2
1
F
C
B
A
D
3
F
E
I
J
H
4
5
G
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Français
English
Deutsch
Español
Italiano
Suomi
p.
p.
S.
p.
4
5
7
8
p. 10
s. 11
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SYSTÈME DE SÉCURITÉ
Français
Cet appareil est équipé d’un système de sécu-
rité. Pour mettre en marche la centrifugeuse,
le couvercle (C) doit être en place et la bride
( E) sur la position de verrouillage. L’ ouverture
de la bride arrête la centrifugeuse et ramène
l’interrupteur à la position «0».
CONSEILS DE SÉCURITÉ / RECOMMANDATIONS
- Lisez attentivement le mode d’emploi
avant la première utilisation de votre ap-
pareil et conservez-le : une utilisation non
conforme au mode d’emploi dégagerait
Moulinex de toute responsabilité.
- Ne laissez pas l’appareil à la portée des
enfants sans surveillance. L’utilisation de
cet appareil par des jeunes enfants ou
des personnes handicapées doit être
faite sous surveillance.
- Vérifiez que la tension d’alimentation de vo-
tre appareil correspond bien à celle de vo-
tre installation électrique.
Toute erreur de branchement annule la ga-
rantie.
- Votre appareil est destiné uniquement à un
usage domestique et à l’intérieur de la mai-
son.
- Débranchez votre appareil dès que vous
cessez de l’utiliser et lorsque vous le net-
toyez.
- N’utilisez pas votre appareil s’il ne fonctionne
pas correctement ou s’il a été endommagé.
Toute intervention autre que le nettoyage et
l’entretien usuel par le client doit être effec-
tuée par un centre service agréé Moulinex.
- Ne mettez pas l’appareil, la fiche ou le cor-
don d’alimentation dans l’eau ou tout autre
liquide.
- Le câble d’alimentation ne doit jamais être
à proximité ou en contact avec une source
de chaleur, sur un angle vif ou à portée de
mains des enfants.
MISE EN MARCHE
- Avant la première utilisation, lavez et sé-
chez les pièces qui seront en contact avec
les aliments.
- Mettez en place le collecteur (A), le filtre (B),
le couvercle (C) et le réservoir (D) et ver-
rouillez la bride (E) de fermeture.
- Coupez les fruits et morceaux et placez un
récipient sous le bec verseur pour recueillir
le jus.
1
2
- Branchez l’appareil et positionnez l’interrup-
teur (I) sur « I ».
- Sélectionnez la vitesse (J) :
3
3
. Pour des fruits et légumes tendres et juteux
(melon, pastèque, tomate, ...) utilisez la vi-
tesse 1.
. Pour des fruits et légumes durs (pomme,
carotte,…) utilisez la vitesse « 2 ».
- Introduisez ensuite les fruits et les légumes
par l’ouverture du couvercle et exercez une
légère pression avec le poussoir (F), ja-
mais avec les doigts.
- Arrêtez l’appareil en positionnant l’interrup-
teur sur « 0 ».
- Attendez l’arrêt complet du filtre avant de
démonter l’appareil.
CONSEILS PRATIQUES:
- Si le câble d’alimentation ou la fiche sont
endommagés, n’utilisez pas l’appareil. Afin
d’éviter tout danger, faites-les obligatoire-
ment remplacer par un centre service agréé
Moulinex (voir liste dans le livret service).
- Ne démontez jamais votre appareil lorsque
le moteur est en marche.
- Pelez les fruits à peau épaisse, retirez les
noyaux et ôtez la partie centrale de l’ana-
nas.
- Il est impossible d’extraire du jus de certains
fruits et légumes : bananes, avocats, mû-
res...
- N’utilisez jamais la centrifugeuse si le cou-
vercle ou le filtre sont abimés.
- Raisins, coings ou groseilles : pour obtenir
un meilleur rendement, nettoyez le filtre tous
les 300gr.
- Vous pouvez préparer des jus de différents
fruits et légumes sans nettoyer chaque fois
la centrifugeuse, les saveurs ne se mélan-
gent pas.
- Afin d’éviter tout risque de rupture du filtre,
changez-le dès les premiers signes d’usure
ou de détérioration. Prévoyez son rempla-
cement tous les 2 ans en moyenne pour un
usage quotidien.
- Consommez rapidement les jus après leur
préparation et ajoutez du jus de citron pour
les conserver quelques heures.
- Pour les petits fruits et les baies, utilisez le
plateau (G) prévu à cet effet.
4
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
- Pour séparer la mousse du jus, utilisez l’ac-
cessoire (H) prévu à cet effet dans la posi-
tion indiquée (selon modèle).
5
English
SAFETY ADVICE AND RECOMMENDATIONS
NETTOYAGE
- Nettoyez le corps de l’appareil avec un chif-
fon humide.
- Toutes les autre pièces peuvent être lavées
au lave-vaisselle (panier supérieur).
- Carefully read the instructions before
using your appliance for the first time,
and keep them somewhere safe. Any
operation which is not in accordance with
these instructions will release Moulinex
from all responsibility.
- Do not leave the appliance unsupervised
within the reach of children. The use of
this appliance by young children or by
handicapped people must be effected
under supervision.
- Check that the voltage rating of your
appliance corresponds to that of your
household electrical wiring system.
FILTRE :
- N’utilisez jamais de l’eau de javel ou
d’éponge abrasive.
- Nettoyez-le immédiatement après chaque
utilisation à l’aide d’une éponge ou d’une
brosse douce (type brosse à dents).
This appliance is manufactured to conform
with the requirements of the EEC Directives
(89/336/EEC and 73/23/EEC).
Any connection error will render the
guarantee void.
- This product has been designed for domestic
use only. Any commercial use, inappropriate
use or failure to comply with the instructions,
the manufacturer accepts no responsibility
and the guarantee will not apply.
- Disconnect your appliance from the mains
as soon as you have finished using it, and
whenever you are cleaning it.
- Do not use your appliance if it is not working
correctly or if it has been damaged. Any work
on the appliance, other than cleaning and
normal maintenance by the customer, must
be performed by an approved Moulinex ser-
vice centre.
- Do not place the appliance, the mains plug
or the power cord, in water or any other
liquid.
- The power cord must never be placed close
to or in contact with a heat source, on a sharp
edge, or within the reach of children.
- If the power cord or the mains plug is
damaged, do not use the appliance. In order
to eliminate any danger, have them replaced
by an approved Moulinex service centre
(please refer to the list in the service booklet).
- Never dismantle your appliance when the
motor is running.
- Never use the centrifuge if the cover or the
filter are damaged.
- In order to eliminate any danger of filter
break-up, change it at the first sign of wear
or damage. Schedule its replacement every
2 years on average if used every day.
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
SAFETY SYSTEM
CLEANING
This appliance is fitted with a safety system.
To start the centrifuge, the cover (C) must be
in place, and the clamp (E) in the locked
position. Opening the clamp stops the centri-
fuge and returns the switch to position «0».
- Clean the body of the appliance with a damp
cloth.
- All other parts can be washed in the
dishwasher (use the top tray).
Cleaning foods which stain plastics :
- Over time the strong coloured natural juices
from food such as carrots and beetroot may
stain the plastic parts of your appliance –
this is normal. These parts may be cleaned
by soaking in mild bleach (non abrasive)
straight after use.
STARTING-UP
- Before use for the first time, wash and dry
the parts which will be in contact with food.
1 - Install the collector (A), the filter (B) the cover
(C) and the reservoir (D) and lock the closure
clamp (E).
2
FILTER:
- Cut the fruit into pieces and place a
receptacle under the pouring spout to catch
the juice.
- Connect the appliance and turn the switch
(I) to “ I ”.
- Never use bleach or abrasive sponges.
- Clean the filter after every use, using a soft
sponge or brush (such as a toothbrush).
3
- Select the speed (J).
. For soft and juicy fruits and vegetables (such
as melon, water-melon, tomatoes) you must
use speed 1.
. For hard fruits and vegetables (such as
apples, carrots..) use speed 2.
- Then put the fruit and vegetables into the
appliance by opening the cover and then
pressing lightly on the push button (F) with
the hand - never with the fingers.
. Stop the appliance by turning the switch to
“0”.
3
. Wait for the filter to stop completely before
dismantling the appliance.
PRACTICAL TIPS:
- Peel thick-skinned fruit, remove cores and
take out the central part of pineapples.
- It is impossible to extract juice from some
fruit and vegetables, such as bananas,
avocado pears, some berries, etc.
- To get better results with grapes, quince or
gooseberries, clean the filter after every 300
grams.
- You can prepare the juice from different fruit
and vegetables without cleaning the centri-
fuge each time. The flavours will not mix.
- Use the juice immediately after it has been
prepared and add some lemon juice if you
wish to keep it for some hours.
4
- For small fruit and berries, use the dish (G)
provided for this purpose.
5 - If required, to separate the foam from the
juice, use the accessory (H) provided for this,
in the position shown (depends on the
model).
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
BKA1/BKA2/BKA3
F/UK/D/E/I/Fin
0827 275-A
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|