta opción no está disponible para todas las  
aplicaciones.  
Búsqueda de la guía de usuario  
Una vez abierta la guía de usuario, seleccione Opciones >Buscar e introduzca una letra  
o una palabra en el campo de búsqueda.  
Pasar de la guía de usuario a una aplicación  
Mantenga pulsada la tecla de menú, pase el dedo a la izquierda o a la derecha y  
seleccione la aplicación que desee.  
indica un enlace a una página web. Es posible que existan enlaces a temas  
relacionados al final de las instrucciones.  
Instalación de Nokia Ovi Suite en el PC  
Con la aplicación para PC de Nokia Ovi Suite puede gestionar contenidos en el dispositivo  
y mantenerlo sincronizado con el equipo compatible. Asimismo, puede actualizar el  
dispositivo con el software más reciente y descargar mapas.  
Descargue la versión más reciente de Nokia Ovi Suite desde www.ovi.com/suite en su  
equipo.  
Para obtener más información sobre Nokia Ovi Suite, vaya a www.ovi.com/suite.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Uso básico 19  
Para comprobar qué sistemas operativos son compatibles con Nokia Ovi Suite, vaya a  
Uso básico  
Acciones de pantalla táctil  
Para interactuar con la interfaz de usuario, toque o toque y mantenga activada la  
pantalla táctil.  
Abrir una aplicación u otro elemento de la pantalla  
Toque la aplicación o el elemento.  
Acceso rápido a las funciones  
Mantenga tocado el elemento. Se abre un menú emergente con opciones disponibles.  
Por ejemplo, para enviar una imagen o suprimir una alarma, toque y mantenga activada  
la imagen o la alarma y, en el menú emergente, seleccione la opción adecuada.  
Si toca y mantiene activada la pantalla de inicio, se activa el modo de edición.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
20 Uso básico  
Arrastrar elementos  
Mantenga tocado el elemento y deslice el dedo por la pantalla. El elemento seguirá a su  
dedo.  
Puede arrastrar elementos de la pantalla de inicio o del menú principal una vez activado  
el modo de edición.  
Pasar el dedo  
Coloque un dedo en la pantalla y deslícelo firmemente en la dirección deseada.  
Por ejemplo, cuando esté visualizando una imagen, pase el dedo hacia la izquierda para  
ver la imagen siguiente.  
Desplazarse por una lista o menú  
Coloque el dedo en la pantalla, deslícelo rápidamente hacia arriba o abajo por la pantalla  
y, a continuación, levante el dedo. El contenido de la pantalla se desliza a la velocidad  
y en la dirección que lo hacía en el momento de levantar el dedo. Para seleccionar un  
elemento de una lista desplegable y detener el movimiento, toque el elemento.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Uso básico 21  
Acercar  
Coloque dos dedos sobre un elemento (como una foto o una página web) y deslícelos  
hacia el exterior.  
Alejar  
Coloque dos dedos sobre el elemento y deslícelos hacia el interior.  
Sugerencia: También puede tocar el elemento dos veces para ampliar o reducir la  
imagen.  
Elementos interactivos de la pantalla de inicio  
Los elementos de la pantalla de inicio son interactivos. Por ejemplo, puede cambiar la  
fecha y la hora, configurar alarmas, escribir entradas de la agenda o editar los modos  
directamente en la pantalla de inicio.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
22 Uso básico  
Definición de una alarma  
Seleccione el reloj (1).  
Activación o edición de modos  
Seleccione el modo (2).  
Consulta o edición de la programación  
Seleccione la fecha (3).  
Visualización de llamadas perdidas o de mensajes no leídos  
Seleccione el área de notificación (4).  
Consulta de redes WLAN disponibles o gestión de conexiones Bluetooth  
Seleccione el área de notificación (4).  
Modificación de los ajustes de conectividad  
Seleccione el área de notificación (4) y  
.
En la mayoría de las otras vistas, puede seleccionar el área de notificación (4) y hacer lo  
siguiente:  
Modificación de los ajustes de conectividad  
Abrir el reloj y configurar una alarma  
Comprobar el estado de la batería y activar el modo de ahorro de energía  
Consultar las notificaciones de llamadas perdidas o de mensajes no leídos  
Abrir el asistente de WLAN y conectarse a una red WLAN  
Administrar las conexiones Bluetooth  
Cambio entre aplicaciones abiertas  
Es posible ver qué aplicaciones y tareas están abiertas en segundo plano y cambiar entre  
ellas.  
Mantenga pulsada la tecla de menú, pase el dedo a la izquierda o a la derecha y  
seleccione la aplicación que desee.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Uso básico 23  
Las aplicaciones en ejecución en segundo plano aumentan la demanda de alimentación  
de la batería y utilizan la memoria. Para cerrar una aplicación que no esté utilizando,  
seleccione  
.
Sugerencia: Para cerrar todas las aplicaciones abiertas, mantenga seleccionado el  
conmutador de tareas y, en el menú emergente, seleccione Cerrar todo.  
Escritura de texto  
Introducción de texto con el teclado virtual  
Usar el teclado virtual  
Para activar el teclado virtual, seleccione un campo de entrada de texto. Puede utilizar  
el teclado virtual en el modo horizontal y vertical.  
1
2
3
Teclado virtual  
Tecla para cerrar: cierre el teclado virtual.  
Teclas Mayús y Bloq Mayús: para introducir un carácter en mayúscula cuando esté  
escribiendo en minúsculas, y viceversa, es necesario seleccionar la tecla antes de  
introducir el carácter. Para activar el bloqueo de mayúsculas, seleccione la tecla dos  
veces. Una línea debajo de la tecla indica que el bloqueo de mayúsculas está  
activado.  
4
Intervalo de caracteres: seleccione el intervalo de caracteres que desee, como  
números o caracteres especiales.  
5
6
Teclas de flecha: mueva el cursor a la izquierda o a la derecha.  
Barra espaciadora: inserte un espacio en blanco.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
24 Uso básico  
7
8
Menú de entrada: active la entrada predictiva de texto o cambie el idioma de  
escritura.  
Tecla de introducción: mueva el cursor a la siguiente línea o campo de entrada de  
texto. Las funciones adicionales se basan en el contexto. Por ejemplo, en el campo  
de dirección web del navegador, actúa como el botón Ir.  
Tecla de retroceso: borre un carácter.  
9
Cambio entre el teclado virtual y el teclado en modo vertical  
Seleccione >Teclado alfanumérico o Teclado QWERTY.  
Agregar un acento a un carácter  
Mantenga seleccionado el carácter.  
Activación de la entrada predictiva de texto con el teclado virtual  
La entrada de texto predictivo no está disponible en todos los idiomas.  
1
2
Seleccione  
>Opciones de entrada >Activar predicción. Aparecerá  
.
Comience a escribir un palabra. A medida que vaya escribiendo, el teléfono le  
propondrá posibles palabras. Cuando aparezca la palabra correcta, selecciónela.  
3
Si la palabra no está en el diccionario, el teléfono le propondrá otra palabra del  
diccionario. Para añadir la palabra nueva al diccionario, seleccione la palabra que  
ha escrito.  
Desactivación de la entrada predictiva de texto  
Seleccione  
>Opciones de entrada >Desactivar predicción.  
Modificación de los ajustes de la entrada de texto  
Seleccione  
>Opciones de entrada >Ajustes.  
Introducción de texto con el teclado virtual  
Uso del teclado virtual  
Si prefiere utilizar el teclado alfanumérico al escribir en el modo vertical, puede pasar  
de un teclado virtual al otro.  
1
2
Seleccione un campo de entrada de texto.  
Seleccione >Teclado alfanumérico.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Uso básico 25  
1
2
Teclas numéricas  
*: permite introducir un carácter especial o, cuando está activada la entrada  
predictiva de texto y la palabra está subrayada, desplazarse por las palabras  
propuestas.  
3
Tecla Mayús.: para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. Para activar o desactivar  
la entrada predictiva de texto, pulse rápidamente la tecla dos veces. Para cambiar  
entre los modos numérico y alfabético, mantenga pulsada la tecla.  
Tecla Cerrar: para cerrar el teclado virtual.  
4
5
6
Teclas de flecha: para mover el cursor a la izquierda o a la derecha.  
Menú de entrada: para activar la entrada de texto predictivo, cambiar el idioma de  
escritura o abrir el teclado virtual.  
7
8
Tecla de retroceso: para borrar un carácter.  
Indicador de entrada de texto (si está disponible): indica si la letra es mayúscula o  
minúscula, si está seleccionado el modo alfabético o el numérico, y si está activa la  
entrada predictiva de texto.  
Activar la introducción de texto tradicional con el teclado virtual  
Seleccione rápidamente # dos veces.  
Insertar un carácter  
1
2
Pulse una tecla numérica (1-9) varias veces hasta que aparezca el carácter deseado.  
Hay más caracteres disponibles por tecla que los que están visibles en ella.  
Si la siguiente letra se encuentra en la misma tecla que la actual, espere hasta que  
se muestre el cursor, o mueva el cursor hacia delante y seleccione de nuevo la tecla.  
Insertar un espacio  
Seleccione 0.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
26 Uso básico  
Mover el cursor a la línea siguiente  
Seleccione rápidamente 0 tres veces.  
Activación de la entrada predictiva de texto con el teclado virtual  
La entrada predictiva de texto se basa en un diccionario integrado al que, además, se  
pueden incorporar palabras nuevas. La entrada predictiva de texto no se encuentra  
disponible para todos los idiomas.  
1
2
Seleccione  
>Activar texto predictivo.  
Para escribir la palabra que desea, utilice las teclas 2-9. Seleccione las teclas una  
sola vez para cada letra. Por ejemplo, para escribir "Nokia" cuando el diccionario  
inglés está seleccionado, pulse 6 para "N", 6 para "o", 5 para "k", 4 para "i" y 2 para  
"a".  
La sugerencia de palabras cambia después de cada selección de tecla.  
3
Si la palabra no es correcta, pulse * varias veces hasta que aparezca la coincidencia  
correcta. Si la palabra no está en el diccionario, seleccione Escribir, introduzca la  
palabra mediante el modo de introducción de texto tradicional y, por último,  
seleccione Aceptar.  
Si aparece el signo ? detrás de la palabra, significa que no está en el diccionario.  
Para añadir una palabra al diccionario, seleccione *, introduzca la palabra mediante  
el modo de introducción de texto tradicional y, por último, seleccione Aceptar.  
4
5
Para insertar un espacio, pulse 0. Para insertar un signo de puntuación, pulse 1 y,  
a continuación, pulse * varias veces hasta que aparezca el signo correcto.  
Empiece a escribir la siguiente palabra.  
Desactivación de la entrada predictiva de texto  
Pulse rápidamente # dos veces.  
Definición del idioma de escritura  
Seleccione Menú >Ajustes y Teléfono >Entrada táctil >Idioma de escritura.  
Cambio del idioma de escritura  
Seleccione  
>Opciones de entrada >Idioma de escritura o  
>Idioma de  
escritura.  
Las opciones disponibles podrían variar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Uso básico 27  
Indicadores de pantalla  
Indicadores generales  
La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas.  
El dispositivo emite un aviso silencioso para las llamadas entrantes y los  
mensajes.  
Se ha definido una alarma.  
Se encuentra activo un modo temporizado.  
Existe un evento de la agenda perdido.  
Indicadores de las llamadas  
Alguien ha intentado llamarle.  
Está utilizando su segunda línea telefónica (servicio de red).  
Las llamadas entrantes se desvían a otro número (servicio de red). Si tiene dos  
líneas de teléfono, un número indicará la línea activa.  
El dispositivo está listo para realizar llamadas de Internet.  
Indicadores de los mensajes  
Hay mensajes sin leer. Si el indicador parpadea, es posible que el Buzón de  
entrada esté lleno.  
Hay mensajes en espera para ser enviados en el Buzón de salida.  
Indicadores de red  
El dispositivo está conectado a una red GSM (servicio de red).  
El dispositivo está conectado a una red 3G (servicio de red).  
Una conexión de datos GPRS (servicio de red) está abierta. indica que la  
conexión está retenida y que una conexión está abriéndose o cerrándose.  
Una conexión de datos EGPRS (servicio de red) está abierta. indica que la  
conexión está retenida y que se está estableciendo una conexión.  
Una conexión de datos3G (servicio de red) está abierta. indica que la conexión  
está retenida y que se está estableciendo una conexión.  
Una conexión de datos HSPA (servicio de red) está abierta. indica que la  
conexión está retenida y que se está estableciendo una conexión.  
Hay una conexión WLAN disponible.  
que la conexión no está cifrada.  
indica que la conexión está cifrada y  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
28 Uso básico  
Indicadores de conectividad  
El Bluetooth se encuentra activo.  
indica que el dispositivo está enviando  
datos. Si el indicador parpadea, el dispositivo está intentando conectarse a otro  
dispositivo.  
Hay un cable USB conectado al dispositivo.  
El GPS está activo.  
El dispositivo está realizando una sincronización.  
Hay un manos libres portátil compatible conectado al dispositivo.  
Hay un cable de salida de TV compatible conectado al dispositivo.  
Hay un teléfono de texto compatible conectado al dispositivo.  
Búsqueda en el dispositivo y en Internet  
Con la aplicación Buscar puede encontrar cualquier elemento en el dispositivo.  
1
2
Seleccione Menú >Aplicaciones >Buscar.  
Introduzca una palabra de búsqueda en el campo de búsqueda o examine las  
categorías del contenido.  
Sugerencia: Puede añadir un widget de búsqueda a la pantalla de inicio. Con el widget  
de búsqueda, también puede buscar en Internet. Mantenga pulsada la pantalla de inicio  
y seleccione  
y el widget de búsqueda de la lista.  
Utilización del dispositivo fuera de línea  
En lugares donde no desea hacer o recibir llamadas, puede acceder a su agenda, lista  
de contactos y juegos fuera de línea si activa el modo fuera de línea. Apague el  
dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar  
interferencias o comportar algún peligro.  
En la pantalla de inicio, seleccione el perfil y Fuera de línea.  
Cuando el modo fuera de línea está activado, la conexión a la red celular está cerrada.  
Se evitan todas las señales de radiofrecuencia entre el dispositivo y la red celular. Si  
intenta enviar un mensaje, éste se guardará en el Buzón de salida y sólo se enviará  
cuando se active otro modo.  
También puede utilizar el dispositivo sin tarjeta SIM. Apague el dispositivo y retire la  
tarjeta SIM. Cuando vuelva a encenderlo, estará activado el modo fuera de línea.  
Importante: Cuando el dispositivo está en modo fuera de línea, no es posible hacer  
ni recibir llamadas, ni tampoco utilizar cualquier función que requiera cobertura de red.  
Podrá llamar al número de emergencias oficial programado en el dispositivo. Para  
realizar llamadas, primero debe cambiar a otro modo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Uso básico 29  
Si está activado el modo fuera de línea, podrá seguir conectándose a una WLAN, por  
ejemplo, para leer el correo o navegar por Internet. También puede utilizar Bluetooth.  
Recuerde cumplir los requisitos de seguridad correspondientes.  
Prolongación de la duración de la batería  
Si tiene la sensación de que siempre anda buscando un cargador, hay medidas que  
puede tomar para reducir el consumo de energía de su dispositivo.  
Realice siempre una carga completa de la batería.  
Cuando el modo de ahorro de energía está activado, los ajustes del dispositivo,  
como Modo de red y el salvapantallas, está optimizada.  
Activar el modo de ahorro de energía  
Mantenga pulsada la tecla de encendido  
y seleccione Activar ahorro energía. Para  
desactivar el modo de ahorro de energía, mantenga pulsada la tecla de encendido  
, y seleccione Desactiv. ahorro energía.  
Cierre las aplicaciones que no utilice  
Mantenga pulsada la tecla Menú, navegue hasta que la aplicación que desea se muestre,  
y seleccione  
.
Sonidos, temas y efectos  
Silencie los sonidos innecesarios como, por ejemplo, el sonido de las teclas.  
Utilice auriculares con cable en lugar del altavoz.  
Cambie la duración del tiempo de espera que debe transcurrir para que se apague  
la pantalla del dispositivo.  
Establezca la duración del período de espera  
Seleccione Menú >Ajustes y Teléfono >Pantalla >Tº espera iluminación.  
Active un tema y un papel tapiz oscuros  
Seleccione Menú >Ajustes y Temas >Generales. Para modificar el papel tapiz, en la  
pantalla de inicio, seleccione Opciones >Cambiar fondo.  
Desactive los efectos de animación de fondo  
Seleccione Menú >Ajustes y Temas >Generales >Opciones >Efectos de tema >  
Desactivados.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
30 Personalización  
Reduzca el brillo de la pantalla  
Seleccione Menú >Ajustes y Teléfono >Pantalla >Brillo.  
Desactivación del salvapantallas Gran reloj  
Seleccione Menú >Ajustes y Temas >Salvapantallas >Ninguno.  
Uso de red  
Si está escuchando música o usando el dispositivo, pero no desea realizar o recibir  
llamadas, active el perfil fuera de línea.  
Configure el dispositivo para que compruebe si hay nuevos correos electrónicos con  
menos frecuencia.  
Use una conexión WLAN para conectarse a Internet, en lugar de una conexión de  
paquetes de datos (GPRS o 3G).  
Si el dispositivo está configurado para utilizar redes GSM y 3G (modo dual), utiliza  
más energía cuando busca una red 3G.  
Configure el dispositivo para utilizar únicamente la red GSM  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Red >Modo de red >GSM.  
Desactive Bluetooth cuando no sea necesario  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Bluetooth >Bluetooth >  
Desactivado.  
Detenga la búsqueda de WLAN disponibles en el dispositivo  
Seleccione Menú > Ajustes yConectividad >WLAN >Opciones >Ajustes >Mostrar  
disponibil. WLAN >Nunca.  
Establezca una conexión de paquetes de datos (3G o GPRS) solo cuando sea  
necesario  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Ajustes de admin. >Paquetes datos >  
Conexión paquetes datos >Si es necesaria.  
Personalización  
Perfiles  
Acerca de los modos  
Seleccione Menú >Ajustes >Modos.  
¿Espera una llamada pero no puede dejar que el teléfono suene? El dispositivo posee  
varios grupos de ajustes denominados modos, que se pueden personalizar según las  
distintas situaciones y entornos. También puede crear sus propios modos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Personalización 31  
Puede personalizar los modos de las siguientes formas:  
Cambie la señal de llamada y las señales de aviso de mensajes.  
Ajuste el volumen de la señal de llamada y del sonido de las teclas.  
Silencie el sonido de las teclas y las señales de notificaciones.  
Active las alertas por vibración.  
Configure el dispositivo para que emita el nombre del contacto que llama.  
Personalizar los tonos  
Puede personalizar los tonos del dispositivo en cada modo.  
Seleccione Menú >Ajustes >Modos.  
1
Seleccione el modo deseado.  
2
Seleccione Personalizar y la opción deseada.  
Sugerencia: Descargue señales de llamada de la Tienda Ovi. Para obtener más  
información sobre la Tienda Ovi, visite www.ovi.com.  
Silencio del dispositivo  
Cuando se activa el modo de silencio, se silencian todas las señales de llamada y de  
aviso. Active este perfil si se encuentra en el cine o en una reunión.  
En la pantalla de inicio, seleccione el perfil y Silencio.  
Cambio del modo para reuniones o para el uso en exteriores  
Cuando el modo reunión está activado, el dispositivo emite un único pitido en vez de  
la señal de llamada. Cuando el modo exterior está activado, la señal de llamada es más  
alta para que se pueda oír en un entorno ruidoso.  
En la pantalla de inicio, seleccione el perfil y Reunión o Muy alto.  
Creación de un nuevo modo  
¿Cómo puede lograr que el dispositivo satisfaga sus necesidades en el trabajo, en la  
universidad o en casa? Puede crear nuevos modos para situaciones distintas y asignarles  
nombres adecuados.  
1
2
3
Seleccione Menú >Ajustes >Modos y Opciones >Crear nuevo.  
Defina los ajustes del modo y seleccione Nombre de modo.  
Introduzca un nombre para el modo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
32 Personalización  
Configuración de un perfil temporizado  
Puede activar un perfil hasta una hora determinada, tras la cual se vuelve a activar el  
perfil utilizado anteriormente.  
Seleccione Menú >Ajustes >Modos.  
1
Seleccione el perfil que desee y Temporizado.  
2
Configure la hora a la que desee que expire el perfil temporizado.  
Cambio del tema  
Los temas sirven para cambiar el color y el aspecto de la pantalla.  
Seleccione Menú >Ajustes >Temas.  
Seleccione Generales y un tema.  
Algunos temas incluyen efectos de animación de fondo. Para ahorrar batería, seleccione  
Generales >Opciones >Efectos de tema >Desactivados.  
Sugerencia: Descargue temas de la Tienda Ovi de Nokia. Para obtener más información  
sobre la Tienda Ovi, visite www.ovi.com.  
Pantalla de inicio  
Acerca de la pantalla de inicio  
En la pantalla de inicio, puede:  
Ver notificaciones de llamadas perdidas y mensajes recibidos  
Abrir sus aplicaciones favoritas  
Controlar aplicaciones: por ejemplo, el reproductor de música  
Añadir accesos directos para diversas funciones, como escribir un nuevo mensaje.  
Ver sus contactos favoritos y llamarles, chatear con ellos o enviarles un mensaje al  
instante.  
Puede tener más de una pantalla de inicio, por ejemplo, una para el trabajo y otra para  
su vida privada.  
Los elementos de la pantalla de inicio son interactivos. Por ejemplo, al seleccionar el  
reloj, se abre la aplicación del reloj.  
Pasar de una pantalla de inicio a otra  
Puede disponer de varias pantallas de inicio. Por ejemplo, puede crear una pantalla de  
inicio para el trabajo y otra para su vida privada, y personalizarlas con contenido  
diferente.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Personalización 33  
Para pasar de una pantalla de inicio a otra, pase el dedo hacia la izquierda o hacia la  
derecha.  
indica en qué pantalla de inicio se encuentra.  
Personalización de la pantalla de inicio  
¿Desea ver su paisaje favorito o las fotos de su familia en la pantalla de inicio? Puede  
cambiar el fondo de pantalla y la ubicación de los elementos de la pantalla de inicio  
para personalizarla a su gusto.  
Sugerencia: Si tiene más de una pantalla de inicio, puede cambiar de una a otra  
mientras las edita, así como personalizarlas a la vez.  
Cambio del fondo de pantalla  
1
2
3
4
Mantenga pulsada la pantalla de inicio.  
Seleccione Opciones >Cambiar fondo >Imagen.  
Seleccione la imagen que desee.  
Seleccione Hecho.  
Sugerencia: Descargue más fondos de pantalla desde la Tienda Ovi de Nokia. Para  
obtener más información sobre la Tienda Ovi, visite www.ovi.com.  
Cambio de lugar los elementos de la pantalla de inicio  
1
2
Mantenga pulsada la pantalla de inicio.  
Arrastre y suelte los elementos a una nueva ubicación.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
34 Personalización  
3
Seleccione Hecho.  
Añadir un widget a la pantalla de inicio  
¿Está interesado en la información meteorológica de hoy o en las noticias de actualidad?  
Puede añadir miniaplicaciones (componentes) a su pantalla de inicio y ver la  
información más relevante de un vistazo.  
1
2
3
Mantenga pulsada la pantalla de inicio.  
Seleccione y el widget que desee de la lista.  
Seleccione Hecho.  
Un componente puede mejorar la aplicación relacionada y cambiar también el modo de  
funcionamiento de la aplicación. Por ejemplo, si añade un componente de notificación,  
los mensajes recibidos se notificarán en el componente.  
Sugerencia: Para descargar más widgets, seleccione Tienda.  
El uso de este servicio o la descarga del contenido puede provocar la transferencia de  
grandes cantidades de datos, lo cual puede resultar en costes de tráfico de datos.  
Algunos componentes de la pantalla de inicio pueden conectarse a Internet de forma  
automática. Para prevenir esto, seleccione Opciones >Comps. a modo fuera lín..  
Eliminar un widget de la pantalla de inicio  
1
2
3
Mantenga pulsada la pantalla de inicio.  
Seleccione el widget y, en el menú emergente, seleccione Eliminar.  
Seleccione Hecho.  
Añadir un acceso directo a la pantalla de inicio  
¿Sabía que puede crear accesos directos a las aplicaciones y las funciones que más  
utiliza? Puede añadir accesos directos a aplicaciones, favoritos de la web o acciones  
como, por ejemplo, escribir un mensaje.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Personalización 35  
1
2
3
Toque la pantalla de inicio y manténgala pulsada.  
Seleccione el componente de acceso directo y, a continuación, Ajustes.  
Seleccione el acceso directo que desee definir y, a continuación, Favorito, o  
Aplicación y el elemento que desee.  
4
Seleccione Atrás >Hecho.  
Sugerencia: Para eliminar un acceso directo, sustitúyalo por otro.  
Sugerencia: Si añade componentes de acceso directo vacíos al editar una pantalla de  
inicio, podrá definir más tarde los accesos directos en la pantalla de inicio.  
Añadir los contactos importantes a la pantalla de inicio  
Añada los contactos más importantes a la pantalla de inicio para poder llamarles o  
enviarles un mensaje rápidamente.  
Tiene que almacenar los contactos en su dispositivo de memoria.  
1
2
En el widget de contactos favoritos, seleccione  
.
Para marcar los contactos que desea añadir a la pantalla de inicio, seleccione los  
contactos que desee. Puede añadir hasta 20 contactos al widget.  
Llamadas o envío de mensajes a contactos  
En el widget, seleccione el contacto.  
Eliminación de contactos de la pantalla de inicio  
En el widget, seleccione  
y el contacto que desea eliminar. El contacto se elimina del  
widget, pero permanece en la lista de contactos.  
Organización de las aplicaciones  
¿Desea abrir sus aplicaciones favoritas con más rapidez? En el menú principal, puede  
organizar las aplicaciones y ocultar en carpetas las que menos utiliza.  
Pulse la tecla del menú y seleccione Opciones >Editar.  
Creación de una nueva carpeta  
Seleccione Opciones >Carpeta nueva.  
Mover una aplicación a otra carpeta  
Mantenga seleccionada la aplicación y, en el menú emergente, seleccione Mover a  
carpeta y la nueva carpeta.  
Sugerencia: También puede arrastrar y soltar aplicaciones y carpetas.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
36 Teléfono  
Descarga de un juego, una aplicación u otro elemento  
Puede comprar juegos, aplicaciones, vídeos y otros contenidos desde la Tienda Ovi.  
También se encuentran disponibles elementos gratuitos que puede descargar.  
Seleccione Menú >Tienda e inicie sesión en su cuenta de Nokia.  
1
Seleccionar el elemento.  
2
Si el elemento dispone de precio, seleccione Adquirir. Si el elemento es gratuito,  
seleccione Descargar.  
3
Puede pagar con una tarjeta de crédito o de débito o, si se encuentra disponible  
esta opción, a través de la factura de teléfono.  
Para guardar la información de su tarjeta de crédito en su cuenta Nokia, seleccione  
Guardar esta tarjeta en mi cuenta de Nokia.  
Si la información de su tarjeta de crédito ya se encuentra guardada, para utilizar un  
método de pago diferente, seleccione Cambiar detalles de facturación.  
4
Para obtener un recibo de la compra, seleccione o introduzca una dirección de  
correo.  
5
6
Seleccione Confirmar.  
Una vez completada la descarga, puede abrir o ver el elemento o continuar  
buscando más contenidos. El tipo de contenido determina su ubicación de  
almacenamiento en su dispositivo móvil.  
Sugerencia: Utilice una conexión WLAN para descargar archivos de mayores  
dimensiones, como juegos, aplicaciones o vídeos.  
Para obtener más información sobre un elemento, póngase en contacto con el editor  
de dicho elemento.  
Sugerencia: Para evitar introducir la información de la tarjeta de pago una y otra vez  
al comprar elementos de Tienda Ovi, guarde su información en su cuenta Nokia. Puede  
añadir más de una tarjeta de pago y seleccionar la que desea utilizar para comprar.  
Teléfono  
Llamar a un número de teléfono  
1
Para abrir el marcador, en la pantalla de inicio, seleccione Llamar e introduzca el  
número de teléfono.  
Para introducir el carácter +, que se utiliza en llamadas internacionales, pulse * dos  
veces.  
2
3
Para realizar la llamada, seleccione  
Para finalizar la llamada, seleccione  
.
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Teléfono 37  
Búsqueda de contactos  
Puede buscar un contacto que haya guardado en la lista de contactos.  
En la pantalla de inicio, seleccione Llamar y comience a escribir el nombre o el apellido  
del contacto. También puede buscar por el nombre de la empresa. Al introducir los  
caracteres, seleccione cada tecla numérica una sola vez para cada letra. Por ejemplo,  
para buscar "Nokia", introduzca 6, 6, 5, 4 y 2.  
Llamada al contacto encontrado  
Mantenga seleccionado el contacto y, en la tarjeta de contacto, seleccione Llamada de  
voz.  
Envío de mensajes al contacto  
Mantenga seleccionado el contacto y, en la tarjeta de contacto, seleccione Mensaje.  
Desactivación de la búsqueda de contactos  
Seleccione Opciones >Búsqueda de contactos >No.  
Llamar a un contacto  
Seleccione Menú >Guía.  
1
Para buscar un contacto, introduzca las primeras letras o caracteres del nombre o  
del apellido en el campo de búsqueda.  
2
3
Seleccione el contacto.  
En la tarjeta del contacto, seleccione Llamada de voz.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
38 Teléfono  
4
Si el contacto tiene más de un número de teléfono, mantenga seleccionado  
Llamada de voz y seleccione el número que desee.  
Realización de una llamada de multiconferencia  
Su dispositivo permite realizar llamadas de multiconferencia (servicio de red) con seis  
participantes como máximo, incluido usted. No se admiten las llamadas de  
videoconferencia.  
1
2
Llame al primero de los participantes.  
Para llamar a otro participante, seleccione Opciones >Llamada nueva. La primera  
llamada quedará retenida.  
3
Cuando se responda a la nueva llamada, para añadir al primer participante a la  
multiconferencia, seleccione  
.
Adición de un nuevo participante a una multiconferencia  
Llame a otro participante y añada la nueva llamada a la multiconferencia.  
Mantener una conversación privada con un participante en una multiconferencia  
Seleccione  
.
Desplácese hasta el contacto y seleccione . La llamada de multiconferencia queda  
retenida en su dispositivo. El resto de los participantes siguen hablando entre ellos.  
Para volver a la multiconferencia, seleccione  
.
Exclusión de un participante de una multiconferencia  
Seleccione , desplácese al participante y seleccione  
.
Finalización de una multiconferencia activa  
Pulse la tecla de finalización de llamada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Teléfono 39  
Llamar a los números que utiliza con más frecuencia  
Puede realizar llamadas a amigos o familiares de forma más rápida si asigna los  
números más frecuentes a la teclas numéricas del dispositivo.  
Seleccione Menú >Ajustes y Llamadas >Marcación rápida.  
Asignación de un número de teléfono a una tecla numérica  
1
Seleccione la tecla numérica a la que desea asignar un número de teléfono.  
La tecla 1 se reserva al buzón de voz.  
2
Seleccione el número de teléfono de la lista de contactos.  
Eliminar o cambiar un número de teléfono asignado a una tecla numérica  
Mantenga seleccionada la tecla asignada y, en el menú emergente, seleccione Eliminar  
o Cambiar.  
Realizar llamadas  
En la pantalla de inicio, seleccione Llamar para abrir el marcador y mantenga  
seleccionada la tecla numérica asignada.  
Utilizar la voz para llamar a un contacto  
Con la aplicación de Comandos de voz, puede realizar llamadas o controlar el dispositivo  
sólo con la voz.  
Los comandos de voz no dependen de la voz del hablante. El dispositivo los crea  
automáticamente.  
Nota: El uso de identificadores de voz puede resultar difícil en entornos ruidosos o  
durante una situación de urgencia, por lo que no debería confiar únicamente en la  
marcación mediante voz en todos los casos.  
Cuando utiliza la marcación por voz, el altavoz está en uso. Sostenga el dispositivo cerca  
de usted cuando pronuncie el comando de voz.  
1
2
3
En la pantalla de inicio, mantenga seleccionado Llamar. Si utiliza un manos libres  
compatible con tecla de manos libres, mantenga pulsada dicha tecla.  
Se reproduce una señal breve y aparece la nota Hable ahora. Pronuncie claramente  
el nombre guardado para el contacto.  
El dispositivo reproduce un comando de voz sintetizado para el contacto reconocido  
en el idioma del dispositivo seleccionado y muestra el nombre y el número. Para  
cancelar la marcación por voz, seleccione Abandonar.  
Escuchar el comando de voz de un contacto  
1
Seleccione un contacto y Opciones >Detalles de la grabación.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
40 Teléfono  
2
Seleccione los detalles de contacto.  
Si hay varios números guardados para un mismo nombre, puede decir también el tipo  
de número, como "móvil" o "fijo".  
Llamadas a través de Internet  
Acerca de las llamadas de Internet  
Con el servicio de red de llamadas de Internet se pueden realizar y recibir llamadas a  
través de Internet. Los servicios de llamadas de Internet admiten las llamadas entre  
equipos, entre teléfonos móviles y entre un dispositivo VoIP y un teléfono tradicional.  
Algunos proveedores de servicios de llamadas de Internet permiten realizar llamadas  
de Internet gratis. Para obtener información sobre la disponibilidad y los costes de  
conectividad, póngase en contacto con el proveedor de servicios de llamadas de  
Internet.  
Para realizar o recibir una llamada de Internet, debe estar en una zona de servicio de  
una red WLAN o tener una conexión de paquetes de datos (GPRS) a una red 3G, además  
de haber accedido a un servicio de llamadas de Internet.  
Instalación de un servicio de llamadas de Internet  
Puede buscar servicios de llamadas de Internet desde la Tienda Ovi. Para obtener más  
información, visite www.ovi.com.  
1
2
3
Descargue un widget de instalación para el servicio de llamadas de Internet.  
Para comenzar la instalación, seleccione el widget de instalación.  
Siga las instrucciones que se muestran.  
Una vez instalado un servicio de llamadas de Internet, aparece una ficha para el servicio  
en la lista de contactos.  
Realización de llamadas de Internet  
Al acceder a un servicio de llamadas de Internet, puede realizar llamadas desde la lista  
de amigos o desde la lista de contactos.  
Seleccione Menú >Guía.  
Llamadas a contactos de la lista de amigos  
1
2
Abra la ficha del servicio de llamadas de Internet y acceda a un servicio de llamadas  
de Internet.  
Seleccione un contacto de la lista de amigos y luego seleccione Llamada de  
Internet.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Teléfono 41  
Llamadas de Internet a números de teléfono o direcciones SIP  
1
2
Seleccione Llamar.  
Seleccione Opciones >Llamar >Llamada de Internet.  
Llamar al último número marcado  
¿Intenta llamar a alguien pero no le responde? Volver a hacer la llamada es sencillo. En  
el registro de llamadas, puede ver información sobre las llamadas que ha realizado y  
recibido.  
En la pantalla de inicio, seleccione Llamar >  
.
Para llamar al último número marcado, seleccione el número de la lista.  
Grabe una conversación de teléfono  
1
Durante una llamada de voz activa, seleccione Opciones >Ir a Pantalla de inicio  
y, a continuación, seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Grabadora.  
2
3
Para iniciar la grabación, seleccione  
.
Para detener el desplazamiento, seleccione . El clip de sonido se guarda  
automáticamente en la carpeta Archivos sonido de la aplicación Gestor de archivos.  
Ambas partes oyen un tono a intervalos regulares durante la grabación.  
Activación del modo de silencio  
Si el dispositivo suena en un momento en que no desea ser molestado, puede girar el  
dispositivo para silenciar la señal de llamada.  
Activación de la función de silencio  
Seleccione Menú >Ajustes y Teléfono >Ajustes de sensores >Silenciar  
llamadas >Activados.  
Si el dispositivo suena, coloque la pantalla hacia abajo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
42 Teléfono  
Visualización de las llamadas perdidas  
En la pantalla de inicio, puede ver si tiene llamadas perdidas. Para ver el número de  
teléfono, seleccione Mostrar. Si el nombre de la persona que ha llamado está  
almacenado en la lista de contactos, éste aparecerá en la pantalla .  
Las llamadas perdidas y recibidas sólo se registran si la red las admite. Asimismo, el  
dispositivo debe estar encendido y dentro del área de servicio de la red.  
Devolución de llamadas a contactos o números  
Seleccione el contacto o el número.  
Para ver la lista de llamadas perdidas más adelante, en la pantalla de inicio, seleccione  
Llamar para abrir el marcador, seleccione , y abra la ficha de llamadas perdidas  
.
Llamar al buzón de voz  
Puede desviar las llamadas entrantes a su buzón de voz (servicio de red). Le pueden  
dejar un mensaje cuando, por ejemplo, no ha respondido a la llamada.  
Cambio del número de teléfono del buzón de voz  
1
2
Seleccione Menú >Ajustes y Llamadas >Buzón de llamadas.  
Mantenga seleccionado un buzón y, en el menú emergente, seleccione Cambiar  
número.  
3
Escriba el número (facilitado por el proveedor de servicios de red) y seleccione  
Aceptar.  
Desvío de las llamadas al buzón de voz o a otro número de teléfono  
Si no puede contestar a las llamadas, puede desviar las llamadas entrantes a su buzón  
de voz o a otro número de teléfono.  
Seleccione Menú >Ajustes y Llamadas >Desvíos de llamadas >Llamadas de voz.  
El desvío de llamadas es un servicio de red. Para obtener más información, póngase en  
contacto con el proveedor de servicios.  
Desvío de todas las llamadas de voz al buzón de voz  
Seleccione Todas las llamadas de voz >Activar >Al buzón de voz.  
Desvío de todas las llamadas de voz a otro número de teléfono  
1
2
Seleccione Todas las llamadas de voz >Activar >A otro número.  
Introduzca el número o seleccione Buscar para usar un número guardado en la lista  
de contactos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Teléfono 43  
Se pueden activar al mismo tiempo varias opciones de desvío, como Si está ocupado  
y Si no responde.  
En la pantalla de inicio,  
indica que las llamadas están desviadas.  
Las funciones de bloqueo y desvío de llamadas no pueden estar activadas al mismo  
tiempo.  
Impedir la entrada o salida de llamadas  
En ocasiones, puede querer restringir las llamadas que realice o reciba con el dispositivo.  
Con la restricción de llamadas (servicio de red), puede, por ejemplo, restringir todas las  
llamadas internacionales salientes o las llamadas entrantes cuando esté en el  
extranjero.  
Seleccione Menú >Ajustes y Llamadas >Restricción llamadas.  
Para modificar los ajustes, necesita la contraseña de restricción que le facilitará el  
proveedor de servicios.  
Impedir las llamadas salientes  
1
2
Si se ha instalado un servicio de llamadas por Internet, seleccione Restricción de  
llamadas móviles.  
Para impedir la salida de cualquier llamada o de llamadas internacionales,  
seleccione Llamadas salientes o Llamadas internacionales. Para impedir la  
salida de llamadas internacionales pero permitir las llamadas a su país, seleccione  
Llamadas internacionales salvo a país propio.  
3
Seleccione Activar. La restricción de llamadas afecta a todas las llamadas,  
incluyendo las llamadas de datos.  
Impedir las llamadas entrantes  
1
2
Si se ha instalado un servicio de llamadas por Internet, seleccione Restricción de  
llamadas móviles.  
Para impedir la entrada de cualquier llamada o de llamadas internacionales cuando  
se encuentre fuera de su país, seleccione Llamadas entrantes o Llamadas  
entrantes durante roaming.  
3
Seleccione Activar.  
Impedir las llamadas anónimas de Internet.  
Seleccione Restricción de llamadas de Internet >Restricc. llams. anónimas >  
Activada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
44 Teléfono  
Permitir las llamadas sólo a números determinados  
Con el servicio de marcación fija, puede restringir llamadas y permitir únicamente las  
llamadas a determinados números de teléfono. Por ejemplo, puede permitir que sus  
hijos llamen solamente a familiares o a otros números determinados.  
Seleccione Menú >Guía y, a continuación, Opciones >Números de SIM >Contactos  
marc. fija.  
No todas las tarjetas SIM admiten el servicio de marcación fija. El código PIN2 se lo  
proporciona el proveedor de servicios.  
Activación de la marcación fija  
Seleccione Opciones >Activar marcación fija. Introduzca el código PIN2.  
Selección de las personas a las que puede llamar  
1
2
3
Seleccione Opciones >Contacto de SIM nuevo.  
Introduzca el código PIN2.  
Introduzca el nombre y el número de teléfono del contacto al cual se le permite  
llamar y seleccione Hecho. Para añadir un contacto de las lista de contactos a la  
lista de marcación fija, seleccione Añadir de la Guía y un contacto.  
Para enviar un mensaje de texto al contacto SIM, estando activo el servicio de marcación  
fija, necesita añadir el número del centro de mensajes de texto a la lista de números de  
marcación fija.  
Vídeo compartido  
Acerca del vídeo compartido  
Con la función de vídeo compartido (servicio de red) puede compartir vídeos en directo  
o grabados desde su dispositivo con otro dispositivo compatible durante una llamada  
de voz.  
Al activar la función de vídeo compartido, el altavoz se activa automáticamente. Si no  
desea utilizar el altavoz, puede usar un manos libres compatible.  
Requisitos de la función de vídeo compartido  
Para compartir un vídeo, los dos interlocutores deben:  
Estar en una red 3G. Si cualquiera de los dos sale de la red 3G, la llamada de voz  
continuará;  
Tener la función de vídeo compartido activada;  
Tener configuradas las conexiones de persona a persona.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Teléfono 45  
Para obtener más información acerca del servicio, la disponibilidad de redes 3G y las  
tarifas asociadas a estos servicios, póngase en contacto con el proveedor de servicios.  
Configuración de la función de vídeo compartido  
Para configurar la función de vídeo compartido, necesita una conexión de persona a  
persona y una configuración de conexión 3G.  
Una conexión persona a persona también se conoce como conexión SIP (Session  
Initiation Protocol, protocolo de inicio de sesión). Deberá configurar los ajustes del  
modo SIP en el dispositivo para poder utilizar la función de vídeo compartido. Póngase  
en contacto con el proveedor de servicios para obtener los ajustes para el modo SIP y  
guárdelos en su dispositivo. El proveedor de servicios puede enviarle los ajustes con un  
mensaje de configuración o proporcionarle una lista con los parámetros que necesite.  
Configuración de una conexión de persona a persona  
1
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Ajustes de admin. >Ajustes de SIP  
y un perfil de SIP.  
2
Introduzca los ajustes necesarios del perfil de SIP.  
Modificación de los ajustes de vídeo compartido  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Compartir vídeo.  
Utilizar una conexión 3G  
Para obtener más información sobre redes, póngase en contacto con el proveedor de  
servicios.  
Añadir una dirección SIP a un contacto  
1
2
3
4
5
Seleccione Menú >Guía.  
Seleccione un contacto o cree uno nuevo.  
Seleccione Opciones >Editar.  
Seleccione Opciones >Añadir detalle >Compartir vídeo.  
Escriba la dirección SIP con el formato siguiente: usuario@dominio (puede utilizar  
una dirección IP en vez de un nombre de dominio).  
Si desconoce la dirección SIP del contacto, puede utilizar el número de teléfono del  
destinatario con el código de país incluido para compartir vídeos (si el proveedor  
de servicios de red lo permite).  
Uso compartido de vídeos en directo o grabados  
Durante una llamada de voz activa, seleccione Opciones >Compartir vídeo.  
1
Para compartir un vídeo en directo, seleccione Vídeo en directo.  
Para compartir un vídeo, seleccione Videoclip.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
46 Guía  
2
Seleccione la dirección SIPo el número de teléfono deseado que aparece en la tarjeta  
de contacto del destinatario. Si no hay dirección SIP o número de teléfono,  
introduzca los detalles manualmente y seleccione Aceptar. En caso de introducir  
un número de teléfono, debe incluir el código del país. La invitación se enviará a la  
dirección SIP.  
Si accede a otra aplicación mientras comparte un vídeo, se interrumpirá el uso  
compartido.  
Continuar el uso compartido  
En la pantalla de inicio, seleccione Opciones >Reanudar compart. vídeo.  
Detener el uso compartido de vídeo  
Seleccione Parar. para finalizar la llamada de voz, seleccione  
. Cuando finaliza la  
llamada, el uso compartido del vídeo también finaliza.  
Guardar automáticamente el vídeo en directo que ha compartido  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Compartir vídeo >Guardar vídeos >  
.  
Aceptar una invitación para compartir vídeo  
Seleccione . El uso compartido del vídeo comienza automáticamente.  
Guía  
Acerca de la Guía  
Seleccione Menú >Guía.  
Puede guardar y organizar los números de teléfono, las direcciones y demás información  
de contacto de sus amigos. Si quiere mantener el contacto con la mayoría de sus  
contactos importantes de forma sencilla, añádalos a la pantalla de inicio.  
Guardar números de teléfono y direcciones de correo  
Puede guardar los números de teléfono, las direcciones de correo y otros datos de sus  
amigos en la guía del dispositivo.  
Seleccione Menú >Guía.  
Añadir un contacto a la lista de contactos  
1
2
Seleccione Opciones >Contacto nuevo.  
Seleccione un campo e introduzca los detalles.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Guía 47  
Edición de la información de contacto  
1
2
3
Seleccione un contacto.  
Abra la ficha de la tarjeta de contacto  
Seleccione los detalles de contacto.  
.
Añadir detalles de un contacto  
Seleccione un contacto y Opciones >Editar >Opciones >Añadir detalle.  
Guardar números de llamadas o mensajes recibidos  
¿Ha recibido una llamada o un mensaje de una persona cuyo número de teléfono aún  
no está guardado en la lista de contactos? Puede guardar fácilmente el número en una  
nueva entrada de la lista de contactos o en una ya existente.  
Guardar números de llamadas recibidas  
1
2
3
Seleccione Menú >Aplicaciones >Registro.  
Seleccione Últimas llamadas >Llamadas recibidas.  
Mantenga seleccionado un número de teléfono y, en el menú emergente, seleccione  
Guardar en la Guía.  
4
Seleccione si desea crear una nueva entrada en la lista de contactos o actualizar una  
ya existente.  
Guardar números de mensajes recibidos  
1
2
3
4
Seleccione Menú >Mensajes.  
Seleccione Buzón entrada y un mensaje.  
Seleccione el número de teléfono y Guardar en la Guía.  
Seleccione si desea crear una nueva entrada en la lista de contactos o actualizar una  
ya existente.  
Acceso rápido a sus contactos favoritos  
Puede marcar sus contactos más importantes como favoritos. Sus contactos favoritos  
aparecen al principio de la lista. Así puede acceder a ellos rápidamente.  
Seleccione Menú >Guía.  
Marcar un contacto como favorito  
Mantenga seleccionado un contacto y, en el menú emergente, seleccione Añadir a  
favoritos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
48 Guía  
Eliminación de un contacto de favoritos  
Mantenga seleccionado un contacto y, en el menú emergente, seleccione Quitar de  
favoritos. El contacto no se elimina de la lista de contactos.  
Adición de una imagen a un contacto  
¿Desea ver de forma rápida quién le está llamando? Añada una imagen a un contacto  
concreto.  
Seleccione Menú >Guía y un contacto.  
1
Seleccione el icono que aparece a lado del nombre del contacto y, a continuación,  
Añadir imagen.  
2
Seleccione una imagen de Fotos.  
Modificación o eliminación de una imagen  
Mantenga seleccionada la imagen y, en el menú emergente, seleccione Cambiar  
imagen o Eliminar imagen.  
Es necesario que los contactos estén almacenados en la memoria del dispositivo. Para  
ver qué memoria está utilizando, seleccione Opciones >Ajustes >Contactos a  
mostrar.  
Definición de una señal de llamada para un contacto específico  
¿Desea poder reconocer la señal de llamada de una persona determinada? Puede  
establecer una señal de llamada específica para esa persona.  
Seleccione Menú >Guía.  
Definición de una señal de llamada para un contacto  
1
2
Seleccione un contacto y Opciones >Editar.  
Seleccione el campo Señal de llamada y una señal de llamada.  
Definición de una señal de llamada para un grupo de contactos  
1
2
Abra la ficha Grupos.  
Mantenga seleccionado el nombre de un grupo y, en el menú emergente, seleccione  
Señal de llamada.  
3
Seleccione una señal de llamada de la lista.  
La señal de llamada sólo se aplica a aquellos miembros que pertenezcan al grupo en el  
momento de establecer dicha señal.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Guía 49  
Envío de la información de contacto con Mi tarjeta  
Mi tarjeta es su tarjeta de visita electrónica. Con Mi tarjeta puede enviar su información  
de contacto a otras personas.  
Seleccione Menú >Guía.  
Envío de la información de contacto en forma de tarjeta de visita  
Mantenga seleccionado Mi tarjeta y, en el menú emergente, seleccione Enviar como  
tarj. visita.  
Edición de la información de contacto con Mi tarjeta  
Seleccione Mi tarjeta y los detalles que desee editar.  
Creación de un grupo de contactos  
Al crear grupos de contactos, puede enviar un mensaje a varias personas al mismo  
tiempo. Por ejemplo, puede crear un grupo para los miembros de su familia.  
Seleccione Menú >Guía.  
1
2
3
4
5
Abra la ficha Grupos.  
Seleccione Opciones >Grupo nuevo.  
Introduzca un nombre para el grupo y seleccione Aceptar.  
Seleccione el grupo y Opciones >Añadir miembros.  
Para marcar los contactos que desea añadir al grupo, selecciónelos.  
Envío de mensajes a un grupo de personas  
¿Le gustaría enviar rápidamente un mensaje a todos los miembros de su familia? Si los  
ha asignado a un grupo, puede enviarles un mensaje a todos al mismo tiempo.  
Seleccione Menú >Guía.  
1
Abra la ficha Grupos.  
2
Mantenga seleccionado el nombre de un grupo y, en el menú emergente, seleccione  
Crear mensaje.  
Copia de los contactos desde la tarjeta SIM al dispositivo  
Si ha guardado contactos en la tarjeta SIM, puede copiarlos en el dispositivo. Puede  
añadir más detalles a los contactos almacenados en el dispositivo, como números de  
teléfonos alternativos, direcciones o imágenes.  
Seleccione Menú >Guía.  
Seleccione Opciones >Números de SIM >Copiar todo al teléf..  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
50 Mensajes  
Sugerencia: Si tiene un contacto dos veces en la lista de contactos, seleccione  
Opciones >Ajustes >Contactos a mostrar y desmarque la casilla de verificación  
Memoria de SIM.  
Copia de seguridad de los contactos en Ovi by Nokia  
Si hace una copia de seguridad de los contactos en Ovi by Nokia, podrá copiarlos a un  
teléfono nuevo fácilmente. Si el teléfono se estropea o se lo roban, puede acceder a la  
lista de contactos en línea.  
Seleccione Menú >Guía y Opciones >Ovi Sinc..  
Si configura la sincronización automática, todos los cambios que haga en la lista de  
contactos se copian automáticamente en Ovi by Nokia.  
Para utilizar Ovi necesita una cuenta de Nokia. Si no dispone de una cuenta, cree una  
en www.ovi.com. También se le pedirá que cree una cuenta si accede a un servicio Ovi  
con el teléfono.  
Si utiliza Ovi Sinc. para sincronizar automáticamente los contactos con Ovi, no permita  
la sincronización de contactos con otro servicio, ya que se pueden producir problemas.  
Ovi Sinc. para contactos no estará disponible si ha activado la sincronización de  
contactos en Mail for Exchange.  
Mensajes  
Acerca de Mensajes  
Seleccione Menú >Mensajes.  
Puede enviar y recibir varios tipos de mensaje:  
mensajes de texto,  
mensajes de audio,  
mensajes multimedia con fotos y vídeos,  
mensajes en grupo.  
Mensajes requiere soporte de red.  
Envío de mensajes  
Con los mensajes de texto y multimedia, puede contactar rápidamente con sus amigos  
y familiares. En un mensaje multimedia, puede adjuntar las fotos, los vídeos y los clips  
de sonido que desee compartir.  
Seleccione Menú >Mensajes.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Mensajes 51  
1
2
Seleccione Mensaje nuevo.  
Para seleccionar el destinatario de la lista de contactos, seleccione el título Para.  
Para introducir manualmente el número de teléfono del destinatario, escríbalo en  
el campo Para.  
3
4
Para añadir un archivo adjunto, seleccione  
Seleccione  
.
.
El envío de mensajes con archivos adjuntos puede ser más caro que el de mensajes  
normales de texto. Para obtener más información, póngase en contacto con su  
proveedor de servicios.  
Puede enviar mensajes de texto que superen el límite de caracteres establecido para  
un único mensaje. Los mensajes más largos se enviarán en dos o más mensajes. En esos  
casos, el cargo del proveedor de servicios puede ser distinto.  
Los caracteres acentuados u otros signos, así como los caracteres de algunos idiomas,  
ocupan más espacio y, por lo tanto, limitan el número de caracteres que se pueden  
enviar en un único mensaje.  
Si el elemento insertado en un mensaje multimedia es demasiado grande para la red,  
el dispositivo reducirá automáticamente el tamaño.  
Solamente pueden recibir y mostrar mensajes multimedia los dispositivos compatibles.  
Los mensajes pueden visualizarse de forma distinta en función del dispositivo.  
Envío de mensajes de audio  
Puede grabar un clip de sonido como, por ejemplo, una canción de cumpleaños, y  
enviarlo a un amigo como mensaje de audio.  
Seleccione Menú >Mensajes.  
1
2
3
Seleccione Opciones >Crear mensaje >Mensaje de audio.  
Para grabar el mensaje, seleccione  
.
Para seleccionar el destinatario de la lista de contactos, seleccione el título Para.  
Para introducir manualmente el número de teléfono del destinatario, escríbalo en  
el campo Para.  
4
Seleccione  
.
Recepción de mensajes  
Cuando recibe un mensaje, puede abrirlo directamente desde la pantalla de inicio. Más  
adelante, puede buscar el mensaje en la carpeta Conversaciones o en la carpeta Buzón  
entrada en Mensajes.  
Seleccione Menú >Mensajes.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
52 Mensajes  
Al recibir un mensaje, aparece una notificación en la pantalla de inicio. Se muestra el  
número de todoslos eventos perdidos, incluyendo las llamadas ylos mensajes recibidos.  
Para abrir el mensaje, seleccione el widget de notificación. De manera predeterminada,  
el mensaje se abre en la vista Conversaciones.  
Respuesta a mensajes recibidos en la vista Conversaciones  
Seleccione el campo de entrada de texto en la parte inferior de la pantalla, escriba el  
mensaje y seleccione  
.
Abrir mensajes en la carpeta Buzón entrada  
Seleccione Buzón entrada y un mensaje.  
Respuesta a mensajes recibidos en la vista Buzón entrada  
Abra un mensaje y seleccione  
.
Reenviar un mensaje a la carpeta Buzón entrada vista  
Abra un mensaje y seleccione  
.
Guardar un elemento multimedia recibido  
Mantenga seleccionado el elemento y, en el menú emergente, seleccione Guardar. Se  
puede ver el elemento en la aplicación correspondiente. Por ejemplo, para ver las fotos  
guardadas, abra Fotos.  
Visualización de conversaciones  
Puede ver los mensajes enviados y recibidos de un contacto determinado en una sola  
vista, y continuar la conversación desde dicha vista.  
Seleccione Menú >Mensajes.  
Seleccione Conversaciones y un contacto. Se muestran todos los mensajes enviados y  
recibidos de ese contacto.  
Respuesta a los mensajes de una conversación  
1
2
Abra la conversación.  
Seleccione el campo de entrada de texto en la parte inferior de la pantalla y, a  
continuación, escriba el mensaje.  
3
Para añadir archivos adjuntos o destinatarios adicionales, seleccione Opciones >  
Añadir.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Mensajes 53  
4
Para enviar el mensaje, seleccione  
.
Cuando envía un nuevo mensaje, éste se añade a la conversación actual. En caso de no  
existir ninguna conversación, se inicia una nueva.  
Al abrir un mensaje recibido desde la pantalla de inicio, el mensaje se abre en la vista  
Conversaciones de forma predeterminada. Si desea que los mensajes se abran en la vista  
Buzón entrada, seleccione Opciones >Vista de mensaje >Buzón de entrada.  
Escuchar un mensaje de texto  
Puede configurar el dispositivo para que lea sus mensajes de texto en voz alta.  
1
2
3
Seleccione Menú >Mensajes.  
Seleccione Buzón entrada.  
Mantenga seleccionado un mensaje y, en el menú emergente, seleccione  
Escuchar.  
Seleccione Menú >Ajustes >Teléfono >Voz.  
Cambio del idioma  
Seleccione Idioma y un idioma.  
Descarga de un idioma adicional  
Seleccione Opciones >Descargar idiomas.  
Cambio de la voz  
Seleccione  
. Para obtener una vista previa de la voz, mantenga pulsada la voz y  
seleccione Reproducir voz.  
Cambio de idioma  
Puede cambiar el idioma del dispositivo y el idioma en que escribe los mensajes y  
correos. También puede activar la entrada predictiva de texto.  
Seleccione Menú >Ajustes y, a continuación, Teléfono >Idioma.  
Cambio del idioma del dispositivo  
Seleccione Idioma del teléfono.  
Cambio del idioma de escritura  
Seleccione Idioma de escritura.  
Activación de la entrada predictiva de texto  
Seleccione Texto predictivo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
54 Correo  
Correo  
Correo  
Acerca de la aplicación Correo  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Correo.  
Puede añadir varios buzones de correo y acceder a ellos directamente desde la pantalla  
de inicio. En la vista principal de correo, puede cambiar de un buzón a otro.  
1
2
3
4
Escriba un mensaje.  
Cambie entre buzones de correo.  
Clasifique el correo, por ejemplo, por fecha.  
Correo del buzón actual.  
Correo contiene elementos interactivos. Mantenga seleccionado, por ejemplo, un correo  
para ver un menú emergente.  
El uso de este servicio o la descarga del contenido puede provocar la transferencia de  
grandes cantidades de datos, lo cual puede resultar en costes de tráfico de datos.  
Obtenga una cuenta gratuita de correo en Ovi by Nokia  
Con Correo Ovi de Nokia puede utilizar el teléfono o PC para acceder al correo. La  
protección frente a correo no deseado ayuda a mantener su buzón en orden, mientras  
que la protección antivirus aumenta la seguridad.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Correo 55  
1
2
Seleccione Menú >Aplicaciones >Correo.  
Seleccione Buzón nuevo >Iniciar >Correo Ovi y Registrarse.  
Utilice su PC para acceder a sus cuentas de correo electrónico  
Vaya a www.ovi.com y acceda a su cuenta.  
Adición de un buzón  
Añada varios buzones de correo al dispositivo.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Correo.  
Adición de un buzón  
Seleccione Buzón nuevo y siga las instrucciones.  
Para obtener una cuenta de Correo Ovi gratuita de Nokia, seleccione Correo Ovi y Sign  
up now.  
Adición de un widget de correo a la pantalla de inicio  
1
2
Mantenga tocada una zona vacía de la pantalla de inicio.  
Seleccione  
y el widget que desee de la lista.  
Eliminación de un buzón  
1
2
Seleccione Menú >Aplicaciones >Correo.  
Seleccione Opciones >Borrar buzón de correo y el buzón.  
Lectura de correos  
Utilice el dispositivo para leer y responder a correos.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Correo.  
Lectura de correos  
Seleccione el correo electrónico.  
Sugerencia: Para ampliar o reducir, coloque dos dedos sobre la pantalla y deslícelos  
hacia direcciones opuestas o hacia un mismo punto.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
56 Correo  
Apertura y almacenamiento de archivos adjuntos  
Seleccione el archivo adjunto y la opción correspondiente. Si hay más de un archivo  
adjunto, los puedes guardar todos de una sola vez.  
Respuesta a correos  
Seleccione Opciones >Responder.  
Reenvío de correos  
Seleccione Opciones >Reenviar.  
Sugerencia: Si un correo incluye una dirección web y desea abrirla en el navegador del  
dispositivo, seleccione la dirección.  
Sugerencia: Para abrir el correo electrónico anterior o siguiente, use los iconos de las  
flechas.  
Enviar un correo  
Puede utilizar su dispositivo para escribir y enviar correos, así como para adjuntar  
archivos a su correo.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Correo.  
1
2
Seleccione  
.
Para añadir un destinatario desde la lista de contactos, seleccione el icono Para, Cc  
o Cco. Para introducir una dirección de correo manualmente, seleccione el campo  
Para, Cc o Cco.  
3
4
Para añadir un adjunto a un correo, seleccione  
Para enviar el correo, seleccione  
.
.
Respuesta a una solicitud de reunión  
Puede abrir y aceptar solicitudes de reunión. Cuando acepte una solicitud de reunión,  
aparecerá en su agenda.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Correo y abra la solicitud de reunión.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Internet 57  
Seleccione  
(Aceptar),  
(Rechazar) o (Provisional).  
Comprobación de la disponibilidad  
Seleccione Opciones >Ver agenda.  
Para editar, enviar o reenviar una solicitud de reunión aceptada, abra la solicitud en su  
agenda.  
Las opciones disponibles podrían variar.  
Abrir el correo desde la pantalla de inicio  
Puede tener varios widgets de correo en la pantalla de inicio, según el dispositivo. Cada  
widget de correo contiene un buzón de correo. En el widget, puede ver si ha recibido  
algún correo nuevo y el número de mensajes no leídos.  
Añadir un widget de correo a la pantalla de inicio  
En la pantalla de inicio, seleccione Buzón nuevo y siga las instrucciones.  
Añadir otro widget de correo a la pantalla de inicio  
Mantenga pulsada la pantalla de inicio y seleccione  
y el widget que desee de la lista.  
Abrir un correo  
En el widget de correo, seleccione un correo.  
Internet  
Acerca del navegador web  
Seleccione Menú >Web.  
Manténgase informado y visite sus páginas web favoritas. Puede utilizar el navegador  
web del dispositivo para ver páginas web en Internet.  
Para navegar por Internet, debe tener un punto de acceso a Internet configurado en su  
dispositivo y estar conectado a una red.  
Navegación por Internet  
Seleccione Menú >Web.  
Sugerencia: si no tiene tarifa plana con su proveedor de servicios, para ahorrar gastos  
de datos en su factura telefónica, puede utilizar una red WLAN para conectarse a  
Internet.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
58 Internet  
Ir a un sitio web  
Seleccione la barra de dirección web, introduzca una dirección y seleccione  
.
Sugerencia: para realizar búsquedas en Internet, seleccione la barra de dirección web,  
introduzca la palabra que desee buscar y seleccione el vínculo que hay bajo la barra de  
dirección web.  
Ampliar o reducir  
Coloque dos dedos sobre la pantalla y únalos o sepárelos.  
La caché es una ubicación de memoria que se utiliza para almacenar datos de forma  
temporal. Si ha accedido, o intentado acceder, a información confidencial o a un servicio  
seguro que requiere contraseñas, borre la caché después de cada uso.  
Vaciado de la caché  
Seleccione  
>
>Privacidad >Borrar datos privacidad >Caché.  
Agregar un favorito  
Si siempre visita las mismas páginas web, puede añadirlas a sus Favoritos para poder  
acceder a ellas más fácilmente.  
Seleccione Menú >Web.  
Mientras navega, seleccione  
Ir a una página web favorita al navegar  
Seleccione y un favorito.  
>
.
>
Suscripción a info web  
No es necesario que visite sus páginas web favoritas con regularidad para estar al tanto  
de las últimas novedades. Puede suscribirse a infos web y recibir enlaces que le llevarán  
al contenido más reciente de forma automática.  
Seleccione Menú >Web.  
Las infos web en las páginas web suelen estar indicadas con  
. Se utilizan para  
compartir, por ejemplo, los últimos titulares de noticias o entradas de blogs.  
Vaya a un blog o una página web que contenga una info web y seleccione  
>
y la  
info que desee.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Redes sociales 59  
Actualización de una fuente  
En la vista de infos web, mantenga seleccionada la info y, en el menú emergente,  
seleccione Actualizar.  
Configuración de una info para que se actualice de forma automática  
En la vista de infos web, mantenga seleccionada la info y, en el menú emergente,  
seleccione Editar >Actualizaciones auto.  
Caracteres ilegibles mientras navega por Internet  
Si aparecen caracteres ilegibles, seleccione Menú >Web y  
>
>Página >  
Codificación predet. y la codificación correspondiente al juego de caracteres del  
idioma.  
Redes sociales  
Acerca de Social  
Seleccione Menú >Social e inicie sesión en los servicios de redes sociales que  
utilice.  
Para disfrutar de una experiencia más enriquecedora en las redes sociales, socialícese  
mediante Ovi. Si ha iniciado sesión en servicios de redes sociales a través de Social,  
puede realizar las siguientes acciones:  
Consultar las actualizaciones de estado de sus amigos de varios servicios en una  
vista.  
Publicar su propia actualización de estado en varios servicios de forma simultánea.  
Compartir al instante fotos hechas con la cámara.  
Compartir vídeos con sus amigos  
Vincular los perfiles de sus amigos en línea con su información de contacto en su  
dispositivo.  
Añadir eventos desde la agenda del servicio a la agenda del dispositivo.  
Sólo están disponibles las funciones compatibles con el servicio de red social.  
El uso de servicios de redes sociales requiere soporte de red. Esto puede suponer la  
transmisión de grandes volúmenes de datos y el coste de transferencia de datos  
correspondiente. Para obtener información sobre los cargos relacionados con la  
transmisión de datos, póngase en contacto con el proveedor de servicios.  
Las redes sociales son servicios de terceros y no los proporciona Nokia. Compruebe los  
ajustes de privacidad de la red social que está utilizando, ya que es posible que comparta  
información con un gran número de personas. Las condiciones de uso del servicio de  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
60 Redes sociales  
red social se aplican a la información de uso compartido de ese servicio. Familiarícese  
con las condiciones de uso y con la política de privacidad del servicio.  
Visualización de las actualizaciones de estado de sus amigos en una vista  
Cuando haya iniciado sesión en servicios de red social a través de la aplicación Social,  
podrá ver las actualizaciones de estado de sus amigos de todos esos servicios en una  
sola visualización. No es necesario alternar entre diferentes aplicaciones para ver lo que  
está haciendo todo el mundo.  
Seleccione Menú >Social.  
1
2
3
4
Seleccione un servicio y, a continuación, inicie sesión.  
Seleccione Añadir red social.  
Seleccione otro servicio y, a continuación, inicie sesión.  
Seleccione Todas actividades.  
Todas las fuentes de los servicios que ha añadido se incluyen automáticamente en  
la vista.  
Publique su estado en los servicios de redes sociales  
Con la aplicación Social, puede enviar actualizaciones de su estado a varios servicios de  
redes sociales.  
Seleccione Menú >Social.  
Escriba la actualización de su estado en el campo de texto.  
Vinculación de sus amigos en línea con su información de contacto  
Puede vincular los perfiles que sus amigos en línea tienen en las redes sociales con su  
información de contacto en su dispositivo. Después de la vinculación, es posible ver su  
información de contacto directamente en la aplicación Social y ver sus últimas  
actualizaciones de estado en la lista de contactos.  
Seleccione Menú >Social.  
1
2
3
Seleccione la imagen de perfil de un amigo en línea.  
En el menú emergente, seleccione Enlazar perfil a contacto.  
En la lista de contactos, seleccione el contacto al que desee vincular el perfil.  
Visualización de las actualizaciones de estado de sus amigos en la pantalla de  
inicio  
Al acceder a servicios de redes sociales a través de Ovi by Nokia, puede ver las  
actualizaciones de estado de sus amigos en línea directamente en la pantalla de inicio.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Redes sociales 61  
Consulta de las actualizaciones en la pantalla de inicio  
Una vez que ha accedido a un servicio, podrá ver las actualizaciones del widget Social.  
Abrir la aplicación social desde la pantalla de inicio  
Seleccione el widget Social. Si ha iniciado sesión, se abre la vista de actualizaciones de  
estado. Si no ha iniciado sesión, se abre la vista de acceso.  
Carga de fotos y vídeos en un servicio  
Utilice la aplicación Social para cargar fotos o vídeos en los servicios de redes sociales.  
Seleccione Menú >Social.  
1
2
3
Seleccione  
.
Seleccione si desea cargar una imagen o un vídeo.  
Para marcar los elementos que desea cargar, selecciónelos.  
El tamaño de archivo máximo es de 4 MB para imágenes y de 10 MB para vídeos.  
4
Si desea cargar sólo una imagen, puede añadir una leyenda y una etiqueta con un  
comentario en una sección concreta de la imagen.  
Para cargar un vídeo, es necesario que el servicio de la red social sea compatible  
con esta función, y necesita utilizar una conexión WLAN.  
Captura y carga de imágenes  
1
2
3
4
Seleccione  
.
Seleccione la opción para cargar una imagen desde la cámara.  
Haga una foto.  
Añada una leyenda y una etiqueta con un comentario en una sección concreta de  
la imagen.  
Contacto con un amigo desde una red social  
Si desea hacer algo más que comentar el estado de un amigo, puede llamarle o enviarle  
un mensaje.  
Seleccione Menú >Social.  
1
2
3
Seleccione la imagen de perfil de un amigo.  
En el menú emergente, seleccione Ver información de contacto.  
Seleccione un método de comunicación.  
Esta función está disponible si ha vinculado a sus amigos en línea con su información  
de contacto en su dispositivo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
62 Cámara  
Los métodos de comunicación disponibles varían. Para llamar o enviar un mensaje de  
texto a un amigo, es necesario que el servicio admita la función.  
Adición de un evento a la agenda del dispositivo  
Al responder a invitaciones para eventos en redes sociales, puede añadir los eventos a  
la agenda del dispositivo. De este modo, puede ver los próximos eventos aunque no  
esté conectado a Internet.  
Seleccione Menú >Social y un servicio y, a continuación, acceda.  
1
Seleccione una invitación a un evento.  
2
Añada el evento a la agenda del dispositivo.  
Esta función sólo está disponible si es compatible con el servicio.  
Cámara  
Acerca de la Cámara  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Cámara.  
¿Para qué llevar otra cámara si el dispositivo dispone de todo lo que necesita para  
capturar sus recuerdos? Con la aplicación Cámara, puede hacer fotos o grabar vídeos  
fácilmente. También puede utilizar el dispositivo para ver o editar las fotos y los vídeos,  
compartirlos en Internet o enviarlos a dispositivos compatibles.  
Hacer fotos  
Mantenga pulsada la tecla de la cámara.  
Ampliar o reducir  
Use las teclas de volumen.  
El detector distingue los rostros, dibuja rectángulos a su alrededor y optimiza el enfoque  
incluso aunque los rostros estén en movimiento. La detección de rostro está activada  
de forma predeterminada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Cámara 63  
Desactivación de detección de rostro  
Seleccione >Det. facial.  
Dónde se guardan las fotos y los vídeos.  
Si desea saber exactamente dónde se encontraba cuando hizo una foto o grabó un vídeo  
concreto durante una excursión o un viaje, puede hacer que el dispositivo grabe la  
ubicación automáticamente. Podrá ver las ubicaciones en un mapa más tarde.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Cámara.  
Activación de la función de grabación de ubicaciones  
Seleccione Opciones >Ajustes >Guardar info ubicación >.  
La obtención de coordenadas de la ubicación puede tardar varios minutos. La  
disponibilidad y la calidad de las señales GPS pueden verse afectadas por su posición,  
la existencia de edificios y obstáculos naturales, así como por las condiciones  
meteorológicas. Si comparte un archivo que incluye información de ubicación, esa  
información también se comparte y su ubicación la podrán ver terceras personas que  
vean el archivo. Esta función requiere un servicio de red.  
Indicadores de información de ubicación:  
— La información de ubicación no está disponible. Puede ser que la información de  
ubicación no se guarde ni en las fotos ni en los vídeos.  
— La información sobre la ubicación está disponible. La información de ubicación se  
guarda en las fotos o en los vídeos.  
Puede adjuntarse información de ubicación a una imagen o un videoclip si las  
coordenadas de ubicación pueden determinarse a través de la red y el GPS. Si comparte  
una imagen o un videoclip que contenga información de ubicación, esta información  
puede ser visible para otras personas que vean la imageno el videoclip. Puede desactivar  
el geoetiquetado en los ajustes de la cámara.  
Hacer una foto en la oscuridad  
Para tomar imágenes incluso con poca luz, active el modo nocturno.  
Mantenga pulsada la tecla de cámara.  
Activación del modo nocturno  
1
2
Seleccione  
>Mod. escena.  
Para utilizar el flash, seleccione Retrato nocturno. Si no desea utilizar el flash,  
seleccione Nocturno.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
64 Cámara  
Sugerencias sobre las fotos  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Cámara.  
Cuando haga una foto, tenga en cuenta lo siguiente:  
Sujete la cámara con ambas manos para que no se mueva;  
Si amplía la imagen, puede que disminuya su calidad;  
La cámara entra en modo de ahorro de batería si no se realiza ninguna acción  
durante un minuto; Para volver a activar la cámara, pulse  
brevemente;  
Puede configurar la escena definida por el usuario como escena predeterminada,  
para que se muestre cada vez que abra la aplicación Cámara. Seleccione  
>Modo  
escena >Definido por usuario >Editar. Modifique los ajustes y seleccione Fijar  
modo escena predet. >;  
Mantenga una distancia de seguridad al utilizar el flash. No utilice el flash sobre  
personas o animales que se encuentren muy cerca. No tape el flash cuando haga  
una fotografía.  
Grabación de vídeos  
Además de hacer fotos con el dispositivo, también puede capturar sus momentos  
especiales en vídeo.  
Mantenga pulsada la tecla de la cámara.  
1
2
3
Para cambiar del modo de imagen al modo de vídeo, si es preciso, seleccione el  
.
Para iniciar la grabación, pulse la tecla de la cámara. Se mostrará un icono de  
grabación rojo.  
Para pausar la grabación, seleccione Pausa. Si pausa la grabación y no pulsa  
ninguna tecla en menos de cinco minutos, la grabación se detendrá.  
Para ampliar o reducir la imagen, utilice las teclas de volumen.  
4
Para detener la grabación, pulse la tecla de la cámara. El vídeo se guardará  
automáticamente en Fotos.  
Sugerencia: Puede enviar vídeos en mensajes multimedia. Para limitar el tamaño del  
clip de vídeo para su envío, antes de grabar, seleccione Opciones >Ajustes >Calidad  
de vídeo, y arrastre el control deslizante a Básica.  
Envío de imágenes y vídeos  
Puede enviar imágenes y vídeos en mensajes multimedia, en mensajes de correo  
electrónico o mediante Bluetooth.  
Enviar en un mensaje multimedia  
1
Haga una fotografía o grabe un vídeo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Fotos y vídeos 65  
2
3
Seleccione Opciones >Enviar >Vía mensaje.  
Para elegir un destinatario de la lista de contactos, seleccione . Para introducir el  
nombre o el número de teléfono del destinatario de forma manual, seleccione el  
campo Para y escriba el nombre o el número de teléfono.  
4
Seleccione  
.
Enviar en un mensaje de correo electrónico  
1
2
3
Haga una fotografía o grabe un vídeo.  
Seleccione Opciones >Enviar >Vía correo.  
Para seleccionar un destinatario de la lista de contactos, seleccione el título Para.  
Para introducir de forma manual la dirección del destinatario, seleccione el campo  
Para y escríbala.  
4
Seleccione  
.
Enviar mediante Bluetooth  
1
2
3
Haga una fotografía o grabe un vídeo.  
Seleccione Opciones >Enviar >Vía Bluetooth.  
Seleccione el dispositivo al que desee conectarse o busque otros dispositivos.  
Si el otro dispositivo requiere un código, introdúzcalo.  
Fotos y vídeos  
Acerca de Mis vídeos y Mis imágenes  
Seleccione Menú >Fotos o Vídeos.  
Las aplicaciones Mis vídeos y Mis imágenes son el sitio desde donde puede ver todas las  
fotos y vídeos de su dispositivo. Puede ver vídeos, o examinar las fotos e imprimir las  
mejores de forma sencilla.  
Para una gestión más eficaz de los archivos multimedia, añada etiquetas a los archivos  
u organícelos en categorías.  
Visualización de fotos y vídeos  
Seleccione Menú >Fotos o Vídeos.  
Examinar fotos y vídeos  
Seleccione una carpeta y pase el dedo hacia arriba o hacia abajo.  
Visualización de fotos en el modo de pantalla completa  
Seleccione la foto y gire el dispositivo en modo horizontal.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
66 Fotos y vídeos  
Para examinar fotos en el modo de pantalla completa, pase el dedo hacia la derecha o  
hacia la izquierda.  
Para ver el deslizador de zoom, toque la pantalla. También puede colocar dos dedos en  
la pantalla y, para ampliar la imagen, deslizarlos hacia el exterior. Para reducir la  
imagen, deslice los dedos hacia el interior.  
Visualización de fotos como una presentación  
Seleccione una imagen y, a continuación, Opciones >Presentación >Reproducir. La  
presentación se iniciará en la foto seleccionada.  
Reproducir un vídeo  
Seleccione una carpeta y un vídeo.  
También puede recibir fotos y vídeos desde un dispositivo compatible. Para poder ver  
una foto o un vídeo que ha recibido en Fotos, primero debe guardarlos.  
Editar las fotos que ha hecho  
Con el Editor de fotos puede añadir efectos, texto, imágenes prediseñadas o marcos a  
las fotos.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Editor fotos y una imagen.  
Sugerencia: Si el archivo que desea editar no está disponible, mueva el archivo a la  
carpeta Archivos sonido, Imágenes, Videoclips o Música.  
1
Para insertar efectos, seleccione la opción deseada en la barra de herramientas  
ampliada.  
2
Para guardar una imagen editada, seleccione Opciones >Guardar. La foto editada  
no reemplaza la original.  
Para ver las fotos editadas posteriormente, seleccione Menú >Fotos.  
Editor de vídeo  
Acerca del editor de vídeo  
Seleccione Menú >Vídeos y TV >Edit. Vídeo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Fotos y vídeos 67  
Puede crear pequeñas películas o presentaciones de diapositivas a partir de imágenes  
y vídeos combinados con sonidos, efectos o texto.  
Guarde los archivos de sonido que desee usar en una película en la carpeta Archivos  
sonido de su dispositivo.  
Crear una película  
Puede crear pequeñas películas a partir de imágenes y de vídeos, así como compartirlas  
con sus amigos y con sus familiares.  
Seleccione Menú >Vídeos y TV >Edit. Vídeo y  
.
1
Para añadir vídeos y fotos a la película, seleccione  
. Para visualizar los archivos  
que haya seleccionado, pase el dedo a la derecha o a la izquierda.  
2
3
4
5
Para añadir transiciones entre vídeos e imágenes, seleccione +.  
Para añadir sonidos que reproducirá de fondo, seleccione  
.
Para añadir texto o subtítulos a la película, seleccione  
.
Para editar la película, seleccione . En el modo de edición, puede acortar la  
duración del vídeo o definir durante cuánto tiempo se muestra una foto.  
6
Guarde la película.  
Para ver la película posteriormente, seleccione Menú >Vídeos y TV.  
Creación de presentaciones  
¿Desea convertir las fotos de las vacaciones en una elegante presentación? Gracias a las  
plantillas para los diferentes estados de ánimo y eventos, puede crear presentaciones  
para aniversarios, fiestas o vacaciones.  
Seleccione Menú >Vídeos y TV >Edit. Vídeo.  
1
2
Seleccione  
.
Seleccione una plantilla para utilizarla en la presentación. Cuando seleccione una  
plantilla, aparecerá la vista previa.  
3
4
5
6
Para añadir fotos a la presentación, seleccione  
.
Para añadir sonidos que reproducirá de fondo, seleccione  
Para añadir un título, seleccione  
Visualice previamente la presentación y guárdela.  
.
.
Para ver la presentación posteriormente, seleccione Menú >Vídeos y TV.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
68 Vídeos  
Impresión de fotos  
Puede imprimir las fotos directamente con una impresora compatible.  
1
Utilice un cable de datos USB compatible para conectar el dispositivo a una  
impresora en el modo Transf. multim..  
2
3
4
5
Seleccione la foto que desee imprimir.  
Seleccione Opciones >Imprimir.  
Para utilizar la conexión USB para imprimir, seleccione Imprimir >Vía USB.  
Para imprimir la imagen, seleccione Opciones >Imprimir.  
Sugerencia: También puede utilizar una impresora Bluetooth. Seleccione Imprimir >  
Vía Bluetooth. Cambie la impresora seleccionada a Bluetooth y siga las instrucciones  
de la pantalla.  
Sugerencia: Cuando se conecta el cable USB, puede cambiar el modo USB. En la esquina  
superior derecha de la vista del navegador, seleccione  
>USB.  
Vídeos  
Acerca de Vídeos  
Con la aplicación Vídeos, puede ver vídeos en su dispositivo.  
El uso de un punto de acceso de paquetes de datos para descargar un vídeo puede  
suponer la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red del proveedor  
de servicios. Para obtener información sobre los cargos relacionados con la transmisión  
de datos, póngase en contacto con su proveedor de servicios.  
Reproducción de vídeos  
Seleccione Menú >Vídeos y TV.  
Seleccione el vídeo.  
Uso de los controles del reproductor de vídeo  
Toque la pantalla.  
Copia de vídeos entre el dispositivo y el ordenador  
¿Ha grabado vídeos con su dispositivo y desea visualizarlos en el ordenador? O bien,  
¿desea copiar sus vídeos del dispositivo al ordenador? Utilice un cable de datos USB  
compatible para copiar los vídeos entre su dispositivo y un ordenador.  
1
Utilice un cable de datos USB compatible para conectar el dispositivo a un  
ordenador.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
                 
Música y audio 69  
Si está realizando una copia entre una tarjeta de memoria de su dispositivo y un  
ordenador, asegúrese de que la tarjeta de memoria se encuentre insertada.  
2
Abra Nokia Ovi Suite en el ordenador y siga las instrucciones que se muestran.  
Música y audio  
Reproductor de música  
Acerca del reproductor de música  
Seleccione Menú >Música >Rep. música.  
Con la aplicación Rep. música, puede escuchar música y podcasts mientras viaja.  
Sugerencia: Obtenga más música en Ovi Música. Seleccione Menú >Música >Ovi  
Música. Para obtener más información acerca de Ovi, visite www.ovi.com.  
Reproducción de música  
Seleccione Menú >Música >Rep. música.  
1
Seleccione Opciones y la vista deseada. Puede realizar búsquedas por canciones,  
álbumes o por género.  
Para buscar por portadas en la vista de álbumes, deslícelas hacia la izquierda o hacia  
la derecha.  
2
Seleccione una canción o un álbum.  
Sugerencia: Para escuchar las canciones en orden aleatorio, seleccione  
.
Pausar y reanudar la reproducción  
Para pausar la reproducción, seleccione ; para reanudarla, seleccione  
.
Avance o retroceso rápido de canciones  
Mantenga pulsado  
o
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
70 Música y audio  
Sugerencia: Mientras escucha música, puede volver a la pantalla de inicio y dejar que  
se siga reproduciendo en segundo plano.  
Creación de listas de reproducción  
¿Desea escuchar diferentes tipos de música según su estado de ánimo? Con las listas de  
reproducción, puede seleccionar varias canciones para que suenen en un orden  
específico.  
Seleccione Menú >Música >Rep. música.  
1
2
3
4
Seleccione Opciones >Listas de reproducción.  
Seleccione Opciones >Lista reprod. nueva.  
Introduzca un nombre para la lista de reproducción y seleccione Aceptar.  
Seleccione, en el orden de reproducción deseado, las canciones que desee añadir a  
la lista de reproducción.  
Si hay una tarjeta de memoria compatible insertada, la lista de reproducción se guarda  
en ella.  
Añadir canciones a listas de reproducción  
Mantenga seleccionada la canción y, en el menú emergente, seleccione Añadir a lista  
reprod..  
Eliminación de canciones de una lista de reproducción  
En la vista de la lista de reproducción, mantenga seleccionada la canción y, en el menú  
emergente, seleccione Eliminar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Música y audio 71  
De este modo, la canción no se borra del dispositivo, sino que sólo se elimina de la lista  
de reproducción.  
Reproducción de una lista de reproducción  
Seleccione Opciones >Listas de reproducción y la lista de reproducción.  
Sugerencia: La aplicación Rep. música crea automáticamente listas de reproducción  
con las canciones más reproducidas, las reproducidas recientemente y las añadidas hace  
poco.  
Copiar música desde un PC  
¿Tiene música en el PC que desea escuchar en el dispositivo? Nokia Ovi Suite es la manera  
más rápida de transferir música al dispositivo, y puede utilizarlo para administrar y  
sincronizar su colección de música.  
1
Utilice un cable de datos USB compatible para conectar el dispositivo a un ordenador  
compatible. Asegúrese de que hay una tarjeta de memoria compatible insertada en  
el dispositivo.  
2
3
En el dispositivo, seleccione el área de notificación de la esquina superior derecha  
y seleccione  
>Transf. multim..  
Abra Nokia Ovi Suite en el ordenador y siga las instrucciones que se muestran. Para  
obtener más información, consulte la guía de usuario de Nokia Ovi Suite.  
Descargue la versión más reciente de Nokia Ovi Suite en www.ovi.com.  
Puede que algunos archivos de música estén protegidos por DRM (siglas en inglés de  
Gestión de Derechos Digitales) y sólo se puedan reproducir en un único dispositivo.  
Acerca de Ovi Música  
Seleccione Menú >Música >Ovi Música o diríjase a la página www.ovi.com.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
72 Música y audio  
Ovi Música ofrece acceso a canciones que puede escuchar y descargar. Navegue por Ovi  
Música y descubra música nueva y sus canciones favoritas antiguas.  
Dispone de diferentes servicios y opciones, en función de su país de residencia.  
Para descargar música, es necesario crear una cuenta de Nokia.  
Puede crear una cuenta de Nokia, unirse a Ovi Música e iniciar sesión en su cuenta  
mediante lo siguiente:  
Su dispositivo móvil  
Un navegador web compatible  
Nokia Ovi Player  
Nokia Ovi Suite  
Si ya dispone de una cuenta Nokia, puede utilizarla para Ovi Música.  
Si dispone de créditos o descargas o dispone de una suscripción con descarga ilimitada  
en su cuenta Nokia, no cierre la cuenta. De lo contrario, dichos créditos o descargas se  
perderán.  
Contenido protegido  
Gestión de derechos digitales (DRM): el contenido protegido, como imágenes, vídeos o  
música, incluye una licencia asociada que define sus derechos a la hora de usar el  
contenido.  
Puede consultar el estado y los detalles de las licencias, y volverlas a activar o bien  
eliminarlas.  
Gestión de licencias de derechos digitales  
Seleccione Menú >Ajustes >Teléfono >Gestión teléfono >Ajustes seguridad >  
Contenido protegido.  
Grabación de sonidos  
Puede utilizar la grabadora del dispositivo para grabar sonidos de la naturaleza, como  
el canto de los pájaros o recordatorios de voz. Puede enviar los clips de sonido grabados  
a sus amigos.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Grabadora.  
Grabación de un clip de sonido  
Seleccione  
.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Música y audio 73  
Detener la grabación  
Seleccione . El clip de sonido se guarda automáticamente en la carpeta Archivos  
sonido de la aplicación Gestor de archivos.  
Envío de clips de sonido grabados como mensaje de audio  
Seleccione Opciones >Enviar.  
Radio FM  
Acerca de la radio FM  
Seleccione Menú >Música >Radio.  
Puede escuchar emisoras de radio FM mientras utiliza el dispositivo: ¡Sólo tiene que  
conectar un manos libres y seleccionar una emisora!  
Búsqueda y almacenado de emisoras de radio  
Busque sus emisoras de radio favoritas y guárdelas. Así podrá escucharlas fácilmente  
más tarde.  
Seleccione Menú >Música >Radio.  
En la barra de herramientas, seleccione  
>
.
Para buscar emisoras de radio, puede utilizar la exploración automática o fijar las  
frecuencias manualmente. Al abrir la radio FM por primera vez, la aplicación busca  
emisoras de radio en la zona.  
Exploración de todas las emisoras disponibles  
1
2
En la barra de herramientas, seleccione  
.
Para guardar todas las emisoras encontradas, en la barra de herramientas,  
seleccione . Para guardar una sola emisora, mantenga seleccionado el nombre  
de la emisora y, en el menú emergente, seleccione Guardar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
74 Música y audio  
Fijación manual de frecuencias  
1
2
En la barra de herramientas, seleccione Sintonizar manualm..  
Utilice los iconos de las flechas arriba y abajo para introducir una frecuencia.  
Escuchar la radio  
Puede disfrutar de sus emisoras de radio FM favoritas en cualquier momento.  
Seleccione Menú >Música >Radio.  
Escuchar una emisora guardada  
En la barra de herramientas, seleccione  
>
y luego seleccione una emisora de la  
lista.  
Ir a la emisora anterior o a la siguiente  
Pase el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha. También puede seleccionar  
.
o
Exploración de otras emisoras disponibles  
Pase el dedo hacia arriba o hacia abajo. También puede mantener seleccionado  
.
o
Escuchar la radio con el altavoz  
Seleccione Opciones >Activar altavoz. Necesita tener un kit de manos libres  
conectado.  
Puede realizar o responder a una llamada mientras escucha la radio. La radio se silencia  
automáticamente durante una llamada activa.  
Sugerencia: Para buscar y comprar música desde Música Ovi, en la barra de  
herramientas, seleccione  
>
.
La calidad de la emisión de radio depende de la cobertura de la emisora de radio en la  
zona.  
Reordenación de la lista de emisoras guardadas  
Puede reordenar la lista de emisoras guardadas para que sus favoritas aparezcan al  
principio.  
Seleccione Menú >Música >Radio.  
Las emisoras que ha guardado aparecen en la vista Lista de emisoras.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Mapas 75  
Mover una emisora de la lista  
1
2
En la barra de herramientas, seleccione  
>
.
Mantenga seleccionado el nombre de la emisora y, en el menú emergente,  
seleccione Mover.  
3
Seleccione la nueva ubicación en la lista.  
Mapas  
Navegue hasta un destino  
Seleccione Menú >Mapas.  
Mapas le muestra lo que puede encontrar en las inmediaciones, le ayuda a planificar su  
ruta y le guía al lugar al que desea ir de forma gratuita. Puede:  
Buscar ciudades, calles y servicios  
Orientarse con indicaciones paso a paso  
Sincronizar sus ubicaciones y rutas favoritas entre el teléfono y el servicio de  
Internet Ovi Mapas  
Consultar la previsión meteorológica y otras informaciones locales si están  
disponibles  
Sugerencia: También puede planificar una ruta en el ordenador con el servicio web Ovi  
Mapas y copiar la ruta en el teléfono. Para obtener más información, vaya a  
Es posible que algunos servicios no estén disponibles en todos los países o que solo se  
ofrezcan en determinados idiomas. Puede que los servicios dependan de cada red. Si  
desea obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios de  
red.  
El uso de este servicio o la descarga del contenido puede provocar la transferencia de  
grandes cantidades de datos, lo cual puede resultar en costes de tráfico de datos.  
La mayoría de mapas digitales son imprecisos e incompletos en mayor o menor medida.  
Nunca dependa únicamente de la cartografía descargada para usar en este dispositivo.  
Algunos contenidos están generados por terceros y no por Nokia. Estos pueden ser  
imprecisos y estar sujetos a la disponibilidad del servicio.  
Mi posición  
Visualización de la ubicación y el mapa  
Visualice su ubicación actual en el mapa y examine mapas de diferentes ciudades y  
países.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
76 Mapas  
Seleccione Menú >Mapas y Mapa.  
El  
le indica su posición actual, si está disponible. Si busca su posición, el icono  
parpadea. Si su posición no está disponible, el  
le indica su última posición conocida.  
Si el posicionamiento exacto no está disponible, verá un halo rojo alrededor del icono  
de posicionamiento, el cual indica la zona en la que podría estar. En las áreas de alta  
densidad de población, el cálculo de la posición es más preciso y el halo rojo será más  
pequeño que en las zonas poco pobladas.  
Examinar el mapa  
Arrastre el mapa con el dedo. De forma predeterminada, el mapa está orientado hacia  
el Norte.  
Visualización de la ubicación actual o a la última conocida  
Seleccione el  
.
Si busca o explora una ubicación y ve los detalles acerca de la ubicación mediante un  
servicio como, por ejemplo, Clima, se mostrará la información de la ubicación que esté  
viendo. Para volver a ver su ubicación actual o ver información de su ubicación actual,  
seleccione  
.
Ampliar o reducir  
Seleccione + o -.  
Sugerencia: para hacer zoom, también puede colocar dosdedos en la pantalla y deslizar  
los dedos hacia direcciones opuestas para ampliar la imagen o deslizar los dedos hacia  
un mismo punto para reducirla. No todos los teléfonos admiten esta función.  
Si se desplaza a una zona del mapa que no se encuentra cubierta por los mapas de calles  
almacenados en el teléfono y dispone de una conexión de datos activa, se descargarán  
automáticamente mapas de calles nuevos.  
Evitar que se descarguen nuevos mapas automáticamente  
En el menú principal, seleccione  
>Internet >Conexión >Fuera de línea.  
Puede descargar nuevos mapas de calles al actualizar la aplicación Mapas con la versión  
más reciente. Cuando utilice la aplicación Mapas por primera vez tras una actualización,  
seleccione Usar Ovi Mapas en línea. Es necesario una conexión de datos activa.  
La cobertura de los mapas es distinta en cada país y región.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mapas 77  
Visualización de mapas  
1
2
3
4
5
Posición seleccionada  
Área de indicador  
Punto de interés (por ejemplo, estación de ferrocarril o museo)  
Área de información  
Brújula  
Cambio del aspecto del mapa  
Vea el mapa en diferentes modos para identificar fácilmente su ubicación.  
Seleccione Menú >Mapas y Mapa.  
Seleccione el  
y una de las opciones siguientes:  
Vista del mapa — En la vista de mapa estándar, los detalles como nombres de  
ubicaciones y autovías resultan fáciles de leer.  
Vista del satélite — Para obtener una vista detallada, utilice las imágenes de satélite.  
Vista del terreno — Consulte rápidamente el tipo de terreno, por ejemplo, cuando  
está viajando por vías sin pavimentar.  
Vista en 3D — Si desea acceder a una vista más realista, cambie la perspectiva del  
mapa.  
Marcadores — Mostrar en el mapa los edificios y atracciones más importantes.  
Modo noche — Atenuar los colores del mapa. Cuando se viaja por la noche, el mapa  
resulta más fácil de leer en este modo.  
Líneas de transporte — Puede visualizar los servicios de transporte público  
seleccionados, como las rutas de metro o de tranvía.  
Las funciones y las opciones disponibles pueden variar según la región. Las opciones no  
disponibles se atenúan.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
78 Mapas  
Descarga y actualización de mapas  
Antes de iniciar un viaje, guarde mapas de calles nuevos en el teléfono. Así podrá  
examinarlos sin conexión a Internet cuando viaje.  
Para descargar y actualizar mapas en el teléfono, se necesita una conexión WLAN activa.  
Descargar mapas  
1
2
Seleccione Actualizar >Añadir nuevos mapas.  
Seleccione un continente y un país y seleccione Descargar.  
Para completar la descarga más tarde, seleccione Interrumpir o Salir desc..  
Sugerencia: También puede utilizar la aplicación para PC Nokia Ovi Suite para descargar  
los mapas de calles y los archivos de guía de voz más recientes y copiarlos en el teléfono.  
Para descargar e instalar Nokia Ovi Suite, vaya a www.ovi.com.  
Al instalar una versión más reciente de la aplicación Mapas en el teléfono, se borrarán  
los mapas de país o región. Antes de utilizar Nokia Ovi Suite para descargar mapas de  
país o región nuevos, abra y cierre la aplicación Mapas y asegúrese de que tiene la  
versión más reciente de Nokia Ovi Suite instalada en el ordenador.  
Actualizar mapas  
Seleccione Actualizar >Buscar actualizaciones.  
Información sobre métodos de posicionamiento  
Mapas muestra su ubicación en el mapa utilizando posicionamiento por GPS, A-GPS,  
WLAN o red (identidad de móvil).  
El sistema de posicionamiento global (GPS) es un sistema de navegación por satélite  
que se utiliza para determinar la ubicación. El servicio de red GPS asistido (A-GPS) envía  
sus datos de GPS y mejora la velocidad y precisión con que se calcula el posicionamiento.  
El posicionamiento por WLAN mejora la precisión del posicionamiento cuando no hay  
señales GPS disponibles (por ejemplo, si se está bajo techo o entre dos edificios muy  
altos).  
En el sistema de posicionamiento de red (identidad de móvil), la posición se determina  
por medio del sistema de antenas al que esté conectado su dispositivo móvil en ese  
momento.  
Para evitar los costes del servicio de red, es posible desactivar el posicionamiento por  
A-GPS, WLAN o red (identidad de móvil) en los ajustes de posicionamiento del  
dispositivo, aunque el cálculo de su ubicación puede tardar mucho más. Para obtener  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Mapas 79  
más información acerca de los ajustes de posicionamiento, consulte la guía de usuario  
del dispositivo.  
La disponibilidad y calidad de las señales GPS pueden verse afectadas por su ubicación,  
la posición de los satélites, los edificios, los obstáculos, las condiciones del tiempo y los  
ajustes que realice el gobierno de los Estados Unidos en los satélites GPS. Las señales  
GPS pueden no estar disponibles en espacios cerrados o en el metro.  
No utilice el GPS para determinar una ubicación con precisión, y no confíe nunca  
únicamente en la informaciónde ubicación proporcionadapor el GPS y las redes móviles.  
El contador tiene una precisión limitada en función de la disponibilidad y calidad de la  
conexión GPS.  
Nota: El uso de la funcionalidad WLAN está restringido en algunos países. Por  
ejemplo, en Francia sólo está permitido utilizar redes WLAN dentro de los edificios. Para  
obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales.  
En función de los métodos de posicionamiento disponibles, la exactitud del  
posicionamiento podrá variar de unos cuantos metros a varios kilómetros.  
Búsqueda  
Buscar una ubicación  
Mapas le ayuda a encontrar ubicaciones y negocios concretos.  
Seleccione Menú >Mapas y Mapa >Buscar.  
1
Escriba los términos de la búsqueda, por ejemplo, la calle o el nombre del lugar.  
Seleccione un elemento de la lista de resultados propuestos.  
La ubicación se muestra en el mapa.  
2
Volver a la lista de resultados propuestos  
Seleccione Buscar.  
Sugerencia: En la vista de búsqueda, puede también seleccionar una opción de la lista  
con los términos de búsqueda anteriores.  
Buscar diferentes tipos de lugares cercanos  
Seleccione Categorías y una categoría como compras, alojamiento o transporte.  
Si la búsquedano devuelve ningún resultado,asegúrese de que los términos de la misma  
son correctos. Los problemas con su conexión a Internet también pueden afectar a los  
resultados al hacer búsquedas en línea.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
80 Mapas  
También puede obtener los resultados de la búsqueda sin una conexión a Internet activa  
si tiene guardados los mapas de la zona donde desea buscar en el teléfono, aunque es  
posible que los resultados de la búsqueda sean limitados.  
Ver detalles de la ubicación  
Encuentre más información acerca de una ubicación o de un lugar determinado como,  
por ejemplo, un hotel o un restaurante (si dicha información está disponible).  
Seleccione Menú >Mapas y Mapa >Buscar.  
Las opciones disponibles pueden variar según la región. Para ver toda la información  
disponible de una ubicación, es necesario disponer de una conexión activa a Internet.  
Ver los detalles de un lugar  
Busque un lugar. Seleccione el lugar y su área de información.  
Puntuar un lugar  
Busque un lugar. Seleccione el lugar, su área de información, Valorar y la calificación  
por estrellas. Por ejemplo, para puntuar un lugar con 3 de 5 estrellas, seleccione la  
tercera estrella.  
Si encuentra un lugar que no existe o que contiene información inadecuada o incorrecta  
(por ejemplo, datos erróneos sobre ubicación o contacto), le recomendamos que se lo  
notifique a Nokia.  
Notificar información de lugar incorrecta  
Seleccione el lugar, su área de información, Informar y, a continuación, la opción  
adecuada.  
Favoritos  
Almacenamiento o visualización de lugares y rutas  
Guarde una dirección, un lugar de interés o una ruta para poder utilizarlos más adelante  
con rapidez.  
Seleccione Menú >Mapas.  
Guardar un lugar  
1
2
3
4
Seleccione Mapa.  
Puntee la ubicación. Para buscar una dirección o lugar, seleccione Buscar.  
Puntee el área de información de la ubicación.  
Seleccione Guardar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Mapas 81  
Guardar una ruta  
1
2
3
4
5
6
Seleccione Mapa.  
Puntee la ubicación. Para buscar una dirección o lugar, seleccione Buscar.  
Puntee el área de información de la ubicación.  
Para añadir otro punto a la ruta, seleccione Navegar >Añadir a la ruta.  
Seleccione Añadir nuevo punto ruta y la opción correspondiente.  
Seleccione Ver ruta >Opciones >Guardar ruta.  
Visualización de los lugares guardados  
En la vista principal, seleccione Favoritos >Lugares, el lugar y Mostrar en el mapa.  
Visualización de las rutas guardadas  
En la vista principal, seleccione Favoritos >Rutas y la ruta.  
Ver y organizar lugares o rutas  
Utilice sus Favoritos para acceder rápidamente a los lugares y las rutas que haya  
guardado.  
Agrupe los lugares y las rutas en una colección (por ejemplo, cuando vaya a planificar  
un viaje).  
Seleccione Menú >Mapas y Favoritos.  
Ver un lugar guardado en el mapa  
1
2
3
Seleccione Lugares.  
Vaya al lugar.  
Seleccione Mostrar en el mapa.  
Para guardar la lista de lugares guardados, seleccione Lista.  
Crear una colección  
Seleccione Crear nueva colección e introduzca un nombre de colección.  
Añadir un lugar guardado a una colección  
1
2
3
Seleccione Lugares y el lugar.  
Seleccione Organizar colecciones.  
Seleccione Nueva colección o una colección existente.  
Cambiar el nombre o borrar un lugar guardado en una colección  
1
Seleccione Lugares.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
82 Mapas  
2
Mantenga seleccionado el archivo adjunto y, en el menú emergente, seleccione la  
opción adecuada.  
Cambiar el nombre o borrar una ruta de una colección  
1
2
Seleccione Rutas.  
Mantenga seleccionado el archivo adjunto y, en el menú emergente, seleccione la  
opción adecuada.  
Envío de un lugar a un amigo  
Si desea mostrar a sus amigos dónde se encuentra un lugar en el mapa, puede  
enviárselo.  
Seleccione Menú >Mapas y Mapa.  
Para ver el lugar en el mapa, no hace falta que sus amigos tengan un teléfono Nokia,  
sino que necesitan tener una conexión a Internet activa.  
1
2
Seleccione un lugar y su área de información.  
Seleccione Compartir >Compartir por SMS o Compartir por correo elec..  
Se le enviará al amigo un correo electrónico o un mensaje de texto con un enlace hacia  
la ubicación en el mapa. Para abrir el enlace se necesita una conexión de red.  
Sincronización de Favoritos  
Utilice el ordenador para planear un viaje en el sitio web de Ovi Mapas, sincronice los  
lugares y las rutas guardados con el teléfono y acceda al itinerario en cualquier  
momento.  
Para sincronizar lugares o rutas entre el teléfono y el servicio de Internet Ovi Mapas, es  
necesario acceder a la cuenta de Nokia.  
Sincronizar los lugares y rutas guardados  
Seleccione Favoritos >Sincronizar con Ovi. Si no dispone de una cuenta de Nokia, se  
le pedirá que cree una.  
Puede configurar el teléfono para que sincronice automáticamente los Favoritos al abrir  
o cerrar la aplicación Mapas.  
Sincronizar los Favoritos automáticamente  
Seleccione el  
>Sincronización >Al iniciar y al apagar .  
Para la sincronización se necesita una conexión de Internet activa. Esto puede suponer  
la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red del proveedor de  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Mapas 83  
servicios. Para obtener información sobre los cargos relacionados con la transmisión de  
datos, póngase en contacto con el proveedor de servicios.  
Para utilizar el servicio de Internet Ovi Mapas, visite www.ovi.com.  
Conducir y caminar  
Obtener guía de voz  
Si está disponible en su idioma, la guía de voz le ayuda a encontrar el camino hasta un  
destino. De esta forma, puede disfrutar plenamente del viaje.  
Seleccione Menú >Mapas y Conducir o Caminar.  
Al utilizar la navegación en coche o a pie por primera vez, se le solicita que seleccione  
el idioma de la guía de voz y que descargue los archivos pertinentes.  
Si selecciona un idioma que incluya nombres de calles, estos también se leerán en voz  
alta.  
Modificación del idioma de la guía de voz  
En la vista principal, seleccione  
>Navegación >Guía en coche o Guía a pie y la  
opción adecuada.  
Desactivación de la guía de voz  
En la vista principal, seleccione  
>Navegación >Guía en coche o Guía a pie, y  
seleccioneNinguna.  
Repetición de la guía de voz para la navegación en coche  
En la vista de navegación, seleccione Opciones >Repetir.  
Cambio del volumen de la guía de voz para la circulación en coche  
En la vista de navegación, seleccione Opciones >Volumen.  
Conducir al destino  
Si necesita indicaciones detalladas mientras conduce, la aplicación Mapas le ayuda a  
llegar hasta su destino.  
Seleccione Menú >Mapas y Conducir.  
Conducir hasta el destino  
Seleccione Fijar destino y la opción adecuada.  
Conducir a casa  
Seleccione Conducir a casa.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
84 Mapas  
Puede empezar a conducir sin un destino establecido. El mapa sigue su ubicación y, si  
está disponible, se muestra automáticamente la información sobre el tráfico. Para  
establecer el destino más tarde, seleccione Destino.  
De forma predeterminada, el mapa gira hacia la dirección en la que conduce.  
Orientación del mapa hacia el Norte  
Seleccione . Para girar el mapa de nuevo hacia la dirección en la que conduce,  
seleccione  
.
Al seleccionar Conducir a casa o Caminara casa por primera vez, se le pedirá que defina  
la ubicación de su domicilio.  
Cambio de la ubicación de su domicilio  
1
2
3
En la vista principal, seleccione  
.
Seleccione Navegación >Ubicación de su domicilio >Redefinir.  
Seleccione la opción adecuada.  
Cambio de vistas durante la navegación  
Pase el dedo hacia la izquierda para seleccionar Vista 2D, Vista 3D, Vista de flechas o  
Descripción de ruta.  
Respete la legislación local. Tenga siempre las manos libres para maniobrar con el  
vehículo mientras conduce. Recuerde que la primera norma de conducción en carretera  
es la precaución.  
Vista Navegación  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Mapas 85  
1
2
3
Ruta  
Su ubicación y dirección  
Barra de información (velocidad, distancia, tiempo)  
Obtener información sobre tráfico y seguridad  
Conduzca más seguro con información en directo sobre el estado del tráfico, servicios  
de asistencia en carretera y aviso de límite de velocidad, siempre que estén disponibles  
en su país o región.  
Seleccione Menú >Mapas y Conducir.  
Ver información sobre tráfico en el mapa  
Durante la navegación, seleccione Opciones >Info tráfico. Los problemas se muestran  
como triángulos y líneas.  
Actualizar información sobre el tráfico  
Seleccione Opciones >Info tráfico >Actual. info. tráfico.  
Cuando esté planificando una ruta, puede ajustar el teléfono para que evite incidencias  
de tráfico, como los atascos o las obras en las carreteras.  
Evitar problemas de tráfico  
En la vista principal, seleccione  
>Navegación >Cambiar ruta por tráfico.  
Puede que el dispositivo muestre la ubicación de radares de carretera durante la  
navegación, si dicha función está activada. Algunas jurisdicciones prohíben o regulan  
el uso de datos de posición de radares. Nokia no se hace responsable de la precisión de  
estos datos ni de las consecuencias de usar información sobre la posición de radares.  
Caminar hasta el destino  
Si necesita indicaciones para seguir una ruta a pie, la aplicación Mapas le guía por plazas,  
parques, zonas peatonales e incluso centros comerciales.  
Seleccione Menú >Mapas y Caminar.  
Caminar hasta un destino  
Seleccione Fijar destino y la opción adecuada.  
Caminar hacia casa  
Seleccione Caminar a casa.  
Puede empezar a caminar sin un destino establecido.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
86 Mapas  
De forma predeterminada, el mapa está orientado hacia el Norte.  
Gire el mapa hacia la dirección en la que camina  
Seleccione . Para girar el mapa de nuevo hacia el Norte, seleccione  
.
Al seleccionar Conducir a casa o Caminara casa por primera vez, se le pedirá que defina  
la ubicación de su domicilio.  
Cambio de la ubicación de su domicilio  
1
2
3
En la vista principal, seleccione  
.
Seleccione Navegación >Ubicación de su domicilio >Redefinir.  
Seleccione la opción adecuada.  
Planificación de rutas  
Planee su viaje, cree su ruta y visualícela en el mapa antes de salir.  
Seleccione Menú >Mapas y Mapa.  
Creación de una ruta  
1
Toque la ubicación del punto de partida. Para buscar una dirección o un lugar,  
seleccione Buscar.  
2
3
4
Puntee el área de información de la ubicación.  
Seleccione Navegar >Añadir a la ruta.  
Para añadir otro punto de ruta, seleccione Añadir nuevo punto ruta y la opción  
adecuada.  
Sugerencia: Si desea planificar una ruta con la comodidad que ofrece el ordenador y  
copiarla luego al teléfono, vaya al servicio web Ovi Mapas en www.ovi.com.  
Cambio del orden de los puntos de ruta  
1
2
3
Seleccione un punto de la ruta.  
Seleccione Mover.  
Toque el lugar al que desea mover el punto de la ruta.  
Edición de la ubicación de un punto de la ruta  
Toque el punto de la ruta y seleccione Editar. A continuación, seleccione la opción  
adecuada.  
Visualización de la ruta en el mapa  
Seleccione Ver ruta.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Mapas 87  
Navegar hasta el destino  
Seleccione Ver ruta >Opciones >Empezar a conducir o Empezar a caminar.  
Los ajustes de la ruta afectan a la guía de navegación y a la forma en la que la ruta se  
muestra en el mapa.  
Modificación de los ajustes de una ruta  
1
2
3
En la vista del planificador de rutas, abra la ficha Ajustes. Para obtener la vista del  
planificador de rutas desde la vista de navegación, seleccione Opciones >Ptos. de  
ruta o Lista de puntos de ruta.  
Defina el modo de transporte en Conducir o Caminar. Si selecciona Caminar, las  
calles de dirección única se consideran calles normales y se pueden usar las vías  
peatonales y caminos que atraviesan, por ejemplo, parques y centros comerciales.  
Seleccione la opción deseada.  
Selección del modo a pie  
Abra la ficha Ajustes, establezca el modo de transporte en Caminar, y seleccione Ruta  
preferida >Calles o Línea recta. Línea recta resulta útil en terrenos sin pavimentar,  
puesto que indica la dirección en la que debe caminar.  
Uso de la ruta de conducción más rápida o más corta  
Abra la ficha Ajustes, establezca el modo de transporte en Conducir, y seleccione  
Selección de ruta >Ruta más rápida o Ruta más corta.  
Uso de la ruta de conducción optimizada  
Abra la ficha Ajustes, establezca el modo de transporte en Conducir, y seleccione  
Selección de ruta >Optimizada. La mejor ruta en coche combina las ventajas tanto  
de la ruta más corta como de la más rápida.  
También puede optar por permitir o evitar el uso de, por ejemplo, autovías, autopistas  
o transbordadores.  
Comentarios sobre Mapas  
Participe en la mejora de la aplicación Mapas y envíe sus comentarios.  
Seleccione Menú >Mapas.  
1
Seleccione  
>Opinión.  
2
Seleccione qué probabilidades hay de que usted recomiende Mapas a otras  
personas. También puede dar sus motivos.  
Los comentarios son anónimos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
88 Gestión de tiempo  
Seleccione Enviar.  
3
Para proporcionar comentarios debe tener una conexión a Internet activa.  
Una vez que haya enviado sus comentarios para la versión actual de Mapas, la opción  
dejará de estar disponible.  
Notificar información de mapas incorrecta  
Si advierte que la información en el mapa es incorrecta o incompleta, notifíqueselo a  
Nokia.  
Seleccione Menú >Mapas y Más >Map Reporter.  
Es posible que el servicio no esté disponible en su país o región. Para notificar  
información incorrecta o incompleta, es necesario disponer de una conexión a Internet.  
Puede notificar los siguientes problemas:  
Nombres de calles incorrectos o incompletos  
Calles cortadas o inaccesibles para los peatones  
Límites de velocidad o restricciones incorrectos  
Es posible añadir más detalles cuando se haga la notificación.  
Gestión de tiempo  
Reloj  
Acerca del reloj  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Reloj.  
Ajuste y administre alarmas y compruebe las horas locales de los diferentes países y  
ciudades.  
Ajuste de la hora y la fecha  
En la pantalla de inicio, seleccione el reloj y Opciones >Ajustes >Hora o Fecha.  
Sugerencia: Para ver la hora y la fecha mientras están bloqueadas la pantalla y las  
teclas, mantenga pulsada la tecla Menú.  
Definición de una alarma  
Puede utilizar el dispositivo como despertador.  
En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.  
1
Seleccione Alarma nueva.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
Gestión de tiempo 89  
2
3
Introduzca la hora de la alarma y una descripción.  
Para hacer que la alarma suene, por ejemplo, cada día a la misma hora, seleccione  
Repetir.  
Eliminación de alarmas  
Mantenga seleccionada la alarma y, en el menú emergente, seleccione Eliminar  
alarma.  
Pausa de alarmas  
Cuando suena una alarma, puede pausarla. La pausa durará un periodo de tiempo  
determinado.  
Cuando suene la alarma, seleccione Repetir.  
Selección de la duración de la pausa  
1
2
En la pantalla de inicio, seleccione el reloj.  
Seleccione Opciones >Ajustes >Tiempo repetic. alarma y establezca el periodo  
de tiempo.  
Sugerencia: Asimismo, puede pausar las alarmas bajando la pantalla del dispositivo.  
Activación del control de pausas  
Seleccione Menú >Ajustes y Teléfono >Ajustes de sensores >Silenciar alarmas >  
Activados.  
Actualización automática de la hora y la fecha  
Puede hacer que el dispositivo actualice la hora, la fecha y la zona horaria  
automáticamente.  
En la pantalla de inicio, seleccione el reloj y Opciones >Ajustes >Actualizac. auto de  
hora >Activada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
90 Gestión de tiempo  
La actualización automática es un servicio de red.  
Cambio de zona horaria durante un viaje  
Cuando viaja al extranjero, puede cambiar el reloj a la hora local.  
En la pantalla de inicio, seleccione el reloj y abra la ficha del reloj mundial.  
Añadir una ubicación  
Seleccione Opciones >Añadir ubicación y añada una ubicación.  
Definición de su ubicación actual  
Mantenga seleccionada una ubicación y, en el menú emergente, seleccione Fijar como  
ubicac. actual.  
La hora del dispositivo cambiará en función de la ubicación seleccionada. Asegúrese de  
que la hora es correcta.  
Compruebe la hora en diferentes ciudades  
Para ver la hora en varias ubicaciones, añádalas a la pestaña del reloj mundial. También  
puede añadir fotos de las ubicaciones, por ejemplo, una foto de uno de sus amigos que  
vive en la ciudad en cuestión o la vista de una de sus atracciones turísticas favoritas.  
En la pantalla de inicio, seleccione el reloj y abra la ficha del reloj mundial.  
Añada una ubicación  
Seleccione Opciones >Añadir ubicación y una ubicación. Puede añadir hasta 15  
ubicaciones.  
Añada una foto por cada ubicación  
Seleccione y mantenga pulsada la ubicación y, desde el menú emergente, seleccione  
Cambiar imagen y una foto.  
Agenda  
Acerca de la agenda  
Seleccione Menú >Agenda.  
Con la agenda de su dispositivo, puede organizar sus horarios.  
Adición de una entrada de agenda  
Guarde las citas importantes en su agenda como entradas de agenda.  
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Gestión de tiempo 91  
1
Seleccione (Pulsar para crear entrada), o si hay entradas existentes, toque el área  
situada debajo de una entrada. El tipo de entrada de agenda predeterminado es  
una reunión.  
2
3
Rellene los campos.  
Para repetir la entrada de agenda a intervalos regulares, seleccione  
y el intervalo  
de tiempo. Seleccione Repetir hasta e introduzca la fecha de finalización.  
4
Seleccione Hecho.  
Sugerencia: También puede añadir una entrada de agenda en la vista correspondiente  
al día. Mantenga seleccionada la hora de inicio y arrastre las flechas para ajustar la  
duración.  
Vista semanal de la agenda  
Puede examinar las entradas de la agenda en diferentes vistas. Para comprobar  
fácilmente todas las entradas de una semana concreta, utilice la vista semanal.  
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.  
Seleccione el número de la semana deseada.  
Sugerencia: Para aumentar o reducir el tamaño del área visualizable, coloque dos  
dedos en la pantalla y sepárelos o acérquelos.  
Navegación por la agenda en diferentes vistas  
¿Desea ver todas las entradas de su agenda correspondientes a un día en particular?  
Puede examinar las entradas de la agenda en diferentes vistas.  
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.  
Seleccione Opciones >Cambiar de vista y la vista deseada.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
92 Gestión de tiempo  
Sugerencia: Para dirigirse al día, semana o mes anterior o siguiente, en la vista  
correspondiente, pase el dedo hacia la izquierda o la derecha.  
Añadir una tarea a la lista de tareas  
¿Tiene tareas importantes que hacer en el trabajo, libros que devolver a la biblioteca o  
tal vez un evento al que desea asistir? Puede añadir tareas (listas de notas) a la agenda.  
Si tiene un plazo de entrega concreto, añada un aviso.  
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.  
1
Seleccione (Pulsar para crear entrada), o si hay entradas existentes, toque el área  
situada debajo de una entrada.  
2
Seleccione el campo de tipo de entrada  
de entrada.  
y seleccione Nota de tareas como tipo  
3
4
5
Rellene los campos.  
Para añadir un aviso para la tarea, seleccione  
.
Seleccione Hecho.  
Envío de una solicitud de reunión  
Puede crear solicitudes de reunión y enviarlas a los participantes.  
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.  
Para poder crear y enviar una nueva solicitud de reunión, primero debe crear un buzón.  
1
En una vista de agenda, mantenga seleccionada una entrada de agenda y, en el  
menú emergente, seleccione Enviar >Vía correo.  
2
3
Añada los participantes de la reunión como destinatarios del correo de la solicitud.  
Para enviar la solicitud, seleccione  
.
Aviso de cumpleaños  
Puede añadir un aviso para los cumpleaños y otras fechas especiales. Los avisos se  
repiten anualmente.  
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.  
1
2
3
Diríjase a la fecha deseada y seleccione (Pulsar para crear entrada), o si hay  
entradas existentes, toque el área situada debajo de una entrada.  
Seleccione el campo de tipo de entrada  
entrada.  
y seleccione Aniversario como tipo de  
Rellene los campos y seleccione Hecho.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Gestión de tiempo 93  
Uso de agendas distintas para el trabajo y el tiempo libre  
Puede disponer de más de una agenda. Cree una para el trabajo y otra para el tiempo  
libre.  
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.  
Creación de una nueva agenda  
1
2
3
4
Seleccione Opciones >Gestionar agendas.  
Seleccione Opciones >Crear agenda nueva.  
Introduzca un nombre y seleccione un código de color para la agenda.  
Defina la visibilidad de la agenda. Si una agenda está oculta, las entradas y avisos  
de dicha agenda no aparecen en las distintas vistas de agenda ni en la pantalla de  
inicio.  
5
Seleccione Hecho.  
Modificación de los ajustes de una agenda  
1
2
3
En la vista Gestionar agendas, seleccione la agenda que desee.  
Cambie el nombre, el color y la visibilidad.  
Seleccione Hecho.  
Añadir una entrada a una agenda determinada  
1
2
Para añadir una entrada de agenda, seleccione  
y la agenda.  
Seleccione Hecho.  
Los códigos de color indican a qué agenda pertenece una entrada.  
Adición de la ubicación a una entrada de agenda  
¿Tiene una cita en un lugar que nunca ha visitado? Puede añadir la información de la  
ubicación a su entrada de la agenda.  
En la pantalla de inicio, seleccione la fecha.  
1
2
3
Seleccione (Pulsar para crear entrada), o si hay entradas existentes, toque el área  
situada debajo de una entrada.  
Seleccione Añadir ubicación y la ubicación en la aplicación Mapas. También  
puede introducir la ubicación manualmente en el campo de texto.  
Seleccione Hecho.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
94 Oficina  
Oficina  
Quickoffice  
Acerca de Quickoffice  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Quickoffice.  
Quickoffice contiene lo siguiente:  
Quickword para ver documentos de Microsoft Word.  
Quicksheet para ver hojas de cálculo de Microsoft Excel.  
Quickpoint para ver presentaciones de Microsoft PowerPoint.  
No es compatible con todos los formatos o características de archivo.  
Para comprar la versión editor de Quickoffice, seleccione Actualizs. y mejoras.  
Leer documentos de Microsoft Word, PowerPoint y Excel  
Puede ver documentos de Microsoft Office como documentos de Word, hojas de cálculo  
de Excel o presentaciones de PowerPoint.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Quickoffice.  
Abrir un archivo  
Seleccione Examinar archs. ala memoria donde esté guardado el archivo, busque la  
carpeta correcta y seleccione el archivo..  
Clasificación de archivos  
Seleccione Opciones >Ordenar por.  
No es compatible con todos los formatos o características.  
Lectura de documentos PDF  
Con Adobe Reader, puede leer documentos PDF.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Adobe Reader.  
Abrir un archivo  
Seleccione la memoria donde está guardado el archivo, examine la carpeta correcta y  
seleccione el archivo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Oficina 95  
Realización de cálculos  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Calculadora.  
1
2
3
4
Introduzca el primer número del cálculo.  
Seleccione una función, como sumar o restar.  
Introduzca el segundo número del cálculo.  
Seleccione =.  
Grabación o recuperación del resultado de un cálculo  
Seleccione Opciones >Memoria >Guardar o Recuperar.  
Escribir notas  
Acerca de Notas  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Notas.  
Puede escribir notas, como memorandos de reuniones, y guardar archivos de texto  
recibidos sin formato (archivos TXT) en la aplicación Notas.  
Hacer la lista de la compra  
Las listas de la compra escritas en papel se pierden fácilmente. En lugar de escribirlas  
en papel, puede realizar la lista de la compra con Notas. ¡Así siempre llevará la lista  
encima! También puede enviar la lista a un familiar, por ejemplo.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Notas.  
1
Seleccione Opciones >Nota nueva.  
2
Introduzca el texto en el campo de nota.  
Envío de la lista  
Abra la nota, y seleccione Opciones >Enviar y el método de envío.  
Traducción de palabras de un idioma a otro  
Puede traducir palabras de un idioma a otro. No se admiten todos los idiomas.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Diccionario.  
1
Introduzca el texto en el campo de búsqueda. Aparecerán sugerencias para traducir  
palabras.  
2
Seleccione la palabra en la lista.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
           
96 Conectividad  
Cambio del idioma de origen o de destino  
Seleccione Opciones >Idiomas >Origen o Destino.  
Descarga de idiomas de Internet  
Seleccione Opciones >Idiomas >Descargar idiomas.  
El inglés viene instalado de forma predeterminada, y puede añadir dos idiomas más.  
Abrir o crear archivos zip  
Se pueden abrir y extraer archivos de archivos zip. Asimismo, se pueden crear nuevos  
archivos zip, almacenarlos y comprimirlos.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Zip.  
Puede guardar los archivos zip en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de  
memoria.  
Acceso a la intranet de la empresa  
Puede utilizar el teléfono para conectarse a la intranet de su empresa.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Intranet.  
1
Seleccione Opciones >Ajustes. Para obtener los ajustes correspondientes,  
póngase en contacto con su administrador de sistema. También debe definir un  
punto de acceso VPN.  
2
Conéctese a la intranet.  
Sugerencia: Si tiene varios destinos de la intranet (por ejemplo, extranets de socios)  
definidos en Ajustes de conexión, seleccione Conexión manual para determinar a qué  
intranet desea conectarse.  
Conectividad  
Conexiones a Internet  
Definición de la conexión del dispositivo a Internet  
Cuando se necesita una conexión de red, el dispositivo busca y se conecta  
automáticamente a una red conocida disponible. La selección se basa en los ajustes de  
conexión, salvo si se han aplicado ajustes específicos para una aplicación.  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Ajustes.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
             
Conectividad 97  
Cambio automático a una conexión WLAN conocida cuando esté disponible  
Seleccione Cambiar a WLAN >WLAN conocidas sólo.  
También puede conectarse a redes WLAN manualmente con la aplicación del asistente  
WLAN.  
Utilizar únicamente una conexión WLAN  
Para conectarse a una red WLAN cuando se encuentra en su propia red, seleccione Uso  
de datos en mi país >WLAN sólo. Para conectarse a una red WLAN cuando no se  
encuentra en su propia red, seleccione Uso datos en extranjero >WLAN sólo.  
Uso automático de una conexión de paquetes de datos cuando se encuentra en  
su propia red  
Seleccione Uso de datos en mi país >Automática.  
Si desea que el dispositivo solicite confirmación antes de conectarse, seleccione Uso de  
datos en mi país >Preguntar siempre.  
Solicitud de confirmación antes de utilizar una conexión de paquetes de datos  
cuando no se encuentra en su propia red  
Seleccione Uso datos en extranjero >Preguntar siempre.  
Si desea que el dispositivo se conecte automáticamente, seleccione Uso datos en  
extranjero >Automática. Si se conecta desde el extranjero, los costes de transferencia  
de datos podrían incrementarse de forma considerable.  
Cambio de la prioridad del punto de acceso para la conexión a Internet  
1
2
Seleccione Destinos de red >Internet.  
Mantenga seleccionado un punto de acceso y, en el menú emergente, seleccione  
Cambiar prioridad.  
3
Toque la posición de la lista a la que desee mover el punto de acceso.  
Ejemplo: Si un punto de acceso WLAN se encuentra clasificado por encima de un punto  
de acceso de paquetes de datos en la lista, el dispositivo intentará siempre conectarse  
primero al punto de acceso WLAN, y únicamente se conectará al punto de acceso de  
paquetes de datos si la WLAN no se encuentra disponible.  
Creación de un punto de acceso nuevo  
Seleccione Opciones >Punto de acceso nuevo.  
LAN inalámbrica  
Acerca de las conexiones WLAN  
Seleccione Menú >Ajustes y, a continuación, Conectividad >WLAN.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
98 Conectividad  
El asistente WLAN le ayudará a conectarse a una red de área local inalámbrica (WLAN)  
y a gestionar sus conexiones WLAN.  
Importante: Utilice el cifrado para aumentar la seguridad de la conexión WLAN. El  
uso del cifrado reduce el riesgo de que otros usuarios accedan a sus datos.  
Nota: El uso de la funcionalidad WLAN está restringido en algunos países. Por  
ejemplo, en Francia sólo está permitido utilizar redes WLAN dentro de los edificios. Para  
obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales.  
Conexión a una WLAN en casa  
Para ahorrarse los gastos por datos, conéctese a la red WLAN doméstica cuando se  
encuentre en casa y desee navegar por Internet desde su dispositivo.  
1
2
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >WLAN.  
Mantenga seleccionada la WLAN de su casa y, en el menú emergente, seleccione  
Iniciar navegación web.  
En caso de que la WLAN sea segura, introduzca el código de acceso. Si la WLAN está  
oculta, seleccione Otro (red oculta), e introduzca el nombre de la red (identificador  
de conjunto de servicios, SSID).  
Cerrar la conexión WLAN  
Mantenga seleccionada la conexión y, en el menú emergente, seleccione Desconectar  
WLAN.  
Conexión a una WLAN en cualquier momento  
Una forma práctica de acceder a Internet si no se encuentra en casa es conectarse a una  
red WLAN. Conéctese a las redes WLAN públicas en lugares públicos, como una biblioteca  
o un cibercafé.  
1
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >WLAN.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Conectividad 99  
2
Mantenga seleccionada la conexión WLAN deseada y, en el menú emergente,  
seleccione Iniciar navegación web.  
Bluetooth  
Acerca de la conectividad Bluetooth  
Seleccione Menú >Ajustes y, a continuación, Conectividad >Bluetooth.  
La conexión Bluetooth permite establecer una conexión inalámbrica con otros  
dispositivos compatibles como dispositivos móviles, ordenadores, kit de manos libres  
y kits de vehículo.  
Puede utilizar este tipo de conexión para enviar elementos desde el dispositivo,  
transferir archivos desde un ordenador compatible e imprimir archivos con una  
impresora compatible.  
Puesto que los dispositivos que utilizan tecnología inalámbrica Bluetooth se comunican  
mediante ondas de radio, no es necesario que estén a la vista el uno del otro. Sin  
embargo, deben encontrarse a una distancia máxima de 10 metros (33 pies), aunque  
la conexión puede estar sujeta a interferencias de obstáculos, como paredes, o de otros  
dispositivos electrónicos.  
Cuando el dispositivo está bloqueado, sólo se pueden realizar conexiones a dispositivos  
autorizados.  
Conexión a un manos libres inalámbrico  
Con un manos libres inalámbrico, puede responder llamadas aunque no tenga el  
dispositivo a mano. De este modo, podrá tener las manos libres, por ejemplo, para  
continuar trabajando con el ordenador durante una llamada. Los manos libres  
inalámbricos están disponibles por separado.  
1
2
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Bluetooth >Activado.  
Encienda el manos libres.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
100 Conectividad  
3
4
Para vincular el dispositivo y el manos libres, abra la ficha Disposits. vinculados.  
Seleccione el manos libres.  
Es posible que el manos libres no aparezca en la lista. Para buscarlo, seleccione  
Opciones >Disposit. vinculado nuevo.  
5
Es posible que necesite introducir un código. Para obtener más información,  
consulte la guía de usuario del manos libres.  
Envíe una fotografía u otros contenidos a otro dispositivo mediante Bluetooth  
Puede utilizar Bluetooth para enviar fotografías, vídeos, tarjetas de visita, entradas de  
la agenda y otros contenidos a los dispositivos compatibles de sus amigos y a su  
ordenador.  
Puede tener varias conexiones Bluetooth activas al mismo tiempo. Por ejemplo, si está  
conectado a un manos libres compatible, también puede enviar archivos a otro  
dispositivo compatible al mismo tiempo.  
1
Mantenga seleccionado el elemento, por ejemplo, una fotografía. En el menú  
emergente, seleccione Enviar >Vía Bluetooth.  
2
Seleccione el dispositivo al que desea conectarse. Si no aparece en la pantalla el  
dispositivo deseado, búsquelo seleccionando Más dispositivos. Durante la  
búsqueda, se muestran los dispositivos Bluetooth que se encuentran dentro del  
alcance.  
3
4
Si el otro dispositivo requiere un código, introdúzcalo. El código, que puede definir  
usted mismo, se debe introducir en ambos dispositivos. Algunos dispositivos ya  
incorporan el código. Para obtener más información, consulte la guía de usuario  
del dispositivo.  
El código sólo es válido para la conexión actual.  
Si se conecta con frecuencia a un dispositivo y desea configurarlo como dispositivo  
autorizado, acepte la solicitud de autorización ¿Autorizar al dispositivo para  
realizar conexiones automáticamente? durante la vinculación. Al autorizar un  
dispositivo, ya no tendrá que introducir el código cada vez.  
Conéctese al kit del coche por medio del modo de SIM remota  
En el modo de SIM remota un kit de coche compatible puede utilizar la tarjeta SIM del  
dispositivo.  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Bluetooth.  
Antes de poder activar el modo de SIM remota, deben vincularse el dispositivo y el  
accesorio. Inicie el vínculo desde el accesorio del kit de coche.  
1
Para activar Bluetooth, seleccione Bluetooth >Activado.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Conectividad 101  
2
3
Para activar el modo de SIM remota en el dispositivo, seleccione Modo de SIM  
remota >Activado.  
Active Bluetooth en el accesorio de kit de coche.  
Cuando el modo de SIM remota está activado Modo de SIM remota aparece en la  
pantalla de inicio. La conexión a la red inalámbrica está cerrada y no puede utilizar los  
servicios de tarjeta SIM o funciones que requieran cobertura de red.  
Para realizar o recibir llamadas en el modo de SIM remota, debe conectar al dispositivo  
un accesorio compatible, como por ejemplo un kit de coche.  
El dispositivo solamente permitirá llamadas de emergencia en este modo.  
Desactive el modo de SIM remota  
Mantenga pulsada la tecla de encendido  
y seleccione Salir modo SIM remoto.  
Bloqueo de un dispositivo  
Puede evitar que otros dispositivos establezcan una conexión Bluetooth con su  
dispositivo.  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Bluetooth.  
Abra la pestaña Disposits. vinculados, mantenga seleccionado el dispositivo que desee  
bloquear y, del menú emergente, seleccione Bloquear.  
Eliminación de un dispositivo de la lista de dispositivos bloqueados  
Abra la pestaña Disposits. bloqueados, mantenga seleccionado el dispositivo que desee  
eliminar de la lista y, del menú emergente, seleccione Borrar.  
Al rechazar una solicitud de vínculo realizada por otro dispositivo, se le preguntará si  
desea añadir dicho dispositivo a la lista de dispositivos bloqueados.  
Protección del dispositivo  
Cuando el Bluetooth del dispositivo está activado, puede controlar quién puede  
encontrar el dispositivo y conectarse a este.  
Seleccione Menú >Ajustes y, a continuación, Conectividad >Bluetooth.  
Medidas para evitar que se detecte el dispositivo  
Seleccione Visibilidad de mi teléfono >Oculto.  
Si el dispositivo está en modo oculto, no se puede detectar. No obstante, los dispositivos  
vinculados sí pueden conectarse al dispositivo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
102 Conectividad  
Desactivación del Bluetooth  
Seleccione Bluetooth >Desactivado.  
No acepte solicitudes de dispositivos desconocidos ni los vincule. De esta forma podrá  
proteger el dispositivo de contenido malicioso.  
Cable de datos USB  
Copia de una imagen u otros contenidos entre el dispositivo y un ordenador  
Puede utilizar un cable de datos USB para copiar imágenes u otros contenidos del  
ordenador al dispositivo, y a la inversa.  
1
2
Para asegurarse de que Transf. multim. se fija como el modo USB, seleccione  
Menú >Ajustes y Conectividad >USB >Transf. multim..  
Utilice un cable de datos USB compatible  
ordenador.  
para conectar el dispositivo a un  
El dispositivo aparece en el ordenador como dispositivo portátil. Si el modo Transf.  
multim. no funciona en el ordenador, utilice el modo Almac. masivo.  
3
Utilice el gestor de archivos del ordenador para copiar el contenido.  
Cambio del modo USB  
Para obtener mejores resultados al copiar contenido o sincronizar el teléfono con el  
ordenador, active el modo USB correspondiente al utilizar un cable de datos USB para  
conectarse a los diversos dispositivos.  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >USB y una de las opciones siguientes:  
Nokia Ovi Suite — Conecte el teléfono a un ordenador compatible que tenga  
instalado Nokia Ovi Suite. En este modo, puede sincronizar el teléfono con Ovi Suite y  
utilizar otras funciones de Ovi Suite.  
Este se activa automáticamente cuando abre la aplicación Ovi Suite.  
Almac. masivo — Conecte el teléfono a un ordenador compatible que no tenga  
instalado Ovi Suite. El teléfono se reconocerá como memoria flash USB. También puede  
conectar el teléfono a otros dispositivos, como un equipo estéreo doméstico o de  
vehículo, que dispongan de conexión USB.  
Es posible que, mientras esté conectado a un ordenador en este modo, no pueda utilizar  
algunas de las aplicaciones del teléfono.  
No se puede acceder a la tarjeta de memoria del teléfono desde el otro dispositivo.  
Transf. multim. — Conecte el teléfono a un ordenador compatible que no tenga  
instalado Ovi Suite. La música protegida por la administración de derechos digitales  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Conectividad 103  
(DRM) debe ser transferida de este modo. Algunos sistemas de entretenimiento  
doméstico y algunas impresoras también se pueden utilizar en este modo.  
Con. PC a Int. — Conecte el teléfono a un ordenador compatible y utilice el teléfono  
como módem inalámbrico. El ordenador se conecta a Internet de forma automática.  
Sugerencia: Cuando el cable USB está conectado, puede cambiar el modo USB en la  
mayoría de vistas. En la esquina superior derecha, seleccione  
.
Conexión de un dispositivo USB de almacenamiento masivo  
Puede utilizar un adaptador USB On-The-Go (OTG) para conectar el dispositivo a un disco  
duro o lápiz de memoria USB compatible.  
Conectar un lápiz de memoria  
1
2
Conecte el extremo Micro USB del adaptador USB OTG (se vende por separado) al  
puerto USB del dispositivo.  
Conecte un lápiz de memoria en el adaptador USB OTG.  
Se abrirá la aplicación Gestor de archivos, y el lápiz de memoria aparecerá como una  
memoria masiva.  
Copiar o mover un archivo  
En Gest. archs., mantenga seleccionado el archivo que desea copiar o mover y, en el  
menú emergente, seleccione la opción deseada y la carpeta de destino.  
Si se conecta un disco duro que requiere más de 200 mA de potencia, utilice una fuente  
de energía externa para el mismo.  
Conexiones VPN  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Ajustes >VPN.  
Es necesario disponer de una conexión de red privada virtual (VPN) para, por ejemplo,  
buscar la intranet de su empresa o acceder a su correo de trabajo de manera remota.  
Las normativas de VPN definen el modo en que se cifran los datos y cómo autentica su  
empresa su dispositivo. Para configurar el cliente VPN, los certificados y las normativas,  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
104 Conectividad  
póngase en contacto con el departamento de informática de su empresa. Después de  
instalar una normativa, se añade automáticamente un método de conexión VPN a un  
destino de la intranet.  
Para obtener más información, busque una VPN para móviles en la página  
Cierre de una conexión de red  
Si hay varias aplicaciones utilizando una conexión a Internet, puede utilizar la aplicación  
Gestor de conexiones para cerrar cualquiera de las conexiones de red.  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Gestor conexiones.  
Mantenga seleccionada la conexión y, en el menú emergente, seleccione Desconectar.  
En la vista de conexiones de datos activas, puede ver las conexiones de red actuales.  
indica una conexión de paquetes de datos, y  
local inalámbrica (WLAN).  
indica una conexión de red de área  
Vista de detalles para una conexión  
Mantenga seleccionada la conexión y, en el menú emergente, seleccione Detalles.  
En la pantalla se muestran detalles como el volumen de los datos transferidos y la  
duración de la conexión.  
Sugerencia: En la mayoría de vistas, para abrir la aplicación Gestor de conexiones,  
puede seleccionar el área de notificación situada en la esquina superior derecha y  
Gestor conexiones.  
>
Almacenar archivos en una unidad remota  
Si desea realizar una copia de seguridad de sus datos o ahorrar espacio en su dispositivo,  
pude usar una unidad remota para almacenar y gestionar sus archivos.  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Unidades remotas.  
Es posible recibir los ajustes de la unidad remota del proveedor de servicios en un  
mensaje de configuración. Abra el mensaje y guarde los ajustes.  
Es posible que tenga que pagar por el servicio. Para obtener información sobre la  
disponibilidad y los posibles costes, póngase en contacto con el proveedor de servicios.  
Conectarse a una unidad remota  
Mantenga seleccionada la unidad remota y, en el menú emergente, seleccione  
Conectar.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
       
Gestión del dispositivo 105  
Añadir una unidad remota nueva  
1
2
3
4
Seleccione Opciones >Unidad nueva.  
Introduzca el nombre de la unidad remota.  
Escriba la dirección web de la unidad remota, incluyendo el número de puerto.  
Para seleccionar el punto de acceso que desea utilizar para conectarse a la unidad  
remota, seleccione Punto de acceso >Definido por usuario. Si selecciona  
Preguntar si es neces., se le solicitará el destino o punto de acceso cada vez que  
la aplicación se conecte a la red.  
5
Introduzca el nombre de usuario y la contraseña si así se lo solicita el servicio de la  
unidad remota.  
Modificar los ajustes de una unidad remota existente  
Seleccione Unidades remotas y la unidad deseada.  
Use la aplicación Gestor de archivos para acceder a sus unidades remotas y para  
gestionar los archivos almacenados.  
Gestión del dispositivo  
Mantener actualizado el software del dispositivo y las aplicaciones  
Acerca de las actualizaciones de software y de aplicaciones del dispositivo  
Gracias a las actualizaciones de software y de aplicaciones del dispositivo, puede  
obtener nuevas características y funciones mejoradas para su dispositivo. Actualizar el  
software también puede mejorar el funcionamiento del dispositivo.  
Se recomienda realizar una copia de seguridad de los datos personales antes de  
actualizar el software del dispositivo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
106 Gestión del dispositivo  
Aviso:  
Mientras se instala una actualización de software no será posible usar el dispositivo, ni  
siquiera para realizar llamadas de emergencia, hasta que no finalice la instalación y se  
reinicie el dispositivo.  
El uso de este servicio o la descarga del contenido puede provocar la transferencia de  
grandes cantidades de datos, lo cual puede resultar en costes de tráfico de datos.  
Compruebe que la batería del dispositivo está suficientemente cargada. En caso  
contrario, conecte el cargador antes de iniciar la actualización.  
Tras la actualización, es posible que las instrucciones de la guía del usuario ya no estén  
actualizadas.  
Actualización del software del dispositivo y las aplicaciones utilizando el  
dispositivo  
Puede comprobar si hay actualizaciones disponibles del software del dispositivo o  
de aplicaciones individuales y descargarlas e instalarlas en el dispositivo (servicio de  
red). También puede configurar el dispositivo para buscar actualizaciones y notificarle  
si hay alguna importante o recomendada disponible.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Herramientas >Actualiz. SW.  
Si hay actualizaciones disponibles, seleccione cuales descargar e instalar y seleccione  
.
Configuración del dispositivo para buscar actualizaciones automáticamente  
Seleccione Opciones >Ajustes >Comprob. auto actualizs..  
Actualización del software del dispositivo mediante el PC  
Puede utilizar la aplicación para PC Nokia Ovi Suite para actualizar el software del  
dispositivo. Necesita un PC compatible, una conexión a Internet de alta velocidad y un  
cable de datos USB compatible para conectar el dispositivo al PC.  
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia Ovi Suite, vaya a  
Gestión de archivos  
Acerca del Gestor de archivos  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Gest. archs..  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Gestión del dispositivo 107  
Con el Gestor de archivos puede examinar, gestionar y abrir archivos en el dispositivo.  
Si inserta una tarjeta de memoria compatible, también puede ver y gestionar los  
archivos que hay en dicha tarjeta.  
Visualización de los archivos almacenados en el dispositivo  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Gest. archs. y la memoria deseada.  
Aparecerán las carpetas almacenadas en la raíz de la memoria.  
Organización de archivos  
Puede crear carpetas nuevas para facilitar la organización de los archivos. También  
puede facilitar aún más la creación de copias de seguridad o la carga de contenido.  
Dentro de las carpetas, puede copiar, mover o borrar archivos y subcarpetas.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Gest. archs..  
Creación de una nueva carpeta  
En la carpeta donde desee crear una subcarpeta, seleccione Opciones >Carpeta  
nueva.  
Copia o traslado de archivos a una carpeta  
Mantenga seleccionado el archivo y, en el menú emergente, seleccione la opción  
adecuada.  
Borrar un archivo de una carpeta  
Mantenga seleccionado el archivo y, en el menú emergente, seleccione la opción  
adecuada.  
Sugerencia: Para copiar, mover o borrar varios archivos al mismo tiempo, seleccione  
Opciones >Marcar varios elementos.  
Copia de seguridad de archivos  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Gest. archs. y Copiar y restaurar.  
Es recomendable hacer una copia de seguridad de la memoria del dispositivo  
regularmente en un ordenador compatible o una tarjeta de memoria.  
Sugerencia: Si tiene contenido protegido por DRM, utilice la función de copia de  
seguridad de Nokia Ovi Suite para realizar una copia de seguridad de las licencias y el  
contenido en el ordenador.  
Protección de la tarjeta de memoria mediante contraseña.  
¿Desea proteger la tarjeta de memoria contra el uso no autorizado? Puede establecer  
una contraseña para proteger los datos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
108 Gestión del dispositivo  
1
2
3
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Gest. archs..  
Mantenga seleccionada la tarjeta de memoria.  
En el menú emergente, seleccione Fijar contraseña e introduzca una contraseña.  
No revele la contraseña y guárdela en un lugar seguro y separado de la tarjeta de  
memoria.  
Formateo de la tarjeta de memoria  
¿Desea eliminar todo el contenido de la tarjeta de memoria? Al formatear la tarjeta de  
memoria, se eliminarán todos los datos.  
1
2
Seleccione Menú >Aplicaciones >Oficina >Gest. archs..  
Mantenga seleccionada la tarjeta de memoria y, desde el menú emergente,  
seleccione Formatear.  
Aumentar la memoria disponible para añadir más contenido  
¿Necesita liberar memoria en el dispositivo para instalar más aplicaciones o añadir más  
contenidos?  
Transfiera datos a una tarjeta de memoria compatible (si está disponible) o a un  
ordenador compatible.  
También puede eliminar el siguiente contenido si ya no lo necesita:  
Mensajes multimedia, de texto, y de correo  
Entradas y detalles de contactos  
Aplicaciones  
Archivos de instalación (.sis o .sisx) de las aplicaciones instaladas Realice una copia  
de seguridad de los archivos en un ordenador compatible.  
Fotos y vídeos en Fotos. Realice una copia de seguridad de los archivos en un  
ordenador compatible.  
Sugerencia: Elimine las versiones de prueba o demos de aplicaciones que tenga  
instaladas.  
Gestión de aplicaciones  
Acerca del Gestor de aplicaciones  
Seleccione Menú >Ajustes y, a continuación, Gestor aplicaciones.  
Con el Gestor de aplicaciones puede ver los detalles de las aplicaciones instaladas,  
eliminar aplicaciones y definir los ajustes de instalación.  
Puede instalar los siguientes tipos de aplicaciones:  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Gestión del dispositivo 109  
Aplicaciones Java™ ME con la extensión de archivo .jad o .jar.  
Aplicaciones, compatibles con el sistema operativo Symbian, con la extensión de  
archivo .sis o .sisx.  
Widgets con la extensión de archivo .wgz.  
Instale únicamente aplicaciones compatibles con el dispositivo.  
Eliminación de aplicaciones del dispositivo  
Puede eliminar aplicaciones instaladas que ya no desea mantener o utilizar para  
aumentar la memoria disponible.  
Seleccione Menú >Ajustes y Gestor aplicaciones.  
1
Seleccione Aplics. instaladas.  
2
Mantenga seleccionada la aplicación que desea eliminar y, desde el menú  
emergente, seleccione Desinstalar.  
Una vez que haya eliminado una aplicación, sólo podrá volver a instalarla si tiene el  
archivo original de instalación o una copia de seguridad completa de la aplicación  
eliminada. Es probable que no pueda abrir archivos creados con una aplicación que se  
ha eliminado.  
Si alguna de las aplicaciones instaladas depende de la aplicación eliminada, puede que  
deje de funcionar. Para obtener más información, consulte la documentación de usuario  
de la aplicación instalada.  
Es posible que estos archivos de instalación ocupen gran cantidad de memoria y le  
impidan el almacenamiento de otros archivos. Utilice Nokia Ovi Suite para realizar una  
copia de seguridad de los archivos de instalación en un PC compatible y, a continuación,  
utilice el Gestor de archivos para eliminar los archivos de instalación de la memoria del  
dispositivo.  
Sincronización de contenido  
Acerca de Sincronización  
Seleccione Menú >Ajustes y Conectividad >Transf. de datos >  
Sincronización.  
Con la aplicación Sincronización, puede sincronizar sus contactos, notas y otros  
contenidos entre el dispositivo y un servidor remoto. Si realiza la sincronización, tendrá  
una copia de seguridad de sus datos importantes en el servidor.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
110 Gestión del dispositivo  
Sincronización de contenido entre el dispositivo y un servidor remoto  
¿Le gustaría tener a mano una copia de seguridad de su agenda, notas y otros  
contenidos, tanto si está sentado frente al ordenador como si está utilizando el  
dispositivo móvil? Con la aplicación Sincronización, puede sincronizar el contenido  
importante entre el dispositivo y un servidor remoto.  
Seleccione Menú >Ajustes y, a continuación, Conectividad >Transf. de datos >  
Sincronización.  
Es posible que reciba algunos ajustes de sincronización del proveedor de servicios en  
un mensaje de configuración. Los ajustes de sincronización se guardan en un perfil de  
sincronización. Al abrir la aplicación, se muestra el perfil de sincronización  
predeterminado o el último utilizado.  
Inclusión o exclusión de tipos de contenido  
Seleccione un tipo de contenido.  
Sincronización de datos  
Seleccione Opciones >Sincronizar.  
Acerca de Ovi Sinc.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Herrams. >Ovi Sinc..  
Con la aplicación Ovi Sinc., puede sincronizar contactos, entradas de la agenda y notas  
entre el dispositivo y Ovi by Nokia. De este modo, siempre tendrá una copia de seguridad  
de sus contenidos importantes. Para utilizar Ovi Sinc., es necesario disponer de una  
cuenta de Nokia. Si no tiene una cuenta de Nokia, cree una en www.ovi.com.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
   
Gestión del dispositivo 111  
Si utiliza Ovi Sinc. para sincronizar sus contactos con Ovi automáticamente, no permita  
que se sincronicen con ningún otro servicio, como Mail for Exchange, ya que podrían  
producirse conflictos.  
Realizar copias de seguridad en Ovi  
¿Le gustaría realizar copias de seguridad de las entradas de la agenda, notas y demás  
contenido en Ovi? Con la aplicación Ovi Sinc., puede sincronizar el contenido entre el  
dispositivo y Ovi de forma manual o automática.  
Seleccione Menú >Aplicaciones >Herrams. >Ovi Sinc..  
Cuando abra la aplicación por primera vez, el asistente de sincronización le ayudará a  
definir los ajustes y seleccionar el contenido que desea sincronizar.  
Definición del contenido que desea sincronizar  
Seleccione Opciones >Ajustes sincr. >Elementos a sincronizar.  
Sincronización manual  
Seleccione Sincronizar.  
Sincronización automática  
1
2
Para activar la sincronización automática, seleccione Opciones >Ajustes sincr. >  
Sincronización autom..  
Para definir la frecuencia de la sincronización, seleccione Opciones >Ajustes  
sincr. >Intervalo sincr. progr..  
Copia de contactos o imágenes entre dispositivos  
Con la aplicación Transfer. datos puede utilizar el Bluetooth para sincronizar y copiar  
contenido entre dos dispositivos Nokia compatibles de forma gratuita.  
Seleccione Menú >Ajustes >Conectividad >Transf. de datos >Transferencia  
datos.  
1
Seleccione entre las opciones siguientes:  
— Sincronización de contenido entre dos dispositivos.  
— Transferencia de contenido desde otro dispositivo.  
— Transferencia de contenido a otro dispositivo.  
2
3
Seleccione el dispositivo al que desea conectar su dispositivo y vincúlelos. El  
Bluetooth debe estar activado.  
Si el otro dispositivo requiere un código, introdúzcalo. El código, que puede definir  
usted mismo, se debe introducir en ambos dispositivos. Algunos dispositivos ya  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
112 Gestión del dispositivo  
incorporan el código. Para obtener más información, consulte la guía de usuario  
del dispositivo.  
El código sólo es válido para la conexión actual.  
4
Seleccione el contenido y Aceptar.  
Sugerencia: Si guarda los detalles le resultará más sencillo intercambiar el mismo  
contenido con el mismo dispositivo más adelante.  
Protección del dispositivo  
Configuración del dispositivo para que se bloquee automáticamente  
¿Quiere proteger el dispositivo contra el uso no autorizado? Defina un código de  
bloqueo y configure el dispositivo para que se bloquee automáticamente cuando no lo  
esté usando.  
1
Seleccione Menú >Ajustes y Teléfono >Gestión teléfono >Ajustes  
seguridad >Teléfono y tarjeta SIM.  
2
Seleccione Código de bloqueo e introduzca un código de bloqueo. Es necesario un  
mínimo de 4 caracteres y se pueden utilizar números, símbolos y letras en  
mayúscula o minúscula.  
Mantenga el código de bloqueo en un lugar secreto, seguro y alejado del dispositivo.  
Si olvida el código de bloqueo y el dispositivo se bloquea deberá solicitar asistencia  
técnica. Es posible que se apliquen cargos adicionales y que se eliminen todos los  
datos personales del dispositivo. Póngase en contacto con un punto Nokia Care o  
con el distribuidor del dispositivo.  
3
Seleccione Período autobloqueo tel. y defina el periodo de tiempo tras el cual el  
dispositivo se bloqueará automáticamente.  
Bloqueo del dispositivo de forma manual  
1
2
Mantenga pulsada la tecla de encendido  
Introduzca el código de bloqueo.  
y seleccione Bloquear el teléfono.  
Desbloqueo del dispositivo  
1
2
Pulse la tecla de encendido  
o la tecla Menú, y seleccione Desbloq..  
Introduzca el código de bloqueo.  
Sugerencia: Para cambiar entre el teclado numérico y el alfanumérico, mantenga  
pulsada la tecla #.  
Cifre los datos  
¿Desea proteger sus datos de usos no autorizados? Puede cifrar los datos del teléfono  
mediante una clave de cifrado. También puede cifrar una tarjeta de memoria y proteger  
la clave de cifrado mediante contraseña.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
Gestión del dispositivo 113  
Seleccione Menú >Ajustes >Teléfono >Gestión teléfono >Ajustes seguridad >  
Cifrado.  
El cifrado o descifrado de datos puede tardar varios minutos. Durante el proceso de  
cifrado no debe:  
Usar el teléfono, a menos que sea necesario  
Apagar el teléfono  
Si no ha configurado el teléfono para que se bloquee automáticamente cuando no esté  
en uso, se le solicitará que lo haga la primera vez que cifre los datos.  
Cifre la memoria del teléfono  
Seleccione Cifrado desactivado.  
Cifre una tarjeta de memoria  
1
2
Seleccione Cifrado desactivado >Cifrar y guardar clave.  
Introduzca una contraseña para proteger la clave de cifrado. La contraseña debe  
tener un mínimo de 4 caracteres y se pueden utilizar números, símbolos y letras en  
mayúscula o en minúscula.  
3
Asigne un nombre a la clave de cifrado que le ayude a encontrar la clave correcta  
cuando la necesite.  
Sugerencia: También puede usar una clave de cifrado existente o cifrar la tarjeta de  
memoria sin usar ninguna clave.  
Descifre la memoria del teléfono  
Seleccione Cifrado activado.  
Descifre una tarjeta de memoria  
Seleccione Cifrado activado >Descifrar.  
Sugerencia: Para descifrar la tarjeta de memoria y desactivar el cifrado, seleccione  
Cifrado activado >Descifrar y desact. cifrado.  
Bloqueo del dispositivo de forma remota  
¿Ha olvidado el dispositivo en el trabajo y quiere bloquearlo para evitar el uso no  
autorizado de este? Puede bloquear el dispositivo de forma remota mediante un  
mensaje de texto predefinido. También puede bloquear la tarjeta de memoria de forma  
remota.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
114 Más ayuda  
Habilitación del bloqueo remoto  
1
2
Seleccione Menú >Ajustes y Teléfono >Gestión teléfono >Ajustes  
seguridad >Teléfono y tarjeta SIM >Bloqueo remoto teléfono >Activado.  
Escriba el contenido del mensaje de texto. Pueden tener de 5 a 20 caracteres, y  
puede utilizar tanto mayúsculas como minúsculas.  
3
4
Vuelva a escribir el mismo texto para verificarlo.  
Introduzca el código de bloqueo.  
Envío del mensaje de bloqueo  
Para bloquear el dispositivo de forma remota, escriba el texto predefinido y envíelo al  
dispositivo como mensaje de texto.  
Para desbloquearlo, utilice el código de bloqueo.  
Más ayuda  
Soporte  
Si quiere saber más sobre cómo utilizar el producto o tiene dudas sobre el  
funcionamiento de su dispositivo, visite www.nokia.com/support o, con un dispositivo  
móvil, nokia.mobi/support. También puede leer la guía del dispositivo. Seleccione  
Menú >Aplicaciones >Guía usuar..  
Si el problema continúa, haga una de estas opciones:  
Reinicie el dispositivo. Mantenga pulsada la tecla de encendido  
y de menú  
durante 8 segundos. El dispositivo vibra tres veces y se apaga. Para encender otra  
vez el dispositivo, mantenga pulsada la tecla de encendido  
dispositivo vibre.  
hasta que el  
Restaure los ajustes originales de fábrica  
Actualizar el software del dispositivo  
Si el problema continúa sin resolverse, póngase en contacto con Nokia para saber con  
qué opciones de reparación cuenta. Visite www.nokia.com/repair. Antes de enviar el  
dispositivo a reparar, realice siempre una copia de seguridad de los datos del  
dispositivo.  
Códigos de acceso  
Código PIN o PIN2  
(4-8 cifras)  
Protegen la tarjeta SIM frente al uso no autorizado, o son  
necesarios para acceder a algunas funciones.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
Resolución de problemas 115  
Puede configurar el dispositivo para que solicite el código PIN  
al encenderlo.  
Si no se lo han proporcionado con la tarjeta SIM o se le olvida,  
póngase en contacto con el proveedor de servicios.  
Si introduce un código erróneo tres veces seguidas, tiene que  
desbloquearlo con el código PUK o el PUK2.  
Código PUK o PUK2 Son necesarios para desbloquear un código PIN o PIN2.  
(8 cifras)  
Si no se le han suministrado con la tarjeta SIM, póngase en  
contacto con su proveedor de servicios.  
Número IMEI  
(15 cifras)  
Este número se utiliza para identificar los dispositivos válidos  
en la red. También se puede utilizar para bloquear, por ejemplo,  
los dispositivos robados.  
Para ver el número IMEI, marque *#06#.  
Código de bloqueo El código de bloqueo le ayuda a proteger el dispositivo frente  
(código de  
seguridad)  
un uso no autorizado.  
Puede configurar el dispositivo para que solicite el código de  
(mínimo 4 cifras o  
bloqueo que defina.  
caracteres)  
Mantenga el código en un lugar secreto, seguro y alejado del  
dispositivo.  
Si olvida el código y el dispositivo se bloquea, deberá solicitar  
asistencia técnica. Es posible que se apliquen cargos adicionales  
y que se eliminen todos los datos personales del dispositivo.  
Para obtener más información, póngase en contacto con un  
punto Nokia Care o con el distribuidor del dispositivo.  
Resolución de problemas  
Si el dispositivo no responde  
Reinicie el dispositivo. Mantenga pulsada la tecla de encendido  
y de menú durante  
8 segundos. El dispositivo vibra tres veces y se apaga. Para encender otra vez el  
dispositivo, mantenga pulsada la tecla de encendido  
hasta que el dispositivo vibre.  
No se eliminará ningún contenido, como los contactos o mensajes.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
     
116 Resolución de problemas  
Restauración de los ajustes originales  
Si el dispositivo no funciona correctamente, puede restablecer algunos ajustes a sus  
valores originales.  
1
2
Finalice todas las llamadas y conexiones activas.  
Seleccione Menú >Ajustes y Teléfono >Gestión teléfono >Ajustes  
originales >Restaurar.  
3
Introduzca el código de bloqueo.  
Esto no afecta a los documentos y archivos almacenados en el dispositivo.  
Después de restaurar los ajustes originales, el dispositivo se apaga y se vuelve a  
encender. Esto puede tardar más de lo normal.  
Si la memoria del dispositivo está llena  
Si su dispositivo tiene los siguientes mensajes, necesita cerrar aplicaciones o mover o  
borrar elementos:  
No hay suficiente memoria para efectuar operación. Borre antes datos.  
Memoria baja. Borre algunos datos de la memoria del teléfono.  
1
2
3
Asegúrese de que todas las aplicaciones estén cerradas. Seleccione Opciones >  
Mostrar aplic. abiertas. Para cada aplicación que quiera cerrar, seleccione el icono  
X en la esquina superior derecha de la página.  
Transfiera el contenido de lo que desee conservar a una tarjeta de memoria  
compatible (si está disponible) o a un ordenador compatible. Si es posible, instale  
las aplicaciones en la tarjeta de memoria, y no en la memoria del dispositivo.  
Borre elementos uno por uno, empezando por los más pequeños.  
Si el indicador del mensaje parpadea  
Si el indicador de mensajes  
parpadea en la pantalla de inicio, están guardados el  
número máximo de mensajes en su dispositivo. Borre o mueva algunos mensajes.  
El número de mensajes que se pueden guardar en la tarjeta SIM es considerablemente  
menor que el número que se puede guardar en la memoria del dispositivo. Puede  
utilizar Nokia Ovi Suite para guardar mensajes en un PC compatible.  
Si un contacto aparece dos veces en la lista de contactos  
Si un contacto aparece dos veces en su lista de contactos, puede unir dos contactos en  
uno. Seleccione Opciones >Unir contactos.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
               
Información de seguridad y del producto 117  
Caracteres ilegibles mientras navega por Internet  
Si aparecen caracteres ilegibles, seleccione Menú >Web y  
>
>Página >  
Codificación predet. y la codificación correspondiente al juego de caracteres del  
idioma.  
Preparación del dispositivo para el reciclaje  
Si compra un dispositivo nuevo, o simplemente desea desechar el que tiene, Nokia le  
recomienda reciclar el dispositivo. Antes, elimine toda la información y contenido  
personales del dispositivo.  
Eliminación del contenido y restauración de los ajustes predeterminados  
1
Realice una copia de seguridad de todo lo que desee conservar en una tarjeta de  
memoria compatible (si está disponible) o en un ordenador compatible.  
2
3
Cierre todas las conexiones y llamadas activas.  
Seleccione Menú >Ajustes y Teléfono >Gestión teléfono >Ajustes  
originales >Borrar datos y restaurar.  
4
El dispositivo se apaga y se vuelve a encender. Compruebe detenidamente que se  
haya eliminado todo su contenido personal, como contactos, fotos, música, vídeos,  
notas, mensajes, correos, presentaciones, juegos y demás aplicaciones instaladas.  
El contenido y la información almacenados en la tarjeta de memoria o en la tarjeta  
SIM no se elimina.  
Información de seguridad y del producto  
Servicios y costes de las redes  
El dispositivo está aprobado para utilizarse en redes WCDMA 850, 900, 1700, 1900, 2100 y GSM/EDGE 850, 900, 1800, 1900  
MHz. Para utilizar el dispositivo, debe disponer de una suscripción con un proveedor de servicios.  
El uso de servicios de red y la descarga de contenido al dispositivo requiere una conexión de red y puede comportar costes de  
tráfico de datos. Algunas funciones de productos requieren compatibilidad con la red, y en algunos casos, suscripción a estas.  
Cuidado del dispositivo  
Maneje el dispositivo, la batería, el cargador y los accesorios con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudan a proteger la  
cobertura de su garantía.  
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos  
electrónicos. Si el dispositivo se moja, espere a que se seque.  
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos  
podrían dañarse.  
No guarde el dispositivo en lugares con temperaturas muy altas, ya que pueden reducir la duración del dispositivo, dañar  
la batería y deformar o derretir algunos plásticos.  
Noguarde eldispositivoenlugares fríos. Cuando eldispositivorecupera sutemperaturanormal, puedeformarsehumedad  
en su interior, lo cual puede dañar los circuitos electrónicos.  
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía de usuario.  
Las modificaciones no autorizadas pueden dañar el dispositivo y pueden constituir una violación de las normativas sobre  
dispositivos de radio.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
         
118 Información de seguridad y del producto  
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de  
circuitos internos y las piezas mecánicas.  
Utilice sólo un paño suave, limpio y seco para limpiar la superficie del dispositivo.  
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.  
Mantenga el dispositivo alejado de los imanes y de los campos magnéticos.  
Para mantener sus datos importantes seguros, almacénelos al menos en dos lugares distintos, como un dispositivo, una  
tarjeta de memoria o un ordenador, o bien anote la información importante.  
Durante un funcionamiento prolongado, el dispositivo puede calentarse. En muchos casos, esto es normal. Si sospecha que el  
dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano.  
Reciclaje  
Devuelva siempre todos los materiales de embalaje, baterías y productos electrónicos usados a puntos de recogida selectiva.  
De este modo contribuye a evitar la eliminación incontrolada de residuos y fomenta el reciclaje de materiales. Consulte la  
información del producto relacionada con el medio ambiente y aprenda a reciclar sus productos Nokia en www.nokia.com/  
werecycle o, con un dispositivo móvil, visite nokia.mobi/werecycle.  
Símbolo del contenedor con ruedas tachado  
El símbolo del contenedor con ruedas tachado que aparece tanto en el producto, como en la batería, la documentación o el  
paquete de ventas, le recuerda que todos los productos electrónicos y eléctricos, las baterías y los acumuladores deben ser  
objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Este requisito se aplica a la Unión Europea. No se deshaga de estos  
productos como basura municipal sin clasificar. Para obtener más información sobre los atributos medioambientales del  
dispositivo, consulte www.nokia.com/ecodeclaration.  
Baterías y cargadores  
Información de la batería y el cargador  
Este dispositivo posee una batería interna recargable y no extraíble. No intente extraer la batería del dispositivo, ya que corre  
el riesgo de dañarlo. Acuda al servicio autorizado más cercano para que le cambien la batería.  
El dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por los siguientes cargadores: AC-10 . El  
número del modelo de cargador exacto puede variar dependiendo del tipo de enchufe. El tipo de enchufe aparece identificado  
de la forma siguiente: E, X, AR, U, A, C, K o B.  
La batería se puede cargar y descargar numerosas veces, pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y  
de espera sean notablemente más cortos de lo normal, lleve el dispositivo al servicio autorizado más cercano para que le  
cambien la batería.  
Seguridad de la batería  
Nota: La batería del dispositivo no es extraíble; así pues, consulte las declaraciones relacionadas con la batería aplicables  
a su dispositivo.  
Cuando desenchufe un cargador o un accesorio, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.  
Cuando no utilice el cargador, desenchúfelo de la toma eléctrica y del dispositivo. Cuando la batería esté completamentecargada  
retírela del cargador, ya que una sobrecarga puede acortar la duración de la batería. Si no se utiliza una batería que está  
totalmente cargada, ésta pierde su carga por sí sola transcurrido un tiempo.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Información de seguridad y del producto 119  
Procure mantenerla siempre entre 15 °C y 25° C (59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas reducen la capacidad y la duración  
de la batería. Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente.  
Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico entra en contacto con las bandas metálicas de la batería. El  
cortocircuito puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a esta.  
No deseche las baterías tirándolas al fuego, ya que podrían explotar. Deshágase de las baterías conforme a las normativas  
locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.  
No desmonte, corte, abra, aplaste, doble, perfore ni triture los elementos de pila ni las baterías. Si se observan pérdidas en la  
batería, evite que el líquido de la batería entre en contacto con los ojos o con la piel. Si el contacto ya se ha producido, limpie  
inmediatamente la piel o los ojos con agua, o solicite asistencia médica.  
No modifique, vuelva a fabricar ni intente introducir objetos extraños en la batería; tampoco la sumerja ni la exponga al agua  
u otros líquidos. Las baterías pueden explotar si están dañadas.  
Utilice la batería y el cargador únicamente para los fines especificados. Un uso inadecuado, o el uso de cargadores o baterías  
no aprobados puede suponer riesgos de incendios, explosiones u otros peligros, y puede invalidar cualquier tipo de aprobación  
o garantía. Si cree que la batería o el cargador están dañados, llévelos a un centro de servicio para que la revisen antes de seguir  
utilizándolos. No utilice nunca un cargador o una batería dañados. No utilice el cargador al aire libre.  
Información de seguridad adicional  
Realización de llamadas de emergencia  
1
2
Asegúrese de que el dispositivo esté encendido.  
Compruebe que la intensidad de señal sea la adecuada. Es posible que deba realizar también las siguientes acciones:  
Inserte una tarjeta SIM.  
Desactive todas las restricciones de llamadas que haya activado en el dispositivo, como el bloqueo de llamadas, la  
marcación fija o los grupos cerrados de usuarios.  
Asegúrese de que el dispositivo no esté en el modo fuera de línea o en el modo vuelo.  
Si la pantalla del dispositivo y las teclas están bloqueadas, desbloquéelas.  
3
4
5
Pulse la tecla Menú de forma repetida hasta que se muestre la pantalla de inicio.  
Seleccione Llamar.  
Marque el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de llamada de emergencia pueden  
variar en cada localidad.  
6
7
Seleccione  
.
Proporcione la información necesaria de la forma más precisa posible. No finalice la llamada hasta que no se le dé permiso.  
Importante: Si su dispositivo admite llamadas de Internet, active tanto las llamadas de Internet como las llamadas a  
través de la red de telefonía móvil. El dispositivo intentará realizar llamadas de emergencia tanto a través las redes de telefonía  
móvil como del proveedor de servicios de llamadas de Internet. No se puede garantizar que las conexiones funcionen en todas  
las condiciones. No dependa nunca únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes (por ejemplo,  
urgencias médicas).  
Niños  
El dispositivo y sus accesorios no son juguetes. Pueden contener piezas pequeñas. Manténgalas fuera del alcance de los niños.  
Dispositivos médicos  
Los equipos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir en el funcionamiento de los dispositivos  
médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico para  
determinar si están correctamente protegidos contra las señales externas de radiofrecuencia. Apague el dispositivo en los  
lugares doDndoewsenleloinaddiqufreo, mcomWo pworwe.jSemopmloa, ennuhaoslspi.tcaolems. . All Manuals Search And Download.  
 
120 Información de seguridad y del producto  
Dispositivos médicos implantados  
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendanque se mantenga una separación mínimade 15,3 centímetros(6 pulgadas)  
de distancia entre un dispositivo inalámbrico y un dispositivo médico implantado, como un marcapasos o un desfibrilador  
cardioversor, para evitar posibles interferencias con el dispositivo médico. Las personas con tales dispositivos deberían:  
Mantener siempre el dispositivo inalámbrico a una distancia superior a 15,3 centímetros (6 pulgadas) del dispositivo  
médico.  
No transportar el dispositivo inalámbrico en un bolsillo que se encuentre a la altura del pecho.  
Sostener el dispositivo inalámbrico cerca del oído del lado opuesto al dispositivo médico.  
Apagar el dispositivo inalámbrico si se sospecha de que se está produciendo alguna interferencia.  
Seguir las indicaciones del fabricante del dispositivo médico implantado.  
Si tiene alguna pregunta sobre cómo utilizar el dispositivo inalámbrico con un dispositivo médico implantado, consulte a su  
médico.  
Oído  
Aviso:  
Cuando utilice el manos libres, la capacidad de escuchar sonidos en espacios abiertos puede verse afectada. No utilice el manos  
libres en circunstancias que puedan poner en peligro su seguridad.  
Algunos dispositivos inalámbricos pueden interferir con algunos audífonos.  
Níquel  
Nota: La superficie de este dispositivo no está niquelada. La superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable.  
Protección del dispositivo frente a contenido malicioso  
El dispositivo puede estar expuesto a virus y a otro contenido perjudicial. Adopte las precauciones siguientes:  
Tenga cuidado al abrir mensajes, ya que pueden contener software malicioso o pueden dañar el dispositivo u ordenador.  
Sea prudente al aceptar solicitudes de conectividad, al navegar por Internet o al descargar contenido. No acepte  
conexiones Bluetooth que provengan de fuentes que no sean de confianza.  
Instale y utilice servicios y software únicamente de fuentes de confianza y que ofrecen una seguridad y protección  
adecuadas.  
Instale un antivirus u otro software de seguridad en el dispositivo y en cualquier ordenador conectado. Utilice únicamente  
una aplicación de antivirus a la vez. El uso de varias aplicaciones puede afectar el rendimiento y el funcionamiento del  
dispositivo u ordenador.  
Si accede a favoritos o enlaces preinstalados de sitios de Internet de terceros, tome las precauciones necesarias. Nokia  
no los respalda ni asume responsabilidades por éstos.  
Entorno operativo  
Este dispositivo cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia cuando se usa en la oreja en posición normal  
o cuando se encuentra, como mínimo, a 1,5 centímetros (5/8 pulgadas) del cuerpo. Es aconsejable que cualquier funda  
protectora, pinza de cinturón o soporte que utilice con el dispositivo cerca del cuerpo no contenga metal y debe colocar el  
dispositivo a la distancia del cuerpo anteriormente citada.  
Para enviar archivos de datos o mensajes se necesita una conexión de calidad a la red. El envío de archivos de datos o mensajes  
se puede retrasar hasta que esta conexión esté disponible. Siga las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación  
hasta que la transmisión haya finalizado.  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copyright y otras notas 121  
Vehículos  
Las señales de radio pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos  
como, por ejemplo, sistemas de inyección, de anti-bloqueo de frenos (ABS), de control de velocidad y sistemas de airbag. Si  
desea más información, consulte con el fabricante de su vehículo o de su equipo.  
Solamente personal cualificado debe instalar el dispositivo en un vehículo. Si la instalación o la reparación no son correctas,  
pueden resultar peligrosas y anular la garantía. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de  
su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni  
materiales explosivos en el mismo compartimento destinado al dispositivo, a sus piezas o accesorios. Recuerde que los airbag  
se inflan con mucha fuerza. No coloque el dispositivo ni los accesorios sobre la zona de despliegue del airbag.  
Apague el dispositivo antes de embarcar en un vuelo. El uso de dispositivos móviles en un avión puede resultar peligroso para  
el funcionamiento de este, además de ser ilegal.  
Entornos potencialmente explosivos  
Apague el dispositivo cuando se encuentre en una zona con una atmósfera potencialmente explosiva. Respete las indicaciones.  
En estas zonas, una chispa podría causar una explosión o un incendio que podría provocar heridas físicas o la muerte. Apague  
el dispositivo en los puntos de repostaje, como cerca de los surtidores de gasolina de las estaciones de servicio. Respete las  
limitaciones en las zonas de almacenamiento y distribución de combustible, las instalaciones químicas o donde realicen  
explosiones. Las zonas con una atmósfera potencialmente explosiva suelen estar indicadas, aunque no en todos los casos. Estas  
zonas incluyen los lugares donde se le indica que apague el motor del vehículo, debajo de la cubierta de los barcos, en las  
instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos y allí donde la atmósfera contenga productos químicos  
o partículas como granos, polvo o polvos metálicos. Consulte con los fabricantes de vehículos que utilicen gas licuado del  
petróleo (como propano o butano) para determinar si este dispositivo se puede utilizar con seguridad cerca de estos vehículos.  
Información sobre la certificación de la tasa específica de absorción (SAR)  
Este dispositivo móvil cumple las normas que rigen la exposición a la radiofrecuencia.  
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a la  
energía de la radiofrecuencia recomendados por las directrices internacionales. Estas directrices han sido desarrolladas por la  
organización científica independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de  
todas las personas, independientemente de su edad o estado de salud.  
Las normas de exposición para los dispositivos móviles se miden con una unidad conocida como la Tasa Específica de Absorción  
o SAR. La tasa límite fijada en las directrices ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramo (W/kg) de media sobre 10 gramos de tejido  
corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándares, mientras el dispositivo transmite al  
máximo nivel certificado de potencia en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel real de la SAR de un dispositivo en  
funcionamiento puede estar por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo está diseñado para emplear  
exclusivamente la potencia necesaria para conectar con la red. Dicha cantidad puede cambiar dependiendo de ciertos factores  
tales como la proximidad a una estación base de la red.  
El valor más alto de la SAR bajo las normas ICNIRP para la utilización del dispositivo en el oído es de 0,94 W/kg .  
El uso de accesorios para el dispositivo puede dar lugar a valores de la SAR distintos. Los valores de la tasa específica de absorción  
(SAR) dependen de los requisitos de pruebas e información nacionales y de la banda de la red. Para obtener información  
adicional sobre la SAR, consulte la información sobre el producto en www.nokia.com.  
Copyright y otras notas  
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
122 Copyright y otras notas  
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que este producto RM-707 cumple con los requisitos esenciales y  
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de  
conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.  
© 2011 Nokia. Reservados todos los derechos.  
Nokia, Nokia Connecting People y X7 son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Nokia Corporation. Nokia  
tune es una melodía registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados  
pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.  
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este  
documento bajo cualquier forma sin el consentimiento previo y por escrito de Nokia. Nokia opera con una política de desarrollo  
continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento  
sin previo aviso.  
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.  
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y  
personal de la información codificada conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no  
comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4 suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo  
autorizado. No se otorga ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse información  
adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos a MPEG LA, LLC. Visite http://www.mpegla.com.  
En la máxima medida permitida por la legislación aplicable, Nokia y las empresas que otorgan licencias a Nokia no se  
responsabilizarán bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental,  
consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.  
El contenido del presente documento se suministra tal cual. Salvo que así lo exija la ley aplicable, no se ofrece ningún tipo de  
garantía, expresa o implícita, incluida, pero sin limitarse a, la garantía implícita de comerciabilidad y adecuación a un fin  
particular con respecto a la exactitud, fiabilidad y contenido de este documento. Nokia se reserva el derecho de revisar o retirar  
este documento en cualquier momento sin previo aviso.  
La ingeniería inversa del software del dispositivo está prohibida en la medida permitida por la legislación aplicable. Del mismo  
modo que esta guía de usuario contiene todas las limitaciones en cuanto a las representaciones, garantías, daños y  
responsabilidades de Nokia, también limita todas las representaciones, garantías, daños y responsabilidades de las empresas  
que otorgan licencias a Nokia.  
La disponibilidad de algunas funciones, aplicaciones y servicios puede variar según la región. Para obtener más información,  
póngase en contacto con su proveedor de servicios. Este producto puede contener componentes, tecnología o software con  
arreglo a las normativas y a la legislación de EE. UU. y de otros países. Se prohíben las desviaciones de las leyes.  
Nokia no proporciona ninguna garantía ni asume ninguna responsabilidad con respecto a la funcionalidad, el contenido o la  
asistencia del usuario final de aplicaciones de terceros proporcionadas con el dispositivo. Mediante el uso de una aplicación,  
acepta que dicha aplicación se proporciona tal cual. Nokia no hace ninguna declaración, no proporciona ninguna garantía ni  
asume ninguna responsabilidad con respecto a la funcionalidad, el contenido o la asistencia del usuario final de aplicaciones  
de terceros proporcionadas con el dispositivo.  
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA  
Este dispositivo puede causar interferencias con la radio o televisión (por ejemplo, al usar el teléfono cerca del equipo receptor).  
La FCC o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si dichas interferencias no pueden eliminarse. Si  
precisa asistencia, póngase en contacto con su distribuidor local. Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Copyright y otras notas 123  
la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales  
y (2) debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.  
Cualquier cambio o modificación no autorizados expresamente por Nokia pueden dar lugar a la anulación del permiso para  
utilizar este equipo por parte del usuario.  
Este producto está homologado por Anatel, de conformidad con los procedimientos establecidos por la resolución n.º 242/2000,  
y cumple con las directrices técnicas pertinentes, incluidas las limitaciones de la Tasa Específica de Absorción para la exposición  
a campos de radiofrecuencia eléctricos, magnéticos y electromagnéticos, de acuerdo con las resoluciones n.º 303/2002 y n.º  
533/2009.  
Algunas operaciones y funciones dependen de la tarjeta SIM o de la red, de los mensajes MMS, o bien de la compatibilidad de  
los dispositivos y de los formatos del contenido admitidos. Algunos servicios están sujetos a cargos por separado.  
/Edición 1.1 ES  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
124 Índice alfabético  
Índice alfabético  
A
teclas  
bloqueo de teclado  
bloqueo remoto  
Bluetooth  
abrir archivos zip  
96 buscar  
accesos directos  
emisoras de radio  
guía  
activación/desactivación  
activación/desactivacióndel dispositivo15 buzón de correo  
activar/desactivar  
actualizaciones  
voz  
buzón de entrada, mensajes  
aplicaciones  
C
software del dispositivo  
actualizaciones de estado  
actualizaciones de software  
agenda  
60 Calculadora  
105, 106 cámara  
enviar fotos  
Agenda  
grabar vídeos  
hacer fotos  
ajustes  
idioma  
53 Cámara  
puntos de acceso  
restaurar  
hacer fotos  
información de ubicación  
ajustes de idioma  
ajustes del sensor  
alarma  
53 carga de la batería  
41 Carga USB  
88, 89 cifrado  
altavoz  
código de bloqueo  
código de seguridad  
antenas  
aplicaciones  
22, 35, 106, 108, 109 códigos de acceso  
aplicaciones de oficina  
aplicaciones Java  
asistencia  
94 códigos PIN  
108 códigos PUK  
18 comandos de voz  
18 compartir, en línea  
ayuda  
conectar/desconectar el dispositivo  
B
conectividad  
batería  
13 conexión a Internet  
29 conexiones de datos  
ahorro de energía  
carga  
Bluetooth  
blogs  
58 conexión mediante cable  
bloquear de forma remota  
bloqueo  
113 conexión USB  
Conexión USB  
dispositivo  
pantalla  
remoto  
101, 112 conexión Web  
contactos  
añadir  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
 
Índice alfabético 125  
E
copiar  
editar  
Editor de fotos  
guardar  
imágenes  
sincronizar  
encender/apagar el dispositivo  
encendido/apagado  
entrada de texto  
contenido  
entradas de aniversario  
entradas de cumpleaños  
entradas de reunión  
control de volumen  
copia de seguridad de datos  
copiar contenido  
copiar contenidos  
copias  
F
favoritos  
correo  
fotografías  
Véase imágenes  
adjuntos  
creación  
envío  
56 fotos  
envío  
hacer  
widgets  
correo electrónico  
G
buzón  
configuración  
lectura de y respuesta a  
Véase correo  
55 gestión de archivos  
55 grabación  
sonidos  
Correo Ovi  
grabar  
cuenta de Nokia  
llamadas  
vídeos  
Cuenta de Nokia y servicios Ovi de Nokia17  
cuenta Ovi  
guía  
Véase cuenta de Nokia  
buscar  
contenido  
copiar  
D
descargas  
en redes sociales  
enviar  
temas  
descifrado  
envío  
desvío de llamadas  
diccionario  
favoritos  
grupos  
dispositivo  
guardar  
activación/desactivación  
configuración  
señales de llamada  
sincronización  
troubleshooting  
Véase guía  
reiniciar  
dispositivos  
configuración  
guía de usuario  
DRM (gestión de derechos digitales) 72  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
126 Índice alfabético  
H
llamadas de Internet  
llamadas de voz  
Véase llamadas  
hora y fecha  
I
M
iconos  
Mapas  
imágenes  
búsqueda de ubicaciones  
cambio de las vistas  
comentarios  
compartir  
copiar  
copias  
compartir ubicaciones  
descargar mapas  
detalles de la ubicación  
elementos de pantalla  
Favoritos  
edición  
hacer  
información de ubicación  
vista  
Véase imágenes  
guardar lugares  
guardar rutas  
indicadores  
Información de asistencia de Nokia 114  
guía de voz  
información de ubicación  
infos, noticias  
información sobre el tráfico  
navegación  
infos de noticias  
infos web  
notificar  
organizar lugares  
organizar rutas  
instalar aplicaciones  
Internet  
Véase navegador web  
planificación de rutas  
posicionamiento  
rutas a pie  
intranet  
K
rutas en automóvil  
sincronización  
kit manos libres portátil  
visualizar las rutas guardadas  
L
visualizar los lugares guardados 80  
lector de mensajes  
licencias  
53 marcación rápida  
72 memoria  
listas de reproducción  
llamadas  
borrar  
42 memoria caché  
38 mensajes  
conferencia  
desviar  
audio  
emergencia  
llamadas de Internet  
realización  
recientes  
conversaciones  
enviar  
36, 37 mensajes de audio  
41 mensajes de texto  
43, 44 mensajes multimedia  
119 menús  
restricción  
llamadas de emergencia  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Índice alfabético 127  
Mi tarjeta  
49 personalizar el dispositivo  
MMS (servicio de mensajes multimedia)50 peticiones de reunión  
modo de silencio  
modo fuera de línea  
modos  
31 protección de copyright  
Q
creación  
31 Quickoffice  
fuera de línea  
personalización  
R
música  
69, 71 radio  
70 radio FM  
71 Radio FM  
listas de reproducción  
Música Ovi  
RDS (Radio Data System, del inglés,  
N
sistema de datos de radio)  
realizar varias tareas a la vez  
navegador  
Véase navegador web  
redes sociales  
navegador web  
57, 59, 117 registro  
favoritos  
58 reiniciar  
intranet  
96 reloj  
memoria caché  
navegación por páginas  
57 reloj mundial  
57 resolución de problemas  
71 restauración de los ajustes  
18, 71 restringir llamadas  
Nokia Ovi Player  
Nokia Ovi Suite  
Notas  
S
número IMEI  
señales  
O
personalización  
Ovi by Nokia  
17, 50 señales de llamada  
Ovi Music Unlimited  
Ovi Sinc.  
71 Servicios de Ovi  
110, 111 sincronización  
Ovi Suite  
SMS (servicio de mensajes cortos)  
Véase Nokia Ovi Suite  
software  
soporte  
P
T
pantalla de inicio  
pantalla inicial  
pantalla táctil  
papel tapiz  
tareas  
tarjeta de memoria  
tarjetas de visita  
tarjeta SIM  
pase de diapositivas  
películas  
eliminar  
insertar  
perfiles  
personalización del dispositivo 32, 33, 34  
teclado  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
128 Índice alfabético  
teclado virtual  
teclas y piezas  
temas  
Tienda Ovi  
compra  
descargas  
Transferencia de datos  
transferir contenido 17, 18, 68, 71, 102,  
U
unidades remotas  
V
Vale de Ovi Música  
valores iniciales, restauración  
videoclips  
envío  
reproducción  
uso compartido  
vídeos  
compartir  
copiar  
edición  
envío  
grabar  
información de ubicación  
visualización  
VPN (red privada virtual)  
W
widgets  
WLAN (red de área local inalámbrica) 97,  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Miele Refrigerator KWT 1601 Vi User Manual
MTX Audio Speaker 525W User Manual
Multi Tech Systems Network Card MultiConnect Adapter Serial to Ethernet Adapter with IP User Manual
NEC Projector VT580 User Manual
NeumannBerlin Microphone BS 18 User Manual
Nortel Networks Network Hardware 209321 A User Manual
North Star Pressure Washer M157305H User Manual
Palm Cell Phone HandPHONE SMS User Manual
Panasonic Home Safety Product EY3794 User Manual
ParaBody Home Gym 842 User Manual