English
Español
HBS-700 User Manual
BLUETOOTH® Stereo Headset
Rev 2.0 US
All rights reserved.
LG Electronics Inc., 2011
Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated
information shall only be made by LG Electronics Inc
Note: Please read all information carefully prior to
using HBS-700 in order to prevent damages to the
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
product and to enjoy the best performance.
Description of parts
Headset
How to use
Charging
- When the charger is connected, with the power on or off, the headset will turn off.
- While charging, the LED indicator will show a solid red light.
Memory flex neck strap
- When charging is complete, the LED indicator will turn off.
Power Switch
Low battery
VOLUME UP Button
Charging port
- A low battery tone will play once every 30 seconds.
- If the battery is not charged, the headset will turn off.
VOLUME DOWN Button
CALL Button,
LED indicator
REW Button
FF Button
Battery status check
Microphone
- Press and hold the VOLUME DOWN button for 3 seconds.
- There are 3 levels of battery status.
PLAY / PAUSE /
STOP Button
Earphone (L)
Earphone (R)
Battery status
High
Medium
Low
LED display
Solid blue for 1 second
Solid violet for 1 second
Solid red for 1 second
Power on / Power off
How to use
Wearing
- Move the power switch to the ‘ON’ or ‘OFF’ position.
Pairing
- Before using the headset for the first time, you must pair it with a Bluetooth-enabled
Device.
- There are 2 Pairing Mode Methods with the HBS-700.
1) Easy Pairing
a) Move the Power Switch to the “ON” position.
b) If it is your first time paring the device it will automatically enter pairing mode.
If it has been paired but no paired device is in range it will enter Pairing mode
Download from Www.Somanuals.com. All Manauftaerl1s0Sseecoandrsc.h And Download.
4
5
How to use
• The LED indicator will be Solid Blue
How to use
* NOTE: In order to access Multi-Connection mode, at least one of the two
devices you are trying to connect to the HBS-700 must be able to select
a profile, OR one of the two devices must only support one profile (Either
Headset/Hands-Free or A2DP/AVRCP). For example: Two handsets which
support both the Headset/Hands-Free and A2DP/AVRCP profiles cannot
be connected to the HBS-700 simultaneously. But, one handset supporting
Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP and a Bluetooth Stereo Dongle
supporting only A2DP/AVRCP is OK.
c) On the device you wish to pair, find the bluetooth menu and “serch for” or
“add” new devices
d) Select “LG HBS-700” From the list of devices
e) If asked for a Pass/Pin Code enter 0000 (4 Zero’s)
f) Once pairing is complete you will hear a beep
• The HBS-700 will automatically turn off if not paired within 3 minutes.
2) Manual Pairing (Pairing with another phone or re-pairing)
Auto reconnect
a) With the Power off, press the CALL button and move the power switch to the
‘ON’ position at the same time for 4 seconds.
- If the HBS-700 is turned off (either accidentally or intentionally) while connected to
a handset, the headset and handset will disconnect. The headset and handset will
automatically reconnect when the HBS-700 is turned back on while in range.
b) When the headset enters Pairing Mode, the LED indicator will show a solid
blue light. After the procedure repeat Easy Pairing steps c through f.
Out of range
- If the paired Devices are separated by a range of 33 feet (10 meters) or more, the
headset and handset will disconnect.
Multi-connection
- In Multi-Connection mode, only one device can be used to make/receive calls,
and the other connected device can only be used for streaming Audio.
- If the headset and handset do not automatically reconnect when they are back
within the required range, briefly press the CALL button on the HBS-700 to
reconnect manually.
- To enter Multi-Connection mode:
1. Connect your HBS-700 to the device you wish to use for making calls.
2. Power off the HBS-700
Audio streaming
3. Place your HBS-700 into pairing mode and pair/connect to a Bluetooth Stereo
enabled audio device (not your handset). (This Bluetooth Stereo enabled audio
device must only support the A2DP/AVRCP profiles, not the headset/hands-
free profiles)
Play
- Briefly press the PLAY/PAUSE/STOP Button.
Pause
4. Once the Bluetooth Stereo enabled device is paired and connected, press the
CALL button once briefly on the HBS-700 to reconnect with the handset (only
the headset/hands-free profile will connect).
- While playing music, briefly press the PLAY/PAUSE/STOP button.
Stop
- While playing music, press and hold the PLAY/PAUSE/STOP button for 1 second.
5. The handset is now paired with the headset/hands-free profile of the HBS-700.
The Bluetooth Stereo enabled audio device is paired with A2DP/AVRCP stereo
profiles.
Next Song
- Briefly press the FF button.
Previous song
- Briefly press the REW button.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
7
How to use
How to use
Fast forward
Last number redial
- Press and hold the FF button.
Rewind
- Press and hold the CALL button for 1 second to activate “Last number redial”.
The headset will beep and then call the last number dialled.
- Press and hold the REW button.
Ending a call
- Briefly press the CALL button.
Bass Boost
Call waiting
- Answer a second call without hanging up the first call by pressing the CALL button
for 1second. Press the CALL button for 1second to return to the original call.
- Briefly press the CALL button to terminate both calls at once.
- While playing music, press and hold VOLUME UP and VOLUME DOWN buttons
simultaneously for 1 second to switch between EQ’s (Normal or Bass Boost).
The headset will beep.
Rejecting a call
- Activate call reject by pressing the CALL button for 1 second when the handset rings.
Volume control
* These functions may only be used if your handset supports them. For further
information about using these features, please consult your handset’s user manual.
- Press the VOLUME UP or VOLUME DOWN button to adjust the speaker volume.
- There are eight levels of speaker volume in hands-free mode.
- There are sixteen levels of speaker volume in audio streaming mode.
SMS reader
The HBS-700 Bluetooth Headset supports SMS reading on Android TM based
devices.
Calling
Answering a call
- When there is an incoming call, the headset will ring.
- Briefly press the CALL button to answer the incoming call.
In the AndroidTM Marketplace search for the LG ‘BT Reader’ application and install
on your device to use this function.
* The 2D barcode shown below helps you download the ‘BT Reader’ application
from Android MarketTM
.
Transferring a call
- If you make a call from the handset, the call will (depending on the phone settings)
automatically transfer to the headset. If the call is not automatically transferred,
you can manually transfer the call to, or from, the headset by pressing and holding
VOLUME UP button for 3 seconds on the HBS-700 (handset and headset must
be paired).
Voice dialing
- Briefly press the CALL button to activate “Voice Command”. For best results,
record the Voice dialing tag through your headset.
NOTE: If your handset does not support Voice dialing, this action may activate
Last Number Redial.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
8
9
Summary of button functions
LED indication
Function
HBS-700 Status
Power on
Action
Function
Power on
HBS-700 Status
Power off
Power on
Talking
Action
The blue LED light flickers 4 times.
Move the power switch to the ‘ON’ side.
Move the power switch to the ‘OFF’ side.
Briefly press the VOLUME UP button.
Briefly press the VOLUME DOWN button.
The blue LED light flickers 4 times and then
Power off
Power off
turns off.
Volume up
Volume down
Pairing mode
The blue LED light stays on.
Operating
Talking
Headset / hands-free
profile connected
The blue LED light flickers 2 times every 5
seconds.
Press and hold VOLUME UP button for 3
seconds.
Transferring a call
Talking
The blue LED light flickers 2 times every 5
Call connected
seconds.
Answering a call
Ending a call
Call waiting
Ringing
Talking
Talking
Briefly press the CALL button.
Charging
The blue LED stays on.
LED turns off.
Charging
Briefly press the CALL button.
Charging complete
Press the CALL button for 1 second.
Press the CALL button for 1 second.
Last number redial Idle
Voice dialing
Troubleshooting
(handset must
support)
Idle
Briefly press the CALL button.
Issue
Possible problem
Resolution
Charge the battery.
Call reject
Ringing
Power off
Press the CALL button for 1 second.
Check whether the battery of
the HBS-700 is fully charged.
Press the CALL button and move the power
switch to the ‘ON’ side at the same time for 4
seconds.
Does not turn on
Pairing mode
(Manual)
Check whether the handset
supports the headset or
hands-free Bluetooth profiles. free Bluetooth profiles.
Determine whether your handset
supports the headset or hands-
Unable to
Battery status check Idle
Press the VOLUME DOWN button for 3 seconds.
Briefly press the PLAY/PAUSE/STOP button.
Briefly press the PLAY/PAUSE/STOP button.
communicate with
the LG Bluetooth®
Headset HBS-700
Play
Power on
Check whether the battery of
Charge the battery.
Pause
Music on
Music on
the HBS-700 is low.
Press and hold the PLAY/PAUSE/STOP button
for 1 second.
Stop
Check and make sure the
headset is on.
Move the power switch to the ‘ON’
side to turn on the headset.
Next song
Previous song
Fast forward
Rewind
Music on
Music on
Music on
Music on
Briefly press the FF button.
Briefly press the REW button.
Press and hold the FF button.
Press and hold the REW button.
Unable to pair the
HBS-700 with the
Bluetooth® device
With the Power off, press the
CALL button and move the
power switch to the ‘ON’ side at
the same time for 4 seconds to
manually place the headset in
pairing mode.
Check and make sure the
headset is placed in pairing
mode.
Press and hold VOLUME UP and VOLUME
DOWN buttons simultaneously for 1 second.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bass Boost
Music on
Low sound (speaker) Check the speaker volume.
lncrease the volume level.
10
11
Specification
Declaration of Confirmation
FCC NOTICE TO USERS:
Item
Bluetooth® specification
Battery
Description
2.1+EDR (Headset / Hands-Free / A2DP Profiles)
Battery 3.7V / 195mAh Li-Polymer
Up to 10Hrs
This device complies with part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference and
(2) This device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Talk Time
Music play time
Stand by time
Up to 10 Hrs
IMPORTANT NOTE:
Up to 360Hrs
To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no change to
the antenna or the device is permitted. Any change to the antenna or the device
could result in the device exceeding the RF exposure requirements and void user’s
authority to operate the device.
Charging time
< 2.5Hrs
Operation temperature
Dimension / weight
-10°C ~ 60°C
135.6mm(W) X 167.3mm(L) X 16.9mm(T) / 32g
CE NOTICE TO USERS:
Hereby, LG Electronics Inc. declares that this HBS-700 is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Precautions
Do not drop the device.
Do not modify, repair, or disassemble.
Do not expose directly to water, alcohol, benzene, etc. for cleaning.
Do not expose directly to flammables.
Do not place or keep the device near flammables.
Keep the device away from excessive humidity and dust.
Do not place heavy objects on the device.
Additional Information
1. Radio frequency exposure
This Bluetooth® Stereo Headset HBS-700, is a radio transmitter and receiver. When
in operation it communicates with a Bluetooth® equipped mobile device by receiving
and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic fields (microwaves) in the
frequency range 2.4 to 2.4835 GHz. The output power of the radio transmitter is low
(0.001 watts). Your Bluetooth® Headset is designed to operate in compliance with the
RF exposure guidelines and limits set by national authorities and international health
agencies when used any compatible LG Electronics mobile phone.
Only use the headset with an original LG charger, otherwise it may be damaged.
• Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
• There is a risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
• Dispose of used batteries according to the instructions.
• The neck strap is made of a shape memory alloy. However, bending the neck
strap repeatedly is not recommended.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
12
13
Additional Information
Additional Information
2. Potentially explosive atmosphere
6. Conditions
Turn off your electronic device when in any area with a potentially explosive
atmosphere. Although this is uncommon, your electronic device could generate
sparks. Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily
injury or even death. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but
not always, clearly marked.
- The warranty is valid only if the original receipt issued to the original purchaser by
the dealer, specifying the date of purchase and serial number, is presented with
the product to be repaired or replaced. LG Electronics reserves the right to refuse
warranty service if this information has been removed or changed after the original
purchase of the product from the dealer.
- If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or replaced
product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period
or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or
replacement may involve the use of functionally equivalent reconditioned units.
Replaced parts or components will become the property of LG Electronics.
- This Warranty does not cover any failure of the product due to normal wear and
tear, or due to misuse, including but not limited to use in other than the normal
and customary manner, in accordance with instructions for use and maintenance
of the product. Nor does this warranty cover any failure of the product due to
accident, modification or adjustment, acts of God or damage resulting from liquid.
3.Emergency calls
IMPORTANT!
This Bluetooth® headset and the electronic device connected to the headset
operate using radio signals, mobile and landline networks as well as user
- programmed functions, which cannot guarantee connection under all conditions.
Therefore you should never rely solely upon any electronic device for essential
communications (e.g. medical emergencies). Remember, in order to make or
receive calls, the headset and the electronic device connected to the headset
must be switched on and in a service area with adequate mobile signal strength.
Emergency calls may not be possible on all mobile phone networks or when
certain network services and/or phone features are in use. Check with your local
service provider.
- This warranty does not cover product failures due to improper repair installations,
modifications or service performed by a non- LG Electronics authorised person.
Tampering with any of the seals on the product will void the warranty.
- THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR
ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED
WARRANTY. IN NO EVENT SHALL LG ELECTRONICS OR ITS VENDORS
BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY
NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS
OR COMMERCIAL LOSS, TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE
DISCLAIMED BY LAW.
• Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, or limitation of the duration of implied warranties, so
the preceding limitations or exclusions may not apply to you. The warranty
provided does not affect the consumer’s statutory rights under applicable national
legislation in force, nor the consumer’s rights against the dealer arising from their
sales/purchase contract.
4. Battery information
A rechargeable battery has a long service life if treated properly. A new battery
or one that has not been used for a long period of time could have reduced
capacity the first few times it is used. Do not expose the battery to extreme
temperatures, never above +60°C(+140°F) or under -20°C(-4°F). For maximum
battery capacity, use the battery at room temperature. If the battery is used in
low temperatures, the battery capacity will be reduced. The battery can only be
charged in temperatures between +10°C(+50°F) and +45°C (+113°F). For your
safety, do not remove the battery incorperated in the product. If you need to
replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point
or dealer for assistance.
5. Recycling the battery in your Bluetooth® headset
The battery in your Bluetooth® Headset must be disposed of properly and should
never be placed in municipal waste. The LG Electronics service partner who
removes the battery will dispose of it according to local regulations.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14
15
Limited warranty
Subject to the conditions of this Limited Warranty, LG Electronics warrants this
product to be free from defects in design, material and workmanship at the time
of its original purchase by a consumer, and for a subsequent period of one (1)
year. Should your product need warranty service, please return it to the dealer
from whom it was purchased or contact your local LG Electronics contact centre
to get further information.
Español
English
Important safety information
Avoiding hearing damage
Permanent hearing loss may occur if you use your headset at a high volume.
Set the volume to a safe level. Over time you can become accustomed to a
higher volume that may sound normal but can be damaging to your hearing.
If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have
your hearing checked. The louder the volume, the less time is required before
your hearing could be affected.
HBS-700 Manual del usuario
Auricular estéreo BLUETOOTH®
Hearing experts suggest that to protect your hearing:
• Limit the amount of time you use the headset at high volume.
• Avoid turning up the volume to block out noisy surroundings.
• Turn the volume down if you can’t hear people speaking near you.
Using Headsets safely
Use of headsets to listen to music while operating a vehicle is not recommended
and is illegal in some areas. Be careful and attentive whilst driving. Stop using
this device if you find it disruptive or distracting whilst operating any type of
vehicle or performing any other activity that requires your full attention.
Rev 2.0 US
Reservados todos los derechos.
LG Electronics Inc., 2011
Nota: lea atentamente toda la información
antes de usar HBS-700
para evitar daños en el producto y
lograr el mejor rendimiento.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
16
Contenido
Introducción
El Tone (HBS-700) de LG es un dispositivo inalámbrico ligero que emplea
tecnología Bluetooth®. Este producto se puede utilizar como un accesorio de audio
Introducción
3
3
4
- Contenido del embalaje
Descripción de las piezas
para los dispositivos que admiten los perfiles A2DP o manos libres Bluetooth®
.
Modo de uso
- Uso
- Carga
- Batería baja
- Comprobar el estado de la batería
- Encendido / Apagado
- Vincular
4
4
5
5
5
5
5
6
7
7
8
8
8
8
8
9
9
9
9
9
9
Contenido del embalaje
- Multiconexión
- Reconexión automática
- Transmisión de audio
- Incremento de graves
- Control de volumen
- Llamadas
• Contestar una llamada
• Transferir una llamada
• Marcar por voz
• Volver a marcar el último número
• Finalizar una llamada
• Llamada en espera
• Rechazar una llamada
- Lector de SMS
Almohadillas para
auriculares
HBS-700
Funciones de los botones: resumen
Indicación de LED
10
11
11
12
12
13
13
16
17
Solución de problemas
Especificaciones
Precauciones
Aviso de conformidad
Información Adicional
Garantía Limitada
Cargador
Manual del usuario
Tarjeta de garantía
Información de SeguridadDImopowrtannteload from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
2
3
Descripción de las piezas
Auricular
Modo de uso
Carga
- Retire la cubierta del puerto de carga y conecte el cargador.
- Mientras se esté cargando, el indicador LED mostrará una luz roja constante.
- Al completarse la carga, el indicador LED se apagará.
Accesorio flexible
para el cuello
Interruptor de
encendido/apagado
Batería baja
Botón SUBIR VOLUMEN
Botón BAJAR VOLUMEN
- Oirá un tono de batería baja cada treinta segundos.
- Si no se carga la batería, el auricular se apagará.
Puerto de carga
Botón
RETROCEDER
Botón LLAMAR,
indicador LED
Comprobar el estado de la batería
Micrófono
Botón AVANZAR
- Mantenga pulsado el botón para bajar el volumen durante tres segundos.
- Existen 3 niveles de estado de la batería.
Botón
REPRODUCIR
/PAUSAR/DETENER
Auricular (I)
Estado de la
batería
Alto
Medio
Bajo
Auricular (D)
Luz azul constante
por 1 segundo
Luz violeta constante
por 1 segundo
Luz roja constante
por 1 segundo
Pantalla del LED
Encendido / Apagado
Modo de uso
Uso
- Mueva el interruptor hacia la posición de ‘ENCENDIDO’ o ‘APAGADO’.
Vincular
- Antes de usar el auricular por primera vez, debe emparejarlo con un dispositivo con
Bluetooth activado.
- Existen 2 modos de emparejamiento con el auricular HBS-700.
1) Emparejamiento fácil
a) Deslice el interruptor hacia la posición “ON” (Encendido).
b) Si es la primera vez que empareja el dispositivo entrará automáticamente al
modo de emparejamiento. Si se ha emparejado, pero no hay ningún dispositivo
emparejado dentro del rango, ingresará al modo de emparejamiento después
de 10 segundos.
• El indicador LED se iluminará de color azul
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
4
5
Modo de uso
Modo de uso
* NOTA: Para acceder al modo de multiconexión, al menos uno de los dos
c) En el dispositivo que desea emparejar, abra el menú bluetooth y luego
“buscar” o “agregar” dispositivos nuevos
d) Seleccione “LG HBS-700” en la lista de dispositivos
dispositivos que intenta conectarse al auricular HBS-700 debe ser capaz de
seleccionar un perfil. O bien, uno de los dos dispositivos solo debe admitir
un perfil (auricular/manos libres o A2DP/AVRCP).
Por ejemplo:dos teléfonos que admitan los perfiles de auricular/manos
libres y A2DP/AVRCP no pueden conectarse al auricular HBS-700 en
forma simultánea. Sin embargo, es posible utilizar un teléfono que admita
los perfiles de auricular/manos libres/A2DP/AVRCP y una llave estéreo
Bluetooth que admita solo A2DP/AVRCP. Mueva el interruptor hacia la
posición de ‘ENCENDIDO’.
e) Si le pide una contraseña o código pin ingrese 0000 (4 ceros)
f) Una vez que el emparejamiento se haya completado escuchará un pitido
• El auricular HBS-700 se apagará automáticamente si no se empareja dentro
de los 3 minutos.
2) Emparejamiento manual
(emparejamiento con otro teléfono o reemparejamiento)
a) Con el auricular apagado, presione el botón LLAMAR y mueva el interruptor
hacia la posición de ‘ENCENDIDO’ al mismo tiempo durante 4 segundos.
b) Cuando el auricular ingrese al modo de emparejamiento, el indicador LED
mostrará una luz azul constante. Después de este procedimiento, repita los
pasos de c a f del emparejamiento fácil.
Reconexión automática
- Si el HBS-700 está apagado (ya sea de forma accidental o intencional) mientras
está conectado al teléfono, el auricular y el teléfono se desconectarán. El auricular
y el teléfono volverán a conectarse automáticamente cuando el HBS-700 vuelva a
encenderse y esté dentro del rango.
Multiconexión
Fuera del radio de alcance
- Si los dispositivos emparejados se separan por un rango de 10 metros (33 pies) o
más, el auricular y el teléfono se desconectarán.
- En el modo multiconexión, solo se puede utilizar un dispositivo para hacer/
recibir llamadas y el otro dispositivo conectado solo puede utilizarse para la
transmisión de audio.
- Si los dispositivos no se conectan automáticamente cuando vuelvan a estar en
el radio de alcance necesario, pulse brevemente el botón LLAMAR del HBS- 700
para realizar una reconexión manual.
- Para ingresar al modo de multiconexión:
1. Conecte el HBS-700 al dispositivo que desea utilizar para hacer llamadas.
2. Apague el auricular HBS-700
3. Coloque el auricular HBS-700 en el modo de emparejamiento y, a
continuación, emparéjelo y conéctelo a un dispositivo estéreo habilitado para
Bluetooth (no el teléfono). (El dispositivo estéreo habilitado para Bluetooth
solo debe admitir los perfiles A2DP/AVRCP, no los perfiles de auricular/manos
libres).
Transmisión de audio
Reproducir
- Presione brevemente el botón REPRODUCIR/PAUSAR/DETENER.
4. Cuando haya emparejado y conectado el dispositivo estéreo habilitado para
Bluetooth, presione brevemente el botón LLAMAR una vez en el auricular
HBS-700 para reconectarlo al teléfono (solo se conectará el perfil de auricular/
manos libres).
Pausar
- Mientras reproduce música, presione brevemente el botón REPRODUCIR/
PAUSAR/DETENER.
Detener
5. El teléfono ahora está emparejado con el perfil de auricular/manos libres
- Mientras reproduce música, mantenga presionado el botón REPRODUCIR/
del auricular HBS-700. El dispositivo estéreo habilitado para Bluetooth está
emparejado a los perfiles esDtéroeowA2nDloP/aAVdRCfrPo. m Www.Somanuals.com. All MPaAnUuSAaRls/DESTEeNaErRcdhurAannted1 sDegounwdon. load.
6
7
Modo de uso
Modo de uso
Siguiente canción
Marcar por voz
- Presione brevemente el botón AVANZAR.
Canción anterior
- Presione brevemente el botón RETROCEDER.
Adelantar
- Mantenga presionado el botón AVANZAR.
Rebobinar
- Mantenga presionado el botón RETROCEDER.
- Pulse brevemente el botón LLAMAR para activar el comando de voz. Si desea
obtener mejores resultados, grabe la etiqueta de marcación por voz mediante el
auricular.
NOTA: Si el terminal no admite la marcación por voz, es posible que esta acción
active la función de volver a marcar el último número.
Volver a marcar el último número
- Mantenga pulsado el botón LLAMAR durante un segundo para activar la función
para volver a marcar el último número.
El auricular emitirá un pitido y llamará al último número marcado.
Incremento de graves
Finalizar una llamada
- Pulse brevemente el botón LLAMAR.
- Mientras reproduce música, mantenga presionados los botones SUBIR y BAJAR
VOLUMEN en forma simultánea durante 1 segundo para alternar entre los
ecualizadores (normal o Incremento de graves). El auricular emitirá un pitido.
Llamada en espera
- Atienda una segunda llamada sin cortar la llamada en curso pulsando el botón
LLAMAR durante un segundo. Repita esta operación para volver a la primera
llamada.
Control de volumen
- Pulse brevemente el botón LLAMAR para finalizar ambas llamadas al mismo tiempo.
- Pulse el botón para subir o bajar el volumen para ajustar el volumen del altavoz.
- Existen 8 niveles de volumen para el altavoz en el modo de manos libres.
Rechazar una llamada
- Cuando el terminal esté sonando, pulse el botón LLAMAR durante un segundo para
rechazar la llamada.
* Solo se pueden utilizar estas funciones si el terminal es compatible con ellas.
Para obtener más información sobre la utilización de estas funciones, consulte el
manual de usuario del terminal.
- Existen 16 niveles de volumen para el altavoz en el modo de transmisión de
audio.
Llamadas
Contestar una llamada
- Cuando reciba una llamada, sonará el auricular.
- Presione brevemente el botón LLAMAR para contestar la llamada entrante.
Lector de SMS
El auricular Bluetooth HBS-700 admite la lectura de
SMS en dispositivos basados en AndroidTM
.
Transferir una llamada
En AndroidTM Marketplace, busque la aplicación
‘BT Reader’ de LG e instálela en su dispositivo para
poder utilizar esta función.
- Si realiza una llamada desde el teléfono asociado, (sujeta a la configuración
del teléfono) esta se transferirá automáticamente al auricular. Si la llamada no
se transfiere automáticamente, puede transferirla hacia, o desde, el auricular
presionando el botón SUBIR VOLUMEN del HBS-700 durante 3 segundos
(el teléfono y el auricular deben estar emparejados).
* El código de barras 2D que se muestra a
continuación lo ayuda a descargar la aplicación
TM
Download from Www.Somanuals.com. All M‘aBTnRueaadlser’SdeesdaerAcnhdroAidnMdarkDet ownload.
.
8
9
Funciones de los botones: resumen
Indicación de LED
Estado del
Función
Función
Estado del HBS-700
Acción
Acción
HBS-700
Power on
La luz de LED azul parpadea 4 veces.
Encendido
Apagado
Apagado
Mueva el interruptor hacia la posición de ‘ENCENDIDO’.
Mueva el interruptor hacia la posición de ‘APAGADO’.
La luz de LED azul parpadea 4 veces y luego
se apaga.
Apagado
Encendido
Con una llamada
en curso
En
Modo de vinculación
La luz de LED azul permanece encendida.
Subir volumen
Pulse brevemente el botón para subir el volumen.
Pulse brevemente el botón para bajarl el volumen.
funcionamiento
Vinculado el / manos
Perfil conectado
El indicador LED azul parpadea 2 veces cada
5 segundos.
Con una llamada
en curso
Bajar volumen
El indicador LED azul parpadea 2 veces cada
5 segundos.
Con una llamada
en curso
Mantenga presionado el botón SUBIR VOLUMEN durante
3 segundos.
Llamada conectada
Transferir una llamada
Carga
La luz de LED azul permanece encendida.
El indicador LED se apaga.
Responder una llamada Sonando
Presione brevemente el botón LLAMAR.
Carga
Con una llamada
Carga terminada
Finalizar una llamada
Llamada en espera
Rellamada del
Presione brevemente el botón LLAMAR.
en curso
Con una llamada
en curso
Presione el botón LLAMAR durante 1 segundo.
Presione el botón LLAMAR durante 1 segundo.
Inactivo último
número
Solución de problemas
Marcación por voz
(el terminal debe admitir
esta función)
Inactivo último
número
Pulse brevemente el botón MFB.
Problema
Problema posible
Resolución
Cargue la batería.
Presione brevemente el botón LLAMAR.
El auricular no se
enciende
Revise si la batería del
HBS-700 está totalmente cargada.
Rechazar una llamada
Sonando
Apagado
Presione el botón LLAMAR durante 1 segundo.
Presione el botón LLAMAR y mueva el interruptor hacia
la posición de ‘ENCENDIDO’ al mismo tiempo durante
4 segundos.
No se puede
establecer
comunicación
con el auricular el
Bluetooth®
Modo de asociación
(manual)
Revise si el terminal es compatible Determine si el terminal es compatible
con perfiles de auriculares o
manos libres Bluetooth.
con perfiles de auriculares o manos
libres Bluetooth.
Comprobación del
estado de la batería
Inactivo último
número
Pulse el botón para subir el volumen durante 3 segundos.
Revise si el nivel de carga de la
batería del HBS-700 es bajo.
Cargue la batería.
Presione brevemente el botón REPRODUCIR/
PAUSAR/DETENER.
HBS-700 de LG.
Reproducir
Pausar
Encendido
Mueva el interruptor hacia la posición
de ‘ENCENDIDO’ para encender
el auricular.
Compruebe que el auricular esté
encendido.
Presione brevemente el botón REPRODUCIR/
PAUSAR/DETENER.
Música encendida
Música encendida
No se puede
Mantenga presionado el botón REPRODUCIR/ PAUSAR/
DETENER durante 1 segundo.
Detener
Con el dispositivo apagado, presione el
botón LLAMAR y mueva el interruptor
hacia la posición de ‘ENCENDIDO’ al
mismo tiempo durante 4 segundos para
colocar en forma manual el auricular en
el modo de emparejamiento.
vincular HBS-700
con el dispositivo
Siguiente canción
Canción anterior
Adelantar
Música encendida Presione brevemente el botón AVANZAR.
Música encendida Presione brevemente el botón de RETROCEDER.
Música encendida Mantenga presionado el botón AVANZAR.
Música encendida Mantenga presionado el botón de RETROCEDER.
Compruebe que el auricular
se encuentre en el modo de
vinculación.
Bluetooth®
.
Rebobinar
Sonido bajo
(Altavoz)
Mantenga presionados los botones SUBIR y BAJAR
Música encendida
Verifique el volumen del Altavoz.
Aumente el nivel de volumen.
Incremento de graves
VOLUMEN en forma simultánea durante 1 segundo.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
10
11
Especificaciones
Aviso de conformidad
AVISO DE LA FCC PARA LOS USUARIOS:
Ítem
Descripción
Este dispositivo cumple con la sección 15 de la normativa de la FCC.
El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia nociva
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la que
provoque un funcionamiento no deseado.
Especificación Bluetooth® 2.1+EDR (perfiles manos libres/auricular/A2DP)
Batería Batería de polímero litio de 3,7 V/195 mAh
Duración en conversación Hasta 10 horas
Tiempo de reproducción
Hasta 10 horas
de música
NOTA IMPORTANTE
Duración en espera
Tiempo de carga
Hasta 360 horas
Para satisfacer los requisitos de exposición a la radiofrecuencia, estipulados por la
FCC, no se permite alteración alguna de la antena o del dispositivo. Todo cambio
efectuado a la antena o al dispositivo podría derivar en que el dispositivo supere
los niveles máximos establecidos en cuanto a exposición a la radiofrecuencia; en
consecuencia, los derechos del usuario referentes al uso del equipo podrían llegar
a quedar revocados.
Menos de 2,5 horas
Temperatura operativa
Dimensiones y peso
Entre -10°C y 60°C
135,6 mm (ancho) x 167,3 mm (largo) x 16,9 mm (alto) / 32 g
Precauciones
AVISO DE LA CE PARA LOS USUARIOS:
Por el presente, LG Electronics Inc. declara que el equipo HBS-700 cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE.
Evite las caídas del dispositivo.
No modifique, repare ni desmonte el dispositivo.
Para limpiar el dispositivo, no lo moje con agua, alcohol, bencina ni otros
líquidos.
No exponga la unidad directamente a materiales inflamables.
No coloque ni guarde el dispositivo cerca de materiales inflamables.
Mantenga el dispositivo a salvo de la humedad y el polvo.
No coloque objetos pesados sobre el dispositivo.
Información Adicional
1. Exposición a la radiofrecuencia
Utilice sólo cargadores originales de LG, de lo contrario el auricular podría
resultar dañado.
Este Auricular estéreo Bluetoot®, el HBS-700, es un transmisor y receptor de radio.
Cuando está en funcionamiento, se comunica con un dispositivo móvil compatible
con Bluetooth®, recibiendo y transmitiendo campos electromagnéticos (microondas)
de radiofrecuencia (RF) en el rango de 2,4 a 2,4835 GHz. La potencia de salida
del transmisor de radio es baja: 0,001 vatio. El auricular Bluetooth® está diseñado
para un funcionamiento conforme a los lineamientos y los límites de exposición
a la radiofrecuencia establecidos por autoridades nacionales y organismos
internacionales de salud pública, cuando se utiliza en conjunto con cualquier teléfono
• En el caso de someter a la unidad a cambios o modificaciones que no hayan sido
autorizadas en forma expresa por la parte responsable de la conformidad legal, los
derechos del usuario referentes al uso del equipo pueden llegar a quedar revocados.
• Si se reemplaza la batería por otra de un tipo incorrecto, existe riesgo de explosión.
• Deseche las baterías usadas según las instrucciones correspondientes.
• El material del gancho para la oreja es plástico resistente. Sin embargo, no es
recomendable doblarlo repetidamente.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
móvil compatible de LG Electronics.
12
13
Información Adicional
Información Adicional
2. Atmósferas potencialmente explosivas
de servicio técnico autorizado de LG Electronics que extraigan baterías las
desecharán de acuerdo con las reglamentaciones locales.
Cuando se encuentre en una atmósfera potencialmente explosiva, apague el
dispositivo electrónico. Aunque es muy poco frecuente, el dispositivo electrónico
podría generar chispas. En esos lugares, las chispas podrían ocasionar una
explosión o un incendio y, como consecuencia, lesiones o incluso la muerte. Las
zonas con riesgo de explosión suelen estar claramente señaladas, aunque no es
así en todos los casos.
6. Condiciones
- La garantía tiene validez únicamente si, junto con el producto que se va a reparar o
reemplazar, se presenta la factura original que el distribuidor le emitió al comprador
original. LG Electronics se reserva el derecho de denegar el servicio de garantía
si no se presenta dicha información o si hubo modificaciones luego de la compra
original del producto al distribuidor.
3. Llamadas de emergencia
Importante.
- Si LG Electronics repara o reemplaza el producto, el plazo de garantía del producto
reemplazado o reparado equivaldrá al tiempo restante del plazo de garantía original
o noventa (90) días a partir de la fecha de reparación, el período que sea mayor. La
reparación o el reemplazo podrían implicar el uso de unidades reacondicionadas
con funciones equivalentes. Los componentes o las piezas reemplazadas pasarán
a ser propiedad de LG Electronics.
- La presente garantía no cubre ningún fallo por desgaste natural ni uso indebido,
entre otros casos, usos fuera de lo normal e inhabituales, conforme a las
instrucciones de uso y mantenimiento del producto. La cobertura tampoco abarca
fallos del producto que se deban a accidentes, modificaciones o ajustes, caso
fortuito o daño producido por algún líquido.
El auricular Bluetooth® y el dispositivo electrónico conectado a él funcionan
con señales de radio, redes terrestres y celulares, además de funciones
programadas por el usuario, que no pueden garantizar la conexión en todas las
condiciones. Por lo tanto, nunca debe depender únicamente de un dispositivo
electrónico para casos de comunicaciones esenciales (por ej. emergencias
médicas). Recuerde que, para hacer o recibir llamadas, el auricular y el
dispositivo electrónico conectado a él deben estar encendidos y en un área de
servicio con una señal móvil de buena potencia. Las llamadas de emergencia no
pueden hacerse en todas las redes de telefonía móvil ni cuando se usan ciertos
servicios de red o funciones del teléfono. Solicite asesoramiento a su proveedor
de servicios local.
- La garantía no cubre fallos del producto a causa de instalaciones, reparaciones o
modificaciones incorrectas llevadas a cabo por personas que no estén autorizadas
por LG Electronics. Todo indicio de manipulación en cualquiera de los sellos del
producto anulará la garantía.
4. Información de la batería
Las baterías recargables tienen una vida útil prolongada si reciben el tratamiento
adecuado. Las baterías nuevas o que no se hayan utilizado por un lapso extenso
podrían ver mermada su capacidad las primeras veces que se usan. No exponga
la batería a temperaturas extremas, superiores a los 60°C (140°F) o inferiores
a los -20°C (-4°F). Para obtener la máxima capacidad de la batería, úsela a
temperatura ambiente. Si se utiliza la batería en condiciones de temperaturas
bajas, la capacidad se verá reducida. La batería sólo puede cargarse en
condiciones de entre 10°C (50°F) y 45°C (113°F). Por su seguridad, no extraiga
la batería incorporada con el producto. Si necesita sustituir la batería, acuda al
servicio técnico autorizado de LG Electronics más cercano, o al distribuidor.
- NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS, NI ORALES NI ESCRITAS, SALVO LAS
QUE CONSTAN EN EL PRESENTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, PERO NO EN
FORMA TAXATIVA, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O
IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. LA DURACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA SE LIMITAAL PLAZO DE LA PRESENTE GARANTÍA
LIMITADA. ASIMISMO, LG ELECTRONICS O SUS DISTRIBUIDORES NO SERÁN
RESPONSABLES, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, DE DAÑOS FORTUITOS O
CONSECUENCIAS DE ÍNDOLE ALGUNA, ENTRE ELLOS, PERO NO EN FORMA
TAXATIVA, PÉRDIDAS COMERCIALES O DE GANANCIAS, HASTA EL MÁXIMO
PERMITIDO POR LA LEY EN CUANTO AL DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
POR ESOS DAÑOS.
5. Reciclado de la batería del auricular Bluetooth®
La batería del auricular Bluetooth® debe desecharse con el procedimiento
adecuado y nunca debe arrojarse al basurero municipal. Los encargados
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
14
15
Información Adicional
Información de Seguridad Importante
Reducción de la capacidad auditiva
Si usa el auricular con un nivel de volumen alto, podría sufrir hipoacusia
permanente. Establezca el volumen en un nivel inocuo. Con el tiempo, podría
acostumbrase a un volumen de sonido más alto que podría parecer normal,
pero que quizá dañe su capacidad auditiva. Si le zumban los oídos o siente
que los sonidos le llegan medio apagados, no use el dispositivo y consulte a un
otorrinolaringólogo. Conforme sube el volumen, se requiere menos tiempo antes
de que el sentido del oído pueda quedar afectado.
• En algunos estados y países, no se permite la exclusión o la limitación de
daños fortuitos y sus consecuencias, ni la limitación del plazo de las garantías
implícitas. Por lo tanto, las exclusiones o limitaciones de los párrafos anteriores
podrían no aplicarse en su caso. La garantía provista no afecta los derechos del
consumidor establecidos por la legislación nacional pertinente en vigencia ni los
derechos del consumidor en relación con el distribuidor que surjan del contrato
de compra-venta.
Algunos expertos en audición sugieren que, para proteger el sentido del oído,
se debe:
• Limitar el tiempo de uso del auricular a volumen alto.
• Evitar subir el volumen para contrarrestar excesos de ruido ambiente.
• Bajar el volumen si no oye a la gente que habla cerca de usted.
Garantía Limitada
Uso seguro de los auriculares
Sujeta a las condiciones de la presente garantía limitada, LG Electronics
garantiza que este producto no presenta fallos de diseño, materiales ni mano
de obra en el momento en que un consumidor realiza la compra original, y que
no las presentará por un período posterior de un (1) año. En caso de que el
producto requiera servicio técnico de garantía, sírvase devolverlo al distribuidor
que se lo vendió o comuníquese con el centro de contacto de LG Electronics en
su región para obtener más información.
No se recomienda utilizar auricular para escuchar música mientras conduce
un vehículo y, en algunas zonas, es ilegal hacerlo. Sea precavido y cauto al
conducir. No utilice el dispositivo si le resulta molesto o lo distrae mientras
maneja cualquier tipo de vehículo o realiza alguna otra actividad que requiera
toda su atención.
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
16
17
MEMO
MEMO
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|