Miele Dishwasher G4XX0 User Manual

en - Installation diagram for fully integrated dishwashers  
To prevent accidents and machine damage read the Operating / Installation and Important Safety  
Instructions before installation or use.  
UBS-1  
fr - Schéma d'installation pour lave-vaisselle entièrement intégrés  
This is a special accessory availa-  
ble to order at extra cost  
Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement les  
instructions d'utilisation et d'installation ainsi que les instructions importantes sur la sécurité  
avant d'installer ou d'utiliser l'appareil.  
Accessoire en option  
Accesorio especial  
es - Diagrama de instalación para lavavajillas totalmente integradas  
Para evitar accidentes y daños a la máquina lea las Instrucciones Importantes de Seguridad y de  
Funcionamiento/Instalación antes de su instalación o uso.  
See Operating Instructions!  
Risk of damage or fire hazard!  
Risque de bris ou d'incendie!  
Consultez les instructions d'utilisation!  
¡Consulte las instrucciones de  
Funcionamiento!  
¡Riesgo de daños o peligro de incendio!  
Warning pinch hazard!  
Warning, cutting hazard!  
Risque de coupure!  
Risque de blessure!  
If the intake hose will be coiled under the dishwasher after  
it is inserted in its niche, the undercounter height must be  
at least 32 7/8" (835 mm) for G4xx0/G5xx0 models) or 34  
13/16" (885 mm) for G4xx5/G5xx5 models. DO NOT sit the  
dishwasher on the hose. It should be free of kinks and able  
¡Precaución, riesgo de prensado!  
¡Precaución, riesgo de corte!  
to move freely after installation.  
Damage of hose or cable could cause electrical shock or water damage!  
Si le tuyau d'arrivée d’eau sera connecté sous le lave-vaisselle après qu’il soit inséré  
dans sa niche, la hauteur sous le comptoir doit être d'au moins 32 7/8" (835 mm) pour  
les modèles G4xx0/G5xx0 ou 34 13/16" (885 mm) pour les modèles G4xx5/G5xx5. NE  
PAS poser le lave-vaisselle sur le tuyau. Il doit être dépourvu de boucles, nœuds et  
entortillements et pouvoir bouger librement après l'installation.  
Check voltage, rated load and fuse rating!  
Les dommages du tuyau ou du câble pourraient provoquer un choc électrique ou des  
dégâts d'eau!  
Vérifiez la tension, la charge nominale et le  
calibre du fusible!  
Si la manguera de entrada se enrollará bajo el lavavajillas una vez colocado en su ca-  
vidad, la altura de la cubierta debe tener al menos 835 mm (32 7/8") para los modelos  
G4xx0/G5xx0 o 885 mm (34 13/16") para los modelos G4xx5/G5xx5. Tenga cuidado  
de NO poner el lavavajillas sobre la manguera. Ésta no debe quedar torcida y debe  
poder moverse libremente después de la instalación.  
¡Comprobar el voltaje, la carga nominal y  
el valor nominal de los fusibles!  
¡Defectos de la manguera o cable puede causar descargas eléctricas o daños por  
agua!  
09 016 390 / 01  
Screw the feet in before moving the  
dishwasher!  
The door springs must be set equally on  
both sides after fitting the front panel to  
the door!  
Faire entrer les pieds en les vissant avant  
de déplacer le lave-vaisselle !  
Les ressorts de porte doivent  
impérativement être réglés de la même  
façon des deux côtés après le montage du  
panneau de porte!  
¡Antes de deslizar el lavavajillas, atornillar  
las patas!  
¡Después del montaje del aparato, ajuste  
de la misma manera los resortes de la  
puerta a ambos lados!  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Napoleon Fireplaces Electric Heater GDS25N User Manual
NeumannBerlin Microphone KTM 910 02 01 User Manual
Nikon Camera Lens F 4 User Manual
Niles Audio Speaker 15SW User Manual
Omnitron Systems Technology Network Card 10 100VT User Manual
Onkyo Speaker System LS T30 User Manual
Optoma Technology Projector TH1020 User Manual
Panasonic Air Compressor DA73C12RCU6 User Manual
Panasonic Digital Camera BB HCM403A User Manual
Panasonic Speaker AMX 2 User Manual