Owner’s Manual
Manuel d’utilisation
Bedirnungshandbuch
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Owner’s Manual
Introduction
Table of contents
Thank you for purchasing the AX10B — Tone Works
bass modeling signal processor. To ensure trouble-
free enjoyment, please read this manual carefully
and use the product as described. When you have
finished reading the manual, keep it for future
reference.
Introduction .............................................................. 3
Precautions .............................................................. 4
Quick Start ............................................................... 5
Parts and what they do............................................ 6
Front panel ........................................................ 6
Rear panel ......................................................... 7
Setup........................................................................ 8
Turning the power on/off ................................... 8
Connections....................................................... 8
Playing the AX10B ................................................... 9
Selecting programs ........................................... 9
Bypass and Mute ............................................... 9
Tuner.................................................................. 9
Using the expression pedal ............................. 10
Creating sounds .................................................... 10
Creating sounds on the AX10B ....................... 10
PRE FX ............................................................ 11
AMP TYPE....................................................... 11
MODULATION ................................................. 11
AMBIENCE ...................................................... 12
Expression pedal ............................................. 12
NR (Noise Reduction) ..................................... 12
Storing a program .................................................. 12
Other functions ...................................................... 13
Calibrating (adjusting) the expression pedal .. 13
Restoring programs to the factory settings ..... 13
Troubleshooting ..................................................... 13
Main specifications ................................................ 14
• Korg’s “REMS” modeling technology is used to
provide numerous sophisticated effects including:
3 types of pre-effects, 11 types of amp modeling,
11 types of modulation effects, and 11 types of
ambience effects. The panel controls for these
amps and effects are logically arranged according
to the signal flow, from the bass input to the output,
allowing you to easily and intuitively create a wide
range of sounds.
AX10B signal routing
PRE FX
AMP TYPE
11 TYPES
MODULATION
11 TYPES
AMBIENCE
11 TYPES
INPUT
OUTPUT
3
TYPES
• The AX10B models a variety of famous bass amp
sounds, ranging from distinctive warm and fat tube
amp sounds to the sound of modern amps. Effects
such as chorus, delay, and tape echo are also
provided.
• 40 factory presets that take full advantage of the
AX10B’s potential are provided for immediate use,
plus 40 of your own settings in the user area.
• The built-in expression pedal gives you an added
dimension of realtime control, letting you change
the volume, add a pitch one octave lower, or
control the modulation speed, delay time, filter, or
pitch bend. There’s even a unique Talk effect that
produces a talking modulator sound, opening up
new possibilities for bass performance.
• The built-in Auto Chromatic Tuner lets you tune
silently which is ideal for live situations.
3
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet
of voltage other than that for which your unit is intended.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate this unit at a suitable
distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners such as benzene or thinner,
or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the equipment, it could cause a
breakdown, fire, or electrical shock.
Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slip into the equipment, unplug the AC
adapter from the wall outlet. Then contact your nearest Korg dealer or the store where the equipment was purchased.
THE FCC REGULATION WARNING (for U.S.A.)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Unauthorized changes or modification to this system can void the user’s authority to operate this equipment.
CE mark for European Harmonized Standards
CE mark which is attached to our company’s products of AC mains operated apparatus until December 31,
1996 means it conforms to EMC Directive (89/336/EEC) and CE mark Directive (93/68/EEC).
And, CE mark which is attached after January 1, 1997 means it conforms to EMC Directive (89/336/EEC), CE
mark Directive (93/68/EEC) and Low Voltage Directive (73/23/EEC).
Also, CE mark which is attached to our company’s products of Battery operated apparatus means it conforms
to EMC Directive (89/336/EEC) and CE mark Directive (93/68/EEC).
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are
applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this
product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is
intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is intended could be dangerous and
could invalidate the manufacturer’s or distributor’s warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may be disqualified from the
manufacturer’s or distributor’s warranty.
What is
?
(Resonant structure and Electronic circuit Modeling System) is KORG’s proprietary sound modeling
technology which precisely reproduces the complex character and nature of both acoustic and electric
instruments as well as electronic circuits in real world environments.
emulates a wide variety of sound
generation characteristics including instrument bodies, speakers & cabinets, acoustic fields, microphones,
vacuum tubes, transistors, etc.
4
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Quick Start
Before you make connections with any external
devices, turn all volumes to the minimum position
and turn off the power.
8. You can control the pedal effect by using the
expression pedal. The pedal is active when the
PEDAL LED at the upper left of the pedal is lit. If
this LED is dark, advance the pedal all the way
forward to make the LED light and the pedal will
be active.
1. If you will be powering the AX10B with batteries,
open the battery compartment located on the
bottom panel, and install four AA alkaline
batteries (sold separately). If you will be powering
the AX10B with the separately sold AC adaptor,
connect the AC adaptor to the rear panel DC9V
connector (the power will turn on).
9. Editing the sound
Use the AMP TYPE selector to select an amp
type, and use the various control knobs to adjust
the gain, tone, and volume etc.
2. Set the INPUT L/H switch to the appropriate
position for the output of your bass. Use the “H”
position if your bass has a high output, or the “L”
position if your bass has a low output.
10. Editing an effect
If you want to edit the modulation effect or
ambience effect (located after the amp), use the
MODULATION selector or AMBIENCE selector to
select the desired effect, and use the DEPTH
buttons located below the selector to adjust the
effect depth etc. You can also adjust the speed
etc. of a modulation effect by holding down the
FUNCTION button and pressing the DEPTH
buttons (which act as the SPEED buttons). For the
ambience effect, you can set the delay or reverb
time by pressing the TAP button at the desired
interval.
3. Connect your bass to the AX10B’s INPUT jack. If
you are using batteries, the power of the AX10B
will turn on at this point.
4. If you are connecting the AX10B to a bass amp,
set the AMP/LINE switch to “AMP”. If you are
connecting the AX10B to headphones, a recorder,
or a mixer, set this switch to “LINE”.
5. Connect the AX10B’s OUTPUT jack to the INPUT
of your bass amp or recorder. If you want to use
headphones, connect them to the OUTPUT jack.
11. To edit the pre-effect located before the amp,
press the PRE FX button to select an effect, and
use the VALUE buttons to make adjustments.
6. Turn on the power of the connected equipment,
and raise the volume to an appropriate level. You
can also use the AX10B’s MASTER buttons to
adjust the volume.
This concludes our brief introduction to the
AX10B. This manual contains much more
information about the AX10B so please read it to
ensure that you are taking full advantage of all its
capabilities.
7. Press the program select switches to change
programs.
TIPS The AX10B has 40 preset programs (01~94) and 40
user programs (0.1~9.4). With the factory settings,
the user programs contain the same
contents as the preset programs.
3
2
1
4
5
8
9
10
6
8
11
10
10
9
10
7
7
5
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
VALUE (CALIB) buttons –ON/OFF–
Parts and what they do
Front panel
These buttons adjust the value of the pre-effect.
You can switch PRE FX on/off by pressing the
VALUE L and M buttons simultaneously.
When the tuner is operating, you can use these
buttons to adjust the calibration (CALIB).
1
Display
This shows the program number and when you
operate a knob or button, the value of that parameter
will briefly appear in the display.
7
MODULATION selector
This selects one of 11 types of modulation effects.
•
•
This will light when the power is on.
The dot in the lower right of the display will light
when you edit a parameter value.
8
DEPTH/SPEED buttons –ON/OFF–
These buttons adjust the depth etc. of the modulation
effect (DEPTH).
•
If the AX10B is running on batteries,
when the batteries run low.
will blink
You can adjust the modulation speed etc. by holding
down the FUNCTION button and pressing these
buttons (SPEED).
2
AMP TYPE selector
This selects one of 11 types of amp models.
You can switch the MODULATION effect on/off by
pressing the DEPTH L and M buttons simulta-
neously (ON/OFF). When off, the MODULATION
selector LED will not be lit.
3
Control knobs
These knobs adjust the gain, tone, and volume of the
amp models.
9
AMBIENCE selector
This selects one of 11 ambience effects.
You can adjust the depth of the noise reduction (NR)
by holding down the FUNCTION button and turning
the VOLUME/NR knob.
10 DEPTH buttons –ON/OFF–
These buttons adjust the depth etc. of the selected
ambience effect.
Some settings of these knobs may cause distortion
in your sound. If this occurs, lower the VOLUME
control knob (or MASTER buttons).
You can switch AMBIENCE on/off by pressing the
DEPTH L and M buttons simultaneously (ON/OFF).
When off, the AMBIENCE selector LED will not be lit.
If the expression pedal is controlling volume, you can
set the minimum volume (i.e., when the pedal is fully
returned) by holding down the FUNCTION button
and pressing L or M.
4
PRE FX (TUNER) LED
These indicate the selected pre-effect.
The LEDs will not light if the pre-effect is off.
When the tuner is operating, these LEDs indicate the
difference from the correct pitch. (p.9)
11 TAP button
5
PRE FX button
You can set the delay or reverb time of the ambience
effect by tapping this button at the desired interval.
The LED located at the left will blink to indicate the
tempo.
Each time you press this button, the pre-effect type
will change in the order of COMP ¡ DIST ¡ OCTAVE
¡ COMP.
1
3
17
12
18
13
7
8
9
4
16
14
5
2
10
6
15
11
19
6
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
If something other than OCTAVE is selected for the
pre-effect, you cannot use the PEDAL FX button to
select OCTAVE.
FUNCTION button
12
To edit one of the parameters printed on the front
panel in red, hold down this button and operate the
corresponding knob or button. For example, you can
edit the speed of the modulation effect by holding
down this button and using the MODULATION
DEPTH buttons.
By holding down the FUNCTION button and pressing
this button, you can select “bank hold” mode as the
way in which programs will be selected (BANK
HOLD). Refer to “Selecting programs: b” (p.9).
Expression pedal
16
MASTER (CANCEL) buttons
These buttons adjust the overall volume of the
AX10B (MASTER).
When the AX10B is ready to write (store), pressing
either of these buttons will cancel the Write operation
(CANCEL).
13
You can use the expression pedal to control effects
or volume. By advancing the pedal all the way
forward you can switch the selected pedal effect on/
off.
PEDAL LED
17
This LED will light if the expression pedal is active.
WRITE button
14
Use this button to write (store) a program.
When you press this button, the AX10B will enter
“write-ready” mode; if you press this button again,
the program will be written (stored). (p.12)
ORIGINAL VALUE LED
This LED will light if the edited value is identical to
the saved (original) value.
18
Program select switches DOWN/BANK DOWN, UP/
BANK UP –BYPASS,TUNE–
19
PEDAL FX/BANK HOLD button
15
This button selects the effect that will be controlled
by the expression pedal (Pedal Effect).
Each time you press the button, the LED will change
color to indicate the pedal effect that will be con-
trolled.
Use these switches to select programs. You can
select programs in one of three ways. Refer to
“Selecting programs” (p.9).
If you press the UP and DOWN switches simulta-
neously, the effects will be bypassed and the tuner
will operate (BYPASS) (p.9).
ORG: OCTAVE (orange): Octave
RED:MOD (red): The effect selected by MODULATION
GRN:AMB (green): The effect selected by AMBIENCE
OFF:VOLUME (dark): Volume pedal
Rear panel
AMP/LINE select switch
23
INPUT L/H select switch
20
Set this to “AMP” if you are plugging into an amp, or
to “LINE” if you are plugging into a recorder or using
headphones.
Set this switch according to the pickup output of your
bass.
H: High-output basses with active circuitry
L: Low-output basses
If you are connecting the AX10B to a bass amp that
has a tweeter for extended high-frequency re-
sponse, select the “LINE” position.
21 INPUT jack
Connect your bass to this jack. Use a 1/4" mono
plug. If the AX10B is running on batteries, the power
will come on when you plug into this jack.
DC9V
24
The separately sold AC adapter can be connected
here (p.8). When this is connected, the power will be
turned on automatically.
If the AX10B is running on batteries, the power will
not come on if a 1/4" stereo plug is inserted.
You must only use the specified AC adaptor (p.14).
OUTPUT jack
Connect this jack to your bass amp, recorder, or
headphones.
22
25 Cable hook
If the separately sold AC adapter is used, connect
the cable of the AC adapter around this hook (p.8).
25
24 20 21
22 23
7
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Connections
Setup
1. Turn off the power of the equipment you want to
connect, and lower each volume control.
Turning the power on/off
2. Set the INPUT L/H switch according to the output
of your pickups.
Before you turn the power on or off, you must turn
down the volume of any connected devices.
“H” is suitable for basses that have a high output
level. “L” is suitable for basses that have a low
output level.
When using batteries:
1. To open the battery compartment, lightly press
the tab located by the arrow and lift the cover up.
Install four AA alkaline batteries (sold separately)
observing the correct polarity and close the
cover.
3. Connect your bass to the INPUT jack.
4. Set the LINE/AMP select switch to the appropriate
position.
Use the “AMP” position if you are connecting the
AX10B to a bass amp. Use the “LINE” position if
you are connecting the AX10B to audio equip-
ment such as mixers, recorders or headphones.
If you are connecting the AX10B to a bass amp that
has a tweeter for extended high-frequency re-
sponse, select the “LINE” position.
5. Connect the OUTPUT jack to your amp or
recorder, etc.
2. When using batteries, the power will turn on
when a mono cable is plugged into the INPUT
jack. The display will light while the power is on.
The power will turn off when you remove the
cable from the INPUT jack.
The OUTPUT jack is stereo (TRS), so if you use
a mono cable to connect it to your bass amp etc.,
only the sound of the L (left) channel will be
heard.
If you are listening through headphones, connect
them to this jack.
If you are running into two channels of a mixer or
using two amplifiers in stereo, use a stereo to
dual mono cable.
Be sure to remove the cable from the INPUT jack
when you are not using the AX10B to preserve
battery life.
If you connect a stereo cable, the power will not be
turned on.
When the batteries run down, an indication of
will blink in the display. Please replace the batteries
as soon as possible. If dead batteries are left in the
unit, they may leak or cause other malfunctions.
You should also remove the batteries if you will not
be using the AX10B for an extended period.
6. When you have finished making connections,
turn on the power of your bass amp, recorder, or
other equipment, and adjust the volume.
Use the MASTER buttons to adjust the overall
volume (master level) of the AX10B. (p.7
)
13
When using the AC adaptor:
TIPS If the sound distorts when you play the AX10B in
“bypass” mode, use the MASTER buttons to lower
the level.
1. Connect the separately sold AC adaptor to the
DC 9V jack, and plug the AC adaptor into an AC
outlet. The POWER LED will light, and the power
will turn on.
Audio equipment
Headphones
Use only the specified external AC adaptor. (p.14)
Be sure to disconnect the AC adaptor from the AC
outlet when you are not using the AX10B.
Recorder, mixer, etc.
Stereo phono
— 1/4" stereo
Do not apply excessive force to the cable.
AMP/LINE
Wrap the AC adaptor cable around the hook as
shown in the diagram.
INPUT
LINE
1/4" mono
— 1/4" mono
1/4" mono x 2
—1/4" stereo
Bass
AMP/LINE
AMP
INPUT
1/4" mono
— 1/4" mono
1/4" mono
Bass amp
— 1/4" mono
OUTPUT
INPUT L/H
AC adaptor
to an AC outlet
8
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
the display
will blink slowly, and after approxi-
Playing the AX10B
Selecting programs
When you’ve finished setting up, you can select
programs and try them out.
mately one second will blink more rapidly. To
bypass, release the buttons while the display is
blinking slowly. To mute, release the buttons when
the display is blinking rapidly.
The AX10B has 40 preset programs and 40 user
programs. There are ten preset banks (0~9) and ten
user banks (0.~9.), with four programs in each bank.
User programs
Preset programs
2. To cancel Bypass or Mute, press either the UP or
DOWN program select switch.
Program: 1~4
Bank: 0.~9.
Bank: 0~9 Program: 1~4
You can select programs in any of the following three
ways.
Tuner
You can use the AX10B’s built-in auto chromatic
tuner to tune your bass. To activate the tuner,
simultaneously press the UP and DOWN program
select switches.
a: Step through the programs of all banks
1. Press the program select UP or DOWN switch.
...9.4÷ 01÷ 02÷ 03÷ 04÷ 11÷ ...÷ 93÷ 94÷ 0.1...
TIPS You can activate the tuner by selecting either
Bypass or Mute. If you select Mute, you will be able
to tune silently.
b: Step through the programs in a bank
1. Hold down the FUNCTION button and press the
PEDAL FX (BANK HOLD) button to select “bank
hold” mode. The bank will appear as “ ” in the
display.
Tuning procedure
1. To activate the tuner, simultaneously press the
UP and DOWN program select switches to either
Bypass or Mute the AX10B. For the procedure,
refer to “Bypass and Mute” (above).
2. Press the program select UP or DOWN switch.
Only the program will change; the bank will
remain the same.
2. Pluck the string that you want to tune, and the
closest note name will appear in the display. A
decimal point “.” at the right of the note name
indicates a sharp (#).
...H4÷ H1÷ H2÷ H3÷ H4÷ H1÷ H2...
3. To defeat “bank hold” mode, hold down the
FUNCTION button and press the PEDAL FX
(BANK HOLD) button.
Do not play two or more strings simultaneously
when tuning.
c: Step through the banks (leaving the program fixed)
3. Tune the string approximately so that the correct
note name is shown in the display.
1. Hold down the FUNCTION button and press the
program select UP (BANK UP) or DOWN (BANK
DOWN) switch. The bank will change. You can
also use this method while Bank Hold mode is
selected. (The following example is when
program 1 is selected)
4. Fine-tune the string so that only the middle LED
of the PRE FX (TUNER) section is lit.
When the note name is A#
Too low
Too high
Correct tuning
...11÷ 21÷ 31÷ 41÷ ...÷ 91÷ 0.1÷ ...÷ 9.1...
b1
c1
5. When you have finished tuning, press the UP or
DOWN program select switch to return to
normal operation.
b1
a1 c1 b2
Adjusting the tuner calibration
When you turn on the power, middle A is set to a
reference frequency of 440 Hz. If desired, you can
adjust (calibrate) this reference pitch.
1. While the tuner is activated, use the VALUE
(CALIB) buttons to adjust the calibration.
Bypass and Mute
If you bypass the AX10B, your sound will be direct
(dry) without any effects (wet).
If you mute the AX10B, there will be no sound.
1. Simultaneously press the UP and DOWN
program select switches.
The range is 438~445 Hz. When you adjust the
value, the display will show the lower two digits of
the calibration frequency (e.g., “41” for 441 Hz).
Bypass: Simultaneously press UP and DOWN
and release them immediately.
The AX10B does not remember the tuner calibra-
tion setting when powered-off.
Mute:
Simultaneously press UP and DOWN
and hold them for about one second;
then release them.
When you press UP and DOWN simultaneously,
9
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Using the expression pedal
Creating sounds
Creating sounds on the AX10B
You can create sounds in one of two ways; you can
edit an existing preset program or user program, or
you can create a sound “from scratch”.
You can use the expression pedal to add a pitch one
octave lower, and control parameters such as
volume, modulation speed, filter, pitch bend, and
ambience level.
The expression pedal can control the PRE FX effect
OCTAVE, a parameter of the selected MODULATION
or AMBIENCE effect (11 types each), or volume. You
can choose one of these to be controlled by the
expression pedal.
If you want to start from an existing program, select a
program that is close to the sound you want, and
modify it as necessary. Adjust the amp MID FC/
GAIN,BASS, MIDDLE and TREBLE knobs, and use
the VALUE, DEPTH, SPEED, and TAP buttons to
adjust the depth and speed etc. of the effects.
Using the expression pedal
1. Select a program for which the PEDAL LED
(located at the upper left of the expression pedal)
is lit.
If you want to create a sound from scratch, you can
(for example) begin by selecting the AMP TYPE. If
you turn the PRE FX, MODULATION, and AMBI-
ENCE effects off at this time, you will be able to hear
the character of each amp type more clearly. You can
switch each effect off by simultaneously pressing its
VALUE or DEPTH L and M buttons.
When you have decided on an amp type, adjust the
MID FC/GAIN, BASS, MIDDLE, TREBLE and
VOLUME control knobs.
If you have selected a program for which the
PEDAL LED is lit, you can use the expression
pedal to control a pedal effect.
Even for programs for which the PEDAL LED is
not lit, you can advance the pedal all the way to
switch it on (the PEDAL LED will light).
If volume is selected as the pedal effect, you cannot
switch it on/off from the pedal; it will always be on.
After you have made your amp settings, you can
start adding effects. First are MODULATION and
AMBIENCE, located after the amp. Simultaneously
press the DEPTH L and M buttons to switch the
effect on. Then turn the MODULATION selector or
AMBIENCE selector to choose the desired effect.
Use the DEPTH buttons to adjust the effect depth
etc. For the modulation effect, you can hold down the
FUNCTION button and use the DEPTH buttons to
adjust the delay/reverb time. To choose settings for
PRE FX, before the amp, turn the PRE FX on, and
then use the PRE FX button to select the effect. Use
the PRE FX VALUE buttons to adjust the amount of
effect. You may wish to temporarily turn off MODU-
LATION and AMBIENCE while adjusting the PRE FX.
PEDAL LED
If the PEDAL
LED is not lit,
advance the
pedal
2. Operate the expression pedal while you play, and
you’ll notice how the sound changes accordingly.
Do not apply excessive force to the expression
pedal. Before you begin using the expression
pedal, you should determine the amount of force
that is needed to make the PEDAL LED light or to
control the effect, and use only the necessary
amount of force.
Then use the PEDAL FX button to select what you
will control from the expression pedal. This button
selects the effect (or volume) that will be controlled
by the pedal.
If you hear unwanted noise, you can adjust the noise
reduction. Hold down the FUNCTION button and
turn the NR knob (the right-most knob) to adjust the
depth of the noise reduction.
TIPS You can use the PEDAL FX button to switch the
effect (or volume) that is controlled by the expres-
sion pedal. The current assignment is indicated by
the color of the LED located at the left of the button.
(p.12)
Finally, when you have come up with a sound you
like, you should write (store) it into memory. If you
switch to a different program or turn off the power
without writing your new program, it will be lost.
Some effect settings may produce unwanted
distortion. If this happens, lower the VOLUME knob.
10
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRE FX
Use the PRE FX button to select a pre-effect, and use the VALUE buttons to adjust the amount of effect. If you have selected
WAH as the PEDAL FX, you can use the expression pedal to control WAH.
TYPE
Explanation
Normal
PEDAL FX: WAH
VALUE
PEDAL
VALUE
---
COMP
DIST
Compressor with an emphasized attack
Distortion optimized for bass
Adjusts sensitivity: 0~30
---
Amount of distortion: 0~30 ---
Adjusts tone: 0~30 Controls the
effect depth
---
OCTAVE
This generates a pitch one octave lower than the
original sound, and mixes it with the original sound
to add depth and low end. (*1)
Specifies the effect
depth at maximum
pedal position
(*1) This effect may not operate correctly if two or more strings are played simultaneously, or when low-pitched strings are played.
AMP TYPE
Use the AMP TYPE selector to select an amp, and adjust the MID FC/GAIN, BASS, MIDDLE, TREBLE and VOLUME. A
cabinet effect appropriate for that amp is added to each AMP TYPE (with the exception of EQ). Changing the setting of the
AMP/LINE switch will change the depth of the cabinet effect.
Control knobs
TYPE
EQ
Explanation
3-band EQ from direct line input.
MID FC/
Mid-range peak frequency
adjustment (when AMP TYPE is set
to EQ ~ JAZZ) 1~5
Gain adjustment (when AMP TYPE
is set to STUDIO ~ UKMAJOR)
VALVE
A tube amp with the ULTRA LO switch turned ON.
(recommended CAB: 810CLS)
GAIN(*2)
VALVE2
A tube amp suitable for rock. (recommended CAB: 810CLS)
CLASSIC
A tube amp whose basic character changes according to the
setting of the value dial. (recommended CAB: 118+112)
BASS
Adjusts low-frequency range.
Adjusts mid-frequency range.
Adjusts high-frequency range..
Adjusts volume.
MIDDLE
TREBLE
VOLUME
NR (*3)
SCOOPED
An amp that is typical of 80’s sounds. (recommended CAB: 410MTL)
LA STUDIO An amp that is typical of the LA sound. (recommended CAB: 410 LA)
GOLDPNL
An amp distinctive for its eye-catching gold panel and clean
sound. (recommended CAB: 410MDN)
Adjusts noise reduction depth.
(Hold down the TAP button and turn
EFF.DEPTH)
JAZZ
A combo amp favored by jazz bassists. (recommended CAB: 115JAZ)
A tube combo ideal for the Motown sound. (recommended CAB: 115STU)
A 100W tube amp made by Vox. (recommended CAB: 215TALL)
A 200W tube amp made in the UK. (recommended CAB: 415 UK, 412 UK).
STUDIO
AC100
(*2) Functions as MID FC if AMP TYPE is set to EQ~
JAZZ. Functions as GAIN if AMP TYPE is set to
STUDIO ~ UKMAJOR.
(*3) To adjust the noise reduction, hold down the
FUNCTION button and turn the VOLUME (NR) knob.
UKMAJOR
MODULATION
Use the MODULATION selector to choose a modulation effect, and use the DEPTH buttons to adjust the DEPTH parameter.
To adjust the SPEED parameter, hold down the FUNCTION button and use the DEPTH (SPEED) buttons. If MOD is selected
as the PEDAL FX, you can use the expression pedal to control the effect.
TYPE
Explanation
Normal
DEPTH
PEDAL FX:MOD
PEDAL
SPEED
DEPTH
SPEED
CHORUS
FLANGE
PHASER
TREM
Vintage stereo chorus.
Vintage flanger.
Modulation
Vintage phaser.
Effect depth: 0~30
Modulation speed Effect depth: 0~30
speed: 0~30
Vintage tremolo.
ROTARY
FEEDBK
Rotary speaker simulation.
Mode 1 artificially generates
feedback, and operates when 0~15
a note is held for an extended Vibrato depth:
time.
Feedback amount: Mode setting:
First half of pedal Mode setting:
movement controls 1. Normal,
feedback amount; 2. Overtone
further movement
1. Normal,
2. Overtone
16~30
Mode 2 generates feedback
one octave higher.
controls vibrato
depth
N/A (*4)
PITCH1
FILTER
Pitch shifter mixed with the
direct sound.
Pitch shift amount
(*5): 12.~1., d., d,
1~12
Pitch shift amount
(*5): 12.~1., d., d,
1~12
Effect level: 0~30 Effect level
Filter whose cutoff frequency
varies in response to picking
strength (for “Normal”) or pedal UP sweep
Down sweep
0~15,
:
Resonance: 0~30 Cutoff frequency
Modulation
Resonance: 0~30
:
movement (for “PEDAL FX”)
16~30
U-VIBE
TALK
Vintage U-Vibe.
Modulation speed Effect depth: 0~30
speed: 0~30
“Talking” effect controlled by
pick attack (for “Normal”) or
pedal movement (for “PEDAL
FX”)
Effect depth: 0~30
Mode
setting:
1~5 (*6)
Mode setting: 1~5 Controls “talking”
Effect depth: 0~30
Pitch shift amount when
(*6)
effect
PITCH2
Pitch shifter with 100% effect Pitch shift amount
(wet). (*7): 12.~1., 1~12
Controls the pitch pedal at maxi-mum
N/A (*4)
N/A (*4)
shift amount
(*7): 12.~1., 1~12,
SP
(*4) You cannot use the buttons to edit the value. (*5) “.” indicates negative (-), “d” indicates detune.
(*6) Mode setting: 1: YAH-YAH, 2: U-WAH, 3: YOI-YOI, 4: YEAH, 5: HI U-WAH
(*7) “.” indicates negative (-), “SP” indicates stair-step pitch change one octave upward.
11
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AMBIENCE
Use the AMBIENCE selector to choose an ambience effect, and use the DEPTH buttons to adjust the DEPTH parameter. To
adjust the delay time or reverb time, press the TAP button twice at the desired interval. If AMB is selected as the PEDAL FX,
you can use the expression pedal to control the effect.
TYPE
Explanation
TAP
Normal
DEPTH
PEDAL FX:
PEDAL
AMBIENCE
DEPTH
SLAP
Slap-type delay whose delay time is a 1/4
of the interval at which you press TAP
Delay time:
up to 250 [ms]
ECHO1
ECHO2
ECHO3
PP DLY
MULTI
AIR
Tape echo simulation with a warm tone (feedback low)
Tape echo simulation with a warm tone (feedback medium)
Tape echo simulation with a warm tone (feedback high)
Ping-pong delay that bounces from to left to right
Multi-tap delay
Delay time:
up to 1.0 [s]
Specifies the
effect depth at
maximum
Controls the
effect depth
Effect level:
0~30
Reverb with an airy feel
N/A (*4)
pedal position
ROOM
Room reverb
Reverb time:
up to 4.0 [s]
HALL
Hall reverb (*8)
Plate reverb (*8)
Spring reverb (*8)
Reverb time:
up to 8.0 [s]
PLATE
SPRING
(*8) Sets the reverb time to twice the interval at which you press TAP.
Depending on the connected device, excessively
high NR settings may cause notes to be cut off. If
this happens, lower the level.
Expression pedal
Selecting the effect that will be controlled by the
pedal
Press the PEDAL FX button to select the effect that
will be controlled by the pedal. The LED located at
the left indicates the effect (or volume) that will be
controlled.
Storing a program
When you have created a sound you want to keep,
you can write (store) it into one of the 40 user
programs (0.1~9.4).
ORG: OCTAVE (orange): Octave
RED:MOD (red): The effect selected by MODULATION
GRN:AMB (green): The effect selected by AMBIENCE
OFF:VOLUME (unlit): Volume pedal
If you switch programs or turn off the power before
writing your edited program, the changes you made
will be lost.
If an effect other than OCTAVE is selected for the
pre-effect, you cannot select OCTAVE from the
PEDAL FX button. If OCTAVE is selected as the
pedal effect, changing the pre-effect to something
other than OCTAVE will switch the pedal effect to
VOLUME.
The program that had been in the writing destina-
tion will be overwritten.
1. Press the WRITE button. The program number
will blink in the display, and the AX10B will be in
“write-ready” mode.
2. Use the program select switches to select where
Using the pedal to switch the effect on/off
you would like to store the program.
By advancing the pedal all the way forward you can
switch the selected PEDAL FX effect on/off. When
the effect is on, the LED at the left of the pedal will
light. If VOLUME is selected as the PEDAL FX, the
LED cannot be turned off.
You cannot write to a preset program (01~94).
3. Press the WRITE button to write the program into
the selected program number.
If you decide not to write, press either of the
MASTER (CANCEL) buttons to exit write-ready
mode (display blinking). You will return to normal
operation.
Setting the minimum value of the volume pedal
If PEDAL FX is set to VOLUME, you can hold down
the FUNCTION switch and use the AMBIENCE
DEPTH buttons to specify the minimum volume (VOL
PEDAL MIN) that will be controlled by the pedal.
Saving the sound of a specific pedal position
3
You cannot save the sound produced by a specific
pedal position. The pedal effect will always modify
the sound according to the actual current position of
the pedal.
1, 3
2
NR (Noise Reduction)
You can adjust the amount of noise reduction by
holding down the FUNCTION button and turning the
VOLUME (NR) control knob.
12
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Other functions
Calibrating (adjusting) the
expression pedal
If the expression pedal is not working properly,
please perform the procedure described below.
Troubleshooting
If the AX10B does not operate as you expect, please
check the following points first. If this does not
resolve the problem, contact your dealer.
Power does not turn on.
❑ Are batteries installed? Alternatively, is the AC
adapter connected to an AC outlet? (p.8)
❑ Is a mono phone plug cable connected to the
INPUT jack? (p.8)
When calibrating the pedal, use your hand because
accurate adjustments may not be possible if you
use your foot to operate the pedal.
1. While simultaneously holding down the FUNC-
TION button and the PEDAL FX button, turn on
the power.
No sound
❑ Are your bass, amp and/or headphones connected
to the correct jacks? (p.8)
❑ Is your amp turned on and set correctly?
❑ Are any cables broken?
The display will indicate
for approximately
one second, and then indicate
.
2. Slowly move the pedal back. When it stops, take
your hand off the pedal and press the PEDAL FX
button.
❑ Is the master level of the AX10B set to “0” or to a
low level? (p.7)
❑ Is the program volume of the AX10B set to “0” or
to a low level? (p.11)
The display will change from
to
.
If you press the MASTER (CANCEL) during the
calibration operation, calibration will be halted
and the program number will appear.
❑ Is the volume of your instrument turned down?
❑ Is the AX10B muted?
No effect is heard
3. press slowly
❑ Is the AX10B bypassed? (p.9)
❑ Are the effects used in the program turned on?
2. press slowly
Pedal does not work
❑ Have you selected a program which uses an
expression pedal effect? (p.10,12)
❑ Is the pedal indicator lit?
3. Slowly move the pedal forward. When it stops,
take your hand off the pedal and press the
PEDAL FX button.
Cannot write (Display indicates“Er”)
When the adjustment has been completed, the
❑ Did you turn the power off while the preset
programs were being loaded?
display will blink
, and then the program
number will appear. Check the pedal to make
sure the settings are correct.
Reload the preset programs. (p.13)
TIPS For example if you assign PEDAL FX to VOLUME
and set VOL PEDAL MIN to 0, it will be easy to
verify the MIN level when the pedal is fully returned.
If the calibration operation fails, the display will
indicate
before calibration (
, and you will return to the display
). If repeated attempts are
unsuccessful, it is possible that the AX10B has
malfunctioned. Contact your dealer.
Restoring programs to
the factory settings
1. While holding down the WRITE button, turn on
the power.
The display will indicate
.
If you decide to start up normally without loading
the factory settings, press either of the MASTER
(CANCEL) buttons.
2. While the display indicates
, press the WRITE
button. The factory programs will be loaded into
the user area (0.1~9.4). When loading is com-
pleted, the display will blink
program number will appear.
, and then the
Never turn off the power while this operation is in
progress.
Be aware that if you reload the preset programs, all
previously written programs will be overwritten.
13
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Main specifications
Amp models:
Effects:
11
Pre effect types: 3
Modulation types: 11
Ambience types: 11
Noise Reduction: 1
Number of programs:
Preset Programs: 40 (10 banks x 4 programs)
User Programs: 40 (10 banks x 4 programs)
Bass Input (mono 1/4" jack)
Input:
Output:
Tuner:
Line/Headphone dual-purpose output (stereo 1/4" jack)
Tuning Range: 27.5Hz–1,318.5Hz(A0–E6)
Tuner calibration: A = 438Hz–445Hz
Four AA alkaline batteries (not included allows approximately 18 hours of continu-
Power supply:
ous use) or separately sold AC adaptor (DC9V
287 mm x 182 mm x 60 mm
1.1 kg (not including batteries)
Owner’s manual
)
Dimensions (W x D x H):
Weight:
Included items:
Options:
AC adaptor
Appearance and specifications are subject to change without notice for improvement.
14
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Manuel d'utilisation
Introduction
Table des matières
Merci d'avoir choisi le Processeur de signal à modélisa-
tion ToneWorks AX10B. Pour garantir un fonctionnement
sans problèmes, veuillez lire attentivement ce manuel et
utiliser l'appareil comme expliqué. Quand vous aurez fini de
lire le manuel, conservez-le de façon à pouvoir vous y reporter
par la suite.
Introduction ........................................................................... 15
Précautions........................................................................... 16
Guide de démarrage rapide ................................................. 17
Nomenclature et fonctions ................................................... 18
Panneau avant .............................................................. 18
Panneau arrière ............................................................ 19
Configuration ........................................................................ 20
Mise sous/hors tension ................................................. 20
Raccordements ............................................................. 20
Utilisation de l'AX10B ........................................................... 21
Sélection des programmes ........................................... 21
Bypass et Mute ............................................................. 21
Accordeur ...................................................................... 21
Utilisation de la pédale d'expression ............................ 22
Création de sons .................................................................. 22
Création de sons sur l'AX10B ....................................... 22
PRE FX.......................................................................... 23
AMP TYPE .................................................................... 23
MODULATION ............................................................... 23
AMBIENCE .................................................................... 24
Pédale d'expression ...................................................... 24
NR (Réduction du bruit) ................................................ 24
Enregistrement d'un programme ......................................... 24
Autres fonctions.................................................................... 25
Calibrage de la pédale d'expression ............................ 25
Réinitialisation des programmes aux réglages d'usine .. 25
Guide de dépannage ............................................................ 25
Principales spécifications ..................................................... 26
•
La technologie de modélisation “REMS” de Korg est utilisée
pour délivrer de nombreux effets sophistiqués dont : 3 types
de pré-effets, 11 types de modélisation d'ampli, 11 types
d’effets de modulation et 11 types d’effets d'ambiance.
La disposition logique des boutons et touches d'ampli et
d’effet suivant le flux du signal, de l'entrée de basse à la
sortie, vous permet de créer facilement et intuitivement un
large éventail de sons.
Schéma du signal de l'AX10B
PRE FX
AMP TYPE
11 TYPES
MODULATION
11 TYPES
AMBIENCE
11 TYPES
INPUT
OUTPUT
3
TYPES
•
Le modèle AX10B offre une large gamme de sons d'amplis
de basse fameux, allant des sons chauds et gras distinctifs
des amplis à tube au son des amplis modernes. Des effets
comme le Chorus, le Delay et le Tape-Echo sont aussi
disponibles.
•
•
40 programmes présélectionnés tirant pleinement profit du
potentiel de l'AX10B sont immédiatement prêts à l'emploi et
vous pouvez enregistrer vos propres réglages dans 40
autres programmes utilisateurs.
La pédale d’expression intégrée vous apporte une
dimension ajoutée de contrôle en temps réél, vous
permettant de changer le volume, d’ajouter un effet
d'octave pour un son ultra basse, ou de contrôler la vitesse
de modulation, le temps du Delay, le Filter, ou le Pitch
Bend. Un effet unique Talk produit même un son “talking
modulator”, qui étend dramatiquement vos possibilités de
jeu de basse.
•
L'accordeur chromatique automatique intégré vous permet
d'accorder votre instrument silencieusement, un plus pour
les citadins.
15
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Précautions
Emplacement
L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement.
•
•
•
•
•
En plein soleil
Endroits très chauds ou très humides
Endroits sales ou fort poussiéreux
Endroits soumis à de fortes vibrations
A proximité de champs magnétiques
Alimentation
Veuillez brancher l'adaptateur secteur spécifié sur une prise secteur à la tension appropriée. Ne branchez pas l'adaptateur sur une prise de
courant dont la tension ne correspond pas à celle pour laquelle l'appareil a été conçu.
Interférences avec d'autres appareils électriques
Les postes de radio et de télévision situés à proximité peuvent souffrir d'interférences à la réception. Faites fonctionner cet appareil à une
distance raisonnable des postes de radio et de télévision.
Maniement
Pour éviter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cet instrument sans appliquer de force excessive.
Entretien
Lorsque l'extérieur est sale, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vous servez pas d'agents de nettoyage liquides comme du
benzène ou du diluant, des produits de nettoyage ou des vernis inflammables.
Conservez ce manuel
Après avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour référence ultérieure.
Évitez toute intrusion d'objets ou de liquide
Ne placez jamais de récipient contenant du liquide près de l'instrument. Si le liquide pénètre dans l'appareil, il risque de provoquer des
dommages, un incendie ou une électrocution.
Veillez à ne pas laisser tomber d'objets métalliques dans le boîtier. Si cela se produisait, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de
courant et contactez votre revendeur Korg le plus proche ou le magasin où vous avez acheté l'instrument.
Marque CE pour les normes européennes harmonisées
La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur secteur jusqu'au 31 décembre 1996 signifie que ces
appareils répondent à la Directive EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).
La marque CE apposée après le 1 janvier 1997 signifie que ces appareils sont conformes à la Directive EMC (89/336/CEE), à la
Directive concernant la marque CE (93/68/CEE) ainsi qu'à la Directive Basse Tension (73/23/CEE).
La marque CE apposée sur tous les produits de notre firme fonctionnant sur piles signifie que ces appareils répondent à la Directive
EMC (89/336/CEE) et à la Directive concernant la marque CE (93/68/CEE).
REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTS
Ce produit a été fabriqué suivant des spécifications sévères et des besoins en tension applicables dans le pays où ce produit doit être
utilisé. Si vous avez acheté ce produit sur internet, par correspondance ou/et au téléphone, vous devez vérifier que ce produit est bien
utilisable dans votre pays de résidence.
ATTENTION: L'utilisation de ce produit dans un pays autre que celui pour lequel il a été conçu peut être dangereuse et annulera la
garantie du fabricant ou du distributeur.
Veuillez aussi conserver votre récépissé qui est la preuve de votre achat, faute de quoi votre produit risque de ne plus être couvert par
la garantie du fabricant ou du distributeur.
Qu'est-ce que le
?
Le système
propriétaire de Korg qui reproduit avec précision les caractéristiques et la nature complexes des instruments acoustiques et
électriques ainsi que des circuits électroniques dans leur environnement réel. Le système émule une vaste gamme de
(de l'anglais
R
esonant Structure and
Electronic circuit
M
odeling System) est une technologie de modelage du son
caractéristiques de générateurs de sons comme des corps d'instruments, des haut-parleurs et des enceintes, des champs acousti-
ques, des microphones, des lampes, des transistors, etc.
16
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Guide de démarrage rapide
Avant d'effectuer les raccordements avec un appareil extérieur
quelconque, mettez toutes les commandes de volume sur leur
position minimale et mettez l'AX10B hors tension.
8. Vous pouvez contrôler l'effet de la pédale en utilisant la
pédale d'expression. La pédale est activée lorsque la LED
PEDAL en haut et à gauche de la pédale est allumée. Si
cette LED est éteinte, enfoncez complètement la pédale
pour allumer la LED. La pédale sera alors activée.
1. Si l'AX10B doit être alimenté sur piles, ouvrez le logement
des piles situé sous le panneau inférieur, et insérez quatre
piles alcalines AA (vendues séparément). Si vous souhaitez
alimenter l'AX10B avec l'adaptateur secteur vendu
9. Édition du son
Utilisez le commutateur de sélection AMP TYPE pour
sélectionner un type d'amplificateur et les divers boutons
de commande pour régler le gain, la tonalité, le volume,
etc.
séparément, branchez l'adaptateur sur la prise DC9V du
panneau arrière (l'appareil se mettra sous tension).
2. Réglez le commutateur de sélection INPUT L/H sur la
position correspondant à la sortie de votre guitare. Si
votre guitare est munie de micros à niveau de sortie élevé
comme des micros double bobinage, choisissez la
position “H”. Si votre guitare est munie de micros à niveau
de sortie faible comme des micros simple bobinage,
choisissez la position “L”.
10. Édition d'un effet
Si vous souhaitez éditer l'effet de modulation ou l'effet
d'ambiance (situé après l'amplificateur), utilisez le
commutateur de sélection MODULATION ou le commuta-
teur de sélection AMBIENCE pour sélectionner l'effet
souhaité, et les touches DEPTH situées sous le
commutateur de sélection pour régler la profondeur de
l'effet, etc. Vous pouvez aussi régler la vitesse, etc. d'un
effet de modulation en maintenant la touche FUNCTION
enfoncée et en appuyant sur les touches DEPTH (qui
prennent alors la fonction de touches SPEED). Vous
pouvez régler le temps du Delay ou du Reverb pour l'effet
d'ambiance en appuyant sur la touche TAP à l'intervalle
souhaité.
3. Raccordez votre guitare à la prise INPUT de l'AX10B. Si
vous faites fonctionner l'appareil sur piles, l'AX10B se
mettra alors sous tension.
4. Si vous raccordez l'AX10B à un ampli de basse, réglez le
commutateur de sélection AMP/LINE sur “AMP”. Si vous
raccordez l'AX10B à un casque, un enregistreur ou un
mélangeur, réglez ce commutateur sur “LINE”.
5. Raccordez la prise OUTPUT de l'AX10B à la prise INPUT
de votre ampli de basse ou enregistreur. Si vous souhaitez
utiliser un casque, branchez-le sur la prise OUTPUT.
11. Pour éditer le pré-effet situé avant l'amplificateur, appuyez
sur la touche PRE FX afin de sélectionner un effet et
utilisez les touches VALUE pour effectuer les réglages.
6. Mettez l'appareil raccordé sous tension, and réglez le
volume au niveau souhaité. Vous pouvez aussi utiliser les
boutons MASTER de l'AX10B pour régler le volume.
Ainsi s'achève cette brève introduction à l'AX10B. Ce
mode d'emploi contient bien d'autres informations sur les
capacités de l'AX10B, aussi veuillez le lire attentivement
de telle sorte que vous puissiez tirer pleinement parti de
votre AX10B.
7. Appuyez sur les touches de sélection de programme pour
changer de programme.
CONSEILS
L'AX10B offre 40 programmes préréglés (01~94)
et 40 programmes utilisateur (0.1~9.4). Avec les
réglages d'usine, les programmes utilisateur ont le
même contenu que les programmes préréglés.
3
2
1
4
5
8
9
10
6
8
11
10
10
9
10
7
7
17
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
Touches VALUE (CALIB) – ON/OFF –
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
Ces touches servent à régler la valeur du pré-effet.
Vous pouvez activer/désactiver PRE FX en appuyant
simultanément sur les touches VALUE
Lorsque l'accordeur est activé, vous pouvez utiliser ces
touches pour effectuer son calibrage (CALIB).
L
et
M.
1
Écran
Le numéro de programme est affiché et lorsque vous utilisez
un bouton ou une touche, la valeur du paramètre correspon-
dant apparaîtra brièvement sur l'afficheur.
7
Commutateur de sélection MODULATION
Permet de sélectionner un des 11 types d'effets de modulation.
•
•
S'allume lorsque l'appareil est sous tension.
Le point situé dans le coin inférieur droit de l'afficheur
s'allumera quand vous éditerez une valeur de paramètre.
8
Touches DEPTH/SPEED buttons – ON/OFF –
Ces touches permettent de régler la profondeur, etc., de l'effet
de modulation (DEPTH).
•
Quand l'AX10B fonctionne sur piles,
piles sont presque épuisées.
clignotera si les
Vous pouvez régler la vitesse de modulation, etc. en appuyant
sur ces touches (SPEED) tout en maintenant la touche
FUNCTION enfoncée.
2
Commutateur de sélection AMP TYPE
Utilisez ce commutateur pour sélectionner un des 11 types
d'amplificateurs.
Vous pouvez activer/désactiver l'effet MODULATION en
appuyant simultanément sur les touches DEPTH
L
et
M
(ON/OFF). Si l'effet est désactivé, la LED du commutateur de
sélection MODULATION ne s'allumera pas.
3
Boutons de commande
Ces boutons permettent de régler le gain, la tonalité et le
volume des modèles d'amplificateur.
Vous pouvez régler la quantité de réduction du bruit en
tournant le bouton VOLUME/NR tout en maintenant la touche
FUNCTION enfoncée.
9
Commutateur de sélection AMBIANCE
Permet de sélectionner un des 11 effets d'ambiance.
10 Touches DEPTH – ON/OFF –
Ces touches permettent de régler la profondeur, etc. de l'effet
d'ambiance sélectionné.
Certains réglages de ces boutons peuvent provoquer de la
distorsion. Dans ce cas, baissez le volume avec le bouton de
commande VOLUME (ou les touches MASTER).
Vous pouvez activer/désactiver AMBIENCE en appuyant
simultanément sur les touches DEPTH
L
et
M
(ON/OFF). Si
l'effet est désactivé, la LED du commutateur de sélection
AMBIENCE ne s'allumera pas. Si la pédale d'expression
contrôle le volume, vous pouvez obtenir le niveau le plus bas
(i.e., lorsque la pédale est revenue complètement en position
4
LED PRE FX (TUNER)
Ces LED indiquent le pré-effet sélectionné.
Elles ne s'allumeront pas si le pré-effet est désactivé.
Lorsque l'accordeur est activé, ces LED indiquent la différence
par rapport à la hauteur de note correcte. (p.21)
haute) en appuyant sur
FUNCTION enfoncée.
L
et
M
tout en maintenant la touche
11 Touche TAP
5
Touche PRE FX button
Vous pouvez régler le temps du Delay ou du Reverb pour l'effet
d'ambiance en appuyant sur la touche TAP à l'intervalle souhaité.
La LED située à gauche clignotera pour indiquer le rythme.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, le type de
pré-effet change dans l'ordre suivant : COMP
¡
DIST
¡
OCTAVE
¡
COMP.
1
3
17
12
18
4
13
7
8
9
16
14
5
6
2
10
15
11
19
18
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Si un effet différent de OCTAVE est sélectionné comme pré-
effet, vous ne pourrez pas utiliser la touche PEDAL FX pour
sélectionner OCTAVE.
Touche FUNCTION
12
Pour éditer un des paramètres imprimés en rouge sur le
panneau avant, maintenez cette touche enfoncée et utilisez la
touche ou le bouton correspondant. Vous pouvez par exemple
changer la vitesse de l'effet de modulation en maintenant
cette touche enfoncée et en utilisant les touches MODULA-
TION DEPTH.
En appuyant sur cette touche tout en maintenant la touche
FUNCTION enfoncée, vous pouvez sélectionner le mode
“bank hold” comme moyen de sélection des programmes
(BANK HOLD). Reportez-vous à “Sélection des programmes :
b” (p.21).
Touches MASTER (CANCEL)
Ces touches permettent de régler le volume général de
l'AX10B (MASTER).
Lorsque l'AX10B est prêt à enregistrer, une pression sur l'une
de ces touches annulera l'opération Write (CANCEL).
13
Pédale d'expression
16
Vous pouvez utiliser cette pédale d'expression pour contrôler
les effets ou le volume. Enfoncez complètement la pédale
pour activer/désactiver l'effet de pédale sélectionné.
LED PEDAL
17
Touche WRITE
14
Cette LED s'allumera si la pédale d'expression est activée.
Utilisez cette touche pour enregistrer un programme.
Lorsque vous appuyez sur cette touche, l'AX10B entre en
mode “write-ready” ; si vous appuyez de nouveau sur cette
touche, le programme sera enregistré. (p.24)
LED ORIGINAL VALUE
Cette LED s'allumera si la valeur éditée est identique à la
valeur enregistrée (d'origine).
18
Touche PEDAL FX/BANK HOLD
Cette touche permet de sélectionner l'effet qui sera contrôlé
par la pédale d'expression (Pedal Effect).
A chaque pression sur cette touche, la LED change de couleur
pour indiquer l'effet de pédale qui sera contrôlé.
ORG : OCTAVE (orange) : Octave
RED : MOD (rouge) : L'effet sélectionné avec MODULATION
GRN : AMB (vert) : L'effet sélectionné avec AMBIENCE
OFF : VOLUME (éteinte) : Pédale de volume
15
Commutateurs de sélection de programme
DOWN/BANK DOWN,UP/BANK UP –BYPASS,
TUNE –
19
Utilisez ces commutateurs pour sélectionner les programmes.
Vous pouvez sélectionner les programmes de trois façons
différentes. Reportez-vous à “Sélection des programmes”
(p.21).
Si vous appuyez simultanément sur les commutateurs UP and
DOWN, les effets seront contournés et l'accordeur sera activé
(BYPASS) (p.21).
Panneau arrière
Commutateur de sélection INPUT L/H
Réglez ce commutateur en fonction du niveau de sortie du
micro de votre basse.
20
Commutateur de sélection AMP/LINE
23
Réglez ce commutateur sur “AMP” si vous branchez un
amplificateur, ou sur “LINE” si vous branchez un enregistreur
ou utilisez un casque.
H: Basses avec niveau de sortie élevé et circuit actif
L: Basses avec niveau de sortie faible
Si vous raccordez l'AX10B à un ampli de basse muni d'un
tweeter pour une réponse étendue dans les fréquences
élevées, sélectionnez la position “LINE”.
21 Prise INPUT
Raccordez votre guitare à cette prise. Utilisez une fiche mono
1/4". Si l'AX10B fonctionne sur piles, il sera mis sous tension
quand vous brancherez la fiche.
DC9V
24
L'adaptateur secteur vendu séparément peut être branché sur
cette prise (p.20). Lorsque vous branchez l'adaptateur,
l'appareil se met automatiquement sous tension.
Si l'AX10B fonctionne sur piles, il ne sera pas mis sous
tension si vous insérez une fiche stéréo 1/4".
Vous devez utiliser uniquement l'adaptateur spécifié (p.26).
Prise OUTPUT
Raccordez cette prise à votre amplificateur de basse, votre
enregistreur, ou votre casque.
22
25 Crochet de câble
Si vous utilisez l'adaptateur secteur vendu séparément,
enroulez le câble de l'adaptateur autour de ce crochet (p.20).
25
24 20 21
22 23
19
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Raccordements
Configuration
1. Mettez les appareils que vous souhaitez raccorder hors
tension et baissez toutes les commandes de volume.
Mise sous/hors tension
2. Réglez le commutateur de sélection INPUT L/H en
fonction du niveau de sortie de vos micros.
“H” est correct pour des basses avec niveau de sortie
élevé. “L” est correct pour des basses avec niveau de
sortie faible.
Avant de mettre sous ou hors tension l'appareil, vous devez
baisser le volume de tous les appareils raccordés.
Lors d'une alimentation sur piles :
1. Pour ouvrir le logement des piles, appuyez légèrement
sur l'onglet situé près de la flèche et soulevez le
couvercle.
3. Raccordez votre guitare à la prise INPUT.
4. Réglez le commutateur de sélection LINE/AMP sur la
position appropriée.
Installez quatre piles alcalines (vendues séparément) en
respectant la polarité et refermez le couvercle.
Si vous raccordez l'AX10B à un ampli de basse, utilisez le
réglage “AMP”. Si vous raccordez l'AX10B à un
mélangeur, un enregistreur ou un casque, utilisez le
réglage “LINE”.
Si vous raccordez l'AX10B à un ampli de basse muni d'un
tweeter pour une réponse étendue dans les fréquences
élevées, sélectionnez la position “LINE”.
5. Raccordez la prise OUTPUT à votre ampli ou enregis-
treur, etc.
2. Si l'appareil est alimenté sur piles, il se mettra sous
tension lorsque vous brancherez un câble mono sur la
prise INPUT. L'écran s'allume quand l'appareil est sous
tension.
La prise OUTPUT est stéréophonique (TRS). Par
conséquent, si vous utilisez un câble mono pour la
raccorder à votre ampli de basse, etc., seul le son du
canal L (gauche) sera émis.
Si vous souhaitez utiliser un casque, raccordez le casque
à cette prise.
Si vous utilisez les deux canaux d'un mélangeur ou deux
amplificateurs en stéréo, utilisez un câble stéréo à mono
double.
L'appareil se met hors tension lorsque vous débranchez
le câble de la prise INPUT.
Veillez à débrancher le câble de la prise INPUT lorsque vous
n'utilisez pas l'AX10B de façon à économiser l'énergie des
piles.
Si vous raccordez un câble stéréo, l'appareil ne se mettra pas
sous tension.
6. Lorsque les raccordements sont terminés, mettez
Si les piles sont usées, un indicateur
clignotera sur
l'appareil raccordé sous tension et réglez le volume.
l'écran. Remplacez les piles le plus tôt possible. Les piles
usées devront être immédiatement retirées de l'appareil. Si
vous laissez des piles usées dans l'appareil, elles risquent de
fuir ou de provoquer un dysfonctionnement. Vous devez
également retirer les piles lorsque vous ne prévoyez pas
d'utiliser l'AX10B pendant un certain temps.
Utilisez les touches MASTER pour régler le volume
général de l'AX10B. (p.19-
)
13
CONSEILS
Si le son présente de la distorsion lorsque vous utilisez
l'AX10B en mode “bypass”, utilisez les touches MASTER pour
abaisser le volume.
Lors d'une alimentation avec l'adaptateur secteur :
1. Raccordez l'adaptateur secteur vendu séparément à la
prise DC 9V et branchez l'adaptateur secteur sur une
prise secteur. La LED POWER s'allumera, et l'appareil se
mettra sous tension.
Équipement audio
Casque
Enregistreur, mélangeur, etc.
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur spécifié (p.26).
N'oubliez pas de débrancher l'adaptateur secteur de la prise
secteur lorsque vous n'utilisez pas l'AX10B.
Prise phono stéréo
– Jack stéréo 1/4"
AMP/LINE
INPUT
LINE
N'appliquez pas de force excessive sur le câble.
Jack mono 1/4"
– Jack mono 1/4"
Jack mono 1/4" x 2
Enroulez le câble de l'adaptateur secteur autour du crochet
comme indiqué sur le schéma.
basse
– Jack stéréo 1/4"
AMP/LINE
INPUT
AMP
Jack mono 1/4"
– Jack mono 1/4"
Jack mono 1/4"
ampli de basse
– Jack mono 1/4"
OUTPUT
INPUT L/H
Adaptateur secteur
à prise secteur
20
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bypass et Mute
Utilisation de l'AX10B
Sélection des programmes
Une fois la configuration effectuée, vous pouvez sélectionner
des programmes et les essayer.
L'AX10B offre 40 programmes préréglés et 40 programmes
utilisateur. Il y a dix banques de préréglages (0~9) et dix
banques utilisateur (0.~9.), avec quatre programmes dans
chaque banque.
Si vous contournez l'AX10B avec la fonction Bypass, votre
son sera direct sans effet (il ne sera pas traité).
Si vous coupez le son de l'AX10B avec la fonction Mute,
aucun son ne sera audible.
1. Appuyez simultanément sur les commutateurs de
sélection de programme UP et DOWN.
Bypass: Appuyez simultanément sur UP et DOWN et
relâchez immédiatement la pression.
Mute:
Appuyez simultanément sur UP et DOWN et
maintenez-les enfoncées pendant environ une
seconde, puis relâchez la pression.
Programmes utilisateur
Programmes préréglés
Lorsque vous appuyez simultanément sur UP and DOWN,
l'affichage clignote lentement, puis après environ une
seconde se met à clignoter plus rapidement. Pour
contourner l'AX10B (Bypass), relâchez la pression sur les
touches pendant que l'affichage clignote lentement. Pour
couper le son de l'AX10B (Mute), relâchez la pression sur
les touches pendant que l'affichage clignote rapidement.
Programme: 1~4
Banque: 0.~9.
Banque: 0~9 Programme: 1~4
Vous pouvez sélectionner les programmes à l'aide d'une des
trois méthodes suivantes.
a: Balayage des programmes de toutes les banques
1. Appuyez sur le commutateur de sélection UP ou DOWN.
...9.4
÷
01
÷
02
÷
03
÷
04
÷
11
÷
...÷
93
÷
94
÷
0.1...
b: Balayage des programmes dans une banque
1. En maintenant la touche FUNCTION enfoncée, appuyez
sur la touche PEDAL FX (BANK HOLD) pour sélectionner
le mode “bank hold”. La banque apparaîtra à l'écran sous
la forme “ ”.
2. Pour annuler Bypass ou Mute, appuyez au choix sur le
2. Appuyez sur le commutateur de sélection de programme
UP ou DOWN. Seul le programme changera ; la banque
ne changera pas.
commutateur de sélection de programme UP ou DOWN.
Accordeur
...H4
÷
H1
÷
H2
÷
H3
÷
H4
÷
H1
÷
H2...
Vous pouvez utiliser l'accordeur chromatique automatique
intégré de l'AX10B pour accorder votre guitare. Pour activer
l'accordeur, appuyez simultanément sur les commutateurs de
sélection de programme UP et DOWN.
3. Pour annuler le mode “bank hold”, appuyez de nouveau
sur la touche PEDAL FX (BANK HOLD) en maintenant la
touche FUNCTION enfoncée.
C: Balayage des banques (en laissant fixé le
CONSEILS
programme)
Vous pouvez activer l'accordeur en sélectionnant au choix
Bypass ou Mute.Si vous sélectionnez Mute, vous pourrez
accorder votre guitare en silence.
1. En maintenant la touche FUNCTION enfoncée, appuyez
sur le commutateur de sélection de programme UP
(BANK UP) ou DOWN (BANK DOWN). La banque
changera. Vous pouvez aussi utiliser cette méthode
lorsque le mode Bank Hold mode est sélectionné. (Dans
l'exemple suivant le programme 1 est sélectionné)
Procédure d'accord
1. Pour activer l'accordeur, appuyez simultanément sur les
commutateurs de sélection de programme UP et DOWN afin
de contourner ou couper le son de l'AX10B. Pour la procédure
à suivre, reportez-vous à “Bypass et Mute” (ci-dessus).
...11
÷
21
÷
31
÷
41
÷
...÷
91
÷
0.1
÷
...
÷
9.1...
b1
c1
2. Jouez la corde que vous souhaitez accorder et le nom de
la note la plus proche sera affichée. Un point décimal “.” à
droite de la note représente un dièse (#).
Ne jouez pas simultanéement deux cordes ou plus quand
vous accordez.
b1
3. Accordez grossièrement la corde de telle façon que le
nom de la note correcte apparaisse sur l'afficheur.
a1 c1 b2
4. Accordez plus précisément la corde de telle façon que
seule la LED au centre de la section PRE FX (TUNER)
soit allumée.
Lorsque le nom de la note est A#
Trop bas
Trop haut
Accord correct
21
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5. Lorsque vous avez fini d'accorder, appuyez sur le
commutateur de sélection de programme UP ou DOWN
pour revenir en mode de fonctionnement normal.
Création de sons
Création de sons sur l'AX10B
Calibrage de l'accordeur
Vous pouvez choisir entre deux méthodes pour créer des
sons; vous pouvez éditer un programme préréglé ou
utilisateur existant ou créer un son à partir de zéro.
Lorsque vous mettez l'appareil sous tension, A moyen est réglé
sur une fréquence de référence de 440 Hz. Si vous le souhaitez,
vous pouvez régler (calibrer) cette hauteur de référence.
1. Avec l'accordeur activé, utilisez les touches VALUE
(CALIB) pour effectuer le calibrage.
Si vous souhaitez commencer avec un programme existant,
sélectionnez un programme dont le son est proche du son
souhaité et modifiez-le. Réglez les boutons MID FC/GAIN,
BASS, MIDDLE et TREBLE de l'ampli, et utilisez les touches
VALUE, DEPTH, SPEED et TAP pour régler la profondeur et
la vitesse, etc., des effects.
La plage de réglage disponible s'étend de 438 à 445 Hz.
Lorsque vous changez la valeur de réglage, l'écran
affiche les deux chiffres inférieurs de la fréquence de
calibrage (e.g., “41” pour 441 Hz).
L'AX10B ne conserve pas la valeur de réglage quand il est
mis hors tension.
Si vous souhaitez créer un son à partir de zéro, vous pouvez
(par exemple) commencer en sélectionnant le type d'ampli
avec AMP TYPE. Si vous désactivez les effets PRE FX,
MODULATION et AMBIENCE, vous pourrez entendre plus
clairement les caractéristiques de chaque type d'amplificateur.
Vous pouvez désactiver chaque effet en appuyant simultané-
Utilisation de la pédale d'expression
Vous pouvez utiliser la pédale d'expression pour ajouter une
tonalité une octave plus bas et contrôler des paramètres
comme le volume, la vitesse de modulation, le Filter, le Pitch
Bend et le niveau d'ambiance.
ment sur ces touches VALUE ou DEPTH
L
et
M.
Lorsque vous avez choisi votre type d'ampli, réglez les
boutons de commande MID FC/GAIN, BASS, MIDDLE,
TREBLE et VOLUME.
La pédale d'expression peut contrôler l'effet PRE FX OCTAVE,
un paramètre de l'effet MODULATION ou AMBIENCE
sélectionné (11 types par effet), ou le volume au choix.
Après avoir effectué les réglages de votre amplificateur, vous
pourrez commencer à ajouter des effets. Il y a tout d'abord
MODULATION et AMBIENCE, situés après l'amplificateur.
Utilisation de la pédale d'expression
1. Sélectionnez un programme pour lequel la LED PEDAL
(située en haut et à gauche de la pédale d'expression) est
allumée.
Appuyez simultanément sur les touches DEPTH
L
et
M
pour
activer l'effet. Puis, tournez le sélecteur MODULATION ou le
sélecteur AMBIENCE pour choisir l'effet souhaité. Utilisez les
touches DEPTH pour régler la profondeur de l'effet, etc. En ce
qui concerne l'effet de modulation, vous pouvez utiliser les
touches DEPTH en maintenant la touche FUNCTION
enfoncée pour régler le temps du Delay ou du Reverb. Pour
sélectionner les réglages de PRE FX, avant l'amplificateur,
activez PRE FX, puis utilisez la touche PRE FX pour
sélectionner l'effet. Utilisez les touches PRE FX VALUE pour
régler la quantité d'effet. Il se peut que vous souhaitiez
désactiver MODULATION et AMBIENCE pendant le réglage
de PRE FX.
Si vous avez sélectionné un programme pour lequel la
LED PEDAL est allumée, vous pourrez utiliser la pédale
d'expression pour contrôler un effet de pédale.
Même avec un programme pour lequel la LED PEDAL
n'est pas allumée, vous pouvez enfoncer complètement la
pédale pour l'activer (la LED PEDAL s'allumera).
Si le volume est sélectionné comme effet de pédale, vous ne
pourrez pas l'activer ou le désactiver avec la pédale ; il
restera toujours activé.
Utilisez ensuite la touche PEDAL FX pour sélectionner la
fonction que vous contrôlerez avec la pédale d'expres-
sion. Cette touche permet de sélectionner l'effet (volume) qui
sera contrôlé par la pédale.
PEDAL LED
Si la LED PEDAL
n'est pas allumée,
enfoncez la
pédale.
Si vous entendez du bruit, vous pourrez régler la réduction
de bruit. Tournez le bouton NR (le bouton le plus à droite)
tout en maintenant la touche FUNCTION enfoncée pour régler
la quantité de réduction du bruit.
Enfin, lorsque vous aurez obtenu le son souhaité, vous
pourrez l'enregistrer dans la mémoire. Si vous passez à un
programme différent ou mettez l'appareil hors tension sans
avoir enregistré le programme, ce dernier sera perdu.
2. Utilisez la pédale d'expression tout en jouant. Vous
pourrez remarquer comment le son change.
Certains réglages d'effet peuvent produire de la distorsion.
Baissez dans ce cas le volume avec le bouton VOLUME.
N'appliquez pas de force excessive sur la pédale d'expres-
sion. Avant d'utiliser cette dernière, vous devriez déterminer la
quantité de force nécessaire pour allumer la LED PEDAL ou
contrôler l'effet, et appliquer seulement la force nécessaire.
CONSEILS
Vous pouvez utiliser la touche PEDAL FX pour commuter
l'effet (ou le volume) contrôlé par la pédale d'expression. La
fonction assignée à la pédale est indiquée par la couleur de la
LED située à gauche de la touche. (p.24)
22
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRE FX
Utilisez la touche PRE FX pour sélectionner un pré-effet et utilisez les touches VALUE pour régler la quantité d'effet. Si vous avez sélectionné
WAH comme PEDAL FX, vous pourrez utiliser la pédale d'expression pour contrôler WAH.
TYPE
Explication
Normal
PEDAL FX: WAH
VALUE
PEDAL
VALUE
---
COMP
DIST
Compresseur avec attaque accentuée
Distortion optimisée pour les basses
Règle la sensibilité: 0~30
Quantité de distorsion: 0~30
Réglage de la tonalité: 0~30
---
---
---
OCTAVE
Produit une tonalité une octave plus bas que le son d'origine,
et le mélange avec le son d'origine pour ajouter de la
profondeur et du grave. (*1)
Contrôle la
profondeur de
l'effet
Spécifie la
profondeur de
l'effet à la position
de pédale maximale
(*1) Cet effet ne peut pas fonctionner correctement si deux cordes ou plus sont jouées simultanément ou si des cordes graves sont jouées.
AMP TYPE
Utilisez le commutateur de sélection AMP TYPE pour sélectionner un amplificateur et réglez GAIN, TREBLE, MIDDLE, BASS, and VOLUME. Un
effet de cabine approprié pour cet ampli sera ajouté à chaque AMP TYPE (à l'exception de EQ). Le changement de réglage du commutateur de
sélection AMP/LINE changera la profondeur de l'effet de cabine.
Boutons de commande
TYPE
EQ
Explication
Égaliseur 3 bandes depuis une entrée ligne directe.
MID FC/
Réglage de la crête des fréquences
moyennes (quand AMP TYPE est réglé
sur EQ ~ JAZZ) 1~5
Réglage du gain (quand AMP TYPE est
réglé sur STUDIO ~ UKMAJOR)
VALVE
Ampli à tube avec commutateur ULTRA LO activé.
(CAB recommandée : 810CLS)
GAIN(*2)
VALVE2
Ampli à tube adapté au rock. (CAB recommandée : 810CLS)
CLASSIC
Ampli à tube dont les caractéristiques de base changent en fonction de la
valeur de réglage du cadran. (CAB recommandée : 118+112)
BASS
Règle la plage des basses fréquences de l'ampli.
MIDDLE
Règle la plage intermédiaire des
fréquences de l'ampli.
SCOOPED
Ampli avec son typique des années 80. (CAB recommandée : 410MTL)
LA STUDIO Ampli avec son typique L.A. (CAB recommandée : 410 LA)
TREBLE
VOLUME
NR (*3)
Règle la plage des hautes fréquences de l'ampli.
Règle le volume.
GOLDPNL
Ampli connu pour son panneau doré élégant et son son clair.
(CAB recommandée : 410MDN)
Règle la profondeur de la réduction de bruit.
(Tournez le bouton EFF. DEPTH tout en
maintenant la touche TAP enfoncée.)
JAZZ
Ampli combo apprécié par les bassistes de jazz. (CAB recommandée : 115JAZ)
Un combo à tube idéal pour le son Motown. (CAB recommandée : 115STU)
Ampli à tube de 100 W fabriqué par Vox. (CAB recommandée : 215TALL)
STUDIO
AC100
(*2) Fonctionne comme MID FC si AMP TYPE est réglé sur
EQ ~ JAZZ. Fonctionne comme GAIN si AMP TYPE est réglé
sur STUDIO ~ UKMAJOR.
(*3) Pour régler la réduction de bruit, tournez le bouton VOLUME
(NR) tout en maintenant la touche FUNCTION enfoncée.
UKMAJOR
Ampli à tube de 200 W fabriqué au Royaume-Uni.
(CAB recommandée : 415 UK, 412 UK).
MODULATION
Utilisez le commutateur de sélection MODULATION pour sélectionner un effet de modulation et les touches DEPTH pour régler le paramètre
DEPTH. Pour régler le paramètre SPEED, utilisez les touches DEPTH (SPEED) tout en maintenant la touche FUNCTION enfoncée. Si MOD est
sélectionné comme PEDAL FX, vous pourrez utiliser la pédale d'expression pour contrôler l'effet.
TYPE
Explication
Normal
DEPTH
PEDAL FX:MOD
PEDAL
SPEED
DEPTH
SPEED
CHORUS
FLANGE
PHASER
TREM
Chorus stéréo ancien.
Flanger ancien.
Profondeur de l'effet:
0~30
Vitesse de
modulation: 0~30
Profondeur de l'effet:
0~30
Phaser ancien.
Vitesse de modulation
Tremolo ancien.
ROTARY
FEEDBK
Simulation d'enceinte rotative.
Le Mode 1 génère artificiellement du Quantité de Feedback: Réglage du mode:
Feedback, et s'active lorsqu'une note 0~15 1. Normal,
est soutenue pendant longtemps. Profondeur du Vibrato: 2. Overtone
Le Mode 2 génère du Feedback une 16~30
octave plus haut.
La première partie du
mouvement de la pédale 1. Normal,
contrôle la quantité de
Feedback ; la suite du
mouvement contrôle la
profondeur du Vibrato.
Réglage du mode:
2. Overtone
N/A (*4)
PITCH1
FILTER
Pitch Shifter mélangé au son direct. Quantité de Pitch Shift
Quantité de Pitch Shift
(*5): 12.~1., d., d,
1~12
(*5): 12.~1., d., d,
1~12
Niveau de l'effet: 0~30 Niveau de l'effet
Filtre dont la fréquence de coupure
varie en réponse à la force du picking
Balayage descendant
: 0~15,
Résonance: 0~30
Coupure de fréquence Résonance: 0~30
(pour “Normal”) ou du mouvement de Balayage ascendant
la pédale (pour “PEDAL FX”)
: 16~30
U-VIBE
TALK
U-Vibe ancien.
Vitesse de
modulation: 0~30
Profondeur de l'effet:
Vitesse de modulation
0~30
L'effet “Talking” est contrôlé par la
Profondeur de l'effet:
Réglage
du mode:
1~5 (*6)
force du picking (pour “Normal”) ou 0~30
le mouvement de la pédale (pour
“PEDAL FX”)
Réglage du mode
1~5 (*6)
:
Profondeur de l'effet:
Contrôle l'effet “talking”
0~30
PITCH2
Pitch Shifter avec effet à 100% (son Quantité de Pitch Shift
Quantité de Pitch Shift
traité).
(*7): 12.~1., 1~12
Contrôle la quantité de quand la pédale est au
N/A (*4)
N/A(*4)
Pitch Shift
maximum (*7): 12.~1.,
1~12, SP
(*4) Vous ne pouvez pas utiliser les touches pour modifier la valeur. (*5) “.” Indique une valeur négative (-), “d” indique un Detune.
(*6) Réglage du mode : 1: YAH-YAH, 2 : U-WAH, 3 : YOI-YOI, 4 : YEAH, 5 : HI U-WAH
(*7) “.” Indique une valeur négative (-), “SP” indique un Pitch Change en marches d'escalier d'une octave vers le haut.
23
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AMBIENCE
Utilisez le commutateur de sélection AMBIENCE pour sélectionner un effet d'ambiance et les touches DEPTH pour régler le paramètre DEPTH.
Pour régler le temps du Delay ou du Reverb, appuyez deux fois sur la touche TAP à l'intervalle souhaité. Si AMB est sélectionné comme PEDAL
FX, vous pourrez utiliser la pédale d'expression pour contrôler l'effet.
TYPE
Explication
TAP
Normal
DEPTH
PEDAL FX:
PEDAL
AMBIENCE
DEPTH
SLAP
Slap-Type Delay pour lequel le temps du delay est le quart de
l'intervalle configuré par vos pressions sur TAP
Temps du delay :
jusqu'à 250 [ms]
ECHO1
ECHO2
ECHO3
Simulation d'un Tape Echo avec une tonalité chaude (faible Feedback)
Simulation d'un Tape Echo avec une tonalité chaude (Feedback moyen)
Simulation d'un écho de bande avec une tonalité chaude
(Feedback élevé)
Temps du delay:
jusqu'à 1,0 [s]
Spécifie la
profondeur de
l'effet à la
position de
pédale maximale
Contrôle la
profondeur de
l'effet
Niveau de l'effet:
0~30
PP DLY
MULTI
AIR
Ping-Pong Delay avec sauts de gauche à droite et vice-versa
Multi-tap delay
Reverb avec effet mystérieux
Reverb d'une pièce
N/A (*4)
ROOM
Temps du Reverb :
jusqu'à 4,0 [s]
HALL
Reverb d'une salle de concert (*8)
Reverb plat (*8)
Temps du Reverb :
jusqu'à 8,0 [s]
PLATE
SPRING
Spring Reverb (*8)
(*8) Règle le temps du Reverb sur deux fois l'intervalle auquel vous aviez appuyé sur TAP.
Pédale d'expression
Sélection de l'effet qui sera contrôlé par la pédale
Enregistrement d'un
programme
Appuyez sur la touche PEDAL FX pour sélectionner l'effet qui
sera contrôlé par la pédale. La LED située à gauche indique
l'effet (ou volume) qui sera contrôlé.
Lorsque vous avez créé un son que vous souhaitez conserver,
vous pouvez l'enregistrer dans un des 40 programmes
utilisateur (0.1~9.4).
ORG : WAH (orange) : Pédale wah-wah
RED : MOD (rouge) : L'effet sélectionné avec MODULATION
GRN : AMB (vert) : L'effet sélectionné avec AMBIENCE
OFF : VOLUME (éteinte) : Pédale de volume
Si vous changez de programme ou mettez l'appareil hors
tension avant d'avoir enregistré votre programme édité, les
changements effectués seront perdus.
Le programme dans la mémoire de destination sera écrasé
par réécriture.
Si un effet différent de OCTAVE est sélectionné comme pré-
effet, vous ne pourrez pas utiliser la touche PEDAL FX pour
sélectionner OCTAVE. Si OCTAVE est sélectionné comme
effet de pédale et si vous changez le pré-effet en sélection-
nant un autre réglage que OCTAVE, l'effet de pédale sera
commuté vers VOLUME.
1. Appuyez sur la touche WRITE. Le numéro de programme
clignotera sur l'écran et l'AX10B passera en mode “write-
ready”.
2. Utilisez les commutateurs de sélection de programme
pour sélectionner la mémoire où vous souhaitez
enregistrer le programme.
Utilisation de la pédale pour activer/désactiver l'effet
En enfonçant complètement la pédale, vous pouvez activer ou
désactiver l'effet PEDAL FX. Lorsque l'effet est activé, la LED
à gauche de la pédale s'allume. Si VOLUME est sélectionné
comme PEDAL FX, la LED ne pourra pas s'éteindre.
Vous ne pouvez pas remplacer un programme préréglé
(01~94).
3. Appuyez sur la touche WRITE pour enregistrer le
Réglage de la valeur minimale de la pédale de volume
programme sous le numéro de programme sélectionné.
Si PEDAL FX est réglé sur VOLUME, vous ne pourrez pas
maintenir la touche FUNCTION enfoncée et utiliser les
touches AMBIENCE DEPTH pour spécifier le volume minimal
(VOL PEDAL MIN) qui sera contrôlé par la pédale.
Si vous décidez de ne pas enregistrer le programme,
appuyez sur une des touches MASTER (CANCEL) au
choix pour quitter le mode write-ready (l'affichage
clignote). L'appareil reviendra en mode de fonctionne-
ment normal.
Sauvegarde du son d'une position de pédale spécifique
Vous ne pouvez pas sauvegarder le son produit par une
position de pédale spécifique. L'effet de pédale modifiera
toujours le son en fonction de la position actuelle de la pédale.
3
NR (Réduction du bruit)
Vous pouvez régler la quantité de réduction du bruit en
tournant le bouton de commande VOLUME (NR) tout en
maintenant la touche FUNCTION enfoncée.
1, 3
Suivant l'appareil raccordé, une réduction de bruit trop
importante peut entraîner la perte de plusieurs notes. Dans ce
cas, baissez le niveau de réduction.
2
24
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Autres fonctions
Calibrage de la pédale
d'expression
Si la pédale d'expression ne fonctionne pas correctement,
veuillez effectuer la procédure décrite ci-dessous.
Guide de dépannage
Si l'AX10B ne fonctionne pas de la façon souhaitée, veuillez
vérifier tout d'abord les points suivants. Si vous n'arrivez pas
malgré tout à résoudre le problème, contactez votre reven-
deur.
L'appareil ne se met pas sous tension.
❑
Y a-t-il des piles dans l'appareil ? Ou bien, l'adaptateur
secteur est-il branché sur une prise secteur ? (p.20)
Un câble avec fiche mono est-il raccordé à la prise
INPUT ? (p.20)
Lorsque vous calibrez la pédale utilisez votre main car un
réglage précis ne sera pas possible si vous utilisez votre pied.
❑
1. Tout en maintenant simultanément enfoncées les touches
FUNCTION et PEDAL FX, mettez l'appareil sous tension.
Pas de son
L'écran affichera
.
pendant environ une seconde, puis
❑
Votre basse, votre amplificateur et/ou votre casque sont-ils
raccordés aux prises correctes ? (p.20)
2. Déplacez doucement la pédale vers l'arrière. Lorsqu'elle
s'arrête, retirez votre main de la pédale et appuyez sur la
touche PEDAL FX.
❑
❑
❑
Votre amplificateur est-il allumé et réglé correctement ?
Un câble quelconque est-il endommagé ?
Le niveau général de l'AX10B est-il réglé sur “0” ou sur un
niveau très bas ? (p.19)
L'affichage passera de
à
Si vous appuyez sur la touche MASTER (CANCEL)
pendant l'opération de calibrage, le calibrage sera
interrompu et le numéro de programme apparaîtra.
❑
Le volume du programme de l'AX10B est-il réglé sur “0” ou
sur un niveau très bas ? (p.23)
❑
❑
Le volume de votre instrument est-il baissé ?
Le son de l'AX10B est-il coupé?
3. Appuyez lentement
2. Appuyez lentement
Pas d'effet audible
❑
❑
L'AX10B est-il contourné ? (p.21)
Les effets utilisés dans le programme sont-ils activés ?
3. Déplacez lentement la pédale vers l'avant. Lorsqu'elle
s'arrête, retirez votre main de la pédale et appuyez sur la
touche PEDAL FX.
La pédale ne fonctionne pas
❑
Avez-vous sélectionné un programme qui utilise un effet de
pédale d'expression ? (p.22, 24)
Lorsque le réglage est terminé, l'affichage
, clignote et
❑
L'indicateur de pédale est-il allumé ?
le numéro de programme apparaît. Vérifiez la pédale pour
vous assurer que les réglages sont corrects.
Impossible d'enregistrer (l'écran affiche “Er”)
❑
Avez-vous éteint l'appareil pendant le chargement des
programmes préréglés ?
Rechargez les programmes préréglés. (p.25)
CONSEILS
Si vous assignez par exemple PEDAL FX à VOLUME et
réglez VOL PEDAL MIN sur 0, il sera facile de vérifier le
niveau MIN après le retour complet de la pédale.
En cas d'échec de l'opération de calibrage, l'écran affichera
et l'affichage précédant la calibration sera visible (
plusieurs essais répétés échouent, il est possible que cela
soit dû à un dysfonctionnement de l'AX10B. Contactez votre
revendeur.
). Si
Réinitialisation des programmes
aux réglages d'usine
1. Tout en maintenant la touche WRITE enfoncée, mettez
l'appareil sous tension.
L'écran affichera
.
Si vous décidez de commencer normalement sans
charger les réglages d'usine, appuyez sur une des
touches MASTER (CANCEL) au choix.
2. Pendant que l'écran affiche
, appuyez sur la touche
WRITE. Les programmes d'usine seront chargés dans la
zone utilisateur (0.1~9.4). Lorsque le chargement est
terminé, l'affichage
clignote, puis le numéro de
programme apparaît.
Ne mettez jamais l'appareil hors tension pendant que cette
opération est en cours.
Veuillez noter que si vous chargez de nouveau les program-
mes préréglés, tous les programmes écrits précédemment
seront écrasées par réécriture.
25
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Principales spécifications
Modèles d'ampli :
11
Effets:
Types de pré-effets: 3
Types de modulation : 11
Types d'ambiance : 11
Réduction de bruit : 1
Nombre de programmes :
Programmes préréglés : 40 (10 banques x 4 programmes)
Programmes utilisateur : 40 (10 banques x 4 programmes)
Entrée de basse (Jack mono 1/4")
Entrée :
Sortie :
Accordeur :
Sortie double usage ligne/casque (Jack stéréo 1/4")
Plage d'accord : 27,5 Hz – 1.318,5 Hz (A0–E6)
Calibrage de l'accordeur : A = 438 Hz – 445 Hz
Quatre piles alcalines AA (non inclues, permettent environ 18 heures d'utilisation continue) ou
Alimentation
adaptateur secteur vendu séparément (CC 9V
287 mm x 182 mm x 60 mm
1,1 kg (sans les piles)
)
Dimensions (L x P x H) :
Poids :
Accessoires fournis :
Options :
Manuel d'utilisation
Adaptateur secteur
L'aspect extérieur et les spécifications sont sujets à modifications sans préavis à des fins d'amélioration.
26
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bedirnungshandbuch
Einleitung
Inhaltsverzeichnis
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf von AX10B - dem
Modeling Signal Processor von Tone Works Korg
Bitte lesen Sie die Anleitung vor dem Gebrauch sorgfältig
durch, denn sie enthält alle Informationen für langen und
störungsfreien Betrieb. Legen Sie die Anleitung nach dem
Durchlesen griffbereit zum Nachschlagen ab.
Einleitung .............................................................................. 27
.
Vorsichtsmaßregeln.............................................................. 28
Schneller Start ...................................................................... 29
Teile und ihre Funktionen ..................................................... 30
Vorderseite .................................................................... 30
Rückseite ....................................................................... 31
Setup .................................................................................... 32
Ein- und Ausschalten .................................................... 32
Anschlüsse .................................................................... 32
Spielen des AX10B............................................................... 33
Wählen von Programmen ............................................. 33
Bypass und Stummschaltung ....................................... 33
Tuner ............................................................................. 33
Verwendung des Expression-Pedals ............................ 34
Erzeugen von Sounds .......................................................... 34
Erzeugen von Sounds auf dem AX10B ........................ 34
PRE FX.......................................................................... 35
AMP TYPE .................................................................... 35
MODULATION ............................................................... 35
AMBIENCE .................................................................... 36
Expression-Pedal .......................................................... 36
NR (Rauschunterdrückung) .......................................... 36
Ein Programm speichern...................................................... 37
Andere Funktionen ............................................................... 37
Kalibrieren (Einstellen) des Expression-Pedals ........... 37
Zurückstellen auf werkseitige Einstellungen ................ 37
Störungssuche...................................................................... 38
Wichtigste technische Daten................................................ 38
•
Korgs „REMS“ Modeling-Technologie bietet zahlreiche
anspruchsvolle Effekte, darunter: 3 Typen von Pre-Effekten,
11 Typen von Amp Modeling, 11 Typen von Modulations-
effekten und 11 Typen von Ambience-Effekten. Die
Bedienfeldregler für diese Amps und Effekte sind logisch
angeordnet, entsprechend dem Signalfluss vom
Basseingang zum Ausgang, wodurch leichte und kreative
Erzeugung einer langen Reihe von Klängen möglich wird.
AX10B Signallauf
PRE FX
3 TYPEN
AMP TYPE
11 TYPEN
MODULATION
11 TYPEN
AMBIENCE
11 TYPEN
EINGANG
AUSGANG
•
Der AX10B modeliert eine Reihe berühmter Bassverstärker-
Sounds, von typischen warmen und fetten Röhren-
verstärker-Sounds bis zum Sound moderner Verstärker.
Effekte wie Chor, Verzögerung und Band-Echo sind
ebenfalls vorhanden.
•
•
40 Presets, die das Potential des AX10B’s voll ausnutzen,
sind für sofortige Verwendung vorhanden, und Sie können
Ihre eigenen Einstellungen in weiteren 40 Anwenderpro-
grammen speichern.
Das eingebaute Expression-Pedal bietet eine weitere
Dimension der Echtzeit-Kontrolle durch Regelung von
Lautstärke, Hinzufügen einer tieferen Oktave, Kontrolle der
Modulationsgeschwindigkeit, Verzögerungszeit oder Pitch
Bend. Es gibt auch einen einzigartigen Talk-Effekt, der
einen sprechenden Modulatorsound erzeugt, was ganz
neue Möglichkeiten für das Bassspiel erschließt.
Der eingebaute Auto Chromatic Tuner erlaubt leises
Stimmen, was für Live-Situationen ideal ist.
•
27
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Vorsichtsmaßregeln
Verwendungsort
Bei Verwendung des Geräts an den folgenden Orten kann eine Fehlfunktion auftreten.
•
•
•
•
•
Im direkten Sonnenlicht
An Orten mit extremer Temperatur oder Luftfeuchtigkeit
An sehr staubigen oder schmutzigen Orten
An Orten mit starker Vibration
In der Nähe von Magnetfeldern
Stromversorgung
Schließen Sie das spezielle Netzteil an eine Netzsteckdose mit der richtigen Netzspannung an. Schließen Sie es nicht an eine Steckdose
mit einer anderen Spannung als der für das Gerät geeigneten an.
Störungen mit anderen elektrischen Geräten
In der Nähe aufgestellte Radio- oder Fernsehgeräte können Empfangsstörungen aufweisen. Betreiben Sie dieses Gerät immer in einem
geeigneten Abstand von Radio- oder Fernsehgeräten.
Behandlung
Um Beschädigungen zu vermeiden, betätigen Sie Schalter oder Bedienungselement nicht mit Gewalt.
Pflege
Wenn das Äußere schmutzig wird, mit einem sauberen, trockenen Lappen abwischen. Verwenden Sie keine flüchtigen organischen
Lösungsmittel wird Benzol, Terpentin, Reinigungslösungen oder entflammbare Poliermittel.
Die Anleitung aufbewahren
Nach dem Lesen dieser Anleitung bewahren Sie sie bitte zum Nachschlagen auf.
Fremdkörper aus dem Gerät halten
Stellen Sie niemals Behälter mit Flüssigkeiten in der Nähe des Geräts ab. Wenn Flüssigkeit in das Gerät eindringt, kann ein Geräteausfall,
Brand oder elektrischer Schlag verursacht werden.
Achten Sie darauf, keine Metallobjekte in das Gerät kommen zu lassen. Falls ein Gegenstand in das Gerät eindringt, ziehen Sie das
Netzteil von der Steckdose ab. Dann wenden Sie sich an Ihren Korg-Fachhändler oder an des Geschäft, in dem das Gerät gekauft wurde.
CE-Kennzeichen für europäische harmonisierte Standards
Das CE-Kennzeichen, dass an den mit Netzstrom betriebenen Produkten unserer Firma, hergestellt bis zum 31. Dezember 1996,
angebracht ist, zeigt an, dass das betreffende Gerät mit der EMV-Richtlinie (89/336/EWG) und der CE-Kennzeichen-Richtlinie (93/68/
EWG) übereinstimmt.
Das nach dem 1. Januar 1997 angebrachte CE-Kennzeichen weist auf Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie (89/336/EWG), CE-
Kennzeichen-Richtlinie (93/68/EWG) und Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) hin.
Außerdem zeigt das CE-Kennzeichen, dass an den mit Batteriestrom betriebenen Produkten unserer Firma angebracht ist, an dass
das betreffende Gerät mit der EMV-Richtlinie (89/336/EWG) und der CE-Kennzeichen-Richtlinie (93/68/EWG) übereinstimmt.
WICHTIGER HINWEIS FÜR KUNDEN
Dieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen und Spannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungs-
land gelten. Wenn Sie dieses Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit telefonischer Bestellung gekauft haben,
müssen Sie bestätigen, dass dieses Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.
WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefährlich
sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig lassen werden.
Bitte bewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs
ausgeschlossen werden kann.
Was ist
?
(„
R
esonant structure and
E
lectronic circuit
Modeling System“) ist KORGs eigene Sound-Modeling-Technologie, die den
komplexen Charakter und die Natur sowohl akustischer als auch elektrischer Instrumente ebenso wie von Elektronikinstrumenten in
echten Umgebungen präzise reproduziert. emuliert eine lange Reihe von Klangerzeugungseigenschaften, einschließlich
Instrumentenkörper, Lautsprecher und Boxen, akustische Felder, Mikrofone, Verstärkerröhren, Transistoren usw.
28
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Schneller Start
Bevor Sie Verbindungen mit externen Geräten herstellen,
stellen Sie alle Lautstärkeregler auf Minimumstellung und
schalten das Gerät aus.
8. Sie können den Pedal-Effekt mit dem Expression-Pedal
steuern. Das Pedal ist aktiv, wenn die PEDAL-LED oben
links am Pedal leuchtet. Wenn diese LED erloschen ist,
stellen Sie das Pedal ganz nach vorne, um die LED
aufleuchten zu lassen. Jetzt ist das Pedal aktiv.
1. Wenn Sie den AX10B mit Batterien betreiben wollen,
öffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite und setzen
vier Mignonzellen (AA, R6) ein (getrennt erhältlich). Wenn
Sie den AX10B über das getrennt erhältliche Netzteil
betreiben wollen, schließen Sie das Netzteil an die Buchse
DC9V an der Rückseite an (das Gerät schaltet ein).
9. Bearbeiten des Klangs
Verwenden Sie den Wahlschalter AMP TYPE zum wählen
eines Verstärkertyps und die verschiedenen Steuerknöpfe
zum Einstellen von Verstärkung, Ton und Lautstärke usw.
2. Stellen Sie den Schalter INPUT L/H in die richtige
Stellung für den Gitarrenausgang. Wenn die Gitarre
Pickups mit hohem Ausgang, wie Humbucking-Pickups
hat, verwenden Sie die Stellung „H“. Wenn die Gitarre
Pickups mit niedrigem Ausgang, wie Einzelspulen-
Pickups hat, verwenden Sie die Stellung „L“.
10. Bearbeiten eines Effekts
Wenn Sie den Modulationseffekt oder Umgebungseffekt
(nach dem Amp geschaltet) verwenden wollen, verwen-
den Sie den MODULATION-Wahlschalter oder
AMBIENCE-Wahlschalter zum Wählen des gewünschten
Effekts und verwenden Sie DEPTH-Taste unter dem
Wahlschalter zum Einstellen der Effekttiefe usw. Sie
können auch die Geschwindigkeit usw. eines
Modulationseffekts durch Gedrückthalten der FUNCTION-
Taste und Drücken der DEPTH-Tasten (die als SPEED-
Tasten fungieren) einstellen. Für den Ambience-Effekt
können Sie die Verzögerungs- oder Reverb-Zeit durch
Drücken der TAP-Taste im gewünschten Intervall
einstellen.
3. Schließen Sie Ihre Gitarre an die INPUT-Buchse des
AX10B an. Wenn Sie Batterien verwenden, schaltet der
AX10B zu diesem Zeitpunkt ein.
4. Wenn Sie den AX10B an einen Bass-Amp anschließen,
stellen Sie den Schalter AMP/LINE auf „AMP“. Wenn Sie den
AX10B an Kopfhörer, einen Recorder oder ein Mischpult
anschließen, stellen Sie diesen Schalter auf „LINE“.
5. Verbinden Sie die OUTPUT-Buchse des AX10B mit der
INPUT-Buchse Ihres Bass-Amps oder Recorders. Wenn
Sie Kopfhörer verwenden wollen, schließen Sie diese an
die OUTPUT-Buchse an.
11. Zum Bearbeiten des Pre-Effekts vor dem Amp drücken
Sie die Taste PRE FX zum Wählen eines Effekts und
verwenden Sie VALUE-Tasten für die Einstellungen.
Damit ist unsere kurze Vorstellung des AX10B abge-
schlossen. Diese Anleitung enthält viel mehr Information
über die Fähigkeiten des AX10B, lesen Sie sie deshalb
bitte gründlich durch, um sicherzustellen, dass Sie alle
Fähigkeiten des Modells voll ausnutzen.
6. Schalten Sie die angeschlossenen Geräte an und stellen
die Lautstärke auf einen geeigneten Pegel ein. Sie
können auch die MASTER-Tasten des AX10B verwenden,
um die Lautstärke einzustellen.
7. Betätigen Sie die Programmwahlschalter, um Programme
umzuschalten.
TIPPS Der AX10B hat 40 Preset-Programme (01~94) und
40 Anwenderprogramme (0.1~9.4) Werkseitig
enthalten die Anwenderprogramme die gleichen
Inhalte wie die Preset-Programme.
3
2
1
4
5
8
9
10
6
8
11
10
10
9
10
7
7
29
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
6
VALUE (CALIB)-Tasten –ON/OFF–
Teile und ihre Funktionen
Vorderseite
Diese Tasten stellen den Wert des Pre-Effekts ein.
Sie können PRE FX ein- und ausschalten, indem Sie die
Tasten VALUE
Wenn der Tuner arbeitet, können Sie diese Tasten zur
L
und
M
gleichzeitig drücken.
Einstellung der Kalibrierung (CALIB) verwenden.
1
Display
Zeigt die Programmnummer, und bei Tastenbedienung
erscheint der Wert des Parameters kurz im Display.
7
MODULATION-Wahlschalter
Wählt einen der 11 Typen von Modulationseffekten.
•
•
Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Der Punkt unten rechts im Display leuchtet auf, wenn Sie
einen Parameterwert bearbeiten.
8
DEPTH/SPEED-Tasten –ON/OFF–
Diese Tasten stellen die Tiefe usw. des Modulationseffekts
(DEPTH) ein.
•
Wenn der AX10B mit Batteriestrom läuft, blinkt
wenn
die Batterien schwach werden.
Sie können die Geschwindigkeit usw. durch Gedrückthalten
der FUNCTION-Taste und Drücken dieser Tasten (SPEED)
einstellen.
2
AMP TYPE-Wahlschalter
Wählt einen der 11 Typen von Amp-Modellen.
Sie können den MODULATION-Effekt ein- und ausschalten,
indem Sie die Tasten DEPTH
(ON/OFF). Wenn ausgeschaltet, leuchtet die MODULATION-
Wahlschalter LED nicht.
L
und
M
gleichzeitig drücken
3
Reglerknöpfe
Diese Knöpfe dienen zum Einstellen von Gain, Ton und
Lautstärke der Verstärkermodelle.
Sie können die Tiefe der Rauschunterdrückung (NR) durch
durch Gedrückthalten der FUNCTION-Taste und Drehen des
VOLUME/NR-Reglers einstellen.
9
AMBIENCE-Wahlschalter
Wählt einen der 11 Typen von Ambience-Effekten.
10 DEPTH-Tasten –ON/OFF–
Diese Tasten stellen die Tiefe usw. des gewählten Ambience-
Effekts ein.
Manche Einstellungen dieser Knöpfe können Verzerrung im
Sound bewirken. In diesem Fall stellen Sie den VOLUME-
Regler (oder die MASTER-Tasten) niedriger ein.
Sie können AMBIENCE ein- und ausschalten, indem Sie die
Tasten DEPTH
Wenn ausgeschaltet, leuchtet die AMBIENCE-Wahlschalter
LED nicht.
Wenn das Expression-Pedal die Lautstärke steuert, können
Sie die Minimum-Lautstärke (d.h. wenn das Pedal ganz
zurückgekehrt ist) durch Gedrückthalten der FUNCTION-Taste
L
und
M
gleichzeitig drücken (ON/OFF).
4
PRE FX (TUNER) LED
Dienen zum Anzeigen des gewählten Pre-Effekts.
Die LEDs leuchten nicht auf, wenn der Pre-Effekt ausgeschal-
tet ist.
Wenn der Tuner arbeitet, zeigen diese LEDs den Unterschied
von der korrekten Tonlage an. (S.33)
und Drücken von
L
oder
M
einstellen.
5
PRE FX-Taste
11 TAP-Taste
Bei jedem Drücken dieser Taste schaltet der Pre-Effekt-Typ in
Sie können die Verzögerungs- oder Reverb-Zeit des
Ambience-Effekts durch Antippen dieser Taste im gewünsch-
ten Intervall einstellen. Die LED links blinkt, um das Tempo
anzuzeigen.
der Reihenfolge COMP
¡
DIST
¡
OCTAVE
¡
COMP um.
1
3
17
12
18
4
13
7
8
9
16
14
5
6
2
10
15
11
19
30
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Wenn ein anderer Effekt als OCTAVE für den Pre-Effekt
gewählt ist, können Sie die Taste PEDAL FX nicht zum
Wählen von OCTAVE verwenden.
FUNCTION-Taste
12
Um eines der Parameter zu bearbeiten, das auf der Vordersei-
te in Rot aufgedruckt ist, halten Sie diese Taste gedrückt und
drücken den entsprechenden Knopf bzw. die Taste. Sie
können z.b. Geschwindigkeit usw. des Modulationseffekts
durch Gedrückthalten dieser und Verwendung der Tasten
MODULATION DEPTH bearbeiten.
Durch Gedrückthalten der FUNCTION-Taste und drücken
dieser Taste können Sie den Modus „Bank Hold“ als die Art
wählen, in der die Programme gewählt werden (BANK HOLD).
Siehe „Wählen von Programmens: b“ (S.33).
Expression-Pedal
16
MASTER (CANCEL)-Tasten
Diese Tasten stellen die Gesamtlautstärke des AX10B ein
(MASTER).
Wenn der AX10B zum Schreiben (Speichern) bereit ist, wird
der Schreibvorgang durch drücken auf eine dieser Tasten
(CANCEL) beendet.
13
Sie können dieses Expression-Pedal zum Steuern von
Effekten oder Lautstärke wählen. Durch Vorschieben des
Pedals nach vorne können Sie den gewählten Pedal-Effekt
ein- und ausschalten.
PEDAL LED
17
Diese LED leuchtet auf, wenn das Expression-Pedal aktiv ist.
WRITE-Taste
14
Verwenden Sie diese Taste zum Schreiben (Speichern) eines
Programms.
Wenn Sie diese Taste drücken, schaltet der AX10B auf
„Schreiben-Bereit“-Modus; wenn Sie die Taste erneut drücken,
wird das Programm geschrieben (gespeichert). (S.36)
ORIGINALVALUE LED
Diese LED leuchtet, wenn der bearbeitete Wert identisch mit
dem gespeicherten (originalen) Wert ist.
18
Programmwahlschalter DOWN/BANK DOWN,
UP/BANK UP –BYPASS,TUNE–
19
PEDAL FX/BANK HOLD-Taste
Diese Taste wählt den Effekt, der mit dem Expression-Pedal
gesteuert wird (Pedal-Effekt).
Bei jedem Tastendruck wechselt die LED die Farbe, um den
gesteuerten Pedaleffekt anzuzeigen.
15
Verwenden Sie diese Schalter zum Wählen von Programmen.
Sie können Programme auf eine von drei Arten wählen. Siehe
„Wählen von Programmens“ (S.33).
Wenn Sie die Tasten UP und DOWN gleichzeitig drücken,
werden die Effekte umgangen und der Tuner arbeitet
(BYPASS) (S.33).
ORG: OCTAVE (orangefarben): Oktave
RED: MOD (rot): Der von MODULATION gewählte Effekt
GRN: AMB (grün): Der von AMBIENCE gewählte Effekt
OFF: VOLUME (erloschen): Lautstärke-Pedal
Rückseite
INPUT L/H-Wahlschalter
Wählen Sie diesen Schalter je nach Pickup-Ausgang Ihrer
Bassgitarre.
20
AMP/LINE-Wahlschalter
23
Stellen Sie diesen Schalter auf „AMP“ wenn Sie ihn an einen
Verstärker anschließen, oder auf „LINE“, wenn Sie einen
Recorder anschließen oder Kopfhörer verwenden.
H: Starke Bassausgänge mit aktiver Schaltung
L: Schwache Bassausgänge
Wenn Sie den AX10B an einen Bassverstärker anschließen,
der einen Hochtöner für erweiterten Höhentongang hat,
wählen Sie die „LINE“-Position.
21 INPUT-Buchse
Schließen Sie Ihre Gitarre an diese Buchse an. Verwenden
Sie einen 1/4-Zoll-Monostecker. Wenn der AX10B mit
Batteriestrom betrieben wird, schaltet das Gerät ein, wenn Sie
den Stecker in diese Buchse stecken.
DC9V
24
Das getrennt erhältliche Netzteil kann hier angeschlossen
werden (S.32). Wenn dieser Anschluss vorgenommen ist, wird
das Gerät automatisch eingeschaltet.
Wenn der AX10B mit Batteriestrom läuft, schaltet er nicht ein,
wenn ein 1/4-Zoll-Stereostecker eingesteckt wird.
Sie müssen immer das vorgeschriebene Netzteil verwenden
(S.38).
OUTPUT-Buchse
Verbinden Sie diese Buchse mit Ihrem Bass-Amp, Recorders
oder Kopfhörer.
22
25 Kabelhaken
Wenn das getrennt erhältliche Netzteil verwendet wird,
schließen Sie das Kabel des Netzteils um diesen Haken an
(S.32).
25
24 20 21
22 23
31
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Anschlüsse
Setup
1. Schalten Sie das anzuschließende Gerät aus, und stellen
Sie alle Lautstärkeregler auf Minimum ein.
Ein- und Ausschalten
2. Stellen Sie den Schalter INPUT L/H entsprechend dem
Ausgang Ihres Pickups ein.
Vor dem Ein- oder Ausschalten müssen Sie die Lautstärke
von angeschlossenen Geräten herunterdrehen.
„H“ ist für Bässe mit hohem Ausgangspegel geeignet. „L“
ist für Bässe mit niedrigem Ausgangspegel geeignet.
Bei Batteriebetrieb:
1. Zum Öffnen des Batteriefachs drücken Sie den mit Pfeil
markierten Zapfen leicht und heben den Deckel an.
Setzen Sie vier Alkali-Mignonzellen (AA, R6) (getrennt
erhältlich) unter Beachtung der richtigen Polung ein und
schließen Sie die Abdeckung.
3. Schließen Sie Ihre Gitarre an die INPUT-Buchse an.
4. Stellen Sie den LINE/AMP-Wahlschalter in die richtige
Stellung.
Verwenden Sie die Einstellung „AMP“, wenn Sie den
AX10B an einen Bassverstärker anschließen. Verwenden
Sie die „LINE“-Position, wenn Sie den AX10B an
Audiogeräte wie Mischpulte, Recorder oder Kopfhörer
anschließen.
Wenn Sie den AX10B an einen Bassverstärker anschließen,
der einen Hochtöner für erweiterten Höhentongang hat,
wählen Sie die „LINE“-Position.
5. Schließen Sie die Buchse OUTPUT an Ihren Verstärker
oder Recorder etc. an.
2. Bei Batteriebetrieb schaltet der Strom ein, wenn ein
Monokabel in die INPUT-Buchse eingesteckt ist. Das
Display leuchtet beim Betrieb auf.
Die OUTPUT-Buchse ist Stereo (TRS); wenn Sie ein
Mono-Kabel zum Anschließen von Bassverstärker usw.
verwenden, wird deshalb nur der Kanal L (links) gehört.
Wenn Sie über Kopfhörer hören, schließen Sie diese an
diese Buchse an.
Wenn Sie an zwei Kanäle eines Mischpults speisen oder
zwei Verstärker in Stereo verwenden, verwenden Sie ein
Stereo-zu-Doppelmono-Kabel.
Der Strom schaltet aus, wenn Sie das Kabel von der
INPUT-Buchse abziehen.
Wenn Sie den AX10B nicht verwenden, empfehlen wir, das
Kabel von der INPUT-Buchse abzuziehen, um die Lebensdau-
er der Batterie zu verlängern.
Wenn Sie ein Stereokabel anschließen, wird das Gerät nicht
eingeschaltet.
Wenn die Batterien schwach werden, blinkt die Anzeige
im Display. Bitte ersetzen Sie die Batterien so schnell wie
möglich. Wenn tote Batterien im Gerät gelassen werden,
können sie leck werden oder andere Fehlfunktionen
verursachen. Sie sollten auch die Batterien entfernen, wenn
Sie AX10B längere Zeit nicht verwenden wollen.
6. Wenn Sie mit dem Herstellen von Verbindungen fertig
sind, schalten Sie Ihren Bassverstärker, Recorder oder
anderes Audiogerät an und stellen die Lautstärke ein.
Verwenden Sie die MASTER-Tasten, um die Gesamt-
lautstärke (Master Level) des AX10B einzustellen. (S.31-
)
13
Bei Verwendung des Netzteils:
TIPPS Wenn der Sound verzerrt wird, wenn Sie den AX10B im
„Bypass“-Modus spielen, verwenden Sie die MASTER-Tasten,
um den Lautstärkepegel zu senken.
1. Schließen Sie das getrennt erhältliche Netzteil an die
Buchse DC9V an und stecken Sie das Netzteil in eine
Steckdose. Die POWER LED leuchtet auf, und das Gerät
wird eingeschaltet.
Audiogeräte
Kopfhörer
Verwenden Sie nur das vorgeschriebene externe Netzteil.
(S.38)
Recorder, Mischpulte usw.
Wenn Sie den AX10B nicht verwenden, trennen Sie immer
das Netzteil von der Steckdose ab.
Behandeln Sie das Kabel nicht mit Gewalt.
Stereo-Cinch
–1/4-Zoll-Stereo
AMP/LINE
EINGANG
LINE
Wickeln Sie das Netzteilkabel um den Haken, wie in der
Abbildung gezeigt.
1/4" Mono
–1/4-Zoll-Mono
1/4" Mono x2
Bass
–1/4-Zoll-Stereo
AMP/LINE
AMP
EINGANG
1/4" Mono
–1/4-Zoll-Mono
1/4" Mono
–1/4-Zoll-Mono
Bassverstärker
AUSGANG
EINGANG L/H
Netzteil an
Netzsteckdose
32
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Bypass und Stummschaltung
Spielen des AX10B
Wählen von Programmen
Wenn Sie mit dem Setup fertig sind, können Sie Programme
wählen und sie ausprobieren.
Der AX10B hat 40 Preset-Programme und 40 Anwenderpro-
gramme. Es gibt zehn Preset-Banken (0~9) und zehn
Anwender-Banken (0.~9.), mit vier Programmen in jeder Bank.
Wenn Sie den AX10B umgehen, ist Ihr Sound direkt („dry“)
ohne jegliche Effekte („wet“).
Wenn Sie den AX10B stummschalten, kommt kein Ton.
1. Drücken Sie die Programmwahlschalter UP und DOWN
gleichzeitig.
Bypass:
Drücken Sie UP und DOWN gleichzei-
tig und lassen Sie sie sofort los.
Stummschalten: Drücken Sie UP und DOWN gleichzei-
Anwenderprogramme
Preset-Programme
tig und halten Sie sie etwa eine
Sekunde gedrückt; dann lassen Sie sie
los.
Wenn Sie UP und DOWN gleichzeitig gedrückt halten,
Programm: 1~4
Bank: 0.~9.
Bank: 0~9 Programm: 1~4
Sie können Programme auf eine von drei Arten wählen.
blinkt das Display
langsam, und nach etwa einer
Sekunde blinkt es schneller. Zur Umgehung lassen Sie
die Tasten los, während das Display langsam blinkt. Zur
Stummschaltung lassen Sie die Tasten los, während das
Display schnell blinkt.
a: Durch die Programme aller Banken schalten
1. Drücken Sie den Programmwahlschalter UP oder DOWN.
...9.4
÷
01
÷
02
÷
03
÷
04
÷
11
÷
...÷
93
÷
94
÷
0.1...
b: Durch die Programme in einer Bank schalten
1. Halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt und drücken
Sie die Taste PEDAL FX (BANK HOLD), um den Modus
„Bank Hold“ zu wählen. Die Bank erscheint als „ “ im
Display.
2. Zum Aufheben von Bypass oder Stummschaltung drücken
2. Drücken Sie den Programmwahlschalter UP oder DOWN.
Nur das Programm ändert sich; die Bank bleibt unverän-
dert.
Sie den Programmwahlschalter UP oder DOWN.
...H4
÷
H1
÷
H2
÷
H3
÷
H4
÷
H1
÷
H2...
Tuner
3. Um den Modus „Bank Hold“ zu unterdrücken, halten Sie
die FUNCTION-Taste gedrückt und drücken Sie die Taste
PEDAL FX (BANK HOLD).
Sie können den eingebauten auto-chromatischen Tuner zum
Stimmen Ihrer Gitarre verwenden. Zum Aktivieren des Tuners
drücken Sie die Programmwahlschalter UP und DOWN
gleichzeitig.
c: Durch die Banken schalten (das Programm fest
lassen)
TIPPS Sie können den Tuner durch wählen von Bypass oder
Stummschaltung aktivieren. Wenn Sie Stummschaltung
wählen, können Sie leise stimmen.
1. Halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt und drücken
Sie den Programmwahlschalter UP (BANK UP) or DOWN
(BANK DOWN). Die Bank wird umgeschaltet. Sie können
diese Methode auch verwenden, während der Modus
Bank Hold gewählt ist. (Das folgende Programm gilt,
wenn Programm 1 gewählt ist)
Tuning-Verfahren
1. Zum Aktivieren des Tuners drücken Sie gleichzeitig die
Programmwahlschalter UP und DOWN, um den AX10B
entweder zu umgehen oder stummzuschalten. Für das
Verfahren siehe „Bypass und Stummschaltung“ (oben).
...11
÷
21
÷
31
÷
41
÷
...
÷
91
÷
0.1
÷
...
÷
9.1...
2. Zupfen Sie an der Saite, die Sie stimmen wollen, und der
am nächsten liegende Notenname erscheint im Display.
Ein Dezimalpunkt „.“ rechts neben der Note zeigt ein
Erhöhungszeichen (#).
b1
c1
Spielen Sie beim Stimmen nicht zwei oder mehr Saiten
gleichzeitig.
b1
3. Stimmen Sie die Saite ungefähr ab, so dass die richtige
a1 c1 b2
Note im Display erscheint.
4. Stimmen Sie die Saite so ab, dass nur die mittlere LED
der Sektion PRE FX (TUNER) leuchtet.
Wenn der Name der Note A# ist
Zu niedrig
Zu hoch
Richtig gestimmt
33
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5. Wenn Sie mit dem Stimmen fertig sind, drücken Sie den
Programmwahlschalter UP oder DOWN erneut, um zum
normalen Betrieb zurückzuschalten.
Erzeugen von Sounds
Erzeugen von Sounds auf dem
AX10B
Sie können Sounds auf zwei Weisen erzeugen; Sie können
ein vorhandenes Preset-Programm oder ein Anwender-
Programm bearbeiten, oder Sie können einen Sound „von
Grund auf“ erzeugen.
Einstellen der Tuner-Eichung
Beim Einschalten des Geräte ist das mittlere A auf einer
Bezugsfrequenz von 440 Hz eingestellt. Wenn gewünscht,
können Sie diese Bezugstonhöhe einstellen (kalibrieren).
1. Wenn der Tuner aktiviert ist, verwenden Sie die VALUE
(CALIB)-Tasten zur Einstellung der Kalibrierung.
Der Bereich ist 438~445 Hz. Wenn Sie den Wert
Wenn Sie ein von einem vorhandenen Programm ausgehen
wollen, wählen Sie ein Programm, dass dem gewünschten
Sound ähnlich ist und modifizieren Sie es nach Bedarf. Stellen
Sie die Regler MID FC/GAIN, BASS, MIDDLE und TREBLE
ein, und verwenden Sie die Tasten VALUE, DEPTH, SPEED
und TAP zum Einstellen der Tiefe und Geschwindigkeit usw.
der Effekte.
einstellen, zeigt das Display die niedrigeren beiden
Stellen der Kalibrierungsfrequenz (z.B. „41“ für 441 Hz).
Der AX10B merkt sich nicht die Tuner-Kalibrierungseinstellung
beim Ausschalten.
Verwendung des Expression-Pedals
Sie können das Expression-Pedal verwenden, um eine tiefere
Oktave hinzuzufügen und Parameter wie Lautstärke,
Modulationsgeschwindigkeit, Filter, Pitch Bend und Ambience-
Pegel zu steuern.
Wenn Sie einen Sound von Grund auf erzeugen wollen,
können Sie (zum Beispiel) beginnen, indem Sie den AMP
TYPE wählen. Wenn Sie die Effekte PRE FX, MODULATION
und AMBIENCE dabei einschalten, hören Sie den Charakter
jedes Verstärkertyps deutlicher. Sie können jeden Effekt
umschalten, indem Sie gleichzeitig die Tasten VALUE oder
Das Expression-Pedal kann den PRE-FX-Effekt OCTAVE,
einen Parameter des gewählten MODULATION- oder
AMBIENCE-Effekts (je 11 Typen), oder die Lautstärke regeln.
Sie können einen davon zur Steuerung über das Expression-
Pedal wählen.
DEPTH
L
und
M
drücken.
Wenn Sie einen Verstärkertyp gewählt haben, stellen Sie die
Regler MID FC/GAIN, BASS, MIDDLE, TREBLE und
VOLUME ein.
Verwendung des Expression-Pedals
Nachdem Sie die Verstärkereinstellungen vorgenommen
haben, können Sie beginnen, Effekte hinzuzufügen. Zuerst
kommen MODULATION und AMBIENCE, gelegen hinter
1. Wählen Sie ein Programm, für das die PEDAL LED (oben
links am Expression-Pedal) leuchtet.
Wenn Sie ein Programm gewählt haben, für das die
PEDAL LED leuchtet, können Sie das Expression-Pedal
zur Steuerung eines Pedal-Effekts verwenden.
dem Verstärker. Drücken Sie die Tasten DEPTH
L
und
M
gleichzeitig, um den Effekt einzuschalten. Dann drehen Sie
den MODULATION-Wahlschalter oder den AMBIENCE-
Wahlschalter, um den gewünschten Effekt zu wählen.
Verwenden Sie die DEPTH-Tasten, um die Effekttiefe usw.
einzustellen. Für den Modulation-Effekt können Sie die
FUNCTION-Taste gedrückt halten und die DEPTH-Taste zum
Einstellen von Verzögerung/Reverb-Zeit verwenden. Zum
Wählen der Einstellungen für PRE FX vor dem Verstärker
schalten Sie PRE FX ein und verwenden dann die Taste PRE
FX zum Wählen des Effekts. Verwenden Sie die Tasten PRE
FX VALUE zum Einstellen der Effektstärke. Es kann wün-
schenswert sein, MODULATION und AMBIENCE kurzzeitig
auszuschalten, während Sie PRE FX einstellen.
Auf für Programme, bei denen die PEDAL-LED nicht
leuchtet, können Sie das Pedal ganz vorschieben, um es
einzuschalten (die PEDAL LED leuchtet auf).
Wenn Lautstärke als Pedal-Effekt gewählt ist, können Sie sie
nicht vom Pedal ein- und ausschalten; sie ist immer
eingeschaltet.
PEDAL LED
Wenn die PEDAL
LED nicht leuchtet,
das Pedal
vorschieben.
Dann verwenden Sie die Taste PEDAL FX zum Wählen, was
Sie vom Expression-Pedal steuern wollen. Diese Taste
wählt den Effekt (oder die Lautstärke), der mit dem Pedal
gesteuert wird.
Wenn Sie ungewünschte Störungen hören, können Sie die
Rauschunterdrückung einstellen. Halten Sie die FUNCTION-
Taste gedrückt und drehen Sie den NR-Regler (ganz rechter
Regler) zum Einstellen der Tiefe der Rausch-
2. Bedienen Sie das Expression-Pedal beim Spielen, und
unterdrückung
.
sie merken, wie sich der Sound entsprechend ändert.
Schließlich, wenn Sie den richtigen Sound gefunden haben,
können Sie in den den Speicher schreiben (speichern). Wenn
Sie auf ein anderes Programm umschalten oder das Gerät
ausschalten, ohne das neue Programm zu speichern, geht
das Programm verloren.
Behandeln Sie das Expression-Pedal nicht mit Gewalt. Bevor
Sie das Expression-Pedal verwenden, sollten Sie die Kraft
bestimmen, die zum Aufleuchten der PEDAL LED oder zum
Steuern des Effekts erforderlich ist, und nur die erforderliche
Kraft einsetzen.
TIPPS Sie können die Taste PEDAL FX verwenden, um den Effekt
(oder die Lautstärke) umzuschalten, die vom Expression-
Pedal gesteuert ist. Die aktuelle Belegung wird durch die
Manche Effekteinstellungen können zu ungewünschter
Verzerrung führen. In diesem Fall stellen Sie den VOLUME-
Regler niedriger ein.
34Farbe der LED links a der Taste angezeigt. (S.36)
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
PRE FX
Verwenden Sie die Taste PRE FX zum Wählen eines Pre-Effekts und verwenden Sie die VALUE-Tasten zum Einstellen der Effektstärke. Wenn
Sie WAH als PEDAL FX gewählt haben, können Sie das Expression-Pedal zur Steuerung von WAH verwenden.
TYPE
Erklärung
Normal
VALUE
PEDAL FX: WAH
PEDAL
VALUE
---
COMP
DIST
Kompressor mit betontem Attack
Stellt die Empfindlichkeit ein: 0~30 ---
Verzerrung für Bass optimiert
Verzerrungsbetrag: 0~30
Stellt den Ton ein: 0~30
---
---
OCTAVE
Erzeugt einen Ton um eine Oktave tiefer als der Originalton
und mischt ihn mit dem Originalton, um Tiefe und Low-End-
Wirkung hinzuzufügen. (*1)
Steuert die
Effekt-Tiefe
Gibt die Effekt-Tiefe
bei maximaler
Pedalposition an
(*1) Dieser Effekt arbeitet möglicherweise nicht richtig, wenn zwei oder mehr Saiten gleichzeitig gespielt werden, oder wenn sehr tief gestimmte Saiten gespielt werden.
AMP TYPE
Verwenden Sie den Wahlschalter AMP TYPE zum wählen eines Verstärkers und stellen Sie GAIN, TREBLE, MIDDLE, BASS und VOLUME ein.
Ein für den Vestärker geeigneter Cabinet-Effekt wird zu AMP TYPE hinzugefügt (mit Ausnahme von EQ). Durch Ändern der Einstellung des
Schalters AMP/LINE wird die Tiefe des Cabinet-Effekts geändert.
Reglerknöpfe
TYPE
EQ
Erklärung
3-Bereich EQ von Direct-Line-Eingang.
MID FC/
Mittelbereich-Spitzeneinstellung (wenn
AMP TYPE auf EQ ~ JAZZ gestellt ist)
1~5
Gain-Einstellung (wenn AMP TYPE auf
STUDIO ~ UKMAJOR gestellt ist)
VALVE
Ein Röhrenverstärker mit auf ON geschaltetem Schalter ULTRA LO.
(empfohlener CAB: 810CLS)
GAIN(*2)
VALVE2
Ein Röhrenverstärker, geeignet für Rock. (empfohlener CAB: 810CLS)
CLASSIC
Ein Röhrenverstärker, dessen grundlegender Charakter sich je nach
Einstellung des Werte-Reglers ändert. (empfohlener CAB: 118+112)
BASS
Stellt Tiefenbereich ein.
Stellt Mittenbereich ein.
Stellt Höhenbereich ein.
Stellt Lautstärke ein.
MIDDLE
TREBLE
VOLUME
NR (*3)
SCOOPED
Ein Verstärker, der typisch für den Sound der 80er ist.
(empfohlener CAB: 410MTL)
LA STUDIO Ein Verstärker, der typisch für den LA-Sound ist. (empfohlener CAB: 410 LA)
Stellt Rauschunterdrückungstiefe ein.
(Die TAP-Taste gedrückt halten und
EFF.DEPTH drehen)
GOLDPNL
Ein Verstärker, der durch sein blickfangendes Gold-Panel und den sauberen
Sound auffällt. (empfohlener CAB: 410MDN)
JAZZ
Ein Combo-Amp, beliebt bei Jazzbassisten. (empfohlener CAB: 115JAZ)
Ein Röhren-Bombo, ideal für den Motown-Sound. (empfohlener CAB: 115STU)
Ein 100-W-Röhrenverstärker von Vox. (empfohlener CAB: 215TALL)
(*2) Funktionen wie MID FC, wenn AMP TYPE auf EQ ~
JAZZ gestellt ist. Funktionen wie GAIN, wenn AMP TYPE auf
STUDIO ~ UKMAJOR gestellt ist.
(*3) Zum Einstellen der Rauschunterdrückung halten Sie die
FUNCTION-Taste gedrückt und drehen Sie den VOLUME
(NR)-Regler.
STUDIO
AC100
UKMAJOR
Ein 200-W-Röhrenverstärker, gebaut in Großbritannien.
(empfohlener CAB: 415 UK, 412 UK).
MODULATION
Verwenden Sie den MODULATION-Wahlschalter zum Wählen eines Modulationseffekts, und verwenden Sie die DEPTH-Tasten zum Einstellen
des DEPTH-Parameters. Zum Einstellen des SPEED-Parameters halten Sie die FUNCTION-Taste gedrückt und verwenden die Tasten DEPTH
(SPEED). Wenn MOD als PEDAL FX gewählt ist, können Sie das Expression-Pedal zur Steuerung des Effekts verwenden.
TYPE
Erklärung
Normal
DEPTH
PEDAL FX:MOD
PEDAL
SPEED
DEPTH
SPEED
CHORUS
FLANGE
PHASER
TREM
Vintage Stereo Chor.
Vintage Flanger.
Modulations-
Modulations-
Vintage Phaser.
Effekt-Tiefe: 0~30
Effekt-Tiefe: 0~30
Geschwindigkeit: 0~30 Geschwindigkeit
Vintage Tremolo.
ROTARY
FEEDBK
Drehlautsprecher-Simulation.
Mode 1 erzeugt künstlich Feedback Feedback-Betrag:
und arbeitet, wenn eine Note länger 0~15
Modus-Einstellung:
1. Normal,
Erste Hälfte der
Pedalbewegung steuert 1. Normal,
Modus-Einstellung:
gehalten wird.
Mode 2 erzeugt Feedback eine
Oktave höher.
Vibrato-Tiefe: 16~30
2. Overtone
Feedback-Betrag;
weitere Bewegung
steuert Vibrato-Tiefe
2. Overtone
N/A(*4)
PITCH1
FILTER
Pitch Shifter, gemischt mit
Direktklang.
Pitch-Shift-Betrag
(*5): 12.~1., d., d,
1~12
Pitch-Shift-Betrag
(*5): 12.~1., d., d,
1~12
Effektpegel: 0~30
Effektpegel
Filter, dessen Schwellenfrequenz je Abwärts-Sweep
:
nach Picking-Stärke (für „Normal“)
oder Pedalbewegung (für „PEDAL
FX“) variiert.
0~15,
Aufwärts-Sweep
16~30
Resonanz: 0~30
Modulations-
Schwellenfrequenz
Modulations-
Resonanz: 0~30
Effekt-Tiefe: 0~30
Effekt-Tiefe: 0~30
:
U-VIBE
TALK
Vintage U-Vibe.
Geschwindigkeit: 0~30 Geschwindigkeit
„Sprechender“ Effekt, gesteuert von Effekt-Tiefe: 0~30
Pick Attack (für „Normal“) oder
Pedalbewegung (für „PEDAL FX“)
Modus-
Einstel-
lung:
Modus-Einstellung:
1~5 (*6)
Steuert „Sprech“-
Effekt
1~5 (*6)
PITCH2
Pitch Shifter mit 100% Effekt (wet).
Pitch-Shift-Betrag
(*7):12.~1., 1~12
Pitch-Shift-Betrag bei
Pedal in Maximalstellung
(*7): 12.~1., 1~12, SP
Steuert Pitch-Shift-
Betrag
N/A (*4)
N/A(*4)
(*4) Sie können die Tasten nicht zum Bearbeiten des Werts verwenden. (*5) „.“ zeigt negativ (-) an, „d“ zeigt detune an.
(*6) Modus-Einstellung: 1: YAH-YAH, 2: U-WAH, 3: YOI-YOI, 4: YEAH, 5: HI U-WAH
(*7) „.“ zeigt negativ (-) an, „SP“ zeigt Treppenstufen-Tonhöhenänderung eine Oktave aufwärts an.
35
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AMBIENCE
Verwenden Sie den AMBIENCE-Wahlschalter zum Wählen eines Ambience-Effekts, und verwenden Sie die DEPTH-Tasten zum Einstellen des
DEPTH-Parameters. Zum Einstellen der Verzögerungszeit oder Reverb-Zeit drücken Sie die TAP-Taste zweimal im gewünschten Intervall. Wenn
AMB als PEDAL FX gewählt ist, können Sie das Expression-Pedal zur Steuerung des Effekts verwenden.
TYPE
Erklärung
TAP
Normal
DEPTH
PEDAL FX:
PEDAL
AMBIENCE
DEPTH
SLAP
Slap-Delay, dessen Verzögerungszeit 1/4 des Intervalls beträgt,
Verzögerungszeit:
bei dem Sie TAP drücken
bis zu 250 [ms]
ECHO1
ECHO2
ECHO3
PP DLY
MULTI
AIR
Band-Echo-Simulation mit warmem Ton (Feedback niedrig)
Band-Echo-Simulation mit warmem Ton (Feedback mittel)
Band-Echo-Simulation mit warmem Ton (Feedback hoch)
Ping-Pong-Delay, der von links nach rechts spring
Multi-Tap-Delay
Verzögerungszeit:
bis zu 1,0 [s]
Gibt die Effekt-
Tiefe bei
maximaler
Effektpegel:
0~30
Steuert die
Effekt-Tiefe
Reverb mit luftigem Feeling
N/A (*4)
Pedalposition an
ROOM
Raum-Reverb
Reverb-Zeit:
bis zu 4,0 [s]
HALL
Hall-Reverb (*8)
Plate-Reverb (*8)
Spring-Reverb (*8)
Reverb-Zeit:
bis zu 8,0 [s]
PLATE
SPRING
(*8) Stellt die Reverb-Zeit bis zum Doppelten der Intervall-Zeit ein, bei der Sie TAP drücken.
Expression-Pedal
Wählen des Effekts, der durch das Pedal gesteuert
NR (Rauschunterdrückung)
Sie können den Betrag der Rauschunterdrückung durch durch
Gedrückthalten der FUNCTION-Taste und Drehen des
VOLUME (NR)-Reglers einstellen.
wird
Drücken Sie die Taste PEDAL FX, um den Effekt zu wählen,
der mit dem Expression-Pedal gesteuert wird. Die LED links
zeigt den Effekt (oder die Lautstärke) an, der(die) gesteuert
wird.
Je nach dem angeschlossenen Gerät können sehr hohe NR-
Einstellungen bewirken, dass Noten abgeschnitten werden. In
diesem Fall stellen Sie den Pegel niedriger ein.
ORG: WAH (orangefarben): Pedal Wah
RED: MOD (rot): Der von MODULATION gewählte Effekt
GRN: AMB (grün): Der von AMBIENCE gewählte Effekt
OFF: VOLUME (erloschen): Lautstärke-Pedal
Wenn ein anderer Effekt als OCTAVE für den Pre-Effekt
gewählt ist, können Sie nicht OCTAVE von der Taste PEDAL
FX wählen. Wenn OCTAVE als Pedal-Effekt gewählt ist, wird
durch Ändern des Pre-Effekts auf etwas anderes als OCTAVE
der Pedal-Effekt auf VOLUME umgestellt.
Verwendung des Pedals zum Ein-/Ausschalten des
Effekts
Durch Vorschieben des Pedals nach vorne können Sie den
gewählten PEDAL-FX-Effekt ein- und ausschalten. Wenn der
Effekt eingeschaltet ist, leuchtet die LED links vom Pedal.
Wenn VOLUME als PEDAL FX gewählt ist, kann die LED nicht
ausgeschaltet werden.
Einstellung des Minimalwerts des Lautstärke-Pe-
dals
Wenn PEDAL FX auf VOLUME gestellt ist, können Sie die
FUNCTION-Taste gedrückt halten und die Tasten AMBIENCE
DEPTH verwenden, um die Minimallautstärke einzugeben
(VOL PEDAL MIN), die vom Pedal gesteuert wird.
Speichern des Sounds einer bestimmten Pedal-
position
Sie können nicht den von einer spezifischen Pedalposition
produzierten Sound speichern. Der Pedaleffekt modifiziert
immer den Sound entsprechend der aktuellen Position des
Pedals.
36
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Ein Programm speichern Andere Funktionen
Wenn Sie einen Sound erzeugt haben, den Sie bewahren
wollen, können Sie ihn zu einem der 40 Anwender-Programme
(0.1~9.4) schreiben (speichern).
Kalibrieren (Einstellen) des
Expression-Pedals
Wenn das Expression-Pedal nicht richtig arbeitet, führen Sie
Wenn Sie Programme umschalten oder das Gerät ausschal-
ten, bevor Sie Ihr bearbeitetes Programm schreiben, gehen
die von Ihnen vorgenommenen Änderungen verloren.
Das Programm, das am Speicherort bereits vorhanden war,
wird dabei überschrieben.
bitte die das unten beschriebene Verfahren aus.
Beim Kalibrieren des Pedals verwenden Sie Ihre Hand, denn
akkurate Messungen sind möglicherweise nicht möglich, wenn
Sie das Pedal mit dem Fuß bedienen.
1. Drücken Sie die WRITE-Taste. Die Programmnummer
blinkt im Display, und der AX10B ist im „Schreibbereit“-
Modus.
1. Während die FUNCTION-Taste und die Taste PEDAL FX
gleichzeitig gedrückt gehalten werden, schalten Sie das
Gerät ein.
2. Verwenden Sie die Programmwahlschalter zum Wählen
Im Display erscheint ca. eine Sekunde lang
danach erscheint
, und
des Speicherorts für das Programm.
.
Sie können nicht zu einem Preset-Programm (01~94)
schreiben.
2. Bewegen Sie das Pedal langsam zurück. Wenn es stoppt,
nehmen Sie Ihre Hand vom Pedal und drücken die Taste
PEDAL FX.
3. Drücken Sie die WRITE-Taste zum Schreiben des
Programms zu der gewählten Programmnummer.
Das Display schaltet von
auf
um.
Wenn Sie sich entscheiden, nicht zu schreiben, drücken
Sie eine der Tasten MASTER (CANCEL) zum Verlassen
des Schreibbereit-Modus (Display blinkt). Sie kehren
damit zum Normalbetrieb zurück.
Wenn Sie die Taste MASTER (CANCEL) während des
Kalibrierungsvorgangs drücken, wird die Kalibrierung
unterbrochen und die Programmnummer erscheint.
3. Langsam drücken
2. Langsam drücken
3
3. Bewegen Sie das Pedal langsam vor. Wenn es stoppt,
nehmen Sie Ihre Hand vom Pedal und drücken die Taste
PEDAL FX.
1, 3
Wenn die Einstellung beendet ist, blinkt
im Display,
und danach erscheint die Programmnummer. Prüfen Sie
das Pedal, um sicherzustellen, dass die Einstellungen
korrekt sind.
2
TIPPS Wenn Sie z.B. PEDAL FX zu VOLUME zuweisen und VOL
PEDAL MIN auf 0 stellen, wird es leicht, den MIN-Pegel zu
bestimmen, wenn das Pedal ganz zurückgestellt wird.
Wenn der Kalibrierungsbetrieb versagt, zeigt das Display
an, und Sie werden zu dem Display vor der Kalibrierung (
zurückgestellt. Wenn wiederholte Versuche erfolglos sind, ist
es möglich, dass eine Fehlfunktion am AX10B vorliegt.
Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
)
Zurückstellen auf werkseitige
Einstellungen
1. Schalten Sie das Gerät ein, während Sie die WRITE-
Taste gedrückt halten.
Im Display erscheint
.
Wenn Sie sich entscheiden, normal zu starten ohne die
werkseitigen Einstellungen zu laden, drücken Sie eine der
Tasten MASTER (CANCEL).
2. Während die Anzeige
im Display erscheint, drücken
Sie die WRITE-Taste. Die werkseitigen Programme
werden in den Anwender-Bereich (0.1~9.4) geladen.
Wenn der Ladevorgang beendet ist, blinkt
und danach erscheint die Programmnummer.
im Display,
Schalten Sie nie das Gerät aus, während dieser Vorgang abläuft.
Denken Sie daran, dass beim Neuladen der Preset-
Programme alle vorher geschriebenen Programme über-
schrieben werden.
37
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
Störungssuche
Es wird kein Effekt gehört
Wenn der AX10B nicht erwartungsgemäß arbeitet, prüfen Sie
bitte zuerst die folgenden Punkte. Wenn sich dadurch das
Problem nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren
Fachhändler.
❑
❑
Wird der AX10B umgangen? (S.33)
Sind die im Programm verwendeten Effekte eingeschaltet?
Pedal arbeitet nicht
Gerät schaltet nicht ein.
❑
Haben Sie ein Programm gewählt, das einen Expression-
Pedal-Effekt verwendet? (S.34, 36)
❑
Sind Batterien eingesetzt? Beziehungsweise, ist das
Netzteil an eine Netzsteckdose angeschlossen? (S.32)
Ist ein Mono-Cinchsteckerkabel an die INPUT-Buchse
angeschlossen? (S.32)
❑
Leuchtet die Pedal-Anzeige?
❑
Kann nicht schreiben (Display zeigt„Er“ an)
❑
Haben Sie das Gerät ausgeschaltet, während Preset-
Programme geladen wurden?
Kein Ton
❑
Sind Ihr Bass, Verstärker und/oder Kopfhörer an die
Laden Sie die Preset-Programme neu. (S.37)
richtigen Buchsen angeschlossen? (S.32)
Ist Ihr Verstärker eingeschaltet und richtig eingestellt?
Sind Kabel beschädigt?
Ist der Master-Pegel des AX10B auf „0“ oder einen
niedrigeren Pegel eingestellt? (S.31)
❑
❑
❑
❑
Ist die Programm-Lautstärke des AX10B auf „0“ oder einen
niedrigeren Pegel eingestellt? (S.35)
❑
❑
Ist die Lautstärke Ihres Instruments heruntergedreht?
Ist der AX10B stummgeschaltet?
Wichtigste technische Daten
Verstärker-Modelle
11
Effekte:
Pre-Effekt-Typen: 3
Modulationstypen: 11
Ambience-Typen: 11
Rauschunterdrückung: 1
Anzahl der Programme:
Preset-Programme: 40 (10 Banken x 4 Programme)
Anwenderprogramme: 40 (10 Banken x 4 Programme)
Basseingang (Mono 1/4-Zoll-Buchse)
Line/Kopfhörer Doppel-Ausgang (Stereo 1/4-Zoll-Buchse)
Tuning-Bereich: 27,5 Hz – 1.318,5 Hz (A0–E6)
Tuner-Kalibrierung: A = 438 Hz – 445 Hz
Vier Alkali-Mignonzellen (AA, R6) (nicht mitgeliefert, erlauben ca. 18 Stunden kontinuierlichen
Eingang:
Ausgang:
Tuner:
Stromversorgung:
Betrieb) oder getrennt erhältliches Netzteil (Gleichstrom 9 V
287 mm x 182 mm x 60 mm
1,1 kg (ohne Batterien)
)
Abmessungen (B x T x H):
Gewicht:
Zubehör:
Bedirnungshandbuch
Optionen:
Netzteil
Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne Vorankündigung bleiben im Sinne ständiger Produktverbesserungen
vorbehalten.
38
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
AX10B Program Chart
AMP
MID FC/
GAIN
MODULA-
TION
PEDAL VOL PEDAL
Prog# PRE FX
Value
BASS MIDDLE TREBLE VOLUME
DEPTH SPEED AMBIENCE DEPTH TIME
NR
Comments
TYPE
FX
MIN
01
02
03
04
COMP
COMP
COMP
25
15
5
VALVE2
LA STUDIO
UKMAJOR
STUDIO
5
1
21
29
30
27
18
25
18
26
30
28
26
23
28
23
11
11
13
15
OFF
CHORUS
OFF
-
20
-
-
-
-
OFF
OFF
ROOM
OFF
-
-
14
-
-
-
VOL.
MOD.
AMB.
MOD.
0
-
-
-
5
5
5
Standard
LA Chorus
Pedal Reverb
Dirty Talk
2.4
-
OCTAVE
14
TALK
16
5
10
11
12
13
14
COMP
COMP
DIST
10
13
9
AC100
VALVE2
STUDIO
EQ
30
2
30
5
21
26
20
24
19
19
27
14
20
25
16
25
14
15
12
17
PHASER
CHORUS
FLANGE
FILTER
0
0
0
5
AIR
PLATE
AIR
19
20
20
-
-
4.3
-
VOL.
AMB.
VOL.
VOL.
0
-
0
0
15
5
15
5
Standard 2
Pedal Plate
Dist Flange
Auto Wah
29
15
26
COMP
14
21
OFF
-
21
22
23
24
COMP
COMP
DIST
11
8
30
-
CLASSIC
LA STUDIO
CLASSIC
5
3
5
16
19
21
25
16
7
25
17
19
16
22
22
20
20
15
16
OFF
OFF
OFF
TALK
-
-
-
-
-
-
AIR
11
15
21
-
-
VOL.
AMB.
AMB.
MOD.
0
-
-
5
5
10
10
Standard 3
Clean Plate
Dirty Plate
Talker
PLATE
PLATE
OFF
3.2
3.4
-
OFF
UKMAJOR
12
24
1
-
31
32
33
34
COMP
COMP
COMP
COMP
14
21
30
15
LA STUDIO
SCOOPED
VALVE2
2
2
4
2
28
25
23
25
25
26
24
14
23
26
23
21
15
17
17
15
OFF
PHASER
OFF
-
29
-
-
5
-
OFF
OFF
PP DLY
OFF
-
-
30
-
-
-
0.6
-
VOL.
VOL.
AMB.
MOD.
0
0
-
6
10
6
Standard 4
Phaser
Ping Pong1
Pedal Trem
VALVE
TREM
26
-
-
5
41
42
43
44
COMP
COMP
DIST
25
13
27
11
LA STUDIO
CLASSIC
STUDIO
EQ
5
5
25
3
25
24
30
25
28
15
23
17
24
23
21
25
15
17
13
15
OFF
OFF
FEEDBK
FILTER
-
-
30
25
-
-
2
-
HALL
HALL
OFF
5
17
-
2.4
2.4
-
VOL.
AMB.
VOL.
0
-
0
-
14
5
10
10
Standard 5
Motown
Feedback1
Pedal Filter
COMP
MULTI
16
0.6
MOD.
51
52
53
54
COMP
COMP
COMP
13
25
19
22
JAZZ
LA STUDIO
AC100
1
5
26
5
19
26
27
20
24
27
28
21
6
18
14
12
19
OFF
-
10
4
-
-
-
OFF
SLAP
OFF
-
9
-
-
0.15
-
VOL.
MOD.
MOD.
OCT.
0
-
-
5
10
5
Standard 6
Phaser Slap
Pitch Major 3rd
PedalOctave1
20
15
27
PHASER
PITCH1
PHASER
OCTAVE
CLASSIC
22
13
HALL
7
2.4
-
10
61
62
63
64
COMP
OCTAVE
COMP
DIST
13
18
19
25
VALVE2
GOLDPNL
VALVE
1
3
3
3
21
26
22
22
22
28
15
23
11
22
23
18
14
16
15
10
OFF
OFF
ROTARY
OFF
-
-
15
-
-
-
-
-
OFF
SLAP
SPRING
ECHO1
-
-
VOL.
OCT.
MOD.
AMB.
0
-
-
5
5
5
Standard 7
PedalOctave2
PedalRotary
Dist Echo
18
18
30
0.075
2.4
0.6
LA STUDIO
-
15
71
72
73
74
COMP
COMP
COMP
COMP
21
15
15
11
SCOOPED
VALVE
EQ
UKMAJOR
2
3
5
24
21
19
14
0
15
22
24
30
24
19
20
13
OFF
TREM
PITCH1
FILTER
-
20
d
-
9
22
-
AIR
16
11
30
15
-
VOL.
VOL.
AMB.
MOD.
0
0
-
5
5
7
Standard 8
Tremolo
Pedal Echo2
Filter wah
20
24
21
ROOM
ECHO2
SLAP
0.5
0.8
0.02
15
23
-
10
81
82
83
84
COMP
COMP
DIST
20
8
0
GOLDPNL
LA STUDIO
VALVE2
EQ
4
4
3
3
26
22
25
25
14
7
23
27
19
30
18
22
16
17
18
14
OFF
OFF
OFF
-
-
-
-
-
-
OFF
PP DLY
OFF
-
30
-
-
0.84
-
VOL.
AMB.
VOL.
OCT.
0
-
0
-
5
Standard 9
Ping Pong2
OverDrive
Synth1
10
10
10
OCTAVE
26
FILTER
14
20
SLAP
24
0.025
91
92
93
94
COMP
COMP
OFF
8
20
-
STUDIO
AC100
VALVE
10
20
2
18
20
18
27
21
21
16
18
29
25
25
20
17
15
21
17
OFF
-
-
1
-
OFF
HALL
SLAP
OFF
-
-
4.8
0.035
-
VOL.
VOL.
MOD.
OCT.
0
0
-
5
5
5
5
Standard10
Feedback2
PedalPitch-SP
Synth2
FEEDBK
PITCH2
FILTER
21
SP
25
12
20
-
OCTAVE
25
LA STUDIO
5
19
-
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
5-12, Shimotakaido 1-chome, Suginami-ku, Tokyo, Japan
C
2003 KORG INC.
Printed in China
Download from Www.Somanuals.com. All Manuals Search And Download.
|