Little Tikes Baby Gym ISPE002AA User Manual

Entertainer  
OW NER'S MANUAL  
MANUEL D'UTILISATEUR  
MANUAL DEL PROPIETARIO  
©2002 Graco  
ISPE002AA 08/02  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Man q uer d e suivre ces avert issem en t s et les in st ruct ion s  
d 'assem b lag e p eut en t raîn er d e sérieuses b lessures ou un d écès.  
LORSQUE CE PRODUIT EST EN  
POSITION OU LE PLATEAU POUR  
BÉBÉ EST FERMÉ, utiliser ce produit  
seulement si l'enfant peut s'asseoir  
sans aide, incapable de marcher, pèse  
moins de 30 lb (13,6 kg) ou mesure  
moins de 32 po (81 cm).  
VEUILLER GARDER LE  
MANUEL D’UTILISATEUR  
POUR USAGE ULTÉRIEUR.  
• ASSEMBLAGE PAR UN  
ADULTE REQUIS.  
NE JAMAIS LAISSER LENFANT  
SANS SURVEILLANCE. Garder  
toujours votre enfant à vue quand  
il est dans ce produit.  
NE PAS UTILISER EN POSITION OU  
LE PLATEAU POUR TOUT-PETIT  
EST OUVERT à moins que les pieds  
de base soient à la position la  
plus basse.  
CE PRODUIT PEUT SE DÉPLACER  
GRADUELLEMENT SUR LE SOL  
lorsque lenfant y joue dedans.  
Surveillez le déplacement de ce  
produit et assurez-vous que l’enfant  
reste loin des dangers tels les  
escaliers, cordons, liquides chauds,  
mares, sources de chaleur et tous  
autres dangers qui pourraient blesser  
votre enfant. Ne jamais utiliser près  
des escaliers.  
EN POSITION OU LE PLATEAU  
POUR TOUT-PETIT EST OUVERT,  
ce produit peut être utilisé seulement  
par un enfant qui est capable  
de marcher.  
NE JAMAIS SOULEVER OU  
TRANSPORTER CE PRODUIT  
avec l'enfant dedans.  
LES FICELLES PEUVENT CAUSER  
DES ÉTRANGLEMENTS. NE JAMAIS  
accrocher des objets avec ficelles  
autour du cou de votre enfant, tels  
des ficelles de capuchon ou de  
sucette. NE JAMAIS suspendre des  
ficelles au-dessus du centre  
POUR ÉVITER QUE LENFANT  
TOMBE À LA RENVERSE, placez ce  
produit sur un sol plat et de niveau.  
Réglez les pieds de base à la même  
hauteur afin que le plateau soit de  
niveau avant de placer l'enfant dans  
ce produit.  
dactivités, ou attacher des  
jouets à des ficelles.  
NE PAS UTILISER EN POSITION  
OU LE PLATEAU POUR BÉBÉ EST  
FERMÉ avec un enfant qui est  
capable de se pencher par dessus  
ou qui peut sortir seul de ce produit.  
CESSEZ L'UTILISATION DE CE  
PRODUIT si celui-ci est endommagé  
ou cassé.  
LES INSTRUCTIONS  
D'ASSEMBLAGE SOIGNEUSEMENT.  
Si vous avez de la difficulté,  
contactez le département  
du service à la clientèle.  
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Si no se obedecen est as advert encias y se siguen las inst rucciones  
de m ont aje, podría result ar en lesiones graves o la m uert e.  
POR FAVOR, CONSERVELO EL  
MANUEL DEL PROPIETARIO  
PARA UTILIZARLO EN  
EL FUTURO.  
EN EL MODO BEBÉ CON LA  
BANDEJA CERRADA, este  
producto es para uso solamente  
de un niño que puede sentarse  
sin ayuda pero no puede caminar,  
pesa menos de 30 libras (13,6 kg.)  
y tiene una altura menor a  
• SE REQUIERE MONTAJE POR  
UN ADULTO.  
NUNCA DEJE AL NIÑO  
DESATENDIDO. Cuando el niño  
esté en este producto, téngalo  
siempre a la vista.  
32 pulg. (81 cm).  
EN EL MODO NIÑO PEQUEÑO  
CON LA BANDEJA ABIERTA,  
este producto es para uso de un  
niño que puede caminar.  
A MEDIDA QUE EL NIÑO JUEGA  
EN EL PRODUCTO, ÉSTE PODRÁ  
DESLIZARSE GRADUALMENTE  
POR EL PISO. Vigile de cerca el  
movimiento del producto y  
asegúrese de que el niño se  
mantenga fuera de cualquier  
NO USE EL PRODUCTO EN EL  
MODO NIÑO PEQUEÑO CON LA  
BANDEJA ABIERTA a menos que  
las patas se encuentren en la  
posición más baja.  
peligro que exista en el área, como  
escaleras, cables, líquidos calientes,  
piletas, fuentes de calor y cualquier  
otra cosa que pueda hacer daño a  
su niño. Nunca use el producto  
cerca de las escaleras.  
NUNCA LEVANTE NI ACARREE  
ESTE PRODUCTO con el niño  
adentro.  
LOS CORDONES PUEDEN  
CAUSAR ESTRANGULACIÓN.  
NO coloque objetos con un  
cordón alrededor del cuello del  
niño, como por ejemplo lazos de  
capucha o cordones para chupete.  
NO cuelgue cuerdas encima del  
centro de actividades ni adhiera  
cordones a los juguetes.  
PARA EVITAR QUE EL  
PRODUCTO SE TUMBE, colóquelo  
sobre una superficie plana, al nivel  
del piso. Antes de colocar al niño en  
el producto, ajuste las patas para  
que estén a la misma altura, de  
modo que la bandeja se encuentre  
nivelada.  
NO USE ESTE PRODUCTO  
si está dañado o roto.  
NO USE EL PRODUCTO EN EL  
MODO BEBÉ CON LA BANDEJA  
CERRADA con un niño que puede  
inclinarse o levantarse y salir del  
producto.  
LEA TODAS LAS  
INSTRUCCIONES ANTES  
DE ARMAR Y USAR ESTE  
PRODUCTO. Si encuentra  
cualquier dificultad, póngase en  
contacto con el Departamento  
de Servicio al Cliente.  
Download from Www.Somanuals.co4m. All Manuals Search And Download.  
Part s list • List e d es p ièces  
• List a d e las p iezas  
Ch eck that you  
Assurez-vous d'avoir  
toutes les pièces illustrées  
AVANT de commencer  
l'assemblage de votre  
produit. S'il vous  
manque des pièces,  
communiquez avec notre  
service à la clientèle.  
Verifiq ue que cuenta  
have all the parts  
shown BEFORE  
assembling  
your product. If any  
parts are missing,  
call Customer  
Service.  
con todas las piezas  
mostradas ANTES de  
montar su producto.  
Si falta alguna pieza,  
llame al Departamento  
de Servicio al Cliente.  
Herram ient a  
necesaria:  
Destornillador  
Tool Req uired :  
Out il n écessaire:  
Tournevis  
Screwdriver  
3X  
3X  
3X  
3X  
5X  
8X  
3X  
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Assem b ly • Assem b lag e • Mon t aje  
Infant use  
Mode bébé  
Para uso de bebé  
Toddler use  
Mode tout-petit  
Para uso de niños  
pequeños  
Download from Www.Somanuals.co6m. All Manuals Search And Download.  
3X  
To allow unit to rock, fold  
stands up.  
1
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
Pour permettre à lunité  
de balancer, repliez les  
cales darrêt.  
Para permitir usar la unidad  
como mecedora, pliegue  
los soportes hacia arriba.  
3X  
2
Push  
Notch  
Enfoncez  
Empuje  
Encoche  
Ranura  
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
4X  
5X  
On underside of tray. Make sure  
A” is over “Band screw together.  
3
Sous le plateau.  
Assurez-vous que le "A" est  
par-dessus le "B" et vissé ensemble.  
En la parte de abajo de la bandeja.  
Asegúrese que "A" está sobre "B" y  
atorníllelos.  
Turn tray right side up.  
4
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
Retournez le plateau  
à l'endroit.  
Ponga la bandeja  
hacia arriba.  
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Line up bolt in circle with back leg and tighten.  
5
Enlignez le verrou dans le cercle avec le pied de  
base arrière et serrez.  
Alinee el perno en el círculo con la pata trasera  
y ajústelo.  
Ch eck that bolts are secure  
by pulling up on tray.  
Assurez-vous que  
les verrous sont fixés  
solidement en tirant  
sur le plateau.  
Verifiq ue que los pernos  
están asegurados tirando  
la bandeja hacia arriba.  
Label  
High side  
Haut côté  
Lado alto  
Étiquette  
Rótulo  
Seam behind partition  
Rings (8)  
6
Couture derrière la partition  
Costura detrás de la división  
Anneaux (8)  
Anillos (8)  
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Pattern side  
7
Côté imprimé  
Lado con  
diseño  
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
8
9
SNAP!  
ENCLENCHEZ!  
¡CHASQUIDO!  
10  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
3X  
Remove and discard tab.  
Retirez et jetez l’onglet.  
Saque y deseche la lengüeta.  
10  
Tie a knot under  
the tray.  
11  
Faites un noeud  
sous le plateau.  
Haga un nudo  
debajo de la  
bandeja.  
12  
4X  
Download from Www.Somanuals.co1m1. All Manuals Search And Download.  
13  
INFANT”  
Bébé”  
Bebé”  
14  
Tie knot in end.  
Faites un noeud à  
l'extrémité.  
Haga un nudo en  
el extremo.  
15  
3X 3X  
Open with coin to  
change pictures.  
Ouvrez avec une pièce de  
monnaie pour changer  
dimage.  
Abra con una moneda  
para cambiar los dibujos.  
12  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
16  
Download from Www.Somanuals.co1m3. All Manuals Search And Download.  
To Ad just Seat Ajust ar la h aut er d e sièg e  
Para ajust ar la alt ura d el asien t o  
WARNING  
DO NOT adjust  
MISE EN GARDE  
NAJUSTEZ jamais la  
ADVERTENCIA  
NO ajuste la altura  
height while child hauteur avec lenfant  
is in activity center. dans le centre  
Adjust legs to same dactivitiés. Réglez  
mientras el niño se  
encuentre en el centro  
de actividades. Ajuste  
las patas para que  
height.  
les pieds de base à  
la même hauteur.  
estén a la misma altura.  
17  
Tray at proper height  
Plateau à la bonne hauteur  
La bandeja a la altura correcta  
Tray too high  
Plateau trop haut  
La bandeja demasiado alta  
Tray too low  
Plateau trop bas  
La bandeja demasiado baja  
14  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
To Con vert for Tod d ler Use • Con vert ir  
p our les t out -p et it s • Con version p ara q ue  
lo use un n iñ o p eq ueñ o  
18  
Remove seat  
Enlevez le siège  
Saque el asiento  
Remove these  
toys.  
19  
Enlevez ces  
jouets.  
Saque estos  
juguetes.  
Unscrew three leg bolts and  
remove tray from legs.  
20  
Dévissez les trois verrous des  
pieds de base et enlevez le  
plateau des pieds de base.  
Destornille los tres pernos de las  
patas y saque la bandeja de las  
patas.  
Lift  
21  
Soulevez  
Levante  
15  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
22  
2. Push down  
2. Enfoncez  
vers le bas  
1. Push in  
2. Empuje  
hacia abajo  
1. Enfoncez  
1. Empuje  
hacia dentro  
WARNING Tipping or falling  
hazard. All three legs MUST be in the  
lowest position.  
23  
MISE EN GARDE Danger de  
chute ou de basculer. Les trois pieds de  
base DOIVENT être dans la position la  
plus basse.  
ADVERTENCIA Peligro de caída  
o inclinación. Las tres patas DEBEN  
estar en la posición más baja.  
24  
Store cloth seat,  
seat ring, bead  
track and beads in  
a safe place for  
future use in infant  
mode.  
Entreposez le siège en tissu, l'anneau du siège, la rampe de perles  
et les perles dans un endroit sans danger pour un usage ultérieur  
en mode pour bébé.  
Guarde el asiento de tela, el anillo del asiento, los rieles de  
cuentas y las cuentas en un lugar seguro para uso futuro en  
el modo bebé.  
16  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Mirror faces out  
25  
Miroir vers l'extérieur  
El espejo mira hacia fuera  
TODDLER”  
26  
Tout-petits”  
“Niño pequeño”  
Cup will now pivot and drop ball in track.  
Maintenant la tasse pivotera et laissera  
tomber la balle dans la rampe.  
La taza girará y dejará caer la bola en el riel.  
27  
28  
Untie phone, remove shapes  
and retie. Use shapes with  
house.  
Détachez le téléphone, enlevez  
les formes et rattachez. Utilisez  
les formes avec la maison.  
Desenganche el teléfono,  
saque las formas y vuelva a  
engancharlo. Use las formas  
con la casa.  
17  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
29  
Open with coin to  
change pictures.  
30  
Ouvrez avec une pièce  
de monnaie pour  
changer dimage.  
Abra con una moneda  
para cambiar los dibujos.  
18  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Care an d Main t en an ce  
FROM TIME TO TIME CHECK YOUR ACTIVITY CENTER for loose  
screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the  
parts as needed. Use only Graco replacement parts.  
FOR CLEANING PLASTIC PARTS use only household soap and  
warm water. NO BLEACH or detergent. Use only a damp cloth to  
clean the musical button (on certain models).  
REMOVABLE CLOTH SEAT may be machine washed in cold water  
on delicate cycle and drip-dried. Do not machine dry. No bleach.  
EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN or heat could cause fading or  
warping of parts.  
TOYS  
-DO NOT allow liquids around music button.  
-Most toys may be removed from tray for cleaning or storage.  
Soin s et en t ret ien  
INSPECTEZ PÉRIODIQUEMENT VOTRE CENTRE D’ACTIVITÉS  
pour des vis desserrées, pièces usées, tissu déchiré ou décousu.  
Remplacez ou réparez au besoin. Utilisez seulement les pièces de  
remplacement Graco.  
POUR NETTOYER LES PIÈCES EN PLASTIQUE utilisez seulement  
un savon et de leau tiède. AUCUN JAVELLISANT ou un détergent  
doux. Utilisez seulement un linge humide pour nettoyer le bouton à  
musique (sur certains modèles.)  
HOUSSE DE SIÈGE AMOVIBLE est lavable à la machine à leau  
froide, au cycle délicat. Suspendre pour sécher. NE PAS SECHER.  
AUCUN AGENT DE BLANCHIMENT.  
UNE EXPOSITION PROLONGÉE AU SOLEIL ou chaleur peut  
provoquer une décoloration prématurée des pièces.  
LES JOUETS  
-NE PAS utiliser de liquides près du bouton à musique.  
-La plupart des jouets peuvent être enlevés du plateau pour  
les nettoyer ou les ranger.  
19  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Cuid ad o y m an t en im ien t o  
DE VEZ EN CUANDO REVISE SU CENTRO DE ACTIVIDADES por  
tornillos sueltos, piezas gastadas, tela o costuras rotas. Remplace o  
repare las piezas según sea necesario. Use piezas de recambio Graco  
solamente.  
PARA LA LIMPIEZA DE LAS PIEZAS DE PLÁSTICO use un  
jabón y agua tibia solamente. NO USE CLORO o detergente de uso  
doméstico. Use un paño mojado solamente para limpiar del botón de  
sica (en ciertos modelos).  
LA TELA QUE SE PUEDE QUITAR puede lavarse a máquina en agua  
fría en el ciclo delicado y puede secarse a la interperie. NO LA SEQUE  
CON LA MÁQUINA. NO USE CLORO.  
LA EXPOSICIÓN EXCESIVA AL SOL o al calor puede causar el  
descolorido o la deformación de las piezas.  
LOS JUGUETES  
-NO permita que haya ningún líquido alrededor del botón de música.  
-Pueden quitarse los juguetes de la bandeja para limpiarlos o  
guardarlos.  
20  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Not es Not as  
21  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Rep lacem en t Part s (USA)  
Piezas d e rep uest o (EE.UU)  
Complete el formulario a  
Complete the following form. Your  
model number MUST be included  
on the form to ensure proper  
replacement parts. Your m od el  
n um b er can b e foun d on a  
st icker b en eat h t h e act ivit y  
cen t er t ray. Paym en t in U.S.  
d ollars m ust accom p an y your  
ord er.  
continuación. El número de  
modelo DEBE incluirse en este  
formulario para asegurar las  
piezas de repuesto apropiadas. El  
n úm ero d e su m od elo p ued e  
en con t rarse en un ad h esivo  
en la p art e in ferior d e la  
b an d eja d el cen t ro d e  
act ivid ad es. El p ag o en  
d olares est ad oun id en ses  
d eb e in cluirse con el p ed id o.  
Return the form with payment to:  
GRACO Ch ild ren s Prod uct s In c.  
Cust om er Service Dep art m en t  
150 Oaklan d s Blvd .  
Devuélvase con pago a:  
GRACO Ch ild ren s Prod uct s In c.  
Cust om er Service Dep art m en t  
150 Oaklan d s Blvd .  
Ext on , PA 19341  
Ext on , PA 19341  
Questions? Telephone us at: • ¿Preguntas? Llámenos al:  
1-800-345-4109  
Rep lacem en t Part s (Can ad a)  
Des p ièces d e rem p lacem en t (au Can ad a)  
To purchase parts in Canada,  
contact Elfe at / Pour commander les pièces  
au Canada, communiquez  
avec Elfe au:  
1-800-667-8184  
(Montreal: 514-344-3533  
Fax: 514-344-9296).  
22  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
• Circle the part you need.  
• Marque con un círculo el repuesto que necesita.  
1
2
3
6
$25.00  
$20.00  
$10.00  
5
4
$8.00 (1)  
$5.00 (3)  
$15.00  
7
8
9
$5.00  
4X  
$5.00 (5)  
$6.00  
10  
11  
12  
3X  
$7.00  
$5.00  
$5.00  
15  
13  
14  
$5.00  
$5.00  
$5.00  
17  
16  
18  
$5.00  
$6.00  
$5.00  
23  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  
Must be filled in:  
Debe completa rse:  
Model No.  
N° de modelo  
Serial No.  
N° de serie  
Total • Total:  
Shipping & handling*:  
Gastos de envío*:  
$5.00  
Sales tax**:  
Impuestos**:  
Total due:  
Total a pagar:  
*$15.00 outside the continental U.S.  
*US$ 15,00 para fuera del continente de EE.UU  
**CA 7.25%, IL 6.25%, IN 5%, NY 8.25%,  
OH 5.75%, PA 6%, SC 5%  
Check or money order enclosed (payable to Graco Childrens Products Inc.)  
Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.)  
Charge to credit card  
Cargar a la tarjeta de crédito  
Account #: Cuenta N°:  
Visa Exp. date  
Mastercard  
Discover  
Fecha de vencimiento  
:
Signature Firma:  
Sh ip t o • En viar a:  
Name • Nombre  
Address • Dirección  
City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal  
(
)
Telephone • Telefóno  
E-mail Address • Dirección E-mail  
24  
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.  

Kustom Stereo Amplifier Dart 10 User Manual
Leica Digital Camera 18485 User Manual
LG Electronics Welding System 453cc User Manual
Lightolier Work Light C7E17VM User Manual
Magnavox Flat Panel Television 37MF331D 37B User Manual
McCulloch Portable Generator 7096 FG6024 User Manual
Melissa Hot Beverage Maker 645 081 User Manual
Middleby Marshall Oven PS300 Series User Manual
Midland Radio Marine Radio 70 440BP User Manual
Midland Radio Two Way Radio F 10 User Manual