AV 40
User Guide
English ( 3 – 6 )
Guía del usuario
Español ( 7 – 10 )
Guide d'utilisation
Français ( 11 – 14 )
Guida per l'uso
Italiano ( 15 – 18 )
Benutzerhandbuch
Deutsch ( 19 – 22 )
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
User Guide (English)
Introduction
Thank you for choosing the AV 40 professional desktop multimedia audio monitors. Recording engineers and
producers in studios from all around the world rely on M-Audio monitors. Now, with the AV 40 monitors, you can enjoy
the same professional standard of audio quality right on your desktop.
The AV 40 has been designed and tested by veteran audio engineers to meet your needs in a desktop audio
monitoring environment. Custom-tuned cabinets, optimized speaker design, and advanced crossover technology
deliver the best sound you can get in monitors this size. Complete with magnetic shielding for desktop use, AV 40
delivers great audio experiences from your music and multimedia applications. The AV 40 monitor is self-powered,
directly accepting a line-level signal from a variety of sources.
Box Contents
•
•
•
•
•
•
(2) M-Audio AV 40 Monitors
Acoustic/Traction Pads
Stereo cable with 1/8" mini plugs
Speaker Wire
User Guide
Safety & Warranty Manual
Support
For complete system requirements, compatibility information, and product registration, visit the support section of the
M-Audio website: www.m-audio.com/support.
AV 40 Features
1.
The woofer unit is 4" in diameter and is magnetically shielded to protect your computer
video monitor from interference. It includes high-temperature voice coil and 4"
Woofer
a
polypropylene treated paper cone. The woofer delivers balanced mid- and low-frequency
response.
2.
Tweeter
By employing a specially developed 1" silk cone with protective magnetic shielding, the
tweeter can deliver an extremely natural response. It minimizes resonance by adapting a
unique internal damping technology.
3.
Bass Reflex Port
The hole in the rear panel is a bass reflex port. It is designed to
discharge very low frequency signals and enhance the overall
bass response.
4.
Enclosure
Along with the other components, the AV 40's enclosure plays
an important role. In order to provide more stable performance,
we used
a
special medium-density fiberboard (MDF) and
unique interior reinforcement designed to absorb vibration and
minimize distortion. Additionally, our innovative speaker monitor
cabinet includes carefully placed acoustic material that makes
the AV 40 sound much bigger than it is—resulting in a smooth,
natural bass response.
5.
Stereo Auxiliary Input and Headphone Output
For maximum flexibility, we have included a stereo “Aux” input which allows you to plug in a secondary audio source
(such as your portable music player) in addition to the main RCA and 1/4" TRS inputs. The volume control works on
all inputs simultaneously. Additionally, there is a stereo headphone output next to the “Aux” jack that mutes the sound
coming out of the speakers and redirects it to your headphones.
6.
Speaker Wire Connectors
Connect your speaker wire from the speaker wire output to the speaker wire input.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation
For optimal performance of the AV 40, please read the following directions carefully before installation.
Precautions
Connections: Your AV 40 monitors have a variety of inputs for use with a multitude of devices. Soundcards or other
devices with RCA line outputs can be connected to the RCA inputs on your left speaker’s
back panel. Professional audio devices with balanced or unbalanced 1/4” outputs should be
connected to the 1/4” TRS back panel inputs. If your soundcard or portable music player
has an 1/8” output, you can connect it to the front panel aux input, using the provided 1/8”
to 1/8” cable.
Correct Power Operation: Since the AV 40 contains amplifiers, it must be connected to a
power outlet. Before connecting power, please make sure that the On/Off switch on the
back of the AV 40 is set to the off position.
Acoustic/Traction Pads
In order to minimize vibrations and maximize physical stability, we recommend you use the
provided acoustic/traction pads on the bottoms of the AV 40 monitors.
Speaker Wire Connections
Use the red and black cable included in the AV 40 package to connect the Left and Right speakers
via the red/black spring-clip terminals on the back of each speaker.
Connecting to a Computer Sound Card or Other Audio Output
Device
Before connecting the AV 40 monitors, make sure the power from the computer or other output
device has been turned off and the AV 40 system is also turned off.
Connect the 1/4" or RCA input jacks to the corresponding output connectors of a computer sound
card, portable music player, etc. You can also use the 1/8" stereo mini cable to connect a secondary
audio device to the “Aux” input on the front of the AV 40.
Placing the AV 40
The way you position your speaker monitors can greatly affect the way
they sound. Please refer to the following description for correct AV 40
placement.
1.
The two speaker monitors and the listener should align to form an
equilateral triangle.
2.
Ideally, the tops of the woofers should be level with the listener's
ears.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Appendices
Appendix A - Technical Specifications
Type:
Two-way desktop reference monitor
LF Driver:
4” diameter, polypropylene-coated, magnetically shielded with high-temperature
voice coil
HF Driver:
1" diameter, magnetically shielded silk cone tweeter
85 Hz - 20 kHz
Frequency
Response:
Crossover
Frequency:
RMS SPL:
2.7 kHz
101.5dB @ 1 meter
S/N Ratio:
> 90dB (typical, A-weighted)
Input
Left and right RCA Line input, left and right 1/4" TRS input and 1/8" aux input
Connectors:
Polarity:
Positive signal at “+” input produces outward low-frequency cone displacement
Dynamic Power:
Input Impedance:
Input Sensitivity:
20 watts continuous, per channel into 4 Ω
10 k Ω unbalanced, 20 k Ω balanced
100 mV pink noise input produces 90 dBA output SPL at 1 meter with volume
control at maximum
Protection:
Indicator:
RF interference, output current limiting, over temperature, turn on/off transient,
subsonic filter
Blue power LED ring around volume knob on front panel
100-120V ~50/60Hz, 220~240V/~50/60Hz
Power
Requirements:
Cabinet:
Vinyl-laminated MDF
Dimensions:
Weight:
8.75" (H) x 6" (W) x 7.25" (D); 222.3 mm x 152.4 mm x 184.2 mm
14 lbs. (6.34 kg)
Specifications subject to change without notice
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Appendix B - Block Diagram
Appendix C - Frequency Response Curve
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guía del usuario (Español)
Introducción
Gracias por haber elegido el sistema profesional de monitores audio multimedia de escritorio AV 40. Los ingenieros y
productores de grabaciones de estudios de todo el mundo confían en los monitores M-Audio. Ahora, con AV 40,
podrá disfrutar de la misma calidad de audio profesional directamente en su escritorio.
Los monitores AV 40 han sido diseñados y comprobados por expertos ingenieros de sonido con el fin de satisfacer
sus necesidades de monitorización de escritorio. Gracias a los gabinetes especialmente diseñados, al diseño
optimizado de los monitores y a la avanzada tecnología de crossover, los AV 40 ofrecen el mejor sonido que se
puede obtener de unos monitores de estas dimensiones. Protegidos magnéticamente para ser usados junto a la
pantalla de la computadora, los AV 40 ofrecen excelentes experiencias acústicas con su música y aplicaciones
multimedia. Los AV 40 son monitores activos, directamente compatibles con señales de línea procedentes de
numerosas fuentes de audio.
Contenido de la caja
•
•
•
•
•
•
(2) M-Audio AV 40 Monitores
Pads acústicos/de tracción
Cable estéreo con enchufes mini de 1/8 pulg.
Cable de altavoz
Guía del usuario
Instrucciones de seguridad e información sobre la garantía
Soporte
Para obtener información sobre los requisitos completos de sistema, la compatibilidad y el registro del producto,
Características de AV 40
1.
Woofer
El woofer tiene un diámetro de 4” y está formado por un cono curvado protegido
magnéticamente para minimizar posibles interferencias. Incluye una bobina móvil de alta
temperatura y un cono de 4” de papel tratado con polipropileno. El woofer proporciona una
respuesta equilibrada en las frecuencias medias y bajas.
2.
Tweeter
Mediante el empleo de un cono de seda de 1'' especialmente fabricado
y
con
apantallamiento magnético, el tweeter despliega un sonido extremadamente natural.
Además, minimiza la resonancia gracias a su tecnología única de amortiguación interna.
3.
Puerto Bass Reflex
El orificio en el panel trasero es un puerto bass reflex. Ha sido
diseñado para descargar señales de muy baja frecuencia y mejorar
la respuesta general de las frecuencias bajas.
4.
Gabinete
Junto con los demás componentes, la carcasa del AV 40
desempeña un papel importante. Para aportar un rendimiento más
estable, utilizamos un tablero de aglomerado de densidad media
(MDF)
y
un refuerzo interior único diseñado para absorber la
vibración y minimizar la distorsión. Además, nuestra innovadora caja
del altavoz incluye material acústico cuidadosamente colocado que
hace que el AV 40 suene como si fuera mucho más grande, lo que
se traduce en una respuesta de los graves suave y natural.
5.
Entrada estéreo auxiliar y salida de auriculares
Para ofrecer la máxima flexibilidad, hemos añadido una entrada “auxiliar” estéreo que permite conectar una fuente
de audio secundaria (como un reproductor de música portátil), además de las entradas RCA y TRS de 1/4"
principales. El control de volumen controla todas las entradas a la vez. Además, hay una salida de auriculares
estéreo junto al jack “auxiliar” que silencia el sonido procedente de los altavoces y lo redirige a los auriculares.
6.
Entrada/salida del cable de altavoz
Conecte su cable de altavoz desde la salida a la entrada de cable de altavoz.
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Instalación
Por favor, antes de instalar los AV 40 y con el fin de obtener el máximo rendimiento de sus nuevos monitores, lea
atentamente las siguientes instrucciones.
Precauciones
Conexiones: los monitores AV 40 tienen diversas entradas que pueden usarse con varios dispositivos. Puedes
conectar tarjetas de sonido u otros dispositivos con salidas de línea RCA a las entradas RCA situadas en el panel
posterior del altavoz izquierdo. Los dispositivos de audio profesionales con salidas de 1/4” balanceadas o no
balanceadas deben conectarse a las entradas TRS de 1/4” del panel posterior. Si tu tarjeta de sonido o reproductor
de música portátil tiene una salida de 1/8”, puedes conectarlo a la entrada auxiliar del panel
frontal con el cable 1/8” a 1/8”.
Alimentación: Los monitores AV 40 incluyen su propio sistema de amplificación y, por
consiguiente, necesitan recibir alimentación eléctrica a través del cable de alimentación CA
suministrado. Antes de conectar los monitores a la red eléctrica, asegúrese de que el
interruptor On/Off/Volume de los AV 40 está en posición ‘Off’.
Atenuadores acústicos y antideslizantes
Con el fin de reducir las vibraciones y aumentar la estabilidad, le recomendamos colocar los
atenuadores acústicos y antideslizantes debajo de los monitores.
Conexión de los monitores
Usa el cable rojo y negro incluido en el paquete de AV 40 para conectar los altavoces izquierdo y
derecho a través de los terminales rojo/negro con cierre de resorte de la parte posterior de cada
altavoz.
Conexión con las salidas de audio de la computadora u
otro dispositivo de salida de audio
Antes de conectar los AV 40, asegúrese de que tanto los dispositivos de salida como el sistema
AV 40 están apagados.Conecta los jacks de entrada RCA o de 1/4" a los conectores de salida
correspondientes de una tarjeta de sonido de ordenador, reproductor de música portátil, etc.
También puedes utilizar el minicable stereo de 1/8" para conectar un dispositivo de audio
secundario a la entrada “auxiliar” situada en la parte frontal de AV 40.
Ubicación de los AV 40
La ubicación de los monitores puede afectar enormemente su
sonoridad. Para una ubicación correcta de los AV 40 tenga en cuenta
los siguientes puntos.
1.
2.
Los dos monitores
equilátero.
y
el oyente deben formar un triángulo
Idealmente, la parte superior de los woofers debería estar al
mismo nivel que los oídos del auditor.
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Apéndices
Apéndice A - Características técnicas
Tipo:
Altavoz de referencia de dos vías para escritorio
Woofer:
Diámetro de 4” (10,2 cm), recubierto de polipropileno, con apantallamiento
magnético y bobina móvil de alta resistencia térmica
Tweeter:
Tweeter de cúpula de seda y apantallamiento magnético de 1'' de diámetro
85 Hz - 20 kHz
Respuesta en
frecuencia:
Frecuencia del
crossover:
2,7 kHz
RMS SPL:
101,5 dB a 1 metro
Relación
>90 dB (estándar, ponderación A)
señal/ruido:
Conectores de
entrada:
Entradas de línea RCA derecha e izquierda, entradas TRS de 6,3 mm derecha
e izquierda y entrada auxiliar de 3,5 mm
Polaridad:
La señal positiva conectada a la entrada positiva produce el desplazamiento
hacia afuera del cono de baja frecuencia
Potencia
20 vatios continuos, por canal a 4 Ω
dinámica:
Impedancia de
entrada:
10 kΩ no balanceada, 20 kΩ balanceada
Sensibilidad de
entrada:
Una entrada de ruido rosa de 100 mV produce una presión sonora de salida de
90 dBA a 1 metro, con el control de volumen al máximo
Protección:
Interferencias RF, limitación de corriente de salida, sobrecalentamiento,
transición de encendido/apagado, filtro subsónico
Indicadores:
Corona de LEDs azul para indicar el encendido (alrededor del dial de volumen,
en el panel frontal)
Requisitos de
alimentación:
100-120 V/~50/60 Hz, 220-240 V/~50/60 Hz
Gabinete:
MDF (madera comprimida de media densidad) laminada con vinilo
Dimensiones:
Weight:
22,2 cm (altura) x 15,2 cm (anchura) x 18,4 cm (profundidad)
6,34 kg
Las especificaciones mencionadas están sujetas a modificación sin previo aviso
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Apéndice B - Diagrama de bloques
Apéndice C – Curva de respuesta en frecuencia
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guide d'utilisation (Français)
Introduction
Merci d’avoir choisit les enceintes audio multimédia de bureau AV 40. Les preneurs de son et producteurs dans les
studios de partout dans le monde font confiance aux enceintes M-Audio. Avec les enceintes AV 40, vous pouvez
maintenant bénéficier du même niveau professionnel de qualité audio sur votre bureau.
Les AV 40 ont été conçues et testées par des ingénieurs du son chevronnés afin de répondre à vos besoins de
monitoring audio de bureau. Des caissons personnalisés, une conception de haut-parleur optimisée et une
technologie de crossover avancée fournissent le meilleur son qui puisse être obtenu avec des enceintes de ces
dimensions. Complets, incluant un blindage magnétique pour une utilisation de bureau, les AV 40 fournissent des
expériences audio supérieures à partir de votre musique et de vos applications multimédia. L’enceinte AV 40 a un
amplificateur intégré, qui accepte directement un signal niveau ligne provenant de sources variées.
Contenu de la boîte
•
•
•
•
•
•
(2) M-Audio AV 40 Haut-Parleurs
Pads acoustiques/antidérapants pour les enceintes
Câble stéréo de 3,5 mm (1/8 po) avec mini fiches
Câble d’enceinte
Guide d'utilisation
Consignes de sécurité et information concernant la garantie
Assistance
Pour tous les renseignements concernant la configuration système minimale requise, la compatibilité et
l’enregistrement du produit, veuillez visiter la section Assistance du site Internet de M-Audio
:
audio.com/support.
Fonctionnalités des AV 40
1.
Le woofer
Grâce à son cône en soie d'un diamètre d'un pouce protégé par blindage magnétique, le
tweeter délivre une réponse extrêmement naturelle. Il possède une technologie de
damping intégrée unique qui permet de réduire la résonance.
2.
Le tweeter
Grâce à son cône en polycarbonate d'un diamètre d'un pouce protégé par blindage
magnétique, le tweeter délivre une réponse extrêmement naturelle. Il possède une
technologie de damping intégrée unique qui permet de réduire la résonance.
3.
Port “bass reflex”
Le trou sur l’arrière correspond au port bass reflex. Il est conçu pour décharger les
signaux très basses fréquences et améliorer la réponse des basses
d’ensemble.
4.
Le Caisson
Au même titre que les autres composants, le boîtier de l'AV 40 joue
un rôle important. Afin de vous offrir un fonctionnement plus stable,
nous avons utilisé pour sa fabrication des panneaux de fibres à
densité moyenne (MDF) ainsi que des renforcements internes
uniques capables d'absorber les vibrations et de réduire les risques
de distorsion. Par ailleurs, ce baffle au design innovant est composé
de matériaux acoustiques placés avec soin afin de donner à l'AV 40
un son plus étoffé que sa taille pourrait laisser entendre, pour une
réponse lisse et naturelle dans les graves.
5.
Entrée auxiliaire stéréo et sortie casque
Pour un maximum de flexibilité, nous avons inclus une entrée Aux stéréo qui vous permet de brancher une source
audio secondaire (votre lecteur de musique portable, par exemple) en plus des entrées principales RCA et TRS 6,35
mm. Le réglage du volume s'applique simultanément à toutes les entrées. Par ailleurs, la sortie casque stéréo située
à côté de la prise jack Aux permet de couper le son des enceintes et de le rediriger vers votre casque.
6.
Entrée/sortie pour câble d’enceinte
Branchez le câble d'enceinte de la sortie pour câble d’enceinte à l'entrée pour câble d’enceinte.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation
Pour que les performances des AV 40 soient optimales, veuillez lire attentivement ce qui suit avant de procéder à
leur installation.
Précautions à prendre
Connectique : vos moniteurs AV 40 sont équipés de nombreuses entrées pour une connexion avec une multitude
d'appareils. Les cartes son et autres périphériques disposant de sorties ligne RCA peuvent être branchés sur les
entrées RCA situées à l'arrière de l'enceinte gauche. Les périphériques audio professionnels avec sorties 6,35 mm
symétriques ou asymétriques doivent être branchés sur les entrées TRS situées à l'arrière. Si
votre carte son ou votre lecteur portable possède une sortie 3,5 mm, vous pouvez raccorder
l'appareil à l'entrée auxiliaire située sur le panneau avant, à l'aide du câble 3,5 mm / 3,5 mm.
Fonctionnement correct de l’alimentation: Les AV 40 intégrant leur propre amplificateur, ils
doivent être connectés à une prise de courant. Avant la mise sous tension, veuillez vous
assurer que le bouton “on/off/volume” des AV 40 est bien complètement tourné dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
Pads acoustiques/antidérapants
Afin de réduire les vibrations et de renforcer la stabilité, nous vous recommandons d’utiliser
les pads acoustiques/antidérapants fournis sur le fond des enceintes et sur les supports (si
vous utilisez ces supports).
Connexions du câble de haut-parleur
Utilisez le câble rouge et noir livré avec vos AV 40 pour raccorder les enceintes gauche et droite par
le biais des bornes à ressort rouges et noires situées à l'arrière de chaque enceinte.
Connexion à une carte son ou à un autre dispositif de sortie
audio
Avant de brancher les enceintes AV 40, assurez-vous que l’alimentation provenant du dispositif de
sortie a été éteinte et que le système AV 40 l’est également. Vous pouvez connecter les entrées
Jack 6,5 mm ou RCA aux sorties correspondantes d'une carte son, d'un lecteur de musique
portable, etc. Vous pouvez également brancher un périphérique audio secondaire sur l'entrée Aux
située à l'avant des enceintes AV 40 par le biais du câble mini stéréo 3,5 mm.
Placement des AV 40
Le placement de vos enceintevs modifie passablement leur sonorité.
Reportez vous à la description suivante pour un placement correct de vos
AV 40.
1.
Les deux enceintes et l’auditeur doivent être situés de façon à
former un triangle équilatéral.
2.
Idéalement, le haut des woofers doit être à la même hauteur que
les oreilles de l’auditeur.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Annexe
Annexe A : Caractéristiques techniques
Type :
Système d'enceintes de bureau bi-amplifié de reference
Woofer :
Diamètre de 4” (10,2 cm), revêtement en polypropylène, blindage
magnétique et bobine vocale haute résistance
Tweeter :
Tweeter d'un pouce de diamètre à cône en soie et blindage
magnétique
Réponse en
fréquence :
85 Hz à 20 kHz
Fréquence de
crossover :
RMS SPL :
2,7 kHz
101,5 dB à 1 mètre
Rapport signal-
bruit :
> 90 dB (typique, A pondéré)
Connecteurs
d’entrée :
Entrées ligne RCA gauche et droite, entrées TRS 6,35 mm gauche
et droite et entrée auxiliaire 3,5 mm
Polarité :
Un signal positif sur l'entrée « + » entraîne le déplacement du cône
basses fréquences vers l'extérieur
Puissance
20 watts CC, par canal en 4 Ω
dynamique :
Impédance
d’entrée :
10 kΩ asymétrique, 20 kΩ symétrique
Sensibilité
d’entrée :
Un bruit rose de 100 mV en entrée produit un niveau de sortie SPL
de 90 dBA à 1 mètre à volume maximal
Protection :
Interférences RF, limitation du courant de sortie, protection
surchauffe, activation/désactivation des transitoires, filtre subsonique
Indicateur :
Anneau de diodes bleu entourant le bouton de volume sur le
panneau avant
Alimentation
requise :
100-120 V/~50/60 Hz ou 220-240 V/~50/60 Hz
Caisson :
Dimensions :
Poids :
MDF avec finition vinyle
22,2 cm (H) x 15,2 cm (l) x 18,4 cm (P)
6,34 kg
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avertissement
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Annexe B - Schéma fonctionnel
Annexe C – Courbe de réponse de fréquence
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guida per l'uso (Italiano)
Introduzione
Grazie per aver scelto il sistema di monitoraggio professionale desktop studiophile AV 40. I tecnici di registrazione e i
produttori degli studi di tutto il mondo si affidano ai monitor M-Audio. Con gli studio AV 40, è possibile usufruire dello
stesso standard professionale di qualità audio direttamente sul proprio desktop.
I monitor studiophile AV 40 sono stati progettati e testati da ingegneri audio di elevata esperienza per soddisfare le
richieste degli utenti in un ambiente di monitoraggio desktop. Gli involucri personalizzati, il progetto degli altoparlanti
ottimizzato e la tecnologia crossover avanzata garantiscono il miglior suono ottenibile con monitor di questa
grandezza. Completi di schermatura magnetica per l’utilizzo desktop, gli studiophile AV 40 garantiscono una
straordinaria esperienza audio dalla musica e dalle applicazioni multimediali. I monitor studiophile AV 40 dispongono
di amplificatori propri, accettando direttamente un segnale a livello di linea da diverse sorgenti.
Contenuti della confezione
•
•
•
•
•
•
(2) M-Audio AV 40 Casse
Pad austica/trazione
Cavo stereo con mini spinotti da 1/8"
Cavo dell'altoparlante
Guida per l'uso
Istruzioni di sicurezza e garanzia
Assistenza
Per maggiori informazioni in merito ai requisiti di sistema completi, informazioni in merito alla compatibilità e alla
registrazione del prodotto, recarsi alla sezione assistenza del sito Web di M-Audio: www.m-audio.com/support.
Caratteristiche di studiophile AV 40
1.
Woofer
L’unità woofer ha un diametro di 4” ed è schermato magneticamente per proteggere il monitor
del computer da interferenze. Comprende una bobina mobile di alta temperatura e un cono da
4” in materiale composito di cartone trattato con propilene. Questo woofer
è
stato
appositamente progettato per offrire una risposta equilibrata in frequenze medie e basse.
2.
Tweeter
Grazie a una speciale cupola da 1“ in seta progettata specificamente, il tweeter può offrire un
suono originale privo di distorsioni, offrendo una risposta estremamente naturale. Rende
minima la risonanza mediante un’esclusiva tecnologia interna di
smorzamento.
3.
Porta Bass Reflex
Il foro nel pannello posteriore è una porta bass reflex. È progettato per
scaricare i segnali a frequenza molto bassa e migliorare la risposta
complessiva dei bassi.
4.
Controllo Bass-Boost
Il controllo Bass-Boost del pannello posteriore studiophile AV 40 fornisce
un guadagno supplementare sulle basse frequenze e rende i monitor
versatili per diversi spazi e preferenze di ascolto.
5.
Involucro
Insieme agli altri componenti, l’involucro degli studiophile AV 40 riveste un ruolo assai importante. È stato utilizzato
speciale materiale in MDF ad alta densità e un rinforzo interno esclusivo per offrire prestazioni più stabili. L’involucro
degli studiophile AV 40 è infatti progettato per sopportare le vibrazioni e gli impatti in condizioni estreme. Inoltre,
l’involucro degli altoparlanti comprende materiale acustico posizionato con cura che rende il suono degli studiophile
AV 40 molto più corposo di quanto non sia in realtà—determinando una risposta ai bassi morbida e naturale.
6.
Ingresso/uscita cavo dell'altoparlante
Collegare il cavo dell'altoparlante dall'uscita all'ingresso per il cavo dell'altoparlante stesso.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installazione
Per ottenere prestazioni ottimali degli studiophile AV 40, leggere attentamente quanto segue prima dell’installazione.
Precauzioni
Collegamenti: collegare gli ingressi RCA dell’unità studiophile AV 40 alle uscite corrispondenti della scheda audio
del computer o della console di gioco. Si consiglia di utilizzare i cavi forniti (o cavi di qualità analoga o superiore) per
tutti i collegamenti. Accertarsi che gli studiophile AV 40 siano spenti prima di effettuare qualsiasi collegamento. Se
occorre collegare gli altoparlanti studiophile AV 40 a un dispositivo con jack 1/4”, è possibile acquistare un cavo
adattatore che dispone di una connessione jack 1/4” su un’estremità e sull’altra una connessione RCA.
Utilizzo corretto dell’alimentazione: poiché gli studiophile AV 40 contengono un proprio amplificatore, occorre
collegarli a una presa elettrica utilizzando il cavo c.a. scollegabile fornito nella confezione. Prima di collegare
l’alimentazione, accertarsi che l’interruttore di accensione sugli studiophile AV 40 sia nella
posizione off.
Attenuatori di ingresso Acoustic/Traction
Per rendere minime le vibrazioni e massimizzare la stabilità fisica, si consiglia di utilizzare gli
attenuatori acoustic/traction forniti sulla parte inferiore dei monitor studiophile AV 40 e sulla
parte inferiore dei supporti degli altoparlanti (se si sceglie di utilizzare i supporti).
Connessione dei cavi degli altoparlanti
Utilizzare il mini cavo trasparente incluso nella confezione degli studiophile AV 40 per
connettere gli altoparlanti sinistro e destro tramite i morsetti nero/rosso posti sul retro di
ciascun altoparlante.
Collegamento alla scheda audio del computer o ad altra
periferica di uscita audio
Prima di collegare gli studiophile AV 40, accertarsi che l’alimentazione del dispositivo di uscita sia
spenta e che sia spenta anche quella del sistema studiophile AV 40.
Collegare il cavo RCA ai connettori di uscita corrispondenti della scheda audio del computer, del
lettore musicale portatile, ecc. È inoltre possibile utilizzare il cavo mini stereo da 1/8” per collegare un
dispositivo audio secondario all’ingresso “Aux” sulla parte anteriore degli studiophile AV 40.
Collocazione degli studiophile AV 40
II modo in cui si posizionano i monitor può influire notevolmente sul
suono che essi producono. Fare riferimento
posizionare in modo corretto gli studiophile AV 40.
a
quanto segue per
1.
2.
In generale, le due unità e l’ascoltatore dovrebbero essere allineati
in modo da formare un triangolo equilatero.
Idealmente, le parti superiori dei woofer devono essere livellate
con gli orecchi dell’ascoltatore.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Appendice
Appendice A – Specifiche Tecniche
Tipo:
Monitor di riferimento desktop a due vie
Driver LF:
cono curvo da 4” schermato magneticamente e munito di
una bobina mobile di alta temperatura e smorzamento
interno in schiuma a cellula chiusa.
Driver HF:
tweeter da 1” in seta naturale schermato magneticamente
85 Hz - 20 kHz
Risposta in frequenza:
Frequenza di
crossover:
2,7 kHz
RMS SPL:
101,5dB a 1 metro Ω
Rapporto S/R:
> 90dB (tipico, pesato A)
Connettori di ingresso:
connettori di ingresso Line RCA destro e sinistro e ingresso
TRS da 1/4
Polarità:
segnale positivo all’ingresso + produce uno spostamento del
cono di bassa frequenza verso l’esterno
Potenza dinamica:
20 watt RMS in 4 Ω per canale
Impedenza d’ingresso:
Sensibilità ingresso:
10 k Ω sbilanciati
ingresso di rumore rosa produce una pressione sonora in
uscita da 90dBA a 1 metro di distanza dall’altoparlante con il
controllo del volume al massimo
Protezione:
Indicatore:
interferenza RF, limitazione corrente in uscita,
surriscaldamento, transitori on/off, filtro subsonico
LED azzurro di alimentazione acceso/spento/volume sul
pannello anteriore
Requisiti di
alimentazione:
100-120V/~50/60Hz, 220~240V/~50/60Hz
Involucro:
Dimensioni:
Peso:
MDF laminato in vinile
22 cm (A) x 15 cm (L) x 18 cm (P)
6.34 Kg/coppia (circa., senza confezione)
Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Appendice B – Diagramma a blocchi
Appendice C – Curva di risposta della frequenza Bass Boost
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Benutzerhandbuch (Deutsch)
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für die professionellen Multimedia/Audio-Desktop-Monitore der Serie AV 40 entschieden
haben! Toningenieure und Produzenten in Studios auf der ganzen Welt vertrauen den M-Audio Monitoren. Mit den
AV 40 können auch Sie von derselben professionellen Audioqualität profitieren – und zwar direkt auf Ihrem
Schreibtisch!
Die AV 40 wurden von erfahrenen Audio-Ingenieuren speziell für den Einsatz in der Desktop-Umgebung entwickelt
und getestet. Adäquates Gehäusetuning, optimale Lautsprecherkonzeption und hoch entwickelte Crossover-
Technologie sind die Highlights dieser Lautsprecherserie im Desktopformat. Die Magnetabschirmung sorgt für
ausgezeichnete Klangergebnisse bei der Audio-Wiedergabe von Musikaufnahmen und Multimedia-Tracks. Die AV
40 benötigen keine externe Leistungsverstärkung, sondern arbeiten direkt mit den Line-Signalen der verschiedensten
Audioquellen.
Lieferumfang
•
•
•
•
•
•
(2) M-Audio AV 40 Monitore
Akustische/Dämpfungspads
Stereokabel mit 1/8" Mini-Stecker
Lautsprecherkabel
Benutzerhandbuch
Sicherheitshinweise und Garantieinformationen
Kundendienst
Für die vollständigen Systemanforderungen, Kompatibilitätsinformationen und für die Produktregistrierung besuchen
AV 40 Produktmerkmale
1.
Tieftöner
Dank der magnetischen Abschirmung des Tieftöners (8 cm Durchmesser) werden
Störungen durch die Umgebung des Computermonitors vermieden. Der Tieftöner ist mit
einem Polypropylen-Horn und einer hochtemperaturfesten Schwingspule ausgestattet. Der
Tieftöner sorgt für einen ausgeglichenen Frequenzgang im Bass- und Mitteltonbereich.
2.
Hochtöner
Dank speziell entwickelter Seidenmembran (1"/2,5 cm) und magnetischer Abschirmung
erzeugt der Hochtöner einen ausgesprochen natürlichen Klang. Eine spezielle
Dämpfungstechnologie reduziert Schwingungen im Gehäuseinneren auf ein Minimum.
3.
Bei der rückseitigen Monitor-Öffnung handelt es sich um eine
Bassreflex-Öffnung, über welche extrem niederfrequente
Bassreflex-Öffnung
Bassanteile abgestrahlt werden. Damit wird die Basswiedergabe
insgesamt verbessert.
4.
Gehäuse
Das Gehäuse des AV 40 spielt, zusammen mit anderen
Komponenten, eine wichtige Rolle. Um eine stabile Leistung zu
erzielen, haben wir eine mitteldichte Faserplatte (MDF) und eine
einzigartige Verstärkung im Gehäuseinneren eingesetzt, die
Schwingungen absorbieren und Verzerrungen auf ein Mindestmaß
reduzieren. Weiterhin enthält das innovative Monitorgehäuse
sorgfältig platzierte akustische Materialien, dank der der AV 40
besser klingt, als seine Größe vermuten lässt: Das Ergebnis ist ein weicher, natürlicher Bass.
5.
Stereo-Aux-Eingang und Kopfhöreranschluss
Um Ihnen mehr Flexibilität zu bieten, haben wir das Gerät neben den Haupteingängen (Cinch und 6,3-mm-Klinke) mit
einem Stereo-“Aux“-Eingang ausgestattet, über den Sie eine sekundäre Audioquelle, etwa einen tragbaren Music-
Player, anschließen können. Die Lautstärkeregelung erfolgt für alle Eingänge gleichzeitig. Weiterhin gibt es neben
der “Aux“-Buchse einen Stereo-Kopfhörerausgang, der den Ton aus den Lautsprechern stummschaltet und
stattdessen an die Kopfhörer leitet.
6.
Eingang/Ausgang des Lautsprecherkabels
Verbinden Sie den Lautsprecherkabelausgang über das Lautsprecherkabel mit dem Lautsprecherkabeleingang.
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Installation
Bevor Sie Ihre AV 40 aufstellen und anschließen, lesen Sie sich bitte die folgenden Ausführungen aufmerksam durch.
Sicherheitshinweise
Anschlüsse: Ihre AV 40-Monitore verfügen über zahlreiche Eingänge für eine Vielzahl an Geräten. Soundkarten und
andere Geräte mit Cinch-Line-Ausgängen werden über die Cinch-Anschlüsse auf der Rückseite des linken
Lautsprechers angeschlossen. Professionelles Audio-Equipment mit symmetrischen oder unsymmetrischen 6,3-mm-
Klinken sollte über die 6,3-mm-Eingänge (TRS) auf der Geräterückseite verbunden werden. Wenn Ihre Soundkarte
oder Ihr tragbarer Music-Player über einen 3,5-mm-Miniklinken-Ausgang verfügt, wird das Gerät über das
mitgelieferte 3,5-mm-auf-3,5-mm-Kabel an den Aux-Eingang vorne angesteckt.
Netzanschluss: Die AV 40 verfügen über eine eingebaute Endstufe und müssen demzufolge
an das Versorgungsnetz angeschlossen werden. Stellen Sie sicher, dass die Monitore
ausgeschaltet sind, bevor Sie sie ans Netz anschließen. Der Netzschalter befindet sich auf der
Geräterückseite.
Dämpfungspads
Für eine bessere Dämpfung und physische Stabilität empfehlen wir Ihnen, die mitgelieferten
Dämpfungs- und Schutzpads am Boden der Monitore anzubringen.
Lautsprecheranschluss
Verbinden Sie die beiden AV 40-Lautsprecher über das enthaltene rot-schwarze Verbindungskabel
mit den roten/schwarzen Klemmanschlüssen auf der Rückseite der beiden Lautsprecher.
Anschluss von Soundkarte o. ä. Audio-Geräten
Stellen Sie sicher, dass sowohl der Computer (bzw. die Audioquellen) als auch die Monitore
ausgeschaltet sind, bevor Sie die AV 40 anschließen. An den 6,3-mm-Eingang schließen Sie den
zugehörigen Ausgangs-Steckverbinder der Soundkarte bzw. des tragbaren Music-Players an. Mit dem
3,5-mm-Stereo-Minikabel schließen Sie ein sekundäres Audiogerät an den Aux-Eingang auf der
Vorderseite des AV 40 an.
Aufstellung der AV 40
Sie können die Audio-Wiedergabe ganz wesentlich über die Aufstellung der
AV 40 beeinflussen. Die folgenden Erläuterungen sollen Ihnen die
Aufstellung der Monitore erleichtern.
1.
2.
Die beiden Monitore sollten so platziert werden, dass die Entfernung
zwischen den Boxen und die Entfernung der Boxen zum Hörer in
etwa ein gleichseitiges Dreieck bildet.
Idealerweise sollte sich der Woofer auf Ohrhöhe befinden.
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anhang
Anhang A – Technische Daten
Typ:
2-Wege-Desktop-Referenzmonitor
Tieftöner:
4” (10,2 cm), polypropylenbeschichtet, mit hoch
temperaturbeständiger Schwingspule, magnetisch
abgeschirmt
Hochtöner:
Magnetisch abgeschirmter Hochtöner mit
Seidenmembran (1"/2,5 cm)
Frequenzgang:
Crossover-Frequenz:
RMS SPL:
85 Hz - 20 kHz
2,7 kHz
101,5 dB @ 1 Meter Ω
Geräuschspannungsabstand: >90 dB (typisch, A-bewertet)
Eingänge:
Polarität:
Cinch-Line-Eingang (links/rechts), 6,3-mm-Stereoklinke
(TRS, links/rechts) und 3,5-mm-Miniklinke (Aux,
links/rechts)
bei positivem Signal an “+”-Eingang schwingt
Tieftönermembran nach außen
Dynamische Leistung:
Eingangsimpedanz:
20 Watt Dauerleistung pro Kanal (an 4 Ohm)
10 kΩ unsymmetrisch, 20 kΩ symmetrisch
Eingangsempfindlichkeit:
100 mV Eingangssignal (Rosa Rauschen) erzeugt 90
dBA Ausgangspegel (Schalldruckpegel bei 1 m und
maximaler Lautstärke)
Schutzvorrichtungen:
Schutz gegen HF-Störungen,
Ausgangsstrombegrenzung (Limiter),
Überhitzungsschutz, Einschaltverzögerung, Infraschall-
Filter
Betriebsanzeige:
Stromversorgung:
Blauer Power-LED-Ring um den frontseitigen
Lautstärkeregler.
100-120 V / ~50/60Hz, 220~240V ~50/60Hz
Lautsprecher:
Abmessungen:
Gewicht:
Vinylbeschichtetes MDF
22,2 cm (H) x 15,2 cm (B) x 18,4 cm (T)
6,34 kg
O.g. Angaben können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden!
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anhang B – Blockdiagramm
Anhang C – Frequenzgang Einstellungen
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
m-audio.com
MANUAL VERSION 1.0
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|